Fix of translation files as requested by RM
[koha.git] / misc / translator / po / da-DK-i-staff-t-prog-v-3006000.po
blob48c62ff06afab927901a703363a1c91c508d9d53
1 # Lars <lars@helbo.org>, 2010, 2011.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Danish Koha Translation\n"
5 "POT-Creation-Date: 2014-05-05 21:47-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2013-08-20 10:06+0000\n"
7 "Last-Translator: Lars Jørgen <lars@helbo.org>\n"
8 "Language-Team: -\n"
9 "Language: da\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
15 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
16 "X-POOTLE-MTIME: 1376993199.0\n"
18 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:12
19 #, c-format
20 msgid ""
21 "!\"#$%%&amp;'()*+,-./0123456789:;&lt;=&gt;?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]"
22 "^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
23 msgstr ""
24 "!\"#$%%&amp;'()*+,-./0123456789:;&lt;=&gt;?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZÆØÅ[\\]"
25 "^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyzæøå{|}~"
27 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:20
28 #, c-format
29 msgid "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
30 msgstr ""
31 "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:379
34 #, c-format
35 msgid "# Bibs"
36 msgstr "# Bibs"
38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
39 #, c-format
40 msgid "# Items"
41 msgstr "# eksemplarer"
43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
44 #, c-format
45 msgid "# Records"
46 msgstr "# Poster"
48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:200
49 #, c-format
50 msgid "# Subs"
51 msgstr "# Subs"
53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:72
54 #, fuzzy, c-format
55 msgid "# of Students"
56 msgstr "indholdsfortegnelse"
58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:685
59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:687
60 #, c-format
61 msgid "#- National bibliographic agency"
62 msgstr "#- Kontor for National bibliografi"
64 #. For the first occurrence,
65 #. SCRIPT
66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67 msgid "#- No attempt to code"
68 msgstr "#- Intet kodningsforsøg"
70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:105
71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:107
72 #, c-format
73 msgid "#- No information provided"
74 msgstr "#- Ingen information givet"
76 #. For the first occurrence,
77 #. SCRIPT
78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
79 msgid "#- No secondary support"
80 msgstr "#- Ingen sekundær support"
82 #. For the first occurrence,
83 #. SCRIPT
84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
85 msgid "#- No sound (silent)"
86 msgstr "#- Ingen lyd (stille)"
88 #. For the first occurrence,
89 #. SCRIPT
90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
91 msgid "#- No specified braille music format"
92 msgstr "#- Intet angivet braille musikformat"
94 #. For the first occurrence,
95 #. SCRIPT
96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
97 msgid "#- No specified class of braille writing"
98 msgstr "#- Ingen angivet klasse af braille skrift"
100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:466
101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:468
102 #, c-format
103 msgid "#- Not a government agency"
104 msgstr "#- Ingen regeringsmyndighed"
106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:658
107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:660
108 #, c-format
109 msgid "#- Not modified"
110 msgstr "#- Ikke bearbejdet"
112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:20
113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:22
114 #, c-format
115 msgid "#- Not subdivided geographically"
116 msgstr "#- Ikke geografisk opdelt"
118 #. For the first occurrence,
119 #. SCRIPT
120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
121 msgid "#- Undefined"
122 msgstr "#- Ikke defineret"
124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:226
125 #, c-format
126 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
127 msgstr ""
129 #. %1$s:  END 
130 #. %2$s:  END 
131 #. %3$s:  END 
132 #. %4$s:  END 
133 #. %5$s:  BLOCK language 
134 #. %6$s:  SWITCH lang 
135 #. %7$s: ERROR
136 #. %8$s: ERROR
137 #. %9$s: ERROR
138 #. %10$s: ERROR
139 #. %11$s: ERROR
140 #. %12$s: ERROR
141 #. %13$s: ERROR
142 #. %14$s: ERROR
143 #. %15$s: ERROR
144 #. %16$s:  CASE 
145 #. %17$s:  lang 
146 #. %18$s:  END 
147 #. %19$s:  END 
148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:129
149 #, fuzzy, c-format
150 msgid ""
151 "%s %s %s %s %s %s %s %%]English %s %%]French %s %%]Italian %s %%]German %s "
152 "%%]Spanish %s %%]Hebrew %s %%]Arabic %s %%]Greek (modern) %s %%]Greek (to "
153 "1453) %s%s %s %s "
154 msgstr ""
155 "%s %s %s %s %s %s %s %s %%]Engelsk %s %%]Fransk %s %%]Italiensk %s %%]Tysk "
156 "%s %%]Spansk %s%s %s %s "
158 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
159 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
160 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
161 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
162 #. %5$s:    CASE 'day'     
163 #. %6$s:    CASE 'week'    
164 #. %7$s:    CASE 'month'   
165 #. %8$s:    CASE 'year'    
166 #. %9$s:   END 
167 #. %10$s:  END 
168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:69
169 #, fuzzy, c-format
170 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
171 msgstr "%s - %s%s %s - %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s "
173 #. %1$s:  IF ( loo.messaging_prefs ) 
174 #. %2$s:  FOREACH prefs IN loo.messaging_prefs 
175 #. %3$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
176 #. %4$s:  IF ( transport.transport ) 
177 #. %5$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
178 #. %6$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
179 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
180 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
181 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
182 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
183 #. %11$s:  ELSE 
184 #. %12$s:  END 
185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:346
186 #, c-format
187 msgid ""
188 "%s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
189 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
190 msgstr ""
191 "%s %s %s %s %sEksemplar forfaldent %sBesked forud %sKommende begivenheder "
192 "%sReservering sendt %sEksemplar aflevering %sEksemplar udlån %sUkendt %s: "
194 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
195 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
196 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
197 #. %4$s:  basketgroup.name 
198 #. %5$s:  ELSE 
199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:137
200 #, fuzzy, c-format
201 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
202 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
204 #. %1$s:  END 
205 #. %2$s:  END 
206 #. %3$s:  END 
207 #. %4$s:  ELSE 
208 #. %5$s:  END 
209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:360
210 #, c-format
211 msgid "%s %s %s %s None %s "
212 msgstr "%s %s %s %s Ingen %s "
214 #. %1$s:  END 
215 #. %2$s:  END 
216 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
217 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
218 #. %5$s:  END 
219 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
220 #. %7$s:  END 
221 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field 
222 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
223 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield 
224 #. %11$s:  END 
225 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
226 #. %13$s:  END 
227 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
228 #. %15$s:  END 
229 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
230 #. %17$s:  END 
231 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
232 #. %19$s:  END 
233 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
234 #. %21$s:  END 
235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:364
236 #, fuzzy, c-format
237 msgid ""
238 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
239 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
240 msgstr ""
241 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sudgave: %s%s "
242 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
244 #. %1$s:  INCLUDE actions 
245 #. %2$s:  INCLUDE fail 
246 #. %3$s:  END 
247 #. %4$s:  IF ( errornoitemnumber ) 
248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:41
249 #, c-format
250 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode."
251 msgstr "%s %s %s %sFEJL: Kan ikke hente eksemplarnummeret fra denne stregkode."
253 #. %1$s:  INCLUDE actions 
254 #. %2$s:  INCLUDE fail 
255 #. %3$s:  END 
256 #. %4$s:  IF ( errornoitem ) 
257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:36
258 #, c-format
259 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item."
260 msgstr "%s %s %s %sFEKL: Kan ikke hente eksemplaret."
262 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
263 #. %2$s:  resultsloo.author 
264 #. %3$s:  ELSE 
265 #. %4$s:  END 
266 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
267 #. %6$s:  resultsloo.isbn 
268 #. %7$s:  END 
269 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
270 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear 
271 #. %10$s:  END 
272 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
273 #. %12$s:  resultsloo.publishercode 
274 #. %13$s:  END 
275 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
276 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate 
277 #. %16$s:  END 
278 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
279 #. %18$s:  resultsloo.edition 
280 #. %19$s:  END 
281 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
282 #. %21$s:  resultsloo.place 
283 #. %22$s:  END 
284 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
285 #. %24$s:  resultsloo.pages 
286 #. %25$s:  END 
287 #. %26$s:  IF ( resultsloo.size ) 
288 #. %27$s:  resultsloo.size 
289 #. %28$s:  END 
290 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:107
292 #, c-format
293 msgid ""
294 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
295 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
296 msgstr ""
297 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sudgave: %s%s "
298 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
300 #. %1$s:  END 
301 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
302 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
303 #. %4$s:  ELSE 
304 #. %5$s:  END 
305 #. %6$s:  END 
306 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
307 #. %8$s:  code |html 
308 #. %9$s:  END 
309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
310 #, c-format
311 msgid ""
312 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
313 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
314 "&quot;%s&quot; %s "
315 msgstr ""
316 "%s %s %s &rsaquo; Ændre lånerattributtype %s &rsaquo; Tilføje "
317 "lånerattributtype %s %s %s &rsaquo; Bekræft sletning af lånerattributtype "
318 "&quot;%s&quot; %s "
320 #. %1$s:  END 
321 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
322 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
323 #. %4$s:  ELSE 
324 #. %5$s:  END 
325 #. %6$s:  END 
326 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
327 #. %8$s:  code 
328 #. %9$s:  END 
329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
330 #, c-format
331 msgid ""
332 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
333 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
334 "&quot;%s&quot; %s "
335 msgstr ""
336 "%s %s %s &rsaquo; Ændre postsammenfaldsregel %s &rsaquo; Tilføje "
337 "postsammenfaldsregel %s %s %s &rsaquo; Bekræft sletning af "
338 "postsammenfaldsregel &quot;%s&quot; %s "
340 #. For the first occurrence,
341 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
342 #. %2$s:  basketgroup.name 
343 #. %3$s:  ELSE 
344 #. %4$s:  basketgroup.id 
345 #. %5$s:  END 
346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:330
347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:367
348 #, c-format
349 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
350 msgstr "%s %s %s Kurvegruppe nr.%s %s "
352 #. %1$s:  IF ccode_label 
353 #. %2$s:  ccode_label 
354 #. %3$s:  ELSE 
355 #. %4$s:  END 
356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:197
357 #, c-format
358 msgid "%s %s %s Collection %s "
359 msgstr "%s %s %s Samling %s "
361 #. %1$s:  IF ( reserveloo.wait ) 
362 #. %2$s:  IF ( reserveloo.atdestination ) 
363 #. %3$s:  IF ( reserveloo.found ) 
364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:665
365 #, c-format
366 msgid "%s %s %s Item waiting at "
367 msgstr "%s %s %s eksemplar venter på "
369 #. %1$s:  IF basketbranchname 
370 #. %2$s:  basketbranchname 
371 #. %3$s:  ELSE 
372 #. %4$s:  END 
373 #. %5$s:  IF branches_loop.size 
374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:310
375 #, fuzzy, c-format
376 msgid "%s %s %s No branch %s %s "
377 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
379 #. For the first occurrence,
380 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
381 #. %2$s:  basket.basketname 
382 #. %3$s:  ELSE 
383 #. %4$s:  basket.basketno 
384 #. %5$s:  END 
385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:170
386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:270
387 #, c-format
388 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
389 msgstr "%s %s %s Intet navn, kurvnummer: %s %s "
391 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
392 #. %2$s:  PROCESS items_table items=otheritemloop 
393 #. %3$s:  ELSE 
394 #. %4$s:  END 
395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:762
396 #, c-format
397 msgid "%s %s %s No other items. %s "
398 msgstr "%s %s %s Ikke andre eksemplarer. %s "
400 #. %1$s:  END 
401 #. %2$s:  END 
402 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan ) 
403 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
404 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
405 #. %6$s:  END 
406 #. %7$s:  END 
407 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
408 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
409 #. %10$s:  ELSE 
410 #. %11$s:  END 
411 #. %12$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:609
413 #, c-format
414 msgid ""
415 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting %s Item-level hold %s %s "
416 "for "
417 msgstr ""
418 "%s %s %s Ikke til lån %s (%s) %s %s %s %s Venter %s Eksemplar-reservering %s "
419 "%s til "
421 #. %1$s:  END 
422 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
423 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
424 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
425 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
426 #. %6$s:    CASE 'MM' 
427 #. %7$s:    CASE 'CM' 
428 #. %8$s:  END 
429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:89
430 #, c-format
431 msgid ""
432 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
433 "SI Centimeters %s "
434 msgstr ""
436 #. %1$s:  END 
437 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
438 #. %3$s:  CASE 'surname' 
439 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
440 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
441 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
442 #. %7$s:  CASE 'sort1' 
443 #. %8$s:  CASE 'sort2' 
444 #. %9$s:  CASE 'dateenrolled' 
445 #. %10$s:  CASE 'dateexpiry' 
446 #. %11$s:  CASE 'borrowernotes' 
447 #. %12$s:  END 
448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
449 #, fuzzy, c-format
450 msgid ""
451 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s Sort 1: %s Sort "
452 "2: %s Registration date: %s Expiry date: %s Circulation note: %s "
453 msgstr ""
454 "%s %s %s Efternavn: %s Fornavn: %s Bibliotek: %s Kategori %s Sortering 1: %s "
455 "Sortering 2: %s Registreringsdato: %s Udløbsdato: %s Begrænset: %s Kommentar "
456 "til begrænsning: %s Udgivelsesnote: %s "
458 #. For the first occurrence,
459 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
460 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
461 #. %3$s:  ELSE 
462 #. %4$s:  END 
463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:241
464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:250
465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:261
466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:268
467 #, fuzzy, c-format
468 msgid "%s %s %s Unknown %s "
469 msgstr "%s %s %s | %s "
471 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
472 #. %2$s:  savedreport.report_name 
473 #. %3$s:  ELSE 
474 #. %4$s:  END 
475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
476 #, fuzzy, c-format
477 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
478 msgstr "%s %s %s %s Ingen %s "
480 #. %1$s:  title 
481 #. %2$s:  firstname 
482 #. %3$s:  surname 
483 #. %4$s:  title 
484 #. %5$s:  surname 
485 #. %6$s:  END 
486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:282
487 #, c-format
488 msgid ""
489 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
490 "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
491 msgstr ""
492 "For %s %s %s er der ikke noget billede tilgængeligt i øjeblikket. For at "
493 "importere et billede til %s %s, indtastes navnet på den billedfil, der skal "
494 "oploades. %s "
496 #. %1$s:  END 
497 #. %2$s:  ELSE 
498 #. %3$s:  IF ( reserveloo.constrainttypeo ) 
499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:715
500 #, c-format
501 msgid "%s %s %s only this type :"
502 msgstr "%s %s %s kun denne type :"
504 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
505 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
506 #. %3$s:  ELSE 
507 #. %4$s:  END 
508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:72
509 #, fuzzy, c-format
510 msgid "%s %s %s unknown %s "
511 msgstr "%s %s %s | %s "
513 #. %1$s:  END 
514 #. %2$s:  ELSE 
515 #. %3$s:  IF flagloo.yes 
516 #. %4$s:  ELSE 
517 #. %5$s:  END 
518 #. %6$s:  END 
519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1197
520 #, fuzzy, c-format
521 msgid "%s %s %sYes%sNo%s %s "
522 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
524 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
525 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
526 #. %3$s:  test_term 
527 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
528 #. %5$s:  test_term 
529 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
530 #. %7$s:  test_term 
531 #. %8$s:  END 
532 #. %9$s:  END 
533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:309
534 #, c-format
535 msgid ""
536 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
537 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
538 msgstr ""
539 "%s %s &quot;%s&quot; er tilladt. %s &quot;%s&quot; er forbudt. %s &quot;"
540 "%s&quot; er hverken tilladt eller forbudt. %s %s "
542 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
543 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
544 #. %3$s:  item.barcode 
545 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
547 #, fuzzy, c-format
548 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
549 msgstr "%s%s %s Du søgte efter %s"
551 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
552 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
553 #. %3$s:  item.barcode 
554 #. %4$s:  borrower.firstname 
555 #. %5$s:  borrower.surname 
556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
557 #, c-format
558 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
559 msgstr ""
561 #. For the first occurrence,
562 #. %1$s:  basket.total_items 
563 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
564 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled 
565 #. %4$s:  END 
566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:119
567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:125
568 #, fuzzy, c-format
569 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
570 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
572 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
573 #. %2$s:  current_matcher_code 
574 #. %3$s:  current_matcher_description 
575 #. %4$s:  ELSE 
576 #. %5$s:  END 
577 #. %6$s:  END 
578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
579 #, c-format
580 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
581 msgstr "%s %s (%s) %s Ingen sammenligningsregel aktiv %s%s "
583 #. %1$s:  ELSE 
584 #. %2$s:  basketgroup.name 
585 #. %3$s:  END 
586 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
587 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
588 #. %6$s:  basketgroup.name 
589 #. %7$s: - ELSE -
590 #. %8$s: - END -
591 #. %9$s:  ELSE 
592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:353
593 #, fuzzy, c-format
594 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s "
595 msgstr "%s %s (lukket) %s %s %s %s ingen gruppe %s %s "
597 #. %1$s:  END 
598 #. %2$s:  IF ( supplierloo.accountnumber ) 
599 #. %3$s:  supplierloo.accountnumber 
600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:367
601 #, c-format
602 msgid "%s %s A/C: %s"
603 msgstr "%s %s A/C: %s"
605 #. %1$s:  IF (order.cannot_cancel) 
606 #. %2$s:  span_title = BLOCK 
607 #. %3$s:  order.parent_ordernumber 
608 #. %4$s:  END 
609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:443
610 #, c-format
611 msgid ""
612 "%s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created from a "
613 "partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
614 "cancelling this one first and retry. %s "
615 msgstr ""
616 "%s %s Kan ikke annullere modtagelse af denne kommandolinie, fordi den blev "
617 "dannet ud fra en delvis modtagelse af linie nr. %s, som allerede er "
618 "modtaget. Prøv at annullere denne først og prøv så igen. %s "
620 #. %1$s:  END 
621 #. %2$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
622 #. %3$s:  totalToAnonymize 
623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130
624 #, c-format
625 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
626 msgstr "%s %s Udlånshistorik for %s brugere anonymiseres "
628 #. %1$s:  END 
629 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:421
631 #, c-format
632 msgid "%s %s Data deleted "
633 msgstr "%s %s Data slettet "
635 #. %1$s:  END 
636 #. %2$s:  IF ( add_validate ) 
637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:381
638 #, c-format
639 msgid "%s %s Data recorded "
640 msgstr "%s %s Data optaget "
642 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
643 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
644 #. %3$s:  END 
645 #. %4$s:  ELSE 
646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:34
647 #, c-format
648 msgid ""
649 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
650 "%s %s "
651 msgstr ""
652 "%s %s FEJL: ugyldigt eksemplanummer angivet. Gå tilbage og prøv igen %s %s "
654 #. For the first occurrence,
655 #. %1$s:  SWITCH mtt 
656 #. %2$s:  CASE 'email' 
657 #. %3$s:  CASE 'print' 
658 #. %4$s:  CASE 'sms' 
659 #. %5$s:  CASE 'feed' 
660 #. %6$s:  CASE 'phone' 
661 #. %7$s:  CASE 
662 #. %8$s:  mtt 
663 #. %9$s:  END 
664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96
665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
666 #, fuzzy, c-format
667 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
668 msgstr "%s - %s%s %s - %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s "
670 #. %1$s:  END 
671 #. %2$s:  IF ( supplierloo.contemail ) 
672 #. %3$s:  supplierloo.contemail 
673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:364
674 #, c-format
675 msgid "%s %s Email: %s"
676 msgstr "%s %s Email: %s"
678 #. %1$s:  END 
679 #. %2$s:  IF ( supplierloo.contfax ) 
680 #. %3$s:  supplierloo.contfax 
681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:361
682 #, c-format
683 msgid "%s %s Fax: %s"
684 msgstr "%s %s Fax: %s"
686 #. %1$s:  ELSE 
687 #. %2$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
688 #. %3$s:  itemloo.transfertfrom 
689 #. %4$s:  itemloo.transfertto 
690 #. %5$s:  itemloo.transfertwhen 
691 #. %6$s:  END 
692 #. %7$s:  END 
693 #. %8$s:  IF ( itemloo.message ) 
694 #. %9$s:  END 
695 #. %10$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
696 #. %11$s:  itemloo.notforloanvalue 
697 #. %12$s:  END 
698 #. %13$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
699 #. %14$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
700 #. %15$s:  ELSE 
701 #. %16$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
702 #. %17$s:  ELSE 
703 #. %18$s:  END 
704 #. %19$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
706 #, c-format
707 msgid ""
708 "%s %s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s Unavailable (lost or "
709 "missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't be cancelled when item is in "
710 "transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
711 msgstr ""
712 "%s %s I transit fra %s, til %s, siden %s %s %s %s Utilgængelig (tabt eller "
713 "savnet) %s %s Ikke til udlån (%s) %s %s %s Kan ikke annulleres, når "
714 "eksempler er i transit %s %sAfventer%sReserveret%s %stil "
716 #. %1$s:  END 
717 #. %2$s:  ELSE 
718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:671
719 #, c-format
720 msgid "%s %s Item being transferred to "
721 msgstr "%s %s Eksemplar overføres til "
723 #. %1$s:  SWITCH cn 
724 #. %2$s:  CASE 'itype' 
725 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
726 #. %4$s:  CASE 'location' 
727 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
728 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
729 #. %7$s:  CASE 
730 #. %8$s:  cn 
731 #. %9$s:  END 
732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:46
733 #, c-format
734 msgid ""
735 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
736 "Holding library %s %s %s "
737 msgstr ""
738 "%s %s Eksemplartype %s Samlingskode %s Hyldeplacering %s Hjemmebibliotek %s "
739 "Bestandsbibliotek %s %s %s "
741 #. SCRIPT
742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
743 #, fuzzy
744 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
745 msgstr "KB vil du virkelig oploade denne fil?"
747 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
748 #. %2$s:    CASE "koha" 
749 #. %3$s:    CASE "slip" 
750 #. %4$s:    CASE "" 
751 #. %5$s:    CASE 
752 #. %6$s:  opac_new.lang 
753 #. %7$s:  END 
754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:223
755 #, fuzzy, c-format
756 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
757 msgstr "%s Bibliotekar interface %s %s Slip %s OPAC %s %s "
759 #. %1$s:  END 
760 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
761 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount 
762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:145
763 #, c-format
764 msgid "%s %s Lost (%s)"
765 msgstr "%s %s Tabt (%s)"
767 #. %1$s:  SWITCH d.type 
768 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
769 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
770 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
771 #. %5$s:  END 
772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:42
773 #, fuzzy, c-format
774 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s "
775 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
777 #. %1$s:  END 
778 #. %2$s:  ELSE 
779 #. %3$s:  END 
780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
781 #, c-format
782 msgid "%s %s No %s"
783 msgstr "%s %s Nej %s"
785 #. %1$s:  ELSE 
786 #. %2$s:  IF ( searching ) 
787 #. %3$s:  END 
788 #. %4$s:  END 
789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:103
790 #, c-format
791 msgid "%s %s No results found %s %s "
792 msgstr "%s %s Ingen resultater fundet %s %s "
794 #. %1$s:  END 
795 #. %2$s:  ELSE 
796 #. %3$s:  END 
797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:198
798 #, c-format
799 msgid "%s %s None defined %s "
800 msgstr "%s %s Ingen defineret %s "
802 #. %1$s:  END 
803 #. %2$s:  ELSE 
804 #. %3$s:  END 
805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:466
806 #, c-format
807 msgid "%s %s Not on hold %s "
808 msgstr "%s %s Ikke reserveret %s "
810 #. %1$s:  END 
811 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
812 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount 
813 #. %4$s:  END 
814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
815 #, c-format
816 msgid "%s %s On order (%s)%s "
817 msgstr "%s %s Bestilt (%s)%s "
819 #. %1$s:  SET status_found = 0 
820 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
821 #. %3$s:  SET status_found = 1 
822 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
823 #. %5$s:  SET status_found = 1 
824 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
825 #. %7$s:  SET status_found = 1 
826 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
827 #. %9$s:  SET status_found = 1 
828 #. %10$s:  ELSE 
829 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
830 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
831 #. %13$s:  s.lib 
832 #. %14$s:  SET status_found = 1 
833 #. %15$s:  END 
834 #. %16$s:  END 
835 #. %17$s:  END 
836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
837 #, fuzzy, c-format
838 msgid ""
839 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
840 "%s %s %s "
841 msgstr ""
842 "%s %sUdestående %sGodkendt %sMarkeret %sAfvist %sTilgængelig %sBestilt%s %s"
843 "%s %sIntet navn%s (%s) "
845 #. %1$s:  END 
846 #. %2$s:  IF ( supplierloo.contphone ) 
847 #. %3$s:  supplierloo.contphone 
848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:358
849 #, c-format
850 msgid "%s %s Ph: %s"
851 msgstr "%s %s Ph: %s"
853 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
854 #. %2$s:  CASE '0' 
855 #. %3$s:  CASE '1' 
856 #. %4$s:  CASE '2' 
857 #. %5$s:  CASE '3' 
858 #. %6$s:  CASE '4' 
859 #. %7$s:  CASE '5' 
860 #. %8$s:  CASE '6' 
861 #. %9$s:  CASE '7' 
862 #. %10$s:  CASE '8' 
863 #. %11$s:  CASE '9' 
864 #. %12$s:  CASE '10' 
865 #. %13$s:  CASE 
866 #. %14$s:  END 
867 #. %15$s:  loopfilte.filter 
868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
869 #, c-format
870 msgid ""
871 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
872 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
873 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
874 msgstr ""
875 "%s %s Placeret den (fra) %s Placeret den (til) %s Modtaget den (fra) %s "
876 "Modtaget den (til) %s Leverandør %s Hjemmebibliotek %s Samling %s "
877 "Eksemplartype %s Konto %s Sort1 %s Sort2 %s Ukendt filter %s : %s "
879 #. %1$s:  IF ( countSubscrip ) 
880 #. %2$s:  countSubscrip 
881 #. %3$s:  ELSE 
882 #. %4$s:  END 
883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:23
884 #, c-format
885 msgid "%s %s Subscription routing list(s) %s 0 Subscription routing lists %s "
886 msgstr "%s %s Abonnement ruteliste(r) %s 0 Abonnement rutelister %s "
888 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
889 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
890 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
891 #. %4$s:  END 
892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:8
893 #, c-format
894 msgid ""
895 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
896 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
897 "narrower/related terms. %s "
898 msgstr ""
899 "%s %s Foreslår autoritetsdata, som er relevante for brugerens søgebegreb. %s "
900 "Foreslår, at låneren ændrer sin søgning til at omfatte bredere/snævrere/"
901 "relaterede vendinger. %s "
903 #. %1$s:  END 
904 #. %2$s:  ELSE 
905 #. %3$s:  END 
906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:328
907 #, fuzzy, c-format
908 msgid "%s %s This record has no items. %s "
909 msgstr "%s%sDenne post har ingen eksemplarer.%s"
911 #. %1$s:  END 
912 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
913 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount 
914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:144
915 #, c-format
916 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
917 msgstr "%s %s Trukket tilbage (%s),"
919 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
920 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-search.inc' 
921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:10
922 #, fuzzy, c-format
923 msgid ""
924 "%s %s [%% SET field_display_names = { surname => \"Surname\" firstname => "
925 "\"First name\" title => \"Title\" othernames => \"Other names\" initials => "
926 "\"Initials\" streetnumber => \"Street number\" streettype => \"Street type\" "
927 "address => \"Address\" address2 => \"Address 2\" city => \"City\" state => "
928 "\"State\" zipcode => \"Zip code\" country => \"Country\" email => \"Email\" "
929 "phone => \"Primary Phone\" mobile => \"Primary Mobile Phone\" fax => \"Fax\" "
930 "emailpro => \"Secondary email\" phonepro => \"Secondary phone\" "
931 "B_streetnumber => \"Alternate address - street number\" B_streettype => "
932 "\"Alternate address - street type\" B_address => \"Alternate address\" "
933 "B_address2 => \"Alternate address 2\" B_city => \"Alternate address - city\" "
934 "B_state => \"Alternate address - state\" B_zipcode => \"Alternate address - "
935 "zip code\" B_email => \"Alternate address - email\" B_phone => \"Alertnate "
936 "address - phone\" contactnote => \"Alternate address - contact note\" "
937 "dateofbirth => \"Date of birth\" contactname => \"Contact - last name\" "
938 "contactfirstname=> \"Contact - first name\" contacttitle => \"Contact - title"
939 "\" relationship => \"Contact - relationship\" ethnicity => \"Ethnicity\" "
940 "ethnotes => \"Ethnicity notes\" sex => \"Sex\" altcontactfirstname => "
941 "\"Alternate contact - first name\" altcontactsurname => \"Alternate contact "
942 "- surname\" altcontactaddress1 => \"Alternate contact - address\" "
943 "altcontactaddress2 => \"Alternate contact - address 2\" altcontactaddress3 "
944 "=> \"Alternate contact - city\" altcontactstate => \"Alternate contact - "
945 "state\" altcontactzipcode => \"Alternate contact - zip code\" "
946 "altcontactcountry => \"Alternate contact - country\" altcontactphone => "
947 "\"Alternate contact - phone\" smsalertnumber => \"SMS alert number\" } %%] "
948 msgstr ""
949 "%s %s [%% SET field_display_names = { surname => \"Efternavn\" firstname => "
950 "\"Fornavn\" title => \"Titel\" othernames => \"Andre navne\" initials => "
951 "\"Initialer\" streetnumber => \"Gadenummer\" streettype => \"Gadetype\" "
952 "address => \"Adresse\" address2 => \"Adresse 2\" city => \"By\" state => "
953 "\"Stat\" zipcode => \"Postnr.\" country => \"Land\" email => \"Email\" phone "
954 "=> \"Primær telefon\" mobile => \"Primær mobil\" fax => \"Fax\" emailpro => "
955 "\"Sekundær email\" phonepro => \"Sekundær telefon\" B_streetnumber => "
956 "\"Alternativ adresse - gadenummer\" B_streettype => \"Alternativ adresse - "
957 "gadetype\" B_address => \"Alternativ adresse\" B_address2 => \"Alternativ "
958 "adresse 2\" B_city => \"Alternativ adresse - by\" B_state => \"Alternativ "
959 "adresse - stat\" B_zipcode => \"Alternativ adresse - postnr\" B_email => "
960 "\"Alternativ adresse - email\" B_phone => \"Alertnativ adresse - telefon\" "
961 "dateofbirth => \"Fødselsdag\" contactname => \"Kontakt - efternavn\" "
962 "contactfirstname=> \"Kontakt - fornavn\" contacttitle => \"Kontakt - titel\" "
963 "relationship => \"Kontakt - familieforhold\" ethnicity => \"Etnicitet\" "
964 "ethnotes => \"Etniske noter\" sex => \"Køn\" altcontactfirstname => "
965 "\"Alternativ kontakt - fornavn\" altcontactsurname => \"Alternativ kontakt - "
966 "efternavn\" altcontactaddress1 => \"Alternativ kontakt - adresse\" "
967 "altcontactaddress2 => \"Alternativ kontakt - adresse 2\" altcontactaddress3 "
968 "=> \"Alternativ kontakt - by\" altcontactstate => \"Alternativ kontakt - stat"
969 "\" altcontactzipcode => \"Alternativ kontakt - postnr.\" altcontactcountry "
970 "=> \"Alternativ kontakt - land\" altcontactphone => \"Alternativ kontakt - "
971 "telefon\" smsalertnumber => \"SMS alertnummer\" } %%] "
973 #. %1$s:  END 
974 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
976 #, c-format
977 msgid "%s %s at "
978 msgstr "%s %s den "
980 #. %1$s:  END 
981 #. %2$s:  IF ( item.waitingdate ) 
982 #. %3$s:  ELSE 
983 #. %4$s:  END 
984 #. %5$s:  item.ExpectedAtLibrary 
985 #. %6$s:  IF ( item.waitingdate ) 
986 #. %7$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
987 #. %8$s:  ELSE 
988 #. %9$s:  IF ( item.reservedate ) 
989 #. %10$s:  item.reservedate 
990 #. %11$s:  END 
991 #. %12$s:  END 
992 #. %13$s:  END 
993 #. %14$s:  UNLESS ( item.itemnotforloan or item.onloan or item.itemlost or item.withdrawn or item.damaged or item.transfertwhen or item.reservedate ) 
994 #. %15$s:  END 
995 #. %16$s:  IF ( item.restricted ) 
996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:633
997 #, c-format
998 msgid ""
999 "%s %s at%sfor delivery at %s %s %s since %s %s %s (placed %s) %s %s %s %s "
1000 "Available %s %s "
1001 msgstr ""
1002 "%s %s at%stil levering den %s %s %s siden %s %s %s (placeret %s) %s %s %s %s "
1003 "Tilgængelig %s %s "
1005 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
1006 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
1007 #. %3$s:  rule.hardduedate 
1008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:188
1009 #, c-format
1010 msgid "%s %s before %s "
1011 msgstr "%s %s før %s "
1013 #. For the first occurrence,
1014 #. %1$s:  IF item.branches.size > 1 
1015 #. %2$s:  item.branches.size 
1016 #. %3$s:  ELSE 
1017 #. %4$s:  item.branches.size 
1018 #. %5$s:  END 
1019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:311
1020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:374
1021 #, c-format
1022 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
1023 msgstr "%s %s afdelingers begrænsninger %s %s afdelings begrænsning %s "
1025 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1026 #. %2$s:  loo.branches.size 
1027 #. %3$s:  ELSE 
1028 #. %4$s:  loo.branches.size 
1029 #. %5$s:  END 
1030 #. %6$s:  ELSE 
1031 #. %7$s:  END 
1032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:266
1033 #, c-format
1034 msgid ""
1035 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
1036 msgstr ""
1037 "%s %s afdelingers begrænsninger %s %s afdelings begrænsning %s %s Ingen "
1038 "begrænsning %s "
1040 #. %1$s:  title |html 
1041 #. %2$s:  IF ( author ) 
1042 #. %3$s:  author |html 
1043 #. %4$s:  END 
1044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:23
1045 #, c-format
1046 msgid "%s %s by %s%s"
1047 msgstr "%s %s af %s%s"
1049 #. %1$s:  title |html 
1050 #. %2$s:  IF ( author ) 
1051 #. %3$s:  author 
1052 #. %4$s:  END 
1053 #. %5$s:  biblionumber 
1054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:116
1055 #, c-format
1056 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1057 msgstr "%s %s by %s%s (post #%s)"
1059 #. %1$s:  END 
1060 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
1062 #, c-format
1063 msgid "%s %s for "
1064 msgstr "%s %s til "
1066 #. %1$s:  holdsfirstname 
1067 #. %2$s:  holdssurname 
1068 #. %3$s:  waiting_holds 
1069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
1070 #, c-format
1071 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
1072 msgstr "%s %s har %s reserveringer, der afventer afhentning."
1074 #. %1$s:  borrower.firstname 
1075 #. %2$s:  borrower.surname 
1076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:159
1077 #, c-format
1078 msgid "%s %s has no outstanding fines."
1079 msgstr "%s %s skylder ingen gebyrer."
1081 #. %1$s:  IF ( total ) 
1082 #. %2$s:  total 
1083 #. %3$s:  ELSE 
1084 #. %4$s:  END 
1085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:21
1086 #, c-format
1087 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
1088 msgstr "%s %s tabte eksemplarer fundet %s Ingen tabte eksemplarer fundet %s "
1090 #. For the first occurrence,
1091 #. %1$s:  IF ( enrolmentperiod ) 
1092 #. %2$s:  enrolmentperiod 
1093 #. %3$s:  ELSE 
1094 #. %4$s:  enrolmentperioddate | $KohaDates 
1095 #. %5$s:  END 
1096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:251
1097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:331
1098 #, c-format
1099 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1100 msgstr "%s %s måneder %s til %s %s "
1102 #. For the first occurrence,
1103 #. %1$s:  END 
1104 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
1105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
1106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
1107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
1108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
1109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
1110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
1111 #, c-format
1112 msgid "%s %s on "
1113 msgstr "%s %s på "
1115 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1116 #. %2$s:  looptable.looptable_first 
1117 #. %3$s:  looptable.looptable_last 
1118 #. %4$s:  END 
1119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
1120 #, c-format
1121 msgid "%s %s to %s %s "
1122 msgstr "%s %s til %s %s "
1124 #. %1$s:  END 
1125 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
1126 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field 
1127 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
1128 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield 
1129 #. %6$s:  END 
1130 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
1131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:357
1132 #, fuzzy, c-format
1133 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
1134 msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s "
1136 #. %1$s:  SWITCH type 
1137 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
1138 #. %3$s:  CASE 'later' 
1139 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
1140 #. %5$s:  CASE 'musical' 
1141 #. %6$s:  CASE 'broader' 
1142 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
1143 #. %8$s:  CASE 'parent' 
1144 #. %9$s:  CASE 
1145 #. %10$s:  IF type 
1146 #. %11$s:  type | html 
1147 #. %12$s:  END 
1148 #. %13$s:  END 
1149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1150 #, fuzzy, c-format
1151 msgid ""
1152 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1153 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
1154 "%s %s "
1155 msgstr ""
1156 "%s %s(Tidligere overskrift) %s(Senere overskrift) %s(Akronym) %s(Musikalsk "
1157 "komposition) %s(Bredere overskrift) %s(Snævrere overskrift) %s(Umiddelbart "
1158 "overordnet) %s%s(%s)%s %s"
1160 #. %1$s:  listprice 
1161 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
1162 #. %3$s:  ELSE 
1163 #. %4$s:  END 
1164 #. %5$s:  ELSE 
1165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:466
1166 #, fuzzy, c-format
1167 msgid "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
1168 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
1170 #. %1$s:  error.barcode 
1171 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
1172 #. %3$s:  END 
1173 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
1174 #. %5$s:  END 
1175 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
1176 #. %7$s:  END 
1177 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
1178 #. %9$s:  END 
1179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
1180 #, c-format
1181 msgid ""
1182 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
1183 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
1184 "%s "
1185 msgstr ""
1186 "%s %s: stregkode ikke fundet%s %s: eksemplar trukket tilbage%s %s: eksemplar "
1187 "var udlånt. Det blev returneret før markeret som set%s %s: eksemplar var "
1188 "udlånt. kunne ikke returneres.%s "
1190 #. %1$s:  END 
1191 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:489
1193 #, c-format
1194 msgid "%s %s; ISBN:"
1195 msgstr "%s %s; ISBN:"
1197 #. %1$s:  END 
1198 #. %2$s:  IF ( ORDER_LOO.order_date_due ) 
1199 #. %3$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower ) 
1200 #. %4$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode ) 
1201 #. %5$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title ) 
1202 #. %6$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_date_due_desc ) 
1203 #. %7$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower_desc ) 
1204 #. %8$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode_desc ) 
1205 #. %9$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title_desc ) 
1206 #. %10$s:  ELSE 
1207 #. %11$s:  ORDER_LOO.label 
1208 #. %12$s:  IF ( ORDER_LOO.desc ) 
1209 #. %13$s:  END 
1210 #. %14$s:  END 
1211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:236
1212 #, c-format
1213 msgid ""
1214 "%s %sDue date %sPatron %sBarcode %sTitle %sDue date desc %sPatron desc "
1215 "%sBarcode desc %sTitle desc %s%s %sdesc%s %s "
1216 msgstr ""
1217 "%s %sAfleveringsdato %sLåner %sStregkode %sTitel %sAfleveringsdato faldende "
1218 "%sLåner faldende %sStregkode faldende %sTitel faldende %s%s %sfaldende%s %s "
1220 #. %1$s:  FOREACH message_loo IN message_loop 
1221 #. %2$s:  IF ( message_loo.date_from ) 
1222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
1223 #, c-format
1224 msgid "%s %sERROR: "
1225 msgstr "%s %sFEJL: "
1227 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1228 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1229 #. %3$s:  tagfield 
1230 #. %4$s:  authtypecode 
1231 #. %5$s:  END 
1232 #. %6$s:  ELSE 
1233 #. %7$s:  action 
1234 #. %8$s:  END 
1235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:53
1236 #, c-format
1237 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1238 msgstr ""
1239 "%s %sEditer MARC-underfelter begrænsning for felter %s normfelter %s%s %s%s%s"
1241 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1242 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
1243 #. %3$s:  label_count 
1244 #. %4$s:  ELSE 
1245 #. %5$s:  label_count 
1246 #. %6$s:  END 
1247 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
1248 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
1249 #. %9$s:  item_count 
1250 #. %10$s:  ELSE 
1251 #. %11$s:  item_count 
1252 #. %12$s:  END 
1253 #. %13$s:  ELSE 
1254 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1255 #. %15$s:  multi_batch_count 
1256 #. %16$s:  ELSE 
1257 #. %17$s:  multi_batch_count 
1258 #. %18$s:  END 
1259 #. %19$s:  END 
1260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:53
1261 #, c-format
1262 msgid ""
1263 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
1264 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1265 msgstr ""
1266 "%s %sEksporterer %s etiket%sEksporterer %s etiketter%s %s %sEksporterer %s "
1267 "etiket%sEksporterer %s etiketter%s %s %s%s stabel til eksport%s%s stabler "
1268 "til eksport%s %s "
1270 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1271 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
1272 #. %3$s:  card_count 
1273 #. %4$s:  ELSE 
1274 #. %5$s:  card_count 
1275 #. %6$s:  END 
1276 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
1277 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
1278 #. %9$s:  borrower_count 
1279 #. %10$s:  ELSE 
1280 #. %11$s:  borrower_count 
1281 #. %12$s:  END 
1282 #. %13$s:  ELSE 
1283 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1284 #. %15$s:  multi_batch_count 
1285 #. %16$s:  ELSE 
1286 #. %17$s:  multi_batch_count 
1287 #. %18$s:  END 
1288 #. %19$s:  END 
1289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:45
1290 #, c-format
1291 msgid ""
1292 "%s %sExporting %s patroncard%sExporting %s patroncards%s %s %sExporting %s "
1293 "patroncard%sExporting %s patroncards%s %s %s%s batch to export%s%s batches "
1294 "to export%s %s "
1295 msgstr ""
1296 "%s %sEksporterer %s lånerkort%sEksporterer %s lånerkort%s %s %sEksporterer "
1297 "%s lånerkort%sEksporterer %s lånerkort%s %s %s%s stabel til eksport%s%s "
1298 "stabler til eksport%s %s "
1300 #. %1$s:  END 
1301 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
1303 #, c-format
1304 msgid "%s %sISBN :"
1305 msgstr "%s %sISBN :"
1307 #. %1$s:  nnoverdue 
1308 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1309 #. %3$s:  ELSE 
1310 #. %4$s:  END 
1311 #. %5$s:  todaysdate 
1312 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
1314 #, c-format
1315 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1316 msgstr "%s %sEksemplarer%sEksemplar%s Forsinket den %s%s "
1318 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1319 #. %2$s:  CASE 'new' 
1320 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1321 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1322 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1323 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1324 #. %7$s:  END 
1325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:880
1326 #, fuzzy, c-format
1327 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
1328 msgstr "%ssendt %sudest¨ående %smislykket %sslettet %s%s%s "
1330 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1331 #. %2$s:  CASE 'new' 
1332 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1333 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1334 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1335 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1336 #. %7$s:  END 
1337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:157
1338 #, fuzzy, c-format
1339 msgid "%s %sNew %sPending %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
1340 msgstr "%ssendt %sudest¨ående %smislykket %sslettet %s%s%s "
1342 #. %1$s:  selected=relationship 
1343 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:249
1345 #, c-format
1346 msgid "%s %sNone specified"
1347 msgstr "%s %singen defineret"
1349 #. %1$s:  SWITCH line.accounttype 
1350 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1351 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1352 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1353 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1354 #. %6$s:  CASE 'N' 
1355 #. %7$s:  CASE 'F' 
1356 #. %8$s:  CASE 'A' 
1357 #. %9$s:  CASE 'M' 
1358 #. %10$s:  CASE 'L' 
1359 #. %11$s:  CASE 'W' 
1360 #. %12$s:  CASE 
1361 #. %13$s:  line.accounttype 
1362 #. %14$s: - END -
1363 #. %15$s: - IF line.description 
1364 #. %16$s:  line.description 
1365 #. %17$s:  END 
1366 #. %18$s:  IF line.title 
1367 #. %19$s:  line.title |html_entity 
1368 #. %20$s:  END 
1369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:116
1370 #, c-format
1371 msgid ""
1372 "%s %sPayment,thanks %sPayment,thanks (cash via SIP2) %sPayment,thanks (VISA "
1373 "via SIP2) %sPayment,thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
1374 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s %s"
1375 "(%s)%s "
1376 msgstr ""
1378 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
1379 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1380 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1381 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1382 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1383 #. %6$s:  CASE 'N' 
1384 #. %7$s:  CASE 'F' 
1385 #. %8$s:  CASE 'A' 
1386 #. %9$s:  CASE 'M' 
1387 #. %10$s:  CASE 'L' 
1388 #. %11$s:  CASE 'W' 
1389 #. %12$s:  CASE 
1390 #. %13$s:  account.accounttype 
1391 #. %14$s: - END -
1392 #. %15$s: - IF account.description 
1393 #. %16$s:  account.description 
1394 #. %17$s:  END 
1395 #. %18$s:  IF ( account.itemnumber ) 
1396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
1397 #, c-format
1398 msgid ""
1399 "%s %sPayment,thanks %sPayment,thanks (cash via SIP2) %sPayment,thanks (VISA "
1400 "via SIP2) %sPayment,thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
1401 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s "
1402 "&nbsp;%s"
1403 msgstr ""
1405 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
1406 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
1407 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
1408 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
1409 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
1410 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
1411 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
1412 #. %8$s:  ELSE 
1413 #. %9$s:  suggestion.suggestiontypelabel 
1414 #. %10$s:  END 
1415 #. %11$s:  ELSE 
1416 #. %12$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
1417 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) 
1418 #. %14$s:  ELSE 
1419 #. %15$s:  END 
1420 #. %16$s:  END 
1421 #. %17$s:  suggestion.suggestions_loop.size 
1422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
1423 #, fuzzy, c-format
1424 msgid ""
1425 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %s%s%s %s "
1426 "%s %s %s No name %s %s (%s)"
1427 msgstr ""
1428 "%s %sUdestående %sGodkendt %sMarkeret %sAfvist %sTilgængelig %sBestilt%s %s"
1429 "%s %sIntet navn%s (%s)"
1431 #. %1$s:  END 
1432 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1434 #, c-format
1435 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1436 msgstr "%s %sBeklager, du har ikke rettigheder til at tilgå denne side"
1438 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1439 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1440 #. %3$s:  tagfield 
1441 #. %4$s:  END 
1442 #. %5$s:  ELSE 
1443 #. %6$s:  action 
1444 #. %7$s:  END 
1445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:192
1446 #, c-format
1447 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
1448 msgstr "%s %sMærke %s Underfelt begrænsninger%s %s %s %s "
1450 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1451 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:979
1453 #, c-format
1454 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
1455 msgstr "%s %sDenne rapport indeholder SQL nøgleordet "
1457 #. %1$s:  END 
1458 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1459 #. %3$s:  ELSE 
1460 #. %4$s:  END 
1461 #. %5$s:  itemloo.ExpectedAtLibrary 
1462 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1463 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
1464 #. %8$s:  ELSE 
1465 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1466 #. %10$s:  itemloo.reservedate 
1467 #. %11$s:  END 
1468 #. %12$s:  END 
1469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:464
1470 #, c-format
1471 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
1472 msgstr "%s %sat%sforventet den%s %s siden %s%s%s%s%s%s%s. "
1474 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.items_count 
1475 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural ) 
1476 #. %3$s:  ELSE 
1477 #. %4$s:  END 
1478 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
1479 #. %6$s:  SEARCH_RESULT.availablecount 
1480 #. %7$s:  ELSE 
1481 #. %8$s:  END 
1482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:537
1483 #, c-format
1484 msgid "%s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s"
1485 msgstr "%s %seksemplarer%seksemplar%s%s, %s tilgængelig:%s, Ikke tilgængelig%s"
1487 #. %1$s:  ELSE 
1488 #. %2$s:  END 
1489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:496
1490 #, c-format
1491 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
1492 msgstr "%s &nbsp; %s Beskrivelse: "
1494 #. %1$s:  ELSE 
1495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:48
1496 #, c-format
1497 msgid "%s &nbsp; No results found"
1498 msgstr "%s &nbsp; Ingen resultater fundet"
1500 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
1501 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
1502 #. %3$s:  categorycode 
1503 #. %4$s:  ELSE 
1504 #. %5$s:  END 
1505 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
1506 #. %7$s:  categorycode 
1507 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
1508 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
1509 #. %10$s:  ELSE 
1510 #. %11$s:  branchcode 
1511 #. %12$s:  END 
1512 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1513 #. %14$s:  branchcode 
1514 #. %15$s:  END 
1515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:52
1516 #, c-format
1517 msgid ""
1518 "%s &rsaquo; %sEdit group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
1519 "group %s %s &rsaquo; %sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm "
1520 "deletion of library '%s' %s "
1521 msgstr ""
1522 "%s &rsaquo; %sEditer gruppe %s%sNy gruppe%s %s &rsaquo; Bekræft sletning af "
1523 "gruppe %s %s &rsaquo; %sNyt bibliotek%sÆndre bibliotek %s%s %s &rsaquo; "
1524 "Bekræft sletning af bibliotek '%s' %s "
1526 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
1527 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
1528 #. %3$s:  ELSE 
1529 #. %4$s:  END 
1530 #. %5$s:  END 
1531 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
1532 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
1533 #. %8$s:  ELSE 
1534 #. %9$s:  END 
1535 #. %10$s:  END 
1536 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
1537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
1538 #, c-format
1539 msgid ""
1540 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
1541 "%s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
1542 "deletion of classification source "
1543 msgstr ""
1544 "%s &rsaquo; %sÆndre klassifikationskilde%sTilføje klassifikationskilde%s %s "
1545 "%s &rsaquo; %sÆndre arkiveringsregel%sTilføje arkiveringsregel%s %s %s "
1546 "&rsaquo; Bekræft sletning af klassifikationskilde "
1548 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1549 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
1550 #. %3$s:  ELSE 
1551 #. %4$s:  END 
1552 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1553 #. %6$s:  frameworktext 
1554 #. %7$s:  frameworkcode 
1555 #. %8$s:  END 
1556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
1557 #, c-format
1558 msgid ""
1559 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
1560 "framework for %s (%s)? %s "
1561 msgstr ""
1562 "%s &rsaquo; %sÆndre strukturtekst%sTilføje struktur%s %s &rsaquo; Slette "
1563 "struktur for %s (%s)? %s "
1565 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1566 #. %2$s:  IF ( authtypecode ) 
1567 #. %3$s:  ELSE 
1568 #. %4$s:  END 
1569 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1570 #. %6$s:  END 
1571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:19
1572 #, c-format
1573 msgid ""
1574 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
1575 "authority type %s "
1576 msgstr ""
1577 "%s &rsaquo; %sÆndrey%sNy%s Normtype %s &rsaquo; Bekræft sletning af normtype "
1578 "%s "
1580 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1581 #. %2$s:  IF ( cityid ) 
1582 #. %3$s:  ELSE 
1583 #. %4$s:  END 
1584 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1585 #. %6$s:  END 
1586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
1587 #, c-format
1588 msgid ""
1589 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
1590 msgstr "%s &rsaquo; %sÆndrey%sNy%s By %s &rsaquo; Bekræft sletning af by %s "
1592 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1593 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
1594 #. %3$s:  ELSE 
1595 #. %4$s:  END 
1596 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
1597 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1598 #. %7$s:  searchfield 
1599 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
1600 #. %9$s:  END 
1601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
1602 #, c-format
1603 msgid ""
1604 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Stop word %s &rsaquo; Data recorded %s &rsaquo; "
1605 "Delete stop word '%s' ? %s &rsaquo; Data deleted %s "
1606 msgstr ""
1607 "%s &rsaquo; %sÆndre%sNy%s Stopord %s &rsaquo; Data registreret %s &rsaquo; "
1608 "Slet stopord '%s' ? %s &rsaquo; Data slettet %s "
1610 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
1611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:87
1612 #, c-format
1613 msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
1614 msgstr "%s &rsaquo; Kan ikke slette sorteringsregel "
1616 #. %1$s:  END 
1617 #. %2$s:  ELSE 
1618 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1619 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
1620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
1621 #, c-format
1622 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
1623 msgstr "%s &rsaquo; Bekræft sletning %s %s %s"
1625 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
1626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:85
1627 #, c-format
1628 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
1629 msgstr "%s &rsaquo; Bekræft sletning af sorteringsregel "
1631 #. %1$s:  END 
1632 #. %2$s:  ELSE 
1633 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
1634 #. %4$s:  authtypecode 
1635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
1636 #, c-format
1637 msgid "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework"
1638 msgstr "%s &rsaquo; Data slettet %s %s%s Struktur"
1640 #. %1$s:  END 
1641 #. %2$s:  END 
1642 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
1643 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
1644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
1645 #, c-format
1646 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
1647 msgstr "%s &rsaquo; Ændre mærke %s %s %s"
1649 #. %1$s:  END 
1650 #. %2$s:  END 
1651 #. %3$s:  ELSE 
1652 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
1653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
1654 #, c-format
1655 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
1656 msgstr "%s &rsaquo; Nyt mærke %s %s %s"
1658 #. For the first occurrence,
1659 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
1660 #. %2$s:  END 
1661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:14
1662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
1663 #, c-format
1664 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
1665 msgstr "%s &rsaquo; Resultater%s"
1667 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
1668 #. %2$s:  END 
1669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:30
1670 #, c-format
1671 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
1672 msgstr "%s &rsaquo; Resultater%s "
1674 #. %1$s:  IF location 
1675 #. %2$s:  location 
1676 #. %3$s:  END 
1677 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1678 #. %5$s:  callnumber 
1679 #. %6$s:  END 
1680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:122
1681 #, c-format
1682 msgid "%s ( %s ) %s %s callnumber: %s%s"
1683 msgstr "%s ( %s ) %s %s hyldeplads: %s%s"
1685 #. %1$s:  IF location 
1686 #. %2$s:  location 
1687 #. %3$s:  END 
1688 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1689 #. %5$s:  callnumber 
1690 #. %6$s:  END 
1691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
1692 #, c-format
1693 msgid "%s (%s ) %s %scallnumber: %s%s"
1694 msgstr "%s (%s ) %s %shyldeplads: %s%s"
1696 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
1697 #. %2$s:  lateorder.latesince 
1698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:135
1699 #, fuzzy, c-format
1700 msgid "%s (%s days)"
1701 msgstr "(%s) %s (%s dage) "
1703 #. %1$s:  rrp 
1704 #. %2$s:  cur_active 
1705 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
1706 #. %4$s:  ELSE 
1707 #. %5$s:  END 
1708 #. %6$s:  ELSE 
1709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
1710 #, fuzzy, c-format
1711 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
1712 msgstr "(tilpasset til %s) %s "
1714 #. For the first occurrence,
1715 #. %1$s:  basketgroup.name 
1716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:353
1717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
1718 #, c-format
1719 msgid "%s (closed)"
1720 msgstr "%s (lukket)"
1722 #. For the first occurrence,
1723 #. %1$s:  loo.isurl 
1724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
1725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
1726 #, c-format
1727 msgid "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked)"
1728 msgstr "%s (når valgt er underfelt en URL, som der kan klikkes på)"
1730 #. %1$s:  END 
1731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:170
1732 #, c-format
1733 msgid ""
1734 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
1735 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
1736 "item) "
1737 msgstr ""
1738 "%s (når markeret, kan intet eksemplar af denne type udlånes. Når ikke "
1739 "markeret kan bogen principielt udlånes, medmindre den er markeret som ikke-"
1740 "til-udlån.) "
1742 #. For the first occurrence,
1743 #. %1$s:  authorised_value 
1744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:95
1745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:112
1746 #, c-format
1747 msgid ""
1748 "%s (if you select a value here, the indicators will be limited to the "
1749 "authorized value list)"
1750 msgstr ""
1751 "%s (hvis der vælges en værdi her, begrænses indikatorerne til de normerede "
1752 "værdier)"
1754 #. %1$s:  loo.tab 
1755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
1756 #, c-format
1757 msgid ""
1758 "%s (ignore means that the subfield does not display in the record editor)"
1759 msgstr "%s (ignorer betyder: Underfeltet vises ikke i datasætningseditoren)"
1761 #. For the first occurrence,
1762 #. %1$s:  budget.b_txt 
1763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
1764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:241
1765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:245
1766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:334
1767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:442
1768 #, fuzzy, c-format
1769 msgid "%s (inactive)"
1770 msgstr "%s (Inaktiv) %s %s"
1772 #. %1$s:  ELSE 
1773 #. %2$s:  END 
1774 #. %3$s:  END 
1775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
1776 #, c-format
1777 msgid "%s (inactive) %s %s "
1778 msgstr "%s (Inaktiv) %s %s "
1780 #. %1$s:  IF ( branche.address_empty_p ) 
1781 #. %2$s:  ELSE 
1782 #. %3$s:  IF ( branche.branchaddress1 ) 
1783 #. %4$s:  branche.branchaddress1 |html 
1784 #. %5$s:  END 
1785 #. %6$s:  IF ( branche.branchaddress2 ) 
1786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
1787 #, c-format
1788 msgid "%s (nothing entered) %s %s %s%s %s "
1789 msgstr "%s (intet indtastes) %s %s %s%s %s "
1791 #. %1$s:  riloo.duedate 
1792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:511
1793 #, c-format
1794 msgid "%s (overdue)"
1795 msgstr "%s (for sent)"
1797 #. %1$s:  port 
1798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
1799 #, c-format
1800 msgid "%s (probably OK if blank)"
1801 msgstr "%s (sandsynligvis OK hvis tom)"
1803 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
1804 #. %2$s:  END 
1805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
1806 #, c-format
1807 msgid "%s (rcvd)%s "
1808 msgstr "%s (rcvd)%s "
1810 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
1811 #. %2$s:  END 
1812 #. %3$s:  IF (order.title) 
1813 #. %4$s:  order.title |html 
1814 #. %5$s:  order.author 
1815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
1816 #, c-format
1817 msgid "%s (rcvd)%s %s %s by %s"
1818 msgstr "%s (rcvd)%s %s %s by %s"
1820 #. %1$s:  booksellerphone 
1821 #. %2$s:  booksellerfax 
1822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
1823 #, c-format
1824 msgid "%s / Fax: %s"
1825 msgstr "%s / Fax: %s"
1827 #. %1$s:  ELSE 
1828 #. %2$s:  END 
1829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:422
1830 #, fuzzy, c-format
1831 msgid "%s 0 %s "
1832 msgstr "%s / %s "
1834 #. %1$s:  END 
1835 #. %2$s:  item.datedue 
1836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:577
1837 #, c-format
1838 msgid "%s : due %s "
1839 msgstr "%s : forfalden %s "
1841 #. %1$s:  IF ( active ) 
1842 #. %2$s:  ELSE 
1843 #. %3$s:  END 
1844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
1845 #, c-format
1846 msgid "%s Active %s Inactive %s"
1847 msgstr "%s Aktiv %s Inaktiv %s"
1849 #. For the first occurrence,
1850 #. %1$s:  END 
1851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
1852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
1853 #, c-format
1854 msgid "%s Add incoming record"
1855 msgstr "%s Tilføj indkommende post"
1857 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
1858 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
1859 #. %3$s:  ELSE 
1860 #. %4$s:  nomatch_action 
1861 #. %5$s:  END 
1862 #. %6$s:  END 
1863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
1864 #, c-format
1865 msgid ""
1866 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
1867 "processed) %s %s %s %s "
1868 msgstr ""
1869 "%s Tilføj indkommende post %s Ignorer indkommende post (dens eksemplarer kan "
1870 "stadig behandles) %s %s %s %s "
1872 #. %1$s:  END 
1873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
1874 #, c-format
1875 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
1876 msgstr "%s Tilføj kun eksemplarer, hvis passende titel findes"
1878 #. %1$s:  END 
1879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
1880 #, c-format
1881 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
1882 msgstr "%s Tilføj kun eksemplarer, hvis ingen passende titel blev fundet"
1884 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
1885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:315
1886 #, c-format
1887 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
1888 msgstr "%s Tilføj nye bibliografiske poster til denne struktur: "
1890 #. %1$s:  END 
1891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:816
1892 #, c-format
1893 msgid "%s Address 2:"
1894 msgstr "%s Adresse 2:"
1896 #. For the first occurrence,
1897 #. %1$s:  END 
1898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:500
1899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:677
1900 #, c-format
1901 msgid "%s Address 2: "
1902 msgstr "%s Adresse 2: "
1904 #. %1$s:  END 
1905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:804
1906 #, c-format
1907 msgid "%s Address:"
1908 msgstr "%s Adresse:"
1910 #. For the first occurrence,
1911 #. %1$s:  END 
1912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:488
1913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:665
1914 #, c-format
1915 msgid "%s Address: "
1916 msgstr "%s Adresse: "
1918 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
1919 #. %2$s:  ELSE 
1920 #. %3$s:  opac_new.branchname 
1921 #. %4$s:  END 
1922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:234
1923 #, fuzzy, c-format
1924 msgid "%s All Libraries %s%s %s"
1925 msgstr "%s %s %s Samling %s "
1927 #. %1$s:  END 
1928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
1929 #, c-format
1930 msgid "%s Always add items"
1931 msgstr "%s Tilføj altid eksemplarer"
1933 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
1934 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
1935 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
1936 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
1937 #. %5$s:  ELSE 
1938 #. %6$s:  item_action 
1939 #. %7$s:  END 
1940 #. %8$s:  END 
1941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:287
1942 #, c-format
1943 msgid ""
1944 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
1945 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
1946 msgstr ""
1947 "%s Tilføj altid eksemplarer %s Tilføj kun eksemplarer hvis den passende "
1948 "titel blev fundet %s Tilføj kun eksemplarer, hvis ingen passende titel blev "
1949 "fundet %s Ignorer eksemplarer %s %s %s %s "
1951 #. For the first occurrence,
1952 #. %1$s:  ERROR.CORERR 
1953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
1954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
1955 #, c-format
1956 msgid "%s An unknown error has occurred."
1957 msgstr "%s Der er sket en ukendt fejl."
1959 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
1960 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
1961 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
1962 #. %4$s:  ELSE 
1963 #. %5$s:  op 
1964 #. %6$s:  END 
1965 #. %7$s:  op_count 
1966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:184
1967 #, c-format
1968 msgid ""
1969 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
1970 msgstr ""
1971 "%s Godkendt %s Afvist %s Testet %sUkendt operation (%s) på %s %s term(s). "
1973 #. %1$s:  branchname 
1974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:225
1975 #, c-format
1976 msgid "%s Calendar"
1977 msgstr "%s Kalender"
1979 #. %1$s:  IF ( noissues ) 
1980 #. %2$s:  ELSE 
1981 #. %3$s:  END 
1982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:565
1983 #, c-format
1984 msgid "%s Cannot check out! %sAttention:%s"
1985 msgstr "%s Udlån ikke mulig! %sBemærk:%s"
1987 #. %1$s:  ELSE 
1988 #. %2$s:  END 
1989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:292
1990 #, c-format
1991 msgid "%s Cannot edit %s "
1992 msgstr "%s Kan ikke redigere %s "
1994 #. %1$s:  END 
1995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:897
1996 #, c-format
1997 msgid "%s Card number: "
1998 msgstr "%s Kortnummer: "
2000 #. %1$s:  IF ( totalgtzero ) 
2001 #. %2$s:  categorycode |html 
2002 #. %3$s:  ELSE 
2003 #. %4$s:  categorycode |html 
2004 #. %5$s:  END 
2005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:241
2006 #, c-format
2007 msgid ""
2008 "%s Category %s is in use. Deletion not possible!%s Confirm deletion of "
2009 "category %s%s"
2010 msgstr ""
2011 "%s Kategorien %s er i brug. Sletning ikke mulig!%s Bekræft sletning af "
2012 "kategori %s%s"
2014 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
2015 #. %2$s:  resultsloo.onloancount 
2016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:143
2017 #, c-format
2018 msgid "%s Checked out (%s),"
2019 msgstr "%s Udlånt (%s)."
2021 #. %1$s:  END 
2022 #. %2$s:  firstname 
2023 #. %3$s:  surname 
2024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:19
2025 #, c-format
2026 msgid "%s Checked out to %s %s "
2027 msgstr "%s Udlån til %s %s "
2029 #. For the first occurrence,
2030 #. %1$s:  issuecount 
2031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:701
2032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
2033 #, c-format
2034 msgid "%s Checkout(s)"
2035 msgstr "%s Udlån"
2037 #. %1$s:  END 
2038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1046
2039 #, c-format
2040 msgid "%s Circulation note: "
2041 msgstr "%s Udlånsnotits: "
2043 #. %1$s:  END 
2044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:828
2045 #, c-format
2046 msgid "%s City:"
2047 msgstr "%s By:"
2049 #. For the first occurrence,
2050 #. %1$s:  END 
2051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:512
2052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:689
2053 #, c-format
2054 msgid "%s City: "
2055 msgstr "%s By: "
2057 #. For the first occurrence,
2058 #. %1$s:  IF ( import_status == 'cleaned' ) 
2059 #. %2$s:  ELSIF ( import_status == 'imported' ) 
2060 #. %3$s:  ELSIF ( import_status == 'importing' ) 
2061 #. %4$s:  ELSIF ( import_status == 'reverted' ) 
2062 #. %5$s:  ELSIF ( import_status == 'reverting' ) 
2063 #. %6$s:  ELSIF ( import_status == 'staged' ) 
2064 #. %7$s:  ELSE 
2065 #. %8$s:  import_status 
2066 #. %9$s:  END 
2067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
2068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:397
2069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:388
2070 #, c-format
2071 msgid ""
2072 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
2073 "%s "
2074 msgstr ""
2075 "%s Renset %s Importeret %s Importerer %s Vendt om %s Vender %s Klargjort %s "
2076 "%s %s "
2078 #. %1$s:  IF data.closed 
2079 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
2080 #. %3$s:  END 
2081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:61
2082 #, c-format
2083 msgid "%s Closed %s Expired %s "
2084 msgstr "%s Lukket %s Udløbet %s "
2086 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
2087 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
2088 #. %3$s:  ELSE 
2089 #. %4$s:  END 
2090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:136
2091 #, c-format
2092 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
2093 msgstr "%s lukket den %s %s Åbn %s "
2095 #. %1$s:  END 
2096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1135
2097 #, c-format
2098 msgid "%s Confirm password: "
2099 msgstr "%s Bekræft password: "
2101 #. %1$s:  END 
2102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:760
2103 #, c-format
2104 msgid "%s Contact note: "
2105 msgstr "%s Kontaktnotits: "
2107 #. %1$s:  END 
2108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:864
2109 #, c-format
2110 msgid "%s Country:"
2111 msgstr "%s Land:"
2113 #. For the first occurrence,
2114 #. %1$s:  END 
2115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:561
2116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:725
2117 #, c-format
2118 msgid "%s Country: "
2119 msgstr "%s Land: "
2121 #. %1$s:  END 
2122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:297
2123 #, c-format
2124 msgid "%s Date of birth: "
2125 msgstr "%s Fødselsdato: "
2127 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
2128 #. %2$s:  humanbranch 
2129 #. %3$s:  ELSE 
2130 #. %4$s:  END 
2131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
2132 #, c-format
2133 msgid ""
2134 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2135 "and fine rules for all libraries %s "
2136 msgstr ""
2137 "%s Definerer udlåns- og bøderegler for \"%s\" %s Definerer udlåns- og "
2138 "bøderegler for alle biblioteker %s "
2140 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
2141 #. %2$s:  END 
2142 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2143 #. %4$s:  END 
2144 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
2145 #. %6$s:  END 
2146 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
2147 #. %8$s:  END 
2148 #. %9$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2149 #. %10$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
2150 #. %11$s:  END 
2151 #. %12$s:  END 
2152 #. %13$s:  ActionsLoo.from_field 
2153 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
2154 #. %15$s:  ActionsLoo.from_subfield 
2155 #. %16$s:  END 
2156 #. %17$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
2157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
2158 #, fuzzy, c-format
2159 msgid ""
2160 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s"
2161 "%s %s with value "
2162 msgstr "%s - %s%s %s - %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s "
2164 #. %1$s:  ELSE 
2165 #. %2$s:  END 
2166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:140
2167 #, fuzzy, c-format
2168 msgid "%s Disabled %s "
2169 msgstr "%s deaktiveret %s %s "
2171 #. %1$s:  END 
2172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:749
2173 #, c-format
2174 msgid "%s Email: "
2175 msgstr "%s Email: "
2177 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
2179 #, fuzzy, c-format
2180 msgid "%s Enabled "
2181 msgstr "fabel"
2183 #. %1$s:  IF ( error ) 
2184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
2185 #, c-format
2186 msgid "%s Error: "
2187 msgstr "%s Fejl: "
2189 #. %1$s:  END 
2190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1008
2191 #, c-format
2192 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc) "
2193 msgstr "%s Udløbsdato (lad stå tom for automatisk beregning): "
2195 #. %1$s:  END 
2196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:642
2197 #, c-format
2198 msgid "%s Fax: "
2199 msgstr "%s Fax: "
2201 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
2203 #, c-format
2204 msgid "%s Filter by area "
2205 msgstr "%s Filtrer efter område "
2207 #. %1$s:  END 
2208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:792
2209 #, c-format
2210 msgid "%s First name:"
2211 msgstr "%s Fornavn:"
2213 #. %1$s:  END 
2214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:285
2215 #, c-format
2216 msgid "%s First name: "
2217 msgstr "%s Fornavn: "
2219 #. %1$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue1 ) 
2220 #. %2$s:  END 
2221 #. %3$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue2 ) 
2222 #. %4$s:  END 
2223 #. %5$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue3 ) 
2224 #. %6$s:  END 
2225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:141
2226 #, c-format
2227 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Considered lost %s "
2228 msgstr "%s Første rykker %s %s Anden rykker %s %s Anses for tabt %s "
2230 #. %1$s:  IF ( overduesloo.overdue1 ) 
2231 #. %2$s:  END 
2232 #. %3$s:  IF ( overduesloo.overdue2 ) 
2233 #. %4$s:  END 
2234 #. %5$s:  IF ( overduesloo.overdue3 ) 
2235 #. %6$s:  END 
2236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:60
2237 #, c-format
2238 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Third overdue %s "
2239 msgstr "%s Første rykker %s %s Anden rykker %s %s Tredje rykker %s "
2241 #. For the first occurrence,
2242 #. %1$s:  authtypecode 
2243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:32
2244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:42
2245 #, c-format
2246 msgid "%s Framework"
2247 msgstr "%s Skabelon"
2249 #. %1$s:  END 
2250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:297
2251 #, c-format
2252 msgid "%s From any library "
2253 msgstr "%s Fra ethvert bibliotek "
2255 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_any ) 
2256 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_same ) 
2257 #. %3$s:  ELSE 
2258 #. %4$s:  END 
2259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:450
2260 #, c-format
2261 msgid "%s From any library %s From home library %s No holds allowed %s "
2262 msgstr ""
2263 "%s Fra ethvert bibliotek %s Fra hjemmebibliotek %s Ingen reservering tilladt "
2264 "%s "
2266 #. %1$s:  END 
2267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:304
2268 #, c-format
2269 msgid "%s From home library "
2270 msgstr "%s Fra hjemmebibliotek "
2272 #. %1$s:  IF budget_period_id 
2273 #. %2$s:  budget_period_description 
2274 #. %3$s:  ELSE 
2275 #. %4$s:  END 
2276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:256
2277 #, fuzzy, c-format
2278 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2279 msgstr "&rsaquo; %sKonti for '%s'%s%s "
2281 #. For the first occurrence,
2282 #. %1$s:  countreserv 
2283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:709
2284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
2285 #, c-format
2286 msgid "%s Hold(s)"
2287 msgstr "%s Reservering(er)"
2289 #. %1$s:  overcount 
2290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
2291 #, c-format
2292 msgid "%s Hold(s) over"
2293 msgstr "%s Reservering(er) udløbet"
2295 #. %1$s:  reservecount 
2296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:73
2297 #, c-format
2298 msgid "%s Hold(s) waiting"
2299 msgstr "%s Reservering(er) klar til afhentning"
2301 #. For the first occurrence,
2302 #. %1$s:  END 
2303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2305 #, c-format
2306 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2307 msgstr ""
2308 "%s Ignorer indkommende titel (de tilhørende eksemplarer kan alligevel "
2309 "bearbejdes)"
2311 #. %1$s:  END 
2312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
2313 #, c-format
2314 msgid "%s Ignore items"
2315 msgstr "%s Ignorer eksemplarer"
2317 #. %1$s:  END 
2318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:317
2319 #, c-format
2320 msgid "%s Initials: "
2321 msgstr "%s Initialer: "
2323 #. %1$s:  END 
2324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:336
2325 #, c-format
2326 msgid "%s Item floats "
2327 msgstr "%s Eksemplar undervejs "
2329 #. %1$s:  END 
2330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:322
2331 #, c-format
2332 msgid "%s Item returns home "
2333 msgstr "%s Eksemplar vender hjem "
2335 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'homebranch' ) 
2336 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'holdingbranch' ) 
2337 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'noreturn' ) 
2338 #. %4$s:  ELSE 
2339 #. %5$s:  END 
2340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:458
2341 #, c-format
2342 msgid ""
2343 "%s Item returns home %s Item returns to issuing branch %s Item floats %s "
2344 "Error - unknown option %s "
2345 msgstr ""
2346 "%s Eksemplar vender hjem %s Eksemplar vender tilbage til udleveringssted %s "
2347 "Eksemplar flyder %s Fejl - ukendt option %s "
2349 #. %1$s:  END 
2350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
2351 #, c-format
2352 msgid "%s Item returns to issuing library "
2353 msgstr "%s Materiale vender tilbage til udleveringssted "
2355 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2356 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2357 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
2358 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2359 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
2360 #. %6$s:  END 
2361 #. %7$s:  END 
2362 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
2363 #. %9$s:  END 
2364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:242
2365 #, fuzzy, c-format
2366 msgid ""
2367 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan %s"
2368 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
2369 msgstr ""
2370 "%s Eksemplartypen er normalt ikke til udlån. %s %s Eksemplaret er normalt "
2371 "ikke til udlån %s(%s)%s. %s Udlåne alligevel? "
2373 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2374 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2375 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
2376 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2377 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
2378 #. %6$s:  END 
2379 #. %7$s:  END 
2380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:401
2381 #, c-format
2382 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
2383 msgstr ""
2384 "%s Eksemplartype ikke til udlån. %s %s Eksemplar ikke til udlån %s(%s)%s. %s "
2386 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
2387 #. %2$s:  ELSE 
2388 #. %3$s:  END 
2389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:717
2390 #, c-format
2391 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
2392 msgstr "%s Sidste værdi %s begynder med %s "
2394 #. %1$s:  ELSE 
2395 #. %2$s:  END 
2396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
2397 #, c-format
2398 msgid "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
2399 msgstr "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
2401 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
2402 #. %2$s:  ELSE 
2403 #. %3$s:  END 
2404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
2405 #, c-format
2406 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
2407 msgstr "%s Ændre normdatatype %s Ny normtype %s "
2409 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
2410 #. %2$s:  ELSE 
2411 #. %3$s:  END 
2412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:60
2413 #, c-format
2414 msgid "%s Modify currency %s New currency %s"
2415 msgstr "%s Ændre valuta %s Ny valuta %s"
2417 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
2418 #. %2$s:  ELSE 
2419 #. %3$s:  END 
2420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:179
2421 #, c-format
2422 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
2423 msgstr "%s Ændre ordrelinje %s Ny bestilling %s "
2425 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2426 #. %2$s:  ELSE 
2427 #. %3$s:  END 
2428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
2429 #, fuzzy, c-format
2430 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
2431 msgstr "%s Ændre normdatatype %s Ny normtype %s "
2433 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2434 #. %2$s:  ELSE 
2435 #. %3$s:  END 
2436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
2437 #, fuzzy, c-format
2438 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
2439 msgstr "%s Ændre normdatatype %s Ny normtype %s "
2441 #. %1$s:  IF ( modify ) 
2442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
2443 #, c-format
2444 msgid "%s Modify subscription for "
2445 msgstr "%s Ændre abonnement for "
2447 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
2448 #. %2$s:  ELSE 
2449 #. %3$s:  LoginBranchname 
2450 #. %4$s:  END 
2451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:54
2452 #, c-format
2453 msgid "%s NO LIBRARY SET %s %s %s "
2454 msgstr "%s INTET BIBLIOTEK VALGT %s %s %s "
2456 #. %1$s:  ELSE 
2457 #. %2$s:  END 
2458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
2459 #, fuzzy, c-format
2460 msgid "%s New course %s"
2461 msgstr "%s Ingen stregkode %s"
2463 #. %1$s:  ELSE 
2464 #. %2$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
2465 #. %3$s:  ELSIF ( branchcategorie.searchdomain ) 
2466 #. %4$s:  END 
2467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:282
2468 #, c-format
2469 msgid "%s No %sproperties%ssearch domain%s defined. "
2470 msgstr "%s Ingen %segenskab%ssøgedomæne%s defineret "
2472 #. %1$s:  ELSE 
2473 #. %2$s:  END 
2474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
2475 #, c-format
2476 msgid "%s No active budgets %s "
2477 msgstr "%s Intet aktivt budget %s "
2479 #. For the first occurrence,
2480 #. %1$s:  ELSE 
2481 #. %2$s:  END 
2482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:695
2483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:707
2484 #, c-format
2485 msgid "%s No barcode %s "
2486 msgstr "%s Ingen stregkode %s "
2488 #. %1$s:  END 
2489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:311
2490 #, c-format
2491 msgid "%s No holds allowed "
2492 msgstr "%s Ingen reserveringer tilladt "
2494 #. %1$s:  ELSE 
2495 #. %2$s:  END 
2496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:386
2497 #, c-format
2498 msgid "%s No inactive budgets %s "
2499 msgstr "%s Ingen inaktive budgetter %s "
2501 #. For the first occurrence,
2502 #. %1$s:  ELSE 
2503 #. %2$s:  END 
2504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:317
2505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:380
2506 #, c-format
2507 msgid "%s No limitation %s "
2508 msgstr "%s Ingen begrænsninger %s "
2510 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
2511 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
2512 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
2513 #. %4$s:  ELSE 
2514 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status 
2515 #. %6$s:  END 
2516 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
2517 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber 
2518 #. %9$s:  biblio.match_score 
2519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:201
2520 #, fuzzy, c-format
2521 msgid ""
2522 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
2523 "(score = %s): "
2524 msgstr "%s Ingen passende %s Passende brugt %s Passende fundet %s %s %s "
2526 #. For the first occurrence,
2527 #. %1$s:  ELSE 
2528 #. %2$s:  END 
2529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:104
2530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:63
2531 #, c-format
2532 msgid "%s No results found %s "
2533 msgstr "%s Ingen resultater fundet %s "
2535 #. %1$s:  END 
2536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:509
2537 #, c-format
2538 msgid "%s None "
2539 msgstr "%s Ingen "
2541 #. For the first occurrence,
2542 #. %1$s:  ELSE 
2543 #. %2$s:  END 
2544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:567
2545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:615
2546 #, c-format
2547 msgid "%s None %s "
2548 msgstr "%s Ingen %s "
2550 #. %1$s:  ELSE 
2551 #. %2$s:  END 
2552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
2553 #, c-format
2554 msgid "%s Not defined yet %s "
2555 msgstr "%s Endnu ikke defineret %s "
2557 #. For the first occurrence,
2558 #. %1$s:  ELSIF ( todayissue.renew_error_too_many ) 
2559 #. %2$s:  ELSIF ( todayissue.renew_error_too_soon ) 
2560 #. %3$s:  todayissue.soonestrenewdate 
2561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
2562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:895
2563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:506
2564 #, fuzzy, c-format
2565 msgid "%s Not renewable %s No renewal before %s "
2566 msgstr "%s %s Kan ikke forlænges %s %s "
2568 #. For the first occurrence,
2569 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
2570 #. %2$s:  error.value 
2571 #. %3$s:  ELSE 
2572 #. %4$s:  error 
2573 #. %5$s:  END 
2574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:117
2575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:111
2576 #, c-format
2577 msgid ""
2578 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
2579 "be merged at a time. %s %s %s "
2580 msgstr ""
2581 "%s Antal poster der skal lægges sammen: %s. I øjeblikket kan kun 2 poster "
2582 "lægges sammen ad gangen. %s %s %s "
2584 #. %1$s:  END 
2585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1033
2586 #, c-format
2587 msgid "%s OPAC note: "
2588 msgstr "%s OPAC-notits: "
2590 #. %1$s:  ELSE 
2591 #. %2$s:  END 
2592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
2593 #, c-format
2594 msgid "%s OR %s "
2595 msgstr "%s ELLER %s "
2597 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
2598 #. %2$s:  ELSIF cr.item.itemlost 
2599 #. %3$s:  ELSE 
2600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:162
2601 #, fuzzy, c-format
2602 msgid "%s On Loan %s Item Lost %s "
2603 msgstr "%s %s Tabt (%s) "
2605 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
2606 #. %2$s:  END 
2607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:132
2608 #, c-format
2609 msgid ""
2610 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
2611 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
2612 msgstr ""
2613 "%s Kun eksemplarer der skal overføres annulleres "
2614 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
2616 #. %1$s:  END 
2617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:330
2618 #, c-format
2619 msgid "%s Other name: "
2620 msgstr "%s Alias: "
2622 #. %1$s:  END 
2623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:605
2624 #, c-format
2625 msgid "%s Other phone: "
2626 msgstr "%s Anden telefon: "
2628 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
2629 #. %2$s:  ELSIF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
2630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
2631 #, c-format
2632 msgid "%s Outstanding order (only one order per subscription is allowed) %s "
2633 msgstr "%s Udestående ordre (kun en ordre pr. abonnement er tilladt) %s "
2635 #. %1$s:  END 
2636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:517
2637 #, c-format
2638 msgid "%s Owner "
2639 msgstr "%s Ejer "
2641 #. %1$s:  END 
2642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:525
2643 #, c-format
2644 msgid "%s Owner and users "
2645 msgstr "%s Ejer og brugere "
2647 #. %1$s:  END 
2648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:533
2649 #, c-format
2650 msgid "%s Owner, users and library "
2651 msgstr "%s Ejer, brugere og bibliotek "
2653 #. For the first occurrence,
2654 #. %1$s:  END 
2655 #. %2$s:  current_page 
2656 #. %3$s:  total_pages 
2657 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
2658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:193
2659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
2660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:200
2661 #, c-format
2662 msgid "%s Page %s / %s %s "
2663 msgstr "%s Side %s / %s %s "
2665 #. %1$s:  END 
2666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1092
2667 #, c-format
2668 msgid "%s Password: "
2669 msgstr "%s Password: "
2671 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
2672 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
2673 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
2674 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
2675 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
2676 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
2677 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
2678 #. %8$s:  END 
2679 #. %9$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
2680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:506
2681 #, fuzzy, c-format
2682 msgid "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s %s "
2683 msgstr ""
2684 "%sUdestående%s %sGodkendt%s %sBestilt%s %sAfvist%s %sKontrolleret%s %s "
2686 #. %1$s:  END 
2687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:876
2688 #, c-format
2689 msgid "%s Phone:"
2690 msgstr "%s Telefon:"
2692 #. %1$s:  END 
2693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:737
2694 #, c-format
2695 msgid "%s Phone: "
2696 msgstr "%s Telefon: "
2698 #. %1$s:  END 
2699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:617
2700 #, c-format
2701 msgid "%s Primary email: "
2702 msgstr "%s Primær email: "
2704 #. %1$s:  END 
2705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:580
2706 #, c-format
2707 msgid "%s Primary phone: "
2708 msgstr "%s Primær telefon: "
2710 #. %1$s:  ELSE 
2711 #. %2$s:  END 
2712 #. %3$s:  END 
2713 #. %4$s:  IF ( viewshelf ) 
2714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
2715 #, c-format
2716 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
2717 msgstr "%s Offentlige lister %s %s %s&rsaquo; Indhold af "
2719 #. %1$s:  ELSE 
2720 #. %2$s:  END 
2721 #. %3$s:  ELSIF ( showprivateshelves ) 
2722 #. %4$s:  IF ( viewshelf || edit ) 
2723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
2724 #, c-format
2725 msgid "%s Public lists %s %s &rsaquo; %s "
2726 msgstr "%s Offentlige lister %s %s &rsaquo; %s "
2728 #. %1$s:  IF ( datereceived ) 
2729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:174
2730 #, c-format
2731 msgid "%s Receipt summary for "
2732 msgstr "%s Leveringsoversigt for "
2734 #. For the first occurrence,
2735 #. %1$s:  ELSE 
2736 #. %2$s:  name 
2737 #. %3$s:  END 
2738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
2739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
2740 #, c-format
2741 msgid "%s Receive orders from %s %s "
2742 msgstr "%s Modtage bestillinger fra %s %s "
2744 #. %1$s:  END 
2745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:987
2746 #, c-format
2747 msgid "%s Registration date: "
2748 msgstr "%s Anmeldelsesdato: "
2750 #. %1$s:  END 
2751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
2752 #, c-format
2753 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
2754 msgstr "%sErstatte eksisterende post med indkommende post"
2756 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
2757 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
2758 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
2759 #. %4$s:  ELSE 
2760 #. %5$s:  overlay_action 
2761 #. %6$s:  END 
2762 #. %7$s:  END 
2763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:254
2764 #, c-format
2765 msgid ""
2766 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
2767 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
2768 msgstr ""
2769 "%s Erstat eksisterende post med indkommende post %s Tilføj indkommende post "
2770 "%s Ignorer indkommende post (dens eksemplarer kan stadig behandles) %s %s %s "
2771 "%s"
2773 #. %1$s:  END 
2774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
2775 #, fuzzy, c-format
2776 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
2777 msgstr "%s Tilføj kun eksemplarer, hvis passende titel findes"
2779 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
2780 #. %2$s:  name 
2781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:17
2782 #, c-format
2783 msgid "%s Reserve found for %s ("
2784 msgstr "%s Reservering fundet for %s ("
2786 #. For the first occurrence,
2787 #. %1$s:  debarments.size 
2788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
2789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:436
2790 #, fuzzy, c-format
2791 msgid "%s Restrictions"
2792 msgstr "Løft begrænsninger"
2794 #. For the first occurrence,
2795 #. %1$s:  IF ( total ) 
2796 #. %2$s:  from 
2797 #. %3$s:  to 
2798 #. %4$s:  total 
2799 #. %5$s:  ELSE 
2800 #. %6$s:  END 
2801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:56
2802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:100
2803 #, c-format
2804 msgid "%s Results %s to %s of %s%sNo results found %s "
2805 msgstr "%s Resultater %s til %s af %s%sIngen resultater fundet %s "
2807 #. %1$s:  END 
2808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:254
2809 #, c-format
2810 msgid "%s Salutation: "
2811 msgstr "%sTiltale: "
2813 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
2814 #. %2$s:  searchfield 
2815 #. %3$s:  END 
2816 #. %4$s:  IF ( loop ) 
2817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
2818 #, c-format
2819 msgid "%s Searching: %s %s %s "
2820 msgstr "%s Søger: %s %s %s "
2822 #. %1$s:  END 
2823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:630
2824 #, c-format
2825 msgid "%s Secondary email: "
2826 msgstr "%s Sekundær email: "
2828 #. %1$s:  END 
2829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:593
2830 #, c-format
2831 msgid "%s Secondary phone: "
2832 msgstr "%s Sekundær telefon: "
2834 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
2835 #. %2$s:  ELSE 
2836 #. %3$s:  END 
2837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
2838 #, c-format
2839 msgid ""
2840 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
2841 "is kept when an irregularity is found. %s "
2842 msgstr ""
2844 #. %1$s:  batche.label_count 
2845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:48
2846 #, c-format
2847 msgid "%s Single Cards "
2848 msgstr "%s Enkelte kort "
2850 #. %1$s:  batche.card_count 
2851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
2852 #, c-format
2853 msgid "%s Single Patron Cards"
2854 msgstr "%s Enkelt lånerkort"
2856 #. %1$s:  batche.label_count 
2857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:29
2858 #, c-format
2859 msgid "%s Single cards "
2860 msgstr "%s Enkelte kort "
2862 #. %1$s:  batche.card_count 
2863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
2864 #, c-format
2865 msgid "%s Single patron cards"
2866 msgstr "%s Enkelte lånerkort"
2868 #. %1$s:  END 
2869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:958
2870 #, c-format
2871 msgid "%s Sort 1: "
2872 msgstr "%s Sort 1: "
2874 #. %1$s:  END 
2875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:970
2876 #, c-format
2877 msgid "%s Sort 2: "
2878 msgstr "%s Sort 2: "
2880 #. For the first occurrence,
2881 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('Spring(.*)') ) 
2882 #. %2$s:  matches.join("") 
2883 #. %3$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Summer(.*)') ) 
2884 #. %4$s:  matches.join("") 
2885 #. %5$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Fall(.*)') ) 
2886 #. %6$s:  matches.join("") 
2887 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Winter(.*)') ) 
2888 #. %8$s:  matches.join("") 
2889 #. %9$s:  ELSE 
2890 #. %10$s:  serial.serialseq 
2891 #. %11$s:  END 
2892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:258
2893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:59
2894 #, fuzzy, c-format
2895 msgid "%s Spring%s %s Summer%s %s Fall%s %s Winter%s %s %s %s "
2896 msgstr "%s %s %s %s -- %s %s %s %s (%s)%s %s "
2898 #. %1$s:  END 
2899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
2900 #, c-format
2901 msgid "%s State:"
2902 msgstr "%s Stat:"
2904 #. For the first occurrence,
2905 #. %1$s:  END 
2906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:537
2907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:701
2908 #, c-format
2909 msgid "%s State: "
2910 msgstr "%s Stat: "
2912 #. %1$s:  END 
2913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:453
2914 #, c-format
2915 msgid "%s Street number: "
2916 msgstr "%s Husnummer: "
2918 #. %1$s:  END 
2919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:466
2920 #, c-format
2921 msgid "%s Street type: "
2922 msgstr "%s Vejtype: "
2924 #. %1$s:  IF ( renew ) 
2925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:10
2926 #, c-format
2927 msgid "%s Subscription renewed. "
2928 msgstr "%s Abonnement forlænget "
2930 #. %1$s:  END 
2931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:780
2932 #, c-format
2933 msgid "%s Surname:"
2934 msgstr "%s Efternavn:"
2936 #. %1$s:  END 
2937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:268
2938 #, c-format
2939 msgid "%s Surname: "
2940 msgstr "%s Efternavn: "
2942 #. %1$s:  ELSE 
2943 #. %2$s:  loo.tab 
2944 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
2945 #. %4$s:  loo.kohafield 
2946 #. %5$s:  END 
2947 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
2948 #. %7$s:  ELSE 
2949 #. %8$s:  END 
2950 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
2951 #. %10$s:  ELSE 
2952 #. %11$s:  END 
2953 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
2954 #. %13$s:  loo.seealso 
2955 #. %14$s:  END 
2956 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
2957 #. %16$s:  END 
2958 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
2959 #. %18$s:  END 
2960 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
2961 #. %20$s:  loo.authorised_value 
2962 #. %21$s:  END 
2963 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
2964 #. %23$s:  loo.authtypecode 
2965 #. %24$s:  END 
2966 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
2967 #. %26$s:  loo.value_builder 
2968 #. %27$s:  END 
2969 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
2970 #. %29$s:  loo.link 
2971 #. %30$s:  END 
2972 #. %31$s:  END 
2973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:344
2974 #, c-format
2975 msgid ""
2976 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
2977 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
2978 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
2979 "%s %s "
2980 msgstr ""
2981 "%s Faneblad:%s, %s | Kohafelt: %s, %s %sGentagelig, %sIkke gentagelig,%s "
2982 "%sObligatorisk, %sIkke obligatorisk,%s %s | Se også: %s,%s %sskjult,%s %ser "
2983 "en url,%s %s | Normværdi:%s,%s %s | Normtype:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | "
2984 "Link:%s,%s %s "
2986 #. %1$s:  IF ( error == 101 ) 
2987 #. %2$s:  IF ( card_element ) 
2988 #. %3$s:  card_element 
2989 #. %4$s:  element_id 
2990 #. %5$s:  ELSE 
2991 #. %6$s:  END 
2992 #. %7$s:  ELSIF ( error == 102 ) 
2993 #. %8$s:  IF ( card_element ) 
2994 #. %9$s:  card_element 
2995 #. %10$s:  element_id 
2996 #. %11$s:  ELSIF ( image_ids ) 
2997 #. %12$s:  image_ids 
2998 #. %13$s:  ELSE 
2999 #. %14$s:  END 
3000 #. %15$s:  ELSIF ( error == 201 ) 
3001 #. %16$s:  IF ( element_id ) 
3002 #. %17$s:  card_element 
3003 #. %18$s:  element_id 
3004 #. %19$s:  END 
3005 #. %20$s:  ELSIF ( error == 202 ) 
3006 #. %21$s:  ELSIF ( error == 203 ) 
3007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
3008 #, c-format
3009 msgid ""
3010 "%s The database returned an error while %ssaving %s %s%sattempting a save "
3011 "operation%s. Please have your system administrator check the error log for "
3012 "details. %s The database returned an error while %sdeleting %s %s%s%s"
3013 "%sattempting a delete operation%s. Please have your system administrator "
3014 "check the error log for details. %s An unsupported operation was attempted%s "
3015 "on %s %s%s. Please have your system administrator check the error log for "
3016 "details. %s An error has occurred. Please ask your system administrator to "
3017 "check the error log for more details. %s A non-existent or invalid library "
3018 "code was supplied. Please "
3019 msgstr ""
3020 "%s Databasen returnerede en fejl under %sgemning %s %s%sforsøg på gemning%s. "
3021 "Få systemadministratoren til at se på logfilen for detaljer. %s Databasen "
3022 "returnerede en fejl under %ssletning %s %s%s%s%sforsøg på sletning%s. Få "
3023 "systemadministratoren til at se på logfilen for detaljer. %s En ikke "
3024 "understøttet operation blev forsøgt%s på %s %s%s. Få systemadministratoren "
3025 "til at se på logfilen for detaljer. %s Der er sket en fejl. Få "
3026 "systemadministratoren til at se på logfilen for detaljer. %s En ikke "
3027 "eksisterende eller ugyldig afdelingskode blev leveret. Venligst "
3029 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3030 #. %2$s:  error.value 
3031 #. %3$s:  ELSE 
3032 #. %4$s:  error 
3033 #. %5$s:  END 
3034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:58
3035 #, c-format
3036 msgid ""
3037 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3038 "one: %s %s %s %s "
3039 msgstr ""
3040 "%s Følgende eksemplarer kunne ikke flyttes fra den gamle post til den nye: "
3041 "%s %s %s %s "
3043 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3044 #. %2$s:  error.value 
3045 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'FRAMEWORK_NOT_SELECTED' 
3046 #. %4$s:  ELSE 
3047 #. %5$s:  error 
3048 #. %6$s:  END 
3049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:62
3050 #, fuzzy, c-format
3051 msgid ""
3052 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3053 "one: %s %s No framework has been selected. Please select a framework for "
3054 "merging. %s %s %s "
3055 msgstr ""
3056 "%s Følgende eksemplarer kunne ikke flyttes fra den gamle post til den nye: "
3057 "%s %s %s %s "
3059 #. %1$s:  IF ( e.type == "malformed_mapping" ) 
3060 #. %2$s:  e.value 
3061 #. %3$s:  ELSIF ( e.type == "no_mapping" ) 
3062 #. %4$s:  e.value 
3063 #. %5$s:  END 
3064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:83
3065 #, c-format
3066 msgid ""
3067 "%s The value \"%s\" is not supported for mappings %s There is no mapping for "
3068 "the index %s %s "
3069 msgstr ""
3070 "%s Værdien \"%s\" understøttes ikke ved tilordning %s Der er ingen "
3071 "tilordning for indekset %s %s "
3073 #. For the first occurrence,
3074 #. %1$s:  ELSE 
3075 #. %2$s:  END 
3076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:63
3077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:35
3078 #, c-format
3079 msgid "%s There are no collections currently defined. %s "
3080 msgstr "%s Der er ingen samlinger defineret i øjeblikket. %s "
3082 #. %1$s:  ELSE 
3083 #. %2$s:  END 
3084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:76
3085 #, c-format
3086 msgid "%s There are no items in this collection. %s "
3087 msgstr "%s Der er ingen eksemplarer i denne samling. %s "
3089 #. %1$s:  ELSE 
3090 #. %2$s:  END 
3091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:73
3092 #, c-format
3093 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3094 msgstr "%s Der er ingen udestående (godkendte) forslag. %s "
3096 #. %1$s:  ELSE 
3097 #. %2$s:  END 
3098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:893
3099 #, fuzzy, c-format
3100 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
3101 msgstr "%s Der er ingen værdi defineret for %s %s %s %s "
3103 #. %1$s:  ELSIF search_done 
3104 #. %2$s:  END 
3105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:201
3106 #, fuzzy, c-format
3107 msgid "%s There is no order for this search. %s "
3108 msgstr "%s Der er ingen værdi defineret for %s %s %s %s "
3110 #. %1$s:  ELSE 
3111 #. %2$s:  field.name 
3112 #. %3$s:  END 
3113 #. %4$s:  END 
3114 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:317
3116 #, c-format
3117 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3118 msgstr "%s Der er ingen værdi defineret for %s %s %s %s "
3120 #. %1$s:  ELSE 
3121 #. %2$s:  END 
3122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:341
3123 #, c-format
3124 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3125 msgstr "%s Dette ordrenummer findes ikke. %s "
3127 #. %1$s:  IF ( rt.ressource_type == 'authority' ) 
3128 #. %2$s:  END 
3129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:98
3130 #, c-format
3131 msgid "%s This part is not yet implemented %s "
3132 msgstr "%s Denne del er endnu ikke implementeret %s "
3134 #. For the first occurrence,
3135 #. %1$s:  IF ( rule.unlimited_maxissueqty ) 
3136 #. %2$s:  ELSE 
3137 #. %3$s:  rule.maxissueqty 
3138 #. %4$s:  END 
3139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
3140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:380
3141 #, c-format
3142 msgid "%s Unlimited %s %s %s "
3143 msgstr "%s Ubegrænset %s %s %s "
3145 #. %1$s:  END 
3146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1066
3147 #, c-format
3148 msgid "%s Username: "
3149 msgstr "%s Brugernavn: "
3151 #. %1$s:  ELSE 
3152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:669
3153 #, c-format
3154 msgid "%s Waiting to be pulled "
3155 msgstr "%s Venter på bearbejdning "
3157 #. %1$s:  IF c.enabled == 'yes' 
3158 #. %2$s:  ELSE 
3159 #. %3$s:  END 
3160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:93
3161 #, fuzzy, c-format
3162 msgid "%s Yes %s No %s "
3163 msgstr "%sJa%sNej%s %s "
3165 #. %1$s:  IF ( issue.renewals ) 
3166 #. %2$s:  IF ( issue.lastreneweddate ) 
3167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:62
3168 #, c-format
3169 msgid "%s Yes%s, "
3170 msgstr "%s Ja%s, "
3172 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3173 #. %2$s:  searchfield 
3174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:288
3175 #, c-format
3176 msgid "%s You Searched for %s"
3177 msgstr "%s Du søgte efter %s"
3179 #. %1$s:  ELSE 
3180 #. %2$s:  END 
3181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:83
3182 #, fuzzy, c-format
3183 msgid "%s You are not logged in | %s "
3184 msgstr "%s %s Du er ikke logget ind | %s "
3186 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3187 #. %2$s:  searchfield 
3188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
3189 #, c-format
3190 msgid "%s You searched for %s"
3191 msgstr "%s Du søgte efter %s"
3193 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3194 #. %2$s:  searchfield 
3195 #. %3$s:  END 
3196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:272
3197 #, c-format
3198 msgid "%s You searched for %s %s "
3199 msgstr "%s Du søgte efter %s %s "
3201 #. For the first occurrence,
3202 #. %1$s:  ELSE 
3203 #. %2$s:  END 
3204 #. %3$s:  ELSIF ( category2 ) 
3205 #. %4$s:  IF ( viewshelf ) 
3206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
3207 #, c-format
3208 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
3209 msgstr "%s Dine lister %s %s &rsaquo; %s "
3211 #. %1$s:  END 
3212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:852
3213 #, c-format
3214 msgid "%s Zip/Postal code:"
3215 msgstr "%s Postnummer:"
3217 #. For the first occurrence,
3218 #. %1$s:  END 
3219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:549
3220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
3221 #, c-format
3222 msgid "%s Zip/Postal code: "
3223 msgstr "%s Postnummer: "
3225 #. %1$s:  BLOCK showreference 
3226 #. %2$s:  SET authidurl = '/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid=' 
3227 #. %3$s:  SET searchurl = '/cgi-bin/koha/authorities/authorities-home.pl?op=do_search&type=intranet&marclist=any&operator=contains&orderby=HeadingAsc&value=' 
3228 #. %4$s:  IF marcflavour == 'UNIMARC' 
3229 #. %5$s:  SWITCH type 
3230 #. %6$s:  CASE 'broader' 
3231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:1
3232 #, c-format
3233 msgid ""
3234 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
3235 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
3236 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
3237 msgstr ""
3239 #. %1$s:  USE AuthorisedValues 
3240 #. %2$s:  SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default ) 
3241 #. %3$s:  IF avs 
3242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
3243 #, c-format
3244 msgid ""
3245 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
3246 "authorised value category default: the default authorised value to select "
3247 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
3248 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
3249 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
3250 msgstr ""
3252 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
3253 #. %2$s:  rule.hardduedate 
3254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:195
3255 #, c-format
3256 msgid "%s after %s "
3257 msgstr "%s efter %s "
3259 #. %1$s:  item.countanalytics 
3260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:699
3261 #, c-format
3262 msgid "%s analytics"
3263 msgstr "%s analyser"
3265 #. %1$s:  multi_batch_count 
3266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:104
3267 #, c-format
3268 msgid "%s batch(es) to export."
3269 msgstr "%s stapel(er) til eksport."
3271 #. %1$s:  IF ( biblio.author ) 
3272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:66
3273 #, c-format
3274 msgid "%s by "
3275 msgstr "%s af "
3277 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
3278 #. %2$s:  loopro.author 
3279 #. %3$s:  END 
3280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
3281 #, fuzzy, c-format
3282 msgid "%s by %s%s"
3283 msgstr "%s af %s%s"
3285 #. For the first occurrence,
3286 #. %1$s:  IF ( overduesloo.author ) 
3287 #. %2$s:  overduesloo.author 
3288 #. %3$s:  END 
3289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:46
3290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:82
3291 #, c-format
3292 msgid "%s by %s%s "
3293 msgstr "%s af %s%s "
3295 #. For the first occurrence,
3296 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
3297 #. %2$s:  ordersloo.author 
3298 #. %3$s:  END 
3299 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
3300 #. %5$s:  ordersloo.isbn 
3301 #. %6$s:  END 
3302 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
3303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:78
3304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:268
3305 #, c-format
3306 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s"
3307 msgstr "%s af %s%s %s &ndash; %s%s %s"
3309 #. %1$s:  errorfile 
3310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:79
3311 #, c-format
3312 msgid "%s can't be opened"
3313 msgstr "%s kan ikke åbnes"
3315 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
3316 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
3317 #. %3$s:  missing_critical.key 
3318 #. %4$s:  missing_critical.value 
3319 #. %5$s:  ELSE 
3320 #. %6$s:  missing_critical.key 
3321 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
3322 #. %8$s:  missing_critical.value 
3323 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
3324 #. %10$s:  missing_critical.value 
3325 #. %11$s:  ELSE 
3326 #. %12$s:  END 
3327 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber 
3328 #. %14$s:  missing_critical.surname 
3329 #. %15$s:  END 
3330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:59
3331 #, c-format
3332 msgid ""
3333 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
3334 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %shas unrecognized value &quot;"
3335 "%s&quot; %shas unrecognized value &quot;%s&quot; %smissing %s "
3336 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
3337 msgstr ""
3338 "%s kunne ikke læses! %s har &quot;%s&quot; i ikke genkendt format: &quot;"
3339 "%s&quot; %s kritisk felt &quot;%s&quot; %shar ikke-genkendt værdi &quot;"
3340 "%s&quot; %shar ikke-genkendt værdi &quot;%s&quot; %smangler %s (lånernummer: "
3341 "%s; efternavn: %s). %s "
3343 #. %1$s:  lis.level 
3344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:176
3345 #, c-format
3346 msgid "%s data added"
3347 msgstr "%s data tilføjet"
3349 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
3350 #. %2$s:  END 
3351 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
3352 #. %4$s:  END 
3353 #. %5$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
3354 #. %6$s:  END 
3355 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
3356 #. %8$s:  END 
3357 #. %9$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
3358 #. %10$s:  END 
3359 #. %11$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
3360 #. %12$s:  END 
3361 #. %13$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
3362 #. %14$s:  END 
3363 #. %15$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
3364 #. %16$s:  END 
3365 #. %17$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
3366 #. %18$s:  END 
3367 #. %19$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
3368 #. %20$s:  END 
3369 #. %21$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
3370 #. %22$s:  END 
3371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:27
3372 #, c-format
3373 msgid ""
3374 "%s day %s %s week %s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s "
3375 "%s 3 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s "
3376 msgstr ""
3377 "%s dag %s %s uge %s %s 2 uger %s %s 3 uger %s %s måned %s %s 2 måneder %s %s "
3378 "3 måneder %s %s kvartal %s %s 2 kvartaler %s %s år %s %s 2 år %s "
3380 #. %1$s:  deliverytime 
3381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:230
3382 #, c-format
3383 msgid "%s days"
3384 msgstr "%s dage"
3386 #. SCRIPT
3387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3388 #, fuzzy
3389 msgid ""
3390 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
3391 "this record?"
3392 msgstr ""
3393 "reservering(er) på denne post. Er du sikker på, at du vil slette denne post?"
3395 #. SCRIPT
3396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3397 #, fuzzy
3398 msgid ""
3399 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
3400 "permissions to delete this record."
3401 msgstr ""
3402 "reservering(er) på denne post. Er du sikker på, at du vil slette denne post?"
3404 #. %1$s:  HANDLED 
3405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
3406 #, c-format
3407 msgid "%s directories processed."
3408 msgstr "%s foldere behandlet"
3410 #. %1$s:  TOTAL 
3411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:44
3412 #, c-format
3413 msgid "%s directories scanned."
3414 msgstr "%s fortegnelser gennemsøgt."
3416 #. %1$s:  IF ( serial.cannotedit ) 
3417 #. %2$s:  ELSE 
3418 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
3419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:221
3420 #, c-format
3421 msgid "%s disabled %s %s "
3422 msgstr "%s deaktiveret %s %s "
3424 #. For the first occurrence,
3425 #. %1$s:  duplicate_count 
3426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:165
3427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:191
3428 #, c-format
3429 msgid "%s duplicate item(s) found"
3430 msgstr "%s dublet-eksemplar(er) fundet"
3432 #. %1$s:  IF ( loop_order.order_internalnote ) 
3433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:277
3434 #, fuzzy, c-format
3435 msgid "%s f"
3436 msgstr "%s til "
3438 #. For the first occurrence,
3439 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL 
3440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
3441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
3442 #, c-format
3443 msgid "%s failed to unpack."
3444 msgstr "%s kunne ikke pakkes ud."
3446 #. %1$s:  END 
3447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
3448 #, c-format
3449 msgid "%s for "
3450 msgstr "%s til "
3452 #. For the first occurrence,
3453 #. %1$s:  authtypecode 
3454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:37
3455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:48
3456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
3457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:30
3458 #, c-format
3459 msgid "%s framework"
3460 msgstr "%s skabelon"
3462 #. For the first occurrence,
3463 #. %1$s:  loop_order.holds 
3464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:320
3465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:559
3466 #, c-format
3467 msgid "%s hold(s) left"
3468 msgstr "%s Reservering(er) tilbage"
3470 #. SCRIPT
3471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3472 #, fuzzy
3473 msgid ""
3474 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
3475 "items."
3476 msgstr ""
3477 "reservering(er) på denne post. Du skal slette alle reserveringer, før "
3478 "eksemplaret slettes."
3480 #. %1$s:  LoginBranchname 
3481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:493
3482 #, c-format
3483 msgid "%s holdings"
3484 msgstr "%s reservationer"
3486 #. SCRIPT
3487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3488 #, fuzzy
3489 msgid ""
3490 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
3491 msgstr ""
3492 "reservering(er) på denne post. Er du sikker på, at du vil slette denne post?"
3494 #. %1$s:  END 
3495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
3496 #, c-format
3497 msgid "%s image file"
3498 msgstr "%s billedfil"
3500 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS 
3501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:56
3502 #, c-format
3503 msgid "%s image(s) moved into the database:"
3504 msgstr "%s billed(er) blev gemt i databasen:"
3506 #. %1$s:  total 
3507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
3508 #, c-format
3509 msgid "%s images found"
3510 msgstr "%s indførsler fundet"
3512 #. %1$s:  imported 
3513 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
3514 #. %3$s:  lastimported 
3515 #. %4$s:  END 
3516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
3517 #, c-format
3518 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
3519 msgstr "%s importerede poster %s(sidste var %s)%s"
3521 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
3522 #. %2$s:  reserveloo.branch 
3523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:132
3524 #, fuzzy, c-format
3525 msgid "%s in %s"
3526 msgstr "%s på %s "
3528 #. SCRIPT
3529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
3530 #, fuzzy
3531 msgid "%s in tab %s"
3532 msgstr "i faneblad "
3534 #. SCRIPT
3535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
3536 #, fuzzy
3537 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
3538 msgstr "er hverken tilladt eller forbudt."
3540 #. SCRIPT
3541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
3542 #, fuzzy
3543 msgid "%s is permitted!"
3544 msgstr "er tilladt!"
3546 #. SCRIPT
3547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
3548 #, fuzzy
3549 msgid "%s is prohibited!"
3550 msgstr "er forbudt!"
3552 #. %1$s:  irregular_issues 
3553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
3554 #, c-format
3555 msgid "%s issues "
3556 msgstr "%s udgaver "
3558 #. SCRIPT
3559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
3560 #, fuzzy
3561 msgid "%s item mandatory fields empty"
3562 msgstr "eksemplar obligatoriske felter er tomme"
3564 #. %1$s:  num_items 
3565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
3566 #, c-format
3567 msgid "%s item records found and staged"
3568 msgstr "%s eksemplarposter fundet og klargjort"
3570 #. For the first occurrence,
3571 #. %1$s:  shelveslooppri.count 
3572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:540
3573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:593
3574 #, c-format
3575 msgid "%s item(s)"
3576 msgstr "%s titel(r)"
3578 #. SCRIPT
3579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3580 #, fuzzy
3581 msgid ""
3582 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
3583 "deleting this record."
3584 msgstr ""
3585 "eksemplar(er) er vedhæftet til denne post. Du skal slette alle eksemplarer, "
3586 "før posten slettes."
3588 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount 
3589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:247
3590 #, fuzzy, c-format
3591 msgid "%s item(s) attached."
3592 msgstr "%s eksemplar(er) slettet."
3594 #. %1$s:  not_deleted_items 
3595 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
3596 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber 
3597 #. %4$s:  END 
3598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:159
3599 #, c-format
3600 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
3601 msgstr "%s eksemplar(er) kunne ikke slettes: %s%s%s"
3603 #. %1$s:  deleted_items 
3604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:154
3605 #, c-format
3606 msgid "%s item(s) deleted."
3607 msgstr "%s eksemplar(er) slettet."
3609 #. For the first occurrence,
3610 #. %1$s:  loop_order.items 
3611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:311
3612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
3613 #, c-format
3614 msgid "%s item(s) left"
3615 msgstr "%s eksemplar(er) tilbage"
3617 #. %1$s:  modified_items 
3618 #. %2$s:  modified_fields 
3619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
3620 #, c-format
3621 msgid "%s item(s) modified (with %s fields modified) "
3622 msgstr ""
3624 #. %1$s:  total 
3625 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
3626 #. %3$s:  branchlimit 
3627 #. %4$s:  ELSE 
3628 #. %5$s:  END 
3629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:44
3630 #, c-format
3631 msgid "%s items found for %s%s%sALL libraries%s "
3632 msgstr "%s eksemplarer fundet for %s%s%sALLE biblioteker%s "
3634 #. %1$s:  moddatecount 
3635 #. %2$s:  date | $KohaDates 
3636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:78
3637 #, c-format
3638 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
3639 msgstr "%s eksemplarer ændret: kontroldato sat til %s"
3641 #. %1$s:  total 
3642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
3643 #, c-format
3644 msgid "%s lines found."
3645 msgstr "%s indførsler fundet."
3647 #. For the first occurrence,
3648 #. SCRIPT
3649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:6
3650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
3651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
3652 #, fuzzy
3653 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
3654 msgstr "obligatoriske felter er tomme (fremhævet)"
3656 #. %1$s:  alreadyindb 
3657 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
3658 #. %3$s:  lastalreadyindb 
3659 #. %4$s:  END 
3660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
3661 #, c-format
3662 msgid ""
3663 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled %s"
3664 "(last was %s)%s"
3665 msgstr ""
3666 "%s ikke importeret, da det allerede findes i brugertabellen og overskrivning "
3667 "er deaktiveret %s(sidste var %s)%s"
3669 #. %1$s:  invalid 
3670 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
3671 #. %3$s:  lastinvalid 
3672 #. %4$s:  END 
3673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:29
3674 #, c-format
3675 msgid ""
3676 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
3677 msgstr "%s blev ikke importeret, da forkert format %s(sidste var %s)%s"
3679 #. %1$s:  endat 
3680 #. %2$s:  numrecords 
3681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
3682 #, c-format
3683 msgid "%s of %s"
3684 msgstr "%s af %s"
3686 #. For the first occurrence,
3687 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
3688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:61
3689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:151
3690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
3691 #, c-format
3692 msgid "%s on "
3693 msgstr "%s den "
3695 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
3696 #. %2$s:  rule.hardduedate 
3697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:192
3698 #, c-format
3699 msgid "%s on %s "
3700 msgstr "%s på %s "
3702 #. %1$s:  IF ( reserveloo.suspend ) 
3703 #. %2$s:  ELSE 
3704 #. %3$s:  END 
3705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:749
3706 #, c-format
3707 msgid "%s on %s until %s"
3708 msgstr "%s den %s indtil %s"
3710 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
3711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:563
3712 #, c-format
3713 msgid "%s on loan:"
3714 msgstr "%s udlånt:"
3716 #. SCRIPT
3717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3718 #, fuzzy
3719 msgid ""
3720 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
3721 "delete this record."
3722 msgstr ""
3723 "reservering(er) på denne post. Er du sikker på, at du vil slette denne post?"
3725 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio 
3726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
3727 #, fuzzy, c-format
3728 msgid "%s order(s) attached."
3729 msgstr "%s ordre(r) tilbage"
3731 #. For the first occurrence,
3732 #. %1$s:  loop_order.biblios 
3733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:314
3734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:553
3735 #, c-format
3736 msgid "%s order(s) left"
3737 msgstr "%s ordre(r) tilbage"
3739 #. %1$s:  overwritten 
3740 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
3741 #. %3$s:  lastoverwritten 
3742 #. %4$s:  END 
3743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:27
3744 #, c-format
3745 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
3746 msgstr "%s overskrevet %s(sidste var %s)%s"
3748 #. %1$s:  TotalDel 
3749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:162
3750 #, c-format
3751 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
3752 msgstr "%s låner blev slettet korrekt"
3754 #. %1$s:  TotalDel 
3755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:160
3756 #, c-format
3757 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
3758 msgstr "%s låner blev flyttet til papirkurven"
3760 #. %1$s:  TotalDel 
3761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
3762 #, fuzzy, c-format
3763 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
3764 msgstr "%s låner blev flyttet til papirkurven"
3766 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders 
3767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:89
3768 #, fuzzy, c-format
3769 msgid "%s pending"
3770 msgstr "åben"
3772 #. %1$s:  TAB.tab_title 
3773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:63
3774 #, c-format
3775 msgid "%s preferences"
3776 msgstr "%s indstillinger"
3778 #. SCRIPT
3779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
3780 #, fuzzy
3781 msgid ""
3782 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
3783 "check the server log for more details."
3784 msgstr ""
3785 "citater gemt, men der er sket en fejl. Lad systemadministratoren kontrollere "
3786 "fejlprotokollen for flere detaljer."
3788 #. SCRIPT
3789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
3790 #, fuzzy
3791 msgid "%s quotes saved."
3792 msgstr "citater gemt."
3794 #. %1$s:  count 
3795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:95
3796 #, c-format
3797 msgid "%s record(s)"
3798 msgstr "%s post(er)"
3800 #. %1$s:  deleted_records 
3801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:155
3802 #, c-format
3803 msgid "%s record(s) deleted."
3804 msgstr "%s poste(r) slettet."
3806 #. %1$s:  total 
3807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
3808 #, c-format
3809 msgid "%s records in file"
3810 msgstr "%s poster i filen"
3812 #. %1$s:  import_errors 
3813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:57
3814 #, c-format
3815 msgid "%s records not staged because of MARC error"
3816 msgstr "%s poster ikke tilgængelige grundet en MARC-fejl"
3818 #. %1$s:  total 
3819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:30
3820 #, c-format
3821 msgid "%s records parsed"
3822 msgstr "%s poster læst"
3824 #. %1$s:  staged 
3825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:58
3826 #, c-format
3827 msgid "%s records staged"
3828 msgstr "%s poster opført"
3830 #. %1$s:  matched 
3831 #. %2$s:  matcher_code 
3832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:60
3833 #, c-format
3834 msgid ""
3835 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
3836 "%s&quot;"
3837 msgstr ""
3838 "%s titelposter med mindst en overensstemmelse for hver sammenligningsregel "
3839 "&quot;%s&quot;"
3841 #. %1$s:  resul.used 
3842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:87
3843 #, fuzzy, c-format
3844 msgid "%s records(s)"
3845 msgstr "%s post(er)"
3847 #. %1$s:  total 
3848 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
3849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:302
3850 #, c-format
3851 msgid "%s result(s) found %sfor "
3852 msgstr "%s resultat(er) fundet %sfor "
3854 #. %1$s:  breeding_count 
3855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
3856 #, c-format
3857 msgid "%s result(s) found in reservoir"
3858 msgstr "%s resultat(er) fundet i reservoir"
3860 #. For the first occurrence,
3861 #. %1$s:  count 
3862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
3863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:56
3864 #, c-format
3865 msgid "%s results found"
3866 msgstr "%s resultater fundet"
3868 #. %1$s:  total 
3869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:37
3870 #, c-format
3871 msgid "%s results found "
3872 msgstr "%s resultater fundet "
3874 #. %1$s:  count 
3875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
3876 #, c-format
3877 msgid "%s shipments"
3878 msgstr "%s leverancer"
3880 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions 
3881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:248
3882 #, fuzzy, c-format
3883 msgid "%s subscription(s) attached."
3884 msgstr "%s abonnement(er) tilbage"
3886 #. For the first occurrence,
3887 #. %1$s:  loop_order.subscriptions 
3888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:317
3889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
3890 #, c-format
3891 msgid "%s subscription(s) left"
3892 msgstr "%s abonnement(er) tilbage"
3894 #. %1$s:  suggestions_count 
3895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:91
3896 #, c-format
3897 msgid "%s suggestions waiting. "
3898 msgstr "%s forslag venter: "
3900 #. For the first occurrence,
3901 #. %1$s:  resul.used 
3902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:74
3903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:64
3904 #, c-format
3905 msgid "%s times"
3906 msgstr "%s gange"
3908 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc 
3909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:88
3910 #, c-format
3911 msgid "%s to order"
3912 msgstr "%s til bestilling"
3914 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount 
3915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:585
3916 #, c-format
3917 msgid "%s unavailable:"
3918 msgstr "%s utilgængelig:"
3920 #. %1$s:  END 
3921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:73
3922 #, c-format
3923 msgid "%s will expire before "
3924 msgstr "%s udløber før "
3926 #. For the first occurrence,
3927 #. %1$s:  dateofbirthrequired 
3928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:259
3929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:260
3930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:339
3931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:340
3932 #, c-format
3933 msgid "%s years"
3934 msgstr "%s år"
3936 #. %1$s:  ELSE 
3937 #. %2$s:  riloo.duedate 
3938 #. %3$s:  END 
3939 #. %4$s:  ELSE 
3940 #. %5$s:  END 
3941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:511
3942 #, c-format
3943 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
3944 msgstr "%s%s %s %sIkke udlånt %s "
3946 #. %1$s:  END 
3947 #. %2$s:  END 
3948 #. %3$s:  IF ( searchfield ) 
3949 #. %4$s:  searchfield 
3950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:154
3951 #, c-format
3952 msgid "%s%s %s You searched for %s"
3953 msgstr "%s%s %s Du søgte efter %s"
3955 #. %1$s:  USE KohaDates 
3956 #. %2$s:  INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt 
3957 #. %3$s:  FOREACH o IN orders 
3958 #. %4$s:  o.orderdate 
3959 #. %5$s:  o.latesince 
3960 #. %6$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
3961 #. %7$s:  o.supplier (o.supplierid) 
3962 #. %8$s:  o.title 
3963 #. %9$s:  IF o.author 
3964 #. %10$s:  o.author 
3965 #. %11$s:  END 
3966 #. %12$s:  IF o.publisher 
3967 #. %13$s:  o.publisher 
3968 #. %14$s:  END 
3969 #. %15$s:  o.unitpricesupplier 
3970 #. %16$s:  o.quantity_to_receive 
3971 #. %17$s:  o.subtotal 
3972 #. %18$s:  o.budget 
3973 #. %19$s:  o.basketname 
3974 #. %20$s:  o.basketno 
3975 #. %21$s:  o.claims_count 
3976 #. %22$s:  o.claimed_date 
3977 #. %23$s:  END 
3978 #. %24$s:  orders.size 
3979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
3980 #, c-format
3981 msgid ""
3982 "%s%s %s\"%s (%s days)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished by: %s."
3983 "%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s ,,Total orders in "
3984 "late, %s "
3985 msgstr ""
3987 #. %1$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
3988 #. %2$s:  totalToAnonymize 
3989 #. %3$s:  ELSE 
3990 #. %4$s:  END 
3991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:116
3992 #, c-format
3993 msgid "%s%s %s0 %s checkout history will be anonymized"
3994 msgstr "%s%s %s0 %s udlånshistorik anonymiseres"
3996 #. %1$s:  IF ( totalToDelete ) 
3997 #. %2$s:  totalToDelete 
3998 #. %3$s:  ELSE 
3999 #. %4$s:  END 
4000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:115
4001 #, c-format
4002 msgid "%s%s %s0 %s patrons will be deleted"
4003 msgstr "%s%s %s0 %s lånere vil blive slettet"
4005 #. %1$s:  END 
4006 #. %2$s:  IF ( shelves ) 
4007 #. %3$s:  END 
4008 #. %4$s:  IF ( edit ) 
4009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:219
4010 #, c-format
4011 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
4012 msgstr "%s%s &rsaquo; Opret ny liste%s%s &rsaquo; Editer liste "
4014 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4015 #. %2$s:  frameworktext 
4016 #. %3$s:  frameworkcode 
4017 #. %4$s:  ELSE 
4018 #. %5$s:  END 
4019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:38
4020 #, c-format
4021 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
4022 msgstr "%s%s (%s)%sStandard-MARC-struktur%s"
4024 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
4025 #. %2$s:  Supplier 
4026 #. %3$s:  END 
4027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
4028 #, c-format
4029 msgid "%s%s : %sLate orders"
4030 msgstr "%s%s : %sForsinkede bestillinger"
4032 #. %1$s:  END 
4033 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
4034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
4035 #, c-format
4036 msgid "%s%s in "
4037 msgstr "%s%s i "
4039 #. %1$s:  END 
4040 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4041 #. %3$s:  LibraryName 
4042 #. %4$s:  END 
4043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
4044 #, c-format
4045 msgid "%s%s in %s Catalog%s."
4046 msgstr "%s%s in %s katalog%s."
4048 #. %1$s:  END 
4049 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4050 #. %3$s:  LibraryName 
4051 #. %4$s:  END 
4052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
4053 #, c-format
4054 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4055 msgstr "%s%s in %s katalog%s. "
4057 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
4058 #. %2$s:  subscription_LOO.numberlength 
4059 #. %3$s:  END 
4060 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
4061 #. %5$s:  subscription_LOO.weeklength 
4062 #. %6$s:  END 
4063 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
4064 #. %8$s:  subscription_LOO.monthlength 
4065 #. %9$s:  END 
4066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:83
4067 #, c-format
4068 msgid "%s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
4069 msgstr "%s%s udgaver%s %s%s uger%s %s%s måneder%s "
4071 #. For the first occurrence,
4072 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
4073 #. %2$s:  batche.label_count 
4074 #. %3$s:  ELSE 
4075 #. %4$s:  batche.label_count 
4076 #. %5$s:  END 
4077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
4078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
4079 #, c-format
4080 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
4081 msgstr "%s%s enkelt etiket%s%s enkelte etiketter%s"
4083 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
4084 #. %2$s:  IF ( loopro.borrowerfirstname ) || ( loopro.borrowersurname ) 
4085 #. %3$s:  loopro.borrowerfirstname 
4086 #. %4$s:  loopro.borrowersurname 
4087 #. %5$s:  loopro.object 
4088 #. %6$s:  ELSE 
4089 #. %7$s:  loopro.object 
4090 #. %8$s:  END 
4091 #. %9$s:  END 
4092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
4093 #, fuzzy, c-format
4094 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
4095 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
4097 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
4098 #. %2$s:  itemsloo.publishercode 
4099 #. %3$s:  END 
4100 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
4101 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear 
4102 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
4103 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate 
4104 #. %8$s:  END 
4105 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
4106 #. %10$s:  itemsloo.pages 
4107 #. %11$s:  END 
4108 #. %12$s:  IF ( itemsloo.size ) 
4109 #. %13$s:  itemsloo.size 
4110 #. %14$s:  END 
4111 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
4112 #. %16$s:  itemsloo.isbn 
4113 #. %17$s:  END 
4114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:71
4115 #, c-format
4116 msgid "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
4117 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
4119 #. %1$s:  IF ( memberfirstname and membersurname ) 
4120 #. %2$s:  IF ( memberfirstname ) 
4121 #. %3$s:  memberfirstname 
4122 #. %4$s:  END 
4123 #. %5$s:  membersurname 
4124 #. %6$s:  ELSE 
4125 #. %7$s:  END 
4126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:282
4127 #, c-format
4128 msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s"
4129 msgstr "%s%s%s%s %s%sIntet navn%s"
4131 #. %1$s:  IF letter.content.length > 0 
4132 #. %2$s:  letter.content.length 
4133 #. %3$s:  ELSE 
4134 #. %4$s:  END 
4135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
4136 #, fuzzy, c-format
4137 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
4138 msgstr "Manglende tegn"
4140 #. %1$s:  IF lette.branchname 
4141 #. %2$s:  lette.branchname 
4142 #. %3$s:  ELSE 
4143 #. %4$s:  END 
4144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:178
4145 #, fuzzy, c-format
4146 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
4147 msgstr "Alle biblioteker"
4149 #. %1$s:  IF ( phone ) 
4150 #. %2$s:  phone 
4151 #. %3$s:  ELSE 
4152 #. %4$s:  END 
4153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
4154 #, c-format
4155 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
4156 msgstr "%s%s%s(intet telefonnummer gemt)%s"
4158 #. %1$s:  IF ( email ) 
4159 #. %2$s:  email 
4160 #. %3$s:  ELSE 
4161 #. %4$s:  END 
4162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
4163 #, c-format
4164 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
4165 msgstr "%s%s%s(ingen primær emailadresse gemt)%s"
4167 #. %1$s:  IF ( comments ) 
4168 #. %2$s:  comments 
4169 #. %3$s:  ELSE 
4170 #. %4$s:  END 
4171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209
4172 #, c-format
4173 msgid "%s%s%s(none)%s"
4174 msgstr "%s%s%s(ingen)%s"
4176 #. %1$s:  searchfield 
4177 #. %2$s:  END 
4178 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
4179 #. %4$s:  END 
4180 #. %5$s:  ELSE 
4181 #. %6$s:  action 
4182 #. %7$s:  END 
4183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
4184 #, c-format
4185 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
4186 msgstr "%s%s%sTilføj mærke%s%s%s%s"
4188 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4189 #. %2$s:  frameworkcode 
4190 #. %3$s:  ELSE 
4191 #. %4$s:  END 
4192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
4193 #, fuzzy, c-format
4194 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
4195 msgstr "%s skabelon-struktur"
4197 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
4198 #. %2$s:  lastdate 
4199 #. %3$s:  ELSE 
4200 #. %4$s:  END 
4201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:31
4202 #, c-format
4203 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
4204 msgstr "%s%s%sEksemplar har ingen transferpost%s"
4206 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4207 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
4208 #. %3$s:  ELSE 
4209 #. %4$s:  END 
4210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:2
4211 #, c-format
4212 msgid "%s%s%sKoha online%s Catalog &rsaquo; Your cart"
4213 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Din kurv"
4215 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4216 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
4217 #. %3$s:  ELSE 
4218 #. %4$s:  END 
4219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
4220 #, c-format
4221 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
4222 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Sender din kurv"
4224 #. For the first occurrence,
4225 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
4226 #. %2$s:  template_id 
4227 #. %3$s:  ELSE 
4228 #. %4$s:  END 
4229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
4230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
4231 #, c-format
4232 msgid "%s%s%sN/A%s "
4233 msgstr "%s%s%sN/A%s "
4235 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
4236 #. %2$s:  loopro.title 
4237 #. %3$s:  ELSE 
4238 #. %4$s:  END 
4239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
4240 #, fuzzy, c-format
4241 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
4242 msgstr "%s%s%s %s"
4244 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
4245 #. %2$s:  loopro.barcode 
4246 #. %3$s:  ELSE 
4247 #. %4$s:  END 
4248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
4249 #, fuzzy, c-format
4250 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
4251 msgstr "%s Ingen stregkode %s"
4253 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
4254 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber 
4255 #. %3$s:  ELSE 
4256 #. %4$s:  END 
4257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
4258 #, fuzzy, c-format
4259 msgid "%s%s%sNo call number%s"
4260 msgstr "%s (%s ) %s %shyldeplads: %s%s"
4262 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
4263 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
4264 #. %3$s:  ELSE 
4265 #. %4$s:  END 
4266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:467
4267 #, c-format
4268 msgid "%s%s%sNo title%s"
4269 msgstr "%s%s%sIngen titel%s"
4271 #. For the first occurrence,
4272 #. %1$s:  END 
4273 #. %2$s:  IF ( limit_desc ) 
4274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
4275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
4276 #, c-format
4277 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
4278 msgstr "%s%s&nbsp;med begrænsning(er): "
4280 #. For the first occurrence,
4281 #. %1$s:  title |html 
4282 #. %2$s:  IF ( author ) 
4283 #. %3$s:  author 
4284 #. %4$s:  END 
4285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:89
4286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:484
4287 #, c-format
4288 msgid "%s%s, by %s%s"
4289 msgstr "%s%s, af %s%s"
4291 #. For the first occurrence,
4292 #. %1$s:  surnamesuggestedby 
4293 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
4294 #. %3$s:  firstnamesuggestedby 
4295 #. %4$s:  END 
4296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
4297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
4298 #, c-format
4299 msgid "%s%s, %s%s ("
4300 msgstr "%s%s, %s%s ("
4302 #. %1$s:  END 
4303 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
4304 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode |html 
4305 #. %4$s:  END 
4306 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
4307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
4308 #, c-format
4309 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
4310 msgstr "%s%s; Publiseret den %s %s%s i "
4312 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
4313 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
4314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
4315 #, c-format
4316 msgid "%s%sModify tag "
4317 msgstr "%s%sÆndre felt "
4319 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory1 ) 
4320 #. %2$s:  IF !shelveslooppri.shares 
4321 #. %3$s:  ELSE 
4322 #. %4$s:  END 
4323 #. %5$s:  END 
4324 #. %6$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory2 ) 
4325 #. %7$s:  END 
4326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:542
4327 #, fuzzy, c-format
4328 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s %sPublic%s "
4329 msgstr "%sPrivat%s %sOffentlig%s "
4331 #. %1$s:  END 
4332 #. %2$s:  ELSE 
4333 #. %3$s:  END 
4334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:267
4335 #, c-format
4336 msgid "%s%sThis record has no items.%s"
4337 msgstr "%s%sDenne post har ingen eksemplarer.%s"
4339 #. %1$s:  member 
4340 #. %2$s:  ELSIF ( category_type ) 
4341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:68
4342 #, c-format
4343 msgid "%s%scategory code: '"
4344 msgstr "%s%skategorikode: '"
4346 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
4347 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate |html 
4348 #. %3$s:  END 
4349 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
4350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:487
4351 #, c-format
4352 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
4353 msgstr "%s&kopi; %s %s %s; Bind:"
4355 #. %1$s:  count 
4356 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
4357 #. %3$s:  showncount 
4358 #. %4$s:  hiddencount 
4359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
4360 #, c-format
4361 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
4362 msgstr "%s&nbsp;%stotal (%s vist / %s skjult) "
4364 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
4365 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
4366 #. %3$s:  ELSE 
4367 #. %4$s:  END 
4368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
4369 #, c-format
4370 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
4371 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
4373 #. %1$s:  ELSE 
4374 #. %2$s:  END 
4375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:47
4376 #, c-format
4377 msgid "%s(deleted patron)%s "
4378 msgstr "%s(slettet låner)%s "
4380 #. For the first occurrence,
4381 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
4382 #. %2$s:  ELSE 
4383 #. %3$s:  END 
4384 #. %4$s:  END 
4385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
4386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:531
4387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
4388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:549
4389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:552
4390 #, fuzzy, c-format
4391 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
4392 msgstr "%s (Inaktiv) %s %s "
4394 #. %1$s:  loo.kohafield 
4395 #. %2$s:  END 
4396 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
4397 #. %4$s:  ELSE 
4398 #. %5$s:  END 
4399 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
4400 #. %7$s:  ELSE 
4401 #. %8$s:  END 
4402 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
4403 #. %10$s:  END 
4404 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
4405 #. %12$s:  END 
4406 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
4407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:222
4408 #, c-format
4409 msgid ""
4410 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
4411 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
4412 msgstr ""
4413 "%s, %s %sGentagelig, %sIkke gentagelig, %s %sObligatorisk, %sIkke "
4414 "obligatorisk, %s %sskjult, %s %ser en url, %s %s | "
4416 #. For the first occurrence,
4417 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
4418 #. %2$s:  item_loo.author 
4419 #. %3$s:  END 
4420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:134
4421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
4422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1066
4423 #, c-format
4424 msgid "%s, by %s%s"
4425 msgstr "%s, af %s%s"
4427 #. %1$s:  IF ( reservloo.author ) 
4428 #. %2$s:  reservloo.author 
4429 #. %3$s:  END 
4430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:641
4431 #, c-format
4432 msgid "%s, by %s%s "
4433 msgstr "%s, af %s%s "
4435 #. For the first occurrence,
4436 #. %1$s:  IF ( previssue.author ) 
4437 #. %2$s:  previssue.author 
4438 #. %3$s:  END 
4439 #. %4$s:  IF ( previssue.itemnotes ) 
4440 #. %5$s:  previssue.itemnotes 
4441 #. %6$s:  END 
4442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:856
4443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1026
4444 #, c-format
4445 msgid "%s, by %s%s %s- %s%s "
4446 msgstr "%s, af %s%s %s- %s%s "
4448 #. For the first occurrence,
4449 #. %1$s:  IF ( issueloo.author ) 
4450 #. %2$s:  issueloo.author 
4451 #. %3$s:  END 
4452 #. %4$s:  IF ( issueloo.publishercode ) 
4453 #. %5$s:  issueloo.publishercode 
4454 #. %6$s:  END 
4455 #. %7$s:  IF ( issueloo.publicationyear ) 
4456 #. %8$s:  issueloo.publicationyear 
4457 #. %9$s:  END 
4458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
4459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:596
4460 #, c-format
4461 msgid "%s, by %s%s %s; %s %s %s, %s%s "
4462 msgstr "%s, af %s%s %s; %s %s %s, %s%s "
4464 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
4465 #. %2$s:  overdueloo.author 
4466 #. %3$s:  END 
4467 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
4468 #. %5$s:  overdueloo.enumchron 
4469 #. %6$s:  END 
4470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
4471 #, c-format
4472 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s "
4473 msgstr "%s, af %s%s %s- %s%s "
4475 #. For the first occurrence,
4476 #. %1$s:  IF ( todayissue.author ) 
4477 #. %2$s:  todayissue.author 
4478 #. %3$s:  END 
4479 #. %4$s:  IF ( todayissue.itemnotes ) 
4480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:761
4481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1005
4482 #, c-format
4483 msgid "%s, by %s%s%s- "
4484 msgstr "%s, af %s%s%s- "
4486 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
4487 #. %2$s:  ELSE 
4488 #. %3$s:  END 
4489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
4490 #, fuzzy, c-format
4491 msgid "%sActive%sInactive%s"
4492 msgstr "%s Aktiv %s Inaktiv %s"
4494 #. %1$s:  ELSE 
4495 #. %2$s:  END 
4496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
4497 #, fuzzy, c-format
4498 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
4499 msgstr "%sTilføj nyt abonnement%s"
4501 #. %1$s:  IF ( loo.type_A ) 
4502 #. %2$s:  END 
4503 #. %3$s:  IF ( loo.type_C ) 
4504 #. %4$s:  END 
4505 #. %5$s:  IF ( loo.type_P ) 
4506 #. %6$s:  END 
4507 #. %7$s:  IF ( loo.type_I ) 
4508 #. %8$s:  END 
4509 #. %9$s:  IF ( loo.type_S ) 
4510 #. %10$s:  END 
4511 #. %11$s:  IF ( loo.type_X ) 
4512 #. %12$s:  END 
4513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:323
4514 #, c-format
4515 msgid "%sAdult%s %sChild%s %sProf.%s %sOrg.%s %sStaff%s %sStatistical%s "
4516 msgstr "%sVoksen%s %sBarn%s %sProf.%s %sOrg.%s %sStab%s %sStatistik%s "
4518 #. For the first occurrence,
4519 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.sortfield == "author" ) 
4520 #. %2$s:  ELSIF ( shelveslooppri.sortfield == "copyrightdate" ) 
4521 #. %3$s:  ELSIF (shelveslooppri.sortfield == "itemcallnumber") 
4522 #. %4$s:  ELSE 
4523 #. %5$s:  END 
4524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:541
4525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:594
4526 #, c-format
4527 msgid "%sAuthor%sYear%sCall number%sTitle%s"
4528 msgstr "%sForfatter%sÅr%sPladsnummer%sTitel%s"
4530 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
4531 #. %2$s:  ELSE 
4532 #. %3$s:  END 
4533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
4534 #, c-format
4535 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
4536 msgstr "%sNormposter%sBibliografisk post%s"
4538 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
4539 #. %2$s:  ELSE 
4540 #. %3$s:  END 
4541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
4542 #, c-format
4543 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
4544 msgstr "%sNorm%sBibliografisk%s"
4546 #. %1$s:  END 
4547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:173
4548 #, c-format
4549 msgid "%sCancel"
4550 msgstr "%sAfbryde"
4552 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
4553 #. %2$s:  IF ( hidepatronname ) 
4554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
4555 #, c-format
4556 msgid "%sChecked out to %s "
4557 msgstr "%sUdlånt til %s "
4559 #. %1$s:  IF humanbranch 
4560 #. %2$s:  humanbranch 
4561 #. %3$s:  ELSE 
4562 #. %4$s:  END 
4563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:352
4564 #, c-format
4565 msgid ""
4566 "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron "
4567 "category%s"
4568 msgstr ""
4569 "%sUdlånsbegrænsning efter lånerkategori for %s%sStandar udlånsbegrænsning "
4570 "efter lånerkategori%s"
4572 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
4573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
4574 #, c-format
4575 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
4576 msgstr "%sKunne ikke oprette en ny liste. Kontroller navnet."
4578 #. %1$s:  ELSE 
4579 #. %2$s:  END 
4580 #. %3$s:  END 
4581 #. %4$s:  END 
4582 #. %5$s:  END 
4583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:57
4584 #, c-format
4585 msgid "%sDefault framework %s %s %s %s "
4586 msgstr "%sStandard struktur %s %s %s %s "
4588 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
4589 #. %2$s:  ELSE 
4590 #. %3$s:  value.availablevalues |html 
4591 #. %4$s:  END 
4592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:554
4593 #, c-format
4594 msgid "%sDefault%s%s%s"
4595 msgstr "%sStandard%s%s%s"
4597 #. %1$s:  IF ( opduplicate ) 
4598 #. %2$s:  ELSE 
4599 #. %3$s:  END 
4600 #. %4$s:  IF ( categoryname ) 
4601 #. %5$s:  categoryname 
4602 #. %6$s:  ELSE 
4603 #. %7$s:  IF ( I ) 
4604 #. %8$s:  END 
4605 #. %9$s:  IF ( A ) 
4606 #. %10$s:  END 
4607 #. %11$s:  IF ( C ) 
4608 #. %12$s:  END 
4609 #. %13$s:  IF ( P ) 
4610 #. %14$s:  END 
4611 #. %15$s:  IF ( S ) 
4612 #. %16$s:  END 
4613 #. %17$s:  END 
4614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:128
4615 #, c-format
4616 msgid ""
4617 "%sDuplicate%sModify%s%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s"
4618 "%s Child patron%s%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s "
4619 msgstr ""
4620 "%sDuplicer%sModificer%s%s %s låner%s%s Organisationslåner%s%s Voksen låner%s"
4621 "%s Barn låner%s%s Professionel låner%s%s Stab låner%s%s "
4623 #. %1$s:  IF ( opduplicate ) 
4624 #. %2$s:  ELSE 
4625 #. %3$s:  END 
4626 #. %4$s:  IF ( categoryname ) 
4627 #. %5$s:  categoryname 
4628 #. %6$s:  ELSE 
4629 #. %7$s:  IF ( I ) 
4630 #. %8$s:  END 
4631 #. %9$s:  IF ( A ) 
4632 #. %10$s:  END 
4633 #. %11$s:  IF ( C ) 
4634 #. %12$s:  END 
4635 #. %13$s:  IF ( P ) 
4636 #. %14$s:  END 
4637 #. %15$s:  IF ( S ) 
4638 #. %16$s:  END 
4639 #. %17$s:  END 
4640 #. %18$s:  firstname 
4641 #. %19$s:  surname 
4642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:156
4643 #, c-format
4644 msgid ""
4645 "%sDuplicate%sModify%s%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s"
4646 "%s Child patron%s%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s %s %s "
4647 msgstr ""
4648 "%sDuplicer%sModifer%s%s %s låner%s%s Organisation-låner%s%s Voksen låner%s%s "
4649 "Barn låner%s%s Professionel låner%s%s Stab låner%s%s %s %s "
4651 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
4652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
4653 #, c-format
4654 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
4655 msgstr "%sFEJL: Kunne ikke oprette nyt eksemplar."
4657 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
4658 #. %2$s:  END 
4659 #. %3$s:  IF ( errornohostbiblionumber ) 
4660 #. %4$s:  END 
4661 #. %5$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
4662 #. %6$s:  END 
4663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
4664 #, c-format
4665 msgid ""
4666 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
4667 "the biblio number of host item.%s %sERROR: Unable to get the item number "
4668 "from this barcode.%s "
4669 msgstr ""
4670 "%sFEJL: Kan ikke ændre den bibliografiske post.%s %sFEJL: Kan ikke hente "
4671 "eksemplarnummeret.%s %sFEJL: Kan ikke hente eksemplarnummeret fra denne "
4672 "stregkode.%s "
4674 #. %1$s:  IF course_id 
4675 #. %2$s:  ELSE 
4676 #. %3$s:  END 
4677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
4678 #, c-format
4679 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
4680 msgstr ""
4682 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
4683 #. %2$s:  categorycode 
4684 #. %3$s:  ELSE 
4685 #. %4$s:  END 
4686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:293
4687 #, c-format
4688 msgid "%sEdit group %s%sAdd group%s"
4689 msgstr "%sEditer gruppe %s%sTilføj gruppe%s"
4691 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
4692 #. %2$s:  ELSE 
4693 #. %3$s:  END 
4694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:38
4695 #, c-format
4696 msgid "%sEdit%sCreate%s Label layout"
4697 msgstr "%sEditer%sOpret%s Label-layout"
4699 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
4700 #. %2$s:  ELSE 
4701 #. %3$s:  END 
4702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:349
4703 #, c-format
4704 msgid "%sEdit%sCreate%s Patron card graphic layout"
4705 msgstr "%sEditer%sOpret%s Lånerkort grafik-layout"
4707 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
4708 #. %2$s:  ELSE 
4709 #. %3$s:  END 
4710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:128
4711 #, c-format
4712 msgid "%sEdit%sCreate%s Patron card text layout"
4713 msgstr "%sEditer%sOpret%s Lånerkort tekstlayout"
4715 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
4716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:388
4717 #, c-format
4718 msgid "%sEditing "
4719 msgstr "%sEditerer "
4721 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
4722 #. %2$s:  END 
4723 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
4724 #. %4$s:  END 
4725 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
4726 #. %6$s:  END 
4727 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
4728 #. %8$s:  END 
4729 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
4730 #. %10$s:  END 
4731 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
4732 #. %12$s:  END 
4733 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
4734 #. %14$s:  END 
4735 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
4736 #. %16$s:  END 
4737 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
4738 #. %18$s:  END 
4739 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
4740 #. %20$s:  END 
4741 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
4742 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
4743 #. %23$s:  serialslis.claimdate 
4744 #. %24$s:  END 
4745 #. %25$s:  END 
4746 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
4747 #. %27$s:  END 
4748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
4749 #, fuzzy, c-format
4750 msgid ""
4751 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
4752 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
4753 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
4754 msgstr ""
4755 "%sForventet%s %sAnkommet%s %sForsinket%s %sMangler%s %sIkke udsendt%s "
4756 "%sSlettet%s %s Rykket %s %s %s %s %sStoppet%s "
4758 #. For the first occurrence,
4759 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
4760 #. %2$s:  END 
4761 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
4762 #. %4$s:  END 
4763 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
4764 #. %6$s:  END 
4765 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
4766 #. %8$s:  END 
4767 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
4768 #. %10$s:  END 
4769 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
4770 #. %12$s:  END 
4771 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
4772 #. %14$s:  END 
4773 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
4774 #. %16$s:  END 
4775 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
4776 #. %18$s:  END 
4777 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
4778 #. %20$s:  END 
4779 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
4780 #. %22$s:  END 
4781 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
4782 #. %24$s:  END 
4783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:271
4784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:70
4785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:819
4786 #, fuzzy, c-format
4787 msgid ""
4788 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
4789 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
4790 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
4791 msgstr ""
4792 "%sForventet%s %sAnkommet%s %sFor sent%s %sMangler%s %sIkke udgivet%s %sSlet"
4793 "%s %sBestilt%s %sStoppet%s "
4795 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
4796 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
4797 #. %3$s:  ELSE 
4798 #. %4$s:  sex 
4799 #. %5$s:  END 
4800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
4801 #, c-format
4802 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
4803 msgstr "%sKvinde%sMand%s%s%s"
4805 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
4806 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
4807 #. %3$s:  ELSE 
4808 #. %4$s:  sex 
4809 #. %5$s:  END 
4810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:243
4811 #, c-format
4812 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
4813 msgstr "%sKvinde%sMand%s%s%s "
4815 #. %1$s:  IF ( privacy0 ) 
4816 #. %2$s:  END 
4817 #. %3$s:  IF ( privacy1 ) 
4818 #. %4$s:  END 
4819 #. %5$s:  IF ( privacy2 ) 
4820 #. %6$s:  END 
4821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
4822 #, c-format
4823 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
4824 msgstr "%sAltid%s %sStandard%s %sAldrig%s "
4826 #. For the first occurrence,
4827 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
4828 #. %2$s:  ELSE 
4829 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) 
4830 #. %4$s:  END 
4831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:338
4832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
4833 #, fuzzy, c-format
4834 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
4835 msgstr "Leveringssted:"
4837 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
4838 #. %2$s:  END 
4839 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
4840 #. %4$s:  END 
4841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1182
4842 #, fuzzy, c-format
4843 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
4844 msgstr "%sBorte ingen adresse:%s %sSpærret:%s %sTabt kort:%s "
4846 #. %1$s:  IF ( hidelostitems ) 
4847 #. %2$s:  ELSE 
4848 #. %3$s:  END 
4849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:263
4850 #, c-format
4851 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
4852 msgstr "%sSkjult som standard%sVist%s"
4854 #. %1$s:  IF ( loo.hidelostitems ) 
4855 #. %2$s:  ELSE 
4856 #. %3$s:  END 
4857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:343
4858 #, c-format
4859 msgid "%sHidden%sShown%s"
4860 msgstr "%sSkjult%sVist%s"
4862 #. %1$s:  IF humanbranch 
4863 #. %2$s:  humanbranch 
4864 #. %3$s:  ELSE 
4865 #. %4$s:  END 
4866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:407
4867 #, c-format
4868 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
4869 msgstr ""
4870 "%sReserveringspolitik efter medietype for %s%sStandard reserveringspolitik "
4871 "efter medietype%s"
4873 #. %1$s:  IF ( reservloo.barcodereserv ) 
4874 #. %2$s:  reservloo.barcodereserv 
4875 #. %3$s:  END 
4876 #. %4$s:  IF ( reservloo.waiting ) 
4877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1068
4878 #, c-format
4879 msgid "%sItem %s %s%s "
4880 msgstr "%seksemplar %s %s%s "
4882 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
4883 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
4884 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
4885 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
4886 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
4887 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
4888 #. %7$s:  ELSE 
4889 #. %8$s:  END 
4890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:32
4891 #, c-format
4892 msgid ""
4893 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
4894 "%sItem checkout %sUnknown %s"
4895 msgstr ""
4896 "%sEksemplar forfaldent %sBesked %sKomende begivenheder %sReservering sendt "
4897 "%sEksemplar afleveret %sEksemplar udlånt %sUkendt %s"
4899 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
4900 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
4901 #. %3$s:  END 
4902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:174
4903 #, c-format
4904 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
4905 msgstr "%sEksemplar er udlånt%sEksemplar er reserveret%s"
4907 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
4908 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
4909 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
4910 #. %4$s:  ELSE 
4911 #. %5$s:  END 
4912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:103
4913 #, c-format
4914 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
4915 msgstr "%sEksemplartype %sSamling %sHyldeplacering %sNoget andet %s "
4917 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4918 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
4920 #, c-format
4921 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
4922 msgstr "%sKoha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Etiketter &rsaquo;: Søg%s "
4924 #. %1$s:  ELSE 
4925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
4926 #, c-format
4927 msgid "%sLimit to "
4928 msgstr "%sBegræns til "
4930 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4931 #. %2$s:  ELSE 
4932 #. %3$s:  END 
4933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:99
4934 #, c-format
4935 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
4936 msgstr "%sÆndre %sTilføje %s en systemindstilling"
4938 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
4939 #. %2$s:  END 
4940 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
4941 #. %4$s:  END 
4942 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
4943 #. %6$s:  END 
4944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
4945 #, c-format
4946 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
4947 msgstr "%sÆndre normværdi%s %sNy normværdi%s %sNy kategori%s "
4949 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4950 #. %2$s:  ELSE 
4951 #. %3$s:  END 
4952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
4953 #, c-format
4954 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
4955 msgstr "%sÆndre strukturtekst%sTilføje struktur%s"
4957 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4958 #. %2$s:  ELSE 
4959 #. %3$s:  END 
4960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:225
4961 #, c-format
4962 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
4963 msgstr "%sÆndre notits%sTilføje notits%s"
4965 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
4966 #. %2$s:  END 
4967 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
4968 #. %4$s:  END 
4969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:76
4970 #, fuzzy, c-format
4971 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
4972 msgstr "%s %sÆndre felt%s %sNyt felt%s %s%s%s "
4974 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
4975 #. %2$s:  ELSE 
4976 #. %3$s:  END 
4977 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
4978 #. %5$s:  budget_name 
4979 #. %6$s:  budget_period_description 
4980 #. %7$s:  END 
4981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
4982 #, c-format
4983 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
4984 msgstr "%sÆndre%sTilføje%s Midler %s %s til budget '%s' %s "
4986 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
4987 #. %2$s:  END 
4988 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
4989 #. %4$s:  END 
4990 #. %5$s:  basketname|html 
4991 #. %6$s:  basketno 
4992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:261
4993 #, c-format
4994 msgid "%sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for "
4995 msgstr "%sNy %s%sSlet %sKurv %s (%s) for "
4997 #. %1$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
4998 #. %2$s:  ELSE 
4999 #. %3$s:  END 
5000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:78
5001 #, c-format
5002 msgid "%sNew library%sModify library%s"
5003 msgstr "%sNyt bibliotek%sÆndre bibliotek%s"
5005 #. %1$s:  ELSE 
5006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:359
5007 #, c-format
5008 msgid "%sNone"
5009 msgstr "%sIngen"
5011 #. %1$s:  ELSE 
5012 #. %2$s:  END 
5013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:529
5014 #, c-format
5015 msgid "%sNot checked out%s"
5016 msgstr "%sIkke udlånt%s"
5018 #. %1$s:  IF ( I ) 
5019 #. %2$s:  ELSE 
5020 #. %3$s:  END 
5021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:245
5022 #, c-format
5023 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
5024 msgstr "%sOrganisation %sLåner %sIdentitet"
5026 #. %1$s:  IF ( issueloo.red ) 
5027 #. %2$s:  ELSE 
5028 #. %3$s:  END 
5029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:61
5030 #, c-format
5031 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
5032 msgstr "%sFor sent!%s&nbsp;%s"
5034 #. %1$s:  IF ( FEEDBAC.filename ) 
5035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
5036 #, c-format
5037 msgid "%sParsing upload file "
5038 msgstr "%sLæser oploadet fil "
5040 #. %1$s:  IF ( phone ) 
5041 #. %2$s:  phone 
5042 #. %3$s:  END 
5043 #. %4$s:  IF ( booksellerfax ) 
5044 #. %5$s:  booksellerfax 
5045 #. %6$s:  END 
5046 #. %7$s:  IF ( bookselleremail ) 
5047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
5048 #, c-format
5049 msgid "%sPhone: %s%s %sFax: %s%s %s"
5050 msgstr "%sTelefon: %s%s %sFax: %s%s %s"
5052 #. %1$s:  END 
5053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:839
5054 #, c-format
5055 msgid "%sPrevious checkouts"
5056 msgstr "%sTidligere udlån"
5058 #. %1$s:  IF ( shelvesloo.viewcategory1 ) 
5059 #. %2$s:  END 
5060 #. %3$s:  IF ( shelvesloo.viewcategory2 ) 
5061 #. %4$s:  END 
5062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:595
5063 #, c-format
5064 msgid "%sPrivate%s %sPublic%s "
5065 msgstr "%sPrivat%s %sOffentlig%s "
5067 #. %1$s:  IF ( s.ASKED ) 
5068 #. %2$s:  END 
5069 #. %3$s:  IF ( s.CHECKED ) 
5070 #. %4$s:  END 
5071 #. %5$s:  IF ( s.ACCEPTED ) 
5072 #. %6$s:  END 
5073 #. %7$s:  IF ( s.ORDERED ) 
5074 #. %8$s:  END 
5075 #. %9$s:  IF ( s.REJECTED ) 
5076 #. %10$s:  END 
5077 #. %11$s:  IF ( s.AVAILABLE ) 
5078 #. %12$s:  END 
5079 #. %13$s:  IF ( s.reason ) 
5080 #. %14$s:  s.reason 
5081 #. %15$s:  END 
5082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:83
5083 #, c-format
5084 msgid ""
5085 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
5086 "%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
5087 "library%s %s(%s)%s "
5088 msgstr ""
5090 #. For the first occurrence,
5091 #. %1$s:  IF ( total ) 
5092 #. %2$s:  from 
5093 #. %3$s:  to 
5094 #. %4$s:  total 
5095 #. %5$s:  ELSE 
5096 #. %6$s:  END 
5097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:158
5098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:152
5099 #, c-format
5100 msgid "%sResults %s to %s of %s %sNo results found %s"
5101 msgstr "%sResultater %s til %s af %s %sIngen resultater fundet %s"
5103 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
5104 #. %2$s:  branchname 
5105 #. %3$s:  END 
5106 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
5107 #. %5$s:  END 
5108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:26
5109 #, c-format
5110 msgid ""
5111 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
5112 "and then attempt transfer: %s "
5113 msgstr ""
5114 "%sSæt reservering til afventer og overfør bog til %s: %s %sAnnuler "
5115 "reservering og forsøg overførsel: %s "
5117 #. %1$s:  IF ( available ) 
5118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
5119 #, c-format
5120 msgid "%sShowing only "
5121 msgstr "%sViser kun "
5123 #. For the first occurrence,
5124 #. %1$s:  IF ( reservloo.suspend ) 
5125 #. %2$s:  IF ( reservloo.suspend_until ) 
5126 #. %3$s:  reservloo.suspend_until | $KohaDates 
5127 #. %4$s:  END 
5128 #. %5$s:  END 
5129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1088
5130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:669
5131 #, c-format
5132 msgid "%sSuspended %s until %s%s%s"
5133 msgstr "%sSuspenderet %s indtil %s%s%s"
5135 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5136 #. %2$s:  END 
5137 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5138 #. %4$s:  END 
5139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:21
5140 #, c-format
5141 msgid ""
5142 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5143 "select a file to upload.%s "
5144 msgstr ""
5145 "%sDen fil, som du forsøger at oploade har intet indhold.%s %sDu har ikke "
5146 "valgt en fil til opload.%s "
5148 #. %1$s:  ELSE 
5149 #. %2$s:  END 
5150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:326
5151 #, c-format
5152 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
5153 msgstr "%sDer er ingen udestående bestillinger.%s "
5155 #. %1$s:  ELSE 
5156 #. %2$s:  END 
5157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:463
5158 #, c-format
5159 msgid "%sThere are no received orders.%s "
5160 msgstr "%sDer er ingen modtagne bestillinger.%s "
5162 #. %1$s:  ELSE 
5163 #. %2$s:  END 
5164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
5165 #, c-format
5166 msgid "%sThis record has no items.%s "
5167 msgstr "%sDenne post har ingen eksemplarer.%s "
5169 #. %1$s:  ELSIF ( FEEDBAC.backend ) 
5170 #. %2$s:  FEEDBAC.backend 
5171 #. %3$s:  ELSIF ( FEEDBAC.headerrow ) 
5172 #. %4$s:  FEEDBAC.value 
5173 #. %5$s:  ELSE 
5174 #. %6$s:  FEEDBAC.name 
5175 #. %7$s:  FEEDBAC.value 
5176 #. %8$s:  END 
5177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
5178 #, c-format
5179 msgid "%sUpload parsed using %s %sThese fields found: %s %s%s : %s %s "
5180 msgstr "%sUpload indlæst med %s %sDisse felter fundet: %s %s%s : %s %s "
5182 #. %1$s:  END 
5183 #. %2$s:  WaitingReserveLoo.waitingat 
5184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:645
5185 #, c-format
5186 msgid "%sWaiting at %s"
5187 msgstr "%sKlar til afhentning i: %s"
5189 #. %1$s:  IF ( loo.notforloan ) 
5190 #. %2$s:  ELSE 
5191 #. %3$s:  END 
5192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:281
5193 #, c-format
5194 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
5195 msgstr "%sJa%s&nbsp;%s"
5197 #. For the first occurrence,
5198 #. %1$s:  IF ( loo.checked ) 
5199 #. %2$s:  ELSE 
5200 #. %3$s:  END 
5201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:286
5202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
5203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
5204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
5205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
5206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:260
5207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
5208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
5209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:262
5210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:342
5211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
5212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
5213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:223
5214 #, c-format
5215 msgid "%sYes%sNo%s"
5216 msgstr "%sJa%sNej%s"
5218 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
5219 #. %2$s:  ELSE 
5220 #. %3$s:  END 
5221 #. %4$s:  IF ( CAN_user_circulate ) 
5222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
5223 #, c-format
5224 msgid "%sYes%sNo%s %s "
5225 msgstr "%sJa%sNej%s %s "
5227 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
5228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:251
5229 #, c-format
5230 msgid "%sa - Earlier heading"
5231 msgstr "%sa - Tidligere overskrift"
5233 #. %1$s:  ELSE 
5234 #. %2$s:  END 
5235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
5236 #, c-format
5237 msgid "%sa list:%s"
5238 msgstr "%sen liste:%s"
5240 #. %1$s:  IF ( issn ) 
5241 #. %2$s:  END 
5242 #. %3$s:  END 
5243 #. %4$s:  IF ( issn ) 
5244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
5245 #, c-format
5246 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
5247 msgstr "%sog %s %s %s med ISSN passende "
5249 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
5250 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) 
5251 #. %3$s:  END 
5252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
5253 #, fuzzy, c-format
5254 msgid "%sat %s%s "
5255 msgstr "%s %s%s "
5257 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
5258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:252
5259 #, c-format
5260 msgid "%sb - Later heading"
5261 msgstr "%sb - Senere overskrift"
5263 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
5264 #. %2$s:  reser.author 
5265 #. %3$s:  END 
5266 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
5267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:62
5268 #, c-format
5269 msgid "%sby %s%s %s&nbsp; ("
5270 msgstr "%saf %s%s %s&nbsp; ("
5272 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
5273 #. %2$s:  result_se.author 
5274 #. %3$s:  END 
5275 #. %4$s:  result_se.itemtype 
5276 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
5277 #. %6$s:  result_se.publishercode 
5278 #. %7$s:  END 
5279 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
5280 #. %9$s:  result_se.place 
5281 #. %10$s:  END 
5282 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
5283 #. %12$s:  result_se.copyrightdate 
5284 #. %13$s:  END 
5285 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
5286 #. %15$s:  result_se.pages 
5287 #. %16$s:  END 
5288 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
5289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:78
5290 #, c-format
5291 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5292 msgstr "%saf %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5294 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5295 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
5296 #. %3$s:  END 
5297 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
5299 #, c-format
5300 msgid "%scopy. year:%s %s %svolume:"
5301 msgstr "%skopi. år:%s %s %sbind:"
5303 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
5304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:253
5305 #, c-format
5306 msgid "%sd - Acronym"
5307 msgstr "%sd - Akronym"
5309 #. %1$s:  ELSE 
5310 #. %2$s:  END 
5311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
5312 #, c-format
5313 msgid "%sdefault%s framework"
5314 msgstr "%sstandard%s-struktur"
5316 #. %1$s:  ELSE 
5317 #. %2$s:  END 
5318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
5319 #, c-format
5320 msgid "%sdefault%s framework. "
5321 msgstr "%sstandard%s-struktur "
5323 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
5324 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
5325 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
5326 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
5327 #. %5$s:  ELSE 
5328 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type 
5329 #. %7$s:  END 
5330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:62
5331 #, c-format
5332 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
5333 msgstr "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
5335 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
5336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:254
5337 #, c-format
5338 msgid "%sf - Musical composition"
5339 msgstr "%sf - Musikalsk komposition"
5341 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
5342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:255
5343 #, c-format
5344 msgid "%sg - Broader term"
5345 msgstr "%sg - Bredere begreb"
5347 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
5348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:256
5349 #, c-format
5350 msgid "%sh - Narrower term"
5351 msgstr "%sh - Snævrere begreb"
5353 #. %1$s:  ELSE 
5354 #. %2$s:  END 
5355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
5356 #, c-format
5357 msgid ""
5358 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
5359 "page"
5360 msgstr ""
5361 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
5362 "page"
5364 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
5365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:257
5366 #, c-format
5367 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
5368 msgstr "%si - Reference instruktion udtryk i underfelt $i"
5370 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
5371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:258
5372 #, c-format
5373 msgid "%sn - Not applicable"
5374 msgstr "%sn - Ikke anvendelig"
5376 #. %1$s:  IF ( city_cgipopup ) 
5377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
5378 #, fuzzy, c-format
5379 msgid "%sor "
5380 msgstr "%s %seller "
5382 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
5383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:259
5384 #, c-format
5385 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
5386 msgstr "%sr - Relationsbetegnelse i $i eller $4"
5388 #. %1$s:  limit_phrase 
5389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
5390 #, c-format
5391 msgid "%ss: "
5392 msgstr "%ss: "
5394 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
5395 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
5396 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
5397 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
5398 #. %5$s:  ELSE 
5399 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status 
5400 #. %7$s:  END 
5401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:69
5402 #, c-format
5403 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s "
5404 msgstr "%ssendt %sudest¨ående %smislykket %sslettet %s%s%s "
5406 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
5407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:260
5408 #, c-format
5409 msgid "%st - Immediate parent body"
5410 msgstr "%st - Umiddelbart overordnet område"
5412 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier 
5413 #. %2$s:  lateorder.quantity 
5414 #. %3$s:  lateorder.subtotal 
5415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:158
5416 #, c-format
5417 msgid "%sx%s = %s "
5418 msgstr "%sx%s = %s "
5420 #. %1$s:  IF ( loo.active ) 
5421 #. %2$s:  END 
5422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
5423 #, c-format
5424 msgid "%s✓%s"
5425 msgstr "%s✓%s"
5427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
5428 #, c-format
5429 msgid ""
5430 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
5431 "Radoslav Kolev"
5432 msgstr ""
5433 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarsk) "
5434 "Radoslav Kolev"
5436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
5437 #, c-format
5438 msgid ""
5439 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
5440 "and Serhij Dubyk"
5441 msgstr ""
5442 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russisk) Victor Titarchuk "
5443 "og Serhij Dubyk"
5445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
5446 #, c-format
5447 msgid ""
5448 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
5449 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
5450 msgstr ""
5451 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
5452 "(Ukrainsk) Victor Titarchuk og Serhij Dubyk"
5454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
5455 #, c-format
5456 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
5457 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebræisk)"
5459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
5460 #, c-format
5461 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
5462 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
5464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
5465 #, c-format
5466 msgid ""
5467 "&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577; (Arabic) Karam Qubsi, "
5468 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud and others "
5469 "from "
5470 msgstr ""
5471 "&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577; (Arabisk) Karam Qubsi, "
5472 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud og andre fra "
5474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
5475 #, c-format
5476 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
5477 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persisk)"
5479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
5480 #, c-format
5481 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
5482 msgstr "&#20013;&#25991; (Kinesisk)"
5484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
5485 #, c-format
5486 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
5487 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
5489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
5490 #, c-format
5491 msgid ""
5492 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
5493 msgstr ""
5494 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
5496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
5497 #, c-format
5498 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
5499 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japansk)"
5501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
5502 #, c-format
5503 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
5504 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
5506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
5507 #, c-format
5508 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
5509 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
5511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
5512 #, c-format
5513 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
5514 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malaiisk)"
5516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
5517 #, c-format
5518 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
5519 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
5521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
5522 #, c-format
5523 msgid ""
5524 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
5525 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
5526 msgstr ""
5527 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
5528 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
5530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
5531 #, c-format
5532 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
5533 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Koreansk)"
5535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
5536 #, c-format
5537 msgid ""
5538 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
5539 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
5540 msgstr ""
5541 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Græsk, moderne [1453- ]) "
5542 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
5544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
5545 #, c-format
5546 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
5547 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Tjekkisk)"
5549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
5550 #, fuzzy, c-format
5551 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
5552 msgstr "&lt;&lt;Tilbage til listen"
5554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
5555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
5556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:285
5557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:177
5558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:134
5559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:191
5560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:149
5561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:143
5562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:87
5563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:136
5564 #, c-format
5565 msgid "&lt;&lt; Previous"
5566 msgstr "&lt;&lt; Forrige"
5568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:201
5569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:204
5570 #, c-format
5571 msgid "&lt;&lt; Previous "
5572 msgstr "&lt;&lt; Forrige "
5574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:215
5575 #, c-format
5576 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
5577 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;åbn side&lt;/a&gt;"
5579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:885
5580 #, c-format
5581 msgid "&nbsp; Sub report:"
5582 msgstr "&nbsp; Delrapport:"
5584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
5585 #, c-format
5586 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
5587 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Forfatter som udtryk"
5589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:32
5590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
5591 #, c-format
5592 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
5593 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hyldeplads"
5595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
5596 #, c-format
5597 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
5598 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konferencenavn"
5600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
5601 #, c-format
5602 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
5603 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konferencenavn som udtryk"
5605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
5606 #, c-format
5607 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
5608 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Firmanavn"
5610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
5611 #, c-format
5612 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
5613 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Firmanavn som udtryk"
5615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
5616 #, c-format
5617 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
5618 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
5620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
5621 #, c-format
5622 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
5623 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
5625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
5626 #, fuzzy, c-format
5627 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
5628 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Forfatter som udtryk"
5630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
5631 #, c-format
5632 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
5633 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personnavn"
5635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
5636 #, c-format
5637 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
5638 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personnavn som udtryk"
5640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
5641 #, c-format
5642 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
5643 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Serietitel"
5645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
5646 #, c-format
5647 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
5648 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Emne og bredere begreber"
5650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
5651 #, c-format
5652 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
5653 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Emne og snævrere begreber"
5655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
5656 #, c-format
5657 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
5658 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Emne og relaterede begreber"
5660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
5661 #, c-format
5662 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
5663 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Stikord som udtryk"
5665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
5666 #, c-format
5667 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
5668 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Titel som udtryk"
5670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
5671 #, c-format
5672 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
5673 msgstr "&nbsp;&nbsp;(Format: åååå-åååå)"
5675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
5676 #, fuzzy, c-format
5677 msgid "&nbsp;Show all funds:"
5678 msgstr "&nbsp;Vis alle:"
5680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
5681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:338
5682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:447
5683 #, c-format
5684 msgid "&nbsp;Show all:"
5685 msgstr "&nbsp;Vis alle:"
5687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:157
5688 #, c-format
5689 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
5690 msgstr "&quot;STARTDATO:1. januar 2010&quot;,&quot;TRACK:dag&quot;"
5692 #. %1$s:  END 
5693 #. %2$s:  IF ( else ) 
5694 #. %3$s:  tagfield 
5695 #. %4$s:  ELSE 
5696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
5697 #, c-format
5698 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
5699 msgstr "&rsaquo; %s %sMARC-normdata-struktur underfelter for %s %s"
5701 #. %1$s:  END 
5702 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
5703 #. %3$s:  tagsubfield 
5704 #. %4$s:  END 
5705 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
5706 #. %6$s:  END 
5707 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
5708 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
5709 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
5710 #. %10$s:  END 
5711 #. %11$s:  ELSE 
5712 #. %12$s:  action 
5713 #. %13$s:  END 
5714 #. %14$s:  END 
5715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34
5716 #, c-format
5717 msgid ""
5718 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
5719 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
5720 msgstr ""
5721 "&rsaquo; %s %sBekræft sletning af underfelt%s?%s %sData slettet%s %s %s "
5722 "%sEditer MARC underfeltbegrænsninger%s %s%s%s %s "
5724 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
5725 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
5726 #. %3$s:  basketname 
5727 #. %4$s:  ELSE 
5728 #. %5$s:  booksellername 
5729 #. %6$s:  END 
5730 #. %7$s:  END 
5731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:19
5732 #, c-format
5733 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
5734 msgstr "&rsaquo; %s %sEditer kurv '%s' %stilføj en kurv til %s %s %s "
5736 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5737 #. %2$s:  IF ( categoryname ) 
5738 #. %3$s:  categoryname 
5739 #. %4$s:  ELSE 
5740 #. %5$s:  IF ( I ) 
5741 #. %6$s:  END 
5742 #. %7$s:  IF ( A ) 
5743 #. %8$s:  END 
5744 #. %9$s:  IF ( C ) 
5745 #. %10$s:  END 
5746 #. %11$s:  IF ( P ) 
5747 #. %12$s:  END 
5748 #. %13$s:  IF ( S ) 
5749 #. %14$s:  END 
5750 #. %15$s:  END 
5751 #. %16$s:  surname 
5752 #. %17$s:  firstname 
5753 #. %18$s:  ELSE 
5754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
5755 #, c-format
5756 msgid ""
5757 "&rsaquo; %s Add%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s%s "
5758 "Child patron%s%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s %s %s %s "
5759 msgstr ""
5760 "&rsaquo; %s Tilføj%s %s låner%s%s Organisationslåner%s%s Voksen låner%s%s "
5761 "Barn låner%s%s Professionel låner%s%s Stab låner%s%s %s %s %s "
5763 #. %1$s:  branchname 
5764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:218
5765 #, c-format
5766 msgid "&rsaquo; %s Calendar"
5767 msgstr "&rsaquo; %s Kalender"
5769 #. %1$s:  IF course_name 
5770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
5771 #, fuzzy, c-format
5772 msgid "&rsaquo; %s Edit "
5773 msgstr "&rsaquo; Editere "
5775 #. %1$s:  IF ( id ) 
5776 #. %2$s:  ELSE 
5777 #. %3$s:  END 
5778 #. %4$s:  ELSE 
5779 #. %5$s:  END 
5780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:54
5781 #, fuzzy, c-format
5782 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
5783 msgstr "&rsaquo; %s Editer nyhedsemne%sTilføj nyhedsemne%s%sNyheder%s"
5785 #. %1$s:  IF ( datereceived ) 
5786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
5787 #, c-format
5788 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
5789 msgstr "&rsaquo; %s Leveringsoversigt for "
5791 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
5792 #. %2$s:  ELSE 
5793 #. %3$s:  authid 
5794 #. %4$s:  authtypetext 
5795 #. %5$s:  END 
5796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
5797 #, c-format
5798 msgid ""
5799 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
5800 msgstr "&rsaquo; %s Ukendt normpost %s Detaljer for norm #%s (%s) %s "
5802 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
5803 #. %2$s:  ELSE 
5804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:282
5805 #, c-format
5806 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
5807 msgstr "&rsaquo; %s Ukendt post %s Detaljer for "
5809 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
5810 #. %2$s:  ELSE 
5811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
5812 #, c-format
5813 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for "
5814 msgstr "&rsaquo; %s Ukendt post %s ISBD detaljer for "
5816 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
5817 #. %2$s:  ELSE 
5818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
5819 #, c-format
5820 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC Details for "
5821 msgstr "&rsaquo; %s Ukendt post %s MARC-detaljer for "
5823 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
5824 #. %2$s:  ELSE 
5825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
5826 #, c-format
5827 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
5828 msgstr "&rsaquo; %s Ukendt post %s MARC-detaljer for "
5830 #. %1$s:  END 
5831 #. %2$s:  IF ( step2 ) 
5832 #. %3$s:  END 
5833 #. %4$s:  IF ( step3 ) 
5834 #. %5$s:  END 
5835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:42
5836 #, c-format
5837 msgid "&rsaquo; %s%sConfirm%s%sFinished%s"
5838 msgstr "&rsaquo; %s%sBekræft%s%sAfsluttet%s"
5840 #. %1$s:  IF op == 'list' 
5841 #. %2$s:  IF budget_period_id 
5842 #. %3$s:  budget_period_description 
5843 #. %4$s:  ELSE 
5844 #. %5$s:  END 
5845 #. %6$s:  END 
5846 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
5847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:231
5848 #, fuzzy, c-format
5849 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
5850 msgstr "&rsaquo; %sKonti for '%s'%s%s "
5852 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
5853 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
5854 #. %3$s:  searchfield 
5855 #. %4$s:  ELSE 
5856 #. %5$s:  END 
5857 #. %6$s:  END 
5858 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
5859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:38
5860 #, c-format
5861 msgid ""
5862 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
5863 "currency '"
5864 msgstr ""
5865 "&rsaquo; %s%sÆndre valuta '%s'%sNy valuta%s%s %sBekræft sletning af valuta'"
5867 #. %1$s:  IF ( totalgtzero ) 
5868 #. %2$s:  categorycode |html 
5869 #. %3$s:  ELSE 
5870 #. %4$s:  categorycode |html 
5871 #. %5$s:  END 
5872 #. %6$s:  END 
5873 #. %7$s:  IF ( delete_confirmed ) 
5874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:102
5875 #, c-format
5876 msgid ""
5877 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
5878 "'%s'%s%s %s "
5879 msgstr ""
5880 "&rsaquo; %sKan ikke slette: Kategori %s i brug%sBekræft sletning af kategori "
5881 "'%s'%s%s %s "
5883 #. %1$s:  IF ( step1 ) 
5884 #. %2$s:  ELSE 
5885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:42
5886 #, c-format
5887 msgid "&rsaquo; %sClean Patron Records%s"
5888 msgstr "&rsaquo; %sRense lånerposter%s"
5890 #. %1$s:  IF ( op ) 
5891 #. %2$s:  ELSE 
5892 #. %3$s:  END 
5893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:23
5894 #, c-format
5895 msgid "&rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit routing list%s"
5896 msgstr "&rsaquo; %sOprette ruteliste%sEditer ruteliste%s"
5898 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5899 #. %2$s:  ELSE 
5900 #. %3$s:  END 
5901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
5902 #, c-format
5903 msgid "&rsaquo; %sEdit%sCreate%s Label layout "
5904 msgstr "&rsaquo; %sEditer%sOprette%s Label-layout "
5906 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5907 #. %2$s:  ELSE 
5908 #. %3$s:  END 
5909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
5910 #, c-format
5911 msgid "&rsaquo; %sEdit%sCreate%s patron card layout "
5912 msgstr "&rsaquo; %sEditer%sOprette%s Lånerkort-layout "
5914 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
5916 #, c-format
5917 msgid "&rsaquo; %sEditing "
5918 msgstr "&rsaquo; %sEditerer "
5920 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
5921 #. %2$s:  searchfield 
5922 #. %3$s:  ELSE 
5923 #. %4$s:  END 
5924 #. %5$s:  END 
5925 #. %6$s:  IF ( delete_confirm ) 
5926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:55
5927 #, c-format
5928 msgid "&rsaquo; %sModify Z39.50 server %s%sNew Z39.50 server%s%s %s "
5929 msgstr "&rsaquo; %sÆndre Z39.50 server %s%sNy Z39.50 server%s%s %s "
5931 #. %1$s:  IF ( authid ) 
5932 #. %2$s:  authid 
5933 #. %3$s:  authtypetext 
5934 #. %4$s:  ELSE 
5935 #. %5$s:  authtypetext 
5936 #. %6$s:  END 
5937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:140
5938 #, c-format
5939 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
5940 msgstr "&rsaquo; %sÆndre norm #%s (%s)%sTilføje norm %s%s "
5942 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
5943 #. %2$s:  END 
5944 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
5945 #. %4$s:  END 
5946 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
5947 #. %6$s:  END 
5948 #. %7$s:  END 
5949 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
5950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
5951 #, c-format
5952 msgid ""
5953 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
5954 "%s%s %s "
5955 msgstr "&rsaquo; %sÆndre normværdi%s %sNy normværdi%s %sNy kategori%s%s %s "
5957 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
5958 #. %2$s:  categorycode |html 
5959 #. %3$s:  ELSE 
5960 #. %4$s:  END 
5961 #. %5$s:  END 
5962 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
5963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
5964 #, c-format
5965 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
5966 msgstr "&rsaquo; %sÆndre kategori '%s'%sNy kategori%s%s %s "
5968 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
5969 #. %2$s:  contractname 
5970 #. %3$s:  ELSE 
5971 #. %4$s:  END 
5972 #. %5$s:  END 
5973 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
5974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:66
5975 #, c-format
5976 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
5977 msgstr "&rsaquo; %sÆndre kontrakt '%s' %sNy kontrakt %s %s %s "
5979 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
5980 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
5981 #. %3$s:  budget_name 
5982 #. %4$s:  END 
5983 #. %5$s:  ELSE 
5984 #. %6$s:  END 
5985 #. %7$s:  END 
5986 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
5987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233
5988 #, fuzzy, c-format
5989 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
5990 msgstr "&rsaquo; %sÆndre konto%s '%s'%s%sTilføj konto%s%s %s "
5992 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
5993 #. %2$s:  ordernumber 
5994 #. %3$s:  ELSE 
5995 #. %4$s:  END 
5996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
5997 #, c-format
5998 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
5999 msgstr "&rsaquo; %sÆndre ordredetaljer (linie #%s)%sNy bestilling%s"
6001 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6002 #. %2$s:  searchfield 
6003 #. %3$s:  ELSE 
6004 #. %4$s:  END 
6005 #. %5$s:  END 
6006 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
6008 #, c-format
6009 msgid ""
6010 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
6011 msgstr ""
6012 "&rsaquo; %sÆndre systemindstilling '%s'%sTilføj systemindstilling%s%s%s "
6014 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6015 #. %2$s:  END 
6016 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
6017 #. %4$s:  END 
6018 #. %5$s:  basketname|html 
6019 #. %6$s:  basketno 
6020 #. %7$s:  name|html 
6021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
6022 #, c-format
6023 msgid "&rsaquo; %sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for %s"
6024 msgstr "&rsaquo; %sNy %s%sSlet %sKurv %s (%s) til %s"
6026 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
6027 #. %2$s:  ELSE 
6028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
6029 #, c-format
6030 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
6031 msgstr "&rsaquo; %sBestille fra ekstern kilde%s"
6033 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
6034 #. %2$s:  ELSE 
6035 #. %3$s:  END 
6036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:29
6037 #, c-format
6038 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
6039 msgstr "&rsaquo; %sPassword opdateret%sÆndre brugernavn og/eller password%s"
6041 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6042 #. %2$s:  ELSE 
6043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
6044 #, c-format
6045 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
6046 msgstr "&rsaquo; %sLåner-egenskabstyper%s"
6048 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6049 #. %2$s:  ELSE 
6050 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6051 #. %4$s:  END 
6052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:153
6053 #, c-format
6054 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sPatron details for %s%s "
6055 msgstr "&rsaquo; %sLåner findes ikke%sLånerdetaljer for %s%s "
6057 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6058 #. %2$s:  ELSE 
6059 #. %3$s:  firstname 
6060 #. %4$s:  surname 
6061 #. %5$s:  cardnumber 
6062 #. %6$s:  END 
6063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:29
6064 #, c-format
6065 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sStatistics for %s %s (%s)%s "
6066 msgstr "&rsaquo; %sLåner findes ikke%sStatistik for %s %s (%s)%s "
6068 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
6069 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
6070 #. %3$s:  ELSE 
6071 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
6072 #. %5$s:  ELSE 
6073 #. %6$s:  END 
6074 #. %7$s:  END 
6075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:67
6076 #, c-format
6077 msgid ""
6078 "&rsaquo; %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an "
6079 "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s"
6080 msgstr ""
6081 "&rsaquo; %sBetale en individuel bøde%sAfskrive en individuel bøde%s%sBetale "
6082 "en del af udvalgte bøder%sBetale en del af alle bøder%s%s"
6084 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6085 #. %2$s:  ELSE 
6086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
6087 #, c-format
6088 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
6089 msgstr "&rsaquo; %sDatasammenligningsregel%s"
6091 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
6092 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
6093 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
6094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:213
6095 #, c-format
6096 msgid "&rsaquo; %sSaved reports %sCreate from SQL %s"
6097 msgstr "&rsaquo; %sGemte rapporter %sOpret fra SQL %s"
6099 #. %1$s:  IF ( else ) 
6100 #. %2$s:  END 
6101 #. %3$s:  IF ( add_form ) 
6102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
6103 #, c-format
6104 msgid "&rsaquo; %sZ39.50 servers%s %s "
6105 msgstr "&rsaquo; %sZ39.50-Servere%s %s "
6107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
6108 #, c-format
6109 msgid "&rsaquo; About Koha"
6110 msgstr "&rsaquo; Om Koha"
6112 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:9
6114 #, c-format
6115 msgid "&rsaquo; Account for %s"
6116 msgstr "&rsaquo; Konto for %s"
6118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
6119 #, fuzzy, c-format
6120 msgid "&rsaquo; Add / modify list"
6121 msgstr "Koha &rsaquo; Føj til liste"
6123 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
6124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
6125 #, c-format
6126 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
6127 msgstr "&rsaquo; Tilføj et nyt OAI sæt%s"
6129 #. %1$s:  booksellername |html 
6130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
6131 #, c-format
6132 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
6133 msgstr "&rsaquo; Tilføj kurvgruppering for %s"
6135 #. %1$s:  END 
6136 #. %2$s:  END 
6137 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
6138 #. %4$s:  IF ( total ) 
6139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:61
6140 #, c-format
6141 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
6142 msgstr "&rsaquo; Tilføj medietype %s %s %s %s "
6144 #. %1$s:  END 
6145 #. %2$s:  ELSE 
6146 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
6147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
6148 #, c-format
6149 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
6150 msgstr "&rsaquo; Tilføj besked%s%s%s "
6152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:41
6153 #, c-format
6154 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
6155 msgstr "&rsaquo; Tilføj bestilling fra et abonnement"
6157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
6158 #, c-format
6159 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
6160 msgstr "&rsaquo; Tilføj bestilling fra et forslag"
6162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
6163 #, c-format
6164 msgid "&rsaquo; Add orders from iso2709 file"
6165 msgstr "&rsaquo; Tilføj bestillinger fra iso2709-fil"
6167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
6168 #, fuzzy, c-format
6169 msgid "&rsaquo; Add patrons"
6170 msgstr "&rsaquo; Reserveringsrater"
6172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
6173 #, fuzzy, c-format
6174 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
6175 msgstr "&rsaquo; Tilføj kurvgruppering for %s "
6177 #. %1$s:  END 
6178 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
6179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
6180 #, fuzzy, c-format
6181 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
6182 msgstr "&rsaquo; Tilføj besked%s%s%s "
6184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:9
6185 #, c-format
6186 msgid "&rsaquo; Add/Remove items"
6187 msgstr "&rsaquo; Tilføj/fjern eksemplarer"
6189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
6190 #, c-format
6191 msgid "&rsaquo; Administration"
6192 msgstr "&rsaquo; Administration"
6194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
6195 #, c-format
6196 msgid "&rsaquo; Advanced search"
6197 msgstr "&rsaquo; Udvidet søgning"
6199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
6200 #, c-format
6201 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
6202 msgstr "&rsaquo; Alarmer abonnenter af "
6204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
6205 #, c-format
6206 msgid "&rsaquo; All holds"
6207 msgstr "&rsaquo; Alle reserveringer"
6209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
6210 #, c-format
6211 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
6212 msgstr "&rsaquo; Vedhæft eksemplar til "
6214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
6215 #, c-format
6216 msgid "&rsaquo; Authorities"
6217 msgstr "&rsaquo; Autoriteter"
6219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
6220 #, c-format
6221 msgid "&rsaquo; Authority search results"
6222 msgstr "&rsaquo; Resultater af normdatasøgning"
6224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
6225 #, c-format
6226 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
6227 msgstr "&rsaquo; Kurvgruppe"
6229 #. %1$s:  import_batch_id 
6230 #. %2$s:  ELSE 
6231 #. %3$s:  END 
6232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:137
6233 #, c-format
6234 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
6235 msgstr "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Administrer klargjorte MARC-poster %s "
6237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
6238 #, c-format
6239 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
6240 msgstr "&rsaquo; CSV eksportprofiler "
6242 #. %1$s:  itemtype 
6243 #. %2$s:  ELSE 
6244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:66
6245 #, c-format
6246 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
6247 msgstr "&rsaquo; Kan ikke slette medietype '%s' %s "
6249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
6250 #, c-format
6251 msgid "&rsaquo; Cannot delete patron"
6252 msgstr "&rsaquo; Kan ikke slette låner"
6254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:42
6255 #, c-format
6256 msgid "&rsaquo; Cataloging"
6257 msgstr "&rsaquo; Katalogisering"
6259 #. %1$s:  END 
6260 #. %2$s:  IF ( else ) 
6261 #. %3$s:  END 
6262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:103
6263 #, c-format
6264 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
6265 msgstr "&rsaquo; Kategori slettet%s %sLånerkategorier%s"
6267 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
6268 #. %2$s:  ELSE 
6269 #. %3$s:  END 
6270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
6271 #, fuzzy, c-format
6272 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
6273 msgstr "&rsaquo; Ændre bestillingsnoter"
6275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
6276 #, c-format
6277 msgid "&rsaquo; Check expiration "
6278 msgstr "&rsaquo; Kontroller udløbsdato "
6280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:95
6281 #, c-format
6282 msgid "&rsaquo; Check in"
6283 msgstr "&rsaquo; Aflevering"
6285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
6286 #, c-format
6287 msgid "&rsaquo; Check in subscription for "
6288 msgstr "&rsaquo; Aflevering abonnement for "
6290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
6291 #, c-format
6292 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
6293 msgstr "&rsaquo; Udlånshistorik for "
6295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:9
6296 #, c-format
6297 msgid "&rsaquo; Circulation"
6298 msgstr "&rsaquo; Udlån"
6300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
6301 #, c-format
6302 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
6303 msgstr "&rsaquo; Udlånsbetingelser og bøderegler"
6305 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:27
6307 #, c-format
6308 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
6309 msgstr "&rsaquo; Udlånshistorik for %s"
6311 #. %1$s:  title |html 
6312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
6313 #, c-format
6314 msgid "&rsaquo; Circulation statistics for %s"
6315 msgstr "&rsaquo; Udlånsstatistik for %s"
6317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:168
6318 #, c-format
6319 msgid "&rsaquo; Claims"
6320 msgstr "&rsaquo; Krav"
6322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
6323 #, c-format
6324 msgid "&rsaquo; Clone issuing rules"
6325 msgstr "&rsaquo; Klone udgivelsesregler"
6327 #. %1$s:  contractnumber 
6328 #. %2$s:  END 
6329 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:77
6331 #, c-format
6332 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
6333 msgstr "&rsaquo; Bekræft sletning af kontrakten %s %s %s "
6335 #. %1$s:  searchfield 
6336 #. %2$s:  END 
6337 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
6339 #, c-format
6340 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
6341 msgstr "&rsaquo; Bekræft sletning af biblioteket '%s'%s%s "
6343 #. %1$s:  searchfield 
6344 #. %2$s:  END 
6345 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
6347 #, c-format
6348 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
6349 msgstr "&rsaquo; Bekræft sletning af printer '%s'%s %s "
6351 #. %1$s:  tagsubfield 
6352 #. %2$s:  END 
6353 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
6355 #, c-format
6356 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
6357 msgstr "&rsaquo; Bekræft sletning af underfelt %s %s %s "
6359 #. %1$s:  searchfield 
6360 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
6361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:40
6362 #, c-format
6363 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
6364 msgstr "&rsaquo; Bekræft sletning af mærke '%s' %s &rsaquo; "
6366 #. %1$s:  END 
6367 #. %2$s:  IF ( confirm_add ) 
6368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:56
6369 #, c-format
6370 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%s %s "
6371 msgstr "&rsaquo; Bekræft sletning%s %s "
6373 #. %1$s:  END 
6374 #. %2$s:  IF ( else ) 
6375 #. %3$s:  END 
6376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:56
6377 #, c-format
6378 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%s %sAuthorized values%s"
6379 msgstr "&rsaquo; Bekræft sletning%s %sNormtype-værdier%s"
6381 #. %1$s:  ELSE 
6382 #. %2$s:  END 
6383 #. %3$s:  END 
6384 #. %4$s:  END 
6385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
6386 #, c-format
6387 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; Slips%s%s%s"
6388 msgstr "&rsaquo; Bekræft sletning%sMeddelelser &amp; sedler%s%s%s"
6390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:176
6391 #, c-format
6392 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
6393 msgstr "&rsaquo; Bekræft reserveringer"
6395 #. %1$s:  tablename 
6396 #. %2$s:  kohafield 
6397 #. %3$s:  END 
6398 #. %4$s:  IF ( else ) 
6399 #. %5$s:  tagfield 
6400 #. %6$s:  END 
6401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
6402 #, c-format
6403 msgid "&rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping%s%s"
6404 msgstr ""
6405 "&rsaquo; Forbind %s.%s med et MARC-underfelt%s %sKoha til MARC tilordning%s%s"
6407 #. %1$s:  END 
6408 #. %2$s:  IF ( else ) 
6409 #. %3$s:  END 
6410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
6411 #, c-format
6412 msgid "&rsaquo; Contract Deleted %s %sContracts%s "
6413 msgstr "&rsaquo; Kontrakter slettet %s %sKontrakter%s "
6415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
6416 #, fuzzy, c-format
6417 msgid "&rsaquo; Course details for "
6418 msgstr "&rsaquo; Eksemplardetaljer for "
6420 #. %1$s:  END 
6421 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
6423 #, c-format
6424 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
6425 msgstr "&rsaquo; Data tilføjet%s %s "
6427 #. %1$s:  END 
6428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
6429 #, c-format
6430 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
6431 msgstr "&rsaquo; Data slettet %s "
6433 #. %1$s:  END 
6434 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:73
6436 #, c-format
6437 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
6438 msgstr "&rsaquo; Data optegnet %s %s "
6440 #. %1$s:  END 
6441 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
6443 #, c-format
6444 msgid "&rsaquo; Data recorded%s %s "
6445 msgstr "&rsaquo; Data optegnet%s %s "
6447 #. %1$s:  END 
6448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:236
6449 #, fuzzy, c-format
6450 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
6451 msgstr "&rsaquo; Slette konto?%s"
6453 #. %1$s:  itemtype 
6454 #. %2$s:  END 
6455 #. %3$s:  END 
6456 #. %4$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
6458 #, c-format
6459 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
6460 msgstr "&rsaquo; Slette medietype '%s'? %s %s %s "
6462 #. %1$s:  subscriptionid 
6463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
6464 #, c-format
6465 msgid "&rsaquo; Details for subscription #%s"
6466 msgstr "&rsaquo; Detaljer for abonnement #%s"
6468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
6469 #, c-format
6470 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
6471 msgstr "&rsaquo; Mente du?"
6473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
6474 #, c-format
6475 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
6476 msgstr "&rsaquo; Dubletadvarsel"
6478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:115
6479 #, c-format
6480 msgid "&rsaquo; Edit "
6481 msgstr "&rsaquo; Editere "
6483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
6484 #, c-format
6485 msgid "&rsaquo; Edit Printer Profile "
6486 msgstr "&rsaquo; Editer printerprofil "
6488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:9
6489 #, c-format
6490 msgid "&rsaquo; Edit collections"
6491 msgstr "&rsaquo; Editer samlinger"
6493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
6494 #, c-format
6495 msgid "&rsaquo; Edit label template "
6496 msgstr "&rsaquo; Editer etiketskabelon "
6498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
6499 #, c-format
6500 msgid "&rsaquo; Edit patron card template "
6501 msgstr "&rsaquo; Editer lånerkortskabelon "
6503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
6504 #, c-format
6505 msgid "&rsaquo; Edit printer profile "
6506 msgstr "&rsaquo; Editer printerprofil "
6508 #. %1$s:  END 
6509 #. %2$s:  ELSE 
6510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
6511 #, c-format
6512 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
6513 msgstr "&rsaquo; Editer underfelt-begrænsninger%s %s "
6515 #. %1$s:  suggestionid 
6516 #. %2$s:  ELSE 
6517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
6518 #, fuzzy, c-format
6519 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
6520 msgstr "&rsaquo; Editer underfelt-begrænsninger%s %s "
6522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
6523 #, c-format
6524 msgid "&rsaquo; Error 400"
6525 msgstr "&rsaquo; Fejl 400"
6527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
6528 #, c-format
6529 msgid "&rsaquo; Error 401"
6530 msgstr "&rsaquo; Fejl 401"
6532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
6533 #, c-format
6534 msgid "&rsaquo; Error 402"
6535 msgstr "&rsaquo; Fejl 402"
6537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
6538 #, c-format
6539 msgid "&rsaquo; Error 403"
6540 msgstr "&rsaquo; Fejl 403"
6542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
6543 #, c-format
6544 msgid "&rsaquo; Error 404"
6545 msgstr "&rsaquo; Fejl 404"
6547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
6548 #, c-format
6549 msgid "&rsaquo; Error 405"
6550 msgstr "&rsaquo; Fejl 405"
6552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
6553 #, c-format
6554 msgid "&rsaquo; Error 500"
6555 msgstr "&rsaquo; Fejl 500"
6557 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
6559 #, c-format
6560 msgid "&rsaquo; Files for %s"
6561 msgstr "&rsaquo; Filer til %s"
6563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
6564 #, c-format
6565 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
6566 msgstr "&rsaquo; Reserveringsrater"
6568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
6569 #, c-format
6570 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
6571 msgstr "&rsaquo; Reserveringer, der skal behandles"
6573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
6574 #, c-format
6575 msgid "&rsaquo; Images for "
6576 msgstr "&rsaquo; Billeder for "
6578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:92
6579 #, c-format
6580 msgid "&rsaquo; Invoices"
6581 msgstr "&rsaquo; Regninger"
6583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
6584 #, c-format
6585 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
6586 msgstr "&rsaquo; Eksemplar-udlånsbeskeder "
6588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
6589 #, c-format
6590 msgid "&rsaquo; Item details for "
6591 msgstr "&rsaquo; Eksemplardetaljer for "
6593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
6594 #, c-format
6595 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
6596 msgstr "&rsaquo; Eksemplarer uden udlån"
6598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
6599 #, c-format
6600 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
6601 msgstr "&rsaquo; Nøgleord til MARC-mapping"
6603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
6604 #, c-format
6605 msgid "&rsaquo; Labels home "
6606 msgstr "&rsaquo; Etiketter hjem "
6608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
6609 #, c-format
6610 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
6611 msgstr "&rsaquo; Vedhæft eksemplar til "
6613 #. %1$s:  IF ( total ) 
6614 #. %2$s:  total 
6615 #. %3$s:  ELSE 
6616 #. %4$s:  END 
6617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
6618 #, c-format
6619 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
6620 msgstr "&rsaquo; MARC-kontrol %s: %s fejl fundet%s : konfiguration OK!%s"
6622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:17
6623 #, c-format
6624 msgid "&rsaquo; MARC export"
6625 msgstr "&rsaquo; MARC-eksport"
6627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
6628 #, fuzzy, c-format
6629 msgid "&rsaquo; MARC modification templates"
6630 msgstr "&rsaquo; Editer lånerkortskabelon "
6632 #. For the first occurrence,
6633 #. %1$s:  batch_id 
6634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:146
6635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:169
6636 #, c-format
6637 msgid "&rsaquo; Manage batch number %s "
6638 msgstr "&rsaquo; Administrer stabel nummer %s "
6640 #. %1$s:  card_element_title 
6641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:103
6642 #, c-format
6643 msgid "&rsaquo; Manage card %s "
6644 msgstr "&rsaquo; Administrere kort %s "
6646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
6647 #, c-format
6648 msgid "&rsaquo; Manage images "
6649 msgstr "&rsaquo; Administrere billeder "
6651 #. %1$s:  label_element_title 
6652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:103
6653 #, c-format
6654 msgid "&rsaquo; Manage label %s "
6655 msgstr "&rsaquo; Administrere etiketter %s "
6657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
6658 #, c-format
6659 msgid "&rsaquo; Manual credit"
6660 msgstr "&rsaquo; Manuel kredit"
6662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
6663 #, fuzzy, c-format
6664 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
6665 msgstr "&rsaquo; Manuel regning"
6667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
6668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:45
6669 #, c-format
6670 msgid "&rsaquo; Merging records"
6671 msgstr "&rsaquo; Sammenføje poster"
6673 #. %1$s:  spec 
6674 #. %2$s:  ELSE 
6675 #. %3$s:  END 
6676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
6677 #, c-format
6678 msgid "&rsaquo; Modify OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
6679 msgstr "&rsaquo; Ændre OAI-sæt '%s' %s OAI-sæt konfiguration%s"
6681 #. %1$s:  itemtype 
6682 #. %2$s:  ELSE 
6683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
6684 #, c-format
6685 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
6686 msgstr "&rsaquo; Ændre medietype '%s' %s "
6688 #. %1$s:  ELSE 
6689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
6690 #, c-format
6691 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
6692 msgstr "&rsaquo; Ændre notits%s "
6694 #. %1$s:  searchfield 
6695 #. %2$s:  ELSE 
6696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
6697 #, c-format
6698 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
6699 msgstr "&rsaquo; Ændre printer '%s'%s "
6701 #. %1$s:  ELSE 
6702 #. %2$s:  END 
6703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
6704 #, c-format
6705 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s"
6706 msgstr "&rsaquo; Ændre abonnement%sNyt abonnement%s"
6708 #. %1$s:  END 
6709 #. %2$s:  END 
6710 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
6711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
6712 #, c-format
6713 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
6714 msgstr "&rsaquo; Ny printer%s%s %s "
6716 #. %1$s:  ELSE 
6717 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
6719 #, c-format
6720 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
6721 msgstr "&rsaquo; Besked tilføjet%s%s "
6723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
6724 #, c-format
6725 msgid "&rsaquo; Notice triggers"
6726 msgstr "&rsaquo; Meddelelsesudløser"
6728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
6729 #, c-format
6730 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
6731 msgstr "&rsaquo; Offline udlån"
6733 #. %1$s:  fund_code 
6734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
6735 #, c-format
6736 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
6737 msgstr "&rsaquo; Bestilt - %s"
6739 #. %1$s:  todaysdate 
6740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70
6741 #, c-format
6742 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
6743 msgstr "&rsaquo; Udestående den %s"
6745 #. %1$s:  LoginBranchname 
6746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
6747 #, c-format
6748 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
6749 msgstr "&rsaquo; Forsinkede den %s"
6751 #. %1$s:  END 
6752 #. %2$s:  IF ( else ) 
6753 #. %3$s:  END 
6754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
6755 #, c-format
6756 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
6757 msgstr "&rsaquo; Parameter slettet%s%sSystem-indstillinger%s"
6759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
6760 #, c-format
6761 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
6762 msgstr "&rsaquo; Lånerkorteditor "
6764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:29
6765 #, fuzzy, c-format
6766 msgid "&rsaquo; Patron lists"
6767 msgstr "&rsaquo; Statistikker"
6769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
6770 #, c-format
6771 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
6772 msgstr "&rsaquo; Lånere uden udlån"
6774 #. %1$s:  borrower.firstname 
6775 #. %2$s:  borrower.surname 
6776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
6777 #, c-format
6778 msgid "&rsaquo; Pay fines for %s %s"
6779 msgstr "&rsaquo; Betale bøder for %s %s"
6781 #. %1$s:  title |html 
6782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
6783 #, c-format
6784 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
6785 msgstr "&rsaquo; Reservere %s"
6787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
6788 #, c-format
6789 msgid "&rsaquo; Plugins "
6790 msgstr "&rsaquo; Plugins "
6792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
6793 #, c-format
6794 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
6795 msgstr "&rsaquo; Plugins deaktiveret "
6797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
6798 #, c-format
6799 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
6800 msgstr "&rsaquo; Visning af omløbsliste"
6802 #. %1$s:  END 
6803 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
6805 #, c-format
6806 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
6807 msgstr "&rsaquo; Printer tilføjet%s %s "
6809 #. %1$s:  END 
6810 #. %2$s:  IF ( else ) 
6811 #. %3$s:  END 
6812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
6813 #, c-format
6814 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
6815 msgstr "&rsaquo; Printer slettet%s %sPrintere%s"
6817 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:24
6819 #, fuzzy, c-format
6820 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
6821 msgstr "&rsaquo; Tilføj besked%s%s%s "
6823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
6824 #, c-format
6825 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
6826 msgstr "&rsaquo; Hurtig rygetiket-editor"
6828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:192
6829 #, c-format
6830 msgid "&rsaquo; Quote Editor"
6831 msgstr "&rsaquo; Citateditor"
6833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
6834 #, c-format
6835 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
6836 msgstr "&rsaquo; Citatoploader"
6838 #. %1$s:  name 
6839 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
6840 #. %3$s:  invoice 
6841 #. %4$s:  END 
6842 #. %5$s:  ordernumber 
6843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
6844 #, c-format
6845 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
6846 msgstr "&rsaquo; Modtage eksemplarer fra : %s %s[%s]%s (order #%s)"
6848 #. %1$s:  name 
6849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
6850 #, c-format
6851 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
6852 msgstr "&rsaquo; Modtage leverance fra leverandør %s"
6854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:28
6855 #, fuzzy, c-format
6856 msgid "&rsaquo; Renew"
6857 msgstr "&rsaquo; "
6859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
6860 #, c-format
6861 msgid "&rsaquo; Reports"
6862 msgstr "&rsaquo; Rapporter"
6864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
6865 #, fuzzy, c-format
6866 msgid "&rsaquo; Reserve "
6867 msgstr "&rsaquo; %s "
6869 #. %1$s:  ELSE 
6870 #. %2$s:  END 
6871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:20
6872 #, c-format
6873 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
6874 msgstr "&rsaquo; Resultater %s Logs %s "
6876 #. %1$s:  ELSE 
6877 #. %2$s:  END 
6878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
6879 #, c-format
6880 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average checkout period%s"
6881 msgstr "&rsaquo; Resultater %s&rsaquo; Gennemsnitlig udlånstid%s"
6883 #. %1$s:  ELSE 
6884 #. %2$s:  END 
6885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
6886 #, c-format
6887 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
6888 msgstr "&rsaquo; Resultater %s&rsaquo; Udlånsstatistik%s"
6890 #. %1$s:  ELSE 
6891 #. %2$s:  END 
6892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
6893 #, c-format
6894 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
6895 msgstr "&rsaquo; Resultater %s&rsaquo; Reserveringsstatistik%s"
6897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
6898 #, c-format
6899 msgid "&rsaquo; Results for tag "
6900 msgstr "&rsaquo; Resultater for mærker "
6902 #. %1$s:  ELSE 
6903 #. %2$s:  END 
6904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
6905 #, c-format
6906 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
6907 msgstr "&rsaquo; Resultater%s &rsaquo; Indkøbsstatistik %s"
6909 #. %1$s:  ELSE 
6910 #. %2$s:  END 
6911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
6912 #, c-format
6913 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
6914 msgstr "&rsaquo; Resultater%s &rsaquo; Katalog efter medietype%s"
6916 #. %1$s:  ELSE 
6917 #. %2$s:  END 
6918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
6919 #, c-format
6920 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
6921 msgstr "&rsaquo; Resultater%s &rsaquo; Savnede medier%s"
6923 #. %1$s:  ELSE 
6924 #. %2$s:  END 
6925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
6926 #, c-format
6927 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
6928 msgstr "&rsaquo; Resultater%s Offline-udlånsfil opload%s"
6930 #. %1$s:  ELSE 
6931 #. %2$s:  END 
6932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
6933 #, c-format
6934 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
6935 msgstr "&rsaquo; Resultater%s&rsaquo; Katalogstatistik%s"
6937 #. %1$s:  ELSE 
6938 #. %2$s:  END 
6939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
6940 #, c-format
6941 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Checkouts by patron category%s"
6942 msgstr "&rsaquo; Resultater%s&rsaquo; Udlån efter lånerkategori%s"
6944 #. %1$s:  ELSE 
6945 #. %2$s:  END 
6946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43
6947 #, c-format
6948 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
6949 msgstr "&rsaquo; Resultater%s&rsaquo; Lånere med flest udlån%s"
6951 #. %1$s:  ELSE 
6952 #. %2$s:  END 
6953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
6954 #, c-format
6955 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
6956 msgstr "&rsaquo; Resultater %soptælling%s"
6958 #. %1$s:  ELSE 
6959 #. %2$s:  END 
6960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
6961 #, c-format
6962 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
6963 msgstr "&rsaquo; Resultater%sMedier med fleste udlån%s"
6965 #. %1$s:  ELSE 
6966 #. %2$s:  END 
6967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
6968 #, c-format
6969 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
6970 msgstr "&rsaquo; Resultat%sUpload lånerbilleder%s "
6972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:9
6973 #, c-format
6974 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
6975 msgstr "&rsaquo; Vandrende samlinger"
6977 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
6978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:217
6979 #, c-format
6980 msgid "&rsaquo; SQL view %s"
6981 msgstr "&rsaquo; SQL-visning %s"
6983 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
6984 #. %2$s:  query_desc |html 
6985 #. %3$s:  END 
6986 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
6987 #. %5$s:  limit_desc 
6988 #. %6$s:  END 
6989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257
6990 #, c-format
6991 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
6992 msgstr ""
6993 "&rsaquo; Søgning %sefter '%s'%s%s&nbsp;med begrænsning(er):&nbsp;'%s'%s "
6995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:67
6996 #, c-format
6997 msgid "&rsaquo; Search engine configuration"
6998 msgstr "&rsaquo; Søg i motorkonfiguration"
7000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
7001 #, c-format
7002 msgid "&rsaquo; Search existing records"
7003 msgstr "&rsaquo; Søg i eksisterende poster"
7005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:46
7006 #, c-format
7007 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
7008 msgstr "&rsaquo; Søgning efter leverandør "
7010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
7011 #, fuzzy, c-format
7012 msgid "&rsaquo; Search history "
7013 msgstr "&rsaquo; Søg i eksisterende poster"
7015 #. %1$s:  END 
7016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
7017 #, c-format
7018 msgid "&rsaquo; Search results%s"
7019 msgstr "&rsaquo; Søgeresultater%s"
7021 #. %1$s:  ELSE 
7022 #. %2$s:  END 
7023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:26
7024 #, c-format
7025 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
7026 msgstr "&rsaquo; Søgeresultater%sSorter søgning%s"
7028 #. %1$s:  ELSE 
7029 #. %2$s:  END 
7030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
7031 #, c-format
7032 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
7033 msgstr "&rsaquo; Søgeresultater%sLånere%s"
7035 #. %1$s:  ELSE 
7036 #. %2$s:  END 
7037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
7038 #, c-format
7039 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
7040 msgstr "&rsaquo; Søgeresultater%sTidsskrifter %s "
7042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
7043 #, c-format
7044 msgid "&rsaquo; Send SMS message"
7045 msgstr "&rsaquo; Sende SMS-besked"
7047 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:34
7049 #, c-format
7050 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
7051 msgstr "&rsaquo; Sendt besked til %s"
7053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
7054 #, c-format
7055 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
7056 msgstr "&rsaquo; Tidsskriftsbestandsinformation for "
7058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:114
7059 #, c-format
7060 msgid "&rsaquo; Serial edition "
7061 msgstr "&rsaquo; Tidsskriftstitel "
7063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
7064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
7065 #, c-format
7066 msgid "&rsaquo; Serials "
7067 msgstr "&rsaquo; Tidsskrifter "
7069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
7070 #, c-format
7071 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
7072 msgstr "&rsaquo; Abonnementsstatistikker"
7074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
7075 #, c-format
7076 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
7077 msgstr "&rsaquo; Sæt bibliotekets afleverings- og transportregler"
7079 #. %1$s:  surname 
7080 #. %2$s:  firstname 
7081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:106
7082 #, c-format
7083 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
7084 msgstr "&rsaquo; Sæt rettigheder for %s, %s"
7086 #. %1$s:  suggestionid 
7087 #. %2$s:  ELSE 
7088 #. %3$s:  END 
7089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:165
7090 #, fuzzy, c-format
7091 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
7092 msgstr ""
7093 "&rsaquo; %s Vis forslag #%s %s Editer forslag #%s %s %s "
7094 "Forslagsadministration %s "
7096 #. %1$s:  fund_code 
7097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
7098 #, c-format
7099 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
7100 msgstr "&rsaquo; Brugt - %s"
7102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
7103 #, c-format
7104 msgid "&rsaquo; Statistics"
7105 msgstr "&rsaquo; Statistikker"
7107 #. %1$s:  buildx 
7108 #. %2$s:  IF ( build1 ) 
7109 #. %3$s:  ELSIF ( build2 ) 
7110 #. %4$s:  ELSIF ( build3 ) 
7111 #. %5$s:  ELSIF ( build4 ) 
7112 #. %6$s:  ELSIF ( build5 ) 
7113 #. %7$s:  ELSIF ( build6 ) 
7114 #. %8$s:  END 
7115 #. %9$s:  END 
7116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:219
7117 #, c-format
7118 msgid ""
7119 "&rsaquo; Step %s of 6: %sChoose a module %sPick a report type %sSelect "
7120 "columns for display %sSelect criteria to limit on %sPick which columns to "
7121 "total %sSelect how you want the report ordered %s %s "
7122 msgstr ""
7123 "&rsaquo; Trin %s af 6: %sVælg et modul %sVælg en rapporttype %sVælg kolonner "
7124 "til visning %sVælg kriterier at begrænse efter %sVælg kolonner til "
7125 "opsummering %sVælg hvordan rapport skal sorteres %s %s "
7127 #. %1$s:  END 
7128 #. %2$s:  IF ( else ) 
7129 #. %3$s:  tagfield 
7130 #. %4$s:  END 
7131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
7132 #, c-format
7133 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
7134 msgstr "&rsaquo; Underfelt slettet %s %sMærke %s Underfeltstruktur%s "
7136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
7137 #, c-format
7138 msgid "&rsaquo; Subject search results"
7139 msgstr "&rsaquo; Emnesøgeresultater"
7141 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:9
7143 #, c-format
7144 msgid "&rsaquo; Subscription Routing Lists for %s"
7145 msgstr "&rsaquo; Abonnementsrutelister for %s"
7147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
7148 #, fuzzy, c-format
7149 msgid "&rsaquo; Subscription history"
7150 msgstr "Abonnementshistorik"
7152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
7153 #, c-format
7154 msgid "&rsaquo; Subscription information for "
7155 msgstr "&rsaquo; Abonnementsinformation for "
7157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:42
7158 #, c-format
7159 msgid "&rsaquo; System preferences"
7160 msgstr "&rsaquo; Systemindstillinger"
7162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
7163 #, c-format
7164 msgid "&rsaquo; Tags"
7165 msgstr "&rsaquo; Mærker"
7167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
7168 #, c-format
7169 msgid "&rsaquo; Till reconciliation "
7170 msgstr "&rsaquo; Indtil forening "
7172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
7173 #, c-format
7174 msgid "&rsaquo; Tools"
7175 msgstr "&rsaquo; Værktøjer"
7177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
7178 #, c-format
7179 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
7180 msgstr "&rsaquo; Flytte samling"
7182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
7183 #, c-format
7184 msgid "&rsaquo; Transfers"
7185 msgstr "&rsaquo; Overførsler"
7187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
7188 #, c-format
7189 msgid "&rsaquo; Transfers to your library"
7190 msgstr "&rsaquo; Overførsler til dit bibliotek"
7192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
7193 #, c-format
7194 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
7195 msgstr "&rsaquo; Transportomkostningsmatrix"
7197 #. %1$s:  booksellername 
7198 #. %2$s:  ELSE 
7199 #. %3$s:  END 
7200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:32
7201 #, c-format
7202 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
7203 msgstr "&rsaquo; Usikre priser for leverandør %s%sUsikre priser%s"
7205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
7206 #, c-format
7207 msgid "&rsaquo; Update patron records"
7208 msgstr "&rsaquo; Opdater lånerposter"
7210 #. %1$s:  name 
7211 #. %2$s:  ELSE 
7212 #. %3$s:  END 
7213 #. %4$s:  ELSE 
7214 #. %5$s:  name 
7215 #. %6$s:  END 
7216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:32
7217 #, c-format
7218 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
7219 msgstr "&rsaquo; Opdatering: %s%sTilføj leverandør%s %s%s%s"
7221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
7222 #, c-format
7223 msgid "&rsaquo; Upload Plugins "
7224 msgstr "&rsaquo; Opload plugins "
7226 #. %1$s:  ELSE 
7227 #. %2$s:  END 
7228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
7229 #, c-format
7230 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
7231 msgstr "&rsaquo; Oploade resultater%sKlargøre MARC-poster til import%s"
7233 #. %1$s:  ELSE 
7234 #. %2$s:  END 
7235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
7236 #, c-format
7237 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
7238 msgstr "&rsaquo; Oploade resultater%sOploade lokale titelbilleder%s"
7240 #. %1$s:  END 
7241 #. %2$s:  IF ( confirm_update ) 
7242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:57
7243 #, c-format
7244 msgid "&rsaquo; Z39.50 server added%s %s "
7245 msgstr "&rsaquo; Z39.50 server tilføjet%s %s "
7247 #. %1$s:  END 
7248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:60
7249 #, c-format
7250 msgid "&rsaquo; Z39.50 server deleted%s"
7251 msgstr "&rsaquo; Z39.50-Server slettet%s"
7253 #. %1$s:  END 
7254 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:58
7256 #, c-format
7257 msgid "&rsaquo; Z39.50 server updated%s %s "
7258 msgstr "&rsaquo; Z39.50 server opdateret%s %s "
7260 #. %1$s:  IF ( status ) 
7261 #. %2$s:  ELSE 
7262 #. %3$s:  END 
7263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
7264 #, c-format
7265 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
7266 msgstr ""
7267 "&rsaquo;%s Godkendte kommentarer%s Kommentarer, der afventer godkendelse%s"
7269 #. %1$s:  END 
7270 #. %2$s:  IF ( else ) 
7271 #. %3$s:  END 
7272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
7273 #, c-format
7274 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
7275 msgstr "&rsaquo;Data slettet %s %s Medietype-administration %s"
7277 #. %1$s:  END 
7278 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7279 #. %3$s:  END 
7280 #. %4$s:  IF ( else ) 
7281 #. %5$s:  END 
7282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:39
7283 #, c-format
7284 msgid "'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s "
7285 msgstr "'%s %sValuta slettet%s %sValutaer%s "
7287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:161
7288 #, c-format
7289 msgid ""
7290 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a MD5 "
7291 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
7292 "administrator about options)."
7293 msgstr ""
7294 "'Password' skal gemmes som tekst og konverteres til en md5-hash (hvis det "
7295 "anvendte password allerede er krypteret, spørg systemadminstratoren om "
7296 "optionerne)."
7298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:269
7299 #, c-format
7300 msgid "'s "
7301 msgstr "'s "
7303 #. %1$s:  borrower_branchname 
7304 #. %2$s:  borrower_branchcode 
7305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
7306 #, c-format
7307 msgid "'s home library (%s / %s )"
7308 msgstr "'s hjemmebibliotek (%s / %s )"
7310 #. For the first occurrence,
7311 #. %1$s:  todayissue.renewsleft 
7312 #. %2$s:  todayissue.renewsallowed 
7313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:781
7314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:793
7315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:803
7316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:878
7317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
7318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:900
7319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:501
7320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:511
7321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:524
7322 #, c-format
7323 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
7324 msgstr ""
7326 #. For the first occurrence,
7327 #. %1$s:  rescardnumber 
7328 #. %2$s:  resbranchname 
7329 #. %3$s:  reswaitingdate 
7330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:214
7331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:218
7332 #, c-format
7333 msgid "(%s) at %s since %s"
7334 msgstr "(%s) ved %s siden %s"
7336 #. %1$s:  message.barcode 
7337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
7338 #, c-format
7339 msgid "(%s) for "
7340 msgstr "(%s) til "
7342 #. %1$s:  message.barcode 
7343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
7344 #, c-format
7345 msgid "(%s) from "
7346 msgstr "(%s) fra "
7348 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:218
7350 #, c-format
7351 msgid "(%s) has been on hold for "
7352 msgstr "(%s) har været reserveret i "
7354 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:214
7356 #, c-format
7357 msgid "(%s) has been waiting for "
7358 msgstr "(%s) har afventet til "
7360 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:222
7362 #, c-format
7363 msgid "(%s) is checked out to "
7364 msgstr "(%s) er udlånt til "
7366 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:210
7368 #, c-format
7369 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
7370 msgstr "(%s) er udlånt til denne låner. Forlænge?"
7372 #. %1$s:  message.barcode 
7373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
7374 #, c-format
7375 msgid "(%s) to "
7376 msgstr "(%s) til "
7378 #. %1$s:  WaitingReserveLoo.itemtype 
7379 #. %2$s:  IF ( WaitingReserveLoo.author ) 
7380 #. %3$s:  WaitingReserveLoo.author 
7381 #. %4$s:  END 
7382 #. %5$s:  IF ( WaitingReserveLoo.itemcallnumber ) 
7383 #. %6$s:  WaitingReserveLoo.itemcallnumber 
7384 #. %7$s:  END 
7385 #. %8$s:  WaitingReserveLoo.reservedate 
7386 #. %9$s:  IF ( WaitingReserveLoo.waitingat ) 
7387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
7388 #, c-format
7389 msgid "(%s), %sby %s%s %s[%s] %sHold placed on %s. %s "
7390 msgstr "(%s), %sby %s%s %s[%s] %sReserveret %s. %s "
7392 #. %1$s:  issued_cardnumber 
7393 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
7394 #. %3$s:  END 
7395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:222
7396 #, fuzzy, c-format
7397 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
7398 msgstr "(%s). Aflever og lån ud?"
7400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
7401 #, fuzzy, c-format
7402 msgid ""
7403 "(1.x, 3.4, 3.6 Release Manager, 3.2 Translation Manager, 3.8, 3.10 Release "
7404 "Maintainer)"
7405 msgstr ""
7406 "(1.x, 3.4, 3.6 Udgivelsesmanager, 3.2 Oversættelsesmanager, 3.8 "
7407 "Udgivelsesmanager)"
7409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
7410 #, c-format
7411 msgid "(2.0 Release Maintainer)"
7412 msgstr "(2.0 Udgivelsesmanager)"
7414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
7415 #, c-format
7416 msgid ""
7417 "(2.0 Release Manager, 2.2 Release Manager/Maintainer, 3.8, 3.10 Release "
7418 "Manager)"
7419 msgstr ""
7420 "(2.0 Udgivelsesmanager, 2.2 Udgivelsesmanager/-vedligeholder, 3.8, 3.10 "
7421 "Udgivelsesmanager)"
7423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
7424 #, c-format
7425 msgid "(3.0 Release Maintainer)"
7426 msgstr "(3.0 Udgivelsesvedligeholder)"
7428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177
7429 #, c-format
7430 msgid "(3.0 Release Manager &amp; Translation Manager)"
7431 msgstr "(3.0 Udgivelsesmanager &amp; oversættelsesmanager)"
7433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:173
7434 #, fuzzy, c-format
7435 msgid "(3.2, 3.14 Release Manager)"
7436 msgstr "(3.2 Udgivelsesmanager)"
7438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:184
7439 #, c-format
7440 msgid "(3.2, 3.4, 3.6 Release Maintainer)"
7441 msgstr "(3.2, 3.4, 3.6 Udgivelsesvedligeholder)"
7443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:175
7444 #, c-format
7445 msgid "(3.4, 3.6, 3.8, 3.10 Translation Manager)"
7446 msgstr "(3.4, 3.6, 3.8, 3.10 Oversættelsesadministration)"
7448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
7449 #, c-format
7450 msgid "(3.x Documentation Manager)"
7451 msgstr "(3.x Dokumentations-manager)"
7453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183
7454 #, c-format
7455 msgid "(3.x Interface Design)"
7456 msgstr "(3.x Interfacedesign)"
7458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:218
7459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:237
7460 #, c-format
7461 msgid "(All)"
7462 msgstr "(Alle)"
7464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:9
7465 #, c-format
7466 msgid "(Complete with 0 on the left)"
7467 msgstr "(Afslut links med 0 til venstre)"
7469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:416
7470 #, c-format
7471 msgid "(Create label batch)"
7472 msgstr "(Lav etiket-stabel)"
7474 #. %1$s:  budget_period_description 
7475 #. %2$s:  bookfund 
7476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:281
7477 #, fuzzy, c-format
7478 msgid "(Current: %s - %s)"
7479 msgstr "Valuta = %s"
7481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:160
7482 #, c-format
7483 msgid "(Documentation Manager)"
7484 msgstr "(Dokumentations-manager)"
7486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:308
7487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:996
7488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025
7489 #, c-format
7490 msgid "(Error)"
7491 msgstr "(Fejl)"
7493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
7494 #, c-format
7495 msgid "(Filtered. "
7496 msgstr "(Filtreret. "
7498 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
7499 #. %2$s:  IF ( HoldsToPullEndDate ) 
7500 #. %3$s:  HoldsToPullEndDate 
7501 #. %4$s:  ELSE 
7502 #. %5$s:  END 
7503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:181
7504 #, fuzzy, c-format
7505 msgid ""
7506 "(Inclusive, default is %s days ago to %s%s days ahead%stoday%s, set other "
7507 "date ranges as needed. )"
7508 msgstr ""
7509 "(Inklusiv, standard er %s dage før i dag, andre datoområder kan indstilles)"
7511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
7512 #, c-format
7513 msgid "(Indonesian)"
7514 msgstr "(Indonesisk)"
7516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1052
7517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1074
7518 #, c-format
7519 msgid "(None)"
7520 msgstr "(Ingen)"
7522 #. %1$s:  biblionumber 
7523 #. %2$s:  ELSE 
7524 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
7525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:389
7526 #, c-format
7527 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
7528 msgstr "(Postnummer %s) %sTilføj MARC-post %s"
7530 #. %1$s:  biblionumber 
7531 #. %2$s:  ELSE 
7532 #. %3$s:  END 
7533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
7534 #, c-format
7535 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
7536 msgstr "(Post nummer %s)%sTilføj MARC post%s"
7538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
7539 #, fuzzy, c-format
7540 msgid "(Release Manager)"
7541 msgstr "(3.2 Udgivelsesmanager)"
7543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131
7544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:143
7545 #, c-format
7546 msgid "(Se "
7547 msgstr "(Se "
7549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:377
7550 #, fuzzy, c-format
7551 msgid "(Tax exc.)"
7552 msgstr "Ialt moms exkl."
7554 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
7555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
7556 #, c-format
7557 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
7558 msgstr "(Der er %s abonnementer forbundet med denne titel)."
7560 #. For the first occurrence,
7561 #. SCRIPT
7562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
7563 #, fuzzy
7564 msgid "(Unknown)"
7565 msgstr "Ukendt"
7567 #. SCRIPT
7568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7569 msgid "(YYYYMM; use up to 6 - for unknown <br />or | for no attempt to code)"
7570 msgstr ""
7572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
7573 #, c-format
7574 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
7575 msgstr ""
7576 "(en udvalgsliste til valg (delt med | ) eller spalter|linjer til "
7577 "tekstområdet)"
7579 #. %1$s:  cur_active 
7580 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
7581 #. %3$s:  ELSE 
7582 #. %4$s:  END 
7583 #. %5$s:  END 
7584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
7585 #, fuzzy, c-format
7586 msgid "(adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
7587 msgstr "(tilpasset til %s) %s "
7589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:11
7590 #, c-format
7591 msgid "(auto-calculated)"
7592 msgstr "(beregnet automatisk)"
7594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:221
7595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:288
7596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:12
7597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:88
7598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:115
7599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:11
7600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:198
7601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:309
7602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:12
7603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:191
7604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:313
7605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:12
7606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:199
7607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:311
7608 #, c-format
7609 msgid "(auto-filled)"
7610 msgstr "(udfyldt automatisk)"
7612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:12
7613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:161
7614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:194
7615 #, c-format
7616 msgid "(autofylt)"
7617 msgstr "(udfyldt automatisk)"
7619 #. %1$s:  END 
7620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
7621 #, c-format
7622 msgid "(budgeted cost * quantity) %s "
7623 msgstr "(budgetterede omkostninger * antal) %s "
7625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
7626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
7627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
7628 #, fuzzy, c-format
7629 msgid "(checking)"
7630 msgstr "Aflevering"
7632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:417
7633 #, c-format
7634 msgid "(default if none is defined)"
7635 msgstr "(Standard, når intet andet defineret)"
7637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
7638 #, c-format
7639 msgid "(e.g., 5338644143)"
7640 msgstr "(f.eks., 5338644143)"
7642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
7643 #, c-format
7644 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
7645 msgstr "(f.eks., Titel eller lokalt nummer) "
7647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:665
7648 #, c-format
7649 msgid "(enter amount in numerals) "
7650 msgstr "(antal indtastes som cifre) "
7652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
7653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
7654 #, c-format
7655 msgid "(exclusive) "
7656 msgstr "(eksklusive) "
7658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:390
7659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:202
7660 #, c-format
7661 msgid "(fast cataloging)"
7662 msgstr "(hurtig katalogisering)"
7664 #. For the first occurrence,
7665 #. SCRIPT
7666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
7667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
7668 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
7669 msgstr "(filtreret fra _MAX_ totale indtastninger)"
7671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:345
7672 #, c-format
7673 msgid "(if empty subscription is still active)"
7674 msgstr "(hvis tom, er abonnementet stadig aktivt)"
7676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:32
7677 #, c-format
7678 msgid "(if empty, subscription is still active)"
7679 msgstr "(hvis tom, er abonnementet stadig aktivt)"
7681 #. SCRIPT
7682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7683 msgid "(if exact bit depth known, enter; <br />otherwise use pulldown)"
7684 msgstr ""
7686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
7687 #, fuzzy, c-format
7688 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
7689 msgstr "%s (ignorer betyder: Underfeltet vises ikke i datasætningseditoren)"
7691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
7692 #, c-format
7693 msgid "(inclusive) "
7694 msgstr "(inklusive) "
7696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
7697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
7698 #, c-format
7699 msgid "(inclusive) to "
7700 msgstr "(inklusive) til "
7702 #. For the first occurrence,
7703 #. %1$s:  innerloop1 
7704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:218
7705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:220
7706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
7707 #, c-format
7708 msgid "(is %s)"
7709 msgstr "(er %s)"
7711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
7712 #, c-format
7713 msgid "(items.itemcallnumber) "
7714 msgstr "(items.itemcallnumber) "
7716 #. For the first occurrence,
7717 #. %1$s:  resultsloo.timestamp 
7718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
7719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
7720 #, c-format
7721 msgid "(modified on %s)"
7722 msgstr "(ændret den %s)"
7724 #. For the first occurrence,
7725 #. SCRIPT
7726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
7727 #, fuzzy
7728 msgid "(must be a number greater than 0)"
7729 msgstr "Antal skal være større end '0'"
7731 #. SCRIPT
7732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
7733 #, fuzzy
7734 msgid "(never)"
7735 msgstr "Aldrig"
7737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:319
7738 #, fuzzy, c-format
7739 msgid "(no branch)"
7740 msgstr "Hjemmeafdeling"
7742 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
7743 #. %2$s:  relate.related_search 
7744 #. %3$s:  END 
7745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
7746 #, c-format
7747 msgid "(related searches: %s%s%s)"
7748 msgstr "(relaterede søgninger: %s%s%s)"
7750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:243
7751 #, c-format
7752 msgid "(see online help)"
7753 msgstr "(se onlinehjælpen)"
7755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:554
7756 #, c-format
7757 msgid "(select a library) "
7758 msgstr "(vælg bibliotek) "
7760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
7761 #, c-format
7762 msgid "(start date of the 1st subscription)"
7763 msgstr "(startdato på første abonnement)"
7765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:385
7766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:509
7767 #, c-format
7768 msgid "(su"
7769 msgstr "(su"
7771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:344
7772 #, c-format
7773 msgid "(the date of the 1st subscription)"
7774 msgstr "(dato for første abonnement)"
7776 #. SCRIPT
7777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7778 msgid ""
7779 "(three digits, pad with zero as needed, <br />or ||| for no attempt to code)"
7780 msgstr ""
7782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230
7783 #, c-format
7784 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
7785 msgstr "(brug * for tilnærmet søgning) "
7787 #. For the first occurrence,
7788 #. %1$s:  ELSE 
7789 #. %2$s:  END 
7790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:261
7791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:409
7792 #, fuzzy, c-format
7793 msgid ") %s No basket group %s "
7794 msgstr "%s %s %s Kurvegruppe nr.%s %s "
7796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:82
7797 #, fuzzy, c-format
7798 msgid ") is currently restricted."
7799 msgstr "Eksemplar er spærret"
7801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:43
7802 #, fuzzy, c-format
7803 msgid ") is not checked out to a patron."
7804 msgstr "Eksemplar er udlånt til en anden låner"
7806 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
7807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:103
7808 #, fuzzy, c-format
7809 msgid ") now due on %s "
7810 msgstr "%s : forfalden %s "
7812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:510
7813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:619
7814 #, fuzzy, c-format
7815 msgid ") on "
7816 msgstr "%s den "
7818 #. %1$s:  borrower.firstname 
7819 #. %2$s:  borrower.surname 
7820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
7821 #, fuzzy, c-format
7822 msgid ") renewed for %s %s ( "
7823 msgstr "Betale bøder for %s %s"
7825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:699
7826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:742
7827 #, c-format
7828 msgid ") you selected does not exist. "
7829 msgstr ") som du valgte findes ikke "
7831 #. %1$s:  END 
7832 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
7833 #. %3$s:  branchname 
7834 #. %4$s:  name 
7835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
7836 #, c-format
7837 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
7838 msgstr "). %s %s Eksemplar er klar til afhentning i %s til %s ("
7840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:569
7841 #, c-format
7842 msgid "** Vendor's listings already include tax."
7843 msgstr "** Leverandørens priser indeholder moms."
7845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:197
7846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:392
7847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:241
7848 #, c-format
7849 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
7850 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:)"
7852 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:258
7853 #, c-format
7854 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
7855 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
7857 #. %1$s:  END 
7858 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
7859 #. %3$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
7860 #. %4$s:  END 
7861 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
7862 #. %6$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
7863 #. %7$s:  ELSE 
7864 #. %8$s:  END 
7865 #. %9$s:  END 
7866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:88
7867 #, c-format
7868 msgid ""
7869 ", %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
7870 msgstr ""
7871 ", %s %s Senest fornyet %s, %s %s Skal afleveres den %s %s Ikke udlånt %s %s "
7872 "&nbsp;"
7874 #. %1$s:  nresults 
7875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:44
7876 #, fuzzy, c-format
7877 msgid ", %s patron(s) found."
7878 msgstr ", %s bruger(e) fundet:"
7880 #. For the first occurrence,
7881 #. %1$s:  resultsloop.size || 0 
7882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:70
7883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:76
7884 #, c-format
7885 msgid ", %s patron(s) found:"
7886 msgstr ", %s bruger(e) fundet:"
7888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:153
7889 #, c-format
7890 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
7891 msgstr ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
7893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
7894 #, c-format
7895 msgid ", Cyprus"
7896 msgstr ", Cypern"
7898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:147
7899 #, c-format
7900 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
7901 msgstr ""
7902 ", Frankrig (Koha 3.0 forbedringer i modulerne for brugere og reservering)"
7904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
7905 #, c-format
7906 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
7907 msgstr ", Frankrig (Sponsering af forslag, statistikhjælp og forbedret LDAP)"
7909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:146
7910 #, c-format
7911 msgid ""
7912 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
7913 "sponsorship)"
7914 msgstr ""
7915 ", Frankrig (bibliografiske strukturer, MARC-autoriteter, OPAC-kurve, "
7916 "sponsering af tidsskriftsforvaltningen)"
7918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
7919 #, c-format
7920 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
7921 msgstr ", New Zealand og Rosalie Blake, leder af bibliotekerne, (Koha 1.0)"
7923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
7924 #, c-format
7925 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
7926 msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 betatester)"
7928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
7929 #, c-format
7930 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
7931 msgstr ""
7932 ", Ohio, USA (sponsering for MARC, dokumentation, skabelon-vedligeholdelse)"
7934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:148
7935 #, c-format
7936 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
7937 msgstr "PA, USA (sponsor for Koha 3.0 Zebra integration)"
7939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
7940 #, c-format
7941 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
7942 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP) og mange andre "
7944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:192
7945 #, c-format
7946 msgid ", Please transfer this item. "
7947 msgstr ", overfør venligst denne reservering. "
7949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:51
7950 #, c-format
7951 msgid ", adapter"
7952 msgstr ", adapter"
7954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:52
7955 #, c-format
7956 msgid ", annotator"
7957 msgstr ", anmærker"
7959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:53
7960 #, c-format
7961 msgid ", author of afterword"
7962 msgstr ", forfatter af slutordet"
7964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:55
7965 #, c-format
7966 msgid ", bibliographic antecedent"
7967 msgstr ", bibliografisk antecedent"
7969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:56
7970 #, c-format
7971 msgid ", collaborator"
7972 msgstr ", medarbejder"
7974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:57
7975 #, c-format
7976 msgid ", commentator"
7977 msgstr ", kommentator"
7979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:58
7980 #, c-format
7981 msgid ", compiler"
7982 msgstr ", sammenstiller"
7984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:59
7985 #, c-format
7986 msgid ", composer"
7987 msgstr ", komponist"
7989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:60
7990 #, c-format
7991 msgid ", conceptor"
7992 msgstr ", konceptionist"
7994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:61
7995 #, c-format
7996 msgid ", degree-grantor"
7997 msgstr ", giver af grad"
7999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:62
8000 #, c-format
8001 msgid ", editor"
8002 msgstr ", forlægger"
8004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:63
8005 #, c-format
8006 msgid ", film editor"
8007 msgstr ", filminstruktør"
8009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:64
8010 #, c-format
8011 msgid ", founder"
8012 msgstr ", stifter"
8014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:65
8015 #, c-format
8016 msgid ", illustrator"
8017 msgstr ", illustrator"
8019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:66
8020 #, c-format
8021 msgid ", lyricist"
8022 msgstr ", lyriker"
8024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:67
8025 #, c-format
8026 msgid ", organiser of meeting"
8027 msgstr ", kongresorganisator"
8029 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:68
8030 #, c-format
8031 msgid ", other"
8032 msgstr ", andet"
8034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:69
8035 #, c-format
8036 msgid ", photographer"
8037 msgstr ", fotograf"
8039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:54
8040 #, c-format
8041 msgid ", prefacer"
8042 msgstr ", forfatter af forordet"
8044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:70
8045 #, c-format
8046 msgid ", presenter"
8047 msgstr ", moderator"
8049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:71
8050 #, c-format
8051 msgid ", publisher"
8052 msgstr ", forlægger"
8054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:72
8055 #, c-format
8056 msgid ", publishing director"
8057 msgstr ", forlagsdirektør"
8059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:75
8060 #, c-format
8061 msgid ", redactor"
8062 msgstr ", redaktør"
8064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:73
8065 #, c-format
8066 msgid ", research team head"
8067 msgstr ", leder af researchteam"
8069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:74
8070 #, c-format
8071 msgid ", reviewer"
8072 msgstr ", bedømmer"
8074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:76
8075 #, c-format
8076 msgid ", sponsor"
8077 msgstr ", sponsor"
8079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:77
8080 #, c-format
8081 msgid ", thesis advisor"
8082 msgstr ", tese-rådgiver"
8084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:78
8085 #, c-format
8086 msgid ", translator"
8087 msgstr ", oversætter"
8089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:19
8090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:24
8091 #, c-format
8092 msgid ",complete-subfield"
8093 msgstr ",helt underfelt"
8095 #. SCRIPT
8096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:14
8097 msgid "- Budget amount cannot be blank"
8098 msgstr "- Budgetsum må ikke være tom"
8100 #. SCRIPT
8101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:14
8102 msgid "- Budget code cannot be blank"
8103 msgstr "- Budgetkode må ikke være tom"
8105 #. SCRIPT
8106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:14
8107 msgid "- Budget name cannot be blank"
8108 msgstr "- Budgetbetegnelse må ikke være tom"
8110 #. SCRIPT
8111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:14
8112 msgid "- Budget parent is current budget"
8113 msgstr "- Overkonto er det aktuelle budget"
8115 #. SCRIPT
8116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8117 msgid "- End date missing or invalid."
8118 msgstr "- Slutdato mangler eller er ugyldig."
8120 #. For the first occurrence,
8121 #. SCRIPT
8122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8124 #, fuzzy
8125 msgid "- First publication date is not defined"
8126 msgstr "1. hæfte udgivelsesdag:"
8128 #. For the first occurrence,
8129 #. SCRIPT
8130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8132 #, fuzzy
8133 msgid "- Frequency is not defined"
8134 msgstr "Ingen aktiv valuta defineret"
8136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:192
8137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:194
8138 #, c-format
8139 msgid "- Hierarchical relationship undefined"
8140 msgstr "- Hierarkisk betegnelse udefineret"
8142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:268
8143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:270
8144 #, c-format
8145 msgid "- In full ISBD form"
8146 msgstr "- I helt ISBD-format"
8148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:47
8149 #, c-format
8150 msgid "- Limited to your library. See report help for other details."
8151 msgstr "- Begrænset til dette bibliotek. Se rapporten for flere detaljer."
8153 #. SCRIPT
8154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8155 msgid "- Name missing"
8156 msgstr "- Navn mangler"
8158 #. SCRIPT
8159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8160 #, fuzzy
8161 msgid "- Next issue publication date is not defined"
8162 msgstr "Næste udgave udgivelsesdag:"
8164 #. SCRIPT
8165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
8166 msgid "- Please select an item to place a hold"
8167 msgstr "- Vælg et eksemplar, som skal reserveres"
8169 #. SCRIPT
8170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8171 msgid "- Start date missing or invalid."
8172 msgstr "- Startdato mangler eller er ugyldig."
8174 #. SCRIPT
8175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
8176 msgid "- This patron had already placed a hold on this item"
8177 msgstr "- Denne låner har allerede bestilt dette eksemplar."
8179 #. SCRIPT
8180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
8181 msgid "- You may only place a hold on one item at a time"
8182 msgstr "- Et eksemplar kan kun reserveres en gang"
8184 #. SCRIPT
8185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8186 msgid ""
8187 "- category code can only contain the following characters: letters, numbers, "
8188 "- and _"
8189 msgstr ""
8190 "- kategorikoden kan kun indeholde følgende karakterer: bogstaver, tal, - og _"
8192 #. SCRIPT
8193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8194 msgid "- category type missing"
8195 msgstr "- Kategoritype mangler"
8197 #. SCRIPT
8198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8199 msgid "- categorycode missing"
8200 msgstr "- Kategorikode mangler"
8202 #. SCRIPT
8203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8204 msgid "- description missing"
8205 msgstr "- Beskrivelse mangler"
8207 #. SCRIPT
8208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8209 msgid "- either Enrollment period or Until date must be provided"
8210 msgstr "- der skal enten anføres tilhørsperiode eller slutdato."
8212 #. SCRIPT
8213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8214 msgid "- upperagelimit is not a number"
8215 msgstr "- største alder er ikke et tal"
8217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
8218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:70
8219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:153
8220 #, c-format
8221 msgid "-- All --"
8222 msgstr "-- Alle --"
8224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
8225 #, c-format
8226 msgid "-- Choose -- "
8227 msgstr "-- Vælg -- "
8229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
8230 #, c-format
8231 msgid "-- Choose One --"
8232 msgstr "-- Vælg en --"
8234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:565
8235 #, c-format
8236 msgid "-- Choose a reason -- "
8237 msgstr "-- Vælg grund -- "
8239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:532
8240 #, c-format
8241 msgid "-- Choose a status --"
8242 msgstr "-- Vælg status --"
8244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
8245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:16
8246 #, c-format
8247 msgid "-- Choose format --"
8248 msgstr "-- Vælg format --"
8250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
8251 #, c-format
8252 msgid "-- none -- "
8253 msgstr "-- ingen -- "
8255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:640
8256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:679
8257 #, c-format
8258 msgid "-- please choose --"
8259 msgstr "-- vælg venligst --"
8261 #. For the first occurrence,
8262 #. SCRIPT
8263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8264 msgid "--- - Unknown"
8265 msgstr "--- - Ukendt"
8267 #. %1$s:  IF ( charges_is_blocker ) 
8268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:620
8269 #, c-format
8270 msgid ". %s Checkouts are "
8271 msgstr ". %s Udlån er "
8273 #. For the first occurrence,
8274 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
8275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
8276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:148
8277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94
8278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:95
8279 #, c-format
8280 msgid ". %sPlease "
8281 msgstr ". %sVenligst "
8283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
8284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:230
8285 #, c-format
8286 msgid ". Deletion is not possible."
8287 msgstr ". Sletning er ikke mulig."
8289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:246
8290 #, c-format
8291 msgid ". Deletion not possible"
8292 msgstr ". Sletning ikke mulig"
8294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:157
8295 #, c-format
8296 msgid ""
8297 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
8298 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
8299 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
8300 msgstr ""
8301 ". Hvis en input-post har mere end en attribut, skal felterne enten indtastes "
8302 "som en sting uden anførselstegn (forrige eksempel), eller med hvert felt i "
8303 "egne dobbelte anførselstegn og adskilt af kommaer: "
8305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
8306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
8307 #, fuzzy, c-format
8308 msgid ". It will default to "
8309 msgstr ". Det vil ændre "
8311 #. %1$s:  minPasswordLength 
8312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
8313 #, c-format
8314 msgid ". Password must be at least %s characters."
8315 msgstr ". Et password skal mindst have %s tegn."
8317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:61
8318 #, c-format
8319 msgid ". Please re-enter the new password."
8320 msgstr "Indtast den nye adgangskode:"
8322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
8323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:61
8324 #, c-format
8325 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
8326 msgstr ""
8327 "Hold denne genstand tilbage og check den ind for at behandle "
8328 "tilbageholdelsen. "
8330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:615
8331 #, c-format
8332 msgid ". See highlighted items "
8333 msgstr ". Bemærk de fremhævede eksemplarer "
8335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
8336 #, c-format
8337 msgid ". Some database servers require "
8338 msgstr ". Nogle databaseservere kræver "
8340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
8341 #, c-format
8342 msgid ". That will modify "
8343 msgstr ". Det vil ændre "
8345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:157
8346 #, c-format
8347 msgid ""
8348 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
8349 "like a date string. "
8350 msgstr ""
8351 ". Den anden syntaks kræves hvis dataene kan indeholde et komma, som f.eks. "
8352 "en dato-string. "
8354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
8355 #, c-format
8356 msgid ". User "
8357 msgstr ". Bruger "
8359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:58
8360 #, c-format
8361 msgid ". You can try a different search or "
8362 msgstr ". Du kan ændre din søgning eller "
8364 #. For the first occurrence,
8365 #. %1$s:  ELSE 
8366 #. %2$s:  END 
8367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
8368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94
8369 #, c-format
8370 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
8371 msgstr ".%sEn administrator skal definere mindst et bibliotek.%s"
8373 #. %1$s:  ELSE 
8374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:148
8375 #, c-format
8376 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category."
8377 msgstr ".%sEn administrator skal først definere mindst en lånerkategori."
8379 #. %1$s:  ELSE 
8380 #. %2$s:  END 
8381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:95
8382 #, c-format
8383 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
8384 msgstr ".%sEn administrator skal først definere mindst en lånerkategori.%s"
8386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:71
8387 #, c-format
8388 msgid "... or..."
8389 msgstr "... eller..."
8391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:139
8392 #, c-format
8393 msgid "...and: "
8394 msgstr "...og: "
8396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:354
8397 #, c-format
8398 msgid "...to "
8399 msgstr "...til "
8401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:148
8402 #, c-format
8403 msgid ".png"
8404 msgstr ".png"
8406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:168
8407 #, c-format
8408 msgid "/bib/"
8409 msgstr "/bib/"
8411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:237
8412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:246
8413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:432
8414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:292
8415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetResults.xsl:26
8416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:632
8417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:167
8418 #, c-format
8419 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
8420 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
8422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:382
8423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:510
8424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:561
8425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:506
8426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:179
8427 #, c-format
8428 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
8429 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
8431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:231
8432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:426
8433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:276
8434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:626
8435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:695
8436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:752
8437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:814
8438 #, c-format
8439 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
8440 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
8442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:200
8443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:244
8444 #, c-format
8445 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
8446 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
8448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:97
8449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:112
8450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:126
8451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:290
8452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:305
8453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:327
8454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:344
8455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:359
8456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:381
8457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:231
8458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:268
8459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:503
8460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:934
8461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:173
8462 #, c-format
8463 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
8464 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
8466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:100
8467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:115
8468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:129
8469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:271
8470 #, c-format
8471 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:"
8472 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:"
8474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:293
8475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:308
8476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:330
8477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:347
8478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:362
8479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:384
8480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:937
8481 #, c-format
8482 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
8483 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
8485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:197
8486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:241
8487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:258
8488 #, c-format
8489 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
8490 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
8492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
8493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:186
8494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:214
8495 #, c-format
8496 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
8497 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
8499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:391
8500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:515
8501 #, c-format
8502 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
8503 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
8505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:234
8506 #, c-format
8507 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su:"
8508 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su:"
8510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:242
8511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:437
8512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:261
8513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:279
8514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:637
8515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:698
8516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:757
8517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:819
8518 #, c-format
8519 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
8520 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
8522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:572
8523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:194
8524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:831
8525 #, c-format
8526 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
8527 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
8529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:206
8530 #, c-format
8531 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
8532 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
8534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:395
8535 #, c-format
8536 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
8537 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
8539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:200
8540 #, c-format
8541 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
8542 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
8544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:392
8545 #, c-format
8546 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
8547 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
8549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:148
8550 #, c-format
8551 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
8552 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
8554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:198
8555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:200
8556 #, c-format
8557 msgid "0 - No hierarchical relationship"
8558 msgstr "0 - Ingen hierarkisk forbindelse"
8560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:336
8561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:338
8562 #, c-format
8563 msgid "0 - left to right"
8564 msgstr ""
8566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1009
8567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1011
8568 #, c-format
8569 msgid "0 - no index"
8570 msgstr "0 - intet indeks"
8572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:985
8573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:987
8574 #, c-format
8575 msgid "0 - not a festschrift"
8576 msgstr "0 - intet festskrift"
8578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:703
8579 #, c-format
8580 msgid "0 Checkouts"
8581 msgstr "0 Udlån"
8583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:168
8584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:170
8585 #, c-format
8586 msgid "0 Fullstendig beskrivelse"
8587 msgstr "0 Fuldstændig beskrivelse"
8589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:711
8590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:434
8591 #, c-format
8592 msgid "0 Holds"
8593 msgstr "0 Reserveringer"
8595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:164
8596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:166
8597 #, c-format
8598 msgid "0 Norges nasjonalbibliografi, autorisert post"
8599 msgstr "0 Danmarks Nationalbibliografi, autoriseret post"
8601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:450
8602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:456
8603 #, c-format
8604 msgid "0 to disable"
8605 msgstr ""
8607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:336
8608 #, c-format
8609 msgid "0%%"
8610 msgstr "0%%"
8612 #. For the first occurrence,
8613 #. SCRIPT
8614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8615 msgid "0- 0-9%"
8616 msgstr "0- 0-9%"
8618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:959
8619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:961
8620 #, c-format
8621 msgid "0- not a conference publication"
8622 msgstr "0- ingen konferencepublikation"
8624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:375
8625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:377
8626 #, c-format
8627 msgid "0- unmodified record"
8628 msgstr "0- uændret post"
8630 #. For the first occurrence,
8631 #. SCRIPT
8632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8633 msgid "00 Category of material"
8634 msgstr "00 Materialekategorier"
8636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:10
8637 #, c-format
8638 msgid "00 Type materiale: "
8639 msgstr "00 Type af materiale: "
8641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:11
8642 #, c-format
8643 msgid "00-04 Systemgenerert informasjon"
8644 msgstr "00-04 Systemgeneret information"
8646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:56
8647 #, c-format
8648 msgid "00-05 Registreringsdato"
8649 msgstr "00-05 Registreringsdato"
8651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:12
8652 #, c-format
8653 msgid "00-05- Date entered on file"
8654 msgstr "00-05- Fildato"
8656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:6
8657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:8
8658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:6
8659 #, c-format
8660 msgid "000 - Leader"
8661 msgstr "000 - Leader"
8663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:8
8664 #, c-format
8665 msgid "000 - Postens hode"
8666 msgstr "000 - Postens hoved"
8668 #. SPAN
8669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:203
8670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:309
8671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:316
8672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:141
8673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:187
8674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:190
8675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:87
8676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:131
8677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:71
8678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:76
8679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:81
8680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:89
8681 msgid "0000-00-00"
8682 msgstr ""
8684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:35
8685 #, c-format
8686 msgid "000s"
8687 msgstr "000s"
8689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:37
8690 #, c-format
8691 msgid ""
8692 "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
8693 "information"
8694 msgstr ""
8695 "006 Dataelementer med fast længde -- Ekstra materialekarakteristika -- "
8696 "Generel informationen"
8698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:6
8699 #, c-format
8700 msgid "007 Fysisk beskrivelse av dokumentet"
8701 msgstr "007 Fysisk beskrivelse af dokumentet"
8703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:6
8704 #, c-format
8705 msgid "007 Physical description fixed field--General information"
8706 msgstr "007 Fysisk beskrivelse fast længde --Generel informationen"
8708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:6
8709 #, c-format
8710 msgid "008 Fixed-length data elements"
8711 msgstr "008 Dataelementer med fast længde"
8713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:37
8714 #, c-format
8715 msgid ""
8716 "008 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
8717 "information"
8718 msgstr ""
8719 "008 Dataelementer med fast længde -- Ekstra materialekarakteristika -- "
8720 "Generel informationen"
8722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:6
8723 #, c-format
8724 msgid "008 Informasjonskoder"
8725 msgstr "008 Informationskoder"
8727 #. For the first occurrence,
8728 #. SCRIPT
8729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8730 msgid "01 Specific material designation"
8731 msgstr "01 Specifik materialebeskrivelse"
8733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:429
8734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:431
8735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:510
8736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:512
8737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:76
8738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:78
8739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:157
8740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:159
8741 #, c-format
8742 msgid "01- ISO 646, IRV version (basic Latin set)"
8743 msgstr "01- ISO 646, version IRV (latinske grundbogstaver)"
8745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:23
8746 #, c-format
8747 msgid "0123456789ABCDEF"
8748 msgstr "0123456789ABCDEF"
8750 #. For the first occurrence,
8751 #. SCRIPT
8752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8753 msgid "02 Undefined"
8754 msgstr "02 Ikke defineret"
8756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:434
8757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:436
8758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:515
8759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:517
8760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:81
8761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:83
8762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:162
8763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:164
8764 #, c-format
8765 msgid "02- ISO Registration # 37 (basic Cyrillic set)"
8766 msgstr "02- ISO-registrering # 37 (kyrilliske grundbogstaver)"
8768 #. SCRIPT
8769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8770 msgid "03 Altitude of sensor"
8771 msgstr "03 Sensorens højde"
8773 #. SCRIPT
8774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8775 msgid "03 Class of braille writing"
8776 msgstr "03 Klasse af brailleskrift"
8778 #. For the first occurrence,
8779 #. SCRIPT
8780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8781 msgid "03 Color"
8782 msgstr "03 Farve"
8784 #. SCRIPT
8785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8786 msgid "03 Positive/negative aspect"
8787 msgstr "03 Positiv/negativ aspekt"
8789 #. SCRIPT
8790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8791 msgid "03 Speed"
8792 msgstr "03 Hastighed"
8794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:439
8795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:441
8796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:521
8797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:523
8798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:86
8799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:88
8800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:168
8801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:170
8802 #, c-format
8803 msgid "03- ISO 5426 (extended Latin set)"
8804 msgstr "03- ISO 5426 (udvidet latinsk tegnsæt)"
8806 #. SCRIPT
8807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8808 msgid "04 Attitude of sensor"
8809 msgstr "04 Sensorens retning"
8811 #. SCRIPT
8812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8813 msgid "04 Base of emulsion"
8814 msgstr "04 Emulsionens basis"
8816 #. SCRIPT
8817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8818 msgid "04 Class of braille writing (2nd option)"
8819 msgstr "04 Klasse af brailleskrift (2. option)"
8821 #. SCRIPT
8822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8823 msgid "04 Configuration of playback channels"
8824 msgstr "04 Konfiguration af playbackkanaler"
8826 #. For the first occurrence,
8827 #. SCRIPT
8828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8829 msgid "04 Dimensions"
8830 msgstr "04 Ydre mål"
8832 #. SCRIPT
8833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8834 msgid "04 Motion picture presentation format"
8835 msgstr "04 Spillefilm præsentationsformat"
8837 #. SCRIPT
8838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8839 msgid "04 Physical Medium"
8840 msgstr "04 Fysisk medie"
8842 #. SCRIPT
8843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8844 msgid "04 Physical medium"
8845 msgstr "04 Fysisk medie"
8847 #. SCRIPT
8848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8849 msgid "04 Primary support material"
8850 msgstr "04 Primært bæremateriale"
8852 #. SCRIPT
8853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8854 msgid "04 Videorecording format"
8855 msgstr "04 Videooptagelsesformat"
8857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:444
8858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:446
8859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:526
8860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:528
8861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:91
8862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:93
8863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:173
8864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:175
8865 #, c-format
8866 msgid "04- ISO 5427 (extended Cyrillic set)"
8867 msgstr "04- ISO 5427 (udvidet kyrillisk tegnsæt)"
8869 #. SCRIPT
8870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8871 msgid "05 Cloud cover"
8872 msgstr "05 Skydække"
8874 #. SCRIPT
8875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8876 msgid "05 Groove width/groove pitch"
8877 msgstr "05 Rille bredde/ rille opløsning"
8879 #. SCRIPT
8880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8881 msgid "05 Level of contraction"
8882 msgstr "05 Niveau for komprimering"
8884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:15
8885 #, c-format
8886 msgid "05 Postens status"
8887 msgstr "05 Postens status"
8889 #. SCRIPT
8890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8891 msgid "05 Reduction ratio range"
8892 msgstr "05 Reduktionsmålestok"
8894 #. SCRIPT
8895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8896 msgid "05 Secondary support material"
8897 msgstr "05 Sekundært bæremiddel"
8899 #. SCRIPT
8900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8901 msgid "05 Sound"
8902 msgstr "05 Lyd"
8904 #. For the first occurrence,
8905 #. SCRIPT
8906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8907 msgid "05 Sound on medium or separate"
8908 msgstr "05 Lyd på medie eller separat"
8910 #. SCRIPT
8911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8912 msgid "05 Type of Reproduction"
8913 msgstr "05 Reproduktionsform"
8915 #. SCRIPT
8916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8917 msgid "05 Type of reproduction"
8918 msgstr "05 Reproduktionsform"
8920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:449
8921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:451
8922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:531
8923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:533
8924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:96
8925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:98
8926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:178
8927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:180
8928 #, c-format
8929 msgid "05- ISO 5428 (Greek set)"
8930 msgstr "05- ISO 5428 (Græske bogstaver)"
8932 #. SCRIPT
8933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8934 msgid "06 Braille music format"
8935 msgstr "06 Braille musikalsk format"
8937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:61
8938 #, c-format
8939 msgid "06 Dateringskode/Utgivelsesstatus"
8940 msgstr "06 Dateringskode/Udgivelsesstatus"
8942 #. SCRIPT
8943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8944 msgid "06 Dimensions"
8945 msgstr "06 Ydre mål"
8947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:47
8948 #, c-format
8949 msgid "06 Materialtype"
8950 msgstr "06 Materialetype"
8952 #. For the first occurrence,
8953 #. SCRIPT
8954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8955 msgid "06 Medium for sound"
8956 msgstr "06 Lydmedie"
8958 #. SCRIPT
8959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8960 msgid "06 Platform construction type"
8961 msgstr "06 Platform konstruktionstype"
8963 #. SCRIPT
8964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8965 msgid "06 Production/reproduction details"
8966 msgstr "06 Produktions-/reproduktionsdetaljer"
8968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:16
8969 #, c-format
8970 msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision"
8971 msgstr "06- Direkte eller indirekte geografisk opdeling"
8973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:455
8974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:457
8975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:536
8976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:538
8977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:102
8978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:104
8979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:183
8980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:185
8981 #, c-format
8982 msgid "06- ISO 6438 (African coded character set)"
8983 msgstr "06- ISO 6438 (Afrikansk tegnsæt)"
8985 #. SCRIPT
8986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8987 msgid "06-08 Image bit depth"
8988 msgstr "06-08 Billede bit-dybde"
8990 #. SCRIPT
8991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8992 msgid "06-08 Reduction ratio"
8993 msgstr "06-08 Reduktionsmålestok"
8995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:121
8996 #, c-format
8997 msgid "07 Bibliografisk kategori"
8998 msgstr "07 Bibliografisk kategori"
9000 #. SCRIPT
9001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9002 msgid "07 Braille music format (2nd option)"
9003 msgstr "07 Braille musikformat (2. option)"
9005 #. For the first occurrence,
9006 #. SCRIPT
9007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9008 msgid "07 Dimensions"
9009 msgstr "07 Ydre mål"
9011 #. SCRIPT
9012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9013 msgid "07 Platform use category"
9014 msgstr "07 Platformsbrugkategori"
9016 #. SCRIPT
9017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9018 msgid "07 Positive/negative aspect"
9019 msgstr "07 Positiv/negativ aspekt"
9021 #. SCRIPT
9022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9023 msgid "07 Tape width"
9024 msgstr "07 Båndbredde"
9026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:461
9027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:463
9028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:542
9029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:544
9030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:108
9031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:110
9032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:189
9033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:191
9034 #, c-format
9035 msgid "07- ISO 10586 (Georgian set)"
9036 msgstr "07- ISO 10586 (Georgiske bogstaver)"
9038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:49
9039 #, c-format
9040 msgid "07- Romanization scheme"
9041 msgstr "07- Translitertationsskema"
9043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:118
9044 #, c-format
9045 msgid "07-10 Årstall 1"
9046 msgstr "07-10 Å…rstal 1"
9048 #. SCRIPT
9049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9050 msgid "08 Braille music format (3rd option)"
9051 msgstr "08 Braille musikformat (3. option)"
9053 #. For the first occurrence,
9054 #. SCRIPT
9055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9056 msgid "08 Configuration of playback channels"
9057 msgstr "08 Konfiguration af afspilningskanaler"
9059 #. SCRIPT
9060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9061 msgid "08 Secondary support material"
9062 msgstr "08 Sekundært bæremiddel"
9064 #. SCRIPT
9065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9066 msgid "08 Sensor type"
9067 msgstr "08 Sensortype"
9069 #. SCRIPT
9070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9071 msgid "08 Tape Configuration"
9072 msgstr "08 Båndkonfiguration"
9074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:467
9075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:469
9076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:548
9077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:550
9078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:114
9079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:116
9080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:195
9081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:197
9082 #, c-format
9083 msgid "08- ISO 8957 (Hebrew set) Table 1"
9084 msgstr "08- ISO 8957 (Hebræiske bogstaver) Tabel 1"
9086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:101
9087 #, c-format
9088 msgid "08- Language of catalog"
9089 msgstr "08- Katalogets sprog"
9091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:160
9092 #, c-format
9093 msgid "08-16 Systemgenerert informasjon"
9094 msgstr "08-16 Systemgenereret information"
9096 #. SCRIPT
9097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9098 msgid "09 Color"
9099 msgstr "09 Farve"
9101 #. SCRIPT
9102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9103 msgid "09 File Formats"
9104 msgstr "09 Filformater"
9106 #. SCRIPT
9107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9108 msgid "09 Kind of disc, cylinder or tape"
9109 msgstr "09 Type af disk, cylinder eller bånd"
9111 #. SCRIPT
9112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9113 msgid "09 Production elements"
9114 msgstr "09 Produktionselementer"
9116 #. SCRIPT
9117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9118 msgid "09 Special physical characteristics"
9119 msgstr "09 Særlige fysiske karakteristika"
9121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:473
9122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:475
9123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:554
9124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:556
9125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:120
9126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:122
9127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:201
9128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:203
9129 #, c-format
9130 msgid "09- ISO 8957 (Hebrew set) Table 2"
9131 msgstr "09- ISO 8957 (Hebræiske bogstaver) tabel 2"
9133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:133
9134 #, c-format
9135 msgid "09- Kind of record"
9136 msgstr "09- Posttype"
9138 #. SCRIPT
9139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9140 msgid "09-10 Data type"
9141 msgstr "09-10 Datatype"
9143 #. META http-equiv=Refresh
9144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:42
9145 msgid "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
9146 msgstr "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
9148 #. META http-equiv=Refresh
9149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:258
9150 msgid "0; url=booksellers.pl"
9151 msgstr "0; url=booksellers.pl"
9153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:204
9154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:206
9155 #, c-format
9156 msgid "1 - Highest level record"
9157 msgstr "1 - Post på højeste niveau"
9159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:239
9160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:241
9161 #, c-format
9162 msgid "1 - Sublevel 1 (not \"item in hand\")"
9163 msgstr "1 - Underniveau 1 (ikke \"Eksemplar i hånden\")"
9165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:991
9166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:993
9167 #, c-format
9168 msgid "1 - festschrift"
9169 msgstr "1 - Festskrift"
9171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1015
9172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1017
9173 #, c-format
9174 msgid "1 - index present"
9175 msgstr "1 - Indeks findes"
9177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:341
9178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:343
9179 #, c-format
9180 msgid "1 - right to left"
9181 msgstr ""
9183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:121
9184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:123
9185 #, c-format
9186 msgid "1 7/8 in. per second"
9187 msgstr "1 7/8 tommer/sekund"
9189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:173
9190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:175
9191 #, c-format
9192 msgid "1 Nivå 2, iflg. KAT."
9193 msgstr "1 Niveau 2, ifg. KAT."
9195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:169
9196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:171
9197 #, c-format
9198 msgid "1 Norges nasjonalbibliografi, uautorisert post"
9199 msgstr "1 Danmarks nationalbibliografi, uautoriseret post"
9201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:316
9202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:318
9203 #, c-format
9204 msgid "1 in."
9205 msgstr "1 tomme"
9207 #. For the first occurrence,
9208 #. SCRIPT
9209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9210 msgid "1- 10-19%"
9211 msgstr "1- 10-19%"
9213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:209
9214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:211
9215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:203
9216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:205
9217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:211
9218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:213
9219 #, c-format
9220 msgid "1- Full level, material not examined"
9221 msgstr "1- Helt niveau, materiale ikke undersøgt"
9223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:965
9224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:967
9225 #, c-format
9226 msgid "1- conference publication"
9227 msgstr "1- Konferenceskrift"
9229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:380
9230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:382
9231 #, c-format
9232 msgid "1- modified record"
9233 msgstr "1- Ændret post"
9235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:10
9236 #, c-format
9237 msgid "1-4 Record length"
9238 msgstr "1-4 Postlængde"
9240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:11
9241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:10
9242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:11
9243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:11
9244 #, c-format
9245 msgid "1-4 Record size"
9246 msgstr "1-4 Poststørrelse"
9248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:106
9249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:108
9250 #, c-format
9251 msgid "1.4 m/sec(compact discs)"
9252 msgstr "1.4 m/sek (compact disc)"
9254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
9255 #, fuzzy, c-format
9256 msgid "1/2"
9257 msgstr "1/8"
9259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:311
9260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:313
9261 #, c-format
9262 msgid "1/2 in."
9263 msgstr "1/2 tomme"
9265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:331
9266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:333
9267 #, c-format
9268 msgid "1/3 in. (8 mm)"
9269 msgstr "1/3 tomme (8 mm)"
9271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:306
9272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:308
9273 #, c-format
9274 msgid "1/4 in."
9275 msgstr "1/4 tomme"
9277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:86
9278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:88
9279 #, c-format
9280 msgid "1/8"
9281 msgstr "1/8"
9283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:321
9284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:323
9285 #, c-format
9286 msgid "1/8 in."
9287 msgstr "1/8 tomme"
9289 #. SCRIPT
9290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9291 msgid "10 Emulsion on film"
9292 msgstr "10 Filmemulsion"
9294 #. SCRIPT
9295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9296 msgid "10 Kind of material"
9297 msgstr "10 Type af materiale"
9299 #. SCRIPT
9300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9301 msgid "10 Positive/negative aspect"
9302 msgstr "10 Positiv/negativ aspekt"
9304 #. SCRIPT
9305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9306 msgid "10 Quality assurance target(s)"
9307 msgstr "10 Kvalitetssikringsmål"
9309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:269
9310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:271
9311 #, c-format
9312 msgid "10 cm x 6.3 cm or 3 in. 7/8 x 2 in. 1/2"
9313 msgstr "10 cm x 6.3 cm eller 3 7/8 tomme x 2 1/2 tomme"
9315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:175
9316 #, c-format
9317 msgid "10- Descriptive cataloging rules"
9318 msgstr "10- Beskrivende katalogiseringsregler"
9320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:87
9321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:197
9322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:190
9323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:198
9324 #, c-format
9325 msgid "10-16 indicator/subfields/size"
9326 msgstr "10-16 Indikator/underfelt/længde"
9328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:332
9329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:133
9330 #, c-format
9331 msgid "100,110,111,700,710,711"
9332 msgstr "100,110,111,700,710,711"
9334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
9335 #, c-format
9336 msgid "100s"
9337 msgstr "100s"
9339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:118
9340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:120
9341 #, c-format
9342 msgid "105 mm (microfilm)"
9343 msgstr "105 mm (mikrofilm)"
9345 #. META http-equiv=refresh
9346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:2
9347 msgid "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
9348 msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
9350 #. SCRIPT
9351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9352 msgid "11 Antecedent/Source"
9353 msgstr "11 Oprindelse/kilde"
9355 #. For the first occurrence,
9356 #. SCRIPT
9357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9358 msgid "11 Generation"
9359 msgstr "11 Generation"
9361 #. SCRIPT
9362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9363 msgid "11 Kind of cutting"
9364 msgstr "11 Snittype"
9366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:560
9367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:563
9368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:207
9369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:210
9370 #, c-format
9371 msgid ""
9372 "11- ISO 5426-2 (Latin characters used in minor European languages and "
9373 "obsolete typography)"
9374 msgstr ""
9375 "11- ISO 5426-2 (Latinske tegn til mindre europæiske sprog og til forældet "
9376 "typografi)"
9378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:479
9379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:483
9380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:126
9381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:130
9382 #, c-format
9383 msgid ""
9384 "11- ISO 5426-2 (Latin characters used in minor European languages and "
9385 "obsolete typography) "
9386 msgstr ""
9387 "11- ISO 5426-2 (Latinske tegn til mindre europæiske sprog og til forældet "
9388 "typografi) "
9390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:217
9391 #, c-format
9392 msgid "11- Subject heading system/thesaurus"
9393 msgstr "11- System for sagindførsler/thesaurus"
9395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:124
9396 #, c-format
9397 msgid "11-14 Årstall 2"
9398 msgstr "11-14 Årstal 2"
9400 #. For the first occurrence,
9401 #. SCRIPT
9402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9403 msgid "12 Base of film"
9404 msgstr "12 Filmbasis"
9406 #. SCRIPT
9407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9408 msgid "12 Level of compression"
9409 msgstr "12 Kompressionsniveau"
9411 #. SCRIPT
9412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9413 msgid "12 Special playback characteristics"
9414 msgstr "12 Særlige reproduktionskarakteristika"
9416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:264
9417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:266
9418 #, c-format
9419 msgid "12 cm or 4 in. 3/4"
9420 msgstr "12 cm eller 4 3/4 tomme"
9422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:279
9423 #, c-format
9424 msgid "12- Type of series"
9425 msgstr "12- Serietype"
9427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:234
9428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:236
9429 #, c-format
9430 msgid "12.7 cm or 5 in."
9431 msgstr "12.7 cm eller 5 tomme"
9433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:111
9434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:113
9435 #, c-format
9436 msgid "120 rpm"
9437 msgstr "120 O./min."
9439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
9440 #, c-format
9441 msgid "127.0.0.1"
9442 msgstr "127.0.0.1"
9444 #. SCRIPT
9445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9446 msgid "13 Capture and storage technique"
9447 msgstr "13 Optagelses- og lagringsteknik"
9449 #. SCRIPT
9450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9451 msgid "13 Refined categories of color"
9452 msgstr "13 Mere præcise kategorier for farve"
9454 #. SCRIPT
9455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9456 msgid "13 Reformatting Quality"
9457 msgstr "13 Omformatteringskvalitet"
9459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:316
9460 #, c-format
9461 msgid "13- Numbered or unnumbered series"
9462 msgstr "13- Talte eller ikke talte serier"
9464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:274
9465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:276
9466 #, c-format
9467 msgid "13.2 cm x 9.7 cm or 5 in. 1/4 x 3 in. 7/8"
9468 msgstr "13.2 cm x 9.7 cm eller 5 1/4 tomme x 3 7/8 tomme"
9470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:468
9471 #, c-format
9472 msgid "130,240"
9473 msgstr "130,240"
9475 #. SCRIPT
9476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9477 msgid "14 Kind of color stock or print"
9478 msgstr "14 Type af farve eller tryk"
9480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:348
9481 #, c-format
9482 msgid "14- Heading use--main or added entry"
9483 msgstr "14- Overskrift--hoved eller tilføjet indførsel"
9485 #. SCRIPT
9486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9487 msgid "15 Deterioration stage"
9488 msgstr "15 Slid-tilstand"
9490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:141
9491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:143
9492 #, c-format
9493 msgid "15 in. per second"
9494 msgstr "15 Tommer/sek."
9496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:370
9497 #, c-format
9498 msgid "15- Heading use--subject added entry"
9499 msgstr "15- Overskrift--emne tilføjet indførsel"
9501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131
9502 #, c-format
9503 msgid "15-17 Utgivelsesland"
9504 msgstr "15-17 Udgivelsesland"
9506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:126
9507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:128
9508 #, c-format
9509 msgid "15/16 in. per second"
9510 msgstr "15/16 Tomme/sek."
9512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:81
9513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:83
9514 #, c-format
9515 msgid "16 2/3 rpm"
9516 msgstr "16 2/3 O./Min."
9518 #. SCRIPT
9519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9520 msgid "16 Completeness"
9521 msgstr "16 Fuldstændighed"
9523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:103
9524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:105
9525 #, c-format
9526 msgid "16 mm (microfilm)"
9527 msgstr "16 mm (mikrofilm)"
9529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:392
9530 #, c-format
9531 msgid "16- Heading use--series added entry"
9532 msgstr "16- Oveskrift - seriens tilføjede indførsel"
9534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:116
9535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:118
9536 #, c-format
9537 msgid "160 rpm"
9538 msgstr "160 O./Min."
9540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:164
9541 #, c-format
9542 msgid "17 Beskrivelsesnivå"
9543 msgstr "17 Beskrivelsesniveau"
9545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:200
9546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:202
9547 #, c-format
9548 msgid "17- Encoding"
9549 msgstr "17- Kodering"
9551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:224
9552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:91
9553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:194
9554 #, c-format
9555 msgid "17- Encoding level"
9556 msgstr "17- Koderingsniveau"
9558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:414
9559 #, c-format
9560 msgid "17- Type of subject subdivision"
9561 msgstr "17- Type af emne underinddeling"
9563 #. SCRIPT
9564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9565 msgid "17-22 Film inspection date"
9566 msgstr "17-22 Filminspektionsdato"
9568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:239
9569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:241
9570 #, c-format
9571 msgid "17.78 cm or 7 in."
9572 msgstr "17.78 cm eller 7 tommer"
9574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:258
9575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:252
9576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:260
9577 #, c-format
9578 msgid "18 - Descriptive cataloging form"
9579 msgstr "18 - Beskrivende katalogiseringsform"
9581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:258
9582 #, c-format
9583 msgid "18- Descriptive cataloging form"
9584 msgstr "18 - Beskrivende katalogiseringsform"
9586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:109
9587 #, c-format
9588 msgid "18-19 Undefined"
9589 msgstr "18-19 Ikke defineret"
9591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:193
9592 #, c-format
9593 msgid "18-23 Systemgenerert informasjon"
9594 msgstr "18-23 Systemgenereret information"
9596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:457
9597 #, c-format
9598 msgid "18-27 Undefined character positions"
9599 msgstr "18-27 Ikke defneret tegnposition"
9601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:291
9602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:293
9603 #, c-format
9604 msgid "19 - Linked record requirement"
9605 msgstr "19 - Krav til en linket post"
9607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:285
9608 #, c-format
9609 msgid "19 - Multipart resource record level"
9610 msgstr "19 - Titelniveau for ressourcer i flere dele"
9612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:287
9613 #, c-format
9614 msgid "19-24 Entry map &amp; lengths"
9615 msgstr "19-24 Indtastningsmaske &amp; længder"
9617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:430
9618 #, fuzzy, c-format
9619 msgid "1st"
9620 msgstr "st"
9622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:214
9623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:216
9624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:208
9625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:210
9626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:216
9627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:218
9628 #, c-format
9629 msgid "2 - Less-than-full level, material not examined"
9630 msgstr "2 - Ufuldstændigt niveau, materiale ikke undersøgt"
9632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:210
9633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:212
9634 #, c-format
9635 msgid "2 - Record below highest level (all levels below)"
9636 msgstr "2 - Datapost under det højeste niveau (alle niveauer derunder)"
9638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:244
9639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:246
9640 #, c-format
9641 msgid ""
9642 "2 - Sublevel 2. The record is a prepublication (Cataloguing In Publication) "
9643 "record"
9644 msgstr ""
9645 "2 - Unterniveau 2. Datapost er en forpublikation (Katalogisering under "
9646 "publikation)"
9648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:174
9649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:176
9650 #, c-format
9651 msgid "2 Biblioteksentralen, autorisert post"
9652 msgstr "2 Bibliotekscentralen, autoriseret post"
9654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:178
9655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:180
9656 #, c-format
9657 msgid "2 Nivå 1, iflg. KAT."
9658 msgstr "2 Niveau 1, ifg. KAT."
9660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:152
9661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:154
9662 #, c-format
9663 msgid "2 colour, single strip"
9664 msgstr "2 farve, Enkeltstribe"
9666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:326
9667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:328
9668 #, c-format
9669 msgid "2 in."
9670 msgstr "2 tommer"
9672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:176
9673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:178
9674 #, c-format
9675 msgid "2 strip colour"
9676 msgstr "2 stribefarve"
9678 #. For the first occurrence,
9679 #. SCRIPT
9680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9681 msgid "2- 20-29%"
9682 msgstr "2- 20-29%"
9684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:15
9685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:17
9686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:20
9687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:22
9688 #, c-format
9689 msgid "2-dimensional"
9690 msgstr "2-todimentional"
9692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:91
9693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:93
9694 #, c-format
9695 msgid "2/8"
9696 msgstr "2/8"
9698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:114
9699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:308
9700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:312
9701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:310
9702 #, c-format
9703 msgid "20-24 entry map &amp; lengths"
9704 msgstr "20-24 indtastningsfelt & længder"
9706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:55
9707 #, c-format
9708 msgid "200s"
9709 msgstr "200s"
9711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:244
9712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:246
9713 #, c-format
9714 msgid "25.4 cm or 10 in."
9715 msgstr "25.4 cm eller 10 tommer"
9717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:462
9718 #, c-format
9719 msgid "28- Type of government agency"
9720 msgstr "28- Type af offentligt kontor"
9722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:529
9723 #, c-format
9724 msgid "29- Reference evaluation"
9725 msgstr "29- Vurdering af kilder"
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:249
9728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:251
9729 #, c-format
9730 msgid "3 - Sublevel 3. Incomplete record"
9731 msgstr "3 - Underniveau 3. Ufuldstændig datapost"
9733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:131
9734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:133
9735 #, c-format
9736 msgid "3 3/4 in. per second"
9737 msgstr "3 3/4 tomme/sek."
9739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:179
9740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:181
9741 #, c-format
9742 msgid "3 Biblioteksentralen, uautorisert post"
9743 msgstr "3 Bibliotekscentralen, uautoriseret post"
9745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:146
9746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:148
9747 #, c-format
9748 msgid "3 layer colour"
9749 msgstr "3 farvelag"
9751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:170
9752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:172
9753 #, c-format
9754 msgid "3 strip colour"
9755 msgstr "3 farvestriber"
9757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:123
9758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:125
9759 #, c-format
9760 msgid "3 x 5 in."
9761 msgstr "3 x 5 tommer"
9763 #. For the first occurrence,
9764 #. SCRIPT
9765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9766 msgid "3- 30-39%"
9767 msgstr "3- 30-39%"
9769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:219
9770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:221
9771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:213
9772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:215
9773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:221
9774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:223
9775 #, c-format
9776 msgid "3- Abbreviated level"
9777 msgstr "3- forkortet niveau"
9779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:96
9780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:98
9781 #, c-format
9782 msgid "3/8"
9783 msgstr "3/8"
9785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:557
9786 #, c-format
9787 msgid "30 Undefined character position"
9788 msgstr "30 Ikke defineret tegnposition"
9790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:146
9791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:148
9792 #, c-format
9793 msgid "30 in. per second"
9794 msgstr "30 tommer/sek."
9796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:249
9797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:251
9798 #, c-format
9799 msgid "30,48 cm or 12 in."
9800 msgstr "30,48 cm eller 12 tommer"
9802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:65
9803 #, c-format
9804 msgid "300s"
9805 msgstr "300s"
9807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:562
9808 #, c-format
9809 msgid "31- Record update in process"
9810 msgstr "31- Datapost aktualiseres"
9812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:584
9813 #, c-format
9814 msgid "32- Undifferentiated personal name"
9815 msgstr "32- Udifferentieret personnavn"
9817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:86
9818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:88
9819 #, c-format
9820 msgid "33 1/3 rpm"
9821 msgstr "33 1/3 O/min."
9823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:611
9824 #, c-format
9825 msgid "33- Level of establishment"
9826 msgstr "33- Niveau af fastlæggelse"
9828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:649
9829 #, c-format
9830 msgid "34-37 Undefined character positions"
9831 msgstr "34-37 Undefineret tegnposition"
9833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:108
9834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:110
9835 #, c-format
9836 msgid "35 mm (microfilm)"
9837 msgstr "35 mm (mikrofilm)"
9839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:143
9840 #, c-format
9841 msgid "35-37 Språk"
9842 msgstr "35-37 Sprog"
9844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:259
9845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:261
9846 #, c-format
9847 msgid "35.56 cm or 14 in."
9848 msgstr "35.56 cm eller 14 tomme"
9850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:149
9851 #, c-format
9852 msgid "38 Udefinert"
9853 msgstr "38 Ikke defineret"
9855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:654
9856 #, c-format
9857 msgid "38- Modified record"
9858 msgstr "38- Ændret post"
9860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:155
9861 #, c-format
9862 msgid "39 Katalogiseringskilde"
9863 msgstr "39 Katalogiseringskilde"
9865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:681
9866 #, c-format
9867 msgid "39- Cataloging source"
9868 msgstr "39- Kilde for katalogoptagelse"
9870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:534
9871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:536
9872 #, c-format
9873 msgid "3D"
9874 msgstr "3D"
9876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:184
9877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:186
9878 #, c-format
9879 msgid "4 BIBSYS, autorisert post"
9880 msgstr "4 BIBSYS, autoriseret post"
9882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:128
9883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:130
9884 #, c-format
9885 msgid "4 x 6 in."
9886 msgstr "4 x 6 tommer"
9888 #. For the first occurrence,
9889 #. SCRIPT
9890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9891 msgid "4- 40-49%"
9892 msgstr "4- 40-49%"
9894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:224
9895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:226
9896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:218
9897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:220
9898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:226
9899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:228
9900 #, c-format
9901 msgid "4- Core level"
9902 msgstr "4- Basisniveau"
9904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:156
9905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:158
9906 #, c-format
9907 msgid "4/10 in. per second"
9908 msgstr "4/10 tomme/sek."
9910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:101
9911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:103
9912 #, c-format
9913 msgid "4/8"
9914 msgstr "4/8"
9916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:254
9917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:256
9918 #, c-format
9919 msgid "40.64 cm or 16 in."
9920 msgstr "40.64 cm eller 16 tommer"
9922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:75
9923 #, c-format
9924 msgid "400s"
9925 msgstr "400s"
9927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:158
9928 #, c-format
9929 msgid "440,490"
9930 msgstr "440,490"
9932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:91
9933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:93
9934 #, c-format
9935 msgid "45 rpm"
9936 msgstr "45 O/min"
9938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
9939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:136
9940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:144
9941 #, c-format
9942 msgid "5"
9943 msgstr "5"
9945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:189
9946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:191
9947 #, c-format
9948 msgid "5 BIBSYS, uautorisert post"
9949 msgstr "5 BIBSYS, uautoriseret post"
9951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:183
9952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:185
9953 #, c-format
9954 msgid "5 Foreløpig katalogisering."
9955 msgstr "5 Foreløbig katalogisering."
9957 #. For the first occurrence,
9958 #. SCRIPT
9959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9960 msgid "5- 50-59%"
9961 msgstr "5- 50-59%"
9963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:229
9964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:231
9965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:223
9966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:225
9967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:231
9968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:233
9969 #, c-format
9970 msgid "5- Partial (preliminary) level"
9971 msgstr "5- Partielt (foreløbigt) niveau"
9973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:14
9974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:15
9975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:14
9976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:15
9977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:15
9978 #, c-format
9979 msgid "5- Record status"
9980 msgstr "5- Poststatus"
9982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:279
9983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:281
9984 #, c-format
9985 msgid "5.7 cm x 10 cm or 2 in. 1/4 x 4 in., cylinder"
9986 msgstr "5.7 cm x 10 cm oder 2 1/4 tomme x 4 tomme, cylinder"
9988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:106
9989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:108
9990 #, c-format
9991 msgid "5/8"
9992 msgstr "5/8"
9994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:492
9995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:568
9996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:139
9997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:215
9998 #, c-format
9999 msgid "50- ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8)"
10000 msgstr "50- ISO 10646 niveau 3 (Unicode, UTF-8)"
10002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:489
10003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:136
10004 #, c-format
10005 msgid "50- ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8) "
10006 msgstr "50- ISO 10646 niveau 3 (Unicode, UTF-8) "
10008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
10009 #, c-format
10010 msgid "500s"
10011 msgstr "500s"
10013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1162
10014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1164
10015 #, fuzzy, c-format
10016 msgid "525 (e.g. NTSC)"
10017 msgstr "525 (dvs. NSTC)"
10019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:133
10020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:135
10021 #, c-format
10022 msgid "6 x 9 in."
10023 msgstr "6 x 9 tomme"
10025 #. For the first occurrence,
10026 #. SCRIPT
10027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10028 msgid "6- 60-69%"
10029 msgstr "6- 60-69%"
10031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:52
10032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:58
10033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:47
10034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:48
10035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:48
10036 #, c-format
10037 msgid "6- Type of record"
10038 msgstr "6- Type af post"
10040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:111
10041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:113
10042 #, c-format
10043 msgid "6/8"
10044 msgstr "6/8"
10046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:95
10047 #, c-format
10048 msgid "600s"
10049 msgstr "600s"
10051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1168
10052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1170
10053 #, c-format
10054 msgid "625 PAL"
10055 msgstr "625 PAL"
10057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1174
10058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1176
10059 #, c-format
10060 msgid "625 SECAM"
10061 msgstr "625 SECAM"
10063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:136
10064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:138
10065 #, c-format
10066 msgid "7 1/2 in. per second"
10067 msgstr "7 1/2 tomme/sek."
10069 #. For the first occurrence,
10070 #. SCRIPT
10071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10072 msgid "7- 70-79%"
10073 msgstr "7- 70-79%"
10075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:143
10076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:119
10077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:125
10078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:120
10079 #, c-format
10080 msgid "7- Bibliographic level"
10081 msgstr "7- Bibliografiniveau"
10083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:234
10084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:236
10085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:228
10086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:230
10087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:236
10088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:238
10089 #, c-format
10090 msgid "7- Minimal level"
10091 msgstr "7- Minimalniveau"
10093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:65
10094 #, c-format
10095 msgid "7-8 Undefined"
10096 msgstr "7-8 Ikke defineret"
10098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:229
10099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:231
10100 #, c-format
10101 msgid "7.62cm or 3 in."
10102 msgstr "7.62 cm eller 3 tommer"
10104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:116
10105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:118
10106 #, c-format
10107 msgid "7/8"
10108 msgstr "7/8"
10110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:113
10111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:115
10112 #, c-format
10113 msgid "70 mm (microfilm)"
10114 msgstr "70 mm (mikrofilm)"
10116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:105
10117 #, c-format
10118 msgid "700s"
10119 msgstr "700s"
10121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:96
10122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:98
10123 #, c-format
10124 msgid "78 rpm"
10125 msgstr "78 O/min"
10127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:98
10128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:100
10129 #, c-format
10130 msgid "8 mm (microfilm)"
10131 msgstr "8 mm (mikrofilm)"
10133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:101
10134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:103
10135 #, c-format
10136 msgid "8 rpm"
10137 msgstr "8 O/min"
10139 #. For the first occurrence,
10140 #. SCRIPT
10141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10142 msgid "8- 80-89%"
10143 msgstr "8- 80-89%"
10145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:162
10146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:163
10147 #, c-format
10148 msgid "8- Hierarchic level"
10149 msgstr "8- Hierarkisk niveau"
10151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:182
10152 #, c-format
10153 msgid "8- Hierarchical level code"
10154 msgstr "8- Hierarkisk niveaukode"
10156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:239
10157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:241
10158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:233
10159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:235
10160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:241
10161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:243
10162 #, c-format
10163 msgid "8- Prepublication level"
10164 msgstr "8- Forpublikationsniveau"
10166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:168
10167 #, c-format
10168 msgid "8- Type of control"
10169 msgstr "8- Type af Kontrol"
10171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:151
10172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:153
10173 #, c-format
10174 msgid "8/10 in. per second"
10175 msgstr "8/10 tommer/sek."
10177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:115
10178 #, c-format
10179 msgid "800s"
10180 msgstr "800s"
10182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:194
10183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:196
10184 #, c-format
10185 msgid "9 Annen kilde"
10186 msgstr "9 Anden kilde"
10188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:138
10189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:140
10190 #, c-format
10191 msgid "9 x 19 cm"
10192 msgstr "9 x 19 cm"
10194 #. For the first occurrence,
10195 #. SCRIPT
10196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10197 msgid "9- 90-100%"
10198 msgstr "9- 90-100%"
10200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:186
10201 #, c-format
10202 msgid "9- Character coding scheme"
10203 msgstr "9- Tegnkodningsskema"
10205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:70
10206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:180
10207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:181
10208 #, c-format
10209 msgid "9- Encoding"
10210 msgstr "9- Kodering"
10212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:220
10213 #, c-format
10214 msgid "9-16 Indicator/Subfields/Size"
10215 msgstr "9-16 Indikator/Underfelt/Længde"
10217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:125
10218 #, c-format
10219 msgid "900s"
10220 msgstr "900s"
10222 #. SPAN
10223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:151
10224 msgid "9999-99-99"
10225 msgstr ""
10227 #. %1$s:  ELSE 
10228 #. %2$s:  END 
10229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
10230 #, c-format
10231 msgid ": %sa list:%s"
10232 msgstr ": %sen liste:%s"
10234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:127
10235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
10236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
10237 #, c-format
10238 msgid ": Barcode must be unique."
10239 msgstr ": Stregkode skal være entydig."
10241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
10242 #, c-format
10243 msgid ": The items do not belong to your library."
10244 msgstr ": Eksemplarerne tilhører ikke dit bibliotek"
10246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:128
10247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
10248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
10249 #, c-format
10250 msgid ""
10251 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
10252 "inserted."
10253 msgstr ": Kan ikke automatisk lave stregkoder. Intet eksemplar anlagt."
10255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:130
10256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
10257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
10258 #, c-format
10259 msgid ": item has a waiting hold."
10260 msgstr ": Eksemplar er reserveret."
10262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
10263 #, c-format
10264 msgid ": item has linked "
10265 msgstr ": eksemplar er linket "
10267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:129
10268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
10269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
10270 #, c-format
10271 msgid ": item is checked out."
10272 msgstr ": Eksemplar er udlånt."
10274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:688
10275 #, c-format
10276 msgid "; Audience: "
10277 msgstr "Målgruppe: "
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:467
10280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:421
10281 #, c-format
10282 msgid "; Format: "
10283 msgstr "; Format: "
10285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:486
10286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:532
10287 #, c-format
10288 msgid "; Innhold: "
10289 msgstr "; Indhold "
10291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:539
10292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:578
10293 #, c-format
10294 msgid "; Literary form: "
10295 msgstr "; Literær form: "
10297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:542
10298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:558
10299 #, c-format
10300 msgid "; Litterær form: "
10301 msgstr "; Litterær form "
10303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:583
10304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:608
10305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:633
10306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:651
10307 #, c-format
10308 msgid "; Målgruppe: "
10309 msgstr "; Målgruppe "
10311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:447
10312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:529
10313 #, c-format
10314 msgid "; Nature of contents: "
10315 msgstr "; Indholdstypekode "
10317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:515
10318 #, c-format
10319 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
10320 msgstr "; Type maskinlæsbar fil "
10322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:519
10323 #, c-format
10324 msgid "; Type of computer file: "
10325 msgstr "; Computerfilens type: "
10327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:428
10328 #, c-format
10329 msgid "; Type of continuing resource: "
10330 msgstr "; Betegnelse for typen af fortløbende publikation "
10332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:623
10333 #, c-format
10334 msgid "; Type of visual material: "
10335 msgstr "; Type af visuelt materiale "
10337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:474
10338 #, c-format
10339 msgid "; Type periodikum: "
10340 msgstr "; Type periodikum: "
10342 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
10343 #. %2$s:  FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets 
10344 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child  
10345 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
10346 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
10347 #. %6$s:  END 
10348 #. %7$s:  HTML5MediaParent 
10349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:945
10350 #, c-format
10351 msgid ""
10352 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
10353 "by your browser.] "
10354 msgstr ""
10355 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag ikke "
10356 "understøttet af din browser.] "
10358 #. INPUT type=button name=back
10359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
10360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505
10361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:577
10362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:608
10363 msgid "<< Back"
10364 msgstr "<< Tilbage"
10366 #. INPUT type=button name=delete
10367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:494
10368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
10369 msgid "<< Delete"
10370 msgstr "<< Slette"
10372 #. INPUT type=submit
10373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:294
10374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:287
10375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:825
10376 msgid "<< Previous"
10377 msgstr "<< Forrige"
10379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1399
10380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1603
10381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1655
10382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1845
10383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1285
10384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1475
10385 #, c-format
10386 msgid ""
10387 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10388 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10389 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
10390 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
10391 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10392 msgstr ""
10393 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10394 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10395 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
10396 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
10397 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1365
10400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1567
10401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1622
10402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1810
10403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1252
10404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1440
10405 #, c-format
10406 msgid ""
10407 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10408 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10409 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
10410 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
10411 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10412 msgstr ""
10413 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10414 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10415 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
10416 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
10417 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1446
10420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1644
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1701
10422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1884
10423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1331
10424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1514
10425 #, c-format
10426 msgid ""
10427 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10428 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10429 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
10430 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
10431 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10432 msgstr ""
10433 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10434 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10435 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
10436 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
10437 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:129
10440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:137
10441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:132
10442 #, c-format
10443 msgid ""
10444 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10445 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10446 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
10447 "xsl:call-template> "
10448 msgstr ""
10449 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10450 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10451 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
10452 "xsl:call-template> "
10454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1477
10455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1674
10456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1731
10457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1913
10458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1361
10459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1543
10460 #, c-format
10461 msgid ""
10462 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10463 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10464 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
10465 "param> </xsl:call-template> "
10466 msgstr ""
10467 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10468 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10469 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
10470 "param> </xsl:call-template> "
10472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2420
10473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2193
10474 #, c-format
10475 msgid ""
10476 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10477 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10478 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
10479 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
10480 msgstr ""
10481 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10482 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10483 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
10484 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
10486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2643
10487 #, c-format
10488 msgid ""
10489 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10490 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10491 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
10492 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
10493 "template> "
10494 msgstr ""
10495 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10496 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10497 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
10498 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
10499 "template> "
10501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:216
10502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:215
10503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:206
10504 #, c-format
10505 msgid ""
10506 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10507 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10508 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
10509 "xsl:call-template> "
10510 msgstr ""
10511 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10512 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10513 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
10514 "xsl:call-template> "
10516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1292
10517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1309
10518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1553
10519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1569
10520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1183
10521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1199
10522 #, c-format
10523 msgid ""
10524 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10525 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10526 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
10527 "xsl:call-template> "
10528 msgstr ""
10529 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10530 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10531 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
10532 "xsl:call-template> "
10534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1031
10535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1216
10536 #, c-format
10537 msgid ""
10538 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
10539 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
10540 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
10541 "call-template> "
10542 msgstr ""
10543 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
10544 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
10545 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
10546 "call-template> "
10548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:998
10549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1181
10550 #, c-format
10551 msgid ""
10552 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
10553 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
10554 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
10555 "call-template> "
10556 msgstr ""
10557 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
10558 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
10559 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
10560 "call-template> "
10562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1078
10563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1256
10564 #, c-format
10565 msgid ""
10566 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
10567 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
10568 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
10569 "call-template> "
10570 msgstr ""
10571 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
10572 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
10573 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
10574 "call-template> "
10576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:69
10577 #, c-format
10578 msgid ""
10579 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10580 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10581 msgstr ""
10582 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10583 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:23
10586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:38
10587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:41
10588 #, c-format
10589 msgid ""
10590 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10591 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10592 msgstr ""
10593 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10594 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:95
10597 #, c-format
10598 msgid ""
10599 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10600 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10601 msgstr ""
10602 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10603 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:79
10606 #, c-format
10607 msgid ""
10608 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10609 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10610 msgstr ""
10611 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10612 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1105
10615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1281
10616 #, c-format
10617 msgid ""
10618 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10619 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10620 msgstr ""
10621 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10622 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1827
10625 #, c-format
10626 msgid ""
10627 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10628 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
10629 "\"part\"/> "
10630 msgstr ""
10631 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10632 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
10633 "\"part\"/> "
10635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:122
10636 #, c-format
10637 msgid ""
10638 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10639 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10640 msgstr ""
10641 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10642 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:957
10645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:970
10646 #, c-format
10647 msgid ""
10648 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10649 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
10650 "> "
10651 msgstr ""
10652 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10653 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
10654 "> "
10656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:53
10657 #, c-format
10658 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
10659 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
10661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:100
10662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:109
10663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:104
10664 #, c-format
10665 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
10666 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
10668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
10669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
10670 #, c-format
10671 msgid "A "
10672 msgstr "A "
10674 #. %1$s:  paramsloo.already 
10675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
10676 #, c-format
10677 msgid "A List named %s already exists!"
10678 msgstr "Der findes allerede en liste med navnet %s!"
10680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
10681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
10687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
10689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
10694 #, c-format
10695 msgid ""
10696 "A date specified by the code in 008/06 (Type of date/Publication status)"
10697 msgstr "En dato angivet med koden 008/06 (Type af dato-/publikationsstatus)"
10699 #. SCRIPT
10700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
10701 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
10702 msgstr "Ingen af disse eksemplarer kan reserveres."
10704 #. SCRIPT
10705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
10706 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
10707 msgstr ""
10709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:85
10710 #, fuzzy, c-format
10711 msgid "A pattern with this name already exists."
10712 msgstr "Der findes allerede en liste med navnet %s!"
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:248
10715 #, c-format
10716 msgid "A record matching barcode "
10717 msgstr "Tilføje postsammenligningsregel "
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:389
10720 #, c-format
10721 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
10722 msgstr "En godtgørelse er tilført lånerens konto."
10724 #. SCRIPT
10725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10726 #, fuzzy
10727 msgid "AJAX error (%s alert)"
10728 msgstr "AJAX fejl"
10730 #. SCRIPT
10731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10732 #, fuzzy
10733 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
10734 msgstr "AJAX kunne ikke godkende mærke: "
10736 #. SCRIPT
10737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10738 #, fuzzy
10739 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
10740 msgstr "AJAX: kunne ikke afvise mærke: "
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
10743 #, c-format
10744 msgid "ALL items fields MUST :"
10745 msgstr "ALLE eksemplar-felter SKAL:"
10747 #. SCRIPT
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
10749 msgid "AM"
10750 msgstr ""
10752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:384
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:508
10754 #, c-format
10755 msgid "AND "
10756 msgstr "AND "
10758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:53
10759 #, c-format
10760 msgid "AR"
10761 msgstr "AR"
10763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:19
10764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:21
10765 #, c-format
10766 msgid "ATS"
10767 msgstr "ATS"
10769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
10770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
10771 #, c-format
10772 msgid "AUSMARC"
10773 msgstr "AUSMARC"
10775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
10776 #, c-format
10777 msgid "Aaron Wells"
10778 msgstr "Aaron Wells"
10780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
10781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:93
10782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:93
10783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:93
10784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:93
10785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:93
10786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:93
10787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:93
10788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:104
10789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
10790 #, c-format
10791 msgid "About Koha"
10792 msgstr "Om Koha"
10794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:790
10795 #, c-format
10796 msgid "Absorbed by:"
10797 msgstr "Optaget i:"
10799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:793
10800 #, c-format
10801 msgid "Absorbed in part by:"
10802 msgstr "Delvist optaget i:"
10804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:738
10805 #, c-format
10806 msgid "Absorbed in part:"
10807 msgstr "Delvist optaget:"
10809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:735
10810 #, c-format
10811 msgid "Absorbed:"
10812 msgstr "Optaget:"
10814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:241
10815 #, c-format
10816 msgid "Abstract: "
10817 msgstr "Uddrag: "
10819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
10820 #, c-format
10821 msgid "Abstracts / Summaries"
10822 msgstr "Uddrag / opsummeringer"
10824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:57
10825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:588
10826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:618
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:162
10828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:193
10829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:224
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:255
10831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
10832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
10833 #, c-format
10834 msgid "Abstracts/summaries"
10835 msgstr "Uddrag/opsummeringer"
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:344
10838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:541
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:543
10841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
10843 #, c-format
10844 msgid "Accepted"
10845 msgstr "Godkendt"
10847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:38
10848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:626
10849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
10850 #, c-format
10851 msgid "Accepted by"
10852 msgstr "Godkendt af"
10854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:709
10855 #, c-format
10856 msgid "Accepted by:"
10857 msgstr "Godkendt af:"
10859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:712
10860 #, c-format
10861 msgid "Accepted on:"
10862 msgstr "Godkendt den:"
10864 #. %1$s:  message.amount 
10865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:63
10866 #, c-format
10867 msgid "Accepted payment (%s) from "
10868 msgstr "Godkendt betaling (%s) fra "
10870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:969
10871 #, c-format
10872 msgid "Access this report from the: "
10873 msgstr "Kald denne rapport fra: "
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:87
10876 #, c-format
10877 msgid "Accession date (inclusive): "
10878 msgstr "Erhvervelsesdato (inklusiv): "
10880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:201
10881 #, c-format
10882 msgid "Accession date:"
10883 msgstr "Erhvervelsesdato:"
10885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
10887 #, c-format
10888 msgid "Accompaniment reduced for keyboard"
10889 msgstr "Vokalpartitur, ledsagelse som klaverudtog"
10891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:574
10892 #, c-format
10893 msgid "Accompanying material 1"
10894 msgstr "Ledsagemateriale 1"
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:645
10897 #, c-format
10898 msgid "Accompanying material 2"
10899 msgstr "Ledsagemateriale 2"
10901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:715
10902 #, c-format
10903 msgid "Accompanying material 3"
10904 msgstr "Ledsagemateriale 3"
10906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:784
10907 #, c-format
10908 msgid "Accompanying material 4"
10909 msgstr "Ledsagemateriale 4"
10911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
10912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
10913 #, c-format
10914 msgid "Accompanying matter"
10915 msgstr "Ledsagemateriale 1"
10917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:415
10918 #, c-format
10919 msgid "Accompanying textual material 1:"
10920 msgstr "Ledsagemateriale (tekst) 1:"
10922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:501
10923 #, c-format
10924 msgid "Accompanying textual material 2:"
10925 msgstr "Ledsagemateriale (tekst) 2:"
10927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:588
10928 #, c-format
10929 msgid "Accompanying textual material 3:"
10930 msgstr "Ledsagemateriale (tekst) 3:"
10932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:675
10933 #, c-format
10934 msgid "Accompanying textual material 4:"
10935 msgstr "Ledsagemateriale (tekst) 4:"
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:762
10938 #, c-format
10939 msgid "Accompanying textual material 5:"
10940 msgstr "Ledsagemateriale (tekst) 5:"
10942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:848
10943 #, c-format
10944 msgid "Accompanying textual material 6:"
10945 msgstr "Ledsagemateriale (tekst) 6:"
10947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:29
10948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:22
10949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:81
10950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:29
10951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
10952 #, c-format
10953 msgid "Account"
10954 msgstr "Konto"
10956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:96
10957 #, fuzzy, c-format
10958 msgid "Account fines and payments"
10959 msgstr "Afregningsdetaljer"
10961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
10962 #, c-format
10963 msgid "Account management fee"
10964 msgstr "Kontoforvaltningsgebyr"
10966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
10967 #, fuzzy, c-format
10968 msgid ""
10969 "Account number,Basket name,Order number,Author,Title,Publisher,Publication "
10970 "year,Collection title,ISBN,Quantity,RRP,Discount,Estimated cost,Internal "
10971 "note,Entry date,Bookseller name,Bookseller physical address,Bookseller "
10972 "postal address,Contract number,Contract name,Basket group delivery place,"
10973 "Basket group billing place,Basket delivery place,Basket billing place "
10974 msgstr ""
10975 "Kontonummer,Kurvenavn,Ordrenummer,Forfatter,Titel,Udgiver kode,Udgivelsesår,"
10976 "Samlingstitel,ISBN,Antal,RRP,Rabat,Estimerede omkostninger,Noter,"
10977 "Leveringsdato,Boghandlerens navn,Boghandlerens fysiske adresse,Boghandlerens "
10978 "postadresse,Kontraktnummer,Kontraktnavn,Kurvegruppens leverinssted,"
10979 "Kurvegruppens fakturaadresse,Kurvens leveringssted,Kurvens fakturaadresse %s"
10980 "%s,\"%s\",%s,\"%s\",\"%s\",\"%s\",%s,\"%s\",%s,%s,%s,%s,%s,\"%s\",%s,\"%s\","
10981 "\"%s\",\"%s\",%s,\"%s\",\"%s\",\"%s\",\"%s\",\"%s\" %s "
10983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
10984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:191
10985 #, c-format
10986 msgid "Account number: "
10987 msgstr "Kontonummer: "
10989 #. %1$s:  firstname 
10990 #. %2$s:  surname 
10991 #. %3$s:  cardnumber 
10992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:20
10993 #, c-format
10994 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
10995 msgstr "Kontoopsummering: %s %s (%s)"
10997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
10998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
10999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:77
11000 #, c-format
11001 msgid "Account type"
11002 msgstr "Kontotype"
11004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:305
11005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:404
11006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:265
11007 #, c-format
11008 msgid "Accounting details"
11009 msgstr "Afregningsdetaljer"
11011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
11012 #, c-format
11013 msgid "Acquisition"
11014 msgstr "Erhvervelser"
11016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
11017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
11018 #, c-format
11019 msgid "Acquisition date"
11020 msgstr "Erhvervelsesdato"
11022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
11023 #, c-format
11024 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
11025 msgstr "Erhvervelsesdato (åååå-mm-dd)"
11027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
11028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
11029 #, c-format
11030 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
11031 msgstr "Erhvervelsesdato: nyeste til ældste"
11033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
11034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
11035 #, c-format
11036 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
11037 msgstr "Erhvervelsesdato: ældste til nyeste"
11039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
11040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:500
11041 #, c-format
11042 msgid "Acquisition details"
11043 msgstr "Erhvervelsesdetaljer"
11045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
11046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:393
11047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
11048 #, c-format
11049 msgid "Acquisition information"
11050 msgstr "Erhvervelsesinformationer"
11052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:50
11053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
11054 #, c-format
11055 msgid "Acquisition parameters"
11056 msgstr "Erhvervelses-parametre"
11058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:19
11059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
11060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
11061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:61
11062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:50
11063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:32
11064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
11065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
11066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:26
11067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:46
11068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:41
11069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:32
11070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
11071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
11072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
11073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
11074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
11075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:64
11076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
11077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
11078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:18
11079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:46
11080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
11081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:92
11082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
11083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
11084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
11085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
11086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
11087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:80
11088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:80
11089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:80
11090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:80
11091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:80
11092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:80
11093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:80
11094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:80
11095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:32
11096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
11097 #, c-format
11098 msgid "Acquisitions"
11099 msgstr "Erhvervelser"
11101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
11102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115
11103 #, c-format
11104 msgid "Acquisitions statistics"
11105 msgstr "Erhvervelsesstatistik"
11107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
11108 #, c-format
11109 msgid "Acquisitions statistics "
11110 msgstr "Erhvervelsesstatistik "
11112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:85
11113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:313
11114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
11115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
11116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
11117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:323
11118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:360
11119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:86
11120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:146
11121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
11122 #, c-format
11123 msgid "Action"
11124 msgstr "Aktion"
11126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:251
11127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:254
11128 #, c-format
11129 msgid "Action if matching record found:"
11130 msgstr "Aktion, når en passende post findes:"
11132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
11133 #, c-format
11134 msgid "Action if matching record found: "
11135 msgstr "Aktion, når en passende post findes: "
11137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:268
11138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
11139 #, c-format
11140 msgid "Action if no match found:"
11141 msgstr "Aktion, når ingen passende post findes:"
11143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
11144 #, c-format
11145 msgid "Action if no match is found: "
11146 msgstr "Aktion, når ingen overensstemmelse findes: "
11148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:59
11149 #, c-format
11150 msgid "Action:"
11151 msgstr "Aktion:"
11153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:324
11154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:363
11155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:250
11156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:287
11157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:290
11158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:266
11159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:297
11160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
11161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:344
11162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
11163 #, c-format
11164 msgid "Actions"
11165 msgstr "Aktioner"
11167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:388
11168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
11169 #, fuzzy, c-format
11170 msgid "Actions "
11171 msgstr "Aktioner "
11173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:308
11174 #, fuzzy, c-format
11175 msgid "Actions for this template"
11176 msgstr "Lånerkortskabeloner"
11178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
11179 #, c-format
11180 msgid "Actions&nbsp;"
11181 msgstr "Aktioner&nbsp;"
11183 #. SCRIPT
11184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:173
11185 msgid "Activate filters"
11186 msgstr "Aktiver filtre"
11188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:279
11189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:168
11190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:91
11191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:94
11192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:110
11193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:144
11194 #, c-format
11195 msgid "Active"
11196 msgstr "Aktiv"
11198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
11199 #, c-format
11200 msgid "Active budgets"
11201 msgstr "Aktive budgetter"
11203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:91
11204 #, c-format
11205 msgid "Active: "
11206 msgstr "Aktiv: "
11208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:369
11209 #, c-format
11210 msgid "Actual cost"
11211 msgstr "Aktuelle omkostninger"
11213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:124
11214 #, fuzzy, c-format
11215 msgid "Actual cost tax exc."
11216 msgstr "Ialt moms exkl."
11218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:125
11219 #, fuzzy, c-format
11220 msgid "Actual cost tax inc."
11221 msgstr "Ialt moms inkl."
11223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:326
11224 #, c-format
11225 msgid "Actual cost:"
11226 msgstr "Aktuelle omkostninger:"
11228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:548
11229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:551
11230 #, c-format
11231 msgid "Actual cost: "
11232 msgstr "Aktuelle omkostninger: "
11234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
11235 #, c-format
11236 msgid "Adam Thick"
11237 msgstr "Adam Thick"
11239 #. INPUT type=submit
11240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:400
11241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:495
11242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:208
11243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
11244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:141
11245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:773
11246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:58
11247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:67
11248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:245
11249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:62
11250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:69
11251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:409
11252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
11253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:493
11254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
11255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:98
11256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:96
11257 #, c-format
11258 msgid "Add"
11259 msgstr "Tilføj"
11261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:24
11262 #, fuzzy, c-format
11263 msgid "Add "
11264 msgstr "Tilføj til "
11266 #. %1$s:  total 
11267 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
11268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
11269 #, c-format
11270 msgid "Add %s items to %s"
11271 msgstr "Tilføj %s titel til %s"
11273 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
11274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:241
11275 msgid "Add & duplicate"
11276 msgstr "Tilføj & kopier"
11278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:76
11279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:76
11280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:76
11281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:76
11282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:76
11283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:76
11284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:76
11285 #, c-format
11286 msgid "Add MARC record"
11287 msgstr "Tilføj MARC-post"
11289 #. %1$s:  booksellername 
11290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
11291 #, c-format
11292 msgid "Add a basket to %s"
11293 msgstr "Tilføj en kurv til %s"
11295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:192
11296 #, c-format
11297 msgid "Add a contract"
11298 msgstr "Tilføj en kontrakt"
11300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
11301 #, c-format
11302 msgid "Add a mapping"
11303 msgstr "Tilføj mapping"
11305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:139
11306 #, c-format
11307 msgid "Add a message for:"
11308 msgstr "Tilføj besked til:"
11310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
11311 #, c-format
11312 msgid "Add a new OAI set"
11313 msgstr "Tilføj et nyt OAI-sæt"
11315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:417
11316 #, fuzzy, c-format
11317 msgid "Add a new action"
11318 msgstr "Tilføj en ny låner"
11320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:284
11321 #, c-format
11322 msgid "Add a new group"
11323 msgstr "Tilføj en ny gruppe"
11325 #. SCRIPT
11326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:22
11327 msgid "Add a new message"
11328 msgstr "Tilføj en ny besked"
11330 #. INPUT type=submit
11331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:495
11332 #, fuzzy
11333 msgid "Add action"
11334 msgstr "Tilføje lånere"
11336 #. A
11337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:339
11338 msgid "Add an attribute"
11339 msgstr "Tilføj et lånerattribut"
11341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
11342 #, c-format
11343 msgid "Add an item to "
11344 msgstr "Tilføj et eksemplar til "
11346 #. INPUT type=button
11347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
11348 msgid "Add another condition"
11349 msgstr "Tilføj ekstra betingelse"
11351 #. A
11352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:75
11353 msgid "Add another field"
11354 msgstr "Tilføj ekstra felt"
11356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:156
11357 #, c-format
11358 msgid "Add basket group for "
11359 msgstr "Tilføj bestillingsgruppe for "
11361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:196
11362 #, c-format
11363 msgid "Add biblio"
11364 msgstr "Tilføj titel"
11366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
11367 #, c-format
11368 msgid "Add budget"
11369 msgstr "Tilføj budget"
11371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:203
11372 #, c-format
11373 msgid "Add by barcode(s): "
11374 msgstr "Tilføj med stregkode(r): "
11376 #. INPUT type=submit
11377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:70
11378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
11379 msgid "Add checked"
11380 msgstr "Tilføjelse kontrolleret"
11382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:113
11383 #, c-format
11384 msgid "Add child"
11385 msgstr "Tilføj barn"
11387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:394
11388 #, c-format
11389 msgid "Add child fund"
11390 msgstr "Tilføj under-indtægt"
11392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
11393 #, c-format
11394 msgid "Add classification source"
11395 msgstr "Tilføj klassifikationskilde"
11397 #. INPUT type=submit name=add
11398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:51
11399 msgid "Add credit"
11400 msgstr "Tilføj kredit"
11402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
11403 #, c-format
11404 msgid "Add description"
11405 msgstr "Tilføj beskrivelse"
11407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
11408 #, c-format
11409 msgid "Add filing rule"
11410 msgstr "Tilføj soteringsregel"
11412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:342
11413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:381
11414 #, c-format
11415 msgid "Add fund"
11416 msgstr "Tilføj indtægt"
11418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:281
11419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:497
11420 #, fuzzy, c-format
11421 msgid "Add internal note"
11422 msgstr "Intern notits:"
11424 #. For the first occurrence,
11425 #. SCRIPT
11426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:240
11428 msgid "Add item"
11429 msgstr "Tilføj eksemplar"
11431 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
11432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:202
11433 #, c-format
11434 msgid "Add item %s"
11435 msgstr "Tilføj materiale %s"
11437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
11438 #, c-format
11439 msgid "Add item to "
11440 msgstr "Tilføj eksemplar til "
11442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:92
11443 #, c-format
11444 msgid "Add item type"
11445 msgstr "Tilføj eksemplartype"
11447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
11448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:177
11449 #, c-format
11450 msgid "Add item(s)"
11451 msgstr "Tilføj eksemplar(er)"
11453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:259
11454 #, c-format
11455 msgid ""
11456 "Add items by barcode using the text area above or leave empty to add via "
11457 "item search."
11458 msgstr ""
11459 "Tilføj eksemplarer efter stregkode med tekstfeltet herover eller lad det "
11460 "være tomt for at tilføje via eksemplarsøgning."
11462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:23
11463 #, fuzzy, c-format
11464 msgid "Add items: scan barcode"
11465 msgstr "Indtast eksemplarstregkode:"
11467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:67
11468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:72
11469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1244
11470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1247
11471 #, fuzzy, c-format
11472 msgid "Add manual restriction"
11473 msgstr "Tilføj beskrivelse"
11475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
11476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
11477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
11478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
11479 #, c-format
11480 msgid "Add match check"
11481 msgstr "Tilføje kontrol"
11483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
11484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:241
11485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
11486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
11487 #, c-format
11488 msgid "Add match point"
11489 msgstr "Tilføje kontrolpunkt"
11491 #. INPUT type=submit name=add_multiple_copies
11492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:242
11493 msgid "Add multiple items"
11494 msgstr "Tilføj flere eksemplarer"
11496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:84
11497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:103
11498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:122
11499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:163
11500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:227
11501 #, c-format
11502 msgid "Add new definition"
11503 msgstr "Tilføj ny definition"
11505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:377
11506 #, c-format
11507 msgid "Add new group"
11508 msgstr "Tilføj ny gruppe"
11510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:319
11511 #, c-format
11512 msgid "Add new holiday"
11513 msgstr "Tilføj ny ferie"
11515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
11516 #, c-format
11517 msgid "Add offline circulations to queue"
11518 msgstr "Tilføj offline-udlånsfildata til kø"
11520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
11521 #, c-format
11522 msgid "Add order"
11523 msgstr "Tilføj bestilling"
11525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
11526 #, c-format
11527 msgid "Add order to basket"
11528 msgstr "Tilføj bestilling til kurv"
11530 #. SCRIPT
11531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:12
11532 #, fuzzy
11533 msgid "Add order to basket %s"
11534 msgstr "Tilføj bestilling til kurv"
11536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:407
11537 #, c-format
11538 msgid "Add orders"
11539 msgstr "Tilføje bestillinger"
11541 #. %1$s:  comments 
11542 #. %2$s:  file_name 
11543 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
11544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
11545 #, c-format
11546 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
11547 msgstr "Tilføj bestillinger fra %s (%s klargjort på %s) "
11549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:83
11550 #, c-format
11551 msgid "Add patron attribute type"
11552 msgstr "Tilføje lånerattribut"
11554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
11555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
11556 #, c-format
11557 msgid "Add patrons"
11558 msgstr "Tilføje lånere"
11560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:57
11561 #, fuzzy, c-format
11562 msgid "Add patrons "
11563 msgstr "Tilføje lånere "
11565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
11566 #, c-format
11567 msgid "Add quote"
11568 msgstr "Tilføj citat"
11570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:75
11571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:79
11572 #, c-format
11573 msgid "Add recipients"
11574 msgstr "Tilføje modtagere"
11576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:198
11577 #, c-format
11578 msgid "Add record matching rule"
11579 msgstr "Tilføje postsammenligningsregel"
11581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
11582 #, fuzzy, c-format
11583 msgid "Add reserves"
11584 msgstr "Tilføj brugere"
11586 #. INPUT type=submit
11587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
11588 #, fuzzy
11589 msgid "Add restriction"
11590 msgstr "Tilføj beskrivelse"
11592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:234
11593 #, c-format
11594 msgid "Add to "
11595 msgstr "Tilføj til "
11597 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
11598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
11599 #, c-format
11600 msgid "Add to %s"
11601 msgstr "Tilføj til %s"
11603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:116
11604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:284
11605 #, c-format
11606 msgid "Add to a list"
11607 msgstr "Tilføj til en liste"
11609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:74
11610 #, c-format
11611 msgid "Add to a new list:"
11612 msgstr "Tilføj til ny liste:"
11614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:158
11615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:181
11616 #, fuzzy, c-format
11617 msgid "Add to basket"
11618 msgstr "Tilføj bestilling til kurv"
11620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:243
11621 #, c-format
11622 msgid "Add to cart"
11623 msgstr "Tilføj til en kurv"
11625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:241
11626 #, c-format
11627 msgid "Add to list"
11628 msgstr "Tilføj til kurv"
11630 #. INPUT type=submit
11631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:82
11632 msgid "Add to offline circulation queue"
11633 msgstr "Tilføj til offline-udlånskø"
11635 #. For the first occurrence,
11636 #. SCRIPT
11637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
11638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
11639 msgid "Add to:"
11640 msgstr "Tilføj til:"
11642 #. INPUT type=button
11643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:304
11644 #, fuzzy
11645 msgid "Add user"
11646 msgstr "Tilføj brugere"
11648 #. INPUT type=button
11649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:489
11650 msgid "Add users"
11651 msgstr "Tilføj brugere"
11653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:43
11654 #, c-format
11655 msgid "Add vendor"
11656 msgstr "Tilføj leverandør"
11658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:286
11659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
11660 #, fuzzy, c-format
11661 msgid "Add vendor note"
11662 msgstr "Tilføj leverandør"
11664 #. %1$s:  IF ( categoryname ) 
11665 #. %2$s:  categoryname 
11666 #. %3$s:  ELSE 
11667 #. %4$s:  IF ( I ) 
11668 #. %5$s:  END 
11669 #. %6$s:  IF ( A ) 
11670 #. %7$s:  END 
11671 #. %8$s:  IF ( C ) 
11672 #. %9$s:  END 
11673 #. %10$s:  IF ( P ) 
11674 #. %11$s:  END 
11675 #. %12$s:  IF ( S ) 
11676 #. %13$s:  END 
11677 #. %14$s:  END 
11678 #. %15$s:  firstname 
11679 #. %16$s:  surname 
11680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
11681 #, c-format
11682 msgid ""
11683 "Add%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s%s Child patron%s"
11684 "%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s %s %s "
11685 msgstr ""
11686 "Tilføj%s %s låner%s%s Organisationslåner%s%s Voksen låner%s%s Barn låner%s%s "
11687 "Professionel låner%s%s Stabslåner%s%s %s %s "
11689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:153
11690 #, c-format
11691 msgid "Add/Edit items"
11692 msgstr "Tilføj/rediger eksemplarer"
11694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
11695 #, c-format
11696 msgid "Add/Remove Items"
11697 msgstr "Tilføj/fjern eksemplarer"
11699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
11700 #, c-format
11701 msgid "Add/Remove items"
11702 msgstr "Tilføj/fjern eksemplarer"
11704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:422
11705 #, fuzzy, c-format
11706 msgid "Add/Update"
11707 msgstr "Opdatere"
11709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:126
11710 #, c-format
11711 msgid "Add:"
11712 msgstr ""
11714 #. %1$s:  patrons_added_to_list.size 
11715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:86
11716 #, fuzzy, c-format
11717 msgid "Added %s patrons to "
11718 msgstr "Tilføje lånere "
11720 #. %1$s:  added_source 
11721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:236
11722 #, c-format
11723 msgid "Added classification source %s"
11724 msgstr "Tilføjet klassifikationskilde %s"
11726 #. %1$s:  added_rule 
11727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:274
11728 #, c-format
11729 msgid "Added filing rule %s"
11730 msgstr "Tilføret sorteringsregel %s"
11732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
11733 #, c-format
11734 msgid "Added on or after date: "
11735 msgstr "Tilføjet den eller efter: "
11737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98
11738 #, c-format
11739 msgid "Added on or before date: "
11740 msgstr "Tilføjet den eller før: "
11742 #. %1$s:  added_attribute_type 
11743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:270
11744 #, c-format
11745 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
11746 msgstr "Tilføjet lånerattribut &quot;%s&quot;"
11748 #. %1$s:  added_matching_rule 
11749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
11750 #, c-format
11751 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
11752 msgstr "Tilføjet postsammenligningsregel &quot;%s&quot;"
11754 #. SCRIPT
11755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
11756 msgid "Added."
11757 msgstr "Tilføjet."
11759 #. %1$s:  authtypetext 
11760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:151
11761 #, c-format
11762 msgid "Adding authority %s"
11763 msgstr "Tilføje normdata (%s)"
11765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
11766 #, c-format
11767 msgid "Additional Thanks To..."
11768 msgstr "Ekstra tak til..."
11770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:310
11771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1266
11772 #, c-format
11773 msgid "Additional attributes and identifiers"
11774 msgstr "Ekstra egenskaber og identifikatorer"
11776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:929
11777 #, c-format
11778 msgid "Additional author(s): "
11779 msgstr "Ekstra forfatter(e): "
11781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:362
11782 #, c-format
11783 msgid "Additional authors:"
11784 msgstr "Ekstra forfattere:"
11786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:577
11787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:224
11788 #, c-format
11789 msgid "Additional character sets"
11790 msgstr "Ekstra karaktersæt"
11792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:202
11793 #, c-format
11794 msgid "Additional content types"
11795 msgstr "Ekstra indholdstyper"
11797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
11798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
11799 #, c-format
11800 msgid "Additional parameters"
11801 msgstr "Ekstra parametre"
11803 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
11804 #, fuzzy, c-format
11805 msgid "Additional subfields (XML)"
11806 msgstr "Editer underfelter"
11808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:87
11809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
11810 #, c-format
11811 msgid "Additional tools"
11812 msgstr "Ekstra værktøjer"
11814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
11815 #, c-format
11816 msgid "Additional values for manual invoice types"
11817 msgstr "Ekstra værdier for manuelle regningstyper"
11819 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
11820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
11821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:145
11822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:82
11823 #, c-format
11824 msgid "Address"
11825 msgstr "Adresse"
11827 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
11828 #, fuzzy, c-format
11829 msgid "Address 2"
11830 msgstr "Adresse 2: "
11832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
11833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
11834 #, c-format
11835 msgid "Address 2: "
11836 msgstr "Adresse 2: "
11838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:155
11839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:156
11840 #, c-format
11841 msgid "Address in question"
11842 msgstr "Adresse tvivlsom"
11844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:119
11845 #, c-format
11846 msgid "Address line 1: "
11847 msgstr "Adresselinje 1: "
11849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:120
11850 #, c-format
11851 msgid "Address line 2: "
11852 msgstr "Adresselinje 2: "
11854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:121
11855 #, c-format
11856 msgid "Address line 3: "
11857 msgstr "Adresselinje 3: "
11859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:591
11860 #, c-format
11861 msgid "Address:"
11862 msgstr "Adresse:"
11864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47
11865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
11866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:411
11867 #, c-format
11868 msgid "Address: "
11869 msgstr "Adresse: "
11871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
11872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
11873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
11874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:51
11875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
11876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
11877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
11878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
11879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:67
11880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:125
11881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:18
11882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:76
11883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:231
11884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:26
11885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
11886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
11887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
11888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57
11889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
11890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
11891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
11892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
11893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
11894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
11895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
11896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
11897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
11898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:31
11899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:42
11900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
11901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
11902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
11903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
11904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
11905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
11906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
11907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:38
11908 #, c-format
11909 msgid "Administration"
11910 msgstr "Administration"
11912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
11913 #, fuzzy, c-format
11914 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
11915 msgstr "Valutaer og vekselkurser"
11917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:32
11918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:147
11919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:441
11920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:709
11921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:137
11922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:418
11923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:854
11924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1265
11925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
11926 #, c-format
11927 msgid "Adolescent"
11928 msgstr "Ungdom"
11930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:699
11931 #, c-format
11932 msgid "Adolescent; "
11933 msgstr "Ungdom "
11935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:502
11936 #, c-format
11937 msgid "Adressebøker"
11938 msgstr "Adressebøger"
11940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
11941 #, c-format
11942 msgid "Adrien Saurat"
11943 msgstr "Adrien Saurat"
11945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:33
11946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:148
11947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:442
11948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:710
11949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:138
11950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:419
11951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:855
11952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1266
11953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:170
11954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
11955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934
11956 #, c-format
11957 msgid "Adult"
11958 msgstr "Voksen"
11960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
11961 #, c-format
11962 msgid "Adult patron"
11963 msgstr "Voksen låner"
11965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:702
11966 #, c-format
11967 msgid "Adult; "
11968 msgstr "Voksen; "
11970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:238
11971 #, fuzzy, c-format
11972 msgid "Advanced constraints"
11973 msgstr "Udvidede begrænsninger:"
11975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:133
11976 #, c-format
11977 msgid "Advanced constraints:"
11978 msgstr "Udvidede begrænsninger:"
11980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:750
11981 #, c-format
11982 msgid "Advanced prediction pattern"
11983 msgstr "Udvidet forudsigelsesmønster"
11985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
11986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:4
11987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
11988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32
11989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:43
11990 #, c-format
11991 msgid "Advanced search"
11992 msgstr "Udvidet søgning"
11994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:249
11995 #, c-format
11996 msgid "After"
11997 msgstr "Efter"
11999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:302
12000 #, c-format
12001 msgid "Age required"
12002 msgstr "Mindstealder"
12004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:146
12005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:259
12006 #, c-format
12007 msgid "Age required: "
12008 msgstr "Mindstealder: "
12010 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
12011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:436
12012 #, c-format
12013 msgid "Age restriction %s."
12014 msgstr "Aldersbegrænsning %s."
12016 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
12017 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
12018 #. %3$s:  END 
12019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:198
12020 #, fuzzy, c-format
12021 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
12022 msgstr "Aldersbegrænsning %s. Check ud alligevel?"
12024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:217
12025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:560
12026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:383
12027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:385
12028 #, c-format
12029 msgid "Aitoff"
12030 msgstr "Aitoff"
12032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:212
12033 #, c-format
12034 msgid "Al Banks"
12035 msgstr "Al Banks"
12037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
12038 #, c-format
12039 msgid "Alan Millar"
12040 msgstr "Alan Millar"
12042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:153
12043 #, c-format
12044 msgid "Albany Senior High School"
12045 msgstr "Albany Senior High School"
12047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:246
12048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:589
12049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:438
12050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:440
12051 #, c-format
12052 msgid "Albers equal area"
12053 msgstr "Albers-kegleprojektion"
12055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
12056 #, c-format
12057 msgid "Albert Oller"
12058 msgstr "Albert Oller"
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
12061 #, c-format
12062 msgid "Aleisha Amohia"
12063 msgstr ""
12065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
12066 #, c-format
12067 msgid "Aleksa Vujicic"
12068 msgstr "Aleksa Vujicic"
12070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:192
12071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:194
12072 #, c-format
12073 msgid "Alert"
12074 msgstr ""
12076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
12077 #, c-format
12078 msgid "Alert subscribers for "
12079 msgstr "Alarmer abonnenter af "
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:207
12082 #, c-format
12083 msgid "Alex Arnaud"
12084 msgstr "Alex Arnaud"
12086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
12087 #, fuzzy, c-format
12088 msgid "Alexandra Horsman"
12089 msgstr "Claudia Forsman"
12091 #. For the first occurrence,
12092 #. SCRIPT
12093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
12094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:30
12095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
12096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:167
12097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:173
12098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
12099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:231
12100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:99
12101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:113
12102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
12103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:372
12104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:26
12105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:38
12106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:429
12107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:46
12108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:61
12109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:81
12110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:83
12111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:156
12112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:158
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:260
12114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:323
12115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:11
12116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
12117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
12119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
12120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:109
12121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:274
12122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
12123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
12124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
12125 #, c-format
12126 msgid "All"
12127 msgstr "Alle"
12129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:127
12130 #, c-format
12131 msgid "All Item Types"
12132 msgstr "Alle medietyper"
12134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:108
12135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:110
12136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:181
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:183
12138 #, fuzzy, c-format
12139 msgid "All Libraries"
12140 msgstr "Alle biblioteker"
12142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
12144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
12145 #, c-format
12146 msgid "All authority types"
12147 msgstr "Alle autoritetstyper"
12149 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
12150 #. %2$s:  branchname 
12151 #. %3$s:  END 
12152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:101
12153 #, fuzzy, c-format
12154 msgid "All available funds%s for %s%s"
12155 msgstr "Alle tilgængelige indtægter%s for %s bibliotwk%s"
12157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:196
12158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:180
12159 #, c-format
12160 msgid "All branches"
12161 msgstr "Alle afdelinger"
12163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:650
12164 #, fuzzy, c-format
12165 msgid "All budgets"
12166 msgstr "Tilføj budget"
12168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:185
12169 #, c-format
12170 msgid "All dates"
12171 msgstr "Alle datoer"
12173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:61
12174 #, c-format
12175 msgid "All dependencies installed."
12176 msgstr "Alle nødvendige pakker installeret."
12178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:183
12179 #, c-format
12180 msgid "All done!"
12181 msgstr "Færdig!"
12183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100
12184 #, fuzzy, c-format
12185 msgid "All funds"
12186 msgstr "Tilføj indtægt"
12188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
12189 #, c-format
12190 msgid "All images come from "
12191 msgstr "Alle billeder kommer fra "
12193 #. SCRIPT
12194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
12195 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
12196 msgstr ""
12198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
12199 #, c-format
12200 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
12201 msgstr "Alle eksemplar-felter er i samme itiket og i eksemplarfanen"
12203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:121
12204 #, c-format
12205 msgid "All item types"
12206 msgstr "Alle medietyper"
12208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:104
12209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
12210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:112
12211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:136
12212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:243
12213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
12214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:189
12215 #, c-format
12216 msgid "All libraries"
12217 msgstr "Alle biblioteker"
12219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:212
12220 #, c-format
12221 msgid ""
12222 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
12223 msgstr ""
12225 #. %1$s:  filterdate1 
12226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:169
12227 #, c-format
12228 msgid "All patrons with checkouts older than %s have been anonymized"
12229 msgstr "Alle lånere med udlån ældre end %s blev anonymiseret"
12231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:129
12232 #, fuzzy, c-format
12233 msgid "All resultant patrons"
12234 msgstr "Voksen låner"
12236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
12237 #, c-format
12238 msgid "All shelving locations"
12239 msgstr "Alle hyldeplaceringer"
12241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
12242 #, c-format
12243 msgid "All tags"
12244 msgstr "Alle beskeder"
12246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
12247 #, c-format
12248 msgid "All vendors"
12249 msgstr "Alle leverandører"
12251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
12252 #, c-format
12253 msgid "Allen Reinmeyer"
12254 msgstr "Allen Reinmeyer"
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:196
12257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:204
12258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:212
12259 #, c-format
12260 msgid "Allow"
12261 msgstr "Tillad"
12263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
12264 #, c-format
12265 msgid "Allow password: "
12266 msgstr "Tillad password: "
12268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:92
12269 #, c-format
12270 msgid "Allow transfer?"
12271 msgstr "Tillad overførsel?"
12273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:423
12274 #, c-format
12275 msgid "AllowHoldPolicyOverride"
12276 msgstr "AllowHoldPolicyOverride"
12278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:337
12279 #, c-format
12280 msgid "Already received"
12281 msgstr "Allerede modtaget"
12283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:394
12284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:659
12285 #, c-format
12286 msgid "Alternate address"
12287 msgstr "Alternativ adresse"
12289 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
12290 #, fuzzy, c-format
12291 msgid "Alternate address: Address"
12292 msgstr "Alternativ adresse"
12294 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
12295 #, fuzzy, c-format
12296 msgid "Alternate address: Address 2"
12297 msgstr "Alternativ adresse"
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
12300 #, fuzzy, c-format
12301 msgid "Alternate address: City"
12302 msgstr "Alternativ adresse"
12304 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
12305 #, fuzzy, c-format
12306 msgid "Alternate address: Country"
12307 msgstr "Alternativ adresse"
12309 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
12310 #, fuzzy, c-format
12311 msgid "Alternate address: Email"
12312 msgstr "Alternativ adresse"
12314 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
12315 #, fuzzy, c-format
12316 msgid "Alternate address: Phone"
12317 msgstr "Alternativ adresse"
12319 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
12320 #, fuzzy, c-format
12321 msgid "Alternate address: State"
12322 msgstr "Alternativ adresse"
12324 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
12325 #, fuzzy, c-format
12326 msgid "Alternate address: Street number"
12327 msgstr "Alternativ adresse"
12329 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
12330 #, fuzzy, c-format
12331 msgid "Alternate address: Street type"
12332 msgstr "Alternativ adresse"
12334 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
12335 #, fuzzy, c-format
12336 msgid "Alternate address: Zip/postal code"
12337 msgstr "Alternativ adresse"
12339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:774
12340 #, c-format
12341 msgid "Alternate contact"
12342 msgstr "Alternativ kontakt"
12344 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
12345 #, fuzzy, c-format
12346 msgid "Alternate contact: Address"
12347 msgstr "Alternativ kontakt"
12349 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
12350 #, fuzzy, c-format
12351 msgid "Alternate contact: Address 2"
12352 msgstr "Alternativ kontakt"
12354 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
12355 #, fuzzy, c-format
12356 msgid "Alternate contact: City"
12357 msgstr "Alternativ kontakt"
12359 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
12360 #, fuzzy, c-format
12361 msgid "Alternate contact: Country"
12362 msgstr "Alternativ kontakt"
12364 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
12365 #, fuzzy, c-format
12366 msgid "Alternate contact: First name"
12367 msgstr "Alternativ kontakt"
12369 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36
12370 #, fuzzy, c-format
12371 msgid "Alternate contact: Last name"
12372 msgstr "Alternativ kontakt"
12374 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
12375 #, fuzzy, c-format
12376 msgid "Alternate contact: Note"
12377 msgstr "Alternativ kontakt"
12379 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
12380 #, fuzzy, c-format
12381 msgid "Alternate contact: Phone"
12382 msgstr "Alternativ kontakt"
12384 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
12385 #, fuzzy, c-format
12386 msgid "Alternate contact: State"
12387 msgstr "Alternativ kontakt"
12389 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
12390 #, fuzzy, c-format
12391 msgid "Alternate contact: Surname"
12392 msgstr "Alternativ kontakt"
12394 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
12395 #, fuzzy, c-format
12396 msgid "Alternate contact: Title"
12397 msgstr "Alternativ kontakt"
12399 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
12400 #, fuzzy, c-format
12401 msgid "Alternate contact: Zip/postal code"
12402 msgstr "Alternativ kontakt"
12404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
12405 #, c-format
12406 msgid "Alternative contact"
12407 msgstr "Alternativ kontakt"
12409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:76
12410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
12411 #, c-format
12412 msgid "Alternative phone: "
12413 msgstr "Alternativt telefonnummer: "
12415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:10
12416 #, c-format
12417 msgid "Altitude of sensor"
12418 msgstr "Sensorens højde"
12420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:309
12421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:311
12422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:315
12423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:317
12424 #, c-format
12425 msgid "Alto"
12426 msgstr "Alt"
12428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
12429 #, c-format
12430 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
12431 msgstr "Ambrose Li (oversættelsesværktøj)"
12433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
12434 #, c-format
12435 msgid "Amit Gupta"
12436 msgstr "Amit Gupta"
12438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
12439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
12440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:30
12441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:34
12442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
12443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
12444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:44
12445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:100
12446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
12447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:44
12448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:263
12449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
12450 #, c-format
12451 msgid "Amount"
12452 msgstr "Beløb"
12454 #. SCRIPT
12455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
12456 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
12457 msgstr "Beløbet skal være et gyldigt tal eller tomt"
12459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:125
12460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
12461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
12462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:45
12463 #, c-format
12464 msgid "Amount outstanding"
12465 msgstr "Udestående beløb"
12467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:443
12468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
12469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
12470 #, c-format
12471 msgid "Amount: "
12472 msgstr "Beløb: "
12474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:667
12475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:669
12476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:903
12477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:905
12478 #, c-format
12479 msgid "Amsterdam, Netherlands"
12480 msgstr "Amsterdam, Holland"
12482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:205
12483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
12484 #, c-format
12485 msgid ""
12486 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
12487 "purposes"
12488 msgstr ""
12489 "En normeret værdi forbundet med indkøb, der kan bruges til statistiske fomål"
12491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:199
12492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:202
12493 #, c-format
12494 msgid ""
12495 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
12496 msgstr ""
12497 "En normeret værdi forbundet med lånerne, der kan bruges til statistiske fomål"
12499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
12500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
12501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
12502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
12503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
12504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
12505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:17
12506 #, c-format
12507 msgid "An error has occurred!"
12508 msgstr "Der er sket en fejl!"
12510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
12511 #, fuzzy, c-format
12512 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
12513 msgstr "Der er opstået en fejl. Fakturaen kan ikke laves."
12515 #. SCRIPT
12516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
12517 msgid "An error occurred on deleting this image"
12518 msgstr ""
12520 #. %1$s:  errstr 
12521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:187
12522 #, c-format
12523 msgid ""
12524 "An error was encountered and %s Please have your system administrator check "
12525 "the error log for details. "
12526 msgstr ""
12527 "Der er sket en fejl og %s. Lad systemadministratoren kontrollere "
12528 "fejlprotokollen. "
12530 #. %1$s:  op 
12531 #. %2$s:  label_element 
12532 #. %3$s:  element_id 
12533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:157
12534 #, c-format
12535 msgid ""
12536 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
12537 "Please have your system administrator check the error log for details. "
12538 msgstr ""
12539 "Der er sket en fejl og operationen %s for %s %s kunne ikke afsluttes. Lad "
12540 "systemadministratoren kontrollere fejlprotokollen for detaljer. "
12542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
12543 #, c-format
12544 msgid "An unknown error has occurred."
12545 msgstr "Der er sket en ukendt fejl."
12547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
12548 #, c-format
12549 msgid "Analytics"
12550 msgstr "Analyse"
12552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:193
12553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:388
12554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:237
12555 #, c-format
12556 msgid "Analytics: "
12557 msgstr "Analyse: "
12559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:153
12560 #, c-format
12561 msgid "Analyze items"
12562 msgstr "Analyser eksemplarer"
12564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:112
12565 #, c-format
12566 msgid "Anamorfisk kart"
12567 msgstr "Anamorfisk kurv"
12569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:577
12570 #, c-format
12571 msgid "Andre typer innhold"
12572 msgstr "Andre typer indhold"
12574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:481
12575 #, c-format
12576 msgid "Andre typer periodika"
12577 msgstr "Andre typer periodika"
12579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
12580 #, c-format
12581 msgid "Andrei V. Toutoukine"
12582 msgstr "Andrei V. Toutoukine"
12584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:206
12585 #, c-format
12586 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
12587 msgstr "Andrew Arensburger (det lille og store C4::kontext-modul)"
12589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
12590 #, c-format
12591 msgid "Andrew Chilton"
12592 msgstr "Andrew Chilton"
12594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
12595 #, c-format
12596 msgid "Andrew Elwell"
12597 msgstr "Andrew Elwell"
12599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
12600 #, c-format
12601 msgid "Andrew Hooper"
12602 msgstr "Andrew Hooper"
12604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
12605 #, c-format
12606 msgid "Andrew Moore"
12607 msgstr "Andrew Moore"
12609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:769
12610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1325
12611 #, c-format
12612 msgid "Animation"
12613 msgstr "Animation"
12615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:770
12616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1326
12617 #, c-format
12618 msgid "Animation and live action"
12619 msgstr "Animation og live aktion"
12621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:500
12622 #, c-format
12623 msgid "Anmeldelser"
12624 msgstr "Anmeldelser"
12626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:205
12627 #, c-format
12628 msgid "Annen filmtype"
12629 msgstr "Anden filmtype"
12631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:154
12632 #, c-format
12633 msgid "Annen globustype"
12634 msgstr "Anden globustype"
12636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:132
12637 #, c-format
12638 msgid "Annen karttype"
12639 msgstr "Anden kurvtype"
12641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:165
12642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:197
12643 #, c-format
12644 msgid "Annen materialtype"
12645 msgstr "Anden materialetype"
12647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:175
12648 #, c-format
12649 msgid "Annen mikroformtype"
12650 msgstr "Anden mikroformtype"
12652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:84
12653 #, c-format
12654 msgid "Annen tale/annet"
12655 msgstr "Anden tale/andet"
12657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:233
12658 #, c-format
12659 msgid "Annen type gjenstand"
12660 msgstr "Anden type genstand"
12662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:241
12663 #, c-format
12664 msgid "Annen type videoopptak"
12665 msgstr "Anden type videooptagelse"
12667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:146
12668 #, c-format
12669 msgid "Annet lagringsmedium"
12670 msgstr "Andet lagringsmedium"
12672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:219
12673 #, c-format
12674 msgid "Annet lydmateriale"
12675 msgstr "Andet lydmateriale"
12677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:520
12678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1006
12679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
12680 #, c-format
12681 msgid "Annual"
12682 msgstr "Årligt"
12684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:88
12685 #, c-format
12686 msgid "Anonymize checkout history"
12687 msgstr "Anonymisere udlånshistorik"
12689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:92
12690 #, fuzzy, c-format
12691 msgid "Another pattern with this name already exists."
12692 msgstr "Ingen låner med det navn, prøv igen"
12694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:335
12695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:748
12696 #, c-format
12697 msgid "Anthems"
12698 msgstr "Hymner"
12700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
12701 #, c-format
12702 msgid "Antoine Farnault"
12703 msgstr "Antoine Farnault"
12705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:553
12706 #, c-format
12707 msgid "Antologi"
12708 msgstr "Antologi"
12710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
12711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
12712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
12713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
12714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
12715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
12716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
12717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
12718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
12719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
12720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
12721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:64
12722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:32
12723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:38
12724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:77
12725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
12726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
12727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:201
12728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:212
12729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:222
12730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:396
12731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:402
12732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:647
12733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:683
12734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
12735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:709
12736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:727
12737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
12738 #, c-format
12739 msgid "Any"
12740 msgstr "Enhver"
12742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:61
12743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
12744 #, c-format
12745 msgid "Any Category code"
12746 msgstr "Enhver kategorikode"
12748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:166
12749 #, c-format
12750 msgid "Any audience"
12751 msgstr "Enhver målgruppe"
12753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
12754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:124
12755 #, c-format
12756 msgid "Any category code"
12757 msgstr "Enhver kategorikode"
12759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:178
12760 #, c-format
12761 msgid "Any content"
12762 msgstr "Ethvert indhold"
12764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
12765 #, c-format
12766 msgid "Any format"
12767 msgstr "Ethvert format"
12769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:106
12770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
12771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
12772 #, c-format
12773 msgid "Any item type"
12774 msgstr "Enhver medietype"
12776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:95
12777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:111
12778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:95
12779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
12780 #, c-format
12781 msgid "Any library"
12782 msgstr "Ethvert bibliotek"
12784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:391
12785 #, c-format
12786 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account"
12787 msgstr "Ethvert gebyr for mistet eksemplar, forbliver på brugerens konto"
12789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:373
12790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
12791 #, c-format
12792 msgid "Any phrase"
12793 msgstr "Enhver sætning"
12795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
12796 #, c-format
12797 msgid "Any regularity"
12798 msgstr "Enhver unormalitet"
12800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:66
12801 #, c-format
12802 msgid "Any status except cancelled"
12803 msgstr ""
12805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
12806 #, c-format
12807 msgid "Any type"
12808 msgstr "Enhver type"
12810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
12811 #, fuzzy, c-format
12812 msgid "Any vendor"
12813 msgstr "Enhver leverandør"
12815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:123
12816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:117
12817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
12818 #, c-format
12819 msgid "Any word"
12820 msgstr "Ethvert ord"
12822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:51
12823 #, c-format
12824 msgid "Anywhere"
12825 msgstr "Hvor som helst"
12827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:176
12828 #, c-format
12829 msgid "Anywhere: "
12830 msgstr "Hvor som helst: "
12832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
12833 #, c-format
12834 msgid "Apache License v2.0"
12835 msgstr "Apache lisens v2.0"
12837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
12838 #, c-format
12839 msgid "Apache version: "
12840 msgstr "Apache version: "
12842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:136
12843 #, c-format
12844 msgid "Appear in position: "
12845 msgstr "Vises på position: "
12847 #. %1$s:  num_with_matches 
12848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:191
12849 #, c-format
12850 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
12851 msgstr "Forskellige afstemningsregler anvendt. Antal afstemte poster nu %s "
12853 #. INPUT type=submit
12854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:302
12855 msgid "Apply different matching rules"
12856 msgstr "Anvend forskellige afstemningsregler"
12858 #. INPUT type=submit
12859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:89
12860 msgid "Apply directly"
12861 msgstr "Anvend direkte"
12863 #. INPUT type=submit
12864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:266
12865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1015
12866 msgid "Apply filter"
12867 msgstr "Anvend filter"
12869 #. INPUT type=submit
12870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:359
12871 msgid "Apply filter(s)"
12872 msgstr "Anvend filter"
12874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
12875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
12876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:252
12877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:264
12878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:279
12879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:82
12880 #, c-format
12881 msgid "Approve"
12882 msgstr "Godkend"
12884 #. For the first occurrence,
12885 #. SCRIPT
12886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
12887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:255
12888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:288
12889 #, c-format
12890 msgid "Approved"
12891 msgstr "Godkendt"
12893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
12894 #, c-format
12895 msgid "Approved comments"
12896 msgstr "Godkendte kommentarer"
12898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:90
12899 #, c-format
12900 msgid "Approved tags"
12901 msgstr "Godkendte mærker"
12903 #. SCRIPT
12904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
12905 msgid "Apr"
12906 msgstr "Apr"
12908 #. For the first occurrence,
12909 #. SCRIPT
12910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
12911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
12912 #, c-format
12913 msgid "April"
12914 msgstr "April"
12916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:671
12917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1157
12918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547
12919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2772
12920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
12921 #, c-format
12922 msgid "Arabic"
12923 msgstr "Arabisk"
12925 #. SCRIPT
12926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:5
12927 msgid ""
12928 "Are you sure you want to add the entire set of patron results to this list "
12929 "( including results on other pages )?"
12930 msgstr ""
12932 #. SCRIPT
12933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
12934 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
12935 msgstr "Er du sikker på, at du vil annullere dette tilbud?"
12937 #. SCRIPT
12938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
12939 #, fuzzy
12940 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
12941 msgstr "Er du sikker på, at du vil annullere dette tilbud?"
12943 #. SCRIPT
12944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
12945 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
12946 msgstr "Er du sikker på, at du vil annullere dine ændringer?"
12948 #. %1$s:  basketname|html 
12949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:663
12950 #, c-format
12951 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
12952 msgstr "Er du sikker på, at du vil afslutte bestillingen %s?"
12954 #. SCRIPT
12955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
12956 msgid "Are you sure you want to close this basket?"
12957 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne kurv?"
12959 #. SCRIPT
12960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
12961 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
12962 msgstr "Er du sikker på, at du vil lukke denne kurvgruppe?"
12964 #. SCRIPT
12965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
12966 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
12967 msgstr "Er du sikker på, at du vil lukke dette abonnement?"
12969 #. For the first occurrence,
12970 #. SCRIPT
12971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
12972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
12973 #, fuzzy
12974 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
12975 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste?"
12977 #. SCRIPT
12978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
12979 #, fuzzy
12980 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
12981 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette stabel"
12983 #. SCRIPT
12984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
12985 #, fuzzy
12986 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
12987 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste?"
12989 #. SCRIPT
12990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
12991 #, fuzzy
12992 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
12993 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette eksemplar?"
12995 #. SCRIPT
12996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
12997 #, fuzzy
12998 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
12999 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste? "
13001 #. SCRIPT
13002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:23
13003 #, fuzzy
13004 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
13005 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de markerede eksemplarer?"
13007 #. SCRIPT
13008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:28
13009 #, fuzzy
13010 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
13011 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de markerede eksemplarer?"
13013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:202
13014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:210
13015 #, c-format
13016 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
13017 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne kurv?"
13019 #. For the first occurrence,
13020 #. SCRIPT
13021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
13022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
13023 msgid "Are you sure you want to delete this catalog record and order ?"
13024 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne katalogpost og ordre?"
13026 #. SCRIPT
13027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
13028 #, fuzzy
13029 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
13030 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne ordre?"
13032 #. SCRIPT
13033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
13034 #, fuzzy
13035 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
13036 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne ordre?"
13038 #. SCRIPT
13039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
13040 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
13041 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette eksemplar?"
13043 #. SCRIPT
13044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:1
13045 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
13046 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste?"
13048 #. For the first occurrence,
13049 #. SCRIPT
13050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
13051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
13052 msgid "Are you sure you want to delete this order ?"
13053 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne ordre?"
13055 #. SCRIPT
13056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:17
13057 msgid ""
13058 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
13059 msgstr ""
13060 "Er du sikker på, at du vil slette billedet af denne låner? Dette kan ikke "
13061 "fortrydes."
13063 #. SCRIPT
13064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:1
13065 msgid "Are you sure you want to delete this patron? This cannot be undone."
13066 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette den låner? Dette kan ikke fortrydes."
13068 #. SCRIPT
13069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
13070 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
13071 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne post?"
13073 #. SCRIPT
13074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:28
13075 #, fuzzy
13076 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
13077 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne leverandør?"
13079 #. SCRIPT
13080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
13081 #, fuzzy
13082 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
13083 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette abonnement?"
13085 #. SCRIPT
13086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
13087 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
13088 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette abonnement?"
13090 #. SCRIPT
13091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:20
13092 #, fuzzy
13093 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
13094 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette abonnement?"
13096 #. SCRIPT
13097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
13098 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
13099 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne leverandør?"
13101 #. SCRIPT
13102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
13103 #, fuzzy
13104 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
13105 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette stabel"
13107 #. SCRIPT
13108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
13109 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
13110 msgstr "Er du sikker på, at du vil editere en anden regel?"
13112 #. SCRIPT
13113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
13114 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
13115 msgstr "Er du sikker på, at du vil tømme din kurv?"
13117 #. SCRIPT
13118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
13119 #, fuzzy
13120 msgid "Are you sure you want to remove card number(s): %s from this batch?"
13121 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette mærket fra enne titel?"
13123 #. SCRIPT
13124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
13125 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
13126 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de markerede eksemplarer?"
13128 #. SCRIPT
13129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:9
13130 #, fuzzy
13131 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
13132 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de markerede eksemplarer?"
13134 #. SCRIPT
13135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
13136 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
13137 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette mærket fra enne titel?"
13139 #. SCRIPT
13140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
13141 #, fuzzy
13142 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
13143 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette disse poster fra hylden?"
13145 #. SCRIPT
13146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
13147 #, fuzzy
13148 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
13149 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette disse poster fra hylden?"
13151 #. SCRIPT
13152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
13153 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
13154 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste?"
13156 #. SCRIPT
13157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:1
13158 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
13159 msgstr "Er du sikker på, at du vil forlænge denne låner's konto?"
13161 #. SCRIPT
13162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86
13163 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
13164 msgstr "Er du sikker på, at du vil genåbne denne kurv?"
13166 #. For the first occurrence,
13167 #. SCRIPT
13168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
13169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
13170 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
13171 msgstr "Er du sikker på, at du vil genåbne dette abonnement?"
13173 #. SCRIPT
13174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:17
13175 msgid ""
13176 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
13177 "undone."
13178 msgstr ""
13179 "Er du sikker på, at du vil udskifte denne låners billede? Dette kan ikke "
13180 "fortrydes."
13182 #. SCRIPT
13183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:1
13184 msgid ""
13185 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
13186 "be undone."
13187 msgstr ""
13188 "Er du sikker på, at du vil ændre lånerkategorien fra barn til voksen? Dette "
13189 "kan ikke fortrydes."
13191 #. SCRIPT
13192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:5
13193 #, fuzzy
13194 msgid ""
13195 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
13196 "undone!"
13197 msgstr ""
13198 "Er du sikker på, at du vil slette billedet af denne låner? Dette kan ikke "
13199 "fortrydes."
13201 #. For the first occurrence,
13202 #. SCRIPT
13203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
13204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
13205 #, fuzzy
13206 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
13207 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette tilbud? "
13209 #. SCRIPT
13210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:22
13211 #, fuzzy
13212 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
13213 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette eksemplar?"
13215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:58
13216 #, c-format
13217 msgid "Area"
13218 msgstr "Region"
13220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:240
13221 #, c-format
13222 msgid "Area:"
13223 msgstr "Region:"
13225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:253
13226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:596
13227 #, c-format
13228 msgid "Armadillo"
13229 msgstr "Armadillo"
13231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
13232 #, c-format
13233 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13234 msgstr "Armenianeren Tigran Zargaryan"
13236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
13237 #, c-format
13238 msgid "ArmenianTigran Zargaryan"
13239 msgstr "Armenieren Tigran Zargaryan"
13241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
13242 #, c-format
13243 msgid "Arnaud Laurin"
13244 msgstr "Arnaud Laurin"
13246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
13247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
13248 #, c-format
13249 msgid "Arrangement"
13250 msgstr "Arrangement"
13252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:116
13253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:118
13254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:255
13255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:257
13256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
13257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
13258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
13259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:320
13260 #, c-format
13261 msgid "Arrived"
13262 msgstr "Ankommet"
13264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:746
13265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1302
13266 #, c-format
13267 msgid "Art original"
13268 msgstr "Kunst-original"
13270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
13271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
13272 #, c-format
13273 msgid "Art reproduction"
13274 msgstr "Kunst-reproduktion"
13276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:405
13277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:77
13278 #, c-format
13279 msgid "Article"
13280 msgstr "Artikel"
13282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:104
13283 #, c-format
13284 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
13285 msgstr "Artikler (i bøger eller periodika)"
13287 #. %1$s:  IF ( mysql ) 
13288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
13289 #, c-format
13290 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See %s"
13291 msgstr ""
13292 "Du vil se eller ændre lånerens rettigheder? Har du brg for hjælp? Se %s"
13294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:164
13295 #, c-format
13296 msgid "Asked "
13297 msgstr "Spurgt "
13299 #. For the first occurrence,
13300 #. %1$s:  subscription.branchname 
13301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:797
13302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:798
13303 #, c-format
13304 msgid "At library: %s"
13305 msgstr "I bibliotek: %s"
13307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:43
13308 #, c-format
13309 msgid ""
13310 "At the top of each screen within the Label Creator, you will see a toolbar "
13311 "allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of each "
13312 "screen also allows easy access to the different sections of the Label "
13313 "Creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give specific "
13314 "indication as to where you are within the Label Creator module and allow "
13315 "quick navigation to previously traversed sections. And finally, you can find "
13316 "more detailed information on each section of the Label Creator by clicking "
13317 "the online help link at the upper left-hand corner of every page."
13318 msgstr ""
13319 "Ved toppen af hvert skærmbillede i label-editoren findes en værktøjslinje "
13320 "med hurtig adgang til vigtige funktioner. Menuen ved venstre side giver også "
13321 "hurtig adgang til de forskellige dele af label-editoren. Stien i skærmens "
13322 "øverste område viser, hvor du er i modulet og giver hurtig adgang til "
13323 "tidligere afsnit. I online-hjælpen er der endelig mere detaljeret hjælp "
13324 "øverst til venstre på hver side."
13326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:35
13327 #, c-format
13328 msgid ""
13329 "At the top of each screen within the Patron card creator, you will see a "
13330 "toolbar allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of "
13331 "each screen also allows easy access to the different sections of the Patron "
13332 "card creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give "
13333 "specific indication as to where you are within the Patron Card Creator "
13334 "module and allow quick navigation to previously traversed sections. And "
13335 "finally, you can find more detailed information on each section of the "
13336 "Patron card creator by clicking the online help link at the upper left-hand "
13337 "corner of every page."
13338 msgstr ""
13339 "Ved toppen af hvert skærmbillede i låner-editoren findes en værktøjslinje "
13340 "med hurtig adgang til vigtige funktioner. Menuen ved venstre side giver også "
13341 "hurtig adgang til de forskellige dele af låner-editoren. Stien i skærmens "
13342 "øverste område viser, hvor du er i modulet og giver hurtig adgang til "
13343 "tidligere afsnit. I online-hjælpen er der endelig mere detaljeret hjælp "
13344 "øverst til venstre på hver side."
13346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:672
13347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:674
13348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:908
13349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:910
13350 #, c-format
13351 msgid "Athens, Greece"
13352 msgstr "Athen (Grækenland)"
13354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:271
13355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:614
13356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:72
13357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:113
13358 #, c-format
13359 msgid "Atlas"
13360 msgstr "Atlas"
13362 #. %1$s:  bibliotitle |html 
13363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
13364 #, c-format
13365 msgid "Attach an item to %s"
13366 msgstr "Vedhæng et eksemplar til %s"
13368 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
13369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
13370 #, c-format
13371 msgid "Attach an item%s to "
13372 msgstr "Vedhæng et eksemplar til %s "
13374 #. INPUT type=submit
13375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
13376 msgid "Attach another item"
13377 msgstr "Vedhæng endnu et eksemplar"
13379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:190
13380 #, c-format
13381 msgid "Attach item"
13382 msgstr "Vedhæng eksemplar"
13384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:666
13385 #, c-format
13386 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
13387 msgstr "Forbind denne kurv med en ny kurvgruppe med samme navn"
13389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:30
13390 #, c-format
13391 msgid "Attitude of sensor"
13392 msgstr "Sensorens retning"
13394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:330
13395 #, c-format
13396 msgid "Attribute: "
13397 msgstr "Låneregenskab "
13399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
13400 #, c-format
13401 msgid "Audience"
13402 msgstr "Målgruppe"
13404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:287
13405 #, c-format
13406 msgid "Audience: "
13407 msgstr "Målgruppe: "
13409 #. SCRIPT
13410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
13411 msgid "Aug"
13412 msgstr "Aug"
13414 #. For the first occurrence,
13415 #. SCRIPT
13416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
13417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
13418 #, c-format
13419 msgid "August"
13420 msgstr "August"
13422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:130
13423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:100
13424 #, c-format
13425 msgid "Auth"
13426 msgstr "Aut."
13428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:100
13429 #, c-format
13430 msgid "Auth field copied"
13431 msgstr "Aut.-felt kopieret"
13433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
13434 #, c-format
13435 msgid "Auth value"
13436 msgstr "Aut. værdi"
13438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
13439 #, c-format
13440 msgid "Auth value:"
13441 msgstr "Aut. værdi:"
13443 #. OPTGROUP
13444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
13445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
13446 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
13447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:27
13448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
13449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:22
13450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
13451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
13452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
13453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:313
13454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:439
13455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:466
13456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
13457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
13458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:168
13459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:41
13460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:50
13461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
13462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
13463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
13464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
13465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:298
13466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
13467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
13468 #, c-format
13469 msgid "Author"
13470 msgstr "Forfatter"
13472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
13473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
13474 #, c-format
13475 msgid "Author (A-Z)"
13476 msgstr "Forfatter (A-Z)"
13478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
13479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
13480 #, c-format
13481 msgid "Author (Z-A)"
13482 msgstr "Forfatter (Z-A)"
13484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:112
13485 #, fuzzy, c-format
13486 msgid "Author (any): "
13487 msgstr "Forfatter(e): "
13489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
13490 #, fuzzy, c-format
13491 msgid "Author (corporate): "
13492 msgstr "Forfatter(e): "
13494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:115
13495 #, c-format
13496 msgid "Author (meeting/conference): "
13497 msgstr ""
13499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:113
13500 #, fuzzy, c-format
13501 msgid "Author (personal): "
13502 msgstr "Forfatter(e): "
13504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:150
13505 #, c-format
13506 msgid "Author(s)"
13507 msgstr "Forfatter(e)"
13509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:928
13510 #, c-format
13511 msgid "Author(s): "
13512 msgstr "Forfatter(e): "
13514 #. For the first occurrence,
13515 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13516 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
13517 #. %3$s:  END 
13518 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
13519 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13520 #. %6$s:  END 
13521 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
13522 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
13523 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
13524 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
13525 #. %11$s:  END 
13526 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
13527 #. %13$s:  END 
13528 #. %14$s:  END 
13529 #. %15$s:  END 
13530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:40
13531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
13532 #, fuzzy, c-format
13533 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13534 msgstr "%s - %s%s %s - %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s "
13536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
13537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:150
13538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:309
13539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1011
13540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:186
13541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:309
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636
13543 #, c-format
13544 msgid "Author:"
13545 msgstr "Forfatter:"
13547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
13548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
13549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
13550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
13551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
13552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:141
13553 #, c-format
13554 msgid "Author: "
13555 msgstr "Forfatter: "
13557 #. %1$s:  author 
13558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:229
13559 #, c-format
13560 msgid "Author: %s"
13561 msgstr "Forfatter: %s"
13563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
13564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:140
13566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
13567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
13568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
13569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:48
13570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:77
13571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:77
13572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:77
13573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:77
13574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:77
13575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:77
13576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:77
13577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:63
13578 #, c-format
13579 msgid "Authorities"
13580 msgstr "Autoriteter"
13582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210
13583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212
13584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:112
13585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:48
13586 #, c-format
13587 msgid "Authority"
13588 msgstr "Normdata:"
13590 #. %1$s:  authid 
13591 #. %2$s:  authtypetext 
13592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:90
13593 #, c-format
13594 msgid "Authority #%s (%s)"
13595 msgstr "Normdata #%s (%s)"
13597 #. %1$s:  loopro.object 
13598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:151
13599 #, fuzzy, c-format
13600 msgid "Authority %s"
13601 msgstr "Normdata:"
13603 #. A
13604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13605 msgid "Authority Control"
13606 msgstr "Kontrol af normdata"
13608 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
13609 #. %2$s:  authtypecode 
13610 #. %3$s:  ELSE 
13611 #. %4$s:  END 
13612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:71
13613 #, c-format
13614 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
13615 msgstr "MARC-normdata-struktur for %s%s%sstandardstruktur%s"
13617 #. %1$s:  tagfield 
13618 #. %2$s:  authtypecode 
13619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:192
13620 #, c-format
13621 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
13622 msgstr ""
13623 "Forvalte MARC-normdata-struktur for underfelter for %s (Normdatapost: %s)"
13625 #. %1$s:  tagfield 
13626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34
13627 #, c-format
13628 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
13629 msgstr "MARC-normdata-struktur for %s"
13631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:154
13632 #, fuzzy, c-format
13633 msgid "Authority Type"
13634 msgstr "Normdatatyper"
13636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:59
13637 #, c-format
13638 msgid "Authority field to copy: "
13639 msgstr "Normdatafelt, som skal kopieres: "
13641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
13642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
13643 #, c-format
13644 msgid "Authority record"
13645 msgstr "Normdatapostfelter"
13647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:16
13648 #, c-format
13649 msgid "Authority search"
13650 msgstr "Søgning i normdata"
13652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:56
13653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
13654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:42
13655 #, c-format
13656 msgid "Authority search results"
13657 msgstr "Resultater af normdatasøgning"
13659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:46
13660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:22
13661 #, c-format
13662 msgid "Authority type"
13663 msgstr "Normdatatype"
13665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
13666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:51
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
13668 #, c-format
13669 msgid "Authority type: "
13670 msgstr "Normdatatype: "
13672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
13673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
13674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:19
13675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:93
13676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
13677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:29
13678 #, c-format
13679 msgid "Authority types"
13680 msgstr "Normdatatyper"
13682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:233
13683 #, c-format
13684 msgid "Authority:"
13685 msgstr "Normdata:"
13687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
13688 #, c-format
13689 msgid "Authorized"
13690 msgstr "Normeret"
13692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:241
13693 #, c-format
13694 msgid "Authorized value"
13695 msgstr "Normeret værdi"
13697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
13698 #, c-format
13699 msgid "Authorized value category: "
13700 msgstr "Normeret værdi kategori: "
13702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:190
13703 #, c-format
13704 msgid ""
13705 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
13706 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
13707 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
13708 msgstr ""
13709 "Kategori for normerede værdier; hvis der vælges en, vil lånerpost "
13710 "indtastningssiden kun tillade, at der vælges værdier fra denne liste. Men en "
13711 "normeret værdiliste er ikke bindende under stabelimport af lånerdata."
13713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:267
13714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:146
13715 #, c-format
13716 msgid "Authorized value:"
13717 msgstr "Normeret værdi:"
13719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:86
13720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:95
13721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:112
13722 #, c-format
13723 msgid "Authorized value: "
13724 msgstr "Normeret værdi: "
13726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
13727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
13728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
13729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:56
13730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
13731 #, c-format
13732 msgid "Authorized values"
13733 msgstr "Normerede værdier"
13735 #. %1$s:  category 
13736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:234
13737 #, c-format
13738 msgid "Authorized values for category %s:"
13739 msgstr "Normerede værdier til kategori %s:"
13741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:14
13742 #, fuzzy, c-format
13743 msgid "Authors"
13744 msgstr "Forfatter"
13746 #. INPUT type=button
13747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:196
13748 msgid "Auto-fill row"
13749 msgstr "Fyld række automatisk"
13751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:130
13752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:480
13753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:328
13754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:893
13755 #, c-format
13756 msgid "Autobiography"
13757 msgstr "Autobiografi"
13759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:85
13760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
13761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
13762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:646
13763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
13764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:283
13765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
13766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
13767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1132
13768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1275
13769 #, c-format
13770 msgid "Autonomous or semi-autonomous component"
13771 msgstr "Autonom eller halv-autonom komponent"
13773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:294
13774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:296
13775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:300
13776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:302
13777 #, c-format
13778 msgid "Autre"
13779 msgstr "Andre"
13781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
13782 #, c-format
13783 msgid "Avail"
13784 msgstr "Tilgængelig"
13786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
13787 #, c-format
13788 msgid "Availability"
13789 msgstr "Tilgængelighed"
13791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
13792 #, c-format
13793 msgid "Available call numbers"
13794 msgstr "Tilgængelige hyldepladser"
13796 #. INPUT type=text
13797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
13798 msgid "Available copy"
13799 msgstr "Tilgængelig kopi"
13801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:99
13802 #, fuzzy, c-format
13803 msgid "Available copy numbers"
13804 msgstr "Tilgængelige hyldepladser"
13806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:100
13807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:147
13808 #, c-format
13809 msgid "Available enumeration"
13810 msgstr "Tilgængelige nummereringer"
13812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:101
13813 #, c-format
13814 msgid "Available itypes"
13815 msgstr "Tilgængelige medietyper"
13817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
13818 #, c-format
13819 msgid "Available locations"
13820 msgstr "Alle placeringer"
13822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:80
13823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:140
13824 #, c-format
13825 msgid "Available since"
13826 msgstr "Tilgængelig siden"
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:198
13829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:70
13830 #, c-format
13831 msgid "Avbryt"
13832 msgstr "Afbryd"
13834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
13835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:53
13836 #, c-format
13837 msgid "Average checkout period"
13838 msgstr "Gennemsnitlig lånetid"
13840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
13841 #, c-format
13842 msgid "Average checkout period statistics"
13843 msgstr "Statistik for gennemsnitlig lånetid"
13845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
13846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
13847 #, c-format
13848 msgid "Average loan time"
13849 msgstr "Gennemsnitlig lånetid"
13851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:479
13852 #, c-format
13853 msgid "Avis"
13854 msgstr "Tilgængelig"
13856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:488
13857 #, c-format
13858 msgid "Avløser delvis: "
13859 msgstr "Afløser delvist: "
13861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:485
13862 #, c-format
13863 msgid "Avløser: "
13864 msgstr "Afløser: "
13866 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:535
13867 #, c-format
13868 msgid "Avløst av: "
13869 msgstr "Afløst af: "
13871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:80
13872 #, c-format
13873 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
13874 msgstr "Afspiller med lydfil (eks. e-bøger)"
13876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:221
13877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:564
13878 #, c-format
13879 msgid "Azimuthal equidistant"
13880 msgstr "Asimutal, afstandsfast"
13882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:228
13883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:571
13884 #, c-format
13885 msgid "Azimuthal, other"
13886 msgstr "Asimutal, andet"
13888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:227
13889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:570
13890 #, c-format
13891 msgid "Azimuthal, specific type unknown"
13892 msgstr "Asimutal, specifik type ukendt"
13894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
13895 #, c-format
13896 msgid "BIBTEX"
13897 msgstr "BIBTEX"
13899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:57
13900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:61
13901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:41
13902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:45
13903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:51
13904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:56
13905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:68
13906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:72
13907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:24
13908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:28
13909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:63
13910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:67
13911 #, c-format
13912 msgid "BK"
13913 msgstr "BK"
13915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:622
13916 #, c-format
13917 msgid "BLOCKED"
13918 msgstr "BLOKERET"
13920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
13921 #, c-format
13922 msgid "BSD License"
13923 msgstr "BSD licens"
13925 #. %1$s:  heading | html 
13926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
13927 #, c-format
13928 msgid "BT: %s"
13929 msgstr "Mærke: %s"
13931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
13932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
13933 #, c-format
13934 msgid "Back"
13935 msgstr "Tilbage"
13937 #. For the first occurrence,
13938 #. %1$s:  ELSE 
13939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:156
13940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
13941 #, c-format
13942 msgid "Back %s "
13943 msgstr "Tilbage %s "
13945 #. INPUT type=submit
13946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
13947 msgid "Back to System Preferences"
13948 msgstr "Tilbage til systemindstillinger"
13950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
13951 #, c-format
13952 msgid "Back to Tools"
13953 msgstr "Tilbage til værktøj"
13955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:36
13956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:20
13957 #, c-format
13958 msgid "Back to biblio"
13959 msgstr "Tilbage til titel"
13961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:336
13962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:749
13963 #, c-format
13964 msgid "Ballads"
13965 msgstr "Ballader"
13967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:339
13968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:752
13969 #, c-format
13970 msgid "Ballets"
13971 msgstr "Balletter"
13973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:104
13974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:106
13975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:110
13976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:112
13977 #, c-format
13978 msgid "Band"
13979 msgstr "Band"
13981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22
13982 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
13983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:67
13984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:215
13985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:52
13986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:165
13987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
13988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173
13989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:216
13990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:533
13992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
13993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:715
13994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:733
13995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
13996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:169
13997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
13998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
13999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1056
14000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:631
14001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
14002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
14003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
14004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
14005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
14006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:365
14007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:390
14008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:229
14009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
14010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
14011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
14012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:79
14013 #, c-format
14014 msgid "Barcode"
14015 msgstr "Stregkode"
14017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:85
14018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:222
14019 #, c-format
14020 msgid "Barcode "
14021 msgstr "Stregkode "
14023 #. %1$s:  barcode 
14024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
14025 #, c-format
14026 msgid "Barcode %s"
14027 msgstr "Stregkode %s"
14029 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode 
14030 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
14031 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
14032 #. %4$s:  END 
14033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
14034 #, c-format
14035 msgid "Barcode %s %s%s %s"
14036 msgstr "Stregkode: %s %s%s %s"
14038 #. For the first occurrence,
14039 #. %1$s:  overduesloo.barcode 
14040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
14041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:127
14042 #, c-format
14043 msgid "Barcode : %s "
14044 msgstr "Stregkode: %s "
14046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95
14047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
14048 #, c-format
14049 msgid "Barcode file: "
14050 msgstr "Stregkode-fil: "
14052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:40
14053 #, c-format
14054 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14055 msgstr "Stregkode-liste (en stregkode pr. linje): "
14057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:387
14058 #, c-format
14059 msgid "Barcode type: "
14060 msgstr "Stregkodetype: "
14062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
14063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27
14064 #, c-format
14065 msgid "Barcode:"
14066 msgstr "Stregkode:"
14068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:44
14069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69
14070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:45
14071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
14072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
14073 #, c-format
14074 msgid "Barcode: "
14075 msgstr "Stregkode: "
14077 #. For the first occurrence,
14078 #. %1$s:  issueloo.barcode 
14079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:30
14080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:41
14081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:55
14082 #, c-format
14083 msgid "Barcode: %s"
14084 msgstr "Stregkode: %s"
14086 #. For the first occurrence,
14087 #. %1$s:  reser.barcode 
14088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:64
14089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
14090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:154
14091 #, c-format
14092 msgid "Barcode: %s "
14093 msgstr "Stregkode: %s "
14095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:74
14096 #, c-format
14097 msgid "Barcodes not found"
14098 msgstr "Stregkoder ikke fundet"
14100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:39
14101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:41
14102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:319
14103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:321
14104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:45
14105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:47
14106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:325
14107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:327
14108 #, c-format
14109 msgid "Baritone"
14110 msgstr "Baryton"
14112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:589
14113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:614
14114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:637
14115 #, c-format
14116 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
14117 msgstr "Barn i alderen til og med 5 år;"
14119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:587
14120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:612
14121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:636
14122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:656
14123 #, c-format
14124 msgid "Barn og ungdom;"
14125 msgstr "Børn og unge"
14127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:658
14128 #, c-format
14129 msgid "Barn over 7 år;"
14130 msgstr "Børn over 7 år;"
14132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
14133 #, c-format
14134 msgid "Barry Cannon"
14135 msgstr "Barry Cannon"
14137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
14138 #, c-format
14139 msgid "Bart Jorgensen"
14140 msgstr "Bart Jorgensen"
14142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1011
14143 #, c-format
14144 msgid "Base of emulsion material - visual projection"
14145 msgstr "Basis for emulsionsmaterialet - visuel projektion"
14147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:300
14148 #, c-format
14149 msgid "Base of film:"
14150 msgstr "Filmbasis:"
14152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:283
14153 #, fuzzy, c-format
14154 msgid "Base-level allocated"
14155 msgstr "Basis-niveau"
14157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
14158 #, fuzzy, c-format
14159 msgid "Base-level available"
14160 msgstr "Basis-niveau"
14162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:284
14163 #, fuzzy, c-format
14164 msgid "Base-level ordered"
14165 msgstr "Basis-niveau"
14167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
14168 #, fuzzy, c-format
14169 msgid "Base-level spent"
14170 msgstr "Basis-niveau"
14172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
14173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1152
14174 #, c-format
14175 msgid "Basic Roman"
14176 msgstr "Basic Roman"
14178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
14179 #, fuzzy, c-format
14180 msgid "Basic constraints"
14181 msgstr "Skjul begrænsninger"
14183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
14184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
14185 #, c-format
14186 msgid "Basic parameters"
14187 msgstr "Basisparametre"
14189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
14190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
14191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:137
14192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:95
14193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:242
14194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:360
14195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:852
14196 #, c-format
14197 msgid "Basket"
14198 msgstr "Kurv"
14200 #. For the first occurrence,
14201 #. %1$s:  basketno 
14202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
14203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
14204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
14205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
14206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
14207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
14208 #, c-format
14209 msgid "Basket %s"
14210 msgstr "Kurv %s"
14212 #. %1$s:  basketname|html 
14213 #. %2$s:  basketno 
14214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
14215 #, c-format
14216 msgid "Basket %s (%s)"
14217 msgstr "Kurv %s (%s)"
14219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
14220 #, fuzzy, c-format
14221 msgid "Basket (#)"
14222 msgstr "Bestilling :"
14224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:494
14225 #, c-format
14226 msgid "Basket :"
14227 msgstr "Bestilling :"
14229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:238
14230 #, c-format
14231 msgid "Basket deleted"
14232 msgstr "Bestillingsgruppe slettet"
14234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:192
14235 #, c-format
14236 msgid "Basket details"
14237 msgstr "Detaljer for bestilling"
14239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:120
14240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:138
14241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:105
14242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243
14243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:361
14244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:851
14245 #, c-format
14246 msgid "Basket group"
14247 msgstr "Bestillingsgruppe"
14249 #. %1$s:  name 
14250 #. %2$s:  basketgroupid 
14251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:152
14252 #, fuzzy, c-format
14253 msgid "Basket group %s (%s) for "
14254 msgstr "Bestillingsgruppe for "
14256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
14257 #, c-format
14258 msgid "Basket group billing place:"
14259 msgstr "Bestillingsgruppe faktureringssted:"
14261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
14262 #, c-format
14263 msgid "Basket group delivery placename:"
14264 msgstr "Bestillingsgruppe leveringsstednavn:"
14266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:498
14267 #, fuzzy, c-format
14268 msgid "Basket group name :"
14269 msgstr "Navn på bestillingsgruppen:"
14271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:195
14272 #, c-format
14273 msgid "Basket group name:"
14274 msgstr "Navn på bestillingsgruppen:"
14276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
14277 #, fuzzy, c-format
14278 msgid "Basket group search"
14279 msgstr "Bestillingsgrupper"
14281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
14282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:347
14283 #, c-format
14284 msgid "Basket group:"
14285 msgstr "Bestillingsgruppe:"
14287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
14288 #, c-format
14289 msgid "Basket grouping"
14290 msgstr "Bestillingsgruppering"
14292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
14293 #, c-format
14294 msgid "Basket grouping for "
14295 msgstr "Bestillingsgruppe for "
14297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
14298 #, c-format
14299 msgid "Basket groups"
14300 msgstr "Bestillingsgrupper"
14302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:48
14303 #, c-format
14304 msgid "Basket name: "
14305 msgstr "Navn på bestilling: "
14307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
14308 #, fuzzy, c-format
14309 msgid "Basket search"
14310 msgstr "Kurv %s"
14312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
14313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
14314 #, c-format
14315 msgid "Basket: "
14316 msgstr "Kurv: "
14318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:206
14319 #, c-format
14320 msgid "Basketgroup: "
14321 msgstr "Bestillingsgruppe: "
14323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
14324 #, c-format
14325 msgid "Baskets"
14326 msgstr "Bestillinger"
14328 #. %1$s:  booksellertoname 
14329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:41
14330 #, fuzzy, c-format
14331 msgid "Baskets for %s"
14332 msgstr "Kurv %s"
14334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:262
14335 #, c-format
14336 msgid "Baskets in this group:"
14337 msgstr "Bestillinger i denne gruppe:"
14339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:324
14340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:326
14341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:330
14342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:332
14343 #, c-format
14344 msgid "Bass"
14345 msgstr "Bas"
14347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:424
14348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:426
14349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:430
14350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:432
14351 #, c-format
14352 msgid "Bass clarinet"
14353 msgstr "Basklarinet"
14355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:409
14356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:411
14357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:415
14358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:417
14359 #, c-format
14360 msgid "Bassoon"
14361 msgstr "Fagot"
14363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:677
14364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:679
14365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:913
14366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:915
14367 #, c-format
14368 msgid "Batavia (Djakarta), Indonesia"
14369 msgstr "Batavia (Djakarta), Indonesien"
14371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
14372 #, c-format
14373 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
14374 msgstr "Tabelslet lånere og slet låneres udlånshistorik"
14376 #. %1$s:  IF ( del ) 
14377 #. %2$s:  ELSE 
14378 #. %3$s:  END 
14379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
14380 #, c-format
14381 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
14382 msgstr "Stabel eksemplar %ssletning%sændring%s"
14384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
14385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:116
14386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:31
14387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
14388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
14389 #, c-format
14390 msgid "Batch item deletion"
14391 msgstr "Stabelsletning af eksemplarer"
14393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
14394 #, c-format
14395 msgid "Batch item deletion results"
14396 msgstr "Resultater af stabelsletning"
14398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
14399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
14400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
14401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:58
14402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
14403 #, c-format
14404 msgid "Batch item modification"
14405 msgstr "Stabelændring af eksemplarer"
14407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
14408 #, c-format
14409 msgid "Batch item modification results"
14410 msgstr "Resultat af stabelændring"
14412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
14413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:50
14414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
14415 #, c-format
14416 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
14417 msgstr "Stabelsletning/anonymisering af lånere"
14419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
14420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
14421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:126
14422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:134
14423 #, c-format
14424 msgid "Batch patron modification"
14425 msgstr "Bunkeændring af låner"
14427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:179
14428 #, c-format
14429 msgid "Batch patrons modification"
14430 msgstr "Bunkeændring af lånere"
14432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:181
14433 #, c-format
14434 msgid "Batch patrons results"
14435 msgstr "Bunkeresultater for lånere"
14437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:210
14438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:553
14439 #, c-format
14440 msgid "Bathymetry/isolines"
14441 msgstr "Batymetri/isolinier"
14443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:205
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:548
14445 #, c-format
14446 msgid "Bathymetry/soundings"
14447 msgstr "Batymetri/sonare"
14449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
14450 #, c-format
14451 msgid ""
14452 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
14453 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
14454 msgstr ""
14455 "Da \"UseTransportCostMatrix\" systemreferencen for nuværende ikke er slået "
14456 "til, bliver matricen til transportomkostninger ikke benyttet. Gå "
14458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
14459 #, c-format
14460 msgid ""
14461 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
14462 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
14463 msgstr ""
14464 "Da systemparameteren 'ExtendedPatronAttributes` er koblet FRA, kan der ikke "
14465 "tilføjes flere lånerattributer til lånerposterne. Klik "
14467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:247
14468 #, c-format
14469 msgid "Before"
14470 msgstr "Før"
14472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:36
14473 #, c-format
14474 msgid ""
14475 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
14476 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
14477 "administrator and located in your "
14478 msgstr ""
14479 "Før vi starter, kontroller, at du har rettigheder til at fortsætte. Log ind "
14480 "med det brugernavn og password, som du fik af systemadministratoren, og som "
14481 "du finder i din "
14483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
14484 #, c-format
14485 msgid "Beginning date:"
14486 msgstr "Startdato:"
14488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:248
14489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:767
14490 #, fuzzy, c-format
14491 msgid "Begins with"
14492 msgstr "Bundet sammen med:"
14494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:217
14495 #, c-format
14496 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
14497 msgstr "Benedykt P. Barszcz (Polsk til 2.0)"
14499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
14500 #, c-format
14501 msgid "Bernardo Gonzalez Kriegel"
14502 msgstr "Bernardo Gonzalez Kriegel"
14504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:181
14505 #, fuzzy, c-format
14506 msgid ""
14507 "Bernardo Gonzalez Kriegel (3.14 Translation Manager, 3.10 Release Maintainer)"
14508 msgstr ""
14509 "(1.x, 3.4, 3.6 Udgivelsesmanager, 3.2 Oversættelsesmanager, 3.8 "
14510 "Udgivelsesmanager)"
14512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:163
14513 #, fuzzy, c-format
14514 msgid ""
14515 "Bernardo Gonzalez Kriegel (Translation Manager, 3.10 Release Maintainer)"
14516 msgstr ""
14517 "(1.x, 3.4, 3.6 Udgivelsesmanager, 3.2 Oversættelsesmanager, 3.8 "
14518 "Udgivelsesmanager)"
14520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:682
14521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:684
14522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:918
14523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:920
14524 #, c-format
14525 msgid "Berne, Switzerland"
14526 msgstr "Bern, Schweiz"
14528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:293
14529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:342
14530 #, c-format
14531 msgid "Beskrivelse: "
14532 msgstr "Beskrivelse: "
14534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:923
14535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:925
14536 #, c-format
14537 msgid "Beta"
14538 msgstr "Beta"
14540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
14541 #, c-format
14542 msgid "BibLibre, France"
14543 msgstr "BibLibre, Frankrig"
14545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:56
14546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
14547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:98
14548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:19
14549 #, c-format
14550 msgid "BibTex"
14551 msgstr "BibTex"
14553 #. %1$s:  loopro.object 
14554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
14555 #, fuzzy, c-format
14556 msgid "Biblio %s"
14557 msgstr "titel %s"
14559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:94
14560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:101
14561 #, c-format
14562 msgid "Biblio count"
14563 msgstr "Titel antal"
14565 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
14566 #, fuzzy, c-format
14567 msgid "Biblio number"
14568 msgstr "Titelnummer:"
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
14571 #, fuzzy, c-format
14572 msgid "Biblio number (internal)"
14573 msgstr "Titelnummer:"
14575 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
14576 #, fuzzy, c-format
14577 msgid "Biblio-level item type"
14578 msgstr "Alle medietyper"
14580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
14581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:485
14582 #, c-format
14583 msgid "Biblio:"
14584 msgstr "Titel:"
14586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:489
14587 #, c-format
14588 msgid "Bibliografier"
14589 msgstr "Bibliografier"
14591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:522
14592 #, c-format
14593 msgid "Bibliografiske data"
14594 msgstr "Bibliografiske data"
14596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:205
14597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
14598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
14599 #, c-format
14600 msgid "Bibliographic"
14601 msgstr "Bibliografisk"
14603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:166
14604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:437
14605 #, c-format
14606 msgid "Bibliographic data"
14607 msgstr "Bibliografiske data"
14609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:70
14610 #, c-format
14611 msgid "Bibliographic data to print"
14612 msgstr "Bibliografiske data til udskrivning"
14614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
14615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:303
14616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:634
14617 #, c-format
14618 msgid "Bibliographic information"
14619 msgstr "Bibliografisk information"
14621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
14622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
14623 #, c-format
14624 msgid "Bibliographic record"
14625 msgstr "Bibliografisk post"
14627 #. %1$s:  object 
14628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
14629 #, c-format
14630 msgid "Bibliographic record %s"
14631 msgstr "Bibliografisk post %s"
14633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:58
14634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:589
14635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:619
14636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:163
14637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:194
14638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:225
14639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:256
14640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1075
14641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1105
14642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
14643 #, c-format
14644 msgid "Bibliographies"
14645 msgstr "Bibliografier"
14647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
14648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:877
14649 #, c-format
14650 msgid "Bibliography"
14651 msgstr "Bibliografi"
14653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:267
14654 #, c-format
14655 msgid "Bibliography: "
14656 msgstr "Bibliografi: "
14658 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
14659 #, fuzzy, c-format
14660 msgid "Biblioitem number"
14661 msgstr "Rang/Biblioitemsnumbers"
14663 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
14664 #, fuzzy, c-format
14665 msgid "Biblioitem number (internal)"
14666 msgstr "Rang/Biblioitemsnumbers"
14668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
14669 #, c-format
14670 msgid "Biblionumber:"
14671 msgstr "Titelnummer:"
14673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:169
14674 #, c-format
14675 msgid "Biblios in reservoir"
14676 msgstr "Titel i datapool"
14678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
14679 #, c-format
14680 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
14681 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Tyskland"
14683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:526
14684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1012
14685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
14686 #, c-format
14687 msgid "Biennial"
14688 msgstr "Toårlig"
14690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:185
14691 #, c-format
14692 msgid "Bilde"
14693 msgstr "Billede"
14695 #. %1$s:  firstname 
14696 #. %2$s:  surname 
14697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:36
14698 #, c-format
14699 msgid "Bill to: %s %s "
14700 msgstr "Regning til: %s %s "
14702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:160
14703 #, c-format
14704 msgid "Billedbånd"
14705 msgstr "Billedbånd"
14707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:594
14708 #, c-format
14709 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
14710 msgstr "Billedbøger for børn i alderen til og med 5 år;"
14712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:595
14713 #, c-format
14714 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
14715 msgstr "Billedbøger for elever på 1. til 3. klassetrin;"
14717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:596
14718 #, c-format
14719 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
14720 msgstr "Billedbøger for elever på 4. og 5. klassetrin;"
14722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:597
14723 #, c-format
14724 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
14725 msgstr "Billedbøger for elever på 6. og 7. klassetrin;"
14727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:598
14728 #, c-format
14729 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
14730 msgstr "Billedbøger for elever på ungdomstrinnet;"
14732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:586
14733 #, c-format
14734 msgid "Billedbøker for voksne;"
14735 msgstr "Billedbøger for voksne;"
14737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:588
14738 #, c-format
14739 msgid "Billedbøker;"
14740 msgstr "Billedbøger;"
14742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:191
14743 #, c-format
14744 msgid "Billedkort"
14745 msgstr "Billedkort"
14747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
14748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
14749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:287
14750 #, c-format
14751 msgid "Billing date"
14752 msgstr "Fakturadato"
14754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:67
14755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
14756 #, c-format
14757 msgid "Billing date:"
14758 msgstr "Faktureringsdato:"
14760 #. %1$s:  IF ( billingdateto ) 
14761 #. %2$s:  billingdatefrom 
14762 #. %3$s:  billingdateto 
14763 #. %4$s:  ELSE 
14764 #. %5$s:  billingdatefrom 
14765 #. %6$s:  END 
14766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
14767 #, c-format
14768 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
14769 msgstr "Fatktureringsdato: %s Fra %s Til %s %s Alle siden %s %s "
14771 #. %1$s:  billingdateto 
14772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:217
14773 #, c-format
14774 msgid "Billing date: All until %s "
14775 msgstr "Faktureringsdato: Alle indtil %s "
14777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
14778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:357
14779 #, fuzzy, c-format
14780 msgid "Billing place"
14781 msgstr "Faktureringsadresse:"
14783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:203
14784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
14785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:53
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:287
14787 #, c-format
14788 msgid "Billing place:"
14789 msgstr "Faktureringsadresse:"
14791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
14792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1007
14793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
14794 #, c-format
14795 msgid "Bimonthly"
14796 msgstr "Hver anden måned"
14798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:10
14799 #, c-format
14800 msgid "Binding material 1:"
14801 msgstr "Indbindingsmateriale 1:"
14803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:66
14804 #, c-format
14805 msgid "Binding material 2:"
14806 msgstr "Indbindingsmateriale 2:"
14808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:123
14809 #, c-format
14810 msgid "Binding material 3:"
14811 msgstr "Indbindingsmateriale 3:"
14813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:537
14814 #, c-format
14815 msgid "Biografi "
14816 msgstr "Biografi "
14818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:560
14819 #, c-format
14820 msgid "Biografier"
14821 msgstr "Biografier"
14823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
14824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
14825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:595
14826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:625
14827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
14828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:894
14829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1081
14830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1111
14831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:181
14833 #, c-format
14834 msgid "Biography"
14835 msgstr "Biografi"
14837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1093
14838 #, c-format
14839 msgid "Biography code"
14840 msgstr "Biografi-kode"
14842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:467
14843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:880
14844 #, c-format
14845 msgid "Biography of composer or author"
14846 msgstr "Biografi for komponist eller forfatter"
14848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:468
14849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:881
14850 #, c-format
14851 msgid "Biography of performer or history of ensemble"
14852 msgstr "Biografi for interpret eller ensemblets historie"
14854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1526
14855 #, c-format
14856 msgid "Biography:"
14857 msgstr "Biografi:"
14859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
14860 #, c-format
14861 msgid ""
14862 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
14863 msgstr "Udvikler Mark James i Birmingham (UK) for famfamfam Silke ikonsættet."
14865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:524
14866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1010
14867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
14868 #, c-format
14869 msgid "Biweekly"
14870 msgstr "Hver fjortende dag"
14872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:201
14873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:203
14874 #, fuzzy, c-format
14875 msgid "Block "
14876 msgstr "Spærret!"
14878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:192
14879 #, fuzzy, c-format
14880 msgid "Block expired patrons"
14881 msgstr "Slet lånere"
14883 #. SCRIPT
14884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
14885 msgid "Blocked!"
14886 msgstr "Spærret!"
14888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:118
14889 #, c-format
14890 msgid "Blokkdiagram"
14891 msgstr "Blokdiagram"
14893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:90
14894 #, c-format
14895 msgid "Blu-ray-plate"
14896 msgstr "Blu-ray"
14898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
14899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
14900 #, c-format
14901 msgid "Bluegrass music"
14902 msgstr "Bluegrass musik"
14904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:338
14905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:751
14906 #, c-format
14907 msgid "Blues"
14908 msgstr "Blues"
14910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:687
14911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:689
14912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:923
14913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:925
14914 #, c-format
14915 msgid "Bogota, Colombia"
14916 msgstr "Bogota (Kolumbien)"
14918 #. IMG
14919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:145
14920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:455
14921 #, c-format
14922 msgid "Bok"
14923 msgstr "Bog"
14925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:692
14926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:694
14927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:928
14928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:930
14929 #, c-format
14930 msgid "Bombay, India"
14931 msgstr "Bombay (Indien)"
14933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:247
14934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:590
14935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:443
14936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:445
14937 #, c-format
14938 msgid "Bonne"
14939 msgstr "God"
14941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:403
14942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:408
14943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:70
14944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:80
14945 #, c-format
14946 msgid "Book"
14947 msgstr "Bog"
14949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:495
14950 #, fuzzy, c-format
14951 msgid "Book drop mode"
14952 msgstr "Bogkassemodus"
14954 #. %1$s:  dropboxdate 
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:433
14956 #, fuzzy, c-format
14957 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
14958 msgstr "Bogkassemodus (effektiv afleveringsdato er %s)"
14960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
14961 #, c-format
14962 msgid "Book fund:"
14963 msgstr "Bogkonto:"
14965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:3
14966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:3
14967 #, c-format
14968 msgid "Books"
14969 msgstr "Bøger"
14971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
14972 #, c-format
14973 msgid "Bookseller invoice no: "
14974 msgstr "Boghandler faktura nr.: "
14976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
14977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
14978 #, c-format
14979 msgid "Bootstrap"
14980 msgstr "Bootstrap"
14982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:110
14983 #, c-format
14984 msgid "Borrower"
14985 msgstr "Låner"
14987 #. SCRIPT
14988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:15
14989 #, fuzzy
14990 msgid "Borrower '%s' is already in the list."
14991 msgstr "Denne bruger er allerede på listen"
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:19
14994 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
14995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:187
14996 #, c-format
14997 msgid "Borrower number"
14998 msgstr "Lånernummer"
15000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:356
15001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
15002 #, c-format
15003 msgid "Borrowernumber: "
15004 msgstr "Lånernummer: "
15006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:205
15007 #, c-format
15008 msgid ""
15009 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
15010 "to be saved."
15011 msgstr ""
15012 "Både 'kilde-' og 'tekst-' felterne skal have indhold for at citatet bliver "
15013 "gemt."
15015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:507
15016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
15017 #, c-format
15018 msgid "Both transposed and arranged"
15019 msgstr "Både transponeret og arrangeret"
15021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:273
15022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:616
15023 #, c-format
15024 msgid "Bound as part of another work"
15025 msgstr "Bundet som del af andet arbejde"
15027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:225
15028 #, c-format
15029 msgid "Bound with:"
15030 msgstr "Bundet sammen med:"
15032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:45
15033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:299
15034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:454
15035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:565
15036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:577
15037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:737
15038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:789
15039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:150
15040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:642
15041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:867
15042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1051
15043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1063
15044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1293
15045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1418
15046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
15047 #, c-format
15048 msgid "Braille"
15049 msgstr "Braille"
15051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
15052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:31
15053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:33
15054 #, c-format
15055 msgid "Braille or Moon script"
15056 msgstr "Braille eller Moons skript"
15058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:52
15059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
15060 #, c-format
15061 msgid "Branch"
15062 msgstr "Afdeling"
15064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:28
15065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:310
15066 #, c-format
15067 msgid "Branch:"
15068 msgstr "Afdeling"
15070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296
15071 #, c-format
15072 msgid "Branches limitation"
15073 msgstr "Afdelinger begrænsninger"
15075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:194
15076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:178
15077 #, c-format
15078 msgid "Branches limitation: "
15079 msgstr "Afdelinger begrænsning: "
15081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:245
15082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:311
15083 #, c-format
15084 msgid "Branches limitations"
15085 msgstr "Afdelinger begrænsninger"
15087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
15088 #, c-format
15089 msgid "Brendan A. Gallagher"
15090 msgstr "Brendan A. Gallagher"
15092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
15093 #, c-format
15094 msgid "Brett Wilkins"
15095 msgstr "Brett Wilkins"
15097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
15098 #, c-format
15099 msgid "Brian Engard"
15100 msgstr "Brian Engard"
15102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
15103 #, c-format
15104 msgid "Brian Harrington"
15105 msgstr "Brian Harrington"
15107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
15108 #, c-format
15109 msgid "Brice Sanchez"
15110 msgstr "Brice Sanchez"
15112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
15113 #, c-format
15114 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15115 msgstr "Bridge Material Type ikonprojekt"
15117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:91
15118 #, c-format
15119 msgid "Brief display"
15120 msgstr "Kort visning"
15122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
15123 #, c-format
15124 msgid "Brig C. McCoy"
15125 msgstr "Brig C. McCoy"
15127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1146
15128 #, c-format
15129 msgid "Broadcast standard - videorecording"
15130 msgstr "Sendestandard - Videooptagelse"
15132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
15133 #, c-format
15134 msgid "Brooke Johnson"
15135 msgstr "Brooke Johnson"
15137 #. For the first occurrence,
15138 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
15139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
15140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:50
15141 #, c-format
15142 msgid "Browse by last name: %s "
15143 msgstr "Bladre efter efternavn: %s "
15145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:31
15146 #, c-format
15147 msgid "Browse system logs"
15148 msgstr "Gennemse systemlog"
15150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:87
15151 #, c-format
15152 msgid "Browse the system logs"
15153 msgstr "Gennemse systemlogs"
15155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
15156 #, c-format
15157 msgid "Bruno Toumi"
15158 msgstr "Bruno Toumi"
15160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:697
15161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:699
15162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:933
15163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:935
15164 #, c-format
15165 msgid "Brussels, Belgium"
15166 msgstr "Bruxelles (Belgien)"
15168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:130
15169 #, c-format
15170 msgid "Budget"
15171 msgstr "Budget"
15173 #. %1$s:  budget.budget_period_description 
15174 #. %2$s:  budget.budget_period_id 
15175 #. %3$s:  UNLESS budget.budget_period_active 
15176 #. %4$s:  END 
15177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:316
15178 #, c-format
15179 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15180 msgstr ""
15182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:319
15183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:358
15184 #, c-format
15185 msgid "Budget name"
15186 msgstr "Bugetnavn"
15188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:280
15189 #, fuzzy, c-format
15190 msgid "Budget period description"
15191 msgstr "Tilføj beskrivelse"
15193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:648
15194 #, fuzzy, c-format
15195 msgid "Budget:"
15196 msgstr "Budget: "
15198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:530
15199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:533
15200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:325
15201 #, c-format
15202 msgid "Budgeted cost: "
15203 msgstr "Indeholdte omkostninger: "
15205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
15206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:54
15207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
15208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
15209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:151
15210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:231
15211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
15212 #, c-format
15213 msgid "Budgets"
15214 msgstr "Budgetter"
15216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:304
15217 #, c-format
15218 msgid "Budgets administration"
15219 msgstr "Budgetforvaltning"
15221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:430
15222 #, c-format
15223 msgid "Build A Report"
15224 msgstr "Opret en rapport"
15226 #. INPUT type=submit
15227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:367
15228 msgid "Build a new report"
15229 msgstr "Anlægge en ny rapport"
15231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
15232 #, c-format
15233 msgid "Build a new report?"
15234 msgstr "Anlægge en ny rapport?"
15236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:219
15237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:395
15238 #, c-format
15239 msgid "Build a report"
15240 msgstr "Anlægge en ny rapport"
15242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:33
15243 #, c-format
15244 msgid "Build and manage batches of labels"
15245 msgstr "Lave og administrere etiketstabel"
15247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:30
15248 #, c-format
15249 msgid "Build and manage batches of patron cards"
15250 msgstr "Oprette og administrere stabel med lånerkort"
15252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:242
15253 #, c-format
15254 msgid "Build and run reports"
15255 msgstr "Anlægge og køre rapporter"
15257 #. INPUT type=submit name=submit
15258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:246
15259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:20
15260 #, c-format
15261 msgid "Build new"
15262 msgstr "Opret ny"
15264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:58
15265 #, fuzzy, c-format
15266 msgid "Built-in offline circulation interface"
15267 msgstr "Oploade offline-udlånsfildata"
15269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1006
15270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1008
15271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1203
15272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1205
15273 #, c-format
15274 msgid "Burin"
15275 msgstr "Gravstik"
15277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:254
15278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:597
15279 #, c-format
15280 msgid "Butterfly"
15281 msgstr "Sommerfugl"
15283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:97
15284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
15285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:372
15286 #, c-format
15287 msgid "By"
15288 msgstr "af"
15290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
15291 #, c-format
15292 msgid "By "
15293 msgstr "Af "
15295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:87
15296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:132
15297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
15298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
15299 #, c-format
15300 msgid "By: "
15301 msgstr "Af: "
15303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
15304 #, c-format
15305 msgid "ByWater Solutions, USA"
15306 msgstr "ByWater Solutions, USA"
15308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
15309 #, c-format
15310 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
15311 msgstr "C &amp; P Bibliography Services, USA"
15313 #. %1$s:  cookie 
15314 #. %2$s:  interface 
15315 #. %3$s:  interface 
15316 #. %4$s:  interface 
15317 #. %5$s:  interface 
15318 #. %6$s:  interface 
15319 #. %7$s:  interface 
15320 #. %8$s:  interface 
15321 #. %9$s:  interface 
15322 #. %10$s:  interface 
15323 #. %11$s:  interface 
15324 #. %12$s:  interface 
15325 #. %13$s:  interface 
15326 #. %14$s:  themelang 
15327 #. %15$s:  themelang 
15328 #. %16$s:  themelang 
15329 #. %17$s:  themelang 
15330 #. %18$s:  themelang 
15331 #. %19$s:  interface 
15332 #. %20$s:  themelang 
15333 #. %21$s:  themelang 
15334 #. %22$s:  interface 
15335 #. %23$s:  interface 
15336 #. %24$s:  interface 
15337 #. %25$s:  interface 
15338 #. %26$s:  interface 
15339 #. %27$s:  interface 
15340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
15341 #, c-format
15342 msgid ""
15343 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15344 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15345 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
15346 "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui.css %s/lib/"
15347 "jquery/jquery-ui.js %s/lib/jquery/jquery.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
15348 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
15349 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
15350 "jquery.validate.min.js %s/css/print.css %s/css/staff-global.css %s/js/basket."
15351 "js %s/js/offlinecirc.js %s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/plugins/jquery-"
15352 "ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/lib/yui/skin."
15353 "css %s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/glyphicons-halflings-koha.png %s/"
15354 "prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
15355 "%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
15356 "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
15357 "FALLBACK: "
15358 msgstr ""
15360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
15361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
15362 #, c-format
15363 msgid "CANMARC"
15364 msgstr "CANMARC"
15366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:176
15367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:178
15368 #, c-format
15369 msgid "CATMARC"
15370 msgstr "CATMARC"
15372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:116
15373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
15374 #, c-format
15375 msgid "CCF"
15376 msgstr "CCF"
15378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:975
15379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:977
15380 #, c-format
15381 msgid "CCIR/IEC standard"
15382 msgstr "CCIR/IEC Standard"
15384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
15385 #, c-format
15386 msgid "CD audio"
15387 msgstr "Audio-CD"
15389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
15390 #, c-format
15391 msgid "CD software"
15392 msgstr "Software-CD"
15394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:968
15395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:970
15396 #, c-format
15397 msgid "CED (capacitance electronic disk) videodisc"
15398 msgstr "CED (capacitance electronic disk) Videodisk"
15400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:63
15401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:47
15402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:58
15403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74
15404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:30
15405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:69
15406 #, c-format
15407 msgid "CF"
15408 msgstr "CF"
15410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:42
15411 #, c-format
15412 msgid "CR"
15413 msgstr "CR"
15415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:950
15416 #, c-format
15417 msgid "CSV"
15418 msgstr "CSV"
15420 #. For the first occurrence,
15421 #. %1$s:  csv_profile.profile 
15422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:58
15423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
15424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:100
15425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:21
15426 #, c-format
15427 msgid "CSV - %s"
15428 msgstr "CSV - %s"
15430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:39
15431 #, c-format
15432 msgid ""
15433 "CSV - Export label data after your chosen layout is applied allowing labels "
15434 "to be imported in to a variety of applications"
15435 msgstr ""
15436 "CSV - Eksporter etiketstabelen, når den valgte skabelon er anvendt, for at "
15437 "importere den til andre programmer"
15439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:93
15440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
15441 #, c-format
15442 msgid "CSV profiles"
15443 msgstr "CSV-profil"
15445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
15446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
15447 #, c-format
15448 msgid "CSV separator: "
15449 msgstr "CSV-deletegn: "
15451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1005
15452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1007
15453 #, c-format
15454 msgid "CX encoded"
15455 msgstr "CX kodet"
15457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:301
15458 #, c-format
15459 msgid "Cache expiry (seconds)"
15460 msgstr "Cache udløb (sekunder)"
15462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:410
15463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:848
15464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:940
15465 #, c-format
15466 msgid "Cache expiry:"
15467 msgstr "Cache udløb:"
15469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:702
15470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:704
15471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:938
15472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:940
15473 #, c-format
15474 msgid "Cadiz, Spain"
15475 msgstr "Cadiz, Spanien"
15477 #. %1$s:  todaysdate 
15478 #. %2$s:  from 
15479 #. %3$s:  to 
15480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
15481 #, c-format
15482 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
15483 msgstr "Beregnet den %s. Fra %s til %s"
15485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:317
15486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:660
15487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:90
15488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:76
15489 #, c-format
15490 msgid "Calendar"
15491 msgstr "Kalender"
15493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:392
15494 #, c-format
15495 msgid "Calendar information"
15496 msgstr "Kalenderdata"
15498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
15499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:586
15500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:616
15501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
15502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
15503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
15504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
15505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1072
15506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1102
15507 #, c-format
15508 msgid "Calendars"
15509 msgstr "Kalendere"
15511 #. OPTGROUP
15512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
15513 msgid "Call Number"
15514 msgstr "Hyldeplads"
15516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
15517 #, c-format
15518 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
15519 msgstr "Hyldeplads (0-9 til A-Z)"
15521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:719
15522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:737
15523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:732
15524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:981
15525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
15526 #, c-format
15527 msgid "Call no"
15528 msgstr "Hyldeplads"
15530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
15531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:452
15532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:569
15533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:51
15534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
15535 #, c-format
15536 msgid "Call no."
15537 msgstr "Signatur"
15539 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
15540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:154
15541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
15542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:113
15543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:538
15544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:66
15545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:61
15546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:377
15547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
15548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
15549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:530
15550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
15551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:441
15552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:468
15553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
15554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
15555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
15556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
15557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:145
15558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
15559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1055
15560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:630
15561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
15562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
15563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
15564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
15565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
15566 #, c-format
15567 msgid "Call number"
15568 msgstr "Hyldeplads"
15570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:84
15571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:221
15572 #, c-format
15573 msgid "Call number "
15574 msgstr "Hyldeplads "
15576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
15577 #, c-format
15578 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
15579 msgstr "Hyldeplads (0-9 til A-Z)"
15581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
15582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
15583 #, c-format
15584 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
15585 msgstr "Hyldeplads (Z-A til 9-0)"
15587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
15588 #, c-format
15589 msgid "Call number range"
15590 msgstr "Hyldepladsområde"
15592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:85
15593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:344
15594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
15595 #, c-format
15596 msgid "Call number:"
15597 msgstr "Hyldeplads:"
15599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:72
15600 #, c-format
15601 msgid "Call numbers"
15602 msgstr "Signaturerer"
15604 #. %1$s:  subscription.callnumber 
15605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:800
15606 #, c-format
15607 msgid "Callnumber: %s "
15608 msgstr "Hyldeplads: %s "
15610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
15611 #, c-format
15612 msgid "Calyx, Australia"
15613 msgstr "Calyx, Australien"
15615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:131
15616 #, c-format
15617 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
15618 msgstr "Der kan angives en enkelt IP eller et subnet som f.eks. 192.168.1.*."
15620 #. %1$s:  error.borrowernumber 
15621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:204
15622 #, c-format
15623 msgid "Can not update patron with borrowernumber %s"
15624 msgstr "Kan ikke opdatere låner med lånernummer %s"
15626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:452
15627 #, c-format
15628 msgid "Can't cancel receipt "
15629 msgstr "Kan ikke slette modtagelsen "
15631 #. B
15632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:320
15633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:559
15634 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
15635 msgstr "Kan ikke slette katalogpost eller bestilling, slet først reserveringer"
15637 #. B
15638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
15639 msgid ""
15640 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing hold"
15641 "(s)"
15642 msgstr ""
15643 "Kan ikke slette katalog post, pga. [% books_loo.items %] eksisterende "
15644 "reservering(er)"
15646 #. B
15647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:311
15648 msgid ""
15649 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing item"
15650 "(s)"
15651 msgstr ""
15652 "Kan ikke slette katalog post, pga. [% books_order.items %] eksisterende "
15653 "eksemplar(er)"
15655 #. B
15656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:314
15657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:553
15658 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
15659 msgstr "Kan ikke slette katalogpost, slet andre ordrer linket til den først"
15661 #. B
15662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:317
15663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
15664 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
15665 msgstr "Kan ikke slette post, slet abonnementer først"
15667 #. SPAN
15668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
15669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
15670 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
15671 msgstr "Kan ikke slette katalogpost, se begrænsninger herunder"
15673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:301
15674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:540
15675 #, c-format
15676 msgid "Can't delete order"
15677 msgstr "Ordre kan ikke slettes"
15679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
15680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
15681 #, c-format
15682 msgid "Can't delete order and catalog record"
15683 msgstr "Kan ikke slette ordre og katalogpost"
15685 #. SPAN
15686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:540
15687 msgid ""
15688 "Can't delete order, ([% books_loo.holds_on_order %]) holds are linked with "
15689 "this order cancel holds first"
15690 msgstr ""
15691 "Kan ikke slette ordre, ([% books_loo.holds_on_order %]) reserveringer linket "
15692 "til denne ordre, slet reserveringer først"
15694 #. SPAN
15695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:301
15696 msgid ""
15697 "Can't delete order, ([% loop_order.holds_on_order %]) holds are linked with "
15698 "this order cancel holds first"
15699 msgstr ""
15700 "Kan ikke slette ordre, ([% loop_order.holds_on_order %]) reserveringer er "
15701 "linket til denne ordre, slet reserveringer først"
15703 #. SCRIPT
15704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
15705 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
15706 msgstr "Kan ikke gemme denne post, da følgende felter ikke er udfyldte:"
15708 #. SCRIPT
15709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
15710 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
15711 msgstr "Kan ikke gemme denne post, da følgende felter ikke er udfyldte:"
15713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
15714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
15715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
15716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
15717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:157
15718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:219
15719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:128
15720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:155
15721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:153
15722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:99
15723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
15724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:264
15725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:297
15726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:69
15727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:141
15728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:185
15729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:587
15730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:611
15731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:75
15732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
15733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:118
15734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:222
15735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
15736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
15737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:277
15738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:370
15739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:189
15740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
15741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
15742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:270
15743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
15744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:72
15745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:158
15746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:138
15747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
15748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:192
15749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:194
15750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
15751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60
15752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:248
15753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:105
15754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
15755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:152
15756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
15757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
15758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
15759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:72
15760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:133
15761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1587
15762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:47
15763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:57
15764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:291
15765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:205
15766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:713
15767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:366
15768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:636
15769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1722
15770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:24
15771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:119
15772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:45
15773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:40
15774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:47
15775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1190
15776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:47
15777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:31
15778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:91
15779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:59
15780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:456
15781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:336
15782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:313
15783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:60
15784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:31
15785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:326
15786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:810
15787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:84
15788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:70
15789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1134
15790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:127
15791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:32
15792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:684
15793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:317
15794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:365
15795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1123
15796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:126
15797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:462
15798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:31
15799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:349
15800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:47
15801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1027
15802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:106
15803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:170
15804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:67
15805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:245
15806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:315
15807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:592
15808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:143
15809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:145
15810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:463
15811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:467
15812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:471
15813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:475
15814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:479
15815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:495
15816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:371
15817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:308
15818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:379
15819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:148
15820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:128
15821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:144
15822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
15823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
15824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:172
15825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:347
15826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:379
15827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:62
15828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
15829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
15830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
15831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
15832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:116
15833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:366
15834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
15835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:165
15836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
15837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:576
15838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:579
15839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:581
15840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:205
15841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
15842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:271
15843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
15844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:340
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
15846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:103
15847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:27
15848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:491
15849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:494
15850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:496
15851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:64
15852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:121
15853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:114
15854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:42
15855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:66
15856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:161
15857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
15858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:158
15859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1255
15860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1378
15861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1380
15862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:117
15863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
15864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:74
15865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
15866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:193
15867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
15868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:51
15869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:155
15870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
15871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:954
15872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:92
15873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:535
15874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:93
15875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:137
15876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:159
15877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:158
15878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:122
15879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:739
15880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
15881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:574
15882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:165
15883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
15884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
15885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
15886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:133
15887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:35
15888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:110
15889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:171
15890 #, c-format
15891 msgid "Cancel"
15892 msgstr "Afbryde"
15894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:335
15895 #, c-format
15896 msgid "Cancel Upload"
15897 msgstr "Slette upload"
15899 #. INPUT type=submit
15900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:131
15901 msgid ""
15902 "Cancel [% IF TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]and Transfer [% END %]All"
15903 msgstr ""
15904 "Annuller [% HVIS TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]og Transfer [% END %]"
15905 "Alle"
15907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
15908 #, c-format
15909 msgid "Cancel and return to order"
15910 msgstr "Ignorer og vend tilbage til ordre"
15912 #. INPUT type=submit
15913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
15914 msgid "Cancel filter"
15915 msgstr "Annuller filter"
15917 #. INPUT type=submit
15918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
15919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:171
15920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:299
15921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:305
15922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:466
15923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:738
15924 #, c-format
15925 msgid "Cancel hold"
15926 msgstr "Slette reservering"
15928 #. INPUT type=submit
15929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:169
15930 msgid "Cancel hold and return to : [% overloo.branchname %]"
15931 msgstr "Slet reservering og send tilbage til:: [% overloo.homebranch %]"
15933 #. INPUT type=submit
15934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:111
15935 msgid "Cancel hold and return to : [% reserveloo.branchname %]"
15936 msgstr "Slet reservering og send tilbage til : [% reserveloo.homebranch %]"
15938 #. INPUT type=submit name=submit
15939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1092
15940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:674
15941 msgid "Cancel marked holds"
15942 msgstr "Slette markerede reserveringer"
15944 #. SCRIPT
15945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
15946 #, fuzzy
15947 msgid "Cancel merge"
15948 msgstr "Annuller filter"
15950 #. INPUT type=button
15951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:819
15952 #, fuzzy
15953 msgid "Cancel modifications"
15954 msgstr "Send ikke besked"
15956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:158
15957 #, c-format
15958 msgid "Cancel notification"
15959 msgstr "Send ikke besked"
15961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:456
15962 #, c-format
15963 msgid "Cancel receipt"
15964 msgstr "Slet modtagelse"
15966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
15967 #, c-format
15968 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
15969 msgstr "Slet reservering og prøv så overførsel:"
15971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:82
15972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
15973 #, c-format
15974 msgid "Cancel transfer"
15975 msgstr "Annuller overførsel"
15977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
15978 #, c-format
15979 msgid "Cancellation Date"
15980 msgstr "Annulleringsdato"
15982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:91
15983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
15984 #, fuzzy, c-format
15985 msgid "Cancelled"
15986 msgstr "Annulleret "
15988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:168
15989 #, c-format
15990 msgid "Cancelled "
15991 msgstr "Annulleret "
15993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
15994 #, c-format
15995 msgid "Cancelled orders"
15996 msgstr "Annullerede ordrer"
15998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
15999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
16000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
16001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
16002 #, c-format
16003 msgid "Cannot Delete"
16004 msgstr "Kan ikke slette"
16006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
16007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:93
16008 #, c-format
16009 msgid "Cannot add patron"
16010 msgstr "Kan ikke tilføje låner"
16012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:98
16013 #, c-format
16014 msgid "Cannot be ordered"
16015 msgstr "Kan ikke sorteres"
16017 #. IMG
16018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
16019 msgid "Cannot be put on hold"
16020 msgstr "Kan ikke reservere"
16022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:194
16023 #, c-format
16024 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
16025 msgstr "Kan ikke annullere modtagelsen. Mulige årsager : "
16027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:143
16028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:396
16029 #, c-format
16030 msgid "Cannot check in"
16031 msgstr "Aflevering ikke mulig"
16033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:193
16034 #, fuzzy, c-format
16035 msgid "Cannot check out"
16036 msgstr "Aflevering ikke mulig"
16038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:129
16039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:130
16040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
16041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
16042 #, fuzzy, c-format
16043 msgid "Cannot delete"
16044 msgstr "Kan ikke slette"
16046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:278
16047 #, c-format
16048 msgid "Cannot delete budget"
16049 msgstr "Budget kan ikke slettes"
16051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:114
16052 #, c-format
16053 msgid "Cannot delete currency "
16054 msgstr "Kan ikke slette valuta "
16056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:217
16057 #, c-format
16058 msgid "Cannot delete filing rule "
16059 msgstr "Kan ikke slette sorteringsregel "
16061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:229
16062 #, c-format
16063 msgid "Cannot delete item type"
16064 msgstr "Medietype kan ikke slettes"
16066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:17
16067 #, c-format
16068 msgid "Cannot delete patron"
16069 msgstr "Kan ikke slette låner"
16071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
16072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:98
16073 #, fuzzy, c-format
16074 msgid "Cannot edit"
16075 msgstr "Kan ikke editere"
16077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:141
16078 #, c-format
16079 msgid "Cannot have \"months\" and \"until date\" at the same time"
16080 msgstr "\"Måneder\" og \"til dato\" kan ikke bruges samtidigt"
16082 #. For the first occurrence,
16083 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK 
16084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
16085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
16086 #, c-format
16087 msgid "Cannot open %s to read."
16088 msgstr "Kan ikke åbne %s for læsning"
16090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
16091 #, c-format
16092 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
16093 msgstr ""
16094 "Kan ikke åbne indeks-folder (idlink.txt eller datalink.txt) for læsning."
16096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:244
16097 #, c-format
16098 msgid "Cannot place hold"
16099 msgstr "Kan ikke reservere:"
16101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:260
16102 #, c-format
16103 msgid "Cannot place hold on some items"
16104 msgstr "Kan ikke reservere nogle eksemplarer"
16106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:186
16107 #, c-format
16108 msgid "Cannot place hold:"
16109 msgstr "Kan ikke reservere:"
16111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:50
16112 #, c-format
16113 msgid "Cannot process file as an image."
16114 msgstr "Kan ikke behandle filen som et billede."
16116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:35
16117 #, fuzzy, c-format
16118 msgid "Cannot renew:"
16119 msgstr "Kan ikke slette"
16121 #. SCRIPT
16122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
16123 #, fuzzy
16124 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
16125 msgstr "Dit bibliotek er målet for følgende medie-overførsler"
16127 #. SCRIPT
16128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
16129 #, fuzzy
16130 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
16131 msgstr "Dit bibliotek er målet for følgende medie-overførsler"
16133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
16134 #, c-format
16135 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
16136 msgstr "Kan ikke pakke fil ud til plugin-folder."
16138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:346
16139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:759
16140 #, c-format
16141 msgid "Canons and rounds"
16142 msgstr "Kanoner og rundsange"
16144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:351
16145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:764
16146 #, c-format
16147 msgid "Cantatas"
16148 msgstr "Kantater"
16150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:353
16151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:766
16152 #, c-format
16153 msgid "Canzonas"
16154 msgstr "Kanzoner"
16156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:707
16157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:709
16158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:943
16159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:945
16160 #, c-format
16161 msgid "Capetown, South Africa"
16162 msgstr "Kapstadt, Sydafrika"
16164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:712
16165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:714
16166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:948
16167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:950
16168 #, c-format
16169 msgid "Caracas, Venezuela"
16170 msgstr "Caracas (Venezuela)"
16172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:55
16173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
16174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:177
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
16176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:193
16177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:172
16178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
16179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
16180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:437
16181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:142
16182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:165
16183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:77
16184 #, c-format
16185 msgid "Card"
16186 msgstr "Kort"
16188 #. %1$s:  batche.batch_id 
16189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:32
16190 #, c-format
16191 msgid "Card batch number %s"
16192 msgstr "Lånerkortstaknummer %s"
16194 #. %1$s:  batche.batch_id 
16195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:67
16196 #, c-format
16197 msgid "Card batch number %s "
16198 msgstr "Lånerkortstaknummer %s "
16200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
16201 #, c-format
16202 msgid "Card height:"
16203 msgstr "Korthøjde:"
16205 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
16206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
16207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:230
16208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:71
16209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:79
16210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:183
16211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:80
16212 #, c-format
16213 msgid "Card number"
16214 msgstr "Kortnummer"
16216 #. %1$s:  cardnumber 
16217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:37
16218 #, c-format
16219 msgid "Card number : %s"
16220 msgstr "Lånernummer: %s"
16222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:164
16223 #, c-format
16224 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
16225 msgstr "Stregkode-liste (en stregkode pr. linje): "
16227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:355
16228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
16229 #, c-format
16230 msgid "Card number: "
16231 msgstr "Lånernummer: "
16233 #. %1$s:  cardnumber 
16234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:37
16235 #, c-format
16236 msgid "Card number: %s"
16237 msgstr "Kortnummer: %s"
16239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
16240 #, c-format
16241 msgid "Card width:"
16242 msgstr "Kortbredde:"
16244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
16245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:76
16246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
16247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:50
16248 #, c-format
16249 msgid "Cardnumber"
16250 msgstr "Kortnummer"
16252 #. %1$s:  ERROR.cardnumber 
16253 #. %2$s:  IF ERROR.borrowernumber 
16254 #. %3$s:  ERROR.borrowernumber 
16255 #. %4$s:  END 
16256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:76
16257 #, fuzzy, c-format
16258 msgid ""
16259 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
16260 "%s)%s "
16261 msgstr "Kan ikke opdatere låner med lånernummer %s"
16263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
16264 #, c-format
16265 msgid "Cardnumber already in use."
16266 msgstr "Der findes allerede en låner med dette nummer."
16268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:185
16269 #, fuzzy, c-format
16270 msgid "Cardnumber length is incorrect."
16271 msgstr "Der findes allerede en låner med dette nummer."
16273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:187
16274 #, c-format
16275 msgid "Cardnumbers not found"
16276 msgstr "Stregkoder ikke fundet"
16278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:349
16279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:762
16280 #, c-format
16281 msgid "Carols"
16282 msgstr "Julesange"
16284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:236
16285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:8
16286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
16287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
16288 #, c-format
16289 msgid "Cart"
16290 msgstr "Kurv"
16292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:196
16293 #, c-format
16294 msgid "Cartographic material"
16295 msgstr "Kartografisk materiale"
16297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
16298 #, c-format
16299 msgid "Cassette recording"
16300 msgstr "Kasetteoptagelse"
16302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:561
16303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:563
16304 #, c-format
16305 msgid "Cassini's"
16306 msgstr "Cassinis"
16308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:240
16309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:583
16310 #, c-format
16311 msgid "Cassini-Soldner"
16312 msgstr "Cassini-Soldner"
16314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:167
16315 #, c-format
16316 msgid "Cat"
16317 msgstr "Kategori"
16319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
16320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:51
16321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:38
16322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
16323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:47
16324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
16325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:255
16326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:257
16327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
16328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
16329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
16330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
16331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:47
16332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
16333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257
16334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:282
16335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
16336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
16337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
16338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:54
16339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:54
16340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:54
16341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:54
16342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:54
16343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:54
16344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:54
16345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
16346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
16347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:176
16348 #, c-format
16349 msgid "Catalog"
16350 msgstr "Katalog"
16352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
16353 #, c-format
16354 msgid "Catalog by Item Type"
16355 msgstr "Katalogiser efter medietype"
16357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33
16358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
16359 #, c-format
16360 msgid "Catalog by item type"
16361 msgstr "Katalogiser efter medietype"
16363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:139
16364 #, c-format
16365 msgid "Catalog details"
16366 msgstr "Katalogdetaljer"
16368 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
16369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:231
16370 #, c-format
16371 msgid "Catalog details %s "
16372 msgstr "Katalogdetaljer %s "
16374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:10
16375 #, c-format
16376 msgid "Catalog search"
16377 msgstr "Katalogsøgning"
16379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
16380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:53
16381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
16382 #, c-format
16383 msgid "Catalog statistics"
16384 msgstr "Katalogstatistikker"
16386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:16
16387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
16388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:45
16389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
16390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
16391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
16392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:115
16393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:74
16394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:74
16395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:74
16396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:74
16397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:74
16398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:74
16399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:74
16400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:59
16401 #, c-format
16402 msgid "Cataloging"
16403 msgstr "Katalogisering"
16405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
16406 #, c-format
16407 msgid "Cataloging search"
16408 msgstr "Katalogiseringssøgning"
16410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
16411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
16412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
16413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
16414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
16415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
16416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
16417 #, c-format
16418 msgid "Cataloging source"
16419 msgstr "Kilde for katalogoptagelse"
16421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:59
16422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:590
16423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:620
16424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:164
16425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:195
16426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:226
16427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:257
16428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1076
16429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1106
16430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
16431 #, c-format
16432 msgid "Catalogs"
16433 msgstr "Kataloger"
16435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
16436 #, c-format
16437 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
16438 msgstr "Catalyst IT, New Zealand"
16440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:81
16441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:163
16442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
16443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:146
16444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:79
16445 #, c-format
16446 msgid "Category"
16447 msgstr "Kategori"
16449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:173
16450 #, c-format
16451 msgid "Category cannot be added, categorycode already exists"
16452 msgstr "Kategori kan ikke tilføjes, da kategorien allerede findes"
16454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
16455 #, c-format
16456 msgid ""
16457 "Category cannot be deleted because there are libraries using that category"
16458 msgstr "Kategorien kan ikke slettes, da andre biblioteker bruger den"
16460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
16461 #, c-format
16462 msgid "Category code"
16463 msgstr "Kategorikode"
16465 #. SCRIPT
16466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
16467 #, fuzzy
16468 msgid "Category code unknown."
16469 msgstr "Kategorikode:"
16471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:309
16472 #, c-format
16473 msgid "Category code:"
16474 msgstr "Kategorikode:"
16476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:305
16477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:127
16478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:130
16479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:248
16480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:62
16481 #, c-format
16482 msgid "Category code: "
16483 msgstr "Kategorikode: "
16485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:275
16486 #, c-format
16487 msgid "Category deleted"
16488 msgstr "Kategori slettet"
16490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:299
16491 #, c-format
16492 msgid "Category name"
16493 msgstr "Kategorinavn"
16495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:10
16496 #, c-format
16497 msgid "Category of satellite for remote sensing image:"
16498 msgstr "Kategori for satellit til fjernføler billede:"
16500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:322
16501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:168
16502 #, c-format
16503 msgid "Category type: "
16504 msgstr "Kategoritype: "
16506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:37
16507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:89
16508 #, c-format
16509 msgid "Category:"
16510 msgstr "Kategori:"
16512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63
16513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:79
16514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:209
16515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:443
16516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:470
16517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:357
16518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:76
16519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:928
16520 #, c-format
16521 msgid "Category: "
16522 msgstr "Kategori: "
16524 #. For the first occurrence,
16525 #. SCRIPT
16526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
16527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
16528 #, fuzzy, c-format
16529 msgid "Category: %s"
16530 msgstr "Kategori: "
16532 #. For the first occurrence,
16533 #. %1$s:  borrower.description 
16534 #. %2$s:  borrower.categorycode 
16535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:63
16536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:60
16537 #, c-format
16538 msgid "Category: %s (%s)"
16539 msgstr "Kategori: %s (%s)"
16541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:79
16542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:53
16543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
16544 #, c-format
16545 msgid "Categorycode"
16546 msgstr "Kategorikode"
16548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:279
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:281
16550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:285
16551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:287
16552 #, c-format
16553 msgid "Celesta"
16554 msgstr "Celesta"
16556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
16558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:254
16559 #, c-format
16560 msgid "Cell value "
16561 msgstr "Celleværdi "
16563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:179
16564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:181
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:185
16566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:187
16567 #, c-format
16568 msgid "Cello"
16569 msgstr "Cello"
16571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:91
16572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:97
16573 #, c-format
16574 msgid "Cells contain estimated values only."
16575 msgstr "Celler indeholder kun skønnede værdier."
16577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:207
16578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:209
16579 #, c-format
16580 msgid "Centimetres"
16581 msgstr "Centimeter"
16583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:340
16584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:753
16585 #, c-format
16586 msgid "Chaconnes"
16587 msgstr "Chaconnes"
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:94
16590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:96
16591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:100
16592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:102
16593 #, c-format
16594 msgid "Chamber orchestra"
16595 msgstr "Kammerorkester"
16597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:225
16598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:568
16599 #, c-format
16600 msgid "Chamberlin trimetric"
16601 msgstr "Chamberlin trimetrisk"
16603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:350
16604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:763
16605 #, c-format
16606 msgid "Chance compositions"
16607 msgstr "Tilfældig komposition"
16609 #. INPUT type=submit
16610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:330
16611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:435
16612 msgid "Change"
16613 msgstr "Ændre"
16615 #. INPUT type=submit
16616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:382
16617 msgid "Change basket group"
16618 msgstr "Ændre bestillingsgruppe"
16620 #. INPUT type=submit
16621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:219
16622 msgid "Change basketgroup"
16623 msgstr "Ændre bestillingsgruppe"
16625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:483
16626 #, c-format
16627 msgid "Change framework: "
16628 msgstr "Ændre struktur: "
16630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:279
16631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:495
16632 #, fuzzy, c-format
16633 msgid "Change internal note"
16634 msgstr "Ændre notat"
16636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:260
16637 #, fuzzy, c-format
16638 msgid "Change item status"
16639 msgstr "Eksemplar-status"
16641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:311
16642 #, fuzzy, c-format
16643 msgid "Change order"
16644 msgstr "Administrere bestillinger"
16646 #. %1$s:  ordernumber 
16647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
16648 #, fuzzy, c-format
16649 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
16650 msgstr "Ændre ordrenoter (ordre nr. %s)"
16652 #. %1$s:  ordernumber 
16653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
16654 #, fuzzy, c-format
16655 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
16656 msgstr "Ændre ordrenoter (ordre nr. %s)"
16658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116
16659 #, c-format
16660 msgid "Change password"
16661 msgstr "Ændre adgangskode"
16663 #. %1$s:  firstname 
16664 #. %2$s:  surname 
16665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:68
16666 #, c-format
16667 msgid "Change username and/or password for %s %s"
16668 msgstr "Ændre brugernavn og/eller adgangskode for %s %s"
16670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:500
16671 #, fuzzy, c-format
16672 msgid "Change vendor note"
16673 msgstr "Ændre notat"
16675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
16676 #, c-format
16677 msgid "Changed action if matching record found"
16678 msgstr "Ændret aktion, hvis passende post findes"
16680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:200
16681 #, c-format
16682 msgid "Changed action if no match found"
16683 msgstr "Ændret aktion, hvis passende post ikke findes"
16685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:802
16686 #, c-format
16687 msgid "Changed back to:"
16688 msgstr "Ændret tilbage til:"
16690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:203
16691 #, c-format
16692 msgid "Changed item processing option"
16693 msgstr "Option for medieforvaltning ændret"
16695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
16696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
16697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:269
16698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:285
16699 #, c-format
16700 msgid "Changed. "
16701 msgstr "Ændret "
16703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:348
16704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:761
16705 #, c-format
16706 msgid "Chansons, polyphonic"
16707 msgstr "Chansons, polyfoniske"
16709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:342
16710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:755
16711 #, c-format
16712 msgid "Chant, Christian"
16713 msgstr "Chant, Christian"
16715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:341
16716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:754
16717 #, c-format
16718 msgid "Chants, Other religions"
16719 msgstr "Koral, andre religioner"
16721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
16722 #, c-format
16723 msgid "Character encoding: "
16724 msgstr "Karakterkodning: "
16726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:10
16727 #, c-format
16728 msgid "Character of image:"
16729 msgstr "Type af billede:"
16731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:424
16732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:71
16733 #, c-format
16734 msgid "Character sets (mandatory) 1"
16735 msgstr "Karaktersæt (obligatorisk) 1"
16737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:499
16738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:146
16739 #, c-format
16740 msgid "Character sets (mandatory) 2"
16741 msgstr "Karaktersæt (obligatorisk) 2"
16743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
16744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:720
16745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:738
16746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
16747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:982
16748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
16749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:570
16750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
16751 #, c-format
16752 msgid "Charge"
16753 msgstr "Gebyr"
16755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:39
16756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:74
16757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:105
16758 #, c-format
16759 msgid "Charge type"
16760 msgstr "Gebyrtype"
16762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:756
16763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1312
16764 #, c-format
16765 msgid "Chart"
16766 msgstr "Tabel"
16768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:13
16769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:61
16770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:80
16771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:99
16772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:118
16773 #, c-format
16774 msgid "Charts"
16775 msgstr "Tabeller"
16777 #. SCRIPT
16778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
16779 msgid "Check All"
16780 msgstr "Marker alle"
16782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:654
16783 #, c-format
16784 msgid "Check In"
16785 msgstr "Aflevere"
16787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:55
16788 #, c-format
16789 msgid "Check In subscription for "
16790 msgstr "Anmelde abonnement for "
16792 #. INPUT type=submit
16793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:689
16794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:529
16795 msgid "Check Out"
16796 msgstr "Udlån"
16798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
16799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
16800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:110
16801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
16802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466
16803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
16804 #, c-format
16805 msgid "Check all"
16806 msgstr "Marker alle"
16808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
16809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
16810 #, c-format
16811 msgid "Check expiration"
16812 msgstr "Kontroller udløbsdato"
16814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:157
16815 #, c-format
16816 msgid "Check for embedded item record data?"
16817 msgstr "Kontroller tilhørende eksemplardata?"
16819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
16820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
16821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:33
16822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:96
16823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:39
16824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:39
16825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:39
16826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:39
16827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:39
16828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:39
16829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:39
16830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:606
16831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:440
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:21
16833 #, c-format
16834 msgid "Check in"
16835 msgstr "Aflevere"
16837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
16838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:456
16839 #, c-format
16840 msgid "Check in "
16841 msgstr "Aflevere "
16843 #. For the first occurrence,
16844 #. SCRIPT
16845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
16846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:372
16847 #, c-format
16848 msgid "Check in message"
16849 msgstr "Beskeder ved aflevering"
16851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:304
16852 #, c-format
16853 msgid "Check lists"
16854 msgstr "Kontrollister"
16856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:24
16857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:25
16858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:28
16859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22
16860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
16861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:23
16862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:27
16863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:23
16864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:25
16865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
16866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:18
16867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:68
16868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:32
16869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:24
16870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
16871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
16872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22
16873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65
16874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:37
16875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
16876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:15
16877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:605
16878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:20
16879 #, c-format
16880 msgid "Check out"
16881 msgstr "Udlån"
16883 #. INPUT type=submit name=x
16884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:389
16885 msgid "Check out [% book.barcode %]: [% book.title %]"
16886 msgstr ""
16888 #. For the first occurrence,
16889 #. SCRIPT
16890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
16891 #, fuzzy
16892 msgid "Check out message"
16893 msgstr "Beskeder ved udlån"
16895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
16896 #, c-format
16897 msgid "Check out to this patron"
16898 msgstr "Udlån til denne låner"
16900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:32
16901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:32
16902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:32
16903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:32
16904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:32
16905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:32
16906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:32
16907 #, c-format
16908 msgid "Check out to:"
16909 msgstr "Udlåne til:"
16911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
16912 #, c-format
16913 msgid "Check that your database is running."
16914 msgstr "Kontroller om databasen kører"
16916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
16917 #, c-format
16918 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
16919 msgstr "Marker de biblioteker, hvorfra du tager eksemplarer tilbage fra."
16921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
16922 #, c-format
16923 msgid "Check the hostname setting in "
16924 msgstr "Kontroller host-navn-indstillingen i "
16926 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
16927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
16928 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
16929 msgstr "Marker for at slette underfelt [% ite.subfield %]"
16931 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
16932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:306
16933 msgid "Check to delete this field"
16934 msgstr "Ja, slet dette delfelt"
16936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:156
16937 #, c-format
16938 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
16939 msgstr "Marker for at vise brugerne dette attribut i OPAC."
16941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:122
16942 #, c-format
16943 msgid ""
16944 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
16945 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
16946 msgstr ""
16947 "Marker, for at en lånerpost kan have flere værdier for dette attribut. "
16948 "Indstillingen kan ikke ændres igen, når et felt er defineret."
16950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:148
16951 #, c-format
16952 msgid "Check to make it possible to associate a password with this attribute."
16953 msgstr "Marker for at et password kan forbindes med dette felt."
16955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
16956 #, c-format
16957 msgid ""
16958 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
16959 msgstr "Marker dette attribut hvis medarbejdere skal kunne søge det."
16961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:172
16962 #, c-format
16963 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
16964 msgstr "Marker for at vise dette attribut i låner -> udlån."
16966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
16967 #, c-format
16968 msgid "Check your database settings in "
16969 msgstr "Kontroller databaseindstillingerne i "
16971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
16972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:178
16973 #, c-format
16974 msgid "Check-in"
16975 msgstr "Aflevering"
16977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111
16978 #, c-format
16979 msgid "Check-in date from"
16980 msgstr "Afleveringsdato fra"
16982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:106
16983 #, c-format
16984 msgid "Check-in date from:"
16985 msgstr "Afleveringsdato fra:"
16987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
16988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:530
16989 #, c-format
16990 msgid "Check-in failed"
16991 msgstr "Aflevering mislykkedes"
16993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
16994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:350
16995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:352
16996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:547
16997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
16998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
16999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
17000 #, c-format
17001 msgid "Checked"
17002 msgstr "Markeret"
17004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
17005 #, c-format
17006 msgid "Checked (searched by default): "
17007 msgstr "Valgt (standardsøgning) "
17009 #. SPAN
17010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:96
17011 msgid "Checked Out"
17012 msgstr "Udlånt"
17014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
17015 #, c-format
17016 msgid "Checked in "
17017 msgstr "Afleveret "
17019 #. SCRIPT
17020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
17021 #, fuzzy
17022 msgid "Checked in item."
17023 msgstr "Afleverede eksemplarer"
17025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:96
17026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38
17027 #, c-format
17028 msgid "Checked out"
17029 msgstr "Udlånt"
17031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
17032 #, c-format
17033 msgid "Checked out "
17034 msgstr "Udlånt "
17036 #. %1$s:  total 
17037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:37
17038 #, c-format
17039 msgid "Checked out %s times"
17040 msgstr "Blev udlånt %s gange"
17042 #. %1$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
17043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:569
17044 #, c-format
17045 msgid "Checked out %s to "
17046 msgstr "Blev udlånt %s til "
17048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
17049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:718
17050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:736
17051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
17052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:980
17053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:451
17054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:568
17055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
17056 #, c-format
17057 msgid "Checked out from"
17058 msgstr "Udlånt fra"
17060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:717
17061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:735
17062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
17063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:979
17064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
17065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:567
17066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
17067 #, c-format
17068 msgid "Checked out on"
17069 msgstr "Udlånt den"
17071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:26
17072 #, c-format
17073 msgid "Checked out today"
17074 msgstr "Udlånt i dag"
17076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:664
17077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:503
17078 #, c-format
17079 msgid "Checked-in items"
17080 msgstr "Afleverede eksemplarer"
17082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:247
17083 #, c-format
17084 msgid "Checked: "
17085 msgstr "Valgt: "
17087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
17088 #, c-format
17089 msgid "Checkin"
17090 msgstr "Aflevering"
17092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:812
17093 #, c-format
17094 msgid "Checkin failed"
17095 msgstr "Aflevering mislykkedes"
17097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
17098 #, fuzzy, c-format
17099 msgid "Checkin message"
17100 msgstr "Beskeder ved aflevering"
17102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:184
17103 #, fuzzy, c-format
17104 msgid "Checkin message type: "
17105 msgstr "Beskeder ved aflevering "
17107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:180
17108 #, fuzzy, c-format
17109 msgid "Checkin message: "
17110 msgstr "Beskeder ved aflevering "
17112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
17113 #, c-format
17114 msgid "Checkin on"
17115 msgstr "Afleveres den"
17117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:686
17118 #, fuzzy, c-format
17119 msgid "Checking out to "
17120 msgstr "Udlåner til %s "
17122 #. For the first occurrence,
17123 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:520
17125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:559
17126 #, c-format
17127 msgid "Checking out to %s"
17128 msgstr "Udlåner til %s"
17130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:272
17131 #, c-format
17132 msgid ""
17133 "Checking the box right next the label will disable the entry and delete the "
17134 "values of that field on all selected patrons"
17135 msgstr ""
17136 "Markering af feltet ved siden af underfeltet vil deaktivere feltet og slette "
17137 "værdierne i dette underfelt for alle valgte lånere"
17139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:166
17140 #, c-format
17141 msgid ""
17142 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
17143 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
17144 "change."
17145 msgstr ""
17146 "Markering af feltet ved siden af underfeltet vil deaktivere feltet og slette "
17147 "værdierne i dette underfelt for alle valgte eksemplarer. Blankt felt betyder "
17148 "ingen ændring."
17150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:149
17151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:154
17152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:65
17153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
17154 #, c-format
17155 msgid "Checkout"
17156 msgstr "Udlån"
17158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:78
17159 #, c-format
17160 msgid "Checkout count"
17161 msgstr "Antal udlån"
17163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
17164 #, c-format
17165 msgid "Checkout date"
17166 msgstr "Udlånsdato"
17168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
17169 #, c-format
17170 msgid "Checkout date from:"
17171 msgstr "Udlånsdato fra:"
17173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:108
17174 #, c-format
17175 msgid "Checkout date from: "
17176 msgstr "Udlånsdato fra: "
17178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:32
17179 #, c-format
17180 msgid "Checkout history"
17181 msgstr "Udlånshistorik"
17183 #. %1$s:  title |html 
17184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:32
17185 #, c-format
17186 msgid "Checkout history for %s"
17187 msgstr "Udlånshistorik for %s"
17189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
17190 #, c-format
17191 msgid "Checkout on"
17192 msgstr "Udlånt den"
17194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
17195 #, c-format
17196 msgid "Checkout status:"
17197 msgstr "Udlånsstatus:"
17199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:704
17200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:109
17201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:111
17202 #, c-format
17203 msgid "Checkouts"
17204 msgstr "Udlån"
17206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:456
17207 #, c-format
17208 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items"
17209 msgstr "Udlån er BLOKERET, fordi låneren har for sent afleverede genstande"
17211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
17212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:56
17213 #, c-format
17214 msgid "Checkouts by patron category"
17215 msgstr "Udlån efter lånertype"
17217 #. %1$s:  IF ( mainloo.borrower_category ) 
17218 #. %2$s:  mainloo.borrower_category 
17219 #. %3$s:  END 
17220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:19
17221 #, c-format
17222 msgid "Checkouts by patron category %s for category = %s%s"
17223 msgstr "Udlån efter lånerkategori %s for kategori = %s%s"
17225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
17226 #, c-format
17227 msgid ""
17228 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
17229 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
17230 "definition."
17231 msgstr ""
17232 "Kontrollerer MARC-strukturen. Har du ændret MARC-strukturen, er det klogt at "
17233 "køre dette værktøj for at kontrollere stukturen for fejl."
17235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:171
17236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:933
17237 #, c-format
17238 msgid "Child"
17239 msgstr "Barn"
17241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:10
17242 #, c-format
17243 msgid "Child patron"
17244 msgstr "Barne-låner"
17246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:74
17247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:76
17248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:80
17249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:82
17250 #, c-format
17251 msgid "Children's chorus"
17252 msgstr "Børnekor"
17254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:670
17255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1156
17256 #, c-format
17257 msgid "Chinese"
17258 msgstr "Kinesisk"
17260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2549
17261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2774
17262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
17263 #, c-format
17264 msgid "Chinese, Japanese, Korean"
17265 msgstr "Kinesisk, japansk, koreansk"
17267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
17268 #, c-format
17269 msgid "Choice"
17270 msgstr "Valg"
17272 #. INPUT type=submit
17273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:69
17274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
17275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:36
17276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:188
17277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:191
17278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c_bis.tt:42
17279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
17280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:105
17281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
17282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
17283 #, c-format
17284 msgid "Choose"
17285 msgstr "Vælge"
17287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:71
17288 #, c-format
17289 msgid "Choose .koc file: "
17290 msgstr "Vælg en .koc-fil: "
17292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:52
17293 #, c-format
17294 msgid "Choose Adult category "
17295 msgstr "Vælg voksenkategori "
17297 #. SCRIPT
17298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
17299 msgid "Choose Hemisphere:"
17300 msgstr "Vælg hemisfære:"
17302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:75
17303 #, c-format
17304 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
17305 msgstr "Vælg rækkefølgen af felterne til udskrivning"
17307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:199
17308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:225
17309 #, c-format
17310 msgid "Choose a file "
17311 msgstr "Vælg en .koc-fil "
17313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:60
17314 #, c-format
17315 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
17316 msgstr "Vælg en leverandør fra listen og hop direkte til det rigtige sted. "
17318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:93
17319 #, fuzzy, c-format
17320 msgid "Choose a vendor to transfer from"
17321 msgstr "Ignorer og vend tilbage til overførsler:"
17323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:91
17324 #, fuzzy, c-format
17325 msgid "Choose a vendor to transfer to"
17326 msgstr "Ignorer og vend tilbage til overførsler:"
17328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:118
17329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:116
17330 #, c-format
17331 msgid "Choose an icon:"
17332 msgstr "Vælg et ikon:"
17334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
17335 #, c-format
17336 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for "
17337 msgstr "Vælg og bekræft 1 MARC underfelt for "
17339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
17340 #, c-format
17341 msgid "Choose barcode type (encoding): "
17342 msgstr "Vælg stregkodetype (Kodering): "
17344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57
17345 #, c-format
17346 msgid "Choose layout type: "
17347 msgstr "Vælg layout-type: "
17349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
17350 #, c-format
17351 msgid "Choose library:"
17352 msgstr "Vælg biblotek:"
17354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
17355 #, c-format
17356 msgid "Choose list"
17357 msgstr "Vælg liste"
17359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:135
17360 #, c-format
17361 msgid "Choose one"
17362 msgstr "Vælg en"
17364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216
17365 #, c-format
17366 msgid ""
17367 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
17368 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
17369 msgstr ""
17370 "Vælg én for at begrænse denne attribut til én lånertype. Lad den være blank, "
17371 "hvis du vil have disse atrributter tilgængelige for alle lånere."
17373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:73
17374 #, c-format
17375 msgid "Choose order of text fields to print"
17376 msgstr "Vælg rækkefølgen af felterne til udskrivning"
17378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371
17379 #, c-format
17380 msgid "Choose the file to add to the basket"
17381 msgstr "Vælg den fil, der skal tilføjes til kurven"
17383 #. A
17384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
17385 msgid "Choose this record"
17386 msgstr "Vælg denne post"
17388 #. SCRIPT
17389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
17390 #, fuzzy
17391 msgid "Choose time"
17392 msgstr "Vælg en"
17394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:212
17395 #, c-format
17396 msgid ""
17397 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
17398 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
17399 msgstr ""
17401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
17402 #, c-format
17403 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
17404 msgstr ""
17405 "Udvælg hvilke plugins, der bruges til at foreslå søgninger til lånere og "
17406 "stab."
17408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
17409 #, c-format
17410 msgid "Choose your library:"
17411 msgstr "Vælg dit bibliotek:"
17413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:399
17414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:436
17415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:176
17416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:183
17417 #, c-format
17418 msgid "Choose: "
17419 msgstr "Vælg: "
17421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:345
17422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:758
17423 #, c-format
17424 msgid "Chorale preludes"
17425 msgstr "Koral-præludier"
17427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:344
17428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:757
17429 #, c-format
17430 msgid "Chorales"
17431 msgstr "Koraler"
17433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:416
17434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:829
17435 #, c-format
17436 msgid "Chorus score"
17437 msgstr "Korudtog"
17439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
17440 #, c-format
17441 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
17442 msgstr "Chris Catalfo (ny MARC-editor som Plugin)"
17444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
17445 #, c-format
17446 msgid "Chris Cormack"
17447 msgstr "Chris Cormack"
17449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:184
17450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
17451 #, c-format
17452 msgid "Chris Nighswonger"
17453 msgstr "Chris Nighswonger"
17455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
17456 #, c-format
17457 msgid "Christophe Croullebois"
17458 msgstr "Christophe Croullebois"
17460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
17461 #, c-format
17462 msgid "Christopher Hall"
17463 msgstr "Christopher Hall"
17465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179
17466 #, fuzzy, c-format
17467 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
17468 msgstr "Liz Rea (3.6 Versionsvedligeholder)"
17470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
17471 #, c-format
17472 msgid "Christopher Hyde"
17473 msgstr "Christopher Hyde"
17475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
17476 #, c-format
17477 msgid "Cindy Murdock Ames"
17478 msgstr "Cindy Murdock Ames"
17480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:172
17481 #, c-format
17482 msgid "Circ note"
17483 msgstr "Udlånsnotits"
17485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:149
17486 #, fuzzy, c-format
17487 msgid "Circ notes"
17488 msgstr "Udlånsnotits"
17490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:4
17491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
17492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
17493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:52
17494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:260
17495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
17496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:29
17497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
17498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:29
17499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:29
17500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:29
17501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:29
17502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:29
17503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31
17504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:28
17505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
17506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
17507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:95
17508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
17509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:14
17510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
17511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
17512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
17513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70
17514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
17515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
17516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29
17517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:16
17518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:107
17519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
17520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
17521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
17522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
17523 #, c-format
17524 msgid "Circulation"
17525 msgstr "Udlån"
17527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
17528 #, fuzzy, c-format
17529 msgid ""
17530 "Circulation (\"fair-trade\") symbol by Edward Boatman ; Patrons "
17531 "(\"children's library\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen "
17532 "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") symbol "
17533 "by Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, "
17534 "Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd "
17535 "Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Course reserves (\"stack of books\") "
17536 "symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\"price tag\") symbol by the Noun "
17537 "Project ; Authorities (\"link\") symbol by Matthew Exton ; Serials "
17538 "(\"newspaper\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\"present\") symbol "
17539 "by David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbol by Scott Lewis ; "
17540 "Administration (\"gears\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\"wrench\") "
17541 "symbol by National Park Service "
17542 msgstr ""
17543 "Circulation (\"fair-trade\") symbol by Edward Boatman ; Patrons "
17544 "(\"children's library\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen "
17545 "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") symbol "
17546 "by Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, "
17547 "Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd "
17548 "Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Cataloging (\"price tag\") symbol by the "
17549 "Noun Project ; Authorities (\"link\") symbol by Matthew Exton ; Serials "
17550 "(\"newspaper\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\"present\") symbol "
17551 "by David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbol by Scott Lewis ; "
17552 "Administration (\"gears\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\"wrench\") "
17553 "symbol by National Park Service "
17555 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:3
17557 #, c-format
17558 msgid "Circulation History for %s"
17559 msgstr "Udlånshistorik for %s"
17561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:37
17562 #, c-format
17563 msgid "Circulation Reports"
17564 msgstr "Udlånsrapporter"
17566 #. %1$s:  branch_name 
17567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:144
17568 #, c-format
17569 msgid "Circulation alerts for %s"
17570 msgstr "Udlånsbeskeder til %s"
17572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
17573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
17574 #, c-format
17575 msgid "Circulation and fines rules"
17576 msgstr "Udlåns- og bøderegler"
17578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:76
17579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10
17580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:74
17581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:35
17582 #, c-format
17583 msgid "Circulation history"
17584 msgstr "Udlånshistorik"
17586 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
17587 #, fuzzy, c-format
17588 msgid "Circulation note"
17589 msgstr "Udlånsnotits: "
17591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:385
17592 #, c-format
17593 msgid "Circulation note: "
17594 msgstr "Udlånsnotits: "
17596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
17597 #, fuzzy, c-format
17598 msgid "Circulation records were last synced on: "
17599 msgstr "Udlån: Udestående den %s "
17601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
17602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:23
17603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
17604 #, c-format
17605 msgid "Circulation statistics"
17606 msgstr "Udlånsstatistik"
17608 #. %1$s:  LoginBranchname 
17609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:18
17610 #, c-format
17611 msgid "Circulation: Overdues at %s"
17612 msgstr "Udlån: Udestående den %s"
17614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:447
17615 #, c-format
17616 msgid "Citation"
17617 msgstr "Citat"
17619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
17620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
17621 #, c-format
17622 msgid "Cities"
17623 msgstr "Byer"
17625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
17626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
17627 #, c-format
17628 msgid "Cities and towns"
17629 msgstr "Byer"
17631 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
17632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:87
17633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:126
17634 #, c-format
17635 msgid "City"
17636 msgstr "By"
17638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:125
17639 #, c-format
17640 msgid "City ID"
17641 msgstr "By ID"
17643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:55
17644 #, c-format
17645 msgid "City ID: "
17646 msgstr "By ID: "
17648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:84
17649 #, c-format
17650 msgid "City id"
17651 msgstr "By ID"
17653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:5
17654 #, c-format
17655 msgid "City search:"
17656 msgstr "By søgning:"
17658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122
17659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:58
17660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
17661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:413
17662 #, c-format
17663 msgid "City: "
17664 msgstr "By: "
17666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:265
17667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:267
17668 #, c-format
17669 msgid "Claim acquisition"
17670 msgstr "Reklamation erhvervelse"
17672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:273
17673 #, c-format
17674 msgid "Claim date"
17675 msgstr "Reklamationsdato"
17677 #. INPUT type=submit
17678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:206
17679 #, fuzzy
17680 msgid "Claim order"
17681 msgstr "Reklamere bestilling"
17683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:270
17684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:272
17685 #, c-format
17686 msgid "Claim serial issue"
17687 msgstr "Reklamere tidsskriftsudgave"
17689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:99
17690 #, c-format
17691 msgid "Claim using notice: "
17692 msgstr "Reklamation via besked: "
17694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:226
17695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:303
17696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
17697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:222
17698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
17699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:355
17700 #, c-format
17701 msgid "Claimed"
17702 msgstr "Reklameret"
17704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:124
17705 #, c-format
17706 msgid "Claimed date"
17707 msgstr "Reklamationsdato"
17709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
17710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:178
17711 #, c-format
17712 msgid "Claims"
17713 msgstr "Reklamationer"
17715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
17716 #, c-format
17717 msgid "Claims count"
17718 msgstr "Reklamation over antal"
17720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
17721 #, c-format
17722 msgid "Claire Hernandez"
17723 msgstr "Claire Hernandez"
17725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:404
17726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:406
17727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:410
17728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:412
17729 #, c-format
17730 msgid "Clarinet"
17731 msgstr "Klarinet"
17733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
17734 #, c-format
17735 msgid "Class"
17736 msgstr "Klasse"
17738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
17739 #, c-format
17740 msgid "Class: "
17741 msgstr "Klasse: "
17743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
17744 #, c-format
17745 msgid "ClassSources"
17746 msgstr "ClassSources"
17748 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
17749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:235
17750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:14
17751 #, c-format
17752 msgid "Classification"
17753 msgstr "Klassifikation"
17755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:272
17756 #, c-format
17757 msgid "Classification filing rules"
17758 msgstr "Sorteringsregler for klassifikation"
17760 #. SCRIPT
17761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
17762 msgid "Classification source code missing"
17763 msgstr "Klassifikationskildekode mangler"
17765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
17766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
17767 #, c-format
17768 msgid "Classification source code: "
17769 msgstr "Klassifikationskildekode: "
17771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
17772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
17773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
17774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
17775 #, c-format
17776 msgid "Classification sources"
17777 msgstr "Klassifikationskilder"
17779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:447
17780 #, c-format
17781 msgid "Classification:"
17782 msgstr "Klassifikation:"
17784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:206
17785 #, c-format
17786 msgid "Classification: "
17787 msgstr "Klassifikation: "
17789 #. For the first occurrence,
17790 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
17791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:118
17792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
17793 #, fuzzy, c-format
17794 msgid "Classification: %s "
17795 msgstr "Klassifikation: "
17797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
17798 #, c-format
17799 msgid "Claudia Forsman"
17800 msgstr "Claudia Forsman"
17802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:269
17803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:271
17804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:275
17805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:277
17806 #, c-format
17807 msgid "Clavicorde"
17808 msgstr "Klavikord"
17810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
17811 #, c-format
17812 msgid "Clay Fouts"
17813 msgstr "Clay Fouts"
17815 #. INPUT type=submit
17816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
17817 msgid "Clean"
17818 msgstr "Slette"
17820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:42
17821 #, c-format
17822 msgid "Clean patron records"
17823 msgstr "Rense lånerposter"
17825 #. %1$s:  import_batch_id 
17826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:166
17827 #, c-format
17828 msgid "Cleaned import batch #%s"
17829 msgstr "Renset importfil-stabel #%s"
17831 #. For the first occurrence,
17832 #. SCRIPT
17833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
17834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
17835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:324
17836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
17837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:516
17838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:696
17839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:464
17840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:541
17841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1300
17842 #, c-format
17843 msgid "Clear"
17844 msgstr "Slette"
17846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:71
17847 #, c-format
17848 msgid "Clear All"
17849 msgstr "Slet alle"
17851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:193
17852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:111
17853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:279
17854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:131
17855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
17856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
17857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
17858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
17859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:132
17860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
17861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
17862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:511
17863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
17864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:132
17865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:123
17866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
17867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
17868 #, c-format
17869 msgid "Clear all"
17870 msgstr "Slet alle"
17872 #. SCRIPT
17873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
17874 msgid ""
17875 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
17876 msgstr ""
17877 "Slet alle reservoir-poster gemt i denne stabel? Dette kan ikke fortrydes."
17879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:76
17880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1251
17881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:343
17882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:350
17883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:751
17884 #, c-format
17885 msgid "Clear date"
17886 msgstr "Slet dato"
17888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:109
17889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:190
17890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:193
17891 #, c-format
17892 msgid "Clear field"
17893 msgstr "Slet felt"
17895 #. INPUT type=reset
17896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:254
17897 msgid "Clear filters"
17898 msgstr "Slet filtre"
17900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
17901 #, fuzzy, c-format
17902 msgid "Clear on loan"
17903 msgstr "%s udlånt:"
17905 #. A
17906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:685
17907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
17908 msgid "Clear screen"
17909 msgstr "Tøm skærm"
17911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
17912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
17913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:99
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
17915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
17916 #, c-format
17917 msgid "Click 'Next' to continue "
17918 msgstr "Klik på 'Næste' for at fortsætte "
17920 #. For the first occurrence,
17921 #. SCRIPT
17922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
17923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
17924 msgid "Click ID to select/deselect quote"
17925 msgstr "Klik ID for at vælge/fravælge citat"
17927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:418
17928 #, c-format
17929 msgid "Click Save to finish."
17930 msgstr "Klik på 'Gem' for at afslutte"
17932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:855
17933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:557
17934 #, c-format
17935 msgid "Click here to access online"
17936 msgstr "Klik her for online-adgang"
17938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:374
17939 #, c-format
17940 msgid "Click here to access online "
17941 msgstr "Klik her for online-adgang "
17943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:148
17944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:156
17945 #, c-format
17946 msgid "Click here to define a printer profile."
17947 msgstr "Klik her, for at definere en printerprofil."
17949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:256
17950 #, fuzzy, c-format
17951 msgid "Click here to go back to booksellers page"
17952 msgstr "Klik her for online-adgang "
17954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
17955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:71
17956 #, c-format
17957 msgid "Click here to see the merged record."
17958 msgstr "Klik her for at se den sammenføjede post."
17960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:185
17961 #, c-format
17962 msgid "Click on 'Finish' to complete and load the Koha Staff Interface. "
17963 msgstr ""
17964 "Klik på 'Afslut' for at afslutte og indlæse Koha medarbejder-interfacen. "
17966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:920
17967 #, c-format
17968 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
17969 msgstr "Klik på et billede for at se det in billedfremviseren"
17971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:324
17972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
17973 #, c-format
17974 msgid ""
17975 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
17976 "edit."
17977 msgstr ""
17978 "Klik på et vilkårligt felt for at ændre indholdet; Tryk på &lt;Enter&gt; "
17979 "tasten for at gemme."
17981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
17982 #, c-format
17983 msgid "Click on individual cells to edit."
17984 msgstr "Klik på de enkelte felter for at ændre."
17986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:325
17987 #, c-format
17988 msgid ""
17989 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
17990 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
17991 msgstr ""
17992 "Klik på et eller flere citat-numre for at vælge hele citater, der skal "
17993 "slettes; Klik på knappen 'Slet citat(er)' for at slette valgte citater."
17995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:207
17996 #, c-format
17997 msgid ""
17998 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
17999 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
18000 msgstr ""
18001 "Klik på et eller flere citat-numre for at vælge hele citater, der skal "
18002 "slettes; Klik på knappen 'Slet citat(er)' for at slette valgte citater."
18004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:205
18005 #, c-format
18006 msgid ""
18007 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
18008 "Enter&gt; key to save the quote. "
18009 msgstr ""
18010 "Klik på 'Tilføj citat' for at tilføje et enkelt citat. Tryk på &lt;Enter&gt; "
18011 "knappen for at gemme citatet. "
18013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
18014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:21
18015 #, c-format
18016 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
18017 msgstr "Klik på følgende link(s), for at downloade den eksporterede stabel."
18019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:19
18020 #, c-format
18021 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
18022 msgstr "Klik på følgende links, for at downloade den eksporterede stabel."
18024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:145
18025 #, c-format
18026 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
18027 msgstr "Klik i tabelfelterne for at skifte indstillinger."
18029 #. SCRIPT
18030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
18031 msgid ""
18032 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
18033 "be selected."
18034 msgstr ""
18035 "Klik på citatets id for at vælge eller fravælge citatet. Flere citater kan "
18036 "vælges."
18038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:318
18039 #, c-format
18040 msgid ""
18041 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
18042 msgstr "Klik på knappen \"Vælg fil\" og vælg den csv-fil, der skal uploades."
18044 #. %1$s:  ELSE 
18045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:279
18046 #, c-format
18047 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
18048 msgstr "Klik på knappen 'Slette' for at fjerne det aktuelle billede. %s "
18050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:208
18051 #, c-format
18052 msgid ""
18053 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
18054 "quotes."
18055 msgstr ""
18056 "Klik på knappen 'Importer citater' i værktøjslinien for at importere en CSV "
18057 "fil med citater."
18059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:326
18060 #, c-format
18061 msgid ""
18062 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
18063 "quotes."
18064 msgstr ""
18065 "Klik på knappen 'Gem tilbud' i værktøjslinien for at gemme hele stablen af "
18066 "tilbud."
18068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:415
18069 #, c-format
18070 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
18071 msgstr "Klik på datoen for at tilføje eller editere en feriedag."
18073 #. INPUT type=submit
18074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:136
18075 msgid "Click to \"Unmap\""
18076 msgstr "Klik på \"Adskil\""
18078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:120
18079 #, c-format
18080 msgid "Click to Edit"
18081 msgstr "Klik for at editere"
18083 #. A
18084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:258
18085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:563
18086 msgid "Click to Expand this Tag"
18087 msgstr "Klik for at udvide dette felt"
18089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:248
18090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:380
18091 #, c-format
18092 msgid "Click to add item"
18093 msgstr "Klik for at tilføje eksemplar"
18095 #. SCRIPT
18096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
18097 msgid "Click to collapse this section"
18098 msgstr "Klik for at lukke afsnittet"
18100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:287
18101 #, c-format
18102 msgid "Click to edit"
18103 msgstr "Klik for at redigere"
18105 #. SCRIPT
18106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
18107 msgid "Click to expand this section"
18108 msgstr "Klik for at udvide dette afsnit"
18110 #. SCRIPT
18111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
18112 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
18113 msgstr "Klik for at få tildelt et tilfældigt genereret forslag. "
18115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
18116 #, c-format
18117 msgid "Click to recheck dependencies "
18118 msgstr "Klik for at kontrollere afhængigheder igen "
18120 #. INPUT type=submit
18121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:132
18122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
18123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:272
18124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
18125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:618
18126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
18127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:186
18128 msgid "Clone"
18129 msgstr "Klone"
18131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
18132 #, c-format
18133 msgid "Clone these rules to:"
18134 msgstr "Kopiere disse regler til:"
18136 #. IMG
18137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
18138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:272
18139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
18140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:618
18141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
18142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:186
18143 msgid "Clone this subfield"
18144 msgstr "Klone dette delfelt"
18146 #. %1$s:  IF ( frombranchname || tobranchname ) 
18147 #. %2$s:  IF ( frombranchname ) 
18148 #. %3$s:  frombranchname 
18149 #. %4$s:  END 
18150 #. %5$s:  IF ( tobranchname ) 
18151 #. %6$s:  tobranchname 
18152 #. %7$s:  END 
18153 #. %8$s:  END 
18154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
18155 #, c-format
18156 msgid "Cloning issuing rules %s %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s %s "
18157 msgstr "Kopier udgivelsesregler %s %s fra \"%s\"%s %s til \"%s\"%s %s "
18159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
18160 #, c-format
18161 msgid "Cloning of issuing rules failed!"
18162 msgstr "Kopiering af udlånsregler mislykkedes fehlgeschlagen!"
18164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:85
18165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:107
18166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
18167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:277
18168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64
18169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:408
18170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
18171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:78
18172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
18173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:76
18174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:148
18175 #, c-format
18176 msgid "Close"
18177 msgstr "Lukke"
18179 #. INPUT type=button
18180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
18181 msgid "Close Help Window"
18182 msgstr "Lukke hjælpevinduet"
18184 #. INPUT type=button
18185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
18186 msgid "Close and print"
18187 msgstr "Luk og udskriv"
18189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:284
18190 #, c-format
18191 msgid "Close basket group"
18192 msgstr "Lukke bestillingsgruppe"
18194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:415
18195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:828
18196 #, c-format
18197 msgid "Close score"
18198 msgstr "Luk skoring"
18200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
18201 #, c-format
18202 msgid "Close this basket"
18203 msgstr "Lukke denne kurv"
18205 #. A
18206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
18207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
18208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
18209 msgid "Close this menu"
18210 msgstr "Luk denne menu"
18212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
18213 #, c-format
18214 msgid "Close this window."
18215 msgstr "Lukke vindue"
18217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
18218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
18219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
18220 #, c-format
18221 msgid "Close window"
18222 msgstr "Lukke vindue"
18224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:95
18225 #, c-format
18226 msgid "Close: "
18227 msgstr "Lukke: "
18229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
18230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
18231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:106
18232 #, c-format
18233 msgid "Closed"
18234 msgstr "Lukket"
18236 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 
18237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:142
18238 #, c-format
18239 msgid "Closed (%s)"
18240 msgstr "Lukket (%s)"
18242 #. SCRIPT
18243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
18244 #, fuzzy
18245 msgid "Closed on %s"
18246 msgstr "Lukket den %s."
18248 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
18249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:87
18250 #, c-format
18251 msgid "Closed on %s."
18252 msgstr "Lukket den %s."
18254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:204
18255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
18256 #, c-format
18257 msgid "Closed on:"
18258 msgstr "Lukket den:"
18260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:81
18261 #, c-format
18262 msgid "Cloud cover"
18263 msgstr "Skydække"
18265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:18
18266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:66
18267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:85
18268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:104
18269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:123
18270 #, c-format
18271 msgid "Coats of arms"
18272 msgstr "Våbenskjold"
18274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:69
18275 #, c-format
18276 msgid "Coauthor"
18277 msgstr "Medforfatter"
18279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
18280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
18281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:105
18282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:97
18283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:246
18284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
18285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
18286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:294
18287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
18288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:298
18289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
18290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
18291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
18292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
18293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:62
18294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1065
18295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
18296 #, c-format
18297 msgid "Code"
18298 msgstr "Kode"
18300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:11
18301 #, c-format
18302 msgid "Code date publication "
18303 msgstr "Kode udgivelsesdato "
18305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:298
18306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:302
18307 #, c-format
18308 msgid "Code:"
18309 msgstr "Kode:"
18311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:5
18312 #, c-format
18313 msgid "Coded Fields"
18314 msgstr "Kodede felter"
18316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:1
18317 #, c-format
18318 msgid "Coded information filters"
18319 msgstr "Kodet informationsfilter"
18321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
18322 #, c-format
18323 msgid "Colin Campbell"
18324 msgstr "Colin Campbell"
18326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:172
18327 #, c-format
18328 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
18329 msgstr "Colin Campbell (3.4 QA manager)"
18331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:180
18332 #, c-format
18333 msgid "Collage"
18334 msgstr "Kollage"
18336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:272
18337 #, fuzzy, c-format
18338 msgid "Collapse all"
18339 msgstr "Klappet sammen"
18341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:253
18342 #, c-format
18343 msgid "Collapsed"
18344 msgstr "Klappet sammen"
18346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:145
18347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:210
18348 #, c-format
18349 msgid "Collect from patron: "
18350 msgstr "Indsaml fra låner: "
18352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
18353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:9
18354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:529
18355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
18356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
18357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:272
18358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
18359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
18360 #, c-format
18361 msgid "Collection"
18362 msgstr "Samling"
18364 #. %1$s:  updatedTitle 
18365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
18366 #, c-format
18367 msgid "Collection '%s' Failed to be updated!"
18368 msgstr "Samling '%s' kunne ikke opdateres!"
18370 #. %1$s:  updatedTitle 
18371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:37
18372 #, c-format
18373 msgid "Collection '%s' Updated successfully!"
18374 msgstr "Samling '%s' blev opdateret korrekt!"
18376 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
18377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
18378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
18379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:225
18380 #, c-format
18381 msgid "Collection code"
18382 msgstr "Samlingskode"
18384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:50
18385 #, fuzzy, c-format
18386 msgid "Collection code:"
18387 msgstr "Samlingskode"
18389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:191
18390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:314
18391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
18392 #, c-format
18393 msgid "Collection title:"
18394 msgstr "Samlingstitel:"
18396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
18397 #, c-format
18398 msgid "Collection transferred successfully"
18399 msgstr "Samling overført korrekt"
18401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
18402 #, c-format
18403 msgid "Collection:"
18404 msgstr "Samling:"
18406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:429
18407 #, c-format
18408 msgid "Collection: "
18409 msgstr "Samling: "
18411 #. For the first occurrence,
18412 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
18413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:76
18414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
18415 #, fuzzy, c-format
18416 msgid "Collection: %s "
18417 msgstr "Samling: "
18419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:132
18420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:330
18421 #, c-format
18422 msgid "Collective biography"
18423 msgstr "Samlet biografi"
18425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:106
18426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:119
18427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
18428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:212
18429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
18430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:299
18431 #, c-format
18432 msgid "Colon (:)"
18433 msgstr "Kolon (:)"
18435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:122
18436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:757
18437 #, c-format
18438 msgid "Color"
18439 msgstr "Farve"
18441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:10
18442 #, c-format
18443 msgid "Color indicator"
18444 msgstr "Farveindikator"
18446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:202
18447 #, c-format
18448 msgid "Color:"
18449 msgstr "Farve:"
18451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:225
18452 #, c-format
18453 msgid "Colour"
18454 msgstr "Farve"
18456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:48
18457 #, c-format
18458 msgid "Colour indicator"
18459 msgstr "Farveindikator"
18461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:77
18462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104
18463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
18464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:110
18465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:121
18466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
18467 #, c-format
18468 msgid "Column"
18469 msgstr "Spalte"
18471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:174
18472 #, c-format
18473 msgid "Column: "
18474 msgstr "Spalte: "
18476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:247
18477 #, c-format
18478 msgid "Columns"
18479 msgstr "Spalter"
18481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
18482 #, c-format
18483 msgid ""
18484 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
18485 "columns will be ignored. "
18486 msgstr ""
18487 "Spalter skal fyldes fra venstre til højre: hvis første spalte er tom, "
18488 "ignoreres de øvrige spalter. "
18490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:172
18491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:443
18492 #, c-format
18493 msgid "Combination"
18494 msgstr "Kombination"
18496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:490
18497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:903
18498 #, c-format
18499 msgid "Comedy"
18500 msgstr "Komedie"
18502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:56
18503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
18504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
18505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:161
18506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:192
18507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:223
18508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:254
18509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1073
18510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1103
18511 #, c-format
18512 msgid "Comics/graphic novels"
18513 msgstr "Tegneserie/grafisk novelle"
18515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:177
18516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:24
18517 #, c-format
18518 msgid "Coming from"
18519 msgstr "Kommer fra"
18521 #. %1$s:  branchesloo.branchname 
18522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:45
18523 #, c-format
18524 msgid "Coming from %s"
18525 msgstr "Kommer fra %s"
18527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:107
18528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:120
18529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
18530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:214
18531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
18532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
18533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
18534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
18535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:304
18536 #, c-format
18537 msgid "Comma (,)"
18538 msgstr "Komma (,)"
18540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:815
18541 #, c-format
18542 msgid "Comma separated text"
18543 msgstr "Kommasepareret tekst"
18545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:32
18546 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
18547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
18548 #, fuzzy, c-format
18549 msgid "Comment"
18550 msgstr "Kommentar "
18552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:37
18553 #, c-format
18554 msgid "Comment "
18555 msgstr "Kommentar "
18557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:74
18558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
18559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
18560 #, c-format
18561 msgid "Comment:"
18562 msgstr "Kommentar:"
18564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1249
18565 #, fuzzy, c-format
18566 msgid "Comment: "
18567 msgstr "Kommentar:"
18569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:31
18570 #, c-format
18571 msgid "Commenter "
18572 msgstr "Kommentator "
18574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
18575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:383
18576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
18577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
18578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
18579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:376
18580 #, c-format
18581 msgid "Comments"
18582 msgstr "Kommentarer"
18584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
18585 #, c-format
18586 msgid "Comments about this file: "
18587 msgstr "Kommentarer til denne fil: "
18589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
18590 #, c-format
18591 msgid "Comments awaiting moderation"
18592 msgstr "Kommentarer til moderation"
18594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:126
18595 #, c-format
18596 msgid "Comments pending approval"
18597 msgstr "Kommentarer afventer godkendelse"
18599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209
18600 #, c-format
18601 msgid "Comments:"
18602 msgstr "Kommentarer:"
18604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:43
18605 #, c-format
18606 msgid "Compact view"
18607 msgstr "Kompakt visning"
18609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:52
18610 #, c-format
18611 msgid "Company details"
18612 msgstr "Firmadetaljer"
18614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:182
18615 #, c-format
18616 msgid "Company name: "
18617 msgstr "Firmanavn: "
18619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:185
18620 #, c-format
18621 msgid "Compare barcodes list to results: "
18622 msgstr "Sammenlign stregkodeliste med resultater: "
18624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:21
18625 #, c-format
18626 msgid "Complete view"
18627 msgstr "Komplet visning"
18629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:343
18630 #, c-format
18631 msgid "Completed import of records"
18632 msgstr "Afsluttet import af poster"
18634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:40
18635 #, c-format
18636 msgid "Completed: "
18637 msgstr "Afsluttet: "
18639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:544
18640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
18641 #, c-format
18642 msgid "Completely irregular"
18643 msgstr "Helt uregelmæssig"
18645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:346
18646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:476
18647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:681
18648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
18649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
18650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
18651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
18652 #, c-format
18653 msgid "Completely romanized/printed cards in script"
18654 msgstr "Helt romaniserede/trykte kort i skript"
18656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
18657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
18658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
18659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:937
18660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1185
18661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1344
18662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1437
18663 #, c-format
18664 msgid "Completely romanized/printed cards romanized"
18665 msgstr "Helt romaniserede/trykte kort romaniserede"
18667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:593
18668 #, c-format
18669 msgid "Completeness"
18670 msgstr "Fuldstændighed"
18672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:234
18673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:236
18674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:240
18675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:242
18676 #, c-format
18677 msgid "Computer"
18678 msgstr "Computer"
18680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:411
18681 #, c-format
18682 msgid "Computer File"
18683 msgstr "Computer-fil"
18685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:137
18686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:359
18687 #, c-format
18688 msgid "Computer Files"
18689 msgstr "Computer-filer"
18691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:83
18692 #, c-format
18693 msgid "Computer file"
18694 msgstr "Computer-fil"
18696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:139
18697 #, c-format
18698 msgid "Computer file/Electronic resource"
18699 msgstr "Computer-fil/elektronisk ressource"
18701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
18702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
18703 #, c-format
18704 msgid "Computer program"
18705 msgstr "Computer-program"
18707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:4
18708 #, c-format
18709 msgid ""
18710 "Computer-generated, six-character numeric string that indicates the date the "
18711 "MARC record was created. Recorded in the pattern yymmdd."
18712 msgstr ""
18713 "Computer-dannet, seks tegn lang numerisk streng, som angiver den dato, hvor "
18714 "MARC-posten blev dannet. Angivet i mønsteret yymmdd."
18716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:343
18717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:756
18718 #, c-format
18719 msgid "Concerti grossi"
18720 msgstr "Concerto grossi"
18722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:347
18723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:760
18724 #, c-format
18725 msgid "Concertos"
18726 msgstr "Koncerter"
18728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:165
18729 #, c-format
18730 msgid "Concise description"
18731 msgstr "Kontraktbeskrivelse:"
18733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:417
18734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:830
18735 #, c-format
18736 msgid "Condensed score"
18737 msgstr "Partiturudtog"
18739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:414
18740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:827
18741 #, c-format
18742 msgid "Condensed score or piano-conductor score"
18743 msgstr "Partiturudtog, klaverudtog"
18745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:949
18746 #, c-format
18747 msgid "Conference or meeting code:"
18748 msgstr "Konference- eller kongreskode:"
18750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:482
18751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
18752 #, c-format
18753 msgid "Conference proceedings"
18754 msgstr "Konferenceberetning"
18756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
18757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:99
18758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
18759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:660
18760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
18761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:297
18762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
18763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1146
18764 #, c-format
18765 msgid "Conference publication"
18766 msgstr "Konferenceskrift"
18768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:332
18769 #, c-format
18770 msgid "Conference publication indicator"
18771 msgstr "Indikator for konferenceskrift"
18773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
18774 #, c-format
18775 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
18776 msgstr "Konfiguration OK. Der er ingen fejl i MARC-tabellen"
18778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
18779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
18780 #, c-format
18781 msgid "Configure"
18782 msgstr "Konfigurer"
18784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
18785 #, c-format
18786 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
18787 msgstr "Konfigurer disse parametre i den viste rækkefølge."
18789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
18790 #, c-format
18791 msgid "Configuring "
18792 msgstr "Konfigurations-fil "
18794 #. INPUT type=submit
18795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:563
18796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:611
18797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:162
18798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:197
18799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:240
18800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:152
18801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:220
18802 msgid "Confirm"
18803 msgstr "Bekræft"
18805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:646
18806 #, c-format
18807 msgid "Confirm custom report"
18808 msgstr "Bekræft tolddeklaration"
18810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:349
18811 #, c-format
18812 msgid "Confirm delete: "
18813 msgstr "Bekræft sletning: "
18815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:160
18816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
18817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198
18818 #, c-format
18819 msgid "Confirm deletion"
18820 msgstr "Bekræft sletning"
18822 #. %1$s:  branchname 
18823 #. %2$s:  branchcode 
18824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:154
18825 #, c-format
18826 msgid "Confirm deletion of %s (%s)?"
18827 msgstr "Bekræft sletning af %s (%s)?"
18829 #. %1$s:  searchfield 
18830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
18831 #, c-format
18832 msgid "Confirm deletion of %s?"
18833 msgstr "Bekræft sletning af %s?"
18835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:75
18836 #, c-format
18837 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
18838 msgstr "Bekræft sletning af definition af autoritetsstruktur for "
18840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
18841 #, c-format
18842 msgid "Confirm deletion of classification source "
18843 msgstr "Bekræft sletning af klassifikationskilde "
18845 #. %1$s:  contractnumber 
18846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
18847 #, c-format
18848 msgid "Confirm deletion of contract %s"
18849 msgstr "Bekræft sletning af kontrakten %s"
18851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:122
18852 #, c-format
18853 msgid "Confirm deletion of currency "
18854 msgstr "Bekræft sletning af valuta "
18856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
18857 #, c-format
18858 msgid "Confirm deletion of filing rule "
18859 msgstr "Bekræft sletning af sorteringsregel "
18861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
18862 #, c-format
18863 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
18864 msgstr "Bekræft sletning af lånerattributtype "
18866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:117
18867 #, c-format
18868 msgid "Confirm deletion of printer "
18869 msgstr "Bekræft sletning af printeren "
18871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
18872 #, c-format
18873 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
18874 msgstr "Bekræft sletning af postsammenligningsregel "
18876 #. %1$s:  searchfield 
18877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239
18878 #, c-format
18879 msgid "Confirm deletion of server %s"
18880 msgstr "Bekræft sletning af server %s"
18882 #. %1$s:  tagsubfield 
18883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:284
18884 #, c-format
18885 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
18886 msgstr "Bekræft sletning af underfeltet %s?"
18888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
18889 #, c-format
18890 msgid "Confirm deletion of tag "
18891 msgstr "Bekræft sletning af mærke "
18893 #. SCRIPT
18894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:8
18895 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
18896 msgstr "Bekræft sletning af denne leverandør?"
18898 #. INPUT type=submit
18899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:351
18900 msgid "Confirm hold"
18901 msgstr "Bekræft reservering"
18903 #. INPUT type=submit
18904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:348
18905 msgid "Confirm hold and transfer"
18906 msgstr "Bekræft reservering og overførsel"
18908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:203
18909 #, fuzzy, c-format
18910 msgid "Confirm holds"
18911 msgstr "Bekræft reservering"
18913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
18914 #, c-format
18915 msgid "Confirm new password:"
18916 msgstr "Bekræft ny adgangskode:"
18918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:80
18919 #, c-format
18920 msgid "Congratulations, installation complete"
18921 msgstr "Tillykke, installtionen er færdig"
18923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:252
18924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:595
18925 #, c-format
18926 msgid "Conic, other"
18927 msgstr "Konisk, andet"
18929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:251
18930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:594
18931 #, c-format
18932 msgid "Conic, specific type unknown"
18933 msgstr "Konisk, specifik type ukendt"
18935 #. %1$s:  tablename 
18936 #. %2$s:  kohafield 
18937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:29
18938 #, c-format
18939 msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield"
18940 msgstr "Forbind %s.%s med MARC-underfelt"
18942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
18943 #, c-format
18944 msgid "Connection established."
18945 msgstr "Etabler forbindelse."
18947 #. For the first occurrence,
18948 #. %1$s:  errcon.server 
18949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:208
18950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:219
18951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
18952 #, c-format
18953 msgid "Connection failed to %s"
18954 msgstr "Forbindelse mislykket til %s"
18956 #. For the first occurrence,
18957 #. %1$s:  errcon.server 
18958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:209
18959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:220
18960 #, c-format
18961 msgid "Connection timeout to %s"
18962 msgstr "Forbindelse mislykket til %s"
18964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
18965 #, c-format
18966 msgid "Connor Dewar"
18967 msgstr "Connor Dewar"
18969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
18970 #, c-format
18971 msgid "Connor Fraser"
18972 msgstr "Connor Fraser"
18974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:93
18975 #, c-format
18976 msgid "Considered lost"
18977 msgstr "Formodet tabt"
18979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:324
18980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:200
18981 #, c-format
18982 msgid "Constraints"
18983 msgstr "Begrænsninger"
18985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:574
18986 #, c-format
18987 msgid "Contact"
18988 msgstr "Kontakt"
18990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:69
18991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:195
18992 #, c-format
18993 msgid "Contact details"
18994 msgstr "Kontaktdetaljer"
18996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:46
18997 #, c-format
18998 msgid "Contact information"
18999 msgstr "Kontaktinformation"
19001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:70
19002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
19003 #, c-format
19004 msgid "Contact name: "
19005 msgstr "Kontaktnavn: "
19007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
19008 #, c-format
19009 msgid "Contact: "
19010 msgstr "Kontakt: "
19012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:47
19013 #, c-format
19014 msgid "Contains"
19015 msgstr "Indeholder"
19017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
19018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
19019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
19020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
19021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
19022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
19023 #, c-format
19024 msgid "Contains a blank (#) or a fill character (|)."
19025 msgstr "Indeholder et mellemrum (#) eller en fyldkarakter (|)."
19027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:133
19028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:331
19029 #, c-format
19030 msgid "Contains biographical information"
19031 msgstr "Indeholder biografiske informationer"
19033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
19034 #, c-format
19035 msgid "Content"
19036 msgstr "Indhold"
19038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
19039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:588
19040 #, c-format
19041 msgid "Contents"
19042 msgstr "Indhold"
19044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:224
19045 #, c-format
19046 msgid "Contents note: "
19047 msgstr "Indholdsnotits: "
19049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:268
19050 #, c-format
19051 msgid "Contents of "
19052 msgstr "Indhold af "
19054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:575
19055 #, c-format
19056 msgid "Contents:"
19057 msgstr "Indhold:"
19059 #. INPUT type=submit
19060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:171
19061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:61
19062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
19063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:345
19064 #, c-format
19065 msgid "Continue"
19066 msgstr "Fortsæt"
19068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
19069 #, c-format
19070 msgid "Continue to log in to Koha"
19071 msgstr "Fortsæt for at logge ind i Koha"
19073 #. INPUT type=submit
19074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:274
19075 #, fuzzy
19076 msgid "Continue without Marking >>"
19077 msgstr "Fortsæt uden markering >>"
19079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:778
19080 #, c-format
19081 msgid "Continued by:"
19082 msgstr "Fortsat af:"
19084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:781
19085 #, c-format
19086 msgid "Continued in part by:"
19087 msgstr "Delvist fortsat af:"
19089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:723
19090 #, c-format
19091 msgid "Continues in part:"
19092 msgstr "Fortsætter delvist:"
19094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:720
19095 #, c-format
19096 msgid "Continues:"
19097 msgstr "Fortsætter:"
19099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:404
19100 #, c-format
19101 msgid "Continuing Resource"
19102 msgstr "Fortløbende samleværk"
19104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:514
19105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:951
19106 #, c-format
19107 msgid "Continuing Resources"
19108 msgstr "Fortløbende samleværk"
19110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:73
19111 #, c-format
19112 msgid "Continuing resource"
19113 msgstr "Fortløbende samleværk"
19115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
19116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
19117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
19118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
19119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:956
19120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1204
19121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1363
19122 #, c-format
19123 msgid "Continuing resource ceased publication"
19124 msgstr "Fortløbende ressource udgået publikation"
19126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
19127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:363
19128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:493
19129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:698
19130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:955
19131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1203
19132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1362
19133 #, c-format
19134 msgid "Continuing resource currently published"
19135 msgstr "Fortløbende ressource, som publiseres for tiden"
19137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:19
19138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:375
19139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:505
19140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:710
19141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:967
19142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1215
19143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1374
19144 #, c-format
19145 msgid "Continuing resource status unknown"
19146 msgstr "Fortløbende ressource med ukendt status"
19148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:274
19149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:276
19150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:280
19151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:282
19152 #, c-format
19153 msgid "Continuo"
19154 msgstr "Continuo"
19156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:530
19157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1016
19158 #, c-format
19159 msgid "Continuously updated"
19160 msgstr "Kontinuerligt opdateret"
19162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:201
19163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:544
19164 #, c-format
19165 msgid "Contours"
19166 msgstr "Konturer"
19168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
19169 #, c-format
19170 msgid "Contract"
19171 msgstr "Kontrakt"
19173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
19174 #, c-format
19175 msgid "Contract deleted"
19176 msgstr "Kontrakt slettet"
19178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
19179 #, c-format
19180 msgid "Contract description:"
19181 msgstr "Kontraktbeskrivelse:"
19183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
19184 #, c-format
19185 msgid "Contract end date:"
19186 msgstr "Kontraktudløb:"
19188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
19189 #, c-format
19190 msgid "Contract id "
19191 msgstr "Kontrakt-ID "
19193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
19194 #, fuzzy, c-format
19195 msgid ""
19196 "Contract name,Order number,Entry date,ISBN,Author,Title,Publication year,"
19197 "Publisher,Collection title,Internal note,Quantity,RRP,Delivery place,Billing "
19198 "place "
19199 msgstr ""
19200 "Kontraktnavn,Ordrenummer,Tilgangsdato,ISBN,Forfatter,Titel,Udgivelsesår,"
19201 "Udgiverkode,Samlingstitel,Noter,Antal,RRP,Leveringssted,Fakturaadresse %s\"%s"
19202 "\",%s,%s,%s,\"%s\",\"%s\",%s,\"%s\",\"%s\",\"%s\",%s,%s,\"%s\",\"%s\" %s "
19204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:144
19205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:198
19206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:284
19207 #, c-format
19208 msgid "Contract name:"
19209 msgstr "Kontraktnavn:"
19211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:143
19212 #, c-format
19213 msgid "Contract number:"
19214 msgstr "Kontraktnummer:"
19216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:197
19217 #, c-format
19218 msgid "Contract number: "
19219 msgstr "Kontraktnummer: "
19221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
19222 #, c-format
19223 msgid "Contract start date:"
19224 msgstr "Kontraktstart:"
19226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
19227 #, c-format
19228 msgid "Contract(s)"
19229 msgstr "Kontrakter"
19231 #. %1$s:  booksellername 
19232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:168
19233 #, c-format
19234 msgid "Contract(s) of %s"
19235 msgstr "Kontrakter med %s"
19237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:103
19238 #, c-format
19239 msgid "Contract: "
19240 msgstr "Kontrakt: "
19242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
19243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:66
19244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:73
19245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:77
19246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
19247 #, c-format
19248 msgid "Contracts"
19249 msgstr "Kontrakter"
19251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
19252 #, c-format
19253 msgid "Contributing companies and institutions"
19254 msgstr "Bidragende firmaer og institurioner"
19256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:113
19257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
19258 #, c-format
19259 msgid "Control no.: "
19260 msgstr "Kontrolnr.: "
19262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:252
19263 #, c-format
19264 msgid "Converted from MARCXML to MADS version 2.0 (Revision 2.10)"
19265 msgstr "Konverteret fra MARCXML til MADS version 2.0 (Revision 2.10)"
19267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:353
19268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:483
19269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:688
19270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:945
19271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1193
19272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1352
19273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1445
19274 #, c-format
19275 msgid "Cooperative cataloging program"
19276 msgstr "Kooperativt katalgiseringsprogram"
19278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:717
19279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:719
19280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:953
19281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:955
19282 #, c-format
19283 msgid "Copenhagen, Denmark"
19284 msgstr "København (Danmark)"
19286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
19287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:405
19288 #, c-format
19289 msgid "Copies:"
19290 msgstr "Kopier:"
19292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:424
19293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:405
19294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:194
19295 #, c-format
19296 msgid "Copy"
19297 msgstr "Eksemplarnr."
19299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:398
19300 #, c-format
19301 msgid "Copy holidays to:"
19302 msgstr "Kopier helligdage til:"
19304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
19305 #, c-format
19306 msgid "Copy notice"
19307 msgstr "Kopier note"
19309 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
19310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:378
19311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
19312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:223
19313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:536
19314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:84
19315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:144
19316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
19317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:394
19318 #, c-format
19319 msgid "Copy number"
19320 msgstr "Eksemplarnummer"
19322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
19323 #, fuzzy, c-format
19324 msgid "Copy number:"
19325 msgstr "Eksemplarnummer"
19327 #. %1$s:  branchloo.branchname 
19328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:156
19329 #, c-format
19330 msgid "Copy to %s"
19331 msgstr "Kopier til %s"
19333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:373
19334 #, c-format
19335 msgid "Copy to all libraries"
19336 msgstr "Kopier til alle biblioteker"
19338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:200
19339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:57
19340 #, c-format
19341 msgid "Copyright"
19342 msgstr "Udgivelsesår"
19344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
19345 #, fuzzy, c-format
19346 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
19347 msgstr "Udgivelsesår &copy; 2008 "
19349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
19350 #, c-format
19351 msgid "Copyright &copy; 2008 "
19352 msgstr "Udgivelsesår &copy; 2008 "
19354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:187
19355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:310
19356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:639
19357 #, c-format
19358 msgid "Copyright date:"
19359 msgstr "Udgivelsesdato:"
19361 #. For the first occurrence,
19362 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
19363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:88
19364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
19365 #, fuzzy, c-format
19366 msgid "Copyright year: %s "
19367 msgstr "Udgivelsesår: "
19369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:443
19370 #, c-format
19371 msgid "Copyright:"
19372 msgstr "Udgivelsesår:"
19374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
19375 #, c-format
19376 msgid "Copyright: "
19377 msgstr "Udgivelsesår: "
19379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:440
19380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:467
19381 #, c-format
19382 msgid "Copyrightdate"
19383 msgstr "Udgivelsesdato"
19385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:419
19386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:421
19387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:425
19388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:427
19389 #, c-format
19390 msgid "Cor anglais"
19391 msgstr "Engelskhorn"
19393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:260
19394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:603
19395 #, c-format
19396 msgid "Cordiform"
19397 msgstr "Hjerteformet"
19399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:722
19400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:724
19401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:958
19402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:960
19403 #, c-format
19404 msgid "Cordoba, Argentina"
19405 msgstr "Cordoba, Argentina"
19407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
19408 #, c-format
19409 msgid "Corey Fuimaono"
19410 msgstr "Corey Fuimaono"
19412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:24
19413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:26
19414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:30
19415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:32
19416 #, c-format
19417 msgid "Cornet"
19418 msgstr "Kornet"
19420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:79
19421 #, c-format
19422 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
19423 msgstr "Medforfatter"
19425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:64
19426 #, c-format
19427 msgid "Corporate Author (Main)"
19428 msgstr "Medforfatter (hoved)"
19430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:84
19431 #, c-format
19432 msgid "Corporate Author (Secondary)"
19433 msgstr "Medforfatter (sekundær)"
19435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
19436 #, c-format
19437 msgid "Cory Jaeger"
19438 msgstr "Cory Jaeger"
19440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:81
19441 #, c-format
19442 msgid ""
19443 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
19444 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
19445 msgstr ""
19446 "Omkostninger er en decimalværdi mellem en variabel største værdi (f.eks. 1 "
19447 "eller 100) og 0, som er den mindste (ingen) omkostning."
19449 #. %1$s:  duplicate_code_error 
19450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:86
19451 #, c-format
19452 msgid ""
19453 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
19454 "code already exists. "
19455 msgstr ""
19456 "Kunne ikke tilføje lånerattribut &quot;%s&quot; &mdash; koden findes "
19457 "allerede. "
19459 #. %1$s:  duplicate_value 
19460 #. %2$s:  duplicate_category 
19461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:194
19462 #, c-format
19463 msgid ""
19464 "Could not add value &quot;%s&quot; for category &quot;%s&quot; &mdash; value "
19465 "already present. "
19466 msgstr ""
19467 "Kunne ikke tilføje &quot;%s&quot; for kategori &quot;%s&quot; &mdash; værdi "
19468 "findes allerede. "
19470 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use 
19471 #. %2$s:  ERROR_num_patrons 
19472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
19473 #, c-format
19474 msgid ""
19475 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
19476 "by %s patron records"
19477 msgstr ""
19478 "Dette lånerattribut &quot;%s&quot; kunne ikke slettes, da det findes i %s "
19479 "lånerposter."
19481 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found 
19482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
19483 #, c-format
19484 msgid ""
19485 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
19486 "absent from the database."
19487 msgstr ""
19488 "Kunne ikke slette lånerattribut &quot;%s&quot; &mdash; det findes ikke "
19489 "længere i databasen."
19491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:52
19492 #, c-format
19493 msgid "Could not find a system preference named "
19494 msgstr "Fandt ingen systemparameter med betegnelsen "
19496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
19497 #, c-format
19498 msgid ""
19499 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
19500 "correctly defined in koha-conf.xml. "
19501 msgstr ""
19503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
19504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:38
19505 #, c-format
19506 msgid "Count"
19507 msgstr "Antal"
19509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
19510 #, c-format
19511 msgid "Count holds"
19512 msgstr "Tæl reserveringer"
19514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:257
19515 #, c-format
19516 msgid "Count items"
19517 msgstr "Tælle eksemplarer"
19519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
19520 #, c-format
19521 msgid "Count of checkouts"
19522 msgstr "Tal på udlån"
19524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
19525 #, c-format
19526 msgid "Count total items"
19527 msgstr "Tælle alle eksemplarer"
19529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
19530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:260
19531 #, c-format
19532 msgid "Count unique biblios"
19533 msgstr "Tælle unikke poster"
19535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
19536 #, c-format
19537 msgid "Count unique borrowers"
19538 msgstr "Tælle unikke lånere"
19540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:253
19541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
19542 #, c-format
19543 msgid "Count unique items"
19544 msgstr "Tælle unikke eksemplarer"
19546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:329
19547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:331
19548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:335
19549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:337
19550 #, c-format
19551 msgid "Counter tenor"
19552 msgstr "Kontratenor"
19554 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
19555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
19556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:129
19557 #, c-format
19558 msgid "Country"
19559 msgstr "Land"
19561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:352
19562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:765
19563 #, c-format
19564 msgid "Country music"
19565 msgstr "Country-musik"
19567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:119
19568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:125
19569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
19570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
19571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:416
19572 #, c-format
19573 msgid "Country: "
19574 msgstr "Land: "
19576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:66
19577 #, fuzzy, c-format
19578 msgid "Course #"
19579 msgstr "Konturer"
19581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:542
19582 #, c-format
19583 msgid "Course Reserves"
19584 msgstr ""
19586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
19587 #, fuzzy, c-format
19588 msgid "Course name"
19589 msgstr "Kategorinavn"
19591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
19592 #, fuzzy, c-format
19593 msgid "Course name:"
19594 msgstr "Kontraktnavn:"
19596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
19597 #, fuzzy, c-format
19598 msgid "Course number"
19599 msgstr "Kortnummer"
19601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:93
19602 #, fuzzy, c-format
19603 msgid "Course number:"
19604 msgstr "Lånernummer:"
19606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:26
19607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:53
19608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
19609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
19610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
19611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
19612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
19613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
19614 #, fuzzy, c-format
19615 msgid "Course reserves"
19616 msgstr "Udgangsposter"
19618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
19619 #, fuzzy, c-format
19620 msgid "Courses"
19621 msgstr "Konturer"
19623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:148
19624 #, c-format
19625 msgid "Crawford County Federated Library System"
19626 msgstr "Crawford County Federated Library System"
19628 #. INPUT type=submit
19629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:112
19630 msgid "Create"
19631 msgstr "Oprette"
19633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
19634 #, c-format
19635 msgid "Create Biblio"
19636 msgstr "Opret titel"
19638 #. INPUT type=submit
19639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
19640 msgid "Create New"
19641 msgstr "Oprette ny"
19643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:392
19644 #, c-format
19645 msgid "Create a new category"
19646 msgstr "Opret ny kategori"
19648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:429
19649 #, c-format
19650 msgid "Create a new list"
19651 msgstr "Opret ny liste"
19653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
19654 #, c-format
19655 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
19656 msgstr "Oprette en ny post ved at importere den eksterne (dublet) post."
19658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:506
19659 #, fuzzy, c-format
19660 msgid "Create a new template"
19661 msgstr "Opret ny liste"
19663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:704
19664 #, c-format
19665 msgid "Create analytics"
19666 msgstr "Oprette analyse"
19668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
19669 #, c-format
19670 msgid ""
19671 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
19672 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
19673 msgstr ""
19674 "Opret og administrere strukturer for autoriteter, som definerer "
19675 "karakteristika for MARC-dataposter (Definition af felter og underfelter)."
19677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
19678 #, c-format
19679 msgid ""
19680 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
19681 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
19682 "for the MARC editor."
19683 msgstr ""
19684 "Oprette og administrere normdata-strukturer, som definerer karakteristika "
19685 "for MARC-dataposter (Definition af felter og underfelter) samt skabelonerne "
19686 "for MARC-editoren."
19688 #. %1$s:  authtypecode 
19689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:150
19690 #, c-format
19691 msgid "Create authority framework for %s using "
19692 msgstr "Opret normdata-struktur for %s ud fra "
19694 #. %1$s:  frameworkcode 
19695 #. %2$s:  frameworktext 
19696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:129
19697 #, c-format
19698 msgid "Create framework for %s (%s) using "
19699 msgstr "Opret struktur for %s (%s) ud fra "
19701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
19702 #, c-format
19703 msgid "Create from SQL"
19704 msgstr "Opret ud fra SQL"
19706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
19707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
19708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:90
19709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
19710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
19711 #, c-format
19712 msgid "Create manual credit"
19713 msgstr "Opret manuel kredit"
19715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:31
19716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:24
19717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:87
19718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
19719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:61
19720 #, c-format
19721 msgid "Create manual invoice"
19722 msgstr "Opret manuel regning"
19724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
19725 #, c-format
19726 msgid "Create new authority"
19727 msgstr "Opret ny norm"
19729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
19730 #, c-format
19731 msgid "Create new collection"
19732 msgstr "Opret ny samling"
19734 #. INPUT type=submit
19735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:76
19736 #, fuzzy
19737 msgid "Create new invoice anyway"
19738 msgstr "Opret manuel regning"
19740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
19741 #, c-format
19742 msgid "Create new record"
19743 msgstr "Oprette ny post"
19745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
19746 #, c-format
19747 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
19748 msgstr "Lav trykbare etiketter og stregkoder ud fra katalogdata"
19750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
19751 #, c-format
19752 msgid "Create printable patron cards"
19753 msgstr "Lav trykbare lånerkort"
19755 #. INPUT type=submit name=submit
19756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:258
19757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
19758 #, c-format
19759 msgid "Create report from SQL"
19760 msgstr "Opret SQL-rapport"
19762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
19763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
19764 #, c-format
19765 msgid "Create routing list"
19766 msgstr "Opret omløbsliste"
19768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:33
19769 #, c-format
19770 msgid "Create routing list for "
19771 msgstr "Opret omløbsliste for "
19773 #. INPUT type=submit
19774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:512
19775 #, fuzzy
19776 msgid "Create template"
19777 msgstr "Ny skabelon"
19779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
19780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:103
19781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:588
19782 #, c-format
19783 msgid "Created by"
19784 msgstr "Oprettet af"
19786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
19787 #, fuzzy, c-format
19788 msgid "Created by:"
19789 msgstr "Oprettet af: "
19791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:282
19792 #, c-format
19793 msgid "Created by: "
19794 msgstr "Oprettet af: "
19796 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
19797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:208
19798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:854
19799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:299
19800 #, c-format
19801 msgid "Creation date"
19802 msgstr "Oprettelsesdato"
19804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:200
19805 #, c-format
19806 msgid "Creation technique"
19807 msgstr "Teknisk produkt"
19809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
19810 #, c-format
19811 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
19812 msgstr "Creative Commons Attribution 2.5 licens"
19814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
19815 #, c-format
19816 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
19817 msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 licens"
19819 #. A
19820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
19821 #, c-format
19822 msgid "Creators"
19823 msgstr "Producenter"
19825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
19826 #, c-format
19827 msgid "Credit"
19828 msgstr "Kredit"
19830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
19831 #, fuzzy, c-format
19832 msgid "Credit type: "
19833 msgstr "Kredittype: "
19835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:65
19836 #, c-format
19837 msgid "Credits"
19838 msgstr "Kreditter"
19840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:629
19841 #, c-format
19842 msgid "Credits:"
19843 msgstr "Kreditter:"
19845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:110
19846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:121
19847 #, c-format
19848 msgid "Creep:"
19849 msgstr "Krybning:"
19851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:569
19852 #, c-format
19853 msgid "Cumulative index availability code"
19854 msgstr "Tilgængelighedskode for kumulativindeks"
19856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
19857 #, c-format
19858 msgid "Currencies"
19859 msgstr "Valutaer"
19861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:38
19862 #, c-format
19863 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
19864 msgstr "Valutaer og vekselkurser"
19866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:53
19867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
19868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:152
19869 #, c-format
19870 msgid "Currencies and exchange rates"
19871 msgstr "Valutaer og vekselkurser"
19873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:5
19874 #, c-format
19875 msgid "Currencies search:"
19876 msgstr "Valutasøgning:"
19878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124
19879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:163
19880 #, c-format
19881 msgid "Currency"
19882 msgstr "Valuta"
19884 #. For the first occurrence,
19885 #. %1$s:  currency 
19886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
19887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:87
19888 #, c-format
19889 msgid "Currency = %s"
19890 msgstr "Valuta = %s"
19892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:144
19893 #, c-format
19894 msgid "Currency deleted"
19895 msgstr "Valuta slettet"
19897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:317
19898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
19899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:269
19900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
19901 #, c-format
19902 msgid "Currency:"
19903 msgstr "Valuta:"
19905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:68
19906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:71
19907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:453
19908 #, c-format
19909 msgid "Currency: "
19910 msgstr "Valuta: "
19912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
19913 #, c-format
19914 msgid "Current checkouts allowed"
19915 msgstr "Antal tilladte udlån"
19917 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
19918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:109
19919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
19920 #, c-format
19921 msgid "Current library"
19922 msgstr "Aktuelle bibliotek"
19924 #. For the first occurrence,
19925 #. %1$s:  LoginBranchname 
19926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:171
19927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
19928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
19929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:113
19930 #, c-format
19931 msgid "Current library: %s"
19932 msgstr "Aktuelt bibliotek: %s"
19934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:22
19935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:527
19936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:40
19937 #, c-format
19938 msgid "Current location"
19939 msgstr "Aktuelle sted"
19941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:82
19942 #, c-format
19943 msgid "Current location:"
19944 msgstr "Aktuelle sted:"
19946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
19947 #, c-format
19948 msgid "Current renewals:"
19949 msgstr "Aktuelle forlængelser:"
19951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
19952 #, c-format
19953 msgid "Current server time is:"
19954 msgstr "Aktuelle servertid er:"
19956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:52
19957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:114
19958 #, fuzzy, c-format
19959 msgid "Current session"
19960 msgstr "Aktuelle betingelser"
19962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:36
19963 #, c-format
19964 msgid "Current terms"
19965 msgstr "Aktuelle betingelser"
19967 #. For the first occurrence,
19968 #. %1$s:  card_element_title 
19969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:117
19970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:116
19971 #, c-format
19972 msgid "Currently Available %s"
19973 msgstr "Aktuelt tilgængelig %s"
19975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:412
19976 #, c-format
19977 msgid ""
19978 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
19979 "effects: "
19980 msgstr ""
19981 "For tiden betyder det reserveringsregler. De forskellige regler har følgende "
19982 "virkning: "
19984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
19985 #, c-format
19986 msgid "Curriculum"
19987 msgstr "Curriculum"
19989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:31
19990 #, c-format
19991 msgid "Customize label layouts"
19992 msgstr "Tilpas etikette-layouts"
19994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:28
19995 #, c-format
19996 msgid "Customize patron card layouts"
19997 msgstr "Tilpas lånerkort-layouts"
19999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:245
20000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:588
20001 #, c-format
20002 msgid "Cylindrical, other"
20003 msgstr "Cylindrisk, anden"
20005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:244
20006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:587
20007 #, c-format
20008 msgid "Cylindrical, specific type unknown"
20009 msgstr "Cylindrisk, ukendt specidik type"
20011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:668
20012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
20013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2550
20014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2775
20015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
20016 #, c-format
20017 msgid "Cyrillic"
20018 msgstr "Kyrillisk"
20020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:218
20021 #, c-format
20022 msgid "D Ruth Bavousett"
20023 msgstr "D Ruth Bavousett"
20025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
20026 #, fuzzy, c-format
20027 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
20028 msgstr "D Ruth Bavousett (Oversættelsesadministration)"
20030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
20031 #, c-format
20032 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
20033 msgstr "Dansk (Danish)"
20035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
20036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
20037 #, c-format
20038 msgid "DANMARC"
20039 msgstr "DANMARC"
20041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:980
20042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:982
20043 #, c-format
20044 msgid "DBX processed"
20045 msgstr "DBX behandlet"
20047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
20048 #, c-format
20049 msgid "DOIT"
20050 msgstr "DOIT"
20052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
20053 #, c-format
20054 msgid "DVD video / Videodisc"
20055 msgstr "DVD-Video / Video-CD"
20057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:986
20058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:988
20059 #, c-format
20060 msgid "DVD-Video"
20061 msgstr "DVD-video"
20063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:523
20064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1009
20065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
20066 #, c-format
20067 msgid "Daily"
20068 msgstr "Dagligt"
20070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:220
20071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:609
20072 #, c-format
20073 msgid "Damaged"
20074 msgstr "Beskadiget"
20076 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
20077 #, fuzzy, c-format
20078 msgid "Damaged status"
20079 msgstr "Status for beskadigelser:"
20081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
20082 #, c-format
20083 msgid "Damaged status:"
20084 msgstr "Status for beskadigelser:"
20086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
20087 #, c-format
20088 msgid "Dan Scott"
20089 msgstr ""
20091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:354
20092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:767
20093 #, c-format
20094 msgid "Dance forms"
20095 msgstr "Danseformer"
20097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:109
20098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:111
20099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:115
20100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:117
20101 #, c-format
20102 msgid "Dance orchestra"
20103 msgstr "Danseorkester"
20105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
20106 #, c-format
20107 msgid "Daniel Banzli"
20108 msgstr "Daniel Banzli"
20110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
20111 #, fuzzy, c-format
20112 msgid "Daniel Barker"
20113 msgstr "Daniel Banzli"
20115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
20116 #, c-format
20117 msgid "Daniel Grobani"
20118 msgstr "Daniel Grobani"
20120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
20121 #, c-format
20122 msgid "Daniel Holth"
20123 msgstr "Daniel Holth"
20125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
20126 #, c-format
20127 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
20128 msgstr "Daniel Kahn Gillmor"
20130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
20131 #, c-format
20132 msgid "Daniel Sweeney"
20133 msgstr "Daniel Sweeney"
20135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
20136 #, c-format
20137 msgid "Danny Bouman"
20138 msgstr "Danny Bouman"
20140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
20141 #, c-format
20142 msgid "Darrell Ulm"
20143 msgstr "Darrell Ulm"
20145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:344
20146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:474
20147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:679
20148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:936
20149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1184
20150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1343
20151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1436
20152 #, c-format
20153 msgid "Dashed-on information omitted"
20154 msgstr "Punkteret ingen information givet"
20156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139
20157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:307
20158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:98
20159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:240
20160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
20161 #, c-format
20162 msgid "Data deleted"
20163 msgstr "Data slettet"
20165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
20166 #, c-format
20167 msgid "Data error"
20168 msgstr "Datafelter"
20170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:103
20171 #, c-format
20172 msgid "Data fields"
20173 msgstr "Datafelter"
20175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:133
20176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:231
20177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:78
20178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
20179 #, c-format
20180 msgid "Data recorded"
20181 msgstr "Data optaget"
20183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
20184 #, c-format
20185 msgid "Data:"
20186 msgstr "Data:"
20188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
20189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
20190 #, c-format
20191 msgid "Database"
20192 msgstr "Database"
20194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
20195 #, c-format
20196 msgid "Database "
20197 msgstr "Database "
20199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:5
20200 #, c-format
20201 msgid "Database settings:"
20202 msgstr "Databaseindstillinger:"
20204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:203
20205 #, c-format
20206 msgid "Database tables created"
20207 msgstr "Databasetabeller oprettet"
20209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
20210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:244
20211 #, c-format
20212 msgid "Database: "
20213 msgstr "Database: "
20215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:158
20216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:160
20217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:200
20218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
20219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
20220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:175
20221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:118
20222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:436
20223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:510
20224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:47
20225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:104
20226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:62
20227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:90
20228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:124
20229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:152
20230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
20231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
20232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:48
20233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:31
20234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:42
20235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:99
20236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:42
20237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:593
20238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
20239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:372
20240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
20241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
20242 #, c-format
20243 msgid "Date"
20244 msgstr "Dato"
20246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:52
20247 #, c-format
20248 msgid "Date "
20249 msgstr "Dato "
20251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
20252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
20253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
20254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
20255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
20256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
20257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
20258 #, c-format
20259 msgid "Date 1"
20260 msgstr "Dato 1"
20262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
20263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
20264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
20265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
20266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
20267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
20268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
20269 #, c-format
20270 msgid "Date 2"
20271 msgstr "Dato 2"
20273 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
20274 #, fuzzy, c-format
20275 msgid "Date acquired"
20276 msgstr "Ankomstdato"
20278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
20279 #, c-format
20280 msgid "Date added"
20281 msgstr "Tilføjelsesdato"
20283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:809
20284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
20285 #, c-format
20286 msgid "Date arrived"
20287 msgstr "Ankomstdato"
20289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:24
20290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
20291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:26
20292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:27
20293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:28
20294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:29
20295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:30
20296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:31
20297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:32
20298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:38
20299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
20300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:40
20301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:41
20302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:42
20303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:43
20304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:44
20305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:45
20306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:46
20307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:380
20308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
20309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:382
20310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:383
20311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:384
20312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:385
20313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:386
20314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:387
20315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:388
20316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:394
20317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
20318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:396
20319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:397
20320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:398
20321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:399
20322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:400
20323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:401
20324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:402
20325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:510
20326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
20327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:512
20328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:513
20329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:514
20330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:515
20331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:516
20332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:517
20333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:518
20334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:524
20335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
20336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:526
20337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:527
20338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:528
20339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:529
20340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:530
20341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:531
20342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:532
20343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:715
20344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
20345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:717
20346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:718
20347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:719
20348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:720
20349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:721
20350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:722
20351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:723
20352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:729
20353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
20354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:731
20355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:732
20356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:733
20357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:734
20358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:735
20359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:736
20360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:737
20361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:972
20362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:973
20363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
20364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:975
20365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:976
20366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:977
20367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:978
20368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:979
20369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:980
20370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:986
20371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:987
20372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
20373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:989
20374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:990
20375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:991
20376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:992
20377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:993
20378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:994
20379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1220
20380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1221
20381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
20382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1223
20383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1224
20384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1225
20385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1226
20386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1227
20387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1228
20388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1234
20389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1235
20390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
20391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1237
20392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1238
20393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1239
20394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1240
20395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1241
20396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1242
20397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1379
20398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1380
20399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
20400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1382
20401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1383
20402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1384
20403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1385
20404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1386
20405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1387
20406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1393
20407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1394
20408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
20409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1396
20410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1397
20411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1398
20412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1399
20413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1400
20414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1401
20415 #, c-format
20416 msgid "Date digit"
20417 msgstr "Dato-ciffer"
20419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:26
20420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:33
20421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
20422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
20423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
20424 #, c-format
20425 msgid "Date due"
20426 msgstr "Udløbsdato"
20428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:134
20429 #, c-format
20430 msgid "Date due:"
20431 msgstr "Udløbsdato:"
20433 #. For the first occurrence,
20434 #. %1$s:  issueloo.date_due 
20435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:31
20436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:42
20437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:56
20438 #, c-format
20439 msgid "Date due: %s"
20440 msgstr "Udløbsdato: %s"
20442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:23
20443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:37
20444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:379
20445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:393
20446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:509
20447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:523
20448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:714
20449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:728
20450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:971
20451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:985
20452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1219
20453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1233
20454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1378
20455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1392
20456 #, c-format
20457 msgid "Date element is not applicable"
20458 msgstr "Dataelement ikke anvendeligt"
20460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:33
20461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:47
20462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:389
20463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:403
20464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:519
20465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:533
20466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:724
20467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:738
20468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:981
20469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:995
20470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1229
20471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1243
20472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1388
20473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1402
20474 #, c-format
20475 msgid "Date element is totally or partially unknown"
20476 msgstr "Dataelement er helt eller delvist ukendt"
20478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:4
20479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:360
20480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:490
20481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:695
20482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:952
20483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1200
20484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1359
20485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:10
20486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:10
20487 #, c-format
20488 msgid "Date entered on file"
20489 msgstr "Dato indtastet i fil"
20491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:162
20492 #, c-format
20493 msgid "Date formats should match your system preference, and "
20494 msgstr "Datoformater skal svare til systemindstillingerne, og "
20496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
20497 #, c-format
20498 msgid "Date from"
20499 msgstr "Dato fra"
20501 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
20502 #, fuzzy, c-format
20503 msgid "Date last checked out"
20504 msgstr "Eksemplarer udlånt"
20506 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
20507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:35
20508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:84
20509 #, c-format
20510 msgid "Date last seen"
20511 msgstr "Sidst set den"
20513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:22
20514 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
20515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:81
20516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:151
20517 #, c-format
20518 msgid "Date of birth"
20519 msgstr "Fødselsdato"
20521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:195
20522 #, c-format
20523 msgid "Date of birth is invalid."
20524 msgstr "Fødselsdato er ugyldig"
20526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
20527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:50
20528 #, c-format
20529 msgid "Date of birth:"
20530 msgstr "Fødselsdato:"
20532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:14
20533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:370
20534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:500
20535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:705
20536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:962
20537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1210
20538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1369
20539 #, c-format
20540 msgid ""
20541 "Date of distribution/release/issue and production/recording session when "
20542 "different"
20543 msgstr ""
20544 "Publiseringsdato/udgivelse/udgave og produktion/optagelse, hvis anderledes"
20546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
20547 #, c-format
20548 msgid "Date of enrollment is invalid."
20549 msgstr "Anmeldelsesdato er ugyldig."
20551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
20552 #, c-format
20553 msgid "Date of expiration is invalid."
20554 msgstr "Udløbsdato er ugyldig."
20556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
20557 #, c-format
20558 msgid "Date of transfer"
20559 msgstr "Overførselsdato"
20561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
20562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
20563 #, c-format
20564 msgid "Date ordered "
20565 msgstr "Sorteret efter dato "
20567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:810
20568 #, c-format
20569 msgid "Date published"
20570 msgstr "Udgivelsesdato"
20572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
20573 #, c-format
20574 msgid "Date published "
20575 msgstr "Udgivelsesdato "
20577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:187
20578 #, c-format
20579 msgid "Date range"
20580 msgstr "Datumsområde"
20582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
20583 #, c-format
20584 msgid "Date received"
20585 msgstr "Dato modtaget"
20587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
20588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
20589 #, c-format
20590 msgid "Date received "
20591 msgstr "Dato modtaget "
20593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:267
20594 #, c-format
20595 msgid "Date received: "
20596 msgstr "Dato modtaget: "
20598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
20599 #, c-format
20600 msgid "Date to"
20601 msgstr "Dato til"
20603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
20604 #, c-format
20605 msgid "Date/Time"
20606 msgstr "Dato/tid"
20608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:29
20609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:35
20610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:70
20611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:101
20612 #, c-format
20613 msgid "Date/time"
20614 msgstr "Dato/tid"
20616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1007
20617 #, c-format
20618 msgid "Date:"
20619 msgstr "Dato:"
20621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
20622 #, c-format
20623 msgid "Date: "
20624 msgstr "Dato: "
20626 #. %1$s:  pulldate 
20627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:15
20628 #, c-format
20629 msgid "Date: %s"
20630 msgstr "Dato: %s"
20632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:350
20633 #, c-format
20634 msgid "Date: from "
20635 msgstr "Dato: fra "
20637 #. OPTGROUP
20638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
20639 msgid "Dates"
20640 msgstr "Datoer"
20642 #. SCRIPT
20643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
20644 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
20645 msgstr ""
20647 #. SCRIPT
20648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
20649 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
20650 msgstr ""
20652 #. SCRIPT
20653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
20654 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
20655 msgstr ""
20657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:13
20658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:369
20659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:499
20660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:704
20661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:961
20662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1209
20663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1368
20664 #, c-format
20665 msgid "Dates unknown"
20666 msgstr "Datoer ukendte"
20668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
20669 #, c-format
20670 msgid "David Birmingham"
20671 msgstr "David Birmingham"
20673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:241
20674 #, c-format
20675 msgid "David Cook"
20676 msgstr "David Cook"
20678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
20679 #, c-format
20680 msgid "David Goldfein"
20681 msgstr "David Goldfein"
20683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
20684 #, c-format
20685 msgid "David Strainchamps"
20686 msgstr "David Strainchamps"
20688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:34
20689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:122
20690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:143
20691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:151
20692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:158
20693 #, c-format
20694 msgid "Day"
20695 msgstr "Dag"
20697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:458
20698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:100
20699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
20700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:162
20701 #, c-format
20702 msgid "Day of week"
20703 msgstr "Ugedag:"
20705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:485
20706 #, c-format
20707 msgid "Day/Month"
20708 msgstr "Dag/måned"
20710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
20711 #, c-format
20712 msgid "Day: "
20713 msgstr "Dag: "
20715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:241
20716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:415
20717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:853
20718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
20719 #, c-format
20720 msgid "Days"
20721 msgstr "Dage"
20723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
20724 #, c-format
20725 msgid "Days in advance"
20726 msgstr "Dage forud"
20728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:467
20729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:469
20730 #, c-format
20731 msgid "De Lisle"
20732 msgstr "De Lisle"
20734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
20735 #, c-format
20736 msgid "DeAndre Carroll"
20737 msgstr "DeAndre Carroll"
20739 #. SCRIPT
20740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:173
20741 msgid "Deactivate filters"
20742 msgstr "Deaktiver filtre"
20744 #. %1$s:  supplierloo.contact 
20745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:373
20746 #, c-format
20747 msgid "Dear %s"
20748 msgstr "Kære %s"
20750 #. SCRIPT
20751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
20752 msgid "Dec"
20753 msgstr "Dec"
20755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:222
20756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:224
20757 #, c-format
20758 msgid "Decametres"
20759 msgstr "Dekameter"
20761 #. For the first occurrence,
20762 #. SCRIPT
20763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
20764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
20765 #, c-format
20766 msgid "December"
20767 msgstr "December"
20769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:212
20770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:214
20771 #, c-format
20772 msgid "Decimetres"
20773 msgstr "Decimeter"
20775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:375
20776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:445
20777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
20778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:150
20779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
20780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:57
20781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:33
20782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
20783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:88
20784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:485
20785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319
20786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
20787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
20788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
20789 #, c-format
20790 msgid "Default"
20791 msgstr "Standard"
20793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:170
20794 #, fuzzy, c-format
20795 msgid "Default accounting details"
20796 msgstr "Afregningsdetaljer"
20798 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
20799 #. %2$s:  humanbranch 
20800 #. %3$s:  END 
20801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:275
20802 #, c-format
20803 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
20804 msgstr "Normale udlåns-, reserverings- og returneringspolitik%s for %s%s"
20806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
20807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
20808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:43
20809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
20810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
20811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:163
20812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:175
20813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:209
20814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
20815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54
20816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:66
20817 #, c-format
20818 msgid "Default framework"
20819 msgstr "Standard struktur"
20821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:221
20822 #, c-format
20823 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
20824 msgstr "Standard-beskedindstillinger for denne lånertype"
20826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:241
20827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:137
20828 #, c-format
20829 msgid "Default value:"
20830 msgstr "Standardværdi:"
20832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:113
20833 #, c-format
20834 msgid "Default values"
20835 msgstr "Standardværdier:"
20837 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
20838 #. %2$s:  END 
20839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:290
20840 #, c-format
20841 msgid "Defaults%s (not set)%s"
20842 msgstr "Standard%s (ikke sat)%s"
20844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:94
20845 #, c-format
20846 msgid ""
20847 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
20848 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
20849 "through plugins"
20850 msgstr ""
20851 "Definer normdatatyper og så MARC-normdata-strukturer på samme måde som ved "
20852 "eksemplartyper og MARC-titel-strukturer. Normdata forvaltes med plugins"
20854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
20855 #, c-format
20856 msgid "Define categories and authorized values for them."
20857 msgstr "Definer kategorier og normerede værdier for dem."
20859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
20860 #, c-format
20861 msgid ""
20862 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
20863 "categories, and item types"
20864 msgstr ""
20865 "Definer udlånsbetingelser og gebyrregler for kombinationer af bibliotek, "
20866 "lånertype og medietype."
20868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
20869 #, c-format
20870 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
20871 msgstr "Definer byer, hvor lånerne bor."
20873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
20874 #, c-format
20875 msgid ""
20876 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
20877 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
20878 msgstr ""
20879 "Definer klassifikationskilder (dvs. signaturskemaer), brugt i samlingen. "
20880 "Definer også sorteringsregler for sortering af signaturnumre."
20882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:89
20883 #, c-format
20884 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
20885 msgstr "Definer valutaer og vekselkurser for indkøb."
20887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:77
20888 #, c-format
20889 msgid "Define days when the library is closed"
20890 msgstr "Definer lukkedage for biblioteket"
20892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
20893 #, c-format
20894 msgid ""
20895 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
20896 "patron records"
20897 msgstr ""
20898 "Definer udvidede egenskaber (kendinger og statistiske kategorier) for "
20899 "lånerdataposter"
20901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
20902 #, c-format
20903 msgid "Define funds within your budgets"
20904 msgstr "Definer konti indenfor budgettet"
20906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
20907 #, c-format
20908 msgid "Define item types used for circulation rules."
20909 msgstr "Definer medietyper brugt til lånebetingelser"
20911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
20912 #, c-format
20913 msgid "Define libraries and groups."
20914 msgstr "Definer biblioteker, afdelinger og grupper."
20916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:109
20917 #, c-format
20918 msgid "Define mappings"
20919 msgstr "Definer afbildninger"
20921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
20922 #, c-format
20923 msgid ""
20924 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
20925 msgstr "Definer beskeder (papir- og email-beskeder for udestående lån etc.)"
20927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
20928 #, c-format
20929 msgid "Define patron categories."
20930 msgstr "Definer lånertyper."
20932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
20933 #, c-format
20934 msgid ""
20935 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
20936 "libraries, patron categories, and item types"
20937 msgstr ""
20938 "Definer regler for udlåns- og afleveringsbesker for kombinationer af "
20939 "bibliotek, lånertype og medietype."
20941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:228
20942 #, c-format
20943 msgid "Define the holidays for:"
20944 msgstr "Definere helligdage for:"
20946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
20947 #, c-format
20948 msgid ""
20949 "Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used "
20950 "to find some datas independently of the framework."
20951 msgstr ""
20952 "Definer sammenhæng mellem nøgleord og MARC-felter. Disse nøgleord bruges til "
20953 "at finde data uafhængigt af strukturen."
20955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
20956 #, c-format
20957 msgid ""
20958 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
20959 "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through "
20960 "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up "
20961 "linkage."
20962 msgstr ""
20963 "Definer sammenhængen mellem Koha-databasen (SQL) og de bibliografiske MARC-"
20964 "dataposter. Bemærk, at sammenhængen også kan defineres gennem den "
20965 "bibliografiske MARC-struktur. Dette værktøj er kun en genvej for at gøre "
20966 "arbejdet nemmere."
20968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
20969 #, c-format
20970 msgid "Define transport costs between branches"
20971 msgstr "Definer transportomkostninger mellem afdelinger"
20973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
20974 #, c-format
20975 msgid ""
20976 "Define which servers to query for MARC data in the integrated Z39.50 client."
20977 msgstr ""
20978 "Definer, hvilke servere, der skal spørges efter MARC-dataposter i den "
20979 "integrerede Z39.50-klient."
20981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92
20982 #, c-format
20983 msgid "Define your budgets"
20984 msgstr "Definer budgetter"
20986 #. %1$s:  IF ( branch ) 
20987 #. %2$s:  branch 
20988 #. %3$s:  ELSE 
20989 #. %4$s:  END 
20990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
20991 #, c-format
20992 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
20993 msgstr "Definere %sfor sent handlinger for %s%sstandard for sent handlinger%s"
20995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61
20996 #, c-format
20997 msgid "Defining transport costs between libraries "
20998 msgstr "Definere transportomkostninger mellem biblioteker "
21000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:59
21001 #, c-format
21002 msgid "Definition"
21003 msgstr "Definition"
21005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:92
21006 #, c-format
21007 msgid "Definition description:"
21008 msgstr "Definitionsbeskrivelse:"
21010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
21011 #, c-format
21012 msgid "Definition name:"
21013 msgstr "Definitionsnavn:"
21015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:37
21016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:37
21017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:37
21018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:37
21019 #, c-format
21020 msgid "Degree (complete with 0):"
21021 msgstr "Grad (komplet med 0):"
21023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:92
21024 #, c-format
21025 msgid "Delay"
21026 msgstr "Forsinkelse"
21028 #. %1$s:  ERRORDELAY 
21029 #. %2$s:  BORERR 
21030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
21031 #, c-format
21032 msgid ""
21033 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
21034 "be only numerical characters. "
21035 msgstr ""
21036 "Forsinkelse %s for lånertypen %s indeholder forkerte tegn. Kun tal er "
21037 "tilladt. "
21039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
21040 #, c-format
21041 msgid ""
21042 "Delay is the number of days after an checkout is due before an action is "
21043 "triggered. "
21044 msgstr ""
21045 "Forsinkelse er det antal dage, der skal gå fra et udlån er udløbet til en "
21046 "aktion udløses. "
21048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:144
21049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:146
21050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:28
21051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
21052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:244
21053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:277
21054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:288
21055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:187
21056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:247
21057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277
21058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
21059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:387
21060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:469
21061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:179
21062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:193
21063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
21064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:6
21065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:182
21066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:293
21067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:341
21068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:380
21069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
21070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118
21071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264
21072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:300
21073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:393
21074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:607
21075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
21076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:98
21077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:111
21078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:290
21079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324
21080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
21081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
21082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:326
21083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:360
21084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157
21085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
21086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:386
21087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
21088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:127
21089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:107
21090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:74
21091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
21092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:375
21093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:575
21094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:201
21095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
21096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
21097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:322
21098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:95
21099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:156
21100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:158
21101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:207
21102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:317
21103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
21104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:71
21105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:230
21106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:232
21107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:363
21108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:365
21109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:47
21110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:621
21111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:174
21112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60
21113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:406
21114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:421
21115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:63
21116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:82
21117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
21118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:57
21119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:260
21120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
21121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
21122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:151
21123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:423
21124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:565
21125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:613
21126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:170
21127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
21128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
21129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
21130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:46
21131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:297
21132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:439
21133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:346
21134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:136
21135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:143
21136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:179
21137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:144
21138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
21139 #, c-format
21140 msgid "Delete"
21141 msgstr "Slette"
21143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:67
21144 #, fuzzy, c-format
21145 msgid "Delete "
21146 msgstr "Slette "
21148 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
21150 msgid "Delete ALL submitted items"
21151 msgstr "Slette ALLE sendte eksemplarer"
21153 #. %1$s:  city_name 
21154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
21155 #, c-format
21156 msgid "Delete City \"%s?\""
21157 msgstr "Slette byen \"%s\"?"
21159 #. INPUT type=submit name=submit
21160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:75
21161 msgid "Delete Definition"
21162 msgstr "Slette definition"
21164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98
21165 #, c-format
21166 msgid "Delete Images"
21167 msgstr "Slette billeder"
21169 #. INPUT type=submit
21170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:157
21171 msgid "Delete Library"
21172 msgstr "Slette bibliotek"
21174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117
21175 #, c-format
21176 msgid "Delete a batch of items"
21177 msgstr "Slette eksemplarer stabelvis"
21179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:76
21180 #, c-format
21181 msgid "Delete all"
21182 msgstr "Slet alle"
21184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:208
21185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:210
21186 #, c-format
21187 msgid "Delete all items"
21188 msgstr "Slette alle eksemplarer"
21190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:206
21191 #, fuzzy, c-format
21192 msgid "Delete basket"
21193 msgstr "Slette et sæt"
21195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218
21196 #, fuzzy, c-format
21197 msgid "Delete basket and orders"
21198 msgstr "Slette ordre"
21200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
21201 #, fuzzy, c-format
21202 msgid "Delete basket group"
21203 msgstr "Slette et sæt"
21205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
21206 #, c-format
21207 msgid "Delete basket, orders and bibs"
21208 msgstr ""
21210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:157
21211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:179
21212 #, c-format
21213 msgid "Delete batch"
21214 msgstr "Slette stabel"
21216 #. %1$s:  budget_period_description 
21217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:283
21218 #, c-format
21219 msgid "Delete budget '%s'?"
21220 msgstr "Slette budget '%s'?"
21222 #. INPUT type=submit
21223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
21224 msgid "Delete classification source"
21225 msgstr "Slette klassifikationskilde"
21227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
21228 #, fuzzy, c-format
21229 msgid "Delete course"
21230 msgstr "Slette ordre"
21232 #. INPUT type=submit
21233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:208
21234 msgid "Delete filing rule"
21235 msgstr "Slette sorteringsregel"
21237 #. %1$s:  frameworktext 
21238 #. %2$s:  frameworkcode 
21239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
21240 #, c-format
21241 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
21242 msgstr "Slette struktur for %s (%s)?"
21244 #. %1$s:  budget_name 
21245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:595
21246 #, c-format
21247 msgid "Delete fund %s?"
21248 msgstr "Slette konto %s?"
21250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:928
21251 #, fuzzy, c-format
21252 msgid "Delete image"
21253 msgstr "Slette billeder"
21255 #. SCRIPT
21256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
21257 #, fuzzy
21258 msgid "Delete item"
21259 msgstr "Slette liste"
21261 #. %1$s:  itemtype 
21262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:232
21263 #, c-format
21264 msgid "Delete item type '%s'?"
21265 msgstr "Slette medietypen '%s'?"
21267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:184
21268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
21269 #, c-format
21270 msgid "Delete items in a batch"
21271 msgstr "Slette eksemplarer i stabel"
21273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:43
21274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:45
21275 #, c-format
21276 msgid "Delete list"
21277 msgstr "Slette liste"
21279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:392
21280 #, c-format
21281 msgid "Delete notice?"
21282 msgstr "Slette notits?"
21284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
21285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:542
21286 #, c-format
21287 msgid "Delete order"
21288 msgstr "Slette ordre"
21290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:306
21291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:545
21292 #, c-format
21293 msgid "Delete order and catalog record"
21294 msgstr "Slette ordre og katalogpost"
21296 #. INPUT type=submit
21297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:256
21298 msgid "Delete patron attribute type"
21299 msgstr "Slette lånerattribut"
21301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:59
21302 #, c-format
21303 msgid "Delete patrons"
21304 msgstr "Slet lånere"
21306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
21307 #, c-format
21308 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
21309 msgstr "Slette lånere, der opfylder følgende kriterier:"
21311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
21312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
21313 #, c-format
21314 msgid "Delete quote(s)"
21315 msgstr "Slette citat(er)"
21317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:200
21318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:202
21319 #, c-format
21320 msgid "Delete record"
21321 msgstr "Slette post"
21323 #. INPUT type=submit
21324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
21325 msgid "Delete record matching rule"
21326 msgstr "Slette datasammenligningsregel"
21328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:139
21329 #, c-format
21330 msgid "Delete records if no items remain."
21331 msgstr "Slette poster, hvis der ikke er flere eksemplarer"
21333 #. INPUT type=submit
21334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:250
21335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:356
21336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
21337 #, c-format
21338 msgid "Delete selected"
21339 msgstr "Slette markerede"
21341 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
21343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:515
21344 #, c-format
21345 msgid "Delete selected items"
21346 msgstr "Slette markerede eksemplarer"
21348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:363
21349 #, c-format
21350 msgid "Delete selected profile ?"
21351 msgstr "Slette valgt profil?"
21353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:86
21354 #, c-format
21355 msgid "Delete stop word "
21356 msgstr "Slette stopord "
21358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:161
21359 #, c-format
21360 msgid "Delete subfield "
21361 msgstr "Slette underfelt "
21363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:64
21364 #, c-format
21365 msgid "Delete subscription"
21366 msgstr "Slette abonnement"
21368 #. INPUT type=submit
21369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:302
21370 #, fuzzy
21371 msgid "Delete template"
21372 msgstr "Slette liste"
21374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:298
21375 #, c-format
21376 msgid "Delete the exceptions on a range"
21377 msgstr "Slette undtagelser i område"
21379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
21380 #, c-format
21381 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
21382 msgstr "Slette faste helligdage i et område"
21384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:290
21385 #, c-format
21386 msgid "Delete the single holidays on a range"
21387 msgstr "Slette enkelte helligdage i et område"
21389 #. INPUT type=submit
21390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:154
21391 msgid "Delete this Contract"
21392 msgstr "Slette denne kontrakt"
21394 #. INPUT type=submit
21395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:134
21396 msgid "Delete this Currency"
21397 msgstr "Slette denne valuta"
21399 #. INPUT type=submit
21400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:249
21401 msgid "Delete this Item Type"
21402 msgstr "Slette denne medietype"
21404 #. A
21405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:266
21406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:267
21407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:571
21408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:572
21409 msgid "Delete this Tag"
21410 msgstr "Slet dette mærke"
21412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:183
21413 #, c-format
21414 msgid "Delete this basket"
21415 msgstr "Slette denne kurv"
21417 #. INPUT type=submit
21418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:270
21419 msgid "Delete this category"
21420 msgstr "Slette denne kategori"
21422 #. SCRIPT
21423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
21424 msgid "Delete this exception."
21425 msgstr "Slette denne undtagelse"
21427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:287
21428 #, c-format
21429 msgid "Delete this holiday"
21430 msgstr "Slette denne helligdag"
21432 #. For the first occurrence,
21433 #. SCRIPT
21434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
21435 msgid "Delete this holiday."
21436 msgstr "Slette denne helligdag"
21438 #. INPUT type=submit
21439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
21440 msgid "Delete this printer"
21441 msgstr "Slette denne printer"
21443 #. A
21444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:346
21445 msgid "Delete this saved report"
21446 msgstr "Slette denne gemte rapport"
21448 #. INPUT type=submit
21449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:253
21450 msgid "Delete this server"
21451 msgstr "Slette denne server"
21453 #. IMG
21454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:322
21455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:621
21456 msgid "Delete this subfield"
21457 msgstr "Slette dette delfelt"
21459 #. For the first occurrence,
21460 #. SCRIPT
21461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
21462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
21463 #, fuzzy, c-format
21464 msgid "Delete user"
21465 msgstr "Slette ordre"
21467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
21468 #, c-format
21469 msgid "Delete vendor"
21470 msgstr "Slette leverandør"
21472 #. INPUT type=submit
21473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:119
21474 msgid "Delete your current authority search history"
21475 msgstr ""
21477 #. INPUT type=submit
21478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:57
21479 #, fuzzy
21480 msgid "Delete your current catalog history"
21481 msgstr "Slette ordre og katalogpost"
21483 #. INPUT type=submit
21484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:147
21485 msgid "Delete your previous authority search history"
21486 msgstr ""
21488 #. INPUT type=submit
21489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:85
21490 #, fuzzy
21491 msgid "Delete your previous catalog search history"
21492 msgstr "Slette ordre og katalogpost"
21494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1059
21495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:634
21496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:589
21497 #, c-format
21498 msgid "Delete?"
21499 msgstr "Slette?"
21501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
21502 #, c-format
21503 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
21504 msgstr "Slette bibliografisk post, kan ikke finde titel"
21506 #. %1$s:  deleted_source 
21507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
21508 #, c-format
21509 msgid "Deleted classification source %s"
21510 msgstr "Slette klassifikationskilde %s"
21512 #. %1$s:  deleted_rule 
21513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280
21514 #, c-format
21515 msgid "Deleted filing rule %s"
21516 msgstr "Slette sorteringsregel %s"
21518 #. %1$s:  deleted_attribute_type 
21519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:276
21520 #, c-format
21521 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
21522 msgstr "Lånerattributtype &quot;%s&quot; slettet."
21524 #. %1$s:  deleted_matching_rule 
21525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:559
21526 #, c-format
21527 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
21528 msgstr "Datasammenligningsregel &quot;%s&quot; slettet"
21530 #. SCRIPT
21531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
21532 msgid "Deleted."
21533 msgstr "Slettet"
21535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:170
21536 #, c-format
21537 msgid "Delimiter: "
21538 msgstr "Deletegn: "
21540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
21541 #, c-format
21542 msgid "Delink"
21543 msgstr "Fjern link"
21545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:254
21546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:257
21547 #, c-format
21548 msgid "Delivery comment:"
21549 msgstr "Leveringsnotits:"
21551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:321
21552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:358
21553 #, fuzzy, c-format
21554 msgid "Delivery place"
21555 msgstr "Leveringssted:"
21557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:222
21558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:233
21559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:238
21560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:68
21561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:286
21562 #, c-format
21563 msgid "Delivery place:"
21564 msgstr "Leveringssted:"
21566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
21567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:230
21568 #, c-format
21569 msgid "Delivery time: "
21570 msgstr "Leveringstid: "
21572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:538
21573 #, c-format
21574 msgid "Delvis avløst av: "
21575 msgstr "Delvist afløst af: "
21577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:482
21578 #, c-format
21579 msgid "Delvis fortsettelse av: "
21580 msgstr "Delvis fortsættelse af: "
21582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:544
21583 #, c-format
21584 msgid "Delvis gått inn i: "
21585 msgstr "Indgår delvist i: "
21587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:85
21588 #, c-format
21589 msgid "Deny"
21590 msgstr "Nægte"
21592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
21593 #, fuzzy, c-format
21594 msgid "Department"
21595 msgstr "betaling"
21597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
21598 #, fuzzy, c-format
21599 msgid "Department:"
21600 msgstr "betaling"
21602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
21603 #, c-format
21604 msgid "Dept."
21605 msgstr ""
21607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:262
21608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:173
21609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:165
21610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:242
21611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:98
21612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
21613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
21614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:240
21615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
21616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295
21617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
21618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
21619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
21620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:189
21621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:302
21622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:49
21623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:21
21624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:314
21625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:438
21626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:460
21627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:490
21628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:512
21629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
21630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
21631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:33
21632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:63
21633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:120
21634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
21635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
21636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:38
21637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:73
21638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:104
21639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:57
21640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
21641 #, c-format
21642 msgid "Description"
21643 msgstr "Beskrivelse"
21645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
21646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:243
21647 #, c-format
21648 msgid "Description (OPAC)"
21649 msgstr "Beskrivelse (OPAC)"
21651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
21652 #, c-format
21653 msgid "Description (OPAC): "
21654 msgstr "Beskrivelse (OPAC): "
21656 #. SCRIPT
21657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
21658 #, fuzzy
21659 msgid "Description is required"
21660 msgstr "Beskrivelse mangler"
21662 #. For the first occurrence,
21663 #. SCRIPT
21664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
21665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
21666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
21667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
21668 msgid "Description missing"
21669 msgstr "Beskrivelse mangler"
21671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:32
21672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:43
21673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:98
21674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:43
21675 #, c-format
21676 msgid "Description of charges"
21677 msgstr "Gebyrbeskrivelse"
21679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:164
21680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:109
21681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:112
21682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:491
21683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:274
21684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:343
21685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:384
21686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:65
21687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:236
21688 #, c-format
21689 msgid "Description:"
21690 msgstr "Beskrivelse:"
21692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:758
21693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:72
21694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:362
21695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:367
21696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:318
21697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
21698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:95
21699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
21700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:55
21701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
21702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:166
21703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:111
21704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:104
21705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:126
21706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:132
21707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:249
21708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
21709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:99
21710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
21711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
21712 #, c-format
21713 msgid "Description: "
21714 msgstr "Beskrivelse: "
21716 #. For the first occurrence,
21717 #. %1$s:  liblibrarian 
21718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
21719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:286
21720 #, c-format
21721 msgid "Description: %s"
21722 msgstr "Beskrivelse: %s"
21724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:498
21725 #, c-format
21726 msgid "Descriptions"
21727 msgstr "Beskrivelser"
21729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:29
21730 #, c-format
21731 msgid "Design custom card templates for printed patron cards"
21732 msgstr "Lav brugerdefinerede skabeloner til udskrivning af lånerkort"
21734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:32
21735 #, c-format
21736 msgid "Design custom label templates for printed labels"
21737 msgstr "Lav brugerdefinerede skabeloner til udskrevne etiketter"
21739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
21740 #, c-format
21741 msgid "Destination library:"
21742 msgstr "Målbibliotek:"
21744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:134
21745 #, c-format
21746 msgid "Destination library: "
21747 msgstr "Målbibliotek: "
21749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:61
21750 #, c-format
21751 msgid "Destination record"
21752 msgstr "Måldatapost"
21754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:9
21755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:365
21756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:495
21757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:700
21758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
21759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
21760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
21761 #, c-format
21762 msgid "Detailed date"
21763 msgstr "Detaljeret dato"
21765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:70
21766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5
21767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
21768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
21769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:177
21770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:144
21771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:596
21772 #, c-format
21773 msgid "Details"
21774 msgstr "Detaljer"
21776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:509
21777 #, c-format
21778 msgid "Deterioration stage"
21779 msgstr "Slid-tilstand"
21781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
21782 #, c-format
21783 msgid ""
21784 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
21785 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
21786 msgstr ""
21787 "Deutsch (Tysk) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
21788 "Szukics, Mirko Tietgen og Marc Véron"
21790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:675
21791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1161
21792 #, c-format
21793 msgid "Devanagari"
21794 msgstr "Devanagari"
21796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:229
21797 #, c-format
21798 msgid "Dewey"
21799 msgstr "Dewey"
21801 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
21802 #, fuzzy, c-format
21803 msgid "Dewey/classification"
21804 msgstr "Klassifikation"
21806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:450
21807 #, c-format
21808 msgid "Dewey:"
21809 msgstr "Dewey:"
21811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:186
21812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
21813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
21814 #, c-format
21815 msgid "Dewey: "
21816 msgstr "Dewey: "
21818 #. For the first occurrence,
21819 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
21820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:112
21821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
21822 #, fuzzy, c-format
21823 msgid "Dewey: %s "
21824 msgstr "Dewey: "
21826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:163
21827 #, c-format
21828 msgid "Dia"
21829 msgstr "Dag"
21831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:92
21832 #, c-format
21833 msgid "Dias"
21834 msgstr "Datoer"
21836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:60
21837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:591
21838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:621
21839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:165
21840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:196
21841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:227
21842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:258
21843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1077
21844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1107
21845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
21846 #, c-format
21847 msgid "Dictionaries"
21848 msgstr "Ordbøger"
21850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:12
21851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:13
21852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:14
21853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15
21854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
21855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:31
21856 #, c-format
21857 msgid "Dictionary"
21858 msgstr "Ordbog"
21860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17
21861 #, c-format
21862 msgid "Dictionary "
21863 msgstr "Ordbog "
21865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:567
21866 #, c-format
21867 msgid "Dictionary definitions"
21868 msgstr "Ordbogsdefinitioner"
21870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:66
21871 #, c-format
21872 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
21873 msgstr ""
21874 "Har ikke kontrolleret kataloget for uoverensstemmelser med eksisterende "
21875 "poster"
21877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:272
21878 #, c-format
21879 msgid "Did you mean: "
21880 msgstr "Mente du: "
21882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:64
21883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
21884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75
21885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
21886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84
21887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
21888 #, c-format
21889 msgid "Did you mean?"
21890 msgstr "Mente du?"
21892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
21893 #, c-format
21894 msgid "Digests only?"
21895 msgstr "Kun sammenfatninger?"
21897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:550
21898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:573
21899 #, c-format
21900 msgid "Dikt"
21901 msgstr "Fjern link"
21903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:259
21904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:602
21905 #, c-format
21906 msgid "Dimaxion"
21907 msgstr "Dimaxion"
21909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:225
21910 #, c-format
21911 msgid "Dimensions (sound recordings):"
21912 msgstr "Omfang (lydoptagelser):"
21914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:88
21915 #, c-format
21916 msgid "Dimensions:"
21917 msgstr "Ydre mål:"
21919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:749
21920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
21921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:226
21922 #, c-format
21923 msgid "Diorama"
21924 msgstr "Diorama"
21926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:47
21927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
21928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:301
21929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:456
21930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:567
21931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:579
21932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:739
21933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:791
21934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:152
21935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
21936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:644
21937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:869
21938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1053
21939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1065
21940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1295
21941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1420
21942 #, c-format
21943 msgid "Direct electronic"
21944 msgstr "Direkte elektronisk"
21946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:332
21947 #, c-format
21948 msgid "Direction of Script Cataloguing"
21949 msgstr ""
21951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:73
21952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:604
21953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:634
21954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:178
21955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:209
21956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:240
21957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:271
21958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1090
21959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1120
21960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
21961 #, c-format
21962 msgid "Directories"
21963 msgstr "Fortegnelser"
21965 #. SCRIPT
21966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
21967 #, fuzzy
21968 msgid "Disabled for %s"
21969 msgstr "Koblet fra for"
21971 #. SCRIPT
21972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
21973 msgid "Disabled for all"
21974 msgstr "Koblet fra for alle"
21976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:66
21977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:597
21978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:627
21979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:171
21980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:202
21981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:233
21982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:264
21983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1083
21984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1113
21985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
21986 #, c-format
21987 msgid "Discographies"
21988 msgstr "Diskografier"
21990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:463
21991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:876
21992 #, c-format
21993 msgid "Discography"
21994 msgstr "Diskografi"
21996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
21997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
21998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:225
21999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:504
22000 #, c-format
22001 msgid "Discount: "
22002 msgstr "Rabat: "
22004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:96
22005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:140
22006 #, c-format
22007 msgid "Diskett"
22008 msgstr "Kurv"
22010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:496
22011 #, c-format
22012 msgid "Diskografier"
22013 msgstr "Diskografier"
22015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
22016 #, c-format
22017 msgid "Display"
22018 msgstr "Vise"
22020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:59
22021 #, fuzzy, c-format
22022 msgid "Display children too."
22023 msgstr "Vise til: "
22025 #. A
22026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:151
22027 msgid "Display detail for this authority"
22028 msgstr "Vis detaljer for denne norm"
22030 #. A
22031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
22032 msgid "Display detail for this biblio"
22033 msgstr "Vise detaljer for denne titel"
22035 #. A
22036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
22037 msgid "Display detail for this item"
22038 msgstr "Vise detaljer for dette eksemplar"
22040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
22041 #, c-format
22042 msgid "Display from: "
22043 msgstr "Visning fra: "
22045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:450
22046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:506
22047 #, c-format
22048 msgid "Display height: "
22049 msgstr "Visningshøjde: "
22051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
22052 #, c-format
22053 msgid "Display in OPAC: "
22054 msgstr "Vise i OPAC: "
22056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:166
22057 #, c-format
22058 msgid "Display in check-out: "
22059 msgstr "Vise i udlån: "
22061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
22062 #, c-format
22063 msgid "Display location"
22064 msgstr "Vis afdeling"
22066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:153
22067 #, c-format
22068 msgid "Display location:"
22069 msgstr "Vis afdeling:"
22071 #. A
22072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
22073 msgid "Display member details."
22074 msgstr "Vise lånerdetaljer."
22076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
22077 #, c-format
22078 msgid "Display only used tags/subfields"
22079 msgstr "Vis kun brugte felter/underfelter"
22081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:145
22082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:193
22083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:304
22084 #, fuzzy, c-format
22085 msgid "Display order"
22086 msgstr "Vise til: "
22088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:120
22089 #, fuzzy, c-format
22090 msgid "Display order:"
22091 msgstr "Vise til: "
22093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:18
22094 #, c-format
22095 msgid "Display statistics for:"
22096 msgstr "Vise statistik for:"
22098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
22099 #, c-format
22100 msgid "Display to: "
22101 msgstr "Vise til: "
22103 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
22104 #. %2$s:  END 
22105 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
22106 #. %4$s:  END 
22107 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
22108 #. %6$s:  END 
22109 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
22110 #. %8$s:  END 
22111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
22112 #, c-format
22113 msgid "Displaying %sALL%s %sApproved%s %sPending%s %sRejected%s Terms "
22114 msgstr "Viser %sALLE%s %sGodkendte%s %sUdestående%s %sAfviste%s begreber "
22116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:655
22117 #, c-format
22118 msgid "Dissertation note: "
22119 msgstr "Dissertationsnotits: "
22121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:355
22122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:768
22123 #, c-format
22124 msgid "Divertimentos, serenades, cassations, divertissements, and notturni"
22125 msgstr "Divertimentos, serenader, kassationer, divertissementer og nocturner"
22127 #. INPUT type=submit
22128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:249
22129 msgid "Do Not Delete"
22130 msgstr "Slet ikke"
22132 #. INPUT type=submit
22133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:137
22134 msgid "Do not Delete"
22135 msgstr "Slet ikke"
22137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:195
22138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:203
22139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:211
22140 #, c-format
22141 msgid "Do not allow"
22142 msgstr "Tillad ikke"
22144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
22145 #, c-format
22146 msgid ""
22147 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
22148 "your catalog."
22149 msgstr ""
22150 "Lav ikke en dobbelt post. Tilføj en ordre fra den eksisterende post i dit "
22151 "katalog."
22153 #. INPUT type=submit
22154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:253
22155 msgid "Do not delete"
22156 msgstr "Slet ikke"
22158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:231
22159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
22160 #, c-format
22161 msgid "Do not look for matching records"
22162 msgstr "Søg ikke efter passende poster."
22164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
22165 #, c-format
22166 msgid "Do not notify"
22167 msgstr "Giv ikke besked"
22169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:129
22170 #, c-format
22171 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
22172 msgstr ""
22174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:127
22175 #, fuzzy, c-format
22176 msgid "Do not use."
22177 msgstr "Slet ikke"
22179 #. SCRIPT
22180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
22181 msgid "Do you really want to generate next serial?"
22182 msgstr "Er du sikker på, at oprette næste tidsskrift?"
22184 #. SCRIPT
22185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
22186 msgid ""
22187 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
22188 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
22189 "export option to make a backup"
22190 msgstr ""
22191 "Ønsker du virkelig at importere felter og underfelter til strukturen? Det "
22192 "vil overskrive den nuværende konfiguration. Af sikkerhedsgrunde bør du "
22193 "benytte eksportoptionen til at lave en backup."
22195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:32
22196 #, fuzzy, c-format
22197 msgid "Do you want to confirm this order?"
22198 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne ordre?"
22200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:359
22201 #, c-format
22202 msgid "Dobrica Pavlinusic"
22203 msgstr "Dobrica Pavlinusic"
22205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:165
22206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:436
22207 #, c-format
22208 msgid "Document"
22209 msgstr "Dokument:"
22211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
22212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:315
22213 #, c-format
22214 msgid "Document type:"
22215 msgstr "Dokumenttype:"
22217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:505
22218 #, c-format
22219 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
22220 msgstr "Doktorafhandlinger/licentiat-afhandlinger"
22222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:990
22223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:992
22224 #, c-format
22225 msgid "Dolby-A encoded"
22226 msgstr "Dolby-A kodet"
22228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:995
22229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:997
22230 #, c-format
22231 msgid "Dolby-B encoded"
22232 msgstr "Dolby-B kodet"
22234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1000
22235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1002
22236 #, c-format
22237 msgid "Dolby-C encoded"
22238 msgstr "Dolby-C kodet"
22240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:207
22241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:209
22242 #, c-format
22243 msgid "Don't block "
22244 msgstr ""
22246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
22247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
22248 #, c-format
22249 msgid "Don't export fields"
22250 msgstr "Eksporter ingen felter"
22252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:954
22253 #, c-format
22254 msgid "Don't export fields:"
22255 msgstr "Eksporter ingen felter:"
22257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
22258 #, c-format
22259 msgid "Don't export items"
22260 msgstr "Eksporter ikke eksemplardata"
22262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
22263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:132
22264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:138
22265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:141
22266 #, c-format
22267 msgid "Don't include tax"
22268 msgstr "Indeholder ikke moms"
22270 #. For the first occurrence,
22271 #. SCRIPT
22272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
22273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
22274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:209
22275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:211
22276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:213
22277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:185
22278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:187
22279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
22280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:70
22281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:92
22282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
22283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:71
22284 #, c-format
22285 msgid "Done"
22286 msgstr "Færdig"
22288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
22289 #, c-format
22290 msgid "Donovan Jones"
22291 msgstr "Donovan Jones"
22293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
22294 #, c-format
22295 msgid "Dorian Meid (German translation)"
22296 msgstr "Dorian Meid (tysk oversættelse)"
22298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:184
22299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:186
22300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:190
22301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:192
22302 #, c-format
22303 msgid "Double bass"
22304 msgstr "Dobbeltbas"
22306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
22307 #, c-format
22308 msgid "Doug Dearden"
22309 msgstr "Doug Dearden"
22311 #. INPUT type=submit name=submit
22312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:821
22313 msgid "Download"
22314 msgstr "Download"
22316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:94
22317 #, c-format
22318 msgid "Download "
22319 msgstr "Download "
22321 #. INPUT type=submit name=save
22322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:969
22323 msgid "Download Record"
22324 msgstr "Download post"
22326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:152
22327 #, c-format
22328 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
22329 msgstr "Download en ny CSV-fil med alle spalterne. "
22331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
22332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
22333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
22334 #, c-format
22335 msgid "Download as CSV"
22336 msgstr "Download som CSV"
22338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
22339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
22340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
22341 #, c-format
22342 msgid "Download as PDF"
22343 msgstr "Download som PDF"
22345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
22346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
22347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
22348 #, c-format
22349 msgid "Download as XML"
22350 msgstr "Download som XML"
22352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
22353 #, c-format
22354 msgid "Download cart"
22355 msgstr "Download kurv"
22357 #. INPUT type=submit
22358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:240
22359 msgid "Download configuration"
22360 msgstr "Download konfiguration"
22362 #. INPUT type=submit
22363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:214
22364 msgid "Download database"
22365 msgstr "Download database"
22367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
22368 #, c-format
22369 msgid "Download file of all overdues"
22370 msgstr "Download fil med alle udestående"
22372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
22373 #, c-format
22374 msgid "Download file of displayed overdues"
22375 msgstr "Download fil med viste udestående"
22377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:12
22378 #, c-format
22379 msgid "Download list"
22380 msgstr "Download liste"
22382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:52
22383 #, c-format
22384 msgid "Download list "
22385 msgstr "Download liste "
22387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:623
22388 #, fuzzy, c-format
22389 msgid "Download records"
22390 msgstr "Download post"
22392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:331
22393 #, fuzzy, c-format
22394 msgid "Download selected claims"
22395 msgstr "Slette markerede eksemplarer"
22397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:813
22398 #, c-format
22399 msgid "Download the report: "
22400 msgstr "Download rapporten: "
22402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:580
22403 #, fuzzy, c-format
22404 msgid "Downloading records, please wait..."
22405 msgstr "Indlæser, vent venligst..."
22407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:483
22408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:896
22409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:562
22410 #, c-format
22411 msgid "Drama"
22412 msgstr "Drama"
22414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
22415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
22416 #, c-format
22417 msgid "Dramas"
22418 msgstr "Dramaer"
22420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
22421 #, c-format
22422 msgid "Draw guide boxes: "
22423 msgstr "Tegn orienteringsbokse: "
22425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:149
22426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:151
22427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:155
22428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:157
22429 #, c-format
22430 msgid "Drum"
22431 msgstr "Trumme"
22433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:222
22434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:965
22435 #, c-format
22436 msgid "Dublin Core (XML)"
22437 msgstr "Dublin Core (XML)"
22439 #. %1$s:  itemloo.date_due 
22440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
22441 #, c-format
22442 msgid "Due %s"
22443 msgstr "Afleveres den %s"
22445 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
22446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
22447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:713
22448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:731
22449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
22450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
22451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:319
22452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
22453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:976
22454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:447
22455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
22456 #, c-format
22457 msgid "Due date"
22458 msgstr "Udløbssdato"
22460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
22461 #, c-format
22462 msgid "Duncan Tyler"
22463 msgstr "Duncan Tyler"
22465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:118
22466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:26
22467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:341
22468 #, c-format
22469 msgid "Duplicate"
22470 msgstr "Kopiere"
22472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:168
22473 #, c-format
22474 msgid "Duplicate budget"
22475 msgstr "Kopiere budget"
22477 #. %1$s:  budget_period_description 
22478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
22479 #, c-format
22480 msgid "Duplicate budget %s"
22481 msgstr "Kopiere budget %s"
22483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:517
22484 #, fuzzy, c-format
22485 msgid "Duplicate current template"
22486 msgstr "Kurven er tom i øjeblikket"
22488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164
22489 #, c-format
22490 msgid "Duplicate patron record?"
22491 msgstr "Kopiere lånerpost?"
22493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:156
22494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:405
22495 #, c-format
22496 msgid "Duplicate record suspected"
22497 msgstr "Muligvis en dublet"
22499 #. A
22500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:341
22501 msgid "Duplicate this saved report"
22502 msgstr "Kopiere denne gemte rapport"
22504 #. For the first occurrence,
22505 #. SCRIPT
22506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
22507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
22508 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
22509 msgstr "Dublerede værdier fundet. Ret fejlen og send igen."
22511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
22512 #, c-format
22513 msgid "Duplicate warning"
22514 msgstr "Kopiere advarsel"
22516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:507
22517 #, c-format
22518 msgid "EAN :"
22519 msgstr "EAN :"
22521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:16
22522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:14
22523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80
22524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:339
22525 #, c-format
22526 msgid "EAN:"
22527 msgstr "EAN:"
22529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
22530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:312
22531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
22532 #, c-format
22533 msgid "EAN: "
22534 msgstr "EAN: "
22536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:941
22537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:943
22538 #, c-format
22539 msgid "EIAJ (reel)"
22540 msgstr "EIAJ (bånd)"
22542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
22543 #, c-format
22544 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
22545 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
22547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:33
22548 #, c-format
22549 msgid "ERROR - unknown"
22550 msgstr "FEJL - ukendt"
22552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
22553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
22554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
22555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
22556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
22557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
22558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
22559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
22560 #, c-format
22561 msgid "ERROR:"
22562 msgstr "FEJL:"
22564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:257
22565 #, c-format
22566 msgid "ERROR: List could not be modified."
22567 msgstr "FEJL: Listen kunne ikke modificeres."
22569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:233
22570 #, c-format
22571 msgid "ERROR: No barcode given."
22572 msgstr "FEJL: Ingen stregkode fundet."
22574 #. %1$s:  paramsloo.failgetitem 
22575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:245
22576 #, c-format
22577 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
22578 msgstr "FEJL: Intet eksemplar med stregkode %s fundet."
22580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:234
22581 #, fuzzy, c-format
22582 msgid "ERROR: No list number given."
22583 msgstr "FEJL: Ingen signatur angivet."
22585 #. SCRIPT
22586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:6
22587 msgid ""
22588 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
22589 msgstr "FEJL: prisen er ikke et gyldigt tal. Gå tilbage og prøv igen!"
22591 #. %1$s:  paramsloo.nopermission 
22592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:242
22593 #, c-format
22594 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
22595 msgstr "FEJL: Du har ikke rettigheder til denne aktion på liste %s."
22597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:49
22598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:51
22599 #, c-format
22600 msgid "ERTS"
22601 msgstr "ERTS"
22603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
22604 #, c-format
22605 msgid "EUC-KR"
22606 msgstr "EUC-KR"
22608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:89
22609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:95
22610 #, c-format
22611 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
22612 msgstr "Hver celle kan indeholde både faktiske og skønnede værdier."
22614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
22615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
22616 #, c-format
22617 msgid "Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
22618 msgstr "Hver indeholder et mellemrum (#) eller en fyldkarakter (|)"
22620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:103
22621 #, c-format
22622 msgid "Earliest hold date"
22623 msgstr "Tidligste reserveringsdato"
22625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:255
22626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:598
22627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:591
22628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:593
22629 #, c-format
22630 msgid "Eckert"
22631 msgstr "Eckert"
22633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
22634 #, c-format
22635 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
22636 msgstr "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
22638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
22639 #, c-format
22640 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
22641 msgstr "Ed Summers (Kode og Perl-pakker som f.eks. MARC::post)"
22643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
22644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:104
22645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:106
22646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:12
22647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:25
22648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
22649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:241
22650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:274
22651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:288
22652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:186
22653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:246
22654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:276
22655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:214
22656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:178
22657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
22658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:215
22659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:340
22660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
22661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
22662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
22663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:263
22664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:299
22665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:392
22666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
22667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:289
22668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:323
22669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
22670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
22671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:325
22672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:359
22673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:156
22674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:229
22675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:385
22676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
22677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:167
22678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:262
22679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:574
22680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
22681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:92
22682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
22683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:198
22684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:111
22685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
22686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
22687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
22688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
22689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:405
22690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:245
22691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:200
22692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:259
22693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
22694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:235
22695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:543
22696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:726
22697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:554
22698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:603
22699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:169
22700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:263
22701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:265
22702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:333
22703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:346
22704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:390
22705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
22706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:420
22707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:205
22708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:208
22709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:210
22710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:340
22711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:142
22712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:178
22713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:143
22714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
22715 #, c-format
22716 msgid "Edit"
22717 msgstr "Editer"
22719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:164
22720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:53
22721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:17
22722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:39
22723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:374
22724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:62
22725 #, c-format
22726 msgid "Edit "
22727 msgstr "Editer "
22729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:73
22730 #, c-format
22731 msgid "Edit Collection"
22732 msgstr "Editer samling"
22734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:572
22735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:585
22736 #, c-format
22737 msgid "Edit Details"
22738 msgstr "Editer detaljer"
22740 #. %1$s:  itemnumber 
22741 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
22742 #. %3$s:  barcode 
22743 #. %4$s:  END 
22744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:204
22745 #, c-format
22746 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
22747 msgstr "Rediger materialenr. %s%s / Stregkode %s%s"
22749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:165
22750 #, c-format
22751 msgid "Edit Items"
22752 msgstr "Editer eksemplarer"
22754 #. INPUT type=button name=back
22755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:726
22756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:747
22757 msgid "Edit SQL"
22758 msgstr "Editer SQL"
22760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:930
22761 #, c-format
22762 msgid "Edit SQL report"
22763 msgstr "Rediger SQL poster"
22765 #. SCRIPT
22766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:22
22767 #, fuzzy
22768 msgid "Edit action"
22769 msgstr "Rediger lånere"
22771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:196
22772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:60
22773 #, c-format
22774 msgid "Edit as new (duplicate)"
22775 msgstr "Redigerr som ny (kopier)"
22777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:84
22778 #, c-format
22779 msgid "Edit authority"
22780 msgstr "Editer norm"
22782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:182
22783 #, c-format
22784 msgid "Edit basket"
22785 msgstr "Rediger bestilling"
22787 #. %1$s:  basketname 
22788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:34
22789 #, c-format
22790 msgid "Edit basket %s"
22791 msgstr "Editer bestilling %s"
22793 #. %1$s:  name 
22794 #. %2$s:  basketgroupid 
22795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:154
22796 #, fuzzy, c-format
22797 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
22798 msgstr "Tilføj bestillingsgruppe for "
22800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:491
22801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:152
22802 #, c-format
22803 msgid "Edit biblio"
22804 msgstr "Editer titel"
22806 #. %1$s:  budget_period_description 
22807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:19
22808 #, c-format
22809 msgid "Edit budget %s"
22810 msgstr "Editer budget %s"
22812 #. INPUT type=button
22813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
22814 msgid "Edit collections"
22815 msgstr "Rediger samlinger"
22817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
22818 #, fuzzy, c-format
22819 msgid "Edit course"
22820 msgstr "Editer post"
22822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:82
22823 #, c-format
22824 msgid "Edit existing profile"
22825 msgstr "Editer bestående profil"
22827 #. INPUT type=submit
22828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
22829 msgid "Edit help"
22830 msgstr "Editer hjælp"
22832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:140
22833 #, fuzzy, c-format
22834 msgid "Edit history"
22835 msgstr "Editer liste"
22837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
22838 #, c-format
22839 msgid "Edit in host"
22840 msgstr "Rediger på vært"
22842 #. %1$s:  shelfname | html 
22843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:418
22844 #, c-format
22845 msgid "Edit is on (%s)"
22846 msgstr "Editering af (%s)"
22848 #. SCRIPT
22849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
22850 #, fuzzy
22851 msgid "Edit item"
22852 msgstr "Editer eksemplarer"
22854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
22855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:532
22856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:371
22857 #, c-format
22858 msgid "Edit items"
22859 msgstr "Editer eksemplarer"
22861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:176
22862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:178
22863 #, c-format
22864 msgid "Edit items in batch"
22865 msgstr "Ændre materialer i stakken"
22867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:55
22868 #, c-format
22869 msgid "Edit label template"
22870 msgstr "Rediger etiketskabelon"
22872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:41
22873 #, c-format
22874 msgid "Edit list"
22875 msgstr "Editer liste"
22877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:453
22878 #, c-format
22879 msgid "Edit list "
22880 msgstr "Rediger liste "
22882 #. INPUT type=button
22883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:470
22884 msgid "Edit owner"
22885 msgstr "Editer ejer"
22887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
22888 #, c-format
22889 msgid "Edit patron card template"
22890 msgstr "Rediger lånerkortskabelon"
22892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:271
22893 #, fuzzy, c-format
22894 msgid "Edit patrons"
22895 msgstr "Rediger lånere"
22897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:54
22898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:54
22899 #, c-format
22900 msgid "Edit printer profile"
22901 msgstr "Rediger printerprofil"
22903 #. %1$s:  suggestionid 
22904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:298
22905 #, c-format
22906 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
22907 msgstr "Editer anskaffelsesforslag Nr. %s"
22909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:101
22910 #, c-format
22911 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
22912 msgstr "Rediger citater til funktionen Dagens citat"
22914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:167
22915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:234
22916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
22917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:368
22918 #, c-format
22919 msgid "Edit record"
22920 msgstr "Editer post"
22922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
22923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
22924 #, c-format
22925 msgid "Edit routing list"
22926 msgstr "Rediger omløbsliste"
22928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
22929 #, c-format
22930 msgid "Edit routing list "
22931 msgstr "Rediger omløbsliste "
22933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:35
22934 #, c-format
22935 msgid "Edit routing list for "
22936 msgstr "Rediger omløbsliste for "
22938 #. INPUT type=submit
22939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:182
22940 msgid "Edit serials"
22941 msgstr "Editer tidsskrifter"
22943 #. INPUT type=submit
22944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:369
22945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:247
22946 msgid "Edit subfields"
22947 msgstr "Editer underfelter"
22949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
22950 #, c-format
22951 msgid "Edit subscription"
22952 msgstr "Rediger abonnement"
22954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:248
22955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:302
22956 #, c-format
22957 msgid "Edit this holiday"
22958 msgstr "Editer denne helligdag"
22960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
22961 #, c-format
22962 msgid "Edit vendor"
22963 msgstr "Editer leverandør"
22965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
22966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:176
22967 #, c-format
22968 msgid "Edition"
22969 msgstr "Udgave"
22971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:793
22972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:337
22973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:342
22974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:283
22975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:287
22976 #, c-format
22977 msgid "Edition: "
22978 msgstr "Udgave: "
22980 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition 
22981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:503
22982 #, c-format
22983 msgid "Edition: %s"
22984 msgstr "Udgave: %s"
22986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:501
22987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:901
22988 #, c-format
22989 msgid "Editions"
22990 msgstr "Udgaver"
22992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
22993 #, c-format
22994 msgid "Editor"
22995 msgstr "Editor"
22997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
22998 #, c-format
22999 msgid "Edmund Balnaves"
23000 msgstr "Edmund Balnaves"
23002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
23003 #, c-format
23004 msgid "Edward Allen"
23005 msgstr "Edward Allen"
23007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:49
23008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:303
23009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:458
23010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:568
23011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:581
23012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:741
23013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:793
23014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:154
23015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:646
23016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:871
23017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1054
23018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1067
23019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1297
23020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1422
23021 #, c-format
23022 msgid "Electronic"
23023 msgstr "Elektronisk"
23025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:17
23026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:19
23027 #, c-format
23028 msgid "Electronic resource"
23029 msgstr "Elektronisk ressource"
23031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:95
23032 #, c-format
23033 msgid "Elektroniske ressurser"
23034 msgstr "Elektroniske ressourcer"
23036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:590
23037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:615
23038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:638
23039 #, c-format
23040 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
23041 msgstr "Elever på 1. til 3. klassetrin;"
23043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:591
23044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:616
23045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:639
23046 #, c-format
23047 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
23048 msgstr "Elever på 4. og 5. klassetrin;"
23050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:592
23051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:617
23052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:640
23053 #, c-format
23054 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
23055 msgstr "Elever på 6. og 7. klassetrin;"
23057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:593
23058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:618
23059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:641
23060 #, c-format
23061 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
23062 msgstr "Elever på ungdomstrinnet;"
23064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
23065 #, c-format
23066 msgid "Elliott Davis"
23067 msgstr "Elliott Davis"
23069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
23070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
23071 #, c-format
23072 msgid "Email"
23073 msgstr "E-mail"
23075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
23076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
23077 #, c-format
23078 msgid "Email address:"
23079 msgstr "Email-adresse:"
23081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:91
23082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
23083 #, c-format
23084 msgid "Email has been sent."
23085 msgstr "Email er sendt."
23087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
23088 #, c-format
23089 msgid "Email:"
23090 msgstr "Email:"
23092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
23093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
23094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:202
23095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
23096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:196
23097 #, c-format
23098 msgid "Email: "
23099 msgstr "Email: "
23101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
23102 #, c-format
23103 msgid "Emma Heath"
23104 msgstr ""
23106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:372
23107 #, c-format
23108 msgid "Emne(r): "
23109 msgstr "Emne(r): "
23111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:105
23112 #, c-format
23113 msgid "Empty and close"
23114 msgstr "Tøm og luk"
23116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:228
23117 #, c-format
23118 msgid "Emulsion on film:"
23119 msgstr "Filmemulsion:"
23121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:73
23122 #, fuzzy, c-format
23123 msgid "Enabled"
23124 msgstr "fabel"
23126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:158
23127 #, fuzzy, c-format
23128 msgid "Enabled?"
23129 msgstr "fabel"
23131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
23132 #, c-format
23133 msgid "Encoding"
23134 msgstr "Kodning"
23136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:188
23137 #, c-format
23138 msgid "Encoding (z3950 can send"
23139 msgstr "Kodning (z3950 kan sende"
23141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:250
23142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:143
23143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:344
23144 #, c-format
23145 msgid "Encoding: "
23146 msgstr "Kodning: "
23148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:61
23149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:592
23150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:622
23151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:166
23152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:197
23153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:228
23154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:259
23155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1078
23156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1108
23157 #, c-format
23158 msgid "Encyclopedias"
23159 msgstr "Encyklopædier"
23161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
23162 #, c-format
23163 msgid "Encyclopedias "
23164 msgstr "Encyklopædier "
23166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:24
23167 #, c-format
23168 msgid "End Date: "
23169 msgstr "Slutdato: "
23171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:175
23172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:321
23173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:360
23174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
23175 #, c-format
23176 msgid "End date"
23177 msgstr "Slutdato"
23179 #. SCRIPT
23180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
23181 msgid "End date before today, Invalid end date!"
23182 msgstr "Slutdato ligger før dagen i dag, Ugyldig slutdato!"
23184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:5
23185 #, fuzzy, c-format
23186 msgid "End date is not consistent with subscription length."
23187 msgstr "Der skal angives en startdato og en løbetid for abonnementet"
23189 #. For the first occurrence,
23190 #. SCRIPT
23191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
23192 msgid "End date missing"
23193 msgstr "Slutdato mangler"
23195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
23196 #, c-format
23197 msgid "End date:"
23198 msgstr "Slutdato:"
23200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:183
23201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:222
23202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:92
23203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:112
23204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:175
23205 #, c-format
23206 msgid "End date: "
23207 msgstr "Slutdato: "
23209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:121
23210 #, c-format
23211 msgid "End date: *"
23212 msgstr "Slutdato: *"
23214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:196
23215 #, c-format
23216 msgid "End of date range"
23217 msgstr "Enden af datoområdet"
23219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:345
23220 #, c-format
23221 msgid "Ending date:"
23222 msgstr "Udløbsdato:"
23224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
23225 #, c-format
23226 msgid "English"
23227 msgstr "Engelsk"
23229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
23230 #, c-format
23231 msgid "Enhanced content"
23232 msgstr "Udvidet indhold"
23234 #. A
23235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
23236 msgid "Enhanced content settings"
23237 msgstr "Udvidede indholdsindstillinger"
23239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:304
23240 #, c-format
23241 msgid "Enrollment fee"
23242 msgstr "Brugergebyr"
23244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:148
23245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:261
23246 #, c-format
23247 msgid "Enrollment fee: "
23248 msgstr "Brugergebyr: "
23250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:301
23251 #, c-format
23252 msgid "Enrollment period"
23253 msgstr "Gyldighedsperiode"
23255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:133
23256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:250
23257 #, c-format
23258 msgid "Enrollment period: "
23259 msgstr "Gyldighedsperiode: "
23261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
23262 #, c-format
23263 msgid ""
23264 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
23265 "label printers"
23266 msgstr ""
23267 "Indtast en stregkode, for at lave et signaturskilt på en speciel "
23268 "etiketprinter."
23270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
23271 #, c-format
23272 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
23273 msgstr ""
23274 "Indtast en kommasepareret liste med de felter, der skal udskrives. Du kan "
23275 "medtage alle "
23277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
23278 #, c-format
23279 msgid "Enter a new purchase suggestion"
23280 msgstr "Indtast nyt anskaffelsesforslag"
23282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:214
23283 #, c-format
23284 msgid ""
23285 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
23286 "Example, for a website itemtype : "
23287 msgstr ""
23288 "Indtast en opsummering, der vil overskrive standarden i listen med "
23289 "søgeresultater. F.eks. for en webside medietype: "
23291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:416
23292 #, fuzzy, c-format
23293 msgid "Enter a title and description for the holiday."
23294 msgstr "Indtast en titel og beskrivelse for helligdagen."
23296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:305
23297 #, c-format
23298 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
23299 msgstr ""
23300 "Indtast et ord eller udtryk, som skal testes mod godkendt/afvist listerne: "
23302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
23303 #, c-format
23304 msgid "Enter any authority field:"
23305 msgstr "Indtast et normfelt:"
23307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
23308 #, c-format
23309 msgid "Enter any heading:"
23310 msgstr "Indtast en overskrift:"
23312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
23313 #, c-format
23314 msgid "Enter authorized heading:"
23315 msgstr "Indtast autoritetsoverskrift:"
23317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
23318 #, c-format
23319 msgid "Enter barcode: "
23320 msgstr "Indtast stregkode: "
23322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
23323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:34
23324 #, c-format
23325 msgid "Enter biblionumber:"
23326 msgstr "Indtast titelnummer:"
23328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:101
23329 #, c-format
23330 msgid "Enter cover biblionumber: "
23331 msgstr "Indtast titelnummer: "
23333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
23334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:687
23335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
23336 #, c-format
23337 msgid "Enter item barcode:"
23338 msgstr "Indtast eksemplarstregkode:"
23340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:119
23341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:655
23342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:441
23343 #, c-format
23344 msgid "Enter item barcode: "
23345 msgstr "Indtast eksemplarstregkode: "
23347 #. %1$s:  name 
23348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:750
23349 #, c-format
23350 msgid "Enter parameters for report %s:"
23351 msgstr "Indtast parametre for rapport %s:"
23353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
23354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:6
23355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:25
23356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
23357 #, c-format
23358 msgid "Enter patron card number or partial name:"
23359 msgstr "Indtast lånernummer eller delvist navn:"
23361 #. SCRIPT
23362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
23363 #, fuzzy
23364 msgid "Enter patron card number:"
23365 msgstr "Indtast lånerkortnummer:"
23367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
23368 #, c-format
23369 msgid "Enter patron cardnumber: "
23370 msgstr "Indtast lånerkortnummer: "
23372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
23373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:16
23374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:19
23375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:14
23376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:14
23377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:14
23378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
23379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:14
23380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:17
23381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:16
23382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:24
23383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:16
23384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
23385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:14
23386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:29
23387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
23388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:7
23389 #, c-format
23390 msgid "Enter search keywords:"
23391 msgstr "Indtast søge-nøgleord:"
23393 #. INPUT type=text name=q
23394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:72
23395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
23396 msgid "Enter search terms"
23397 msgstr "Indtast søgekriterier"
23399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:85
23400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:148
23401 #, c-format
23402 msgid "Enter starting card number: "
23403 msgstr "Indtast nummer på første lånerkort: "
23405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
23406 #, c-format
23407 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
23408 msgstr "Indtast nummer på første etiket (til PDF): "
23410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84
23411 #, c-format
23412 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
23413 msgstr "Vælg stregkoden til eksemplaret, der skal vedhæftes"
23415 #. INPUT type=text name=q
23416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
23417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
23418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
23419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:16
23420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:16
23421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:20
23422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:16
23423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
23424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
23425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
23426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
23427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
23428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
23429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
23430 msgid "Enter the terms you wish to search for."
23431 msgstr "Indtast de begreber, der skal søges efter"
23433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
23434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
23435 #, c-format
23436 msgid "Entry convention"
23437 msgstr "Post regler"
23439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
23440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:145
23441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
23442 #, c-format
23443 msgid "Enumeration"
23444 msgstr "Optælling"
23446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
23447 #, c-format
23448 msgid "Envoyer"
23449 msgstr "Sende"
23451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:249
23452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:592
23453 #, c-format
23454 msgid "Equidistant conic"
23455 msgstr "Ækvidistant konisk"
23457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:238
23458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:581
23459 #, c-format
23460 msgid "Equirectangular"
23461 msgstr "Ækvirektangulær"
23463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:10
23464 #, c-format
23465 msgid "Era identifier"
23466 msgstr "Tidsrums-identifikator"
23468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
23469 #, c-format
23470 msgid "Eric Olsen"
23471 msgstr "Eric Olsen"
23473 #. For the first occurrence,
23474 #. SCRIPT
23475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
23476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
23477 #, c-format
23478 msgid "Error"
23479 msgstr "Fejl"
23481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
23482 #, c-format
23483 msgid "Error 400"
23484 msgstr "Fejl 400"
23486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
23487 #, c-format
23488 msgid "Error 401"
23489 msgstr "Fejl 401"
23491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
23492 #, c-format
23493 msgid "Error 402"
23494 msgstr "Fejl 402"
23496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
23497 #, c-format
23498 msgid "Error 403"
23499 msgstr "Fejl 403"
23501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
23502 #, c-format
23503 msgid "Error 404"
23504 msgstr "Fejl 404"
23506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:18
23507 #, c-format
23508 msgid "Error 405"
23509 msgstr "Fejl 405"
23511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
23512 #, c-format
23513 msgid "Error 500"
23514 msgstr "Fejl 500"
23516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:166
23517 #, c-format
23518 msgid "Error adding items:"
23519 msgstr "Fejl ved tilføjelse af eksemplar:"
23521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
23522 #, c-format
23523 msgid "Error analysis:"
23524 msgstr "Fejlanalyse:"
23526 #. SCRIPT
23527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
23528 msgid "Error downloading the file"
23529 msgstr "Fejl ved download af fil"
23531 #. SCRIPT
23532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
23533 #, fuzzy
23534 msgid "Error importing the framework %s"
23535 msgstr "Fejl ved import af struktur "
23537 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) 
23538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
23539 #, c-format
23540 msgid "Error message from Zebra: %s "
23541 msgstr "Fejlmeddelelse fra Zebra: %s "
23543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:127
23544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
23545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
23546 #, c-format
23547 msgid "Error saving item"
23548 msgstr "Fejl ved lagring af eksemplar"
23550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:128
23551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
23552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
23553 #, c-format
23554 msgid "Error saving items"
23555 msgstr "Fejl ved lagring af eksemplarer"
23557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
23558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:47
23559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:354
23560 #, c-format
23561 msgid "Error:"
23562 msgstr "Fejl:"
23564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
23565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
23566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:38
23567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:42
23568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:14
23569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
23570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:22
23571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:26
23572 #, c-format
23573 msgid "Error: "
23574 msgstr "Fejl: "
23576 #. For the first occurrence,
23577 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
23578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
23579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
23580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
23581 #, c-format
23582 msgid "Error: %s"
23583 msgstr "Fejl: %s"
23585 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
23586 #. %2$s:  errse.serialseq 
23587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
23588 #, c-format
23589 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
23590 msgstr "Fejl: Stregkode ikke unik for %sserialseq %s"
23592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:278
23593 #, c-format
23594 msgid "Error: no field value specified."
23595 msgstr ""
23597 #. SCRIPT
23598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
23599 msgid "Error; your data might not have been saved"
23600 msgstr "Fejl; dine data er muligvis ikke gemt"
23602 #. For the first occurrence,
23603 #. %1$s:  name 
23604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:696
23605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:739
23606 #, c-format
23607 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
23608 msgstr "Fejl fundet under behandling af parametre til rapport: %s"
23610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:79
23611 #, c-format
23612 msgid ""
23613 "Errors occurred, Modifications does not apply. Please check following "
23614 "values: "
23615 msgstr "Der opstod fejl. Ændringen er ikke indført. Check følgende værdier: "
23617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:200
23618 #, fuzzy, c-format
23619 msgid "Errors occurred:"
23620 msgstr "Fejl fundet :"
23622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:268
23623 #, c-format
23624 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
23625 msgstr "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
23627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
23628 #, c-format
23629 msgid ""
23630 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Alejandro Tiraboschi (UNC), Bernardo González "
23631 "Kriegel (UNC) and Martín Longo, with the help of the koha-es community."
23632 msgstr ""
23633 "Alejandro Tiraboschi (UNC), Bernardo González Kriegel (UNC) og Martín Longo, "
23634 "med hjælp fra koha-es community."
23636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
23637 #, c-format
23638 msgid "Espa&ntilde;ol (Spanish, Venezuela) Ailé Filippi "
23639 msgstr "Espa&ntilde;ol (Spansk, Venezuela) Ailé Filippi "
23641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
23642 #, c-format
23643 msgid "Espace\\Temps"
23644 msgstr "Espace\\Temps"
23646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:117
23647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:484
23648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:315
23649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:897
23650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:563
23651 #, c-format
23652 msgid "Essays"
23653 msgstr "Essays"
23655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:368
23656 #, c-format
23657 msgid "Est cost"
23658 msgstr "Skønnet pris"
23660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
23661 #, c-format
23662 msgid "Estimated cost per unit "
23663 msgstr "Anslået pris pr. enhed "
23665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
23666 #, c-format
23667 msgid "Estimated delivery date"
23668 msgstr "Forventet leveringsdato"
23670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:224
23671 #, c-format
23672 msgid "Estimated delivery date from: "
23673 msgstr "Forventet leveringsdato fra: "
23675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:336
23676 #, c-format
23677 msgid "Estimated delivery date:"
23678 msgstr "Forventet leveringsdato:"
23680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:204
23681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:206
23682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:210
23683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:212
23684 #, c-format
23685 msgid "Ethnic bowed strings"
23686 msgstr "Etniske strygere"
23688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:44
23689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:46
23690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:50
23691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:52
23692 #, c-format
23693 msgid "Ethnic brass"
23694 msgstr "Etnisk messing"
23696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:79
23697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:81
23698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:85
23699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:87
23700 #, c-format
23701 msgid "Ethnic chorus"
23702 msgstr "Etnisk kor"
23704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:284
23705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:286
23706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:290
23707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:292
23708 #, c-format
23709 msgid "Ethnic keyboard"
23710 msgstr "Etnisk keyboard"
23712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:119
23713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:121
23714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:125
23715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:127
23716 #, c-format
23717 msgid "Ethnic orchestra"
23718 msgstr "Etnisk orkester"
23720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:154
23721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:156
23722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:160
23723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:162
23724 #, c-format
23725 msgid "Ethnic percussion"
23726 msgstr "Etnisk slagtøj"
23728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:379
23729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:385
23730 #, c-format
23731 msgid "Ethnic plucked string"
23732 msgstr "Etnisk knipse strenge"
23734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:381
23735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:387
23736 #, c-format
23737 msgid "Ethnic plucked strings"
23738 msgstr "Etnisk knipse strenge"
23740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:349
23741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:351
23742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:355
23743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:357
23744 #, c-format
23745 msgid "Ethnic voices"
23746 msgstr "Etnisk vokal"
23748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:439
23749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:441
23750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:445
23751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:447
23752 #, c-format
23753 msgid "Ethnic woodwinds"
23754 msgstr "Etnisk træblæser"
23756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
23757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
23758 #, c-format
23759 msgid "Ethnicity notes: "
23760 msgstr "Noter om etnicitet: "
23762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
23763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:53
23764 #, c-format
23765 msgid "Ethnicity:"
23766 msgstr "Etnicitet:"
23768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:472
23769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:885
23770 #, c-format
23771 msgid "Ethnological information"
23772 msgstr "Etnologisk information"
23774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:572
23775 #, c-format
23776 msgid "Eventyr"
23777 msgstr "Eventyr"
23779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:147
23780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:779
23781 #, fuzzy, c-format
23782 msgid "Every"
23783 msgstr "Enhver"
23785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
23786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
23787 #, c-format
23788 msgid "Everyone"
23789 msgstr "Enhver"
23791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:257
23792 #, c-format
23793 msgid "Everything went OK, update done."
23794 msgstr "Alting gik godt. Opdateringen er afsluttet."
23796 #. SCRIPT
23797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
23798 msgid "Exact bit depth 001-999"
23799 msgstr ""
23801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
23802 #, c-format
23803 msgid "Exactly on"
23804 msgstr "Præcist den"
23806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
23807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
23808 #, c-format
23809 msgid "Example: 5.00"
23810 msgstr "Eksempel: 5.00"
23812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166
23813 #, c-format
23814 msgid ""
23815 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
23816 "serialseq"
23817 msgstr ""
23819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
23820 #, c-format
23821 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
23822 msgstr "Eksempel: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
23824 #. SCRIPT
23825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
23826 #, fuzzy
23827 msgid "Exception: %s"
23828 msgstr "Undtagelser"
23830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:433
23831 #, c-format
23832 msgid "Exceptions"
23833 msgstr "Undtagelser"
23835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:575
23836 #, c-format
23837 msgid "Existing holds"
23838 msgstr "Eksisterende reserveringer"
23840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
23841 #, c-format
23842 msgid "Expand all"
23843 msgstr ""
23845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:113
23846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:219
23847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:296
23848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
23849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
23850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:315
23851 #, c-format
23852 msgid "Expected"
23853 msgstr "Forventet"
23855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:325
23856 #, c-format
23857 msgid "Expected issue status can't be changed. "
23858 msgstr "Forventet eksemplarstatus kan ikke ændres. "
23860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:145
23861 #, c-format
23862 msgid "Expected on"
23863 msgstr "Forventet den"
23865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:65
23866 #, c-format
23867 msgid "Expected or late"
23868 msgstr "Forventet eller for sent"
23870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
23871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1057
23872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:632
23873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1220
23874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:594
23875 #, c-format
23876 msgid "Expiration"
23877 msgstr "Udløb"
23879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
23880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
23881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:209
23882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:62
23883 #, c-format
23884 msgid "Expiration date"
23885 msgstr "Udløbsdato"
23887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:131
23888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:360
23889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:78
23890 #, c-format
23891 msgid "Expiration date: "
23892 msgstr "Udløbsdato: "
23894 #. %1$s:  dateexpiry 
23895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:27
23896 #, fuzzy, c-format
23897 msgid "Expiration date: %s"
23898 msgstr "Udløbsdato: "
23900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:75
23901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:571
23902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:584
23903 #, c-format
23904 msgid "Expiration:"
23905 msgstr "Udløb:"
23907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1250
23908 #, fuzzy, c-format
23909 msgid "Expiration: "
23910 msgstr "Udløb:"
23912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
23913 #, c-format
23914 msgid "Expired? / Closed?"
23915 msgstr "Udløbet? / lukket?"
23917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:125
23918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:384
23919 #, fuzzy, c-format
23920 msgid "Expires before:"
23921 msgstr "Udløber før:"
23923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:148
23924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:169
23925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:81
23926 #, c-format
23927 msgid "Expires on"
23928 msgstr "Udløber den"
23930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
23931 #, c-format
23932 msgid "Expiring before:"
23933 msgstr "Udløber før:"
23935 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
23936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
23937 #, c-format
23938 msgid "Expiry date"
23939 msgstr "Udløbsdato"
23941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:260
23942 #, c-format
23943 msgid "Explanation"
23944 msgstr "Forklarng"
23946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:103
23947 #, c-format
23948 msgid "Explanation: "
23949 msgstr "Forklarng: "
23951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:39
23952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:41
23953 #, c-format
23954 msgid "Explorer I"
23955 msgstr "Explorer I"
23957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:44
23958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:46
23959 #, c-format
23960 msgid "Explorer II"
23961 msgstr "Explorer II"
23963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:278
23964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:281
23965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:158
23966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:170
23967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:188
23968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:234
23969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:252
23970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
23971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:959
23972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:258
23973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
23974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
23975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:336
23976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:241
23977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
23978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:117
23979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
23980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:257
23981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
23982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
23983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:158
23984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:144
23985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
23986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:145
23987 #, c-format
23988 msgid "Export"
23989 msgstr "Eksport"
23991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
23992 #, c-format
23993 msgid "Export "
23994 msgstr "Eksport "
23996 #. %1$s:  loo.frameworktext 
23997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:239
23998 #, fuzzy, c-format
23999 msgid "Export %s framework"
24000 msgstr "Exporter struktur"
24002 #. INPUT type=submit
24003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
24004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:204
24005 msgid "Export as CSV"
24006 msgstr "Eksporter som CSV"
24008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
24009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:190
24010 #, c-format
24011 msgid "Export authority records"
24012 msgstr "Eksporter autoritetsposter"
24014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:160
24015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:182
24016 #, c-format
24017 msgid "Export batch"
24018 msgstr "Eksporter stabel"
24020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
24021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:134
24022 #, c-format
24023 msgid "Export bibliographic records"
24024 msgstr "Eksporter bibliografiske poster"
24026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
24027 #, c-format
24028 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
24029 msgstr "Eksporter titel- og bestandsdata fra Koha"
24031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:33
24032 #, c-format
24033 msgid ""
24034 "Export card data as a PDF readable by any standard PDF reader, making patron "
24035 "cards printable directly on a printer"
24036 msgstr ""
24037 "Eksporter kortdata i PDF-format. Denne fil kan læses af enhver PDF-læser og "
24038 "udskrives direkte på en printer"
24040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:945
24041 #, c-format
24042 msgid "Export checkouts using format:"
24043 msgstr "Eksporter udlån i formatet:"
24045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:33
24046 #, c-format
24047 msgid "Export configuration"
24048 msgstr "Eksporter konfiguration"
24050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
24051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
24052 #, c-format
24053 msgid "Export data"
24054 msgstr "Eksporter data"
24056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:30
24057 #, c-format
24058 msgid "Export database"
24059 msgstr "Eksporter database"
24061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
24062 #, fuzzy, c-format
24063 msgid "Export default framework"
24064 msgstr "Exporter struktur"
24066 #. TH
24067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:158
24068 #, fuzzy
24069 msgid ""
24070 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
24071 "xml, .ods)"
24072 msgstr ""
24073 "Eksporter struktur (felter, underfelter) til en regnearksfil (.csv, .xml, ."
24074 "ods) eller SQL-fil"
24076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:159
24077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:181
24078 #, c-format
24079 msgid "Export item(s)"
24080 msgstr "Eksporter materiale(r)"
24082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:36
24083 #, c-format
24084 msgid "Export label data in one of three formats:"
24085 msgstr "Eksporter etiketdata i et af tre formater:"
24087 #. For the first occurrence,
24088 #. SCRIPT
24089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
24090 msgid "Export labels"
24091 msgstr "Eksporter mærker"
24093 #. SCRIPT
24094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
24095 msgid "Export patron cards"
24096 msgstr "Eksporter lånerkort"
24098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:31
24099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:34
24100 #, c-format
24101 msgid "Export single or multiple batches"
24102 msgstr "Eksporter en eller flere stabler"
24104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:35
24105 #, c-format
24106 msgid "Export single or multiple labels from within a batch"
24107 msgstr "Eksporter en eller flere etiketter fra en stabel"
24109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:32
24110 #, c-format
24111 msgid "Export single or multiple patron cards from within a batch"
24112 msgstr "Eksporter et eller flere lånerkort fra en stabel"
24114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
24115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
24116 #, c-format
24117 msgid "Export this basket as CSV"
24118 msgstr "Eksporter denne kurv som CSV"
24120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
24121 #, fuzzy, c-format
24122 msgid "Export this basket group as CSV"
24123 msgstr "Eksporter denne kurv som CSV"
24125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181
24126 #, c-format
24127 msgid "Export to CSV file: "
24128 msgstr "Eksporter til CSV-fil "
24130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
24131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
24132 #, c-format
24133 msgid "Export to CSV spreadsheet"
24134 msgstr "Eksporter til CSV regneark"
24136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:182
24137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:246
24138 #, c-format
24139 msgid ""
24140 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
24141 "well"
24142 msgstr ""
24143 "Eksport til Excel som xml-format, også kompatibel med OpenOffice/LibreOffice"
24145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
24146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:247
24147 #, c-format
24148 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
24149 msgstr "Eksport til OpenDocument regnearksformat"
24151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:153
24152 #, c-format
24153 msgid "Export today's checked in barcodes"
24154 msgstr "Eksporter dagens afleverede stregkoder"
24156 #. For the first occurrence,
24157 #. %1$s:  label_count 
24158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:100
24159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:102
24160 #, c-format
24161 msgid "Exporting %s cards(s)."
24162 msgstr "Eksporterer %s kort."
24164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
24165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
24166 #, c-format
24167 msgid "Extended Roman"
24168 msgstr "Udvidet romansk"
24170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
24171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
24172 #, c-format
24173 msgid "FINMARC"
24174 msgstr "FINMARC"
24176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:45
24177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:41
24178 #, c-format
24179 msgid "FV"
24180 msgstr "FV"
24182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
24183 #, c-format
24184 msgid "Fabio Tiana"
24185 msgstr "Fabio Tiana"
24187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:109
24188 #, c-format
24189 msgid "Facetable"
24190 msgstr "Facetable"
24192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:17
24193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:65
24194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:84
24195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:103
24196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:122
24197 #, c-format
24198 msgid "Facsimiles"
24199 msgstr "Faksimiler"
24201 #. %1$s:  addedBarcode 
24202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
24203 #, c-format
24204 msgid "Failed to add item with barcode '%s'!"
24205 msgstr "Eksemplaret med stregkoden '%s' kunne ikke tilføjes!"
24207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
24208 #, c-format
24209 msgid "Failed to add scheduled task"
24210 msgstr "Planlagt opgave kunne ikke tilføjes"
24212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:189
24213 #, c-format
24214 msgid "Failed to apply different matching rule"
24215 msgstr "Kunne ikke anvende forskellige sammenligningsregler"
24217 #. %1$s:  removedBarcode 
24218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:32
24219 #, c-format
24220 msgid "Failed to remove item with barcode '%s'!"
24221 msgstr "Eksemplaret med stregkoden '%s' kunne ikke fjernes!"
24223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
24224 #, c-format
24225 msgid "Failed to transfer collection!"
24226 msgstr "Samling kunne ikke overføres!"
24228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:48
24229 #, c-format
24230 msgid "Failed to unzip archive."
24231 msgstr "Arkiv kunne ikke pakkes ud."
24233 #. SCRIPT
24234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
24235 msgid "Fall"
24236 msgstr "Efterår"
24238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
24239 #, c-format
24240 msgid "FamFamFam Site"
24241 msgstr "FamFamFam Site"
24243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
24244 #, c-format
24245 msgid "Famfamfam iconset"
24246 msgstr "Famfamfam ikonsæt"
24248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:359
24249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:772
24250 #, c-format
24251 msgid "Fantasias"
24252 msgstr "Fantasier"
24254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:114
24255 #, c-format
24256 msgid "Fantasikart"
24257 msgstr "Fantasia"
24259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
24260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:374
24261 #, c-format
24262 msgid "Fast cataloging"
24263 msgstr "Hurtig katalogisering"
24265 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
24266 #, fuzzy, c-format
24267 msgid "Fax"
24268 msgstr "Fax: "
24270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:127
24271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:61
24272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:78
24273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:186
24274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:200
24275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:236
24276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
24277 #, c-format
24278 msgid "Fax: "
24279 msgstr "Fax: "
24281 #. %1$s:  branche.branchfax |html 
24282 #. %2$s:  END 
24283 #. %3$s:  IF ( branche.branchemail ) 
24284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:216
24285 #, c-format
24286 msgid "Fax: %s%s %s "
24287 msgstr "Fax: %s%s %s "
24289 #. SCRIPT
24290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
24291 msgid "Feb"
24292 msgstr "Feb"
24294 #. For the first occurrence,
24295 #. SCRIPT
24296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
24297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
24298 #, c-format
24299 msgid "February"
24300 msgstr "Februar"
24302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:87
24303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:182
24304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:283
24305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:648
24306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:721
24307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:285
24308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:453
24309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:626
24310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
24311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
24312 #, c-format
24313 msgid "Federal/national"
24314 msgstr "Føderal/national"
24316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:27
24317 #, c-format
24318 msgid "Fee receipt"
24319 msgstr "Gebyr kvittering"
24321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
24322 #, c-format
24323 msgid "Feedback:"
24324 msgstr "Tilbagemelding:"
24326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:620
24327 #, c-format
24328 msgid "Fees &amp; Charges:"
24329 msgstr "Bøder &amp; gebyrer:"
24331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:343
24332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:345
24333 #, c-format
24334 msgid "Female "
24335 msgstr "Kvindelig "
24337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
24338 #, c-format
24339 msgid "Fernando Canizo"
24340 msgstr "Fernando Canizo"
24342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:727
24343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:729
24344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:963
24345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:965
24346 #, c-format
24347 msgid "Ferro, Canary Islands"
24348 msgstr "Ferro, Kanariske øer"
24350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
24351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:104
24352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
24353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:302
24354 #, c-format
24355 msgid "Festschrift"
24356 msgstr "Festskrift"
24358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:975
24359 #, c-format
24360 msgid "Festschrift indicator:"
24361 msgstr "Festskrift indikator:"
24363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:534
24364 #, c-format
24365 msgid "Festskrift "
24366 msgstr "festskrift "
24368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:485
24369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:898
24370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
24371 #, c-format
24372 msgid "Fiction"
24373 msgstr "Roman"
24375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
24376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
24377 #, c-format
24378 msgid "Fiction (not further specified)"
24379 msgstr "Fiktion (ikke nærmere specificeret)"
24381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
24382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:64
24383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:92
24384 #, c-format
24385 msgid "Field"
24386 msgstr "Felt"
24388 #. For the first occurrence,
24389 #. SCRIPT
24390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
24391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
24392 #, fuzzy
24393 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
24394 msgstr "er et obligatorisk felt, mindst et underfelt skal udfyldes."
24396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:182
24397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:184
24398 #, c-format
24399 msgid "Field 1"
24400 msgstr "Felt 1"
24402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:236
24403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:238
24404 #, c-format
24405 msgid "Field 2"
24406 msgstr "Felt 2"
24408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:290
24409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:292
24410 #, c-format
24411 msgid "Field 3"
24412 msgstr "Felt 3"
24414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:51
24415 #, c-format
24416 msgid "Field name: "
24417 msgstr "Feltnavn: "
24419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
24420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:250
24421 #, c-format
24422 msgid "Field separator: "
24423 msgstr "Feltseparator: "
24425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:100
24426 #, c-format
24427 msgid "Field to use for record matching"
24428 msgstr "Felt, der anvendes til afstemning af poster"
24430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
24431 #, c-format
24432 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
24433 msgstr "Felt-vægtning, ordnet efter relevans"
24435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:49
24436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:147
24437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:45
24438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:457
24439 #, c-format
24440 msgid "Fil"
24441 msgstr "Fil"
24443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:120
24444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:177
24445 #, c-format
24446 msgid "File format: "
24447 msgstr "Filformat: "
24449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:382
24450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
24451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
24452 #, c-format
24453 msgid "File name"
24454 msgstr "Filnavn"
24456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:208
24457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:128
24458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
24459 #, c-format
24460 msgid "File name:"
24461 msgstr "Filnavn:"
24463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
24464 #, c-format
24465 msgid "File type"
24466 msgstr "Filtyper"
24468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:68
24469 #, c-format
24470 msgid "File:"
24471 msgstr "Fil:"
24473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
24474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
24475 #, c-format
24476 msgid "File: "
24477 msgstr "Fil: "
24479 #. %1$s:  SOURCE_FILE 
24480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:66
24481 #, c-format
24482 msgid "File: %s"
24483 msgstr "Fil: %s"
24485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:83
24486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:20
24487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
24488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:18
24489 #, c-format
24490 msgid "Files"
24491 msgstr "Filer"
24493 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
24494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:3
24495 #, c-format
24496 msgid "Files for %s"
24497 msgstr "Ingen filer til %s"
24499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:249
24500 #, c-format
24501 msgid "Filing Rule"
24502 msgstr "Sorteringsregel"
24504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170
24505 #, c-format
24506 msgid "Filing routine: "
24507 msgstr "Sorteringsrutine: "
24509 #. For the first occurrence,
24510 #. SCRIPT
24511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
24512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
24513 msgid "Filing rule code missing"
24514 msgstr "Kode for Sorteringsregel mangler"
24516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:158
24517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:162
24518 #, c-format
24519 msgid "Filing rule code: "
24520 msgstr "Sorteringsregelkode: "
24522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
24523 #, c-format
24524 msgid "Filing rule: "
24525 msgstr "Sorteringsregel: "
24527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:326
24528 #, c-format
24529 msgid "Film base"
24530 msgstr "Filmbasis"
24532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:282
24533 #, c-format
24534 msgid "Film emulsion (polarity)"
24535 msgstr "Filmemulsion (polaritet)"
24537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:632
24538 #, c-format
24539 msgid "Film inspection date"
24540 msgstr "Film inspektionsdato"
24542 #. IMG
24543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:149
24544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:86
24545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:459
24546 #, c-format
24547 msgid "Film og video"
24548 msgstr "Film og video"
24550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:33
24551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:35
24552 #, c-format
24553 msgid "Filmer og videogrammer"
24554 msgstr "Film og videogrammer"
24556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:203
24557 #, c-format
24558 msgid "Filmkassett"
24559 msgstr "Filmkassette"
24561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:214
24562 #, c-format
24563 msgid "Filmlydspor"
24564 msgstr "Filmlydspor"
24566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:501
24567 #, c-format
24568 msgid "Filmografier"
24569 msgstr "Filmografier"
24571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:72
24572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:603
24573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:633
24574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:177
24575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:208
24576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:239
24577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:270
24578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1089
24579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1119
24580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
24581 #, c-format
24582 msgid "Filmographies"
24583 msgstr "Filmografi"
24585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:202
24586 #, c-format
24587 msgid "Filmsløyfe"
24588 msgstr "Filmsløjfe"
24590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:87
24591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:204
24592 #, c-format
24593 msgid "Filmspole"
24594 msgstr "Filmspole"
24596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:750
24597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1306
24598 #, c-format
24599 msgid "Filmstrip"
24600 msgstr "Filmstriber"
24602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:237
24603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:197
24604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:242
24605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:87
24606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
24607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
24608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:487
24609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:515
24610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
24611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
24612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:155
24613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
24614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1005
24615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
24616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
24617 #, c-format
24618 msgid "Filter"
24619 msgstr "Filter"
24621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:27
24622 #, c-format
24623 msgid "Filter :"
24624 msgstr "Filter :"
24626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:224
24627 #, c-format
24628 msgid "Filter barcode"
24629 msgstr "Filstrer stregkode"
24631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:631
24632 #, c-format
24633 msgid "Filter by: "
24634 msgstr "Filtrer efter : "
24636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:126
24637 #, c-format
24638 msgid "Filter location"
24639 msgstr "Filstrer sted"
24641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:133
24642 #, c-format
24643 msgid "Filter on:"
24644 msgstr "Filtrer efter:"
24646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:46
24647 #, c-format
24648 msgid "Filter results :"
24649 msgstr "Filstrer resultater:"
24651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
24652 #, fuzzy, c-format
24653 msgid "Filter results:"
24654 msgstr "Filstrer resultater:"
24656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
24657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55
24658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:29
24659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:97
24660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
24661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:55
24662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
24663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
24664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
24665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
24666 #, c-format
24667 msgid "Filtered on:"
24668 msgstr "Filstreret efter:"
24670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:621
24671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:331
24672 #, c-format
24673 msgid "Filters"
24674 msgstr "Filter"
24676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
24677 #, c-format
24678 msgid "Filters :"
24679 msgstr "Filter:"
24681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
24682 #, c-format
24683 msgid "Fine"
24684 msgstr "Bøde"
24686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
24687 #, c-format
24688 msgid "Fine amount"
24689 msgstr "Bødebeløb"
24691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:749
24692 #, fuzzy, c-format
24693 msgid "Fine amount: "
24694 msgstr "Bødebeløb "
24696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
24697 #, c-format
24698 msgid "Fine charging interval"
24699 msgstr "Bødeopkrævningsinterval"
24701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
24702 #, c-format
24703 msgid "Fine grace period (day)"
24704 msgstr "Nådefrist for bøder (dage)"
24706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:73
24707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7
24708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:70
24709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:54
24710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:171
24711 #, c-format
24712 msgid "Fines"
24713 msgstr "Bøder"
24715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:431
24716 #, c-format
24717 msgid "Fines &amp; Charges"
24718 msgstr "Bøder &amp; gebyrer"
24720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
24721 #, c-format
24722 msgid "Fines &amp; charges"
24723 msgstr "Bøder &amp; gebyrer"
24725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:430
24726 #, c-format
24727 msgid "Fines for returned items are forgiven."
24728 msgstr "Bøder for returnerede eksemplarer eftergives."
24730 #. INPUT type=submit
24731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:144
24732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:640
24733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:189
24734 msgid "Finish"
24735 msgstr "Afslut"
24737 #. INPUT type=submit
24738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:473
24739 msgid "Finish receiving"
24740 msgstr "Afslut modtagelse"
24742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
24743 #, c-format
24744 msgid "Finlay Thompson"
24745 msgstr "Finlay Thompson"
24747 #. For the first occurrence,
24748 #. SCRIPT
24749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
24750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
24751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
24752 msgid "First"
24753 msgstr "Første"
24755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:178
24756 #, c-format
24757 msgid "First arrival:"
24758 msgstr "Første ankomst:"
24760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:214
24761 #, fuzzy, c-format
24762 msgid "First issue publication date"
24763 msgstr "1. hæfte udgivelsesdag:"
24765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:623
24766 #, fuzzy, c-format
24767 msgid "First issue publication date:"
24768 msgstr "1. hæfte udgivelsesdag:"
24770 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
24771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:232
24772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:37
24773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:72
24774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:103
24775 #, c-format
24776 msgid "First name"
24777 msgstr "Fornavn"
24779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
24780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:407
24781 #, c-format
24782 msgid "First name: "
24783 msgstr "Fornavn: "
24785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:143
24786 #, c-format
24787 msgid "Firstname"
24788 msgstr "Fornavn"
24790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:128
24791 #, c-format
24792 msgid "Fjernanalysebilde"
24793 msgstr "Fjernanalysebillede"
24795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:144
24796 #, c-format
24797 msgid "Fjerntilgang (online)"
24798 msgstr "Fjernadgang (online)"
24800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:255
24801 #, c-format
24802 msgid "Flagged"
24803 msgstr "Markeret"
24805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:357
24806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:770
24807 #, c-format
24808 msgid "Flamenco"
24809 msgstr "Flamingo"
24811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:757
24812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1313
24813 #, c-format
24814 msgid "Flash card"
24815 msgstr "Flashkort"
24817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:187
24818 #, c-format
24819 msgid "Flipover"
24820 msgstr "Flipover"
24822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
24823 #, c-format
24824 msgid "Float"
24825 msgstr "Flydende decimaltal"
24827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
24828 #, c-format
24829 msgid "Florian Bischof"
24830 msgstr "Florian Bischof"
24832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:394
24833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:396
24834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:400
24835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:402
24836 #, c-format
24837 msgid "Flute"
24838 msgstr "Fløjte"
24840 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:115
24841 #, c-format
24842 msgid "Flykart"
24843 msgstr "Flydende decimaltal"
24845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:358
24846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:771
24847 #, c-format
24848 msgid "Folk music"
24849 msgstr "Folkemusik"
24851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:494
24852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:907
24853 #, c-format
24854 msgid "Folktales"
24855 msgstr "Folkeeventyr"
24857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:195
24858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:197
24859 #, c-format
24860 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
24861 msgstr ""
24863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:167
24864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:438
24865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:523
24866 #, c-format
24867 msgid "Font"
24868 msgstr "Skriftart"
24870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:205
24871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:259
24872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:313
24873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:155
24874 #, c-format
24875 msgid "Font size: "
24876 msgstr "Skriftstørrelse: "
24878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:193
24879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:247
24880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:301
24881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143
24882 #, c-format
24883 msgid "Font: "
24884 msgstr "Skriftart: "
24886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
24887 #, c-format
24888 msgid "For "
24889 msgstr "For "
24891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:601
24892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:626
24893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:644
24894 #, c-format
24895 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
24896 msgstr "For psykisk udviklingshæmmede;"
24898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:112
24899 #, c-format
24900 msgid "For the selected operations: "
24901 msgstr "Til de valgte operationer: "
24903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:408
24904 #, c-format
24905 msgid ""
24906 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
24907 "patron's category. "
24908 msgstr ""
24909 "For dette bibliotek kan reglerne for medietyper bearbejdes uafhængigt af "
24910 "lånerkategorien. "
24912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
24913 #, c-format
24914 msgid ""
24915 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
24916 "of a given category can make, regardless of the item type. "
24917 msgstr ""
24918 "For dette bibliotek kan man angive det maksimale antal lån, som en låner af "
24919 "en bestemt kategori kan lave uafhængigt af medietype. "
24921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
24922 #, c-format
24923 msgid "For:"
24924 msgstr "For:"
24926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:570
24927 #, c-format
24928 msgid "Foredrag, taler"
24929 msgstr "Foredrag, taler"
24931 #. %1$s:  holdfor_firstname 
24932 #. %2$s:  holdfor_surname 
24933 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
24934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
24935 #, c-format
24936 msgid "Forget %s %s (%s)"
24937 msgstr "Glem %s %s (%s)"
24939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:9
24940 #, c-format
24941 msgid "Forgive fines on return: "
24942 msgstr "Eftergiv bøder ved aflevering: "
24944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
24945 #, c-format
24946 msgid "Forgive overdue charges"
24947 msgstr "Eftergive bøder"
24949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
24950 #, c-format
24951 msgid "Forgiven"
24952 msgstr "Eftergive"
24954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:206
24955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:549
24956 #, c-format
24957 msgid "Form lines"
24958 msgstr "Omridslinjer"
24960 #. For the first occurrence,
24961 #. SCRIPT
24962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
24963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
24964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
24965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:14
24966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:6
24967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
24968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
24969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:21
24970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
24971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:6
24972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
24973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
24974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
24975 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
24976 msgstr "Formularen blev ikke sendt pga. følgende problem(er)"
24978 #. SCRIPT
24979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:10
24980 msgid "Form not submitted: word missing"
24981 msgstr "Formular ikke sendt: ord mangler"
24983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:10
24984 #, c-format
24985 msgid "Form of cartographic item:"
24986 msgstr "Form af kartografisk eksemplar:"
24988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
24989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
24990 #, c-format
24991 msgid "Form of composition"
24992 msgstr "Kompositionsform"
24994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:731
24995 #, c-format
24996 msgid "Form of contents 1:"
24997 msgstr "Form af indholdet 1:"
24999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:887
25000 #, c-format
25001 msgid "Form of contents 2:"
25002 msgstr "Form af indholdet 2:"
25004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1045
25005 #, c-format
25006 msgid "Form of contents 3:"
25007 msgstr "Form af indholdet 3:"
25009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1201
25010 #, c-format
25011 msgid "Form of contents 4:"
25012 msgstr "Form af indholdet 4:"
25014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:398
25015 #, c-format
25016 msgid "Form of contents codes 1:"
25017 msgstr "Form af indholdskode 1:"
25019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:536
25020 #, c-format
25021 msgid "Form of contents codes 2:"
25022 msgstr "Form af indholdskode 2:"
25024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:674
25025 #, c-format
25026 msgid "Form of contents codes 3:"
25027 msgstr "Form af indholdskode 3:"
25029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:811
25030 #, c-format
25031 msgid "Form of contents codes 4:"
25032 msgstr "Form af indholdskode 4:"
25034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
25035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
25036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
25037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
25038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
25039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
25040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
25041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
25042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
25043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
25044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
25045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
25046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
25047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
25048 #, c-format
25049 msgid "Form of item"
25050 msgstr "Form af eksemplar"
25052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:10
25053 #, c-format
25054 msgid "Form of item: Coded data: Medium designator (not repeatable)"
25055 msgstr "Eksemplarets form: Kodede data: Mediebetegner (kan ikke gentages)"
25057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:4
25058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:138
25059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
25060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:328
25061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
25062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:690
25063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:779
25064 #, c-format
25065 msgid "Form of material"
25066 msgstr "Materialeform"
25068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:10
25069 #, c-format
25070 msgid "Form of musical work:"
25071 msgstr "Form af musikalske værker:"
25073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
25074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
25075 #, c-format
25076 msgid "Form of original item"
25077 msgstr "Form af originalt eksemplar"
25079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:859
25080 #, c-format
25081 msgid "Form of release - videorecording"
25082 msgstr "Publiseringsform - videooptagelse"
25084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:365
25085 #, c-format
25086 msgid "Form of release - visual projection, motion picture"
25087 msgstr "Publiseringsform - billedprojektion, spillefilm"
25089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:10
25090 #, c-format
25091 msgid "Form of release:"
25092 msgstr "Publiseringsform:"
25094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:241
25095 #, c-format
25096 msgid "Form of reproduction"
25097 msgstr "Reproduktionsform"
25099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
25100 #, c-format
25101 msgid "Format"
25102 msgstr "Format"
25104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
25105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
25106 #, c-format
25107 msgid "Format of music"
25108 msgstr "Form af musik"
25110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
25111 #, c-format
25112 msgid "Format:"
25113 msgstr "Format:"
25115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:14
25116 #, c-format
25117 msgid "Format: "
25118 msgstr "Format: "
25120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185
25121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:811
25122 #, fuzzy, c-format
25123 msgid "Formatting"
25124 msgstr "Format"
25126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:732
25127 #, c-format
25128 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
25129 msgstr "Dannet i forening ... og ...:"
25131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
25132 #, c-format
25133 msgid "Former Koha release team members"
25134 msgstr "Tidligere Koha release-team medlemmer"
25136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:20
25137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:68
25138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:87
25139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:106
25140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:125
25141 #, c-format
25142 msgid "Forms"
25143 msgstr "Former"
25145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:566
25146 #, c-format
25147 msgid "Fortellinger, noveller"
25148 msgstr "Fortællinger, noveller"
25150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:479
25151 #, c-format
25152 msgid "Fortsettelse av: "
25153 msgstr "Fortsættelse af: "
25155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:529
25156 #, c-format
25157 msgid "Fortsettelse i: "
25158 msgstr "Fortsættelse i: "
25160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:547
25161 #, c-format
25162 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
25163 msgstr "Fortsættes af: ...; og ... "
25165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:532
25166 #, c-format
25167 msgid "Fortsettes delvis i: "
25168 msgstr "Fortsættes delvist i: "
25170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:93
25171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:184
25172 #, c-format
25173 msgid "Fotografi"
25174 msgstr "Fotografi"
25176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:183
25177 #, c-format
25178 msgid "Fotografi - negativ"
25179 msgstr "Fotografi - negativ"
25181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:122
25182 #, c-format
25183 msgid "Fotokart"
25184 msgstr "Fotokort"
25186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:123
25187 #, c-format
25188 msgid "Fotomosaikk"
25189 msgstr "Fotomosaik"
25191 #. SCRIPT
25192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
25193 msgid "Fr"
25194 msgstr "Fr"
25196 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
25197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:197
25198 #, c-format
25199 msgid "Framework code"
25200 msgstr "Struktur-kode"
25202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
25203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:120
25204 #, c-format
25205 msgid "Framework code: "
25206 msgstr "Struktur-kode: "
25208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:198
25209 #, c-format
25210 msgid "Framework description"
25211 msgstr "Struktur beskrivelse"
25213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:150
25214 #, c-format
25215 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
25216 msgstr ""
25217 "Struktur-navn, gå så til MARC strukturen for at sætte MARC editor parametrene"
25219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
25220 #, c-format
25221 msgid "Framework:"
25222 msgstr "Struktur:"
25224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
25225 #, c-format
25226 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
25227 msgstr "Fransk (French) "
25229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
25230 #, fuzzy, c-format
25231 msgid "Francesca Moore"
25232 msgstr "Francois Marier"
25234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
25235 #, c-format
25236 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
25237 msgstr "Francisco M. Marzoa Alonso"
25239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
25240 #, c-format
25241 msgid "Francois Marier"
25242 msgstr "Francois Marier"
25244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
25245 #, c-format
25246 msgid "Fred Pierre"
25247 msgstr "Fred Pierre"
25249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
25250 #, c-format
25251 msgid "Frederic Durand"
25252 msgstr "Frederic Durand"
25254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:574
25255 #, c-format
25256 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
25257 msgstr "Fremføring af alle typer ikke-musikalske produktioner"
25259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:85
25260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
25261 #, fuzzy, c-format
25262 msgid "Frequencies"
25263 msgstr "Frekvens"
25265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
25266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
25267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:110
25268 #, c-format
25269 msgid "Frequency"
25270 msgstr "Frekvens"
25272 #. SCRIPT
25273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
25274 msgid ""
25275 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
25276 "consider entering an issue count rather than a time period."
25277 msgstr ""
25279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:45
25280 #, c-format
25281 msgid "Frequency of issue"
25282 msgstr "Udgivelsesfrekvens"
25284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:134
25285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
25286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:638
25287 #, c-format
25288 msgid "Frequency:"
25289 msgstr "Frekvens:"
25291 #. SCRIPT
25292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
25293 msgid "Fri"
25294 msgstr "Fri"
25296 #. For the first occurrence,
25297 #. SCRIPT
25298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
25299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:38
25300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
25301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
25302 #, c-format
25303 msgid "Friday"
25304 msgstr "Fredag"
25306 #. SCRIPT
25307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
25308 msgid "Fridays"
25309 msgstr "Fredage"
25311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
25312 #, fuzzy, c-format
25313 msgid "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer)"
25314 msgstr "Liz Rea (3.6 Versionsvedligeholder)"
25316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
25317 #, c-format
25318 msgid "Fridolyn Somers"
25319 msgstr "Fridolyn Somers"
25321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
25322 #, c-format
25323 msgid "Friedrich zur Hellen"
25324 msgstr "Friedrich zur Hellen"
25326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:93
25327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:86
25328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
25329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:134
25330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:175
25331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:183
25332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:191
25333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:199
25334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:207
25335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
25336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
25337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:185
25338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
25339 #, c-format
25340 msgid "From"
25341 msgstr "Fra"
25343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
25344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
25345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
25346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
25347 #, c-format
25348 msgid "From "
25349 msgstr "Fra "
25351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
25352 #, c-format
25353 msgid "From Date:"
25354 msgstr "Fra dato:"
25356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:88
25357 #, c-format
25358 msgid "From \\ To"
25359 msgstr "Fra \\ Til"
25361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
25362 #, c-format
25363 msgid "From a new (empty) record"
25364 msgstr "Fra en ny (tom) post"
25366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
25367 #, c-format
25368 msgid "From a staged file"
25369 msgstr "Fra en forberedt fil"
25371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
25372 #, c-format
25373 msgid "From a subscription"
25374 msgstr "Fra et abonnement"
25376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
25377 #, c-format
25378 msgid "From a suggestion"
25379 msgstr "Fra et forslag"
25381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
25382 #, c-format
25383 msgid "From an existing record: "
25384 msgstr "Fra en eksisterende post: "
25386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
25387 #, c-format
25388 msgid "From an external source"
25389 msgstr "Fra en ekstern kilde"
25391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:483
25392 #, c-format
25393 msgid "From any library"
25394 msgstr "Fra ethvert bibliotek"
25396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:417
25397 #, c-format
25398 msgid "From any library:"
25399 msgstr "Fra ethvert bibliotek:"
25401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:143
25402 #, c-format
25403 msgid "From authid: "
25404 msgstr "Fra authid: "
25406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:45
25407 #, c-format
25408 msgid "From biblio number: "
25409 msgstr "Fra postnummer: "
25411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:327
25412 #, c-format
25413 msgid "From date:"
25414 msgstr "Fra dato:"
25416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:484
25417 #, c-format
25418 msgid "From home library"
25419 msgstr "Fra hjemmebibliotek"
25421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:418
25422 #, c-format
25423 msgid "From home library:"
25424 msgstr "Fra hjemmebiblioteket:"
25426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:80
25427 #, c-format
25428 msgid "From item call number: "
25429 msgstr "Fra itemcallnumber: "
25431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
25432 #, c-format
25433 msgid "From titles with highest hold ratios"
25434 msgstr ""
25436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:245
25437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
25438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:275
25439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
25440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:136
25441 #, c-format
25442 msgid "From:"
25443 msgstr "Fra:"
25445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:117
25446 #, c-format
25447 msgid "From: "
25448 msgstr "Fra: "
25450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
25451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158
25452 #, c-format
25453 msgid "Front "
25454 msgstr "Front "
25456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
25457 #, c-format
25458 msgid "Frère Sébastien Marie"
25459 msgstr "Frère Sébastien Marie"
25461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:175
25462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
25463 #, c-format
25464 msgid "Frédéric Demians"
25465 msgstr "Frédéric Demians"
25467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
25468 #, c-format
25469 msgid "Frédérick Capovilla"
25470 msgstr "Frédérick Capovilla"
25472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:356
25473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:769
25474 #, c-format
25475 msgid "Fugues"
25476 msgstr "Fuger"
25478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:206
25479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:200
25480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:208
25481 #, c-format
25482 msgid "Full level"
25483 msgstr "Fuldt niveau"
25485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:234
25486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:236
25487 #, c-format
25488 msgid "Full level (\"item in hand\")"
25489 msgstr "Fuldt niveau (\"Eksemplar i hånden\")"
25491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:89
25492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:91
25493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:95
25494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:97
25495 #, c-format
25496 msgid "Full orchestra"
25497 msgstr "Helt orkester"
25499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:410
25500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:823
25501 #, c-format
25502 msgid "Full score"
25503 msgstr "Partitur"
25505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:411
25506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:824
25507 #, c-format
25508 msgid "Full score, miniature or study size"
25509 msgstr "Partitur, miniature- eller studiestørrelse"
25511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:133
25512 #, c-format
25513 msgid "Fullfilled"
25514 msgstr "Opfyldt"
25516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1472
25517 #, c-format
25518 msgid "Functional designation"
25519 msgstr "Funktionel betegnelse"
25521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
25522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:122
25523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:147
25524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:131
25525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:108
25526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
25527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:367
25528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:419
25529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
25530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:227
25531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
25532 #, c-format
25533 msgid "Fund"
25534 msgstr "Konto"
25536 #. SCRIPT
25537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:4
25538 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
25539 msgstr "Kontobeløb overstiger overordnet tildeling"
25541 #. SCRIPT
25542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:4
25543 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
25544 msgstr "Kontobeløb overstiger periodetildeling"
25546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:598
25547 #, c-format
25548 msgid "Fund amount:"
25549 msgstr "Kontosum:"
25551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:281
25552 #, c-format
25553 msgid "Fund code"
25554 msgstr "Kontokode"
25556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
25557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:433
25558 #, c-format
25559 msgid "Fund code: "
25560 msgstr "Kontokode: "
25562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:623
25563 #, c-format
25564 msgid "Fund filters"
25565 msgstr "Kontofiltre"
25567 #. TD
25568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:130
25569 msgid "Fund locked"
25570 msgstr "Konto låst"
25572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:282
25573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:109
25574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:109
25575 #, c-format
25576 msgid "Fund name"
25577 msgstr "Kontonavn"
25579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:438
25580 #, c-format
25581 msgid "Fund name: "
25582 msgstr "Kontonavn: "
25584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:426
25585 #, c-format
25586 msgid "Fund parent: "
25587 msgstr "Overkonto: "
25589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:122
25590 #, c-format
25591 msgid "Fund remaining"
25592 msgstr "Resterende konto"
25594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
25595 #, fuzzy, c-format
25596 msgid "Fund search"
25597 msgstr "Leverandørsøgning"
25599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:110
25600 #, c-format
25601 msgid "Fund total"
25602 msgstr "Samlet sum"
25604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:72
25605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:178
25606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:263
25607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:400
25608 #, c-format
25609 msgid "Fund:"
25610 msgstr "Konto:"
25612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
25613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:183
25614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:230
25615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:313
25616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:329
25617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
25618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:434
25619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
25620 #, c-format
25621 msgid "Fund: "
25622 msgstr "Konto: "
25624 #. For the first occurrence,
25625 #. %1$s:  fund_code 
25626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
25627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
25628 #, c-format
25629 msgid "Fund: %s"
25630 msgstr "Konto: %s"
25632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
25633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
25634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
25635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233
25636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:236
25637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
25638 #, c-format
25639 msgid "Funds"
25640 msgstr "Konti"
25642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
25643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
25644 #, c-format
25645 msgid "Fyneworks.com"
25646 msgstr "Fyneworks.com"
25648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:105
25649 #, c-format
25650 msgid "Fysiske bøker"
25651 msgstr "Fysiske bøger"
25653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
25654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
25655 #, c-format
25656 msgid "GPL License"
25657 msgstr "GPL licens"
25659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:130
25660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:418
25661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:588
25662 #, c-format
25663 msgid "GST"
25664 msgstr "GST"
25666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
25667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:417
25668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:587
25669 #, c-format
25670 msgid "GST %%"
25671 msgstr "GST %%"
25673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
25674 #, c-format
25675 msgid "GST:"
25676 msgstr "GST:"
25678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
25679 #, c-format
25680 msgid "Gaetan Boisson"
25681 msgstr "Gaetan Boisson"
25683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
25684 #, c-format
25685 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
25686 msgstr "Galego (Galisisk) Ignacio Javier"
25688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
25689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:173
25690 #, c-format
25691 msgid "Galen Charlton"
25692 msgstr "Galen Charlton"
25694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:229
25695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:572
25696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:428
25697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:430
25698 #, c-format
25699 msgid "Gall"
25700 msgstr "Gall"
25702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:168
25703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:319
25704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:751
25705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:439
25706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:662
25707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1307
25708 #, c-format
25709 msgid "Game"
25710 msgstr "Spil"
25712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:125
25713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:133
25714 #, c-format
25715 msgid "Gap between columns:"
25716 msgstr "Afstand mellem spalter:"
25718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:129
25719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:137
25720 #, c-format
25721 msgid "Gap between rows:"
25722 msgstr "Afstand mellem linjer:"
25724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
25725 #, c-format
25726 msgid "Garry Collum"
25727 msgstr "Garry Collum"
25729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:549
25730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:551
25731 #, c-format
25732 msgid "Gauss"
25733 msgstr "Gauss"
25735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:237
25736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:580
25737 #, c-format
25738 msgid "Gauss-Kruger"
25739 msgstr "Gauss-Kruger"
25741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
25742 #, c-format
25743 msgid "Geauga County Public Library"
25744 msgstr "Geauga County Public Library"
25746 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
25747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:159
25748 #, c-format
25749 msgid "Gender"
25750 msgstr "Køn"
25752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:243
25753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
25754 #, c-format
25755 msgid "Gender:"
25756 msgstr "Køn:"
25758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:19
25759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:67
25760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:86
25761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:105
25762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:124
25763 #, c-format
25764 msgid "Genealogical tables"
25765 msgstr "Genealogiske tabeller"
25767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:35
25768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:150
25769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:444
25770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:712
25771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:140
25772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:421
25773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:857
25774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1268
25775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
25776 #, c-format
25777 msgid "General"
25778 msgstr "Generelt"
25780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:132
25781 #, c-format
25782 msgid "General settings"
25783 msgstr "Generelle indstillinger"
25785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:223
25786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:566
25787 #, c-format
25788 msgid "General vertical near-sided"
25789 msgstr "Generel vertikal nær-sidet"
25791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:705
25792 #, c-format
25793 msgid "General; "
25794 msgstr "Generelt; "
25796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
25797 #, c-format
25798 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
25799 msgstr "Lav en undtagelse for denne gentagne helligdag."
25801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:283
25802 #, c-format
25803 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
25804 msgstr "Lav en undtagelse for denne gentagne helligdag."
25806 #. INPUT type=button
25807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:184
25808 msgid "Generate next"
25809 msgstr "Lav næste"
25811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:10
25812 #, c-format
25813 msgid "Generation"
25814 msgstr "Oprettelse"
25816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:269
25817 #, c-format
25818 msgid "Generation:"
25819 msgstr "Oprettelse:"
25821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:603
25822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:628
25823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:646
25824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:661
25825 #, c-format
25826 msgid "Generell;"
25827 msgstr "Generelt;"
25829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:272
25830 #, c-format
25831 msgid "Geodetic adjustment"
25832 msgstr "Geodætisk justering"
25834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
25835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
25836 #, c-format
25837 msgid "Gestion des index MACLES"
25838 msgstr "Forvaltning af indeks MACLES"
25840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
25841 #, c-format
25842 msgid "Get Firefox add-on"
25843 msgstr "Få add-on til Firefox"
25845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:63
25846 #, c-format
25847 msgid "Get desktop application"
25848 msgstr "Få desktop-program"
25850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
25851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:59
25852 #, c-format
25853 msgid "Get it!"
25854 msgstr "Brug det!"
25856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
25857 #, c-format
25858 msgid "Glen Stewart"
25859 msgstr "Glen Stewart"
25861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
25862 #, c-format
25863 msgid "Global system preferences"
25864 msgstr "Globale systemindstillinger"
25866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:270
25867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:613
25868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:22
25869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:24
25870 #, c-format
25871 msgid "Globe"
25872 msgstr "Globus"
25874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
25875 #, c-format
25876 msgid "Glyphicons Free"
25877 msgstr "Glyphicons fri"
25879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
25880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
25881 #, c-format
25882 msgid "Gnomic"
25883 msgstr "Gnomic"
25885 #. INPUT type=submit name=filter
25886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:664
25887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
25888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
25889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
25890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:296
25891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:206
25892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
25893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:119
25894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:50
25895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:630
25896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
25897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
25898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
25899 msgid "Go"
25900 msgstr "OK"
25902 #. IMG
25903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:331
25904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:644
25905 msgid "Go bottom"
25906 msgstr "Til enden"
25908 #. IMG
25909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:335
25910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:648
25911 msgid "Go down"
25912 msgstr "Nedad"
25914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
25915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
25916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:206
25917 #, c-format
25918 msgid "Go to page : "
25919 msgstr "Gå til side : "
25921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:110
25922 #, c-format
25923 msgid "Go to receipt page"
25924 msgstr "Gå til modtagelsesside"
25926 #. IMG
25927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:327
25928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:640
25929 msgid "Go top"
25930 msgstr "Gå til toppen"
25932 #. IMG
25933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:323
25934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:636
25935 msgid "Go up"
25936 msgstr "Opad"
25938 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
25939 #, fuzzy, c-format
25940 msgid "Gone no address flag"
25941 msgstr "adresse forkert/mangler"
25943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:230
25944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:573
25945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:433
25946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:435
25947 #, c-format
25948 msgid "Goode's homolographic"
25949 msgstr "Goode homolografiske projektion"
25951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:256
25952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:599
25953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:597
25954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:599
25955 #, c-format
25956 msgid "Goode's homolosine"
25957 msgstr "Goode homolosin projektion"
25959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:360
25960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:773
25961 #, c-format
25962 msgid "Gospel music"
25963 msgstr "Gospel-musik"
25965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
25966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
25967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
25968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
25969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
25970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
25971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
25972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
25973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
25974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
25975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:288
25976 #, c-format
25977 msgid "Government publication"
25978 msgstr "Officiel tryksag"
25980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:91
25981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:186
25982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:287
25983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:652
25984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:725
25985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:289
25986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:457
25987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:630
25988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1138
25989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1281
25990 #, c-format
25991 msgid "Government publication-level undetermined"
25992 msgstr "Officiel tryksag ikke bestemt"
25994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:104
25995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:597
25996 #, c-format
25997 msgid "Grace period:"
25998 msgstr "Nådefrist:"
26000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:203
26001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:546
26002 #, c-format
26003 msgid "Gradient and bathymetric tints"
26004 msgstr "Gradient og batymetrisk blæk"
26006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:186
26007 #, c-format
26008 msgid "Grafisk blad"
26009 msgstr "Grafisk blad"
26011 #. IMG
26012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:151
26013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:91
26014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:461
26015 #, c-format
26016 msgid "Grafisk materiale"
26017 msgstr "Grafisk materiale"
26019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:520
26020 #, c-format
26021 msgid "Grafiske data"
26022 msgstr "Grafiske data"
26024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:77
26025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:211
26026 #, c-format
26027 msgid "Grammofonplate"
26028 msgstr "Grammofonplade"
26030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:753
26031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1309
26032 #, c-format
26033 msgid "Graphic"
26034 msgstr "Grafik"
26036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:672
26037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1158
26038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2552
26039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2777
26040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
26041 #, c-format
26042 msgid "Greek"
26043 msgstr "Græsk"
26045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:662
26046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:664
26047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:898
26048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:900
26049 #, c-format
26050 msgid "Greenwich, United Kingdom"
26051 msgstr "Greenwich, Storbritannien"
26053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
26054 #, c-format
26055 msgid "Greg Barniskis"
26056 msgstr "Greg Barniskis"
26058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:194
26059 #, c-format
26060 msgid "Groove width:"
26061 msgstr "Sporbredde:"
26063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
26064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:295
26065 #, c-format
26066 msgid "Group"
26067 msgstr "Gruppe"
26069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:234
26070 #, c-format
26071 msgid ""
26072 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
26073 "category 'PA_CLASS')"
26074 msgstr ""
26075 "Gruppeattributtyper med en bloktitel (baseret på normværdikategori "
26076 "'PA_CLASS')"
26078 #. INPUT type=text name=group
26079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1065
26080 msgid "Group code"
26081 msgstr "Gruppekode"
26083 #. INPUT type=text name=groupdesc
26084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1066
26085 msgid "Group name"
26086 msgstr "Gruppenavn"
26088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
26089 #, c-format
26090 msgid "Group(s):"
26091 msgstr "Gruppe(r)"
26093 #. %1$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
26094 #. %2$s:  ELSE 
26095 #. %3$s:  IF ( branchcategorie.searchdomain ) 
26096 #. %4$s:  END 
26097 #. %5$s:  END 
26098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:255
26099 #, c-format
26100 msgid "Group(s): %sProperties%s%sSearch domain%s%s"
26101 msgstr "Gruppe(r): %sEgenskaber%s%sSøg domæne%s%s"
26103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:251
26104 #, c-format
26105 msgid "Groups of libraries: "
26106 msgstr "Grupper af biblioteker: "
26108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:252
26109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:58
26110 #, c-format
26111 msgid "Guarantees:"
26112 msgstr "Garanter:"
26114 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
26115 #, fuzzy, c-format
26116 msgid "Guarantor borrower number"
26117 msgstr "Lånernummer"
26119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:366
26120 #, c-format
26121 msgid "Guarantor information"
26122 msgstr "Garantinformation"
26124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:256
26125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:62
26126 #, c-format
26127 msgid "Guarantor:"
26128 msgstr "Garant:"
26130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:163
26131 #, c-format
26132 msgid "Guide box:"
26133 msgstr "Ledekasse:"
26135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1
26136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3
26137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:237
26138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:971
26139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
26140 #, c-format
26141 msgid "Guided reports"
26142 msgstr "Førte rapporter"
26144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:213
26145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:19
26146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:11
26147 #, c-format
26148 msgid "Guided reports wizard"
26149 msgstr "Ført rapportassistent"
26151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:364
26152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:366
26153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:370
26154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:372
26155 #, c-format
26156 msgid "Guitar family"
26157 msgstr "Guitar-familie"
26159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:330
26160 #, c-format
26161 msgid "Gynn Lomax"
26162 msgstr "Gynn Lomax"
26164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:541
26165 #, c-format
26166 msgid "Gått inn i: "
26167 msgstr "Indgår i: "
26169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
26170 #, c-format
26171 msgid "H. Passini"
26172 msgstr "H. Passini"
26174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
26175 #, c-format
26176 msgid "HTML message:"
26177 msgstr "HTML-beskeder:"
26179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:204
26180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:547
26181 #, c-format
26182 msgid "Hachures"
26183 msgstr "Skravering"
26185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:62
26186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:593
26187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:623
26188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:167
26189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:198
26190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:229
26191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:260
26192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1079
26193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1109
26194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
26195 #, c-format
26196 msgid "Handbooks"
26197 msgstr "Håndbøger"
26199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:497
26200 #, c-format
26201 msgid "Har delvis tatt opp: "
26202 msgstr "Har delvist optaget: "
26204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:494
26205 #, c-format
26206 msgid "Har tatt opp: "
26207 msgstr "Har optaget: "
26209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
26210 #, c-format
26211 msgid "Hard due date"
26212 msgstr "Sidste udløbssdato"
26214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:359
26215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:361
26216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:365
26217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:367
26218 #, c-format
26219 msgid "Harp"
26220 msgstr "Harpe"
26222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:264
26223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:266
26224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:270
26225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:272
26226 #, c-format
26227 msgid "Harpsichord"
26228 msgstr "Cembalo"
26230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:56
26231 #, c-format
26232 msgid "Header row could not be parsed"
26233 msgstr "Overskrift kunne ikke læses"
26235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:153
26236 #, fuzzy, c-format
26237 msgid "Heading"
26238 msgstr "Overskrift A-Z"
26240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:64
26241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:66
26242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
26243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:120
26244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:174
26245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:176
26246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:228
26247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:230
26248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:25
26249 #, c-format
26250 msgid "Heading A-Z"
26251 msgstr "Overskrift A-Z"
26253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:69
26254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:71
26255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
26256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:125
26257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:179
26258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:181
26259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:233
26260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:235
26261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:26
26262 #, c-format
26263 msgid "Heading Z-A"
26264 msgstr "Overskrift Z-A"
26266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:66
26267 #, c-format
26268 msgid "Heading ascendant"
26269 msgstr "Overskrift stigende"
26271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:67
26272 #, c-format
26273 msgid "Heading descendant"
26274 msgstr "Overskrift faldende"
26276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:201
26277 #, c-format
26278 msgid "Heading match: "
26279 msgstr "Overskrift passende: "
26281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:673
26282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1159
26283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2551
26284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2776
26285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
26286 #, c-format
26287 msgid "Hebrew"
26288 msgstr "Hebræisk"
26290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:227
26291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:229
26292 #, c-format
26293 msgid "Hectametres"
26294 msgstr "Hektometer"
26296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:89
26297 #, c-format
26298 msgid "Help"
26299 msgstr "Hjælp"
26301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:144
26302 #, c-format
26303 msgid "Help input"
26304 msgstr "Hjælp til indtastning"
26306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:733
26307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:735
26308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:969
26309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:971
26310 #, c-format
26311 msgid "Helsinki, Finland"
26312 msgstr "Helsinki (Finland)"
26314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:10
26315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:10
26316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:10
26317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:10
26318 #, c-format
26319 msgid "Hemisphere:"
26320 msgstr "Hemisfære:"
26322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
26323 #, c-format
26324 msgid "Henri-Damien Laurent"
26325 msgstr "Henri-Damien Laurent"
26327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
26328 #, c-format
26329 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
26330 msgstr ""
26332 #. %1$s:  shelfname 
26333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:13
26334 #, c-format
26335 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
26336 msgstr ""
26338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
26339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:11
26340 #, c-format
26341 msgid "Hi,"
26342 msgstr ""
26344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:161
26345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:164
26346 #, c-format
26347 msgid "Hidden by default"
26348 msgstr "Skjult som standard"
26350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
26351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
26352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:122
26353 #, fuzzy, c-format
26354 msgid "Hide all"
26355 msgstr "Skjul alle kolonner"
26357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:101
26358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
26359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
26360 #, c-format
26361 msgid "Hide all columns"
26362 msgstr "Skjul alle kolonner"
26364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
26365 #, fuzzy, c-format
26366 msgid "Hide inactive budgets"
26367 msgstr "Inaktive budgetter"
26369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:106
26370 #, c-format
26371 msgid "Hide window"
26372 msgstr "Skjul vindue"
26374 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration 
26375 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate 
26376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:272
26377 #, c-format
26378 msgid ""
26379 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
26380 "anyway?"
26381 msgstr ""
26382 "Efterspurgt eksemplar. Låneperioden forkortet til %s dage (afleveres %s). "
26383 "Udlån alligevel?"
26385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
26386 #, c-format
26387 msgid "Highlight"
26388 msgstr "Marker"
26390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:24
26391 #, fuzzy, c-format
26392 msgid ""
26393 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
26394 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
26395 "care, as future serial recieve will continue to update them automatically."
26396 msgstr ""
26397 "Bemærk: Du kan også ændre tidsskriftshistorikken manuelt. Det kan være "
26398 "praktisk for et gammelt abonnement eller for at rense den bestående "
26399 "historik. Editer disse felter med forsigtighed, da feltet automatisk "
26400 "opdateres med kommende udgaver."
26402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
26403 #, c-format
26404 msgid "Hint:"
26405 msgstr "Tip:"
26407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:412
26408 #, c-format
26409 msgid "Hints"
26410 msgstr "Tips"
26412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:471
26413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:884
26414 #, c-format
26415 msgid "Historical information"
26416 msgstr "Historisk information"
26418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:487
26419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:900
26420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
26421 #, c-format
26422 msgid "History"
26423 msgstr "Historie"
26425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:311
26426 #, c-format
26427 msgid "History OPAC note:"
26428 msgstr "Historik OPAC-notits:"
26430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
26431 #, c-format
26432 msgid "History end date:"
26433 msgstr "Historie slutdato:"
26435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:310
26436 #, c-format
26437 msgid "History staff note:"
26438 msgstr "Historie adminnote:"
26440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:304
26441 #, c-format
26442 msgid "History start date:"
26443 msgstr "Historie startdato:"
26445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:386
26446 #, c-format
26447 msgid "Hold"
26448 msgstr "Reservering"
26450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
26451 #, c-format
26452 msgid "Hold Date"
26453 msgstr "Reserveringsdato"
26455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:194
26456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:236
26457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:344
26458 #, c-format
26459 msgid "Hold at"
26460 msgstr "Reserveret i"
26462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1053
26463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:628
26464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
26465 #, c-format
26466 msgid "Hold date"
26467 msgstr "Reserveringsdato"
26469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:284
26470 #, c-format
26471 msgid "Hold details"
26472 msgstr "Reserveringsdetaljer"
26474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:348
26475 #, c-format
26476 msgid "Hold expires on date:"
26477 msgstr "Reservering slutter den:"
26479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:307
26480 #, c-format
26481 msgid "Hold fee"
26482 msgstr "Reserveringsgebyr"
26484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:167
26485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:264
26486 #, c-format
26487 msgid "Hold fee: "
26488 msgstr "Reserveringsgebyr: "
26490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:148
26491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:181
26492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:300
26493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:328
26494 #, c-format
26495 msgid "Hold for:"
26496 msgstr "Reserveret til:"
26498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:222
26499 #, c-format
26500 msgid "Hold for: "
26501 msgstr "Reserveret til: "
26503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:179
26504 #, c-format
26505 msgid "Hold found (item is already waiting): "
26506 msgstr "Reservering fundet (Eksemplar er klar): "
26508 #. %1$s:  nextreservtitle 
26509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:191
26510 #, c-format
26511 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
26512 msgstr "Reservering fundet til (%s), overfør venligst"
26514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326
26515 #, c-format
26516 msgid "Hold found: "
26517 msgstr "Reservering fundet: "
26519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:221
26520 #, c-format
26521 msgid "Hold needing transfer found: "
26522 msgstr "Reservering, som kræver overførsel: "
26524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:192
26525 #, c-format
26526 msgid "Hold placed by : "
26527 msgstr "Reserveret af: "
26529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:284
26530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
26531 #, c-format
26532 msgid "Hold policy"
26533 msgstr "Reserveringpolitik"
26535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:67
26536 #, c-format
26537 msgid "Hold ratio"
26538 msgstr "Reserveringsrater"
26540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:103
26541 #, c-format
26542 msgid "Hold ratio: "
26543 msgstr "Reserveringsrate: "
26545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
26546 #, c-format
26547 msgid "Hold ratios"
26548 msgstr "Reserveringsrater"
26550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
26551 #, c-format
26552 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
26553 msgstr "Reserveringsrate for at kalkulere antallet af nødvendige eksemplarer"
26555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:341
26556 #, c-format
26557 msgid "Hold starts on date:"
26558 msgstr "Reservering begynder den:"
26560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:160
26561 #, c-format
26562 msgid "Hold status "
26563 msgstr "Reserveringsstatus "
26565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
26566 #, c-format
26567 msgid "Holding branch"
26568 msgstr "Eksemplarafdeling"
26570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
26571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:69
26572 #, c-format
26573 msgid "Holding libraries"
26574 msgstr "Eksemplarbiblioteker"
26576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:50
26577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:373
26578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
26579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
26580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
26581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:237
26582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:248
26583 #, c-format
26584 msgid "Holding library"
26585 msgstr "Aktuelt bibliotek"
26587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:80
26588 #, fuzzy, c-format
26589 msgid "Holding library:"
26590 msgstr "Aktuelt bibliotek"
26592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:496
26593 #, c-format
26594 msgid "Holdings"
26595 msgstr "Eksemplarer"
26597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:667
26598 #, c-format
26599 msgid "Holdings note: "
26600 msgstr "Eksemplarnote: "
26602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:753
26603 #, c-format
26604 msgid "Holdings:"
26605 msgstr "Eksemplarer:"
26607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
26608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:24
26609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:275
26610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:277
26611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:363
26612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:525
26613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:361
26614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:65
26615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
26616 #, c-format
26617 msgid "Holds"
26618 msgstr "Reserveringer"
26620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:40
26621 #, c-format
26622 msgid "Holds Queue"
26623 msgstr "Liste med reserveringer"
26625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
26626 #, c-format
26627 msgid "Holds allowed (count)"
26628 msgstr "Tilladte reserveringer (Antal)"
26630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
26631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
26632 #, c-format
26633 msgid "Holds awaiting pickup"
26634 msgstr "Reserveringer til afhentning"
26636 #. %1$s:  show_date 
26637 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
26638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:39
26639 #, c-format
26640 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
26641 msgstr "Reserveringer klar til afhentning til dit bibliotek på: %s %s "
26643 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
26644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:125
26645 #, c-format
26646 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
26647 msgstr "Reserveringer vist her har været klar i mere end %s dage."
26649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:30
26650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
26651 #, c-format
26652 msgid "Holds queue"
26653 msgstr "Liste med reserveringer"
26655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
26656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
26657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
26658 #, c-format
26659 msgid "Holds statistics"
26660 msgstr "Reserveringsstatistikker"
26662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
26663 #, c-format
26664 msgid "Holds to pull"
26665 msgstr "Reserveringer, der skal behandles"
26667 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
26668 #. %2$s:  from 
26669 #. %3$s:  to 
26670 #. %4$s:  END 
26671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:84
26672 #, c-format
26673 msgid "Holds to pull%s placed between %s and %s%s"
26674 msgstr "Reserveringer til behandling%s placeret mellem %s og %s%s"
26676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:640
26677 #, c-format
26678 msgid "Holds waiting:"
26679 msgstr "Afventende reserveringer:"
26681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
26682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:483
26683 #, c-format
26684 msgid "Holds:"
26685 msgstr "Reserveringer:"
26687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
26688 #, c-format
26689 msgid "Holger Meißner"
26690 msgstr ""
26692 #. For the first occurrence,
26693 #. SCRIPT
26694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
26695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:426
26696 #, c-format
26697 msgid "Holiday exception"
26698 msgstr "Helligdag undtagelse"
26700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:347
26701 #, c-format
26702 msgid "Holiday only on this day"
26703 msgstr "Helligdag kun denne dag"
26705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:352
26706 #, c-format
26707 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
26708 msgstr "Helligdag, der gentages på samme ugedag"
26710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:357
26711 #, c-format
26712 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
26713 msgstr "Helligdag, der falder samme dato hvert år"
26715 #. For the first occurrence,
26716 #. SCRIPT
26717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
26718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:424
26719 #, c-format
26720 msgid "Holiday repeating weekly"
26721 msgstr "Helligdag gentages ugentligt"
26723 #. For the first occurrence,
26724 #. SCRIPT
26725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
26726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:425
26727 #, c-format
26728 msgid "Holiday repeating yearly"
26729 msgstr "Helligdag, der falder samme dato hvert år"
26731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:362
26732 #, c-format
26733 msgid "Holidays on a range"
26734 msgstr "Ferie i et område"
26736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:367
26737 #, c-format
26738 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
26739 msgstr "Helligdag, der falder samme dato hvert år i et område"
26741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:159
26742 #, c-format
26743 msgid "Hologram"
26744 msgstr "Hologram"
26746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
26747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
26748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:50
26749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
26750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:59
26751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
26752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
26753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
26754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:67
26755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:124
26756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:17
26757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:75
26758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:230
26759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:25
26760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
26761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
26762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
26763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57
26764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
26765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
26766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
26767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
26768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:87
26769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
26770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
26771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
26772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
26773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:30
26774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:42
26775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
26776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
26777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
26778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
26779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
26780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
26781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
26782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:38
26783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
26784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:140
26785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
26786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
26787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
26788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
26789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
26790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
26791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
26792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
26793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
26794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
26795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
26796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:69
26797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
26798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:168
26799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
26800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:23
26801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
26802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
26803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:114
26804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
26805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
26806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:45
26807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
26808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
26809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:42
26810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
26811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:114
26812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:9
26813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:9
26814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
26815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:9
26816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
26817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
26818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:134
26819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:53
26820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:18
26821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:218
26822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:54
26823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
26824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:14
26825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:42
26826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
26827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
26828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
26829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:29
26830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
26831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
26832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
26833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:192
26834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:17
26835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:124
26836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
26837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
26838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:10
26839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
26840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:32
26841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
26842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
26843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:26
26844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:46
26845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:41
26846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:32
26847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
26848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
26849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
26850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
26851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
26852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
26853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
26854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:17
26855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:46
26856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
26857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:92
26858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
26859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
26860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
26861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
26862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
26863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
26864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
26865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
26866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:36
26867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
26868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
26869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
26870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
26871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:282
26872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
26873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
26874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
26875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
26876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
26877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
26878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
26879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
26880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
26881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
26882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
26883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:12
26884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
26885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
26886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
26887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
26888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:29
26889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:28
26890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
26891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
26892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
26893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:95
26894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:28
26895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:13
26896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
26897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
26898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
26899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70
26900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
26901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
26902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:28
26903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:9
26904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:107
26905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
26906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
26907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
26908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
26909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
26910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:152
26911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:28
26912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:27
26913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:9
26914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
26915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:106
26916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
26917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
26918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:29
26919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:23
26920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
26921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:9
26922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:67
26923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
26924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:34
26925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
26926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
26927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
26928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
26929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
26930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
26931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
26932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
26933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
26934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
26935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
26936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43
26937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
26938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
26939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:211
26940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
26941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
26942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
26943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:11
26944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
26945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:143
26946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
26947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
26948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:50
26949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
26950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
26951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:101
26952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
26953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:176
26954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
26955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
26956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:166
26957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:26
26958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
26959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
26960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
26961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
26962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
26963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
26964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
26965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
26966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
26967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
26968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
26969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
26970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
26971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
26972 #, c-format
26973 msgid "Home"
26974 msgstr "Start"
26976 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26977 #. %2$s:  ELSE 
26978 #. %3$s:  END 
26979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:3
26980 #, c-format
26981 msgid ""
26982 "Home &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
26983 msgstr ""
26984 "Hjem &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Mærker &rsaquo; %sGennemsyn &rsaquo; "
26985 "%sGennemse mærker%s"
26987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
26988 #, c-format
26989 msgid "Home branch"
26990 msgstr "Hjemmeafdeling"
26992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
26993 #, fuzzy, c-format
26994 msgid "Home libraries"
26995 msgstr "Hjemmebibliotek"
26997 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
26998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
26999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:372
27000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
27001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:528
27002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
27003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
27004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
27005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
27006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:225
27007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
27008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:188
27009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
27010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:184
27011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
27012 #, c-format
27013 msgid "Home library"
27014 msgstr "Hjemmebibliotek"
27016 #. SCRIPT
27017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
27018 #, fuzzy
27019 msgid "Home library unknown."
27020 msgstr "Hjemmebibliotek"
27022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
27023 #, c-format
27024 msgid "Home library:"
27025 msgstr "Hjemmebibliotek:"
27027 #. SCRIPT
27028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
27029 #, fuzzy
27030 msgid "Home library: %s"
27031 msgstr "Hjemmebibliotek: "
27033 #. For the first occurrence,
27034 #. %1$s:  IF ( borrower.branchname ) 
27035 #. %2$s:  borrower.branchname 
27036 #. %3$s:  ELSE 
27037 #. %4$s:  borrower.branch 
27038 #. %5$s:  END 
27039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:64
27040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
27041 #, c-format
27042 msgid "Home library: %s%s%s%s%s"
27043 msgstr "Hjemmebibliotek: %s%s%s%s%s"
27045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:102
27046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:113
27047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
27048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
27049 #, c-format
27050 msgid "Horizontal: "
27051 msgstr "Horisontal: "
27053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:14
27054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:16
27055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:20
27056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:22
27057 #, c-format
27058 msgid "Horn"
27059 msgstr "Horn"
27061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
27062 #, c-format
27063 msgid "Horowhenua Library Trust"
27064 msgstr "Horowhenua Library Trust"
27066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:540
27067 #, c-format
27068 msgid "Host records"
27069 msgstr "Værts-poster"
27071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
27072 #, c-format
27073 msgid "Hostname/Port"
27074 msgstr "Domænenavn/Port"
27076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:84
27077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:242
27078 #, c-format
27079 msgid "Hostname: "
27080 msgstr "Domænenavn: "
27082 #. SCRIPT
27083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
27084 #, fuzzy
27085 msgid "Hour"
27086 msgstr "Timer"
27088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
27089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
27090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852
27091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:944
27092 #, c-format
27093 msgid "Hours"
27094 msgstr "Timer"
27096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:10
27097 #, c-format
27098 msgid "Hours:"
27099 msgstr "Timer:"
27101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:498
27102 #, c-format
27103 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
27104 msgstr "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
27106 #. For the first occurrence,
27107 #. SCRIPT
27108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
27109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:6
27110 msgid "How many issues do you want to receive ?"
27111 msgstr "Hvor mange udgaver vil du modtage?"
27113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
27114 #, c-format
27115 msgid "How to process items: "
27116 msgstr "Hvordan behandles eksenplarer? "
27118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
27119 #, c-format
27120 msgid "Hrvatski (Croatian)"
27121 msgstr "Hrvatski (Kroatisk)"
27123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
27124 #, c-format
27125 msgid "Hugh Davenport"
27126 msgstr "Hugh Davenport"
27128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:119
27129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:317
27130 #, c-format
27131 msgid "Humor, satires, etc."
27132 msgstr "Humor, satire etc."
27134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:361
27135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:774
27136 #, c-format
27137 msgid "Hymns"
27138 msgstr "Hymner"
27140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:493
27141 #, c-format
27142 msgid "Håndbøker"
27143 msgstr "Håndbøger"
27145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:49
27146 #, c-format
27147 msgid "I encountered some problems."
27148 msgstr "Jeg havde nogle problemer."
27150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
27151 #, c-format
27152 msgid "I18N/L10N"
27153 msgstr "I18N/L10N"
27155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:171
27156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
27157 #, c-format
27158 msgid "IBERMARC"
27159 msgstr "IBERMARC"
27161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:216
27162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:292
27163 #, c-format
27164 msgid "ID"
27165 msgstr "ID"
27167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:78
27168 #, c-format
27169 msgid "INPUT SAVED"
27170 msgstr "INPUT GEMT"
27172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:157
27173 #, c-format
27174 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
27175 msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
27177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
27178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:113
27179 #, c-format
27180 msgid "INTERMARC"
27181 msgstr "INTERMARC"
27183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:27
27184 #, c-format
27185 msgid "INVOICE"
27186 msgstr "FAKTURA"
27188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
27189 #, c-format
27190 msgid "IP"
27191 msgstr "IP"
27193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:22
27194 #, c-format
27195 msgid "IP address has changed, please log in again "
27196 msgstr "IP-adressen er ændret, log ind igen "
27198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
27199 #, c-format
27200 msgid "IP address has changed. Please log in again "
27201 msgstr "IP-adressen er ændret, log ind igen "
27203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:131
27204 #, c-format
27205 msgid "IP: "
27206 msgstr "IP: "
27208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:18
27209 #, c-format
27210 msgid "ISBD"
27211 msgstr "ISBD"
27213 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
27214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:143
27215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
27216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:174
27217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:23
27218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
27219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:391
27220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:392
27221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
27222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
27223 #, c-format
27224 msgid "ISBN"
27225 msgstr "ISBN"
27227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:301
27228 #, c-format
27229 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
27230 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
27232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
27233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:311
27234 #, c-format
27235 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
27236 msgstr "ISBN, ISSN eller andet standardnummer:"
27238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:490
27239 #, c-format
27240 msgid "ISBN, author or title :"
27241 msgstr "ISBN, forfatter eller titel:"
27243 #. %1$s:  isbneanissn 
27244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:223
27245 #, c-format
27246 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
27247 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
27249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
27250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:419
27251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:422
27252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:637
27253 #, c-format
27254 msgid "ISBN:"
27255 msgstr "ISBN:"
27257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:310
27258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:357
27259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:773
27260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:146
27261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:382
27262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
27263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
27264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
27265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
27266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:305
27267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
27268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:79
27269 #, c-format
27270 msgid "ISBN: "
27271 msgstr "ISBN: "
27273 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
27274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:505
27275 #, c-format
27276 msgid "ISBN: %s"
27277 msgstr "ISBN: %s"
27279 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
27280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:55
27281 #, fuzzy, c-format
27282 msgid "ISBN: %s "
27283 msgstr "ISBN: %s"
27285 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
27286 #. %2$s:  isbn.marcisbn 
27287 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
27288 #. %4$s:  END 
27289 #. %5$s:  END 
27290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
27291 #, fuzzy, c-format
27292 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
27293 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
27295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:570
27296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:217
27297 #, c-format
27298 msgid "ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8)"
27299 msgstr "ISO 10646 niveau 3 (Unicode, UTF-8)"
27301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
27302 #, c-format
27303 msgid "ISO 5426"
27304 msgstr "ISO_5426"
27306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
27307 #, c-format
27308 msgid "ISO 6937"
27309 msgstr "ISO 6937"
27311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
27312 #, c-format
27313 msgid "ISO 8859-1"
27314 msgstr "ISO 8859-1"
27316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
27317 #, fuzzy, c-format
27318 msgid "ISO code"
27319 msgstr "kode"
27321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
27322 #, fuzzy, c-format
27323 msgid "ISO code: "
27324 msgstr "Kontokode: "
27326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:947
27327 #, c-format
27328 msgid "ISO2709 with items"
27329 msgstr "ISO2709 med eksemplarer"
27331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:948
27332 #, c-format
27333 msgid "ISO2709 without items"
27334 msgstr "ISO2709 uden eksemplarer"
27336 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
27337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
27338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:243
27339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
27340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:30
27341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:269
27342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
27343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
27344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394
27345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
27346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
27347 #, c-format
27348 msgid "ISSN"
27349 msgstr "ISSN"
27351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:8
27352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:11
27353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
27354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:330
27355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:52
27356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:426
27357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:430
27358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
27359 #, c-format
27360 msgid "ISSN:"
27361 msgstr "ISSN:"
27363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:320
27364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:367
27365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:783
27366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:164
27367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:392
27368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
27369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
27370 #, c-format
27371 msgid "ISSN: "
27372 msgstr "ISSN: "
27374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:18
27375 #, c-format
27376 msgid "ITEM"
27377 msgstr "EKSEMPLAR"
27379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
27380 #, c-format
27381 msgid "ITEMS"
27382 msgstr "EKSEMPLARER"
27384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:615
27385 #, c-format
27386 msgid "ITEMS OVERDUE"
27387 msgstr "UDESTÅENDE MEDIER"
27389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
27390 #, c-format
27391 msgid "Ian Walls"
27392 msgstr "Ian Walls"
27394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
27395 #, c-format
27396 msgid "Ian Walls (3.6, 3.8, 3.10 QA Manager)"
27397 msgstr "Ian Walls (3.6, 3.8, QA-administrator)"
27399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:244
27400 #, c-format
27401 msgid "Icon"
27402 msgstr "Ikon"
27404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:88
27405 #, c-format
27406 msgid ""
27407 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
27408 "new one or overwrite the old one."
27409 msgstr ""
27410 "Hvis et kortnummer findes i tabellen, kan du vælge om det nye skal ignoreres "
27411 "eller det gamle skal overskrives."
27413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:139
27414 #, c-format
27415 msgid ""
27416 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
27417 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
27418 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
27419 msgstr ""
27420 "Hvis valgt er egenskaben en unik identifikator &mdash; når en værdi en gang "
27421 "er indført i en lånerdatapost, kan den ikke indføres i andre. Denne "
27422 "indstilling kan ikke ændres, når en egenskab er defineret."
27424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:375
27425 #, c-format
27426 msgid ""
27427 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
27428 "already exists for a library, no change is made."
27429 msgstr ""
27430 "Hvis markeret, kopieres denne ferie til alle biblioteker. Hvis den allerede "
27431 "findes i et bibliotek, sker der ingen ændring."
27433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
27434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:703
27435 #, c-format
27436 msgid "If empty, English is used"
27437 msgstr ""
27439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
27440 #, c-format
27441 msgid ""
27442 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
27443 msgstr ""
27445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:157
27446 #, c-format
27447 msgid ""
27448 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
27449 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
27450 "and a colon should precede each value. For example: "
27451 msgstr ""
27452 "Hvis der indlæses låneregenskaber, skal feltet 'patron_attributes' indeholde "
27453 "en kommasepareret liste med egenskabstyper og værdier. Egenskabstypekoden og "
27454 "et kolon aksl stå før hver værdi. For eksempel: "
27456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:123
27457 #, c-format
27458 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
27459 msgstr "Hvis en passende post allerede er i lånerens tabel:"
27461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1363
27462 #, c-format
27463 msgid ""
27464 "If no preferences are selected, the default preferences for the category "
27465 "chosen will be applied on save, otherwise your selection here is saved"
27466 msgstr ""
27467 "Hvis ingen egenskaber er valgt, vælges standard-egenskaben for kategorien, "
27468 "når der gemmes, i modsat fald gemmes dit valg"
27470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:356
27471 #, c-format
27472 msgid ""
27473 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
27474 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
27475 "type. "
27476 msgstr ""
27477 "Hvis den samlede mængde for en lånertype er tom, gælder ingen begrænsning ud "
27478 "over de grænser, der er fastsat for enkelte medietyper. "
27480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:25
27481 #, c-format
27482 msgid ""
27483 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
27484 "you can check corresponding boxes below. "
27485 msgstr ""
27487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
27488 #, c-format
27489 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
27490 msgstr "Hvis det ikke er det forventede, gå til "
27492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:81
27493 #, c-format
27494 msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click "
27495 msgstr "Hvis denne side ikke fører videre indenfor 5 sekunder, klik "
27497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:72
27498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
27499 #, c-format
27500 msgid ""
27501 "If you change an authorized value, existing records using it won't be "
27502 "updated."
27503 msgstr ""
27504 "Hvis du ændrer en normeret værdi, vil eksisterende poster, der bruger den "
27505 "ikke blive opdateret."
27507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
27508 #, c-format
27509 msgid ""
27510 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
27511 "a delay value is required."
27512 msgstr ""
27513 "Hvis du ønsker at Koha skal gennemføre en aktion (sende en besked eller "
27514 "spærre en låner), kræves en værdi for ventetid."
27516 #. SCRIPT
27517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
27518 msgid ""
27519 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
27520 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
27521 msgstr ""
27522 "Hvis du vil reklamere forsinkede eller manglende hæfter, skal abonnementet "
27523 "forbindes med en leverandør. Klik på OK for at ignorere det, eller på Afbryd "
27524 "for at gå tilbage og indtaste en leverandør."
27526 #. INPUT type=submit
27527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:354
27528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82
27529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:88
27530 #, c-format
27531 msgid "Ignore"
27532 msgstr "Ignorer"
27534 #. INPUT type=submit
27535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:91
27536 #, fuzzy
27537 msgid "Ignore and continue"
27538 msgstr "Marker set og fortsæt"
27540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:72
27541 #, c-format
27542 msgid "Ignore and return to transfers: "
27543 msgstr "Ignorer og vend tilbage til overførsler: "
27545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:125
27546 #, c-format
27547 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
27548 msgstr "Ignorer denne, behold den eksisterende"
27550 #. SCRIPT
27551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
27552 #, fuzzy
27553 msgid "Ignored"
27554 msgstr "Ignorer"
27556 #. %1$s:  stopwords_removed 
27557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:336
27558 #, c-format
27559 msgid "Ignored the following common words: \"%s\""
27560 msgstr "Ignorerede følgende almindelige ord: \"%s\""
27562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:545
27563 #, c-format
27564 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
27565 msgstr "Ikke skønlitteratur"
27567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:24
27568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:72
27569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:91
27570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:110
27571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:129
27572 #, c-format
27573 msgid "Illuminations"
27574 msgstr "Illuminieringer"
27576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
27577 #, c-format
27578 msgid "Illustration"
27579 msgstr "Illustration"
27581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:10
27582 #, c-format
27583 msgid "Illustration - Book 1:"
27584 msgstr "Illustration - bog 1:"
27586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:105
27587 #, c-format
27588 msgid "Illustration - Book 2:"
27589 msgstr "Illustration - bog 2:"
27591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:201
27592 #, c-format
27593 msgid "Illustration - Book 3:"
27594 msgstr "Illustration - bog 3:"
27596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:296
27597 #, c-format
27598 msgid "Illustration - Book 4:"
27599 msgstr "Illustration - bog 4:"
27601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:393
27602 #, c-format
27603 msgid "Illustration - Full page plates 1:"
27604 msgstr "Illustration - helsidet planche 1:"
27606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:464
27607 #, c-format
27608 msgid "Illustration - Full page plates 2:"
27609 msgstr "Illustration - helsidet planche 2:"
27611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:536
27612 #, c-format
27613 msgid "Illustration - Full page plates 3:"
27614 msgstr "Illustration - helsidet planche 3:"
27616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:607
27617 #, c-format
27618 msgid "Illustration - Full page plates 4:"
27619 msgstr "Illustration - helsidet planche 4:"
27621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:678
27622 #, c-format
27623 msgid "Illustration - Technique:"
27624 msgstr "Illustration - teknik"
27626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:10
27627 #, c-format
27628 msgid "Illustration codes 1:"
27629 msgstr "Illustration koder 1:"
27631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:108
27632 #, c-format
27633 msgid "Illustration codes 2:"
27634 msgstr "Illustration koder 2:"
27636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:205
27637 #, c-format
27638 msgid "Illustration codes 3:"
27639 msgstr "Illustration koder 3:"
27641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:301
27642 #, c-format
27643 msgid "Illustration codes 4:"
27644 msgstr "Illustration koder 4:"
27646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
27647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:10
27648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:58
27649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:77
27650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:96
27651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:115
27652 #, c-format
27653 msgid "Illustrations"
27654 msgstr "Illustrationer"
27656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
27657 #, c-format
27658 msgid "Illustrations - code 1"
27659 msgstr "Illustrationer - kode 1"
27661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
27662 #, c-format
27663 msgid "Illustrations - code 2"
27664 msgstr "Illustrationer kode 2"
27666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
27667 #, c-format
27668 msgid "Illustrations - code 3"
27669 msgstr "Illustrationer kode 3"
27671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
27672 #, c-format
27673 msgid "Illustrations - code 4"
27674 msgstr "Illustrationer kode 4"
27676 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
27677 #, fuzzy, c-format
27678 msgid "Illustrator"
27679 msgstr "Illustration"
27681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:260
27682 #, c-format
27683 msgid "Image"
27684 msgstr "Billede"
27686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:416
27687 #, c-format
27688 msgid "Image 1"
27689 msgstr "Billede 1"
27691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:472
27692 #, c-format
27693 msgid "Image 2"
27694 msgstr "Billede 2"
27696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
27697 #, c-format
27698 msgid "Image file"
27699 msgstr "Billedfil"
27701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:82
27702 #, c-format
27703 msgid "Image name: "
27704 msgstr "Billednavn: "
27706 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
27707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:67
27708 #, c-format
27709 msgid "Image name: %s"
27710 msgstr "Billednavn: %s"
27712 #. %1$s:  filerror.CRDFIL 
27713 #. %2$s:  ELSE 
27714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
27715 #, c-format
27716 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
27717 msgstr "Billede ikke importeret (%s mangler). %s"
27719 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
27720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
27721 #, c-format
27722 msgid ""
27723 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
27724 msgstr ""
27725 "Billedet blev ikke importeret, da Koha ikke kunne åbne billedet til læsning. "
27726 "%s"
27728 #. %1$s:  END 
27729 #. %2$s:  END 
27730 #. %3$s:  ELSE 
27731 #. %4$s:  END 
27732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
27733 #, c-format
27734 msgid ""
27735 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
27736 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
27737 msgstr ""
27738 "Billedet blev ikke importeret pga. en ukendt fejl. Se i fejlloggen for "
27739 "detaljer. %s %s %s importeret korrekt. %s"
27741 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
27742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
27743 #, c-format
27744 msgid ""
27745 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
27746 "the error log for more details. %s"
27747 msgstr ""
27748 "Billedet blev ikke importeret, fordi databasen returnerede en fejl. Se i "
27749 "fejlloggen for detaljer. %s"
27751 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
27752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
27753 #, c-format
27754 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
27755 msgstr "Billedet blev ikke importeret, fordi billedfilen er defekt. %s"
27757 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
27758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
27759 #, c-format
27760 msgid ""
27761 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
27762 "maximum size). %s"
27763 msgstr ""
27764 "Billede blev ikke importeret fordi billedfilen er for stor (se onlinehjælpen "
27765 "for max. størrelse). %s"
27767 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
27768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
27769 #, c-format
27770 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
27771 msgstr "Billedet blev ikke importeret, fordi billedformatet er ukendt. %s"
27773 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
27774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
27775 #, c-format
27776 msgid ""
27777 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
27778 msgstr ""
27779 "Billedet blev ikke importeret, fordi låneren ikke findes i databasen. %s"
27781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:419
27782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:475
27783 #, c-format
27784 msgid "Image source: "
27785 msgstr "Billedkilde: "
27787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
27788 #, c-format
27789 msgid "Image successfully uploaded"
27790 msgstr "Billedet blev opladet korrekt"
27792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:43
27793 #, c-format
27794 msgid "Image upload results :"
27795 msgstr "Billedimportresultater :"
27797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:101
27798 #, c-format
27799 msgid "Image(s) successfully deleted"
27800 msgstr "Billede(r) slettet korrekt"
27802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
27803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
27804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:490
27805 #, c-format
27806 msgid "Image: "
27807 msgstr "Billede: "
27809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:502
27810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:412
27811 #, c-format
27812 msgid "Images"
27813 msgstr "Billeder"
27815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
27816 #, c-format
27817 msgid "Images for "
27818 msgstr "Billeder for "
27820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
27821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:198
27822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
27823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261
27824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:276
27825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
27826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
27827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
27828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:178
27829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:144
27830 #, c-format
27831 msgid "Import"
27832 msgstr "Import"
27834 #. %1$s:  loo.frameworkcode 
27835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:266
27836 #, fuzzy, c-format
27837 msgid ""
27838 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
27839 "(.csv, .xml, .ods)"
27840 msgstr ""
27841 "Importer %s strukturen (felter og underfelter) fra en regnearksfil (.csv, ."
27842 "xml, .ods) eller SQL fil"
27844 #. INPUT type=submit
27845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
27846 msgid "Import >>"
27847 msgstr "Import >>"
27849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:303
27850 #, c-format
27851 msgid ""
27852 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
27853 "details (used only if no information is filled for the item):"
27854 msgstr ""
27856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:266
27857 #, fuzzy, c-format
27858 msgid ""
27859 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
27860 msgstr "Importer alle linjer i kurven med følgende parametre:"
27862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:203
27863 #, fuzzy, c-format
27864 msgid ""
27865 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
27866 "file (.csv, .xml, .ods)"
27867 msgstr ""
27868 "Importer %s strukturen (felter og underfelter) fra en regnearksfil (.csv, ."
27869 "xml, .ods) eller SQL fil"
27871 #. TH
27872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
27873 #, fuzzy
27874 msgid ""
27875 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
27876 "csv, .xml, .ods)"
27877 msgstr ""
27878 "Importer strukturen (felter, underfelter) fra en regnearksfil (.csv, .xml, ."
27879 "ods) eller SQL fil"
27881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:92
27882 #, c-format
27883 msgid "Import into the borrowers table"
27884 msgstr "Importere til lånertabellen"
27886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
27887 #, c-format
27888 msgid "Import patron data"
27889 msgstr "Importere lånerdata"
27891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
27892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:14
27893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:22
27894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
27895 #, c-format
27896 msgid "Import patrons"
27897 msgstr "Importere lånere"
27899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
27900 #, c-format
27901 msgid "Import quotes"
27902 msgstr "Importer citater"
27904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:24
27905 #, c-format
27906 msgid "Import results :"
27907 msgstr "Importresultater:"
27909 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
27910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
27911 msgid "Import this batch into the catalog"
27912 msgstr "Importere denne stabel til kataloget"
27914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:34
27915 #, c-format
27916 msgid "Import this biblio"
27917 msgstr "Importere titler"
27919 #. SCRIPT
27920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
27921 #, fuzzy
27922 msgid "Imported"
27923 msgstr "Import"
27925 #. SCRIPT
27926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
27927 #, fuzzy
27928 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s"
27929 msgstr "Importere til struktur:"
27931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:20
27932 #, c-format
27933 msgid ""
27934 "In Koha this typically means that the Koha team is working on new features"
27935 msgstr ""
27936 "Ved Koha betyder det normalt, at Koha-teamet arbejder på nye funktioner."
27938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:248
27939 #, c-format
27940 msgid "In Use"
27941 msgstr "I brug"
27943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
27944 #, c-format
27945 msgid "In framework:"
27946 msgstr "I struktur::"
27948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:137
27949 #, c-format
27950 msgid "In months: "
27951 msgstr "I måneder: "
27953 #. For the first occurrence,
27954 #. %1$s:  OPACBaseURL 
27955 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
27956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:136
27957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
27958 #, fuzzy, c-format
27959 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
27960 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
27962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:630
27963 #, c-format
27964 msgid ""
27965 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
27966 "records must be up-to-date on this computer: "
27967 msgstr ""
27969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:612
27970 #, c-format
27971 msgid "In transit"
27972 msgstr "Undervejs"
27974 #. %1$s:  item.transfertfrom 
27975 #. %2$s:  item.transfertto 
27976 #. %3$s:  item.transfertwhen 
27977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:582
27978 #, c-format
27979 msgid "In transit from %s to %s since %s"
27980 msgstr "I transit fra %s til %s siden %s"
27982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:214
27983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:409
27984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:609
27985 #, c-format
27986 msgid "In: "
27987 msgstr "Ind: "
27989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
27990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
27991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:95
27992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:167
27993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
27994 #, c-format
27995 msgid "Inactive"
27996 msgstr "Inaktiv"
27998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
27999 #, c-format
28000 msgid "Inactive budgets"
28001 msgstr "Inaktive budgetter"
28003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:107
28004 #, c-format
28005 msgid "Include expired subscriptions: "
28006 msgstr "Medtag udløbne abonnementer: "
28008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:128
28009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
28010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
28011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:140
28012 #, c-format
28013 msgid "Include tax"
28014 msgstr "Indeholder moms"
28016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:10
28017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:366
28018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:496
28019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:701
28020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:958
28021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1206
28022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1365
28023 #, c-format
28024 msgid "Inclusive dates of collection"
28025 msgstr "Inklusive datoer fra samling"
28027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:578
28028 #, c-format
28029 msgid "Incomplete contents:"
28030 msgstr "Ufuldstændigt indhold:"
28032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:53
28033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1232
28034 #, fuzzy, c-format
28035 msgid "Indefinite"
28036 msgstr "Ikke defineret"
28038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:38
28039 #, c-format
28040 msgid ""
28041 "IndependentBranches and Autolocation are switched on and you are logging in "
28042 "with an IP address that doesn't match your library. "
28043 msgstr ""
28044 "Uafhængige afdelinger og automatisk stedbestemmelse er koblet til og du "
28045 "logger på med en IP-adresse, der ikke svarer til din afdeling. "
28047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
28048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
28049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
28050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
28051 #, c-format
28052 msgid "Index"
28053 msgstr "Indeks"
28055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:439
28056 #, c-format
28057 msgid "Index availability code"
28058 msgstr "Indeks tilgængelighedskode"
28060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:999
28061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:25
28062 #, c-format
28063 msgid "Index indicator"
28064 msgstr "Indeks-indikator"
28066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:109
28067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
28068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:307
28069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
28070 #, c-format
28071 msgid "Index present"
28072 msgstr "Indeks findes"
28074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:370
28075 #, c-format
28076 msgid "Indexed in:"
28077 msgstr "Indiceret i:"
28079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:64
28080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:596
28081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:626
28082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:169
28083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:200
28084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:231
28085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:262
28086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1082
28087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1112
28088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
28089 #, c-format
28090 msgid "Indexes"
28091 msgstr "Indekser"
28093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:319
28094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:321
28095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:517
28096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:519
28097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:719
28098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:721
28099 #, c-format
28100 msgid "India ink"
28101 msgstr "Tusch"
28103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
28104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
28105 #, c-format
28106 msgid "Individual biography"
28107 msgstr "Individuel biografi"
28109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
28110 #, c-format
28111 msgid "Individual libraries:"
28112 msgstr "Individuelle biblioteker:"
28114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
28115 #, c-format
28116 msgid "Info"
28117 msgstr "Info"
28119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
28120 #, c-format
28121 msgid "Info:"
28122 msgstr "Info:"
28124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:75
28125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
28126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:398
28127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:493
28128 #, c-format
28129 msgid "Information"
28130 msgstr "Information"
28132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:50
28133 #, c-format
28134 msgid "Information "
28135 msgstr "Information "
28137 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
28138 #, fuzzy, c-format
28139 msgid "Initials"
28140 msgstr "Initialer: "
28142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:241
28143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:49
28144 #, c-format
28145 msgid "Initials: "
28146 msgstr "Initialer: "
28148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
28149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:729
28150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:797
28151 #, fuzzy, c-format
28152 msgid "Inner counter"
28153 msgstr "Indre tæller "
28155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:231
28156 #, c-format
28157 msgid "Inner counter "
28158 msgstr "Indre tæller "
28160 #. INPUT type=button name=insert
28161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:366
28162 msgid "Insert"
28163 msgstr "Indsæt"
28165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:184
28166 #, c-format
28167 msgid "Installation complete."
28168 msgstr "Installation afsluttet."
28170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:488
28171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:901
28172 #, c-format
28173 msgid "Instruction"
28174 msgstr "Instruktion"
28176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:473
28177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:886
28178 #, c-format
28179 msgid "Instructional materials"
28180 msgstr "Instrumentalt materiale"
28182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:314
28183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:202
28184 #, c-format
28185 msgid "Instructions"
28186 msgstr "Instruktioner"
28188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
28189 #, fuzzy, c-format
28190 msgid "Instructor search:"
28191 msgstr "Printersøgning:"
28193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
28194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:69
28195 #, fuzzy, c-format
28196 msgid "Instructors"
28197 msgstr "Instruktioner"
28199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
28200 #, fuzzy, c-format
28201 msgid "Instructors:"
28202 msgstr "Instruktioner"
28204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:429
28205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:842
28206 #, c-format
28207 msgid "Instrumental and vocal parts"
28208 msgstr "Instrumentale og vokale dele"
28210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:430
28211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:843
28212 #, c-format
28213 msgid "Instrumental parts"
28214 msgstr "Instrumentale dele"
28216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:10
28217 #, c-format
28218 msgid "Instruments or voices for ensemble:"
28219 msgstr "Instrumenter eller stemmer for et ensemble:"
28221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:10
28222 #, c-format
28223 msgid "Instruments or voices for soloists"
28224 msgstr "Instrumenter eller stemmer for solister"
28226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
28227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
28228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:176
28229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
28230 #, c-format
28231 msgid "Insufficient privileges."
28232 msgstr "Utilstrækkelige rettigheder."
28234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:153
28235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:155
28236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:199
28237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
28238 #, c-format
28239 msgid "Integer"
28240 msgstr "Integer"
28242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
28243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1171
28244 #, c-format
28245 msgid "Integrated entry"
28246 msgstr "Integreret post"
28248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:170
28249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:441
28250 #, c-format
28251 msgid "Interactive multimedia"
28252 msgstr "Interaktivt multimedie"
28254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:526
28255 #, c-format
28256 msgid "Interaktivt multimedium"
28257 msgstr "Interaktivt multimedie"
28259 #. SCRIPT
28260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
28261 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
28262 msgstr "Intern serverfejl, genindlæs siden"
28264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:194
28265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:281
28266 #, c-format
28267 msgid "Internal note:"
28268 msgstr "Intern notits:"
28270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:344
28271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:95
28272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:279
28273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:556
28274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:495
28275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
28276 #, c-format
28277 msgid "Internal note: "
28278 msgstr "Intern notits: "
28280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:88
28281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:183
28282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:284
28283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:649
28284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:722
28285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:286
28286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:454
28287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:627
28288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1135
28289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1278
28290 #, c-format
28291 msgid "International intergovernmental"
28292 msgstr "International, mellemstatslig"
28294 #. A
28295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
28296 msgid "Internationalization and localization"
28297 msgstr "Internationalisering og lokal tilpasning"
28299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:498
28300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:911
28301 #, c-format
28302 msgid "Interviews"
28303 msgstr "Interviews"
28305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:576
28306 #, c-format
28307 msgid "Intervjuer"
28308 msgstr "Inteviewer"
28310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
28311 #, c-format
28312 msgid "Into an application"
28313 msgstr "Ind i et program"
28315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:282
28316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:258
28317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
28318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:336
28319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
28320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:257
28321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
28322 #, c-format
28323 msgid "Into an application "
28324 msgstr "Ind i et program "
28326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
28327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
28328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:164
28329 #, c-format
28330 msgid "Into an application: "
28331 msgstr "Ind i et program: "
28333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:93
28334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
28335 #, c-format
28336 msgid "Intranet"
28337 msgstr "Intranet"
28339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
28340 #, c-format
28341 msgid "Invalid authority type"
28342 msgstr "Ugyldig normtype"
28344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
28345 #, c-format
28346 msgid "Invalid course!"
28347 msgstr ""
28349 #. SCRIPT
28350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
28351 msgid "Invalid day entered in field "
28352 msgstr "Ugyldig dato indtastet i felt "
28354 #. SCRIPT
28355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
28356 msgid "Invalid month entered in field "
28357 msgstr "Ugyldig måned indtastet i felt "
28359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:42
28360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:26
28361 #, c-format
28362 msgid "Invalid username or password"
28363 msgstr "Ugyldigt brugernavn eller password"
28365 #. SCRIPT
28366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
28367 msgid "Invalid year entered in field "
28368 msgstr "Ugyldigt år indtastet i felt "
28370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
28371 #, c-format
28372 msgid "Inventory"
28373 msgstr "Inventarisering"
28375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:171
28376 #, c-format
28377 msgid "Inventory date:"
28378 msgstr "Inventariseret den:"
28380 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
28381 #, fuzzy, c-format
28382 msgid "Inventory number"
28383 msgstr "Regningsnummer"
28385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:77
28386 #, c-format
28387 msgid "Inventory/Stocktaking"
28388 msgstr "Inventarisering/Inventur"
28390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
28391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
28392 #, c-format
28393 msgid "Inventory/stocktaking"
28394 msgstr "Inventarisering/Inventur"
28396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
28397 #, c-format
28398 msgid "Invoice "
28399 msgstr "Faktura "
28401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:40
28402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:75
28403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:106
28404 #, c-format
28405 msgid "Invoice amount"
28406 msgstr "Regningssum"
28408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:112
28409 #, c-format
28410 msgid "Invoice details"
28411 msgstr "Fakturadetaljer"
28413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:55
28414 #, c-format
28415 msgid "Invoice has been modified"
28416 msgstr "Fakturaen blev ikke ændret."
28418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:330
28419 #, c-format
28420 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
28421 msgstr "Fakturaen er lukket, så du kan ikke længere modtage ordrer. "
28423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:223
28424 #, c-format
28425 msgid "Invoice item price includes tax: "
28426 msgstr "Regnings-eksemplarpris indeholder moms: "
28428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
28429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
28430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
28431 #, c-format
28432 msgid "Invoice no."
28433 msgstr "Regningsnr."
28435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
28436 #, c-format
28437 msgid "Invoice no.: "
28438 msgstr "Regningsnr.: "
28440 #. %1$s:  invoicenumber 
28441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
28442 #, c-format
28443 msgid "Invoice no.: %s"
28444 msgstr "Regningsnr.: %s"
28446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:254
28447 #, c-format
28448 msgid "Invoice no:"
28449 msgstr "Regningsnr.:"
28451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:139
28452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92
28453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:215
28454 #, c-format
28455 msgid "Invoice number"
28456 msgstr "Regningsnummer"
28458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
28459 #, c-format
28460 msgid "Invoice number reverse"
28461 msgstr "Stornere regningsnummer"
28463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
28464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:169
28465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
28466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:210
28467 #, c-format
28468 msgid "Invoice number:"
28469 msgstr "Regningsnummer:"
28471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:107
28472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
28473 #, c-format
28474 msgid "Invoice prices are: "
28475 msgstr "Regningspriser er: "
28477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:135
28478 #, c-format
28479 msgid "Invoice prices:"
28480 msgstr "Regningspriser:"
28482 #. %1$s:  invoicenumber 
28483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
28484 #, c-format
28485 msgid "Invoice: %s"
28486 msgstr "Faktura: %s"
28488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
28489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
28490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:46
28491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:99
28492 #, c-format
28493 msgid "Invoices"
28494 msgstr "Fakturaer"
28496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
28497 #, c-format
28498 msgid "Irregularity:"
28499 msgstr "Irregularitet:"
28501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
28502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
28503 #, c-format
28504 msgid "Is a URL:"
28505 msgstr "Er en URL:"
28507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:157
28508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:406
28509 #, c-format
28510 msgid "Is this a duplicate of "
28511 msgstr "Er det en dublet af "
28513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
28514 #, c-format
28515 msgid "Isaac Brodsky"
28516 msgstr ""
28518 #. SCRIPT
28519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
28520 msgid "Issue"
28521 msgstr "Hæfte"
28523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:81
28524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:159
28525 #, c-format
28526 msgid "Issue "
28527 msgstr "Udgave "
28529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:808
28530 #, c-format
28531 msgid "Issue #"
28532 msgstr "Hæfte#"
28534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:220
28535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:298
28536 #, c-format
28537 msgid "Issue history"
28538 msgstr "Udgavehistorik"
28540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:251
28541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:270
28542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:386
28543 #, c-format
28544 msgid "Issue number"
28545 msgstr "Hæftenummer"
28547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:33
28548 #, c-format
28549 msgid "Issue:"
28550 msgstr "Hæfte:"
28552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:43
28553 #, c-format
28554 msgid "Issue: "
28555 msgstr "Udgave: "
28557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
28558 #, c-format
28559 msgid "Issues"
28560 msgstr "Hæfter"
28562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:129
28563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:191
28564 #, fuzzy, c-format
28565 msgid "Issues per unit"
28566 msgstr "Anslået pris pr. enhed "
28568 #. SCRIPT
28569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
28570 #, fuzzy
28571 msgid "Issues per unit is required"
28572 msgstr "Dette felt er obligatorisk"
28574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:94
28575 #, c-format
28576 msgid "Issues summary"
28577 msgstr "Udgaver sammenfatning"
28579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
28580 #, c-format
28581 msgid "Issuing rules"
28582 msgstr "Udlånsbetingelser"
28584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:739
28585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:741
28586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:975
28587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:977
28588 #, c-format
28589 msgid "Istanbul, Turkey"
28590 msgstr "Istambul (Tyrkiet)"
28592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
28593 #, c-format
28594 msgid "It began on "
28595 msgstr "Det begyndte den "
28597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:237
28598 #, c-format
28599 msgid "It has "
28600 msgstr "Det har "
28602 #. INPUT type=submit
28603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:166
28604 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
28605 msgstr "Det et en dublet. Editer eksisterende post."
28607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
28608 #, c-format
28609 msgid ""
28610 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
28611 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
28612 msgstr ""
28613 "Italiensk (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
28614 "for 3.4 og flere: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
28616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:251
28617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:383
28618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:270
28619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:393
28620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
28621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
28622 #, c-format
28623 msgid "Item"
28624 msgstr "Eksemplar"
28626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:210
28627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:214
28628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:218
28629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:222
28630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:648
28631 #, c-format
28632 msgid "Item "
28633 msgstr "Eksemplar "
28635 #. For the first occurrence,
28636 #. %1$s:  loopro.object 
28637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
28638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
28639 #, c-format
28640 msgid "Item %s"
28641 msgstr "Eksemplar %s"
28643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:220
28644 #, c-format
28645 msgid "Item Type"
28646 msgstr "Medietype"
28648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:26
28649 #, fuzzy, c-format
28650 msgid "Item barcode:"
28651 msgstr "Indtast stregkode:"
28653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:194
28654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
28655 #, c-format
28656 msgid "Item call number"
28657 msgstr "Mediesignatur"
28659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
28660 #, fuzzy, c-format
28661 msgid "Item callnumber between: "
28662 msgstr "Eksemplarsignatur mellem: "
28664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
28665 #, c-format
28666 msgid "Item callnumber:"
28667 msgstr "Eksemplar-signatur:"
28669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:468
28670 #, c-format
28671 msgid "Item checked out"
28672 msgstr "Eksemplar udlånt"
28674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
28675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
28676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:102
28677 #, c-format
28678 msgid "Item circulation alerts"
28679 msgstr "Udlåns- og afleveringsbetingelser"
28681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:296
28682 #, c-format
28683 msgid "Item consigned:"
28684 msgstr "Eksemplar tilsendt:"
28686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:160
28687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:93
28688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:100
28689 #, c-format
28690 msgid "Item count"
28691 msgstr "Eksemplar tæller"
28693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
28694 #, c-format
28695 msgid "Item details"
28696 msgstr "Eksemplar detaljer"
28698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:492
28699 #, c-format
28700 msgid "Item floats"
28701 msgstr "Eksemplar undervejs"
28703 #. SCRIPT
28704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28705 #, fuzzy
28706 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
28707 msgstr "Eksemplaret er tabt med status \"%s\". Udlån alligevel?"
28709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:412
28710 #, c-format
28711 msgid "Item has been withdrawn"
28712 msgstr "Eksemplar blev trukket tilbage"
28714 #. SCRIPT
28715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28716 #, fuzzy
28717 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
28718 msgstr "Eksemplar blev trukket tilbage"
28720 #. %1$s:  reservloo.nottransferedby 
28721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:653
28722 #, c-format
28723 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
28724 msgstr "Eksemplar er endnu ikke leveret fra %s"
28726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:210
28727 #, c-format
28728 msgid "Item holding library:"
28729 msgstr "Eksemplarets bibliotek:"
28731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:199
28732 #, c-format
28733 msgid "Item home library:"
28734 msgstr "Eksemplarets hjemmebiblioteket:"
28736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:169
28737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:265
28738 #, fuzzy, c-format
28739 msgid "Item information"
28740 msgstr "Systeminformation"
28742 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
28743 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
28744 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
28745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
28746 #, c-format
28747 msgid "Item information %s%s %s "
28748 msgstr "Eksemplar information %s%s %s "
28750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:645
28751 #, c-format
28752 msgid "Item is "
28753 msgstr "Eksemplar er "
28755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:479
28756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:892
28757 #, c-format
28758 msgid "Item is a music sound recording"
28759 msgstr "Eksemplaret er en musikalsk lydoptagelse"
28761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:116
28762 #, c-format
28763 msgid "Item is already at destination library."
28764 msgstr "Eksemplar er allerede i målbiblioteket."
28766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:416
28767 #, c-format
28768 msgid "Item is restricted"
28769 msgstr "Eksemplar er spærret"
28771 #. SCRIPT
28772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28773 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
28774 msgstr ""
28776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:399
28777 #, c-format
28778 msgid "Item is withdrawn."
28779 msgstr "Medium blev trukket tilbage"
28781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:397
28782 #, c-format
28783 msgid "Item is withdrawn. "
28784 msgstr "Eksemplar blev trukket tilbage. "
28786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:258
28787 #, fuzzy, c-format
28788 msgid "Item missing"
28789 msgstr "Medietype mangler"
28791 #. SCRIPT
28792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
28793 msgid "Item not checked out."
28794 msgstr "Eksemplar ikke udlånt."
28796 #. For the first occurrence,
28797 #. SCRIPT
28798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
28799 msgid "Item not found."
28800 msgstr "Eksemplar ikke fundet."
28802 #. SCRIPT
28803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28804 msgid ""
28805 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
28806 "anyway)"
28807 msgstr ""
28809 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
28810 #, fuzzy, c-format
28811 msgid "Item number"
28812 msgstr "Eksemplarnummer"
28814 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
28815 #, fuzzy, c-format
28816 msgid "Item number (internal)"
28817 msgstr "Fil med eksemplarnumre: "
28819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
28820 #, c-format
28821 msgid "Item number file: "
28822 msgstr "Fil med eksemplarnumre: "
28824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
28825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:287
28826 #, c-format
28827 msgid "Item processing:"
28828 msgstr "Eksemplaradministration:"
28830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
28831 #, c-format
28832 msgid "Item records were last synced on: "
28833 msgstr ""
28835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:98
28836 #, fuzzy, c-format
28837 msgid "Item renewed:"
28838 msgstr "Nødvendige eksemplarer"
28840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:490
28841 #, c-format
28842 msgid "Item returns home"
28843 msgstr "Eksemplar vender hjem"
28845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:491
28846 #, c-format
28847 msgid "Item returns to issuing library"
28848 msgstr "Eksemplar vender tilbage til udgivende afdeling"
28850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:262
28851 #, fuzzy, c-format
28852 msgid "Item should have been scanned"
28853 msgstr "Reglerne er blevet kopieret."
28855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256
28856 #, fuzzy, c-format
28857 msgid "Item should not have been scanned"
28858 msgstr "Reglerne er blevet kopieret."
28860 #. %1$s:  reqbrchname 
28861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:96
28862 #, c-format
28863 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
28864 msgstr "Eksemplar er nu klar til afhentning i biblioteket: %s"
28866 #. A
28867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:299
28868 #, fuzzy
28869 msgid "Item sorting"
28870 msgstr "Eksemplarfelt"
28872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:178
28873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:284
28874 #, c-format
28875 msgid "Item status"
28876 msgstr "Eksemplar-status"
28878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:146
28879 #, c-format
28880 msgid "Item statuses"
28881 msgstr "Eksemplar-status"
28883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
28884 #, c-format
28885 msgid "Item tag"
28886 msgstr "Eksemplarfelt"
28888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
28889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
28890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:236
28891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:298
28892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:125
28893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:381
28894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
28895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:226
28896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:526
28897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
28898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:716
28899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:734
28900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
28901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:729
28902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:978
28903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:449
28904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:566
28905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
28906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
28907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
28908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:224
28909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:135
28910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
28911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:162
28912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:150
28913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:39
28914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:388
28915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:490
28916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:616
28917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:618
28918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:227
28919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
28920 #, c-format
28921 msgid "Item type"
28922 msgstr "Medietype"
28924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
28925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
28926 #, fuzzy, c-format
28927 msgid "Item type "
28928 msgstr "Medietype: "
28930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
28931 #, c-format
28932 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
28933 msgstr "Medietypeikoner er deaktiverede. For at aktivere dem deaktiver "
28935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:119
28936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:332
28937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
28938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
28939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
28940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:377
28941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
28942 #, c-format
28943 msgid "Item type:"
28944 msgstr "Medietype:"
28946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:102
28947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:107
28948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
28949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:105
28950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
28951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
28952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
28953 #, c-format
28954 msgid "Item type: "
28955 msgstr "Medietype: "
28957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
28958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23
28959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
28960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
28961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:61
28962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:66
28963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
28964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
28965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
28966 #, c-format
28967 msgid "Item types"
28968 msgstr "Medietyper"
28970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:256
28971 #, c-format
28972 msgid "Item types administration"
28973 msgstr "Medietype-administration"
28975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:387
28976 #, c-format
28977 msgid "Item was lost, now found."
28978 msgstr "Eksemplar var savnet, nu fundet."
28980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:119
28981 #, c-format
28982 msgid "Item was on loan to "
28983 msgstr "Eksemplar var udlånt til "
28985 #. %1$s:  addedBarcode 
28986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:21
28987 #, c-format
28988 msgid "Item with barcode '%s' Added successfully!"
28989 msgstr "Eksemplar med stregkoden '%s' tilføjet korrekt!"
28991 #. %1$s:  addedBarcode 
28992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30
28993 #, c-format
28994 msgid "Item with barcode '%s' Removed successfully!"
28995 msgstr "Eksemplar med stregkoden '%s' blev fjernet!"
28997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:143
28998 #, c-format
28999 msgid "Item(s)"
29000 msgstr "Eksemplar(er)"
29002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:164
29003 #, c-format
29004 msgid "Itemnumber"
29005 msgstr "Eksemplarnummer"
29007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
29008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:299
29009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:117
29010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:209
29011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:66
29012 #, c-format
29013 msgid "Items"
29014 msgstr "Eksemplarer"
29016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:94
29017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:141
29018 #, c-format
29019 msgid "Items available"
29020 msgstr "Tilgængelige eksemplarer"
29022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:34
29023 #, c-format
29024 msgid "Items checked out"
29025 msgstr "Eksemplarer udlånt"
29027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:95
29028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
29029 #, c-format
29030 msgid "Items expected"
29031 msgstr "Forventede eksemplarer"
29033 #. %1$s:  title |html 
29034 #. %2$s:  IF ( author ) 
29035 #. %3$s:  author 
29036 #. %4$s:  END 
29037 #. %5$s:  biblionumber 
29038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:125
29039 #, c-format
29040 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
29041 msgstr "Eksemplarer for %s %s af %s%s (post #%s)"
29043 #. For the first occurrence,
29044 #. %1$s:  batch_id 
29045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:174
29046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:214
29047 #, c-format
29048 msgid "Items in batch number %s"
29049 msgstr "Eksemplarer i stabel %s"
29051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:61
29052 #, c-format
29053 msgid "Items in this collection"
29054 msgstr "Eksemplarer i denne samling"
29056 #. SCRIPT
29057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
29058 msgid "Items in your cart: "
29059 msgstr "Eksemplarer i din kurv: "
29061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:364
29062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:166
29063 #, c-format
29064 msgid "Items list"
29065 msgstr "Eksemplarliste"
29067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
29068 #, c-format
29069 msgid "Items lost"
29070 msgstr "Savnede eksemplarer"
29072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:73
29073 #, c-format
29074 msgid "Items needed"
29075 msgstr "Nødvendige eksemplarer"
29077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:75
29078 #, c-format
29079 msgid "Items on Reserve"
29080 msgstr "Reserverede eksemplarer"
29082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
29083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
29084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
29085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
29086 #, c-format
29087 msgid "Items with no checkouts"
29088 msgstr "Eksemplarer uden udlån"
29090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
29091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
29092 #, c-format
29093 msgid "Items:"
29094 msgstr "Eksemplarer:"
29096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:141
29097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
29098 #, fuzzy, c-format
29099 msgid "Items: "
29100 msgstr "Eksemplarer:"
29102 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
29103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:157
29104 #, c-format
29105 msgid "Itemtype"
29106 msgstr "Medietype"
29108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:71
29109 #, c-format
29110 msgid "Itype"
29111 msgstr "Medietype"
29113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
29114 #, c-format
29115 msgid "Ivan Brown"
29116 msgstr "Ivan Brown"
29118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:193
29119 #, c-format
29120 msgid "Jacek Ablewicz"
29121 msgstr ""
29123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
29124 #, c-format
29125 msgid "James Winter"
29126 msgstr "James Winter"
29128 #. SCRIPT
29129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29130 msgid "Jan"
29131 msgstr "Jan"
29133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
29134 #, c-format
29135 msgid "Jane Wagner"
29136 msgstr "Jane Wagner"
29138 #. For the first occurrence,
29139 #. SCRIPT
29140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
29142 #, c-format
29143 msgid "January"
29144 msgstr "Januar"
29146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
29147 #, c-format
29148 msgid "Janusz Kaczmarek"
29149 msgstr "Janusz Kaczmarek"
29151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:669
29152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1155
29153 #, c-format
29154 msgid "Japanese"
29155 msgstr "Japansk"
29157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
29158 #, c-format
29159 msgid "Jared Camins-Esakov"
29160 msgstr "Jared Camins-Esakov"
29162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:171
29163 #, fuzzy, c-format
29164 msgid "Jared Camins-Esakov (3.6 Release Maintainer, 3.12 Release Manager)"
29165 msgstr "Jared Camins-Esakov (3.6 Versionsvedligeholder)"
29167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:269
29168 #, c-format
29169 msgid "Jason Etheridge"
29170 msgstr "Jason Etheridge"
29172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:362
29173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:775
29174 #, c-format
29175 msgid "Jazz"
29176 msgstr "Jazz"
29178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
29179 #, c-format
29180 msgid "Jen Zajac"
29181 msgstr "Jen Zajac"
29183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:243
29184 #, c-format
29185 msgid "Jeremy Crabtree"
29186 msgstr "Jeremy Crabtree"
29188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:238
29189 #, c-format
29190 msgid "Jerome Charaoui"
29191 msgstr "Jerome Charaoui"
29193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
29194 #, c-format
29195 msgid "Jesse Maseto"
29196 msgstr "Jesse Weaver"
29198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
29199 #, c-format
29200 msgid "Jesse Weaver"
29201 msgstr "Jesse Weaver"
29203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
29204 #, c-format
29205 msgid "Jo Ransom"
29206 msgstr "Jo Ransom"
29208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:327
29209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:338
29210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:196
29211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
29212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
29213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
29214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:33
29215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:90
29216 #, c-format
29217 msgid "Job progress: "
29218 msgstr "Opgave fremskridt: "
29220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
29221 #, c-format
29222 msgid "Jobs already entered"
29223 msgstr "Opgaver indtastet"
29225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
29226 #, c-format
29227 msgid "Joe Atzberger"
29228 msgstr "Joe Atzberger"
29230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
29231 #, c-format
29232 msgid "John Beppu"
29233 msgstr "John Beppu"
29235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
29236 #, c-format
29237 msgid "John Copeland"
29238 msgstr "John Copeland"
29240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
29241 #, c-format
29242 msgid "John Seymour"
29243 msgstr "John Seymour"
29245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
29246 #, c-format
29247 msgid "Jon Aker"
29248 msgstr "Jon Aker"
29250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
29251 #, c-format
29252 msgid "Jonathan Druart"
29253 msgstr "Jonathan Druart"
29255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
29256 #, c-format
29257 msgid "Jono Mingard"
29258 msgstr "Jono Mingard"
29260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:153
29261 #, c-format
29262 msgid "Jordglobus"
29263 msgstr "Jordglobus"
29265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
29266 #, c-format
29267 msgid "Jorgia Kelsey"
29268 msgstr "Jorgia Kelsey"
29270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
29271 #, c-format
29272 msgid "Joseph Alway"
29273 msgstr "Joseph Alway"
29275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177
29276 #, c-format
29277 msgid "Joshua Ferraro"
29278 msgstr "Joshua Ferraro"
29280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
29281 #, c-format
29282 msgid "Joy Nelson"
29283 msgstr "Joy Nelson"
29285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
29286 #, c-format
29287 msgid "Juan Romay Sieira"
29288 msgstr "Juan Romay Sieira"
29290 #. SCRIPT
29291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29292 msgid "Jul"
29293 msgstr "Jul"
29295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
29296 #, c-format
29297 msgid "Julian Maurice"
29298 msgstr "Julian Maurice"
29300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:745
29301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:747
29302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:981
29303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:983
29304 #, c-format
29305 msgid "Julianehaab, Greenland"
29306 msgstr "Julianehåb (Grønland)"
29308 #. For the first occurrence,
29309 #. SCRIPT
29310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124
29312 #, c-format
29313 msgid "July"
29314 msgstr "Juli"
29316 #. SCRIPT
29317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29318 msgid "Jun"
29319 msgstr "Jun"
29321 #. For the first occurrence,
29322 #. SCRIPT
29323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:123
29325 #, c-format
29326 msgid "June"
29327 msgstr "Juni"
29329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:36
29330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:151
29331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:445
29332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:713
29333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:141
29334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:422
29335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:858
29336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1269
29337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
29338 #, c-format
29339 msgid "Juvenile"
29340 msgstr "Ungdom"
29342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:708
29343 #, c-format
29344 msgid "Juvenile; "
29345 msgstr "Ungdom; "
29347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
29348 #, c-format
29349 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
29350 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
29352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:47
29353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:43
29354 #, c-format
29355 msgid "Kar"
29356 msgstr "Kurv"
29358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
29359 #, c-format
29360 msgid "Karam Qubsi"
29361 msgstr "Karam Qubsi"
29363 #. IMG
29364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:148
29365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:73
29366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:120
29367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:458
29368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:38
29369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:40
29370 #, c-format
29371 msgid "Kart"
29372 msgstr "Kurv"
29374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:71
29375 #, c-format
29376 msgid "Kartografisk materiale"
29377 msgstr "Kartografisk materiale"
29379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:121
29380 #, c-format
29381 msgid "Kartprofil"
29382 msgstr "Kortprofil"
29384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:129
29385 #, c-format
29386 msgid "Kartseksjon"
29387 msgstr "Kortsektion"
29389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:78
29390 #, c-format
29391 msgid "Kassett"
29392 msgstr "Kassette"
29394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:490
29395 #, c-format
29396 msgid "Kataloger"
29397 msgstr "Kataloger"
29399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
29400 #, c-format
29401 msgid "Kate Henderson"
29402 msgstr "Kate Henderson"
29404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
29405 #, c-format
29406 msgid "Kathryn Tyree"
29407 msgstr "Kathryn Tyree"
29409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
29410 #, c-format
29411 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
29412 msgstr "Katipo Communications, New Zealand"
29414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
29415 #, c-format
29416 msgid "Katrin Fischer"
29417 msgstr "Katrin Fischer"
29419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
29420 #, fuzzy, c-format
29421 msgid "Katrin Fischer (3.12, 3.14 QA Manager)"
29422 msgstr "Katrin Fischer (QA manager)"
29424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:161
29425 #, c-format
29426 msgid "Katrin Fischer (QA Manager)"
29427 msgstr "Katrin Fischer (QA manager)"
29429 #. %1$s:  budget_period_description 
29430 #. %2$s:  bookfund 
29431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:269
29432 #, c-format
29433 msgid "Keep current (%s - %s)"
29434 msgstr ""
29436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
29437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:525
29438 #, fuzzy, c-format
29439 msgid "Keep issue number"
29440 msgstr "udgave nummer"
29442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
29443 #, c-format
29444 msgid "Kenza Zaki"
29445 msgstr "Kenza Zaki"
29447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:420
29448 #, c-format
29449 msgid "Key"
29450 msgstr "Nøgle"
29452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2
29453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
29454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
29455 #, c-format
29456 msgid "Keyword"
29457 msgstr "Stikord"
29459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
29460 #, fuzzy, c-format
29461 msgid "Keyword (any): "
29462 msgstr "Stikord: "
29464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:195
29465 #, c-format
29466 msgid "Keyword search"
29467 msgstr "Nøgleordssøgning"
29469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
29470 #, c-format
29471 msgid "Keyword to MARC mapping"
29472 msgstr "Nøgleord til MARC-mapping"
29474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1012
29475 #, c-format
29476 msgid "Keyword:"
29477 msgstr "Stikord:"
29479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:20
29480 #, c-format
29481 msgid "Keyword: "
29482 msgstr "Stikord: "
29484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
29485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
29486 #, c-format
29487 msgid "Keywords to MARC mapping"
29488 msgstr "Nøgleord til MARC-mapping"
29490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:232
29491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:234
29492 #, c-format
29493 msgid "Kilometres"
29494 msgstr "Kilometer"
29496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:144
29497 #, c-format
29498 msgid "Kind of cutting:"
29499 msgstr "Snittype"
29501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:10
29502 #, c-format
29503 msgid "Kind of disc, cylinder or tape:"
29504 msgstr "Type af disk, cylinder eller bånd:"
29506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:448
29507 #, c-format
29508 msgid "Kind of film stock or print"
29509 msgstr "Type af filmmateriale eller tryk"
29511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:67
29512 #, c-format
29513 msgid "Kind of material:"
29514 msgstr "Type af materiale:"
29516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:384
29517 #, c-format
29518 msgid "Kind of sound for moving images"
29519 msgstr "Type af filmlyd"
29521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:163
29522 #, c-format
29523 msgid "Kind of sound:"
29524 msgstr "Type af lyd:"
29526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
29527 #, c-format
29528 msgid "Kip DeGraaf"
29529 msgstr "Kip DeGraaf"
29531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:693
29532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
29533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1303
29534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:409
29535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:81
29536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:52
29537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:54
29538 #, c-format
29539 msgid "Kit"
29540 msgstr "Kit"
29542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:712
29543 #, c-format
29544 msgid "Klikk her for online tilgang"
29545 msgstr "Klik for online-adgang"
29547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:423
29548 #, c-format
29549 msgid "Klikk her for tilgang "
29550 msgstr "Klik for adgang "
29552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:17
29553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
29554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
29555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
29556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
29557 #, c-format
29558 msgid "Koha"
29559 msgstr "Koha"
29561 #. %1$s:  shelf 
29562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
29563 #, c-format
29564 msgid "Koha &rsaquo; %s merge"
29565 msgstr "Koha &rsaquo; %s sammenføj"
29567 #. For the first occurrence,
29568 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
29569 #. %2$s:  END 
29570 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
29571 #. %4$s:  END 
29572 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
29573 #. %6$s:  END 
29574 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
29575 #. %8$s:  END 
29576 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
29577 #. %10$s:  END 
29578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:2
29579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:2
29580 #, c-format
29581 msgid ""
29582 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
29583 "%sInvalid username or password%s %sLog in to Koha%s "
29584 msgstr ""
29585 "Koha &rsaquo; %sAdgang nægtet%s %sSession udløbet%s %sIP-adresse ændret%s "
29586 "%sUgyldigt brugernavn eller password%s %sLog ind i Koha%s "
29588 #. %1$s:  IF ( viewshelf ) 
29589 #. %2$s:  shelfname | html 
29590 #. %3$s:  ELSE 
29591 #. %4$s:  END 
29592 #. %5$s:  IF ( shelves ) 
29593 #. %6$s:  END 
29594 #. %7$s:  IF ( edit ) 
29595 #. %8$s:  shelfname | html 
29596 #. %9$s:  END 
29597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:2
29598 #, c-format
29599 msgid ""
29600 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
29601 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
29602 msgstr ""
29603 "Koha &rsaquo; %sLister &rsaquo; Indhold af %s%sLister%s%s &rsaquo; Opret ny "
29604 "liste%s%s &rsaquo; Editer liste %s%s"
29606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:2
29607 #, c-format
29608 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
29609 msgstr "Koha &rsaquo; om Koha"
29611 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
29612 #. %2$s: - ELSE -
29613 #. %3$s: - END -
29614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
29615 #, fuzzy, c-format
29616 msgid ""
29617 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
29618 "order internal note %s "
29619 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Besked om ændrede bestillinger"
29621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
29622 #, fuzzy, c-format
29623 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
29624 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Forsinkede bestillinger"
29626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:2
29627 #, c-format
29628 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
29629 msgstr "Koha &rsaquo; Erhvervelse"
29631 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
29632 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
29633 #. %3$s:  suggestionid 
29634 #. %4$s:  ELSE 
29635 #. %5$s:  END 
29636 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
29637 #. %7$s:  suggestionid 
29638 #. %8$s:  ELSE 
29639 #. %9$s:  END 
29640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:4
29641 #, fuzzy, c-format
29642 msgid ""
29643 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
29644 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
29645 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
29646 msgstr ""
29647 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; %s %s %s Vis indkøbsforslag #%s %s Editer "
29648 "indkøbsforslag #%s %s %s Indtast et nyt indkøbsforslag %s %s "
29649 "Forslagsadministration %s "
29651 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29652 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
29653 #. %3$s:  basketname 
29654 #. %4$s:  ELSE 
29655 #. %5$s:  booksellername 
29656 #. %6$s:  END 
29657 #. %7$s:  END 
29658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:2
29659 #, c-format
29660 msgid ""
29661 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
29662 "%s %s %s "
29663 msgstr ""
29664 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; %s %sEditer kurv '%s' %sTilføj kurv til %s %s "
29665 "%s "
29667 #. %1$s:  IF ( date ) 
29668 #. %2$s:  name 
29669 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
29670 #. %4$s:  invoice 
29671 #. %5$s:  END 
29672 #. %6$s:  formatteddatereceived 
29673 #. %7$s:  ELSE 
29674 #. %8$s:  name 
29675 #. %9$s:  END 
29676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:3
29677 #, c-format
29678 msgid ""
29679 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
29680 "on %s%sReceive orders from %s%s"
29681 msgstr ""
29682 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; %s Kvitteringsoversigt for %s %sFaktura %s%s "
29683 "den %s%sModtage bestillinger fra %s%s"
29685 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
29686 #. %2$s:  END 
29687 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
29688 #. %4$s:  END 
29689 #. %5$s:  basketname|html 
29690 #. %6$s:  basketno 
29691 #. %7$s:  name|html 
29692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:3
29693 #, c-format
29694 msgid ""
29695 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for %s"
29696 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; %sNy %s%sSlet %sKurv %s (%s) for %s"
29698 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
29699 #. %2$s:  ELSE 
29700 #. %3$s:  END 
29701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2
29702 #, c-format
29703 msgid ""
29704 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
29705 "external source &rsaquo; Search results%s"
29706 msgstr ""
29707 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; %sBestil fra ekstern kilde%sBestil fra ekstern "
29708 "kilde &rsaquo; Søgeresultater%s"
29710 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
29711 #. %2$s:  ELSE 
29712 #. %3$s:  END 
29713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:3
29714 #, c-format
29715 msgid ""
29716 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
29717 "%sOrder search%s"
29718 msgstr ""
29719 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; %sOrdresøgning &rsaquo; Søgeresultater"
29720 "%sOrdresøgning%s"
29722 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
29723 #. %2$s:  booksellername 
29724 #. %3$s:  ELSE 
29725 #. %4$s:  END 
29726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:2
29727 #, c-format
29728 msgid ""
29729 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
29730 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
29731 msgstr ""
29732 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; %sOrdrer med usikre priser fra leverandør %s"
29733 "%sOrdrer med usikre priser%s"
29735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
29736 #, c-format
29737 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
29738 msgstr ""
29739 "Koha &rsaquo; Erhvervelse &rsaquo; Bestillingsformular for "
29740 "anskaffelsesforslag"
29742 #. %1$s:  basketno 
29743 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
29744 #. %3$s:  ordernumber 
29745 #. %4$s:  ELSE 
29746 #. %5$s:  END 
29747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:3
29748 #, c-format
29749 msgid ""
29750 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
29751 "details (line #%s)%sNew order%s"
29752 msgstr ""
29753 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Kurv %s &rsaquo; %sÆndre ordredetaljer (line #"
29754 "%s)%sNy ordre%s"
29756 #. %1$s:  basketno 
29757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
29758 #, c-format
29759 msgid ""
29760 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
29761 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Kurv %s &rsaquo; Dubletadvarsel"
29763 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29764 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
29765 #. %3$s:  contractname 
29766 #. %4$s:  ELSE 
29767 #. %5$s:  END 
29768 #. %6$s:  END 
29769 #. %7$s:  IF ( else ) 
29770 #. %8$s:  booksellername 
29771 #. %9$s:  END 
29772 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
29773 #. %11$s:  END 
29774 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
29775 #. %13$s:  contractnumber 
29776 #. %14$s:  END 
29777 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29778 #. %16$s:  END 
29779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:2
29780 #, c-format
29781 msgid ""
29782 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
29783 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
29784 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
29785 msgstr ""
29786 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Kontrakter &rsaquo; %s %sÆndre kontrakt '%s' "
29787 "%sNy kontrakt%s %s %sKontrakter af %s%s %sData optaget%s %sBekræft sletning "
29788 "af kontrakt '%s'%s %sKontrakt slettet%s"
29790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:4
29791 #, c-format
29792 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
29793 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Faktura"
29795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:4
29796 #, c-format
29797 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
29798 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Fakturaer"
29800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:4
29801 #, c-format
29802 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
29803 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Forsinkede bestillinger"
29805 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
29806 #. %2$s:  import_batch_id 
29807 #. %3$s:  ELSE 
29808 #. %4$s:  END 
29809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:3
29810 #, c-format
29811 msgid ""
29812 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
29813 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
29814 msgstr ""
29815 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Bestil klargjorte MARC-poster %s &rsaquo; "
29816 "Stabel %s %s &rsaquo; Stabelliste %s "
29818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:4
29819 #, c-format
29820 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
29821 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Bestilte"
29823 #. %1$s:  name 
29824 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
29825 #. %3$s:  invoice 
29826 #. %4$s:  END 
29827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:2
29828 #, c-format
29829 msgid ""
29830 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
29831 msgstr ""
29832 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Kvitteringsoversigt for : %s %sfaktura, %s%s"
29834 #. %1$s:  name 
29835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:3
29836 #, c-format
29837 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
29838 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Modtage leverance fra leverandør %s"
29840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:2
29841 #, c-format
29842 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
29843 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Søge eksisterende poster"
29845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:4
29846 #, c-format
29847 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
29848 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Brugt"
29850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:2
29851 #, fuzzy, c-format
29852 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
29853 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Forsinkede bestillinger"
29855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
29856 #, c-format
29857 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
29858 msgstr "Koha &rsaquo; Føj til liste"
29860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:2
29861 #, c-format
29862 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
29863 msgstr "Koha &rsaquo; Administration"
29865 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29866 #. %2$s:  tablename 
29867 #. %3$s:  kohafield 
29868 #. %4$s:  END 
29869 #. %5$s:  IF ( else ) 
29870 #. %6$s:  tagfield 
29871 #. %7$s:  END 
29872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:2
29873 #, c-format
29874 msgid ""
29875 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Koha to MARC mapping &rsaquo; "
29876 "Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping %s%s"
29877 msgstr ""
29878 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Koha til MARC tilordning &rsaquo; "
29879 "Forbind %s.%s til et MARC underfelt%s %sKoha til MARC tilordning %s%s"
29881 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29882 #. %2$s:  IF ( modify ) 
29883 #. %3$s:  searchfield 
29884 #. %4$s:  ELSE 
29885 #. %5$s:  END 
29886 #. %6$s:  END 
29887 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
29888 #. %8$s:  END 
29889 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
29890 #. %10$s:  searchfield 
29891 #. %11$s:  searchfield 
29892 #. %12$s:  END 
29893 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29894 #. %14$s:  END 
29895 #. %15$s:  IF ( else ) 
29896 #. %16$s:  END 
29897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:2
29898 #, c-format
29899 msgid ""
29900 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
29901 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
29902 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
29903 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
29904 "deleted%s%sSystem preferences%s"
29905 msgstr ""
29906 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Systemindstillinger &rsaquo; "
29907 "%sÆndre systemindstilling '%s'%sTilføje systemindstilling%s%s%s "
29908 "Systemindstillinger &rsaquo; Data tilføjet%s %s Systemindstillinger &rsaquo; "
29909 "%s &rsaquo; Bekræft sletning af parameter '%s'%s%s Systemindstillinger "
29910 "&rsaquo; Parameter slettet%s%sSystemindstillinger%s"
29912 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29913 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
29914 #. %3$s:  searchfield 
29915 #. %4$s:  ELSE 
29916 #. %5$s:  END 
29917 #. %6$s:  END 
29918 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
29919 #. %8$s:  END 
29920 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
29921 #. %10$s:  searchfield 
29922 #. %11$s:  END 
29923 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29924 #. %13$s:  END 
29925 #. %14$s:  IF ( else ) 
29926 #. %15$s:  END 
29927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:2
29928 #, c-format
29929 msgid ""
29930 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
29931 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
29932 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
29933 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
29934 msgstr ""
29935 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printere &rsaquo; Ændre printer "
29936 "'%s'%s Printere &rsaquo; Ny printer%s%s %s Printere &rsaquo; Printer tilføjet"
29937 "%s %s Printere &rsaquo; Bekræft sletning af printer '%s'%s %s Printere "
29938 "&rsaquo; Printer slettet%s %sPrintere%s"
29940 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29941 #. %2$s:  IF ( cityid ) 
29942 #. %3$s:  ELSE 
29943 #. %4$s:  END 
29944 #. %5$s:  ELSE 
29945 #. %6$s:  IF ( delete_confirm ) 
29946 #. %7$s:  ELSE 
29947 #. %8$s:  END 
29948 #. %9$s:  END 
29949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2
29950 #, c-format
29951 msgid ""
29952 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
29953 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
29954 msgstr ""
29955 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sByer &rsaquo; %s Ændre by%s Ny by%s%s"
29956 "%sByer &rsaquo; Bekræft sletning af by%s Byer%s%s"
29958 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29959 #. %2$s:  action 
29960 #. %3$s:  searchfield 
29961 #. %4$s:  END 
29962 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
29963 #. %6$s:  searchfield 
29964 #. %7$s:  END 
29965 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29966 #. %9$s:  END 
29967 #. %10$s:  IF ( else ) 
29968 #. %11$s:  END 
29969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:2
29970 #, c-format
29971 msgid ""
29972 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
29973 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
29974 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
29975 msgstr ""
29976 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC strukturer &rsaquo; %s %s%s "
29977 "%sMARC strukturer &rsaquo; Bekræft sletning af felt '%s'%s %sMARC strukturer "
29978 "&rsaquo; Data slettet%s %sMARC strukturer%s"
29980 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
29981 #. %2$s:  ELSE 
29982 #. %3$s:  END 
29983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:2
29984 #, c-format
29985 msgid ""
29986 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
29987 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
29988 msgstr ""
29989 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sæt indstilling &rsaquo; Tilføj "
29990 "et nyt OAI sæt%sOAI sæt indstilling%s"
29992 #. %1$s:  IF ( else ) 
29993 #. %2$s:  END 
29994 #. %3$s:  IF ( add_form ) 
29995 #. %4$s:  IF ( searchfield ) 
29996 #. %5$s:  searchfield 
29997 #. %6$s:  ELSE 
29998 #. %7$s:  END 
29999 #. %8$s:  END 
30000 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30001 #. %10$s:  END 
30002 #. %11$s:  IF ( confirm_add ) 
30003 #. %12$s:  END 
30004 #. %13$s:  IF ( confirm_update ) 
30005 #. %14$s:  END 
30006 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30007 #. %16$s:  END 
30008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:2
30009 #, c-format
30010 #, fuzzy, c-format
30011 msgid ""
30012 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sZ39.50 servers%s %s Z39.50 servers "
30013 "&rsaquo; %sModify Z39.50 server %s%sNew Z39.50 server%s%s %sZ39.50 servers "
30014 "&rsaquo; Confirm deletion%s %s Z39.50 servers &rsaquo; Z39.50 server added%s "
30015 "%s Z39.50 servers &rsaquo; Z39.50 server updated%s %sZ39.50 servers &rsaquo; "
30016 "Z39.50 server deleted%s"
30017 msgstr ""
30018 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sZ39.50 Servere%s %s Z39.50 servere "
30019 "&rsaquo; %sÆndre Z39.50 server %s%sNy Z39.50 server%s%s %sZ39.50 servere "
30020 "&rsaquo; Bekræft sletning%s %sZ39.50 servere &rsaquo; Z39.50 server "
30021 "opdateret%s %sZ39.50 servers &rsaquo; Z39.50 server slettet%s"
30023 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30024 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
30025 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
30026 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
30027 #. %5$s:  authtypecode 
30028 #. %6$s:  ELSE 
30029 #. %7$s:  END 
30030 #. %8$s:  END 
30031 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
30032 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
30033 #. %11$s:  authtypecode 
30034 #. %12$s:  ELSE 
30035 #. %13$s:  END 
30036 #. %14$s:  END 
30037 #. %15$s:  ELSE 
30038 #. %16$s:  action 
30039 #. %17$s:  END 
30040 #. %18$s:  END 
30041 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
30042 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
30043 #. %21$s:  authtypecode 
30044 #. %22$s:  ELSE 
30045 #. %23$s:  END 
30046 #. %24$s:  END 
30047 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30048 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
30049 #. %27$s:  authtypecode 
30050 #. %28$s:  ELSE 
30051 #. %29$s:  END 
30052 #. %30$s:  END 
30053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:2
30054 #, c-format
30055 msgid ""
30056 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
30057 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
30058 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
30059 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
30060 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
30061 "deleted%s"
30062 msgstr ""
30063 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Norm MARC struktur %s%s %s&rsaquo; %s"
30064 "%s Struktur%sStandardstruktur%s &rsaquo; Ændre felt%s %s&rsaquo; %s%s "
30065 "Struktur%sStandardstruktur%s &rsaquo; Nyt felt%s %s&rsaquo; %s%s%s%s&rsaquo; "
30066 "%s%s Struktur%sStandardstruktur%s &rsaquo; Bekræft sletning%s%s&rsaquo; %s%s "
30067 "Struktur%sStandardstruktur%s &rsaquo; Data slettet%s"
30069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2
30070 #, c-format
30071 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
30072 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC-normdata-underfelt-struktur"
30074 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30075 #. %2$s:  IF ( authtypecode ) 
30076 #. %3$s:  ELSE 
30077 #. %4$s:  END 
30078 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
30079 #. %6$s:  END 
30080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:2
30081 #, c-format
30082 msgid ""
30083 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
30084 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
30085 "authority type %s "
30086 msgstr ""
30087 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Normtyper %s &rsaquo; %sÆndre normtype"
30088 "%sNy normtype%s %s &rsaquo; Bekræft sletning af normtype %s "
30090 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30091 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
30092 #. %3$s:  END 
30093 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
30094 #. %5$s:  END 
30095 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
30096 #. %7$s:  END 
30097 #. %8$s:  END 
30098 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30099 #. %10$s:  END 
30100 #. %11$s:  IF ( else ) 
30101 #. %12$s:  END 
30102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:2
30103 #, c-format
30104 msgid ""
30105 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s &rsaquo; %sModify "
30106 "authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
30107 "category%s%s %s &rsaquo; Confirm deletion%s %sAuthorized values%s"
30108 msgstr ""
30109 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Normværdier %s &rsaquo; %sÆndre "
30110 "normværdi%s %s &rsaquo; Ny normværdi%s %s &rsaquo; Ny kategori%s%s %s "
30111 "&rsaquo; Bekræft sletning%s %sNormværdier%s"
30113 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30114 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
30115 #. %3$s:  budget_period_id 
30116 #. %4$s:  ELSE 
30117 #. %5$s:  END 
30118 #. %6$s:  END 
30119 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
30120 #. %8$s:  END 
30121 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30122 #. %10$s:  budget_period_description 
30123 #. %11$s:  END 
30124 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30125 #. %13$s:  END 
30126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:92
30127 #, c-format
30128 msgid ""
30129 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify "
30130 "budget'%s' %s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; "
30131 "Delete budget '%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
30132 msgstr ""
30133 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgetter %s&rsaquo; %s Ændre "
30134 "budget'%s' %s Tilføj budget %s %s %s&rsaquo; Kopier  budget%s %s&rsaquo; "
30135 "Slet budget '%s'? %s %s&rsaquo; Data slettet %s "
30137 #. %1$s:  budget_period_description 
30138 #. %2$s:  authcat 
30139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:2
30140 #, c-format
30141 msgid ""
30142 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
30143 "Planning for %s by %s"
30144 msgstr ""
30145 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgetter &rsaquo; Konti &rsaquo; "
30146 "Planlægning for %s af %s"
30148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:2
30149 #, c-format
30150 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
30151 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Udlåns- og bøderegler"
30153 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
30154 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
30155 #. %3$s:  ELSE 
30156 #. %4$s:  END 
30157 #. %5$s:  END 
30158 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
30159 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
30160 #. %8$s:  ELSE 
30161 #. %9$s:  END 
30162 #. %10$s:  END 
30163 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
30164 #. %12$s:  class_source 
30165 #. %13$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
30166 #. %14$s:  sort_rule 
30167 #. %15$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
30168 #. %16$s:  sort_rule 
30169 #. %17$s:  END 
30170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:2
30171 #, c-format
30172 msgid ""
30173 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
30174 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s &rsaquo; "
30175 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
30176 "classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
30177 "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
30178 msgstr ""
30179 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Klassifikationskilder %s &rsaquo; "
30180 "%sÆndre klassifikationskilde%sTilføj klassifikationskilde%s %s %s &rsaquo; "
30181 "%sÆndre sorteringsregel%sTilføj sorteringsregel%s %s %s &rsaquo; Bekræft "
30182 "sletning af klassifikationskilde %s %s &rsaquo; Bekræft sletning af "
30183 "sorteringsregel %s %s &rsaquo; Kan ikke slette sorteringsregel %s %s "
30185 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30186 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
30187 #. %3$s:  searchfield 
30188 #. %4$s:  ELSE 
30189 #. %5$s:  END 
30190 #. %6$s:  END 
30191 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
30192 #. %8$s:  searchfield 
30193 #. %9$s:  END 
30194 #. %10$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30195 #. %11$s:  END 
30196 #. %12$s:  IF ( else ) 
30197 #. %13$s:  END 
30198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:2
30199 #, c-format
30200 msgid ""
30201 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
30202 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
30203 "currency '%s'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s"
30204 msgstr ""
30205 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Valutaer &amp; Vekselkurser &rsaquo; %s"
30206 "%sÆndre valuta '%s'%sNy valuta%s%s %sBekræft sletning af Valuta '%s'%s "
30207 "%sValuta slettet%s %sValutaer%s"
30209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:22
30210 #, c-format
30211 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
30212 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Mente du?"
30214 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30215 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
30216 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
30217 #. %4$s:  budget_name 
30218 #. %5$s:  END 
30219 #. %6$s:  ELSE 
30220 #. %7$s:  END 
30221 #. %8$s:  END 
30222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:2
30223 #, c-format
30224 msgid ""
30225 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
30226 "%sAdd fund %s%s"
30227 msgstr ""
30228 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Konti%s &rsaquo; %sÆndre konto%s '%s'%s"
30229 "%sTilføj konto %s%s"
30231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:2
30232 #, c-format
30233 msgid ""
30234 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Issuing Rules &rsaquo; Clone Issuing "
30235 "Rules"
30236 msgstr ""
30237 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Udlånsregler &rsaquo; Kopiere "
30238 "udlånsregler"
30240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:2
30241 #, c-format
30242 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
30243 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Eksemplarudlånsalarmer"
30245 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30246 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
30247 #. %3$s:  itemtype 
30248 #. %4$s:  ELSE 
30249 #. %5$s:  END 
30250 #. %6$s:  END 
30251 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
30252 #. %8$s:  IF ( total ) 
30253 #. %9$s:  itemtype 
30254 #. %10$s:  ELSE 
30255 #. %11$s:  itemtype 
30256 #. %12$s:  END 
30257 #. %13$s:  END 
30258 #. %14$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30259 #. %15$s:  END 
30260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:4
30261 #, c-format
30262 msgid ""
30263 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
30264 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
30265 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
30266 msgstr ""
30267 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Medietyper %s&rsaquo; %s Ændre "
30268 "medietype '%s' %s Tilføj medietype %s %s %s&rsaquo; %s Kan ikke slette "
30269 "medietype '%s' %s Slet medietype '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data slettet %s "
30271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:2
30272 #, c-format
30273 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
30274 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Nøgleord til MARC-tilordning"
30276 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
30277 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
30278 #. %3$s:  categorycode 
30279 #. %4$s:  ELSE 
30280 #. %5$s:  END 
30281 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
30282 #. %7$s:  categorycode 
30283 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
30284 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
30285 #. %10$s:  ELSE 
30286 #. %11$s:  branchcode 
30287 #. %12$s:  END 
30288 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
30289 #. %14$s:  branchcode 
30290 #. %15$s:  END 
30291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:2
30292 #, c-format
30293 msgid ""
30294 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries and groups %s &rsaquo;%sEdit "
30295 "group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of group %s %s &rsaquo;"
30296 "%sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library "
30297 "'%s' %s "
30298 msgstr ""
30299 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Biblioteker og grupper %s &rsaquo;"
30300 "%sEditer gruppe %s%sNy gruppe%s %s &rsaquo; Bekræft sletning af gruppe %s %s "
30301 "&rsaquo;%sNyt bibliotek%sÆndre bibliotek %s%s %s &rsaquo; Bekræft sletning "
30302 "af bibliotek '%s' %s "
30304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:2
30305 #, c-format
30306 msgid ""
30307 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
30308 msgstr ""
30309 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Afleverings- og overførselsregler"
30311 #. %1$s:  IF ( total ) 
30312 #. %2$s:  total 
30313 #. %3$s:  ELSE 
30314 #. %4$s:  END 
30315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:2
30316 #, c-format
30317 msgid ""
30318 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
30319 "Configuration OK!%s"
30320 msgstr ""
30321 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC kontrol %s :%s fejl fundet%s : "
30322 "Konfiguration OK!%s"
30324 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30325 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
30326 #. %3$s:  ELSE 
30327 #. %4$s:  END 
30328 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
30329 #. %6$s:  frameworktext 
30330 #. %7$s:  frameworkcode 
30331 #. %8$s:  END 
30332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:2
30333 #, c-format
30334 msgid ""
30335 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
30336 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
30337 msgstr ""
30338 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC strukturer %s &rsaquo; %sÆndre "
30339 "strukturtekst%sTilføj struktur%s %s &rsaquo; Slet struktur for %s (%s)? %s "
30341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:2
30342 #, c-format
30343 msgid ""
30344 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
30345 msgstr ""
30346 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI sæt tilordning"
30348 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
30349 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
30350 #. %3$s:  ELSE 
30351 #. %4$s:  END 
30352 #. %5$s:  END 
30353 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
30354 #. %7$s:  code |html 
30355 #. %8$s:  END 
30356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:2
30357 #, c-format
30358 msgid ""
30359 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
30360 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
30361 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
30362 msgstr ""
30363 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Låner-attributtyper %s %s &rsaquo; "
30364 "Ændre låner-attributtype %s &rsaquo; Tilføj låner-attributtype %s %s %s "
30365 "&rsaquo; Bekræft sletning af låner-attributtype &quot;%s&quot; %s "
30367 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30368 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
30369 #. %3$s:  categorycode |html 
30370 #. %4$s:  ELSE 
30371 #. %5$s:  END 
30372 #. %6$s:  END 
30373 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
30374 #. %8$s:  END 
30375 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30376 #. %10$s:  IF ( totalgtzero ) 
30377 #. %11$s:  categorycode |html 
30378 #. %12$s:  ELSE 
30379 #. %13$s:  categorycode |html 
30380 #. %14$s:  END 
30381 #. %15$s:  END 
30382 #. %16$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30383 #. %17$s:  END 
30384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:3
30385 #, c-format
30386 msgid ""
30387 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
30388 "category '%s'%sNew category%s%s %sData recorded%s %s%sCannot delete: "
30389 "category %s in use%sConfirm deletion of category '%s'%s%s %sCategory deleted"
30390 "%s"
30391 msgstr ""
30392 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Lånerkategorier &rsaquo; %s%sÆndre "
30393 "kategori '%s'%sNy kategori%s%s %sData optaget%s %s%sKan ikke slette kategori "
30394 "%s i brug%sBekræft sletning af kategori '%s'%s%s %sKategori slettet%s"
30396 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
30397 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
30398 #. %3$s:  ELSE 
30399 #. %4$s:  END 
30400 #. %5$s:  END 
30401 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
30402 #. %7$s:  code 
30403 #. %8$s:  END 
30404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:2
30405 #, c-format
30406 msgid ""
30407 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
30408 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
30409 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
30410 msgstr ""
30411 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Post sammenligningsregler %s %s "
30412 "&rsaquo; Ændre sammenligningsregel %s &rsaquo; Tilføj sammenligningsregel %s "
30413 "%s %s &rsaquo; Bekræft sletning af sammenligningsregel &quot;%s&quot; %s "
30415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:2
30416 #, c-format
30417 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Solr config"
30418 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Solr konfiguration"
30420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:2
30421 #, c-format
30422 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
30423 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Systemindstillinger"
30425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:2
30426 #, c-format
30427 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
30428 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport omkostningsmatriks"
30430 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30431 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
30432 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
30433 #. %4$s:  END 
30434 #. %5$s:  ELSE 
30435 #. %6$s:  action 
30436 #. %7$s:  END 
30437 #. %8$s:  END 
30438 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30439 #. %10$s:  tagsubfield 
30440 #. %11$s:  END 
30441 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30442 #. %13$s:  END 
30443 #. %14$s:  IF ( else ) 
30444 #. %15$s:  END 
30445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:2
30446 #, c-format
30447 msgid ""
30448 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
30449 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
30450 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
30451 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
30452 msgstr ""
30453 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC underfelt struktur &rsaquo; "
30454 "Editer MARC underfelt-begrænsning%s%s MARC underfelt struktur &rsaquo; %s%s"
30455 "%s %s MARC underfelt struktur &rsaquo; Bekræft sletning af underfelt %s%s%s "
30456 "MARC underfelt struktur &rsaquo; Underfelt slettet%s%sMARC underfelt struktur"
30457 "%s"
30459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:2
30460 #, c-format
30461 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
30462 msgstr "Koha &rsaquo; Autoriteter"
30464 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
30465 #. %2$s:  ELSE 
30466 #. %3$s:  authid 
30467 #. %4$s:  authtypetext 
30468 #. %5$s:  END 
30469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:3
30470 #, c-format
30471 msgid ""
30472 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
30473 "for authority #%s (%s) %s "
30474 msgstr ""
30475 "Koha &rsaquo; Autoriteter &rsaquo; %s Ukendt autoritetspost %s Detaljer for "
30476 "autoritetspost #%s (%s) %s "
30478 #. %1$s:  IF ( authid ) 
30479 #. %2$s:  authid 
30480 #. %3$s:  authtypetext 
30481 #. %4$s:  ELSE 
30482 #. %5$s:  authtypetext 
30483 #. %6$s:  END 
30484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:2
30485 #, c-format
30486 msgid ""
30487 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
30488 "authority (%s)%s"
30489 msgstr ""
30490 "Koha &rsaquo;Autoriteter &rsaquo; %sÆndre autoritetspost #%s (%s)%sTilføj "
30491 "autoritetspost (%s)%s"
30493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:2
30494 #, c-format
30495 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; 008 builder"
30496 msgstr "Koha &rsaquo; Autoriteter &rsaquo; 008-builder"
30498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:3
30499 #, c-format
30500 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
30501 msgstr "Koha &rsaquo; Autoriteter &rsaquo; Søgeresultater for autoriteter"
30503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:2
30504 #, c-format
30505 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Leader builder"
30506 msgstr "Koha &rsaquo; Autoriteter &rsaquo; Leader-builder"
30508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:2
30509 #, c-format
30510 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
30511 msgstr "Koha &rsaquo; Normdetaljer"
30513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:2
30514 #, c-format
30515 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
30516 msgstr "Koha &rsaquo; Stregkoder og etiketter &rsaquo; Søgeresultater"
30518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:2
30519 #, fuzzy, c-format
30520 msgid "Koha &rsaquo; Basket User Search"
30521 msgstr "Koha &rsaquo; Søgning efter garant"
30523 #. %1$s:  booksellername |html 
30524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:3
30525 #, c-format
30526 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
30527 msgstr "Koha &rsaquo; Kurvgruppering for %s"
30529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:2
30530 #, c-format
30531 msgid "Koha &rsaquo; Borrowers &rsaquo; Create manual credit"
30532 msgstr "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; Opret manuel kredit"
30534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:2
30535 #, c-format
30536 msgid "Koha &rsaquo; Borrowers &rsaquo; Create manual invoice"
30537 msgstr "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; Oprette manuel faktura"
30539 #. %1$s:  IF (type == 'owner') 
30540 #. %2$s:  ELSE 
30541 #. %3$s:  END 
30542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:2
30543 #, c-format
30544 msgid "Koha &rsaquo; Budget %s owner %s user %s search "
30545 msgstr "Koha &rsaquo; Budget %s ejer %s bruger %s søg "
30547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:2
30548 #, c-format
30549 msgid "Koha &rsaquo; Can't Delete Patron"
30550 msgstr "Koha &rsaquo; Kan ikke slette låner"
30552 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30553 #. %2$s:  ELSE 
30554 #. %3$s:  title |html 
30555 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
30556 #. %5$s:  subtitl.subfield 
30557 #. %6$s:  END 
30558 #. %7$s:  END 
30559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:21
30560 #, c-format
30561 msgid ""
30562 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
30563 "%s "
30564 msgstr ""
30565 "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %s Ukendt post %s Detaljer for %s %s %s%s %s "
30567 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30568 #. %2$s:  ELSE 
30569 #. %3$s:  title 
30570 #. %4$s:  END 
30571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:2
30572 #, c-format
30573 msgid ""
30574 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
30575 msgstr ""
30576 "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %s Ukendt post %s ISBD detaljer for %s %s "
30578 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30579 #. %2$s:  ELSE 
30580 #. %3$s:  bibliotitle 
30581 #. %4$s:  END 
30582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:3
30583 #, c-format
30584 msgid ""
30585 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
30586 "%s %s "
30587 msgstr ""
30588 "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %s Ukendt post %s Markerede MARC detaljer for "
30589 "%s %s "
30591 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30592 #. %2$s:  ELSE 
30593 #. %3$s:  bibliotitle 
30594 #. %4$s:  END 
30595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:2
30596 #, c-format
30597 msgid ""
30598 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
30599 msgstr ""
30600 "Koha &rsaquo; katalog &rsaquo; %s Ukendt post %s MARC detaljer for %s %s "
30602 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
30603 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
30604 #. %3$s:  query_desc | html 
30605 #. %4$s:  END 
30606 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
30607 #. %6$s:  limit_desc | html 
30608 #. %7$s:  END 
30609 #. %8$s:  ELSE 
30610 #. %9$s:  END 
30611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:2
30612 #, c-format
30613 msgid ""
30614 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
30615 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
30616 msgstr ""
30617 "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %sResultater af søgning %sefter '%s'%s%s&nbsp;"
30618 "med grænse(r):&nbsp;'%s'%s%sDu har ikke angivet søgekriterie%s"
30620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:2
30621 #, c-format
30622 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
30623 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Udvidet søgning"
30625 #. %1$s:  title |html 
30626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:3
30627 #, c-format
30628 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
30629 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Udlånshistorik for %s"
30631 #. %1$s:  biblio.title |html 
30632 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
30633 #. %3$s:  subtitl.subfield 
30634 #. %4$s:  END 
30635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:2
30636 #, c-format
30637 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Details for %s %s %s%s"
30638 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Detaljer for %s %s %s%s"
30640 #. %1$s:  title 
30641 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
30642 #. %3$s:  subtitl.subfield 
30643 #. %4$s:  END 
30644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:2
30645 #, c-format
30646 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
30647 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Mediedetaljer for %s %s %s%s"
30649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:4
30650 #, fuzzy, c-format
30651 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
30652 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Udlånshistorik for %s"
30654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:2
30655 #, c-format
30656 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Subject search results"
30657 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Emne søgeresultater"
30659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:2
30660 #, c-format
30661 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
30662 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering"
30664 #. %1$s:  title |html 
30665 #. %2$s:  IF ( author ) 
30666 #. %3$s:  author 
30667 #. %4$s:  END 
30668 #. %5$s:  biblionumber 
30669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:2
30670 #, c-format
30671 msgid ""
30672 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
30673 msgstr ""
30674 "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; %s %s af %s%s (Record #%s) &rsaquo; "
30675 "Eksemplarer"
30677 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
30678 #. %2$s:  title |html 
30679 #. %3$s:  biblionumber 
30680 #. %4$s:  ELSE 
30681 #. %5$s:  END 
30682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:3
30683 #, c-format
30684 msgid ""
30685 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
30686 "record%s"
30687 msgstr ""
30688 "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; %sEditering %s (Post nummer "
30689 "%s)%sTilføj MARC post%s"
30691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:2
30692 #, c-format
30693 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 000 - Bygging av postens hode"
30694 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; 000 - Opbygning af postens hoved"
30696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:2
30697 #, c-format
30698 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 000 - Leader builder"
30699 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; 000-Leader-Builder"
30701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:2
30702 #, c-format
30703 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 006 builder"
30704 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; 006-Builder"
30706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:2
30707 #, c-format
30708 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 007 builder"
30709 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; 007-Builder"
30711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:2
30712 #, c-format
30713 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 007 feltbygger"
30714 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; 007 feltbygger"
30716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:2
30717 #, c-format
30718 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 008 builder"
30719 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; 008-Builder"
30721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:2
30722 #, c-format
30723 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 4XX plugin"
30724 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; 4XX Plugin"
30726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:2
30727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:2
30728 #, c-format
30729 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Leader builder"
30730 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; Leader builder"
30732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
30733 #, c-format
30734 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
30735 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; MARC-import"
30737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:3
30738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:4
30739 #, c-format
30740 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
30741 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; Sammenføje poster"
30743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
30744 #, c-format
30745 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
30746 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; Link til værtseksemplar"
30748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:2
30749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:3
30750 #, c-format
30751 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
30752 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering normdata-plugin"
30754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:2
30755 #, c-format
30756 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; plugin for links"
30757 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; plugin til links"
30759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:2
30760 #, c-format
30761 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
30762 msgstr "Koha &rsaquo; Kontroller for dubletlåner"
30764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:2
30765 #, c-format
30766 msgid "Koha &rsaquo; Choose Adult category"
30767 msgstr "Koha &rsaquo; Vælg voksenkategori"
30769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:10
30770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:2
30771 #, c-format
30772 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
30773 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån"
30775 #. %1$s:  IF borrowernumber 
30776 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
30777 #. %3$s:  END 
30778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:9
30779 #, c-format
30780 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
30781 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån %s &rsaquo; Udlåne til %s %s "
30783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
30784 #, c-format
30785 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
30786 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Tilfør offline-udlån til kø"
30788 #. %1$s:  title |html 
30789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:7
30790 #, c-format
30791 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
30792 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Aflevering %s"
30794 #. %1$s:  title |html 
30795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:2
30796 #, c-format
30797 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
30798 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Udlånsstistik for %s"
30800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:2
30801 #, c-format
30802 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
30803 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Reserveringsrater"
30805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:6
30806 #, c-format
30807 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
30808 msgstr ""
30809 "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Reserveringer &rsaquo; Bekræft reserveringer"
30811 #. %1$s:  title |html 
30812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:4
30813 #, c-format
30814 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
30815 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Reserveringer &rsaquo; Reserver %s"
30817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:3
30818 #, c-format
30819 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
30820 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Reserveringer klar til afhentning"
30822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:5
30823 #, c-format
30824 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
30825 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Reserveringskø"
30827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:3
30828 #, c-format
30829 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
30830 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Reserveringer til hentning"
30832 #. %1$s:  todaysdate 
30833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:2
30834 #, c-format
30835 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
30836 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Eksemplarer udestående siden %s"
30838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:2
30839 #, c-format
30840 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
30841 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Offline-udlån"
30843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:2
30844 #, c-format
30845 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
30846 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Offline-udlånsfil opload"
30848 #. %1$s:  LoginBranchname 
30849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:2
30850 #, c-format
30851 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
30852 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Udestående i %s"
30854 #. %1$s:  title |html 
30855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:7
30856 #, fuzzy, c-format
30857 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
30858 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Aflevering %s"
30860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:2
30861 #, c-format
30862 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
30863 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Vælg bibliotek"
30865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:2
30866 #, c-format
30867 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Statistics"
30868 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Statistikker"
30870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:2
30871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:2
30872 #, c-format
30873 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
30874 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Overførsler"
30876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:3
30877 #, c-format
30878 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to your library"
30879 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Overførsler til dit bibliotek"
30881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:3
30882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
30883 #, fuzzy, c-format
30884 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
30885 msgstr "Koha &rsaquo; %s sammenføj"
30887 #. %1$s:  IF course_name 
30888 #. %2$s:  course_name 
30889 #. %3$s:  ELSE 
30890 #. %4$s:  END 
30891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:2
30892 #, fuzzy, c-format
30893 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
30894 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Resultater %s Logs %s"
30896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
30897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:2
30898 #, fuzzy, c-format
30899 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
30900 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Tabte medier"
30902 #. %1$s:  course.course_name 
30903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:5
30904 #, fuzzy, c-format
30905 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
30906 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Mediedetaljer for %s %s %s%s"
30908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
30909 #, c-format
30910 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
30911 msgstr "Koha &rsaquo; Download kurv"
30913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
30914 #, c-format
30915 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
30916 msgstr "Koha &rsaquo; Download liste"
30918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:2
30919 #, c-format
30920 msgid "Koha &rsaquo; Error"
30921 msgstr "Koha &rsaquo; Fejl"
30923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:2
30924 #, c-format
30925 msgid "Koha &rsaquo; Error 401"
30926 msgstr "Koha &rsaquo; Fejl 401"
30928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:2
30929 #, c-format
30930 msgid "Koha &rsaquo; Error 402"
30931 msgstr "Koha &rsaquo; Fejl 402"
30933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:2
30934 #, c-format
30935 msgid "Koha &rsaquo; Error 403"
30936 msgstr "Koha &rsaquo; Fejl 403"
30938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:2
30939 #, c-format
30940 msgid "Koha &rsaquo; Error 404"
30941 msgstr "Koha &rsaquo; Fejl 404"
30943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:2
30944 #, c-format
30945 msgid "Koha &rsaquo; Error 405"
30946 msgstr "Koha &rsaquo; Fejl 405"
30948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:2
30949 #, c-format
30950 msgid "Koha &rsaquo; Error 500"
30951 msgstr "Koha &rsaquo; Fejl 500"
30953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:2
30954 #, c-format
30955 msgid "Koha &rsaquo; Guarantor search"
30956 msgstr "Koha &rsaquo; Søgning efter garant"
30958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:2
30959 #, c-format
30960 msgid "Koha &rsaquo; Hold Report &rsaquo; All holds"
30961 msgstr "Koha &rsaquo; Reserveringsrapport &rsaquo; Alle reserveringer"
30963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:2
30964 #, c-format
30965 msgid "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; Feltbygger for 008"
30966 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; Feltbygger for 008"
30968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
30969 #, c-format
30970 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
30971 msgstr "Koha &rsaquo; Etiketter"
30973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:2
30974 #, c-format
30975 msgid "Koha &rsaquo; Labs thesis selection plugin"
30976 msgstr "Koha &rsaquo; Labs teser udvalg plugin"
30978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
30979 #, c-format
30980 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
30981 msgstr "Koha &rsaquo; Lister &rsaquo; Sende lister"
30983 #. %1$s:  bookselname 
30984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:2
30985 #, c-format
30986 msgid "Koha &rsaquo; Member Search &rsaquo; %s"
30987 msgstr "Koha &rsaquo; Lånersøgning &rsaquo; %s"
30989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2
30990 #, c-format
30991 msgid "Koha &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Manage images"
30992 msgstr "Koha &rsaquo; Lånerkort &rsaquo; Forvalte billeder"
30994 #. For the first occurrence,
30995 #. %1$s:  IF ( searching ) 
30996 #. %2$s:  END 
30997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:2
30998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:2
30999 #, c-format
31000 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
31001 msgstr "Koha &rsaquo; Lånere %s&rsaquo; Søgeresultater%s"
31003 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
31004 #. %2$s:  ELSE 
31005 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31006 #. %4$s:  END 
31007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:3
31008 #, c-format
31009 msgid ""
31010 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Patron details "
31011 "for %s %s "
31012 msgstr ""
31013 "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; %s Låner findes ikke %s Lånerdetaljer for %s "
31014 "%s "
31016 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
31017 #. %2$s:  ELSE 
31018 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31019 #. %4$s:  END 
31020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:2
31021 #, c-format
31022 msgid ""
31023 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Statistics for %s "
31024 "%s "
31025 msgstr ""
31026 "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; %s Låner findes ikke %s Lånerdetaljer for %s "
31027 "%s "
31029 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
31030 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
31031 #. %3$s:  ELSE 
31032 #. %4$s:  END 
31033 #. %5$s:  IF ( categoryname ) 
31034 #. %6$s:  categoryname 
31035 #. %7$s:  ELSE 
31036 #. %8$s:  IF ( I ) 
31037 #. %9$s:  END 
31038 #. %10$s:  IF ( A ) 
31039 #. %11$s:  END 
31040 #. %12$s:  IF ( C ) 
31041 #. %13$s:  END 
31042 #. %14$s:  IF ( P ) 
31043 #. %15$s:  END 
31044 #. %16$s:  IF ( S ) 
31045 #. %17$s:  END 
31046 #. %18$s:  END 
31047 #. %19$s:  UNLESS ( opadd ) 
31048 #. %20$s:  surname 
31049 #. %21$s:  firstname 
31050 #. %22$s:  END 
31051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:4
31052 #, c-format
31053 msgid ""
31054 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sAdd%sDuplicate%s Modify%s %s %s patron%s%s "
31055 "Organization patron%s%s Adult patron%s%s Child patron%s%s Professional patron"
31056 "%s%s Staff patron%s%s%s %s, %s%s"
31057 msgstr ""
31058 "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; %sTilføj%sKopier%s Ændre%s %s %s låner%s%s "
31059 "Organisationslåner%s%s Voksen låner%s%s Barn låner%s%s Professionel låner%s"
31060 "%s Stabslåner%s%s%s %s, %s%s"
31062 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
31063 #. %2$s:  ELSE 
31064 #. %3$s:  surname 
31065 #. %4$s:  firstname 
31066 #. %5$s:  END 
31067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:2
31068 #, c-format
31069 msgid ""
31070 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
31071 "%s%s"
31072 msgstr ""
31073 "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; %sPassword opdateret %sOpdater password for "
31074 "%s, %s%s"
31076 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:2
31078 #, c-format
31079 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
31080 msgstr "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; Konto für %s"
31082 #. %1$s:  borrower.firstname 
31083 #. %2$s:  borrower.surname 
31084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:2
31085 #, c-format
31086 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
31087 msgstr "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; Modtage bøder for %s %s"
31089 #. %1$s:  borrower.firstname 
31090 #. %2$s:  borrower.surname 
31091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:2
31092 #, c-format
31093 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
31094 msgstr "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; Betale bøder for %s %s"
31096 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:2
31098 #, fuzzy, c-format
31099 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
31100 msgstr "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; Betale bøder for %s %s"
31102 #. %1$s:  surname 
31103 #. %2$s:  firstname 
31104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:2
31105 #, c-format
31106 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
31107 msgstr "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; Sætte rettigheder for %s, %s"
31109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:2
31110 #, c-format
31111 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
31112 msgstr "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; Opdatere lånerposter"
31114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:2
31115 #, c-format
31116 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
31117 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter"
31119 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31120 #. %2$s:  ELSE 
31121 #. %3$s:  END 
31122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:2
31123 #, c-format
31124 msgid ""
31125 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
31126 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
31127 msgstr ""
31128 "Koha &rsaquo; Rapporter %s&rsaquo; Indkøbsstatistikker &rsaquo; Resultater"
31129 "%s&rsaquo; Indkøbsstatistikker%s"
31131 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31132 #. %2$s:  ELSE 
31133 #. %3$s:  END 
31134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:2
31135 #, c-format
31136 msgid ""
31137 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
31138 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
31139 msgstr ""
31140 "Koha &rsaquo; Rapporter %s&rsaquo; Katalog statistikker &rsaquo; Resultater"
31141 "%s&rsaquo; Katalog statistikker%s"
31143 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31144 #. %2$s:  ELSE 
31145 #. %3$s:  END 
31146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:2
31147 #, c-format
31148 msgid ""
31149 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
31150 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
31151 msgstr ""
31152 "Koha &rsaquo; Rapporter %s&rsaquo; Lånerstatistikker &rsaquo; Resultater"
31153 "%s&rsaquo; Lånerstatistikker%s"
31155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:2
31156 #, c-format
31157 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average checkout period"
31158 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Gennemsnitlig udlånstid"
31160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:2
31161 #, c-format
31162 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
31163 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Katalog efter medietyper"
31165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:2
31166 #, c-format
31167 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Checkouts by patron category"
31168 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Udlån efter lånerkategori"
31170 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31171 #. %2$s:  END 
31172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:2
31173 #, c-format
31174 msgid ""
31175 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
31176 msgstr ""
31177 "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Udlånsstatistikker %s&rsaquo; Resultater%s"
31179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2
31180 #, c-format
31181 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
31182 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Førte rapporter &rsaquo; Ordbog"
31184 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
31185 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
31186 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
31187 #. %4$s:  ELSIF ( execute ) 
31188 #. %5$s:  name 
31189 #. %6$s:  ELSIF ( buildx ) 
31190 #. %7$s:  buildx 
31191 #. %8$s:  IF ( build1 ) 
31192 #. %9$s:  ELSIF ( build2 ) 
31193 #. %10$s:  ELSIF ( build3 ) 
31194 #. %11$s:  ELSIF ( build4 ) 
31195 #. %12$s:  ELSIF ( build5 ) 
31196 #. %13$s:  ELSIF ( build6 ) 
31197 #. %14$s:  END 
31198 #. %15$s:  END 
31199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:3
31200 #, c-format
31201 msgid ""
31202 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
31203 "Reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
31204 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Build a report, "
31205 "step %s of 6: %sChoose a module %sPick a report type %sSelect columns for "
31206 "display %sSelect criteria to limit on %sPick which columns to total %sSelect "
31207 "how you want the report ordered %s %s "
31208 msgstr ""
31209 "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Styret rapportguide%s&rsaquo; Gemte "
31210 "Rapporter %s&rsaquo; Opret fra SQL %s&rsaquo; Gemte rapporter &rsaquo; SQL "
31211 "visning %s&rsaquo; Gemte rapporter &rsaquo; %s Rapport %s&rsaquo; Byg en "
31212 "rapport, skridt %s af 6: %sVælg et modul %sVælg en rapporttype %sVælg "
31213 "kolonner til visning %sVælg kriterie til begrænsning på %sVælg hvilke "
31214 "kolonner, der skal summeres %sVælg hvordan rapporten skal sorteres %s %s "
31216 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31217 #. %2$s:  END 
31218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:2
31219 #, c-format
31220 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
31221 msgstr ""
31222 "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Reserveringsstatistikker %s&rsaquo; "
31223 "Resultater%s"
31225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
31226 #, c-format
31227 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
31228 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Medier uden udlån"
31230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:2
31231 #, c-format
31232 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
31233 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Tabte medier"
31235 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31236 #. %2$s:  END 
31237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:2
31238 #, c-format
31239 msgid ""
31240 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
31241 msgstr ""
31242 "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Medier med flest udlån%s &rsaquo; Resultater"
31243 "%s"
31245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2
31246 #, c-format
31247 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
31248 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Lånere uden udlån"
31250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:2
31251 #, c-format
31252 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
31253 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Lånere med flest udlån"
31255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:4
31256 #, c-format
31257 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
31258 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Tidsskriftsabonnement-statistikker"
31260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:2
31261 #, c-format
31262 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Till reconciliation"
31263 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Til afstemning"
31265 #. %1$s:  supplier 
31266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:3
31267 #, c-format
31268 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
31269 msgstr "Koha &rsaquo; Søgning efter leverandør %s"
31271 #. For the first occurrence,
31272 #. %1$s:  biblionumber 
31273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:3
31274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:5
31275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:3
31276 #, c-format
31277 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
31278 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter %s"
31280 #. %1$s:  title |html 
31281 #. %2$s:  IF ( op ) 
31282 #. %3$s:  ELSE 
31283 #. %4$s:  END 
31284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:2
31285 #, c-format
31286 msgid ""
31287 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit "
31288 "routing list%s"
31289 msgstr ""
31290 "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; %s &rsaquo; %sOpret ruteliste%sEditer "
31291 "ruteliste%s"
31293 #. %1$s:  IF ( modify ) 
31294 #. %2$s:  bibliotitle |html 
31295 #. %3$s:  ELSE 
31296 #. %4$s:  END 
31297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:4
31298 #, c-format
31299 msgid ""
31300 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
31301 "subscription%s"
31302 msgstr ""
31303 "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; %s%s &rsaquo; Ændre abonnement%sNyt "
31304 "abonnement%s"
31306 #. %1$s:  bibliotitle 
31307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
31308 #, c-format
31309 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
31310 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Alarmer abonnenter af %s"
31312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
31313 #, c-format
31314 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
31315 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Katalogsøgning"
31317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:2
31318 #, c-format
31319 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
31320 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Kontrollere udløb"
31322 #. %1$s:  bibliotitle 
31323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:2
31324 #, c-format
31325 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check in subscription for %s"
31326 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Aflevering abonnement for %s"
31328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:4
31329 #, c-format
31330 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
31331 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Reklamationer"
31333 #. %1$s:  subscriptionid 
31334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:3
31335 #, c-format
31336 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
31337 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Detaljer for abonnement #%s"
31339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:2
31340 #, fuzzy, c-format
31341 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
31342 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Reklamationer"
31344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:2
31345 #, fuzzy, c-format
31346 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Number patterns"
31347 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Kontrollere udløb"
31349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:2
31350 #, c-format
31351 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
31352 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Visning af omløbsliste"
31354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:2
31355 #, c-format
31356 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
31357 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Visning omløbsseddel"
31359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
31360 #, c-format
31361 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
31362 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Søgning efter leverandør"
31364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:2
31365 #, c-format
31366 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
31367 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Søgeresultater"
31369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:2
31370 #, c-format
31371 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
31372 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Vælg leverandør"
31374 #. %1$s:  bibliotitle 
31375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:4
31376 #, c-format
31377 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
31378 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Tidsskriftsinformation for %s"
31380 #. %1$s:  bibliotitle 
31381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:2
31382 #, c-format
31383 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
31384 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Tidsskriftsudgave %s"
31386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
31387 #, fuzzy, c-format
31388 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
31389 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Abonnementsinformation for %s"
31391 #. %1$s:  bibliotitle 
31392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:2
31393 #, c-format
31394 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for %s"
31395 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Abonnementsinformation for %s"
31397 #. %1$s:  biblionumber 
31398 #. %2$s:  bibliotitle 
31399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:2
31400 #, c-format
31401 msgid ""
31402 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for biblio #%s with "
31403 "title : %s"
31404 msgstr ""
31405 "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Abonnementsinformation for titelsatsnr. "
31406 "%s med titlen: %s"
31408 #. %1$s:  subscriptionid 
31409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:2
31410 #, c-format
31411 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
31412 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter forny abonnement #%s"
31414 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31415 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
31416 #. %3$s:  ELSE 
31417 #. %4$s:  END 
31418 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
31419 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
31420 #. %7$s:  searchfield 
31421 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
31422 #. %9$s:  END 
31423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:2
31424 #, c-format
31425 msgid ""
31426 "Koha &rsaquo; System administration &rsaquo; Stop words %s&rsaquo; %sModify"
31427 "%sNew%s stop word %s&rsaquo; Data recorded %s&rsaquo; Delete stop word "
31428 "'%s' ? %s&rsaquo; Data deleted %s "
31429 msgstr ""
31430 "Koha &rsaquo; System-administration &rsaquo; Stopord %s&rsaquo; %sÆndre%sNyt"
31431 "%s stopord %s&rsaquo; Data optaget %s&rsaquo; Slet stopord '%s' ? %s&rsaquo; "
31432 "Data slettet %s "
31434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
31435 #, c-format
31436 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
31437 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj"
31439 #. %1$s:  branchname 
31440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:2
31441 #, c-format
31442 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Calendar"
31443 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; %s kalender"
31445 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31446 #. %2$s:  ELSE 
31447 #. %3$s:  END 
31448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:2
31449 #, c-format
31450 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
31451 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Resultater %s Logs %s "
31453 #. %1$s:  IF ( del ) 
31454 #. %2$s:  ELSE 
31455 #. %3$s:  END 
31456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:2
31457 #, c-format
31458 msgid ""
31459 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
31460 "%s "
31461 msgstr ""
31462 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; %sStapelsletning af eksemplarer"
31463 "%sStabelændring af eksemplarer%s "
31465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
31466 #, c-format
31467 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
31468 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Stabelsletning af eksemplarer"
31470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:2
31471 #, c-format
31472 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
31473 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Stapelbearbejdning af eksemplarer"
31475 #. %1$s:  IF ( step2 ) 
31476 #. %2$s:  END 
31477 #. %3$s:  IF ( step3 ) 
31478 #. %4$s:  END 
31479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:2
31480 #, c-format
31481 msgid ""
31482 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
31483 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
31484 msgstr ""
31485 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Stabel lånersletning/-anonymisering "
31486 "%s&rsaquo; Bekræft%s%s&rsaquo; Afsluttet%s"
31488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:3
31489 #, c-format
31490 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
31491 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Stapelændring af lånere"
31493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1
31494 #, c-format
31495 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
31496 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; CSV-eksportprofil"
31498 #. %1$s:  IF ( status ) 
31499 #. %2$s:  ELSE 
31500 #. %3$s:  END 
31501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2
31502 #, c-format
31503 msgid ""
31504 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
31505 "Comments awaiting moderation%s"
31506 msgstr ""
31507 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Kommentarer &rsaquo; %s Godkendte kommentarer"
31508 "%s Kommentarer der afventer godkendelse%s"
31510 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
31511 #. %2$s:  END 
31512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:2
31513 #, c-format
31514 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
31515 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Importer lånere %s&rsaquo; Resultater%s"
31517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:3
31518 #, c-format
31519 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
31520 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Inventarisering"
31522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:2
31523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
31524 #, c-format
31525 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels"
31526 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Etiketter"
31528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
31529 #, c-format
31530 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Label printing/exporting"
31531 msgstr ""
31532 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Etiketter &rsaquo; Etiket tryk/eksporter"
31534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:2
31535 #, c-format
31536 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Manage label batches"
31537 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Etiketter &rsaquo; Forvalte stabel"
31539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:2
31540 #, c-format
31541 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Manage label elements"
31542 msgstr ""
31543 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Etiketter &rsaquo; Forvalte etiketelementer"
31545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
31546 #, c-format
31547 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Templates"
31548 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Etiketter &rsaquo; Skabeloner"
31550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:2
31551 #, c-format
31552 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels home"
31553 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Etiketter hjem"
31555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:2
31556 #, c-format
31557 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC export"
31558 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; MARC eksport"
31560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:2
31561 #, fuzzy, c-format
31562 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
31563 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Stapelbearbejdning af eksemplarer"
31565 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
31566 #. %2$s:  import_batch_id 
31567 #. %3$s:  END 
31568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:2
31569 #, c-format
31570 msgid ""
31571 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
31572 "%s "
31573 msgstr ""
31574 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Forvalte forberedte MARC-poster %s &rsaquo; "
31575 "Stabel %s %s "
31577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:3
31578 #, c-format
31579 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
31580 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Nyheder"
31582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:3
31583 #, c-format
31584 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notice triggers"
31585 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Rykkerudløser"
31587 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31588 #. %2$s:  IF ( modify ) 
31589 #. %3$s:  ELSE 
31590 #. %4$s:  END 
31591 #. %5$s:  END 
31592 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
31593 #. %7$s:  END 
31594 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
31595 #. %9$s:  END 
31596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:3
31597 #, c-format
31598 msgid ""
31599 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
31600 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
31601 msgstr ""
31602 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Beskeder%s%s &rsaquo; Ændre besked%s &rsaquo; "
31603 "Tilføj besked%s%s%s &rsaquo; Besked tilføjet%s%s &rsaquo; Bekræft sletning%s"
31605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:2
31606 #, c-format
31607 msgid ""
31608 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron Card Creator &rsaquo; Patron card "
31609 "printing/exporting"
31610 msgstr ""
31611 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Lånerkorteditor &rsaquo; Lånerkorttryk/-"
31612 "eksport"
31614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:2
31615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
31616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:2
31617 #, c-format
31618 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
31619 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Lånerkorteditor"
31621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:2
31622 #, c-format
31623 msgid ""
31624 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Manage patron card "
31625 "batches"
31626 msgstr ""
31627 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Lånerkorteditor &rsaquo; Forvalte stabel med "
31628 "lånerkort"
31630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:2
31631 #, c-format
31632 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates"
31633 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Lånerkorteditor &rsaquo; Skabeloner"
31635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:2
31636 #, c-format
31637 msgid ""
31638 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Manage patron card "
31639 "elements"
31640 msgstr ""
31641 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Lånerkort &rsaquo; Forvalte lånerkortelementer"
31643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:2
31644 #, c-format
31645 msgid ""
31646 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
31647 "exporting"
31648 msgstr ""
31649 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Lånerkort &rsaquo; Lånerkortudskrivning/-"
31650 "eksport"
31652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:2
31653 #, fuzzy, c-format
31654 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
31655 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Plugins"
31657 #. %1$s:  list.name 
31658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:3
31659 #, fuzzy, c-format
31660 msgid ""
31661 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
31662 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Etiketter &rsaquo; Skabeloner"
31664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:2
31665 #, fuzzy, c-format
31666 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; New list"
31667 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Etiketter &rsaquo; Skabeloner"
31669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:3
31670 #, c-format
31671 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
31672 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Plugins "
31674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
31675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
31676 #, c-format
31677 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
31678 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Plugins &rsaquo; Opload plugin "
31680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
31681 #, c-format
31682 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
31683 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Hurtig signaturskilttryk"
31685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:2
31686 #, c-format
31687 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
31688 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Citateditor"
31690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:2
31691 #, c-format
31692 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
31693 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Oploade citater"
31695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:2
31696 #, c-format
31697 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
31698 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Vandrende samlinger"
31700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:2
31701 #, c-format
31702 msgid ""
31703 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Add/Remove items"
31704 msgstr ""
31705 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Vandrende samlinger &rsaquo; Tilføje/fjerne "
31706 "eksemplarer"
31708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:2
31709 #, c-format
31710 msgid ""
31711 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Edit collections"
31712 msgstr ""
31713 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Vandrende samlinger &rsaquo; Bearbejde "
31714 "samlinger"
31716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:2
31717 #, c-format
31718 msgid ""
31719 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
31720 "collection"
31721 msgstr ""
31722 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Vandrende samlinger &rsaquo; Flytte samling"
31724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:2
31725 #, c-format
31726 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Send SMS message"
31727 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Sende SMS-besked"
31729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:4
31730 #, c-format
31731 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
31732 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Signaturskilte"
31734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:2
31735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:2
31736 #, c-format
31737 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
31738 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Klargøre MARC-poster til import"
31740 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31741 #. %2$s:  ELSE 
31742 #. %3$s:  END 
31743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:2
31744 #, c-format
31745 msgid ""
31746 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
31747 msgstr ""
31748 "Hjem &rsaquo; Værktøjer &rsaquo; Mærker &rsaquo; %sGennemsyn &rsaquo; "
31749 "%sGennemse mærker%s"
31751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:2
31752 #, c-format
31753 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
31754 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Opgaveplanlægger"
31756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:2
31757 #, c-format
31758 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
31759 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Oploade billeder"
31761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:2
31762 #, c-format
31763 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
31764 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Oploade lånerbilleder"
31766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c_bis.tt:2
31767 #, c-format
31768 msgid "Koha &rsaquo; UNIMARC field 210c builder"
31769 msgstr "Koha &rsaquo; UNIMARC_Felt 210c fremstiller"
31771 #. %1$s:  bookselname 
31772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:3
31773 #, c-format
31774 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
31775 msgstr "Koha &rsaquo; Leverandør %s"
31777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
31778 #, c-format
31779 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 1"
31780 msgstr "Koha &rsaquo; Web-installer &rsaquo; Skridt 1"
31782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:1
31783 #, c-format
31784 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 2"
31785 msgstr "Koha &rsaquo; Web-installer &rsaquo; Skridt 2"
31787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:1
31788 #, c-format
31789 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 3"
31790 msgstr "Koha &rsaquo; Web-installer &rsaquo; Skridt 3"
31792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:2
31793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:2
31794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:2
31795 #, c-format
31796 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 search results"
31797 msgstr "Koha &rsaquo; Z39.50-Søgeresultater"
31799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:12
31800 #, c-format
31801 msgid "Koha 3.0 Installer"
31802 msgstr "Koha 3.0 installer"
31804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:36
31805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:44
31806 #, c-format
31807 msgid "Koha Project Bugzilla"
31808 msgstr "Koha projekt Bugzilla"
31810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
31811 #, c-format
31812 msgid "Koha Team"
31813 msgstr "Koha-team"
31815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
31816 #, c-format
31817 msgid "Koha Timeline"
31818 msgstr "Koha-tidslinje"
31820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:15
31821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:85
31822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:85
31823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:85
31824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:85
31825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:85
31826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:85
31827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:85
31828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:100
31829 #, c-format
31830 msgid "Koha administration"
31831 msgstr "Koha-administration"
31833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:73
31834 #, c-format
31835 msgid ""
31836 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
31837 "password unchanged."
31838 msgstr ""
31839 "Koha kan ikke vise eksisterende passwords. Lad feltet være tomt for at lade "
31840 "passwords uændrede."
31842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
31843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
31844 #, c-format
31845 msgid "Koha database schema"
31846 msgstr "Koha databaseskema"
31848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
31849 #, c-format
31850 msgid "Koha development team"
31851 msgstr "Koha udvikler-Team"
31853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:151
31854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:194
31855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
31856 #, c-format
31857 msgid "Koha field"
31858 msgstr "Koha felt"
31860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:222
31861 #, c-format
31862 msgid "Koha field:"
31863 msgstr "Koha felt:"
31865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:139
31866 #, c-format
31867 msgid "Koha full call number"
31868 msgstr "Koha eksemplarsignatur"
31870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
31871 #, c-format
31872 msgid "Koha history timeline"
31873 msgstr "Koha-historik-tidslinje"
31875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
31876 #, c-format
31877 msgid "Koha internal"
31878 msgstr "Koha intern"
31880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
31881 #, c-format
31882 msgid ""
31883 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
31884 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
31885 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
31886 "version."
31887 msgstr ""
31888 "Koha er fri software; Du må udbrede og videreudvikle den i henhold til "
31889 "betingelserne i GNU General Public License fra Free Software Foundation; "
31890 "enten version 3 af licensen, eller (efter eget valg) en senere version."
31892 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96
31893 #, fuzzy, c-format
31894 msgid "Koha itemtype"
31895 msgstr "y - Koha medietype"
31897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
31898 #, c-format
31899 msgid "Koha link:"
31900 msgstr "Koha link:"
31902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:251
31903 #, c-format
31904 msgid "Koha module:"
31905 msgstr "Koha modul:"
31907 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
31908 #, fuzzy, c-format
31909 msgid "Koha normalized classification for sorting"
31910 msgstr "Klassifikation %s ændret"
31912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:51
31913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
31914 #, c-format
31915 msgid "Koha offline circulation"
31916 msgstr "Koha offline-udlån"
31918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
31919 #, c-format
31920 msgid "Koha report library"
31921 msgstr "Koha rapport-bibliotek"
31923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
31924 #, c-format
31925 msgid "Koha reports library"
31926 msgstr "Koha rapporterer bibliotek"
31928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:2
31929 #, c-format
31930 msgid "Koha staff client"
31931 msgstr "Koha intern overflade"
31933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
31934 #, c-format
31935 msgid "Koha to MARC Mapping"
31936 msgstr "Koha-til-MARC-tilordning"
31938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:41
31939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:66
31940 #, c-format
31941 msgid "Koha to MARC mapping"
31942 msgstr "Koha-til-MARC-tilordning"
31944 #. %1$s:  tagfield 
31945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:145
31946 #, c-format
31947 msgid "Koha to MARC mapping %s"
31948 msgstr "Koha-til-MARC-tilordning %s"
31950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
31951 #, c-format
31952 msgid "Koha version: "
31953 msgstr "Koha version: "
31955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
31956 #, c-format
31957 msgid "KohaAloha, New Zealand"
31958 msgstr "KohaAloha, New Zealand"
31960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
31961 #, c-format
31962 msgid "Kohala"
31963 msgstr "Kohala"
31965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:85
31966 #, c-format
31967 msgid "Kombidokument"
31968 msgstr "Kombidokument"
31970 #. IMG
31971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:152
31972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:462
31973 #, c-format
31974 msgid "Kombidokumenter"
31975 msgstr "Kombidokumenter"
31977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:569
31978 #, c-format
31979 msgid "Komedier"
31980 msgstr "Komedier"
31982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:79
31983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:210
31984 #, c-format
31985 msgid "Kompaktplate"
31986 msgstr "Compaktdisk"
31988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:508
31989 #, c-format
31990 msgid "Konferansepublikasjon "
31991 msgstr "Konferenceskrift "
31993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:492
31994 #, c-format
31995 msgid "Konversasjonsleksika"
31996 msgstr "Konversationsleksika"
31998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:676
31999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1162
32000 #, c-format
32001 msgid "Korean"
32002 msgstr "Koreansk"
32004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
32005 #, c-format
32006 msgid "Koustubha Kale"
32007 msgstr "Koustubha Kale"
32009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
32010 #, c-format
32011 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
32012 msgstr "Kristina D.C. Hoeppner"
32014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:239
32015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:582
32016 #, c-format
32017 msgid "Krovak"
32018 msgstr "Krovak"
32020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:94
32021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:194
32022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:225
32023 #, c-format
32024 msgid "Kunstreproduksjon"
32025 msgstr "Kunstreproduktion"
32027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
32028 #, c-format
32029 msgid "Kyle Hall"
32030 msgstr ""
32032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:162
32033 #, fuzzy, c-format
32034 msgid "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer)"
32035 msgstr "Liz Rea (3.6 Versionsvedligeholder)"
32037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:112
32038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
32039 #, c-format
32040 msgid "LC call number: "
32041 msgstr "LC-signaturnummer: "
32043 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
32044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:241
32045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
32046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
32047 #, c-format
32048 msgid "LCCN"
32049 msgstr "LCCN"
32051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
32052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARC_compact.xsl:66
32053 #, c-format
32054 msgid "LCCN:"
32055 msgstr "LCCN:"
32057 #. For the first occurrence,
32058 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
32059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:124
32060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
32061 #, fuzzy, c-format
32062 msgid "LCCN: %s "
32063 msgstr "LCCN:"
32065 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:38
32066 #, c-format
32067 msgid "LDR "
32068 msgstr "LDR "
32070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:36
32071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:52
32072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:67
32073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:82
32074 #, c-format
32075 msgid "LEAVE UNCHANGED"
32076 msgstr ""
32078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
32079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
32080 #, c-format
32081 msgid "LIBRISMARC"
32082 msgstr "LIBRISMARC"
32084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:174
32085 #, c-format
32086 msgid "LOC:"
32087 msgstr "LOC:"
32089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:106
32090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:135
32091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:761
32092 #, c-format
32093 msgid "Label"
32094 msgstr "Etiket"
32096 #. %1$s:  batche.batch_id 
32097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
32098 #, c-format
32099 msgid "Label Batch Number %s"
32100 msgstr "Etikettestabelnummer %s"
32102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
32103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:136
32104 #, c-format
32105 msgid "Label creator"
32106 msgstr "Etikettryk"
32108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:79
32109 #, c-format
32110 msgid "Label for lib: "
32111 msgstr "Etiket til bib: "
32113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:80
32114 #, c-format
32115 msgid "Label for opac: "
32116 msgstr "Etiket til opac: "
32118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
32119 #, c-format
32120 msgid "Label height:"
32121 msgstr "Etikethøjde:"
32123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:223
32124 #, fuzzy, c-format
32125 msgid "Label number"
32126 msgstr "Hyldeplads"
32128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
32129 #, c-format
32130 msgid "Label templates"
32131 msgstr "Etiketskabeloner"
32133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
32134 #, c-format
32135 msgid "Label width:"
32136 msgstr "Etiketbredde:"
32138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:13
32139 #, c-format
32140 msgid "Labeled MARC"
32141 msgstr "Beskrevet MARC"
32143 #. %1$s:  biblionumber 
32144 #. %2$s:  bibliotitle 
32145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:58
32146 #, c-format
32147 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
32148 msgstr "Beskrevet MARC-post : %s ( %s )"
32150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
32151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
32152 #, c-format
32153 msgid "Labels"
32154 msgstr "Etiketter"
32156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:2
32157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:168
32158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
32159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:103
32160 #, c-format
32161 msgid "Labels home"
32162 msgstr "Etiket hjem"
32164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:65
32165 #, c-format
32166 msgid "Laboratory"
32167 msgstr "Laboratorie"
32169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:34
32170 #, c-format
32171 msgid "Laboratory search"
32172 msgstr "Laboratoriesøgning"
32174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:54
32175 #, c-format
32176 msgid "Laboratory search results"
32177 msgstr "Resultater laboratoriesøgning"
32179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:567
32180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:569
32181 #, c-format
32182 msgid "Laborde"
32183 msgstr "Laborde"
32185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:138
32186 #, c-format
32187 msgid "Lagringsbrikke"
32188 msgstr "Lagringsbrik"
32190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:261
32191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:604
32192 #, c-format
32193 msgid "Lambert conformal"
32194 msgstr "Lambert konformal"
32196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:219
32197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:562
32198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:393
32199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:395
32200 #, c-format
32201 msgid "Lambert's azimuthal equal area"
32202 msgstr "Lambert asimut-projektion"
32204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:248
32205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:591
32206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:451
32207 #, c-format
32208 msgid "Lambert's conformal conic"
32209 msgstr "Lambert konformal projektion"
32211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:449
32212 #, c-format
32213 msgid "Lambert's conformal conict"
32214 msgstr "Lambert konformal projektion"
32216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:231
32217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:574
32218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:513
32219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:515
32220 #, c-format
32221 msgid "Lambert's cylindrical equal area"
32222 msgstr "Lambert asimut-projektion"
32224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:209
32225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:552
32226 #, c-format
32227 msgid "Land forms"
32228 msgstr "Landformer"
32230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:54
32231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:56
32232 #, c-format
32233 msgid "Landsat I"
32234 msgstr "Landsat I"
32236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:59
32237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:61
32238 #, c-format
32239 msgid "Landsat II"
32240 msgstr "Landsat II"
32242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:64
32243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:66
32244 #, c-format
32245 msgid "Landsat III"
32246 msgstr "Landsat III"
32248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
32249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
32250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
32251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
32252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
32253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
32254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
32255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
32256 #, c-format
32257 msgid "Language"
32258 msgstr "Sprog"
32260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:489
32261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:902
32262 #, c-format
32263 msgid "Language instruction"
32264 msgstr "Sproginstruktion"
32266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:5
32267 #, c-format
32268 msgid "Language material"
32269 msgstr "Sprogmateriale"
32271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:390
32272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:37
32273 #, c-format
32274 msgid "Language of cataloguing (mandatory)"
32275 msgstr "Katalogiseringssprog (obligatorisk)"
32277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:89
32278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:139
32279 #, c-format
32280 msgid "Language: "
32281 msgstr "Sprog: "
32283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
32284 #, c-format
32285 msgid "Languages"
32286 msgstr "Sprog"
32288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
32289 #, c-format
32290 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
32291 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
32293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:44
32294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:298
32295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:453
32296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:563
32297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:576
32298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:736
32299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:788
32300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:149
32301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:641
32302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:866
32303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1049
32304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1062
32305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1292
32306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1417
32307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
32308 #, c-format
32309 msgid "Large print"
32310 msgstr "Stor skrift"
32312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:114
32313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:116
32314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:120
32315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:122
32316 #, c-format
32317 msgid "Larger ensemble brass band"
32318 msgstr "Større ensemble messingorkester"
32320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
32321 #, c-format
32322 msgid "Larry Baerveldt"
32323 msgstr "Larry Baerveldt"
32325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
32326 #, c-format
32327 msgid "Lars Wirzenius"
32328 msgstr "Lars Wirzenius"
32330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:962
32331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:964
32332 #, c-format
32333 msgid "Laser optical (Reflective) videodisc"
32334 msgstr "Optisk laserdisk (reflekterende)"
32336 #. For the first occurrence,
32337 #. SCRIPT
32338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
32339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
32340 msgid "Last"
32341 msgstr "Sidste"
32343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
32344 #, c-format
32345 msgid "Last Updated"
32346 msgstr "Sidst opdateret"
32348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
32349 #, c-format
32350 msgid "Last borrowed:"
32351 msgstr "Sidst udlånt:"
32353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:219
32354 #, c-format
32355 msgid "Last borrower:"
32356 msgstr "Sidste låner:"
32358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:219
32359 #, c-format
32360 msgid "Last displayed"
32361 msgstr "Sidst vist"
32363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:392
32364 #, c-format
32365 msgid "Last location"
32366 msgstr "Sidste sted"
32368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:89
32369 #, c-format
32370 msgid "Last renewal of subscription was "
32371 msgstr "Sidste abonnementsforlængelse var "
32373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:532
32374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
32375 #, c-format
32376 msgid "Last seen"
32377 msgstr "Sidst set"
32379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:217
32380 #, c-format
32381 msgid "Last seen:"
32382 msgstr "Sidst set:"
32384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:167
32385 #, c-format
32386 msgid "Last updated"
32387 msgstr "Sidst opdateret"
32389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
32390 #, c-format
32391 msgid "Last updated: "
32392 msgstr "Sidst opdateret: "
32394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
32395 #, c-format
32396 msgid "Last value "
32397 msgstr "Sidste værdi "
32399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:121
32400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:123
32401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:261
32402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:263
32403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:220
32404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:297
32405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
32406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
32407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
32408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:325
32409 #, c-format
32410 msgid "Late"
32411 msgstr "Forsinket"
32413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2
32414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
32415 #, c-format
32416 msgid "Late orders"
32417 msgstr "Forsinkede bestillinger"
32419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:684
32420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1170
32421 #, c-format
32422 msgid "Latest entry"
32423 msgstr "Seneste indførsel"
32425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548
32426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773
32427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
32428 #, c-format
32429 msgid "Latin"
32430 msgstr "Latin"
32432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
32433 #, c-format
32434 msgid "Latina (Latin)"
32435 msgstr "Latina (Latin)"
32437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:78
32438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:609
32439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:639
32440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:183
32441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:214
32442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:245
32443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:276
32444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1095
32445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1125
32446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
32447 #, c-format
32448 msgid "Law reports and digests"
32449 msgstr "Lovprotokol og uddrag"
32451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:135
32452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:41
32453 #, c-format
32454 msgid "Layout name: "
32455 msgstr "Layoutnavn: "
32457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:136
32458 #, c-format
32459 msgid "Leave a message"
32460 msgstr "Efterlade besked"
32462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:205
32463 #, c-format
32464 msgid "Leave empty to add via item search."
32465 msgstr "Lad være tom for at tilføje via eksemplarsøgning"
32467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:491
32468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:904
32469 #, c-format
32470 msgid "Lectures, speeches"
32471 msgstr "Forelæsninger, taler"
32473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
32474 #, c-format
32475 msgid "Left on order "
32476 msgstr "Tilbage på bestilling "
32478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:113
32479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:113
32480 #, c-format
32481 msgid "Left page margin:"
32482 msgstr "Venstre side margin:"
32484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:121
32485 #, c-format
32486 msgid "Left text margin:"
32487 msgstr "Venstre tekst margin:"
32489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:63
32490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:594
32491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:624
32492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:168
32493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:199
32494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:230
32495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:261
32496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1080
32497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1110
32498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
32499 #, c-format
32500 msgid "Legal articles"
32501 msgstr "Juridisk artikel"
32503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:77
32504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:608
32505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:638
32506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:182
32507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:213
32508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:244
32509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:275
32510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1094
32511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1124
32512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
32513 #, c-format
32514 msgid "Legal cases and case notes"
32515 msgstr "Juridiske sager og notitser"
32517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:119
32518 #, c-format
32519 msgid "Legend"
32520 msgstr "Legende"
32522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:67
32523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:598
32524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:628
32525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:172
32526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:203
32527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:234
32528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:265
32529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1084
32530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1114
32531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
32532 #, c-format
32533 msgid "Legislation"
32534 msgstr "Lovgivning"
32536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:41
32537 #, c-format
32538 msgid "Length"
32539 msgstr "Længde"
32541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
32542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:344
32543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
32544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
32545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
32546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
32547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:615
32548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:648
32549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:673
32550 #, c-format
32551 msgid "Length: "
32552 msgstr "Længde: "
32554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:53
32555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
32556 #, c-format
32557 msgid "Letter"
32558 msgstr "Brev"
32560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:120
32561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:318
32562 #, c-format
32563 msgid "Letters"
32564 msgstr "Breve"
32566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:600
32567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:625
32568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:643
32569 #, c-format
32570 msgid "Lettlest;"
32571 msgstr "Letlæst;"
32573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
32574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
32575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
32576 #, c-format
32577 msgid "Level"
32578 msgstr "Niveau"
32580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:173
32581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:192
32582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:154
32583 #, c-format
32584 msgid "Lib"
32585 msgstr "Bib"
32587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
32588 #, c-format
32589 msgid "LibLime, USA"
32590 msgstr "LibLime, USA"
32592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:343
32593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
32594 #, c-format
32595 msgid "Librarian"
32596 msgstr "Bibliotekar"
32598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
32599 #, c-format
32600 msgid "Librarian identity:"
32601 msgstr "Medarbejder:"
32603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:86
32604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:88
32605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:161
32606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
32607 #, c-format
32608 msgid "Librarian interface"
32609 msgstr "Bibliotekarisk interface"
32611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:40
32612 #, c-format
32613 msgid "Librarian:"
32614 msgstr "Bibliotekar:"
32616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
32617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:97
32618 #, c-format
32619 msgid "Libraries"
32620 msgstr "Biblioteker"
32622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:22
32623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
32624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:52
32625 #, c-format
32626 msgid "Libraries and groups"
32627 msgstr "Biblioteker og grupper"
32629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:102
32630 #, c-format
32631 msgid "Libraries limitation: "
32632 msgstr "Biblioteksbegrænsning: "
32634 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
32635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:91
32636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:78
32637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:100
32638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:237
32639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
32640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:246
32641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:112
32642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:267
32643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:57
32644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:206
32645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:216
32646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
32647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
32648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:396
32649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:121
32650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
32651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
32652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
32653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:147
32654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:31
32655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
32656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:37
32657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:168
32658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:34
32659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:69
32660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:100
32661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
32662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:164
32663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90
32664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
32665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:148
32666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:38
32667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:138
32668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
32669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:80
32670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:473
32671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:611
32672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:613
32673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
32674 #, c-format
32675 msgid "Library"
32676 msgstr "Bibliotek"
32678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
32679 #, c-format
32680 msgid "Library "
32681 msgstr "Bibliotek "
32683 #. %1$s:  branchcode 
32684 #. %2$s:  branchname 
32685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:57
32686 #, c-format
32687 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
32688 msgstr "Bibliotek %s - %s afleverings- og transportregler"
32690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:177
32691 #, c-format
32692 msgid "Library 2"
32693 msgstr "Bibliotek 2"
32695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:174
32696 #, c-format
32697 msgid "Library cannot be deleted because there are items held by that library"
32698 msgstr "Biblioteket kan ikke slettes, da det har tilordnet eksemplarer."
32700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
32701 #, c-format
32702 msgid ""
32703 "Library cannot be deleted because there are patrons and items using that "
32704 "library"
32705 msgstr ""
32706 "Biblioteket kan ikke slettes, da det har tilordnet lånere og eksemplarer."
32708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:175
32709 #, c-format
32710 msgid ""
32711 "Library cannot be deleted because there are patrons registered at that "
32712 "library"
32713 msgstr ""
32714 "Biblioteket kan ikke slettes, da der er registreret lånere i dette "
32715 "bibiliotek."
32717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
32718 #, c-format
32719 msgid "Library category added"
32720 msgstr "Bibliotekskategori tilføjet"
32722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:170
32723 #, c-format
32724 msgid "Library category deleted"
32725 msgstr "Bibliotekskategori slettet"
32727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:169
32728 #, c-format
32729 msgid "Library category modified"
32730 msgstr "Bibliotekskategori ændret"
32732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:89
32733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:92
32734 #, c-format
32735 msgid "Library code: "
32736 msgstr "Bibliotekskode: "
32738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
32739 #, c-format
32740 msgid "Library deleted"
32741 msgstr "Bibliotek slettet"
32743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:192
32744 #, c-format
32745 msgid "Library is invalid."
32746 msgstr "Bibliotek er ugyldigt."
32748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:891
32749 #, c-format
32750 msgid "Library management"
32751 msgstr "Biblioteksadministration"
32753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
32754 #, c-format
32755 msgid "Library not saved &mdash; code and/or name missing"
32756 msgstr "Bibliotek ikke gemt &mdash; kode og/eller navn mangler"
32758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:221
32759 #, c-format
32760 msgid "Library of the patron:"
32761 msgstr "Lånerens bibliotek"
32763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
32764 #, c-format
32765 msgid "Library saved"
32766 msgstr "Bibliotek gemt"
32768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:981
32769 #, c-format
32770 msgid "Library set-up"
32771 msgstr "Kontodata"
32773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32
32774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
32775 #, c-format
32776 msgid "Library transfer limits"
32777 msgstr "Transportregler"
32779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
32780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
32781 #, c-format
32782 msgid "Library use"
32783 msgstr "Biblioteksadministration"
32785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:77
32786 #, c-format
32787 msgid ""
32788 "Library with that code already exists &mdash; Please enter a unique code"
32789 msgstr ""
32790 "Et bibliotek med denne kode findes allerede &mdash; Indtast en entydig kode"
32792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:97
32793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:356
32794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
32795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
32796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:31
32797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
32798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
32799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:322
32800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:241
32801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:321
32802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:914
32803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:260
32804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:394
32805 #, c-format
32806 msgid "Library:"
32807 msgstr "Bibliotek:"
32809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:9
32810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:55
32811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:494
32812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:626
32813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:235
32814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:105
32815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:178
32816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:107
32817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
32818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:68
32819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:104
32820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
32821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
32822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:93
32823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
32824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
32825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
32826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:114
32827 #, c-format
32828 msgid "Library: "
32829 msgstr "Bibliotek: "
32831 #. For the first occurrence,
32832 #. %1$s:  branchname 
32833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:238
32834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
32835 #, c-format
32836 msgid "Library: %s"
32837 msgstr "Bibliotek: %s"
32839 #. %1$s:  update.old_branch or "?" 
32840 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" 
32841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:29
32842 #, c-format
32843 msgid "Library: %s &rArr; %s"
32844 msgstr "Bibliotek: %s &rArr; %s"
32846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:466
32847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:879
32848 #, c-format
32849 msgid "Libretto or text"
32850 msgstr "Libretto eller tekst"
32852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
32853 #, c-format
32854 msgid "Libriotech, Norway"
32855 msgstr "Libriotech, Norge"
32857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
32858 #, c-format
32859 msgid "Licenses"
32860 msgstr "Licenser"
32862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:36
32863 #, fuzzy, c-format
32864 msgid "Limit collection code to: "
32865 msgstr "Samlingskode"
32867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:24
32868 #, fuzzy, c-format
32869 msgid "Limit item type to: "
32870 msgstr "Begræns type til: "
32872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
32873 #, c-format
32874 msgid ""
32875 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
32876 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
32877 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
32878 msgstr ""
32879 "Begræns muligheden for transport mellem afdelinger ud fra leveringssted, "
32880 "afhentningssted og den pågældende medietype. Disse regler gælder, når "
32881 "systemparameteren UseBranchTransferLimits er sat."
32883 # Dienstrecherche - Medientypsuche
32884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:115
32885 #, c-format
32886 msgid "Limit to any of the following:"
32887 msgstr "Begræns til følgende kriterier:"
32889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
32890 #, c-format
32891 msgid "Limit to:"
32892 msgstr "Begræns til:"
32894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
32895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:119
32896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:135
32897 #, c-format
32898 msgid "Limit to: "
32899 msgstr "Begræns til: "
32901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130
32902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:74
32903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:116
32904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
32905 #, c-format
32906 msgid "Limits"
32907 msgstr "Grænser"
32909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
32910 #, c-format
32911 msgid "Line"
32912 msgstr "Linje"
32914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:58
32915 #, c-format
32916 msgid "Line "
32917 msgstr "Linje "
32919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:192
32920 #, c-format
32921 msgid "Link to host item"
32922 msgstr "Link til værtseksemplar"
32924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
32925 #, c-format
32926 msgid "Link:"
32927 msgstr "Link:"
32929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:92
32930 #, c-format
32931 msgid "Linked with: "
32932 msgstr "Linket til: "
32934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:750
32935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:752
32936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:986
32937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:988
32938 #, c-format
32939 msgid "Lisbon, Portugal"
32940 msgstr "Lissabon, Portugal"
32942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:237
32943 #, c-format
32944 msgid "List"
32945 msgstr "Liste"
32947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:100
32948 #, c-format
32949 msgid "List Fields"
32950 msgstr "Listefelter"
32952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
32953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:588
32954 #, c-format
32955 msgid "List Name"
32956 msgstr "Listenavn"
32958 #. %1$s:  IF loggedinuser==0 
32959 #. %2$s:  END 
32960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:231
32961 #, c-format
32962 msgid ""
32963 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
32964 "account.)%s"
32965 msgstr ""
32967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:98
32968 #, c-format
32969 msgid "List fields"
32970 msgstr "Listefelter"
32972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
32973 #, c-format
32974 msgid "List item price includes tax: "
32975 msgstr "Listepris indeholder moms: "
32977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:34
32978 #, c-format
32979 msgid "List member:"
32980 msgstr "Lånerliste:"
32982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:432
32983 #, c-format
32984 msgid "List name:"
32985 msgstr "Listenavn:"
32987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:76
32988 #, c-format
32989 msgid "List name: "
32990 msgstr "Listenavn: "
32992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:99
32993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:217
32994 #, c-format
32995 msgid "List prices are: "
32996 msgstr "Listepriser er: "
32998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:126
32999 #, c-format
33000 msgid "List prices:"
33001 msgstr "Listepriser:"
33003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
33004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14
33005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
33006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:514
33007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:65
33008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:65
33009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:65
33010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:65
33011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:65
33012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:65
33013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:65
33014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:48
33015 #, c-format
33016 msgid "Lists"
33017 msgstr "Lister"
33019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:327
33020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:461
33021 #, c-format
33022 msgid "Lists that include this title: "
33023 msgstr "Lister, som indeholder denne titel: "
33025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
33026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
33027 #, c-format
33028 msgid "Literary form"
33029 msgstr "Litterær form"
33031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
33032 #, c-format
33033 msgid "Literary genre"
33034 msgstr "Litterær genre"
33036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
33037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
33038 #, c-format
33039 msgid "Literary text for sound recordings"
33040 msgstr "Litterær tekst til lydoptagelser"
33042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:10
33043 #, c-format
33044 msgid "Literary text indicator:"
33045 msgstr "Literarisk tekstindikator:"
33047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1023
33048 #, c-format
33049 msgid "Literature code"
33050 msgstr "Litteraturkode"
33052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1357
33053 #, c-format
33054 msgid "Literature:"
33055 msgstr "Litteratur:"
33057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
33058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1327
33059 #, c-format
33060 msgid "Live action"
33061 msgstr "Live film"
33063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
33064 #, c-format
33065 msgid "Liz Rea"
33066 msgstr "Liz Rea"
33068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:187
33069 #, c-format
33070 msgid "Liz Rea (3.6 Release Maintainer)"
33071 msgstr "Liz Rea (3.6 Versionsvedligeholder)"
33073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:117
33074 #, c-format
33075 msgid "LoC classification"
33076 msgstr "LoC klassifikation"
33078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:351
33079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:227
33080 #, c-format
33081 msgid "Loading data..."
33082 msgstr "Indlæser data..."
33084 #. SCRIPT
33085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33086 #, fuzzy
33087 msgid "Loading page %s, please wait..."
33088 msgstr "Indlæser, vent venligst..."
33090 #. SCRIPT
33091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33092 #, fuzzy
33093 msgid "Loading records, please wait..."
33094 msgstr "Indlæser, vent venligst..."
33096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:135
33097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:375
33098 #, c-format
33099 msgid "Loading, please wait..."
33100 msgstr "Indlæser, vent venligst..."
33102 #. For the first occurrence,
33103 #. SCRIPT
33104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
33105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
33106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
33107 msgid "Loading..."
33108 msgstr "Indlæser..."
33110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:241
33111 #, c-format
33112 msgid "Loan length"
33113 msgstr "Lånefrist"
33115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
33116 #, c-format
33117 msgid "Loan period"
33118 msgstr "Låneperiode"
33120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:89
33121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:184
33122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:285
33123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:650
33124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:723
33125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:287
33126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:455
33127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:628
33128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1136
33129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1279
33130 #, c-format
33131 msgid "Local"
33132 msgstr "Lokal"
33134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
33135 #, c-format
33136 msgid "Local Use"
33137 msgstr "Lokalt brug"
33139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
33140 #, c-format
33141 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
33142 msgstr "Lokale billeder er ikke aktiveret af systemadministratoren"
33144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
33145 #, c-format
33146 msgid "Local use"
33147 msgstr "Lokalt brug"
33149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:256
33150 #, c-format
33151 msgid "Local use preferences"
33152 msgstr "Lokale systemindstillinger"
33154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:384
33155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:363
33156 #, c-format
33157 msgid "Local use recorded"
33158 msgstr "Lokalt brug gemt"
33160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:692
33161 #, fuzzy, c-format
33162 msgid "Locale"
33163 msgstr "Lokal"
33165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:227
33166 #, fuzzy, c-format
33167 msgid "Locale:"
33168 msgstr "Lokal"
33170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:200
33171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:305
33172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:153
33173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:247
33174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:161
33175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:89
33176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:205
33177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:376
33178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
33179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:221
33180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:438
33181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
33182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
33183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:143
33184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
33185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:111
33186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:70
33187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:41
33188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:85
33189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
33190 #, c-format
33191 msgid "Location"
33192 msgstr "Sted"
33194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
33195 #, c-format
33196 msgid "Location and availability"
33197 msgstr "Sted og tilgængelighed"
33199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:260
33200 #, c-format
33201 msgid "Location(s)"
33202 msgstr "Sted(er)"
33204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:111
33205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
33206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
33207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:584
33208 #, c-format
33209 msgid "Location:"
33210 msgstr "Sted:"
33212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
33213 #, fuzzy, c-format
33214 msgid "Locations"
33215 msgstr "Sted"
33217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:253
33218 #, c-format
33219 msgid "Lock budget: "
33220 msgstr "Spærre budget: "
33222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:322
33223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
33224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:361
33225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:376
33226 #, c-format
33227 msgid "Locked"
33228 msgstr "Spærret"
33230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:82
33231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:25
33232 #, c-format
33233 msgid "Log out"
33234 msgstr "Log ud"
33236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:96
33237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
33238 #, c-format
33239 msgid "Log viewer"
33240 msgstr "Logviser"
33242 #. INPUT type=submit
33243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
33244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:46
33245 msgid "Login"
33246 msgstr "Login"
33248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
33249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:20
33250 #, c-format
33251 msgid "Logs"
33252 msgstr "Logs"
33254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:755
33255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:757
33256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:991
33257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:993
33258 #, c-format
33259 msgid "London, United Kingdom"
33260 msgstr "London, United Kingdom"
33262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:138
33263 #, c-format
33264 msgid "Look for existing records in catalog?"
33265 msgstr "Søge efter eksisterende poster i kataloget?"
33267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:322
33268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:665
33269 #, c-format
33270 msgid "Loose-leaf"
33271 msgstr "Løsbladssamling"
33273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:219
33274 #, fuzzy, c-format
33275 msgid "Lost"
33276 msgstr "Mistet: "
33278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
33279 #, c-format
33280 msgid "Lost Items"
33281 msgstr "Mistede eksemplarer"
33283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
33284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
33285 #, c-format
33286 msgid "Lost card"
33287 msgstr "Lånerkort mistet"
33289 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
33290 #, fuzzy, c-format
33291 msgid "Lost card flag"
33292 msgstr "Lånerkort mistet"
33294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:33
33295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:83
33296 #, c-format
33297 msgid "Lost code"
33298 msgstr "Kode mistet"
33300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
33301 #, c-format
33302 msgid "Lost item"
33303 msgstr "Mistet eksemplar"
33305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
33306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:306
33307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:17
33308 #, c-format
33309 msgid "Lost items"
33310 msgstr "Mistede eksemplarer"
33312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:263
33313 #, c-format
33314 msgid "Lost items in staff client"
33315 msgstr "Tabte eksemplarer i intern overflade"
33317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:158
33318 #, c-format
33319 msgid "Lost items in staff client: "
33320 msgstr "Tabte eksemplarer i intern overflade: "
33322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131
33323 #, fuzzy, c-format
33324 msgid "Lost on:"
33325 msgstr "Mistet: "
33327 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
33328 #, fuzzy, c-format
33329 msgid "Lost status"
33330 msgstr "Mistet status:"
33332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
33333 #, c-format
33334 msgid "Lost status:"
33335 msgstr "Mistet status:"
33337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:108
33338 #, c-format
33339 msgid "Lost status: "
33340 msgstr "Mistet status: "
33342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:595
33343 #, c-format
33344 msgid "Lost: "
33345 msgstr "Mistet: "
33347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:497
33348 #, c-format
33349 msgid "Lover og forskrifter"
33350 msgstr "Love og forskrifter"
33352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:222
33353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:276
33354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:330
33355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:379
33356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
33357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:510
33358 #, c-format
33359 msgid "Lower left X coordinate: "
33360 msgstr "Nedre venstre X-koordinat: "
33362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:226
33363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
33364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:334
33365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:383
33366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:458
33367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:514
33368 #, c-format
33369 msgid "Lower left Y coordinate: "
33370 msgstr "Nedre venstre Y-koordinat: "
33372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:369
33373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:371
33374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:375
33375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:377
33376 #, c-format
33377 msgid "Lute family"
33378 msgstr "Fløjtefamilie"
33380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:525
33381 #, c-format
33382 msgid "Lyd"
33383 msgstr "Lyd"
33385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:83
33386 #, c-format
33387 msgid "Lydbok"
33388 msgstr "Lydbog"
33390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:217
33391 #, c-format
33392 msgid "Lydbånd"
33393 msgstr "Lydbånd"
33395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:575
33396 #, c-format
33397 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
33398 msgstr "Lyde (f.eks. fuglelyde)"
33400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:216
33401 #, c-format
33402 msgid "Lydkassett"
33403 msgstr "Lydkassette"
33405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:76
33406 #, c-format
33407 msgid "Lydopptak"
33408 msgstr "Lydoptagelse"
33410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:546
33411 #, c-format
33412 msgid "Lærebok, brevkurs"
33413 msgstr "Lærebog, brevkursus"
33415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
33416 #, c-format
33417 msgid "M&#257;ori"
33418 msgstr "M&#257;ori"
33420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:37
33421 #, c-format
33422 msgid "MADS (XML)"
33423 msgstr "MADS (XML)"
33425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
33426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:183
33427 #, c-format
33428 msgid "MALMARC"
33429 msgstr "MALMARC"
33431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
33432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:88
33433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:89
33434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:82
33435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:83
33436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:155
33437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:165
33438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
33439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:176
33440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:177
33441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
33442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:193
33443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:96
33444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:197
33445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:172
33446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
33447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
33448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
33449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:437
33450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
33451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:408
33452 #, c-format
33453 msgid "MARC"
33454 msgstr "MARC"
33456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:225
33457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:40
33458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:968
33459 #, c-format
33460 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
33461 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
33463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:226
33464 #, c-format
33465 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
33466 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, standard)"
33468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
33469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
33470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:967
33471 #, c-format
33472 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
33473 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
33475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
33476 #, c-format
33477 msgid "MARC 8"
33478 msgstr "MARC 8"
33480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
33481 #, c-format
33482 msgid "MARC Bibliographic framework test"
33483 msgstr "Test den bibliografiske MARC-struktur"
33485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
33486 #, c-format
33487 msgid "MARC Card View"
33488 msgstr "MARC-visning"
33490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
33491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
33492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
33493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
33494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
33495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
33496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
33497 #, c-format
33498 msgid "MARC Code List for Countries"
33499 msgstr "MARC-kodeliste for lande"
33501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
33502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
33503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
33504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
33505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
33506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
33507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
33508 #, c-format
33509 msgid "MARC Code List for Languages"
33510 msgstr "MARC-kodeliste for sprog"
33512 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
33513 #. %2$s:  frameworktext 
33514 #. %3$s:  frameworkcode 
33515 #. %4$s:  ELSE 
33516 #. %5$s:  END 
33517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:58
33518 #, c-format
33519 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
33520 msgstr "MARC struktur for %s%s (%s)%sstandard MARC struktur%s"
33522 #. SCRIPT
33523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
33524 #, fuzzy
33525 msgid "MARC Preview"
33526 msgstr "MARC forvisning:"
33528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
33529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:407
33530 #, c-format
33531 msgid "MARC Preview:"
33532 msgstr "MARC forvisning:"
33534 #. %1$s:  biblionumber 
33535 #. %2$s:  bibliotitle |html 
33536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
33537 #, c-format
33538 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
33539 msgstr "MARC post : %s ( %s )"
33541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:40
33542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
33543 #, c-format
33544 msgid "MARC bibliographic framework"
33545 msgstr "Bibliografisk MARC-struktur"
33547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
33548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
33549 #, c-format
33550 msgid "MARC bibliographic framework test"
33551 msgstr "Test den bibliografiske MARC-struktur"
33553 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
33554 #, fuzzy, c-format
33555 msgid "MARC blob"
33556 msgstr "MARC 8"
33558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:65
33559 #, c-format
33560 msgid "MARC field"
33561 msgstr "MARC-felt:"
33563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
33564 #, c-format
33565 msgid "MARC field: "
33566 msgstr "MARC-felt: "
33568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:33
33569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
33570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
33571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:149
33572 #, c-format
33573 msgid "MARC frameworks"
33574 msgstr "MARC-strukturer"
33576 #. %1$s:  marcflavour 
33577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110
33578 #, c-format
33579 msgid "MARC frameworks: %s"
33580 msgstr "MARC-strukturer: %s"
33582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:274
33583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
33584 #, fuzzy, c-format
33585 msgid "MARC modification templates"
33586 msgstr "Ændringslog"
33588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:48
33589 #, c-format
33590 msgid "MARC staging results :"
33591 msgstr "Resultater af MARC-import:"
33593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
33594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
33595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:228
33596 #, c-format
33597 msgid "MARC structure"
33598 msgstr "MARC struktur"
33600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:66
33601 #, c-format
33602 msgid "MARC subfield"
33603 msgstr "MARC-underfelt:"
33605 #. %1$s:  tagfield 
33606 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
33607 #. %3$s:  frameworkcode 
33608 #. %4$s:  ELSE 
33609 #. %5$s:  END 
33610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:316
33611 #, c-format
33612 msgid ""
33613 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
33614 msgstr ""
33615 "MARC underfelt struktur admin for %s %s(struktur %s)%s(standard struktur)%s"
33617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:53
33618 #, c-format
33619 msgid "MARC subfield: "
33620 msgstr "MARC-underfelt: "
33622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:74
33623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:76
33624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:184
33625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:186
33626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:185
33627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:187
33628 #, c-format
33629 msgid "MARC-8"
33630 msgstr "MARC-8"
33632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:88
33633 #, c-format
33634 msgid "MARC21 Plugin to build links between records"
33635 msgstr "MARC21 plugin til at danne links mellem poster"
33637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:121
33638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:123
33639 #, c-format
33640 msgid "MARC21/USMARC"
33641 msgstr "MARC21/USMARC"
33643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:223
33644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:38
33645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:966
33646 #, c-format
33647 msgid "MARCXML"
33648 msgstr "MARCXML"
33650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:34
33651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:36
33652 #, c-format
33653 msgid "METEOSAT"
33654 msgstr "METEOSAT"
33656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
33657 #, c-format
33658 msgid "MIT License"
33659 msgstr "MIT lisens"
33661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
33662 #, c-format
33663 msgid "MIT license"
33664 msgstr "MIT lisens"
33666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
33667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
33668 #, c-format
33669 msgid "MJ Ray"
33670 msgstr "MJ Ray"
33672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:62
33673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:73
33674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29
33675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:68
33676 #, c-format
33677 msgid "MM"
33678 msgstr "MM"
33680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
33681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:964
33682 #, c-format
33683 msgid "MODS (XML)"
33684 msgstr "MODS (XML)"
33686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:64
33687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:48
33688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:59
33689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:75
33690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:31
33691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:70
33692 #, c-format
33693 msgid "MP"
33694 msgstr "MP"
33696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:66
33697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:50
33698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:61
33699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:77
33700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:33
33701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:72
33702 #, c-format
33703 msgid "MU"
33704 msgstr "MU"
33706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:46
33707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:57
33708 #, c-format
33709 msgid "MX"
33710 msgstr "MX"
33712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:760
33713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:762
33714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:996
33715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:998
33716 #, c-format
33717 msgid "Madras, India"
33718 msgstr "Madras (Indien)"
33720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:766
33721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:768
33722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1002
33723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1004
33724 #, c-format
33725 msgid "Madrid, Spain"
33726 msgstr "Madrid (Spanien)"
33728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:364
33729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:777
33730 #, c-format
33731 msgid "Madrigals"
33732 msgstr "Madrigaler"
33734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:142
33735 #, c-format
33736 msgid "Magnetbåndkassett"
33737 msgstr "Magnetbåndkasette"
33739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:143
33740 #, c-format
33741 msgid "Magnetbåndspole"
33742 msgstr "Magnetbåndspole"
33744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:137
33745 #, c-format
33746 msgid "Magnetisk-optisk plate"
33747 msgstr "Magnetiskoptisk plade"
33749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
33750 #, c-format
33751 msgid "Magnus Enger"
33752 msgstr "Magnus Enger"
33754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
33755 #, c-format
33756 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
33757 msgstr "Magyar (Ungarsk) Agnes Imecs"
33759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
33760 #, c-format
33761 msgid "Mail"
33762 msgstr "Mail"
33764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:59
33765 #, c-format
33766 msgid "Main Author"
33767 msgstr "Hovedforfatter"
33769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:447
33770 #, c-format
33771 msgid "Main address"
33772 msgstr "Hovedadresse"
33774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:39
33775 #, c-format
33776 msgid "Main entry"
33777 msgstr "Hovedindførsel"
33779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:27
33780 #, c-format
33781 msgid "Main entry ($a only)"
33782 msgstr "Hovedindførsel (kun $a)"
33784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
33785 #, c-format
33786 msgid "Main entry ($a only): "
33787 msgstr "Hovedindførsel (kun $a): "
33789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
33790 #, c-format
33791 msgid "Main entry: "
33792 msgstr "Hovedindførsel: "
33794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:176
33795 #, c-format
33796 msgid "Main library"
33797 msgstr "Hovedbibliotek"
33799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:369
33800 #, fuzzy, c-format
33801 msgid ""
33802 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
33803 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
33804 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
33805 msgstr ""
33806 "Lav en enkelt lukkedag, som gentages årligt. Hvis man f.eks. vælger 1. "
33807 "august 2012 og 10. august 2012 gøres alle dage mellem de to til lukkedage, "
33808 "og det gælder også 1-10 august i andre år."
33810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:364
33811 #, fuzzy, c-format
33812 msgid ""
33813 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
33814 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
33815 "will not affect August 1-10 in other years."
33816 msgstr ""
33817 "Lav en enkelt lukkedag i en række. Hvis man f.eks. vælger 1. august 2012 og "
33818 "10. august 2012, gøres alle dage mellem de to til lukkedage, men det gælder "
33819 "ikke 1-10 august i andre år."
33821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
33822 #, fuzzy, c-format
33823 msgid ""
33824 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
33825 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
33826 msgstr ""
33827 "Lav en enkelt lukkedag. Hvis man f.eks. vælger 1. august 2012 gøres den til "
33828 "lukkedag, men det påvirker ikke den 1. august i andre år."
33830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:246
33831 #, c-format
33832 msgid "Make budget active: "
33833 msgstr "Aktiver budget: "
33835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:118
33836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:624
33837 #, c-format
33838 msgid "Make payment"
33839 msgstr "Betal"
33841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:354
33842 #, c-format
33843 msgid ""
33844 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
33845 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
33846 msgstr ""
33847 "Gør denne ugedag til lukkedag, hver uge. For eksempel hvis biblioteket er "
33848 "lukket på lørdage, brug denne mulighed til at gøre alle lørdage til "
33849 "lukkedage."
33851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:348
33852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:350
33853 #, c-format
33854 msgid "Male "
33855 msgstr "Mandlig "
33857 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:182
33858 #, c-format
33859 msgid "Maleri"
33860 msgstr "Maleri"
33862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:82
33863 #, c-format
33864 msgid "Manage CSV export profiles"
33865 msgstr "Administrere CSV-eksport"
33867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
33868 #, fuzzy, c-format
33869 msgid "Manage MARC modification templates"
33870 msgstr "Administrere skabeloner"
33872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
33873 #, c-format
33874 msgid "Manage OAI Sets"
33875 msgstr "Administrere OAI-sæt"
33877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:278
33878 #, c-format
33879 msgid "Manage Patron Image"
33880 msgstr "Administrere lånerfotos"
33882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:6
33883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:6
33884 #, c-format
33885 msgid "Manage batches"
33886 msgstr "Administrere stabler"
33888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
33889 #, fuzzy, c-format
33890 msgid "Manage frequencies "
33891 msgstr "Administrere profiler"
33893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
33894 #, c-format
33895 msgid ""
33896 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
33897 "administrator email, and templates."
33898 msgstr ""
33899 "Administrere globale systemindstillinger som MARC-version, dataformat, "
33900 "administratorens email-adresse og skabeloner."
33902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:7
33903 #, c-format
33904 msgid "Manage images"
33905 msgstr "Administrere billeder"
33907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
33908 #, c-format
33909 msgid ""
33910 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
33911 msgstr ""
33912 "Administrere index, facetter og deres tilordning til MARC-felter og -"
33913 "underfelter."
33915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:169
33916 #, c-format
33917 msgid "Manage label batches"
33918 msgstr "Administrere etiket-stabler"
33920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
33921 #, c-format
33922 msgid "Manage label layouts"
33923 msgstr "Administrere etiket-layout"
33925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:3
33926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:3
33927 #, c-format
33928 msgid "Manage layouts"
33929 msgstr "Administrere layouts"
33931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
33932 #, fuzzy, c-format
33933 msgid "Manage lists of patrons."
33934 msgstr "Reserver til lånere"
33936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
33937 #, fuzzy, c-format
33938 msgid "Manage numbering patterns "
33939 msgstr "Nummereringsformel"
33941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:76
33942 #, c-format
33943 msgid "Manage orders"
33944 msgstr "Administrere bestillinger"
33946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:146
33947 #, c-format
33948 msgid "Manage patron card batches"
33949 msgstr "Administrere lånerkort-stabler"
33951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
33952 #, c-format
33953 msgid "Manage patron card layouts"
33954 msgstr "Administrere lånerkort-layouts"
33956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:5
33957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:5
33958 #, c-format
33959 msgid "Manage profiles"
33960 msgstr "Administrere profiler"
33962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
33963 #, c-format
33964 msgid ""
33965 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
33966 msgstr ""
33967 "Administrere reglerne for automatisk sammenligning af MARC-poster under "
33968 "import."
33970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:137
33971 #, c-format
33972 msgid "Manage staged MARC records"
33973 msgstr "Administrere klargjorte MARC-poster"
33975 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
33976 #. %2$s:  import_batch_id 
33977 #. %3$s:  END 
33978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:150
33979 #, c-format
33980 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
33981 msgstr "Administrere tilgængelige MARC-dataposter %s &rsaquo; Stabel %s %s "
33983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:73
33984 #, c-format
33985 msgid "Manage staged records"
33986 msgstr "Administrere mellemlagrede poster"
33988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:91
33989 #, c-format
33990 msgid "Manage suggestions"
33991 msgstr "Administrere anskaffelsesforslag"
33993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:4
33994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:4
33995 #, c-format
33996 msgid "Manage templates"
33997 msgstr "Administrere skabeloner"
33999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154
34000 #, fuzzy, c-format
34001 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
34002 msgstr ""
34003 "Administrere reglerne for automatisk sammenligning af MARC-poster under "
34004 "import."
34006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:46
34007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:621
34008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:623
34009 #, c-format
34010 msgid "Managed by"
34011 msgstr "Bearbejdet af"
34013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:472
34014 #, c-format
34015 msgid "Managed by - on"
34016 msgstr "Bearbejdet af - den"
34018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:200
34019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:291
34020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
34021 #, c-format
34022 msgid "Managed by:"
34023 msgstr "Bearbejdet af:"
34025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
34026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:91
34027 #, c-format
34028 msgid "Managed in tab: "
34029 msgstr "Vist i fane: "
34031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
34032 #, c-format
34033 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
34034 msgstr ""
34035 "Administrere mellemlagrede MARC-poster, inclusiv komplettering og "
34036 "annullering af import"
34038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
34039 #, c-format
34040 msgid "Management date:"
34041 msgstr "Bearbejdningsdato:"
34043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
34044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:194
34045 #, c-format
34046 msgid "Mandatory"
34047 msgstr "Obligatorisk"
34049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:88
34050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:105
34051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:231
34052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
34053 #, c-format
34054 msgid "Mandatory: "
34055 msgstr "Obligatorisk: "
34057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:374
34058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:376
34059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:380
34060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:382
34061 #, c-format
34062 msgid "Mandolin"
34063 msgstr "Mandolin"
34065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:40
34066 #, c-format
34067 msgid "Manual credit"
34068 msgstr "Manuel kredit"
34070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:530
34071 #, fuzzy, c-format
34072 msgid "Manual history"
34073 msgstr "Manuel historie:"
34075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
34076 #, c-format
34077 msgid "Manual history: "
34078 msgstr "Manuel historie: "
34080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:43
34081 #, fuzzy, c-format
34082 msgid "Manual invoice"
34083 msgstr "Manuel regning"
34085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:218
34086 #, c-format
34087 msgid "Manual issue "
34088 msgstr "Manuel udgave "
34090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
34091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
34092 #, c-format
34093 msgid "Manuscript"
34094 msgstr "Manuskript"
34096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:197
34097 #, c-format
34098 msgid "Manuscript cartographic material"
34099 msgstr "Manuskript kartografisk materiale"
34101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:6
34102 #, c-format
34103 msgid "Manuscript language material"
34104 msgstr "Manuskript sprogmateriale"
34106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:330
34107 #, c-format
34108 msgid "Manuscript notated music"
34109 msgstr "Manuskript noteret musik"
34111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:74
34112 #, c-format
34113 msgid "Manuskripter"
34114 msgstr "Manuskripter"
34116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:412
34117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:84
34118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:12
34119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:14
34120 #, c-format
34121 msgid "Map"
34122 msgstr "Kort"
34124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:378
34125 #, c-format
34126 msgid "Map projection"
34127 msgstr "Kortprojektion"
34129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
34130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
34131 #, c-format
34132 msgid "Map serial"
34133 msgstr "Korttidsskrift"
34135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
34136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
34137 #, c-format
34138 msgid "Map series"
34139 msgstr "Kortserier"
34141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:110
34142 #, c-format
34143 msgid "Mapping"
34144 msgstr "Tilordning"
34146 #. %1$s:  setName 
34147 #. %2$s:  setSpec 
34148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
34149 #, c-format
34150 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
34151 msgstr "Tilordning for sæt '%s' (%s)"
34153 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
34154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
34155 #, c-format
34156 msgid "Mappings for the %s"
34157 msgstr "Tilordning for %s"
34159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
34160 #, c-format
34161 msgid "Mappings have been saved"
34162 msgstr "Ingen tilordninger gemt"
34164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
34165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:194
34166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
34167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
34168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
34169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
34170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:489
34171 #, c-format
34172 msgid "Maps"
34173 msgstr "Kort"
34175 #. SCRIPT
34176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
34177 msgid "Mar"
34178 msgstr "Mar"
34180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
34181 #, c-format
34182 msgid "Marc Balmer"
34183 msgstr "Marc Balmer"
34185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
34186 #, c-format
34187 msgid "Marc Chantreux"
34188 msgstr "Marc Chantreux"
34190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
34191 #, c-format
34192 msgid "Marc Veron"
34193 msgstr "Marc Veron"
34195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
34196 #, c-format
34197 msgid "Marcel de Rooy"
34198 msgstr "Marcel de Rooy"
34200 #. For the first occurrence,
34201 #. SCRIPT
34202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
34203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
34204 #, c-format
34205 msgid "March"
34206 msgstr "Marts"
34208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:368
34209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:781
34210 #, c-format
34211 msgid "Marches"
34212 msgstr "Marcher"
34214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
34215 #, c-format
34216 msgid "Marco Gaiarin"
34217 msgstr "Marco Gaiarin"
34219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:144
34220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:146
34221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:150
34222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:152
34223 #, c-format
34224 msgid "Marimba"
34225 msgstr "Marimba"
34227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
34228 #, c-format
34229 msgid "Mark Gavillet"
34230 msgstr "Mark Gavillet"
34232 #. INPUT type=submit
34233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:273
34234 #, fuzzy
34235 msgid "Mark Seen and Continue >>"
34236 msgstr "Marker set og fortsæt"
34238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
34239 #, c-format
34240 msgid "Mark Tompsett"
34241 msgstr "Mark Tompsett"
34243 #. INPUT type=submit
34244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:272
34245 #, fuzzy
34246 msgid "Mark seen and quit"
34247 msgstr "Marker set og fortsæt"
34249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:530
34250 #, c-format
34251 msgid "Mark selected as: "
34252 msgstr "Marker valgte som: "
34254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
34255 #, c-format
34256 msgid "Martin Renvoize"
34257 msgstr "Martin Renvoize"
34259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:23
34260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:25
34261 #, c-format
34262 msgid "Maskinlesbare filer"
34263 msgstr "Maskinlæbare filer"
34265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
34266 #, c-format
34267 msgid "Mason James"
34268 msgstr "Mason James"
34270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:369
34271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:782
34272 #, c-format
34273 msgid "Masses"
34274 msgstr "Mængder"
34276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:880
34277 #, c-format
34278 msgid "Master: "
34279 msgstr "Master: "
34281 #. SCRIPT
34282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
34283 #, fuzzy
34284 msgid "Match applied"
34285 msgstr "Sammenligningsregel anvendt"
34287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
34288 #, c-format
34289 msgid "Match check "
34290 msgstr "Sammenfaldskontrol "
34292 #. %1$s:  matchcheck.mc_num 
34293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
34294 #, c-format
34295 msgid "Match check %s"
34296 msgstr "Sammenfaldskontrol %s"
34298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
34299 #, c-format
34300 msgid "Match check 1 | "
34301 msgstr "Sammenfaldskontrol 1 | "
34303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:450
34304 #, fuzzy, c-format
34305 msgid "Match details"
34306 msgstr "Detaljer for bestilling"
34308 #. SCRIPT
34309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
34310 #, fuzzy
34311 msgid "Match found"
34312 msgstr "Sammenfaldspunkt "
34314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
34315 #, c-format
34316 msgid "Match point "
34317 msgstr "Sammenfaldspunkt "
34319 #. %1$s:  matchpoint.mp_num 
34320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
34321 #, c-format
34322 msgid "Match point %s | "
34323 msgstr "Sammenligningspunkt %s | "
34325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
34326 #, c-format
34327 msgid "Match point 1 | "
34328 msgstr "Sammenligningspunkt 1 | "
34330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:238
34331 #, c-format
34332 msgid "Match points"
34333 msgstr "Sammenfaldspunkter"
34335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
34336 #, c-format
34337 msgid "Match threshold: "
34338 msgstr "Sammenlignings-grænseværdi: "
34340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:449
34341 #, fuzzy, c-format
34342 msgid "Match type"
34343 msgstr "Søg typer:"
34345 #. SCRIPT
34346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
34347 #, fuzzy
34348 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
34349 msgstr "Stemmer overens med normen %s (score = %s): "
34351 #. SCRIPT
34352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
34353 #, fuzzy
34354 msgid "Matches biblio %s (score=%s):%s"
34355 msgstr "Stemmer overens med titlen %s (score = %s): "
34357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
34358 #, c-format
34359 msgid "Matching rule applied"
34360 msgstr "Sammenligningsregel anvendt"
34362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230
34363 #, c-format
34364 msgid "Matching rule applied:"
34365 msgstr "Anvendte sammenligningsregel:"
34367 #. SCRIPT
34368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
34369 msgid "Matching rule code missing"
34370 msgstr "Sammenligningsregel mangler"
34372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
34373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
34374 #, c-format
34375 msgid "Matching rule code: "
34376 msgstr "Sammenligningskode: "
34378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
34379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
34380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:600
34381 #, c-format
34382 msgid "Matchpoint components"
34383 msgstr "Sammenfaldspunkt-komponenter"
34385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:220
34386 #, c-format
34387 msgid "Material 1"
34388 msgstr "Materiale 1"
34390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:399
34391 #, c-format
34392 msgid "Material 2"
34393 msgstr "Materiale 2"
34395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:579
34396 #, c-format
34397 msgid "Material 3"
34398 msgstr "Materiale 3"
34400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:398
34401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:147
34402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:9
34403 #, c-format
34404 msgid "Material type: "
34405 msgstr "Materialetype: "
34407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:382
34408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
34409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
34410 #, c-format
34411 msgid "Materials"
34412 msgstr "Materialer"
34414 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
34415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:537
34416 #, c-format
34417 msgid "Materials specified"
34418 msgstr "Materialer angivet"
34420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
34421 #, c-format
34422 msgid "Materials specified:"
34423 msgstr "Materialer angivet:"
34425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:143
34426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:453
34427 #, c-format
34428 msgid "Materialtype: "
34429 msgstr "Materialetype: "
34431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
34432 #, c-format
34433 msgid "Mathieu Saby"
34434 msgstr "Mathieu Saby"
34436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:440
34437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:861
34438 #, c-format
34439 msgid "Matrix"
34440 msgstr "Matrix"
34442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:309
34443 #, c-format
34444 msgid "Matthew Hunt"
34445 msgstr "Matthew Hunt"
34447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
34448 #, c-format
34449 msgid "Matthias Meusburger"
34450 msgstr "Matthias Meusburger"
34452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:243
34453 #, c-format
34454 msgid "Max length:"
34455 msgstr "Max længde:"
34457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
34458 #, c-format
34459 msgid "Maxime Pelletier"
34460 msgstr "Maxime Pelletier"
34462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:44
34463 #, c-format
34464 msgid "Maximum Koha Version"
34465 msgstr "Maksimum Koha version:"
34467 #. For the first occurrence,
34468 #. SCRIPT
34469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
34470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:122
34471 #, c-format
34472 msgid "May"
34473 msgstr "Maj"
34475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:371
34476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:784
34477 #, c-format
34478 msgid "Mazurkas"
34479 msgstr "Mazurkaer"
34481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
34482 #, c-format
34483 msgid "Md. Aftabuddin"
34484 msgstr "Md. Aftabuddin"
34486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:128
34487 #, c-format
34488 msgid "Mean value of ground resolution"
34489 msgstr "Gennemsnit for opløsning på overfladen"
34491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
34492 #, c-format
34493 msgid "Meaning"
34494 msgstr "Betydning"
34496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:134
34497 #, c-format
34498 msgid "Media for sound"
34499 msgstr "Lydmedie"
34501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
34502 #, c-format
34503 msgid "Meenakshi. R"
34504 msgstr "Meenakshi. R"
34506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
34507 #, c-format
34508 msgid "Melia Meggs"
34509 msgstr "Melia Meggs"
34511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
34512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:282
34513 #, c-format
34514 msgid "Members"
34515 msgstr "Lånere"
34517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:571
34518 #, c-format
34519 msgid "Memoarer"
34520 msgstr "Memoarer"
34522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:492
34523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:905
34524 #, c-format
34525 msgid "Memoirs"
34526 msgstr "Erindringer"
34528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:165
34529 #, c-format
34530 msgid "Men"
34531 msgstr "Mænd"
34533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:69
34534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:71
34535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:75
34536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:77
34537 #, c-format
34538 msgid "Men's chorus"
34539 msgstr "Mandskor"
34541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:232
34542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:575
34543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:519
34544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:521
34545 #, c-format
34546 msgid "Mercator"
34547 msgstr "Mercator"
34549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
34550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:143
34551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:93
34552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:137
34553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:189
34554 #, c-format
34555 msgid "Merge"
34556 msgstr "Sammenføje"
34558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:163
34559 #, fuzzy, c-format
34560 msgid "Merge invoices"
34561 msgstr "Leverandørregning"
34563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:86
34564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:80
34565 #, c-format
34566 msgid "Merge reference"
34567 msgstr "Sammenføj reference"
34569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:294
34570 #, fuzzy, c-format
34571 msgid "Merge selected"
34572 msgstr "Sammenføj udvalgte poster"
34574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:158
34575 #, fuzzy, c-format
34576 msgid "Merge selected invoices"
34577 msgstr "Sammenføj udvalgte poster"
34579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:799
34580 #, c-format
34581 msgid "Merged with ... to form ..."
34582 msgstr "Sammenføjet med ... for at danne ..."
34584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
34585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:53
34586 #, c-format
34587 msgid "Merging records"
34588 msgstr "Sammenføje poster"
34590 #. SCRIPT
34591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
34592 #, fuzzy
34593 msgid "Merging with authority: "
34594 msgstr "Ny normdatapost "
34596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
34597 #, c-format
34598 msgid "Merllisia Manueli"
34599 msgstr ""
34601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:187
34602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:189
34603 #, fuzzy, c-format
34604 msgid "Message"
34605 msgstr "Beskeder:"
34607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
34608 #, c-format
34609 msgid "Message body:"
34610 msgstr "Beskedens indhold:"
34612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
34613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
34614 #, c-format
34615 msgid "Message sent"
34616 msgstr "Email blev sendt"
34618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
34619 #, c-format
34620 msgid "Message subject:"
34621 msgstr "Beskedens emne:"
34623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:662
34624 #, c-format
34625 msgid "Messages:"
34626 msgstr "Beskeder:"
34628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:309
34629 #, c-format
34630 msgid "Messaging"
34631 msgstr "Messaging"
34633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:217
34634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:219
34635 #, c-format
34636 msgid "Metres"
34637 msgstr "Meter"
34639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:772
34640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:774
34641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1008
34642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1010
34643 #, c-format
34644 msgid "Mexico City, Mexico"
34645 msgstr "Mexico City, Mexico"
34647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:304
34648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:306
34649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:310
34650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:312
34651 #, c-format
34652 msgid "Mezzosoprano"
34653 msgstr "Messosopran"
34655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1020
34656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1217
34657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1410
34658 #, c-format
34659 msgid "Mezzoteinte"
34660 msgstr "Halvtone"
34662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
34663 #, c-format
34664 msgid "Michael Hafen"
34665 msgstr "Michael Hafen"
34667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
34668 #, c-format
34669 msgid "Michaes Herman"
34670 msgstr "Michaes Herman"
34672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
34673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
34674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
34675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
34676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
34677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
34678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
34679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
34680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
34681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:864
34682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1047
34683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1060
34684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1290
34685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
34686 #, c-format
34687 msgid "Microfiche"
34688 msgstr "Mikrofiche"
34690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:41
34691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:295
34692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:450
34693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:560
34694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:573
34695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:733
34696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
34697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:146
34698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:638
34699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:863
34700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1046
34701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1059
34702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1289
34703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1414
34704 #, c-format
34705 msgid "Microfilm"
34706 msgstr "Mikrofilm"
34708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:37
34709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:39
34710 #, c-format
34711 msgid "Microform"
34712 msgstr "Mikroform"
34714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:43
34715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:297
34716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:452
34717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:562
34718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:575
34719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:735
34720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:787
34721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:148
34722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:640
34723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
34724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
34725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
34726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
34727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
34728 #, c-format
34729 msgid "Microopaque"
34730 msgstr "Microopaque"
34732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:758
34733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1314
34734 #, c-format
34735 msgid "Microscope slide"
34736 msgstr "Mikroskop-slide"
34738 #. SCRIPT
34739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
34740 #, fuzzy
34741 msgid "Microsecond"
34742 msgstr "Mikroskop-slide"
34744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
34745 #, c-format
34746 msgid "Mike Hansen"
34747 msgstr "Mike Hansen"
34749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
34750 #, c-format
34751 msgid "Mike Johnson"
34752 msgstr "Mike Johnson"
34754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
34755 #, c-format
34756 msgid "Mike Mylonas"
34757 msgstr "Mike Mylonas"
34759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:174
34760 #, c-format
34761 msgid "Mikro-opak"
34762 msgstr "Mikro-opak"
34764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:171
34765 #, c-format
34766 msgid "Mikrofilmkassett"
34767 msgstr "Mikrofilmkassette"
34769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:102
34770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:173
34771 #, c-format
34772 msgid "Mikrofilmkort"
34773 msgstr "Mikrofilmkort"
34775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:101
34776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:172
34777 #, c-format
34778 msgid "Mikrofilmspole"
34779 msgstr "Mikrofilm-spole"
34781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:100
34782 #, c-format
34783 msgid "Mikroformer"
34784 msgstr "Mikroformer"
34786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:229
34787 #, c-format
34788 msgid "Mikroskopdia"
34789 msgstr "Mikroskopdia"
34791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:233
34792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:576
34793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:525
34794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:527
34795 #, c-format
34796 msgid "Miller"
34797 msgstr "Miller"
34799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:603
34800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:605
34801 #, c-format
34802 msgid "Miller's bipolar"
34803 msgstr "Millers bipolare projektion"
34805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:257
34806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:600
34807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:461
34808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:463
34809 #, c-format
34810 msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic"
34811 msgstr "Millers bipolare skævaksede keglekonforme projektion"
34813 #. SCRIPT
34814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
34815 #, fuzzy
34816 msgid "Millisecond"
34817 msgstr "sekunder "
34819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:146
34820 #, c-format
34821 msgid ""
34822 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
34823 msgstr ""
34824 "Mines Paristech (tidligere Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
34826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
34827 #, c-format
34828 msgid "Minimum Koha Version"
34829 msgstr "Minimum Koha version"
34831 #. For the first occurrence,
34832 #. %1$s:  minPasswordLength 
34833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1129
34834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
34835 #, c-format
34836 msgid "Minimum password length: %s"
34837 msgstr "Mindste passwordlængde: %s"
34839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:365
34840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:778
34841 #, c-format
34842 msgid "Minuets"
34843 msgstr "Minuetter"
34845 #. SCRIPT
34846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
34847 #, fuzzy
34848 msgid "Minute"
34849 msgstr "Minutter"
34851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:40
34852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:40
34853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:40
34854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:40
34855 #, c-format
34856 msgid "Minute (complete with 0):"
34857 msgstr "Minutter (fyld op med 0):"
34859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:413
34860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:851
34861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:943
34862 #, c-format
34863 msgid "Minutes"
34864 msgstr "Minutter"
34866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:14
34867 #, c-format
34868 msgid "Minutes:"
34869 msgstr "Minutter:"
34871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
34872 #, c-format
34873 msgid "Mirko Tietgen"
34874 msgstr "Mirko Tietgen"
34876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:126
34877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:128
34878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:265
34879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:221
34880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:298
34881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
34882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
34883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
34884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:330
34885 #, c-format
34886 msgid "Missing"
34887 msgstr "Savnet"
34889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:141
34890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:143
34891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:224
34892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:301
34893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210
34894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:212
34895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
34896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:345
34897 #, fuzzy, c-format
34898 msgid "Missing (damaged)"
34899 msgstr "Manglende tegn"
34901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:146
34902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:148
34903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:225
34904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:302
34905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
34906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:217
34907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
34908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:350
34909 #, fuzzy, c-format
34910 msgid "Missing (lost)"
34911 msgstr "Savnet siden"
34913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:131
34914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:133
34915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:222
34916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:299
34917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
34918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
34919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
34920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:335
34921 #, c-format
34922 msgid "Missing (never received)"
34923 msgstr ""
34925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:136
34926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:138
34927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:223
34928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:300
34929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
34930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
34931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
34932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:340
34933 #, fuzzy, c-format
34934 msgid "Missing (sold out)"
34935 msgstr "Savnede udgaver"
34937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:348
34938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:478
34939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:683
34940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:940
34941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1188
34942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1347
34943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1440
34944 #, c-format
34945 msgid "Missing characters"
34946 msgstr "Manglende tegn"
34948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:348
34949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:209
34950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:381
34951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:106
34952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
34953 #, c-format
34954 msgid "Missing issues"
34955 msgstr "Savnede udgaver"
34957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:307
34958 #, c-format
34959 msgid "Missing issues:"
34960 msgstr "Savnede udgaver:"
34962 #. %1$s:  subscription.missinglist 
34963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:802
34964 #, c-format
34965 msgid "Missing issues: %s "
34966 msgstr "Savnede udgaver: %s "
34968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:387
34969 #, c-format
34970 msgid "Missing since"
34971 msgstr "Savnet siden"
34973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:778
34974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1358
34975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:410
34976 #, c-format
34977 msgid "Mixed Materials"
34978 msgstr "Blandede materialer"
34980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:59
34981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:61
34982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:65
34983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:67
34984 #, c-format
34985 msgid "Mixed chorus"
34986 msgstr "Blandet kor"
34988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:122
34989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:320
34990 #, c-format
34991 msgid "Mixed forms"
34992 msgstr "Blandede former"
34994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:780
34995 #, c-format
34996 msgid "Mixed material"
34997 msgstr "Blandet materiale"
34999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:82
35000 #, c-format
35001 msgid "Mixed materials"
35002 msgstr "Blandede materialer"
35004 #. SCRIPT
35005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
35006 msgid "Mo"
35007 msgstr "Man"
35009 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
35010 #, fuzzy, c-format
35011 msgid "Mobile phone number"
35012 msgstr "Telefonnummer"
35014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:759
35015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1315
35016 #, c-format
35017 msgid "Model"
35018 msgstr "Model"
35020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:230
35021 #, c-format
35022 msgid "Modell"
35023 msgstr "Model"
35025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
35026 #, c-format
35027 msgid "Moderate patron comments. "
35028 msgstr "Moderer lånerkommentarer. "
35030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
35031 #, c-format
35032 msgid "Moderate patron tags"
35033 msgstr "Moderere felter fra lånere"
35035 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
35036 #, fuzzy, c-format
35037 msgid "Modification date"
35038 msgstr "Beskeddato"
35040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:33
35041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:77
35042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
35043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:77
35044 #, c-format
35045 msgid "Modification log"
35046 msgstr "Ændringslog"
35048 #. %1$s:  edited_source 
35049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
35050 #, c-format
35051 msgid "Modified classification source %s"
35052 msgstr "Klassifikation %s ændret"
35054 #. %1$s:  edited_rule 
35055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:277
35056 #, c-format
35057 msgid "Modified filing rule %s"
35058 msgstr "Sorteringsregel %s ændret"
35060 #. %1$s:  edited_attribute_type 
35061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
35062 #, c-format
35063 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
35064 msgstr "Lånerattribut &quot;%s&quot; ændret"
35066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
35067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
35068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
35069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
35070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
35071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
35072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
35073 #, c-format
35074 msgid "Modified record"
35075 msgstr "Ændret post"
35077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:370
35078 #, c-format
35079 msgid "Modified record code"
35080 msgstr "Ændret postkode"
35082 #. %1$s:  edited_matching_rule 
35083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:556
35084 #, c-format
35085 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
35086 msgstr "Datasammenligningsregel &quot;%s&quot; ændret"
35088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:224
35089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:567
35090 #, c-format
35091 msgid "Modified stereographic for Alaska"
35092 msgstr "Modificeret stereografisk for Alaska"
35094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:105
35095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:206
35096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:64
35097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:422
35098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532
35099 #, c-format
35100 msgid "Modify"
35101 msgstr "Ændre"
35103 #. %1$s:  spec 
35104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
35105 #, c-format
35106 msgid "Modify OAI set '%s'"
35107 msgstr "Ændre OAI sæt '%s'"
35109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
35110 #, c-format
35111 msgid "Modify Z39.50 server"
35112 msgstr "Ændre Z39.50-server"
35114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
35115 #, c-format
35116 msgid "Modify a city"
35117 msgstr "Ændre en by"
35119 #. %1$s:  authid 
35120 #. %2$s:  authtypetext 
35121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:149
35122 #, c-format
35123 msgid "Modify authority #%s %s"
35124 msgstr "Ændre normdatapost #%s %s"
35126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:203
35127 #, c-format
35128 msgid "Modify budget"
35129 msgstr "Ændre budget"
35131 #. %1$s:  categorycode |html 
35132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:121
35133 #, c-format
35134 msgid "Modify category %s"
35135 msgstr "Ændre kategori %s"
35137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:100
35138 #, c-format
35139 msgid "Modify classification source"
35140 msgstr "Ændre klassifikation"
35142 #. %1$s:  contractname 
35143 #. %2$s:  booksellername 
35144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
35145 #, c-format
35146 msgid "Modify contract %s for %s"
35147 msgstr "Ændre kontrakt %s med %s"
35149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:148
35150 #, c-format
35151 msgid "Modify filing rule"
35152 msgstr "Ændre sorteringsregel"
35154 #. %1$s:  description 
35155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
35156 #, fuzzy, c-format
35157 msgid "Modify frequency: %s"
35158 msgstr "Ændre kategori %s"
35160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:90
35161 #, c-format
35162 msgid "Modify item type"
35163 msgstr "Ændre medietype"
35165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
35166 #, c-format
35167 msgid "Modify items in a batch"
35168 msgstr "Ændre eksemplarer i stabel"
35170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:177
35171 #, c-format
35172 msgid "Modify or delete a CSV export profile"
35173 msgstr "Ændre eller slette CSV-eksportprofil"
35175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:81
35176 #, c-format
35177 msgid "Modify patron attribute type"
35178 msgstr "Ændre lånerattributtype"
35180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
35181 #, c-format
35182 msgid "Modify patrons in batch"
35183 msgstr "Ændre lånere i stabel"
35185 #. INPUT type=button
35186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:818
35187 #, fuzzy
35188 msgid "Modify pattern"
35189 msgstr "Ændre printer"
35191 #. %1$s:  label 
35192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
35193 #, fuzzy, c-format
35194 msgid "Modify pattern: %s"
35195 msgstr "Ændre kategori %s"
35197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
35198 #, c-format
35199 msgid "Modify printer"
35200 msgstr "Ændre printer"
35202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:196
35203 #, c-format
35204 msgid "Modify record matching rule"
35205 msgstr "Ændre postsammenligningsregel"
35207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
35208 #, fuzzy, c-format
35209 msgid "Modify record using the following template: "
35210 msgstr "Ændre postsammenligningsregel"
35212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:518
35213 #, fuzzy, c-format
35214 msgid "Modify selected items"
35215 msgstr "Slette markerede eksemplarer"
35217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:52
35218 #, c-format
35219 msgid "Modify word"
35220 msgstr "Ændre ord"
35222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
35223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
35224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:397
35225 #, c-format
35226 msgid "Module"
35227 msgstr "Modul"
35229 #. TH
35230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:67
35231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
35232 msgid "Module current"
35233 msgstr "Modul aktuel"
35235 #. TH
35236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:73
35237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
35238 msgid "Module upgrade needed"
35239 msgstr "Modulopgradering nødvendig"
35241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:44
35242 #, c-format
35243 msgid "Module:"
35244 msgstr "Modul:"
35246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:234
35247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:577
35248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:531
35249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:533
35250 #, c-format
35251 msgid "Mollweide"
35252 msgstr "Mollweide"
35254 #. For the first occurrence,
35255 #. SCRIPT
35256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
35257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:44
35258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:54
35259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:40
35260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:50
35261 #, c-format
35262 msgid "Mon"
35263 msgstr "Man"
35265 #. For the first occurrence,
35266 #. SCRIPT
35267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
35268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:30
35269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
35270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:108
35271 #, c-format
35272 msgid "Monday"
35273 msgstr "Mandag"
35275 #. SCRIPT
35276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
35277 msgid "Mondays"
35278 msgstr "Mandage"
35280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:13
35281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:15
35282 #, c-format
35283 msgid "Monografier"
35284 msgstr "Monografier"
35286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:478
35287 #, c-format
35288 msgid "Monografiserie"
35289 msgstr "Monografiserie"
35291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:552
35292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
35293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
35294 #, c-format
35295 msgid "Monographic series"
35296 msgstr "Monografiske serier"
35298 #. For the first occurrence,
35299 #. SCRIPT
35300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
35301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:633
35302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:32
35303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
35304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
35305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
35306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
35307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:141
35308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:163
35309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
35310 #, c-format
35311 msgid "Month"
35312 msgstr "Måned"
35314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:487
35315 #, c-format
35316 msgid "Month/Day"
35317 msgstr "Måned/dag"
35319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
35320 #, c-format
35321 msgid "Month: "
35322 msgstr "Måned: "
35324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:531
35325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1017
35326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
35327 #, c-format
35328 msgid "Monthly"
35329 msgstr "Månedlig"
35331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:12
35332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:131
35333 #, c-format
35334 msgid "More "
35335 msgstr "Mere "
35337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:91
35338 #, c-format
35339 msgid "More details"
35340 msgstr "Flere detaljer"
35342 #. For the first occurrence,
35343 #. SCRIPT
35344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
35345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
35346 msgid "More lists"
35347 msgstr "Flere lister"
35349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:778
35350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:780
35351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1014
35352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1016
35353 #, c-format
35354 msgid "Moscow, Russia"
35355 msgstr "Moskva (Rusland)"
35357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
35358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
35359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
35360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
35361 #, c-format
35362 msgid "Most-circulated items"
35363 msgstr "Mest udlånte eksemplarer"
35365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:366
35366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:779
35367 #, c-format
35368 msgid "Motets"
35369 msgstr "Motetter"
35371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:755
35372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1311
35373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:47
35374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:49
35375 #, c-format
35376 msgid "Motion picture"
35377 msgstr "Film"
35379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:367
35380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:780
35381 #, c-format
35382 msgid "Motion picture music"
35383 msgstr "Filmmusik"
35385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:254
35386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:256
35387 #, c-format
35388 msgid "Motion pictures and filmstrips => 16 mm"
35389 msgstr "Film og filmstriber => 16 mm"
35391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:260
35392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:262
35393 #, c-format
35394 msgid "Motion pictures and filmstrips => 28 mm"
35395 msgstr "Film og filmstriber => 28 mm"
35397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:266
35398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:268
35399 #, c-format
35400 msgid "Motion pictures and filmstrips => 35 mm"
35401 msgstr "Film og filmstriber => 35 mm"
35403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:272
35404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:274
35405 #, c-format
35406 msgid "Motion pictures and filmstrips => 70 mm"
35407 msgstr "Film og filmstriber => 70 mm"
35409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:236
35410 #, c-format
35411 msgid "Motion pictures and filmstrips => 8 mm"
35412 msgstr "Film og filmstriber => 8 mm"
35414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:238
35415 #, c-format
35416 msgid "Motion pictures and filmstrips => 8mm"
35417 msgstr "Film og filmstriber => 8 mm"
35419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:248
35420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:250
35421 #, c-format
35422 msgid "Motion pictures and filmstrips => 9.5 mm"
35423 msgstr "Film og filmstriber => 9.5 mm"
35425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:242
35426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:244
35427 #, c-format
35428 msgid "Motion pictures and filmstrips => Super 8 mm"
35429 msgstr "Film og filmstriber => Super 8 mm"
35431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:423
35432 #, fuzzy, c-format
35433 msgid "Move"
35434 msgstr "Opad"
35436 #. IMG
35437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:286
35438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:288
35439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:590
35440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:592
35441 msgid "Move Up"
35442 msgstr "Opad"
35444 #. A
35445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:334
35446 #, fuzzy
35447 msgid "Move action down"
35448 msgstr "Live film"
35450 #. A
35451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:330
35452 #, fuzzy
35453 msgid "Move action to bottom"
35454 msgstr "Flyt reservering til bunden"
35456 #. A
35457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:326
35458 #, fuzzy
35459 msgid "Move action to top"
35460 msgstr "Flyt reservering til toppen"
35462 #. A
35463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:322
35464 #, fuzzy
35465 msgid "Move action up"
35466 msgstr "Live film"
35468 #. A
35469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:647
35470 #, fuzzy
35471 msgid "Move hold down"
35472 msgstr "Flyt reservering ned"
35474 #. A
35475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:643
35476 #, fuzzy
35477 msgid "Move hold to bottom"
35478 msgstr "Flyt reservering til bunden"
35480 #. A
35481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:639
35482 #, fuzzy
35483 msgid "Move hold to top"
35484 msgstr "Flyt reservering til toppen"
35486 #. A
35487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:635
35488 #, fuzzy
35489 msgid "Move hold up"
35490 msgstr "Flyt reservering opad"
35492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:126
35493 #, c-format
35494 msgid "Move these patrons to the trash"
35495 msgstr "Læg disse lånere i papirkurven"
35497 #. INPUT type=button
35498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:185
35499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:429
35500 msgid "Multi receiving"
35501 msgstr "Multi-modtagelse"
35503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
35504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
35505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
35506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
35507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
35508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
35509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
35510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
35511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1133
35512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
35513 #, c-format
35514 msgid "Multilocal"
35515 msgstr "Mange steder"
35517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:12
35518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:368
35519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:498
35520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:703
35521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:960
35522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1208
35523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1367
35524 #, c-format
35525 msgid "Multiple dates"
35526 msgstr "Flere datoer"
35528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:370
35529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:783
35530 #, c-format
35531 msgid "Multiple forms"
35532 msgstr "Flere former"
35534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:336
35535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
35536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:671
35537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:928
35538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1176
35539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1335
35540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1428
35541 #, c-format
35542 msgid "Multiple languages"
35543 msgstr "Flere sprog"
35545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:421
35546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:834
35547 #, c-format
35548 msgid "Multiple score formats"
35549 msgstr "Flere formater"
35551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:90
35552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:185
35553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:286
35554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:651
35555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:724
35556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:288
35557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:456
35558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:629
35559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1137
35560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1280
35561 #, c-format
35562 msgid "Multistate"
35563 msgstr "Multistat"
35565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:784
35566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:786
35567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1020
35568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1022
35569 #, c-format
35570 msgid "Munich, Germany"
35571 msgstr "München (Tyskland)"
35573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:46
35574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:42
35575 #, c-format
35576 msgid "Mus"
35577 msgstr "Mus"
35579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:16
35580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:327
35581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:474
35582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:64
35583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:83
35584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:102
35585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:121
35586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:694
35587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:887
35588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:416
35589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:86
35590 #, c-format
35591 msgid "Music"
35592 msgstr "Musik"
35594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:427
35595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:840
35596 #, c-format
35597 msgid "Music Parts"
35598 msgstr "Musikdele"
35600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
35601 #, c-format
35602 msgid "Musical recording"
35603 msgstr "Musikoptagelse"
35605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:363
35606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:776
35607 #, c-format
35608 msgid "Musical revues and comedies"
35609 msgstr "Musical revy og komedie"
35611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:332
35612 #, c-format
35613 msgid "Musical sound recording"
35614 msgstr "Musikalsk lydoptagelse"
35616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:150
35617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:81
35618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:460
35619 #, c-format
35620 msgid "Musikk"
35621 msgstr "Musik"
35623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:75
35624 #, c-format
35625 msgid "Musikktrykk"
35626 msgstr "Musiktryk"
35628 #. IMG
35629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:150
35630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:460
35631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:28
35632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:30
35633 #, c-format
35634 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
35635 msgstr "Musiktryk og lydoptagelse"
35637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:62
35638 #, c-format
35639 msgid "My library"
35640 msgstr "Mit bibliotek"
35642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
35643 #, c-format
35644 msgid "MySQL version: "
35645 msgstr "MySQL version: "
35647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:353
35648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
35649 #, c-format
35650 msgid "N/A "
35651 msgstr "N/A "
35653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:970
35654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:972
35655 #, c-format
35656 msgid "NAB standard"
35657 msgstr "NAB standard"
35659 #. INPUT type=submit
35660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:357
35661 msgid "NO"
35662 msgstr "NEJ"
35664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:80
35665 #, c-format
35666 msgid "NO NAME"
35667 msgstr "INTET NAVN"
35669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:24
35670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:26
35671 #, c-format
35672 msgid "NOAA"
35673 msgstr "NOAA"
35675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
35676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
35677 #, c-format
35678 msgid "NORMARC"
35679 msgstr "NORMARC"
35681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131
35682 #, c-format
35683 msgid "NORMARC-koder for land"
35684 msgstr "NORMARC-koder for land"
35686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:143
35687 #, c-format
35688 msgid "NORMARC-koder for språk"
35689 msgstr "NORMARC-koder for sprog"
35691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:143
35692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:397
35693 #, c-format
35694 msgid "NOT CHECKED IN"
35695 msgstr "IKKE AFLEVERET"
35697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:112
35698 #, c-format
35699 msgid ""
35700 "NOTE : if you change something in this table, ask your administrator to run "
35701 "misc/batchRebuildBiblioTables.pl script."
35702 msgstr ""
35703 "Bemærk: Bed administratoren om at køre skriptet misc/"
35704 "batchRebuildBiblioTables.pl, hvis noget i denne tabel er ændret."
35706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:72
35707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
35708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
35709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
35710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
35711 #, c-format
35712 msgid "NOTE:"
35713 msgstr "BEMÆRK:"
35715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
35716 #, c-format
35717 msgid ""
35718 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
35719 "batchRebuildBiblioTables.pl."
35720 msgstr ""
35721 "Bemærk: Hvis du ændrer denne værdi, skal administratoren køre skriptet misc/"
35722 "batchRebuildBiblioTables.pl."
35724 #. %1$s:  heading | html 
35725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
35726 #, c-format
35727 msgid "NT: %s"
35728 msgstr "NT: %s"
35730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
35731 #, c-format
35732 msgid "Nadia Nicolaides"
35733 msgstr "Nadia Nicolaides"
35735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
35736 #, c-format
35737 msgid "Nahuel Angelinetti"
35738 msgstr "Nahuel Angelinetti"
35740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
35741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
35742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:172
35743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:77
35744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
35745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:301
35746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
35747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:56
35748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
35749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:25
35750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
35751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:399
35752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
35753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
35754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
35755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
35756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
35757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:51
35758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:42
35759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:27
35760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
35761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:31
35762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:80
35763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:166
35764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
35765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1066
35766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
35767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:56
35768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:78
35769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
35770 #, c-format
35771 msgid "Name"
35772 msgstr "Navn"
35774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
35775 #, fuzzy, c-format
35776 msgid "Name (any): "
35777 msgstr "Fri tekst (alle): "
35779 #. SCRIPT
35780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
35781 #, fuzzy
35782 msgid "Name is a required field!"
35783 msgstr "Obligatorisk"
35785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:169
35786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:171
35787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:806
35788 #, fuzzy, c-format
35789 msgid "Name of day"
35790 msgstr "Navn: * "
35792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
35793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
35794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:807
35795 #, fuzzy, c-format
35796 msgid "Name of month"
35797 msgstr "Antal måneder:"
35799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:10
35800 #, c-format
35801 msgid "Name of satellite for remote sensing image:"
35802 msgstr "Navn på satellitten for fjernkendingsbillede:"
35804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:179
35805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
35806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:808
35807 #, fuzzy, c-format
35808 msgid "Name of season"
35809 msgstr "Antal hæfter:"
35811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
35812 #, c-format
35813 msgid "Name or ISSN: "
35814 msgstr "Navn eller ISSN: "
35816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
35817 #, c-format
35818 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
35819 msgstr "Navn eller stregkode ikke fundet. Prøv en anden "
35821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
35822 #, c-format
35823 msgid "Name or cardnumber:"
35824 msgstr "Navn eller lånernummer:"
35826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:12
35827 #, c-format
35828 msgid "Name the new definition"
35829 msgstr "Navngiv den nye definition"
35831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:108
35832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:29
35833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:307
35834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:53
35835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
35836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:232
35837 #, c-format
35838 msgid "Name:"
35839 msgstr "Navn:"
35841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:98
35842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:314
35843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:508
35844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:459
35845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:60
35846 #, c-format
35847 msgid "Name: "
35848 msgstr "Navn: "
35850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
35851 #, c-format
35852 msgid "Name: *"
35853 msgstr "Navn: *"
35855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:96
35856 #, c-format
35857 msgid "Named:"
35858 msgstr "Kaldet:"
35860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:258
35861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
35862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
35863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:336
35864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:241
35865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
35866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:117
35867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
35868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:257
35869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
35870 #, c-format
35871 msgid "Named: "
35872 msgstr "Kaldet: "
35874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:790
35875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:792
35876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1026
35877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1028
35878 #, c-format
35879 msgid "Naples, Italy"
35880 msgstr "Neapel, Italien"
35882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:50
35883 #, c-format
35884 msgid "Narrative text indicator"
35885 msgstr "Indikator for forklarende tekst"
35887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
35888 #, c-format
35889 msgid "Nate Curulla"
35890 msgstr "Nate Curulla"
35892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:352
35893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:482
35894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:687
35895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:944
35896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1192
35897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1351
35898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1444
35899 #, c-format
35900 msgid "National bibliographic agency"
35901 msgstr "Kontor for National bibliografi"
35903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
35904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
35905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
35906 #, c-format
35907 msgid "Nature of contents"
35908 msgstr "Indholdstype"
35910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
35911 #, c-format
35912 msgid "Nature of contents - code 1"
35913 msgstr "Indholdstype - kode 1"
35915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
35916 #, c-format
35917 msgid "Nature of contents - code 2"
35918 msgstr "Indholdstype - kode 2"
35920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
35921 #, c-format
35922 msgid "Nature of contents - code 3"
35923 msgstr "Indholdstype - kode 3"
35925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
35926 #, c-format
35927 msgid "Nature of contents - code 4"
35928 msgstr "Indholdstype - kode 4"
35930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:327
35931 #, c-format
35932 msgid "Nature of contents code"
35933 msgstr "Indholdstypekode"
35935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
35936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
35937 #, c-format
35938 msgid "Nature of entire work"
35939 msgstr "Type af hele værket"
35941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:117
35942 #, c-format
35943 msgid "Navigasjonskart"
35944 msgstr "Navigationskort"
35946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
35947 #, c-format
35948 msgid "Near East University"
35949 msgstr "Near East University"
35951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
35952 #, c-format
35953 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
35954 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
35956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
35957 #, c-format
35958 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
35959 msgstr "Hollandsk-Holland (Dutch-The Netherlands) Sponsoreret af Rijksmuseum"
35961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
35962 #, c-format
35963 msgid "Nelsonville Public Library System"
35964 msgstr "Nelsonville Public Library System"
35966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
35967 #, c-format
35968 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
35969 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
35971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:414
35972 #, c-format
35973 msgid "Nettbasert ressurs: "
35974 msgstr "Netbaserede ressourcer "
35976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:98
35977 #, c-format
35978 msgid "Nettressurser"
35979 msgstr "Netbaserede ressourcer"
35981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:52
35982 #, c-format
35983 msgid "Never"
35984 msgstr "Aldrig"
35986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
35987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:66
35988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:215
35989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:339
35990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
35991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
35992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:171
35993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1302
35994 #, c-format
35995 msgid "New"
35996 msgstr "Ny"
35998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
35999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:4
36000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
36001 #, c-format
36002 msgid "New "
36003 msgstr "Nyt "
36005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
36006 #, c-format
36007 msgid "New CSV export profile"
36008 msgstr "Ny CSV-eksportprofil"
36010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:6
36011 #, c-format
36012 msgid "New SQL report"
36013 msgstr "Ny SQL-rapport"
36015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:75
36016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:269
36017 #, c-format
36018 msgid "New Z39.50 server"
36019 msgstr "Ny Z39.50-server"
36021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
36022 #, c-format
36023 msgid "New authority "
36024 msgstr "Ny normdatapost "
36026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:90
36027 #, c-format
36028 msgid "New authority type"
36029 msgstr "Ny normdatatype"
36031 #. %1$s:  category 
36032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:186
36033 #, c-format
36034 msgid "New authorized value for %s"
36035 msgstr "Ny normeret værdi for %s"
36037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
36038 #, c-format
36039 msgid "New basket"
36040 msgstr "Ny bestilling"
36042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:304
36043 #, c-format
36044 msgid "New basket group"
36045 msgstr "Ny bestillingsgruppe"
36047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:5
36048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
36049 #, c-format
36050 msgid "New batch"
36051 msgstr "Ny stabel"
36053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:356
36054 #, c-format
36055 msgid "New batch patron modification"
36056 msgstr "Ny bunkeændring af lånere"
36058 #. A
36059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:356
36060 msgid "New batch patrons modification"
36061 msgstr "Ny bunkeændring af lånere"
36063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:6
36064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:58
36065 #, c-format
36066 msgid "New budget"
36067 msgstr "Nyt budget"
36069 #. SCRIPT
36070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:4
36071 msgid "New budget-parent is beneath budget"
36072 msgstr "Nyt overordnet budget er under budget"
36074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
36075 #, c-format
36076 msgid "New card"
36077 msgstr "Nyt kort"
36079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:187
36080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:123
36081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:285
36082 #, c-format
36083 msgid "New category"
36084 msgstr "Ny kategori"
36086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:156
36087 #, c-format
36088 msgid "New child record"
36089 msgstr "Ny børnepost"
36091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:45
36092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
36093 #, c-format
36094 msgid "New city"
36095 msgstr "Ny by"
36097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
36098 #, c-format
36099 msgid "New classification source"
36100 msgstr "Ny klassifikationskilde"
36102 #. %1$s:  booksellername 
36103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:101
36104 #, c-format
36105 msgid "New contract for %s"
36106 msgstr "Ny kontrakt med %s"
36108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:33
36109 #, fuzzy, c-format
36110 msgid "New course"
36111 msgstr "Ny valuta"
36113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:51
36114 #, c-format
36115 msgid "New currency"
36116 msgstr "Ny valuta"
36118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
36119 #, c-format
36120 msgid "New definition"
36121 msgstr "Ny definition"
36123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
36124 #, c-format
36125 msgid "New entry"
36126 msgstr "Ny indførsel"
36128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:231
36129 #, c-format
36130 msgid "New filing rule"
36131 msgstr "Ny sorteringsregel"
36133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:104
36134 #, c-format
36135 msgid "New framework"
36136 msgstr "Ny struktur"
36138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:95
36139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:183
36140 #, fuzzy, c-format
36141 msgid "New frequency"
36142 msgstr "Frekvens"
36144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:57
36145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:61
36146 #, fuzzy, c-format
36147 msgid "New from Z39.50"
36148 msgstr "Ny Z39.50-server"
36150 #. %1$s:  budget_period_description 
36151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:12
36152 #, c-format
36153 msgid "New fund for %s"
36154 msgstr "Ny konto til %s"
36156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:72
36157 #, c-format
36158 msgid "New group"
36159 msgstr "Ny gruppe"
36161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
36162 #, c-format
36163 msgid "New guided report"
36164 msgstr "Ny ført rapport"
36166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:146
36167 #, c-format
36168 msgid "New item"
36169 msgstr "Nyt eksemplar"
36171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:85
36172 #, c-format
36173 msgid "New item type"
36174 msgstr "Ny medietype"
36176 #. %1$s:  label_batch 
36177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:71
36178 #, c-format
36179 msgid "New label batch created: # %s "
36180 msgstr "Ny etiketstabel lavet den: # %s "
36182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:2
36183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:3
36184 #, c-format
36185 msgid "New layout"
36186 msgstr "Nyt layout"
36188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:71
36189 #, c-format
36190 msgid "New library"
36191 msgstr "Nyt bibliotek"
36193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113
36194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
36195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:139
36196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
36197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
36198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290
36199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:292
36200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:337
36201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:339
36202 #, c-format
36203 msgid "New line (\\n)"
36204 msgstr "Ny linje (\\n)"
36206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:34
36207 #, c-format
36208 msgid "New list"
36209 msgstr "Ny liste"
36211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:144
36212 #, fuzzy, c-format
36213 msgid "New notice"
36214 msgstr "Ny besked"
36216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:82
36217 #, fuzzy, c-format
36218 msgid "New number pattern"
36219 msgstr "Nummermønster:"
36221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
36222 #, fuzzy, c-format
36223 msgid "New numbering pattern"
36224 msgstr "Nummereringsformel"
36226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
36227 #, c-format
36228 msgid "New password:"
36229 msgstr "Nyt password:"
36231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:4
36232 #, c-format
36233 msgid "New patron "
36234 msgstr "Ny låner "
36236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:265
36237 #, c-format
36238 msgid "New patron attribute type"
36239 msgstr "Ny låner attributtype"
36241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:36
36242 #, fuzzy, c-format
36243 msgid "New patron list"
36244 msgstr "Ny låner"
36246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
36247 #, c-format
36248 msgid "New preference"
36249 msgstr "Nye parametre"
36251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
36252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:151
36253 #, c-format
36254 msgid "New printer"
36255 msgstr "Ny printer"
36257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
36258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:11
36259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
36260 #, c-format
36261 msgid "New profile"
36262 msgstr "Ny profil"
36264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:37
36265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:429
36266 #, c-format
36267 msgid "New purchase suggestion"
36268 msgstr "Nyt anskaffelsesforslag"
36270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:142
36271 #, c-format
36272 msgid "New record"
36273 msgstr "Ny post"
36275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:52
36276 #, c-format
36277 msgid "New record "
36278 msgstr "Ny post "
36280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:548
36281 #, c-format
36282 msgid "New record matching rule"
36283 msgstr "Ny postsammenligningsregel"
36285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:3
36286 #, c-format
36287 msgid "New report "
36288 msgstr "Ny rapport "
36290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:74
36291 #, c-format
36292 msgid "New set"
36293 msgstr "Nyt sæt"
36295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:108
36296 #, c-format
36297 msgid "New stop word"
36298 msgstr "Nyt stopord"
36300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
36301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:41
36302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:43
36303 #, c-format
36304 msgid "New subscription"
36305 msgstr "Nyt abonnement"
36307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:55
36308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:169
36309 #, c-format
36310 msgid "New tag"
36311 msgstr "Nyt felt"
36313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:3
36314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
36315 #, c-format
36316 msgid "New template"
36317 msgstr "Ny skabelon"
36319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:70
36320 #, c-format
36321 msgid "New username:"
36322 msgstr "Nyt brugernavn:"
36324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
36325 #, c-format
36326 msgid "New vendor"
36327 msgstr "Ny leverandør"
36329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:54
36330 #, c-format
36331 msgid "New word"
36332 msgstr "Nyt ord"
36334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
36335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:54
36336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
36337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
36338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:163
36339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:64
36340 #, c-format
36341 msgid "News"
36342 msgstr "Nyhed"
36344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:143
36345 #, c-format
36346 msgid "News: "
36347 msgstr "Nyhed: "
36349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:553
36350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1039
36351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
36352 #, c-format
36353 msgid "Newspaper"
36354 msgstr "Avis"
36356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:564
36357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1050
36358 #, c-format
36359 msgid "Newspaper format"
36360 msgstr "Avisens format"
36362 #. For the first occurrence,
36363 #. SCRIPT
36364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
36365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
36366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
36367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
36368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:110
36369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:104
36370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
36371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:98
36372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:117
36373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:158
36374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:215
36375 msgid "Next"
36376 msgstr "Næste"
36378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
36379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:124
36380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:286
36381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:181
36382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:137
36383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:195
36384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:146
36385 #, c-format
36386 msgid "Next &gt;&gt;"
36387 msgstr "Næste >>"
36389 #. INPUT type=submit
36390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:299
36391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:611
36392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102
36393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:422
36394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:447
36395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:506
36396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:578
36397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:609
36398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
36399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
36400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
36401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
36402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:99
36403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
36404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
36405 msgid "Next >>"
36406 msgstr "Næste >>"
36408 #. INPUT type=button name=changepage_next
36409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:197
36410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:208
36411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:204
36412 msgid "Next Page"
36413 msgstr "Næste side"
36415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:714
36416 #, c-format
36417 msgid "Next available"
36418 msgstr "Næste tilgængelige"
36420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:633
36421 #, c-format
36422 msgid "Next issue publication date:"
36423 msgstr "Næste udgave udgivelsesdag:"
36425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
36426 #, c-format
36427 msgid "Next records"
36428 msgstr "Næste poster"
36430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:156
36431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:150
36432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:97
36433 #, c-format
36434 msgid "Next&gt;&gt;"
36435 msgstr "Næste&gt;&gt;"
36437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:219
36438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:222
36439 #, c-format
36440 msgid "Next&gt;&gt; "
36441 msgstr "Næste&gt;&gt; "
36443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
36444 #, c-format
36445 msgid "Nicholas Rosasco, (Documentation Compiler)"
36446 msgstr "Nicholas Rosasco, (Documentation Compiler)"
36448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
36449 #, fuzzy, c-format
36450 msgid "Nicolas Legrand"
36451 msgstr "Nicolas Morin"
36453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:351
36454 #, c-format
36455 msgid "Nicolas Morin"
36456 msgstr "Nicolas Morin"
36458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:160
36459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
36460 #, c-format
36461 msgid "Nicole C. Engard"
36462 msgstr "Nicole C. Engard"
36464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:29
36465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:31
36466 #, c-format
36467 msgid "Nimbus"
36468 msgstr "Nimbus"
36470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:151
36471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:154
36472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:165
36473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:120
36474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123
36475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:277
36476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1081
36477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:662
36478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
36479 #, c-format
36480 msgid "No"
36481 msgstr "Nej"
36483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1193
36484 #, c-format
36485 msgid "No "
36486 msgstr "Nej "
36488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:405
36489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
36490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
36491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
36492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:935
36493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:937
36494 #, c-format
36495 msgid "No (default)"
36496 msgstr "Ingen (standard)"
36498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
36499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:395
36500 #, c-format
36501 msgid ""
36502 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
36503 "ACQ, the items framework would be used"
36504 msgstr ""
36505 "Ingen ACQ-struktur defineret. Brug standard-strukturen til at definere en "
36506 "struktur med koden ACQ, eksemplar-strukturen anvendes."
36508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
36509 #, c-format
36510 msgid ""
36511 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
36512 "ACQ, the items framework would be used "
36513 msgstr ""
36514 "Ingen ACQ-struktur, brug standard. Du skal lave en struktur med koden ACQ, "
36515 "eksemplar-strukturen anvendes "
36517 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
36518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:179
36519 #, fuzzy, c-format
36520 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
36521 msgstr "Ny normeret værdi for %s "
36523 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
36524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:107
36525 #, c-format
36526 msgid "No Item with barcode: %s"
36527 msgstr "Intet eksemplar med stregkode: %s"
36529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112
36530 #, c-format
36531 msgid ""
36532 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
36533 "frameworks supplied for English (en)"
36534 msgstr ""
36535 "Til dit sprog er intet MARC-format tilgængeligt. Brug standardformatet på "
36536 "engelsk (en)"
36538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
36539 #, c-format
36540 msgid "No Status"
36541 msgstr "Ingen status"
36543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
36544 #, c-format
36545 msgid ""
36546 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
36547 "with the category TERM."
36548 msgstr ""
36550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:462
36551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:875
36552 #, c-format
36553 msgid "No accompanying matter"
36554 msgstr "Intet ledsagemateriale"
36556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
36557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:93
36558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:154
36559 #, c-format
36560 msgid "No active currency is defined"
36561 msgstr "Ingen aktiv valuta defineret"
36563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
36564 #, fuzzy, c-format
36565 msgid "No active currency is defined. Please go to "
36566 msgstr "Ingen aktiv valuta defineret"
36568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:25
36569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:23
36570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36571 #, c-format
36572 msgid "No address stored."
36573 msgstr "Ingen adresse gemt."
36575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:665
36576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1151
36577 #, c-format
36578 msgid "No alphabet or script given/No key title"
36579 msgstr "Intet alfabet eller script givet/Ingen nøgletitel"
36581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:25
36582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:37
36583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:50
36584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:81
36585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:95
36586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
36587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
36588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
36589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:126
36590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:134
36591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:152
36592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:158
36593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:175
36594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:190
36595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:213
36596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:263
36597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:276
36598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:291
36599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:304
36600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
36601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:324
36602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:407
36603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:425
36604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:434
36605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:446
36606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:459
36607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:476
36608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:500
36609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:510
36610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:538
36611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:545
36612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:556
36613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:569
36614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:582
36615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:612
36616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:642
36617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:656
36618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
36619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:680
36620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:686
36621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:700
36622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:714
36623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:729
36624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:742
36625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:766
36626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:775
36627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:794
36628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:20
36629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:34
36630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:48
36631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:73
36632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:92
36633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:111
36634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:130
36635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:142
36636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:155
36637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:186
36638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:217
36639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:248
36640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:279
36641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:293
36642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
36643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
36644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
36645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:324
36646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:332
36647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:349
36648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:356
36649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:376
36650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:390
36651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:404
36652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:423
36653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:429
36654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:446
36655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:461
36656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:479
36657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:486
36658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:506
36659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:520
36660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:534
36661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:556
36662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:606
36663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:619
36664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:634
36665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:647
36666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
36667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:667
36668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:684
36669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:691
36670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:711
36671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:725
36672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:739
36673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:820
36674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:838
36675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:847
36676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:859
36677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:872
36678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:889
36679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:913
36680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:923
36681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:941
36682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:948
36683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:968
36684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:982
36685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:996
36686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1024
36687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1031
36688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1042
36689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1055
36690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1068
36691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1098
36692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1128
36693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1142
36694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1147
36695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1166
36696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
36697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1189
36698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1196
36699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1216
36700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1230
36701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1244
36702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
36703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1270
36704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1285
36705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1298
36706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1322
36707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1331
36708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1348
36709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1355
36710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1375
36711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1389
36712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1403
36713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1423
36714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1441
36715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1448
36716 #, c-format
36717 msgid "No attempt to code"
36718 msgstr "Intet kodningsforsøg"
36720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:129
36721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:327
36722 #, c-format
36723 msgid "No biographical material"
36724 msgstr "Intet biografisk materiale"
36726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:392
36727 #, c-format
36728 msgid "No categories have been defined. "
36729 msgstr "Ingen kategorier defineret. "
36731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:32
36732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:29
36733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36734 #, c-format
36735 msgid "No city stored."
36736 msgstr "Ingen by gemt."
36738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:185
36739 #, c-format
36740 msgid "No claims notice defined. "
36741 msgstr "Ingen rykkerbesked defineret "
36743 #. SCRIPT
36744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1024
36745 msgid "No columns selected!"
36746 msgstr "Ingen spalte valgt!"
36748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
36749 #, c-format
36750 msgid "No comments have been approved."
36751 msgstr "Ingen kommentarer godkendt"
36753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
36754 #, c-format
36755 msgid "No comments to moderate."
36756 msgstr "Ingen kommentarer til moderation."
36758 #. SCRIPT
36759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:53
36760 msgid "No cover image available"
36761 msgstr "Ingen titelbilleder tilgængelige"
36763 #. For the first occurrence,
36764 #. SCRIPT
36765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
36766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
36767 msgid "No data available in table"
36768 msgstr "Ingen data tilgængelige i tabellen"
36770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
36771 #, c-format
36772 msgid "No database named "
36773 msgstr "Ingen database nævnt "
36775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:6
36776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:362
36777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:492
36778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:697
36779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:954
36780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1202
36781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1361
36782 #, c-format
36783 msgid "No dates given; B.C. date involved"
36784 msgstr "Inden datoer givet; f.Kr. dato involveret"
36786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:101
36787 #, c-format
36788 msgid "No descriptions"
36789 msgstr "Ingen beskrivelser"
36791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:519
36792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1005
36793 #, c-format
36794 msgid "No determinable frequency"
36795 msgstr "Ingen bestembar frekvens"
36797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:53
36798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:50
36799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36800 #, c-format
36801 msgid "No email stored."
36802 msgstr "Ingen email-adresse gemt"
36804 #. For the first occurrence,
36805 #. SCRIPT
36806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
36807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
36808 msgid "No entries to show"
36809 msgstr "Ingen felter til visning"
36811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:74
36812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
36813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:180
36814 #, c-format
36815 msgid "No fund"
36816 msgstr "Ingen konto"
36818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:227
36819 #, c-format
36820 msgid "No funds to display for this search criteria"
36821 msgstr "Ingen konti passer til disse søgekriterier"
36823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:365
36824 #, fuzzy, c-format
36825 msgid "No group"
36826 msgstr "Ny gruppe"
36828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:288
36829 #, c-format
36830 msgid "No groups defined."
36831 msgstr "Ingen gruppe defineret."
36833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:485
36834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:523
36835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
36836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:364
36837 #, c-format
36838 msgid "No holds allowed"
36839 msgstr "Ingen reservering tilladt"
36841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:419
36842 #, c-format
36843 msgid "No holds allowed:"
36844 msgstr "Ingen reservering tilladt:"
36846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:121
36847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:179
36848 #, c-format
36849 msgid "No holds found."
36850 msgstr "Ingen reservering fundet"
36852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:9
36853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:57
36854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:76
36855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:95
36856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:114
36857 #, c-format
36858 msgid "No illustrations"
36859 msgstr "Ingen illustrationer"
36861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
36862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:125
36863 #, c-format
36864 msgid "No image: "
36865 msgstr "Intet billede: "
36867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:142
36868 #, c-format
36869 msgid "No images are currently available. "
36870 msgstr "Ingen billeder tilgængelige i øjeblikket. "
36872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
36873 #, c-format
36874 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet. Please "
36875 msgstr "Ingen billeder oploadet til denne bibliografiske post endnu. "
36877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:108
36878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:308
36879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:306
36880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:651
36881 #, c-format
36882 msgid "No index"
36883 msgstr "Intet indeks"
36885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:335
36886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:465
36887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:670
36888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:927
36889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1175
36890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1334
36891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1427
36892 #, c-format
36893 msgid "No information provided"
36894 msgstr "Ingen information givet"
36896 #. %1$s:  ERROR_BARCODE_NOT_FOUND 
36897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:15
36898 #, fuzzy, c-format
36899 msgid "No item found with barcode %s"
36900 msgstr "FEJL: Intet eksemplar med stregkode %s fundet."
36902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:39
36903 #, fuzzy, c-format
36904 msgid "No item matches this barcode"
36905 msgstr "Intet eksemplar med stregkode: %s"
36907 #. SCRIPT
36908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
36909 msgid "No item was added to your cart"
36910 msgstr "Intet tilføjet til kurven"
36912 #. SCRIPT
36913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
36914 msgid "No item was selected"
36915 msgstr "Intet eksemplar valgt"
36917 #. SCRIPT
36918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36919 msgid ""
36920 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): "
36921 msgstr ""
36923 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
36924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:375
36925 #, c-format
36926 msgid "No item with barcode: %s"
36927 msgstr "Intet eksemplar med stregkode: %s"
36929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:620
36930 #, c-format
36931 msgid "No items"
36932 msgstr "Intet eksemplar"
36934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:253
36935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:533
36936 #, fuzzy, c-format
36937 msgid "No items are available"
36938 msgstr "Ingen eksemplarer tilgængelige"
36940 #. %1$s:  looptable.coltitle 
36941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:81
36942 #, c-format
36943 msgid "No items for %s"
36944 msgstr "Ingen eksemplarer for %s"
36946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:95
36947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:155
36948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:48
36949 #, c-format
36950 msgid "No items found."
36951 msgstr "Ingen eksemplarer fundet."
36953 #. %1$s:  END 
36954 #. %2$s:  END 
36955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:393
36956 #, c-format
36957 msgid "No items were found by searching. %s %s "
36958 msgstr ""
36960 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY 
36961 #. %2$s:  BORERR 
36962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:65
36963 #, c-format
36964 msgid ""
36965 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
36966 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
36967 "should be specified."
36968 msgstr ""
36969 "Intet bogstav eller begrlnsning defineret for forsinkelsen %s for %s "
36970 "lånerkategori. Hvis der angives en forsinkelse, skal der angives et bogstav "
36971 "eller en begrænsningsaktion."
36973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:141
36974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
36975 #, c-format
36976 msgid "No limit"
36977 msgstr "Ingen begrænsning"
36979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:339
36980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:469
36981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:674
36982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:931
36983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1179
36984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1338
36985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1431
36986 #, c-format
36987 msgid "No linguistic content"
36988 msgstr "Intet linguistisk indhold"
36990 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
36991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:170
36992 #, c-format
36993 msgid "No log found %s for "
36994 msgstr "Ingen log %s fundet "
36996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
36997 #, c-format
36998 msgid "No mappings have been defined for this set"
36999 msgstr "Der er ingen tilordning for dette sæt"
37001 #. SCRIPT
37002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
37003 #, fuzzy
37004 msgid "No match"
37005 msgstr "Ny stabel"
37007 #. For the first occurrence,
37008 #. SCRIPT
37009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
37010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
37011 msgid "No matching records found"
37012 msgstr "Ingen passende post fundet"
37014 #. SCRIPT
37015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:28
37016 msgid "No matching reports found"
37017 msgstr "Ingen passende rapport fundet"
37019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:180
37020 #, c-format
37021 msgid "No missing issues found."
37022 msgstr "Ingen manglende hæfter fundet."
37024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:432
37025 #, c-format
37026 msgid "No more renewals possible"
37027 msgstr "Ikke flere forlængelser mulig"
37029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:253
37030 #, c-format
37031 msgid "No news loaded"
37032 msgstr "Ingen nyheder indlæst"
37034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:127
37035 #, c-format
37036 msgid "No notice"
37037 msgstr "Ingen beskeder"
37039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:65
37040 #, c-format
37041 msgid "No order"
37042 msgstr "Ingen bestillinger"
37044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:200
37045 #, c-format
37046 msgid "No orders yet"
37047 msgstr "Ingen bestillinger endnu"
37049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:616
37050 #, c-format
37051 msgid "No outstanding charges"
37052 msgstr "Ingen udestående gebyrer"
37054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:428
37055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:841
37056 #, c-format
37057 msgid "No parts in hand or not specified"
37058 msgstr "Ingen del tilstede eller ikke angivet"
37060 #. SCRIPT
37061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
37062 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): "
37063 msgstr ""
37065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:473
37066 #, c-format
37067 msgid "No patron matched "
37068 msgstr "Ingen passende låner "
37070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:419
37071 #, c-format
37072 msgid "No patron may put this book on hold."
37073 msgstr "Ingen låner må reservere denne bog."
37075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:156
37076 #, fuzzy, c-format
37077 msgid "No patron records have been actually removed"
37078 msgstr "Ingen lånerposter fjernet"
37080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
37081 #, c-format
37082 msgid "No patron records have been anonymized"
37083 msgstr "Ingen lånerposter anonymiseret"
37085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165
37086 #, c-format
37087 msgid "No patron records have been removed"
37088 msgstr "Ingen lånerposter fjernet"
37090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
37091 #, c-format
37092 msgid "No patron with this name, please, try another"
37093 msgstr "Ingen låner med det navn, prøv igen"
37095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:176
37096 #, c-format
37097 msgid "No pending baskets"
37098 msgstr "Ingen udestående kurve"
37100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:43
37101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:40
37102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
37103 #, c-format
37104 msgid "No phone stored."
37105 msgstr "Intet telefonnummer gemt"
37107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:756
37108 #, c-format
37109 msgid "No physical items for this record"
37110 msgstr "Denne titel har ingen eksemplarer"
37112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:52
37113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:408
37114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:538
37115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:743
37116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1000
37117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1248
37118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1407
37119 #, c-format
37120 msgid "No place, unknown, or undetermined"
37121 msgstr "Intet sted, ukendt eller ubestemt"
37123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:25
37124 #, c-format
37125 msgid "No plugins installed"
37126 msgstr "Ingen plugins installeret"
37128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:28
37129 #, c-format
37130 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
37131 msgstr "Intet plugin, der kan bruges som værktøj, installeret"
37133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:30
37134 #, c-format
37135 msgid "No plugins that can create a report are installed"
37136 msgstr "Intet plugin, der kan lave en rapport, installeret"
37138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:174
37139 #, c-format
37140 msgid "No printers defined."
37141 msgstr "Ingen printer defineret"
37143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:576
37144 #, c-format
37145 msgid "No private lists."
37146 msgstr "Ingen private lister."
37148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:624
37149 #, c-format
37150 msgid "No public lists."
37151 msgstr "Ingen offentlige lister."
37153 #. SCRIPT
37154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
37155 msgid ""
37156 "No quotes available. Please use the \\\"Add quote\\\" button to add a quote."
37157 msgstr ""
37158 "Ingen citater tilgængelige. Brug knappen \\\"Tilføj citat\\\" for at tilføje "
37159 "et citat."
37161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:172
37162 #, c-format
37163 msgid "No records have been staged."
37164 msgstr "Ingen titelposter klartgjort."
37166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:200
37167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:543
37168 #, c-format
37169 msgid "No relief shown"
37170 msgstr "Intet relief vist"
37172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
37173 #, fuzzy, c-format
37174 msgid "No renewal before"
37175 msgstr "Ikke flere forlængelser mulig"
37177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:117
37178 #, c-format
37179 msgid "No results for your query"
37180 msgstr "Ingen resultater af søgningen"
37182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
37183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:75
37184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
37185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:40
37186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:342
37187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:224
37188 #, c-format
37189 msgid "No results found"
37190 msgstr "Ingen resultater fundet"
37192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
37193 #, c-format
37194 msgid "No results found for "
37195 msgstr "Ingen resultater fundet for "
37197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:111
37198 #, fuzzy, c-format
37199 msgid "No results found."
37200 msgstr "Ingen resultater fundet"
37202 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
37203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:344
37204 #, c-format
37205 msgid "No results match your search %sfor "
37206 msgstr "Ingen resultater af søgning %sefter "
37208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:41
37209 #, c-format
37210 msgid "No results match your search for "
37211 msgstr "Ingen resultater af søgning efter "
37213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
37214 #, c-format
37215 msgid "No results."
37216 msgstr "Ingen resultater."
37218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:140
37219 #, c-format
37220 msgid ""
37221 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
37222 "the samples supplied for English (en)"
37223 msgstr ""
37224 "Til dit sprog er ingen eksempler og indstillinger tilgængelige. Derfor "
37225 "bruges de engelske eksempler."
37227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
37228 #, c-format
37229 msgid "No saved reports match your criteria. "
37230 msgstr "Ingen gemte rapporter passer til søgningen "
37232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:166
37233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:168
37234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:172
37235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:174
37236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:167
37237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:169
37238 #, c-format
37239 msgid "No specific type"
37240 msgstr "Ingen specifik type"
37242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:53
37243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:158
37244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:189
37245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:220
37246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:251
37247 #, c-format
37248 msgid "No specified nature of contents"
37249 msgstr "Ingen angivet indholdstype"
37251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:314
37252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:657
37253 #, c-format
37254 msgid "No specified special format characteristics"
37255 msgstr "Ingen angivne særlige format-karakterer"
37257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:45
37258 #, c-format
37259 msgid "No statistics to report"
37260 msgstr "Ingen statistikker at vise"
37262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
37263 #, c-format
37264 msgid "No system preferences matched your search for "
37265 msgstr "Ingen systemindstillinger passer til din søgning efter "
37267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:90
37268 #, c-format
37269 msgid "No transfers to receive"
37270 msgstr "Ingen indkommende overførsler åbne"
37272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136
37273 #, c-format
37274 msgid "No warnings"
37275 msgstr "Ingen advarsler"
37277 #. INPUT type=submit
37278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:115
37279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:83
37280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:198
37281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
37282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
37283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:93
37284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
37285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:137
37286 msgid "No, Do Not Delete"
37287 msgstr "Nej, slet ikke"
37289 #. INPUT type=submit
37290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:342
37291 msgid "No, Don't Check Out (N)"
37292 msgstr "Nej, lån ikke ud (N)"
37294 #. INPUT type=submit
37295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:340
37296 msgid "No, Don't Renew (N)"
37297 msgstr "Nej, forlæng ikke (N)"
37299 #. INPUT type=button
37300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:34
37301 #, fuzzy
37302 msgid "No, I don't confirm"
37303 msgstr "Nej, luk ikke (N)"
37305 #. INPUT type=submit
37306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:106
37307 msgid "No, do not Delete"
37308 msgstr "Nej, slet ikke"
37310 #. INPUT type=submit
37311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:179
37312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:133
37313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:301
37314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:236
37315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:176
37316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419
37317 msgid "No, do not delete"
37318 msgstr "Nej, slet ikke"
37320 #. INPUT type=submit
37321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
37322 msgid "No, do not delete!"
37323 msgstr "Nej, slet ikke!"
37325 #. INPUT type=submit
37326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:676
37327 msgid "No, don't close (N)"
37328 msgstr "Nej, luk ikke (N)"
37330 #. INPUT type=submit
37331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
37332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:292
37333 #, fuzzy
37334 msgid "No, don't delete"
37335 msgstr "Nej, slet ikke"
37337 #. INPUT type=submit
37338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
37339 msgid "No, don't delete (N)"
37340 msgstr "Nej, slet ikke (N)"
37342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:98
37343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
37344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
37345 #, c-format
37346 msgid "No."
37347 msgstr "Nr."
37349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
37350 #, c-format
37351 msgid "No. of items:"
37352 msgstr "Antal eksemplarer:"
37354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:38
37355 #, c-format
37356 msgid "No. of times checked out"
37357 msgstr "Antal udlån"
37359 #. INPUT type=button
37360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:164
37361 msgid "No: Save as new authority"
37362 msgstr "Nej: Gem som ny norm"
37364 #. INPUT type=button
37365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:415
37366 msgid "No: Save as new record"
37367 msgstr "Nej: Gem som ny post"
37369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:372
37370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:785
37371 #, c-format
37372 msgid "Nocturnes"
37373 msgstr "Nocturner"
37375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:180
37376 #, c-format
37377 msgid "Non fiction"
37378 msgstr "Fagbøger"
37380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:18
37381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:20
37382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:588
37383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:590
37384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:235
37385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:237
37386 #, c-format
37387 msgid "Non required value"
37388 msgstr "fakultativ værdi"
37390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:262
37391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:264
37392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:256
37393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:258
37394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:264
37395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:266
37396 #, c-format
37397 msgid "Non-ISBD"
37398 msgstr "Ikke-ISBD"
37400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
37401 #, c-format
37402 msgid "Non-musical recording"
37403 msgstr "Ikke-musikalsk optagelse"
37405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:74
37406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:76
37407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:128
37408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:130
37409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
37410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:186
37411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:238
37412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:240
37413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:120
37414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:118
37415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:115
37416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:545
37417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:568
37418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:586
37419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:24
37420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
37421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
37422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
37423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:154
37424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:99
37425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
37426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
37427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:133
37428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:147
37429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139
37430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:161
37431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
37432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
37433 #, c-format
37434 msgid "None"
37435 msgstr "Ingen"
37437 # Dienstrecherche - Medientypsuche
37438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:40
37439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:294
37440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:449
37441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:549
37442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:559
37443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:572
37444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:732
37445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:784
37446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:145
37447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:637
37448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:862
37449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1035
37450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1045
37451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1058
37452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1288
37453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1413
37454 #, c-format
37455 msgid "None of the following"
37456 msgstr "Intet af følgende"
37458 #. SCRIPT
37459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
37460 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
37461 msgstr "Ingen af disse eksemplarer kan reserveres til denne låner."
37463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:331
37464 #, c-format
37465 msgid "Nonmusical sound recording"
37466 msgstr "Ikke-musikalsk lydoptagelse"
37468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:42
37469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:44
37470 #, c-format
37471 msgid "Nonprojected graphic"
37472 msgstr "Ikke-projicerbar grafik"
37474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
37475 #, fuzzy, c-format
37476 msgid "Nonpublic note"
37477 msgstr "Intern notits:"
37479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:308
37480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:561
37481 #, c-format
37482 msgid "Nonpublic note:"
37483 msgstr "Intern notits:"
37485 #. %1$s:  internalnotes 
37486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:125
37487 #, c-format
37488 msgid "Nonpublic note: %s"
37489 msgstr "Intern notits: %s"
37491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:4
37492 #, c-format
37493 msgid "Normal"
37494 msgstr "Normal"
37496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:164
37497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:166
37498 #, c-format
37499 msgid "Normal (16x - 30x)"
37500 msgstr "Normal (16x - 30x)"
37502 #. SCRIPT
37503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
37504 #, fuzzy
37505 msgid "Normal day"
37506 msgstr "Normal"
37508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:297
37509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
37510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:404
37511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:448
37512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:485
37513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:511
37514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:619
37515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:652
37516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:677
37517 #, c-format
37518 msgid "Normalization rule: "
37519 msgstr "Normaliseringsregel: "
37521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:541
37522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1027
37523 #, c-format
37524 msgid "Normalized irregular"
37525 msgstr "Normaliseret ikke regulær"
37527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
37528 #, c-format
37529 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
37530 msgstr "Norsk Bokmål (Norsk) Axel Bojer og Thomas Gramstad"
37532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
37533 #, c-format
37534 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
37535 msgstr "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen og Marit Kristine Ådland"
37537 #. SCRIPT
37538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
37539 msgid "Northern"
37540 msgstr "Nordlig"
37542 #. %1$s:  END 
37543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:93
37544 #, c-format
37545 msgid "Not Installed %s"
37546 msgstr "Ikke installeret %s"
37548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:98
37549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:659
37550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:296
37551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1145
37552 #, c-format
37553 msgid "Not a conference publication"
37554 msgstr "Ikke en kongrespublikation"
37556 #. INPUT type=submit
37557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
37558 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
37559 msgstr "Ikke en dublet. Gem som ny post"
37561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:103
37562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:301
37563 #, c-format
37564 msgid "Not a festschrift"
37565 msgstr "Ikke et festskrift"
37567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:84
37568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:179
37569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:280
37570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:645
37571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:718
37572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:282
37573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:450
37574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:623
37575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1131
37576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1274
37577 #, c-format
37578 msgid "Not a government publication"
37579 msgstr "Ikke en officiel publikation"
37581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:194
37582 #, c-format
37583 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
37584 msgstr ""
37585 "Ikke alle normerede typer, som der refereres til i strukturen er definerede. "
37587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:161
37588 #, c-format
37589 msgid ""
37590 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
37591 "'ignored'). "
37592 msgstr ""
37593 "Ikke alle underfelter til følgende felter befinder sig i samme fane (eller "
37594 "er markeret med 'ignorer') "
37596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:373
37597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:422
37598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:432
37599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:493
37600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:508
37601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
37602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:772
37603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:786
37604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:835
37605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:845
37606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:906
37607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:921
37608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1255
37609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
37610 #, c-format
37611 msgid "Not applicable"
37612 msgstr "Ikke anvendelig"
37614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:504
37615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:917
37616 #, c-format
37617 msgid "Not arrangement or transposition or not specified"
37618 msgstr "Ikke arrangement eller transposition eller ikke anført"
37620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:151
37621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:153
37622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:266
37623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:225
37624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:227
37625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:358
37626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:360
37627 #, c-format
37628 msgid "Not available"
37629 msgstr "Ikke tilgængelig"
37631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:68
37632 #, c-format
37633 msgid "Not checked out since: "
37634 msgstr "Ikke udlånt siden: "
37636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:381
37637 #, c-format
37638 msgid "Not checked out."
37639 msgstr "Ikke udlånt."
37641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:114
37642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:312
37643 #, c-format
37644 msgid "Not fiction (not further specified)"
37645 msgstr "Ikke fiktion (ikke nærmere angivet)"
37647 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
37648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:263
37649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:374
37650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
37651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:219
37652 #, c-format
37653 msgid "Not for loan"
37654 msgstr "Kan ikke udlånes"
37656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
37657 #, c-format
37658 msgid "Not for loan: "
37659 msgstr "Kan ikke udlånes: "
37661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:343
37662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:473
37663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:678
37664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:935
37665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1183
37666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1342
37667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1435
37668 #, c-format
37669 msgid "Not modified"
37670 msgstr "Ikke ændret"
37672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:52
37673 #, fuzzy, c-format
37674 msgid "Not published"
37675 msgstr "Udgivelsesdato"
37677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:585
37678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:615
37679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1071
37680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1101
37681 #, c-format
37682 msgid "Not specified"
37683 msgstr "Ikke angivet"
37685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:291
37686 #, c-format
37687 msgid "Not specified or not applicable"
37688 msgstr "Ikke specificeret eller ikke anvendelig"
37690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:289
37691 #, c-format
37692 msgid "Not specified or not applicable "
37693 msgstr "Ikke specificeret eller ikke anvendelig "
37695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:329
37696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:57
37697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:59
37698 #, c-format
37699 msgid "Notated music"
37700 msgstr "Noteret musik"
37702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:812
37703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
37704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:45
37705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:33
37706 #, c-format
37707 msgid "Note"
37708 msgstr "Notits"
37710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
37711 #, c-format
37712 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
37713 msgstr ""
37714 "Bemærk: Eksemplarerne eksporteres med dette værktøj - hvis intet andet "
37715 "bestemt."
37717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
37718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:223
37719 #, c-format
37720 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
37721 msgstr "Bemærk : Denne eksportfil vil være meget stor, og dannes om natten."
37723 #. For the first occurrence,
37724 #. SCRIPT
37725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
37726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:105
37727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173
37728 #, c-format
37729 msgid "Note about the accompanying materials: "
37730 msgstr "Notits om ledsagematerialer: "
37732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:43
37733 #, fuzzy, c-format
37734 msgid "Note for OPAC"
37735 msgstr "Note til OPAC: "
37737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:47
37738 #, fuzzy, c-format
37739 msgid "Note for staff"
37740 msgstr "Note til medarbejdere: "
37742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:32
37743 #, c-format
37744 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
37745 msgstr ""
37746 "Besked til den bibliotekar, der skal behandle dit ønske om forlængelse: "
37748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:421
37749 #, c-format
37750 msgid "Note that if the system preference "
37751 msgstr "Bemærk at hvis systemparameteren "
37753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:205
37754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
37755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
37756 #, c-format
37757 msgid "Note:"
37758 msgstr "Bemærk:"
37760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
37761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:215
37762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
37763 #, c-format
37764 msgid "Note: "
37765 msgstr "Bemærk: "
37767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:463
37768 #, c-format
37769 msgid ""
37770 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
37771 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
37772 "or slow your system down."
37773 msgstr ""
37774 "Bemærk: Vær forsigtig med at vælge spalter. Hvis udvalget er for bredt, kan "
37775 "resultatet blive en meget stor rapport, som enten vil være ufuldstændig "
37776 "eller vil bremse systemet."
37778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:328
37779 #, c-format
37780 msgid "Note: Subscription is about to expire next issue."
37781 msgstr "Bemærk: Abonnementet slutter med levering af næste eksemplar."
37783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:58
37784 #, c-format
37785 msgid ""
37786 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
37787 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
37788 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
37789 "the bibliographic record"
37790 msgstr ""
37791 "Bemærk: For 'Normdatafelt, der skal kopieres' indsættes det normdatafelt, "
37792 "der skal kopieres fra normdataposten til titelposten. F.eks. : I MARC21 skal "
37793 "felt 100 i normdataposten kopieres til felt 100 i titelposten."
37795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:127
37796 #, c-format
37797 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
37798 msgstr ""
37800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:200
37801 #, c-format
37802 msgid "Note: you should have no reasons to modify the following default values"
37803 msgstr ""
37804 "Bemærk: Der er normalt ingen grund til at ændre følgende standardværdier"
37806 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
37807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:77
37808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
37809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:147
37810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:207
37811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
37812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
37813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:228
37814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
37815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:390
37816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:64
37817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
37818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:297
37819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:82
37820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:592
37821 #, c-format
37822 msgid "Notes"
37823 msgstr "Bemærkninger"
37825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:151
37826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:245
37827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
37828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:59
37829 #, c-format
37830 msgid "Notes "
37831 msgstr "Bemærkninger "
37833 #. For the first occurrence,
37834 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
37835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:94
37836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
37837 #, fuzzy, c-format
37838 msgid "Notes : %s "
37839 msgstr "Bemærkninger: %s"
37841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
37842 #, c-format
37843 msgid "Notes/Comments"
37844 msgstr "Bemærkninger / Kommentarer"
37846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:82
37847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
37848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:149
37849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
37850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:654
37851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:675
37852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
37853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:919
37854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:948
37855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
37856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
37857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:326
37858 #, c-format
37859 msgid "Notes:"
37860 msgstr "Bemærkninger:"
37862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
37863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:541
37864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:82
37865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:169
37866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:205
37867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:233
37868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:69
37869 #, c-format
37870 msgid "Notes: "
37871 msgstr "Bemærkninger: "
37873 #. For the first occurrence,
37874 #. %1$s:  reservenotes 
37875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180
37876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:327
37877 #, c-format
37878 msgid "Notes: %s"
37879 msgstr "Bemærkninger: %s"
37881 #. %1$s:  branche.branchnotes |html 
37882 #. %2$s:  END 
37883 #. %3$s:  END 
37884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:224
37885 #, c-format
37886 msgid "Notes: %s%s %s "
37887 msgstr "Bemærkninger: %s%s %s "
37889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:39
37890 #, c-format
37891 msgid "Nothing found"
37892 msgstr "Intet fundet"
37894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:214
37895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:225
37896 #, c-format
37897 msgid "Nothing found."
37898 msgstr "Intet fundet."
37900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:223
37901 #, c-format
37902 msgid "Nothing found. "
37903 msgstr "Intet fundet "
37905 #. For the first occurrence,
37906 #. SCRIPT
37907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
37908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
37909 msgid "Nothing is selected."
37910 msgstr "Intet valgt."
37912 #. SCRIPT
37913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
37914 msgid "Nothing to save"
37915 msgstr "Intet at gemme"
37917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:84
37918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
37919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:47
37920 #, c-format
37921 msgid "Notice"
37922 msgstr "Besked"
37924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:80
37925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16
37926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80
37927 #, c-format
37928 msgid "Notices"
37929 msgstr "Beskeder"
37931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
37932 #, c-format
37933 msgid "Notices &amp; Slips"
37934 msgstr "Beskeder &amp; sedler"
37936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
37937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
37938 #, c-format
37939 msgid "Notices &amp; slips"
37940 msgstr "Beskeder &amp; sedler"
37942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:129
37943 #, c-format
37944 msgid "Notices and Slips"
37945 msgstr "Beskeder og sedler"
37947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:180
37948 #, c-format
37949 msgid "Notification Date"
37950 msgstr "Beskeddato"
37952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
37953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:113
37954 #, c-format
37955 msgid "Notified by"
37956 msgstr "Meldt af"
37958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
37959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
37960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
37961 #, c-format
37962 msgid "Notify id"
37963 msgstr "Meldt id"
37965 #. SCRIPT
37966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
37967 msgid "Nov"
37968 msgstr "Nov"
37970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:549
37971 #, c-format
37972 msgid "Novelle / fortelling"
37973 msgstr "Novelle / fortælling"
37975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:118
37976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:316
37977 #, c-format
37978 msgid "Novels"
37979 msgstr "Romaner"
37981 #. For the first occurrence,
37982 #. SCRIPT
37983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
37984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
37985 #, c-format
37986 msgid "November"
37987 msgstr "November"
37989 #. SCRIPT
37990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
37991 #, fuzzy
37992 msgid "Now"
37993 msgstr "Nej"
37995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:214
37996 #, c-format
37997 msgid ""
37998 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
37999 "default data."
38000 msgstr ""
38001 "Nu er vi klar til at oprette databasetabellerne og fylde dem med visse "
38002 "standardværdier."
38004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37
38005 #, c-format
38006 msgid "Num/Patrons"
38007 msgstr "Nr./låner"
38009 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
38010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
38011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:49
38012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:207
38013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:319
38014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
38015 #, c-format
38016 msgid "Number"
38017 msgstr "Nummer"
38019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
38020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:54
38021 #, c-format
38022 msgid "Number "
38023 msgstr "Nummer "
38025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:322
38026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
38027 #, fuzzy, c-format
38028 msgid "Number of baskets"
38029 msgstr "Antal hæfter:"
38031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
38032 #, c-format
38033 msgid "Number of checkouts"
38034 msgstr "Antal udlån"
38036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:117
38037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:125
38038 #, c-format
38039 msgid "Number of columns:"
38040 msgstr "Antal spalter:"
38042 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size 
38043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:17
38044 #, c-format
38045 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
38046 msgstr ""
38048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
38049 #, c-format
38050 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
38051 msgstr "Antal viste hæfter i OPAC:"
38053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
38054 #, c-format
38055 msgid "Number of issues to display to staff:"
38056 msgstr "Antal viste hæfter i Intranet:"
38058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:601
38059 #, c-format
38060 msgid "Number of issues to display to staff: "
38061 msgstr "Antal viste hæfter i Intranet: "
38063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:605
38064 #, fuzzy, c-format
38065 msgid "Number of issues to display to the public: "
38066 msgstr "Antal viste hæfter i Intranet: "
38068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:180
38069 #, c-format
38070 msgid "Number of issues:"
38071 msgstr "Antal hæfter:"
38073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:348
38074 #, c-format
38075 msgid "Number of items added"
38076 msgstr "Antal tilføjede eksemplarer"
38078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:357
38079 #, c-format
38080 msgid "Number of items deleted"
38081 msgstr "Antal slettede eksemplarer"
38083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
38084 #, c-format
38085 msgid "Number of items displayed"
38086 msgstr "Antal viste eksemplarer"
38088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
38089 #, c-format
38090 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
38091 msgstr "Antal ignorerede eksemplarer pga. stregkode-dubletter"
38093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
38094 #, fuzzy, c-format
38095 msgid "Number of items replaced"
38096 msgstr "Antal viste eksemplarer"
38098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:243
38099 #, c-format
38100 msgid "Number of items to add : "
38101 msgstr "Antal eksemplarer, som skal tilføjes: "
38103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:182
38104 #, c-format
38105 msgid "Number of months:"
38106 msgstr "Antal måneder:"
38108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
38109 #, c-format
38110 msgid "Number of months: "
38111 msgstr "Antal måneder: "
38113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29
38114 #, c-format
38115 msgid "Number of num:"
38116 msgstr "Antal nr.:"
38118 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
38119 #, fuzzy, c-format
38120 msgid "Number of pages"
38121 msgstr "Antal hæfter:"
38123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:345
38124 #, c-format
38125 msgid "Number of records added"
38126 msgstr "Antal tilføjede poster"
38128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:359
38129 #, c-format
38130 msgid "Number of records changed back"
38131 msgstr "Antal poster ændret tilbage"
38133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:356
38134 #, c-format
38135 msgid "Number of records deleted"
38136 msgstr "Antal slettede poster"
38138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:347
38139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:360
38140 #, c-format
38141 msgid "Number of records ignored"
38142 msgstr "Antal ignorerede poster"
38144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:358
38145 #, c-format
38146 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
38147 msgstr "Antal ikke slettede poster, da medierne er udlånt"
38149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:346
38150 #, c-format
38151 msgid "Number of records updated"
38152 msgstr "Antal ændrede poster"
38154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
38155 #, c-format
38156 msgid "Number of renewals"
38157 msgstr "Antal forlængelser"
38159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:121
38160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:129
38161 #, c-format
38162 msgid "Number of rows:"
38163 msgstr "Antal rækker:"
38165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:153
38166 #, fuzzy, c-format
38167 msgid "Number of students:"
38168 msgstr "Antal hæfter:"
38170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
38171 #, c-format
38172 msgid "Number of weeks:"
38173 msgstr "Antal uger:"
38175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:30
38176 #, c-format
38177 msgid "Number of weeks: "
38178 msgstr "Antal uger: "
38180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
38181 #, c-format
38182 msgid "Number pattern:"
38183 msgstr "Nummermønster:"
38185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
38186 #, fuzzy, c-format
38187 msgid "Number patterns"
38188 msgstr "Nummermønster:"
38190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:73
38191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:143
38192 #, c-format
38193 msgid "Numbered"
38194 msgstr "Nummereret"
38196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:188
38197 #, c-format
38198 msgid "Numbering calculation"
38199 msgstr "Beregning af nummerering"
38201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:303
38202 #, fuzzy, c-format
38203 msgid "Numbering formula"
38204 msgstr "Nummereringsformel:"
38206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
38207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:116
38208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:744
38209 #, c-format
38210 msgid "Numbering formula:"
38211 msgstr "Nummereringsformel:"
38213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:111
38214 #, c-format
38215 msgid "Numbering pattern"
38216 msgstr "Nummereringsformel"
38218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:677
38219 #, c-format
38220 msgid "Numbering pattern:"
38221 msgstr "Nummereringsformel:"
38223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:71
38224 #, fuzzy, c-format
38225 msgid "Numbering patterns"
38226 msgstr "Nummereringsformel"
38228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:162
38229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:433
38230 #, c-format
38231 msgid "Numeric data"
38232 msgstr "Numeriske data"
38234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:518
38235 #, c-format
38236 msgid "Numeriske data"
38237 msgstr "Numeriske data"
38239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:204
38240 #, c-format
38241 msgid "Nuño López Ansótegui"
38242 msgstr "Nuño López Ansótegui"
38244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
38245 #, c-format
38246 msgid "OAI set mappings"
38247 msgstr "OAI sæt tilordning"
38249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:77
38250 #, c-format
38251 msgid "OAI sets"
38252 msgstr "OAI sæt"
38254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
38255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
38256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
38257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
38258 #, c-format
38259 msgid "OAI sets configuration"
38260 msgstr "OAI sæt konfiguration"
38262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:170
38263 #, c-format
38264 msgid "OD/Checkouts"
38265 msgstr "Sene/udlån"
38267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
38268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:363
38269 #, c-format
38270 msgid "OFF"
38271 msgstr "FRA"
38273 #. INPUT type=submit name=submit
38274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8
38275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:226
38276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:233
38277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:262
38278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:135
38279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
38280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:122
38281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:137
38282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:222
38283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:247
38284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:143
38285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:161
38286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:185
38287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:310
38288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:233
38289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:267
38290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:278
38291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
38292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
38293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:80
38294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:100
38295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:36
38296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
38297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:56
38298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:66
38299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:76
38300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
38301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:96
38302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:106
38303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:116
38304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:126
38305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:147
38306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
38307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
38308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
38309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
38310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74
38311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
38312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
38313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
38314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
38315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
38316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
38317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
38318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
38319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:186
38320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:117
38321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:146
38322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:25
38323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
38324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:250
38325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:72
38326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:133
38327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1587
38328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:47
38329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:57
38330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:291
38331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:205
38332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:713
38333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:366
38334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:636
38335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1722
38336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:24
38337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:119
38338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:45
38339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:40
38340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:47
38341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1190
38342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:47
38343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:31
38344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:91
38345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:198
38346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:59
38347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:456
38348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:336
38349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:70
38350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:313
38351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:60
38352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:31
38353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:326
38354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:810
38355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:84
38356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1134
38357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:127
38358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:32
38359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:684
38360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:317
38361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:365
38362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1123
38363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:126
38364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:462
38365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:31
38366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:349
38367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:47
38368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1027
38369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:13
38370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:106
38371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:170
38372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:67
38373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:245
38374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:315
38375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:592
38376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
38377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
38378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
38379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
38380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
38381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:428
38382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:36
38383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:48
38384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:62
38385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:36
38386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:48
38387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:62
38388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:36
38389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:48
38390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:62
38391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:36
38392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:48
38393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:62
38394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:36
38395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:48
38396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:62
38397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:36
38398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:48
38399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:62
38400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:36
38401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:48
38402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:62
38403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:241
38404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:304
38405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:54
38406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:65
38407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:27
38408 #, c-format
38409 msgid "OK"
38410 msgstr "OK"
38412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:182
38413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:359
38414 #, c-format
38415 msgid "ON"
38416 msgstr "TIL"
38418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
38419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
38420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:247
38421 #, c-format
38422 msgid "OPAC"
38423 msgstr "OPAC"
38425 #. For the first occurrence,
38426 #. %1$s:  lang_lis.language 
38427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:97
38428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:99
38429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:172
38430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:174
38431 #, c-format
38432 msgid "OPAC (%s)"
38433 msgstr "OPAC (%s)"
38435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:222
38436 #, c-format
38437 msgid "OPAC Info: "
38438 msgstr "OPAC-notits: "
38440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:571
38441 #, c-format
38442 msgid "OPAC View: "
38443 msgstr "OPAC-visning: "
38445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:76
38446 #, c-format
38447 msgid "OPAC and Koha news"
38448 msgstr "OPAC og Koha nyheder"
38450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:130
38451 #, c-format
38452 msgid "OPAC info: "
38453 msgstr "OPAC-info: "
38455 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
38456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:350
38457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
38458 #, c-format
38459 msgid "OPAC note"
38460 msgstr "OPAC-notits"
38462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386
38463 #, c-format
38464 msgid "OPAC note:"
38465 msgstr "OPAC-notits:"
38467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:402
38468 #, c-format
38469 msgid "OPAC view:"
38470 msgstr "OPAC-visning:"
38472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:830
38473 #, c-format
38474 msgid "OPAC view: "
38475 msgstr "OPAC-visning: "
38477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1060
38478 #, c-format
38479 msgid "OPAC/Staff login"
38480 msgstr "OPAC/admin-login:"
38482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
38483 #, c-format
38484 msgid ""
38485 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
38486 "sponsorship)"
38487 msgstr ""
38488 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand  (sponsering af "
38489 "tidsskriftsforvaltning)"
38491 #. INPUT type=button
38492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
38493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:110
38494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:250
38495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:186
38496 #, c-format
38497 msgid "OR"
38498 msgstr "ELLER"
38500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:153
38501 #, c-format
38502 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list:"
38503 msgstr "ELLER hvilke felter, der skal bruges fra følgende liste:"
38505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:10
38506 #, c-format
38507 msgid "OR new collection: "
38508 msgstr "OR ny samling: "
38510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:577
38511 #, c-format
38512 msgid "OR:"
38513 msgstr "ELLER:"
38515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
38516 #, c-format
38517 msgid ""
38518 "ORDER DATE,ESTIMATED DELIVERY DATE,VENDOR,INFORMATION,TOTAL COST,BASKET,"
38519 "CLAIMS COUNT,CLAIMED DATE "
38520 msgstr ""
38522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
38523 #, c-format
38524 msgid "OS version ('uname -a'): "
38525 msgstr "OS version ('uname -a'): "
38527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:622
38528 #, c-format
38529 msgid "OVER THE LIMIT"
38530 msgstr "OVER GRÆNSEN"
38532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
38533 #, c-format
38534 msgid "Object"
38535 msgstr "Objekt"
38537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
38538 #, c-format
38539 msgid "Object: "
38540 msgstr "Objekt: "
38542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:241
38543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:584
38544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:573
38545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:575
38546 #, c-format
38547 msgid "Oblique Mercator"
38548 msgstr "Tværakset mercatorprojektion"
38550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:399
38551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:401
38552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:405
38553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:407
38554 #, c-format
38555 msgid "Oboe"
38556 msgstr "Obo"
38558 #. SCRIPT
38559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
38560 msgid "Oct"
38561 msgstr "Okt"
38563 #. For the first occurrence,
38564 #. SCRIPT
38565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
38566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
38567 #, c-format
38568 msgid "October"
38569 msgstr "Oktober"
38571 #. For the first occurrence,
38572 #. %1$s:  ELSE 
38573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:166
38574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:169
38575 #, c-format
38576 msgid "Off %s "
38577 msgstr "Fra %s "
38579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
38580 #, c-format
38581 msgid ""
38582 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
38583 "transactions, but patron and item information will not be available."
38584 msgstr ""
38586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
38587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
38588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:628
38589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:55
38590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
38591 #, c-format
38592 msgid "Offline circulation"
38593 msgstr "Offline-udlån"
38595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
38596 #, c-format
38597 msgid "Offline circulation file upload"
38598 msgstr "Oploade offline-udlånsfil"
38600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:54
38601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:159
38602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:190
38603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:221
38604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:252
38605 #, c-format
38606 msgid "Offprints"
38607 msgstr "Ikke tryk"
38609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:99
38610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:110
38611 #, c-format
38612 msgid "Offset:"
38613 msgstr "Offset:"
38615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:282
38616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:340
38617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
38618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:433
38619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:477
38620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
38621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:611
38622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:644
38623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:669
38624 #, c-format
38625 msgid "Offset: "
38626 msgstr "Offset: "
38628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
38629 #, c-format
38630 msgid "Olivier Crouzet"
38631 msgstr "Olivier Crouzet"
38633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
38634 #, c-format
38635 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
38636 msgstr "Olwen Williams (Databasedesign og databaseuddrag til Koha 1.0)"
38638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:165
38639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:168
38640 #, c-format
38641 msgid "On "
38642 msgstr "Den: "
38644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:895
38645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:506
38646 #, c-format
38647 msgid "On Hold"
38648 msgstr "Reserveret"
38650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
38651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:815
38652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
38653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:533
38654 #, c-format
38655 msgid "On hold"
38656 msgstr "Reserveret"
38658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
38659 #, c-format
38660 msgid "On hold for"
38661 msgstr "Reserveret til"
38663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:34
38664 #, c-format
38665 msgid "On title "
38666 msgstr "Ved titel "
38668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
38669 #, c-format
38670 msgid "On:"
38671 msgstr "Den:"
38673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:239
38674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:241
38675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:245
38676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:247
38677 #, c-format
38678 msgid "Ondes Martenot"
38679 msgstr "Ondes Martenot"
38681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:204
38682 #, c-format
38683 msgid "One barcode per line."
38684 msgstr "En stregkode pr. linje."
38686 #. SCRIPT
38687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
38688 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
38689 msgstr ""
38691 #. SCRIPT
38692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:6
38693 msgid "One or more cell values is non-numeric"
38694 msgstr "En eller flere celle-værdier er ikke numerisk"
38696 #. SCRIPT
38697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
38698 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
38699 msgstr "Et eller flere af de valgte eksemplarer kan ikke reserveres."
38701 #. SCRIPT
38702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
38703 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
38704 msgstr "Et eller flere af de valgte eksemplarer kan ikke reserveres."
38706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
38707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
38708 #, c-format
38709 msgid ""
38710 "One-character alphabetic code describes indicates the target audience for "
38711 "which the material is intended"
38712 msgstr ""
38713 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver målgruppens intellektuelle niveau, "
38714 "som materialet er beregnet til"
38716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
38717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
38718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
38719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
38720 #, c-format
38721 msgid ""
38722 "One-character alphabetic code that describes the intellectual level of the "
38723 "target audience for which the material is intended"
38724 msgstr ""
38725 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver målgruppens intellektuelle niveau, "
38726 "som materialet er beregnet til"
38728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
38729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
38730 #, c-format
38731 msgid ""
38732 "One-character alphabetic code that indicates the audience for which the item "
38733 "is intended."
38734 msgstr ""
38735 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver målgruppen som eksemplaret er "
38736 "beregnet til."
38738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
38739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
38740 #, c-format
38741 msgid ""
38742 "One-character alphabetic code that indicates the form of material for the "
38743 "item."
38744 msgstr ""
38745 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver type  af materiale i eksemplaret"
38747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
38748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
38749 #, c-format
38750 msgid ""
38751 "One-character alphabetic code that indicates the form of material in which "
38752 "an item was originally published."
38753 msgstr ""
38754 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver den type materialet, hvori "
38755 "eksemplaret først var publiseret."
38757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
38758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
38759 #, c-format
38760 msgid ""
38761 "One-character alphabetic code that indicates the frequency of an item; used "
38762 "in conjunction with 008/19 (Regularity)."
38763 msgstr ""
38764 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver eksemplarets frekvens; bruges sammen "
38765 "med 008/19 (normalitet)."
38767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
38768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
38769 #, c-format
38770 msgid ""
38771 "One-character alphabetic code that indicates the intended regularity of an "
38772 "item; used in conjunction with 008/18 (Frequency)."
38773 msgstr ""
38774 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver eksemplarets tilsugtede normalitet; "
38775 "bruges sammen med 008/18 (frekvens)."
38777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
38778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
38779 #, c-format
38780 msgid ""
38781 "One-character alphabetic code that indicates the nature of an item if it "
38782 "consists entirely of a certain type of material. If the item can be "
38783 "considered more than one type of material, the types are recorded in "
38784 "008/25-27 (Nature of contents) and 008/24 position is coded blank (#)."
38785 msgstr ""
38786 "Et tegns alfabetisk kode, som angiver naturen af et eksemplar, hvis det "
38787 "består helt af en type materiale. Hvis eksemplaret anses for at bestå af "
38788 "mere end en type materiale, angives typerne i 008/25-27 (indholdets natur) "
38789 "og 008/24 pladsen kodes tom (#)."
38791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
38792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
38793 #, c-format
38794 msgid ""
38795 "One-character alphabetic code that indicates the original alphabet or script "
38796 "of the language of the title on the source item upon which the key title "
38797 "(field 222) is based."
38798 msgstr ""
38799 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver det originale alfabet eller script "
38800 "af sproget i titlen på kildeeksemplaret, hvorpå nøgletitlen (felt 222) er "
38801 "baseret."
38803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
38804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
38805 #, c-format
38806 msgid ""
38807 "One-character alphabetic code that indicates the technique used in creating "
38808 "motion in motion pictures or videorecordings."
38809 msgstr ""
38810 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver den teknik, som er brugt til at "
38811 "skabe bevægelse i film eller videooptagelser."
38813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
38814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
38815 #, c-format
38816 msgid ""
38817 "One-character alphabetic code that indicates the type of cartographic item "
38818 "described."
38819 msgstr ""
38820 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver typen af det kartografiske eksemplar."
38822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
38823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
38824 #, c-format
38825 msgid ""
38826 "One-character alphabetic code that indicates the type of computer file "
38827 "described in the bibliographic record"
38828 msgstr ""
38829 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver typen af computerfilbeskrevet i den "
38830 "bibliografiske post"
38832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
38833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
38834 #, c-format
38835 msgid ""
38836 "One-character alphabetic code that indicates the type of continuing resource."
38837 msgstr ""
38838 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver typen af fortløbende ressource."
38840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:5
38841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:361
38842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:491
38843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:696
38844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:953
38845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1201
38846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1360
38847 #, c-format
38848 msgid ""
38849 "One-character alphabetic code that indicates the type of dates given in "
38850 "008/07-10 (Date 1) and 008/11-14 (Date 2). For continuing resources, the "
38851 "code in 008/06 also indicates the publication status."
38852 msgstr ""
38853 "Et tegns alfabetisk kode, som angiver typen af datoer i 008/07-10 (Dato 1) "
38854 "og 008/11-14 (Dato 2). For fortløbende ressourcer, angiver koden i 008/06 "
38855 "også publikationens status."
38857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
38858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
38859 #, c-format
38860 msgid ""
38861 "One-character alphabetic code that indicates the type of visual material "
38862 "being described."
38863 msgstr "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver typen af visuelt materiale."
38865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
38866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
38867 #, c-format
38868 msgid ""
38869 "One-character alphabetic code that indicates whether an item is published or "
38870 "produced by or for an international, national, provincial, state, or local "
38871 "government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, the "
38872 "jurisdictional level of the agency."
38873 msgstr ""
38874 "Et-tegns kode, som indikerer, om publikationen er udgivet eller produceret "
38875 "af eller for en international, national, stats, provinsiel eller lokal "
38876 "regerings-institution, eller en underafdeling heraf, og i så fald "
38877 "institutionens jurisdiktionale niveau."
38879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
38880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
38881 #, c-format
38882 msgid ""
38883 "One-character alphabetic code that indicates whether or not an item contains "
38884 "biographical material, and if so, what the biographical characteristics are."
38885 msgstr ""
38886 "Et-tegns alfabetisk kode, som angiver om et eksemplar indeholder biografisk "
38887 "materiale eller ej, og hvis ja, hvad de biografiske karakteristika er."
38889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
38890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
38891 #, c-format
38892 msgid ""
38893 "One-character alphabetic code that indicates whether the computer file is "
38894 "published or produced by or for an international, national, provincial, "
38895 "state, or local government agency (including intergovernmental bodies of all "
38896 "types), any subdivision of such a body and, if so, the jurisdictional level "
38897 "of the agency."
38898 msgstr ""
38899 "Et-tegns alfabetisk kode, som indikerer, om computerfilen er publiseret "
38900 "eller produceret af eller for en international, national, stats, provinsiel "
38901 "eller lokal regerings-institution (herunder interregerings organer af enhver "
38902 "type), eller en underafdeling heraf, og i så fald organets "
38903 "jurisdiktionsniveau."
38905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
38906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
38907 #, c-format
38908 msgid ""
38909 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
38910 "or produced by or for an international, national, provincial, state, or "
38911 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
38912 "the jurisdictional level of the agency."
38913 msgstr ""
38914 "Et-tegns alfabetisk kode, som indikerer, om eksemplaret er udgivet eller "
38915 "produceret af eller for en international, national, stats, provinsiel eller "
38916 "lokal regerings-institution, eller en underafdeling heraf, og i så fald "
38917 "organets jurisdiktionsniveau."
38919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
38920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
38921 #, c-format
38922 msgid ""
38923 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
38924 "or produced by or for an international, provincial, national, state, or "
38925 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
38926 "the jurisdictional level of the agency."
38927 msgstr ""
38928 "Et-tegns alfabetisk kode, som indikerer, om eksemplaret er udgivet eller "
38929 "produceret af eller for en international, national, stats, provinsiel eller "
38930 "lokal regerings-institution, eller en underafdeling heraf, og i så fald "
38931 "organets jurisdiktionsniveau."
38933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
38934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
38935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
38936 #, c-format
38937 msgid ""
38938 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
38939 "item"
38940 msgstr ""
38941 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver typen af materiale i eksemplaret"
38943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
38944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
38945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
38946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
38947 #, c-format
38948 msgid ""
38949 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
38950 "item being described"
38951 msgstr ""
38952 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver formen af materiale i det eksemplar, "
38953 "der beskrives"
38955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
38956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
38957 #, c-format
38958 msgid ""
38959 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
38960 "item being described."
38961 msgstr ""
38962 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver formen af materiale i det eksemplar, "
38963 "der beskrives."
38965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
38966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
38967 #, c-format
38968 msgid "One-character alphabetic code that specifies the form of material."
38969 msgstr "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver typen af materiale."
38971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
38972 #, c-format
38973 msgid ""
38974 "One-character alphabetic that specifies the form of material for the item"
38975 msgstr ""
38976 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver typen af materiale i eksemplaret"
38978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
38979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
38980 #, c-format
38981 msgid "One-character code that contains a blank (#) or a fill character (|)."
38982 msgstr ""
38983 "Et-tegns alfabetisk kode, som indeholder et mellemrum (#) eller en "
38984 "fyldkarakter (|)."
38986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
38987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
38988 #, c-format
38989 msgid ""
38990 "One-character code that indicates the format of a musical composition (e.g., "
38991 "piano-conductor score). \"Staff notation\" in this element refers to music "
38992 "written using staves. \"Musical notation\" refers to music written using "
38993 "staves or graphic, symbolic, or word-based notation."
38994 msgstr ""
38995 "Et tegns kode, som angiver formatet for en musisk komposition (f.eks. piano-"
38996 "styret partitur). \"Stav-notation\" i dette felt refererer til musik skrevet "
38997 "med stave. \"Musisk notation\" refererer til musik skrevet med stave eller "
38998 "grafiske symbolsk eller ord-baseret notation."
39000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
39001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
39002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
39003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
39004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
39005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
39006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
39007 #, c-format
39008 msgid ""
39009 "One-character code that indicates the original cataloging source of the "
39010 "record. If the cataloging source is known, it is identified in subfield $a "
39011 "of field 040 (Cataloging Source)."
39012 msgstr ""
39013 "Et-tegns kode, som beskriver postens originale katalogiseringskilde. Hvis "
39014 "katalogiseringskilden er kendt, angives den i underfelt $a i feltet 040 "
39015 "(Katalogiseringskilde)."
39017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
39018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
39019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
39020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
39021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
39022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
39023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
39024 #, c-format
39025 msgid ""
39026 "One-character code that indicates whether any data in a bibliographic record "
39027 "is a modification of information that appeared on the item being cataloged "
39028 "or that was intended to be included in the MARC record."
39029 msgstr ""
39030 "Et-tegns kode, som angiver om data i en bibliografisk post er en "
39031 "modifikation af information, der fandtes på det eksemplar, der blev "
39032 "katalogiseret eller som skulle indkluderes i MARC-posten."
39034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
39035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
39036 #, c-format
39037 msgid ""
39038 "One-character code that indicates whether or not the item is published or "
39039 "produced by or for an international, national, state, provincial, or local "
39040 "government agency, or by any subdivision of such a body"
39041 msgstr ""
39042 "Et-tegns kode, som indikerer, om publikationen er udgivet af eller "
39043 "produceret for en international, national, stats, provinsiel eller lokal "
39044 "regerings-institution, eller en underafdeling heraf"
39046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
39047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
39048 #, c-format
39049 msgid ""
39050 "One-character code that indicates whether the item consists of the "
39051 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
39052 msgstr ""
39053 "Et-tegns kode, som indikerer, om eksemplaret består af forberedelser, "
39054 "rapporter eller referater fra en konference."
39056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
39057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
39058 #, c-format
39059 msgid "One-character code that indicates whether the item is a festschrift"
39060 msgstr "Et-tegns kode, som indikerer, om eksemplaret er et festskrift"
39062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
39063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
39064 #, c-format
39065 msgid ""
39066 "One-character code used to indicate the literary form of an item. Numeric "
39067 "codes 0 and 1 provide a generic identification of whether or not the item is "
39068 "a work of fiction. Alphabetic codes may be used to identify specific "
39069 "literary forms."
39070 msgstr ""
39071 "Et-tegns kode, som indikerer den litterære form af et eksemplar. Numerisk "
39072 "kode 0 og 1 angiver en tilpasset identifikation af om værket er fiktion. "
39073 "Alfabetiske koder kan bruges til at angive bestemte litterære former."
39075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
39076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
39077 #, c-format
39078 msgid ""
39079 "One-character numeric code that indicates whether an item consists of the "
39080 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
39081 msgstr ""
39082 "Et-tegns numerisk kode som angiver om eksemplaret består af forberedelser, "
39083 "rapporter eller referater fra en konference."
39085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
39086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
39087 #, c-format
39088 msgid ""
39089 "One-character numeric code that indicates whether the item includes an index "
39090 "to its own contents"
39091 msgstr ""
39092 "Et-tegns numerisk kode som angiver om eksemplaret indeholder et indeks over "
39093 "dets eget indhold."
39095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
39096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
39097 #, c-format
39098 msgid ""
39099 "One-character numeric code that indicates whether the item or accompanying "
39100 "material includes a location index or gazetteer."
39101 msgstr ""
39102 "Et-tegns numerisk kode som angiver om eksemplaret eller det ledsagende "
39103 "materiale indeholder et stedregister."
39105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
39106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
39107 #, c-format
39108 msgid ""
39109 "One-character numeric code that indicates whether the item was cataloged "
39110 "according to successive entry, latest entry, or integrated entry cataloging "
39111 "conventions."
39112 msgstr ""
39113 "Et-tegns numerisk kode som angiver om eksemplaret blev katalogiseret "
39114 "konventionerne for fortløbende poster, seneste post eller integreret post."
39116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:46
39117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:156
39118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:300
39119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:455
39120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:566
39121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:578
39122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:738
39123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:790
39124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:151
39125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:427
39126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:643
39127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:868
39128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1052
39129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1064
39130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1294
39131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1419
39132 #, c-format
39133 msgid "Online"
39134 msgstr "Online"
39136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:836
39137 #, c-format
39138 msgid "Online Access: "
39139 msgstr "Online-adgang: "
39141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2
39142 #, c-format
39143 msgid "Online Help"
39144 msgstr "Online-hjælp"
39146 #. A
39147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
39148 msgid "Online Public Access Catalog"
39149 msgstr "Online offentlig adgang katalog"
39151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:358
39152 #, c-format
39153 msgid "Online Resources: "
39154 msgstr "Online-ressourcer: "
39156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:390
39157 #, c-format
39158 msgid "Online resources:"
39159 msgstr "Online-ressourcer:"
39161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:538
39162 #, c-format
39163 msgid "Online resources: "
39164 msgstr "Online-ressourcer: "
39166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:171
39167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:442
39168 #, c-format
39169 msgid "Online system or service"
39170 msgstr "Onlinesystem eller service"
39172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:693
39173 #, c-format
39174 msgid "Online tilgang: "
39175 msgstr "Online-adgang: "
39177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:527
39178 #, c-format
39179 msgid "Online tjeneste"
39180 msgstr "Online-tjeneste:"
39182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
39183 #, c-format
39184 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
39185 msgstr "Kun 1 MARC felt forbundet til eksemplarer"
39187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
39188 #, c-format
39189 msgid "Only Item:"
39190 msgstr "Eneste eksemplar:"
39192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
39193 #, c-format
39194 msgid "Only KPZ file format is supported."
39195 msgstr "Kun KPZ filformatet understøttes."
39197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
39198 #, c-format
39199 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
39200 msgstr "Kun formaterne PNG, GIF, JPEG og XPM understøttes."
39202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
39203 #, c-format
39204 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
39205 msgstr "Kun formaterne PNG, GIF, JPEG og XPM understøttes. "
39207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
39208 #, c-format
39209 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Images "
39210 msgstr "Kun formaterne PNG, GIF, JPEG og XPM understøttes. Billeder "
39212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:703
39213 #, c-format
39214 msgid "Only item "
39215 msgstr "Eneste eksemplar "
39217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
39218 #, c-format
39219 msgid "Only items currently available"
39220 msgstr "Kun eksemplarer aktuelt tilgængelige"
39222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:418
39223 #, c-format
39224 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
39225 msgstr "Kun lånere fra eksemplarets hjemmebibliotek kan reservere det."
39227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:40
39228 #, fuzzy, c-format
39229 msgid ""
39230 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
39231 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
39232 "results"
39233 msgstr ""
39234 "Kun medarbejdere med rettigheder til indkøb eller superbibliotekar-"
39235 "rettigheder vises i søgeresultatet. "
39237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:62
39238 #, c-format
39239 msgid ""
39240 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions are returned in "
39241 "the search results. "
39242 msgstr ""
39243 "Kun medarbejdere med rettigheder til indkøb eller superbibliotekar-"
39244 "rettigheder vises i søgeresultatet. "
39246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
39247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
39248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
39249 #, c-format
39250 msgid "Open"
39251 msgstr "Åben"
39253 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 
39254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:141
39255 #, c-format
39256 msgid "Open (%s)"
39257 msgstr "Åbn (%s)"
39259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:817
39260 #, fuzzy, c-format
39261 msgid "Open Document Spreadsheet"
39262 msgstr "Eksport til OpenDocument regnearksformat"
39264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:831
39265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
39266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
39267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
39268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
39269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:403
39270 #, c-format
39271 msgid "Open in new window"
39272 msgstr "Åbne et nyt vindue"
39274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:573
39275 #, c-format
39276 msgid "Open in new window "
39277 msgstr "Åbne et nyt vindue "
39279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:201
39280 #, c-format
39281 msgid "Open on:"
39282 msgstr "Åbnet den:"
39284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:92
39285 #, c-format
39286 msgid "Open."
39287 msgstr "Åben."
39289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
39290 #, c-format
39291 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
39292 msgstr ""
39294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
39295 #, c-format
39296 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
39297 msgstr ""
39299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:334
39300 #, c-format
39301 msgid "Opened on:"
39302 msgstr "Åbnet den:"
39304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:374
39305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:787
39306 #, c-format
39307 msgid "Operas"
39308 msgstr "Operaer"
39310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
39311 #, fuzzy, c-format
39312 msgid "Operator"
39313 msgstr "Mercator"
39315 #. TH
39316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:83
39317 msgid "Optional module missing"
39318 msgstr "Optionalt modul mangler"
39320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:106
39321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:100
39322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:166
39323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
39324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:588
39325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:478
39326 #, c-format
39327 msgid "Options"
39328 msgstr "Optioner"
39330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:139
39331 #, c-format
39332 msgid "Optisk kassett"
39333 msgstr "Optisk kassette"
39335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:145
39336 #, c-format
39337 msgid "Optisk plate"
39338 msgstr "Optisk plade"
39340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:97
39341 #, c-format
39342 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
39343 msgstr "Optisk lagringsmedie (CD-ROM)"
39345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:161
39346 #, c-format
39347 msgid "Or list cardnumbers one by one"
39348 msgstr "Eller anfør kortnumre et efter et"
39350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
39351 #, c-format
39352 msgid "Or scan items one by one"
39353 msgstr "Eller scan eksemplarer et efter et"
39355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
39356 #, fuzzy, c-format
39357 msgid "Or use a patron list"
39358 msgstr "oprette en låner"
39360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:375
39361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:788
39362 #, c-format
39363 msgid "Oratorios"
39364 msgstr "Oratorier"
39366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:491
39367 #, c-format
39368 msgid "Ordbøker"
39369 msgstr "Ordbøger"
39371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312
39372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
39373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
39374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:173
39375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
39376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:65
39377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:67
39378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:409
39379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:579
39380 #, c-format
39381 msgid "Order"
39382 msgstr "Bestilling"
39384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:94
39385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
39386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
39387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
39388 #, c-format
39389 msgid "Order "
39390 msgstr "Bestilling "
39392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:50
39393 #, c-format
39394 msgid "Order by:"
39395 msgstr "Sorter efter:"
39397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:73
39398 #, c-format
39399 msgid "Order by: "
39400 msgstr "Sorter efter: "
39402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
39403 #, c-format
39404 msgid "Order cost"
39405 msgstr "Bestillingsomkostninger"
39407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
39408 #, fuzzy, c-format
39409 msgid "Order cost search"
39410 msgstr "Gennemsøg bestillinger"
39412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:114
39413 #, c-format
39414 msgid "Order date"
39415 msgstr "Bestillingsdato"
39417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
39418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:188
39419 #, c-format
39420 msgid "Order date:"
39421 msgstr "Bestillingsdato:"
39423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
39424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:89
39425 #, c-format
39426 msgid "Order from external source"
39427 msgstr "Bestille fra ekstern kilde"
39429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:244
39430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:362
39431 #, c-format
39432 msgid "Order line"
39433 msgstr "Bestillingslinje"
39435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:135
39436 #, fuzzy, c-format
39437 msgid "Order line (parent)"
39438 msgstr "Bestillingslinje:"
39440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:502
39441 #, c-format
39442 msgid "Order line :"
39443 msgstr "Bestillingslinje:"
39445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
39446 #, fuzzy, c-format
39447 msgid "Order line search"
39448 msgstr "Gennemsøg bestillinger"
39450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
39451 #, fuzzy, c-format
39452 msgid "Order line:"
39453 msgstr "Bestillingslinje:"
39455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:853
39456 #, fuzzy, c-format
39457 msgid "Order number"
39458 msgstr "Kortnummer"
39460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:63
39461 #, fuzzy, c-format
39462 msgid "Order status: "
39463 msgstr "Udestående status"
39465 #. A
39466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:94
39467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
39468 msgid "Order this one"
39469 msgstr "Bestil dette"
39471 #. SCRIPT
39472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
39473 #, fuzzy
39474 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
39475 msgstr ") overskrider rådigt budget ("
39477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
39478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
39479 #, c-format
39480 msgid "Ordered"
39481 msgstr "Bestilt"
39483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:327
39484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:266
39485 #, c-format
39486 msgid "Ordered amount"
39487 msgstr "Bestilt mængde"
39489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:68
39490 #, c-format
39491 msgid "Ordered by "
39492 msgstr "Bestilt af "
39494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:88
39495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210
39496 #, c-format
39497 msgid "Ordering information"
39498 msgstr "Bestillingsinformation"
39500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
39501 #, c-format
39502 msgid "Orders"
39503 msgstr "Bestillinger"
39505 #. %1$s:  booksellerfromname 
39506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
39507 #, fuzzy, c-format
39508 msgid "Orders for %s"
39509 msgstr "Bestillinger fra:"
39511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:76
39512 #, c-format
39513 msgid "Orders from: "
39514 msgstr "Bestillinger fra: "
39516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
39517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:26
39518 #, c-format
39519 msgid "Orders search"
39520 msgstr "Gennemsøg bestillinger"
39522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:74
39523 #, c-format
39524 msgid "Orders with uncertain prices"
39525 msgstr "Bestillinger med usikre priser"
39527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:45
39528 #, c-format
39529 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
39530 msgstr "Bestillinger med usikre priser for leverandør "
39532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:192
39533 #, c-format
39534 msgid "Ordkort"
39535 msgstr "Ordkort"
39537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:259
39538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:261
39539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:265
39540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:267
39541 #, c-format
39542 msgid "Organ"
39543 msgstr "Orgel"
39545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:12
39546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:173
39547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:936
39548 #, c-format
39549 msgid "Organization"
39550 msgstr "Organisation"
39552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
39553 #, c-format
39554 msgid "Organization #:"
39555 msgstr "Organisation #:"
39557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:225
39558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
39559 #, c-format
39560 msgid "Organization email: "
39561 msgstr "Organisations email: "
39563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:377
39564 #, c-format
39565 msgid "Organization name: "
39566 msgstr "Organisations navn: "
39568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
39569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
39570 #, c-format
39571 msgid "Organization phone: "
39572 msgstr "Organisations telefon: "
39574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:603
39575 #, c-format
39576 msgid "Organize by: "
39577 msgstr "Vis efter: "
39579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
39580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
39581 #, c-format
39582 msgid "Original alphabet or script of title"
39583 msgstr "Originalt alfabet eller skript på titlen"
39585 #. A
39586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:417
39587 #, fuzzy
39588 msgid "Original order line"
39589 msgstr "Bestillingslinje"
39591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:224
39592 #, c-format
39593 msgid "Originalt kunstverk"
39594 msgstr "Originalt kunstværk"
39596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1704
39597 #, c-format
39598 msgid "Ornamental device:"
39599 msgstr "Ornamentalt apparat:"
39601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:220
39602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:563
39603 #, c-format
39604 msgid "Orthographic"
39605 msgstr "Ortografisk"
39607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:124
39608 #, c-format
39609 msgid "Ortofoto"
39610 msgstr "Ortofoto"
39612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:796
39613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:798
39614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1032
39615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1034
39616 #, c-format
39617 msgid "Oslo (Christiania), Norway"
39618 msgstr "Oslo (Christiana) (Norge)"
39620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:94
39621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:174
39622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:189
39623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:212
39624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:262
39625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:275
39626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:290
39627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:323
39628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:406
39629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:424
39630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:475
39631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:499
39632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:537
39633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:655
39634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:679
39635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:728
39636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:765
39637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:774
39638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:292
39639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
39640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:445
39641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:460
39642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
39643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:555
39644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:605
39645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:618
39646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:633
39647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:666
39648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
39649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:819
39650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:837
39651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:888
39652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:912
39653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:946
39654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1023
39655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1141
39656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1165
39657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1194
39658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1284
39659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1321
39660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1330
39661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1353
39662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1446
39663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
39664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138
39665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:162
39666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
39667 #, c-format
39668 msgid "Other"
39669 msgstr "Andre"
39671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:819
39672 #, c-format
39673 msgid "Other Title: "
39674 msgstr "Anden titel: "
39676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:69
39677 #, c-format
39678 msgid "Other action"
39679 msgstr "Anden aktion"
39681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:214
39682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:216
39683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:220
39684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:222
39685 #, c-format
39686 msgid "Other bowed strings"
39687 msgstr "Andre buestrenge"
39689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:54
39690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:56
39691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:60
39692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:62
39693 #, c-format
39694 msgid "Other brass"
39695 msgstr "Andre messing"
39697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
39698 #, fuzzy, c-format
39699 msgid "Other course reserves"
39700 msgstr "Andre orkester"
39702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
39703 #, c-format
39704 msgid "Other data"
39705 msgstr "Andre data"
39707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:679
39708 #, c-format
39709 msgid "Other editions: "
39710 msgstr "Andre udgaver: "
39712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:249
39713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:251
39714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:255
39715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:257
39716 #, c-format
39717 msgid "Other electronic"
39718 msgstr "Andre elektronisk"
39720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:168
39721 #, c-format
39722 msgid "Other fields updated."
39723 msgstr "Andre felter ændret"
39725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:494
39726 #, c-format
39727 msgid "Other holdings"
39728 msgstr "Andre eksemplarer"
39730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:613
39731 #, c-format
39732 msgid "Other holdings:"
39733 msgstr "Andre eksemplarer:"
39735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
39736 #, c-format
39737 msgid "Other librarians"
39738 msgstr "Andre bibliotekarer"
39740 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
39741 #, fuzzy, c-format
39742 msgid "Other name"
39743 msgstr "%s Alias: "
39745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
39746 #, fuzzy, c-format
39747 msgid "Other options (choose one)"
39748 msgstr "Andre optioner: (vælg en)"
39750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:129
39751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:131
39752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:135
39753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:137
39754 #, c-format
39755 msgid "Other orchestra"
39756 msgstr "Andre orkester"
39758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:164
39759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:166
39760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:170
39761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:172
39762 #, c-format
39763 msgid "Other percussion"
39764 msgstr "Andre slagtøj"
39766 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
39767 #, fuzzy, c-format
39768 msgid "Other phone"
39769 msgstr "Anden telefon: "
39771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
39772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
39773 #, c-format
39774 msgid "Other phone: "
39775 msgstr "Anden telefon: "
39777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:389
39778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:391
39779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:395
39780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:397
39781 #, c-format
39782 msgid "Other plucked strings"
39783 msgstr "Andre knipsestrenge"
39785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:825
39786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:431
39787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:436
39788 #, c-format
39789 msgid "Other title: "
39790 msgstr "Anden titel: "
39792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:449
39793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:451
39794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:455
39795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:457
39796 #, c-format
39797 msgid "Other woodwinds"
39798 msgstr "Andre træblæsere"
39800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
39801 #, c-format
39802 msgid "Others..."
39803 msgstr "Andre.."
39805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88
39806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:256
39807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:204
39808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:96
39809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:334
39810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:238
39811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:160
39812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
39813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:275
39814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:255
39815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
39816 #, c-format
39817 msgid "Output"
39818 msgstr "Output"
39820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:175
39821 #, c-format
39822 msgid "Output format"
39823 msgstr "Outputformat"
39825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:116
39826 #, c-format
39827 msgid "Output format "
39828 msgstr "Outputformat "
39830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
39831 #, c-format
39832 msgid "Output format:"
39833 msgstr "Outputformat:"
39835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:281
39836 #, c-format
39837 msgid "Output to a file named: "
39838 msgstr "Output i fil kaldet: "
39840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:35
39841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
39842 #, c-format
39843 msgid "Outstanding"
39844 msgstr "Udestående"
39846 #. %1$s:  IF ( chargesamount ) 
39847 #. %2$s:  chargesamount 
39848 #. %3$s:  END 
39849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:620
39850 #, c-format
39851 msgid "Outstanding fees &amp; charges%s of %s%s"
39852 msgstr "Udestående bøder &amp; gebyrer%s of %s%s"
39854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:305
39855 #, c-format
39856 msgid "Overdue"
39857 msgstr "Udestående"
39859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
39860 #, c-format
39861 msgid "Overdue fines cap (amount)"
39862 msgstr "Forsinket bøder grænse (beløb)"
39864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:149
39865 #, c-format
39866 msgid "Overdue notice required: "
39867 msgstr "Rykkeskrivelse nødvendig: "
39869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
39870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
39871 #, c-format
39872 msgid "Overdue notice/status triggers"
39873 msgstr "Rykkernotits/statusudløsere"
39875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:80
39876 #, c-format
39877 msgid "Overdue report"
39878 msgstr "Udestående rapport"
39880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
39881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:112
39882 #, c-format
39883 msgid "Overdue status"
39884 msgstr "Udestående status"
39886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
39887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:52
39888 #, c-format
39889 msgid "Overdues"
39890 msgstr "Udestående"
39892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:47
39893 #, c-format
39894 msgid "Overdues with fines"
39895 msgstr "Forsinkede med gebyrer"
39897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:615
39898 #, c-format
39899 msgid "Overdues:"
39900 msgstr "Udestående:"
39902 #. INPUT type=submit
39903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
39904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
39905 #, fuzzy
39906 msgid "Override and renew"
39907 msgstr "Tilsidesæt blokerede fornyelser"
39909 #. INPUT type=submit
39910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:53
39911 #, fuzzy
39912 msgid "Override limit and renew"
39913 msgstr "Tilsidesæt blokerede fornyelser"
39915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:936
39916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:547
39917 #, c-format
39918 msgid "Override renewal limit:"
39919 msgstr "Tilsidesæt fornyelsesgrænse:"
39921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:499
39922 #, c-format
39923 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
39924 msgstr "Oversigtsværker indenfor et emne"
39926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:376
39927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:789
39928 #, c-format
39929 msgid "Overtures"
39930 msgstr "Overturer"
39932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:128
39933 #, c-format
39934 msgid "Overwrite the existing one with this"
39935 msgstr "Overskriv eksisterende med denne"
39937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183
39938 #, c-format
39939 msgid "Owen Leonard"
39940 msgstr "Owen Leonard"
39942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:111
39943 #, c-format
39944 msgid "Owner"
39945 msgstr "Ejer"
39947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
39948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:435
39949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:462
39950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
39951 #, c-format
39952 msgid "Owner: "
39953 msgstr "Ejer: "
39955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:132
39956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:134
39957 #, c-format
39958 msgid "P.V.C."
39959 msgstr "P.V.C"
39961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:38
39962 #, c-format
39963 msgid ""
39964 "PDF - Readable by any standard PDF reader, making labels printable directly "
39965 "on a printer"
39966 msgstr ""
39967 "PDF - kan åbnes i enhver standard-PDF-læser od udskrives direkte på en "
39968 "printer"
39970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:161
39971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
39972 #, c-format
39973 msgid "PICAMARC"
39974 msgstr "PICAMARC"
39976 #. SCRIPT
39977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
39978 msgid "PM"
39979 msgstr ""
39981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:51
39982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:62
39983 #, c-format
39984 msgid "PR"
39985 msgstr "PR"
39987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
39988 #, c-format
39989 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
39990 msgstr "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
39992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
39993 #, c-format
39994 msgid "PTFS, Maryland, USA"
39995 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
39997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
39998 #, c-format
39999 msgid "Pablo Bianchi"
40000 msgstr ""
40002 #. For the first occurrence,
40003 #. %1$s:  FOREACH page IN pages 
40004 #. %2$s:  IF ( page.current_page ) 
40005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:368
40006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:429
40007 #, c-format
40008 msgid "Page %s %s "
40009 msgstr "Side %s %s "
40011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:87
40012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:87
40013 #, c-format
40014 msgid "Page height:"
40015 msgstr "Sidehøjde:"
40017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:153
40018 #, c-format
40019 msgid "Page side: "
40020 msgstr "Bladside: "
40022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:91
40023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
40024 #, c-format
40025 msgid "Page width:"
40026 msgstr "Sidebredde:"
40028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:222
40029 #, c-format
40030 msgid "Paid for?:"
40031 msgstr "Betalt?:"
40033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
40034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
40035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:69
40036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
40037 #, c-format
40038 msgid "Paper bin:"
40039 msgstr "Papirkurv:"
40041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:331
40042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:682
40043 #, c-format
40044 msgid "Parallelltittel: "
40045 msgstr "Parallelltittel: "
40047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:802
40048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:804
40049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1038
40050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1040
40051 #, c-format
40052 msgid "Paris, France"
40053 msgstr "Paris (Frankrig)"
40055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:383
40056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:796
40057 #, c-format
40058 msgid "Part-songs"
40059 msgstr "Del-sange"
40061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:581
40062 #, c-format
40063 msgid "Partial contents:"
40064 msgstr "Delvist indeholdt:"
40066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
40067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:83
40068 #, fuzzy, c-format
40069 msgid "Partially received"
40070 msgstr "Tidsskriftsmodtagelse"
40072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:96
40073 #, c-format
40074 msgid "Parts indicator:"
40075 msgstr "Dele indikator:"
40077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:382
40078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:795
40079 #, c-format
40080 msgid "Passacaglias"
40081 msgstr "Passacaglias"
40083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:378
40084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:791
40085 #, c-format
40086 msgid "Passion music"
40087 msgstr "Passionsmusik"
40089 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
40090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
40091 #, c-format
40092 msgid "Password"
40093 msgstr "Password"
40095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:39
40096 #, c-format
40097 msgid "Password Updated"
40098 msgstr "Password ændret"
40100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1128
40101 #, c-format
40102 msgid "Password is too short"
40103 msgstr "Det indtastede password er for kort."
40105 #. %1$s:  minPasswordLength 
40106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
40107 #, c-format
40108 msgid "Password must be at least %s characters long."
40109 msgstr "Password skal have mindst %s karakterer."
40111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:54
40112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1297
40113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:43
40114 #, c-format
40115 msgid "Password:"
40116 msgstr "Password:"
40118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
40119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:246
40120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:378
40121 #, c-format
40122 msgid "Password: "
40123 msgstr "Password: "
40125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1171
40126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
40127 #, c-format
40128 msgid "Passwords do not match"
40129 msgstr "Passwords er ikke ens"
40131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
40132 #, c-format
40133 msgid "Passwords do not match."
40134 msgstr "Passwords er ikke ens."
40136 #. SCRIPT
40137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
40138 msgid "Passwords will be displayed as text"
40139 msgstr "Passwords vises som tekst"
40141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
40142 #, c-format
40143 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
40144 msgstr "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
40146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:65
40147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:170
40148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:201
40149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:232
40150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:263
40151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
40152 #, c-format
40153 msgid "Patent document"
40154 msgstr "Patentdokument"
40156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:402
40157 #, c-format
40158 msgid "Patent information: "
40159 msgstr "Patent-information: "
40161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
40162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
40163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
40164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:142
40165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
40166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:101
40167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
40168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:984
40169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:572
40170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:77
40171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:591
40172 #, c-format
40173 msgid "Patron"
40174 msgstr "Låner"
40176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:392
40177 #, c-format
40178 msgid "Patron #:"
40179 msgstr "Låner nr.:"
40181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:134
40182 #, c-format
40183 msgid "Patron Attributes"
40184 msgstr "Lånerattributer"
40186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:48
40187 #, c-format
40188 msgid "Patron Search"
40189 msgstr "Lånersøgning"
40191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1179
40192 #, c-format
40193 msgid "Patron account flags"
40194 msgstr "Lånerkonto flag"
40196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:95
40197 #, c-format
40198 msgid "Patron activity"
40199 msgstr "Låneraktivitet"
40201 #. SCRIPT
40202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
40203 msgid "Patron attribute type code missing"
40204 msgstr "Lånerattributtypekode mangler"
40206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:96
40207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
40208 #, c-format
40209 msgid "Patron attribute type code: "
40210 msgstr "Lånerattributtypekode: "
40212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
40213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
40214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
40215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:268
40216 #, c-format
40217 msgid "Patron attribute types"
40218 msgstr "Lånerattributtyper"
40220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207
40221 #, c-format
40222 msgid "Patron attributes"
40223 msgstr "Lånerattributer"
40225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
40226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
40227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:145
40228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
40229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
40230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
40231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
40232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:103
40233 #, c-format
40234 msgid "Patron card creator"
40235 msgstr "Lånerkorteditor"
40237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:2
40238 #, c-format
40239 msgid "Patron card creator home"
40240 msgstr "Lånerkorteditor hjem"
40242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
40243 #, c-format
40244 msgid "Patron card templates"
40245 msgstr "Lånerkortskabeloner"
40247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
40248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
40249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
40250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:102
40251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:103
40252 #, c-format
40253 msgid "Patron categories"
40254 msgstr "Lånerkategorier"
40256 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
40257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
40258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:364
40259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
40260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:152
40261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:89
40262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:212
40263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
40264 #, c-format
40265 msgid "Patron category"
40266 msgstr "Lånerkategori"
40268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:288
40269 #, c-format
40270 msgid "Patron category administration"
40271 msgstr "Administration lånerkategori"
40273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
40274 #, c-format
40275 msgid "Patron category:"
40276 msgstr "Lånerkategori:"
40278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
40279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:124
40280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
40281 #, c-format
40282 msgid "Patron category: "
40283 msgstr "Lånerkategori: "
40285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
40286 #, c-format
40287 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
40288 msgstr "Låneren tilhører ikke nogen abonnement omløbsliste."
40290 #. SCRIPT
40291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40292 #, fuzzy
40293 msgid "Patron fines are over limit: "
40294 msgstr "Lånerbegrænsninger "
40296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:152
40297 #, c-format
40298 msgid "Patron flags:"
40299 msgstr "Lånerflag:"
40301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:615
40302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:620
40303 #, c-format
40304 msgid "Patron has "
40305 msgstr "Låner har "
40307 #. %1$s:  charges 
40308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:22
40309 #, c-format
40310 msgid "Patron has %s in fines."
40311 msgstr "Låner har %s bøder"
40313 #. %1$s:  ItemsOnIssues 
40314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:19
40315 #, c-format
40316 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
40317 msgstr "Låner har lånt %s eksemplar(er)."
40319 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
40320 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
40321 #. %3$s:  END 
40322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:256
40323 #, fuzzy, c-format
40324 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
40325 msgstr "Låner har %s udestående medier. Alligevel udlåne?"
40327 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
40328 #. %2$s:  creditsamount 
40329 #. %3$s:  END 
40330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:629
40331 #, c-format
40332 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
40333 msgstr "Låner har tilgodehavende%s på %s%s "
40335 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
40336 #. %2$s:  END 
40337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
40338 #, fuzzy, c-format
40339 msgid ""
40340 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
40341 "anyway? %s "
40342 msgstr "Låner har %s udestående medier. Alligevel udlåne?"
40344 #. %1$s:  USERBLOCKEDREMAINING 
40345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:452
40346 #, c-format
40347 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
40348 msgstr "Låner har udestående medier og er spærret for %s dag(e)."
40350 #. SCRIPT
40351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40352 #, fuzzy
40353 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: "
40354 msgstr "Låner har udestående medier og er spærret for %s dag(e). "
40356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:965
40357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:554
40358 #, c-format
40359 msgid "Patron has nothing checked out."
40360 msgstr "Låner har intet udlånt"
40362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1121
40363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:702
40364 #, c-format
40365 msgid "Patron has nothing on hold."
40366 msgstr "Låner har intet reserveret."
40368 #. %1$s:  fines 
40369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:117
40370 #, c-format
40371 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
40372 msgstr "Låner har udestående gebyrer på %s"
40374 #. SCRIPT
40375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40376 #, fuzzy
40377 msgid "Patron has outstanding fines: "
40378 msgstr "Låner har udestående gebyrer "
40380 #. INPUT type=text
40381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:142
40382 msgid "Patron holds"
40383 msgstr "Låner-reserveringer"
40385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:34
40386 #, c-format
40387 msgid "Patron image failed to upload"
40388 msgstr "Lånerfoto kunne ikke oploades"
40390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
40391 #, c-format
40392 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
40393 msgstr "Lånerfoto(s) oploadet korrekt."
40395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
40396 #, c-format
40397 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
40398 msgstr "Lånerbillede(r) oploadet med nogle fejl"
40400 #. For the first occurrence,
40401 #. SCRIPT
40402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:189
40404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:230
40405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:338
40406 #, c-format
40407 msgid "Patron is RESTRICTED"
40408 msgstr "Låner er SPÆRRET"
40410 #. A
40411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:151
40412 #, fuzzy
40413 msgid "Patron is an adult"
40414 msgstr "Låner-omløbslister"
40416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26
40417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1213
40418 #, fuzzy, c-format
40419 msgid "Patron is currently unrestricted."
40420 msgstr "Eksemplar er spærret"
40422 #. For the first occurrence,
40423 #. SCRIPT
40424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:428
40426 #, c-format
40427 msgid "Patron is restricted"
40428 msgstr "Lånerbegrænsninger"
40430 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
40431 #. %2$s:  userdebarreddate
40432 #. %3$s:  IF (debarredcomment ) 
40433 #. %4$s:  debarredcomment 
40434 #. %5$s:  END 
40435 #. %6$s:  END 
40436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:195
40437 #, c-format
40438 msgid "Patron is restricted%s until %s %s(%s)%s%s "
40439 msgstr "Låner er begrænset%s indtil %s %s(%s)%s%s "
40441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
40442 #, fuzzy, c-format
40443 msgid "Patron list: "
40444 msgstr "Lånerflag: "
40446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
40447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
40448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
40449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
40450 #, fuzzy, c-format
40451 msgid "Patron lists"
40452 msgstr "Lånerstatus"
40454 #. OPTGROUP
40455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
40456 #, fuzzy
40457 msgid "Patron lists:"
40458 msgstr "Lånerflag:"
40460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:339
40461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1314
40462 #, c-format
40463 msgid "Patron messaging preferences"
40464 msgstr "Lånerbeskedindstillinger"
40466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
40467 #, c-format
40468 msgid "Patron name"
40469 msgstr "Lånernavn"
40471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
40472 #, fuzzy, c-format
40473 msgid "Patron not found"
40474 msgstr "Låner ikke fundet."
40476 #. SCRIPT
40477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
40478 msgid "Patron not found."
40479 msgstr "Låner ikke fundet."
40481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
40482 #, c-format
40483 msgid "Patron not found:"
40484 msgstr "Låner ikke fundet:"
40486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:117
40487 #, c-format
40488 msgid "Patron notification:"
40489 msgstr "Lånerbesked:"
40491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:566
40492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:579
40493 #, c-format
40494 msgid "Patron notification: "
40495 msgstr "Lånerbesked: "
40497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
40498 #, c-format
40499 msgid "Patron records were last synced on: "
40500 msgstr ""
40502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1210
40503 #, fuzzy, c-format
40504 msgid "Patron restrictions"
40505 msgstr "Lånerbegrænsninger"
40507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:110
40508 #, fuzzy, c-format
40509 msgid "Patron search: "
40510 msgstr "Lånersøgning "
40512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:484
40513 #, c-format
40514 msgid "Patron selection"
40515 msgstr "Udvag lånere"
40517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:200
40518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
40519 #, c-format
40520 msgid "Patron sort 1"
40521 msgstr "Lånersortering 1"
40523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:213
40524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:315
40525 #, c-format
40526 msgid "Patron sort 2"
40527 msgstr "Lånersortering 2"
40529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:90
40530 #, c-format
40531 msgid "Patron status"
40532 msgstr "Lånerstatus"
40534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:29
40535 #, c-format
40536 msgid "Patron types and categories"
40537 msgstr "Lånertyper og -kategorier"
40539 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
40540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:406
40541 #, fuzzy, c-format
40542 msgid "Patron was earlier restricted until %s"
40543 msgstr "Låner har udestående medier og er spærret for %s dag(e). "
40545 #. For the first occurrence,
40546 #. %1$s:  expiry 
40547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:170
40548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:189
40549 #, c-format
40550 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
40551 msgstr "Lånerkonto blev forlænget indtil %s"
40553 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
40554 #. %2$s:  userdebarreddate 
40555 #. %3$s:  END 
40556 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
40557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:600
40558 #, fuzzy, c-format
40559 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
40560 msgstr ""
40561 "Lånerens konto er begrænset %s indtil %s %s %s med kommentaren \"%s\"%s "
40563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:591
40564 #, c-format
40565 msgid "Patron's address in doubt"
40566 msgstr "Låneradresse uklar"
40568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
40569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
40570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:339
40571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:420
40572 #, c-format
40573 msgid "Patron's address is in doubt"
40574 msgstr "Låneradresse uklar"
40576 #. SCRIPT
40577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40578 #, fuzzy
40579 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
40580 msgstr "Låneradresse uklar"
40582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:199
40583 #, c-format
40584 msgid "Patron's address is in doubt."
40585 msgstr "Låneradresse uklar"
40587 #. %1$s:  age_low 
40588 #. %2$s:  age_high 
40589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:188
40590 #, c-format
40591 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
40592 msgstr "Lånerens alder passer ikke med kategorien. Tilladt alder er %s-%s."
40594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:200
40595 #, c-format
40596 msgid "Patron's card has been reported lost."
40597 msgstr "Lånerkort er meldt tabt."
40599 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
40600 #. %2$s:  expiry 
40601 #. %3$s:  END 
40602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:584
40603 #, c-format
40604 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
40605 msgstr "Lånerkort er udløbet. %sUdløbsdatoen var den %s%s "
40607 #. For the first occurrence,
40608 #. SCRIPT
40609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:440
40611 #, c-format
40612 msgid "Patron's card is expired"
40613 msgstr "Lånerkort er udløbet."
40615 #. For the first occurrence,
40616 #. SCRIPT
40617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:424
40619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:595
40620 #, c-format
40621 msgid "Patron's card is lost"
40622 msgstr "Lånerkort er tabt"
40624 #. %1$s:  expiry 
40625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:571
40626 #, c-format
40627 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
40628 msgstr "Lånerkortet udløber snart. Udløbsdatoen er den %s "
40630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:25
40631 #, c-format
40632 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
40633 msgstr "Lånerens post har garanterede konti tilknyttet."
40635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:309
40636 #, c-format
40637 msgid "Patron:"
40638 msgstr "Låner:"
40640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:213
40641 #, c-format
40642 msgid "Patron: "
40643 msgstr "Låner: "
40645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
40646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9
40647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
40648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:49
40649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:43
40650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:43
40651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:43
40652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:43
40653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:43
40654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:43
40655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:43
40656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
40657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
40658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
40659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:153
40660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:29
40661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:27
40662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:9
40663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
40664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:106
40665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
40666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
40667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:29
40668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:24
40669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
40670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:9
40671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:67
40672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
40673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:34
40674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
40675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:33
40676 #, c-format
40677 msgid "Patrons"
40678 msgstr "Lånere"
40680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
40681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
40682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
40683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
40684 #, c-format
40685 msgid "Patrons and circulation"
40686 msgstr "Lånere og udlån"
40688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
40689 #, c-format
40690 msgid "Patrons checking out the most"
40691 msgstr "Låner med de fleste udlån"
40693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:417
40694 #, c-format
40695 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
40696 msgstr "Lånere fra ethvert bibliotek kan reservere dette eksemplar. "
40698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:43
40699 #, fuzzy, c-format
40700 msgid "Patrons in list"
40701 msgstr "Låner-omløbslister"
40703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:141
40704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:107
40705 #, c-format
40706 msgid "Patrons requesting modifications"
40707 msgstr "Lånere ønsker ændringer"
40709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
40710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
40711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:66
40712 #, c-format
40713 msgid "Patrons statistics"
40714 msgstr "Lånerstatistik"
40716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
40717 #, fuzzy, c-format
40718 msgid "Patrons to be added"
40719 msgstr "Printer tilføjet"
40721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
40722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
40723 #, c-format
40724 msgid "Patrons who haven't checked out"
40725 msgstr "Lånere uden udlån"
40727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:95
40728 #, c-format
40729 msgid "Patrons with holds"
40730 msgstr "Lånere med reserveringer"
40732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
40733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
40734 #, c-format
40735 msgid "Patrons with no checkouts"
40736 msgstr "Lånere uden udlån"
40738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:19
40739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43
40740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:100
40741 #, c-format
40742 msgid "Patrons with the most checkouts"
40743 msgstr "Lånere med de fleste udlån"
40745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:740
40746 #, fuzzy, c-format
40747 msgid "Pattern name:"
40748 msgstr "Lånernavn"
40750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
40751 #, c-format
40752 msgid "Paul Poulain"
40753 msgstr "Paul Poulain"
40755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:384
40756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:797
40757 #, c-format
40758 msgid "Pavans"
40759 msgstr "Pavane"
40761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
40762 #, c-format
40763 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
40764 msgstr "Pawel Skuza (Polsk til 1.2)"
40766 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountno %]
40767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:101
40768 msgid "Pay"
40769 msgstr "Betal"
40771 #. INPUT type=submit name=paycollect
40772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:152
40773 msgid "Pay amount"
40774 msgstr "Betal beløb"
40776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:203
40777 #, c-format
40778 msgid "Pay an amount toward all fines"
40779 msgstr "Betal et beløb på alle bøder"
40781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:203
40782 #, c-format
40783 msgid "Pay an amount toward selected fines"
40784 msgstr "Betal et beløb på udvalgte bøder"
40786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:116
40787 #, c-format
40788 msgid "Pay an individual fine"
40789 msgstr "Betal en del af bøden"
40791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:750
40792 #, fuzzy, c-format
40793 msgid "Pay fine"
40794 msgstr "Betal bøder"
40796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:748
40797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
40798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
40799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:84
40800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
40801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:60
40802 #, c-format
40803 msgid "Pay fines"
40804 msgstr "Betal bøder"
40806 #. %1$s:  borrower.firstname 
40807 #. %2$s:  borrower.surname 
40808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:67
40809 #, c-format
40810 msgid "Pay fines for %s %s"
40811 msgstr "Betale bøder for %s %s"
40813 #. INPUT type=submit name=payselected
40814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:154
40815 msgid "Pay selected"
40816 msgstr "Betal valgte"
40818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:42
40819 #, c-format
40820 msgid "Payment amount"
40821 msgstr "Betalingsbeløb"
40823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:76
40824 #, fuzzy, c-format
40825 msgid "Payment note"
40826 msgstr "Betalingstype"
40828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:41
40829 #, c-format
40830 msgid "Payment type"
40831 msgstr "Betalingstype"
40833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:30
40834 #, c-format
40835 msgid "Payments"
40836 msgstr "Betalinger"
40838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
40839 #, c-format
40840 msgid "Peggy Thrasher"
40841 msgstr ""
40843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:554
40844 #, c-format
40845 msgid "Pekebok"
40846 msgstr "Pegebog"
40848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:808
40849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:810
40850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1044
40851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1046
40852 #, c-format
40853 msgid "Peking, People's Republic of China"
40854 msgstr "Peking, Folkerepublikken Kina"
40856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
40857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
40858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
40859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:294
40860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
40861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
40862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:535
40863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:537
40864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:650
40865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:652
40866 #, c-format
40867 msgid "Pending"
40868 msgstr "Åbentstående"
40870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:614
40871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
40872 #, c-format
40873 msgid "Pending offline circulation actions"
40874 msgstr "Udestående offline-udlånshandlinger"
40876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:145
40877 #, fuzzy, c-format
40878 msgid "Pending order"
40879 msgstr "Åbne bestillinger"
40881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
40882 #, c-format
40883 msgid "Pending orders"
40884 msgstr "Åbne bestillinger"
40886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
40887 #, c-format
40888 msgid "Pending suggestions"
40889 msgstr "Afventende anskaffelsesforslag"
40891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
40892 #, c-format
40893 msgid "Pending tags"
40894 msgstr "Åbentstående"
40896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:55
40897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:51
40898 #, c-format
40899 msgid "Per"
40900 msgstr "Per"
40902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
40903 #, c-format
40904 msgid "Perform a new search"
40905 msgstr "Gennemfør en ny søgning"
40907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
40908 #, c-format
40909 msgid "Perform inventory (stocktaking) of your catalog"
40910 msgstr "Udfør inventur (Bestandskontrol) af dit katalog"
40912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:418
40913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:831
40914 #, c-format
40915 msgid "Performer-conductor part"
40916 msgstr "Udførende dirigent del"
40918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:83
40919 #, c-format
40920 msgid "Period"
40921 msgstr "Periode"
40923 #. %1$s:  IF ( budget_period_total ) 
40924 #. %2$s:  budget_period_total 
40925 #. %3$s:  END 
40926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:297
40927 #, c-format
40928 msgid "Period allocated %s%s%s "
40929 msgstr "Tildelt periode %s%s%s "
40931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:554
40932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1040
40933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
40934 #, c-format
40935 msgid "Periodical"
40936 msgstr "Periodika"
40938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
40939 #, c-format
40940 msgid "Periodicity"
40941 msgstr "Periodicitet"
40943 #. IMG
40944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:146
40945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:103
40946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:456
40947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:18
40948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:20
40949 #, c-format
40950 msgid "Periodika"
40951 msgstr "Periodika"
40953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
40954 #, c-format
40955 msgid "Perl @INC: "
40956 msgstr "Perl @INC: "
40958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:42
40959 #, c-format
40960 msgid "Perl interpreter: "
40961 msgstr "Perl interpreter: "
40963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
40964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:61
40965 #, c-format
40966 msgid "Perl modules"
40967 msgstr "Perl moduler"
40969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:43
40970 #, c-format
40971 msgid "Perl version: "
40972 msgstr "Perl version: "
40974 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
40975 #, fuzzy, c-format
40976 msgid "Permanent library"
40977 msgstr "Aktuelle bibliotek"
40979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:93
40980 #, c-format
40981 msgid "Permanently delete checkout history older than"
40982 msgstr "Permanent sletning af udlånshistorik ældre end"
40984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:123
40985 #, c-format
40986 msgid "Permanently delete these patrons"
40987 msgstr "Slette denne låner permanent"
40989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:193
40990 #, c-format
40991 msgid "Permissions: "
40992 msgstr "Tilladelser: "
40994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:131
40995 #, c-format
40996 msgid "Perspektivkart"
40997 msgstr "Perspektivkort"
40999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
41000 #, c-format
41001 msgid "Peter Crellan Kelly"
41002 msgstr "Peter Crellan Kelly"
41004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
41005 #, c-format
41006 msgid "Peter Lorimer"
41007 msgstr "Peter Lorimer"
41009 #. %1$s:  branche.branchphone |html 
41010 #. %2$s:  END 
41011 #. %3$s:  IF ( branche.branchfax ) 
41012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
41013 #, c-format
41014 msgid "Ph: %s%s %s "
41015 msgstr "Tlf.: %s%s %s "
41017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:814
41018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:816
41019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1050
41020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1052
41021 #, c-format
41022 msgid "Philadelphia, USA"
41023 msgstr "Philadelphia (USA)"
41025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
41026 #, c-format
41027 msgid "Philippe Jaillon"
41028 msgstr "Philippe Jaillon"
41030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
41031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:81
41032 #, c-format
41033 msgid "Phone"
41034 msgstr "Telefon"
41036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:20
41037 #, c-format
41038 msgid "Phone number"
41039 msgstr "Telefonnummer"
41041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
41042 #, c-format
41043 msgid "Phone:"
41044 msgstr "Telefon:"
41046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:126
41047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
41048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
41049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:185
41050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:198
41051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
41052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401
41053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:417
41054 #, c-format
41055 msgid "Phone: "
41056 msgstr "Telefon: "
41058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:70
41059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:89
41060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:108
41061 #, c-format
41062 msgid "Phonodisc, phonowire, etc"
41063 msgstr "Phonodisk, phonowire, etc."
41065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:22
41066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:127
41067 #, c-format
41068 msgid "Phonodisc, phonowire, etc."
41069 msgstr "Phonodisk, phonowire, etc."
41071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:23
41072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:71
41073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:90
41074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:109
41075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:128
41076 #, c-format
41077 msgid "Photographs"
41078 msgstr "Fotografier"
41080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
41081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:184
41082 #, c-format
41083 msgid "Physical address: "
41084 msgstr "Fysisk adresse: "
41086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
41087 #, c-format
41088 msgid "Physical details:"
41089 msgstr "Fysiske detaljer:"
41091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:10
41092 #, c-format
41093 msgid "Physical dimension"
41094 msgstr "Fysiske dimensioner"
41096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:299
41097 #, c-format
41098 msgid "Physical form of publication"
41099 msgstr "Fysisk publikationsform"
41101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:100
41102 #, c-format
41103 msgid "Physical medium"
41104 msgstr "Fysisk medie"
41106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
41107 #, fuzzy, c-format
41108 msgid "Physical presentation"
41109 msgstr "Fysiske dimensioner"
41111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:254
41112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:256
41113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:260
41114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:262
41115 #, c-format
41116 msgid "Piano"
41117 msgstr "Klaver"
41119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:414
41120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:416
41121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:420
41122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:422
41123 #, c-format
41124 msgid "Piccolo"
41125 msgstr "Piccolo"
41127 #. INPUT type=submit name=pick
41128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:114
41129 msgid "Pick"
41130 msgstr "Hente"
41132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:327
41133 #, c-format
41134 msgid "Pickup at:"
41135 msgstr "Hent i:"
41137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:236
41138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:595
41139 #, c-format
41140 msgid "Pickup library"
41141 msgstr "Afhentningsbibliotek"
41143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
41144 #, c-format
41145 msgid "Pickup library is different"
41146 msgstr "Afhentningsbibliotek er et andet"
41148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:208
41149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:551
41150 #, c-format
41151 msgid "Pictorially"
41152 msgstr "Billedlig"
41154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:752
41155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1308
41156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
41157 #, c-format
41158 msgid "Picture"
41159 msgstr "Billede"
41161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
41162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
41163 #, c-format
41164 msgid "Picture card, post card"
41165 msgstr "Billedkort, postkort"
41167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
41168 #, c-format
41169 msgid "Pierrick Le Gall"
41170 msgstr "Pierrick Le Gall"
41172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
41173 #, c-format
41174 msgid "Piotr Kowalski"
41175 msgstr "Piotr Kowalski"
41177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
41178 #, c-format
41179 msgid "Piotr Wejman"
41180 msgstr "Piotr Wejman"
41182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:108
41183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:121
41184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
41185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
41186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:221
41187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:261
41188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:263
41189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:308
41190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:310
41191 #, c-format
41192 msgid "Pipe (|)"
41193 msgstr "Pipe (|)"
41195 #. SCRIPT
41196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
41197 msgid "Place Hold"
41198 msgstr "Reservere"
41200 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
41201 #. %2$s:  title |html 
41202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:201
41203 #, c-format
41204 msgid "Place a hold on %s%s"
41205 msgstr "Reservere på %s%s"
41207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:384
41208 #, fuzzy, c-format
41209 msgid "Place a hold on a specific item"
41210 msgstr "Reservere et bestemt eksemplar"
41212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:354
41213 #, fuzzy, c-format
41214 msgid "Place a hold on the next available item "
41215 msgstr "Reservere det næste tilgængelige eksemplar "
41217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:258
41218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:263
41219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:120
41220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:288
41221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
41222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:317
41223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:322
41224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
41225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:289
41226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:366
41227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:368
41228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:370
41229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:554
41230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:556
41231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:558
41232 #, c-format
41233 msgid "Place hold"
41234 msgstr "Reserver"
41236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:253
41237 #, c-format
41238 msgid "Place hold "
41239 msgstr "Reserver "
41241 #. For the first occurrence,
41242 #. %1$s:  holdfor_firstname 
41243 #. %2$s:  holdfor_surname 
41244 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
41245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:259
41246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
41247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:526
41248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:362
41249 #, c-format
41250 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
41251 msgstr "Reserver til %s %s (%s)"
41253 #. SCRIPT
41254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
41255 msgid "Place hold on this item?"
41256 msgstr "Reservere dette eksemplar?"
41258 #. SCRIPT
41259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
41260 msgid "Place hold?"
41261 msgstr "Reservere?"
41263 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
41264 #, fuzzy, c-format
41265 msgid "Place of publication"
41266 msgstr "konferenceskrift"
41268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:142
41269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
41270 #, c-format
41271 msgid "Placed on"
41272 msgstr "Placeret på"
41274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
41275 #, fuzzy, c-format
41276 msgid "Places"
41277 msgstr "Placeret på"
41279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:196
41280 #, c-format
41281 msgid "Plakat"
41282 msgstr "Plakat"
41284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:130
41285 #, c-format
41286 msgid "Plan"
41287 msgstr "Plan"
41289 #. %1$s:  auth_cats_loo.authcat 
41290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:51
41291 #, c-format
41292 msgid "Plan by %s"
41293 msgstr "Planlæg efter %s"
41295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:44
41296 #, c-format
41297 msgid "Plan by item types"
41298 msgstr "Planlæg efter medietyper"
41300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:38
41301 #, c-format
41302 msgid "Plan by libraries"
41303 msgstr "Plan efter biblioteker"
41305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:32
41306 #, c-format
41307 msgid "Plan by months"
41308 msgstr "Planlæg efter måneder"
41310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:152
41311 #, c-format
41312 msgid "Planet- eller måneglobus"
41313 msgstr "Planet- eller måneglobus"
41315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
41316 #, c-format
41317 msgid "Planned date"
41318 msgstr "Planlagt dato"
41320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:75
41321 #, c-format
41322 msgid "Planned for"
41323 msgstr "Planlagt til"
41325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:70
41326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
41327 #, c-format
41328 msgid "Planning"
41329 msgstr "Planlægger"
41331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:25
41332 #, c-format
41333 msgid "Planning "
41334 msgstr "Planlægger "
41336 #. %1$s:  budget_period_description 
41337 #. %2$s:  authcat 
41338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:81
41339 #, c-format
41340 msgid "Planning for %s by %s"
41341 msgstr "Planlægning for %s af %s"
41343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:14
41344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:62
41345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:81
41346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:100
41347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:119
41348 #, c-format
41349 msgid "Plans"
41350 msgstr "Planer"
41352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:190
41353 #, c-format
41354 msgid "Plansje"
41355 msgstr "Planche"
41357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:555
41358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:557
41359 #, c-format
41360 msgid "Plate Carree"
41361 msgstr "Kvadratisk plade"
41363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:141
41364 #, c-format
41365 msgid "Platelager (harddisk)"
41366 msgstr "Pladelager (harddisk)"
41368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:15
41369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:63
41370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:82
41371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:101
41372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:120
41373 #, c-format
41374 msgid "Plates"
41375 msgstr "Tavler"
41377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:503
41378 #, c-format
41379 msgid "Play media"
41380 msgstr "Afspil medie"
41382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:321
41383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:664
41384 #, c-format
41385 msgid "Playing cards"
41386 msgstr "Spillekort"
41388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
41389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:93
41390 #, c-format
41391 msgid "Please "
41392 msgstr "Vælg venligst "
41394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:52
41395 #, c-format
41396 msgid "Please Confirm Subscription deletion"
41397 msgstr "Bekræft sletning af abonnement"
41399 #. SCRIPT
41400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:7
41401 msgid ""
41402 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
41403 "search."
41404 msgstr "Tilføj stregkode enten med tekstfeltet eller med eksemplarsøgning."
41406 #. SCRIPT
41407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
41408 msgid "Please cancel the previous hold first"
41409 msgstr "Annuller den foregående reservering først"
41411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:8
41412 #, c-format
41413 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
41414 msgstr ""
41416 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
41417 #. %2$s:  ELSE 
41418 #. %3$s:  END 
41419 #. %4$s:  END 
41420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
41421 #, c-format
41422 msgid ""
41423 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
41424 "less than 30 days. %s %s %s "
41425 msgstr ""
41426 "For nærmere information se logfilen. %svælg et cache-udløb, som er mindre "
41427 "end 30 dage. %s %s %s "
41429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
41430 #, c-format
41431 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
41432 msgstr "Sæt cache_expiry til mindre end 30 dage "
41434 #. For the first occurrence,
41435 #. SCRIPT
41436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:17
41437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:6
41438 msgid "Please choose a file to upload"
41439 msgstr "Vælg fil til opload"
41441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:36
41442 #, c-format
41443 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
41444 msgstr "Vælg et bibliotek til at kopiere regler fra:"
41446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:180
41447 #, c-format
41448 msgid "Please choose a vendor."
41449 msgstr "Vælg en leverandør."
41451 #. For the first occurrence,
41452 #. SCRIPT
41453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
41454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
41455 msgid "Please choose at least one Z39.50 target"
41456 msgstr "Vælg mindst et Z39.50 mål"
41458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
41459 #, c-format
41460 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
41461 msgstr "Vælg et eller flere filtre for at fortsætte."
41463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
41464 #, c-format
41465 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
41466 msgstr "Vælg det bibliotek hvorfra reglerne skal kopieres:"
41468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:83
41469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:77
41470 #, c-format
41471 msgid ""
41472 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
41473 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
41474 msgstr ""
41475 "Vælg hvilken post der skal være reference for den sammenføjede. Den valgte "
41476 "postbevares, mens den anden slettes."
41478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
41479 #, c-format
41480 msgid "Please click 'Next' to continue "
41481 msgstr "Klik på 'Næste' for at fortsætte "
41483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
41484 #, c-format
41485 msgid "Please click 'Next' to continue if this information is correct "
41486 msgstr "Klik på 'Næste' for at fortsætte, hvis denne information er korrekt "
41488 #. SCRIPT
41489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
41490 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
41491 msgstr ""
41493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
41494 #, c-format
41495 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
41496 msgstr "Klik på en af fanerne i venstre side af formularen."
41498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:191
41499 #, c-format
41500 msgid "Please confirm checkout"
41501 msgstr "Bekræft udlån"
41503 #. SCRIPT
41504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
41505 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
41506 msgstr "Bekræft om dette er en dublet-låner"
41508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:199
41509 #, c-format
41510 msgid "Please contact your system administrator"
41511 msgstr "Henvend dig til aystemadministratoren"
41513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
41514 #, c-format
41515 msgid "Please correct these errors and "
41516 msgstr "Korriger denne fejl og "
41518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
41519 #, c-format
41520 msgid "Please create the database before continuing."
41521 msgstr "Opret databasen før der fortsættes"
41523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:185
41524 #, c-format
41525 msgid "Please define one"
41526 msgstr "Definer en"
41528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:154
41529 #, c-format
41530 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
41531 msgstr "Editer en valuta og marker den som aktiv."
41533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
41534 #, c-format
41535 msgid "Please enable Javascript:"
41536 msgstr "Aktiver javascript:"
41538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:48
41539 #, c-format
41540 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
41541 msgstr "Kontroller gyldigheden af ZIP-filen og prøv igen."
41543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:50
41544 #, c-format
41545 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
41546 msgstr "Kontroller, at du kun oploader GIF, JPEG, PNG eller XPM billeder."
41548 #. SCRIPT
41549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
41550 #, fuzzy
41551 msgid "Please enter a name for this pattern"
41552 msgstr "Indtast et antal eksemplarer, der skal oprettes."
41554 #. SCRIPT
41555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
41556 msgid "Please enter a number of items to create."
41557 msgstr "Indtast et antal eksemplarer, der skal oprettes."
41559 #. SCRIPT
41560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41561 msgid "Please enter a valid URL."
41562 msgstr "Indtast en gyldig URL."
41564 #. SCRIPT
41565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41566 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
41567 msgstr "Indtast en gyldig dato (ISO)."
41569 #. SCRIPT
41570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41571 msgid "Please enter a valid date."
41572 msgstr "Indtast en gyldig dato."
41574 #. SCRIPT
41575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41576 msgid "Please enter a valid email address."
41577 msgstr "Indtast en gyldig emailadresse."
41579 #. SCRIPT
41580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41581 msgid "Please enter a valid number."
41582 msgstr "Indtast et gyldigt tal."
41584 #. SCRIPT
41585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41586 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
41587 msgstr "Indtast en værdi mellem {0} og {1} tegn langt."
41589 #. SCRIPT
41590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41591 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
41592 msgstr "Indtast en værdi mellem {0} og {1}."
41594 #. SCRIPT
41595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41596 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
41597 msgstr "Indtast en værdi større end eller lig med {0}."
41599 #. SCRIPT
41600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41601 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
41602 msgstr "Indtast en værdi mindre end eller lig med {0}."
41604 #. SCRIPT
41605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:5
41606 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
41607 msgstr "Vælg mindst et kriterie for sletning!"
41609 #. SCRIPT
41610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41611 msgid "Please enter at least {0} characters."
41612 msgstr "Indtast mindst {0} tegn."
41614 #. SCRIPT
41615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41616 msgid "Please enter no more than {0} characters."
41617 msgstr "Indtast højst {0} karakterer."
41619 #. SCRIPT
41620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41621 msgid "Please enter only digits."
41622 msgstr "Indtast kun cifre."
41624 #. SCRIPT
41625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41626 msgid "Please enter the same value again."
41627 msgstr "Indtast den samme værdi igen."
41629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
41630 #, c-format
41631 msgid "Please enter your username and password:"
41632 msgstr "Indtast brugernavn og password:"
41634 #. SCRIPT
41635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
41636 #, fuzzy
41637 msgid "Please fill at least one template."
41638 msgstr "Vælg mindst et eksemplar."
41640 #. SCRIPT
41641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41642 msgid "Please fix this field."
41643 msgstr "Korriger dette felt."
41645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
41646 #, c-format
41647 msgid "Please log in again"
41648 msgstr "Log ind igen"
41650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
41651 #, c-format
41652 msgid ""
41653 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
41654 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
41655 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
41656 msgstr ""
41657 "Log i stedet ind med en regulær medhjælperkonto. For at oprette en "
41658 "medhjælperkonto, opret et bibliotek. en lånerkategori 'stab' og tilføj en ny "
41659 "låner. Giv derefter denne låner rettigheder fra 'Mere' i værktøjslinien."
41661 #. SCRIPT
41662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
41663 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
41664 msgstr ""
41666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
41667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:15
41668 #, fuzzy, c-format
41669 msgid ""
41670 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
41671 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
41672 "Reference Manager or ProCite."
41673 msgstr ""
41674 "Goddag! Dette er kurven, som du har fået tilsendt fra vores online-katalog. "
41675 "Bemærk venligst, at den vedhængte fil indeholder data i det bibliografiske "
41676 "format MARC, der kan importeres i et personligt litteraturforvalningsprogram "
41677 "som EndNote, Reference Manager eller ProCite. "
41679 #. For the first occurrence,
41680 #. SCRIPT
41681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
41682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
41683 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
41684 msgstr "Bemærk, at denne Z39.50 søgning kan erstatte den aktuelle post."
41686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:9
41687 #, c-format
41688 msgid ""
41689 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
41690 "listed, please inform your systems administrator."
41691 msgstr ""
41692 "Vælg dit sprog i følgende liste. Hvis dit sprog ikke er der, informer "
41693 "systemadministratoren."
41695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:81
41696 #, c-format
41697 msgid "Please put the "
41698 msgstr "Sæt venligst "
41700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
41701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:258
41702 #, c-format
41703 msgid "Please return "
41704 msgstr "Send tilbage "
41706 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
41707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:110
41708 #, c-format
41709 msgid "Please return item to home library: %s"
41710 msgstr "Send eksemplaret tilbage til hjemmebiblioteket: %s"
41712 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
41713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:378
41714 #, c-format
41715 msgid "Please return to %s"
41716 msgstr "Send tilbage til %s"
41718 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
41719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:983
41720 #, c-format
41721 msgid ""
41722 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
41723 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
41724 msgstr ""
41725 "Vend tilbage til skærmen &quot;Gemte rapporter&quot; og slet denne rapport, "
41726 "eller prøv at lave en anden. %sDatabasen returnerede denne fejl: "
41728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
41729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
41730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
41731 #, c-format
41732 msgid "Please review the error log for more details."
41733 msgstr "Se fejl-loggen for flere detaljer."
41735 #. For the first occurrence,
41736 #. SCRIPT
41737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
41738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
41739 #, fuzzy
41740 msgid "Please select a %s."
41741 msgstr "Vælg en "
41743 #. For the first occurrence,
41744 #. SCRIPT
41745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
41746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
41747 msgid ""
41748 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
41749 msgstr "Vælg et citat ved at klikke på id for det citatet, der skal slettes."
41751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:15
41752 #, c-format
41753 msgid ""
41754 "Please select a value in the classification. This will copy the 686$a field "
41755 "value from the authority record to the 686$a field of the bibliographic "
41756 "record."
41757 msgstr ""
41758 "Vælg en værdi i klassifikationen. Det vil kopiere 686$a feltets værdi fra "
41759 "normposten til 686$a feltet i den bibliografiske post."
41761 #. SCRIPT
41762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
41763 msgid "Please select an ods or xml file"
41764 msgstr "Vælg en ods- eller xml-fil"
41766 #. SCRIPT
41767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
41768 #, fuzzy
41769 msgid "Please select an spreadsheet (csv, ods, xml) file"
41770 msgstr "Vælg et regneark (csv, ods, xml) eller sql-fil"
41772 #. For the first occurrence,
41773 #. SCRIPT
41774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
41775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:7
41776 msgid "Please select at least label to delete."
41777 msgstr "Vælg mindst en etiket til sletning."
41779 #. For the first occurrence,
41780 #. SCRIPT
41781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
41782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
41783 msgid "Please select at least one batch to export."
41784 msgstr "Vælg mindst en stabel til eksport."
41786 #. For the first occurrence,
41787 #. SCRIPT
41788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
41789 msgid "Please select at least one card to export."
41790 msgstr "Vælg mindst et kort til eksport."
41792 #. For the first occurrence,
41793 #. SCRIPT
41794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
41795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:7
41796 msgid "Please select at least one item to delete."
41797 msgstr "Vælg mindst et eksemplar til sletning."
41799 #. For the first occurrence,
41800 #. SCRIPT
41801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
41802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:10
41803 msgid "Please select at least one item to export."
41804 msgstr "Vælg mindst en titel til eksport."
41806 #. For the first occurrence,
41807 #. SCRIPT
41808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
41809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
41810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:7
41811 msgid "Please select at least one item."
41812 msgstr "Vælg mindst et eksemplar."
41814 #. For the first occurrence,
41815 #. SCRIPT
41816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:7
41817 msgid "Please select at least one label to export."
41818 msgstr "Vælg mindst en etiket til eksport."
41820 #. SCRIPT
41821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
41822 #, fuzzy
41823 msgid "Please select image(s) to %s."
41824 msgstr "Vælg billede(r) til "
41826 #. For the first occurrence,
41827 #. SCRIPT
41828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
41829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
41830 #, fuzzy
41831 msgid "Please select only one %s to %s."
41832 msgstr "Vælg kun en "
41834 #. SCRIPT
41835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
41836 #, fuzzy
41837 msgid "Please specify title and content for %s"
41838 msgstr "Vælg kun en "
41840 #. SCRIPT
41841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
41842 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
41843 msgstr "Indtast både tekst og kilde for det citat, der skal gemmes."
41845 #. For the first occurrence,
41846 #. SCRIPT
41847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:10
41848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:6
41849 msgid "Please upload a file first."
41850 msgstr "Opload en fil først."
41852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
41853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
41854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
41855 #, c-format
41856 msgid "Please verify that it exists."
41857 msgstr "Bekræft at det findes."
41859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
41860 #, c-format
41861 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
41862 msgstr "Kontroller at Apache-brugeren kan skrive i plugins-folderen."
41864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
41865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:51
41866 #, c-format
41867 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
41868 msgstr "Kontroller, at der bruges enkelt anførselstegn eller tabulator."
41870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
41871 #, c-format
41872 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
41873 msgstr "Kontroller gyldigheden af ZIP-filen og prøv igen."
41875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
41876 #, c-format
41877 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
41878 msgstr "Kontroller gyldigheden af ZIP-filen og prøv igen."
41880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42
41881 #, c-format
41882 msgid "Plugin Version"
41883 msgstr "Pluginversion"
41885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:112
41886 #, c-format
41887 msgid "Plugin to build links between records"
41888 msgstr "Plugin til at danne links mellem poster"
41890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:269
41891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
41892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:235
41893 #, c-format
41894 msgid "Plugin:"
41895 msgstr "Plugin:"
41897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:21
41898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
41899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
41900 #, c-format
41901 msgid "Plugins"
41902 msgstr "Plugins"
41904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:23
41905 #, c-format
41906 msgid "Plugins disabled!"
41907 msgstr "Plugins deaktiveret!"
41909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:123
41910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:495
41911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:321
41912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:908
41913 #, c-format
41914 msgid "Poetry"
41915 msgstr "Poesi"
41917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:226
41918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:569
41919 #, c-format
41920 msgid "Polar stereographic"
41921 msgstr "Polar stereografi"
41923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:61
41924 #, c-format
41925 msgid "Polarity:"
41926 msgstr "Polaritet:"
41928 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase 
41929 #. %2$s:  codes_loo.code 
41930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85
41931 #, c-format
41932 msgid "Policy for %s: %s"
41933 msgstr "Politik for %s: %s"
41935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:379
41936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:792
41937 #, c-format
41938 msgid "Polonaises"
41939 msgstr "Polonaiser"
41941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
41942 #, c-format
41943 msgid "Polski (Polish)"
41944 msgstr "Polski (Polsk)"
41946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:250
41947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:593
41948 #, c-format
41949 msgid "Polyconic"
41950 msgstr "Polykonisk"
41952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
41953 #, c-format
41954 msgid "Polytechnic University"
41955 msgstr "Polytechnic University"
41957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:380
41958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:793
41959 #, c-format
41960 msgid "Popular music"
41961 msgstr "Populær musik"
41963 #. OPTGROUP
41964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
41965 msgid "Popularity"
41966 msgstr "Popularitet"
41968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
41969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
41970 #, c-format
41971 msgid "Popularity (least to most)"
41972 msgstr "Popularitet (stigende)"
41974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
41975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
41976 #, c-format
41977 msgid "Popularity (most to least)"
41978 msgstr "Popularitet (faldende)"
41980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:52
41981 #, c-format
41982 msgid "Populate fields with default values from default framework "
41983 msgstr "Udfyld felter med standardværdier fra standardstruktur "
41985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:86
41986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:243
41987 #, c-format
41988 msgid "Port: "
41989 msgstr "Port: "
41991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:341
41992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:343
41993 #, c-format
41994 msgid "Portrait"
41995 msgstr "Portræt"
41997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:12
41998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:60
41999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:79
42000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:98
42001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:117
42002 #, c-format
42003 msgid "Portraits"
42004 msgstr "Portrætter"
42006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
42007 #, c-format
42008 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
42009 msgstr "Portugu&ecirc;s (Portugisisk)"
42011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:10
42012 #, c-format
42013 msgid "Position of platform for photographic or remote sensing image:"
42014 msgstr "Platformens position for fotografisk eller fjernoptagelsesbillede:"
42016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:72
42017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:197
42018 #, c-format
42019 msgid "Position: "
42020 msgstr "Position: "
42022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:55
42023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:183
42024 #, c-format
42025 msgid "Postal address: "
42026 msgstr "Postadresse: "
42028 #. %1$s:  koha_new.newdate 
42029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:69
42030 #, c-format
42031 msgid "Posted on %s "
42032 msgstr "Sendt den %s "
42034 #. %1$s:  koha_new.newdate 
42035 #. %2$s:  IF ( CAN_user_tools ) 
42036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:167
42037 #, c-format
42038 msgid "Posted on %s %s "
42039 msgstr "Sendt den %s %s "
42041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:195
42042 #, c-format
42043 msgid "Postkort"
42044 msgstr "Postkort"
42046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:31
42047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:146
42048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:440
42049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:708
42050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:136
42051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:417
42052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
42053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
42054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:169
42055 #, c-format
42056 msgid "Pre-adolescent"
42057 msgstr "Før-ungdom"
42059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:696
42060 #, c-format
42061 msgid "Pre-adolescent; "
42062 msgstr "Før-ungdom; "
42064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
42065 #, c-format
42066 msgid "Predefined notes: "
42067 msgstr "Fordefinerede beskeder: "
42069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:3
42070 #, fuzzy, c-format
42071 msgid "Prediction pattern"
42072 msgstr "Test udgivelsesmønster"
42074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:74
42075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
42076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
42077 #, c-format
42078 msgid "Preference"
42079 msgstr "Indstilling"
42081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
42082 #, fuzzy, c-format
42083 msgid "Preferences and parameters"
42084 msgstr "Valutaer og vekselkurser"
42086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:381
42087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:794
42088 #, c-format
42089 msgid "Preludes"
42090 msgstr "Præludier"
42092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:29
42093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
42094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:438
42095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
42096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:134
42097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
42098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:851
42099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1262
42100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167
42101 #, c-format
42102 msgid "Preschool"
42103 msgstr "Førskole"
42105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:690
42106 #, c-format
42107 msgid "Preschool; "
42108 msgstr "Førskole; "
42110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:512
42111 #, c-format
42112 msgid "Presentation format - motion picture"
42113 msgstr "Præsentationsformat - spillefilm"
42115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:913
42116 #, c-format
42117 msgid "Presentation format - videorecording"
42118 msgstr "Præsentationsformat - videooptagelse"
42120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:10
42121 #, c-format
42122 msgid "Presentation technique for photographic or non-photographic image:"
42123 msgstr "Præsentationsteknik for fotografisk eller ikke-fotografisk billede:"
42125 #. SCRIPT
42126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
42127 msgid "Prev"
42128 msgstr "Forr"
42130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:90
42131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:178
42132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
42133 #, c-format
42134 msgid "Preview"
42135 msgstr "Forvisning"
42137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
42138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
42139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
42140 #, c-format
42141 msgid "Preview MARC"
42142 msgstr "MARC-visning"
42144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
42145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
42146 #, c-format
42147 msgid "Preview card"
42148 msgstr "Forvisning"
42150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
42151 #, c-format
42152 msgid "Preview routing list for "
42153 msgstr "Forvisning af omløbsliste for "
42155 #. For the first occurrence,
42156 #. SCRIPT
42157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
42158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
42159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
42160 msgid "Previous"
42161 msgstr "Forrige"
42163 #. INPUT type=button name=changepage_prev
42164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:193
42165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
42166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:200
42167 msgid "Previous Page"
42168 msgstr "Forrige side"
42170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
42171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:221
42172 #, c-format
42173 msgid "Previous borrower:"
42174 msgstr "Forrige låner:"
42176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:728
42177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:839
42178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1016
42179 #, c-format
42180 msgid "Previous checkouts"
42181 msgstr "Tidligere udlån"
42183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:24
42184 #, fuzzy, c-format
42185 msgid "Previous page"
42186 msgstr "Forrige side"
42188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
42189 #, c-format
42190 msgid "Previous records"
42191 msgstr "Forrige poster"
42193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:80
42194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:142
42195 #, fuzzy, c-format
42196 msgid "Previous sessions"
42197 msgstr "Forrige poster"
42199 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
42200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:99
42201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
42202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:734
42203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:983
42204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
42205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:571
42206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
42207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:36
42208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
42209 #, c-format
42210 msgid "Price"
42211 msgstr "Pris"
42213 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
42214 #, c-format
42215 msgid "Price effective from"
42216 msgstr ""
42218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
42219 #, c-format
42220 msgid "Price exc. taxes"
42221 msgstr "Pris ex. moms"
42223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
42224 #, c-format
42225 msgid "Price inc. taxes"
42226 msgstr "Pris incl. moms"
42228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:272
42229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
42230 #, c-format
42231 msgid "Price:"
42232 msgstr "Pris:"
42234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:221
42235 #, fuzzy, c-format
42236 msgid "Price: "
42237 msgstr "Pris:"
42239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
42240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
42241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
42242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
42243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
42244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
42245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:852
42246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
42247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
42248 #, c-format
42249 msgid "Primary"
42250 msgstr "Primær"
42252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:26
42253 #, c-format
42254 msgid "Primary cartographic image 1:"
42255 msgstr "Primært kartografisk billede 1:"
42257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:64
42258 #, c-format
42259 msgid "Primary cartographic image 2:"
42260 msgstr "Primært kartografisk billede 2:"
42262 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
42263 #, fuzzy, c-format
42264 msgid "Primary email"
42265 msgstr "Primær email:"
42267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
42268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:46
42269 #, c-format
42270 msgid "Primary email:"
42271 msgstr "Primær email:"
42273 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
42274 #, fuzzy, c-format
42275 msgid "Primary phone"
42276 msgstr "Primær telefon: "
42278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227
42279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:233
42280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
42281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
42282 #, c-format
42283 msgid "Primary phone: "
42284 msgstr "Primær telefon: "
42286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:88
42287 #, c-format
42288 msgid "Primary support material"
42289 msgstr "Primært bæremateriale"
42291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:693
42292 #, c-format
42293 msgid "Primary; "
42294 msgstr "Primær; "
42296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:652
42297 #, c-format
42298 msgid "Prime meridian 1:"
42299 msgstr "Primær meridian 1:"
42301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:887
42302 #, c-format
42303 msgid "Prime meridian 2:"
42304 msgstr "Primær meridian 2:"
42306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:246
42307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:408
42308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
42309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:104
42310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
42311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
42312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:77
42313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:79
42314 #, c-format
42315 msgid "Print"
42316 msgstr "Tryk"
42318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:122
42319 #, c-format
42320 msgid "Print "
42321 msgstr "Tryk "
42323 #. %1$s:  today 
42324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
42325 #, c-format
42326 msgid "Print Notices for %s"
42327 msgstr "Udskriv besked til %s"
42329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:29
42330 #, c-format
42331 msgid "Print Page"
42332 msgstr "Udskriv side"
42334 #. For the first occurrence,
42335 #. %1$s:  cardnumber 
42336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:2
42337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:2
42338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:2
42339 #, c-format
42340 msgid "Print Receipt for %s"
42341 msgstr "Udskriv kvittering for %s"
42343 #. INPUT type=submit
42344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:199
42345 msgid "Print and confirm"
42346 msgstr "Udskriv og bekræft"
42348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:368
42349 #, c-format
42350 msgid "Print card number as barcode: "
42351 msgstr "Udskriv kortnummer som stregkode: "
42353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:399
42354 #, c-format
42355 msgid "Print card number as text under barcode: "
42356 msgstr "Udskriv kortnummer som tekst under stregkode: "
42358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:691
42359 #, c-format
42360 msgid "Print label"
42361 msgstr "Udskriv etiket"
42363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:63
42364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:293
42365 #, c-format
42366 msgid "Print list"
42367 msgstr "Udskriv liste"
42369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:126
42370 #, c-format
42371 msgid "Print quick slip"
42372 msgstr "Udskriv bon"
42374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:125
42375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
42376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:258
42377 #, c-format
42378 msgid "Print slip"
42379 msgstr "Udskriv bon"
42381 #. INPUT type=submit
42382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
42383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:241
42384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:352
42385 msgid "Print slip and confirm"
42386 msgstr "Udskriv og bekræft kvittering"
42388 #. INPUT type=submit
42389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:349
42390 msgid "Print slip, transfer, and confirm"
42391 msgstr "Udskriv kvittering, overfør og bekræft"
42393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:124
42394 #, c-format
42395 msgid "Print summary"
42396 msgstr "Udskriv oversigt"
42398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
42399 #, fuzzy, c-format
42400 msgid "Print this basket group in PDF"
42401 msgstr "%s %s %s Kurvegruppe nr.%s %s "
42403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:38
42404 #, c-format
42405 msgid "Print this label"
42406 msgstr "Udskriv denne etiket"
42408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:110
42409 #, c-format
42410 msgid "Printer added"
42411 msgstr "Printer tilføjet"
42413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:142
42414 #, c-format
42415 msgid "Printer deleted"
42416 msgstr "Printer slettet"
42418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:61
42419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:64
42420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:61
42421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
42422 #, c-format
42423 msgid "Printer name:"
42424 msgstr "Printernavn:"
42426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
42427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:91
42428 #, c-format
42429 msgid "Printer name: "
42430 msgstr "Printernavn: "
42432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
42433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
42434 #, c-format
42435 msgid "Printer profiles"
42436 msgstr "Printerprofiler"
42438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:5
42439 #, c-format
42440 msgid "Printer search:"
42441 msgstr "Printersøgning:"
42443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1670
42444 #, c-format
42445 msgid "Printer's device:"
42446 msgstr "Printer's enhed:"
42448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:120
42449 #, c-format
42450 msgid "Printer: "
42451 msgstr "Printer: "
42453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
42454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
42455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
42456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
42457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
42458 #, c-format
42459 msgid "Printers"
42460 msgstr "Printere"
42462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1058
42463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:633
42464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:492
42465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:586
42466 #, c-format
42467 msgid "Priority"
42468 msgstr "Prioritet"
42470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
42471 #, c-format
42472 msgid "Priority:"
42473 msgstr "Prioritet:"
42475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
42476 #, c-format
42477 msgid "Privacy Pref:"
42478 msgstr "Privatlivsindstilling:"
42480 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
42481 #, fuzzy, c-format
42482 msgid "Privacy settings"
42483 msgstr "Profilegenskaber"
42485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:91
42486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
42487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:473
42488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:475
42489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
42490 #, c-format
42491 msgid "Private"
42492 msgstr "Privat"
42494 #. OPTGROUP
42495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
42496 msgid "Private lists"
42497 msgstr "Private lister"
42499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
42500 #, c-format
42501 msgid "Problem sending the cart..."
42502 msgstr "Problem med at sende kurv..."
42504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
42505 #, c-format
42506 msgid "Problem sending the list..."
42507 msgstr "Problem med at sende liste..."
42509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:222
42510 #, c-format
42511 msgid "Problems"
42512 msgstr "Problemer"
42514 #. INPUT type=button
42515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:113
42516 msgid "Process"
42517 msgstr "Behandle"
42519 #. INPUT type=submit
42520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:114
42521 msgid "Process images"
42522 msgstr "Behandle billeder"
42524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:165
42525 #, c-format
42526 msgid "Processing "
42527 msgstr "Behandler "
42529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
42530 #, c-format
42531 msgid "Processing authority records"
42532 msgstr "Editere normdataposter"
42534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52
42535 #, c-format
42536 msgid "Processing bibliographic records"
42537 msgstr "Editerer bibliografiske poster"
42539 #. For the first occurrence,
42540 #. SCRIPT
42541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
42542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
42543 msgid "Processing..."
42544 msgstr "Behandler..."
42546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:63
42547 #, c-format
42548 msgid "Production elements"
42549 msgstr "Produktionselementer"
42551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:174
42552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:937
42553 #, c-format
42554 msgid "Professional"
42555 msgstr "Professionel"
42557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:11
42558 #, c-format
42559 msgid "Professional patron"
42560 msgstr "Professionel låner"
42562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:155
42563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:355
42564 #, c-format
42565 msgid "Profile MARC fields: "
42566 msgstr "Profilens MARC-felter: "
42568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
42569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:359
42570 #, fuzzy, c-format
42571 msgid "Profile SQL fields: "
42572 msgstr "Profilens MARC-felter: "
42574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:101
42575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
42576 #, c-format
42577 msgid "Profile description: "
42578 msgstr "Profilbeskrivelse: "
42580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:90
42581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:182
42582 #, c-format
42583 msgid "Profile name: "
42584 msgstr "Profilnavn: "
42586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57
42587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
42588 #, c-format
42589 msgid "Profile settings"
42590 msgstr "Profilegenskaber"
42592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:94
42593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:195
42594 #, fuzzy, c-format
42595 msgid "Profile type: "
42596 msgstr "Profilnavn: "
42598 #. For the first occurrence,
42599 #. %1$s:  END 
42600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
42601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
42602 #, c-format
42603 msgid "Profile unassigned %s "
42604 msgstr "Profil ikke tilordnet %s "
42606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
42607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:142
42608 #, c-format
42609 msgid "Profile:"
42610 msgstr "Profil:"
42612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:377
42613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:790
42614 #, c-format
42615 msgid "Program music"
42616 msgstr "Programmusik"
42618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:71
42619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:602
42620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:632
42621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:176
42622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:207
42623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:238
42624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:269
42625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1088
42626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1118
42627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
42628 #, c-format
42629 msgid "Programmed texts"
42630 msgstr "Programmerede tekster"
42632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:519
42633 #, c-format
42634 msgid "Programvare"
42635 msgstr "Software"
42637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:32
42638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:34
42639 #, c-format
42640 msgid "Projected graphic"
42641 msgstr "Projiceret grafik"
42643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:691
42644 #, c-format
42645 msgid "Projected medium"
42646 msgstr "Projiceret medie"
42648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
42649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
42650 #, c-format
42651 msgid "Projection"
42652 msgstr "Projektion"
42654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:216
42655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:559
42656 #, c-format
42657 msgid "Projection not specified"
42658 msgstr "Projektion ikke angivet"
42660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
42661 #, c-format
42662 msgid "Properties"
42663 msgstr "Indstillinger"
42665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:258
42666 #, c-format
42667 msgid "Provenance note: "
42668 msgstr "Oprindelsesnotits: "
42670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:92
42671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
42672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:478
42673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:480
42674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
42675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:300
42676 #, c-format
42677 msgid "Public"
42678 msgstr "Offentlig"
42680 #. OPTGROUP
42681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
42682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
42683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:523
42684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:525
42685 #, c-format
42686 msgid "Public lists"
42687 msgstr "Offentlige lister"
42689 #. For the first occurrence,
42690 #. SCRIPT
42691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
42692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
42693 msgid "Public lists:"
42694 msgstr "Offentlige lister:"
42696 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
42697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
42698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
42699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:71
42700 #, fuzzy, c-format
42701 msgid "Public note"
42702 msgstr "OPAC-notits:"
42704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:309
42705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:557
42706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
42707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:100
42708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
42709 #, c-format
42710 msgid "Public note:"
42711 msgstr "OPAC-notits:"
42713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:538
42714 #, c-format
42715 msgid "Public notes"
42716 msgstr "Offentlig notits"
42718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:104
42719 #, c-format
42720 msgid "Publication Date 2"
42721 msgstr "Udgivelsesdato 2"
42723 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
42724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:50
42725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
42726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
42727 #, c-format
42728 msgid "Publication date"
42729 msgstr "Udgivelsesdato"
42731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:43
42732 #, c-format
42733 msgid "Publication date (yyyy)"
42734 msgstr "Udgivelsesdato (åååå)"
42736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:100
42737 #, c-format
42738 msgid "Publication date 1"
42739 msgstr "Udgivelsesdato 1"
42741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:18
42742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:374
42743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:504
42744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:709
42745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:966
42746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1214
42747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1373
42748 #, c-format
42749 msgid "Publication date and copyright date"
42750 msgstr "Udgivelsesdato"
42752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
42753 #, c-format
42754 msgid "Publication date: "
42755 msgstr "Udgivelsesdato: "
42757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:534
42758 #, c-format
42759 msgid "Publication details"
42760 msgstr "Udgivelsesdetaljer"
42762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:190
42763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:313
42764 #, c-format
42765 msgid "Publication place:"
42766 msgstr "Udgivelsessted:"
42768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:29
42769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:182
42770 #, c-format
42771 msgid "Publication year"
42772 msgstr "Udgivelsesår"
42774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:317
42775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:380
42776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:505
42777 #, c-format
42778 msgid "Publication year:"
42779 msgstr "Udgivelsesår:"
42781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:293
42782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:296
42783 #, c-format
42784 msgid "Publication year: "
42785 msgstr "Udgivelsesår: "
42787 #. %1$s:  publicationyear 
42788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:235
42789 #, c-format
42790 msgid "Publication year: %s"
42791 msgstr "Udgivelsesår: %s"
42793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
42794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
42795 #, c-format
42796 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
42797 msgstr "Udgivelsesår: nyeste til ældste"
42799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
42800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
42801 #, c-format
42802 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
42803 msgstr "Udgivelsesår: ældste til nyeste"
42805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:32
42806 #, c-format
42807 msgid "Publication: "
42808 msgstr "Udgivelse: "
42810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:152
42811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:378
42812 #, c-format
42813 msgid "Published by:"
42814 msgstr "Udgivet af:"
42816 #. For the first occurrence,
42817 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
42818 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
42819 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
42820 #. %4$s:  END 
42821 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
42822 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
42823 #. %7$s:  END 
42824 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.size 
42825 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.size 
42826 #. %10$s:  END 
42827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:61
42828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
42829 #, fuzzy, c-format
42830 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
42831 msgstr "%s - %s%s %s - %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s "
42833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:253
42834 #, c-format
42835 msgid "Published date"
42836 msgstr "Udgivet den"
42838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:74
42839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:144
42840 #, c-format
42841 msgid "Published on"
42842 msgstr "Udgivet den"
42844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
42845 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
42846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:28
42847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:170
42848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:122
42849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:56
42850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:387
42851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
42852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:176
42853 #, c-format
42854 msgid "Publisher"
42855 msgstr "Forlag"
42857 #. %1$s:  ordersloo.publishercode 
42858 #. %2$s:  END 
42859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:81
42860 #, fuzzy, c-format
42861 msgid "Publisher :%s%s "
42862 msgstr "Forlag :%s%s %s "
42864 #. %1$s:  order.publishercode 
42865 #. %2$s:  END 
42866 #. %3$s:  IF ( order.suggestionid ) 
42867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:430
42868 #, c-format
42869 msgid "Publisher :%s%s %s "
42870 msgstr "Forlag :%s%s %s "
42872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
42873 #, c-format
42874 msgid "Publisher location"
42875 msgstr "Forlagssted"
42877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1688
42878 #, c-format
42879 msgid "Publisher's device:"
42880 msgstr "Publikationsmiddel:"
42882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
42883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:20
42884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:89
42885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:348
42886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:313
42887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
42888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:189
42889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:312
42890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
42891 #, c-format
42892 msgid "Publisher:"
42893 msgstr "Forlag:"
42895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:726
42896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:731
42897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:298
42898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:303
42899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
42900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:277
42901 #, c-format
42902 msgid "Publisher: "
42903 msgstr "Forlag: "
42905 #. %1$s:  publisher 
42906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
42907 #, c-format
42908 msgid "Publisher: %s"
42909 msgstr "Forlag: %s"
42911 #. %1$s:  loop_order.publishercode 
42912 #. %2$s:  END 
42913 #. %3$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
42914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:271
42915 #, fuzzy, c-format
42916 msgid "Publisher:%s%s %s "
42917 msgstr "Forlag :%s%s %s "
42919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:820
42920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:822
42921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1056
42922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1058
42923 #, c-format
42924 msgid "Pulkova (Leningrad), Russia"
42925 msgstr "Pulkova (St. Petersburg), Rusland"
42927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:93
42928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:140
42929 #, c-format
42930 msgid "Pull this many items"
42931 msgstr "Hent så mange eksemplarer"
42933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:86
42934 #, c-format
42935 msgid "Purchase"
42936 msgstr ""
42938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:34
42939 #, c-format
42940 msgid "Purchase suggestions"
42941 msgstr "Anskaffelsesforslag"
42943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:318
42944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:661
42945 #, c-format
42946 msgid "Puzzle"
42947 msgstr "Puslespil"
42949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:126
42950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:414
42951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:584
42952 #, c-format
42953 msgid "Qty."
42954 msgstr "Ant."
42956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:955
42957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:957
42958 #, c-format
42959 msgid "Quadruplex (reel)"
42960 msgstr "Quadruplex (spole)"
42962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:55
42963 #, c-format
42964 msgid "Quality of image"
42965 msgstr "Billedkvalitet"
42967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:100
42968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
42969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:366
42970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:857
42971 #, c-format
42972 msgid "Quantity"
42973 msgstr "Antal"
42975 #. SCRIPT
42976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
42977 msgid "Quantity must be greater than '0'"
42978 msgstr "Antal skal være større end '0'"
42980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:144
42981 #, fuzzy, c-format
42982 msgid "Quantity received"
42983 msgstr "Leveret antal: "
42985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:290
42986 #, c-format
42987 msgid "Quantity received: "
42988 msgstr "Leveret antal: "
42990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
42991 #, fuzzy, c-format
42992 msgid "Quantity search"
42993 msgstr "Søgning i normdata"
42995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:283
42996 #, c-format
42997 msgid "Quantity to receive: "
42998 msgstr "Antal der skal modtages: "
43000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:217
43001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:408
43002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:411
43003 #, c-format
43004 msgid "Quantity: "
43005 msgstr "Antal: "
43007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:532
43008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1018
43009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
43010 #, c-format
43011 msgid "Quarterly"
43012 msgstr "Kvartalsvis"
43014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:15
43015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:371
43016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:501
43017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:706
43018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:963
43019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1211
43020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1370
43021 #, c-format
43022 msgid "Questionable date"
43023 msgstr "Tvivlsom dato"
43025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:162
43026 #, c-format
43027 msgid "Queue"
43028 msgstr "Kø"
43030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:96
43031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
43032 #, c-format
43033 msgid "Queue: "
43034 msgstr "Kø: "
43036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:67
43037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
43038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
43039 #, c-format
43040 msgid "Quick spine label creator"
43041 msgstr "Hurtig rygetiket-editor"
43043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:105
43044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
43045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:199
43046 #, c-format
43047 msgid "Quote editor"
43048 msgstr "Citateditor"
43050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:102
43051 #, c-format
43052 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
43053 msgstr "Citateditor for dagens citat vist i OPAC"
43055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:311
43056 #, c-format
43057 msgid "Quote uploader"
43058 msgstr "Citat-oploader"
43060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
43061 #, c-format
43062 msgid "R&eacute;initialiser"
43063 msgstr "R&eacute;initialiser"
43065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:228
43066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:55
43067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
43068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:97
43069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:18
43070 #, c-format
43071 msgid "RIS"
43072 msgstr "RIS"
43074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:410
43075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:580
43076 #, c-format
43077 msgid "RRP tax exc."
43078 msgstr "Udsalgspris ex. moms"
43080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
43081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
43082 #, c-format
43083 msgid "RRP tax inc."
43084 msgstr "Udsalgspris incl. moms"
43086 #. %1$s:  heading | html 
43087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
43088 #, c-format
43089 msgid "RT: %s"
43090 msgstr "RT: %s"
43092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
43093 #, c-format
43094 msgid "Rachel Dustin"
43095 msgstr ""
43097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:180
43098 #, c-format
43099 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
43100 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki fra 2004 til nu)"
43102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
43103 #, c-format
43104 msgid "Rafal Kopaczka"
43105 msgstr "Rafal Kopaczka"
43107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:387
43108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:800
43109 #, c-format
43110 msgid "Ragtime music"
43111 msgstr "Ragtime musik"
43113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:11
43114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:367
43115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:497
43116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:702
43117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:959
43118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1207
43119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1366
43120 #, c-format
43121 msgid "Range of years of bulk of collection"
43122 msgstr "Område af år for samling"
43124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
43125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
43126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
43127 #, c-format
43128 msgid "Rank"
43129 msgstr "Rang"
43131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
43132 #, c-format
43133 msgid "Rank (display order): "
43134 msgstr "Rang (Visningsrækkefølge): "
43136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:66
43137 #, c-format
43138 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
43139 msgstr "Rang/Biblioitemsnumbers"
43141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:248
43142 #, c-format
43143 msgid "Rank: "
43144 msgstr "Rang: "
43146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:565
43147 #, c-format
43148 msgid "Rapporter, referater"
43149 msgstr "Rapporter, referater"
43151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:127
43152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:164
43153 #, c-format
43154 msgid "Rate"
43155 msgstr "Kurs"
43157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:76
43158 #, c-format
43159 msgid "Rate: "
43160 msgstr "Kurs: "
43162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:114
43163 #, c-format
43164 msgid "Raw (any): "
43165 msgstr "Fri tekst (alle): "
43167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:760
43168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1316
43169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:231
43170 #, c-format
43171 msgid "Realia"
43172 msgstr "Realia"
43174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:166
43175 #, c-format
43176 msgid "Reason"
43177 msgstr "Grund"
43179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:198
43180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
43181 #, c-format
43182 msgid "Reason for suggestion: "
43183 msgstr "Begrundelse for forslag: "
43185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
43186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:24
43187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:33
43188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
43189 #, c-format
43190 msgid "Reason: "
43191 msgstr "Grund: "
43193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:211
43194 #, c-format
43195 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
43196 msgstr "Bergundelse for at godkende eller afvise lånerforslag"
43198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
43199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:64
43200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:295
43201 #, c-format
43202 msgid "Receive"
43203 msgstr "Modtage"
43205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:155
43206 #, c-format
43207 msgid "Receive a new shipment"
43208 msgstr "Modtage en ny leverance"
43210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:855
43211 #, fuzzy, c-format
43212 msgid "Receive date"
43213 msgstr "Modtaget "
43215 #. %1$s:  name 
43216 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
43217 #. %3$s:  invoice 
43218 #. %4$s:  END 
43219 #. %5$s:  ordernumber 
43220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
43221 #, c-format
43222 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
43223 msgstr "Modtage eksemplarer fra: %s %s[%s] %s (order #%s)"
43225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
43226 #, c-format
43227 msgid "Receive shipment"
43228 msgstr "Modtage leverance"
43230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:52
43231 #, c-format
43232 msgid "Receive shipment from vendor "
43233 msgstr "Modtage leverance fra leverandør "
43235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
43236 #, c-format
43237 msgid "Receive shipments"
43238 msgstr "Modtage leverance"
43240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:214
43241 #, c-format
43242 msgid "Receive?"
43243 msgstr "Modtage?"
43245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:86
43246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
43247 #, fuzzy, c-format
43248 msgid "Received"
43249 msgstr "Modtaget "
43251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
43252 #, c-format
43253 msgid "Received "
43254 msgstr "Modtaget "
43256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:114
43257 #, c-format
43258 msgid "Received biblios"
43259 msgstr "Modtagne biblios"
43261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
43262 #, c-format
43263 msgid "Received by:"
43264 msgstr "Modtaget af:"
43266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:346
43267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:100
43268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
43269 #, c-format
43270 msgid "Received issues"
43271 msgstr "Modtagne udgaver"
43273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
43274 #, c-format
43275 msgid "Received issues:"
43276 msgstr "Modtagne udgaver:"
43278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:115
43279 #, c-format
43280 msgid "Received items"
43281 msgstr "Modtagne udgaver"
43283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:143
43284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
43285 #, c-format
43286 msgid "Received on"
43287 msgstr "Modtaget den"
43289 #. %1$s:  firstname 
43290 #. %2$s:  surname 
43291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:36
43292 #, c-format
43293 msgid "Received with thanks from %s %s "
43294 msgstr "Modtaget med tak fra %s %s "
43296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:262
43297 #, c-format
43298 msgid "Receives overdue notices: "
43299 msgstr "Modtage forsinkelsesbesked: "
43301 #. INPUT type=submit
43302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
43303 msgid "Recheck"
43304 msgstr "Kontrollere igen"
43306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:51
43307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:78
43308 #, c-format
43309 msgid "Recipients:"
43310 msgstr "Modtagere:"
43312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:451
43313 #, c-format
43314 msgid "Record"
43315 msgstr "Post"
43317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
43318 #, c-format
43319 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
43320 msgstr ""
43321 "Sammenligning mislykkedes -- kunne ikke hente valgt sammenligningsregel."
43323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:139
43324 #, c-format
43325 msgid "Record matching rule:"
43326 msgstr "Postsammenligningsregel:"
43328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
43329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
43330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
43331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
43332 #, c-format
43333 msgid "Record matching rules"
43334 msgstr "Postsammenligningsregler"
43336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
43337 #, fuzzy, c-format
43338 msgid "Record type"
43339 msgstr "Posttype:"
43341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:109
43342 #, c-format
43343 msgid "Record type:"
43344 msgstr "Posttype:"
43346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:202
43347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:252
43348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
43349 #, c-format
43350 msgid "Record type: "
43351 msgstr "Posttype: "
43353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:429
43354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:431
43355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:435
43356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:437
43357 #, c-format
43358 msgid "Recorder"
43359 msgstr "Optager"
43361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:10
43362 #, c-format
43363 msgid "Recording technique for remote sensing image:"
43364 msgstr "Optageteknik for fjernoptagebillede:"
43366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:935
43367 #, c-format
43368 msgid "Recording technique:"
43369 msgstr "Optageteknik:"
43371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:82
43372 #, c-format
43373 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
43374 msgstr "Røde celler angiver at ingen overførsel er tilladt."
43376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:155
43377 #, c-format
43378 msgid "Reduction ratio:"
43379 msgstr "Reduktionsmålestok:"
43381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
43382 #, c-format
43383 msgid "Reed Wade"
43384 msgstr "Reed Wade"
43386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:494
43387 #, c-format
43388 msgid "Referanseverk"
43389 msgstr "Referenceværk"
43391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:167
43392 #, c-format
43393 msgid "Refine results"
43394 msgstr "Præciser resultater"
43396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:102
43397 #, c-format
43398 msgid "Refine results:"
43399 msgstr "Præciser resultater:"
43401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4
43402 #, c-format
43403 msgid "Refine your search"
43404 msgstr "Præciser søgningen"
43406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:136
43407 #, c-format
43408 msgid "Refined categories of colour for moving pictures"
43409 msgstr "Mere præcise kategorier for farvegivning ved film"
43411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:96
43412 #, c-format
43413 msgid "Refunds"
43414 msgstr "Refusioner"
43416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:445
43417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:479
43418 #, c-format
43419 msgid "RegEx"
43420 msgstr ""
43422 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
43423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
43424 #, c-format
43425 msgid "Registration date"
43426 msgstr "Anmeldelsesdato:"
43428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:358
43429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
43430 #, c-format
43431 msgid "Registration date: "
43432 msgstr "Anmeldelsesdato: "
43434 #. %1$s:  dateenrolled 
43435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
43436 #, fuzzy, c-format
43437 msgid "Registration date: %s"
43438 msgstr "Anmeldelsesdato: "
43440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:495
43441 #, c-format
43442 msgid "Registre"
43443 msgstr "Registre"
43445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
43446 #, c-format
43447 msgid "Regula Sebastiao"
43448 msgstr "Regula Sebastiao"
43450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:542
43451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1028
43452 #, c-format
43453 msgid "Regular"
43454 msgstr "Regulær"
43456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
43457 #, c-format
43458 msgid "Regular print"
43459 msgstr "Stamtryk"
43461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:48
43462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:302
43463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:457
43464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:580
43465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:740
43466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:792
43467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:153
43468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:645
43469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:870
43470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1066
43471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1296
43472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1421
43473 #, c-format
43474 msgid "Regular print reproduction"
43475 msgstr "Regulær kunst-reproduktion"
43477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
43478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
43479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
43480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:155
43481 #, c-format
43482 msgid "Regularity"
43483 msgstr "Regelmæssighed"
43485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:496
43486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:909
43487 #, c-format
43488 msgid "Rehearsals"
43489 msgstr "Prøver"
43491 #. For the first occurrence,
43492 #. SCRIPT
43493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
43494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:256
43495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:265
43496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:280
43497 msgid "Reject"
43498 msgstr "Afvise"
43500 #. For the first occurrence,
43501 #. SCRIPT
43502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
43503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:253
43504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:291
43505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:356
43506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
43507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
43508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:555
43509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:668
43510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
43511 #, c-format
43512 msgid "Rejected"
43513 msgstr "Afvist"
43515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:92
43516 #, c-format
43517 msgid "Rejected tags"
43518 msgstr "Afviste mærker"
43520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:295
43521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:297
43522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:297
43523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:299
43524 #, c-format
43525 msgid "Related record not required"
43526 msgstr "Tilhørende post kræves ikke"
43528 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
43529 #, fuzzy, c-format
43530 msgid "Relationship"
43531 msgstr "Forhold: "
43533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:245
43534 #, c-format
43535 msgid "Relationship information"
43536 msgstr "Information om forhold"
43538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
43539 #, c-format
43540 msgid "Relationship: "
43541 msgstr "Forhold: "
43543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
43544 #, c-format
43545 msgid "Relatives' Checkouts"
43546 msgstr "Familiens udlån"
43548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:706
43549 #, c-format
43550 msgid "Relatives' checkouts"
43551 msgstr "Familiens udlån"
43553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
43554 #, fuzzy, c-format
43555 msgid "Release team for Koha 3.16"
43556 msgstr "Udgivelsesteam for Koha 3.12"
43558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
43559 #, c-format
43560 msgid "Relevance"
43561 msgstr "Relevans"
43563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
43564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
43565 #, c-format
43566 msgid "Relief"
43567 msgstr "Relief"
43569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:71
43570 #, c-format
43571 msgid "Relief codes 1:"
43572 msgstr "Relief koder 1:"
43574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:147
43575 #, c-format
43576 msgid "Relief codes 2:"
43577 msgstr "Relief koder 2:"
43579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:223
43580 #, c-format
43581 msgid "Relief codes 3:"
43582 msgstr "Relief koder 3:"
43584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:301
43585 #, c-format
43586 msgid "Relief codes 4:"
43587 msgstr "Relief koder 4:"
43589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:457
43590 #, fuzzy, c-format
43591 msgid "Remember for next check in:"
43592 msgstr "Fastholde for session:"
43594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:694
43595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:535
43596 #, c-format
43597 msgid "Remember for session:"
43598 msgstr "Fastholde for session:"
43600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:188
43601 #, c-format
43602 msgid "Reminder Date"
43603 msgstr "Påmindelsesdato"
43605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:406
43606 #, fuzzy, c-format
43607 msgid "Reminder: "
43608 msgstr "Påmindelsesdato"
43610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
43611 #, c-format
43612 msgid "Remote image"
43613 msgstr "Fjernt billede:"
43615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:152
43616 #, c-format
43617 msgid "Remote image:"
43618 msgstr "Fjernt billede:"
43620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:62
43621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:64
43622 #, c-format
43623 msgid "Remote-sensing image"
43624 msgstr "Fjerntopklaringsbillede"
43626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:485
43627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
43628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:113
43629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:281
43630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:9
43631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:168
43632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:7
43633 #, c-format
43634 msgid "Remove"
43635 msgstr "Fjerne"
43637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:56
43638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
43639 #, fuzzy, c-format
43640 msgid "Remove "
43641 msgstr "Fjerne "
43643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
43644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:180
43645 #, c-format
43646 msgid "Remove duplicates"
43647 msgstr "Fjerne dubletter"
43649 #. A
43650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
43651 #, fuzzy
43652 msgid "Remove facet [% facet.facet_title_value | html %]"
43653 msgstr "Søg efter [% subfiel.marc_value |html %]"
43655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:49
43656 #, c-format
43657 msgid "Remove item from collection"
43658 msgstr "Fjerne eksemplar fra samling"
43660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:156
43661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
43662 #, c-format
43663 msgid "Remove item(s)"
43664 msgstr "Fjerne eksemplar(er)"
43666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:106
43667 #, c-format
43668 msgid "Remove non-local items"
43669 msgstr "Fjerne ikke-lokale eksemplarer"
43671 #. INPUT type=button
43672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:472
43673 msgid "Remove owner"
43674 msgstr "Fjerne ejer"
43676 #. SCRIPT
43677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:1
43678 #, fuzzy
43679 msgid "Remove restriction?"
43680 msgstr "Løft begrænsninger"
43682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:292
43683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:134
43684 #, fuzzy, c-format
43685 msgid "Remove selected"
43686 msgstr "Fjerne valgte poster"
43688 #. INPUT type=submit
43689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:181
43690 #, fuzzy
43691 msgid "Remove selected patrons"
43692 msgstr "Fjerne valgte poster"
43694 #. INPUT type=submit
43695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
43696 msgid "Remove tag"
43697 msgstr "Fjerne mærke"
43699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
43700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
43701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
43702 #, c-format
43703 msgid "Remove this match check"
43704 msgstr "Fjerne denne sammenligning"
43706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
43707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
43708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
43709 #, c-format
43710 msgid "Remove this match point"
43711 msgstr "Fjerne dette sammenligningspunkt"
43713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1222
43714 #, fuzzy, c-format
43715 msgid "Remove?"
43716 msgstr "Fjerne"
43718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:73
43719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:325
43720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
43721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:146
43722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
43723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:112
43724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:117
43725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
43726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:572
43727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:585
43728 #, c-format
43729 msgid "Renew"
43730 msgstr "Forlænge"
43732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:735
43733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
43734 #, c-format
43735 msgid "Renew "
43736 msgstr "Forlænge "
43738 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
43739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
43740 #, c-format
43741 msgid "Renew #%s"
43742 msgstr "Forlænge #%s"
43744 #. INPUT type=submit name=renew_all
43745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:941
43746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:552
43747 msgid "Renew all"
43748 msgstr "Forlænge alle"
43750 #. INPUT type=submit name=renew_checked
43751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:940
43752 msgid "Renew or Return checked items"
43753 msgstr "Forlænge eller returnere markerede eksemplarer"
43755 #. INPUT type=submit name=renew_checked
43756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:551
43757 msgid "Renew or return checked items"
43758 msgstr "Forlænge eller returnere markerede eksemplarer"
43760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:134
43761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:136
43762 #, c-format
43763 msgid "Renew patron"
43764 msgstr "Forlænge låner"
43766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
43767 #, c-format
43768 msgid "Renew this subscription"
43769 msgstr "Forny dette abonnement"
43771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
43772 #, c-format
43773 msgid "Renewal"
43774 msgstr "Forlængelse"
43776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:488
43777 #, c-format
43778 msgid "Renewal Failed"
43779 msgstr "Forlængelse mislykkedes"
43781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:7
43782 #, c-format
43783 msgid "Renewal due date:"
43784 msgstr "Forlængelsesdato:"
43786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:770
43787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:867
43788 #, c-format
43789 msgid "Renewal failed"
43790 msgstr "Forlængelse mislykkedes"
43792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
43793 #, c-format
43794 msgid "Renewal period"
43795 msgstr "Forlængelsesperiode"
43797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
43798 #, c-format
43799 msgid "Renewals allowed (count)"
43800 msgstr "Forlængelser tilladt (antal)"
43802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
43803 #, c-format
43804 msgid "Renewed"
43805 msgstr "Forlænget"
43807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
43808 #, c-format
43809 msgid "Renewed "
43810 msgstr "Forlænget "
43812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
43813 #, c-format
43814 msgid "Rental charge"
43815 msgstr "Lånegebyr"
43817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
43818 #, c-format
43819 msgid "Rental charge:"
43820 msgstr "Lånegebyr:"
43822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176
43823 #, c-format
43824 msgid "Rental charge: "
43825 msgstr "Lånegebyr: "
43827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
43828 #, c-format
43829 msgid "Rental discount (%%)"
43830 msgstr "Rabat på lånegebyr (%%)"
43832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:83
43833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:292
43834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
43835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:146
43836 #, c-format
43837 msgid "Reopen"
43838 msgstr "Åbn igen"
43840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:332
43841 #, c-format
43842 msgid "Reopen it"
43843 msgstr "Åbn igen"
43845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227
43846 #, c-format
43847 msgid "Reopen this basket"
43848 msgstr "Åbn denne kurv igen"
43850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
43851 #, fuzzy, c-format
43852 msgid "Reopen this basket group"
43853 msgstr "Åbn denne kurv igen"
43855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:90
43856 #, c-format
43857 msgid "Reopen: "
43858 msgstr "Åbn igen: "
43860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:37
43861 #, c-format
43862 msgid "Rep.price"
43863 msgstr "Erstatningspris"
43865 #. A
43866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:262
43867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:263
43868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:567
43869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:568
43870 msgid "Repeat this Tag"
43871 msgstr "Gentag dette mærke"
43873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:174
43874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:193
43875 #, c-format
43876 msgid "Repeatable"
43877 msgstr "Gentagelig"
43879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:81
43880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
43881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:98
43882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:230
43883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
43884 #, c-format
43885 msgid "Repeatable: "
43886 msgstr "Gentagelig: "
43888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:136
43889 #, c-format
43890 msgid "Replace all Patron Attributes"
43891 msgstr "Overskriv alle lånerattributer"
43893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:110
43894 #, c-format
43895 msgid "Replace existing covers"
43896 msgstr "Erstat eksisterende titel"
43898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
43899 #, c-format
43900 msgid "Replace only included Patron Attributes"
43901 msgstr "Kun overskrive modtagne låneregenskaber"
43903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:197
43904 #, c-format
43905 msgid "Replace record via Z39.50"
43906 msgstr "Erstat post via Z39.50"
43908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:521
43909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:524
43910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:324
43911 #, c-format
43912 msgid "Replacement cost: "
43913 msgstr "Genanskaffelsespris: "
43915 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
43916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
43917 #, c-format
43918 msgid "Replacement price"
43919 msgstr "Erstatningspris"
43921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
43922 #, c-format
43923 msgid "Replacement price:"
43924 msgstr "Erstatningspris:"
43926 #. %1$s:  ELSIF ( buildx ) 
43927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:218
43928 #, c-format
43929 msgid "Report %s"
43930 msgstr "Rapporter %s"
43932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:41
43933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
43934 #, c-format
43935 msgid "Report Plugins"
43936 msgstr "Rapporter plugins"
43938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
43939 #, c-format
43940 msgid "Report group:"
43941 msgstr "Rapport-gruppe:"
43943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:405
43944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
43945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
43946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
43947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:935
43948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:937
43949 #, c-format
43950 msgid "Report is public:"
43951 msgstr "Rapporten er offentlig:"
43953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:293
43954 #, c-format
43955 msgid "Report name"
43956 msgstr "Rapportnavn"
43958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:836
43959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:932
43960 #, c-format
43961 msgid "Report name:"
43962 msgstr "Rapportnavn:"
43964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:673
43965 #, c-format
43966 msgid "Report name: "
43967 msgstr "Rapportnavn: "
43969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:415
43970 #, c-format
43971 msgid "Report number: "
43972 msgstr "Rapportnummer: "
43974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1069
43975 #, c-format
43976 msgid "Report subgroup:"
43977 msgstr "Rapporter undergruppe:"
43979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
43980 #, c-format
43981 msgid "Report:"
43982 msgstr "Rapport:"
43984 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
43985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:86
43986 #, c-format
43987 msgid "Reported on %s"
43988 msgstr "Meldt den %s"
43990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:486
43991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:899
43992 #, c-format
43993 msgid "Reporting"
43994 msgstr "Rapporterer"
43996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:29
43997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:82
43998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:82
43999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:82
44000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:82
44001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:82
44002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:82
44003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:82
44004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:87
44005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
44006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
44007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
44008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
44009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
44010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
44011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
44012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
44013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
44014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
44015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43
44016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
44017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
44018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:212
44019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:16
44020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
44021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
44022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:11
44023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
44024 #, c-format
44025 msgid "Reports"
44026 msgstr "Rapporter"
44028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:261
44029 #, c-format
44030 msgid "Reports Dictionary"
44031 msgstr "Rapport-ordbog"
44033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
44034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:25
44035 #, c-format
44036 msgid "Reports dictionary"
44037 msgstr "Rapport-ordbog"
44039 #. %1$s:  IF ( mainloo.branchname ) 
44040 #. %2$s:  mainloo.branchname 
44041 #. %3$s:  END 
44042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:33
44043 #, c-format
44044 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
44045 msgstr "Rapporter om medietyper %s fundet hos %s%s"
44047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
44048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
44049 #, c-format
44050 msgid "Representational"
44051 msgstr "Repræsentation"
44053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:16
44054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:372
44055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:502
44056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:707
44057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:964
44058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1212
44059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1371
44060 #, c-format
44061 msgid "Reprint/reissue date and original date"
44062 msgstr "Genoptryk/genudgivelse dato og original dato"
44064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
44065 #, c-format
44066 msgid "Requested"
44067 msgstr "Rekvireret"
44069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:390
44070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:803
44071 #, c-format
44072 msgid "Requiems"
44073 msgstr "Rekviems"
44075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
44076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:99
44077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:81
44078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:84
44079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:86
44080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
44081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
44082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:59
44083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
44084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:107
44085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:111
44086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
44087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
44088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
44089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
44090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:212
44091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:217
44092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:221
44093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
44094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:72
44095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:77
44096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:81
44097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:57
44098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
44099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:275
44100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:406
44101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:224
44102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
44103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:73
44104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:300
44105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:309
44106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:54
44107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:292
44108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
44109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
44110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:460
44111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:20
44112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:258
44113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:276
44114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:289
44115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:307
44116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:321
44117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:334
44118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:457
44119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:479
44120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:492
44121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:504
44122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:529
44123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:541
44124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:553
44125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:565
44126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
44127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:597
44128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:609
44129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:621
44130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:634
44131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:646
44132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:669
44133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:681
44134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:693
44135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:705
44136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:717
44137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:729
44138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:741
44139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:753
44140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:764
44141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:784
44142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:796
44143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:808
44144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:820
44145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:832
44146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:844
44147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:856
44148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:868
44149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:880
44150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:909
44151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
44152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951
44153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
44154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974
44155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:995
44156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1024
44157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1038
44158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
44159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1084
44160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1128
44161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1171
44162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:307
44163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:89
44164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:95
44165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
44166 #, c-format
44167 msgid "Required"
44168 msgstr "Obligatorisk"
44170 #. LABEL
44171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
44172 msgid "Required field"
44173 msgstr "Obligatorisk"
44175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
44176 #, c-format
44177 msgid "Required match checks"
44178 msgstr "Krævet sammenligning"
44180 #. TH
44181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
44182 msgid "Required module missing"
44183 msgstr "Krævede moduler mangler."
44185 #. IMG
44186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:408
44187 msgid "Requires override of hold policy"
44188 msgstr "Kræver tilsidesættelse af reserveringspolitik"
44190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:93
44191 #, c-format
44192 msgid "Reserve cancelled"
44193 msgstr "Reservering annulleret"
44195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:15
44196 #, c-format
44197 msgid "Reserve found"
44198 msgstr "Reservering fundet"
44200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
44201 #, fuzzy, c-format
44202 msgid "Reserves"
44203 msgstr "Web-tjenester"
44205 #. INPUT type=reset
44206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:195
44207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
44208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
44209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:269
44210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:285
44211 #, c-format
44212 msgid "Reset"
44213 msgstr "Nulstille"
44215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
44216 #, c-format
44217 msgid "Reset filter"
44218 msgstr "Nulstil filter"
44220 #. INPUT type=submit name=submit
44221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
44222 msgid "Restore"
44223 msgstr "Gendan"
44225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
44226 #, c-format
44227 msgid "Restrict"
44228 msgstr "Begræns"
44230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:504
44231 #, c-format
44232 msgid "Restrict access to: "
44233 msgstr "Begræns adgang til: "
44235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:375
44236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
44237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:220
44238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:157
44239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
44240 #, c-format
44241 msgid "Restricted"
44242 msgstr "Begrænset"
44244 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
44245 #, fuzzy, c-format
44246 msgid "Restricted [until] flag"
44247 msgstr "Begrænset"
44249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:600
44250 #, c-format
44251 msgid "Restricted:"
44252 msgstr "Begrænset:"
44254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
44255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
44256 #, c-format
44257 msgid "Result"
44258 msgstr "Resultat"
44260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:150
44261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
44262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:64
44263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
44264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:126
44265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:154
44266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:437
44267 #, c-format
44268 msgid "Results"
44269 msgstr "Resultater"
44271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
44272 #, c-format
44273 msgid "Results "
44274 msgstr "Resultater "
44276 #. %1$s:  from 
44277 #. %2$s:  to 
44278 #. %3$s:  IF ( total ) 
44279 #. %4$s:  total 
44280 #. %5$s:  END 
44281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:63
44282 #, c-format
44283 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
44284 msgstr "Resultater %s til %s %s af %s%s"
44286 #. For the first occurrence,
44287 #. %1$s:  from 
44288 #. %2$s:  to 
44289 #. %3$s:  total 
44290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
44291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:48
44292 #, c-format
44293 msgid "Results %s to %s of %s"
44294 msgstr "Resultater %s til %s af %s"
44296 #. %1$s:  from 
44297 #. %2$s:  to 
44298 #. %3$s:  total 
44299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
44300 #, c-format
44301 msgid "Results %s to %s of %s "
44302 msgstr "Resultater %s til %s af %s "
44304 #. For the first occurrence,
44305 #. %1$s:  from 
44306 #. %2$s:  to 
44307 #. %3$s:  numresults 
44308 #. %4$s:  IF ( member ) 
44309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:49
44310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:117
44311 #, c-format
44312 msgid "Results %s to %s of %s found for %s'"
44313 msgstr "Resultater %s til %s af %s fundet for %s'"
44315 #. %1$s:  from 
44316 #. %2$s:  to 
44317 #. %3$s:  numresults 
44318 #. %4$s:  IF ( member ) 
44319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:68
44320 #, c-format
44321 msgid "Results %s to %s of %s found for %sname: '"
44322 msgstr "Resultater %s til %s af %s fundet for %snavn: '"
44324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
44325 #, fuzzy, c-format
44326 msgid "Results for Authority Records"
44327 msgstr "Eksporter autoritetsposter"
44329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
44330 #, c-format
44331 msgid "Results per page :"
44332 msgstr "Resultater pr. side :"
44334 #. INPUT type=submit
44335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1115
44336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:697
44337 msgid "Resume all suspended holds"
44338 msgstr "Genoptag alle suspenderede reserveringer"
44340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:66
44341 #, c-format
44342 msgid "Return"
44343 msgstr "Tilbage"
44345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
44346 #, c-format
44347 msgid "Return date"
44348 msgstr "Afleveringsdato"
44350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:285
44351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:435
44352 #, c-format
44353 msgid "Return policy"
44354 msgstr "Afleveringspolitik"
44356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:146
44357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:189
44358 #, c-format
44359 msgid "Return to batch item deletion"
44360 msgstr "Tilbage til eksemplar stabelsletning"
44362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:204
44363 #, c-format
44364 msgid "Return to batch item modification"
44365 msgstr "Tilbage til eksemplar-stabelændring"
44367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
44368 #, c-format
44369 msgid "Return to issuing rules"
44370 msgstr "Tilbage til udlånsbetingelser"
44372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
44373 #, c-format
44374 msgid "Return to patron detail"
44375 msgstr "Tilbage til lånerdetaljer"
44377 #. SCRIPT
44378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
44379 #, fuzzy
44380 msgid "Return to results"
44381 msgstr "Tilbage til værktøj"
44383 #. INPUT type=button
44384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:122
44385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:84
44386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:43
44387 msgid "Return to rotating collections home"
44388 msgstr "Tilbage til vandrende samlinger"
44390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:56
44391 #, c-format
44392 msgid "Return to sets management"
44393 msgstr "Tilbage til sæt-administration"
44395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:26
44396 #, c-format
44397 msgid "Return to spine label printer"
44398 msgstr "Tilbage til rygetiketprinter"
44400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
44401 #, c-format
44402 msgid "Return to the basket without making a new order."
44403 msgstr "Tilbage til kurv uden at lave ny bestilling."
44405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
44406 #, c-format
44407 msgid "Return to tools"
44408 msgstr "Tilbage til værktøj"
44410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:971
44411 #, c-format
44412 msgid "Return to: "
44413 msgstr "Tilbage til: "
44415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:131
44416 #, c-format
44417 msgid "Returns"
44418 msgstr "Afleveringer"
44420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:69
44421 #, c-format
44422 msgid "Reverse"
44423 msgstr "Gå tilbage"
44425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:307
44426 #, c-format
44427 msgid "Revert waiting status"
44428 msgstr "Tilbage til vente-status"
44430 #. SCRIPT
44431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
44432 #, fuzzy
44433 msgid "Reverted"
44434 msgstr "Gå tilbage"
44436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228
44437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:347
44438 #, c-format
44439 msgid "Reviewer"
44440 msgstr "Bedømmer"
44442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:70
44443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:601
44444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:631
44445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:175
44446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:206
44447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:237
44448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:268
44449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1087
44450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1117
44451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
44452 #, c-format
44453 msgid "Reviews"
44454 msgstr "Bedømmelser"
44456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:389
44457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:802
44458 #, c-format
44459 msgid "Rhapsodies"
44460 msgstr "Rapsodier"
44462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:337
44463 #, c-format
44464 msgid "Ricardo Dias Marques"
44465 msgstr "Ricardo Dias Marques"
44467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:388
44468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:801
44469 #, c-format
44470 msgid "Ricercars"
44471 msgstr "Ricercars"
44473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
44474 #, c-format
44475 msgid "Richard Anderson"
44476 msgstr "Richard Anderson"
44478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
44479 #, c-format
44480 msgid "Rick Welykochy"
44481 msgstr "Rick Welykochy"
44483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
44484 #, c-format
44485 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
44486 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
44488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:826
44489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:828
44490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1062
44491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1064
44492 #, c-format
44493 msgid "Rio de Janeiro, Brazil"
44494 msgstr "Rio de Janeiro, Brasilien"
44496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
44497 #, c-format
44498 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
44499 msgstr "Robert Lyon (Corporate Serials)"
44501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
44502 #, c-format
44503 msgid "Robert Williams"
44504 msgstr "Robert Williams"
44506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
44507 #, c-format
44508 msgid "Robin Sheat"
44509 msgstr "Robin Sheat"
44511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:242
44512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:585
44513 #, c-format
44514 msgid "Robinson"
44515 msgstr "Robinson"
44517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:211
44518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:554
44519 #, c-format
44520 msgid "Rock drawings"
44521 msgstr "Rock-tegninger"
44523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:385
44524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:798
44525 #, c-format
44526 msgid "Rock music"
44527 msgstr "Rockmusik"
44529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
44530 #, c-format
44531 msgid "Roger Buck"
44532 msgstr "Roger Buck"
44534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
44535 #, c-format
44536 msgid "Rolando Isidoro"
44537 msgstr "Rolando Isidoro"
44539 #. SCRIPT
44540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
44541 msgid "Rollover at:"
44542 msgstr "Årsskifte ved:"
44544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
44545 #, c-format
44546 msgid "Rollover:"
44547 msgstr "Forlængelse:"
44549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
44550 #, c-format
44551 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
44552 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (Rumænsk)"
44554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:548
44555 #, c-format
44556 msgid "Roman"
44557 msgstr "Roman"
44559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:201
44560 #, fuzzy, c-format
44561 msgid "Roman Amor"
44562 msgstr "Romaner"
44564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:564
44565 #, c-format
44566 msgid "Romaner"
44567 msgstr "Romaner"
44569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:832
44570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:834
44571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1068
44572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1070
44573 #, c-format
44574 msgid "Rome, Italy"
44575 msgstr "Rom (Italien)"
44577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
44578 #, c-format
44579 msgid "Romina Racca"
44580 msgstr "Romina Racca"
44582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
44583 #, c-format
44584 msgid "Ron Wickersham"
44585 msgstr "Ron Wickersham"
44587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:386
44588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:799
44589 #, c-format
44590 msgid "Rondos"
44591 msgstr "Rondoer"
44593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:9
44594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:9
44595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
44596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:15
44597 #, c-format
44598 msgid "Rotating collections"
44599 msgstr "Vandrende samlinger"
44601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:15
44602 #, c-format
44603 msgid "Rotating collections: Add/Remove items"
44604 msgstr "Vandrende samlinger: Tilføje/fjerne eksemplarer"
44606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:14
44607 #, c-format
44608 msgid "Rotating collections: Edit collections"
44609 msgstr "Vandrende samlinger: Editere samlinger"
44611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
44612 #, c-format
44613 msgid "Rotating collections: Transfer collection"
44614 msgstr "Vandrende samlinger: Videregive samling"
44616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
44617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
44618 #, c-format
44619 msgid "Routing"
44620 msgstr "Omløb"
44622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:61
44623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:157
44624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:37
44625 #, c-format
44626 msgid "Routing list"
44627 msgstr "Omløbsliste"
44629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:75
44630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:72
44631 #, c-format
44632 msgid "Routing lists"
44633 msgstr "Omløbslister"
44635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
44636 #, c-format
44637 msgid "Routing:"
44638 msgstr "Omløb:"
44640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76
44641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
44642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:153
44643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
44644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
44645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
44646 #, c-format
44647 msgid "Row"
44648 msgstr "Linje"
44650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:786
44651 #, c-format
44652 msgid "Rows per page: "
44653 msgstr "Rækker pr. side: "
44655 #. %1$s:  IF ( branch ) 
44656 #. %2$s:  branch 
44657 #. %3$s:  ELSE 
44658 #. %4$s:  END 
44659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:77
44660 #, c-format
44661 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
44662 msgstr "Regler for forsinkelser: %s%s%s standard bibliotek %s"
44664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:215
44665 #, c-format
44666 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
44667 msgstr "Rulle (pianorulle/orgelrulle)"
44669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
44670 #, c-format
44671 msgid "Run"
44672 msgstr "Kør"
44674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:14
44675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
44676 #, c-format
44677 msgid "Run report"
44678 msgstr "Udfør rapport"
44680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1
44681 #, c-format
44682 msgid "Run reports"
44683 msgstr "Udfør rapporter"
44685 #. INPUT type=submit
44686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:767
44687 msgid "Run the report"
44688 msgstr "Udfør rapport"
44690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
44691 #, c-format
44692 msgid "Run this report"
44693 msgstr "Udfør rapport"
44695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:62
44696 #, c-format
44697 msgid "Run tool"
44698 msgstr "Kør værktøj"
44700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:698
44701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1254
44702 #, c-format
44703 msgid "Running time"
44704 msgstr "Kørselstid"
44706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:697
44707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1253
44708 #, c-format
44709 msgid "Running time exceeds three characters"
44710 msgstr "Kørselstid overstiger tre karakterer"
44712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
44713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
44714 #, c-format
44715 msgid "Running time for motion pictures and videorecordings"
44716 msgstr "Kørselstid for kinofilm og videooptegnelser"
44718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
44719 #, c-format
44720 msgid "Russel Garlick"
44721 msgstr "Russel Garlick"
44723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
44724 #, c-format
44725 msgid "Ryan Higgins"
44726 msgstr "Ryan Higgins"
44728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:162
44729 #, c-format
44730 msgid "Røntgenbilde"
44731 msgstr "Røntgenbillede"
44733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:147
44734 #, c-format
44735 msgid "SAN-Ouest Provence"
44736 msgstr "SAN-Ouest Provence"
44738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
44739 #, c-format
44740 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
44741 msgstr "SAN-Ouest Provence, Frankrig"
44743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
44744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
44745 #, c-format
44746 msgid "SBN"
44747 msgstr "SBN"
44749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:58
44750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:52
44751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:69
44752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:25
44753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:64
44754 #, c-format
44755 msgid "SE"
44756 msgstr "SE"
44758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:212
44759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:214
44760 #, c-format
44761 msgid "SEN 2"
44762 msgstr "SEN 2"
44764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:218
44765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:220
44766 #, c-format
44767 msgid "SEN 3"
44768 msgstr "SEN 3"
44770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:199
44771 #, fuzzy, c-format
44772 msgid "SIP media type: "
44773 msgstr "Medietype: "
44775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24
44776 #, c-format
44777 msgid "SMS"
44778 msgstr "SMS"
44780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:20
44781 #, c-format
44782 msgid "SMS Messaging"
44783 msgstr "SMS melding"
44785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
44786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1367
44787 #, c-format
44788 msgid "SMS number:"
44789 msgstr "SMS-nummer:"
44791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
44792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
44793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
44794 #, fuzzy, c-format
44795 msgid "SQL"
44796 msgstr "SQL"
44798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
44799 #, c-format
44800 msgid "SQL:"
44801 msgstr "SQL"
44803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:38
44804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:48
44805 #, c-format
44806 msgid "ST"
44807 msgstr "ST"
44809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:157
44810 #, c-format
44811 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
44812 msgstr "STARTDATO:1. januar 2010,TRACK:dag"
44814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:297
44815 #, c-format
44816 msgid "SUDOC serial history: "
44817 msgstr "SUDOC-tidsskrifthistorie: "
44819 #. SCRIPT
44820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
44821 msgid "Sa"
44822 msgstr "Lø"
44824 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
44825 #, fuzzy, c-format
44826 msgid "Salutation"
44827 msgstr "%sTiltale: "
44829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
44830 #, c-format
44831 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
44832 msgstr "Salvador Zaragoza Rubio"
44834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
44835 #, c-format
44836 msgid "Sam Sanders"
44837 msgstr "Sam Sanders"
44839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:488
44840 #, c-format
44841 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
44842 msgstr "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
44844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:491
44845 #, c-format
44846 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
44847 msgstr "Sammenlagt af: ... ; og ... "
44849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:21
44850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:69
44851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:88
44852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:107
44853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:126
44854 #, c-format
44855 msgid "Samples"
44856 msgstr "Eksempler"
44858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:561
44859 #, c-format
44860 msgid "Samtaler og diskusjoner"
44861 msgstr "Samtaler og diskussioner"
44863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
44864 #, c-format
44865 msgid "Samuel Crosby"
44866 msgstr ""
44868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:838
44869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:840
44870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1074
44871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1076
44872 #, c-format
44873 msgid "Santiago, Chile"
44874 msgstr "Santiago (Chile)"
44876 #. SCRIPT
44877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
44878 msgid "Sat"
44879 msgstr "Lør"
44881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:167
44882 #, c-format
44883 msgid "Satisfied "
44884 msgstr "Tilfreds "
44886 #. For the first occurrence,
44887 #. SCRIPT
44888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
44889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:40
44890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
44891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
44892 #, c-format
44893 msgid "Saturday"
44894 msgstr "Lørdag"
44896 #. SCRIPT
44897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
44898 msgid "Saturdays"
44899 msgstr "Lørdage"
44901 #. INPUT type=submit
44902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:219
44903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:128
44904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:153
44905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:266
44906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
44907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:213
44908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
44909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
44910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:209
44911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
44912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:117
44913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:240
44914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:243
44915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
44916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:225
44917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:71
44918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
44919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:190
44920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:370
44921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
44922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526
44923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
44924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:361
44925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:151
44926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
44927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:86
44928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:428
44929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
44930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:438
44931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:442
44932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:455
44933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:307
44934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:378
44935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:199
44936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
44937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:346
44938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
44939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
44940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:103
44941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:134
44942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:366
44943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
44944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
44945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:574
44946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339
44947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
44948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:103
44949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:27
44950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
44951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:489
44952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:63
44953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:161
44954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:158
44955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1376
44956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:152
44957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
44958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:74
44959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:659
44960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
44961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:534
44962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:157
44963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:121
44964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
44965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:165
44966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:161
44967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:132
44968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:108
44969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
44970 #, c-format
44971 msgid "Save"
44972 msgstr "Gem"
44974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:219
44975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
44976 #, c-format
44977 msgid "Save "
44978 msgstr "Gem "
44980 #. INPUT type=button
44981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
44982 msgid "Save Changes"
44983 msgstr "Gem ændringer"
44985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:962
44986 #, c-format
44987 msgid "Save Record"
44988 msgstr "Gem post"
44990 #. INPUT type=submit name=submit
44991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:678
44992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
44993 msgid "Save Report"
44994 msgstr "Gem rapport"
44996 #. For the first occurrence,
44997 #. %1$s:  TAB.tab_title 
44998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:65
44999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:158
45000 #, c-format
45001 msgid "Save all %s preferences"
45002 msgstr "Gem alle %s parametre"
45004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:449
45005 #, fuzzy, c-format
45006 msgid "Save and continue editing"
45007 msgstr "Marker set og fortsæt"
45009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:448
45010 #, c-format
45011 msgid "Save and edit items"
45012 msgstr "Redigere og gemme eksemplarer"
45014 #. INPUT type=submit name=ok
45015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:45
45016 msgid "Save and preview routing slip"
45017 msgstr "Gemme og vise omløbslister"
45019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:447
45020 #, c-format
45021 msgid "Save and view record"
45022 msgstr "Gemme og vise post"
45024 #. INPUT type=submit name=save_anyway
45025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:717
45026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721
45027 msgid "Save anyway"
45028 msgstr "Gem alligevel"
45030 #. INPUT type=button
45031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:820
45032 #, fuzzy
45033 msgid "Save as new pattern"
45034 msgstr "Nulstil mønster"
45036 #. INPUT type=submit
45037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
45038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:262
45039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:221
45040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:277
45041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60
45042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:322
45043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:352
45044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:252
45045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
45046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:305
45047 msgid "Save changes"
45048 msgstr "Gemme ændringer"
45050 #. INPUT type=submit name=submit
45051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:894
45052 msgid "Save compound"
45053 msgstr "Gem samling"
45055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
45056 #, c-format
45057 msgid "Save configuration"
45058 msgstr "Gem konfiguration"
45060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
45061 #, c-format
45062 msgid "Save quotes"
45063 msgstr "Gem citater"
45065 #. INPUT type=submit
45066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:827
45067 msgid "Save subscription"
45068 msgstr "Gemme abonnement"
45070 #. INPUT type=submit
45071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
45072 msgid "Save subscription history"
45073 msgstr "Gemme abonnementsforløb"
45075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:671
45076 #, c-format
45077 msgid "Save your custom report"
45078 msgstr "Gem den tilpassede rapport"
45080 #. SCRIPT
45081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
45082 msgid "Saved preference"
45083 msgstr "Gemt parameter"
45085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:905
45086 #, c-format
45087 msgid "Saved report results"
45088 msgstr "Gemte rapportresultater"
45090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3
45091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:217
45092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:218
45093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:270
45094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:991
45095 #, c-format
45096 msgid "Saved reports"
45097 msgstr "Gemte rapporter"
45099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:969
45100 #, c-format
45101 msgid "Saved reports page"
45102 msgstr "Gemte rapportsider"
45104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:302
45105 #, c-format
45106 msgid "Saved results"
45107 msgstr "Gemte resultater"
45109 #. For the first occurrence,
45110 #. SCRIPT
45111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
45112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
45113 msgid "Saving..."
45114 msgstr "Gemmer..."
45116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
45117 #, c-format
45118 msgid "Savitra Sirohi"
45119 msgstr "Savitra Sirohi"
45121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:434
45122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:436
45123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:440
45124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:442
45125 #, c-format
45126 msgid "Saxophone"
45127 msgstr "Saxofon"
45129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
45130 #, c-format
45131 msgid "Scan Index for: "
45132 msgstr "Scan indeks for: "
45134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:8
45135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:9
45136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:8
45137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
45138 #, c-format
45139 msgid "Scan a barcode to check in:"
45140 msgstr "Scan en stregkode for at tage tilbage:"
45142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:676
45143 #, fuzzy, c-format
45144 msgid "Scan a patron barcode to start. "
45145 msgstr "Scan en stregkode for at tage tilbage: "
45147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
45148 #, c-format
45149 msgid "Scan index:"
45150 msgstr "Scan indeks:"
45152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:78
45153 #, c-format
45154 msgid "Scan indexes"
45155 msgstr "Scan i indeks"
45157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:344
45158 #, c-format
45159 msgid "Schedule"
45160 msgstr "Skema"
45162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:97
45163 #, c-format
45164 msgid "Schedule tasks to run"
45165 msgstr "Planlæg opgaver til udførsel"
45167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:970
45168 #, c-format
45169 msgid "Schedule this report to run using the: "
45170 msgstr "Lav en tidsplan for udførelsen af denne rapport med: "
45172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:970
45173 #, c-format
45174 msgid "Scheduler tool"
45175 msgstr "Planlægningsværktøj"
45177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:420
45178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:833
45179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:414
45180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:88
45181 #, c-format
45182 msgid "Score"
45183 msgstr "Værdi"
45185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
45186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:324
45187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:595
45188 #, c-format
45189 msgid "Score: "
45190 msgstr "Skore: "
45192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:584
45193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:231
45194 #, c-format
45195 msgid "Script of title"
45196 msgstr "Titelskript"
45198 #. INPUT type=submit name=search
45199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8
45200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
45201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
45202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
45203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
45204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
45205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:8
45206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:8
45207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:9
45208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10
45209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:49
45210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
45211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
45212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:12
45213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
45214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:159
45215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:59
45216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:131
45217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:391
45218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:62
45219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:44
45220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:50
45221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:38
45222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:70
45223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:143
45224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:145
45225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:128
45226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
45227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:79
45228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:37
45229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:38
45230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:335
45231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:87
45232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:273
45233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:63
45234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:91
45235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:125
45236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:153
45237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
45238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:72
45239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:64
45240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
45241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
45242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
45243 #, c-format
45244 msgid "Search"
45245 msgstr "Søg"
45247 #. INPUT type=text
45248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:165
45249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:255
45250 msgid "Search ISSN"
45251 msgstr "Søg ISSN"
45253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:24
45254 #, c-format
45255 msgid "Search Z39.50 servers"
45256 msgstr "Gennemsøg z39.50-servere"
45258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:194
45259 #, c-format
45260 msgid "Search all headings"
45261 msgstr "Søg alle overskrifter"
45263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:20
45264 #, c-format
45265 msgid "Search between two dates"
45266 msgstr "Søg mellem to datoer"
45268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:6
45269 #, c-format
45270 msgid "Search by contract name or/and description:"
45271 msgstr "Søg efter kontraktnavn og/eller -beskrivelse:"
45273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:5
45274 #, c-format
45275 msgid "Search by patron category name:"
45276 msgstr "Søg efter lånerkategorinavn:"
45278 #. INPUT type=text
45279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:170
45280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:260
45281 msgid "Search callnumber"
45282 msgstr "Søg signatur"
45284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:23
45285 #, c-format
45286 msgid "Search cities"
45287 msgstr "Søg i byer"
45289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:24
45290 #, c-format
45291 msgid "Search contracts"
45292 msgstr "Søg i kontrakter"
45294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:21
45295 #, c-format
45296 msgid "Search currencies"
45297 msgstr "Søg i valutaer"
45299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
45300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:74
45301 #, c-format
45302 msgid "Search engine configuration"
45303 msgstr "Søgemaskine-konfiguration"
45305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:5
45306 #, c-format
45307 msgid "Search existing notices:"
45308 msgstr "Søg i eksisterende beskeder:"
45310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:33
45311 #, c-format
45312 msgid "Search existing records"
45313 msgstr "Søg i eksisterende poster"
45315 #. INPUT type=text
45316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:171
45317 msgid "Search expiration date"
45318 msgstr "Søg udløbsdato"
45320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:15
45321 #, c-format
45322 msgid "Search fields:"
45323 msgstr "Søg i felter:"
45325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:251
45326 #, c-format
45327 msgid "Search filters"
45328 msgstr "Søge-filtre"
45330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:115
45331 #, c-format
45332 msgid "Search for"
45333 msgstr "Søg efter"
45335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:59
45336 #, c-format
45337 msgid "Search for "
45338 msgstr "Søg efter "
45340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:33
45341 #, fuzzy, c-format
45342 msgid "Search for Basket User"
45343 msgstr "Søg leverandør"
45345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
45346 #, c-format
45347 msgid "Search for Biblio"
45348 msgstr "Søg titel"
45350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:482
45351 #, c-format
45352 msgid "Search for a vendor"
45353 msgstr "Søg leverandør"
45355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:24
45356 #, fuzzy, c-format
45357 msgid "Search for a vendor to transfer from"
45358 msgstr "Søg leverandør"
45360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
45361 #, fuzzy, c-format
45362 msgid "Search for a vendor to transfer to"
45363 msgstr "Søg leverandør"
45365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:63
45366 #, c-format
45367 msgid "Search for another record"
45368 msgstr "Søg en anden post"
45370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:8
45371 #, c-format
45372 msgid "Search for authority type: EDITORS"
45373 msgstr "Søg efter normpost: EDITORS"
45375 #. %1$s:  IF (type == 'owner') 
45376 #. %2$s:  ELSE 
45377 #. %3$s:  END 
45378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:46
45379 #, c-format
45380 msgid "Search for budget %s owner %s user %s "
45381 msgstr "Søg budget %s ejer %s bruger %s "
45383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:64
45384 #, c-format
45385 msgid "Search for guarantor"
45386 msgstr "Søg efter garant"
45388 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
45389 #. %2$s:  batch_id 
45390 #. %3$s:  END 
45391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
45392 #, c-format
45393 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
45394 msgstr "Søg efter eksemplarer %s for at føje til stabel %s %s "
45396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:145
45397 #, c-format
45398 msgid "Search for tag:"
45399 msgstr "Søg efter mærke:"
45401 #. A
45402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:475
45403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:496
45404 msgid "Search for this Author"
45405 msgstr "Søg efter denne forfatter"
45407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
45408 #, c-format
45409 msgid "Search funds"
45410 msgstr "Søg i budgetter"
45412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:6
45413 #, c-format
45414 msgid "Search funds:"
45415 msgstr "Søg budgetter:"
45417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:78
45418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:44
45419 #, fuzzy, c-format
45420 msgid "Search history"
45421 msgstr "Søg efter"
45423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:414
45424 #, c-format
45425 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
45426 msgstr "Søg i kalenderen efter den dag, der sættes som helligdag."
45428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
45429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319
45430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:590
45431 #, c-format
45432 msgid "Search index: "
45433 msgstr "Søg indeks: "
45435 #. INPUT type=text
45436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:168
45437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:258
45438 msgid "Search library"
45439 msgstr "Søg bibliotek"
45441 #. INPUT type=text
45442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:169
45443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:259
45444 #, fuzzy
45445 msgid "Search location"
45446 msgstr "Søg optioner"
45448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
45449 #, c-format
45450 msgid "Search main heading"
45451 msgstr "Søg i overskrifter"
45453 #. INPUT type=text
45454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:167
45455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:257
45456 msgid "Search notes"
45457 msgstr "Søg i notitser"
45459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:21
45460 #, c-format
45461 msgid "Search notices"
45462 msgstr "Søg i notitser"
45464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:38
45465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
45466 #, c-format
45467 msgid "Search on"
45468 msgstr "Søg efter"
45470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:109
45471 #, c-format
45472 msgid "Search on "
45473 msgstr "Søg efter "
45475 #. IMG
45476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:126
45477 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
45478 msgstr "Søg efter [% subfiel.marc_value %]"
45480 #. IMG
45481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:96
45482 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
45483 msgstr "Søg efter [% subfiel.marc_value |html %]"
45485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:117
45486 #, c-format
45487 msgid "Search options"
45488 msgstr "Søg optioner"
45490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:36
45491 #, fuzzy, c-format
45492 msgid "Search orders"
45493 msgstr "Gennemsøg bestillinger:"
45495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
45496 #, c-format
45497 msgid "Search orders:"
45498 msgstr "Gennemsøg bestillinger:"
45500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:21
45501 #, c-format
45502 msgid "Search patron categories"
45503 msgstr "Søg lånerkategorier"
45505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:34
45506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:94
45507 #, c-format
45508 msgid "Search patrons"
45509 msgstr "Søg lånere"
45511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:22
45512 #, c-format
45513 msgid "Search printers"
45514 msgstr "Søg printere"
45516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:147
45517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:141
45518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:130
45519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:151
45520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:47
45521 #, c-format
45522 msgid "Search results"
45523 msgstr "Søgeresultater"
45525 #. %1$s:  from 
45526 #. %2$s:  to 
45527 #. %3$s:  total 
45528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:23
45529 #, c-format
45530 msgid "Search results from %s to %s of %s"
45531 msgstr "Resultater fra %s til %s af %s"
45533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:22
45534 #, c-format
45535 msgid "Search stop words"
45536 msgstr "Søg stopord"
45538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:207
45539 #, c-format
45540 msgid "Search string matches: "
45541 msgstr "Søgebegreb passer til: "
45543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
45544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:68
45545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:327
45546 #, c-format
45547 msgid "Search subscriptions"
45548 msgstr "Søg abonnementer"
45550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:5
45551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:18
45552 #, c-format
45553 msgid "Search subscriptions:"
45554 msgstr "Søg abonnementer:"
45556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:27
45557 #, c-format
45558 msgid "Search suggestions"
45559 msgstr "Søg anskaffelsesforslag"
45561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24
45562 #, c-format
45563 msgid "Search system preferences"
45564 msgstr "Gennemsøg systemindstillinger"
45566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:131
45567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
45568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:132
45569 #, c-format
45570 msgid "Search targets "
45571 msgstr "Gennemsøg mål "
45573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
45574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
45575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
45576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
45577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
45578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24
45579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
45580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:24
45581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:26
45582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
45583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
45584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
45585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
45586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
45587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:38
45588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:97
45589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
45590 #, c-format
45591 msgid "Search the catalog"
45592 msgstr "Søg i kataloget"
45594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
45595 #, c-format
45596 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
45597 msgstr "Søg i kataloget og reservoiret:"
45599 #. INPUT type=text
45600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
45601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
45602 msgid "Search title"
45603 msgstr "Søg titler"
45605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:129
45606 #, c-format
45607 msgid "Search to hold"
45608 msgstr "Søg til reservering"
45610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
45611 #, c-format
45612 msgid "Search type:"
45613 msgstr "Søg typer:"
45615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
45616 #, c-format
45617 msgid "Search value: "
45618 msgstr "Søgebegreb: "
45620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
45621 #, c-format
45622 msgid "Search vendors:"
45623 msgstr "Søg leverandør:"
45625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:198
45626 #, c-format
45627 msgid "Search was: "
45628 msgstr "Søgning var: "
45630 #. For the first occurrence,
45631 #. SCRIPT
45632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
45633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
45634 msgid "Search:"
45635 msgstr "Søg:"
45637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:46
45638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:46
45639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:46
45640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:46
45641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:46
45642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:46
45643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:46
45644 #, c-format
45645 msgid "Search:&nbsp;"
45646 msgstr "Søg:&nbsp;"
45648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:59
45649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:59
45650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:59
45651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:59
45652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:59
45653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:59
45654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:59
45655 #, c-format
45656 msgid "Search:&nbsp; "
45657 msgstr "Søg:&nbsp; "
45659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:158
45660 #, c-format
45661 msgid "Searchable: "
45662 msgstr "Søgbar: "
45664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:70
45665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:44
45666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:76
45667 #, c-format
45668 msgid "Searched for "
45669 msgstr "Søgte efter "
45671 #. A
45672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
45673 #, c-format
45674 msgid "Searching"
45675 msgstr "Søger"
45677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:69
45678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:71
45679 #, c-format
45680 msgid "Seasat"
45681 msgstr "Seasat"
45683 #. SCRIPT
45684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
45685 msgid "Season"
45686 msgstr "Årstid"
45688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
45689 #, c-format
45690 msgid "Sebastiaan Durand"
45691 msgstr "Sebastiaan Durand"
45693 #. For the first occurrence,
45694 #. SCRIPT
45695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
45696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
45697 msgid "Second"
45698 msgstr "Anden"
45700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:43
45701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:43
45702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:43
45703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:43
45704 #, c-format
45705 msgid "Second (complete with 0):"
45706 msgstr "Sekunder (suppler med 0):"
45708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:74
45709 #, c-format
45710 msgid "Secondary Author"
45711 msgstr "Sekundær forfatter"
45713 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
45714 #, fuzzy, c-format
45715 msgid "Secondary email"
45716 msgstr "Sekundær email: "
45718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:239
45719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
45720 #, c-format
45721 msgid "Secondary email: "
45722 msgstr "Sekundær email: "
45724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
45725 #, c-format
45726 msgid "Secondary mobile: "
45727 msgstr "Sekundær mobil: "
45729 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
45730 #, fuzzy, c-format
45731 msgid "Secondary phone"
45732 msgstr "Sekundær telefon "
45734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
45735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:234
45736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
45737 #, c-format
45738 msgid "Secondary phone: "
45739 msgstr "Sekundær telefon "
45741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:205
45742 #, c-format
45743 msgid "Secondary support material"
45744 msgstr "Sekundært bæremiddel"
45746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1069
45747 #, c-format
45748 msgid "Secondary support material - visual projection"
45749 msgstr "Andet bæremiddel - optisk projektion"
45751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:412
45752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:850
45753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:942
45754 #, c-format
45755 msgid "Seconds (default)"
45756 msgstr "Sekunder (standard)"
45758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:18
45759 #, c-format
45760 msgid "Seconds:"
45761 msgstr "Sekunder:"
45763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
45764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
45765 #, fuzzy, c-format
45766 msgid "Section"
45767 msgstr "udsnit"
45769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:99
45770 #, fuzzy, c-format
45771 msgid "Section:"
45772 msgstr "Aktion:"
45774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:160
45775 #, c-format
45776 msgid "See any subscription attached to this biblio"
45777 msgstr "Se ethvert aonnement forbundet med denne post"
45779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
45780 #, c-format
45781 msgid "See basket information"
45782 msgstr "Se kurvinformationer"
45784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:344
45785 #, c-format
45786 msgid "See invoice information"
45787 msgstr "Se fakturainformation"
45789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:107
45790 #, c-format
45791 msgid "See online help for advanced options"
45792 msgstr "Se online-hjælp for avancerede optioner"
45794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:214
45795 #, c-format
45796 msgid "Seen"
45797 msgstr "Set"
45799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:79
45800 #, c-format
45801 msgid "Sel&amp;close"
45802 msgstr "OK&amp;luk"
45804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:98
45805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:27
45806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:66
45807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:78
45808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
45809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
45810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:496
45811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:109
45812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
45813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1072
45814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:189
45815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:76
45816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:230
45817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:231
45818 #, c-format
45819 msgid "Select"
45820 msgstr "Vælg"
45822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
45823 #, fuzzy, c-format
45824 msgid ""
45825 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
45826 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
45827 msgstr ""
45828 "Vælg Alle, hvis denne normværdi skal vises hele tiden. I modsat fald vælges "
45829 "biblioteker, der skal forbindes med denne værdi. "
45831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:71
45832 #, c-format
45833 msgid "Select All"
45834 msgstr "Vælg alle"
45836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:205
45837 #, c-format
45838 msgid ""
45839 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
45840 "Otherwise select librairies you want to associate with this value. "
45841 msgstr ""
45842 "Vælg Alle, hvis denne attributtype skal vises hele tiden. I modsat fald "
45843 "vælges biblioteker, der skal forbindes med denne værdi. "
45845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:189
45846 #, c-format
45847 msgid ""
45848 "Select All if this category type must to be displayed all the time. "
45849 "Otherwise select librairies you want to associate with this value. "
45850 msgstr ""
45851 "Vælg Alle, hvis denne kategoritype skal vises hele tiden. I modsat fald "
45852 "vælges biblioteker, der skal forbindes med denne værdi. "
45854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:325
45855 #, fuzzy, c-format
45856 msgid "Select CSV profile:"
45857 msgstr "CSV-profil"
45859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
45860 #, c-format
45861 msgid ""
45862 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
45863 "each valid record staged for later import into the catalog."
45864 msgstr ""
45865 "Vælg en MARC-fil til at lægge i reservoiret. Den kontrolleres og alle "
45866 "gyldige poster lægges klar til import til kataloget."
45868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:59
45869 #, c-format
45870 msgid "Select a borrower category"
45871 msgstr "Vælg en lånerkategori:"
45873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:169
45874 #, c-format
45875 msgid "Select a category type"
45876 msgstr "Vælg en kategoritype"
45878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:10
45879 #, c-format
45880 msgid "Select a collection"
45881 msgstr "Vælg en samling"
45883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
45884 #, fuzzy, c-format
45885 msgid "Select a department"
45886 msgstr "Vælg en låner:"
45888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:87
45889 #, c-format
45890 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
45891 msgstr "Vælg fil tim import til lånertabellen"
45893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:235
45894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:331
45895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
45896 #, fuzzy, c-format
45897 msgid "Select a fund"
45898 msgstr "Vælg et budget"
45900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:77
45901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:136
45902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:85
45903 #, c-format
45904 msgid "Select a layout to be applied: "
45905 msgstr "Vælg et layout til anvendelse: "
45907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:63
45908 #, c-format
45909 msgid "Select a library"
45910 msgstr "Vælg et bibiotek"
45912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:59
45913 #, c-format
45914 msgid "Select a library :"
45915 msgstr "Vælg et bibiotek:"
45917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
45918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:133
45919 #, c-format
45920 msgid "Select a library : "
45921 msgstr "Vælg et bibiotek: "
45923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
45924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
45925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:68
45926 #, c-format
45927 msgid "Select a library:"
45928 msgstr "Vælg et bibiotek:"
45930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:492
45931 #, c-format
45932 msgid "Select a patron: "
45933 msgstr "Vælg en låner: "
45935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:69
45936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:124
45937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:77
45938 #, c-format
45939 msgid "Select a template to be applied: "
45940 msgstr "Vælg en skabelon til anvendelse: "
45942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:54
45943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:54
45944 #, c-format
45945 msgid "Select a type of material"
45946 msgstr "Vælg type af materiale"
45948 #. LABEL
45949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:51
45950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:53
45951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:51
45952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:53
45953 msgid "Select a type of material to specify the variable values"
45954 msgstr "Vælg en type af materiale til at angive variable værdier"
45956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:190
45957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:111
45958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:278
45959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:131
45960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
45961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
45962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
45963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
45964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:132
45965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
45966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
45967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:510
45968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
45969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:131
45970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:121
45971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
45972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
45973 #, c-format
45974 msgid "Select all"
45975 msgstr "Vælg alle"
45977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:172
45978 #, c-format
45979 msgid "Select an authority framework"
45980 msgstr "Vælg normdata-struktur"
45982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
45983 #, c-format
45984 msgid "Select an existing list"
45985 msgstr "Vælg en eksisterende liste"
45987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:63
45988 #, c-format
45989 msgid ""
45990 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
45991 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
45992 msgstr ""
45993 "Vælg en billedfil eller ZIP-fil til opload. Værktøjet accepterer billeder i "
45994 "GIF, JPEG, PNG, og XPM formater."
45996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:106
45997 #, c-format
45998 msgid "Select day: "
45999 msgstr "Vælg dag: "
46001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:963
46002 #, c-format
46003 msgid "Select download format: "
46004 msgstr "Vælg download-format: "
46006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:105
46007 #, c-format
46008 msgid "Select items you want to check"
46009 msgstr "Vælg eksemplarer, der skal udlånes"
46011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:38
46012 #, c-format
46013 msgid "Select local databases"
46014 msgstr "Vælg lokale databaser"
46016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
46017 #, c-format
46018 msgid "Select month:"
46019 msgstr "Vælg måned:"
46021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:74
46022 #, c-format
46023 msgid "Select none to see all libraries"
46024 msgstr "Vælg intet for at se alle biblioteker"
46026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
46027 #, c-format
46028 msgid "Select note"
46029 msgstr "Vælg notits"
46031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:335
46032 #, c-format
46033 msgid "Select notice:"
46034 msgstr "Vælg en besked:"
46036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:107
46037 #, c-format
46038 msgid "Select one or more images to delete. "
46039 msgstr "Vælg et eller flere billeder, der skal slettes. "
46041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:241
46042 #, c-format
46043 msgid "Select planning type:"
46044 msgstr "Vælg planlægningstype:"
46046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
46047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
46048 #, c-format
46049 msgid "Select records to export "
46050 msgstr "Vælg poster til eksport "
46052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:48
46053 #, c-format
46054 msgid "Select remote databases"
46055 msgstr "Vælg fjerne databaser"
46057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
46058 #, c-format
46059 msgid "Select table "
46060 msgstr "Vælg tabel "
46062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
46063 #, c-format
46064 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
46065 msgstr "Vælg det titelpostnummer, som eksemplaret skal knyttes til"
46067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
46068 #, c-format
46069 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
46070 msgstr "Vælg det titelpostnummer, som eksemplaret skal knyttes til"
46072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:95
46073 #, c-format
46074 msgid "Select the file to import: "
46075 msgstr "Vælg importfil: "
46077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
46078 #, c-format
46079 msgid "Select the file to stage: "
46080 msgstr "Vælg fil til klargøring: "
46082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
46083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:71
46084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
46085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:291
46086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:77
46087 #, c-format
46088 msgid "Select the file to upload: "
46089 msgstr "Vælg fil til opload: "
46091 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
46092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43
46093 #, c-format
46094 msgid "Select the host item to link%s to "
46095 msgstr "Vælg det værtseksemplar, som %s skal knyttes til "
46097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
46098 #, c-format
46099 msgid "Select to display or not:"
46100 msgstr "Vælg visning eller ej:"
46102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
46103 #, fuzzy, c-format
46104 msgid "Select to import"
46105 msgstr "Vælg importfil: "
46107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
46108 #, c-format
46109 msgid "Select used MARC framework:"
46110 msgstr "Vælg brugte MARC-struktur:"
46112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
46113 #, c-format
46114 msgid "Select your MARC flavor"
46115 msgstr "Vælg din MARC-type"
46117 #. SCRIPT
46118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
46119 msgid "Select:"
46120 msgstr "Vælg:"
46122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:80
46123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:54
46124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:83
46125 #, c-format
46126 msgid "Select?"
46127 msgstr "Vælg?"
46129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:111
46130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:280
46131 #, c-format
46132 msgid "Selected items :"
46133 msgstr "Valgte eksemplarer :"
46135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:128
46136 #, fuzzy, c-format
46137 msgid "Selected patrons"
46138 msgstr "Slet lånere"
46140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:104
46141 #, c-format
46142 msgid "Selecting Default Settings"
46143 msgstr "Vælg standardindstillinger"
46145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:577
46146 #, fuzzy, c-format
46147 msgid ""
46148 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
46149 "new issue is received."
46150 msgstr ""
46151 "Vælg en notits og lånere på rutelisten, som vil få besked, når nye udgaver "
46152 "modtages."
46154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:559
46155 #, c-format
46156 msgid "Selvbiografier"
46157 msgstr "Selvbiografier"
46159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:109
46160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122
46161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
46162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:224
46163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:226
46164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:267
46165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:269
46166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:314
46167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:316
46168 #, c-format
46169 msgid "Semi-colon (;)"
46170 msgstr "Semikolon (;)"
46172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:525
46173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1011
46174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
46175 #, c-format
46176 msgid "Semiannual"
46177 msgstr "Halvårlig"
46179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:533
46180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1019
46181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
46182 #, c-format
46183 msgid "Semimonthly"
46184 msgstr "Halvmånedlig"
46186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:522
46187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
46188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
46189 #, c-format
46190 msgid "Semiweekly"
46191 msgstr "Halvugelig"
46193 #. INPUT type=submit
46194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
46195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:92
46196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
46197 #, c-format
46198 msgid "Send"
46199 msgstr "Send"
46201 #. INPUT type=submit
46202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
46203 msgid "Send SMS"
46204 msgstr "Send SMS"
46206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:62
46207 #, c-format
46208 msgid "Send list"
46209 msgstr "Send liste"
46211 #. INPUT type=submit name=submit
46212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:341
46213 msgid "Send notification"
46214 msgstr "Send meddelelse"
46216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
46217 #, c-format
46218 msgid "Send to"
46219 msgstr "Send til"
46221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
46222 #, c-format
46223 msgid "Sending your cart"
46224 msgstr "Send din kurv"
46226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
46227 #, c-format
46228 msgid "Sending your list"
46229 msgstr "Send din liste"
46231 #. For the first occurrence,
46232 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
46233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:3
46234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:41
46235 #, c-format
46236 msgid "Sent notices for %s"
46237 msgstr "Sendt beskeder til %s"
46239 #. SCRIPT
46240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
46241 msgid "Sep"
46242 msgstr "Sep"
46244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:272
46245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:615
46246 #, c-format
46247 msgid "Separate supplement to another work"
46248 msgstr "Separat supplement til et andet værk"
46250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:741
46251 #, c-format
46252 msgid "Separated from:"
46253 msgstr "Adskilt fra:"
46255 #. SCRIPT
46256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
46257 msgid "Separator must be / in field "
46258 msgstr "Separator skal være / i felt "
46260 #. For the first occurrence,
46261 #. SCRIPT
46262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
46263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
46264 #, c-format
46265 msgid "September"
46266 msgstr "September"
46268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
46269 #, c-format
46270 msgid "Serge Renaux"
46271 msgstr "Serge Renaux"
46273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258
46274 #, c-format
46275 msgid "Serhij Dubyk"
46276 msgstr "Serhij Dubyk"
46278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:223
46279 #, c-format
46280 msgid "Serial"
46281 msgstr "Tidsskrift"
46283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
46284 #, c-format
46285 msgid "Serial Type"
46286 msgstr "Tidsskriftstype"
46288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
46289 #, c-format
46290 msgid "Serial collection"
46291 msgstr "Tidsskriftsbestand"
46293 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
46294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
46295 #, c-format
46296 msgid "Serial collection #%s"
46297 msgstr "Tidsskriftsbestand #%s"
46299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
46300 #, c-format
46301 msgid "Serial collection information for "
46302 msgstr "Tidsskriftsbestandsinformation for "
46304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:122
46305 #, c-format
46306 msgid "Serial edition "
46307 msgstr "Tidsskriftstitel "
46309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:223
46310 #, c-format
46311 msgid "Serial enumeration:"
46312 msgstr "Tidsskriftsnummerering:"
46314 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
46315 #, fuzzy, c-format
46316 msgid "Serial enumeraton/chronology"
46317 msgstr "Tidsskriftsnummerering:"
46319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
46320 #, fuzzy, c-format
46321 msgid "Serial number:"
46322 msgstr "Tidsskriftsnummerering:"
46324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
46325 #, c-format
46326 msgid "Serial receipt creates an item record."
46327 msgstr "Ved modtagelse anlægges et eksemplar."
46329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
46330 #, c-format
46331 msgid "Serial receipt does not create an item record."
46332 msgstr "Ved modtagelse anlægges ikke et eksemplar."
46334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:224
46335 #, c-format
46336 msgid "Serial receive"
46337 msgstr "Tidsskriftsmodtagelse"
46339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:21
46340 #, c-format
46341 msgid "Serial subscription: search for vendor "
46342 msgstr "Tidsskriftsabonnement: Søg leverandør "
46344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:516
46345 #, c-format
46346 msgid "Serial/Integrating resource"
46347 msgstr "Seriel/supplerende ressource"
46349 #. For the first occurrence,
46350 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
46351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:106
46352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
46353 #, fuzzy, c-format
46354 msgid "Serial: %s "
46355 msgstr "Tidsskrifter"
46357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
46358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12
46359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
46360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
46361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
46362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
46363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
46364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:84
46365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
46366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
46367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:70
46368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:168
46369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
46370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:23
46371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
46372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
46373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:114
46374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
46375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
46376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:51
46377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:78
46378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:78
46379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:78
46380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:78
46381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:78
46382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:78
46383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:78
46384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:73
46385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
46386 #, c-format
46387 msgid "Serials"
46388 msgstr "Tidsskrifter"
46390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:285
46391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:287
46392 #, c-format
46393 msgid "Serials (routing list)"
46394 msgstr "Tidsskrifter (omløbsliste)"
46396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:620
46397 #, c-format
46398 msgid "Serials planning"
46399 msgstr "Tidsskriftudgivelsesplan"
46401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:47
46402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
46403 #, c-format
46404 msgid "Serials subscriptions"
46405 msgstr "Tidsskriftsabonnementer"
46407 #. %1$s:  total 
46408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:63
46409 #, c-format
46410 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
46411 msgstr "Tidsskriftsabonnementer (%s fundet)"
46413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
46414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:181
46415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:74
46416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
46417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
46418 #, c-format
46419 msgid "Series"
46420 msgstr "Serier"
46422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
46423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
46424 #, c-format
46425 msgid "Series title"
46426 msgstr "Rækketitel"
46428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:160
46429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:161
46430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:168
46431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:322
46432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:325
46433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
46434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
46435 #, c-format
46436 msgid "Series: "
46437 msgstr "Serier: "
46439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:152
46440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
46441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:155
46442 #, c-format
46443 msgid "Server"
46444 msgstr "Server"
46446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
46447 #, c-format
46448 msgid "Server Information"
46449 msgstr "Serverinformationen"
46451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
46452 #, c-format
46453 msgid "Server information"
46454 msgstr "Serverinformation"
46456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
46457 #, c-format
46458 msgid "Session timed out, please log in again"
46459 msgstr "Session udløbet. Log ind igen"
46461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
46462 #, c-format
46463 msgid "Session timed out."
46464 msgstr "Session udløbet."
46466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:400
46467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:67
46468 #, c-format
46469 msgid "Set"
46470 msgstr "Sæt"
46472 #. INPUT type=submit name=submit
46473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:120
46474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:153
46475 msgid "Set Status"
46476 msgstr "Sæt status"
46478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:225
46479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
46480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:785
46481 #, c-format
46482 msgid "Set back to"
46483 msgstr "Nulstil til"
46485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:578
46486 #, c-format
46487 msgid "Set due date to expiry:"
46488 msgstr "Sæt udløbsdato:"
46490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:96
46491 #, c-format
46492 msgid "Set inventory date to:"
46493 msgstr "Sæt inventurdato til:"
46495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:68
46496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:73
46497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
46498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:50
46499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
46500 #, c-format
46501 msgid "Set library"
46502 msgstr "Vælg bibliotek"
46504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
46505 #, c-format
46506 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
46507 msgstr "Sæt besked/statusudløsere for udestående eksemplarer"
46509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:139
46510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:141
46511 #, c-format
46512 msgid "Set permissions"
46513 msgstr "Sæt rettigheder"
46515 #. %1$s:  surname 
46516 #. %2$s:  firstname 
46517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:118
46518 #, c-format
46519 msgid "Set permissions for %s, %s"
46520 msgstr "Sæt rettigheder for %s, %s"
46522 #. IMG
46523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:731
46524 #, fuzzy
46525 msgid "Set to lowest priority"
46526 msgstr "Sæt til laveste prioritet"
46528 #. INPUT type=button
46529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
46530 msgid "Set to patron"
46531 msgstr "Sæt til låner"
46533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:271
46534 #, c-format
46535 msgid "Set: "
46536 msgstr "Sæt: "
46538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
46539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
46540 #, c-format
46541 msgid "Shading"
46542 msgstr "Skravering"
46544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
46545 #, c-format
46546 msgid "Shari Perkins"
46547 msgstr "Shari Perkins"
46549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
46550 #, c-format
46551 msgid "Sharon Moreland"
46552 msgstr "Sharon Moreland"
46554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
46555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
46556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
46557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
46558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
46559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
46560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:275
46561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:320
46562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:322
46563 #, c-format
46564 msgid "Sharp (#)"
46565 msgstr "Dobbeltkryds (#)"
46567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
46568 #, c-format
46569 msgid "Shaun Evans"
46570 msgstr "Shaun Evans"
46572 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
46573 #, fuzzy, c-format
46574 msgid "Shelving control number"
46575 msgstr "Søg indeks: kontrolnummer"
46577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
46578 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
46579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
46580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
46581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:170
46582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:182
46583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:284
46584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:200
46585 #, c-format
46586 msgid "Shelving location"
46587 msgstr "Hyldeplacering"
46589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:124
46590 #, c-format
46591 msgid "Shelving location (items.location) is: "
46592 msgstr "Hyldeplacering (items.location) er: "
46594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
46595 #, c-format
46596 msgid "Shelving location selected: "
46597 msgstr "Hyldeplacering valgt: "
46599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:65
46600 #, fuzzy, c-format
46601 msgid "Shelving location:"
46602 msgstr "Hyldeplacering"
46604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
46605 #, fuzzy, c-format
46606 msgid "Shipment cost"
46607 msgstr "Leveringsdato:"
46609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:176
46610 #, fuzzy, c-format
46611 msgid "Shipment cost:"
46612 msgstr "Leveringsdato:"
46614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
46615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
46616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
46617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:272
46618 #, c-format
46619 msgid "Shipment date"
46620 msgstr "Leveringsdato:"
46622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
46623 #, c-format
46624 msgid "Shipment date reverse"
46625 msgstr "Leveringsdato tilbage:"
46627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:64
46628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:170
46629 #, c-format
46630 msgid "Shipment date:"
46631 msgstr "Leveringsdato:"
46633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
46634 #, c-format
46635 msgid "Shipment date: "
46636 msgstr "Leveringsdato: "
46638 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber 
46639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:102
46640 #, fuzzy, c-format
46641 msgid "Shipping cost for invoice %s"
46642 msgstr "Leveringsomkostning for faktura %s"
46644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
46645 #, fuzzy, c-format
46646 msgid "Shipping cost:"
46647 msgstr "Leveringsomkostning:"
46649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
46650 #, fuzzy, c-format
46651 msgid "Shipping cost: "
46652 msgstr "Leveringsomkostning: "
46654 #. %1$s:  basketno 
46655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:41
46656 #, c-format
46657 msgid "Shopping Basket %s"
46658 msgstr "Indkøbskurv %s"
46660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:121
46661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:319
46662 #, c-format
46663 msgid "Short stories"
46664 msgstr "Korte fortællinger"
46666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:347
46667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:477
46668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:682
46669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:939
46670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1187
46671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1346
46672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1439
46673 #, c-format
46674 msgid "Shortened"
46675 msgstr "Forkortet"
46677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
46678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:408
46679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
46680 #, c-format
46681 msgid "Show"
46682 msgstr "Vise"
46684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:396
46685 #, c-format
46686 msgid "Show MARC tag documentation links"
46687 msgstr "Vis MARC mærke-dokumentationslinks"
46689 #. For the first occurrence,
46690 #. SCRIPT
46691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
46692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
46693 msgid "Show _MENU_ entries"
46694 msgstr "Show _MENU_ entries"
46696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:104
46697 #, fuzzy, c-format
46698 msgid "Show active and inactive:"
46699 msgstr "Vis kun aktive konti"
46701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:69
46702 #, c-format
46703 msgid "Show active baskets only"
46704 msgstr "Vis kun aktive kurve"
46706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:259
46707 #, c-format
46708 msgid "Show active funds only"
46709 msgstr "Vis kun aktive konti"
46711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:269
46712 #, c-format
46713 msgid "Show actual/estimated values"
46714 msgstr "Vis aktuelle/vurderede værdier"
46716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
46717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:118
46718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:121
46719 #, fuzzy, c-format
46720 msgid "Show all"
46721 msgstr "Vis alle eksemplarer"
46723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
46724 #, c-format
46725 msgid "Show all baskets"
46726 msgstr "Vis alle kurve"
46728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:101
46729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
46730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
46731 #, c-format
46732 msgid "Show all columns"
46733 msgstr "Vis alle kolonner"
46735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:115
46736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
46737 #, c-format
46738 msgid "Show all details "
46739 msgstr "Vis alle detaljer "
46741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
46742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
46743 #, c-format
46744 msgid "Show all items"
46745 msgstr "Vis alle eksemplarer"
46747 #. For the first occurrence,
46748 #. %1$s:  hiddencount 
46749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:740
46750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:479
46751 #, c-format
46752 msgid "Show all items (%s hidden)"
46753 msgstr "Vis alle eksemplarer (%s skjult)"
46755 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:203
46756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:398
46757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:247
46758 #, c-format
46759 msgid "Show analytics"
46760 msgstr "Vis analyser"
46762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:257
46763 #, c-format
46764 msgid "Show any items currently checked out:"
46765 msgstr "Vis de aktuelt udlånte titler:"
46767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:59
46768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:448
46769 #, c-format
46770 msgid "Show biblio"
46771 msgstr "Vis titel"
46773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:197
46774 #, c-format
46775 msgid "Show category: "
46776 msgstr "Vise kategori: "
46778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
46779 #, c-format
46780 msgid "Show in search pulldown: "
46781 msgstr "Vis i søge pulldown: "
46783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274
46784 #, fuzzy, c-format
46785 msgid "Show inactive budgets"
46786 msgstr "Inaktive budgetter"
46788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
46789 #, c-format
46790 msgid "Show more"
46791 msgstr "Vise mere"
46793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:638
46794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:250
46795 #, c-format
46796 msgid "Show my funds only"
46797 msgstr "Vis kun mine konti"
46799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:50
46800 #, c-format
46801 msgid "Show only renewed "
46802 msgstr "Vis kun fornyede "
46804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
46805 #, fuzzy, c-format
46806 msgid "Show only subscriptions "
46807 msgstr "Søg abonnementer"
46809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:163
46810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:276
46811 #, fuzzy, c-format
46812 msgid "Show subscriptions"
46813 msgstr "Søg abonnementer"
46815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:397
46816 #, fuzzy, c-format
46817 msgid "Show tags"
46818 msgstr "Nyt felt"
46820 #. For the first occurrence,
46821 #. SCRIPT
46822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:6
46823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:6
46824 msgid "Show values for '%s' material type?"
46825 msgstr ""
46827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:264
46828 #, c-format
46829 msgid "Show volumes"
46830 msgstr "Vis bind"
46832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:737
46833 #, c-format
46834 msgid "Show/Hide advanced pattern"
46835 msgstr "Vis/skjul udvidet mønster"
46837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:101
46838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
46839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
46840 #, c-format
46841 msgid "Show/hide columns:"
46842 msgstr "Vis/skjul kolonner:"
46844 #. For the first occurrence,
46845 #. SCRIPT
46846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
46847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
46848 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
46849 msgstr "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
46851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:160
46852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:163
46853 #, c-format
46854 msgid "Shown"
46855 msgstr "Vist"
46857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
46858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:621
46859 #, c-format
46860 msgid "Shows on transit slips"
46861 msgstr "Vis på følgeseddel"
46863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:50
46864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:52
46865 #, c-format
46866 msgid "Sidelooking airbone radar"
46867 msgstr "Luftbaseret sideseende radar"
46869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
46870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
46871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
46872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
46873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1177
46874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1336
46875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
46876 #, c-format
46877 msgid "Sign languages"
46878 msgstr "Marker sprog"
46880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
46881 #, c-format
46882 msgid "Silvia Simonetti"
46883 msgstr "Silvia Simonetti"
46885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
46886 #, c-format
46887 msgid "Simon Story"
46888 msgstr "Simon Story"
46890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:143
46891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:145
46892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:197
46893 #, c-format
46894 msgid "Simple Text"
46895 msgstr "Simpel tekst"
46897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:272
46898 #, c-format
46899 msgid "Since"
46900 msgstr "Siden"
46902 #. SCRIPT
46903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
46904 #, fuzzy
46905 msgid "Single holiday: %s"
46906 msgstr "Unik lukkedag"
46908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:17
46909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:373
46910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:503
46911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:708
46912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:965
46913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1213
46914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1372
46915 #, c-format
46916 msgid "Single known date/probable date"
46917 msgstr "Enkelt kendt dato/sandsynlig dato"
46919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:267
46920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:610
46921 #, c-format
46922 msgid "Single map"
46923 msgstr "Enkelt kort"
46925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
46926 #, c-format
46927 msgid "SingleBranchMode is ON."
46928 msgstr "SingleBranchMode er TIL."
46930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:235
46931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:578
46932 #, c-format
46933 msgid "Sinusoidal"
46934 msgstr "Sinusoid"
46936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
46937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
46938 #, c-format
46939 msgid ""
46940 "Six undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
46941 "character (|)."
46942 msgstr ""
46943 "Seks udefinerede karakter-positioner; hver indeholder et mellemrum (#) eller "
46944 "et fyldtegn (|)."
46946 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
46947 #, c-format
46948 msgid "Size"
46949 msgstr ""
46951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:116
46952 #, c-format
46953 msgid "Sjøkart"
46954 msgstr "Søkort"
46956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:512
46957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
46958 #, fuzzy, c-format
46959 msgid "Skip issue number"
46960 msgstr "udgave nummer"
46962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
46963 #, fuzzy, c-format
46964 msgid "Skip items on loan: "
46965 msgstr "Udelaf udlånte kopier: "
46967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:547
46968 #, c-format
46969 msgid "Skjønnlitteratur"
46970 msgstr "Skønlitteratur"
46972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:551
46973 #, c-format
46974 msgid "Skuespill"
46975 msgstr "Skuespil"
46977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:74
46978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:76
46979 #, c-format
46980 msgid "Skylab"
46981 msgstr "Skylab"
46983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:761
46984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1317
46985 #, c-format
46986 msgid "Slide"
46987 msgstr "Dia"
46989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:284
46990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:286
46991 #, c-format
46992 msgid "Slides 2 x 2in. (5*5 cm)"
46993 msgstr "Dias 2 x 2in. (5*5 cm)"
46995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:278
46996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:280
46997 #, c-format
46998 msgid "Slides 21⁄4 x 21⁄4 in. (5.5*5.5 cm)"
46999 msgstr "Dias 2 1/4 x 2 1/4 in. (5.5*5.5 cm)"
47001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:91
47002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:93
47003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
47004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:168
47005 #, c-format
47006 msgid "Slip"
47007 msgstr "Seddel"
47009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:550
47010 #, c-format
47011 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
47012 msgstr "Sammenlagt med: .., til: ... "
47014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:213
47015 #, c-format
47016 msgid "Sløyfekassett"
47017 msgstr "Sløjfekassette"
47019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:659
47020 #, c-format
47021 msgid "Småbarn;"
47022 msgstr "Småbørn;"
47024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
47025 #, c-format
47026 msgid "Some Perl modules are missing. Modules in red "
47027 msgstr "Nogle perl-moduler mangler. Moduler med rødt "
47029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:202
47030 #, c-format
47031 msgid ""
47032 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
47033 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
47034 "examples assume USD is the active currency. "
47035 msgstr ""
47037 #. SCRIPT
47038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
47039 msgid "Some fields are not valid:"
47040 msgstr ""
47042 #. SCRIPT
47043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47044 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
47045 msgstr ""
47047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:393
47048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:806
47049 #, c-format
47050 msgid "Sonatas"
47051 msgstr "Sonater"
47053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:392
47054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:805
47055 #, c-format
47056 msgid "Songs"
47057 msgstr "Sange"
47059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
47060 #, c-format
47061 msgid "Sonia Lemaire"
47062 msgstr "Sonia Lemaire"
47064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
47065 #, c-format
47066 msgid "Sophie Meynieux"
47067 msgstr "Sophie Meynieux"
47069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:299
47070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:301
47071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:305
47072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:307
47073 #, c-format
47074 msgid "Soprano"
47075 msgstr "Sopran"
47077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:197
47078 #, c-format
47079 msgid "Sorry, but there is no results for your search."
47080 msgstr "Beklager, men din søgning gav ingen resultater."
47082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:106
47083 #, c-format
47084 msgid "Sorry, there is no result for your search."
47085 msgstr "Beklager, men din søgning gav ingen resultater."
47087 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
47088 #, fuzzy, c-format
47089 msgid "Sort 1"
47090 msgstr "Sort1"
47092 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
47093 #, fuzzy, c-format
47094 msgid "Sort 2"
47095 msgstr "Sort2"
47097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:588
47098 #, c-format
47099 msgid "Sort By"
47100 msgstr "Sorter efter"
47102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
47103 #, c-format
47104 msgid "Sort By: "
47105 msgstr "Sorter efter: "
47107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
47108 #, c-format
47109 msgid "Sort by"
47110 msgstr "Sorter efter"
47112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:63
47113 #, c-format
47114 msgid "Sort by "
47115 msgstr "Sorter efter "
47117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:214
47118 #, c-format
47119 msgid "Sort by :"
47120 msgstr "Sorter efter:"
47122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:231
47123 #, c-format
47124 msgid "Sort by:"
47125 msgstr "Sorter efter:"
47127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:225
47128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:265
47129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
47130 #, c-format
47131 msgid "Sort by: "
47132 msgstr "Sorter efter: "
47134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
47135 #, fuzzy, c-format
47136 msgid "Sort field 1"
47137 msgstr "Sorteringsfelt 1:"
47139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:375
47140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:87
47141 #, c-format
47142 msgid "Sort field 1:"
47143 msgstr "Sorteringsfelt 1:"
47145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
47146 #, fuzzy, c-format
47147 msgid "Sort field 2"
47148 msgstr "Sorteringsfelt 2:"
47150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
47151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:88
47152 #, c-format
47153 msgid "Sort field 2:"
47154 msgstr "Sorteringsfelt 2:"
47156 #. For the first occurrence,
47157 #. SCRIPT
47158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
47159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
47160 msgid "Sort routine missing"
47161 msgstr "Sorteringsrutine mangler"
47163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:436
47164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:463
47165 #, c-format
47166 msgid "Sort this list by: "
47167 msgstr "Sorter denne liste efter: "
47169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:185
47170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:235
47171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:172
47172 #, c-format
47173 msgid "Sort1"
47174 msgstr "Sort1"
47176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:193
47177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:243
47178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:190
47179 #, c-format
47180 msgid "Sort2"
47181 msgstr "Sort2"
47183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:108
47184 #, c-format
47185 msgid "Sortable"
47186 msgstr "Sorterbar"
47188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:263
47189 #, c-format
47190 msgid "Sorting"
47191 msgstr "Sorterer"
47193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
47194 #, c-format
47195 msgid "Sorting routine"
47196 msgstr "Sorteringsrutine"
47198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:169
47199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:440
47200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:415
47201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:87
47202 #, c-format
47203 msgid "Sound"
47204 msgstr "Lyd"
47206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:95
47207 #, c-format
47208 msgid "Sound indicator"
47209 msgstr "Lydindikator"
47211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:67
47212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:69
47213 #, c-format
47214 msgid "Sound recording"
47215 msgstr "Lydoptagelse"
47217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:497
47218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:910
47219 #, c-format
47220 msgid "Sounds"
47221 msgstr "Lyde"
47223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:342
47224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:217
47225 #, c-format
47226 msgid "Source"
47227 msgstr "Kilde"
47229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:372
47230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:466
47231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:633
47232 #, c-format
47233 msgid "Source (incoming) record check field"
47234 msgstr "Kilde (indkommende) post kontrolfelt"
47236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
47237 #, c-format
47238 msgid "Source in use?"
47239 msgstr "Anvendt klassifikation?"
47241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
47242 #, c-format
47243 msgid "Source library:"
47244 msgstr "Udgangsbibliotek:"
47246 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
47247 #, fuzzy, c-format
47248 msgid "Source of acquisition"
47249 msgstr "2 - Klassifikationskilde"
47251 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
47252 #, fuzzy, c-format
47253 msgid "Source of classification / shelving scheme"
47254 msgstr "2 - Klassifikationskilde"
47256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:50
47257 #, c-format
47258 msgid "Source records"
47259 msgstr "Udgangsposter"
47261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:806
47262 #, c-format
47263 msgid "Source: "
47264 msgstr "Kilde: "
47266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
47267 #, c-format
47268 msgid "Southeastern University"
47269 msgstr "Southeastern University"
47271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111
47272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
47273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:137
47274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:234
47275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236
47276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
47277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:281
47278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
47279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:328
47280 #, c-format
47281 msgid "Space ( )"
47282 msgstr "Mellemrum ( )"
47284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:243
47285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:586
47286 #, c-format
47287 msgid "Space oblique Mercator"
47288 msgstr "Rumlig oblik mercator"
47290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:79
47291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:81
47292 #, c-format
47293 msgid "Spacelab"
47294 msgstr "Spacelab"
47296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
47297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
47298 #, c-format
47299 msgid "Special format characteristics"
47300 msgstr "Særlige formatkarakteristika"
47302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:248
47303 #, c-format
47304 msgid "Special relationship: "
47305 msgstr "Særligt forhold: "
47307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:966
47308 #, c-format
47309 msgid "Special reproduction characteristics:"
47310 msgstr "Særlige reproduktionskarakteristika:"
47312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:141
47313 #, c-format
47314 msgid "Special thanks to the following organizations"
47315 msgstr "Særlig tak til følgende organisationer"
47317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:34
47318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:149
47319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:443
47320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:711
47321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:139
47322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:420
47323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:856
47324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1267
47325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
47326 #, c-format
47327 msgid "Specialized"
47328 msgstr "Specialiseret"
47330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:711
47331 #, c-format
47332 msgid "Specialized; "
47333 msgstr "Specialiseret; "
47335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:10
47336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:10
47337 #, c-format
47338 msgid "Specific material designation"
47339 msgstr "Specific materialebeskrivelse"
47341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:10
47342 #, c-format
47343 msgid "Specific material designation:"
47344 msgstr "Specific materialebeskrivelse:"
47346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:196
47347 #, c-format
47348 msgid "Specific reduction ratio"
47349 msgstr "Specific reduktionsrate"
47351 #. For the first occurrence,
47352 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
47353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1105
47354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:687
47355 #, c-format
47356 msgid "Specify date on which to resume %s: "
47357 msgstr "Angiv dato for genoptagelsen %s: "
47359 #. For the first occurrence,
47360 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
47361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:692
47362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:532
47363 #, c-format
47364 msgid "Specify due date %s: "
47365 msgstr "Angiv afleveringsdag %s: "
47367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:417
47368 #, c-format
47369 msgid "Specify how the holiday should repeat."
47370 msgstr "Angiv hvordan lukkedagen skal gentages."
47372 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
47373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:453
47374 #, fuzzy, c-format
47375 msgid "Specify return date %s: "
47376 msgstr "Angiv afleveringsdag %s: "
47378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:51
47379 #, c-format
47380 msgid "Spectral bands : 01 to 99 = number of bands, xx = not applicable"
47381 msgstr "Spektralbånd: 01 til 99 = antal bånd, xx=ikke anvendelig"
47383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:124
47384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:322
47385 #, c-format
47386 msgid "Speeches"
47387 msgstr "Taler"
47389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:62
47390 #, c-format
47391 msgid "Speed:"
47392 msgstr "Hastighed:"
47394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
47395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
47396 #, c-format
47397 msgid "Spent"
47398 msgstr "Brugt"
47400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
47401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:269
47402 #, c-format
47403 msgid "Spent amount"
47404 msgstr "Brugt beløb"
47406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:599
47407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:624
47408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:642
47409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:660
47410 #, c-format
47411 msgid "Spesialisert;"
47412 msgstr "Specialiseret;"
47414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:228
47415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:524
47416 #, c-format
47417 msgid "Spill"
47418 msgstr "Spild"
47420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:539
47421 #, c-format
47422 msgid "Spine label"
47423 msgstr "Signaturskilt"
47425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:123
47426 #, c-format
47427 msgid "Split call numbers: "
47428 msgstr "Del registreringsnummer: "
47430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:796
47431 #, c-format
47432 msgid "Split into .. and ...:"
47433 msgstr "Del i ... og ...:"
47435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:84
47436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:86
47437 #, c-format
47438 msgid "Spot 1"
47439 msgstr "Spot 1"
47441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:89
47442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:91
47443 #, c-format
47444 msgid "Spot 2"
47445 msgstr "Spot 2"
47447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:94
47448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:96
47449 #, c-format
47450 msgid "Spot 3"
47451 msgstr "Spot 3"
47453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:207
47454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:550
47455 #, c-format
47456 msgid "Spot heights"
47457 msgstr "Find højder"
47459 #. SCRIPT
47460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
47461 msgid "Spring"
47462 msgstr "Forår"
47464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:82
47465 #, c-format
47466 msgid "Språkkurs"
47467 msgstr "Sprogkursus"
47469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:568
47470 #, c-format
47471 msgid "Språkundervisning"
47472 msgstr "Sprogundervisning"
47474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:391
47475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:804
47476 #, c-format
47477 msgid "Square dance music"
47478 msgstr "Squaredance-musik"
47480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
47481 #, c-format
47482 msgid "Srdjan Jankovic"
47483 msgstr "Srdjan Jankovic"
47485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:256
47486 #, c-format
47487 msgid "Srikanth Dhondi"
47488 msgstr ""
47490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
47491 #, c-format
47492 msgid "Stacey Walker"
47493 msgstr "Stacey Walker"
47495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:172
47496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:935
47497 #, c-format
47498 msgid "Staff"
47499 msgstr "Personale"
47501 #. A
47502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
47503 #, c-format
47504 msgid "Staff client"
47505 msgstr "Intranet"
47507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
47508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
47509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:70
47510 #, fuzzy, c-format
47511 msgid "Staff note"
47512 msgstr "Personale"
47514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:95
47515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
47516 #, fuzzy, c-format
47517 msgid "Staff note:"
47518 msgstr "Intranet:"
47520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:13
47521 #, c-format
47522 msgid "Staff patron"
47523 msgstr "Medarbejderlåner"
47525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
47526 #, c-format
47527 msgid "Stage MARC for import"
47528 msgstr "Klargøre MARC-poster til import"
47530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:173
47531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158
47532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
47533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46
47534 #, c-format
47535 msgid "Stage MARC records for import"
47536 msgstr "Klargøre MARC-poster til import"
47538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
47539 #, c-format
47540 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
47541 msgstr "Klargøre MARC-poster i reservoiret."
47543 #. INPUT type=button
47544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
47545 msgid "Stage for import"
47546 msgstr "Klargøre til import"
47548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
47549 #, c-format
47550 msgid "Stage records into the reservoir"
47551 msgstr "Klargøre poster i reservoiret"
47553 #. For the first occurrence,
47554 #. SCRIPT
47555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
47556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:386
47557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:378
47558 #, c-format
47559 msgid "Staged"
47560 msgstr "Klargjort"
47562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81
47563 #, c-format
47564 msgid "Staged MARC management"
47565 msgstr "Forvalte klargjorte MARC-poster"
47567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:163
47568 #, c-format
47569 msgid "Staged MARC record management"
47570 msgstr "Forvalte klargjorte MARC-poster"
47572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211
47573 #, c-format
47574 msgid "Staged:"
47575 msgstr "Mellemlagret:"
47577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
47578 #, c-format
47579 msgid "Stan Brinkerhoff"
47580 msgstr "Stan Brinkerhoff"
47582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:17
47583 #, c-format
47584 msgid "Standard"
47585 msgstr "Standard"
47587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
47588 #, c-format
47589 msgid "Standard ID: "
47590 msgstr "Standard-ID: "
47592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
47593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:27
47594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
47595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
47596 #, c-format
47597 msgid "Standard number"
47598 msgstr "Standardnummer"
47600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:76
47601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:607
47602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:637
47603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:274
47604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1093
47605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1123
47606 #, c-format
47607 msgid "Standards/specifications"
47608 msgstr "Standarder/specifikationer"
47610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:348
47611 #, c-format
47612 msgid "Standardtittel: "
47613 msgstr "Standardtitel: "
47615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:181
47616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:212
47617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:243
47618 #, c-format
47619 msgid "Standars/specifications"
47620 msgstr "Standarder/specifikationer"
47622 #. INPUT type=button
47623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:30
47624 msgid "Start"
47625 msgstr "Start"
47627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:22
47628 #, c-format
47629 msgid "Start Date: "
47630 msgstr "Startdato: "
47632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:174
47633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:320
47634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
47635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
47636 #, c-format
47637 msgid "Start date"
47638 msgstr "Startdato"
47640 #. For the first occurrence,
47641 #. SCRIPT
47642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
47643 msgid "Start date missing"
47644 msgstr "Startdato mangler"
47646 #. For the first occurrence,
47647 #. SCRIPT
47648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
47649 msgid "Start date must be before end date"
47650 msgstr "Startdatoen skal ligge før slutdatoen"
47652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
47653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:89
47654 #, c-format
47655 msgid "Start date:"
47656 msgstr "Startdato:"
47658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:177
47659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:216
47660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
47661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:107
47662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:170
47663 #, c-format
47664 msgid "Start date: "
47665 msgstr "Startdato: "
47667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
47668 #, c-format
47669 msgid "Start date: *"
47670 msgstr "Startdato: *"
47672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:250
47673 #, c-format
47674 msgid "Start defining libraries"
47675 msgstr "Begynd med at definere biblioteker"
47677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
47678 #, c-format
47679 msgid "Start of date range"
47680 msgstr "Start eller datoområde"
47682 #. INPUT type=submit
47683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:138
47684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:132
47685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:47
47686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
47687 msgid "Start search"
47688 msgstr "Start søgning"
47690 #. INPUT type=text name=start_card
47691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:86
47692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:151
47693 msgid "Starting card number"
47694 msgstr "Første lånernummer"
47696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:344
47697 #, c-format
47698 msgid "Starting date:"
47699 msgstr "Startdato:"
47701 #. INPUT type=text name=start_label
47702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
47703 msgid "Starting label number"
47704 msgstr "Start etiket-nummer"
47706 #. For the first occurrence,
47707 #. SCRIPT
47708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
47709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:150
47710 #, c-format
47711 msgid "Starting with:"
47712 msgstr "Start med:"
47714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
47715 #, c-format
47716 msgid "Starts with"
47717 msgstr "Begynder med"
47719 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
47720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
47721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:127
47722 #, c-format
47723 msgid "State"
47724 msgstr "Stat"
47726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:241
47727 #, c-format
47728 msgid "State of preservation - Binding:"
47729 msgstr "Tilstand - indbinding:"
47731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:282
47732 #, c-format
47733 msgid "State of preservation - Body of the book 1 :"
47734 msgstr "Tilstand - bogblok 1:"
47736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:323
47737 #, c-format
47738 msgid "State of preservation - Body of the book 2 :"
47739 msgstr "Tilstand - bogblok 2:"
47741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:92
47742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:187
47743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:288
47744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:653
47745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:726
47746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:290
47747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:458
47748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:631
47749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1139
47750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1282
47751 #, c-format
47752 msgid "State, provincial, territorial, dependent, etc."
47753 msgstr "Stat, provins, territorie, afhængighed, osv."
47755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:123
47756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:62
47757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
47758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
47759 #, c-format
47760 msgid "State: "
47761 msgstr "Stat: "
47763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:14
47764 #, fuzzy, c-format
47765 msgid "States of authority heading code"
47766 msgstr "Indtast autoritetsoverskrift:"
47768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:546
47769 #, c-format
47770 msgid "Statistic 1 done on: "
47771 msgstr "Statistik 1 klar på: "
47773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:253
47774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:353
47775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:564
47776 #, c-format
47777 msgid "Statistic 1: "
47778 msgstr "Statistik 1: "
47780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:563
47781 #, c-format
47782 msgid "Statistic 2 done on: "
47783 msgstr "Statistik 2 klar på: "
47785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:257
47786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:357
47787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:567
47788 #, c-format
47789 msgid "Statistic 2: "
47790 msgstr "Statistik 2: "
47792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:175
47793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:938
47794 #, c-format
47795 msgid "Statistical"
47796 msgstr "Statistik"
47798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:14
47799 #, c-format
47800 msgid "Statistical patron"
47801 msgstr "Statistisk låner"
47803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:74
47804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:605
47805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:635
47806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:179
47807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:210
47808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:241
47809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:272
47810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1091
47811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1121
47812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:81
47813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18
47814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:82
47815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
47816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:25
47817 #, c-format
47818 msgid "Statistics"
47819 msgstr "Statistikker"
47821 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
47822 #, fuzzy, c-format
47823 msgid "Statistics date and time"
47824 msgstr "Statistik 1 klar på: "
47826 #. %1$s:  UNLESS ( I ) 
47827 #. %2$s:  title 
47828 #. %3$s:  firstname 
47829 #. %4$s:  END 
47830 #. %5$s:  surname 
47831 #. %6$s:  cardnumber 
47832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:40
47833 #, c-format
47834 msgid "Statistics for %s%s %s %s %s (%s)"
47835 msgstr "Statistik for %s %s %s %s %s (%s)"
47837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
47838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
47839 #, c-format
47840 msgid "Statistics wizards"
47841 msgstr "Statistik-assistenter"
47843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:503
47844 #, c-format
47845 msgid "Statistikker"
47846 msgstr "Statistikker"
47848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:76
47849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254
47850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:271
47851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:146
47852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:385
47853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:448
47854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:218
47855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:136
47856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:377
47857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
47858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:531
47859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:811
47860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:856
47861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
47862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:335
47863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:47
47864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
47865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
47866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:475
47867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:606
47868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
47869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
47870 #, c-format
47871 msgid "Status"
47872 msgstr "Status"
47874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
47875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:56
47876 #, c-format
47877 msgid "Status "
47878 msgstr "Status: "
47880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:216
47881 #, c-format
47882 msgid "Status : "
47883 msgstr "Status: "
47885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
47886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:87
47887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:92
47888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:188
47889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
47890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:333
47891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
47892 #, c-format
47893 msgid "Status:"
47894 msgstr "Status:"
47896 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
47897 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
47898 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
47899 #. %4$s:  END 
47900 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
47901 #. %6$s:  END 
47902 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
47903 #. %8$s:  END 
47904 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
47905 #. %10$s:  END 
47906 #. %11$s:  END 
47907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
47908 #, c-format
47909 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
47910 msgstr "Status %s( %s%s %s %sTabt%s %sBeskadiget%s %sTrukket tilbage%s )%s"
47912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
47913 #, c-format
47914 msgid "Statuses to describe a damaged item"
47915 msgstr "Status, beskriv de beskadigede eksemplarer"
47917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
47918 #, c-format
47919 msgid "Statuses to describe a lost item"
47920 msgstr "Status, beskriv de tabte eksemplarer"
47922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
47923 #, c-format
47924 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
47925 msgstr "Status, der forklarer, hvorfor et eksemplar ikke udlånes"
47927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
47928 #, c-format
47929 msgid "Stefano Bargioni"
47930 msgstr "Stefano Bargioni"
47932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:86
47933 #, c-format
47934 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
47935 msgstr "Skridt 1 af 5: Giv definitionen et navn"
47937 #. %1$s:  IF (usecache) 
47938 #. %2$s:  END 
47939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:398
47940 #, c-format
47941 msgid ""
47942 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and Choose "
47943 "report visibility "
47944 msgstr ""
47945 "Skridt 1 af 6: Vælg et modul til rapporten,%s Sæt cache udløb, %s og vælg "
47946 "rapport-synlighed "
47948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
47949 #, c-format
47950 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
47951 msgstr "Skridt 2 af 5: Vælg området"
47953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:435
47954 #, c-format
47955 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
47956 msgstr "Skridt 2 af 6 Vælg en rapporttype"
47958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:13
47959 #, c-format
47960 msgid "Step 2: Choose the area "
47961 msgstr "Skridt 2: Vælg området "
47963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
47964 #, c-format
47965 msgid "Step 3 of 5: Choose columns"
47966 msgstr "Skridt 3 af 5: Vælg spalter"
47968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:462
47969 #, c-format
47970 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
47971 msgstr "Skridt 3 af 6: Vælg spalter til visning"
47973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:14
47974 #, c-format
47975 msgid "Step 3: Choose columns "
47976 msgstr "Skridt 3: Vælg kolonner "
47978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:166
47979 #, c-format
47980 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
47981 msgstr "Skridt 4 af 5: Angiv en værdi"
47983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:520
47984 #, c-format
47985 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
47986 msgstr "Skridt 4 af 6: Vælg kriterier til begrænsning"
47988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15
47989 #, c-format
47990 msgid "Step 4: Specify a value "
47991 msgstr "Skridt 4: Angiv en værdi "
47993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:230
47994 #, c-format
47995 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
47996 msgstr "Skridt 5 af 5: Bekræft detaljer"
47998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:584
47999 #, c-format
48000 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
48001 msgstr "Skridt 5 af 6: Vælg spalte, der skal opsummeres"
48003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
48004 #, c-format
48005 msgid "Step 5: Confirm definition"
48006 msgstr "Skridt 5: Bekræft definition"
48008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:615
48009 #, c-format
48010 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
48011 msgstr "Skridt 6 af 6: Vælg hvordan rapporten skal sorteres"
48013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
48014 #, c-format
48015 msgid "Stephanie Hogan"
48016 msgstr "Stephanie Hogan"
48018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
48019 #, c-format
48020 msgid "Stephen Edwards"
48021 msgstr "Stephen Edwards"
48023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
48024 #, c-format
48025 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
48026 msgstr "Stephen Hedges (tidligere dokumentations-manager)"
48028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:161
48029 #, c-format
48030 msgid "Stereobilde"
48031 msgstr "Stereobillede"
48033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:222
48034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:565
48035 #, c-format
48036 msgid "Stereographic"
48037 msgstr "Stereografisk"
48039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
48040 #, c-format
48041 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
48042 msgstr ""
48043 "Steve Tonnesen (tidligt MARC arbejde, koncept for virtuelle hylder, KohaCD)"
48045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
48046 #, c-format
48047 msgid "Steven Callender"
48048 msgstr "Steven Callender"
48050 #. %1$s:  numberpending 
48051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:41
48052 #, c-format
48053 msgid "Still %s requests to go"
48054 msgstr "Stadig %s anbefalinger tilbage"
48056 #. For the first occurrence,
48057 #. %1$s:  numberpending 
48058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:222
48059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:234
48060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:231
48061 #, c-format
48062 msgid "Still %s servers to search"
48063 msgstr "Stadig %s servere til gennemsøgning"
48065 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:151
48066 #, c-format
48067 msgid "Stjerneglobus"
48068 msgstr "Stjerneglobus"
48070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:119
48071 #, c-format
48072 msgid "Stjernekart"
48073 msgstr "Stjernekort"
48075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
48076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:181
48077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:224
48078 #, c-format
48079 msgid "Stock number"
48080 msgstr "Lager-nummer"
48082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:844
48083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:846
48084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1080
48085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1082
48086 #, c-format
48087 msgid "Stockholm, Sweden"
48088 msgstr "Stockholm (Sverige)"
48090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:5
48091 #, c-format
48092 msgid "Stop word search:"
48093 msgstr "Stopordssøgning:"
48095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
48096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:111
48097 #, c-format
48098 msgid "Stop words"
48099 msgstr "Stopord"
48101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:161
48102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:235
48103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:368
48104 #, c-format
48105 msgid "Stopped"
48106 msgstr "Stoppet"
48108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:602
48109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:627
48110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:645
48111 #, c-format
48112 msgid "Storskrift;"
48113 msgstr "Storskrift;"
48115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
48116 #, c-format
48117 msgid "Street Address"
48118 msgstr "Postadresse"
48120 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
48121 #, fuzzy, c-format
48122 msgid "Street number"
48123 msgstr "%s Husnummer: "
48125 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
48126 #, fuzzy, c-format
48127 msgid "Street type"
48128 msgstr "%s Vejtype: "
48130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:138
48131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:140
48132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:196
48133 #, c-format
48134 msgid "String"
48135 msgstr "Streng"
48137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:99
48138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:101
48139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:105
48140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:107
48141 #, c-format
48142 msgid "String orchestra"
48143 msgstr "Strengeorkester"
48145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
48146 #, fuzzy, c-format
48147 msgid "Student count"
48148 msgstr "Brugt beløb"
48150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:189
48151 #, c-format
48152 msgid "Studieplansje"
48153 msgstr "Studieplanche"
48155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:395
48156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:808
48157 #, c-format
48158 msgid "Studies and exercises"
48159 msgstr "Studier og øvelser"
48161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
48162 #, c-format
48163 msgid "Stéphane Delaune"
48164 msgstr "Stéphane Delaune"
48166 #. SCRIPT
48167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
48168 msgid "Su"
48169 msgstr "Sø"
48171 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
48172 #, fuzzy, c-format
48173 msgid "Sub classification"
48174 msgstr "SuDOC Klassifikation"
48176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:96
48177 #, c-format
48178 msgid "Sub total "
48179 msgstr "Mellemsum "
48181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:144
48182 #, c-format
48183 msgid "Sub total:"
48184 msgstr "Mellemsum:"
48186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
48187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:322
48188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:153
48189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
48190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:198
48191 #, c-format
48192 msgid "Subfield"
48193 msgstr "Unterfelt"
48195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
48196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:226
48197 #, c-format
48198 msgid "Subfield code:"
48199 msgstr "Unterfeltkode:"
48201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:81
48202 #, c-format
48203 msgid "Subfield code: "
48204 msgstr "Unterfeltkode: "
48206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
48207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:297
48208 #, c-format
48209 msgid "Subfield separator: "
48210 msgstr "Underfelt-deletegn: "
48212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:163
48213 #, c-format
48214 msgid "Subfield:"
48215 msgstr "Unterfelt:"
48217 #. %1$s:  tagsubfield 
48218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:285
48219 #, c-format
48220 msgid "Subfield: %s"
48221 msgstr "Unterfelt: %s"
48223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
48224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:214
48225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
48226 #, c-format
48227 msgid "Subfields"
48228 msgstr "Underfelter"
48230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:275
48231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:336
48232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:382
48233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:426
48234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:473
48235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
48236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:607
48237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:640
48238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:665
48239 #, c-format
48240 msgid "Subfields: "
48241 msgstr "Underfelter: "
48243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
48244 #, c-format
48245 msgid "Subgroup"
48246 msgstr "Undergruppe"
48248 #. INPUT type=text name=subgroup
48249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
48250 msgid "Subgroup code"
48251 msgstr "Undergruppekode"
48253 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
48254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
48255 msgid "Subgroup name"
48256 msgstr "Undergruppenavn"
48258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
48259 #, c-format
48260 msgid "Subgroup:"
48261 msgstr "Undergruppe:"
48263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
48264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:343
48265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
48266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
48267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
48268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
48269 #, c-format
48270 msgid "Subject"
48271 msgstr "Emne"
48273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:323
48274 #, c-format
48275 msgid "Subject - Author/Title"
48276 msgstr "Stikord - person/titel"
48278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:313
48279 #, c-format
48280 msgid "Subject - Corporate Author"
48281 msgstr "Stikord - fælles forfatter"
48283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:318
48284 #, c-format
48285 msgid "Subject - Family"
48286 msgstr "Stikord - familie"
48288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:338
48289 #, c-format
48290 msgid "Subject - Form"
48291 msgstr "Stikord - form"
48293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:333
48294 #, c-format
48295 msgid "Subject - Geographical Name"
48296 msgstr "Stikord - geografisk betegnelse"
48298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:308
48299 #, c-format
48300 msgid "Subject - Personal Name"
48301 msgstr "Stikord - personnavn"
48303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:328
48304 #, c-format
48305 msgid "Subject - Topical Name"
48306 msgstr "Stikord - emnenavn"
48308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:348
48309 #, c-format
48310 msgid "Subject Category"
48311 msgstr "Stikord kategori"
48313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:122
48314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
48315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
48316 #, c-format
48317 msgid "Subject heading: "
48318 msgstr "Emneoverskrift: "
48320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:26
48321 #, c-format
48322 msgid "Subject headings"
48323 msgstr "Stikord"
48325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
48326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
48327 #, c-format
48328 msgid "Subject phrase"
48329 msgstr "Stikord, udtryk"
48331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:20
48332 #, c-format
48333 msgid "Subject search results"
48334 msgstr "Resultater stikordssøgning"
48336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:123
48337 #, fuzzy, c-format
48338 msgid "Subject sub-division: "
48339 msgstr "17- Type af emne underinddeling "
48341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
48342 #, c-format
48343 msgid "Subject(s)"
48344 msgstr "Stikord"
48346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:498
48347 #, c-format
48348 msgid "Subject(s): "
48349 msgstr "Stikord: "
48351 #. For the first occurrence,
48352 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
48353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:82
48354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
48355 #, fuzzy, c-format
48356 msgid "Subject: %s "
48357 msgstr "Stikord:"
48359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:434
48360 #, c-format
48361 msgid "Subjects:"
48362 msgstr "Stikord:"
48364 #. INPUT type=submit
48365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
48366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
48367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
48368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
48369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
48370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
48371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
48372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
48373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:17
48374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:12
48375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
48376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:17
48377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:79
48378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:133
48379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:189
48380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
48381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
48382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:12
48383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:11
48384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
48385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:27
48386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
48387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
48388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
48389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
48390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:21
48391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:32
48392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
48393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:89
48394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:30
48395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:46
48396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
48397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
48398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:197
48399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:68
48400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:587
48401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:75
48402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:273
48403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:286
48404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
48405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:69
48406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
48407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
48408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
48409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:104
48410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
48411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
48412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
48413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
48414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
48415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:371
48416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
48417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:148
48418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:102
48419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:193
48420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:379
48421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:123
48422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:657
48423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:449
48424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:81
48425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
48426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:182
48427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
48428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
48429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
48430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:78
48431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:264
48432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:215
48433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:104
48434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:342
48435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
48436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:78
48437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:255
48438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
48439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
48440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:118
48441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:283
48442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
48443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
48444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:589
48445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:33
48446 msgid "Submit"
48447 msgstr "Send"
48449 #. INPUT type=submit
48450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
48451 #, fuzzy
48452 msgid "Submit your suggestion"
48453 msgstr "Send dit anskaffelsesforslag"
48455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:478
48456 #, c-format
48457 msgid "Subscription #"
48458 msgstr "Abonnement #"
48460 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
48461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:441
48462 #, c-format
48463 msgid "Subscription #%s"
48464 msgstr "Abonnement #%s"
48466 #. %1$s:  loopro.object 
48467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
48468 #, fuzzy, c-format
48469 msgid "Subscription %s "
48470 msgstr "Abonnement #%s"
48472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:57
48473 #, c-format
48474 msgid "Subscription Details"
48475 msgstr "Abonnementsdetaljer"
48477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:86
48478 #, c-format
48479 msgid "Subscription ID: "
48480 msgstr "Abo ID: "
48482 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
48483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:2
48484 #, c-format
48485 msgid "Subscription Routing Lists for %s"
48486 msgstr "Abonnement omløbsliste for %s"
48488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
48489 #, c-format
48490 msgid "Subscription begin"
48491 msgstr "Abonnementsbegyndelse"
48493 #. %1$s:  END 
48494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:131
48495 #, c-format
48496 msgid "Subscription closed %s "
48497 msgstr "Abonnement lukket %s "
48499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:475
48500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:838
48501 #, c-format
48502 msgid "Subscription details"
48503 msgstr "Abo-detaljer"
48505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
48506 #, c-format
48507 msgid "Subscription end"
48508 msgstr "Abonnementsende"
48510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:31
48511 #, fuzzy, c-format
48512 msgid "Subscription end date"
48513 msgstr "Abo-slutdato:"
48515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:673
48516 #, c-format
48517 msgid "Subscription end date:"
48518 msgstr "Abo-slutdato:"
48520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
48521 #, c-format
48522 msgid "Subscription expired"
48523 msgstr "Abonnement udløbet"
48525 #. %1$s:  bibliotitle
48526 #. %2$s:  IF closed 
48527 #. %3$s:  END 
48528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
48529 #, c-format
48530 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
48531 msgstr "Abonnement for %s %s(lukket)%s"
48533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:324
48534 #, c-format
48535 msgid "Subscription has expired."
48536 msgstr "Abonnement er udløbet"
48538 #. %1$s:  title 
48539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
48540 #, fuzzy, c-format
48541 msgid "Subscription history for %s"
48542 msgstr "Abonnementshistorik"
48544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:43
48545 #, c-format
48546 msgid "Subscription id"
48547 msgstr "Abonnement ID"
48549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:17
48550 #, c-format
48551 msgid "Subscription information for "
48552 msgstr "Information om abonnement for "
48554 #. %1$s:  biblionumber 
48555 #. %2$s:  bibliotitle 
48556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:34
48557 #, c-format
48558 msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s"
48559 msgstr "Information om abonnement for titel #%s med titlen: %s"
48561 #. SCRIPT
48562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:329
48563 msgid "Subscription is about to expire next issue"
48564 msgstr "Abonnementet slutter med levering af næste eksemplar."
48566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:218
48567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:653
48568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
48569 #, c-format
48570 msgid "Subscription length:"
48571 msgstr "Abonnementsløbetid:"
48573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:109
48574 #, c-format
48575 msgid "Subscription num."
48576 msgstr "Abo Nr."
48578 #. %1$s:  bibliotitle 
48579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:25
48580 #, c-format
48581 msgid "Subscription renewal for %s"
48582 msgstr "Abo-forlængelse for %s"
48584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:27
48585 #, fuzzy, c-format
48586 msgid "Subscription start date"
48587 msgstr "Abo-startdato:"
48589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:669
48590 #, fuzzy, c-format
48591 msgid "Subscription start date:"
48592 msgstr "Abo-startdato:"
48594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
48595 #, c-format
48596 msgid "Subscription summaries"
48597 msgstr "Abo-beskrivelse"
48599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:337
48600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
48601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:25
48602 #, c-format
48603 msgid "Subscription summary"
48604 msgstr "Abo-beskrivelse"
48606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:36
48607 #, c-format
48608 msgid "Subscription title"
48609 msgstr " Abonnementstitel"
48611 #. %1$s:  enddate 
48612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
48613 #, c-format
48614 msgid "Subscription will expire %s. "
48615 msgstr "Abonnement vil udløbet %s. "
48617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
48618 #, c-format
48619 msgid "Subscription(s)"
48620 msgstr "Abonnement(er)"
48622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
48623 #, c-format
48624 msgid "Subscription:"
48625 msgstr "Abonnementer:"
48627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:19
48628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:499
48629 #, c-format
48630 msgid "Subscriptions"
48631 msgstr "Abonnementer"
48633 #. LABEL
48634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:485
48635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
48636 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
48637 msgstr "Abonnementer skal forbindes med en bibliografisk post"
48639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
48640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
48641 #, c-format
48642 msgid "Subtotal "
48643 msgstr "Mellemsum "
48645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:378
48646 #, fuzzy, c-format
48647 msgid "Subtotal for"
48648 msgstr "Mellemsum "
48650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:163
48651 #, c-format
48652 msgid "Subtype limits"
48653 msgstr "Undertyper begrænsninger"
48655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:201
48656 #, c-format
48657 msgid "Success"
48658 msgstr "Succes"
48660 #. SCRIPT
48661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
48662 msgid "Success."
48663 msgstr "Succes."
48665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:354
48666 #, c-format
48667 msgid "Success: Import reversed"
48668 msgstr "Succes: Import før tilbage"
48670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:683
48671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1169
48672 #, c-format
48673 msgid "Successive entry"
48674 msgstr "Efterfølgende indførsler"
48676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:37
48677 #, c-format
48678 msgid "Suggested by"
48679 msgstr "Foreslået af"
48681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:471
48682 #, c-format
48683 msgid "Suggested by - on"
48684 msgstr "Foreslået af - den"
48686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:683
48687 #, c-format
48688 msgid "Suggested by:"
48689 msgstr "Foreslået af:"
48691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
48692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
48693 #, c-format
48694 msgid "Suggested by: "
48695 msgstr "Foreslået af: "
48697 #. For the first occurrence,
48698 #. %1$s:  loop_order.surnamesuggestedby 
48699 #. %2$s:  IF ( loop_order.firstnamesuggestedby ) 
48700 #. %3$s:  loop_order.firstnamesuggestedby 
48701 #. %4$s:  END 
48702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:273
48703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:432
48704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:489
48705 #, c-format
48706 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
48707 msgstr "Foreslået af: %s%s, %s %s ("
48709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:686
48710 #, c-format
48711 msgid "Suggested on:"
48712 msgstr "Foreslået den:"
48714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:350
48715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:36
48716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
48717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
48718 #, c-format
48719 msgid "Suggestion"
48720 msgstr "Forslag"
48722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:250
48723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:386
48724 #, c-format
48725 msgid "Suggestion accepted"
48726 msgstr "Forslag godkendt"
48728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:239
48729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:375
48730 #, c-format
48731 msgid "Suggestion creation"
48732 msgstr "Forslag oprettet"
48734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:642
48735 #, c-format
48736 msgid "Suggestion information"
48737 msgstr "Forslag information"
48739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
48740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:245
48741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:329
48742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
48743 #, c-format
48744 msgid "Suggestion management"
48745 msgstr "Forslagsadministration"
48747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
48748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:290
48749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:292
48750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
48751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
48752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
48753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:165
48754 #, c-format
48755 msgid "Suggestions"
48756 msgstr "Forslag"
48758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:432
48759 #, c-format
48760 msgid "Suggestions management"
48761 msgstr "Forslagsadministration"
48763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:119
48764 #, c-format
48765 msgid "Suggestions pending approval"
48766 msgstr "Forslags afventer godkendelse"
48768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:5
48769 #, c-format
48770 msgid "Suggestions search:"
48771 msgstr "Forslagssøgning:"
48773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:396
48774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:809
48775 #, c-format
48776 msgid "Suites"
48777 msgstr "Suiter"
48779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:99
48780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:69
48781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:66
48782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
48783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:159
48784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:57
48785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:140
48786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:121
48787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
48788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
48789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:245
48790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:364
48791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:44
48792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
48793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:439
48794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:860
48795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:185
48796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:225
48797 #, c-format
48798 msgid "Summary"
48799 msgstr "Sammenfatning"
48801 #. %1$s:  firstname 
48802 #. %2$s:  surname 
48803 #. %3$s:  cardnumber 
48804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:3
48805 #, c-format
48806 msgid "Summary for %s %s (%s)"
48807 msgstr "Sammenfatning for %s %s (%s)"
48809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
48810 #, fuzzy, c-format
48811 msgid "Summary search"
48812 msgstr "Start søgning"
48814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:56
48815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:212
48816 #, c-format
48817 msgid "Summary: "
48818 msgstr "Sammenfatning: "
48820 #. SCRIPT
48821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
48822 msgid "Summer"
48823 msgstr "Sommer"
48825 #. SCRIPT
48826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
48827 msgid "Sun"
48828 msgstr "Søn"
48830 #. For the first occurrence,
48831 #. SCRIPT
48832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
48833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:42
48834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
48835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
48836 #, c-format
48837 msgid "Sunday"
48838 msgstr "Søndag"
48840 #. SCRIPT
48841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
48842 msgid "Sundays"
48843 msgstr "Søndage"
48845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:63
48846 #, c-format
48847 msgid "Sundry"
48848 msgstr "Forskelligt"
48850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:784
48851 #, c-format
48852 msgid "Superseded by:"
48853 msgstr "Afløst af:"
48855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:787
48856 #, c-format
48857 msgid "Superseded in part by:"
48858 msgstr "Delvist afløst af:"
48860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:729
48861 #, c-format
48862 msgid "Supersedes in part:"
48863 msgstr "Afløser delvist:"
48865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:726
48866 #, c-format
48867 msgid "Supersedes:"
48868 msgstr "Afløser:"
48870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:301
48871 #, c-format
48872 msgid "Supplemental issue "
48873 msgstr "Supplementsudgave "
48875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:24
48876 #, c-format
48877 msgid "Supplier:"
48878 msgstr "Leverandør:"
48880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1569
48881 #, c-format
48882 msgid "Support material - Book:"
48883 msgstr "Bæremateriale - bog:"
48885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1610
48886 #, c-format
48887 msgid "Support material - Plates:"
48888 msgstr "Bæremateriale - plader:"
48890 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
48891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
48892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:144
48893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:70
48894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:36
48895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:71
48896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:102
48897 #, c-format
48898 msgid "Surname"
48899 msgstr "Efternavn"
48901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:52
48902 #, c-format
48903 msgid "Surname, Firstname"
48904 msgstr "Efternavn, Fornavn"
48906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:409
48907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:396
48908 #, c-format
48909 msgid "Surname: "
48910 msgstr "Efternavn: "
48912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
48913 #, c-format
48914 msgid "Surveys"
48915 msgstr "Undersøgelser"
48917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:69
48918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:600
48919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:630
48920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:174
48921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:205
48922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:236
48923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:267
48924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1086
48925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1116
48926 #, c-format
48927 msgid "Surveys of literature in a subject area"
48928 msgstr "Undersøgelser af litteratur i emneområdet"
48930 #. INPUT type=submit
48931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1100
48932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:682
48933 msgid "Suspend all holds"
48934 msgstr "Suspender alle reserveringer"
48936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
48937 #, c-format
48938 msgid "Suspension in days (day)"
48939 msgstr "Spærring i dage (dag)"
48941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
48942 #, c-format
48943 msgid "Svenska (Swedish)"
48944 msgstr "Svenska (Svensk)"
48946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:850
48947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:852
48948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1086
48949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1088
48950 #, c-format
48951 msgid "Sydney, Australia"
48952 msgstr "Sydney (Australien)"
48954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:212
48955 #, c-format
48956 msgid "Sylinder"
48957 msgstr "Cylinder"
48959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:165
48960 #, c-format
48961 msgid "Symbol"
48962 msgstr "Symbol"
48964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:80
48965 #, c-format
48966 msgid "Symbol: "
48967 msgstr "Symbol: "
48969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:193
48970 #, c-format
48971 msgid "Symbolkort"
48972 msgstr "Symbolkort"
48974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:394
48975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:807
48976 #, c-format
48977 msgid "Symphonic poems"
48978 msgstr "Symfonisk digt"
48980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:397
48981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:810
48982 #, c-format
48983 msgid "Symphonies"
48984 msgstr "Symfonier"
48986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:613
48987 #, fuzzy, c-format
48988 msgid "Synchronize"
48989 msgstr "kronik"
48991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
48992 #, c-format
48993 msgid "Syntax"
48994 msgstr "Syntaks"
48996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
48997 #, c-format
48998 msgid "Syntax (z3950 can send"
48999 msgstr "Syntaks (z3950 kan sende"
49001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:249
49002 #, c-format
49003 msgid "Syntax: "
49004 msgstr "Syntaks: "
49006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:224
49007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:226
49008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:230
49009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:232
49010 #, c-format
49011 msgid "Synthesizer"
49012 msgstr "Synthesizer"
49014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:55
49015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:57
49016 #, c-format
49017 msgid "Synthetic aperture radar"
49018 msgstr "Synthetic aperture radar"
49020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
49021 #, c-format
49022 msgid "System Preferences"
49023 msgstr "Systemindstillinger"
49025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
49026 #, c-format
49027 msgid "System information"
49028 msgstr "Systeminformation"
49030 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
49031 #, fuzzy, c-format
49032 msgid "System permissions"
49033 msgstr "Sæt rettigheder"
49035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
49036 #, c-format
49037 msgid ""
49038 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
49039 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
49040 msgstr ""
49041 "Systemindstillingen 'AutoCreateAuthorities' er sat, men kræver også, at "
49042 "'BiblioAddsAuthorities' er sat."
49044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
49045 #, c-format
49046 msgid ""
49047 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
49048 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
49049 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
49050 msgstr ""
49051 "Systemindstillingen 'EasyAnalyticalRecords' sat, men UseControlNumber "
49052 "indstillingen er sat til 'Brug'. Sæt den til 'Brug ikke' ellers fungerer "
49053 "linkene til 'Vis analytics' i intranet og OPAC ikke."
49055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
49056 #, c-format
49057 msgid ""
49058 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
49059 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
49060 "works correctly."
49061 msgstr ""
49062 "Systemindstilling 'OPACPrivacy' sat, men AnonymousPatron indstillingen er "
49063 "sat til '0'. Sæt den til et gyldigt lånernummer, hvis denne funktion skal "
49064 "virke korrekt."
49066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:5
49067 #, c-format
49068 msgid "System preference search:"
49069 msgstr "Søgning i systemindstillinger"
49071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:15
49072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
49073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:51
49074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
49075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
49076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:87
49077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:87
49078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:87
49079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:87
49080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:87
49081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:87
49082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:87
49083 #, c-format
49084 msgid "System preferences"
49085 msgstr "Systemindstillinger"
49087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:55
49088 #, c-format
49089 msgid "System prefs"
49090 msgstr "Systemindstillinger"
49092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
49093 #, c-format
49094 msgid "Sèbastien Hinderer"
49095 msgstr "Sèbastien Hinderer"
49097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:7
49098 #, c-format
49099 msgid ""
49100 "Sélectionnez la valeur pour le champ 700 $4. Elle sera automatiquement "
49101 "reportée dans la zone 700 $8 qui suit."
49102 msgstr ""
49103 "Vælg værdien for feltet 700 $4. Denne overføres automatisk til zone 700 $8, "
49104 "den følger."
49106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
49107 #, c-format
49108 msgid ""
49109 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
49110 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
49111 "Tutunsatar)"
49112 msgstr ""
49113 "Tyrkisk (Turkish) pre-3.8: Selma Aslani; for 3.8+, Suleyman Demirel "
49114 "University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, og Alper "
49115 "Tutunsatar)"
49117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:228
49118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:108
49119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:370
49120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:81
49121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:26
49122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:43
49123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:44
49124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60
49125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:67
49126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:84
49127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
49128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:136
49129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
49130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:43
49131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:67
49132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:86
49133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
49134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
49135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:40
49136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
49137 #, c-format
49138 msgid "TOTAL"
49139 msgstr "IALT"
49141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:816
49142 #, c-format
49143 msgid "Tab separated text"
49144 msgstr "Tab-separeret tekst"
49146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:221
49147 #, c-format
49148 msgid "Tab:"
49149 msgstr "Tab:"
49151 #. %1$s:  subfield.tab 
49152 #. %2$s:  subfield.tagsubfield 
49153 #. %3$s:  subfield.liblibrarian 
49154 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
49155 #. %5$s:  subfield.kohafield 
49156 #. %6$s:  END 
49157 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
49158 #. %8$s:  END 
49159 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
49160 #. %10$s:  END 
49161 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
49162 #. %12$s:  subfield.seealso 
49163 #. %13$s:  END 
49164 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
49165 #. %15$s:  subfield.authorised_value 
49166 #. %16$s:  END 
49167 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
49168 #. %18$s:  subfield.authtypecode 
49169 #. %19$s:  END 
49170 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
49171 #. %21$s:  subfield.value_builder 
49172 #. %22$s:  END 
49173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:199
49174 #, c-format
49175 msgid ""
49176 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
49177 "%s%s%s, %s%s "
49178 msgstr ""
49179 "Fane:%s | $%s %s %s%s%s%s, gentagelig%s%s, Obligatorisk%s%s, Se %s%s%s, %s%s"
49180 "%s, %s%s%s, %s%s "
49182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
49183 #, c-format
49184 msgid "Tabs in use"
49185 msgstr "Brugte faner"
49187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:438
49188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:859
49189 #, c-format
49190 msgid "Tabular"
49191 msgstr "I tabelform"
49193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
49194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
49195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:138
49196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239
49197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
49198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:285
49199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:287
49200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:332
49201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:334
49202 #, c-format
49203 msgid "Tabulation (\\t)"
49204 msgstr "Tabulation (\\t)"
49206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:27
49207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:29
49208 #, c-format
49209 msgid "Tactile material"
49210 msgstr "Taktilt materiale"
49212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:172
49213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:191
49214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:152
49215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
49216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
49217 #, c-format
49218 msgid "Tag"
49219 msgstr "Mærke"
49221 #. For the first occurrence,
49222 #. %1$s:  tagfield 
49223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:175
49224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
49225 #, c-format
49226 msgid "Tag %s Subfield structure"
49227 msgstr "Mærke %s delfeltstruktur"
49229 #. For the first occurrence,
49230 #. %1$s:  tagfield 
49231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
49232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
49233 #, c-format
49234 msgid "Tag %s subfield structure"
49235 msgstr "Mærke %s delfeltstruktur"
49237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:140
49238 #, c-format
49239 msgid "Tag 009: "
49240 msgstr "Mærke 009: "
49242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
49243 #, c-format
49244 msgid "Tag deleted"
49245 msgstr "Mærke slettet"
49247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
49248 #, c-format
49249 msgid "Tag moderation"
49250 msgstr "Mærke-moderation"
49252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
49253 #, fuzzy, c-format
49254 msgid "Tag:"
49255 msgstr "Mærke: "
49257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:74
49258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:88
49259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:93
49260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:127
49261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:268
49262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:332
49263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
49264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
49265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:469
49266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
49267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:603
49268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:636
49269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:661
49270 #, c-format
49271 msgid "Tag: "
49272 msgstr "Mærke: "
49274 #. %1$s:  searchfield 
49275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:108
49276 #, c-format
49277 msgid "Tag: %s"
49278 msgstr "Mærke: %s"
49280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:64
49281 #, c-format
49282 msgid "Tagged with:"
49283 msgstr "Markeret med:"
49285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
49286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:173
49287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
49288 #, c-format
49289 msgid "Tags"
49290 msgstr "Mærker"
49292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:133
49293 #, c-format
49294 msgid "Tags pending approval"
49295 msgstr "Mærker afventer godkendelse"
49297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
49298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:470
49299 #, c-format
49300 msgid "Tags:"
49301 msgstr "Mærker:"
49303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:677
49304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1163
49305 #, c-format
49306 msgid "Tamil"
49307 msgstr "Tamilisk"
49309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
49310 #, c-format
49311 msgid "Tamil, France"
49312 msgstr "Tamil, France"
49314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:229
49315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:231
49316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:235
49317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:237
49318 #, c-format
49319 msgid "Tape"
49320 msgstr "Bånd"
49322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:353
49323 #, c-format
49324 msgid "Tape configuration:"
49325 msgstr "Båndkonfiguration:"
49327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:301
49328 #, c-format
49329 msgid "Tape width:"
49330 msgstr "Båndbredde:"
49332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
49333 #, c-format
49334 msgid "Target"
49335 msgstr "Mål"
49337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:416
49338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
49339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:658
49340 #, c-format
49341 msgid "Target (database) record check field"
49342 msgstr "Mål (database) postkontrolfelt (Datenbank)"
49344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
49345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
49346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
49347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
49348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
49349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
49350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
49351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
49352 #, c-format
49353 msgid "Target audience"
49354 msgstr "Målgruppe"
49356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:108
49357 #, c-format
49358 msgid "Target audience code"
49359 msgstr "Kode for målgruppe"
49361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:168
49362 #, c-format
49363 msgid "Target audience code 2"
49364 msgstr "Kode for målgruppe 2"
49366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:228
49367 #, c-format
49368 msgid "Target audience code 3"
49369 msgstr "Kode for målgruppe 3"
49371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:241
49372 #, c-format
49373 msgid "Target: "
49374 msgstr "Mål: "
49376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
49377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:96
49378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
49379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
49380 #, c-format
49381 msgid "Task scheduler"
49382 msgstr "Opgaveplanlægger"
49384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:117
49385 #, c-format
49386 msgid "Tax number registered:"
49387 msgstr "Moms-nummer registreret:"
49389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
49390 #, c-format
49391 msgid "Tax number registered: "
49392 msgstr "Moms-nummer registreret: "
49394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147
49395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:227
49396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:485
49397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
49398 #, c-format
49399 msgid "Tax rate: "
49400 msgstr "Moms-sats: "
49402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:399
49403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:812
49404 #, c-format
49405 msgid "Teatro lirico"
49406 msgstr "Teatro lirico"
49408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:469
49409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:882
49410 #, c-format
49411 msgid "Technical and/or historical information on instruments"
49412 msgstr "Teknisk og/eller historisk information om instrumenter"
49414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:754
49415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1310
49416 #, c-format
49417 msgid "Technical drawing"
49418 msgstr "Teknisk tegning"
49420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:470
49421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:883
49422 #, c-format
49423 msgid "Technical information on music"
49424 msgstr "Teknisk information om musik"
49426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:75
49427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:606
49428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:636
49429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:180
49430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:211
49431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:242
49432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:273
49433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1092
49434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1122
49435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
49436 #, c-format
49437 msgid "Technical reports"
49438 msgstr "Teknisk rapport"
49440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
49441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
49442 #, c-format
49443 msgid "Technique"
49444 msgstr "Teknik"
49446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:889
49447 #, c-format
49448 msgid "Technique (prints) 1"
49449 msgstr "Teknik (tryk) 1"
49451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1082
49452 #, c-format
49453 msgid "Technique (prints) 2"
49454 msgstr "Teknik (tryk) 2"
49456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1278
49457 #, c-format
49458 msgid "Technique (prints) 3"
49459 msgstr "Teknik (tryk) 3"
49461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:458
49462 #, c-format
49463 msgid "Technique - videorecording, motion picture"
49464 msgstr "Teknik - videooptagelse, film"
49466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:287
49467 #, c-format
49468 msgid "Techniques (drawings, paintings) 1"
49469 msgstr "Teknik (tegninger, maleri) 1"
49471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:484
49472 #, c-format
49473 msgid "Techniques (drawings, paintings) 2"
49474 msgstr "Teknik (tegninger, maleri) 2"
49476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:685
49477 #, c-format
49478 msgid "Techniques (drawings, paintings) 3"
49479 msgstr "Teknik (tegninger, maleri) 3"
49481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:552
49482 #, c-format
49483 msgid "Tegneserie"
49484 msgstr "Tegneserier"
49486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:619
49487 #, c-format
49488 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
49489 msgstr "Tegneserier for børn i alderen til og med 5 år;"
49491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:620
49492 #, c-format
49493 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
49494 msgstr "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrin;"
49496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:621
49497 #, c-format
49498 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
49499 msgstr "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrin;"
49501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:622
49502 #, c-format
49503 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
49504 msgstr "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrin;"
49506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:623
49507 #, c-format
49508 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
49509 msgstr "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
49511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:611
49512 #, c-format
49513 msgid "Tegneserier for voksne;"
49514 msgstr "Tegneserier for voksne;"
49516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:613
49517 #, c-format
49518 msgid "Tegneserier;"
49519 msgstr "Tegneserier;"
49521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:125
49522 #, c-format
49523 msgid "Tegnet kart"
49524 msgstr "Tegnet kort"
49526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:181
49527 #, c-format
49528 msgid "Tegning"
49529 msgstr "Tegning"
49531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:188
49532 #, c-format
49533 msgid "Teknisk tegning"
49534 msgstr "Teknisk tegning"
49536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:504
49537 #, c-format
49538 msgid "Tekniske rapporter"
49539 msgstr "Tekniske rapporter"
49541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:521
49542 #, c-format
49543 msgid "Tekst"
49544 msgstr "Tekst"
49546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
49547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
49548 #, c-format
49549 msgid "Template ID:"
49550 msgstr "Skabelon-ID:"
49552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63
49553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
49554 #, c-format
49555 msgid "Template code:"
49556 msgstr "Skabelonkode:"
49558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:67
49559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:67
49560 #, c-format
49561 msgid "Template description:"
49562 msgstr "Skabelonbeskrivelse:"
49564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:77
49565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
49566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:77
49567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
49568 #, c-format
49569 msgid "Template name:"
49570 msgstr "Navn på skabelonen:"
49572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
49573 #, fuzzy, c-format
49574 msgid "Template: "
49575 msgstr "Skabeloner"
49577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:314
49578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:316
49579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:320
49580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:322
49581 #, c-format
49582 msgid "Tenor"
49583 msgstr "Tenor"
49585 #. A
49586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
49587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
49588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:333
49589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
49590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:68
49591 #, c-format
49592 msgid "Term"
49593 msgstr "Begreb"
49595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:405
49596 #, c-format
49597 msgid "Term/Phrase"
49598 msgstr "Begreb/frase"
49600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
49601 #, fuzzy, c-format
49602 msgid "Term:"
49603 msgstr "Begreb"
49605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:124
49606 #, fuzzy, c-format
49607 msgid "Term: "
49608 msgstr "Begreb "
49610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:286
49611 #, c-format
49612 msgid "Terms summary"
49613 msgstr "Sammenfatning begreber"
49615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:127
49616 #, c-format
49617 msgid "Terrengmodell"
49618 msgstr "Terrænmodel"
49620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
49621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:308
49622 #, c-format
49623 msgid "Test"
49624 msgstr "Test"
49626 #. INPUT type=button
49627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:262
49628 #, fuzzy
49629 msgid "Test pattern"
49630 msgstr "Nulstil mønster"
49632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:203
49633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:826
49634 #, c-format
49635 msgid "Test prediction pattern"
49636 msgstr "Test udgivelsesmønster"
49638 #. SCRIPT
49639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
49640 msgid "Testing..."
49641 msgstr "Tester..."
49643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
49644 #, c-format
49645 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
49646 msgstr "Tetun (Tetum)"
49648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:148
49649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:150
49650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:198
49651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:323
49652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
49653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:72
49654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:74
49655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:343
49656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:56
49657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:218
49658 #, c-format
49659 msgid "Text"
49660 msgstr "Tekst"
49662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:210
49663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:264
49664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:318
49665 #, c-format
49666 msgid "Text alignment: "
49667 msgstr "Tekstjustering: "
49669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:177
49670 #, c-format
49671 msgid "Text fields"
49672 msgstr "Tekstfelter"
49674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
49675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:90
49676 #, c-format
49677 msgid "Text for OPAC: "
49678 msgstr "Tekst til OPAC: "
49680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:228
49681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
49682 #, c-format
49683 msgid "Text for librarian: "
49684 msgstr "Tekst til bibliotekarer: "
49686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96
49687 #, c-format
49688 msgid "Text for librarians: "
49689 msgstr "Tekst til bibliotekarer: "
49691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:97
49692 #, c-format
49693 msgid "Text for opac: "
49694 msgstr "Tekst til OPAC: "
49696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:131
49697 #, c-format
49698 msgid "Text justification: "
49699 msgstr "Tekstjustering: "
49701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:189
49702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:243
49703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:297
49704 #, c-format
49705 msgid "Text: "
49706 msgstr "Tekst: "
49708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
49709 #, c-format
49710 msgid "Textarea"
49711 msgstr "Tekstområde"
49713 #. SCRIPT
49714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
49715 msgid "Th"
49716 msgstr "To"
49718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:674
49719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1160
49720 #, c-format
49721 msgid "Thai"
49722 msgstr "Thai"
49724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
49725 #, c-format
49726 msgid "Thatcher Rea"
49727 msgstr "Thatcher Rea"
49729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
49730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:148
49731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
49732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
49733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
49734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
49735 #, c-format
49736 msgid "The "
49737 msgstr "Den/Det "
49739 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount 
49740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:805
49741 #, c-format
49742 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
49743 msgstr "De %s sidste hæfter i dette abonnement:"
49745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
49746 #, c-format
49747 msgid ""
49748 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
49749 "file. It should be set to "
49750 msgstr ""
49752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
49753 #, c-format
49754 msgid ""
49755 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
49756 "file. It should be set to "
49757 msgstr ""
49759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:352
49760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:563
49761 #, c-format
49762 msgid ""
49763 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
49764 "for statistical purposes"
49765 msgstr ""
49766 "De følgende 2 felter står til din egen rådighed. De kan være praktiske til "
49767 "statistiske formål"
49769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
49770 #, c-format
49771 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
49772 msgstr "The Bridge Material Type Icon Set"
49774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
49775 #, c-format
49776 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
49777 msgstr "Bromaterialetypeikonet er licenseret under en "
49779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
49780 #, c-format
49781 msgid "The CSV profile has been successfully deleted."
49782 msgstr "CSV-profilen blev slettet korrekt."
49784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:65
49785 #, c-format
49786 msgid "The CSV profile has been successfully modified."
49787 msgstr "CSV-profilen blev ændret korrekt."
49789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
49790 #, c-format
49791 msgid "The CSV profile has not been deleted."
49792 msgstr "CSV-profilen blev ikke slettet."
49794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
49795 #, c-format
49796 msgid "The CSV profile has not been modified."
49797 msgstr "CSV-profilen blev ikke ændret."
49799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:29
49800 #, c-format
49801 msgid ""
49802 "The Label Creator allow you to use layouts and templates which you design to "
49803 "print a nearly unlimited variety of labels including barcodes. Here are some "
49804 "of the features of the Label Creator module:"
49805 msgstr ""
49806 "Med etiketmodulet og brugerdeifnerede layouts og skabeloner kan der "
49807 "defineres et nærmest ubegrænset antal forskellige etiketter med stregkoder. "
49808 "Her er nogle af funktionerne i etiketmodulet:"
49810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
49811 #, c-format
49812 msgid "The Noun Project"
49813 msgstr "Navneordsprojektet"
49815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
49816 #, c-format
49817 msgid "The Noun Project icons"
49818 msgstr "Navneordsprojekt-ikonet"
49820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:26
49821 #, c-format
49822 msgid ""
49823 "The Patron card creator allow you to use layouts and templates which you "
49824 "design to print a nearly unlimited variety of patron cards including "
49825 "barcodes. Here are some of the features of the Patron card creator module:"
49826 msgstr ""
49827 "Med lånerkort-editoren og brugerdeifnerede layouts og skabeloner kan der "
49828 "defineres et nærmest ubegrænset antal forskellige lånerkort med stregkoder. "
49829 "Her er nogle af funktionerne i lånerkortmodulet:"
49831 #. SCRIPT
49832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
49833 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
49834 msgstr "Den aktive valuta har en rate på 1.0"
49836 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value 
49837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:210
49838 #, c-format
49839 msgid "The attribute value %s is already in use by another patron record."
49840 msgstr "Egenskabsværdien %s bruges allerede af en anden lånerpost."
49842 #. %1$s:  errauthid 
49843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:88
49844 #, c-format
49845 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
49846 msgstr "Den ønskede normpost findes ikke (%s)."
49848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:699
49849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:742
49850 #, c-format
49851 msgid "The authorized value category ("
49852 msgstr "Den normerede værdikategori ("
49854 #. %1$s:  Barcode 
49855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:25
49856 #, c-format
49857 msgid "The barcode %s was not found."
49858 msgstr "Stregkoden %s blev ikke fundet."
49860 #. %1$s:  barcode |html 
49861 #. %2$s:  IF ( fast_cataloging ) 
49862 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_fast_cataloging ) 
49863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
49864 #, fuzzy, c-format
49865 msgid "The barcode was not found %s %s %s "
49866 msgstr "Stregkoden blev ikke fundet %s "
49868 #. SCRIPT
49869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
49870 msgid "The beginning date is missing or invalid."
49871 msgstr "Startdato mangler eller er ugyldig."
49873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
49874 #, c-format
49875 msgid ""
49876 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
49877 "a MARC subfield,"
49878 msgstr ""
49879 "biblio.biblionumber og biblioitems.biblioitemnumber er linkede til et MARC-"
49880 "underfelt,"
49882 #. %1$s:  email_add 
49883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
49884 #, c-format
49885 msgid "The cart was sent to: %s"
49886 msgstr "Kurven blev sendt til: %s"
49888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:194
49889 #, c-format
49890 msgid "The column "
49891 msgstr "Spalten "
49893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:318
49894 #, c-format
49895 msgid ""
49896 "The column Koha field shows that the subfield is linked with a Koha field. "
49897 "Koha can manage a MARC interface, or a Koha interface. This link ensures "
49898 "that both DB are synchronized, thus you can change from a MARC to a Koha "
49899 "interface easily."
49900 msgstr ""
49901 "Kolonnen Koha-felt> viser at underfeltet er linket til et Koha-felt. Koha "
49902 "kan administrere en MARC-interface og en Koha-interface. Dette link sikrer "
49903 "at begge DB synkroniseres, Dermed er det nemt at skifte fra en MARC- til en "
49904 "Koha-interface."
49906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
49907 #, c-format
49908 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
49909 msgstr "Det tilhørende underfelt SKAL være med -1 (ignore) fane"
49911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:44
49912 #, c-format
49913 msgid ""
49914 "The developers of the Label Creator module hope you will find this an "
49915 "extremely useful tool in the course of your cataloging work. You are "
49916 "encouraged to submit any enhancement requests as well as any bugs via "
49917 msgstr ""
49918 "Udviklerne af etiketmodulet håber, at det vil være til stor hjælp under "
49919 "katalogiseringen. Ønsker om udvidelser og oplysninger om fejl må gerne "
49920 "indsendes via "
49922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:36
49923 #, c-format
49924 msgid ""
49925 "The developers of the Patron card creator module hope you will find this an "
49926 "extremely useful tool. You are encouraged to submit any enhancement requests "
49927 "as well as any bugs via "
49928 msgstr ""
49929 "Udviklerne af lånerkortmodulet håber, at det vil være til stor hjælp under "
49930 "katalogiseringen. Ønsker om udvidelser og oplysninger om fejl må gerne "
49931 "indsendes via "
49933 #. %1$s:  INVALID_DATE 
49934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:367
49935 #, c-format
49936 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
49937 msgstr "Afleveringsdatoen &quot;%s&quot; er ugyldig"
49939 #. SCRIPT
49940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
49941 msgid "The ending date is missing or invalid."
49942 msgstr "Slutdato mangler eller er ugyldig."
49944 #. SCRIPT
49945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
49946 msgid ""
49947 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
49948 "Therefore, you cannot add it."
49949 msgstr ""
49950 "Feltet kan ikke gentages og findes allerede i målposten. Derfor kan det ikke "
49951 "tilføjes."
49953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:29
49954 #, c-format
49955 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
49956 msgstr "Feltet itemnum SKAL linkes "
49958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:160
49959 #, c-format
49960 msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are "
49961 msgstr "Felterne 'afdelingskode' og 'kategorikode' er "
49963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:319
49964 #, c-format
49965 msgid ""
49966 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
49967 msgstr ""
49968 "Filen importeres til en editerbar tabel, så den kan gennemses, før den "
49969 "gemmes."
49971 #. %1$s:  sort_rule 
49972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
49973 #, c-format
49974 msgid ""
49975 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
49976 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
49977 msgstr ""
49978 "Reglen %s bruges ved mindst en klassificeringskilde. Fjern den fra alle "
49979 "klassificeringskildedefinitioner og prøv så igen. "
49981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
49982 #, c-format
49983 msgid ""
49984 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
49985 "are supplying in the import file."
49986 msgstr ""
49987 "Første linje i filen skal være til overskrifter, hvori spalterne defineres, "
49988 "der skal stå i importfilen."
49990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
49991 #, c-format
49992 msgid ""
49993 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
49994 "less than the third for the "
49995 msgstr ""
49996 "Forsinkelsen på første rykker skal være mindre end den anden, som skal være "
49997 "mindre end den tredje for "
49999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
50000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62
50001 #, c-format
50002 msgid "The following barcodes were found: "
50003 msgstr "Følgende stregkoder blev fundet: "
50005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:197
50006 #, c-format
50007 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
50008 msgstr "Følgende fejl skete under import af daabase-strukturen:"
50010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:979
50011 #, c-format
50012 msgid "The following error was encountered:"
50013 msgstr "Følgende fejl blev fundet:"
50015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:49
50016 #, c-format
50017 msgid "The following errors have occurred:"
50018 msgstr "Følgende fejl blev fundet:"
50020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
50021 #, c-format
50022 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
50023 msgstr "Følgende fejl blev fundet. Korriger og send igen:"
50025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:176
50026 #, c-format
50027 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
50028 msgstr "Følgende felter er forkerte. Ret dem."
50030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:87
50031 #, c-format
50032 msgid ""
50033 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
50034 "them in."
50035 msgstr "Følgende reserveringer er ikke sendt. Hent dem og returner dem."
50037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:377
50038 #, c-format
50039 msgid ""
50040 "The following items have not been received from you and are now considered "
50041 "missing:"
50042 msgstr "Følgende eksemplarer er ikke modtaget og betragtes nu som bortkomne:"
50044 #. %1$s:  FOREACH book IN options 
50045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:380
50046 #, fuzzy, c-format
50047 msgid "The following items were found by searching: %s "
50048 msgstr "Følgende eksemplarer blev ændret: "
50050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
50051 #, c-format
50052 msgid "The following items were modified:"
50053 msgstr "Følgende eksemplarer blev ændret:"
50055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:242
50056 #, fuzzy, c-format
50057 msgid "The following records could not be deleted:"
50058 msgstr "Følgende fejl blev fundet:"
50060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:212
50061 #, c-format
50062 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
50063 msgstr "Fakturaen defineret med denne fakturaid findes ikke. "
50065 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
50066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:55
50067 #, c-format
50068 msgid "The item has successfully been attached to %s"
50069 msgstr "Eksemplaret er korrekt tilknyttet til %s"
50071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:23
50072 #, c-format
50073 msgid "The item has successfully been linked to "
50074 msgstr "Eksemplaret er korrekt tilknyttet til "
50076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
50077 #, c-format
50078 msgid "The item you select will be moved to the target record."
50079 msgstr "Eksemplaret vil blive flyttet til målposten"
50081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:236
50082 #, c-format
50083 msgid "The list "
50084 msgstr "Listen "
50086 #. %1$s:  email 
50087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
50088 #, c-format
50089 msgid "The list was sent to: %s"
50090 msgstr "Listen blev sendt til: %s"
50092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
50093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:71
50094 #, c-format
50095 msgid "The merging was successful. "
50096 msgstr "Bestillingen er annulleret korrekt. "
50098 #. %1$s:  profile_name 
50099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
50100 #, c-format
50101 msgid "The new CSV profile \"%s\" has been successfully created."
50102 msgstr "Den nye CSV-profil \"%s\" blev oprettet korrekt."
50104 #. %1$s:  profile_name 
50105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
50106 #, c-format
50107 msgid "The new CSV profile \"%s\" has not been created."
50108 msgstr "Den nye CSV-profil \"%s\" blev ikke oprettet."
50110 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay 
50111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:220
50112 #, c-format
50113 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
50114 msgstr "Antallet af dage (%s) skal være et tal mellem 0 og 999."
50116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
50117 #, c-format
50118 msgid ""
50119 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
50120 "deleted."
50121 msgstr ""
50122 "Bestillingen er annulleret, selvom et eller flere eksemplarer ikke kunne "
50123 "slettes."
50125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:189
50126 #, c-format
50127 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
50128 msgstr "Bestillingen er annulleret, selvom posten ikke er blevet slettet."
50130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:183
50131 #, c-format
50132 msgid "The order has been successfully canceled."
50133 msgstr "Bestillingen er annulleret korrekt."
50135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:202
50136 #, c-format
50137 msgid ""
50138 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
50139 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
50140 msgstr ""
50141 "Ordrelinien, som du prøver at annillere, stammer fra en partiel kvittering "
50142 "fra en anden ordrelinie, som er slettet. Annullering er ikke mulig. "
50144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
50145 #, c-format
50146 msgid ""
50147 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
50148 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
50149 "and retry. "
50150 msgstr ""
50151 "Ordrelinien, som du prøver at annillere, stammer fra en partiel kvittering "
50152 "fra en anden ordrelinie, som allerede er modtaget. Prøv at annullere den "
50153 "først og prøv så igen. "
50155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
50156 #, c-format
50157 msgid ""
50158 "The owner of a list is always allowed to add entries, but needs permission "
50159 "to remove."
50160 msgstr ""
50161 "Ejeren af en liste kan altid tilføje titler, men skal have tilladelse til at "
50162 "fjerne."
50164 #. For the first occurrence,
50165 #. SCRIPT
50166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
50167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
50168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
50169 msgid "The page entered is not a number."
50170 msgstr "Den indtastede side er ikke et tal."
50172 #. For the first occurrence,
50173 #. SCRIPT
50174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
50175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
50176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
50177 #, fuzzy
50178 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
50179 msgstr "Siden skal være et tal mellem 1 og "
50181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
50182 #, c-format
50183 msgid "The password entered is too short"
50184 msgstr "Det indtastede password er for kort"
50186 #. For the first occurrence,
50187 #. SCRIPT
50188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
50189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:61
50190 #, c-format
50191 msgid "The passwords entered do not match"
50192 msgstr "De indtastede password er ikke ens"
50194 #. %1$s:  DEBT 
50195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:206
50196 #, c-format
50197 msgid "The patron has a debt of %s"
50198 msgstr "Låneren har en gæld på %s"
50200 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES 
50201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
50202 #, c-format
50203 msgid "The patron has unpaid charges for reserves, rentals etc of %s"
50204 msgstr "Låneren har ikke betalte gebyrer for reserveringer, lån etc. på %s"
50206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:317
50207 #, c-format
50208 msgid ""
50209 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
50210 "\"text\""
50211 msgstr ""
50212 "Citat-oploaderen accepterer standard csv-filer med to kolonner: \"kilde\","
50213 "\"tekst\""
50215 #. For the first occurrence,
50216 #. %1$s:  biblionumber 
50217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
50218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:48
50219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:293
50220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:38
50221 #, c-format
50222 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
50223 msgstr "Den ønskede post findes ikke (%s)."
50225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:107
50226 #, c-format
50227 msgid ""
50228 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
50229 "found in this order:"
50230 msgstr ""
50231 "Reglerne anvendes fra mest specifikke til mindst specifikke, med den først "
50232 "fundne i denne rækkefølge:"
50234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
50235 #, c-format
50236 msgid "The rules have been cloned."
50237 msgstr "Reglerne er blevet kopieret."
50239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
50240 #, c-format
50241 msgid "The subscription has linked issues"
50242 msgstr "Abonnementet har linkede udgaver"
50244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
50245 #, c-format
50246 msgid "The subscription has linked items"
50247 msgstr "Abonnementet har linkede eksemplarer"
50249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:55
50250 #, c-format
50251 msgid "The subscription has not expired yet"
50252 msgstr "Abonnementet er endnu ikke udløbet"
50254 #. SPAN
50255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:92
50256 msgid ""
50257 "The system preference [% NAME.name %] may have been overridden from this "
50258 "value by one or more virtual hosts."
50259 msgstr ""
50261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
50262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
50263 #, c-format
50264 msgid "The upload file appears to be empty."
50265 msgstr "Opload-filen synes at være tom."
50267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
50268 #, c-format
50269 msgid ""
50270 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extention is not '."
50271 "kpz'."
50272 msgstr ""
50273 "Opload-filen er tilsyneladende ikke en kpz-fil. Endelsen er ikke '.kpz'"
50275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
50276 #, c-format
50277 msgid ""
50278 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
50279 "zip'."
50280 msgstr ""
50281 "Opload-filen er tilsyneladende ikke en zip-fil. Endelsen er ikke '.zip'."
50283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:465
50284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
50285 #, c-format
50286 msgid "Thematic index"
50287 msgstr "Tematisk indeks"
50289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
50290 #, c-format
50291 msgid "Themes"
50292 msgstr "Temaer"
50294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
50295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:148
50296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94
50297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:95
50298 #, c-format
50299 msgid "There are "
50300 msgstr "Der er "
50302 #. For the first occurrence,
50303 #. %1$s:  card_element_title 
50304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:149
50305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:150
50306 #, c-format
50307 msgid "There are no %s currently available."
50308 msgstr "Der er ingen %s tilgængelige i øjeblikket."
50310 #. %1$s:  category 
50311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:281
50312 #, c-format
50313 msgid "There are no authorized values defined for %s"
50314 msgstr "Der er ingen normværdier defineret for %s"
50316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:192
50317 #, c-format
50318 msgid "There are no contracts with this vendor. "
50319 msgstr "Der er ingen kontrakter med denne leverandør. "
50321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:411
50322 #, fuzzy, c-format
50323 msgid "There are no defined actions for this template."
50324 msgstr "Der er ingen statistikker for denne låner."
50326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:501
50327 #, c-format
50328 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
50329 msgstr ""
50331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:90
50332 #, c-format
50333 msgid "There are no images for this record."
50334 msgstr "Der er ingen billeder for denne post."
50336 #. %1$s:  batch_id 
50337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:258
50338 #, c-format
50339 msgid "There are no items in Batch %s yet"
50340 msgstr "Der er ingen eksemplarer i stabelen %s endnu"
50342 #. %1$s:  batch_id 
50343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:214
50344 #, c-format
50345 msgid "There are no items in batch %s yet"
50346 msgstr "Der er ingen eksemplarer i stabelen %s endnu"
50348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
50349 #, c-format
50350 msgid "There are no itemtypes defined"
50351 msgstr "Ingen medietype defineret"
50353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:210
50354 #, c-format
50355 msgid "There are no late orders."
50356 msgstr "Der er ingen udestående bestillinger."
50358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:250
50359 #, c-format
50360 msgid "There are no libraries defined. "
50361 msgstr "Intet bibliotek defineret "
50363 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
50364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
50365 #, c-format
50366 msgid "There are no mappings for the %s"
50367 msgstr "Der er ingen tilordning for %s"
50369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:215
50370 #, c-format
50371 msgid "There are no notices for this library."
50372 msgstr "Der er ingen beskeder for dette bibliotek."
50374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
50375 #, c-format
50376 msgid "There are no notices."
50377 msgstr "Der er ingen beskeder."
50379 #. %1$s:  IF ( location ) 
50380 #. %2$s:  END 
50381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:101
50382 #, c-format
50383 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
50384 msgstr "Der er ingen udestående for i dag%s på det valgte sted%s."
50386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34
50387 #, c-format
50388 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
50389 msgstr "Der er ingen lånere med abonnement på dette tidsskriftabonnement."
50391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:120
50392 #, c-format
50393 msgid "There are no pending offline operations."
50394 msgstr "Der er ingen udestående offline operationer."
50396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:118
50397 #, c-format
50398 msgid "There are no pending patron modifications."
50399 msgstr "Der er ingen udestående lånerændringer."
50401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:579
50402 #, c-format
50403 msgid "There are no saved matching rules."
50404 msgstr "Der er ingen gemte sammenligningsregler."
50406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:332
50407 #, c-format
50408 msgid "There are no saved patron attribute types."
50409 msgstr "Der er ingen gemte lånerattributtyper."
50411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
50412 #, c-format
50413 msgid "There are no saved reports. "
50414 msgstr "Der er ingen gemte rapporter. "
50416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:116
50417 #, c-format
50418 msgid "There are no sets defined."
50419 msgstr "Intet sæt defineret."
50421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:90
50422 #, c-format
50423 msgid "There are no statistics for this patron."
50424 msgstr "Der er ingen statistikker for denne låner."
50426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:83
50427 #, c-format
50428 msgid "There are no titles tagged with the term "
50429 msgstr "Der er ingen titler markeret med begrebet "
50431 #. %1$s:  itemtags 
50432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:56
50433 #, c-format
50434 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
50435 msgstr "Der er mere end 1 MARC felt forbundet med eksemplar-fanen (10) : %s"
50437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:214
50438 #, fuzzy, c-format
50439 msgid "There is no defined frequency."
50440 msgstr "Intet sæt defineret."
50442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:324
50443 #, fuzzy, c-format
50444 msgid "There is no existing patterns."
50445 msgstr "Test udgivelsesmønster"
50447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
50448 #, fuzzy, c-format
50449 msgid "There is no open baskets for this supplier."
50450 msgstr "Der er ingen beskeder for dette bibliotek."
50452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:82
50453 #, c-format
50454 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
50455 msgstr ""
50456 "Der er ingen oplysninger om nogen besked, som er sendt til denne låner."
50458 #. SCRIPT
50459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
50460 #, fuzzy
50461 msgid "There is no record selected"
50462 msgstr "Antal slettede poster"
50464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:69
50465 #, c-format
50466 msgid "There were problems with your submission"
50467 msgstr "Der er problemer med din indtastning"
50469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:72
50470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:66
50471 #, c-format
50472 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted."
50473 msgstr "Derfor er den sammenføjede post ikke blevet slettet."
50475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:268
50476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:147
50477 #, c-format
50478 msgid "Thesaurus:"
50479 msgstr "Thesaurus:"
50481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
50482 #, c-format
50483 msgid ""
50484 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
50485 "\"Default\" library."
50486 msgstr ""
50487 "De er deaktiveret for ALLE biblioteker. For at ændre denne indstilling, vælg "
50488 "\"Forvalg\"-biblioteket."
50490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:133
50491 #, c-format
50492 msgid "These are disabled for the current library."
50493 msgstr "De er deaktiveret i det aktuelle bibliotek."
50495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:137
50496 #, c-format
50497 msgid "These are enabled."
50498 msgstr "De er aktiverede."
50500 #. %1$s:  ratio 
50501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
50502 #, c-format
50503 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
50504 msgstr "Disse eksemplarer har en reserveringsrate &ge; %s."
50506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:68
50507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:599
50508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:629
50509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:173
50510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:204
50511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:235
50512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:266
50513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1085
50514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1115
50515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
50516 #, c-format
50517 msgid "Theses"
50518 msgstr "Teser"
50520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:277
50521 #, c-format
50522 msgid "Thesis: "
50523 msgstr "Teser: "
50525 #. SCRIPT
50526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
50527 msgid "Third"
50528 msgstr "Tredje"
50530 #. SCRIPT
50531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:8
50532 #, fuzzy
50533 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
50534 msgstr "Denne attribut bruges kun på lånerens kategori"
50536 #. %1$s:  total 
50537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:246
50538 #, c-format
50539 msgid "This category is used %s times"
50540 msgstr "Denne kategori bruges %s gange"
50542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
50543 #, fuzzy, c-format
50544 msgid "This course already has this item on reserve."
50545 msgstr "Denne bruger er allerede på listen"
50547 #. %1$s:  total 
50548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:115
50549 #, c-format
50550 msgid "This currency is used %s times. Deletion not possible"
50551 msgstr "Denne valuta bruges %s gange. Sletning ikke mulig"
50553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:20
50554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:20
50555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:20
50556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:20
50557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:20
50558 #, c-format
50559 msgid ""
50560 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist"
50561 msgstr "Denne fejl betyder, at linket er brudt og siden ikke findes"
50563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:20
50564 #, c-format
50565 msgid "This error means that you aren't authorized to view this page"
50566 msgstr "Denne fejl betyder, at du ikke har ret til at se denne side"
50568 #. SPAN
50569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:309
50570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:608
50571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:304
50572 msgid "This field is mandatory"
50573 msgstr "Dette felt er obligatorisk"
50575 #. SCRIPT
50576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
50577 msgid "This field is required."
50578 msgstr "Dette felt er obligatorisk"
50580 #. %1$s:  total 
50581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:140
50582 #, c-format
50583 msgid "This framework is used %s times"
50584 msgstr "Denne struktur bruges %s gange"
50586 #. %1$s:  subscriptions.size 
50587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:159
50588 #, c-format
50589 msgid ""
50590 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
50591 "delete it? "
50592 msgstr ""
50594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
50595 #, c-format
50596 msgid ""
50597 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
50598 "existing invoice?"
50599 msgstr ""
50601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:794
50602 #, c-format
50603 msgid "This is a serial subscription"
50604 msgstr "Dette er et tidsskrift-abonnement"
50606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:38
50607 #, c-format
50608 msgid ""
50609 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
50610 "a list of anonymized loans, please run a report."
50611 msgstr ""
50613 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) 
50614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:448
50615 #, fuzzy, c-format
50616 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
50617 msgstr "Dette eksemplar tilhører %s og kan ikke udleveres fra dette sted."
50619 #. SCRIPT
50620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
50621 msgid "This item has been added to your cart"
50622 msgstr "Dette eksemplar er tilføjet til kurven"
50624 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST 
50625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:179
50626 #, c-format
50627 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
50628 msgstr "Dette eksemplar er tabt med status \"%s\"."
50630 #. %1$s:  ITEM_LOST 
50631 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
50632 #. %3$s:  END 
50633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:264
50634 #, fuzzy, c-format
50635 msgid ""
50636 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
50637 msgstr "Eksemplaret er tabt med status \"%s\". Udlån alligevel?"
50639 #. SCRIPT
50640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
50641 msgid "This item is already in your cart"
50642 msgstr "Dette eksemplar er allerede i kurven"
50644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
50645 #, fuzzy, c-format
50646 msgid "This item is on hold for another patron."
50647 msgstr "Dette eksemplar er reserveret til afhentning ved %s"
50649 #. %1$s:  branchname 
50650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:49
50651 #, c-format
50652 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
50653 msgstr "Dette eksemplar er reserveret til afhentning ved %s"
50655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
50656 #, c-format
50657 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
50658 msgstr "Dette eksemplar er reserveret til afhentning på dit bibliotek"
50660 #. %1$s:  collectionBranch 
50661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
50662 #, c-format
50663 msgid ""
50664 "This item is part of a Rotating Collection and needs to be Transferred to %s"
50665 msgstr ""
50666 "Dette eksemplar er del af en omvandrende samling og skal overføres til %s"
50668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:143
50669 #, c-format
50670 msgid "This item must be checked in at its home library. "
50671 msgstr "Dette eksemplar skal afleveres i dets hjemmebibliotek. "
50673 #. %1$s:  homebranchname 
50674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:270
50675 #, c-format
50676 msgid "This item needs to be transferred to %s"
50677 msgstr "Dette eksemplar skal overføres til %s"
50679 #. SCRIPT
50680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
50681 #, fuzzy
50682 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
50683 msgstr "Dette eksemplar kan normalt ikke reserveres undtagen til lånere fra "
50685 #. SCRIPT
50686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
50687 msgid "This item normally cannot be put on hold."
50688 msgstr "Dette eksemplar kan normalt ikke reserveres."
50690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:137
50691 #, c-format
50692 msgid "This member has no email"
50693 msgstr "Dette medlem har ingen email"
50695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1037
50696 #, c-format
50697 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
50698 msgstr "Denne besked vises på denne låners brugerside i OPAC"
50700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1050
50701 #, c-format
50702 msgid "This message displays when checking out to this patron"
50703 msgstr "Denne besked vises, når der lånes ud til denne låner."
50705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:238
50706 #, c-format
50707 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy"
50708 msgstr ""
50709 "Denne låner kan ikke låne dette eksemplar pga. bibliotekets udlånspolitik"
50711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:187
50712 #, c-format
50713 msgid "This patron does not exist."
50714 msgstr "Denne låner findes ikke."
50716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:40
50717 #, c-format
50718 msgid "This patron has no circulation history."
50719 msgstr "Låneren har ingen udlånshistorik"
50721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
50722 #, c-format
50723 msgid "This patron has no files attached."
50724 msgstr "Denne låner har ingen tilhørende filer."
50726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:98
50727 #, fuzzy, c-format
50728 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
50729 msgstr "Indtast nyt anskaffelsesforslag"
50731 #. %1$s:  BORRNOTSAMEBRANCH 
50732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:234
50733 #, c-format
50734 msgid "This patrons is from a different library (%s)"
50735 msgstr "Denne låner er fra et andet bibliotek (%s)"
50737 #. %1$s:  subscriptions.size 
50738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:272
50739 #, c-format
50740 msgid ""
50741 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
50742 "delete it? "
50743 msgstr ""
50745 #. SCRIPT
50746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
50747 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
50748 msgstr ""
50750 #. A
50751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:178
50752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
50753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:210
50754 #, fuzzy
50755 msgid "This record has no items"
50756 msgstr "Denne post har ingen eksemplarer."
50758 #. SCRIPT
50759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
50760 msgid "This record has no items."
50761 msgstr "Denne post har ingen eksemplarer."
50763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:77
50764 #, c-format
50765 msgid "This record is used "
50766 msgstr "Denne post er i brug "
50768 #. For the first occurrence,
50769 #. %1$s:  total 
50770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
50771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:230
50772 #, c-format
50773 msgid "This record is used %s times"
50774 msgstr "Denne post er i brug %s gange"
50776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
50777 #, c-format
50778 msgid ""
50779 "This report is very resource intensive on systems with large numbers of "
50780 "overdue items."
50781 msgstr ""
50782 "Denne rapport er i systemer med mange udestående medier meget "
50783 "ressourceintensiv."
50785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:317
50786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:193
50787 #, c-format
50788 msgid ""
50789 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
50790 "edit subfields or add a new one by clicking on edit. "
50791 msgstr ""
50792 "Skærmen viser underfelter forbundet med de valgte felter. Du kan editere "
50793 "underfelter eller tilføje nye ved at klikke på editer. "
50795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
50796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
50797 #, c-format
50798 msgid ""
50799 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
50800 msgstr ""
50801 "Dette script kan ikke oprette7skrive i den nødvendige midlertidige folder."
50803 #. SCRIPT
50804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
50805 msgid "This subfield cannot be added: there is no"
50806 msgstr "Dette underfelt kan ikke tilføjes: der er ingen"
50808 #. SCRIPT
50809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:10
50810 msgid "This subfield will be deleted"
50811 msgstr "Dette underfelt slettes"
50813 #. A
50814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:98
50815 msgid "This subscription depends on another supplier"
50816 msgstr "Abonnementet afhænger af en anden leverandør"
50818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:799
50819 #, c-format
50820 msgid "This subscription is closed."
50821 msgstr "Dette abonnement er lukket"
50823 #. %1$s:  subscription_LOO.enddate 
50824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:90
50825 #, c-format
50826 msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s"
50827 msgstr "Dette abonnement slutter nu. Sidste udgave blev modtaget den %s"
50829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:52
50830 #, c-format
50831 msgid ""
50832 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
50833 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
50834 msgstr ""
50835 "Dette værktøj giver dig mulighed for at slette lånere og anonymisere "
50836 "lånehistorik. Ved sletning af lånere kan alle kombinationer af brænser "
50837 "bruges."
50839 #. SCRIPT
50840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:21
50841 msgid "This user is already in the list."
50842 msgstr "Denne bruger er allerede på listen"
50844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
50845 #, c-format
50846 msgid "This vendor has no email"
50847 msgstr "Denne leverandør har ingen email."
50849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
50850 #, c-format
50851 msgid ""
50852 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
50853 "card layout editor. "
50854 msgstr "Det er navnet, som billedet kaldes med i lånekort-editoren. "
50856 #. %1$s:  IF ( too_many_items ) 
50857 #. %2$s:  ELSE 
50858 #. %3$s:  END 
50859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
50860 #, c-format
50861 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
50862 msgstr "Hermed slettes %salle %svalgte%s eksemplarer."
50864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
50865 #, c-format
50866 msgid ""
50867 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
50868 "scope range if it is oversized you could slow down Koha."
50869 msgstr ""
50870 "Dette vil slette undtagelserne i et bestemt område. Vær forsigtig med "
50871 "området, hvis det er for stort, kan det bremse Koha."
50873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
50874 #, c-format
50875 msgid ""
50876 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
50877 "will be deleted but not the exceptions."
50878 msgstr ""
50879 "Dette vil kun slette reglerne for gentagne ferier. De gentagne ferier "
50880 "slettes men ikke undtagelserne."
50882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:292
50883 #, c-format
50884 msgid ""
50885 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
50886 "exceptions will not be deleted."
50887 msgstr ""
50888 "Hermed slettes kun reglerne for enkelte lukkedage. De gentagne ferier og "
50889 "undtagelser berøres ikke."
50891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:289
50892 #, c-format
50893 msgid ""
50894 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
50895 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
50896 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
50897 msgstr ""
50898 "Hermed slettes denne feriedagsregel. Hvis det er en gentagen ferie, "
50899 "kontrollerer optionen for mulige undtagelser. Hvis der findes en undtagelse, "
50900 "fjernes undtagelsen og datoen sættes til almindelig ferie."
50902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
50903 #, c-format
50904 msgid ""
50905 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
50906 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
50907 "dates on which the holiday is repeated."
50908 msgstr ""
50909 "Hermed gemmes ændringer til feriedagens titel og beskrivelse. Hvis "
50910 "informationen for en gentagen feriedag ændres, påvirker det alle datoer, på "
50911 "hvilken denne feriedag gentages."
50913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:359
50914 #, fuzzy, c-format
50915 msgid ""
50916 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
50917 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
50918 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
50919 msgstr ""
50920 "Det vil tage denne dag og måned som reference for at lave den til en "
50921 "feriedag. Gennem denne option, kan du gentage denne regel for hvert år. F."
50922 "eks. hvis den 1. august vælges, gøres den 1.august til feriedag hvert år."
50924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:259
50925 #, c-format
50926 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
50927 msgstr "Thomas Dukleth (Pleje af MARC-strukturer)"
50929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
50930 #, c-format
50931 msgid "Those items won't be deleted"
50932 msgstr "Disse eksemplarer slettes ikke"
50934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:529
50935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1015
50936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
50937 #, c-format
50938 msgid "Three times a month"
50939 msgstr "Tre gange om måneden"
50941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:528
50942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1014
50943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
50944 #, c-format
50945 msgid "Three times a week"
50946 msgstr "Tre gange om ugen"
50948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:534
50949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1020
50950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
50951 #, c-format
50952 msgid "Three times a year"
50953 msgstr "Tre gange om året"
50955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:54
50956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:340
50957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:410
50958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:470
50959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:540
50960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:675
50961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:745
50962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:932
50963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
50964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1180
50965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
50966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1339
50967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
50968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1432
50969 #, c-format
50970 msgid "Three-character alphabetic code"
50971 msgstr "Tre-tegns alfabetisk kode"
50973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
50974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
50975 #, c-format
50976 msgid ""
50977 "Three-digit number that indicates the total running time of the motion "
50978 "picture or videorecording. The number is right justified and each unused "
50979 "position contains a zero."
50980 msgstr ""
50981 "Trecifret nummer, som angiver filmens eller videooptagelsens samlede "
50982 "spilletid. Tallet er højrejusteret og hvert ikke brugt ciffer indeholder et "
50983 "nul."
50985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:694
50986 #, c-format
50987 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
50988 msgstr "Tredimentionalt artefakt eller naturligt forekommende objekt"
50990 #. SCRIPT
50991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
50992 msgid "Threshold missing"
50993 msgstr "Manglende grænseværdi"
50995 #. SCRIPT
50996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
50997 msgid "Thu"
50998 msgstr "Tor"
51000 #. IMG
51001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:80
51002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:82
51003 msgid "Thumbnail"
51004 msgstr "Thumbnail"
51006 #. For the first occurrence,
51007 #. SCRIPT
51008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
51009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
51010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
51011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
51012 #, c-format
51013 msgid "Thursday"
51014 msgstr "Torsdag"
51016 #. SCRIPT
51017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
51018 msgid "Thursdays"
51019 msgstr "Torsdage"
51021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:480
51022 #, c-format
51023 msgid "Tidsskrift"
51024 msgstr "Tidsskrift"
51026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:18
51027 #, c-format
51028 msgid "Till reconciliation"
51029 msgstr "Indtil genoptagelse"
51031 #. For the first occurrence,
51032 #. SCRIPT
51033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
51034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:36
51035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
51036 #, c-format
51037 msgid "Time"
51038 msgstr "Tid"
51040 #. SCRIPT
51041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
51042 #, fuzzy
51043 msgid "Time zone"
51044 msgstr "Timeout"
51046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38
51047 #, c-format
51048 msgid "Time:"
51049 msgstr "Tid:"
51051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
51052 #, c-format
51053 msgid "Timeout"
51054 msgstr "Timeout"
51056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:199
51057 #, c-format
51058 msgid "Timeout (0 its like not set): "
51059 msgstr "Timeout (0 er som ikke sat): "
51061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:251
51062 #, c-format
51063 msgid "Timeout: "
51064 msgstr "Timeout: "
51066 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
51067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
51068 #, fuzzy, c-format
51069 msgid "Timestamp"
51070 msgstr "Timeout"
51072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:134
51073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:136
51074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:140
51075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:142
51076 #, c-format
51077 msgid "Timpani"
51078 msgstr "Hakkebrædt"
51080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:856
51081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:858
51082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1092
51083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1094
51084 #, c-format
51085 msgid "Tirana, Albania"
51086 msgstr "Tirana (Albanien)"
51088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:14
51089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:16
51090 #, c-format
51091 msgid "Tiros"
51092 msgstr "TIROS"
51094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:478
51095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:480
51096 #, c-format
51097 msgid "Tissot's conformal conic"
51098 msgstr "Tissot's vinkeltro projektion"
51100 #. OPTGROUP
51101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
51102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
51103 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
51104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:150
51105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
51106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
51107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:26
51108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:268
51109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:385
51110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:297
51111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
51112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:88
51113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:173
51114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:48
51115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:65
51116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:20
51117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:437
51118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:459
51119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:489
51120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:511
51121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:210
51122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
51123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:217
51124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
51125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:21
51126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:58
51127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
51128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:256
51129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:375
51130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
51131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
51132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:438
51133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:465
51134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
51135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
51136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:714
51137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:732
51138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
51139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
51140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:81
51141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:141
51142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:34
51143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:109
51144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:167
51145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:68
51146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
51147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:96
51148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:143
51149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
51150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:728
51151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:977
51152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1054
51153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:448
51154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:565
51155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:629
51156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:49
51157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
51158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
51159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75
51160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
51161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
51162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:152
51163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
51164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:42
51165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:31
51166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
51167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
51168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
51169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:488
51170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
51171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
51172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
51173 #, c-format
51174 msgid "Title"
51175 msgstr "Titel"
51177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
51178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
51179 #, c-format
51180 msgid "Title "
51181 msgstr "Titel: "
51183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
51184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
51185 #, c-format
51186 msgid "Title (A-Z)"
51187 msgstr "Titel (A-Å)"
51189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
51190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
51191 #, c-format
51192 msgid "Title (Z-A)"
51193 msgstr "Titel (Å-A)"
51195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:124
51196 #, fuzzy, c-format
51197 msgid "Title (any): "
51198 msgstr "Titel: "
51200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:125
51201 #, fuzzy, c-format
51202 msgid "Title (uniform): "
51203 msgstr "Filformat: "
51205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:231
51206 #, c-format
51207 msgid "Title : "
51208 msgstr "Titel: "
51210 #. SCRIPT
51211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
51212 msgid "Title cannot be empty"
51213 msgstr "Titel kan ikke være tom"
51215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377
51216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
51217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
51218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
51219 #, c-format
51220 msgid "Title phrase"
51221 msgstr "Titelstikord"
51223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:451
51224 #, c-format
51225 msgid "Title translated: "
51226 msgstr "Titel oversat: "
51228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:355
51229 #, c-format
51230 msgid "Title-page availability code"
51231 msgstr "Kode for tilgængelighed af titelside"
51233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:8
51234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:12
51235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:16
51236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
51237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:334
51238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:49
51239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:22
51240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
51241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
51242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
51243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
51244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:635
51245 #, c-format
51246 msgid "Title:"
51247 msgstr "Titel:"
51249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
51250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
51251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:89
51252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:271
51253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:342
51254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:122
51255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
51256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
51257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:259
51258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:140
51259 #, c-format
51260 msgid "Title: "
51261 msgstr "Titel: "
51263 #. %1$s:  title 
51264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:226
51265 #, c-format
51266 msgid "Title: %s"
51267 msgstr "Titel: %s"
51269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
51270 #, fuzzy, c-format
51271 msgid "Titles"
51272 msgstr "Titel"
51274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
51275 #, c-format
51276 msgid "Titles tagged with the term "
51277 msgstr "Titler markeret med begrebet "
51279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
51280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:94
51281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:87
51282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
51283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
51284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:176
51285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:184
51286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
51287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:200
51288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:208
51289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
51290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
51291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:185
51292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:154
51293 #, c-format
51294 msgid "To"
51295 msgstr "Til"
51297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
51298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
51299 #, c-format
51300 msgid "To "
51301 msgstr "Til "
51303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:268
51304 #, c-format
51305 msgid "To Date : "
51306 msgstr "Til dato: "
51308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
51309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:258
51310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
51311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
51312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:336
51313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:117
51314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
51315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:257
51316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
51317 #, c-format
51318 msgid "To a file:"
51319 msgstr "I en fil:"
51321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
51322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:162
51323 #, c-format
51324 msgid "To a file: "
51325 msgstr "I en fil: "
51327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:147
51328 #, c-format
51329 msgid "To authid: "
51330 msgstr "Til authid: "
51332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:49
51333 #, c-format
51334 msgid "To biblio number: "
51335 msgstr "Til titel nummer: "
51337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:339
51338 #, c-format
51339 msgid "To date : "
51340 msgstr "Til dato: "
51342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:25
51343 #, c-format
51344 msgid ""
51345 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
51346 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
51347 "file"
51348 msgstr ""
51349 "For at aktivere Koha plugins, skal system-indstillingen UseKohaPlugins være "
51350 "aktiveret, og flaget enable_plugins skal være sat i Koha konfigurationsfilen"
51352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
51353 #, c-format
51354 msgid "To item call number: "
51355 msgstr "Til eksemplarhyldenummer: "
51357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
51358 #, c-format
51359 msgid ""
51360 "To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type."
51361 msgstr "For at ændre en regel, laves en ny med samme låner- og materialetype."
51363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:580
51364 #, c-format
51365 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
51366 msgstr "For at fortælle lånere om en ny tidsskriftsudgave, skal du "
51368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
51369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21
51370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
51371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
51372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
51373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
51374 #, c-format
51375 msgid "To report this error, you can "
51376 msgstr "For at rapportere denne fejl, kan du "
51378 #. INPUT type=submit name=submit
51379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:26
51380 msgid "To screen"
51381 msgstr "Til skærm"
51383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
51384 #, c-format
51385 msgid "To screen in the browser:"
51386 msgstr "Vise i browseren:"
51388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:257
51389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:205
51390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:97
51391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:335
51392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
51393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:161
51394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:116
51395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
51396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
51397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167
51398 #, c-format
51399 msgid "To screen into the browser: "
51400 msgstr "Vise i browseren: "
51402 #. %1$s:  title 
51403 #. %2$s:  surname 
51404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:279
51405 #, c-format
51406 msgid ""
51407 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
51408 msgstr ""
51409 "For at opdatere billedet for %s %s, vælg en ny billedfil og klik på "
51410 "'Opload.' "
51412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:375
51413 #, c-format
51414 msgid "To whom it may concern"
51415 msgstr "Til rette vedkommende"
51417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:247
51418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:213
51419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
51420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:294
51421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
51422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
51423 #, c-format
51424 msgid "To:"
51425 msgstr "Til:"
51427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
51428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:121
51429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:104
51430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:107
51431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:112
51432 #, c-format
51433 msgid "To: "
51434 msgstr "Til: "
51436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:398
51437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:811
51438 #, c-format
51439 msgid "Toccatas"
51440 msgstr "Toccater"
51442 #. SCRIPT
51443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
51444 msgid "Today"
51445 msgstr "I dag"
51447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
51448 #, c-format
51449 msgid "Today's checkins"
51450 msgstr "Dagens afleveringer"
51452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:64
51453 #, c-format
51454 msgid "Today's checkouts"
51455 msgstr "Dagens udlån"
51457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:106
51458 #, c-format
51459 msgid "Today's notifications"
51460 msgstr "Dagens nyheder"
51462 #. A
51463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:727
51464 #, fuzzy
51465 msgid "Toggle lowest priority"
51466 msgstr "Sæt laveste prioritet"
51468 #. IMG
51469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:598
51470 msgid "Toggle set to lowest priority"
51471 msgstr "Skift sæt til laveste priorite"
51473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:862
51474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:864
51475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1098
51476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1100
51477 #, c-format
51478 msgid "Tokyo, Japan"
51479 msgstr "Tokyo (Japan)"
51481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
51482 #, c-format
51483 msgid "Tom Houlker"
51484 msgstr ""
51486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
51487 #, c-format
51488 msgid "Tomás Cohen Arazi"
51489 msgstr "Tomás Cohen Arazi"
51491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
51492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
51493 #, fuzzy, c-format
51494 msgid "Tomás Cohen Arazi (3.12 Release Maintainer)"
51495 msgstr "Liz Rea (3.6 Versionsvedligeholder)"
51497 #. For the first occurrence,
51498 #. %1$s:  current_loan_count 
51499 #. %2$s:  max_loans_allowed 
51500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:230
51501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:444
51502 #, c-format
51503 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
51504 msgstr "For mange udlån %s udlånt, kun %s tilladt."
51506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
51507 #, fuzzy, c-format
51508 msgid "Too many holds: "
51509 msgstr "For mange reserveringer: "
51511 #. %1$s:  too_many_items 
51512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
51513 #, c-format
51514 msgid "Too many items (%s) to display individually."
51515 msgstr "For mange eksemplarer (%s) til at vise enkeltvis."
51517 #. %1$s:  too_many_items 
51518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:157
51519 #, c-format
51520 msgid "Too many items (%s): not displaying each one individually."
51521 msgstr "For mange eksemplarer (%s): alle vises ikke enkeltvis."
51523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:106
51524 #, c-format
51525 msgid "Tool Plugins"
51526 msgstr "Plugin-værktøjer"
51528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32
51529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
51530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
51531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:9
51532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:9
51533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
51534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:9
51535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
51536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
51537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:134
51538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
51539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:18
51540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:218
51541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:54
51542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
51543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:14
51544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:42
51545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:50
51546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
51547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:30
51548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
51549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
51550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
51551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:192
51552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:17
51553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:125
51554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
51555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
51556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:11
51557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
51558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:91
51559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:91
51560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:91
51561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:91
51562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:91
51563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:91
51564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:91
51565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:94
51566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
51567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
51568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
51569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
51570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:29
51571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:144
51572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
51573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
51574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
51575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
51576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
51577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:102
51578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
51579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:167
51580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:27
51581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
51582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
51583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
51584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
51585 #, c-format
51586 msgid "Tools"
51587 msgstr "Værktøj"
51589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:16
51590 #, c-format
51591 msgid "Tools home"
51592 msgstr "Værktøj hjem"
51594 #. %1$s:  mainloo.limit 
51595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:60
51596 #, c-format
51597 msgid "Top %s List patrons for checkouts"
51598 msgstr "Top %s liste for lånere med flest udlån"
51600 #. %1$s:  mainloo.limit 
51601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:57
51602 #, c-format
51603 msgid "Top %s Most-circulated items"
51604 msgstr "Top %s mest udlånte medier"
51606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:17
51607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
51608 #, c-format
51609 msgid "Top lists"
51610 msgstr "Top lister"
51612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:109
51613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:109
51614 #, c-format
51615 msgid "Top page margin:"
51616 msgstr "Øvre sidemargin:"
51618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:117
51619 #, c-format
51620 msgid "Top text margin:"
51621 msgstr "Øvre tekstmargin:"
51623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
51624 #, fuzzy, c-format
51625 msgid "Topics"
51626 msgstr "a- Tematisk"
51628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:323
51629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:362
51630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:195
51631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:121
51632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:297
51633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:275
51634 #, c-format
51635 msgid "Total"
51636 msgstr "Ialt"
51638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:90
51639 #, c-format
51640 msgid "Total "
51641 msgstr "Ialt "
51643 #. For the first occurrence,
51644 #. %1$s:  currency 
51645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:177
51646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:453
51647 #, c-format
51648 msgid "Total (%s)"
51649 msgstr "Ialt (%s)"
51651 #. %1$s:  tf.gstgsti 
51652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:166
51653 #, fuzzy, c-format
51654 msgid "Total (GST %s %%)"
51655 msgstr "Ialt (GST %s%%)"
51657 #. %1$s:  book_foot.gstrate * 100 | format ("%.1f") 
51658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:392
51659 #, c-format
51660 msgid "Total (GST %s%%)"
51661 msgstr "Ialt (GST %s%%)"
51663 #. %1$s:  foot_loo.gstgsti 
51664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:432
51665 #, c-format
51666 msgid "Total (GST %s)"
51667 msgstr "Ialt (GST %s)"
51669 #. %1$s:  currency 
51670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:187
51671 #, fuzzy, c-format
51672 msgid "Total + Shipment cost (%s)"
51673 msgstr "Ialt + forsendelse (%s)"
51675 #. %1$s:  totalcredits 
51676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:91
51677 #, c-format
51678 msgid "Total amount credits: %s"
51679 msgstr "Tilgode ialt: %s"
51681 #. %1$s:  totalcash 
51682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:123
51683 #, c-format
51684 msgid "Total amount of cash collected: %s "
51685 msgstr "Samlet beløb indbetalt: %s "
51687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:206
51688 #, c-format
51689 msgid "Total amount outstanding: "
51690 msgstr "Samlede udestående beløb: "
51692 #. %1$s:  totalpaid 
51693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:61
51694 #, c-format
51695 msgid "Total amount paid: %s"
51696 msgstr "Betalinger ialt: %s"
51698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:128
51699 #, c-format
51700 msgid "Total amount payable:"
51701 msgstr "Samlet sum til betaling:"
51703 #. %1$s:  totalrefund 
51704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:122
51705 #, c-format
51706 msgid "Total amount refunds: %s"
51707 msgstr "Tilbagebetaling ialt: %s"
51709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
51710 #, c-format
51711 msgid "Total amount to be written off:"
51712 msgstr "Samlet beløb til afskrivnng:"
51714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
51715 #, c-format
51716 msgid "Total amount: "
51717 msgstr "Samlet sum: "
51719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:289
51720 #, fuzzy, c-format
51721 msgid "Total available"
51722 msgstr "Ikke tilgængelig"
51724 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
51725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
51726 #, c-format
51727 msgid "Total checkouts"
51728 msgstr "Samlet udlån:"
51730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:63
51731 #, c-format
51732 msgid "Total checkouts as of yesterday"
51733 msgstr "Samlet antal udlån i går"
51735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
51736 #, c-format
51737 msgid "Total checkouts:"
51738 msgstr "Samlet udlån:"
51740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:118
51741 #, c-format
51742 msgid "Total cost"
51743 msgstr "Samlede omkostninger"
51745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:283
51746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:365
51747 #, c-format
51748 msgid "Total current checkouts allowed"
51749 msgstr "Samlet antal tilladte udlån"
51751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:87
51752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:118
51753 #, c-format
51754 msgid "Total due"
51755 msgstr "Udestående ialt"
51757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:86
51758 #, fuzzy, c-format
51759 msgid "Total due:"
51760 msgstr "Udestående ialt"
51762 #. %1$s:  totaldue 
51763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:614
51764 #, c-format
51765 msgid "Total due: %s"
51766 msgstr "Udestående ialt: %s"
51768 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
51769 #, fuzzy, c-format
51770 msgid "Total holds"
51771 msgstr "Samlede omkostninger"
51773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
51774 #, c-format
51775 msgid "Total items in group"
51776 msgstr "Ialt eksemplarer i gruppe"
51778 #. SCRIPT
51779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
51780 msgid "Total must be a number"
51781 msgstr "Summen skal være et tal"
51783 #. %1$s:  unlimited_total 
51784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:775
51785 #, c-format
51786 msgid "Total number of rows matching the (unlimited) query is %s."
51787 msgstr "Samlet antal poster der svarer til den ubegrænsede søgning %s."
51789 #. %1$s:  totalwritten 
51790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:92
51791 #, c-format
51792 msgid "Total number written off: %s charges"
51793 msgstr "Samlet antal afskrevet: %s pris"
51795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
51796 #, fuzzy, c-format
51797 msgid "Total ordered"
51798 msgstr "Udestående ialt"
51800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:57
51801 #, c-format
51802 msgid "Total outstanding dues as on date : "
51803 msgstr "Samlede udestående pr. dato : "
51805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:59
51806 #, c-format
51807 msgid "Total outstanding dues as on date: "
51808 msgstr "Samlede udestående pr. dato: "
51810 #. %1$s:  total 
51811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
51812 #, c-format
51813 msgid "Total paid: %s"
51814 msgstr "Ialt betalt: %s"
51816 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87
51817 #, fuzzy, c-format
51818 msgid "Total renewals"
51819 msgstr "Antal underniveauer"
51821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:287
51822 #, fuzzy, c-format
51823 msgid "Total spent"
51824 msgstr "Samlede omkostninger"
51826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:386
51827 #, c-format
51828 msgid "Total tax exc."
51829 msgstr "Ialt moms exkl."
51831 #. For the first occurrence,
51832 #. %1$s:  currency 
51833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:127
51834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:415
51835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:585
51836 #, c-format
51837 msgid "Total tax exc. (%s)"
51838 msgstr "Ialt moms eks. (%s)"
51840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:398
51841 #, c-format
51842 msgid "Total tax inc."
51843 msgstr "Ialt moms eks."
51845 #. For the first occurrence,
51846 #. %1$s:  currency 
51847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:128
51848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:416
51849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:586
51850 #, c-format
51851 msgid "Total tax inc. (%s)"
51852 msgstr "Ialt moms inkl. (%s)"
51854 #. %1$s:  totalw 
51855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
51856 #, c-format
51857 msgid "Total written off: %s"
51858 msgstr "Ialt afskrevet: %s"
51860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
51861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:542
51862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:418
51863 #, c-format
51864 msgid "Total: "
51865 msgstr "Ialt: "
51867 #. For the first occurrence,
51868 #. %1$s:  basket.total 
51869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:176
51870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276
51871 #, c-format
51872 msgid "Total: %s "
51873 msgstr "Ialt: %s "
51875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
51876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:65
51877 #, c-format
51878 msgid "Totals:"
51879 msgstr "Ialt:"
51881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:764
51882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1320
51883 #, c-format
51884 msgid "Toy"
51885 msgstr "Legetøj"
51887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:353
51888 #, c-format
51889 msgid "Trademark"
51890 msgstr "Varemærke"
51892 #. A
51893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
51894 msgid "Transaction logs"
51895 msgstr "Transaktionslog"
51897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:83
51898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
51899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:535
51900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131
51901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:24
51902 #, c-format
51903 msgid "Transfer"
51904 msgstr "Overførsel"
51906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
51907 #, c-format
51908 msgid "Transfer Collection"
51909 msgstr "Flytte samling"
51911 #. INPUT type=submit
51912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:36
51913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:24
51914 #, c-format
51915 msgid "Transfer collection"
51916 msgstr "Flytte samling"
51918 #. %1$s:  reser.diff 
51919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:60
51920 #, c-format
51921 msgid "Transfer is %s days late"
51922 msgstr "Transport er %s dag(e) forsinket"
51924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:270
51925 #, c-format
51926 msgid "Transfer now?"
51927 msgstr "Overfør nu?"
51929 #. %1$s:  branchname 
51930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:16
51931 #, c-format
51932 msgid "Transfer to %s"
51933 msgstr "Overførsel til %s:"
51935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:192
51936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:234
51937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:342
51938 #, c-format
51939 msgid "Transfer to:"
51940 msgstr "Overførsel til:"
51942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:508
51943 #, fuzzy, c-format
51944 msgid "Transferred from "
51945 msgstr "Overførte eksemplarer "
51947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:165
51948 #, c-format
51949 msgid "Transferred items"
51950 msgstr "Overførte eksemplarer"
51952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:617
51953 #, fuzzy, c-format
51954 msgid "Transferred to "
51955 msgstr "Overførsel til %s: "
51957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:40
51958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:40
51959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:40
51960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:40
51961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:40
51962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:40
51963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:40
51964 #, c-format
51965 msgid "Transfers"
51966 msgstr "Overførsler"
51968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
51969 #, c-format
51970 msgid "Transfers are "
51971 msgstr "Transporter er "
51973 #. %1$s:  show_date 
51974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:37
51975 #, c-format
51976 msgid "Transfers made to your library as of %s"
51977 msgstr "Transporter til dit bibliotek den %s"
51979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
51980 #, c-format
51981 msgid "Transfers to receive"
51982 msgstr "Transporter til modtagelse"
51984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
51985 #, c-format
51986 msgid "Translation"
51987 msgstr "Oversættelse"
51989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
51990 #, c-format
51991 msgid "Translations"
51992 msgstr "Oversættelser"
51994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:395
51995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:42
51996 #, c-format
51997 msgid "Transliteration code"
51998 msgstr "Oversættelses-kode"
52000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:356
52001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:358
52002 #, c-format
52003 msgid "Transparencies 10 * 10 in. (25 * 25 cm)"
52004 msgstr "Folier 10 * 10 Inch (25 * 25 cm)"
52006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:326
52007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:328
52008 #, c-format
52009 msgid "Transparencies 4 * 5 in. (10 * 12.5 cm)"
52010 msgstr "Folier 4 * 5 Inch (10 * 12.5 cm)"
52012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:332
52013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:334
52014 #, c-format
52015 msgid "Transparencies 5 * 7 in. (12.5 * 17.5 cm)"
52016 msgstr "Folier 5 * 7 Inch (12.5 * 17.5 cm)"
52018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:338
52019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:340
52020 #, c-format
52021 msgid "Transparencies 7 * 7 in. (17.5 * 17.5 cm)"
52022 msgstr "Folier 7 * 7 Inch (17.5 * 17.5 cm)"
52024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:320
52025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:322
52026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:352
52027 #, c-format
52028 msgid "Transparencies 8 * 10 in. (20 * 25 cm)"
52029 msgstr "Folier 8 * 10 Inch (20 * 25 cm)"
52031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:344
52032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:346
52033 #, c-format
52034 msgid "Transparencies 8 * 8 in. (20 * 20 cm)"
52035 msgstr "Folier 8 * 8 Inch (20 * 20 cm)"
52037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:350
52038 #, c-format
52039 msgid "Transparencies 9 * 9 in. (22.5 * 22.5 cm)"
52040 msgstr "Folier 9 * 9 Inch (22.5 * 22.5 cm)"
52042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:762
52043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1318
52044 #, c-format
52045 msgid "Transparency"
52046 msgstr "Transparent"
52048 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:164
52049 #, c-format
52050 msgid "Transparent"
52051 msgstr "Transparent"
52053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
52054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
52055 #, c-format
52056 msgid "Transport cost matrix"
52057 msgstr "Transportomkostnings-matriks"
52059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
52060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:918
52061 #, c-format
52062 msgid "Transposition"
52063 msgstr "Transposition"
52065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
52066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
52067 #, c-format
52068 msgid "Transposition and arrangement"
52069 msgstr "Transposition og arrangement"
52071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:236
52072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:579
52073 #, c-format
52074 msgid "Transverse Mercator"
52075 msgstr "Transvers Mercator"
52077 #. IMG
52078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:153
52079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:463
52080 #, c-format
52081 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
52082 msgstr "Tredimensionelle objekter"
52084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:80
52085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:611
52086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:641
52087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:185
52088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:216
52089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:247
52090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:278
52091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1097
52092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1127
52093 #, c-format
52094 msgid "Treaties"
52095 msgstr "Traktater"
52097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
52098 #, c-format
52099 msgid "Treaties "
52100 msgstr "Traktater "
52102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:99
52103 #, c-format
52104 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
52105 msgstr "Tredimensionelle objekter"
52107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:527
52108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1013
52109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
52110 #, c-format
52111 msgid "Triennial"
52112 msgstr "Treårlig"
52114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:400
52115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:813
52116 #, c-format
52117 msgid "Trio-sonatas"
52118 msgstr "Triosonater"
52120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:29
52121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:31
52122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:35
52123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:37
52124 #, c-format
52125 msgid "Trombone"
52126 msgstr "Trombone"
52128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:19
52129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:21
52130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:25
52131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:27
52132 #, c-format
52133 msgid "Trumpet"
52134 msgstr "Trompet"
52136 #. INPUT type=submit
52137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:202
52138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:215
52139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:213
52140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:226
52141 msgid "Try Another Search"
52142 msgstr "Prøv en anden søgning"
52144 #. INPUT type=submit
52145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
52146 msgid "Try again with a different barcode"
52147 msgstr "Prøv igen med en anden stregkode"
52149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:223
52150 #, c-format
52151 msgid "Try another search"
52152 msgstr "Prøv en anden søgning"
52154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:126
52155 #, c-format
52156 msgid "Trykt kart"
52157 msgstr "Trykt kort"
52159 #. SCRIPT
52160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
52161 msgid "Tu"
52162 msgstr "Ti"
52164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:34
52165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:36
52166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:40
52167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:42
52168 #, c-format
52169 msgid "Tuba"
52170 msgstr "Tuba"
52172 #. SCRIPT
52173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
52174 msgid "Tue"
52175 msgstr "Tir"
52177 #. For the first occurrence,
52178 #. SCRIPT
52179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
52180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:32
52181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
52182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109
52183 #, c-format
52184 msgid "Tuesday"
52185 msgstr "Tirsdag"
52187 #. SCRIPT
52188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
52189 msgid "Tuesdays"
52190 msgstr "Tirsdage"
52192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
52193 #, c-format
52194 msgid "Tumer Garip"
52195 msgstr "Tumer Garip"
52197 #. SCRIPT
52198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
52199 msgid "Two records must be selected for merging."
52200 msgstr "Der skal vælges to poster til sammenføjning."
52202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
52203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
52204 #, c-format
52205 msgid ""
52206 "Two undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
52207 "character (|)."
52208 msgstr ""
52209 "To udefinerede karakterpositioner; hver indeholder et mellemrum (#) eller et "
52210 "fyldtegn (|)."
52212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
52213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
52214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
52215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
52216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
52217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
52218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
52219 #, c-format
52220 msgid ""
52221 "Two- or three-character alphabetic code that indicates the place of "
52222 "publication, production, or execution."
52223 msgstr ""
52224 "To- eller tre-tegns alfabetisk kode, som indeholder stedet for publikation, "
52225 "produktion eller udførelse."
52227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
52228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
52229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
52230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
52231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1001
52232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1249
52233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1408
52234 #, c-format
52235 msgid "Two-character alphabetic code"
52236 msgstr "To-karakter alfabetisk kode"
52238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
52239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
52240 #, c-format
52241 msgid ""
52242 "Two-character alphabetic code that indicates the form of composition. Codes "
52243 "are based on Library of Congress subject headings. If more than one code is "
52244 "appropriate, the code mu (Multiple forms) is used in 008/18-19 and all "
52245 "appropriate specific codes are given in field 047 (Form of Composition). "
52246 "Code mu (Multiple forms) may also signify that field 047 (Form of "
52247 "Composition) contains non-MARC composition codes."
52248 msgstr ""
52249 "To-tegns alfabetisk kode, som angiver kompositionens form. Koder er baseret "
52250 "på Library of Congress emneoverskrifter. hvis der skal bruges mere end en "
52251 "kode, bruges koden mu (multiple former) i 008/18-19 og alle passende "
52252 "specifikke koder angives i felt 047 (Kompositionens form). Kode mu (multiple "
52253 "former) kan også angive at felt 047 (Kompositionens form) indeholder ikke-"
52254 "MARC kompositionskoder."
52256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
52257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
52258 #, c-format
52259 msgid ""
52260 "Two-character alphabetic code that indicates the projection used in "
52261 "producing the item."
52262 msgstr ""
52263 "To-karakter alfabetisk kode, som indeholder projektionen brugt til at lave "
52264 "eksemplaret."
52266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:692
52267 #, c-format
52268 msgid "Two-dimensional nonprojected graphic"
52269 msgstr "Todimentionsal ikke-projicerbar grafik"
52271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:31
52272 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
52273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:107
52274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:300
52275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:163
52276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:384
52277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
52278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:588
52279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
52280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:28
52281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
52282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:172
52283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:32
52284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1218
52285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:48
52286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:294
52287 #, c-format
52288 msgid "Type"
52289 msgstr "Type"
52291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:948
52292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:950
52293 #, c-format
52294 msgid "Type C (reel)"
52295 msgstr "Type C (Spole)"
52297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:51
52298 #, c-format
52299 msgid "Type of Material"
52300 msgstr "Type af materiale"
52302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
52303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
52304 #, c-format
52305 msgid "Type of cartographic material"
52306 msgstr "Typen af kartografisk materiale"
52308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
52309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
52310 #, c-format
52311 msgid "Type of computer file"
52312 msgstr "Computerfilens type:"
52314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
52315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
52316 #, c-format
52317 msgid "Type of continuing resource"
52318 msgstr "Typen af fortløbende publikation"
52320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:10
52321 #, c-format
52322 msgid "Type of continuing resource designator"
52323 msgstr "Betegnelse for typen af fortløbende publikation"
52325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:5
52326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:361
52327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:491
52328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:696
52329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:953
52330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1201
52331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1360
52332 #, c-format
52333 msgid "Type of date/Publication status"
52334 msgstr "Type for dato/publikationsstatus"
52336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:10
52337 #, c-format
52338 msgid "Type of electronic resource:"
52339 msgstr "Type af elektronisk ressource:"
52341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:10
52342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:51
52343 #, c-format
52344 msgid "Type of material"
52345 msgstr "Type af materiale"
52347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:192
52348 #, c-format
52349 msgid "Type of material code"
52350 msgstr "Type af materialekode"
52352 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
52353 #, fuzzy, c-format
52354 msgid "Type of procedure"
52355 msgstr "Type af skore:"
52357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:14
52358 #, c-format
52359 msgid "Type of publication date: Publication dates 1 and 2"
52360 msgstr "Type for publikationsdato: publikationsdato 1 og 2"
52362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:10
52363 #, c-format
52364 msgid "Type of scale:"
52365 msgstr "Type af skala:"
52367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:10
52368 #, c-format
52369 msgid "Type of score:"
52370 msgstr "Type af skore:"
52372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
52373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
52374 #, c-format
52375 msgid "Type of visual material"
52376 msgstr "Type af visuelt materiale"
52378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
52379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:92
52380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:857
52381 #, c-format
52382 msgid "Type:"
52383 msgstr "Type:"
52385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:100
52386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:128
52387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
52388 #, c-format
52389 msgid "Type: "
52390 msgstr "Type: "
52392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:179
52393 #, c-format
52394 msgid "Types of binding:"
52395 msgstr "Type af indbinding:"
52397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:935
52398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:937
52399 #, c-format
52400 msgid "U-matic"
52401 msgstr "U-matic"
52403 #. %1$s:  heading | html 
52404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
52405 #, c-format
52406 msgid "UF: %s"
52407 msgstr "UF: %s"
52409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
52410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:128
52411 #, c-format
52412 msgid "UKMARC"
52413 msgstr "UKMARC"
52415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
52416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
52417 #, c-format
52418 msgid "UNIMARC"
52419 msgstr "UNIMARC"
52421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:2
52422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:6
52423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:2
52424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:6
52425 #, c-format
52426 msgid "UNIMARC field 100 builder"
52427 msgstr "UNIMARC_Felt 100 Fremstiller"
52429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:2
52430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:6
52431 #, c-format
52432 msgid "UNIMARC field 105 builder"
52433 msgstr "UNIMARC_Felt 105 Fremstiller"
52435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:2
52436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:6
52437 #, c-format
52438 msgid "UNIMARC field 106 builder"
52439 msgstr "UNIMARC_Felt 106 Fremstiller"
52441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:2
52442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:6
52443 #, c-format
52444 msgid "UNIMARC field 110 builder"
52445 msgstr "UNIMARC_Felt 110 Fremstiller"
52447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:2
52448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:6
52449 #, c-format
52450 msgid "UNIMARC field 115a builder"
52451 msgstr "UNIMARC_Felt 115a Fremstiller"
52453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:2
52454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:6
52455 #, c-format
52456 msgid "UNIMARC field 115b builder"
52457 msgstr "UNIMARC_Felt 115b Fremstiller"
52459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:2
52460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:6
52461 #, c-format
52462 msgid "UNIMARC field 116 builder"
52463 msgstr "UNIMARC_Felt 116 Fremstiller"
52465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:2
52466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:6
52467 #, c-format
52468 msgid "UNIMARC field 117 builder"
52469 msgstr "UNIMARC_Felt 117 Fremstiller"
52471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:2
52472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:6
52473 #, c-format
52474 msgid "UNIMARC field 120 builder"
52475 msgstr "UNIMARC_Felt 120 Fremstiller"
52477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:2
52478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:6
52479 #, c-format
52480 msgid "UNIMARC field 121a builder"
52481 msgstr "UNIMARC_Felt 121a Fremstiller"
52483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:2
52484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:6
52485 #, c-format
52486 msgid "UNIMARC field 121b builder"
52487 msgstr "UNIMARC_Felt 121b Fremstiller"
52489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:2
52490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:6
52491 #, c-format
52492 msgid "UNIMARC field 122 builder"
52493 msgstr "UNIMARC_Felt 122 Fremstiller"
52495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:2
52496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:6
52497 #, c-format
52498 msgid "UNIMARC field 123a builder"
52499 msgstr "UNIMARC_Felt 123a Fremstiller"
52501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:2
52502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:6
52503 #, c-format
52504 msgid "UNIMARC field 123d builder"
52505 msgstr "UNIMARC_Felt 123d Fremstiller"
52507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:2
52508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:6
52509 #, c-format
52510 msgid "UNIMARC field 123e builder"
52511 msgstr "UNIMARC_Felt 123e Fremstiller"
52513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:2
52514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:6
52515 #, c-format
52516 msgid "UNIMARC field 123f builder"
52517 msgstr "UNIMARC_Felt 123f Fremstiller"
52519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:2
52520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:6
52521 #, c-format
52522 msgid "UNIMARC field 123g builder"
52523 msgstr "UNIMARC_Felt 123a Fremstiller"
52525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:2
52526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:6
52527 #, c-format
52528 msgid "UNIMARC field 124a builder"
52529 msgstr "UNIMARC_Felt 124a Fremstiller"
52531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:2
52532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:6
52533 #, c-format
52534 msgid "UNIMARC field 124b builder"
52535 msgstr "UNIMARC_Felt 124b Fremstiller"
52537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:2
52538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:6
52539 #, c-format
52540 msgid "UNIMARC field 124c builder"
52541 msgstr "UNIMARC_Felt 124c Fremstiller"
52543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:2
52544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:6
52545 #, c-format
52546 msgid "UNIMARC field 124d builder"
52547 msgstr "UNIMARC_Felt 124d Fremstiller"
52549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:2
52550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:6
52551 #, c-format
52552 msgid "UNIMARC field 124e builder"
52553 msgstr "UNIMARC_Felt 124e Fremstiller"
52555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:2
52556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:6
52557 #, c-format
52558 msgid "UNIMARC field 124f builder"
52559 msgstr "UNIMARC_Felt 124f Fremstiller"
52561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:2
52562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:6
52563 #, c-format
52564 msgid "UNIMARC field 124g builder"
52565 msgstr "UNIMARC_Felt 124g Fremstiller"
52567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:2
52568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:6
52569 #, c-format
52570 msgid "UNIMARC field 125a builder"
52571 msgstr "UNIMARC_Felt 125a Builder"
52573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:2
52574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:6
52575 #, c-format
52576 msgid "UNIMARC field 125b builder"
52577 msgstr "UNIMARC_Felt 125b Fremstiller"
52579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:2
52580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:6
52581 #, c-format
52582 msgid "UNIMARC field 126a builder"
52583 msgstr "UNIMARC_Felt 126a Fremstiller"
52585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:2
52586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:6
52587 #, c-format
52588 msgid "UNIMARC field 126b builder"
52589 msgstr "UNIMARC_Felt 126b Fremstiller"
52591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:2
52592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:6
52593 #, c-format
52594 msgid "UNIMARC field 127 builder"
52595 msgstr "UNIMARC_Felt 127 Fremstiller"
52597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:2
52598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:6
52599 #, c-format
52600 msgid "UNIMARC field 128a builder"
52601 msgstr "UNIMARC_Felt 128a Fremstiller"
52603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:2
52604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:6
52605 #, c-format
52606 msgid "UNIMARC field 128b builder"
52607 msgstr "UNIMARC_Felt 128b fremstiller"
52609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:2
52610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:6
52611 #, c-format
52612 msgid "UNIMARC field 128c builder"
52613 msgstr "UNIMARC_Felt 128c Fremstiller"
52615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:2
52616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:6
52617 #, c-format
52618 msgid "UNIMARC field 130 builder"
52619 msgstr "UNIMARC_Felt 130 Fremstiller"
52621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:2
52622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:6
52623 #, c-format
52624 msgid "UNIMARC field 135a builder"
52625 msgstr "UNIMARC_Felt 135a Fremstiller"
52627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:2
52628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:6
52629 #, c-format
52630 msgid "UNIMARC field 140 builder"
52631 msgstr "UNIMARC_Felt 140 Fremstiller"
52633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:2
52634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:6
52635 #, c-format
52636 msgid "UNIMARC field 141 builder"
52637 msgstr "UNIMARC_Felt 141 Fremstiller"
52639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:3
52640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:7
52641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c_bis.tt:35
52642 #, c-format
52643 msgid "UNIMARC field 210c builder"
52644 msgstr "UNIMARC_Felt 210c Fremstiller"
52646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:2
52647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:6
52648 #, c-format
52649 msgid "UNIMARC field 225a builder"
52650 msgstr "UNIMARC_Felt 225a Fremstiller"
52652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:82
52653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:106
52654 #, c-format
52655 msgid "UNIMARC field 4XX builder"
52656 msgstr "UNIMARC_Felt 4XX Fremstiller"
52658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:2
52659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:9
52660 #, c-format
52661 msgid "UNIMARC field 686a builder"
52662 msgstr "UNIMARC_Felt 686a Fremstiller"
52664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:2
52665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:6
52666 #, c-format
52667 msgid "UNIMARC field 700-4 builder"
52668 msgstr "UNIMARC_Felt 700-4 Fremstiller"
52670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:2
52671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:6
52672 #, c-format
52673 msgid "UNIMARC leader builder"
52674 msgstr "UNIMARC overskrift Fremstiller"
52676 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
52677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
52678 #, c-format
52679 msgid "URL"
52680 msgstr "URL"
52682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:248
52683 #, c-format
52684 msgid "URL(s)"
52685 msgstr "URL(s)"
52687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:129
52688 #, c-format
52689 msgid "URL: "
52690 msgstr "URL: "
52692 #. For the first occurrence,
52693 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url |url 
52694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:129
52695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
52696 #, fuzzy, c-format
52697 msgid "URL: %s "
52698 msgstr "URL: "
52700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:186
52701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:181
52702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:155
52703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:181
52704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:113
52705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:243
52706 #, c-format
52707 msgid "URN:ISBN:"
52708 msgstr "URN:ISBN:"
52710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:161
52711 #, c-format
52712 msgid "URN:ISSN:"
52713 msgstr "URN:ISSN:"
52715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
52716 #, c-format
52717 msgid "UTF-8 (Default)"
52718 msgstr "UTF-8 (Standard)"
52720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:604
52721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:629
52722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:647
52723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:662
52724 #, c-format
52725 msgid "Ukjent;"
52726 msgstr "Ukendt;"
52728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
52729 #, c-format
52730 msgid "Ulrich Kleiber"
52731 msgstr "Ulrich Kleiber"
52733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
52734 #, c-format
52735 msgid "Unable to delete patron"
52736 msgstr "Låner kan ikke slettes"
52738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:175
52739 #, c-format
52740 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
52741 msgstr ""
52742 "Med de aktuelle indstillinger kan lånere fra andre biblioteker ikke slettes"
52744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:171
52745 #, c-format
52746 msgid "Unable to delete staff user"
52747 msgstr "Kan ikke slette medarbejderbruger"
52749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:52
52750 #, c-format
52751 msgid "Unable to save image to database."
52752 msgstr "Kan ikke gemme billede i databasen."
52754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
52755 #, c-format
52756 msgid "Unapprove"
52757 msgstr "Ikke godkendt"
52759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:14
52760 #, c-format
52761 msgid "Unauthorized user "
52762 msgstr "Ugyldig bruger "
52764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:593
52765 #, c-format
52766 msgid "Unavailable (lost or missing)"
52767 msgstr "Ikke tilgængelig (tabt eller savnet)"
52769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
52770 #, c-format
52771 msgid "Uncertain"
52772 msgstr "Usikker"
52774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:474
52775 #, c-format
52776 msgid "Uncertain price: "
52777 msgstr "Usikker pris: "
52779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
52780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
52781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
52782 #, c-format
52783 msgid "Uncertain prices"
52784 msgstr "Usikre priser"
52786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
52787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:120
52788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:134
52789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:148
52790 #, fuzzy, c-format
52791 msgid "Unchanged"
52792 msgstr "Ændret"
52794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
52795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
52796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:110
52797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:175
52798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466
52799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
52800 #, c-format
52801 msgid "Uncheck all"
52802 msgstr "Afmarker alle"
52804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
52805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
52806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
52807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
52808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
52809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
52810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
52811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
52812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
52813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
52814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
52815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
52816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
52817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
52818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
52819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
52820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
52821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
52822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
52823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
52824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
52825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
52826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
52827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
52828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
52829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
52830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
52831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
52832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
52833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
52834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
52835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
52836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
52837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
52838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
52839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
52840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:382
52841 #, c-format
52842 msgid "Undefined"
52843 msgstr "Ikke defineret"
52845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
52846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
52847 #, c-format
52848 msgid "Undefined; Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
52849 msgstr ""
52850 "Ikke defineret; hver indeholder et mellemrum (#) eller et fyldtegn (|)."
52852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
52853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
52854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
52855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
52856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
52857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
52858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
52859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
52860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
52861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
52862 #, c-format
52863 msgid "Undefined; contains a blank (#) or a fill character (|)."
52864 msgstr "Ikke defineret; indeholder et mellemrum (#) eller et fyldtegn (|)."
52866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
52867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
52868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
52869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
52870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
52871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
52872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
52873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
52874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
52875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
52876 #, c-format
52877 msgid "Undefined; each contains a blank (#) or a fill character (|)."
52878 msgstr ""
52879 "Ikke defineret; hver indeholder et mellemrum (#) eller et fyldtegn (|)."
52881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:567
52882 #, c-format
52883 msgid "Undervisning"
52884 msgstr "Undervisning"
52886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:338
52887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:468
52888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:673
52889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
52890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
52891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
52892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
52893 #, c-format
52894 msgid "Undetermined"
52895 msgstr "Ikke bestemt"
52897 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
52898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:336
52899 msgid "Undo import into catalog"
52900 msgstr "Annuller import til katalog"
52902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:207
52903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
52904 #, c-format
52905 msgid "Unfortunately, no backups are available."
52906 msgstr "Der er desværre intet backup tilgængeligt"
52908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:657
52909 #, c-format
52910 msgid "Ungdom over 12 år;"
52911 msgstr "Ungdom over 12 år;"
52913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:165
52914 #, c-format
52915 msgid "Ungrouped baskets"
52916 msgstr "Ikke-grupperede kurve"
52918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
52919 #, c-format
52920 msgid "Unhighlight"
52921 msgstr "Afmarker"
52923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:217
52924 #, c-format
52925 msgid "Unified title"
52926 msgstr "Standardiseret titel"
52928 #. For the first occurrence,
52929 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
52930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:100
52931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
52932 #, fuzzy, c-format
52933 msgid "Unified title: %s "
52934 msgstr "Standardiseret titel"
52936 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
52937 #, fuzzy, c-format
52938 msgid "Uniform Resource Identifier"
52939 msgstr "Unik kending:"
52941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:471
52942 #, c-format
52943 msgid "Uniform title: "
52944 msgstr "Standardiseret titel: "
52946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:476
52947 #, c-format
52948 msgid "Uniform titles: "
52949 msgstr "Standardiserede titler: "
52951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
52952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
52953 #, c-format
52954 msgid "Uninstall"
52955 msgstr "Afinstaller"
52957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:506
52958 #, c-format
52959 msgid "Unique Holidays"
52960 msgstr "Unikke lukkedage"
52962 #. For the first occurrence,
52963 #. SCRIPT
52964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
52965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:423
52966 #, c-format
52967 msgid "Unique holiday"
52968 msgstr "Unik lukkedag"
52970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
52971 #, c-format
52972 msgid "Unique identifier: "
52973 msgstr "Unik kending: "
52975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
52976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
52977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:190
52978 #, c-format
52979 msgid "Unit"
52980 msgstr "Enhed"
52982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:146
52983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:248
52984 #, c-format
52985 msgid "Unit cost"
52986 msgstr "Omkostninger/enhed"
52988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
52989 #, fuzzy, c-format
52990 msgid "Unit cost search"
52991 msgstr "Omkostninger/enhed"
52993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
52994 #, c-format
52995 msgid "Unit price "
52996 msgstr "Enhedspris "
52998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:137
52999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:192
53000 #, fuzzy, c-format
53001 msgid "Units per issue"
53002 msgstr "Enhedspris "
53004 #. SCRIPT
53005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
53006 #, fuzzy
53007 msgid "Units per issue is required"
53008 msgstr "Dette felt er obligatorisk"
53010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:71
53011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:71
53012 #, c-format
53013 msgid "Units:"
53014 msgstr "Enheder:"
53016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
53017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
53018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
53019 #, c-format
53020 msgid "Units: "
53021 msgstr "Enheder: "
53023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
53024 #, c-format
53025 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
53026 msgstr "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
53028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:125
53029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:173
53030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:274
53031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:401
53032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:423
53033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:433
53034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:509
53035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:535
53036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
53037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:678
53038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:701
53039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:773
53040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:323
53041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:355
53042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:444
53043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:485
53044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:617
53045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:690
53046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:814
53047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:836
53048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:846
53049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:922
53050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
53051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1021
53052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1029
53053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1164
53054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
53055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1257
53056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1329
53057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
53058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
53059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161
53060 #, c-format
53061 msgid "Unknown"
53062 msgstr "Ukendt"
53064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:250
53065 #, fuzzy, c-format
53066 msgid "Unknown error."
53067 msgstr "Ukendt"
53069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:93
53070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:188
53071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:289
53072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:654
53073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:727
53074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:291
53075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:459
53076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:632
53077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1140
53078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1283
53079 #, c-format
53080 msgid "Unknown if item is government publication"
53081 msgstr "Ukendt, hvis eksemplaret er en officiel publikation"
53083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:28
53084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:143
53085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:155
53086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:705
53087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:133
53088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:414
53089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:426
53090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1261
53091 #, c-format
53092 msgid "Unknown or not specified"
53093 msgstr "Ukendt eller ikke specificeret"
53095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:437
53096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:850
53097 #, c-format
53098 msgid "Unknown or unspecified"
53099 msgstr "Ukendt eller ikke specificeret"
53101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
53102 #, c-format
53103 msgid "Unknown plugin type "
53104 msgstr "Ukendt plugintype "
53106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:43
53107 #, c-format
53108 msgid "Unpacking completed"
53109 msgstr "Udpakning komplet"
53111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
53112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:51
53113 #, c-format
53114 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
53115 msgstr "Ukendt eller manglende feltdeler."
53117 #. SCRIPT
53118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
53119 #, fuzzy
53120 msgid "Unrecognized patron (%s)"
53121 msgstr "Forlænge låner"
53123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:221
53124 #, c-format
53125 msgid "Unseen since"
53126 msgstr "Ikke set siden"
53128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
53129 #, c-format
53130 msgid "Unset"
53131 msgstr "Slette"
53133 #. IMG
53134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:729
53135 #, fuzzy
53136 msgid "Unset lowest priority"
53137 msgstr "Slette laveste prioritet"
53139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:82
53140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:84
53141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:219
53142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:221
53143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:225
53144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:227
53145 #, c-format
53146 msgid "Unspecified"
53147 msgstr "Ikke specificeret"
53149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:209
53150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:211
53151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:215
53152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:217
53153 #, c-format
53154 msgid "Unspecified bowed strings"
53155 msgstr "Ikke specificerede buestrenge"
53157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:49
53158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:51
53159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:55
53160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:57
53161 #, c-format
53162 msgid "Unspecified brass"
53163 msgstr "Ikke specificeret messing"
53165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:84
53166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:86
53167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:90
53168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:92
53169 #, c-format
53170 msgid "Unspecified chorus"
53171 msgstr "Ikke specificeret kor"
53173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:244
53174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:246
53175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:250
53176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:252
53177 #, c-format
53178 msgid "Unspecified electronic"
53179 msgstr "Ikke specificeret elektronisk"
53181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:289
53182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:291
53183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:295
53184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:297
53185 #, c-format
53186 msgid "Unspecified keyboard"
53187 msgstr "Ikke specificeret keyboard"
53189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:124
53190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:126
53191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:130
53192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:132
53193 #, c-format
53194 msgid "Unspecified orchestra"
53195 msgstr "Ikke specificeret orkester"
53197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:159
53198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:161
53199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:165
53200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:167
53201 #, c-format
53202 msgid "Unspecified percussion"
53203 msgstr "Ikke angivet slagtøj"
53205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:384
53206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:386
53207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:390
53208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:392
53209 #, c-format
53210 msgid "Unspecified plucked strings"
53211 msgstr "Ikke specificeret knipsestrenge"
53213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:354
53214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:356
53215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:360
53216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:362
53217 #, c-format
53218 msgid "Unspecified voices"
53219 msgstr "Ikke specificeret vokal"
53221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:444
53222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:446
53223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:450
53224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:452
53225 #, c-format
53226 msgid "Unspecified woodwinds"
53227 msgstr "Ikke specificeret træblæser"
53229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:139
53230 #, c-format
53231 msgid "Until date: "
53232 msgstr "Indtil dato: "
53234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
53235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
53236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
53237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
53238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
53239 #, c-format
53240 msgid ""
53241 "Up to four (4) one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical "
53242 "order) that indicate the presence of types of illustrations in the item. If "
53243 "fewer than four alphabetic codes are assigned, the codes are left justified "
53244 "and unused positions contain blanks (#)"
53245 msgstr ""
53246 "Op til fire (4) et-tegns alfabetiske koder (optaget i alfabetisk rækkefølge) "
53247 "som angiver tilstedeværelsen af illustrationstyper i eksemplaret. Hvis der "
53248 "bruges mindre end fire alfabetiske koder, skal koderne venstrejusteres og "
53249 "ikke brugte pladser fyldes med mellemrum (#)"
53251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
53252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
53253 #, c-format
53254 msgid ""
53255 "Up to four one-character alphabetic codes that indicate the relief type "
53256 "specified on the item. Codes are recorded in order of their importance to "
53257 "the described item. If fewer than four codes are assigned, the codes are "
53258 "left justified and each unused position contains a blank (#)"
53259 msgstr ""
53260 "Op til fire et-tegns alfabetiske koder, som angiver relieftypen angivet på "
53261 "eksemplaret. Koderne anføres efter deres betydning for eksemplaret. Hvis der "
53262 "bruges mindre end fire alfabetiske koder, skal koderne venstrejusteres og "
53263 "ikke brugte pladser fyldes med mellemrum (#)"
53265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
53266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
53267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
53268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
53269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
53270 #, c-format
53271 msgid ""
53272 "Up to four one-character codes that indicate whether a significant part of "
53273 "the item is or contains certain types of material. If fewer than four codes "
53274 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
53275 "blanks (#)"
53276 msgstr ""
53277 "Op til fire et-tegns koder, som angiver om en betydelig del af eksemplaret "
53278 "er eller indeholder bestemte materialetyper. Hvis der bruges mindre end fire "
53279 "alfabetiske koder, skal koderne venstrejusteres og ikke brugte pladser "
53280 "fyldes med mellemrum (#)"
53282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
53283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
53284 #, c-format
53285 msgid ""
53286 "Up to six one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
53287 "that indicate the contents of program notes and other accompanying material "
53288 "for sound recording, music manuscripts, or notated music. If fewer than six "
53289 "codes are assigned, the codes are left justified and each unused position "
53290 "contains a blank (#)."
53291 msgstr ""
53292 "Op til seks et-tegns alfabetiske koder (optaget i alfabetisk rækkefølge) som "
53293 "angiver indholdet af programnoter og andet ledsagemateriale for "
53294 "lydoptagelser, musikmanuskripter eller noteret musik. Hvis der bruges mindre "
53295 "end seks koder, skal koderne venstrejusteres og ikke brugte pladser fyldes "
53296 "med mellemrum (#)"
53298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
53299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
53300 #, c-format
53301 msgid ""
53302 "Up to three one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
53303 "that indicate that a work contains certain types of materials. If fewer than "
53304 "three codes are assigned, the codes are left justified and each unused "
53305 "position contains a blank (#)."
53306 msgstr ""
53307 "Op til tre et-tegns alfabetiske koder (optaget i alfabetisk rækkefølge) som "
53308 "angiver tilstedeværelsen af bestemte typer materiale i værket. Hvis der "
53309 "bruges mindre end fire alfabetiske koder, skal koderne venstrejusteres og "
53310 "ikke brugte pladser fyldes med mellemrum (#)"
53312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
53313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
53314 #, c-format
53315 msgid ""
53316 "Up to two one-character alphabetic codes that indicate the special format "
53317 "characteristics of the map. Codes are recorded in order of their importance "
53318 "to the described item. If only one code is assigned, it is left justified "
53319 "and the unused position contains a blank (#)."
53320 msgstr ""
53321 "Op til to et-tegns alfabetiske koder, som angiver kortets særlige "
53322 "formatkarakteristik. Koderne optages efter deres betydning for eksemplaret. "
53323 "Hvis der kun bruges en kode, skal den venstrejusteres og den ikke brugte "
53324 "plads indeholder et mellemrum (#)"
53326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
53327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
53328 #, c-format
53329 msgid ""
53330 "Up to two one-character codes (recorded in the order of the following list) "
53331 "that indicate the type of literary text contained in a nonmusical sound "
53332 "recording. If only one code is assigned, it is left justified and the unused "
53333 "position contains a blank (#)."
53334 msgstr ""
53335 "Op til to et-tegns alfabetiske koder (optaget efter rækkefølgen i følgende "
53336 "liste), som angiver typen af litterær tekst indeholdt i en ikke-musikalsk "
53337 "lydoptagelse. Hvis der kun bruges en kode, skal den venstrejusteres og den "
53338 "ikke brugte plads indeholder et mellemrum (#)"
53340 #. INPUT type=submit
53341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
53342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:110
53343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
53344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:798
53345 msgid "Update"
53346 msgstr "Opdatere"
53348 #. INPUT type=submit name=submit
53349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:954
53350 msgid "Update SQL"
53351 msgstr "Opdatere SQL"
53353 #. SCRIPT
53354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:22
53355 #, fuzzy
53356 msgid "Update action"
53357 msgstr "Anden aktion"
53359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:149
53360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:151
53361 #, c-format
53362 msgid "Update child to adult patron"
53363 msgstr "Ændre fra barn til voksen"
53365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
53366 #, c-format
53367 msgid "Update errors :"
53368 msgstr "Opdateringsfejl :"
53370 #. INPUT type=submit name=submit
53371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:767
53372 msgid "Update hold(s)"
53373 msgstr "Opdatere reserveringer"
53375 #. SCRIPT
53376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
53377 msgid "Update item"
53378 msgstr "Opdaterer eksemplar"
53380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:73
53381 #, c-format
53382 msgid "Update patron records"
53383 msgstr "Opdatere lånerposter"
53385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
53386 #, c-format
53387 msgid "Update report :"
53388 msgstr "Opdatere rapport:"
53390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
53391 #, c-format
53392 msgid "Update succeeded"
53393 msgstr "Opdatering lykkedes"
53395 #. %1$s:  name 
53396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:41
53397 #, c-format
53398 msgid "Update: %s"
53399 msgstr "Opdatere: %s"
53401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
53402 #, c-format
53403 msgid "Updated:"
53404 msgstr "Opdateret:"
53406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:555
53407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1041
53408 #, c-format
53409 msgid "Updating Web site"
53410 msgstr "Opdaterer webside"
53412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
53413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1036
53414 #, c-format
53415 msgid "Updating database"
53416 msgstr "Opdaterer database"
53418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:239
53419 #, c-format
53420 msgid "Updating database structure"
53421 msgstr "Opdatere databasestruktur"
53423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
53424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
53425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
53426 #, c-format
53427 msgid "Updating loose-leaf"
53428 msgstr "Opdater løsblade"
53430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137
53431 #, c-format
53432 msgid "Updating website"
53433 msgstr "Opdater webside"
53435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
53436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:127
53437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
53438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:295
53439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:92
53440 #, c-format
53441 msgid "Upload"
53442 msgstr "Opload"
53444 #. INPUT type=submit name=upload
53445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:71
53446 msgid "Upload File"
53447 msgstr "Oploade fil"
53449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:62
53450 #, c-format
53451 msgid "Upload Images"
53452 msgstr "Oploade billeder"
53454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:23
53455 #, c-format
53456 msgid "Upload Koha Plugin"
53457 msgstr "Oploade Koha plugin"
53459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:59
53460 #, c-format
53461 msgid "Upload New File"
53462 msgstr "Oploade ny fil"
53464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:281
53465 #, c-format
53466 msgid "Upload Patron Image"
53467 msgstr "Oploade lånerbillede"
53469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
53470 #, c-format
53471 msgid "Upload a plugin"
53472 msgstr "Oploade et plugin"
53474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
53475 #, c-format
53476 msgid "Upload another KOC file"
53477 msgstr "Oploade en anden KOC-fil"
53479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
53480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:91
53481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
53482 #, c-format
53483 msgid "Upload file"
53484 msgstr "Oploade fil"
53486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
53487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:272
53488 #, c-format
53489 msgid "Upload file:"
53490 msgstr "Oploade fil:"
53492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:193
53493 #, c-format
53494 msgid "Upload image"
53495 msgstr "Oploade billede"
53497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:67
53498 #, c-format
53499 msgid "Upload images"
53500 msgstr "Oploade billeder"
53502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:84
53503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:168
53504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
53505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:41
53506 #, c-format
53507 msgid "Upload local cover image"
53508 msgstr "Oploade lokalt titelbillede"
53510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
53511 #, c-format
53512 msgid "Upload more images"
53513 msgstr "Oploade flere billeder"
53515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:66
53516 #, c-format
53517 msgid "Upload offline circulation data"
53518 msgstr "Oploade offline-udlånsfildata"
53520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:60
53521 #, c-format
53522 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
53523 msgstr "Oploade offline-udlånsfil (.koc)"
53525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:48
53526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
53527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
53528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
53529 #, c-format
53530 msgid "Upload patron images"
53531 msgstr "Oploade lånerbilleder"
53533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
53534 #, fuzzy, c-format
53535 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
53536 msgstr "Oploade et eller flere lånerbilleder i stabel"
53538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
53539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:94
53540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:76
53541 #, c-format
53542 msgid "Upload progress: "
53543 msgstr "Opload-fremskridt: "
53545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:332
53546 #, c-format
53547 msgid "Upload quotes"
53548 msgstr "Oploade citater"
53550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:625
53551 #, fuzzy, c-format
53552 msgid "Upload transactions"
53553 msgstr "oversættelse"
53555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:34
53556 #, c-format
53557 msgid "Uploaded"
53558 msgstr "Oploade"
53560 #. SCRIPT
53561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
53562 #, fuzzy
53563 msgid "Uploading transactions, please wait..."
53564 msgstr "Indlæser, vent venligst..."
53566 #. SCRIPT
53567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
53568 #, fuzzy
53569 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
53570 msgstr "Oploads begrænset til csv. forkert filtype: "
53572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:303
53573 #, c-format
53574 msgid "Upper age limit"
53575 msgstr "Største alder"
53577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:147
53578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:260
53579 #, c-format
53580 msgid "Upperage limit: "
53581 msgstr "Største alder: "
53583 #. %1$s:  missing_module.usage 
53584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:44
53585 #, c-format
53586 msgid "Usage: %s "
53587 msgstr "Brug: %s "
53589 #. INPUT type=submit
53590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
53591 msgid "Use Existing"
53592 msgstr "Brug eksisterende"
53594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
53595 #, c-format
53596 msgid "Use MARC Modification Template:"
53597 msgstr ""
53599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:93
53600 #, c-format
53601 msgid "Use a barcode file"
53602 msgstr "Brug en stregkodefil"
53604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
53605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:26
53606 #, c-format
53607 msgid "Use a file"
53608 msgstr "Brug en fil"
53610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:32
53611 #, c-format
53612 msgid ""
53613 "Use carefully ! If the destination library already has issuing rules, they "
53614 "will be deleted without warning !"
53615 msgstr ""
53616 "Brug med forsigtighed ! Hvis målbiblioteket allerede har udgivelsesregler, "
53617 "slettes de uden advarsel !"
53619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:48
53620 #, c-format
53621 msgid "Use default values"
53622 msgstr "Brug standardværdier"
53624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
53625 #, c-format
53626 msgid "Use existing record"
53627 msgstr "Brug eksisterende post"
53629 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
53630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:954
53631 msgid "Use for iso2709 exports"
53632 msgstr "Brug til iso2709 eksporter"
53634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:982
53635 #, c-format
53636 msgid ""
53637 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
53638 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
53639 msgstr ""
53640 "Brug af dette nøgleord er ikke tilladt i Koha-rapporter grundet sikkerhed og "
53641 "dataintegritetrisici. Kun FORESPØRGSLER er tilladte. "
53643 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
53644 #, fuzzy, c-format
53645 msgid "Use restrictions"
53646 msgstr "Løft begrænsninger"
53648 #. INPUT type=submit name=submit
53649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:252
53650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:21
53651 #, c-format
53652 msgid "Use saved"
53653 msgstr "Brug det gemte"
53655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238
53656 #, c-format
53657 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
53658 msgstr "Brug knappen \"Bekræft\" til at bekræfte sletningen. "
53660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:33
53661 #, c-format
53662 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
53663 msgstr "Brug ordbogen til at definere tilpassede kriterier for rapporter."
53665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:238
53666 #, c-format
53667 msgid ""
53668 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
53669 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
53670 "writing custom SQL reports."
53671 msgstr ""
53672 "Brug den styrede rapportmotor til at lave tilpassede rapporter. Denne "
53673 "egenskab skal være en mellemting mellem de indbyggede, færdige rapporter og "
53674 "skrivning af tilpassede SQL rapporter."
53676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:262
53677 #, c-format
53678 msgid ""
53679 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
53680 msgstr ""
53681 "Brug rapportordbogen til at definere tilpassede kriterier til brug i "
53682 "rapporterne"
53684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:244
53685 #, c-format
53686 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
53687 msgstr "Brug søgefeltet til venstre for at finde fakturaer."
53689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:109
53690 #, c-format
53691 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
53692 msgstr "Brug søgefeltet til venstre for at finde abonnementer."
53694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:215
53695 #, c-format
53696 msgid "Use the toolbar above to add items."
53697 msgstr "Brug værktøjslinjen foroven til at tilføje eksemplarer."
53699 #. For the first occurrence,
53700 #. %1$s:  card_element 
53701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
53702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:151
53703 #, c-format
53704 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
53705 msgstr "Brug værktøjslinjen foroven til at oprette en ny %s."
53707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:107
53708 #, c-format
53709 msgid "Use tool plugins"
53710 msgstr "Brug værktøjs-plugin"
53712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22
53713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22
53714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:22
53715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22
53716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22
53717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22
53718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:22
53719 #, c-format
53720 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
53721 msgstr "Brug topmenu-bjælken til at navigere til en anden del af Koha."
53723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:67
53724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:58
53725 #, c-format
53726 msgid "Used"
53727 msgstr "I brug"
53729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:71
53730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:541
53731 #, c-format
53732 msgid "Used in"
53733 msgstr "Brugt i"
53735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:92
53736 #, c-format
53737 msgid "Used in "
53738 msgstr "Brugt i "
53740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
53741 #, c-format
53742 msgid "Useful resources"
53743 msgstr "Nyttige ressourcer"
53745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
53746 #, c-format
53747 msgid "User "
53748 msgstr "Låner "
53750 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
53751 #, fuzzy, c-format
53752 msgid "User code"
53753 msgstr "Låner "
53755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
53756 #, c-format
53757 msgid "Userid"
53758 msgstr "BrugerID"
53760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
53761 #, c-format
53762 msgid "Userid / Password update failed"
53763 msgstr "Opdatering af bruger-ID / password mislykkedes"
53765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
53766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:245
53767 #, c-format
53768 msgid "Userid: "
53769 msgstr "BrugerID: "
53771 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
53772 #, fuzzy, c-format
53773 msgid "Username"
53774 msgstr "Brugernavn:"
53776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
53777 #, c-format
53778 msgid "Username/password already exists."
53779 msgstr "Brugernavn/Password findes allerede."
53781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51
53782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:40
53783 #, c-format
53784 msgid "Username:"
53785 msgstr "Brugernavn:"
53787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:377
53788 #, c-format
53789 msgid "Username: "
53790 msgstr "Brugernavn: "
53792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:477
53793 #, c-format
53794 msgid "Users:"
53795 msgstr "Lånere:"
53797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:92
53798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:86
53799 #, c-format
53800 msgid "Using framework:"
53801 msgstr "Bruger struktur:"
53803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:276
53804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:377
53805 #, c-format
53806 msgid "Utgave: "
53807 msgstr "Udgave: "
53809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:259
53810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:670
53811 #, c-format
53812 msgid "Utgiver: "
53813 msgstr "Udgiver: "
53815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
53816 #, c-format
53817 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
53818 msgstr "Værktøj til at oploade scannede titel-billeder til visning i OPAC"
53820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:500
53821 #, c-format
53822 msgid "Utskilt fra: "
53823 msgstr "Udskilt fraIndtil dato: "
53825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:232
53826 #, c-format
53827 msgid "Utstilling"
53828 msgstr "Udstilling"
53830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:974
53831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:976
53832 #, c-format
53833 msgid "V2000 (videocassette)"
53834 msgstr "V2000 (Videokassette)"
53836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:929
53837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:931
53838 #, c-format
53839 msgid "VHS"
53840 msgstr "VHS"
53842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
53843 #, c-format
53844 msgid "VHS tape / Videocassette"
53845 msgstr "VHS-bånd / videokassette"
53847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:65
53848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:49
53849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:60
53850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76
53851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:32
53852 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:71
53853 #, c-format
53854 msgid "VM"
53855 msgstr "VM"
53857 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
53858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:164
53859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
53860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:74
53861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
53862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:261
53863 #, c-format
53864 msgid "Value"
53865 msgstr "Værdi"
53867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
53868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
53869 #, c-format
53870 msgid "Value: "
53871 msgstr "Værdi: "
53873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:248
53874 #, c-format
53875 msgid "Values"
53876 msgstr "Værdi"
53878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:152
53879 #, c-format
53880 msgid "Values are comma-separated."
53881 msgstr "Værdier er komma-separerede."
53883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
53884 #, c-format
53885 msgid "Values for collection codes"
53886 msgstr "Værdier for samlekoder"
53888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:223
53889 #, c-format
53890 msgid "Values for custom patron notes"
53891 msgstr "Værdier for tilpassede lånerbeskeder"
53893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:226
53894 #, c-format
53895 msgid "Values for shelving locations"
53896 msgstr "Værdier for hyldeplaceringer"
53898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:258
53899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:601
53900 #, c-format
53901 msgid "Van Der Grinten"
53902 msgstr "Van Der Grinten"
53904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:609
53905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:611
53906 #, fuzzy, c-format
53907 msgid "Van der Grinten"
53908 msgstr "Van der Griten"
53910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
53911 #, c-format
53912 msgid "Variable name:"
53913 msgstr "Den variables navn:"
53915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:205
53916 #, c-format
53917 msgid "Variable options:"
53918 msgstr "Forskellige optioner:"
53920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:202
53921 #, c-format
53922 msgid "Variable type:"
53923 msgstr "Den variables type:"
53925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:104
53926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:105
53927 #, c-format
53928 msgid "Variable: "
53929 msgstr "Variabel: "
53931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:403
53932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:816
53933 #, c-format
53934 msgid "Variations"
53935 msgstr "Variationer"
53937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:51
53938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:407
53939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:537
53940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:742
53941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:999
53942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1247
53943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1406
53944 #, c-format
53945 msgid "Various places"
53946 msgstr "Forskellige steder"
53948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:11
53949 #, c-format
53950 msgid "Velg materialtype"
53951 msgstr "Vælg materialetype"
53953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
53954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:266
53955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:384
53956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:26
53957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:116
53958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:141
53959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
53960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:41
53961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:171
53962 #, c-format
53963 msgid "Vendor"
53964 msgstr "Leverandør"
53966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
53967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
53968 #, c-format
53969 msgid "Vendor "
53970 msgstr "Leverandør "
53972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
53973 #, c-format
53974 msgid "Vendor details"
53975 msgstr "Leverandørdetaljer"
53977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
53978 #, c-format
53979 msgid "Vendor invoice "
53980 msgstr "Leverandørregning "
53982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:89
53983 #, c-format
53984 msgid "Vendor is:"
53985 msgstr "Leverandør er:"
53987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
53988 #, c-format
53989 msgid "Vendor is: "
53990 msgstr "Leverandør er: "
53992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:23
53993 #, c-format
53994 msgid "Vendor name : "
53995 msgstr "Leverandørnavn : "
53997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
53998 #, c-format
53999 msgid "Vendor not found"
54000 msgstr "Leverandør ikke fundet"
54002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:195
54003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
54004 #, c-format
54005 msgid "Vendor note:"
54006 msgstr "Leverandørnotits:"
54008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:348
54009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:99
54010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:284
54011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:560
54012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:500
54013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:333
54014 #, c-format
54015 msgid "Vendor note: "
54016 msgstr "Leverandørnotits: "
54018 #. SCRIPT
54019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
54020 msgid "Vendor price must be a number"
54021 msgstr "Leverandørpris skal være et tal"
54023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
54024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468
54025 #, c-format
54026 msgid "Vendor price: "
54027 msgstr "Leverandørpris "
54029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
54030 #, c-format
54031 msgid "Vendor search"
54032 msgstr "Leverandørsøgning"
54034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:20
54035 #, c-format
54036 msgid "Vendor search results"
54037 msgstr "Resultater af leverandørsøgning"
54039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
54040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
54041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:93
54042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:352
54043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
54044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
54045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
54046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:258
54047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:195
54048 #, c-format
54049 msgid "Vendor:"
54050 msgstr "Leverandør:"
54052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
54053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:481
54054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
54055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:60
54056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:78
54057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
54058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
54059 #, c-format
54060 msgid "Vendor: "
54061 msgstr "Leverandør: "
54063 #. %1$s:  suppliername 
54064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:204
54065 #, c-format
54066 msgid "Vendor: %s"
54067 msgstr "Leverandør: %s"
54069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:89
54070 #, c-format
54071 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
54072 msgstr "Bekræft at du vil anonymisere låner-udlånshistorik"
54074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:60
54075 #, c-format
54076 msgid "Verify you want to delete patrons"
54077 msgstr "Bekræft at du vil slette lånere"
54079 #. %1$s:  missing_module.version 
54080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:43
54081 #, c-format
54082 msgid "Version: %s "
54083 msgstr "Version: %s "
54085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
54086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:116
54087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
54088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:127
54089 #, c-format
54090 msgid "Vertical: "
54091 msgstr "Vertikal: "
54093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
54094 #, c-format
54095 msgid "Video Types"
54096 msgstr "Videotype"
54098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:980
54099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:982
54100 #, c-format
54101 msgid "Video8 (videocassette)"
54102 msgstr "Video8 (videokassette)"
54104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:239
54105 #, c-format
54106 msgid "Videokassett"
54107 msgstr "Videokassette"
54109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:88
54110 #, c-format
54111 msgid "Videokassett (VHS)"
54112 msgstr "Videokassette (VHS)"
54114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:238
54115 #, c-format
54116 msgid "Videoplate"
54117 msgstr "Videoplade"
54119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:89
54120 #, c-format
54121 msgid "Videoplate (DVD)"
54122 msgstr "Videoplade (DVD)"
54124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:763
54125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1319
54126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:77
54127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:79
54128 #, c-format
54129 msgid "Videorecording"
54130 msgstr "Videooptagelse"
54132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:240
54133 #, c-format
54134 msgid "Videospole"
54135 msgstr "Videospole"
54137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:308
54138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:310
54139 #, c-format
54140 msgid "Videotapes 1 in. (2 cm 1/2)"
54141 msgstr "Videobånd 1 tomme (2 1/2 cm)"
54143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:304
54144 #, c-format
54145 msgid "Videotapes 1/2 in. (1 cm 1/3)"
54146 msgstr "Videobånd 1/2 tomme (1 cm 1/3)"
54148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:302
54149 #, c-format
54150 msgid "Videotapes 1/2 in. (1 cm 1/3) "
54151 msgstr "Videobånd 1/2 tomme (1 cm 1/3) "
54153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:296
54154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:298
54155 #, c-format
54156 msgid "Videotapes 1/4 in. (1/2 cm)"
54157 msgstr "Videobånd 1/4 tomme (1/2 cm)"
54159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:290
54160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:292
54161 #, c-format
54162 msgid "Videotapes 1/4 in. (2 cm)"
54163 msgstr "Videobånd 1/4 tomme (2 cm)"
54165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:314
54166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:316
54167 #, c-format
54168 msgid "Videotapes 2 in. (5 cm)"
54169 msgstr "Videobånd 2 tomme (5 cm)"
54171 #. INPUT type=submit
54172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
54173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:155
54174 #, c-format
54175 msgid "View"
54176 msgstr "Visning"
54178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
54179 #, fuzzy, c-format
54180 msgid "View "
54181 msgstr "Visning "
54183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
54184 #, c-format
54185 msgid "View All"
54186 msgstr "Vis alle"
54188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
54189 #, c-format
54190 msgid "View MARC"
54191 msgstr "MARC-visning"
54193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:58
54194 #, c-format
54195 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
54196 msgstr "Vis et antal eksemplarer fra dit bibliotek ordnet efter medietype"
54198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:41
54199 #, c-format
54200 msgid "View all libraries"
54201 msgstr "Vis alle biblioteker"
54203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:172
54204 #, c-format
54205 msgid "View analytics"
54206 msgstr "Vis analyser"
54208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
54209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:265
54210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
54211 #, c-format
54212 msgid "View dictionary"
54213 msgstr "Vis ordbog"
54215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:165
54216 #, c-format
54217 msgid "View existing record"
54218 msgstr "Vis eksisterende post"
54220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:57
54221 #, c-format
54222 msgid "View final record"
54223 msgstr "Vis endelig post"
54225 #. A
54226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
54227 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]"
54228 msgstr "Vis konto for [% period_active.budget_period_description %]"
54230 #. A
54231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
54232 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
54233 msgstr "Vis konto for [% period_loo.budget_period_description %]"
54235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:468
54236 #, c-format
54237 msgid "View invoice"
54238 msgstr "Leverandørregning"
54240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:62
54241 #, c-format
54242 msgid "View item"
54243 msgstr "Vis eksemplar"
54245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
54246 #, c-format
54247 msgid "View item's checkout history"
54248 msgstr "Vis udlånsforløbet for dette eksemplar"
54250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
54251 #, c-format
54252 msgid "View pending offline circulation actions"
54253 msgstr "Vis udestående offline-udlånshandlinger"
54255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
54256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:365
54257 #, c-format
54258 msgid "View record"
54259 msgstr "Vis post"
54261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:611
54262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:196
54263 #, fuzzy, c-format
54264 msgid "View restrictions"
54265 msgstr "Løft begrænsninger"
54267 #. INPUT type=submit
54268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
54269 msgid "View spine label"
54270 msgstr "Vis signaturskilt"
54272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:402
54273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:815
54274 #, c-format
54275 msgid "Villancicos"
54276 msgstr "Villacincos"
54278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
54279 #, c-format
54280 msgid "Vincent Danjean"
54281 msgstr "Vincent Danjean"
54283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:170
54284 #, c-format
54285 msgid "Vinduskort"
54286 msgstr "Vindueskort"
54288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:189
54289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:191
54290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:195
54291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:197
54292 #, c-format
54293 msgid "Viol"
54294 msgstr "Viol"
54296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:174
54297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:176
54298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:180
54299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:182
54300 #, c-format
54301 msgid "Viola"
54302 msgstr "Viola"
54304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:199
54305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:201
54306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:205
54307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:207
54308 #, c-format
54309 msgid "Viola da gamba"
54310 msgstr "Viola da gamba"
54312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:169
54313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:171
54314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:175
54315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:177
54316 #, c-format
54317 msgid "Violon"
54318 msgstr "Violin"
54320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:245
54321 #, c-format
54322 msgid "Visibility: "
54323 msgstr "Synlighed: "
54325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:413
54326 #, c-format
54327 msgid "Visual Material"
54328 msgstr "Visuelt materiale"
54330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:689
54331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1199
54332 #, c-format
54333 msgid "Visual Materials"
54334 msgstr "Visuelle materialer"
54336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:85
54337 #, c-format
54338 msgid "Visual material"
54339 msgstr "Visuelt materiale"
54341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
54342 #, c-format
54343 msgid "Vitor Fernandes"
54344 msgstr "Vitor Fernandes"
54346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:431
54347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:844
54348 #, c-format
54349 msgid "Vocal parts"
54350 msgstr "Vokalstemmer"
54352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:419
54353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:832
54354 #, c-format
54355 msgid "Vocal score"
54356 msgstr "Vokal optegnelse"
54358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:413
54359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:826
54360 #, c-format
54361 msgid "Voice score with accompaniment omitted"
54362 msgstr "Stemmepartitur med ledsagelse udeladt"
54364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:334
54365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:336
54366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:340
54367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:342
54368 #, c-format
54369 msgid "Voices high voice"
54370 msgstr "Stemmer høj stemme"
54372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:344
54373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:346
54374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:350
54375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:352
54376 #, c-format
54377 msgid "Voices low voice"
54378 msgstr "Stemmer lav stemme"
54380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:339
54381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:341
54382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:345
54383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:347
54384 #, c-format
54385 msgid "Voices medium voice"
54386 msgstr "Stemmer medium stemme"
54388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:655
54389 #, c-format
54390 msgid "Voksne over 15 år;"
54391 msgstr "Voksne over 15 år;"
54393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:654
54394 #, c-format
54395 msgid "Voksne over 18 år;"
54396 msgstr "Voksne over 18 år;"
54398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:585
54399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:610
54400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:635
54401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:653
54402 #, c-format
54403 msgid "Voksne;"
54404 msgstr "Voksne;"
54406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:396
54407 #, c-format
54408 msgid "Vol no."
54409 msgstr "Bind nr."
54411 #. SCRIPT
54412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
54413 msgid "Volume"
54414 msgstr "Årgang"
54416 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
54417 #, fuzzy, c-format
54418 msgid "Volume date"
54419 msgstr "Udløbssdato"
54421 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
54422 #, fuzzy, c-format
54423 msgid "Volume information"
54424 msgstr "Kalenderdata"
54426 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
54427 #, fuzzy, c-format
54428 msgid "Volume number"
54429 msgstr "Kortnummer"
54431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
54432 #, c-format
54433 msgid "Volume:"
54434 msgstr "Bind:"
54436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:254
54437 #, c-format
54438 msgid "Volumes: "
54439 msgstr "Bind: "
54441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
54442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:187
54443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:157
54444 #, c-format
54445 msgid "WARNING:"
54446 msgstr "ADVARSEL:"
54448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
54449 #, c-format
54450 msgid "Wait while system maintenance is being done or "
54451 msgstr "Vent til systemvedligeholdelsen er afsluttet, eller "
54453 #. INPUT type=submit
54454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:46
54455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:133
54456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:614
54457 #, c-format
54458 msgid "Waiting"
54459 msgstr "Klar til afhentning"
54461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
54462 #, c-format
54463 msgid "Waiting "
54464 msgstr "Afhenter "
54466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:196
54467 #, c-format
54468 msgid "Waiting Date"
54469 msgstr "Afhentningsdato"
54471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:320
54472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:663
54473 #, c-format
54474 msgid "Wall map"
54475 msgstr "Vægkort"
54477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:404
54478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:817
54479 #, c-format
54480 msgid "Waltzes"
54481 msgstr "Valser"
54483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
54484 #, c-format
54485 msgid "Ward van Wanrooij"
54486 msgstr "Ward van Wanrooij"
54488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
54489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
54490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
54491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
54492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
54493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
54494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
54495 #, c-format
54496 msgid "Warning"
54497 msgstr "Advarsel"
54499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:448
54500 #, fuzzy, c-format
54501 msgid "Warning at (%%): "
54502 msgstr "Advarsel"
54504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:454
54505 #, fuzzy, c-format
54506 msgid "Warning at (amount): "
54507 msgstr "Bødebeløb "
54509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
54510 #, c-format
54511 msgid "Warning regarding current user"
54512 msgstr "Advarsel vedrørende den aktuelle låner"
54514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:24
54515 #, c-format
54516 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
54517 msgstr ""
54519 #. %1$s:  encumbrance 
54520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:27
54521 #, c-format
54522 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
54523 msgstr ""
54525 #. %1$s:  expenditure 
54526 #. %2$s:  IF (currency) 
54527 #. %3$s:  currency 
54528 #. %4$s:  END 
54529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
54530 #, c-format
54531 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
54532 msgstr ""
54534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
54535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
54536 #, c-format
54537 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
54538 msgstr "Advarsel, følgende stregkoder blev ikke fundet:"
54540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:184
54541 #, c-format
54542 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
54543 msgstr "Advarsel, følgende kortnumre blev ikke fundet:"
54545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377
54546 #, c-format
54547 msgid ""
54548 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
54549 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
54550 msgstr ""
54551 "Advarsel, dette er en skabelon for en oversigt, dermed vil alle referencer "
54552 "til afdelingsdata ( f.eks. branches.branchname ) henvise til lånerens hjemme-"
54553 "afdeling."
54555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:319
54556 #, c-format
54557 msgid ""
54558 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
54559 "created."
54560 msgstr ""
54561 "Advarsel, du har indtastet flere eksemplarer end forventet. Eksemplarer "
54562 "oprettes ikke."
54564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
54565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:211
54566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:241
54567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
54568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
54569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
54570 #, c-format
54571 msgid "Warning:"
54572 msgstr "Advarsel"
54574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:75
54575 #, c-format
54576 msgid ""
54577 "Warning: Any modification in these configurations will need a total "
54578 "reindexation to be fully taken into account ! "
54579 msgstr ""
54580 "Advarsel: Enhver ændring i disse indstillinger kræver en total "
54581 "genindeksering ! "
54583 #. SCRIPT
54584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
54585 msgid "Warning: Duplicate organization"
54586 msgstr "Advarsel: Dobbelt organisation"
54588 #. SCRIPT
54589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
54590 msgid "Warning: Duplicate patron"
54591 msgstr "Advarsel: Dobbelt låner"
54593 #. SCRIPT
54594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
54595 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
54596 msgstr "Advarsel: Udløbsdato ligger før oprettelsesdato"
54598 #. For the first occurrence,
54599 #. %1$s:  message.upload_version 
54600 #. %2$s:  message.current_version 
54601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
54602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
54603 #, c-format
54604 msgid ""
54605 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
54606 "I'll try my best."
54607 msgstr ""
54608 "Advarsel: Denne fil har version %s, men jeg ved kun, hvordan version %s "
54609 "importeres. Jeg gør mit bedste."
54611 #. SCRIPT
54612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
54613 #, fuzzy
54614 msgid ""
54615 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
54616 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
54617 msgstr ""
54618 "reservering(er) på denne post. Er du sikker på, at du vil slette denne post?"
54620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
54621 #, c-format
54622 msgid ""
54623 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
54624 "own risk."
54625 msgstr ""
54626 "Advarsel: Denne rapport er skrevet til en nyere version af Koha. Kør på egen "
54627 "risiko."
54629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
54630 #, c-format
54631 msgid ""
54632 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
54633 "own risk."
54634 msgstr ""
54635 "Advarsel: Denne rapport er skrevet til en ældre version af Koha. Kør på egen "
54636 "risiko."
54638 #. %1$s:  message.badbarcode 
54639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
54640 #, c-format
54641 msgid ""
54642 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
54643 msgstr ""
54644 "Advarsel: Kan ikke bestemme låner ud fra eksemplarets stregkode %s. kan ikke "
54645 "tage retur."
54647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:254
54648 #, fuzzy, c-format
54649 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this list."
54650 msgstr "Advarsel: Du kunne slette alle valgte eksemplarer fra denne hylde."
54652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:251
54653 #, fuzzy, c-format
54654 msgid "Warning: You could not delete any of the selected items from this list."
54655 msgstr ""
54656 "Advarsel: Du kunne ikke slette nogen af de valgte eksemplarer fra denne "
54657 "hylde."
54659 #. SCRIPT
54660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
54661 msgid ""
54662 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
54663 msgstr ""
54665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
54666 #, c-format
54667 msgid "Warning: no barcodes were found"
54668 msgstr "Advarsel, ingen stregkoder fundet:"
54670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:164
54671 #, c-format
54672 msgid ""
54673 "Warning: string contains a character that is out of range! Substituting \"?"
54674 "\"."
54675 msgstr ""
54676 "Advarsel: tekst indeholder en karakter udenfor området! Erstatter med \"?\"."
54678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
54679 #, c-format
54680 msgid "Warnings"
54681 msgstr "Advarsler"
54683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
54684 #, c-format
54685 msgid "Warnings regarding the system configuration"
54686 msgstr "Advarsler om system-indstillingen"
54688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:868
54689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:870
54690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1104
54691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1106
54692 #, c-format
54693 msgid "Washington, DC, USA"
54694 msgstr "Washington (USA)"
54696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1654
54697 #, c-format
54698 msgid "Watermark:"
54699 msgstr "Vandmærke:"
54701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
54702 #, c-format
54703 msgid "Waylon Robertson"
54704 msgstr "Waylon Robertson"
54706 #. SCRIPT
54707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
54708 msgid "We"
54709 msgstr "On"
54711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:229
54712 #, c-format
54713 msgid "We are ready to do some basic configuration. Please "
54714 msgstr "Vi er klar til noget grundlæggende konfiguration. "
54716 #. %1$s:  dbversion 
54717 #. %2$s:  kohaversion 
54718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:225
54719 #, c-format
54720 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s, you must "
54721 msgstr "Vi opgraderer fra Koha-version %s til %s. Du skal "
54723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
54724 #, c-format
54725 msgid "Web installer &rsaquo; Step 1"
54726 msgstr "Web Installer &rsaquo; skridt 1"
54728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
54729 #, c-format
54730 msgid "Web installer &rsaquo; Step 2"
54731 msgstr "Web Installer &rsaquo; skridt 2"
54733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
54734 #, c-format
54735 msgid "Web installer &rsaquo; Step 3"
54736 msgstr "Web Installer &rsaquo; skridt 3"
54738 #. A
54739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:19
54740 #, c-format
54741 msgid "Web services"
54742 msgstr "Web-tjenester"
54744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
54745 #, c-format
54746 msgid "Website"
54747 msgstr "Webside"
54749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
54750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
54751 #, c-format
54752 msgid "Website: "
54753 msgstr "Webside: "
54755 #. SCRIPT
54756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
54757 msgid "Wed"
54758 msgstr "Ons"
54760 #. For the first occurrence,
54761 #. SCRIPT
54762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
54763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
54764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
54765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
54766 #, c-format
54767 msgid "Wednesday"
54768 msgstr "Onsdag"
54770 #. SCRIPT
54771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
54772 msgid "Wednesdays"
54773 msgstr "Onsdage"
54775 #. For the first occurrence,
54776 #. SCRIPT
54777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
54778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
54779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
54780 #, c-format
54781 msgid "Week"
54782 msgstr "Uge"
54784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:536
54785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1022
54786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
54787 #, c-format
54788 msgid "Weekly"
54789 msgstr "Ugentlig"
54791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:454
54792 #, c-format
54793 msgid "Weekly - Repeatable Holidays"
54794 msgstr "Ugentlig - gentagelig lukkedag"
54796 #. SCRIPT
54797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
54798 #, fuzzy
54799 msgid "Weekly holiday: %s"
54800 msgstr "Ugentlig - gentagelig lukkedag"
54802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
54803 #, c-format
54804 msgid "Weight"
54805 msgstr "Vægt"
54807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:25
54808 #, c-format
54809 msgid "Welcome to Koha's Patron card creator module"
54810 msgstr "Velkommen i Kohas modul til fremstilling af lånerkort"
54812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:28
54813 #, c-format
54814 msgid "Welcome to Koha's label creator module"
54815 msgstr "Velkommen i Kohas modul til fremstilling af etiketter"
54817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:35
54818 #, c-format
54819 msgid "Welcome to the Koha web installer"
54820 msgstr "Velkommen i Kohas web-installer"
54822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
54823 #, c-format
54824 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
54825 msgstr "Hvad vil du gøre med slettede lånere?"
54827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:199
54828 #, c-format
54829 msgid ""
54830 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
54831 "find and use the price of the currently active currency. "
54832 msgstr ""
54834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:216
54835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
54836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:791
54837 #, c-format
54838 msgid "When more than"
54839 msgstr "Hvis mere end"
54841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:508
54842 #, c-format
54843 msgid "When there is an irregular issue:"
54844 msgstr ""
54846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:165
54847 #, c-format
54848 msgid ""
54849 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
54850 "process. It may take a while to complete, please be patient."
54851 msgstr ""
54852 "Når du har lavet dina valg, klik på 'Import' herunder for at starte "
54853 "processen. Det kan tage noget tid at fuldføre, vær tålmodig."
54855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
54856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
54857 #, c-format
54858 msgid ""
54859 "Whether all or part of the item being cataloged is a transposition and/or "
54860 "arrangement of another work."
54861 msgstr ""
54862 "Om hele eller dele af det værk, der katalogiseres er en transposition og/"
54863 "eller et arrangement af et andet værk."
54865 #. SCRIPT
54866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
54867 msgid "Why close an empty basket?"
54868 msgstr "Hvorfor lukke en tom kurv?"
54870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:226
54871 #, c-format
54872 msgid "Width or dimensions"
54873 msgstr "Bredde eller mål"
54875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
54876 #, c-format
54877 msgid "Will Stokes"
54878 msgstr "Will Stokes"
54880 #. SCRIPT
54881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
54882 msgid "Winter"
54883 msgstr "Vinter"
54885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:218
54886 #, c-format
54887 msgid "Wire"
54888 msgstr "Ledning"
54890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:61
54891 #, c-format
54892 msgid "With framework : "
54893 msgstr "Med struktur: "
54895 #. %1$s:  framework 
54896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:60
54897 #, c-format
54898 msgid "With framework :%s"
54899 msgstr "Med struktur: %s"
54901 #. INPUT type=submit name=submit
54902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
54903 msgid "Withdraw"
54904 msgstr "Trække tilbage"
54906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:598
54907 #, c-format
54908 msgid "Withdrawn"
54909 msgstr "Trukket tilbage"
54911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:182
54912 #, fuzzy, c-format
54913 msgid "Withdrawn on:"
54914 msgstr "Trukket tilbage?:"
54916 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
54917 #, fuzzy, c-format
54918 msgid "Withdrawn status"
54919 msgstr "Trukket tilbage"
54921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
54922 #, c-format
54923 msgid "Withdrawn?:"
54924 msgstr "Trukket tilbage?:"
54926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
54927 #, c-format
54928 msgid "Without periodicity"
54929 msgstr "Uden regelmæssig periode"
54931 #. SCRIPT
54932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
54933 msgid "Wk"
54934 msgstr "Uge"
54936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300
54937 #, c-format
54938 msgid "Wolfgang Heymans"
54939 msgstr "Wolfgang Heymans"
54941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:166
54942 #, c-format
54943 msgid "Women"
54944 msgstr "Kvinder"
54946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:64
54947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:66
54948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:70
54949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:72
54950 #, c-format
54951 msgid "Women's chorus"
54952 msgstr "Kvindekor"
54954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:61
54955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:64
54956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:119
54957 #, c-format
54958 msgid "Word"
54959 msgstr "Ord"
54961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:422
54962 #, c-format
54963 msgid "Working day"
54964 msgstr "Hverdag"
54966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:92
54967 #, c-format
54968 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
54969 msgstr "Skriv nyheder til OPAC og Intranet"
54971 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountno %]
54972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:102
54973 msgid "Write off"
54974 msgstr "Afskrive"
54976 #. INPUT type=submit name=woall
54977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:153
54978 msgid "Write off all"
54979 msgstr "Afskrive alt"
54981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
54982 #, c-format
54983 msgid "Write off an individual fine"
54984 msgstr "Afskrive en enkelt bøde"
54986 #. INPUT type=submit name=confirm_writeoff
54987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
54988 msgid "Write off this charge"
54989 msgstr "Afskrive dette gebyr"
54991 #. SCRIPT
54992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
54993 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
54994 msgstr "Forkert dato! Startdatoen kan ikke ligge efter slutdatoen."
54996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
54997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
54998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
54999 #, c-format
55000 msgid "X "
55001 msgstr "X "
55003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:40
55004 #, c-format
55005 msgid "XML - Included as an alternate export format"
55006 msgstr "XML - indkluderet som alternativt eksportformat"
55008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
55009 #, fuzzy, c-format
55010 msgid "XML configuration file"
55011 msgstr "konfigurations-fil"
55013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
55014 #, c-format
55015 msgid "Xercode, Spain"
55016 msgstr "Xercode, Spanien"
55018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:139
55019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:141
55020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:145
55021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:147
55022 #, c-format
55023 msgid "Xylophone"
55024 msgstr "Xylophon"
55026 #. INPUT type=submit
55027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:354
55028 msgid "YES"
55029 msgstr "JA"
55031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
55032 #, c-format
55033 msgid "YUI"
55034 msgstr "YUI"
55036 #. For the first occurrence,
55037 #. SCRIPT
55038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
55039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:633
55040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:28
55041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
55042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124
55043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
55044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
55045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
55046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
55047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
55048 #, c-format
55049 msgid "Year"
55050 msgstr "År"
55052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:133
55053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
55054 #, c-format
55055 msgid "Year: "
55056 msgstr "År: "
55058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:79
55059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:610
55060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:640
55061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:184
55062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:215
55063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:246
55064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:277
55065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1096
55066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1126
55067 #, c-format
55068 msgid "Yearbooks"
55069 msgstr "Årbøger"
55071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:480
55072 #, c-format
55073 msgid "Yearly - Repeatable Holidays"
55074 msgstr "Årligt - gentagelige lukkedage"
55076 #. SCRIPT
55077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
55078 #, fuzzy
55079 msgid "Yearly holiday: %s"
55080 msgstr "Årligt - gentagelige lukkedage"
55082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:152
55083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:155
55084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
55085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:119
55086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:122
55087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:276
55088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1082
55089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:663
55090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:325
55091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:405
55092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
55093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
55094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
55095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:935
55096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:937
55097 #, c-format
55098 msgid "Yes"
55099 msgstr "Ja"
55101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1187
55102 #, c-format
55103 msgid "Yes "
55104 msgstr "Ja "
55106 #. INPUT type=submit
55107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:329
55108 msgid "Yes, Check Out (Y)"
55109 msgstr "Ja, lån ud (Y)"
55111 #. INPUT type=submit
55112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:81
55113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:103
55114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:90
55115 msgid "Yes, Delete"
55116 msgstr "Ja, slet"
55118 #. INPUT type=submit
55119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
55120 msgid "Yes, Delete this Tag"
55121 msgstr "Ja, slet dette mærke"
55123 #. INPUT type=submit
55124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:33
55125 msgid "Yes, I confirm"
55126 msgstr ""
55128 #. INPUT type=submit name=dotransfer
55129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:274
55130 msgid "Yes, Print slip"
55131 msgstr "Ja, udskriv bon"
55133 #. INPUT type=submit
55134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:327
55135 msgid "Yes, Renew (Y)"
55136 msgstr "Ja, forlæng (Y)"
55138 #. INPUT type=submit
55139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:675
55140 msgid "Yes, close (Y)"
55141 msgstr "Ja, luk (Y)"
55143 #. INPUT type=submit
55144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:178
55145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132
55146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:235
55147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:176
55148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:289
55149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:415
55150 msgid "Yes, delete"
55151 msgstr "Ja, slet"
55153 #. INPUT type=submit
55154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:63
55155 msgid "Yes, delete (Y)"
55156 msgstr "Ja, slet (Y)"
55158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:266
55159 #, c-format
55160 msgid "Yes, delete this basket!"
55161 msgstr "Ja, slet denne bestilling!"
55163 #. INPUT type=submit
55164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
55165 msgid "Yes, delete this framework!"
55166 msgstr "JA, slet denne struktur!"
55168 #. INPUT type=submit
55169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:293
55170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:169
55171 msgid "Yes, delete this subfield"
55172 msgstr "Ja, slet dette underfelt"
55174 #. INPUT type=submit
55175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:161
55176 #, fuzzy
55177 msgid "Yes: Edit existing authority"
55178 msgstr "Ja, editer bestående normer"
55180 #. INPUT type=submit
55181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:409
55182 msgid "Yes: Edit existing items"
55183 msgstr "Ja, editer bestående eksemplarer"
55185 #. INPUT type=submit
55186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:412
55187 msgid "Yes: View existing items"
55188 msgstr "Ja, vis bestående eksemplarer"
55190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
55191 #, c-format
55192 msgid "YesNo"
55193 msgstr "JaNej"
55195 #. SCRIPT
55196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:5
55197 msgid "You already have a list with that name!"
55198 msgstr ""
55200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:7
55201 #, c-format
55202 msgid "You are about to install Koha."
55203 msgstr "Du er ved at installere Koha"
55205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
55206 #, c-format
55207 msgid ""
55208 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
55209 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
55210 "using this account."
55211 msgstr ""
55212 "Du er logget ind som database administratorbrugeren. Det kan ikke anbefales, "
55213 "da nogle dele af Koha ikke fungerer som forventet, når man bruger denne "
55214 "konto."
55216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
55217 #, fuzzy, c-format
55218 msgid "You are not authorised to manage this basket."
55219 msgstr "Du har ikke tilladelse til at ændre denne konto"
55221 #. A
55222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:146
55223 #, fuzzy
55224 msgid "You are not authorized to delete patrons"
55225 msgstr "Du har ikke tilladelse til at ændre denne konto"
55227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
55228 #, c-format
55229 msgid "You are not authorized to modify this fund"
55230 msgstr "Du har ikke tilladelse til at ændre denne konto"
55232 #. A
55233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:136
55234 #, fuzzy
55235 msgid "You are not authorized to renew patrons"
55236 msgstr "Du har ikke tilladelse til at ændre denne konto"
55238 #. A
55239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:141
55240 #, fuzzy
55241 msgid "You are not authorized to set permissions"
55242 msgstr "Du har ikke tilladelse til at ændre denne konto"
55244 #. SCRIPT
55245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
55246 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
55247 msgstr ""
55249 #. SCRIPT
55250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
55251 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
55252 msgstr ""
55254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
55255 #, c-format
55256 msgid "You are only viewing one item. "
55257 msgstr "Du ser kun et eksemplar. "
55259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:165
55260 #, fuzzy, c-format
55261 msgid ""
55262 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
55263 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
55264 msgstr ""
55265 "Du kan også bruge dine egne overskrifter (i stedet for dem fra koha) ved at "
55266 "sætte overskriften foran feltnummeret fulgt af et lighedstegn."
55268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:158
55269 #, c-format
55270 msgid ""
55271 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
55272 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
55273 msgstr ""
55274 "Du kan også bruge dine egne overskrifter (i stedet for dem fra koha) ved at "
55275 "sætte overskriften foran feltnummeret fulgt af et lighedstegn."
55277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:214
55278 #, c-format
55279 msgid ""
55280 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
55281 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
55282 "order will not be deleted)."
55283 msgstr ""
55285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
55286 #, c-format
55287 msgid ""
55288 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
55289 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
55290 msgstr ""
55291 "Du kan give et navn for denne Import. Det er nyttigt, at kende kilden, "
55292 "hvorfra indholdet af en MARC-fil kommer!"
55294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:280
55295 #, c-format
55296 msgid ""
55297 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
55298 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
55299 "be an exception."
55300 msgstr ""
55301 "Der kan laves en undtagelse fra denne ferieregel. Det betyder, at der ved en "
55302 "feriedag med gentagelser kan udvælges en dag som udgør en undtagelse."
55304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:285
55305 #, c-format
55306 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
55307 msgstr "Du kan lave en undtagelse for denne gentagne helligdag."
55309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:276
55310 #, c-format
55311 msgid ""
55312 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
55313 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
55314 "or category."
55315 msgstr ""
55316 "Du kan fastlægge et maksimalt antal udlån og reserveringer, som gælder, hvis "
55317 "intet andet er angivet herunder for en bestemt medie- eller lånertype."
55319 #. SCRIPT
55320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
55321 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
55322 msgstr "Du kan ikke tilføje et nyt eksemplar, opret en ny ordrelinje"
55324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
55325 #, fuzzy, c-format
55326 msgid "You can't create any orders unless you first "
55327 msgstr "%s Du kan ikke oprette ordrer, hvis ikke du først "
55329 #. SCRIPT
55330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
55331 msgid "You can't receive any more items"
55332 msgstr "Du kan ikke modtage flere eksemplarer"
55334 #. %1$s:  errmsgloo.codeType 
55335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
55336 #, c-format
55337 msgid "You cannot transfer items of %s "
55338 msgstr "Du kan ikke overføre eksemplarer af %s "
55340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
55341 #, c-format
55342 msgid "You did not specify any search criteria."
55343 msgstr "Du har ikke angivet et søgekriterieum."
55345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
55346 #, c-format
55347 msgid "You didn't select any Z39.50 target."
55348 msgstr "Der er ikke valgt et Z39.50 mål."
55350 #. SCRIPT
55351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
55352 msgid ""
55353 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
55354 "on this computer."
55355 msgstr ""
55357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
55358 #, c-format
55359 msgid "You do not have permission to access this page. "
55360 msgstr "Du har ikke rettigheder til at tilgå denne side "
55362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:58
55363 #, c-format
55364 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
55365 msgstr "Du kan ikke ændre denne låners login-information."
55367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:173
55368 #, c-format
55369 msgid ""
55370 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
55371 "set to receive overdue notices."
55372 msgstr ""
55373 "Der er ikke defineret lånerkategorier eller lånertyperne er ikke "
55374 "konfigureret sådan, at de får erindringsbeskeder."
55376 #. %1$s:  total 
55377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
55378 #, c-format
55379 msgid ""
55380 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
55381 "using Koha"
55382 msgstr "Der er %s fejl i MARC-konfigurationen. Ret dem før Koha bruges"
55384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:418
55385 #, c-format
55386 msgid ""
55387 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
55388 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
55389 msgstr ""
55391 #. SCRIPT
55392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
55393 msgid ""
55394 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
55395 "the catalog"
55396 msgstr ""
55397 "Du har slettede eksemplarer i din bestilling, husk at slette dem i kataloget"
55399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
55400 #, c-format
55401 msgid ""
55402 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
55403 msgstr "Der er angivet et eksisterende brugernavn. Angiv et andet."
55405 #. SCRIPT
55406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
55407 msgid "You have made changes to system preferences."
55408 msgstr "Der er lavet ændringer til systemparametrene"
55410 #. SCRIPT
55411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
55412 msgid ""
55413 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
55414 "cancel modifications."
55415 msgstr ""
55417 #. SCRIPT
55418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:5
55419 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
55420 msgstr ""
55422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:578
55423 #, c-format
55424 msgid ""
55425 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
55426 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
55427 "date "
55428 msgstr ""
55429 "Systemparameteren ReturnBeforeExpiry er aktiveret. Det betyder, at hvis "
55430 "udløbsdatoen er sat til før afleveringsdatoen, vil afleveringsdatoen blive "
55431 "sat til udløbsdatoen "
55433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:157
55434 #, c-format
55435 msgid ""
55436 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
55437 "by pipes."
55438 msgstr ""
55439 "Felter og underfelter til eksport skal deineres, adskilt af lodrette streger "
55440 "(|)."
55442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
55443 #, fuzzy, c-format
55444 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
55445 msgstr ""
55446 "Felter og underfelter til eksport skal deineres, adskilt af lodrette streger "
55447 "(|)."
55449 #. SCRIPT
55450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
55451 msgid ""
55452 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
55453 "that have not been uploaded."
55454 msgstr ""
55456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
55457 #, c-format
55458 msgid "You must "
55459 msgstr "Du skal "
55461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
55462 #, c-format
55463 msgid "You must be online to use these options."
55464 msgstr ""
55466 #. SCRIPT
55467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
55468 #, fuzzy
55469 msgid "You must choose a first publication date"
55470 msgstr "Der skal vælges eller anlægges en titelpost"
55472 #. SCRIPT
55473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
55474 #, fuzzy
55475 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
55476 msgstr "Der skal angives en startdato og en løbetid for abonnementet"
55478 #. SCRIPT
55479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
55480 msgid "You must choose or create a biblio"
55481 msgstr "Der skal vælges eller anlægges en titelpost"
55483 #. SCRIPT
55484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
55485 #, fuzzy
55486 msgid "You must enter a date!"
55487 msgstr "Du skal indtaste en dato !"
55489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:12
55490 #, c-format
55491 msgid "You must enter a term to search on "
55492 msgstr "Der skal indtastes et søgebegreb "
55494 #. SCRIPT
55495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:5
55496 #, fuzzy
55497 msgid "You must give your new patron list a name!"
55498 msgstr "- Der skal angives et navn for listen"
55500 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
55501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:95
55502 #, c-format
55503 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
55504 msgstr "Du skal betale et beløb, der er mindre end eller lig med %s. "
55506 #. SCRIPT
55507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
55508 #, fuzzy
55509 msgid "You must select a fund"
55510 msgstr "Der skal vælges et budget"
55512 #. SCRIPT
55513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
55514 #, fuzzy
55515 msgid "You must select at least two invoices to merge."
55516 msgstr "Vælg mindst et eksemplar til sletning."
55518 #. SCRIPT
55519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:22
55520 #, fuzzy
55521 msgid "You must select checkout(s) to export"
55522 msgstr "Du skal vælge et udlån til eksport"
55524 #. SCRIPT
55525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:9
55526 #, fuzzy
55527 msgid "You must select one or more patrons to remove"
55528 msgstr "Vælg et eller flere billeder, der skal slettes."
55530 #. SCRIPT
55531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:28
55532 #, fuzzy
55533 msgid "You must select one or more reports to delete"
55534 msgstr "Vælg et eller flere billeder, der skal slettes."
55536 #. SCRIPT
55537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
55538 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
55539 msgstr ""
55541 #. SCRIPT
55542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
55543 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
55544 msgstr "Du skal logge ind igen, din session er udløbet"
55546 #. SCRIPT
55547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
55548 msgid "You need to save the page before printing"
55549 msgstr "Du skal gemme siden før den udskrives"
55551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:115
55552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:150
55553 #, c-format
55554 msgid "You searched for "
55555 msgstr "Du søgte efter "
55557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
55558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:56
55559 #, c-format
55560 msgid "You searched on "
55561 msgstr "Du søgte efter "
55563 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
55564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
55565 #, c-format
55566 msgid ""
55567 "You selected a record from an external source that matches an existing "
55568 "record in your catalog: %s"
55569 msgstr ""
55570 "Du har valgt en post fra en ekstern kilde, som svarer til en eksisterende "
55571 "post i dit katalog: %s"
55573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
55574 #, c-format
55575 msgid "You should "
55576 msgstr "Du skal "
55578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:316
55579 #, c-format
55580 msgid ""
55581 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
55582 msgstr ""
55584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:319
55585 #, c-format
55586 msgid ""
55587 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
55588 "the phone templates."
55589 msgstr ""
55591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:657
55592 #, c-format
55593 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
55594 msgstr "Rapporten skal gemmes, før den kan udføres"
55596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
55597 #, c-format
55598 msgid ""
55599 "You're logged in with the database administrator account. This is a bad "
55600 "idea, and you are likely to encounter problems."
55601 msgstr ""
55602 "Du er logget ind med database administratorkontoen. Det er en dårlig ide, og "
55603 "du kan nemt få problemer."
55605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
55606 #, c-format
55607 msgid ""
55608 "Your Perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of "
55609 "Perl (at least Version 5.10)."
55610 msgstr ""
55611 "Din Perl-versionen synes at være forældet. Opgrader til en nyere version af "
55612 "Perl (mindst version 5.10)."
55614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:69
55615 #, c-format
55616 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
55617 msgstr "Administratoren skal først definere et budget"
55619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:170
55620 #, fuzzy, c-format
55621 msgid "Your authority search history is empty."
55622 msgstr "Kurven er tom."
55624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:88
55625 #, c-format
55626 msgid "Your cart"
55627 msgstr "Din kurv"
55629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:1
55630 #, c-format
55631 msgid "Your cart "
55632 msgstr "Din kurv "
55634 #. SCRIPT
55635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
55636 msgid "Your cart is currently empty"
55637 msgstr "Kurven er tom i øjeblikket"
55639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:93
55640 #, c-format
55641 msgid "Your cart is empty."
55642 msgstr "Kurven er tom."
55644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:108
55645 #, fuzzy, c-format
55646 msgid "Your catalog search history is empty."
55647 msgstr "Kurven er tom."
55649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:52
55650 #, c-format
55651 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
55652 msgstr "Dine data blev behandlet. Her er resultatet:"
55654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
55655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:7
55656 #, c-format
55657 msgid "Your download should begin automatically."
55658 msgstr "Din download skulle starte automatisk."
55660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
55661 #, c-format
55662 msgid "Your file was processed."
55663 msgstr "Din fil blev behandlet."
55665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:39
55666 #, c-format
55667 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
55668 msgstr "Dit bibliotek er målet for følgende medie-overførsler"
55670 #. %1$s:  shelfname 
55671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
55672 #, fuzzy, c-format
55673 msgid "Your list: %s "
55674 msgstr "Din liste: %s "
55676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
55677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:518
55678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:520
55679 #, c-format
55680 msgid "Your lists"
55681 msgstr "Dine lister"
55683 #. For the first occurrence,
55684 #. SCRIPT
55685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
55686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
55687 msgid "Your lists:"
55688 msgstr "Dine lister:"
55690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:22
55691 #, c-format
55692 msgid "Your message: "
55693 msgstr "Din besked: "
55695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:183
55696 #, c-format
55697 msgid "Your notification has been sent."
55698 msgstr "Din meddelelse blev sendt."
55700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
55701 #, fuzzy, c-format
55702 msgid "Your patron lists"
55703 msgstr "Dine lister"
55705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
55706 #, c-format
55707 msgid "Your report has been saved"
55708 msgstr "Rapporten blev gemt"
55710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:647
55711 #, c-format
55712 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
55713 msgstr "Rapporten oprettes med den følgende SQL-kommando."
55715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:307
55716 #, c-format
55717 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
55718 msgstr "Din søgning returnerede ingen lukkede abonnementer."
55720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
55721 #, c-format
55722 msgid "Your search returned no open subscriptions."
55723 msgstr "Din søgning returnerede ingen åbne abonnementer."
55725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:314
55726 #, c-format
55727 msgid "Your search returned no results."
55728 msgstr "Din søgning returnerede ingen resultater."
55730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:103
55731 #, fuzzy, c-format
55732 msgid "Z39.50 Authority search points"
55733 msgstr "Z39.50-Søgepunkter"
55735 #. INPUT type=button
55736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:340
55737 msgid "Z39.50 Search"
55738 msgstr "Z39.50-Søgning"
55740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:63
55741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
55742 #, c-format
55743 msgid "Z39.50 client targets"
55744 msgstr "Z39.50-klientprofiler"
55746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:459
55747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
55748 #, c-format
55749 msgid "Z39.50 search"
55750 msgstr "Z39.50-Søgning"
55752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
55753 #, c-format
55754 msgid "Z39.50 search points"
55755 msgstr "Z39.50-Søgepunkter"
55757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
55758 #, c-format
55759 msgid "Z39.50 server added"
55760 msgstr "Z39.50-Server tilføjet"
55762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:260
55763 #, c-format
55764 msgid "Z39.50 server deleted"
55765 msgstr "Z39.50-Server slettet"
55767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:5
55768 #, c-format
55769 msgid "Z39.50 server search:"
55770 msgstr "Z39.50-Server-søgning:"
55772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
55773 #, c-format
55774 msgid "Z39.50 server updated"
55775 msgstr "Z39.50-Server opdateret"
55777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:79
55778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:81
55779 #, c-format
55780 msgid "Z39.50 server: "
55781 msgstr "Z39.50-Server: "
55783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:55
55784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:56
55785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:57
55786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:58
55787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:60
55788 #, c-format
55789 msgid "Z39.50 servers"
55790 msgstr "Z39.50-Servere"
55792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:272
55793 #, c-format
55794 msgid "Z39.50 servers administration"
55795 msgstr "Z39.50 Server-administration"
55797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:16
55798 #, c-format
55799 msgid "Z3950 search results"
55800 msgstr "Z39.50-søgeresultater"
55802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
55803 #, c-format
55804 msgid "ZIP file"
55805 msgstr "ZIP-fil"
55807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
55808 #, c-format
55809 msgid "Zach Sim"
55810 msgstr "Zach Sim"
55812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:405
55813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:818
55814 #, c-format
55815 msgid "Zarzuelas"
55816 msgstr "Zarzuelas"
55818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
55819 #, c-format
55820 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
55821 msgstr "Zebra server er tilsyneladende ikke tilgængelig. Er den startet?"
55823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:51
55824 #, c-format
55825 msgid "Zebra version: "
55826 msgstr "Zebraversion: "
55828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
55829 #, c-format
55830 msgid "Zeno Tajoli"
55831 msgstr "Zeno Tajoli"
55833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:107
55834 #, c-format
55835 msgid "Zip code"
55836 msgstr "Postnummer"
55838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:93
55839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
55840 #, c-format
55841 msgid "Zip/Postal code"
55842 msgstr "Postnummer"
55844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:124
55845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66
55846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
55847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:415
55848 #, c-format
55849 msgid "Zip/Postal code: "
55850 msgstr "Postnummer: "
55852 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
55853 #, fuzzy, c-format
55854 msgid "Zip/postal code"
55855 msgstr "Postnummer"
55857 #. For the first occurrence,
55858 #. SCRIPT
55859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
55860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
55861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:143
55862 #, c-format
55863 msgid "[ New list ]"
55864 msgstr "[ Ny liste ]"
55866 #. INPUT type=text name=description
55867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:102
55868 msgid "[ editColDescription %]"
55869 msgstr "[ editColDescription %]"
55871 #. SPAN
55872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:56
55873 msgid "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
55874 msgstr "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
55876 #. INPUT type=text name=time
55877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:23
55878 msgid "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
55879 msgstr "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
55881 #. INPUT type=text name=time2
55882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:25
55883 msgid "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
55884 msgstr "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
55886 #. INPUT type=text name=enrolmentperiod
55887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:138
55888 msgid "[% IF ( enrolmentperiod ) %][% enrolmentperiod %][% END %]"
55889 msgstr "[% IF ( enrolmentperiod ) %][% enrolmentperiod %][% END %]"
55891 #. INPUT type=text name=dateofbirth
55892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:302
55893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:304
55894 msgid "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% dateofbirth %][% END %]"
55895 msgstr "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% dateofbirth %][% END %]"
55897 #. INPUT type=text name=firstname
55898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:288
55899 msgid "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% firstname %][% END %]"
55900 msgstr "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% firstname %][% END %]"
55902 #. INPUT type=button
55903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:746
55904 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
55905 msgstr "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
55907 #. SPAN
55908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446
55909 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
55910 msgstr ""
55912 #. INPUT name=paid
55913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
55914 msgid "[% amountoutstanding | format('%.2f') %]"
55915 msgstr "[% amountoutstanding | format('%.2f') %]"
55917 #. INPUT type=text name=authtypetext
55918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:55
55919 msgid "[% authtypetext |html %]"
55920 msgstr "[% authtypetext |html %]"
55922 #. INPUT type=text name=barcode_llx
55923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:380
55924 msgid "[% barcode_llx |html %]"
55925 msgstr "[% barcode_llx |html %]"
55927 #. INPUT type=text name=barcode_lly
55928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:384
55929 msgid "[% barcode_lly |html %]"
55930 msgstr "[% barcode_lly |html %]"
55932 #. INPUT type=text name=quantity
55933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:218
55934 msgid "[% biblio.quantity.length ? biblio.quantity : 1 %]"
55935 msgstr ""
55937 #. INPUT type=text name=billingdate
55938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
55939 msgid "[% billingdate | $KohaDates %]"
55940 msgstr "[% billingdate | $KohaDates %]"
55942 #. INPUT type=text name=borname
55943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
55944 msgid "[% borname |html %]"
55945 msgstr "[% borname |html %]"
55947 #. IMG
55948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:12
55949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:14
55950 msgid ""
55951 "[% borrower.firstname %] [% borrower.surname %] ([% borrower.cardnumber %])"
55952 msgstr ""
55953 "[% borrower.firstname %] [% borrower.surname %] ([% borrower.cardnumber %])"
55955 #. INPUT type=text name=branchname
55956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:99
55957 msgid "[% branch_name |html %]"
55958 msgstr "[% branch_name |html %]"
55960 #. INPUT type=text name=branchaddress1
55961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:119
55962 msgid "[% branchaddress1 |html %]"
55963 msgstr "[% branchaddress1 |html %]"
55965 #. INPUT type=text name=branchaddress2
55966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:120
55967 msgid "[% branchaddress2 |html %]"
55968 msgstr "[% branchaddress2 |html %]"
55970 #. INPUT type=text name=branchaddress3
55971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:121
55972 msgid "[% branchaddress3 |html %]"
55973 msgstr "[% branchaddress3 |html %]"
55975 #. INPUT type=text name=branchcity
55976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122
55977 msgid "[% branchcity |html %]"
55978 msgstr "[% branchcity |html %]"
55980 #. INPUT type=text name=branchcode
55981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
55982 msgid "[% branchcode |html %]"
55983 msgstr "[% branchcode |html %]"
55985 #. INPUT type=text name=branchcountry
55986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:125
55987 msgid "[% branchcountry |html %]"
55988 msgstr "[% branchcountry |html %]"
55990 #. INPUT type=text name=branchemail
55991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
55992 msgid "[% branchemail |html %]"
55993 msgstr "[% branchemail |html %]"
55995 #. INPUT type=text name=branchfax
55996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:127
55997 msgid "[% branchfax |html %]"
55998 msgstr "[% branchfax |html %]"
56000 #. INPUT type=text name=branchip
56001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:131
56002 msgid "[% branchip |html %]"
56003 msgstr "[% branchip |html %]"
56005 #. INPUT type=text name=branchnotes
56006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
56007 msgid "[% branchnotes |html %]"
56008 msgstr "[% branchnotes |html %]"
56010 #. INPUT type=text name=branchphone
56011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:126
56012 msgid "[% branchphone |html %]"
56013 msgstr "[% branchphone |html %]"
56015 #. INPUT type=text name=branchstate
56016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:123
56017 msgid "[% branchstate |html %]"
56018 msgstr "[% branchstate |html %]"
56020 #. INPUT type=text name=branchurl
56021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:129
56022 msgid "[% branchurl |html %]"
56023 msgstr "[% branchurl |html %]"
56025 #. INPUT type=text name=branchzip
56026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:124
56027 msgid "[% branchzip |html %]"
56028 msgstr "[% branchzip |html %]"
56030 #. INPUT type=text name=budget_period_enddate
56031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:184
56032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
56033 msgid "[% budget_period_enddate | $KohaDates %]"
56034 msgstr "[% budget_period_enddate | $KohaDates %]"
56036 #. INPUT type=text name=budget_period_startdate
56037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:178
56038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
56039 msgid "[% budget_period_startdate | $KohaDates %]"
56040 msgstr "[% budget_period_startdate | $KohaDates %]"
56042 #. INPUT type=text name=categorycode
56043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
56044 msgid "[% categorycode |html %]"
56045 msgstr "[% categorycode |html %]"
56047 #. INPUT type=text name=categoryname
56048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
56049 msgid "[% categoryname |html %]"
56050 msgstr "[% categoryname |html %]"
56052 #. INPUT type=text name=city_country
56053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:71
56054 msgid "[% city_country |html %]"
56055 msgstr "[% city_country |html %]"
56057 #. INPUT type=text name=city_name
56058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:59
56059 msgid "[% city_name |html %]"
56060 msgstr "[% city_name |html %]"
56062 #. INPUT type=text name=city_state
56063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:63
56064 msgid "[% city_state |html %]"
56065 msgstr "[% city_state |html %]"
56067 #. INPUT type=text name=codedescription
56068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:319
56069 msgid "[% codedescription |html %]"
56070 msgstr "[% codedescription |html %]"
56072 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_length
56073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:290
56074 msgid "[% component.length |html %]"
56075 msgstr "[% component.length |html %]"
56077 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_offset
56078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283
56079 msgid "[% component.offset |html %]"
56080 msgstr "[% component.offset |html %]"
56082 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_subfields
56083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:276
56084 msgid "[% component.subfields |html %]"
56085 msgstr "[% component.subfields |html %]"
56087 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_tag
56088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:269
56089 msgid "[% component.tag |html %]"
56090 msgstr "[% component.tag |html %]"
56092 #. A
56093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:200
56094 #, fuzzy
56095 msgid ""
56096 "[% count %] item(s) are attached to this record. You must delete all items "
56097 "before deleting this record."
56098 msgstr ""
56099 "eksemplar(er) er vedhæftet til denne post. Du skal slette alle eksemplarer, "
56100 "før posten slettes."
56102 #. INPUT type=text name=datelastseen
56103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:172
56104 #, fuzzy
56105 msgid "[% datelastseen | $KohaDates %]"
56106 msgstr "[% billingdate | $KohaDates %]"
56108 #. INPUT type=text name=[% name %]
56109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:28
56110 #, fuzzy
56111 msgid "[% default | html_entity %]"
56112 msgstr "[% branchurl |html %]"
56114 #. INPUT type=text name=description
56115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:119
56116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:167
56117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:111
56118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:105
56119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:132
56120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:216
56121 msgid "[% description |html %]"
56122 msgstr "[% description |html %]"
56124 #. IMG
56125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:307
56126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:315
56127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:324
56128 #, fuzzy
56129 msgid "[% direction %] sort"
56130 msgstr "[% discount | format ("
56132 #. INPUT type=text name=discount
56133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
56134 msgid "[% discount | format ("
56135 msgstr "[% discount | format ("
56137 #. INPUT type=text name=enddate
56138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:674
56139 #, fuzzy
56140 msgid "[% enddate | $KohaDates %]"
56141 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56143 #. INPUT type=text name=enrolmentperioddate
56144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:140
56145 #, fuzzy
56146 msgid "[% enrolmentperioddate | $KohaDates %]"
56147 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56149 #. INPUT type=text name=expiration_date_filter
56150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:126
56151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:385
56152 #, fuzzy
56153 msgid "[% expiration_date_filter | $KohaDates %]"
56154 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56156 #. INPUT type=text name=explanation
56157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:103
56158 msgid "[% explanation |html %]"
56159 msgstr "[% explanation |html %]"
56161 #. A
56162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:39
56163 #, fuzzy
56164 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
56165 msgstr "[% recycle_loo.value |html %]"
56167 #. INPUT type=text name=field_1_font_size
56168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:206
56169 msgid "[% field_1_font_size |html %]"
56170 msgstr "[% field_1_font_size |html %]"
56172 #. INPUT type=text name=field_1_llx
56173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:223
56174 msgid "[% field_1_llx |html %]"
56175 msgstr "[% field_1_llx |html %]"
56177 #. INPUT type=text name=field_1_lly
56178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
56179 msgid "[% field_1_lly |html %]"
56180 msgstr "[% field_1_lly |html %]"
56182 #. INPUT type=text name=field_1_text
56183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:190
56184 msgid "[% field_1_text |html %]"
56185 msgstr "[% field_1_text |html %]"
56187 #. INPUT type=text name=field_2_font_size
56188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:260
56189 msgid "[% field_2_font_size |html %]"
56190 msgstr "[% field_2_font_size |html %]"
56192 #. INPUT type=text name=field_2_llx
56193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:277
56194 msgid "[% field_2_llx |html %]"
56195 msgstr "[% field_2_llx |html %]"
56197 #. INPUT type=text name=field_2_lly
56198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:281
56199 msgid "[% field_2_lly |html %]"
56200 msgstr "[% field_2_lly |html %]"
56202 #. INPUT type=text name=field_2_text
56203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:244
56204 msgid "[% field_2_text |html %]"
56205 msgstr "[% field_2_text |html %]"
56207 #. INPUT type=text name=field_3_font_size
56208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:314
56209 msgid "[% field_3_font_size |html %]"
56210 msgstr "[% field_3_font_size |html %]"
56212 #. INPUT type=text name=field_3_llx
56213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:331
56214 msgid "[% field_3_llx |html %]"
56215 msgstr "[% field_3_llx |html %]"
56217 #. INPUT type=text name=field_3_lly
56218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:335
56219 msgid "[% field_3_lly |html %]"
56220 msgstr "[% field_3_lly |html %]"
56222 #. INPUT type=text name=field_3_text
56223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:298
56224 msgid "[% field_3_text |html %]"
56225 msgstr "[% field_3_text |html %]"
56227 #. INPUT type=text name=firstacquidate
56228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:625
56229 #, fuzzy
56230 msgid "[% firstacquidate | $KohaDates %]"
56231 msgstr "[% billingdate | $KohaDates %]"
56233 #. IMG
56234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:10
56235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12
56236 msgid "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
56237 msgstr "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
56239 #. INPUT type=text name=font_size
56240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:156
56241 msgid "[% font_size |html %]"
56242 msgstr "[% font_size |html %]"
56244 #. INPUT type=text name=format_string
56245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
56246 msgid "[% format_string |html %]"
56247 msgstr "[% format_string |html %]"
56249 #. INPUT type=text name=frameworktext
56250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
56251 msgid "[% frameworktext |html %]"
56252 msgstr "[% frameworktext |html %]"
56254 #. INPUT type=text name=histenddate
56255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:32
56256 #, fuzzy
56257 msgid "[% histenddate | $KohaDates %]"
56258 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56260 #. INPUT type=text name=histstartdate
56261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
56262 #, fuzzy
56263 msgid "[% histstartdate | $KohaDates %]"
56264 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56266 #. INPUT type=text name=image_1_Dx
56267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:451
56268 msgid "[% image_1_Dx |html %]"
56269 msgstr "[% image_1_Dx |html %]"
56271 #. INPUT type=text name=image_1_Tx
56272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
56273 msgid "[% image_1_Tx |html %]"
56274 msgstr "[% image_1_Tx |html %]"
56276 #. INPUT type=text name=image_1_Ty
56277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:459
56278 msgid "[% image_1_Ty |html %]"
56279 msgstr "[% image_1_Ty |html %]"
56281 #. INPUT type=text name=image_2_Dx
56282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:507
56283 msgid "[% image_2_Dx |html %]"
56284 msgstr "[% image_2_Dx |html %]"
56286 #. INPUT type=text name=image_2_Tx
56287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:511
56288 msgid "[% image_2_Tx |html %]"
56289 msgstr "[% image_2_Tx |html %]"
56291 #. INPUT type=text name=image_2_Ty
56292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:515
56293 msgid "[% image_2_Ty |html %]"
56294 msgstr "[% image_2_Ty |html %]"
56296 #. A
56297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:198
56298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:523
56299 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
56300 msgstr "[% innerloo.tag_lib %] - Klik for at udvide dette mærke"
56302 #. INPUT type=text name=liblibrarian
56303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:79
56304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96
56305 msgid "[% liblibrarian |html %]"
56306 msgstr "[% liblibrarian |html %]"
56308 #. INPUT type=text name=libopac
56309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:80
56310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:97
56311 msgid "[% libopac |html %]"
56312 msgstr "[% libopac |html %]"
56314 #. INPUT type=text name=value
56315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281
56316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:284
56317 msgid "[% loo.value |html %]"
56318 msgstr "[% loo.value |html %]"
56320 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_search_index
56321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
56322 msgid "[% matchpoint.index |html %]"
56323 msgstr "[% matchpoint.index |html %]"
56325 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_score
56326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:257
56327 msgid "[% matchpoint.score |html %]"
56328 msgstr "[% matchpoint.score |html %]"
56330 #. INPUT type=text name=name
56331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
56332 msgid "[% name|html %]"
56333 msgstr "[% name|html %]"
56335 #. INPUT type=text name=nextacquidate
56336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:634
56337 #, fuzzy
56338 msgid "[% nextacquidate | $KohaDates %]"
56339 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56341 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_n_[% norm.norm_num %]_norm
56342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
56343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:405
56344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
56345 msgid "[% norm.norm |html %]"
56346 msgstr "[% norm.norm |html %]"
56348 #. INPUT type=text name=patron_attr_filter_[% patron_attr_filter_loo.code |html %]
56349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:171
56350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:175
56351 msgid "[% patron_attr_filter_loo.cgivalue |html %]"
56352 msgstr "[% patron_attr_filter_loo.cgivalue |html %]"
56354 #. INPUT type=text name=[% recycle_loo.param %]
56355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:40
56356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:84
56357 msgid "[% recycle_loo.value |html %]"
56358 msgstr "[% recycle_loo.value |html %]"
56360 #. A
56361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:78
56362 #, fuzzy
56363 msgid "[% repet | html %]"
56364 msgstr "[% road_type |html %]"
56366 #. INPUT name=suspend_until
56367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
56368 msgid "[% reserveloo.suspend_until | $KohaDates %]"
56369 msgstr "[% reserveloo.suspend_until | $KohaDates %]"
56371 #. INPUT type=text name=searchfield
56372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:9
56373 msgid "[% searchfield |html %]"
56374 msgstr "[% searchfield |html %]"
56376 #. INPUT type=text name=shelfname
56377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:459
56378 msgid "[% shelfname |html %]"
56379 msgstr "[% shelfname |html %]"
56381 #. INPUT type=text name=shipmentdate
56382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:65
56383 msgid "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56384 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56386 #. SPAN
56387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:452
56388 msgid "[% span_title | collapse %]"
56389 msgstr "[% span_title | collapse %]"
56391 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_length
56392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
56393 msgid "[% src_component.length |html %]"
56394 msgstr "[% src_component.length |html %]"
56396 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_offset
56397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:390
56398 msgid "[% src_component.offset |html %]"
56399 msgstr "[% src_component.offset |html %]"
56401 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_subfields
56402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:383
56403 msgid "[% src_component.subfields |html %]"
56404 msgstr "[% src_component.subfields |html %]"
56406 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_tag
56407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:376
56408 msgid "[% src_component.tag |html %]"
56409 msgstr "[% src_component.tag |html %]"
56411 #. INPUT type=text name=startdate
56412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:670
56413 #, fuzzy
56414 msgid "[% startdate | $KohaDates %]"
56415 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56417 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_length
56418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
56419 msgid "[% tgt_component.length |html %]"
56420 msgstr "[% tgt_component.length |html %]"
56422 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_offset
56423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:434
56424 msgid "[% tgt_component.offset |html %]"
56425 msgstr "[% tgt_component.offset |html %]"
56427 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_subfields
56428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:427
56429 msgid "[% tgt_component.subfields |html %]"
56430 msgstr "[% tgt_component.subfields |html %]"
56432 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_tag
56433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:420
56434 msgid "[% tgt_component.tag |html %]"
56435 msgstr "[% tgt_component.tag |html %]"
56437 #. INPUT type=text name=threshold
56438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
56439 msgid "[% threshold |html %]"
56440 msgstr "[% threshold |html %]"
56442 #. SPAN
56443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
56444 #, fuzzy
56445 msgid "[% timestamp | $KohaDates with_hours = 1 %]"
56446 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56448 #. SPAN
56449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
56450 #, fuzzy
56451 msgid "[% timestamp | $KohaDates with_hours = 1%]"
56452 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56454 #. INPUT type=text name=title
56455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:124
56456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
56457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
56458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:260
56459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:306
56460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:635
56461 msgid "[% title |html %]"
56462 msgstr "[% title |html %]"
56464 #. INPUT type=text name=setdate
56465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:96
56466 #, fuzzy
56467 msgid "[% today | $KohaDates %]"
56468 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56470 #. INPUT name=paid
56471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:212
56472 msgid "[% total | format('%.2f') %]"
56473 msgstr "[% total | format('%.2f') %]"
56475 #. INPUT type=text name=uniformtitle
56476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:125
56477 #, fuzzy
56478 msgid "[% uniformtitle |html %]"
56479 msgstr "[% title |html %]"
56481 #. INPUT type=text name=value_any
56482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:197
56483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:60
56484 msgid "[% value_any |html %]"
56485 msgstr "[% value_any |html %]"
56487 #. INPUT type=text name=value_main
56488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:171
56489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:48
56490 msgid "[% value_main |html %]"
56491 msgstr "[% value_main |html %]"
56493 #. INPUT type=text name=value_mainstr
56494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
56495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:36
56496 msgid "[% value_mainstr |html %]"
56497 msgstr "[% value_mainstr |html %]"
56499 #. INPUT type=text name=value_match
56500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:222
56501 msgid "[% value_match |html %]"
56502 msgstr "[% value_match |html %]"
56504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:110
56505 #, c-format
56506 msgid ""
56507 "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || "
56508 "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_borrowers && "
56509 "pending_borrower_modifications ) || ( CAN_user_acquisition && "
56510 "pendingsuggestions ) ) %%] "
56511 msgstr ""
56512 "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || "
56513 "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_borrowers && "
56514 "pending_borrower_modifications ) || ( CAN_user_acquisition && "
56515 "pendingsuggestions ) ) %%] "
56517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:134
56518 #, c-format
56519 msgid ""
56520 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
56521 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
56522 "%%] "
56523 msgstr ""
56524 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
56525 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
56526 "%%] "
56528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
56529 #, c-format
56530 msgid ""
56531 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
56532 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
56533 msgstr ""
56535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:105
56536 #, c-format
56537 msgid ""
56538 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
56539 "type=seefro.type authid=seefro.authid %%] "
56540 msgstr ""
56542 #. %1$s:  IF borrower 
56543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:1
56544 #, c-format
56545 msgid ""
56546 "[%%# duplicates circ-menu.inc but assumes all borrower attributes are in a "
56547 "borrower variable rather than in the global namespace %%] %s "
56548 msgstr ""
56549 "[%%# duplicates circ-menu.inc men formoder at alle lånereegenskaber er i en "
56550 "lånervariabel frem for det globale navneområde %%] %s "
56552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:208
56553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:271
56554 #, c-format
56555 msgid "[Clear all]"
56556 msgstr "[Slet alle]"
56558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:672
56559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:675
56560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
56561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:683
56562 #, c-format
56563 msgid "[Delete]"
56564 msgstr "[Slette]"
56566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
56567 #, c-format
56568 msgid "[Edit Item]"
56569 msgstr "[Editer eksemplar]"
56571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:89
56572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:275
56573 #, c-format
56574 msgid "[Fewer options]"
56575 msgstr "[Færre optioner]"
56577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:91
56578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:277
56579 #, c-format
56580 msgid "[More options]"
56581 msgstr "[Flere optioner]"
56583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:93
56584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:279
56585 #, c-format
56586 msgid "[New search]"
56587 msgstr "[Ny søgning]"
56589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:92
56590 #, fuzzy, c-format
56591 msgid "[Overridden] "
56592 msgstr "Udestående "
56594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:208
56595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:271
56596 #, c-format
56597 msgid "[Select all]"
56598 msgstr "[Vælg alle]"
56600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:631
56601 #, c-format
56602 msgid "[clear]"
56603 msgstr "[Slette]"
56605 #. %1$s:  END 
56606 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
56607 #. %3$s:  END 
56608 #. %4$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
56609 #. %5$s:  END 
56610 #. %6$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
56611 #. %7$s:  END 
56612 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
56613 #. %9$s:  END 
56614 #. %10$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
56615 #. %11$s:  END 
56616 #. %12$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
56617 #. %13$s:  other_items_loo.notforloan 
56618 #. %14$s:  END 
56619 #. %15$s:  other_items_loo.count 
56620 #. %16$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
56621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:596
56622 #, c-format
56623 msgid ""
56624 "]%s %s(Withdrawn)%s %s(Lost)%s %s(Damaged)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s "
56625 "%s%s%s (%s) %s "
56626 msgstr ""
56627 "]%s %s(Trukket tilbage)%s %s(Tabt)%s %s(Beskadiget)%s %s(I transit)%s %s"
56628 "(Reserveret)%s %s%s%s (%s) %s "
56630 #. %1$s:  END 
56631 #. %2$s:  onloan_items_loo.count 
56632 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
56633 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue 
56634 #. %5$s:  END 
56635 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date 
56636 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
56637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:574
56638 #, c-format
56639 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
56640 msgstr "]%s (%s%s, %s meget forsinket%s) dato forventet: %s %s "
56642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:65
56643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:67
56644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:159
56645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:161
56646 #, c-format
56647 msgid "^ Ikke angitt"
56648 msgstr "^ Ikke anført"
56650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:573
56651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:831
56652 #, c-format
56653 msgid "_blank"
56654 msgstr "_blank"
56656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:153
56657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:155
56658 #, c-format
56659 msgid "a - Analytic (component part)"
56660 msgstr "a - Analytisk (delkomponent)"
56662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:62
56663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:64
56664 #, c-format
56665 msgid "a - Language materials, printed"
56666 msgstr "a - Sprogmateriale, trykt"
56668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:187
56669 #, c-format
56670 msgid "a - UCS/Unicode (auto-filled)"
56671 msgstr "a - UCS/Unicode (fyldes automatisk)"
56673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1109
56674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1111
56675 #, c-format
56676 msgid "a - autobiography"
56677 msgstr "a - Autobiografi"
56679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:413
56680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:415
56681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:552
56682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:554
56683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:689
56684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:691
56685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:827
56686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:829
56687 #, c-format
56688 msgid "a - bibliography"
56689 msgstr "a - Bibliografi"
56691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:24
56692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:26
56693 #, c-format
56694 msgid "a - currently published continuing resource"
56695 msgstr "a - fortløbende ressource, som publiseres aktuelt"
56697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:18
56698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:20
56699 #, fuzzy, c-format
56700 msgid "a - established"
56701 msgstr "a- Helt fastlagt"
56703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1032
56704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1034
56705 #, c-format
56706 msgid "a - fiction"
56707 msgstr "a - Fiktion"
56709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:25
56710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:27
56711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:123
56712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:125
56713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:220
56714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:222
56715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:316
56716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:318
56717 #, c-format
56718 msgid "a - illustrations"
56719 msgstr "a - Illustrationer"
56721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:126
56722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:128
56723 #, c-format
56724 msgid "a Analytt til ikke-periodisk dokument"
56725 msgstr "a Analyt til ikke-periodisk dokument"
56727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:70
56728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:72
56729 #, c-format
56730 msgid "a Antatt/forventet utgivelsesår i pos. 7-10"
56731 msgstr "a anslået/forventet udgivelsesår i pos. 7-10"
56733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:15
56734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:17
56735 #, c-format
56736 msgid "a Kartografisk materiale (unntatt globus)"
56737 msgstr "a Kartografisk materiale (undtagen globus)"
56739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:52
56740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:54
56741 #, c-format
56742 msgid "a Tekstlig materiale"
56743 msgstr "a Tekstmateriale"
56745 #. For the first occurrence,
56746 #. SCRIPT
56747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
56748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
56749 msgid "a an the"
56750 msgstr "a og den"
56752 #. For the first occurrence,
56753 #. SCRIPT
56754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56755 msgid "a- 16 rpm (discs)"
56756 msgstr "a- 16 rpm (disks)"
56758 #. For the first occurrence,
56759 #. SCRIPT
56760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56761 msgid "a- 3 1/2 in."
56762 msgstr "a- 3 1/2 tomme"
56764 #. For the first occurrence,
56765 #. SCRIPT
56766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56767 msgid "a- 3 in. diameter"
56768 msgstr "a- 3 tomme diameter"
56770 #. For the first occurrence,
56771 #. SCRIPT
56772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56773 msgid "a- 3 layer color"
56774 msgstr "a- 3 farvelag"
56776 #. For the first occurrence,
56777 #. SCRIPT
56778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56779 msgid "a- 8 mm."
56780 msgstr "a- 8 mm."
56782 #. For the first occurrence,
56783 #. SCRIPT
56784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56785 msgid "a- 8 mm. microfilm"
56786 msgstr "a- 8 mm mikrofilm"
56788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:267
56789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:269
56790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:261
56791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:263
56792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:269
56793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:271
56794 #, c-format
56795 msgid "a- AACR 2"
56796 msgstr "a- AACR 2"
56798 #. For the first occurrence,
56799 #. SCRIPT
56800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56801 msgid "a- Absent"
56802 msgstr "a- Fraværende"
56804 #. For the first occurrence,
56805 #. SCRIPT
56806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56807 msgid "a- Access"
56808 msgstr "a- Adgang"
56810 #. For the first occurrence,
56811 #. SCRIPT
56812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56813 msgid "a- Acoustical capture, direct storage"
56814 msgstr "a- Akustisk optagelse, direktet lagring"
56816 #. For the first occurrence,
56817 #. SCRIPT
56818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56819 msgid "a- Active"
56820 msgstr "a- Aktiv"
56822 #. For the first occurrence,
56823 #. SCRIPT
56824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56825 msgid "a- Activity card"
56826 msgstr "a- Aktivitetskort"
56828 #. For the first occurrence,
56829 #. SCRIPT
56830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56831 msgid "a- Aperture card"
56832 msgstr "a- Mikrofilmhulkort"
56834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:352
56835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:354
56836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:374
56837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:376
56838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:396
56839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:398
56840 #, c-format
56841 msgid "a- Appropriate"
56842 msgstr "a- Egnet"
56844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:171
56845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:173
56846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:177
56847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:179
56848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:172
56849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:174
56850 #, c-format
56851 msgid "a- Archival"
56852 msgstr "a- Arkivarisk"
56854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:471
56855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:473
56856 #, c-format
56857 msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component"
56858 msgstr "a- Autonom eller halv-autonom komponent"
56860 #. For the first occurrence,
56861 #. SCRIPT
56862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56863 msgid "a- Balloon"
56864 msgstr "a- Ballon"
56866 #. For the first occurrence,
56867 #. SCRIPT
56868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56869 msgid "a- Bar over bar"
56870 msgstr "a- Streg over streg"
56872 #. For the first occurrence,
56873 #. SCRIPT
56874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56875 msgid "a- Beta (1/2 in., videocassette)"
56876 msgstr "a- Beta (1/2 tomme, videokassette)"
56878 #. For the first occurrence,
56879 #. SCRIPT
56880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56881 msgid "a- Canvas"
56882 msgstr "a- Lærred"
56884 #. For the first occurrence,
56885 #. SCRIPT
56886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56887 msgid "a- Celestial globe"
56888 msgstr "a- Himmelglobus"
56890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:588
56891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:590
56892 #, c-format
56893 msgid "a- Differentiated personal name"
56894 msgstr "a- Forskelligt personnavn"
56896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:179
56897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:181
56898 #, c-format
56899 msgid "a- Earlier rules"
56900 msgstr "a- Tidligere regler"
56902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:137
56903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:139
56904 #, c-format
56905 msgid "a- Established heading"
56906 msgstr "a- Etableret indførsel"
56908 #. For the first occurrence,
56909 #. SCRIPT
56910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56911 msgid "a- File reproduced from original"
56912 msgstr "a- Fil reproduceret fra original"
56914 #. For the first occurrence,
56915 #. SCRIPT
56916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56917 msgid "a- First generation (master)"
56918 msgstr "a- Første generation (master)"
56920 #. For the first occurrence,
56921 #. SCRIPT
56922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56923 msgid "a- Full (1) track"
56924 msgstr "a- Helspor"
56926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:615
56927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:617
56928 #, c-format
56929 msgid "a- Fully established"
56930 msgstr "a- Helt fastlagt"
56932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:400
56933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:402
56934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:47
56935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:49
56936 #, c-format
56937 msgid "a- ISO transliteration scheme"
56938 msgstr "a- ISO-norm for transliteration"
56940 # Fachausdruck der Firma Technicolor
56941 #. For the first occurrence,
56942 #. SCRIPT
56943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56944 msgid "a- Imbibition dye transfer prints"
56945 msgstr "a- Imbibition farveoverførsel"
56947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:19
56948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:21
56949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:18
56950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:20
56951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:19
56952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:21
56953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:19
56954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:21
56955 #, c-format
56956 msgid "a- Increase in encoding level"
56957 msgstr "a- Forøg kodningsniveau"
56959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:53
56960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:55
56961 #, c-format
56962 msgid "a- International standard"
56963 msgstr "a- International standard"
56965 #. For the first occurrence,
56966 #. SCRIPT
56967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56968 msgid "a- Lacquer coating"
56969 msgstr "a- Lak-coating"
56971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:52
56972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:54
56973 #, c-format
56974 msgid "a- Language material"
56975 msgstr "a- Sprogmateriale"
56977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:51
56978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:53
56979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:52
56980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:54
56981 #, c-format
56982 msgid "a- Language material (monography)"
56983 msgstr "a- Sprogmateriale (monografi)"
56985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:223
56986 #, c-format
56987 msgid "a- Library of Congress Subject Headings"
56988 msgstr "a- Library of Congress Subject Headings"
56990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:221
56991 #, c-format
56992 msgid "a- Library of Congress subject headings"
56993 msgstr "a- Library of Congress subject headings"
56995 #. For the first occurrence,
56996 #. SCRIPT
56997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56998 msgid "a- Literary braille"
56999 msgstr "a- Litterær braille"
57001 #. For the first occurrence,
57002 #. SCRIPT
57003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57004 msgid "a- Low oblique"
57005 msgstr "a- Stumpvinklet"
57007 #. For the first occurrence,
57008 #. SCRIPT
57009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57010 msgid "a- Low reduction ratio"
57011 msgstr "a- Lav reduktionsmålestok"
57013 #. SCRIPT
57014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57015 msgid "a- Map"
57016 msgstr "a- Kort"
57018 #. For the first occurrence,
57019 #. SCRIPT
57020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57021 msgid "a- Master tape"
57022 msgstr "a- Masterbånd"
57024 #. For the first occurrence,
57025 #. SCRIPT
57026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57027 msgid "a- Meteorological"
57028 msgstr "a- Meteorologisk"
57030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:123
57031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:125
57032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:129
57033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:131
57034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:124
57035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:126
57036 #, c-format
57037 msgid "a- Monographic component part"
57038 msgstr "a- Monografisk komponentdel"
57040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:283
57041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:285
57042 #, c-format
57043 msgid "a- Monographic series"
57044 msgstr "a- Monografisk serie"
57046 #. For the first occurrence,
57047 #. SCRIPT
57048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57049 msgid "a- Moon"
57050 msgstr "a. Måne"
57052 #. For the first occurrence,
57053 #. SCRIPT
57054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57055 msgid "a- NAB standard"
57056 msgstr "a- NAB standard"
57058 #. For the first occurrence,
57059 #. SCRIPT
57060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57061 msgid "a- None apparent"
57062 msgstr "a- Ingen tilstede"
57064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:320
57065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:322
57066 #, c-format
57067 msgid "a- Numbered"
57068 msgstr "a- Nummereret"
57070 #. For the first occurrence,
57071 #. SCRIPT
57072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57073 msgid "a- One color"
57074 msgstr "a- Ensfarvet"
57076 #. For the first occurrence,
57077 #. SCRIPT
57078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57079 msgid "a- One file format"
57080 msgstr "a- Et filformat"
57082 #. For the first occurrence,
57083 #. SCRIPT
57084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57085 msgid "a- Optical sound track on motion picture film"
57086 msgstr "a- Optisk lydspor på kinofilm"
57088 #. For the first occurrence,
57089 #. SCRIPT
57090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57091 msgid "a- Paper"
57092 msgstr "a- Papir"
57094 #. For the first occurrence,
57095 #. SCRIPT
57096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57097 msgid "a- Photocopy, blueline print"
57098 msgstr "a- Fotokopi, blåtryk"
57100 #. For the first occurrence,
57101 #. SCRIPT
57102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57103 msgid "a- Positive"
57104 msgstr "a- Positiv"
57106 #. For the first occurrence,
57107 #. SCRIPT
57108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57109 msgid "a- Print/braille"
57110 msgstr "a- Tryk/braille"
57112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:566
57113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:568
57114 #, c-format
57115 msgid "a- Record can be used"
57116 msgstr "a- Post kan bruges"
57118 #. For the first occurrence,
57119 #. SCRIPT
57120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57121 msgid "a- Regular print"
57122 msgstr "a- Stamtryk"
57124 #. For the first occurrence,
57125 #. SCRIPT
57126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57127 msgid "a- Safety base, undetermined"
57128 msgstr "a - Sikkerhedsbase, ubestemt"
57130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:130
57131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:131
57132 #, c-format
57133 msgid "a- Serial component part"
57134 msgstr "a- Komponentdel af en serie"
57136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:294
57137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:296
57138 #, c-format
57139 msgid "a- Set"
57140 msgstr "a- Sæt"
57142 #. For the first occurrence,
57143 #. SCRIPT
57144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57145 msgid "a- Silver halide"
57146 msgstr "a- Sølvhalogen"
57148 #. For the first occurrence,
57149 #. SCRIPT
57150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57151 msgid "a- Sound"
57152 msgstr "a- Lyd"
57154 #. For the first occurrence,
57155 #. SCRIPT
57156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57157 msgid "a- Sound on medium"
57158 msgstr "a- Medie med lyd"
57160 #. For the first occurrence,
57161 #. SCRIPT
57162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57163 msgid "a- Standard 8mm."
57164 msgstr "a- Standard 8mm"
57166 #. For the first occurrence,
57167 #. SCRIPT
57168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57169 msgid "a- Standard 8mm. film width"
57170 msgstr "a- Standard 8mm. filmbredde"
57172 #. For the first occurrence,
57173 #. SCRIPT
57174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57175 msgid "a- Standard sound aperture (reduced frame)"
57176 msgstr "a- Standard tonefilm (reduceret format)"
57178 #. For the first occurrence,
57179 #. SCRIPT
57180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57181 msgid "a- Surface"
57182 msgstr "a- Overflade"
57184 #. For the first occurrence,
57185 #. SCRIPT
57186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57187 msgid "a- Tape cartridge"
57188 msgstr "a- Kassettebånd"
57190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:418
57191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:420
57192 #, c-format
57193 msgid "a- Topical"
57194 msgstr "a- Tematisk"
57196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:533
57197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:535
57198 #, c-format
57199 msgid "a- Tracings are consistent with the heading"
57200 msgstr "a- Kopier er konsistente med indførsel"
57202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:79
57203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:81
57204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:189
57205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:191
57206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:190
57207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:192
57208 #, c-format
57209 msgid "a- UCS/Unicode"
57210 msgstr "a- UCS/Unicode"
57212 #. For the first occurrence,
57213 #. SCRIPT
57214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57215 msgid "a- Uncompressed"
57216 msgstr "a- Ukomprimeret"
57218 #. For the first occurrence,
57219 #. SCRIPT
57220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57221 msgid "a- Uncontracted"
57222 msgstr "a- Uden kontrakt"
57224 #. For the first occurrence,
57225 #. SCRIPT
57226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57227 msgid "a- Workprint"
57228 msgstr "a- Arbejdstryk"
57230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:20
57231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:22
57232 #, c-format
57233 msgid "a- collage"
57234 msgstr "a- Kollage"
57236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:298
57237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:300
57238 #, c-format
57239 msgid "a- federal/national"
57240 msgstr "a- føderal-/national"
57242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:118
57243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:120
57244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:181
57245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:240
57246 #, c-format
57247 msgid "a- juvenile, general"
57248 msgstr "a- ungdom, generel"
57250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:179
57251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:238
57252 #, c-format
57253 msgid "a- juvenile, general "
57254 msgstr "a- ungdom, generel "
57256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:276
57257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:278
57258 #, c-format
57259 msgid "a- no adjustment"
57260 msgstr "a - ingen adaptering"
57262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:226
57263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:507
57264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:557
57265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:421
57266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:207
57267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:218
57268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:621
57269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:683
57270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:702
57271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:747
57272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:808
57273 #, c-format
57274 msgid "a_t"
57275 msgstr "a_t"
57277 #. For the first occurrence,
57278 #. SCRIPT
57279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57280 msgid "aa- Visible light"
57281 msgstr "aa- Synligt lys"
57283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1482
57284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1484
57285 #, c-format
57286 msgid "aa- architectural drawing"
57287 msgstr "aa- arkitekturtegning"
57289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:268
57290 #, c-format
57291 msgid "aacr1"
57292 msgstr "aacr1"
57294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:273
57295 #, c-format
57296 msgid "aacr2"
57297 msgstr "aacr2"
57299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:278
57300 #, c-format
57301 msgid "aacr2 compatible"
57302 msgstr "aacr2 kompatibel"
57304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1238
57305 #, c-format
57306 msgid "aat"
57307 msgstr "aat"
57309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:281
57310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:795
57311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:995
57312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1012
57313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1236
57314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1252
57315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1284
57316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1748
57317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1759
57318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1768
57319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:380
57320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:685
57321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:796
57322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:817
57323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:828
57324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:79
57325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:838
57326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1077
57327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:79
57328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:69
57329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:335
57330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:347
57331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:754
57332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1171
57333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1186
57334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1504
57335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1518
57336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1546
57337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1970
57338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2006
57339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2016
57340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:79
57341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:64
57342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:635
57343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:733
57344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:750
57345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:901
57346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:917
57347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:949
57348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1342
57349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1350
57350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:741
57351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:925
57352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:940
57353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1138
57354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1152
57355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1176
57356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1602
57357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1612
57358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1620
57359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:83
57360 #, c-format
57361 msgid "ab"
57362 msgstr "ab"
57364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1488
57365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1490
57366 #, c-format
57367 msgid "ab- item cover"
57368 msgstr "ab - eksemplarindbinding"
57370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:333
57371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:134
57372 #, c-format
57373 msgid "abc"
57374 msgstr "abc"
57376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2442
57377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:157
57378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:156
57379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:159
57380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:130
57381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2664
57382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:156
57383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:154
57384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1845
57385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2214
57386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:216
57387 #, c-format
57388 msgid "abcd"
57389 msgstr "abcd"
57391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1841
57392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2097
57393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1384
57394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1675
57395 #, c-format
57396 msgid "abcd35"
57397 msgstr "abcd35"
57399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1849
57400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2104
57401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1392
57402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1682
57403 #, c-format
57404 msgid "abcde35"
57405 msgstr "abcde35"
57407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:50
57408 #, c-format
57409 msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
57410 msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
57412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:121
57413 #, c-format
57414 msgid "abcdefghjklmnopqrstu4"
57415 msgstr "abcdefghjklmnopqrstu4"
57417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:135
57418 #, c-format
57419 msgid "abcdefghklmnoprstu4"
57420 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
57422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2401
57423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2625
57424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1810
57425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2175
57426 #, c-format
57427 msgid "abcdeqnp"
57428 msgstr "abcdeqnp"
57430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:507
57431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:521
57432 #, c-format
57433 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
57434 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
57436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:658
57437 #, c-format
57438 msgid "abcdgo"
57439 msgstr "abcdgo"
57441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:240
57442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:229
57443 #, c-format
57444 msgid "abcdjpvxyz"
57445 msgstr "abcdjpvxyz"
57447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:109
57448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:117
57449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:125
57450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:133
57451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:141
57452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:149
57453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:114
57454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:121
57455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:128
57456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:135
57457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:142
57458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:149
57459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:111
57460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:119
57461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:127
57462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:135
57463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:143
57464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:151
57465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:123
57466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:114
57467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:121
57468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:128
57469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:135
57470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:142
57471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:149
57472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:106
57473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:114
57474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:122
57475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:130
57476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:138
57477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:146
57478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:99
57479 #, c-format
57480 msgid "abcdq"
57481 msgstr "abcdq"
57483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:165
57484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:163
57485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:167
57486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:137
57487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:163
57488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:162
57489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:225
57490 #, c-format
57491 msgid "abcdu"
57492 msgstr "abcdu"
57494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:383
57495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:397
57496 #, c-format
57497 msgid "abcdvxyz"
57498 msgstr "abcdvxyz"
57500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:979
57501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:347
57502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1157
57503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:717
57504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:911
57505 #, c-format
57506 msgid "abce"
57507 msgstr "abce"
57509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:673
57510 #, c-format
57511 msgid "abcefg"
57512 msgstr "abcefg"
57514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:298
57515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:763
57516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:360
57517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:372
57518 #, c-format
57519 msgid "abceg"
57520 msgstr "abceg"
57522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:724
57523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:296
57524 #, c-format
57525 msgid "abcg"
57526 msgstr "abcg"
57528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:456
57529 #, c-format
57530 msgid "abchnp"
57531 msgstr "abchnp"
57533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:874
57534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:841
57535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1010
57536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1195
57537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1634
57538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1764
57539 #, c-format
57540 msgid "abcq"
57541 msgstr "abcq"
57543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1327
57544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1586
57545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1216
57546 #, c-format
57547 msgid "abcx3"
57548 msgstr "abcx3"
57550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:39
57551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:26
57552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:39
57553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:21
57554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:43
57555 #, c-format
57556 msgid "abfghk"
57557 msgstr "abfghk"
57559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:82
57560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:92
57561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:87
57562 #, c-format
57563 msgid "abfgk"
57564 msgstr "abfgk"
57566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:287
57567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:98
57568 #, c-format
57569 msgid "abhfgknps"
57570 msgstr "abhfgknps"
57572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:336
57573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:429
57574 #, c-format
57575 msgid "abhfgnp"
57576 msgstr "abhfgnp"
57578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1376
57579 #, c-format
57580 msgid "abj"
57581 msgstr "abj"
57583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1832
57584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2089
57585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1667
57586 #, c-format
57587 msgid "abje"
57588 msgstr "abje"
57590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
57591 #, c-format
57592 msgid "abstract"
57593 msgstr "uddrag"
57595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:365
57596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:351
57597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:264
57598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:340
57599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:227
57600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:229
57601 #, c-format
57602 msgid "abstract or summary"
57603 msgstr "uddrag eller sammenfatning"
57605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:450
57606 #, c-format
57607 msgid "abstract or summary "
57608 msgstr "uddrag eller sammenfatning "
57610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:614
57611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:593
57612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:513
57613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:580
57614 #, c-format
57615 msgid "abvxyz"
57616 msgstr "abvxyz"
57618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1244
57619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1511
57620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:909
57621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1145
57622 #, c-format
57623 msgid "abx"
57624 msgstr "abx"
57626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1494
57627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1496
57628 #, c-format
57629 msgid "ac- sticker"
57630 msgstr "ac - etiket"
57632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:959
57633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:913
57634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:893
57635 #, c-format
57636 msgid "access"
57637 msgstr "adgang"
57639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2926
57640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2993
57641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
57642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
57643 #, c-format
57644 msgid "accompanying material"
57645 msgstr "ledsagemateriale"
57647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:269
57648 #, c-format
57649 msgid "account has expired"
57650 msgstr "konto er udløbet"
57652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:405
57653 #, c-format
57654 msgid "acdef"
57655 msgstr "acdef"
57657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:150
57658 #, c-format
57659 msgid "acdefghklnpqstu4"
57660 msgstr "acdefghklnpqstu4"
57662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:391
57663 #, c-format
57664 msgid "acdenq"
57665 msgstr "acdenq"
57667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2167
57668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:759
57669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:901
57670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:121
57671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:420
57672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:873
57673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2402
57674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1645
57675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1967
57676 #, c-format
57677 msgid "acdeq"
57678 msgstr "acdeq"
57680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:127
57681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:129
57682 #, c-format
57683 msgid "acetate"
57684 msgstr "acetat"
57686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:939
57687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:941
57688 #, c-format
57689 msgid "acoustic"
57690 msgstr "akustisk"
57692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1147
57693 #, c-format
57694 msgid "acronym"
57695 msgstr "acronym"
57697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:438
57698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:440
57699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:639
57700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:641
57701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:841
57702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:843
57703 #, c-format
57704 msgid "acrylics"
57705 msgstr "akryl"
57707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
57708 #, c-format
57709 msgid "active"
57710 msgstr "aktiv"
57712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1500
57713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1502
57714 #, c-format
57715 msgid "ad- poster"
57716 msgstr "ad- poster"
57718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
57719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94
57720 #, c-format
57721 msgid "add a library"
57722 msgstr "tilføj et bibliotek"
57724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:148
57725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:95
57726 #, c-format
57727 msgid "add a patron category"
57728 msgstr "tilføj en lånerkategori"
57730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:165
57731 #, c-format
57732 msgid "adfghklmnoprst"
57733 msgstr "adfghklmnoprst"
57735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:469
57736 #, c-format
57737 msgid "adfklmor"
57738 msgstr "adfklmor"
57740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1022
57741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1195
57742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:759
57743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:949
57744 #, c-format
57745 msgid "adolescent"
57746 msgstr "ungdommelig"
57748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1025
57749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1198
57750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:762
57751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:952
57752 #, c-format
57753 msgid "adult"
57754 msgstr "voksen"
57756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:16
57757 #, fuzzy, c-format
57758 msgid "adult, General"
57759 msgstr "voksen, generelt"
57761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:15
57762 #, c-format
57763 msgid "adult, serious"
57764 msgstr "voksen, alvorlig"
57766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:89
57767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:91
57768 #, c-format
57769 msgid "advertising texts"
57770 msgstr "reklametekster"
57772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:180
57773 #, c-format
57774 msgid "ae"
57775 msgstr "ae"
57777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1506
57778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1508
57779 #, c-format
57780 msgid "ae- postcard"
57781 msgstr "ae- postkort"
57783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:19
57784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:21
57785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:19
57786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:21
57787 #, c-format
57788 msgid "aerial"
57789 msgstr "overfladisk"
57791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1512
57792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1514
57793 #, c-format
57794 msgid "af- greetings card"
57795 msgstr "af - hilsen"
57797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:77
57798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:117
57799 #, c-format
57800 msgid "afghk"
57801 msgstr "afghk"
57803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:87
57804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:126
57805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:82
57806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:121
57807 #, c-format
57808 msgid "afgk"
57809 msgstr "afgk"
57811 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning 
57812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
57813 #, c-format
57814 msgid "after %s days."
57815 msgstr "efter %s dage."
57817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1518
57818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1520
57819 #, c-format
57820 msgid "ag- chart"
57821 msgstr "ag - diagram"
57823 #. %1$s:  END 
57824 #. %2$s:  IF ( error ) 
57825 #. %3$s:  ELSE 
57826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
57827 #, c-format
57828 msgid "again. %s %s%s "
57829 msgstr "igen. %s %s%s "
57831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1004
57832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1179
57833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:742
57834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:933
57835 #, c-format
57836 msgid "agrt"
57837 msgstr "agrt"
57839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1524
57840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1526
57841 #, c-format
57842 msgid "ah- playing cards"
57843 msgstr "ah - spillekort"
57845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1082
57846 #, c-format
57847 msgid "ai"
57848 msgstr "ai"
57850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1530
57851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1532
57852 #, c-format
57853 msgid "ai- flash card"
57854 msgstr "ai- kartotekskort"
57856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:14
57857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:16
57858 #, c-format
57859 msgid "air"
57860 msgstr "luft"
57862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:456
57863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:458
57864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:657
57865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:659
57866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:859
57867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:861
57868 #, c-format
57869 msgid "air brush"
57870 msgstr "air brush"
57872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1536
57873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1538
57874 #, c-format
57875 msgid "aj- ephemera"
57876 msgstr "aj- ephemera"
57878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:970
57879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:972
57880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1167
57881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1169
57882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1360
57883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1362
57884 #, c-format
57885 msgid "algraphy"
57886 msgstr "aluminiumstryk"
57888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
57889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:337
57890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:338
57891 #, c-format
57892 msgid "all"
57893 msgstr "alle"
57895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222
57896 #, c-format
57897 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
57898 msgstr "alle normtyper brugt i strukturen er definerede."
57900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
57901 #, c-format
57902 msgid "all frameworks"
57903 msgstr "alle strukturer"
57905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
57906 #, c-format
57907 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
57908 msgstr "alle underfelter for hvert felt er i samme fane (eller ignoreres)"
57910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1413
57911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1415
57912 #, c-format
57913 msgid "allegory"
57914 msgstr "allegori"
57916 #. SCRIPT
57917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
57918 msgid "already exists in database"
57919 msgstr "findes allerede i databasen"
57921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:250
57922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530
57923 #, c-format
57924 msgid "already has a hold"
57925 msgstr "er allerede reserveret"
57927 #. SCRIPT
57928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
57929 msgid "already in your cart"
57930 msgstr "allerede i den kurv"
57932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1542
57933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1544
57934 #, c-format
57935 msgid "an- calendar"
57936 msgstr "an- kalender"
57938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:15
57939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:17
57940 #, c-format
57941 msgid "anaglyphic"
57942 msgstr "anaglyfisk"
57944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
57945 #, c-format
57946 msgid "analytics."
57947 msgstr "Analyse."
57949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:70
57950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:72
57951 #, c-format
57952 msgid "anamorphic"
57953 msgstr "anamorf"
57955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:540
57956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:542
57957 #, c-format
57958 msgid "anamorphic (wide screen)"
57959 msgstr "anamorf (wide screen)"
57961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:65
57962 #, c-format
57963 msgid "and"
57964 msgstr "og"
57966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:160
57967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
57968 #, c-format
57969 msgid "and "
57970 msgstr "og "
57972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
57973 #, c-format
57974 msgid "and has been returned."
57975 msgstr "og er blevet returneret."
57977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
57978 #, c-format
57979 msgid "and is issued every "
57980 msgstr "og udkommer hver "
57982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
57983 #, fuzzy, c-format
57984 msgid "and mark one currency as active."
57985 msgstr "Editer en valuta og marker den som aktiv."
57987 #. For the first occurrence,
57988 #. %1$s:  batch_id 
57989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:165
57990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:191
57991 #, c-format
57992 msgid "and removed from batch %s. "
57993 msgstr "og fjernes fra stabelen %s. "
57995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
57996 #, c-format
57997 msgid "and the "
57998 msgstr "og den "
58000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
58001 #, c-format
58002 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
58003 msgstr "og de skal alle være i fanen 10 (eksemplarer)"
58005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:19
58006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:21
58007 #, c-format
58008 msgid "angular scale"
58009 msgstr "vinkelskala"
58011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:468
58012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:470
58013 #, c-format
58014 msgid "animation"
58015 msgstr "animation"
58017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:480
58018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:482
58019 #, c-format
58020 msgid "animation and live action"
58021 msgstr "animation og live aktion"
58023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:112
58024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:114
58025 #, c-format
58026 msgid "annual"
58027 msgstr "årlig"
58029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:19
58030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:21
58031 #, c-format
58032 msgid "anthem "
58033 msgstr "hymne "
58035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:198
58036 #, c-format
58037 msgid "anyone else to add entries."
58038 msgstr "enhver anden til at tilføje emner."
58040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:206
58041 #, c-format
58042 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
58043 msgstr "enhver anden til at fjerne sine egne emner."
58045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:214
58046 #, c-format
58047 msgid "anyone to remove other contributed entries."
58048 msgstr "enhver anden til at fjerne emner fra andre."
58050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:995
58051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:14
58052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:16
58053 #, c-format
58054 msgid "aperture card"
58055 msgstr "mikrofilmhulkort"
58057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:154
58058 #, c-format
58059 msgid "aperture card "
58060 msgstr "hulkort "
58062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1066
58063 #, c-format
58064 msgid "application history"
58065 msgstr "programhistorik"
58067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:339
58068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:340
58069 #, c-format
58070 msgid "approved"
58071 msgstr "godkendt"
58073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1381
58074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1585
58075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2152
58076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2355
58077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:731
58078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:379
58079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:93
58080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:392
58081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1638
58082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1828
58083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2388
58084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2581
58085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1268
58086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1458
58087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1953
58088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2131
58089 #, c-format
58090 msgid "aq"
58091 msgstr "aq"
58093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1462
58094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1660
58095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1717
58096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1900
58097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1090
58098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1268
58099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1347
58100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1530
58101 #, c-format
58102 msgid "aqdc"
58103 msgstr "aqdc"
58105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:976
58106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:978
58107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1173
58108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1175
58109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1366
58110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1368
58111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:703
58112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:705
58113 #, c-format
58114 msgid "aquatint"
58115 msgstr "tuschætsning"
58117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
58118 #, c-format
58119 msgid "are licensed under the "
58120 msgstr "er licenseret under "
58122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:24
58123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:26
58124 #, c-format
58125 msgid "aria"
58126 msgstr "arie"
58128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:501
58129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:503
58130 #, c-format
58131 msgid "armadillo"
58132 msgstr "armadillo"
58134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:72
58135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:74
58136 #, c-format
58137 msgid "arms"
58138 msgstr "våben"
58140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:549
58141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:529
58142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:448
58143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:518
58144 #, c-format
58145 msgid "art original"
58146 msgstr "kunst-original"
58148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:625
58149 #, c-format
58150 msgid "art original "
58151 msgstr "kunst original "
58153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:555
58154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:535
58155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:454
58156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:524
58157 #, c-format
58158 msgid "art reproduction"
58159 msgstr "kunst-reproduktion"
58161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:631
58162 #, c-format
58163 msgid "art reproduction "
58164 msgstr "kunst reproduktion "
58166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:192
58167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:194
58168 #, c-format
58169 msgid "artefacts"
58170 msgstr "artefakter"
58172 #. IMG
58173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:405
58174 msgid "article"
58175 msgstr "artikel"
58177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:318
58178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:320
58179 #, c-format
58180 msgid "as a separate supplement to a journal, monograph, etc."
58181 msgstr "som separat suplement til et tidsskrift, monografi etc."
58183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1548
58184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1550
58185 #, c-format
58186 msgid "as- place card"
58187 msgstr "as- pladskort"
58189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:192
58190 #, c-format
58191 msgid "at : "
58192 msgstr "i : "
58194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
58195 #, c-format
58196 msgid "at current library "
58197 msgstr "i det aktuelle bibliotek "
58199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
58200 #, c-format
58201 msgid "at least 1 item type defined"
58202 msgstr "mindst 1 medietype defineret"
58204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:110
58205 #, c-format
58206 msgid "at least 1 item type must be defined"
58207 msgstr "mindst 1 medietype skal defineres"
58209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
58210 #, c-format
58211 msgid "at least 1 library defined"
58212 msgstr "mindst 1 bibliotek defineret"
58214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
58215 #, c-format
58216 msgid "at least 1 library must be defined"
58217 msgstr "mindst 1 bibliotek skal defineres"
58219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:332
58220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:320
58221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:970
58222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:231
58223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:309
58224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:15
58225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:17
58226 #, c-format
58227 msgid "atlas"
58228 msgstr "atlas"
58230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:129
58231 #, c-format
58232 msgid "atlas "
58233 msgstr "atlas "
58235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:313
58236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:315
58237 #, c-format
58238 msgid "atlas including loose-leaf published atlas"
58239 msgstr "atlas herunder atlas i løsbladsformat"
58241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:594
58242 #, c-format
58243 msgid "atru"
58244 msgstr "atru"
58246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:135
58247 #, c-format
58248 msgid "au"
58249 msgstr "au"
58251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1554
58252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1556
58253 #, c-format
58254 msgid "au- santino"
58255 msgstr "au- santino"
58257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
58258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1536
58259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1538
58260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:54
58261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:56
58262 #, c-format
58263 msgid "autobiography"
58264 msgstr "autobiografi"
58266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:166
58267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:180
58268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:159
58269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:175
58270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:190
58271 #, c-format
58272 msgid "av"
58273 msgstr "av"
58275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:92
58276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:285
58277 #, c-format
58278 msgid "av "
58279 msgstr "av "
58281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
58282 #, c-format
58283 msgid "available"
58284 msgstr "tilgængelig"
58286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:112
58287 #, c-format
58288 msgid "available online "
58289 msgstr "tilgængelig online "
58291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:670
58292 #, c-format
58293 msgid "axz"
58294 msgstr "axz"
58296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:413
58297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:415
58298 #, c-format
58299 msgid "azimuthal equal area"
58300 msgstr "asimutal, jævn flade"
58302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:403
58303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:405
58304 #, c-format
58305 msgid "azimuthal equidistant"
58306 msgstr "asimutal, afstandsfast"
58308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:423
58309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:425
58310 #, c-format
58311 msgid "azimuthal, other known specific type"
58312 msgstr "asimutal, anden kendt specifik type"
58314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:418
58315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:420
58316 #, c-format
58317 msgid "azimuthal, specific type unknown"
58318 msgstr "asimutal, ukendt type"
58320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:68
58321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:70
58322 #, c-format
58323 msgid "b - Language materials, manuscript"
58324 msgstr "b - Sprogmaterialer, håndskriftlig"
58326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:418
58327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:420
58328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:557
58329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:559
58330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:694
58331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:696
58332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:832
58333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:834
58334 #, c-format
58335 msgid "b - catalogue"
58336 msgstr "b - katalog"
58338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:29
58339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:31
58340 #, c-format
58341 msgid "b - continuing resource no longer being published"
58342 msgstr "b - fortløbende ressource, som ikke længere publiseres"
58344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1038
58345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1040
58346 #, c-format
58347 msgid "b - drama"
58348 msgstr "b - drama"
58350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1114
58351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1116
58352 #, c-format
58353 msgid "b - individual biography"
58354 msgstr "b - enkeltbiografi"
58356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:30
58357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:32
58358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:128
58359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:130
58360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:225
58361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:227
58362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:321
58363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:323
58364 #, c-format
58365 msgid "b - maps"
58366 msgstr "b - kort"
58368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:57
58369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:59
58370 #, c-format
58371 msgid "b Manuskripter (kap.4)"
58372 msgstr "b Manuskripter (kap.4)"
58374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:131
58375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:133
58376 #, c-format
58377 msgid "b Serieanalytt"
58378 msgstr "b Serieanalyse"
58380 #. For the first occurrence,
58381 #. SCRIPT
58382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58383 msgid "b- 2 color, single strip"
58384 msgstr "b- 2 farve, enkeltstribe"
58386 #. For the first occurrence,
58387 #. SCRIPT
58388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58389 msgid "b- 33 1/3 rpm (discs)"
58390 msgstr "b- 33 1/3 rpm (disks)"
58392 #. For the first occurrence,
58393 #. SCRIPT
58394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58395 msgid "b- 5 in. diameter"
58396 msgstr "b- 5 tomme diameter"
58398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:184
58399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:186
58400 #, c-format
58401 msgid "b- AACR 1"
58402 msgstr "b- AACR 1"
58404 #. For the first occurrence,
58405 #. SCRIPT
58406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58407 msgid "b- Airborne"
58408 msgstr "b- Luftbåren"
58410 #. For the first occurrence,
58411 #. SCRIPT
58412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58413 msgid "b- Aircraft--low altitude"
58414 msgstr "b- Fly -- lav højde"
58416 #. For the first occurrence,
58417 #. SCRIPT
58418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58419 msgid "b- Bar by bar"
58420 msgstr "b- Streg efter streg"
58422 #. For the first occurrence,
58423 #. SCRIPT
58424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58425 msgid "b- Black-and-white"
58426 msgstr "b- Sorthvid"
58428 #. For the first occurrence,
58429 #. SCRIPT
58430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58431 msgid "b- Braille"
58432 msgstr "b- Braille"
58434 #. For the first occurrence,
58435 #. SCRIPT
58436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58437 msgid "b- Bristol board"
58438 msgstr "b- Tegnekarton"
58440 #. For the first occurrence,
58441 #. SCRIPT
58442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58443 msgid "b- CCIR standard"
58444 msgstr "b- CCIR standard"
58446 #. For the first occurrence,
58447 #. SCRIPT
58448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58449 msgid "b- Cellulose nitrate"
58450 msgstr "b- Cellulosenitrat"
58452 #. For the first occurrence,
58453 #. SCRIPT
58454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58455 msgid "b- Chip cartridge"
58456 msgstr "b- Chipkort"
58458 #. For the first occurrence,
58459 #. SCRIPT
58460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58461 msgid "b- Contracted"
58462 msgstr "b- Kontrakt"
58464 #. For the first occurrence,
58465 #. SCRIPT
58466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58467 msgid "b- Diazo"
58468 msgstr "b- Diazo"
58470 #. For the first occurrence,
58471 #. SCRIPT
58472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58473 msgid "b- Direct storage, not acoustical"
58474 msgstr "b- Direkte lagring, ikke akustisk"
58476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:110
58477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:112
58478 #, c-format
58479 msgid "b- English and French"
58480 msgstr "b- Engelsk og fransk"
58482 #. For the first occurrence,
58483 #. SCRIPT
58484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58485 msgid "b- File reproduced from microform"
58486 msgstr "b- Fil dannet fra mikrofilm"
58488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:423
58489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:425
58490 #, c-format
58491 msgid "b- Form"
58492 msgstr "b- Form"
58494 #. For the first occurrence,
58495 #. SCRIPT
58496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58497 msgid "b- Format code braille"
58498 msgstr "b- Formatkode braille"
58500 #. For the first occurrence,
58501 #. SCRIPT
58502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58503 msgid "b- Half (2) track"
58504 msgstr "b- Halvspor"
58506 #. For the first occurrence,
58507 #. SCRIPT
58508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58509 msgid "b- High oblique"
58510 msgstr "b- Stærkt skrå"
58512 #. For the first occurrence,
58513 #. SCRIPT
58514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58515 msgid "b- Jumbo or enlarged braille"
58516 msgstr "b- Jumbo eller forstørret braille"
58518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:226
58519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:228
58520 #, c-format
58521 msgid "b- LC subject headings for children's literature"
58522 msgstr "b- LC stikord til børnelitteratur"
58524 #. SCRIPT
58525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58526 msgid "b- Large print"
58527 msgstr "b- Stor skrift"
58529 #. SCRIPT
58530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58531 msgid "b- Large print "
58532 msgstr "b- Stor skrift "
58534 #. For the first occurrence,
58535 #. SCRIPT
58536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58537 msgid "b- Lossless"
58538 msgstr "b- Tabsfri"
58540 #. For the first occurrence,
58541 #. SCRIPT
58542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58543 msgid "b- Magnetic sound track on motion picture film"
58544 msgstr "b- Magnetisk lydspor på kinofilm"
58546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:620
58547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:622
58548 #, c-format
58549 msgid "b- Memorandum"
58550 msgstr "b- Memorandum"
58552 #. For the first occurrence,
58553 #. SCRIPT
58554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58555 msgid "b- Microfilm cartridge"
58556 msgstr "b- Mikrofilm-kassette"
58558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:288
58559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:290
58560 #, c-format
58561 msgid "b- Multipart item"
58562 msgstr "b- Eksemplar i flere dele"
58564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:58
58565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:60
58566 #, c-format
58567 msgid "b- National standard"
58568 msgstr "b- National standard"
58570 #. For the first occurrence,
58571 #. SCRIPT
58572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58573 msgid "b- Negative"
58574 msgstr "b- Negativ"
58576 #. For the first occurrence,
58577 #. SCRIPT
58578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58579 msgid "b- Nitrate: suspicious odor"
58580 msgstr "b- Nitrat - mistænkelig lugt"
58582 #. For the first occurrence,
58583 #. SCRIPT
58584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58585 msgid "b- Nonanamorphic (wide-screen)"
58586 msgstr "b- Ikke-anamorf (wide screen)"
58588 #. For the first occurrence,
58589 #. SCRIPT
58590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58591 msgid "b- Normal reduction"
58592 msgstr "b- Normal reduktion"
58594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:357
58595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:359
58596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:379
58597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:381
58598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:401
58599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:403
58600 #, c-format
58601 msgid "b- Not appropriate"
58602 msgstr "b- Ikke passende"
58604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:299
58605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:301
58606 #, c-format
58607 msgid "b- Part with independent title"
58608 msgstr "b- Del med egen titel"
58610 #. For the first occurrence,
58611 #. SCRIPT
58612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58613 msgid "b- Passive"
58614 msgstr "b- Passiv"
58616 #. For the first occurrence,
58617 #. SCRIPT
58618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58619 msgid "b- Photocopy"
58620 msgstr "b- Fotokopi"
58622 #. For the first occurrence,
58623 #. SCRIPT
58624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58625 msgid "b- Planetary or lunar globe"
58626 msgstr "b- Planet- eller måneglobus"
58628 #. For the first occurrence,
58629 #. SCRIPT
58630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58631 msgid "b- Printing master"
58632 msgstr "b- Tryk-master"
58634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:571
58635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:573
58636 #, c-format
58637 msgid "b- Record is being updated"
58638 msgstr "b- Post opdateres"
58640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:128
58641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:134
58642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:136
58643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:129
58644 #, c-format
58645 msgid "b- Serial component part"
58646 msgstr "b- Del af en serie"
58648 #. For the first occurrence,
58649 #. SCRIPT
58650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58651 msgid "b- Sound separate from medium"
58652 msgstr "b- Lyd separat fra medie"
58654 #. For the first occurrence,
58655 #. SCRIPT
58656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58657 msgid "b- Super 8mm./single 8mm."
58658 msgstr "b- Super 8mm./single 8mm."
58660 #. For the first occurrence,
58661 #. SCRIPT
58662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58663 msgid "b- Super 8mm./single 8mm. film width"
58664 msgstr "b- Super 8mm./single 8mm. filmbredde"
58666 #. For the first occurrence,
58667 #. SCRIPT
58668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58669 msgid "b- Surface observing"
58670 msgstr "b- Overfladeobservation"
58672 #. For the first occurrence,
58673 #. SCRIPT
58674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58675 msgid "b- Tape duplication master"
58676 msgstr "b- Masterbånd til duplikering"
58678 #. For the first occurrence,
58679 #. SCRIPT
58680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58681 msgid "b- Three-layer stock"
58682 msgstr "b- Trelagsmateriale"
58684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:538
58685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:540
58686 #, c-format
58687 msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading"
58688 msgstr "b- Underindførsler er ikke nødvendigvis konsistente med overskriften"
58690 #. For the first occurrence,
58691 #. SCRIPT
58692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58693 msgid "b- Trims"
58694 msgstr "b- Trims"
58696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:593
58697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:595
58698 #, c-format
58699 msgid "b- Undifferentiated personal name"
58700 msgstr "b- Ikke differentieret personligt navn"
58702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:325
58703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:327
58704 #, c-format
58705 msgid "b- Unnumbered"
58706 msgstr "b- Ikke nummereret"
58708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:142
58709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:144
58710 #, c-format
58711 msgid "b- Untraced reference"
58712 msgstr "b- Ikke sporet reference"
58714 #. For the first occurrence,
58715 #. SCRIPT
58716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58717 msgid "b- VHS (1/2 in., videocassette)"
58718 msgstr "b- VHS-bånd / 1/2 tomme videokassette"
58720 #. For the first occurrence,
58721 #. SCRIPT
58722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58723 msgid "b- Wood"
58724 msgstr "b- Træ"
58726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:281
58727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:283
58728 #, c-format
58729 msgid "b- adjusted but without grid system"
58730 msgstr "b- justeret, men uden gittersystem"
58732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:25
58733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:27
58734 #, c-format
58735 msgid "b- drawing"
58736 msgstr "b- tegning"
58738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:405
58739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:407
58740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:52
58741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:54
58742 #, c-format
58743 msgid "b- other"
58744 msgstr "b- andre"
58746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:124
58747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:126
58748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:184
58749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:186
58750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:244
58751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:246
58752 #, c-format
58753 msgid "b- pre-primary, ages 0-5"
58754 msgstr "b- før-skole (alder 0-5)"
58756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:303
58757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:305
58758 #, c-format
58759 msgid "b- state/province"
58760 msgstr "b- Stat/provins"
58762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1747
58763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2005
58764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1601
58765 #, c-format
58766 msgid "ba"
58767 msgstr "ba"
58769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:594
58770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:596
58771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:241
58772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:243
58773 #, c-format
58774 msgid "ba- Latin"
58775 msgstr "ba- Latin"
58777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:34
58778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:36
58779 #, c-format
58780 msgid "ballad"
58781 msgstr "ballade"
58783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:29
58784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:31
58785 #, c-format
58786 msgid "ballet"
58787 msgstr "ballet"
58789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:311
58790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:313
58791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:491
58792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:493
58793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:669
58794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:671
58795 #, c-format
58796 msgid "basalt"
58797 msgstr "basalt"
58799 #. A
58800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:164
58801 msgid "basket"
58802 msgstr "kurv"
58804 #. For the first occurrence,
58805 #. %1$s:  basket.basketname 
58806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:509
58807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
58808 #, fuzzy, c-format
58809 msgid "basket: %s"
58810 msgstr "Kurv %s"
58812 #. A
58813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:172
58814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:353
58815 #, fuzzy
58816 msgid "basketgroup"
58817 msgstr "Bestillingsgruppe"
58819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:130
58820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:132
58821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:206
58822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:208
58823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:284
58824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:286
58825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:361
58826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:363
58827 #, c-format
58828 msgid "bathymetry - isolines"
58829 msgstr "batymetri - isolinier"
58831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:100
58832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:102
58833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:176
58834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:178
58835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:254
58836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:256
58837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:331
58838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:333
58839 #, c-format
58840 msgid "bathymetry - soundings"
58841 msgstr "batymetri - sonare"
58843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2500
58844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:768
58845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:429
58846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:130
58847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:428
58848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2716
58849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2264
58850 #, c-format
58851 msgid "bc"
58852 msgstr "bc"
58854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:264
58855 #, c-format
58856 msgid "bcg"
58857 msgstr "bcg"
58859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
58860 #, c-format
58861 msgid "be installed before you may continue."
58862 msgstr "installeres før du kan fortsætte."
58864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
58865 #, c-format
58866 msgid "be less than 500KB. "
58867 msgstr "være mindre end 500 KB. "
58869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
58870 #, c-format
58871 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
58872 msgstr "forbundet til et MARC-underfelt."
58874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
58875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
58876 #, c-format
58877 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
58878 msgstr "forbundet til et MARC-underfelt "
58880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
58881 #, c-format
58882 msgid "be mapped to the same tag,"
58883 msgstr "forbundet med det samme felt,"
58885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:162
58886 #, c-format
58887 msgid ""
58888 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
58889 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
58890 msgstr ""
58891 "indeholde nuller, f.eks. '01/02/2008'. Alternativt kan datoer tilføjes i ISO-"
58892 "format (f.eks. '2010-10-28'). "
58894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:622
58895 #, c-format
58896 msgid "because fine balance is "
58897 msgstr "fordi bødebalancen er "
58899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:615
58900 #, c-format
58901 msgid "below"
58902 msgstr "under"
58904 #. INPUT type=text name=cardnumber
58905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
58906 msgid ""
58907 "between [% minlength_cardnumber %] and [% maxlength_cardnumber %] characters"
58908 msgstr ""
58910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:133
58911 #, c-format
58912 msgid "biblio and biblionumber"
58913 msgstr "titel og postnummer"
58915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
58916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:368
58917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:354
58918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:267
58919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:343
58920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:806
58921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:808
58922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:962
58923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:964
58924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1120
58925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1122
58926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1276
58927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1278
58928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:429
58929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:431
58930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:516
58931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:518
58932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:603
58933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:605
58934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:690
58935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:692
58936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:776
58937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:778
58938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:863
58939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:865
58940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:208
58941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:210
58942 #, c-format
58943 msgid "bibliography"
58944 msgstr "bibliografi"
58946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:453
58947 #, c-format
58948 msgid "bibliography "
58949 msgstr "bibliografi "
58951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
58952 #, c-format
58953 msgid "biblioitems.itemtype defined"
58954 msgstr "biblioitems.itemtype definiert"
58956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
58957 #, c-format
58958 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
58959 msgstr "biblionummer og biblioitemnummer tilordnet korrekt"
58961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:117
58962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:119
58963 #, c-format
58964 msgid "biennial (every two years)"
58965 msgstr "toårig (hvert andet år)"
58967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:89
58968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:91
58969 #, c-format
58970 msgid "bimonthly (every two months)"
58971 msgstr "tomånedlig (hver anden måned)"
58973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:464
58974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:502
58975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:447
58976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:483
58977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:363
58978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:401
58979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:436
58980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:472
58981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1485
58982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1487
58983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:59
58984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:61
58985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:299
58986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:301
58987 #, c-format
58988 msgid "biography"
58989 msgstr "biografi"
58991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:579
58992 #, c-format
58993 msgid "biography "
58994 msgstr "biografi "
58996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:479
58997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:481
58998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:566
58999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:568
59000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:653
59001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:655
59002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:740
59003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:742
59004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:826
59005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:828
59006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:913
59007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:915
59008 #, c-format
59009 msgid "biography of arranger or transcriber"
59010 msgstr "biografi for arrangør eller transkribent"
59012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:444
59013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:446
59014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:531
59015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:533
59016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:618
59017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:620
59018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:705
59019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:707
59020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:791
59021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:793
59022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:878
59023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:880
59024 #, c-format
59025 msgid "biography of composer"
59026 msgstr "biografi for komponist"
59028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:449
59029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:451
59030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:536
59031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:538
59032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:623
59033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:625
59034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:710
59035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:712
59036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:796
59037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:798
59038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:883
59039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:885
59040 #, c-format
59041 msgid "biography of performer or history of ensemble"
59042 msgstr "biografi for interpret eller ensemblets historie"
59044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:71
59045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:73
59046 #, c-format
59047 msgid "biweekly (every two weeks)"
59048 msgstr "tougentligt (hver anden uge)"
59050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:58
59051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:60
59052 #, c-format
59053 msgid "black and white"
59054 msgstr "sorthvid"
59056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:342
59057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:344
59058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:543
59059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:545
59060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:745
59061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:747
59062 #, c-format
59063 msgid "black chalk"
59064 msgstr "sortkridt"
59066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:242
59067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:244
59068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:772
59069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:774
59070 #, c-format
59071 msgid "black-and-white"
59072 msgstr "sorthvid"
59074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:188
59075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:190
59076 #, c-format
59077 msgid "blue or green strip"
59078 msgstr "blåt eller grønt bind"
59080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:39
59081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:41
59082 #, c-format
59083 msgid "bluegrass"
59084 msgstr "bluegrass"
59086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:44
59087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:46
59088 #, c-format
59089 msgid "blues"
59090 msgstr "blues"
59092 #. IMG
59093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:400
59094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:403
59095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:408
59096 msgid "book"
59097 msgstr "bog"
59099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:323
59100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:325
59101 #, c-format
59102 msgid "bound into a journal, monograph, etc."
59103 msgstr "indbundet i en journal, en monografi etc."
59105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:235
59106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:237
59107 #, c-format
59108 msgid "bound with one or more others"
59109 msgstr "indbundet sammen med en eller flere andre mehrerer anderen"
59111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:879
59112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:835
59113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1111
59114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1124
59115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:687
59116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:815
59117 #, c-format
59118 msgid "braille"
59119 msgstr "braille"
59121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:86
59122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:241
59123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:253
59124 #, c-format
59125 msgid "braille "
59126 msgstr "braille "
59128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
59129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:103
59130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:105
59131 #, c-format
59132 msgid "bristol board"
59133 msgstr "tegnekarton"
59135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1119
59136 #, c-format
59137 msgid "broader"
59138 msgstr "bredere"
59140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:266
59141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:268
59142 #, c-format
59143 msgid "broken back"
59144 msgstr "brudt ryg"
59146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:347
59147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:349
59148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:527
59149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:529
59150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:705
59151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:707
59152 #, c-format
59153 msgid "bronze"
59154 msgstr "bronze"
59156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1396
59157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1398
59158 #, c-format
59159 msgid "burin engraving"
59160 msgstr "gravskriftgravering"
59162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
59163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
59164 #, c-format
59165 msgid "but this could change in the future."
59166 msgstr ""
59168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:507
59169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:509
59170 #, c-format
59171 msgid "butterfly"
59172 msgstr "sommerfugl"
59174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:139
59175 #, c-format
59176 msgid "by"
59177 msgstr "af"
59179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:339
59180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
59181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141
59182 #, c-format
59183 msgid "by "
59184 msgstr "af "
59186 #. For the first occurrence,
59187 #. %1$s:  author 
59188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
59189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:33
59190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:117
59191 #, c-format
59192 msgid "by %s"
59193 msgstr "af %s"
59195 #. %1$s:  books_loo.author 
59196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
59197 #, c-format
59198 msgid "by %s "
59199 msgstr "af %s "
59201 #. %1$s:  XISBN.author 
59202 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate 
59203 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
59204 #. %4$s:  XISBN.publishercode 
59205 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
59206 #. %6$s:  XISBN.place 
59207 #. %7$s:  END 
59208 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
59209 #. %9$s:  XISBN.publicationyear 
59210 #. %10$s:  END 
59211 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
59212 #. %12$s:  XISBN.editionstatement 
59213 #. %13$s:  END 
59214 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsability ) 
59215 #. %15$s:  XISBN.editionresponsability 
59216 #. %16$s:  END 
59217 #. %17$s:  END 
59218 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
59219 #. %19$s:  END 
59220 #. %20$s:  XISBN.pages 
59221 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
59222 #. %22$s:  XISBN.illus 
59223 #. %23$s:  END 
59224 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
59225 #. %25$s:  END 
59226 #. %26$s:  XISBN.size 
59227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:905
59228 #, c-format
59229 msgid ""
59230 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
59231 "%s "
59232 msgstr ""
59233 "af %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
59234 "%s "
59236 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author 
59237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:245
59238 #, fuzzy, c-format
59239 msgid "by %s: "
59240 msgstr "af %s "
59242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
59243 #, fuzzy, c-format
59244 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
59245 msgstr "er licenseret under "
59247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:51
59248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:53
59249 #, fuzzy, c-format
59250 msgid "by active remote sensing technique"
59251 msgstr "med aktiv fjernregistreringsteknik"
59253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:89
59254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:91
59255 #, c-format
59256 msgid "by active remote sensing techniques"
59257 msgstr "med aktiv fjernregistreringsteknik"
59259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:46
59260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:48
59261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:84
59262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:86
59263 #, c-format
59264 msgid "by computer"
59265 msgstr "med computer"
59267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:245
59268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:247
59269 #, c-format
59270 msgid "by hand"
59271 msgstr "med hånden"
59273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:56
59274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:58
59275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:94
59276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:96
59277 #, c-format
59278 msgid "by passive remote sensing techniques"
59279 msgstr "med passiv fjernregistreringsteknik"
59281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
59282 #, c-format
59283 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
59284 msgstr "af the Bridge Consortium of Carleton College og St. Olaf College."
59286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:163
59287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:165
59288 #, c-format
59289 msgid "c - Collection - bibliographic item that is a made-up collection"
59290 msgstr "c - Samling - bibliografisk eksemplar, som er en samling."
59292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:24
59293 #, c-format
59294 msgid "c - Corrected or updated record"
59295 msgstr "c - Korrigeret eller opdateret post"
59297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:26
59298 #, c-format
59299 msgid "c - Corrected record"
59300 msgstr "c - Korrigeret post"
59302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:74
59303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:76
59304 #, c-format
59305 msgid "c - Music scores, printed"
59306 msgstr "c - Musiknoden, trykt"
59308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1120
59309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1122
59310 #, c-format
59311 msgid "c - collective biography"
59312 msgstr "c - samlet biografi"
59314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:34
59315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:36
59316 #, c-format
59317 msgid "c - continuing resource of unknown status"
59318 msgstr "c - fortløbende ressource med ukendt status"
59320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1043
59321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1045
59322 #, c-format
59323 msgid "c - essays"
59324 msgstr "c - essays"
59326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:423
59327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:425
59328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:562
59329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:564
59330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:699
59331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:701
59332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:837
59333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:839
59334 #, c-format
59335 msgid "c - index"
59336 msgstr "c - indeks"
59338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:35
59339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:37
59340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:133
59341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:135
59342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:230
59343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:232
59344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:326
59345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:328
59346 #, c-format
59347 msgid "c - portraits"
59348 msgstr "c - portrætter"
59350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:23
59351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:25
59352 #, fuzzy, c-format
59353 msgid "c - provisional"
59354 msgstr "c- Provisorisk"
59356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:20
59357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:22
59358 #, c-format
59359 msgid "c Maskinlesbar fil"
59360 msgstr "c Maskinlæsbar fil"
59362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:62
59363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:64
59364 #, c-format
59365 msgid "c Musikktrykk (kap.5)"
59366 msgstr "c Musiktryk (kap.5)"
59368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:20
59369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:22
59370 #, c-format
59371 msgid "c Rettet post"
59372 msgstr "c Rettet post"
59374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:136
59375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:138
59376 #, c-format
59377 msgid "c Samling"
59378 msgstr "c Samling"
59380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:75
59381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:77
59382 #, c-format
59383 msgid "c Utgivelsesår i pos. 7-10 og copyrightår i pos. 11-14"
59384 msgstr "c Udgivelsesår i pos. 7-10 og copyrightår i pos. 11-14"
59386 #. For the first occurrence,
59387 #. SCRIPT
59388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59389 msgid "c- 3D"
59390 msgstr "c- 3D"
59392 #. For the first occurrence,
59393 #. SCRIPT
59394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59395 msgid "c- 45 rpm (discs)"
59396 msgstr "c- 45 rpm (disks)"
59398 #. For the first occurrence,
59399 #. SCRIPT
59400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59401 msgid "c- 7 in. diameter"
59402 msgstr "c- 7 tomme diameter"
59404 #. For the first occurrence,
59405 #. SCRIPT
59406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59407 msgid "c- 9.5 mm."
59408 msgstr "c- 9.5 mm."
59410 #. For the first occurrence,
59411 #. SCRIPT
59412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59413 msgid "c- 9.5 mm. film width"
59414 msgstr "c- 9.5 mm. filmbredde"
59416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:189
59417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:191
59418 #, c-format
59419 msgid "c- AACR 2"
59420 msgstr "c- AACR 2"
59422 #. For the first occurrence,
59423 #. SCRIPT
59424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59425 msgid "c- Acetate tape with ferrous oxide"
59426 msgstr "c- Acetatbånd med jernoxyd"
59428 #. For the first occurrence,
59429 #. SCRIPT
59430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59431 msgid "c- Aircraft--medium altitude"
59432 msgstr "c- Fly --middel højde"
59434 #. For the first occurrence,
59435 #. SCRIPT
59436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59437 msgid "c- Braille"
59438 msgstr "c- Braille"
59440 #. For the first occurrence,
59441 #. SCRIPT
59442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59443 msgid "c- Cardboard"
59444 msgstr "c- Pap"
59446 #. For the first occurrence,
59447 #. SCRIPT
59448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59449 msgid "c- Cardboard/illustration board"
59450 msgstr "c- Karton/illustrationskarton"
59452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:428
59453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:430
59454 #, c-format
59455 msgid "c- Chronological"
59456 msgstr "c- Kronologisk"
59458 #. For the first occurrence,
59459 #. SCRIPT
59460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59461 msgid "c- Collage"
59462 msgstr "c- Kollage"
59464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:133
59465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:135
59466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:139
59467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:141
59468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:134
59469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:136
59470 #, c-format
59471 msgid "c- Collection"
59472 msgstr "c- Bestand"
59474 #. For the first occurrence,
59475 #. SCRIPT
59476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59477 msgid "c- Combination"
59478 msgstr "c- Kombination"
59480 #. For the first occurrence,
59481 #. SCRIPT
59482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59483 msgid "c- Complete"
59484 msgstr "c- Komplet"
59486 #. For the first occurrence,
59487 #. SCRIPT
59488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59489 msgid "c- Computer optical disc cartridge"
59490 msgstr "c- Computer optisk disk-kassette"
59492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:690
59493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:692
59494 #, c-format
59495 msgid "c- Cooperative cataloging program"
59496 msgstr "c- Kooperativt katalgiseringsprogram"
59498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:25
59499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:27
59500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:24
59501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:26
59502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:25
59503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:27
59504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:25
59505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:27
59506 #, c-format
59507 msgid "c- Corrected or revised"
59508 msgstr "c- Korrigeret eller revideret"
59510 #. For the first occurrence,
59511 #. SCRIPT
59512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59513 msgid "c- Dolby-B encoded"
59514 msgstr "c- Dolby-B kodet"
59516 #. SCRIPT
59517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59518 msgid "c- Electronic resource"
59519 msgstr "c- Elektronisk ressource"
59521 #. For the first occurrence,
59522 #. SCRIPT
59523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59524 msgid "c- File reproduced from an electronic resource"
59525 msgstr "c- Fil gengivet fra elektronisk ressource"
59527 #. For the first occurrence,
59528 #. SCRIPT
59529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59530 msgid "c- Film cartridge"
59531 msgstr "c- Filmkartusch"
59533 #. For the first occurrence,
59534 #. SCRIPT
59535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59536 msgid "c- Filmstrip cartridge"
59537 msgstr "c- Filmstribe-kartusch"
59539 #. For the first occurrence,
59540 #. SCRIPT
59541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59542 msgid "c- High reduction"
59543 msgstr "c- Høj reduktion"
59545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:272
59546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:274
59547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:266
59548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:268
59549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:274
59550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:276
59551 #, c-format
59552 msgid "c- ISBD punctuation omitted"
59553 msgstr "c- ISBD punktum udeladt"
59555 #. For the first occurrence,
59556 #. SCRIPT
59557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59558 msgid "c- Line over line"
59559 msgstr "c- Linje over linje"
59561 #. For the first occurrence,
59562 #. SCRIPT
59563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59564 msgid "c- Magnetic audio tape in cartridge"
59565 msgstr "c- Magnetisk lydbånd i kartusch"
59567 #. For the first occurrence,
59568 #. SCRIPT
59569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59570 msgid "c- Mathematics and scientific braille"
59571 msgstr "c- Matematisk og videnskabelig braille"
59573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:231
59574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:233
59575 #, c-format
59576 msgid "c- Medical subject headings"
59577 msgstr "c- Medicinske emneoverskrifter"
59579 #. For the first occurrence,
59580 #. SCRIPT
59581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59582 msgid "c- Microfilm cassette"
59583 msgstr "c- Mikrofilm i kassette"
59585 #. For the first occurrence,
59586 #. SCRIPT
59587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59588 msgid "c- Multicolored"
59589 msgstr "c- Flerfarvet"
59591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:476
59592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:478
59593 #, c-format
59594 msgid "c- Multilocal"
59595 msgstr "c- Mange steder"
59597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:63
59598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:65
59599 #, c-format
59600 msgid "c- National library association standard"
59601 msgstr "c- National library association standard"
59603 #. For the first occurrence,
59604 #. SCRIPT
59605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59606 msgid "c- Nitrate: pungent odor"
59607 msgstr "c- Nitrat - bidende lugt"
59609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:56
59610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:58
59611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:57
59612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:59
59613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:57
59614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:59
59615 #, c-format
59616 msgid "c- Notated music"
59617 msgstr "c- Noteret musik"
59619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:330
59620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:332
59621 #, c-format
59622 msgid "c- Numbering varies"
59623 msgstr "c- Optælling varierer"
59625 #. For the first occurrence,
59626 #. SCRIPT
59627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59628 msgid "c- Outtakes"
59629 msgstr "c- Udtag"
59631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:304
59632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:306
59633 #, c-format
59634 msgid "c- Part with dependent title"
59635 msgstr "c- Del med afhængig titel"
59637 #. For the first occurrence,
59638 #. SCRIPT
59639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59640 msgid "c- Pre-production"
59641 msgstr "c- Forproduktion"
59643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:625
59644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:627
59645 #, c-format
59646 msgid "c- Provisional"
59647 msgstr "c- Provisorisk"
59649 #. For the first occurrence,
59650 #. SCRIPT
59651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59652 msgid "c- Quarter (4) track"
59653 msgstr "c- Firsporet"
59655 #. For the first occurrence,
59656 #. SCRIPT
59657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59658 msgid "c- Safety base, acetate undetermined"
59659 msgstr "c- Sikkerhedsbase, acetat ukendt type"
59661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:293
59662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:295
59663 #, c-format
59664 msgid "c- Series-like phrase"
59665 msgstr "c- Serie-agtig sætning"
59667 #. For the first occurrence,
59668 #. SCRIPT
59669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59670 msgid "c- Service copy"
59671 msgstr "c- Tjenestekopi"
59673 #. For the first occurrence,
59674 #. SCRIPT
59675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59676 msgid "c- Space observing"
59677 msgstr "c- Observation fra rummet"
59679 #. For the first occurrence,
59680 #. SCRIPT
59681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59682 msgid "c- Spaceborne"
59683 msgstr "c- Rumbåret"
59685 #. For the first occurrence,
59686 #. SCRIPT
59687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59688 msgid "c- Stone"
59689 msgstr "c- Sten"
59691 #. For the first occurrence,
59692 #. SCRIPT
59693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59694 msgid "c- Terrestrial globe"
59695 msgstr "c- Jordglobus"
59697 #. For the first occurrence,
59698 #. SCRIPT
59699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59700 msgid "c- Three layer stock, low fade"
59701 msgstr "c- Trelagsmateriale farveægte"
59703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:147
59704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:149
59705 #, c-format
59706 msgid "c- Traced reference"
59707 msgstr "c- Sporet reference"
59709 #. For the first occurrence,
59710 #. SCRIPT
59711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59712 msgid "c- U-matic (3/4 in., videocassette)"
59713 msgstr "c- U-matic (3/4 tomme, videokassette)"
59715 #. For the first occurrence,
59716 #. SCRIPT
59717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59718 msgid "c- Undetermined 2 color"
59719 msgstr "c- Ubestemt, 2 farver"
59721 #. SCRIPT
59722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59723 msgid "c- Vertical"
59724 msgstr "c- Vertikal"
59726 #. For the first occurrence,
59727 #. SCRIPT
59728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59729 msgid "c- Vesicular"
59730 msgstr "c- Bobleformet"
59732 #. For the first occurrence,
59733 #. SCRIPT
59734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59735 msgid "c- Videocartridge"
59736 msgstr "c- Videokartusch"
59738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:286
59739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:288
59740 #, c-format
59741 msgid "c- adjusted with grid system"
59742 msgstr "c- justeret med koordinatsystem"
59744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:308
59745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:310
59746 #, c-format
59747 msgid "c- county/department"
59748 msgstr "c- grevskab/departement"
59750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:411
59751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:413
59752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:58
59753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:60
59754 #, c-format
59755 msgid "c- multiple transliterations: ISO or other schemes"
59756 msgstr "c- forskellige transliterationer: ISO eller andre regler"
59758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:30
59759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:32
59760 #, c-format
59761 msgid "c- painting"
59762 msgstr "c- maleri"
59764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:129
59765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:131
59766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:189
59767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:191
59768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:249
59769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:251
59770 #, c-format
59771 msgid "c- primary, ages 5-10"
59772 msgstr "c- primær, alder 5-10"
59774 #. SCRIPT
59775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59776 msgid "c- vertical"
59777 msgstr "c- vertikal"
59779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:599
59780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:601
59781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:246
59782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:248
59783 #, c-format
59784 msgid "ca- Cyrillic"
59785 msgstr "ca- Kyrillisk"
59787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:811
59788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:813
59789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:967
59790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:969
59791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1125
59792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1127
59793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1281
59794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1283
59795 #, c-format
59796 msgid "calendar"
59797 msgstr "kalender"
59799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:921
59800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:923
59801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1116
59802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1118
59803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1312
59804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1314
59805 #, c-format
59806 msgid "camaiu"
59807 msgstr "Camaieu"
59809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:74
59810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:76
59811 #, c-format
59812 msgid "canon"
59813 msgstr "kanon"
59815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:99
59816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:101
59817 #, c-format
59818 msgid "cantata"
59819 msgstr "kantate"
59821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
59822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:98
59823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:100
59824 #, c-format
59825 msgid "canvas"
59826 msgstr "lærred"
59828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:109
59829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:111
59830 #, c-format
59831 msgid "canzona"
59832 msgstr "canzona"
59834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1079
59835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1081
59836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:154
59837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:156
59838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:329
59839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:331
59840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:509
59841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:511
59842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:687
59843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:689
59844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:45
59845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:47
59846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:101
59847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:103
59848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:157
59849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:159
59850 #, c-format
59851 msgid "cardboard"
59852 msgstr "pap"
59854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
59855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:108
59856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:110
59857 #, c-format
59858 msgid "cardboard/illustration board"
59859 msgstr "karton/illustrationskarton"
59861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:89
59862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:91
59863 #, c-format
59864 msgid "carol"
59865 msgstr "julesang"
59867 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:305
59868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:59
59869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:61
59870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:49
59871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:296
59872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:61
59873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:44
59874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:205
59875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:285
59876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:65
59877 #, c-format
59878 msgid "cartographic"
59879 msgstr "kartografisk"
59881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
59882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:311
59883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:313
59884 #, c-format
59885 msgid "cartoons or comic strips"
59886 msgstr "tegneserie"
59888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:420
59889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:422
59890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:621
59891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:623
59892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:823
59893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:825
59894 #, c-format
59895 msgid "casein"
59896 msgstr "kasein"
59898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1195
59899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1214
59900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1302
59901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1321
59902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1339
59903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1385
59904 #, c-format
59905 msgid "cash"
59906 msgstr "kontant"
59908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:371
59909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:357
59910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:270
59911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:346
59912 #, c-format
59913 msgid "catalog"
59914 msgstr "katalog"
59916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:456
59917 #, c-format
59918 msgid "catalog "
59919 msgstr "katalog "
59921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
59922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:215
59923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:217
59924 #, c-format
59925 msgid "catalogue"
59926 msgstr "katalog"
59928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:746
59929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:748
59930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:902
59931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:904
59932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1060
59933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1062
59934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1216
59935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1218
59936 #, c-format
59937 msgid "catechism"
59938 msgstr "katekismus"
59940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2141
59941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:752
59942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:894
59943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:368
59944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:114
59945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:413
59946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:866
59947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2378
59948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1623
59949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1943
59950 #, c-format
59951 msgid "cdn"
59952 msgstr "cdn"
59954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2385
59955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2610
59956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1794
59957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2160
59958 #, c-format
59959 msgid "cdnp"
59960 msgstr "cdnp"
59962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:953
59963 #, c-format
59964 msgid "celestial globe"
59965 msgstr "himmelglobus"
59967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:263
59968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:265
59969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:443
59970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:445
59971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:621
59972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:623
59973 #, c-format
59974 msgid "ceramic"
59975 msgstr "keramik"
59977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:748
59978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:322
59979 #, c-format
59980 msgid "cg"
59981 msgstr "cg"
59983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:336
59984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:338
59985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:537
59986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:539
59987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:739
59988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:741
59989 #, c-format
59990 msgid "chalk"
59991 msgstr "kalk"
59993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:94
59994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:96
59995 #, c-format
59996 msgid "chance composition / aleatoric music"
59997 msgstr "tilfældig komposition / aleatorisk musik"
59999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:84
60000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:86
60001 #, c-format
60002 msgid "chanson, polyphonic"
60003 msgstr "chanson, polyfon"
60005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:54
60006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:56
60007 #, c-format
60008 msgid "chant, christian"
60009 msgstr "koral, kristen"
60011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:49
60012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:51
60013 #, c-format
60014 msgid "chant, non christian"
60015 msgstr "koral, ikke-kristen"
60017 #. For the first occurrence,
60018 #. SCRIPT
60019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
60020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:132
60021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:154
60022 #, c-format
60023 msgid "characters"
60024 msgstr "tegn"
60026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:579
60027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:559
60028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1027
60029 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:478
60030 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:548
60031 #, c-format
60032 msgid "chart"
60033 msgstr "tabel"
60035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:655
60036 #, c-format
60037 msgid "chart "
60038 msgstr "tabel "
60040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
60041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:69
60042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:71
60043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:164
60044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:166
60045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:260
60046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:262
60047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:356
60048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:358
60049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:428
60050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:430
60051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:499
60052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:501
60053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:571
60054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:573
60055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:642
60056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:644
60057 #, c-format
60058 msgid "charts"
60059 msgstr "kort"
60061 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
60062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:337
60063 msgid "check to delete this field"
60064 msgstr "marker for at slette dette delfelt"
60066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:909
60067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:911
60068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1104
60069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1106
60070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1300
60071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1302
60072 #, c-format
60073 msgid "chiaroscuro woodcut"
60074 msgstr "chiaroscuro-træsnit"
60076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
60077 #, c-format
60078 msgid "children (9-14)"
60079 msgstr "børn (9-14)"
60081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:925
60082 #, c-format
60083 msgid "chip cartridge"
60084 msgstr "chipkort"
60086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:103
60087 #, c-format
60088 msgid "chip cartridge "
60089 msgstr "chipkort "
60091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:54
60092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:56
60093 #, c-format
60094 msgid "choir-book"
60095 msgstr "korbog"
60097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:81
60098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:67
60099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:516
60100 #, c-format
60101 msgid "choose"
60102 msgstr "vælg"
60104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:69
60105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:71
60106 #, c-format
60107 msgid "choral"
60108 msgstr "koral"
60110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:59
60111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:61
60112 #, c-format
60113 msgid "choral-prelude"
60114 msgstr "koral-præludie"
60116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:55
60117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:57
60118 #, c-format
60119 msgid "chorochromatic"
60120 msgstr "korokromatisk"
60122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:50
60123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:52
60124 #, c-format
60125 msgid "choropleth"
60126 msgstr "choropleth"
60128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:933
60129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:935
60130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1130
60131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1132
60132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1324
60133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1326
60134 #, c-format
60135 msgid "chromolithography"
60136 msgstr "kromolitografi"
60138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1470
60139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1472
60140 #, c-format
60141 msgid "chronicle"
60142 msgstr "kronik"
60144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:245
60145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:247
60146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:425
60147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:427
60148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:603
60149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:605
60150 #, c-format
60151 msgid "clay"
60152 msgstr "ler"
60154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:14
60155 #, c-format
60156 msgid "click to log out"
60157 msgstr "klik for at logge ud"
60159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:44
60160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:46
60161 #, c-format
60162 msgid "close score (e.g. hymnals)"
60163 msgstr "partiturudtog (f.eks. sangbøger)"
60165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:35
60166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:37
60167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:91
60168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:93
60169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:147
60170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:149
60171 #, c-format
60172 msgid "cloth"
60173 msgstr "kjole"
60175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:132
60176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:134
60177 #, c-format
60178 msgid "clothes"
60179 msgstr "tøj"
60181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:331
60182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:333
60183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:531
60184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:533
60185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:733
60186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:735
60187 #, c-format
60188 msgid "coal"
60189 msgstr "kul"
60191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:198
60192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:200
60193 #, c-format
60194 msgid "coarse/standard"
60195 msgstr "grov/standard"
60197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
60198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:84
60199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:86
60200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:179
60201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:181
60202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:275
60203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:277
60204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:371
60205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:373
60206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:443
60207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:445
60208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:514
60209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:516
60210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:586
60211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:588
60212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:657
60213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:659
60214 #, c-format
60215 msgid "coats of arms"
60216 msgstr "våben"
60218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:626
60219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:636
60220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2244
60221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:603
60222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:612
60223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2475
60224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:590
60225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:599
60226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2040
60227 #, c-format
60228 msgid "code"
60229 msgstr "kode"
60231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
60232 #, c-format
60233 msgid "code and "
60234 msgstr "kode og "
60236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:102
60237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:104
60238 #, c-format
60239 msgid "coins"
60240 msgstr "mønter"
60242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
60243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1030
60244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:444
60245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:446
60246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:645
60247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:647
60248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:847
60249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:849
60250 #, c-format
60251 msgid "collage"
60252 msgstr "kollage"
60254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:184
60255 #, c-format
60256 msgid "collage "
60257 msgstr "kollage "
60259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:45
60260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:52
60261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:52
60262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:56
60263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
60264 #, c-format
60265 msgid "collection"
60266 msgstr "samling"
60268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:61
60269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1546
60270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1548
60271 #, c-format
60272 msgid "collective biography"
60273 msgstr "samlet biografi"
60275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:211
60276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:213
60277 #, c-format
60278 msgid "color"
60279 msgstr "farve"
60281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:64
60282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:66
60283 #, c-format
60284 msgid "colour"
60285 msgstr "farve"
60287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:313
60288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:315
60289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:511
60290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:513
60291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:713
60292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:715
60293 #, c-format
60294 msgid "colour pencil"
60295 msgstr "farvestift"
60297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1114
60298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:45
60299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:47
60300 #, c-format
60301 msgid "combination"
60302 msgstr "kombination"
60304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:244
60305 #, c-format
60306 msgid "combination "
60307 msgstr "kombination "
60309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:70
60310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:72
60311 #, c-format
60312 msgid "combination of black and white and colour"
60313 msgstr "kombination af sort, hvid og farver"
60315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:35
60316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:37
60317 #, c-format
60318 msgid "combination of various light emission techniques"
60319 msgstr "kombination af forskellige teknikker til fremstilling af lys"
60321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:45
60322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:47
60323 #, c-format
60324 msgid "combination of various thermal infrared scanning"
60325 msgstr "kombination af forskellige teknikker til termisk infrarød aftastning"
60327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:104
60328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:106
60329 #, c-format
60330 msgid "comedy"
60331 msgstr "komedie"
60333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:476
60334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:458
60335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:375
60336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:447
60337 #, c-format
60338 msgid "comic strip"
60339 msgstr "tegneserie"
60341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:554
60342 #, c-format
60343 msgid "comic strip "
60344 msgstr "tegneserie "
60346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:846
60347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:848
60348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1002
60349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1004
60350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1160
60351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1162
60352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1316
60353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1318
60354 #, c-format
60355 msgid "commemorative work"
60356 msgstr "mindeskrift"
60358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:610
60359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:612
60360 #, c-format
60361 msgid "complete"
60362 msgstr "komplet"
60364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:121
60365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:123
60366 #, c-format
60367 msgid "completely covered by clouds"
60368 msgstr "helt dækket af skyer"
60370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:59
60371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:61
60372 #, c-format
60373 msgid "compressed score"
60374 msgstr "partiturudtog"
60376 #. IMG
60377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:411
60378 msgid "computer file"
60379 msgstr "computer-fil"
60381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1042
60382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1044
60383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1239
60384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1241
60385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1432
60386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1434
60387 #, c-format
60388 msgid "computer graphics"
60389 msgstr "computer-grafik"
60391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:928
60392 #, c-format
60393 msgid "computer optical disc cartridge"
60394 msgstr "computer optisk disk-kassette"
60396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:25
60397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:27
60398 #, c-format
60399 msgid "computer program(s)"
60400 msgstr "computer-program(mer)"
60402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:79
60403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:81
60404 #, c-format
60405 msgid "concerto"
60406 msgstr "koncert"
60408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:64
60409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:66
60410 #, c-format
60411 msgid "concerto grosso"
60412 msgstr "concerto grosso"
60414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:34
60415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:36
60416 #, c-format
60417 msgid "condensed score, pianoconductor score"
60418 msgstr "partiturudtog, klaverudtog"
60420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:99
60421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:101
60422 #, c-format
60423 msgid "conference proceedings"
60424 msgstr "dagsberetning"
60426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:431
60427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:505
60428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:417
60429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:486
60430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:330
60431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:404
60432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:406
60433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:475
60434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:347
60435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:349
60436 #, c-format
60437 msgid "conference publication"
60438 msgstr "konferenceskrift"
60440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:512
60441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:582
60442 #, c-format
60443 msgid "conference publication "
60444 msgstr "konferenceskrift "
60446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:38
60447 #, c-format
60448 msgid "configuration file."
60449 msgstr "konfigurations-fil"
60451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:455
60452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:457
60453 #, c-format
60454 msgid "conic (simple)"
60455 msgstr "konisk (enkelt)"
60457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:495
60458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:497
60459 #, c-format
60460 msgid "conic, other known specific type"
60461 msgstr "konisk, andre kendte specifikke typer"
60463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:489
60464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:491
60465 #, c-format
60466 msgid "conic, specific type unknown"
60467 msgstr "konisk, specifik type ukendt"
60469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
60470 #, c-format
60471 msgid "considered late"
60472 msgstr "forsinket"
60474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2174
60475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2408
60476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1653
60477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1973
60478 #, c-format
60479 msgid "constituent"
60480 msgstr "komponent"
60482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:78
60483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:80
60484 #, c-format
60485 msgid "containers"
60486 msgstr "container"
60488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
60489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
60490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:100
60491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:102
60492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:156
60493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
60494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
60495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
60496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
60497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:158
60498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
60499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:184
60500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:207
60501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:209
60502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:29
60503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:32
60504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:44
60505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:56
60506 #, c-format
60507 msgid "contains"
60508 msgstr "indeholder"
60510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62
60511 #, c-format
60512 msgid "contains biographical data"
60513 msgstr "indeholder biografiske data"
60515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1551
60516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1553
60517 #, c-format
60518 msgid "contains biographical information"
60519 msgstr "indeholder biografiske informationer"
60521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:787
60522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:747
60523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:627
60524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:734
60525 #, c-format
60526 msgid "continuing"
60527 msgstr "fortløbende"
60529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:85
60530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:87
60531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:161
60532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:163
60533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:239
60534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:241
60535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:316
60536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:318
60537 #, c-format
60538 msgid "continuous tone shaded relief"
60539 msgstr "relief med kontinuerligt forløbende shattering"
60541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:80
60542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:82
60543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:156
60544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:158
60545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:234
60546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:236
60547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:311
60548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:313
60549 #, c-format
60550 msgid "contours"
60551 msgstr "omrids"
60553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:353
60554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:355
60555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:533
60556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:535
60557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:711
60558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:713
60559 #, c-format
60560 msgid "copper"
60561 msgstr "kobber"
60563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:621
60564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:623
60565 #, c-format
60566 msgid "cordiform"
60567 msgstr "hjerteformet"
60569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:104
60570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:106
60571 #, c-format
60572 msgid "country music"
60573 msgstr "county-musik"
60575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:402
60576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:404
60577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:603
60578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:605
60579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:805
60580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:807
60581 #, c-format
60582 msgid "crayon"
60583 msgstr "farvekridt"
60585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
60586 #, c-format
60587 msgid "create a patron"
60588 msgstr "oprette en låner"
60590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
60591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:503
60592 #, c-format
60593 msgid "create an item record when receiving this serial"
60594 msgstr "anlæg eksemplar ved tilgang af tidsskrift"
60596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
60597 #, fuzzy, c-format
60598 msgid "create one or more authorized values"
60599 msgstr "Der er ingen normværdier defineret for %s"
60601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:234
60602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:244
60603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:254
60604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:232
60605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:241
60606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:250
60607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:135
60608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:144
60609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:152
60610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:223
60611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:232
60612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:241
60613 #, c-format
60614 msgid "creator"
60615 msgstr "fremstiller"
60617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2298
60618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2525
60619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1700
60620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
60621 #, c-format
60622 msgid "csh"
60623 msgstr "csh"
60625 #. SPAN
60626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:139
60627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:321
60628 msgid ""
60629 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
60630 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
60631 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
60632 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
60633 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
60634 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
60635 "&rft.genre="
60636 msgstr ""
60637 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
60638 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
60639 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
60640 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
60641 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
60642 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
60643 "&rft.genre="
60645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:584
60646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:586
60647 #, c-format
60648 msgid "cumulative index or table of contents available"
60649 msgstr "kumulativt indeks eller indholdsfortegnelse findes"
60651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
60652 #, c-format
60653 msgid "currently available items."
60654 msgstr "aktuelt tilgængelige eksemplarer."
60656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:194
60657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:196
60658 #, c-format
60659 msgid "cyan strip"
60660 msgstr "cyan bind"
60662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1086
60663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:40
60664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:42
60665 #, c-format
60666 msgid "cylinder"
60667 msgstr "cylinder"
60669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:220
60670 #, c-format
60671 msgid "cylinder "
60672 msgstr "cylinder "
60674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:585
60675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:587
60676 #, c-format
60677 msgid "cylindrical, other known specific type"
60678 msgstr "cylindrisk, anden kendt specidik type"
60680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:579
60681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:581
60682 #, c-format
60683 msgid "cylindrical, specific type unknown"
60684 msgstr "cylindrisk, ukendt specidik type"
60686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:29
60687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:31
60688 #, c-format
60689 msgid "d - Deleted record"
60690 msgstr "d - Slettet post"
60692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:80
60693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:82
60694 #, c-format
60695 msgid "d - Music scores, manuscript"
60696 msgstr "d - Musiknoder, håndskrevne"
60698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:428
60699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:430
60700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:567
60701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:569
60702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:704
60703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:706
60704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:842
60705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:844
60706 #, c-format
60707 msgid "d - abstract or summary"
60708 msgstr "d - uddrag eller sammenfatning"
60710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:40
60711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:42
60712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:138
60713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:140
60714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:235
60715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:237
60716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:331
60717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:333
60718 #, c-format
60719 msgid "d - charts"
60720 msgstr "d - tabeller"
60722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1126
60723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1128
60724 #, c-format
60725 msgid "d - contains biographical information"
60726 msgstr "d - indeholder biografisk information"
60728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1048
60729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1050
60730 #, c-format
60731 msgid "d - humour, satire"
60732 msgstr "d - humor, satire"
60734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:39
60735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:41
60736 #, c-format
60737 msgid "d - monograph complete when issued, or issued within one calendar year"
60738 msgstr ""
60739 "d - monografi komplet ved udgivelsen eller udgivet indenfor et kalenderår"
60741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:25
60742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:27
60743 #, c-format
60744 msgid "d Globus"
60745 msgstr "d Globus"
60747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:67
60748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:69
60749 #, c-format
60750 msgid "d Musikkmanuskripter (kap.5)"
60751 msgstr "d Musikmanuskripter (kap.5)"
60753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:26
60754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:28
60755 #, c-format
60756 msgid "d Slettet post"
60757 msgstr "d Slettet post"
60759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
60760 #, c-format
60761 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
60762 msgstr "fravælg alt"
60764 #. For the first occurrence,
60765 #. SCRIPT
60766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60767 msgid "d- 10 in. diameter"
60768 msgstr "d- 10 tomme diameter"
60770 #. For the first occurrence,
60771 #. SCRIPT
60772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60773 msgid "d- 16 mm."
60774 msgstr "d- 16 mm."
60776 #. For the first occurrence,
60777 #. SCRIPT
60778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60779 msgid "d- 16 mm. film width"
60780 msgstr "d- 16 mm. filmbredde"
60782 #. For the first occurrence,
60783 #. SCRIPT
60784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60785 msgid "d- 16 mm. microfilm"
60786 msgstr "d- 16 mm mikrofilm"
60788 #. For the first occurrence,
60789 #. SCRIPT
60790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60791 msgid "d- 78 rpm (discs)"
60792 msgstr "d- 78 rpm (disks)"
60794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:194
60795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:196
60796 #, c-format
60797 msgid "d- AACR 2 compatible heading"
60798 msgstr "d - AACR 2 kompatibel overskrift"
60800 #. For the first occurrence,
60801 #. SCRIPT
60802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60803 msgid "d- Aircraft--high altitude"
60804 msgstr "d- Fly stor højde"
60806 #. For the first occurrence,
60807 #. SCRIPT
60808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60809 msgid "d- Anamorphic (wide-screen)"
60810 msgstr "d- Anamorf (wide screen)"
60812 #. For the first occurrence,
60813 #. SCRIPT
60814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60815 msgid "d- Atlas"
60816 msgstr "d- Atlas"
60818 #. For the first occurrence,
60819 #. SCRIPT
60820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60821 msgid "d- Computer braille"
60822 msgstr "d- Computerbraille"
60824 #. For the first occurrence,
60825 #. SCRIPT
60826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60827 msgid "d- Computer disc, type unspecified"
60828 msgstr "d - Computerdisk, type ikke præciseret"
60830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:30
60831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:32
60832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:29
60833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:31
60834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:30
60835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:32
60836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:30
60837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:32
60838 #, c-format
60839 msgid "d- Deleted"
60840 msgstr "d- Slettet"
60842 #. For the first occurrence,
60843 #. SCRIPT
60844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60845 msgid "d- Digital storage"
60846 msgstr "d- Digitalt lager"
60848 #. For the first occurrence,
60849 #. SCRIPT
60850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60851 msgid "d- Disc master (negative)"
60852 msgstr "d- Master-plade (negativ)"
60854 #. For the first occurrence,
60855 #. SCRIPT
60856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60857 msgid "d- Drawing"
60858 msgstr "d- Tegning"
60860 #. For the first occurrence,
60861 #. SCRIPT
60862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60863 msgid "d- Duplicate"
60864 msgstr "d- Kopiere"
60866 #. For the first occurrence,
60867 #. SCRIPT
60868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60869 msgid "d- Duplitized stock"
60870 msgstr "d- Dublet-eksemplar"
60872 #. For the first occurrence,
60873 #. SCRIPT
60874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60875 msgid "d- EIAJ (1/2 in., reel)"
60876 msgstr "d- EIAJ (1/2 tomme spole)"
60878 #. For the first occurrence,
60879 #. SCRIPT
60880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60881 msgid "d- Eight track"
60882 msgstr "d- Ottesporet"
60884 #. For the first occurrence,
60885 #. SCRIPT
60886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60887 msgid "d- File reproduced from an intermediate (not microform)"
60888 msgstr "d- Fil gengivet fra medie (ikke mikrofilm)"
60890 #. For the first occurrence,
60891 #. SCRIPT
60892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60893 msgid "d- Film"
60894 msgstr "d- Film"
60896 #. For the first occurrence,
60897 #. SCRIPT
60898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60899 msgid "d- Filmslip"
60900 msgstr "d- Filmstribe"
60902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:433
60903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:435
60904 #, c-format
60905 msgid "d- Geographic"
60906 msgstr "d- Geografisk"
60908 #. For the first occurrence,
60909 #. SCRIPT
60910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60911 msgid "d- Glass"
60912 msgstr "d- Glas"
60914 #. SCRIPT
60915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60916 msgid "d- Globe"
60917 msgstr "d- Globus"
60919 #. For the first occurrence,
60920 #. SCRIPT
60921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60922 msgid "d- Loose-leaf"
60923 msgstr "d- Løsbladssamling"
60925 #. For the first occurrence,
60926 #. SCRIPT
60927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60928 msgid "d- Lossy"
60929 msgstr "d- Løst"
60931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:61
60932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:63
60933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:62
60934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:64
60935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:62
60936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:64
60937 #, c-format
60938 msgid "d- Manuscript notated music"
60939 msgstr "d- Håndskrevet musik"
60941 #. For the first occurrence,
60942 #. SCRIPT
60943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60944 msgid "d- Metal"
60945 msgstr "d- Metal"
60947 #. For the first occurrence,
60948 #. SCRIPT
60949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60950 msgid "d- Microfilm reel"
60951 msgstr "d- Mikrofilm på spole"
60953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:236
60954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:238
60955 #, c-format
60956 msgid "d- National Agricultural Library subject authority file"
60957 msgstr "d- National Agricultural Library subject authority file"
60959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:68
60960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:70
60961 #, c-format
60962 msgid "d- National library or bibliographic agency standard"
60963 msgstr "d- National library or bibliographic agency standard"
60965 #. For the first occurrence,
60966 #. SCRIPT
60967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60968 msgid "d- Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
60969 msgstr "d- Nitrat - politur, affarvning, bleg, støvet"
60971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:695
60972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:697
60973 #, c-format
60974 msgid "d- Other"
60975 msgstr "d- Andre"
60977 #. For the first occurrence,
60978 #. SCRIPT
60979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60980 msgid "d- Paragraph"
60981 msgstr "d- Paragraf"
60983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:630
60984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:632
60985 #, c-format
60986 msgid "d- Preliminary"
60987 msgstr "d- Førskolealder"
60989 #. For the first occurrence,
60990 #. SCRIPT
60991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60992 msgid "d- Rushes"
60993 msgstr "d- Førstekopi"
60995 #. For the first occurrence,
60996 #. SCRIPT
60997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60998 msgid "d- Safety base, diacetate"
60999 msgstr "d- Sikkerhedsbasis, diacetat"
61001 #. For the first occurrence,
61002 #. SCRIPT
61003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61004 msgid "d- Sound disc"
61005 msgstr "d- Grammofonplade"
61007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:25
61008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:27
61009 #, c-format
61010 msgid "d- Subdivided geographically&mdash;direct"
61011 msgstr "d- Geografisk opdelt &mdash; direkte"
61013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:152
61014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:154
61015 #, c-format
61016 msgid "d- Subdivision"
61017 msgstr "d- Underinddeling"
61019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:138
61020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:140
61021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:144
61022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:146
61023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:139
61024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:141
61025 #, c-format
61026 msgid "d- Subunit"
61027 msgstr "d- Underenhed"
61029 #. For the first occurrence,
61030 #. SCRIPT
61031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61032 msgid "d- Tactile, with no writing system"
61033 msgstr "d- Taktil, uden skrivesystem"
61035 #. For the first occurrence,
61036 #. SCRIPT
61037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61038 msgid "d- Undetermined 3 color"
61039 msgstr "d- Ubestemt, 3 farver"
61041 #. For the first occurrence,
61042 #. SCRIPT
61043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61044 msgid "d- Very high reduction"
61045 msgstr "d - Meget høj reduktion"
61047 #. For the first occurrence,
61048 #. SCRIPT
61049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61050 msgid "d- Videodisc"
61051 msgstr "d- Videodisk"
61053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:134
61054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:136
61055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:194
61056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:196
61057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:254
61058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:256
61059 #, c-format
61060 msgid "d- children, ages 9-14"
61061 msgstr "d- Børn (9-14)"
61063 #. For the first occurrence,
61064 #. SCRIPT
61065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61066 msgid "d- dbx encoded"
61067 msgstr "d- dbx-kodet"
61069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:314
61070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:316
61071 #, c-format
61072 msgid "d- local(municipal, etc.)"
61073 msgstr "d- lokal (kommune osv.)"
61075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:36
61076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:38
61077 #, c-format
61078 msgid "d- photomechanical reproduction"
61079 msgstr "d - fotomekanisk reproduktion"
61081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:605
61082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:607
61083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:252
61084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:254
61085 #, c-format
61086 msgid "da- Japanese - script unspecified"
61087 msgstr "da - Japansk - skrift ikke præciseret"
61089 #. For the first occurrence,
61090 #. SCRIPT
61091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61092 msgid "da- Near infrared"
61093 msgstr "da- Næsten infrarød"
61095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:55
61096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:57
61097 #, c-format
61098 msgid "daily"
61099 msgstr "daglig"
61101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:261
61102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:263
61103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:302
61104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:304
61105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:343
61106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:345
61107 #, c-format
61108 msgid "damaged"
61109 msgstr "beskadiget"
61111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:114
61112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:116
61113 #, c-format
61114 msgid "danse form"
61115 msgstr "danseform"
61117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:60
61118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:62
61119 #, c-format
61120 msgid "dasymetric"
61121 msgstr "dasymetrisk"
61123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:341
61124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:443
61125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:328
61126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:428
61127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:240
61128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:342
61129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:317
61130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:417
61131 #, c-format
61132 msgid "database"
61133 msgstr "database"
61135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:9
61136 #, c-format
61137 msgid "database host : "
61138 msgstr "database vært: "
61140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:8
61141 #, c-format
61142 msgid "database name : "
61143 msgstr "database navn: "
61145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
61146 #, c-format
61147 msgid "database port : "
61148 msgstr "database port : "
61150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:7
61151 #, c-format
61152 msgid "database type : "
61153 msgstr "database type: "
61155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
61156 #, c-format
61157 msgid "database user : "
61158 msgstr "database bruger: "
61160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:19
61161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:21
61162 #, c-format
61163 msgid "date falls after the year 1 in the Gregorian calendar, i.e. A.D."
61164 msgstr "datoen falder efter året 1 i den Gregorianske kalendar, dvs. e.Kr."
61166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:14
61167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:16
61168 #, c-format
61169 msgid "date falls before the year 1 in the Gregorian calendar, i.e. B.C."
61170 msgstr "datoen falder før året 1 i den Gregorianske kalendar, dvs. f.Kr."
61172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:598
61173 #, c-format
61174 msgid "day(s) "
61175 msgstr "dag(e) "
61177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:167
61178 #, c-format
61179 msgid "days "
61180 msgstr "dage "
61182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
61183 #, c-format
61184 msgid "days ago"
61185 msgstr "dage siden"
61187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:611
61188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:614
61189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:258
61190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:261
61191 #, c-format
61192 msgid "db- Japanese - Kanji"
61193 msgstr "db- Japansk - Kanji"
61195 #. For the first occurrence,
61196 #. SCRIPT
61197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61198 msgid "db- Middle infrared"
61199 msgstr "db- Middel infrarød"
61201 #. For the first occurrence,
61202 #. SCRIPT
61203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61204 msgid "dc- Far infrared"
61205 msgstr "dc- Meget infrarød"
61207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:618
61208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:621
61209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:265
61210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:268
61211 #, c-format
61212 msgid "dc- Japanese - Kana"
61213 msgstr "dc- Japansk - Kana"
61215 #. For the first occurrence,
61216 #. SCRIPT
61217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61218 msgid "dd- Thermal infrared"
61219 msgstr "dd- Termal infrarød"
61221 #. For the first occurrence,
61222 #. SCRIPT
61223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61224 msgid "de- Shortwave infrared (SWIR)"
61225 msgstr "de- Kortbølge infrarød (SWIR)"
61227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
61228 #, c-format
61229 msgid "default (all libraries), all patron types, all item types"
61230 msgstr "standard (alle biblioteker), alle lånertyper, alle medietyper"
61232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
61233 #, c-format
61234 msgid "default (all libraries), all patron types, same item type"
61235 msgstr "standard (alle biblioteker), alle lånertyper, samme medietype"
61237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
61238 #, c-format
61239 msgid "default (all libraries), same patron type, all item types"
61240 msgstr "standard (alle biblioteker), samme lånertype, alle medietype"
61242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
61243 #, c-format
61244 msgid "default (all libraries), same patron type, same item type"
61245 msgstr "standard (alle biblioteker), samme lånertype, samme medietype"
61247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1087
61248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1354
61249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:823
61250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1008
61251 #, c-format
61252 msgid "defg"
61253 msgstr "defg"
61255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
61256 #, c-format
61257 msgid "define a budget"
61258 msgstr "definer et budget"
61260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
61261 #, c-format
61262 msgid "define a budget and a fund"
61263 msgstr "definer et budget og en konto"
61265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:580
61266 #, c-format
61267 msgid "define a notice"
61268 msgstr "definer en besked"
61270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:629
61271 #, c-format
61272 msgid "del"
61273 msgstr "slette"
61275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1063
61276 #, c-format
61277 msgid "deleted heading information"
61278 msgstr "slettede overskriftinformation"
61280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:186
61281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:188
61282 #, c-format
61283 msgid "design objects"
61284 msgstr "design-objekter"
61286 #. A
61287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:57
61288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:441
61289 msgid "detail of the subscription"
61290 msgstr "abonnementsdetaljer"
61292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
61293 #, c-format
61294 msgid "detected."
61295 msgstr "fundet."
61297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:751
61298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:753
61299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:907
61300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:909
61301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1065
61302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1067
61303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1221
61304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1223
61305 #, c-format
61306 msgid "devotional literature"
61307 msgstr "opbyggelseslitteratur"
61309 #. For the first occurrence,
61310 #. SCRIPT
61311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61312 msgid "df- Reflective infrared"
61313 msgstr "df- Refleksiv infrarød"
61315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1427
61316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1632
61317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1683
61318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1873
61319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1055
61320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1240
61321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1313
61322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1503
61323 #, c-format
61324 msgid "dgn"
61325 msgstr "dgn"
61327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:973
61328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:20
61329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:22
61330 #, c-format
61331 msgid "diagram"
61332 msgstr "diagram"
61334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:132
61335 #, c-format
61336 msgid "diagram "
61337 msgstr "diagram "
61339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:30
61340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:32
61341 #, c-format
61342 msgid "diagram map"
61343 msgstr "diagram-kort"
61345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:45
61346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:47
61347 #, c-format
61348 msgid "diagrammatric map"
61349 msgstr "diagrammatisk kort"
61351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1480
61352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1482
61353 #, c-format
61354 msgid "diary"
61355 msgstr "dagbog"
61357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:237
61358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:239
61359 #, c-format
61360 msgid "diazo"
61361 msgstr "diazo"
61363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
61364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:374
61365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:360
61366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:273
61367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:349
61368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:821
61369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:823
61370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:977
61371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:979
61372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1135
61373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1137
61374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1291
61375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1293
61376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:233
61377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:235
61378 #, c-format
61379 msgid "dictionary"
61380 msgstr "ordbog"
61382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:459
61383 #, c-format
61384 msgid "dictionary "
61385 msgstr "ordbog "
61387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:949
61388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:951
61389 #, c-format
61390 msgid "digital"
61391 msgstr "digital"
61393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:985
61394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:987
61395 #, c-format
61396 msgid "digital (compact disc)"
61397 msgstr "digital (Compact-Disc)"
61399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:816
61400 #, c-format
61401 msgid "digitized microfilm"
61402 msgstr "digitaliseret mikrofilm"
61404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:68
61405 #, c-format
61406 msgid "digitized microfilm "
61407 msgstr "digitaliseret mikrofilm "
61409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:819
61410 #, c-format
61411 msgid "digitized other analog"
61412 msgstr "digitaliseret andet analogt medie"
61414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:71
61415 #, c-format
61416 msgid "digitized other analog "
61417 msgstr "digitaliseret andet analogt medie "
61419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
61420 #, c-format
61421 msgid "digits"
61422 msgstr "cifre"
61424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:615
61425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:617
61426 #, c-format
61427 msgid "dimaxion"
61428 msgstr "dimaxion"
61430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:558
61431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:538
61432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:457
61433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:527
61434 #, c-format
61435 msgid "diorama"
61436 msgstr "diorama"
61438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:634
61439 #, c-format
61440 msgid "diorama "
61441 msgstr "diorama "
61443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:168
61444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:170
61445 #, c-format
61446 msgid "dioramas"
61447 msgstr "dioramaer"
61449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:19
61450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:21
61451 #, c-format
61452 msgid "dir. de publication"
61453 msgstr "publikationsdirektion"
61455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:81
61456 #, c-format
61457 msgid "direct"
61458 msgstr "direkte"
61460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
61461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:410
61462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:396
61463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:309
61464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:385
61465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:245
61466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:247
61467 #, c-format
61468 msgid "directory"
61469 msgstr "fortegnelse"
61471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:495
61472 #, c-format
61473 msgid "directory "
61474 msgstr "fortegnelse "
61476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:15
61477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:17
61478 #, c-format
61479 msgid "disc"
61480 msgstr "disc"
61482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:35
61483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:37
61484 #, c-format
61485 msgid "disc master (negative)"
61486 msgstr "master-plade (negativ)"
61488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:389
61489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:375
61490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:288
61491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:364
61492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:424
61493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:426
61494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:511
61495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:513
61496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:598
61497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:600
61498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:685
61499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:687
61500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:771
61501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:773
61502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:858
61503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:860
61504 #, c-format
61505 msgid "discography"
61506 msgstr "diskografi"
61508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:474
61509 #, c-format
61510 msgid "discography "
61511 msgstr "diskografi "
61513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:841
61514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:843
61515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:997
61516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:999
61517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1155
61518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1157
61519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1311
61520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1313
61521 #, c-format
61522 msgid "discursive work"
61523 msgstr "diskursivt værk"
61525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:771
61526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:773
61527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:927
61528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:929
61529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1085
61530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1087
61531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1241
61532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1243
61533 #, c-format
61534 msgid "discussion, dissertation, thesis"
61535 msgstr "diskussioner, sissertationer, teser"
61537 #. A
61538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
61539 msgid "display detail for this librarian."
61540 msgstr "vis detaljer for denne bibliotekar."
61542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:175
61543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:145
61544 #, c-format
61545 msgid "display:block; "
61546 msgstr "display:block; "
61548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:171
61549 #, c-format
61550 msgid ""
61551 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
61552 msgstr ""
61553 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
61555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
61556 #, c-format
61557 msgid "dissertation or thesis"
61558 msgstr "dissertation eller theser"
61560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111
61561 #, c-format
61562 msgid "dissertation or thesis (revised)"
61563 msgstr "doktor- eller diplomarbejde (revideret)"
61565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:119
61566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:121
61567 #, c-format
61568 msgid "divertimento"
61569 msgstr "divertimento"
61571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:504
61572 #, c-format
61573 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
61574 msgstr "lave ikke et eksemplar ved tidsskrifttilgang"
61576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:501
61577 #, c-format
61578 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
61579 msgstr "lav ikke et eksemplar ved tidsskrifttilgang "
61581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:469
61582 #, fuzzy, c-format
61583 msgid "doesn't exist"
61584 msgstr "Denne låner findes ikke."
61586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
61587 #, c-format
61588 msgid "doesn't have enough privilege on database "
61589 msgstr "har ikke tilstrækkelige rettigheder i databasen "
61591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:471
61592 #, fuzzy, c-format
61593 msgid "doesn't match"
61594 msgstr "skal være ens"
61596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1777
61597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2024
61598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1359
61599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
61600 #, c-format
61601 msgid "doi"
61602 msgstr "doi"
61604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:150
61605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:152
61606 #, c-format
61607 msgid "dolls"
61608 msgstr "dukker"
61610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
61611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
61612 #, fuzzy, c-format
61613 msgid "dom"
61614 msgstr "doi"
61616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:40
61617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:42
61618 #, c-format
61619 msgid "dot map"
61620 msgstr "punktkort"
61622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
61623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:473
61624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:508
61625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:455
61626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:489
61627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:372
61628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:407
61629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:444
61630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:478
61631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1377
61632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1379
61633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:24
61634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:26
61635 #, c-format
61636 msgid "drama"
61637 msgstr "drama"
61639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:551
61640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:585
61641 #, c-format
61642 msgid "drama "
61643 msgstr "drama "
61645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
61646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1033
61647 #, c-format
61648 msgid "drawing"
61649 msgstr "tegning"
61651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1012
61652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1014
61653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1209
61654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1211
61655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1402
61656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1404
61657 #, c-format
61658 msgid "drypoint"
61659 msgstr "koldnål"
61661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:29
61662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:31
61663 #, c-format
61664 msgid "duplicate"
61665 msgstr "duplikat"
61667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:477
61668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:479
61669 #, c-format
61670 msgid "duplitised stock"
61671 msgstr "dublet-eksemplar"
61673 #. For the first occurrence,
61674 #. SCRIPT
61675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61676 msgid "dv- Combinations"
61677 msgstr "dv- Kombinationer"
61679 #. For the first occurrence,
61680 #. SCRIPT
61681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61682 msgid "dz- Other infrared data"
61683 msgstr "dz- Andre infrarøde data"
61685 #. INPUT type=reset
61686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
61687 msgid "déselectionner tout"
61688 msgstr "fravælg alt"
61690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:86
61691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:88
61692 #, c-format
61693 msgid "e - Cartographic materials, printed"
61694 msgstr "e - Kartografisk materiale, trykt"
61696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:433
61697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:435
61698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:572
61699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:574
61700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:709
61701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:711
61702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:847
61703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:849
61704 #, c-format
61705 msgid "e - dictionary"
61706 msgstr "e - ordbog"
61708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1053
61709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1055
61710 #, c-format
61711 msgid "e - letters"
61712 msgstr "e - Breve"
61714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:46
61715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:48
61716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:143
61717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:145
61718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:240
61719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:242
61720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:336
61721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:338
61722 #, c-format
61723 msgid "e - plans"
61724 msgstr "e - Planer"
61726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:44
61727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:46
61728 #, c-format
61729 msgid "e - reproduction of a document"
61730 msgstr "e - Reproduktion af et dokument"
61732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:72
61733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:74
61734 #, c-format
61735 msgid "e Kartografisk materiale (kap.3)"
61736 msgstr "e- Kartografisk materiale (kap. 3)"
61738 #. For the first occurrence,
61739 #. SCRIPT
61740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61741 msgid "e- 12 in."
61742 msgstr "e- 1/2 tomme"
61744 #. For the first occurrence,
61745 #. SCRIPT
61746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61747 msgid "e- 12 in. diameter"
61748 msgstr "e- 12 tomme diameter"
61750 #. For the first occurrence,
61751 #. SCRIPT
61752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61753 msgid "e- 28 mm."
61754 msgstr "e- 28 mm."
61756 #. For the first occurrence,
61757 #. SCRIPT
61758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61759 msgid "e- 28 mm. film width"
61760 msgstr "e- 28 mm. filmbredde"
61762 #. For the first occurrence,
61763 #. SCRIPT
61764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61765 msgid "e- 3 strip color"
61766 msgstr "e- 3 farvestriber"
61768 #. For the first occurrence,
61769 #. SCRIPT
61770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61771 msgid "e- 8 rpm (discs)"
61772 msgstr "e- 8 rpm (disks)"
61774 #. For the first occurrence,
61775 #. SCRIPT
61776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61777 msgid "e- Analog electrical storage"
61778 msgstr "e- Analog electrisk lagring"
61780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:66
61781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:68
61782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:67
61783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:69
61784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:67
61785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:69
61786 #, c-format
61787 msgid "e- Cartographic material"
61788 msgstr "e- Kartografisk materiale"
61790 #. For the first occurrence,
61791 #. SCRIPT
61792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61793 msgid "e- Computer disc cartridge, type unspecified"
61794 msgstr "e- Computer disk-kassette, type ikke angivet"
61796 #. For the first occurrence,
61797 #. SCRIPT
61798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61799 msgid "e- Cylinder"
61800 msgstr "e- Cylinder"
61802 #. For the first occurrence,
61803 #. SCRIPT
61804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61805 msgid "e- Digital recording"
61806 msgstr "e- Digital optagelse"
61808 #. For the first occurrence,
61809 #. SCRIPT
61810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61811 msgid "e- Earth moon globe"
61812 msgstr "e- Jordmåneglobus"
61814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:115
61815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:117
61816 #, c-format
61817 msgid "e- English only"
61818 msgstr "e- kun engelsk"
61820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:438
61821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:440
61822 #, c-format
61823 msgid "e- Language"
61824 msgstr "e- Sprog"
61826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:73
61827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:75
61828 #, c-format
61829 msgid "e- Local standard"
61830 msgstr "e- Lokal standard"
61832 #. For the first occurrence,
61833 #. SCRIPT
61834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61835 msgid "e- Magnetic audio tape on reel"
61836 msgstr "e- Magnetisk lydbånd på spole"
61838 #. For the first occurrence,
61839 #. SCRIPT
61840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61841 msgid "e- Manned spacecraft"
61842 msgstr "e- Bemandet rumfartøj"
61844 #. For the first occurrence,
61845 #. SCRIPT
61846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61847 msgid "e- Master"
61848 msgstr "e- Master"
61850 #. For the first occurrence,
61851 #. SCRIPT
61852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61853 msgid "e- Microfiche"
61854 msgstr "e- Mikrofiche"
61856 #. For the first occurrence,
61857 #. SCRIPT
61858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61859 msgid "e- Mixing tracks"
61860 msgstr "e- Blandede spor"
61862 #. For the first occurrence,
61863 #. SCRIPT
61864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61865 msgid "e- Music braille"
61866 msgstr "e- Musik braille"
61868 #. For the first occurrence,
61869 #. SCRIPT
61870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61871 msgid "e- Nitrate: sticky"
61872 msgstr "e- Nitrat: klæbrig"
61874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:157
61875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:159
61876 #, c-format
61877 msgid "e- Node label"
61878 msgstr "e- Tilknyttet indførsel"
61880 #. For the first occurrence,
61881 #. SCRIPT
61882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61883 msgid "e- Other wide-screen format"
61884 msgstr "e- Andet bredskærmsformat"
61886 #. For the first occurrence,
61887 #. SCRIPT
61888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61889 msgid "e- Painting"
61890 msgstr "e- Maleri"
61892 #. For the first occurrence,
61893 #. SCRIPT
61894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61895 msgid "e- Single line"
61896 msgstr "e- Enkelt linje"
61898 #. For the first occurrence,
61899 #. SCRIPT
61900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61901 msgid "e- Synthetic"
61902 msgstr "e- Kunststoffer"
61904 #. For the first occurrence,
61905 #. SCRIPT
61906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61907 msgid "e- Twelve track"
61908 msgstr "e- Tolv spor"
61910 #. For the first occurrence,
61911 #. SCRIPT
61912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61913 msgid "e- Type C (1 in., reel)"
61914 msgstr "e- Type C (1 tomme spole)"
61916 #. For the first occurrence,
61917 #. SCRIPT
61918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61919 msgid "e- Ultra high reduction"
61920 msgstr "e- Ultralav reduktion"
61922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:320
61923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:323
61924 #, c-format
61925 msgid "e- multi-local (interstate departments, etc. below the national level)"
61926 msgstr "e- mange steder (mellem-amtslig, osv. under national niveau)"
61928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:42
61929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:44
61930 #, c-format
61931 msgid "e- photonegative"
61932 msgstr "e- Fotonegativ"
61934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:139
61935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:141
61936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:199
61937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:201
61938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:259
61939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:261
61940 #, c-format
61941 msgid "e- young adult, ages 14-20"
61942 msgstr "e- unge voksne, alder 14-20"
61944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:624
61945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:626
61946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:271
61947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:273
61948 #, c-format
61949 msgid "ea- Chinese"
61950 msgstr "ea- Kinesisk"
61952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:449
61953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:451
61954 #, c-format
61955 msgid "each issue contains an index to its own contents - loose"
61956 msgstr "hvert hæfte indeholder en egen indholdsfortegnelse - løs"
61958 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1110
61959 #, c-format
61960 msgid "earlier"
61961 msgstr "tidligere"
61963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:263
61964 #, c-format
61965 msgid "earlier rules"
61966 msgstr "tidligere regler"
61968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:956
61969 #, c-format
61970 msgid "earth moon globe"
61971 msgstr "jordmåneglobus"
61973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:20
61974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:22
61975 #, c-format
61976 msgid "earth resources"
61977 msgstr "jordressourcer"
61979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:20
61980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:22
61981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:20
61982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:22
61983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:20
61984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:22
61985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:20
61986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:22
61987 #, c-format
61988 msgid "east"
61989 msgstr "østen"
61991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
61992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581
61993 #, c-format
61994 msgid "ecost tax exc."
61995 msgstr "Ialt moms exkl."
61997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:413
61998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
61999 #, c-format
62000 msgid "ecost tax inc."
62001 msgstr "Ialt moms inkl."
62003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
62004 #, c-format
62005 msgid "edit"
62006 msgstr "editere"
62008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:111
62009 #, c-format
62010 msgid "edit "
62011 msgstr "bearbejde "
62013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:373
62014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:375
62015 #, c-format
62016 msgid "eight track"
62017 msgstr "ottesporet"
62019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:944
62020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:946
62021 #, c-format
62022 msgid "electric"
62023 msgstr "elektrisk"
62025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:885
62026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:841
62027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:690
62028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:821
62029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:63
62030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:65
62031 #, c-format
62032 msgid "electronic"
62033 msgstr "elektronisk"
62035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:92
62036 #, c-format
62037 msgid "electronic "
62038 msgstr "elektronisk "
62040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:32
62041 #, fuzzy, c-format
62042 msgid "electronic resource"
62043 msgstr "elektronisk ressource"
62045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:893
62046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:895
62047 #, c-format
62048 msgid "electronic videorecording (EVR)"
62049 msgstr "elektronisk videooptagelse (EVR)"
62051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:113
62052 #, c-format
62053 msgid "email"
62054 msgstr "email"
62056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
62057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21
62058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
62059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
62060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
62061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
62062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
62063 #, c-format
62064 msgid "email the Koha administrator"
62065 msgstr "email til Koha-administrator"
62067 #. META http-equiv=Content-Language
62068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
62069 msgid "en-us"
62070 msgstr "en-us"
62072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:432
62073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:434
62074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:633
62075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:635
62076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:835
62077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:837
62078 #, c-format
62079 msgid "encaustic"
62080 msgstr "enkaustisk"
62082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
62083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:239
62084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:241
62085 #, c-format
62086 msgid "encyclopaedia"
62087 msgstr "encyklopædi"
62089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:377
62090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:363
62091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:276
62092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:352
62093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:826
62094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:828
62095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:982
62096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:984
62097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1140
62098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1142
62099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1296
62100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1298
62101 #, c-format
62102 msgid "encyclopedia"
62103 msgstr "encyklopædi"
62105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:462
62106 #, c-format
62107 msgid "encyclopedia "
62108 msgstr "encyklopædi "
62110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:994
62111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:996
62112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1191
62113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1193
62114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1384
62115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1386
62116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:708
62117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:710
62118 #, c-format
62119 msgid "engraving"
62120 msgstr "stik"
62122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1000
62123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1002
62124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1197
62125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1199
62126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1390
62127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1392
62128 #, c-format
62129 msgid "engraving in the crayon manner"
62130 msgstr "stik på krayonmaner"
62132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:237
62133 #, c-format
62134 msgid "entries. "
62135 msgstr "poster: "
62137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:791
62138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:793
62139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:947
62140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:949
62141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1105
62142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1107
62143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1261
62144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1263
62145 #, c-format
62146 msgid "ephemera"
62147 msgstr "ephemera"
62149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1136
62150 #, c-format
62151 msgid "equivalent"
62152 msgstr "tilsvarende"
62154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1500
62155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1502
62156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1505
62157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1507
62158 #, c-format
62159 msgid "erotica"
62160 msgstr "erotika"
62162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:470
62163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:511
62164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:452
62165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:492
62166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:369
62167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:410
62168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:441
62169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:481
62170 #, c-format
62171 msgid "essay"
62172 msgstr "essay"
62174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:548
62175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:588
62176 #, c-format
62177 msgid "essay "
62178 msgstr "essay "
62180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1435
62181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1437
62182 #, c-format
62183 msgid "essay, feuilleton"
62184 msgstr "essay, føljeton"
62186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
62187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:64
62188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:66
62189 #, c-format
62190 msgid "essays"
62191 msgstr "essays / afhandlinger"
62193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:946
62194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:948
62195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1143
62196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1145
62197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1336
62198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1338
62199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:698
62200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:700
62201 #, c-format
62202 msgid "etching"
62203 msgstr "ætsning"
62205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:474
62206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:476
62207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:561
62208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:563
62209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:648
62210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:650
62211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:735
62212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:737
62213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:821
62214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:823
62215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:908
62216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:910
62217 #, c-format
62218 msgid "ethnological information"
62219 msgstr "etnologisk information"
62221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
62222 #, c-format
62223 msgid ""
62224 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
62225 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
62226 msgstr ""
62227 "Baskisk (Basque) Fernando Berrizbeitia, bibliotekarerne ved Eima Katalogoa, "
62228 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre og Nere Erkiaga"
62230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:108
62231 #, c-format
62232 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
62233 msgstr "eks: stregkode, eksemplarsignatur, titel, \"050a 050b\", 300a "
62235 #. INPUT type=text name=cardnumber
62236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:901
62237 msgid "exactly [% minlength_cardnumber %] characters"
62238 msgstr ""
62240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
62241 #, c-format
62242 msgid "examination paper"
62243 msgstr "eksamenspapir"
62245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:246
62246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:248
62247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:287
62248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:289
62249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:328
62250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:330
62251 #, c-format
62252 msgid "excellent"
62253 msgstr "fremragende"
62255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:468
62256 #, fuzzy, c-format
62257 msgid "exists"
62258 msgstr "eksisterer."
62260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
62261 #, c-format
62262 msgid "exists."
62263 msgstr "eksisterer."
62265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:240
62266 #, c-format
62267 msgid "expired"
62268 msgstr "udløbet"
62270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:92
62271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:94
62272 #, c-format
62273 msgid "f - Cartographic materials, manuscript"
62274 msgstr "f - kartografisk materiale, håndskriftligt"
62276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:71
62277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:73
62278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:72
62279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:74
62280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:72
62281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:74
62282 #, c-format
62283 msgid "f - Manuscript cartographic material"
62284 msgstr "f - manuskript kartografisk materiale"
62286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:438
62287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:440
62288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:577
62289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:579
62290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:714
62291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:716
62292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:852
62293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:854
62294 #, c-format
62295 msgid "f - encyclopaedia"
62296 msgstr "f - encyklopædi"
62298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:50
62299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:53
62300 #, c-format
62301 msgid "f - monograph, date of publication uncertain"
62302 msgstr "f - monografi, usikker publikationsdato"
62304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:52
62305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:54
62306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:148
62307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:150
62308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:245
62309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:247
62310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:341
62311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:343
62312 #, c-format
62313 msgid "f - plates"
62314 msgstr "f - tavler"
62316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1058
62317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1060
62318 #, c-format
62319 msgid "f - short stories"
62320 msgstr "f - korte historier"
62322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:77
62323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:79
62324 #, c-format
62325 msgid "f Kartmanuskripter (kap.3)"
62326 msgstr "f Kortmanuskripter (kap.3)"
62328 #. For the first occurrence,
62329 #. SCRIPT
62330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62331 msgid "f- 1.4 m. per second (discs)"
62332 msgstr "f- 1.4 m. pr sekund (disks)"
62334 #. For the first occurrence,
62335 #. SCRIPT
62336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62337 msgid "f- 16 in. diameter"
62338 msgstr "f- 16 tomme diameter"
62340 #. For the first occurrence,
62341 #. SCRIPT
62342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62343 msgid "f- 2 strip color"
62344 msgstr "f- 2 stribefarve"
62346 #. For the first occurrence,
62347 #. SCRIPT
62348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62349 msgid "f- 35 mm."
62350 msgstr "f- 35 mm."
62352 #. For the first occurrence,
62353 #. SCRIPT
62354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62355 msgid "f- 35 mm. film width"
62356 msgstr "f- 35 mm. filmbredde"
62358 #. For the first occurrence,
62359 #. SCRIPT
62360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62361 msgid "f- 35 mm. microfilm"
62362 msgstr "f- 35 mm mikrofilm"
62364 #. For the first occurrence,
62365 #. SCRIPT
62366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62367 msgid "f- Dolby-A encoded"
62368 msgstr "f- Dolby-A kodet"
62370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:162
62371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:164
62372 #, c-format
62373 msgid "f- Established heading and subdivision"
62374 msgstr "f - faste indførsler og underinddelinger"
62376 #. For the first occurrence,
62377 #. SCRIPT
62378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62379 msgid "f- Facsimile"
62380 msgstr "f- Faksimile"
62382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:481
62383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:483
62384 #, c-format
62385 msgid "f- Federal/national"
62386 msgstr "f - føderal-/national"
62388 #. For the first occurrence,
62389 #. SCRIPT
62390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62391 msgid "f- Film cassette"
62392 msgstr "f- Filmkassette"
62394 #. For the first occurrence,
62395 #. SCRIPT
62396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62397 msgid "f- Filmstrip, type unspecified"
62398 msgstr "f- Filmstribe, type ikke præciseret"
62400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:120
62401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:122
62402 #, c-format
62403 msgid "f- French only"
62404 msgstr "f - kun fransk"
62406 #. For the first occurrence,
62407 #. SCRIPT
62408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62409 msgid "f- Magnetic audio tape in cassette"
62410 msgstr "f- Magnetisk lydbånd i kassette"
62412 #. For the first occurrence,
62413 #. SCRIPT
62414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62415 msgid "f- Microfiche cassette"
62416 msgstr "f- Mikrofiche i kasette"
62418 #. For the first occurrence,
62419 #. SCRIPT
62420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62421 msgid "f- Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
62422 msgstr "f- nitrat: skum, luftbobler, vandbobler"
62424 #. For the first occurrence,
62425 #. SCRIPT
62426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62427 msgid "f- Photomechanical print"
62428 msgstr "f- Fotomekanisk tryk"
62430 #. For the first occurrence,
62431 #. SCRIPT
62432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62433 msgid "f- Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
62434 msgstr "f- Quadruplex (1 eller 2 tomme spole)"
62436 #. For the first occurrence,
62437 #. SCRIPT
62438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62439 msgid "f- Section by section"
62440 msgstr "f- Afsnit efter afsnit"
62442 #. For the first occurrence,
62443 #. SCRIPT
62444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62445 msgid "f- Sixteen track"
62446 msgstr "f- Seksten spor"
62448 #. For the first occurrence,
62449 #. SCRIPT
62450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62451 msgid "f- Skin"
62452 msgstr "f- Skin"
62454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:78
62455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:80
62456 #, c-format
62457 msgid "f- Standard of unknown origin"
62458 msgstr "f - standard af ukendt herkomst"
62460 #. For the first occurrence,
62461 #. SCRIPT
62462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62463 msgid "f- Standard silent aperture (full frame)"
62464 msgstr "f- Standardbredde stumfilm (helt format)"
62466 #. SCRIPT
62467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62468 msgid "f- Tactile material"
62469 msgstr "f- Taktilt materiale"
62471 #. For the first occurrence,
62472 #. SCRIPT
62473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62474 msgid "f- Tape cassette"
62475 msgstr "f- Kassettebånd"
62477 #. For the first occurrence,
62478 #. SCRIPT
62479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62480 msgid "f- Title bands/inter-title rolls"
62481 msgstr "f- Titelbind/mellemtitler"
62483 #. For the first occurrence,
62484 #. SCRIPT
62485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62486 msgid "f- Unmanned spacecraft"
62487 msgstr "f- Ubemandet rumflyvning"
62489 #. For the first occurrence,
62490 #. SCRIPT
62491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62492 msgid "f- Videocassette"
62493 msgstr "f- Videokassette"
62495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:329
62496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:331
62497 #, c-format
62498 msgid "f- intergovernmental"
62499 msgstr "f - mellemstatslig"
62501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:48
62502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:50
62503 #, c-format
62504 msgid "f- photoprint"
62505 msgstr "f - fototryk"
62507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:629
62508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:631
62509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:276
62510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:278
62511 #, c-format
62512 msgid "fa- Arabic"
62513 msgstr "fa - arabisk"
62515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1402
62516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1404
62517 #, c-format
62518 msgid "fable"
62519 msgstr "fabel"
62521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
62522 #, c-format
62523 msgid "facsimiles"
62524 msgstr "faksimile"
62526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:65
62527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:67
62528 #, c-format
62529 msgid "fair"
62530 msgstr "ordentlig"
62532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1407
62533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1409
62534 #, c-format
62535 msgid "fairy tale"
62536 msgstr "eventyr"
62538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:20
62539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:22
62540 #, c-format
62541 msgid "false colour photography"
62542 msgstr "forkert farve fotografi"
62544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
62545 #, c-format
62546 msgid "famfamfam.com"
62547 msgstr "famfamfam.com"
62549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:134
62550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:136
62551 #, c-format
62552 msgid "fantasia"
62553 msgstr "fantasia"
62555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:36
62556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:38
62557 #, c-format
62558 msgid "fauna"
62559 msgstr "fauna"
62561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:390
62562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:392
62563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:591
62564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:593
62565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:793
62566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:795
62567 #, c-format
62568 msgid "felt-tip pen"
62569 msgstr "filtstift"
62571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:459
62572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:443
62573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:358
62574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:432
62575 #, c-format
62576 msgid "festschrift"
62577 msgstr "festskrift"
62579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:534
62580 #, c-format
62581 msgid "festschrift "
62582 msgstr "festskrift "
62584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:585
62585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:592
62586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1940
62587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1947
62588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1995
62589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:325
62590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:332
62591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:440
62592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:447
62593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:882
62594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:889
62595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1478
62596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1485
62597 #, c-format
62598 msgid "fghkdlmor"
62599 msgstr "fghkdlmor"
62601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2185
62602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2192
62603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2238
62604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1759
62605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1766
62606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1812
62607 #, c-format
62608 msgid "fgkdlmor"
62609 msgstr "fgkdlmor"
62611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:314
62612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:123
62613 #, c-format
62614 msgid "fgknps"
62615 msgstr "fgknps"
62617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
62618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:479
62619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:514
62620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:461
62621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:495
62622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:378
62623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:413
62624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:450
62625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:484
62626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1387
62627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1389
62628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:29
62629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:31
62630 #, c-format
62631 msgid "fiction"
62632 msgstr "fiktion"
62634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:545
62635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:557
62636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:591
62637 #, c-format
62638 msgid "fiction "
62639 msgstr "fiktion "
62641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:463
62642 #, fuzzy, c-format
62643 msgid "field "
62644 msgstr "underfelt "
62646 #. SCRIPT
62647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
62648 msgid "field in the destination record."
62649 msgstr "felt i målposten."
62651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:432
62652 #, fuzzy, c-format
62653 msgid "field(s) "
62654 msgstr "Underfelter: "
62656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:50
62657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:52
62658 #, c-format
62659 msgid "film (sound film)"
62660 msgstr "film (tonefilm)"
62662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1027
62663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1029
62664 #, c-format
62665 msgid "film base other than safety film"
62666 msgstr "filmbasis andet end sikkerhedsfilm"
62668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1017
62669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:381
62670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:383
62671 #, c-format
62672 msgid "film cartridge"
62673 msgstr "filmkartusch"
62675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:175
62676 #, c-format
62677 msgid "film cartridge "
62678 msgstr "filmkartusch "
62680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1020
62681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:387
62682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:389
62683 #, c-format
62684 msgid "film cassette"
62685 msgstr "filmkassette"
62687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:178
62688 #, c-format
62689 msgid "film cassette "
62690 msgstr "filmkassette "
62692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1023
62693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:374
62694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:376
62695 #, c-format
62696 msgid "film reel"
62697 msgstr "filmrulle"
62699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:181
62700 #, c-format
62701 msgid "film reel "
62702 msgstr "filmrulle "
62704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:419
62705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:421
62706 #, c-format
62707 msgid "film strip roll"
62708 msgstr "filmstriberulle"
62710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:407
62711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:393
62712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:306
62713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:382
62714 #, c-format
62715 msgid "filmography"
62716 msgstr "filmografi"
62718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:492
62719 #, c-format
62720 msgid "filmography "
62721 msgstr "filmografi "
62723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1065
62724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:407
62725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:409
62726 #, c-format
62727 msgid "filmslip"
62728 msgstr "filmstribe"
62730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:202
62731 #, c-format
62732 msgid "filmslip "
62733 msgstr "filmstribe "
62735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:561
62736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:541
62737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:460
62738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:530
62739 #, c-format
62740 msgid "filmstrip"
62741 msgstr "filmstriber"
62743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:637
62744 #, c-format
62745 msgid "filmstrip "
62746 msgstr "filmstriber "
62748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1068
62749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:400
62750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:402
62751 #, c-format
62752 msgid "filmstrip cartridge"
62753 msgstr "filmstribe-kartusch"
62755 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:205
62756 #, c-format
62757 msgid "filmstrip cartridge "
62758 msgstr "filmstribe-kartusch "
62760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1071
62761 #, c-format
62762 msgid "filmstrip roll"
62763 msgstr "filmstriberulle"
62765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:208
62766 #, c-format
62767 msgid "filmstrip roll "
62768 msgstr "filmstriberulle "
62770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:273
62771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:275
62772 #, c-format
62773 msgid "first generation (Master)"
62774 msgstr "første generation (master)"
62776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:582
62777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:562
62778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1036
62779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:481
62780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:551
62781 #, c-format
62782 msgid "flash card"
62783 msgstr "flash card"
62785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:658
62786 #, c-format
62787 msgid "flash card "
62788 msgstr "flash kort "
62790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:42
62791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:44
62792 #, c-format
62793 msgid "flora"
62794 msgstr "flora"
62796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:35
62797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:37
62798 #, c-format
62799 msgid "flowline map, flow map"
62800 msgstr "organisationsdiagram"
62802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:129
62803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:131
62804 #, c-format
62805 msgid "folk music"
62806 msgstr "folkemusik"
62808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:517
62809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:498
62810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:416
62811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:487
62812 #, c-format
62813 msgid "folktale"
62814 msgstr "folkesagn"
62816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:594
62817 #, c-format
62818 msgid "folktale "
62819 msgstr "folkesagn "
62821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:109
62822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:111
62823 #, c-format
62824 msgid "folktales"
62825 msgstr "folkeeventyr"
62827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:446
62828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:431
62829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:345
62830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:420
62831 #, c-format
62832 msgid "font"
62833 msgstr "skriftart"
62835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
62836 #, fuzzy, c-format
62837 msgid "for "
62838 msgstr "%s til "
62840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:105
62841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:107
62842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:181
62843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:183
62844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:259
62845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:261
62846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:336
62847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:338
62848 #, c-format
62849 msgid "form lines"
62850 msgstr "omridslinjer"
62852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
62853 #, c-format
62854 msgid "forms"
62855 msgstr "former"
62857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:145
62858 #, c-format
62859 msgid "framework values"
62860 msgstr "strukturværdier"
62862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:536
62863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:543
62864 #, c-format
62865 msgid "from "
62866 msgstr "fra "
62868 #. %1$s:  reservloo.frombranch 
62869 #. %2$s:  reservloo.datesent 
62870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:648
62871 #, c-format
62872 msgid "from %s since %s "
62873 msgstr "fra %s siden %s "
62875 #. %1$s:  reservloo.frombranch 
62876 #. %2$s:  reservloo.datesent 
62877 #. %3$s:  END 
62878 #. %4$s:  IF ( reservloo.nottransfered ) 
62879 #. %5$s:  reservloo.nottransferedby 
62880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1071
62881 #, c-format
62882 msgid "from %s since %s %s %s hasn't been transferred yet from %s"
62883 msgstr "fra %s siden %s %s %s er ikke overført endnu fra %s"
62885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689
62886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:702
62887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
62888 #, c-format
62889 msgid "from:"
62890 msgstr "fra:"
62892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:49
62893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:51
62894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:144
62895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:146
62896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:240
62897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:242
62898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:336
62899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:338
62900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:408
62901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:410
62902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:479
62903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:481
62904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:551
62905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:553
62906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:622
62907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:624
62908 #, c-format
62909 msgid "frontispiece"
62910 msgstr "titelbillede"
62912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:124
62913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:126
62914 #, c-format
62915 msgid "fugue"
62916 msgstr "fuga"
62918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:204
62919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:198
62920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:206
62921 #, c-format
62922 msgid "full level"
62923 msgstr "helt niveau"
62925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:14
62926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:16
62927 #, c-format
62928 msgid "full score, graphic score"
62929 msgstr "samlet partitur, grafisk partitur"
62931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:358
62932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:360
62933 #, c-format
62934 msgid "full track"
62935 msgstr "helspor"
62937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84
62938 #, c-format
62939 msgid "functionality is not yet enabled on the staff client) "
62940 msgstr "funktionen er endnu ikke aktiveret i intranet "
62942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:84
62943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:86
62944 #, c-format
62945 msgid "furniture"
62946 msgstr "møbler"
62948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:98
62949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:100
62950 #, c-format
62951 msgid "g - Projected and video material"
62952 msgstr "g - projiceret og videomateriale"
62954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:76
62955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:78
62956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:77
62957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:79
62958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:77
62959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:79
62960 #, c-format
62961 msgid "g - Projected medium"
62962 msgstr "g - projiceret medie"
62964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:443
62965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:445
62966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:582
62967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:584
62968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:719
62969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:721
62970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:857
62971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:859
62972 #, c-format
62973 msgid "g - directory"
62974 msgstr "g - fortegnelse"
62976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:58
62977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:61
62978 #, c-format
62979 msgid "g - monograph whose publication continues for more than a year"
62980 msgstr "g - monografi, hvis publikation varer mere end et år"
62982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:57
62983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:59
62984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:153
62985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:155
62986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:250
62987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:252
62988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:346
62989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:348
62990 #, c-format
62991 msgid "g - music"
62992 msgstr "g - musik"
62994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1063
62995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1065
62996 #, c-format
62997 msgid "g - poetry"
62998 msgstr "g - poesi"
63000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:82
63001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:84
63002 #, c-format
63003 msgid "g Filmer og videoopptak (kap.7)"
63004 msgstr "g Film og videooptagelser (kap.7)"
63006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:30
63007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:32
63008 #, c-format
63009 msgid "g Grafisk materiale som er tenkt projisert eller gjennomlyst"
63010 msgstr "g Grafisk materiale, der skal projiceres eller gennemlyses"
63012 #. For the first occurrence,
63013 #. SCRIPT
63014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63015 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm."
63016 msgstr "g- 4 3/4 tomme eller 12 cm."
63018 #. For the first occurrence,
63019 #. SCRIPT
63020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63021 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
63022 msgstr "g- 4 3/4 tomme eller 12 cm. diameter"
63024 #. For the first occurrence,
63025 #. SCRIPT
63026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63027 msgid "g- 70 mm."
63028 msgstr "g- 70 mm."
63030 #. For the first occurrence,
63031 #. SCRIPT
63032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63033 msgid "g- 70 mm. film width"
63034 msgstr "g- 70 mm. filmbredde"
63036 #. For the first occurrence,
63037 #. SCRIPT
63038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63039 msgid "g- 70 mm. microfilm"
63040 msgstr "g- 70 mm mikrofilm"
63042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:83
63043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:85
63044 #, c-format
63045 msgid ""
63046 "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of "
63047 "cataloging agency"
63048 msgstr ""
63049 "g - konventionel transkribering eller konventionel navneform på "
63050 "katalogiseringsstedets sprog"
63052 #. For the first occurrence,
63053 #. SCRIPT
63054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63055 msgid "g- Diagram"
63056 msgstr "g- Diagram"
63058 #. For the first occurrence,
63059 #. SCRIPT
63060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63061 msgid "g- Dolby-C encoded"
63062 msgstr "g- Dolby-C kodet"
63064 #. For the first occurrence,
63065 #. SCRIPT
63066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63067 msgid "g- Glass with lacquer"
63068 msgstr "g- Glas med lak"
63070 #. For the first occurrence,
63071 #. SCRIPT
63072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63073 msgid "g- Gray scale"
63074 msgstr "g- Gråskala"
63076 #. For the first occurrence,
63077 #. SCRIPT
63078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63079 msgid "g- Land-based remote-sensing device"
63080 msgstr "g- Landbaseret med passiv fjernregistreringsteknik"
63082 #. SCRIPT
63083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63084 msgid "g- Laserdisc"
63085 msgstr "g- Laserdisk"
63087 #. SCRIPT
63088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63089 msgid "g- Laserdisc)"
63090 msgstr "g- Laserdisk)"
63092 #. For the first occurrence,
63093 #. SCRIPT
63094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63095 msgid "g- Line by line"
63096 msgstr "g- Linje for linje"
63098 #. For the first occurrence,
63099 #. SCRIPT
63100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63101 msgid "g- Microopaque"
63102 msgstr "g- Mikroopak"
63104 #. For the first occurrence,
63105 #. SCRIPT
63106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63107 msgid "g- Nitrate: congealed"
63108 msgstr "g- Nitrat - størknet"
63110 #. For the first occurrence,
63111 #. SCRIPT
63112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63113 msgid "g- Optical and magnetic sound track on motion picture film"
63114 msgstr "g- Optiske og magnetiske lydspor på kinofilm"
63116 #. For the first occurrence,
63117 #. SCRIPT
63118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63119 msgid "g- Photonegative"
63120 msgstr "g- Fotonegativ"
63122 #. For the first occurrence,
63123 #. SCRIPT
63124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63125 msgid "g- Production rolls"
63126 msgstr "g- Produktionsruller"
63128 #. SCRIPT
63129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63130 msgid "g- Projected graphic"
63131 msgstr "g- Projiceret grafik"
63133 #. For the first occurrence,
63134 #. SCRIPT
63135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63136 msgid "g- Red strip"
63137 msgstr "g- Rødt bind"
63139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:167
63140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:169
63141 #, c-format
63142 msgid "g- Reference and subdivision"
63143 msgstr "g - reference og underinddeling"
63145 #. For the first occurrence,
63146 #. SCRIPT
63147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63148 msgid "g- Sound cartridge"
63149 msgstr "g- Lydkassette"
63151 #. For the first occurrence,
63152 #. SCRIPT
63153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63154 msgid "g- Textile"
63155 msgstr "g- Tekstil"
63157 #. For the first occurrence,
63158 #. SCRIPT
63159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63160 msgid "g- Textiles"
63161 msgstr "g- Tekstiler"
63163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:336
63164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:338
63165 #, c-format
63166 msgid "g- government in exile or clandestine"
63167 msgstr "g - regering i eksil eller undergrund"
63169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:634
63170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:636
63171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:281
63172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:283
63173 #, c-format
63174 msgid "ga- Greek"
63175 msgstr "ga - græsk"
63177 #. For the first occurrence,
63178 #. SCRIPT
63179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63180 msgid "ga- Sidelooking airborne radar (SLAR)"
63181 msgstr "ga- Luftbaseret sideseende radar (SLAR)"
63183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:449
63184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:434
63185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:348
63186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:423
63187 #, c-format
63188 msgid "game"
63189 msgstr "spil"
63191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:138
63192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:140
63193 #, c-format
63194 msgid "games and recreation"
63195 msgstr "spil og rekreation"
63197 #. For the first occurrence,
63198 #. SCRIPT
63199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63200 msgid "gb- Synthetic aperture airborne radar (SAR)-Single frequency"
63201 msgstr "gb- Syntetisk luftbåren radar (SAR)-enkeltfrekvens"
63203 #. For the first occurrence,
63204 #. SCRIPT
63205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63206 msgid "gc- SAR-multi-frequency (multichannel)"
63207 msgstr "gc- SAR-multifrekvens (multikanal)"
63209 #. For the first occurrence,
63210 #. SCRIPT
63211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63212 msgid "gd- SAR-like polarization"
63213 msgstr "gd- SAR-lignende polarisation"
63215 #. For the first occurrence,
63216 #. SCRIPT
63217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63218 msgid "ge- SAR-cross polarization"
63219 msgstr "ge- SAR-krydspolarisation"
63221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
63222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:89
63223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:91
63224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:184
63225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:186
63226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:280
63227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:282
63228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:376
63229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:378
63230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:448
63231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:450
63232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:519
63233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:521
63234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:591
63235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:593
63236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:662
63237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:664
63238 #, c-format
63239 msgid "genealogical tables"
63240 msgstr "stamtavle"
63242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1028
63243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1201
63244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:765
63245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:955
63246 #, c-format
63247 msgid "general"
63248 msgstr "generalt"
63250 #. For the first occurrence,
63251 #. SCRIPT
63252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63253 msgid "gf- Infometric SAR"
63254 msgstr "gf- Infometrisk SAR"
63256 #. For the first occurrence,
63257 #. SCRIPT
63258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63259 msgid "gg- polarmetric SAR"
63260 msgstr "gg- polarmetrisk SAR"
63262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
63263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:114
63264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:116
63265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1086
63266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1088
63267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:275
63268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:277
63269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:455
63270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:457
63271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:633
63272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:635
63273 #, c-format
63274 msgid "glass"
63275 msgstr "glas"
63277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:318
63278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:308
63279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:217
63280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:297
63281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:25
63282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:27
63283 #, c-format
63284 msgid "globe"
63285 msgstr "globus"
63287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1464
63288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1662
63289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1719
63290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1902
63291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1092
63292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1270
63293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1349
63294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1532
63295 #, c-format
63296 msgid "gn"
63297 msgstr "gn"
63299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:388
63300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:390
63301 #, c-format
63302 msgid "gnomonic"
63303 msgstr "gnomonisk"
63305 #. A
63306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:59
63307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:448
63308 msgid "go to [% bibliotitle %]"
63309 msgstr "gå til [% bibliotitle %]"
63311 # Schreibfehler im UNIMARC-Original (für gilding)?
63312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:426
63313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:428
63314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:627
63315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:629
63316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:829
63317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:831
63318 #, c-format
63319 msgid "golding"
63320 msgstr "forgyldning"
63322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
63323 #, c-format
63324 msgid "gone no address"
63325 msgstr "adresse forkert/mangler"
63327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:251
63328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:253
63329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:292
63330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:294
63331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:333
63332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:335
63333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:70
63334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:72
63335 #, c-format
63336 msgid "good"
63337 msgstr "god"
63339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:139
63340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:141
63341 #, c-format
63342 msgid "gospel music"
63343 msgstr "gospel-musik"
63345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:366
63346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:368
63347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:567
63348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:569
63349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:769
63350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:771
63351 #, c-format
63352 msgid "gouache"
63353 msgstr "gouache"
63355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:48
63356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:44
63357 #, c-format
63358 msgid "gra"
63359 msgstr "gra"
63361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:570
63362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:550
63363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:469
63364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:539
63365 #, c-format
63366 msgid "graphic"
63367 msgstr "grafik"
63369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:646
63370 #, c-format
63371 msgid "graphic "
63372 msgstr "grafik "
63374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:39
63375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:41
63376 #, c-format
63377 msgid "graphic score"
63378 msgstr "grafisk partitur"
63380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:307
63381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:309
63382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:505
63383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:507
63384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:707
63385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:709
63386 #, c-format
63387 msgid "graphite"
63388 msgstr "grafit"
63390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:192
63391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:194
63392 #, c-format
63393 msgid "greater than 9 kilometres"
63394 msgstr "større end 9 kilometer"
63396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:98
63397 #, c-format
63398 msgid "group by"
63399 msgstr "grupper efter"
63401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
63402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
63403 #, c-format
63404 msgid "group by "
63405 msgstr "grupper efter "
63407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
63408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
63409 #, c-format
63410 msgid "grs1"
63411 msgstr ""
63413 #. For the first occurrence,
63414 #. SCRIPT
63415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63416 msgid "gu- Passive microwave mapping"
63417 msgstr "gu- passiv mikrobølgekortlægning"
63419 #. For the first occurrence,
63420 #. SCRIPT
63421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63422 msgid "gz- Other microwave data"
63423 msgstr "gz- Andre mikrobølgedata"
63425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:62
63426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:64
63427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:158
63428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:160
63429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:255
63430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:257
63431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:351
63432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:353
63433 #, c-format
63434 msgid "h - facsimiles"
63435 msgstr "h - faksimile"
63437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:66
63438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:68
63439 #, c-format
63440 msgid "h - monograph with both actual and copyright/privilege date"
63441 msgstr "h - monografi, både med aktuel dato og udgivelsesdato"
63443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:448
63444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:450
63445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:587
63446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:589
63447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:724
63448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:726
63449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:862
63450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:864
63451 #, c-format
63452 msgid "h - project description"
63453 msgstr "h - projektbeskrivelse"
63455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1068
63456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1070
63457 #, c-format
63458 msgid "h - speeches, oratory"
63459 msgstr "h - taler, retorik"
63461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:35
63462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:37
63463 #, c-format
63464 msgid "h Mikroform "
63465 msgstr "h Mikroform "
63467 #. For the first occurrence,
63468 #. SCRIPT
63469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63470 msgid "h- 105 mm. microfilm"
63471 msgstr "h- 105 mm mikrofilm"
63473 #. For the first occurrence,
63474 #. SCRIPT
63475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63476 msgid "h- 120 rpm (cylinders)"
63477 msgstr "h- 120 rpm (cylindre)"
63479 #. For the first occurrence,
63480 #. SCRIPT
63481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63482 msgid "h- Blue or green strip"
63483 msgstr "h- Blåt eller grønt bind"
63485 #. For the first occurrence,
63486 #. SCRIPT
63487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63488 msgid "h- CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
63489 msgstr "h- CED (capacitance electronic disk) Videodisk"
63491 #. For the first occurrence,
63492 #. SCRIPT
63493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63494 msgid "h- CX encoded"
63495 msgstr "h- CX kodet"
63497 #. For the first occurrence,
63498 #. SCRIPT
63499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63500 msgid "h- Hand colored"
63501 msgstr "h- Håndkoloreret"
63503 #. For the first occurrence,
63504 #. SCRIPT
63505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63506 msgid "h- Hill-and-dale cutting"
63507 msgstr "h- Vertikalt snit (bjerg og dal)"
63509 #. For the first occurrence,
63510 #. SCRIPT
63511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63512 msgid "h- Metal"
63513 msgstr "h- Metal"
63515 #. For the first occurrence,
63516 #. SCRIPT
63517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63518 msgid "h- Microfilm slip"
63519 msgstr "h- Mikrofilm-stribe"
63521 #. SCRIPT
63522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63523 msgid "h- Microform"
63524 msgstr "h- Mikroform"
63526 #. For the first occurrence,
63527 #. SCRIPT
63528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63529 msgid "h- Nitrate: powder"
63530 msgstr "h- Nitrat - pulver"
63532 #. For the first occurrence,
63533 #. SCRIPT
63534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63535 msgid "h- Open score"
63536 msgstr "h- Åben registrering"
63538 #. For the first occurrence,
63539 #. SCRIPT
63540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63541 msgid "h- Photoprint"
63542 msgstr "h- Fototryk"
63544 #. For the first occurrence,
63545 #. SCRIPT
63546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63547 msgid "h- Tape reel"
63548 msgstr "h- Båndspole"
63550 #. For the first occurrence,
63551 #. SCRIPT
63552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63553 msgid "h- Videotape"
63554 msgstr "h- Videobånd"
63556 #. For the first occurrence,
63557 #. SCRIPT
63558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63559 msgid "h- Water surface-based remote-sensing device"
63560 msgstr "h- Vand overfladebaseret fjernregistreringsenhed"
63562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:343
63563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:345
63564 #, c-format
63565 msgid "h- level not determined"
63566 msgstr "h - ubestemt niveau"
63568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:54
63569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:56
63570 #, c-format
63571 msgid "h- picture"
63572 msgstr "h - billede"
63574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:639
63575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:641
63576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:286
63577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:288
63578 #, c-format
63579 msgid "ha- Hebrew"
63580 msgstr "ha - Hebræisk"
63582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:95
63583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:97
63584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:171
63585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:173
63586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:249
63587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:251
63588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:326
63589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:328
63590 #, c-format
63591 msgid "hachures"
63592 msgstr "skravering"
63594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1490
63595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1492
63596 #, c-format
63597 msgid "hagiography"
63598 msgstr "hagiografi"
63600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:363
63601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:365
63602 #, c-format
63603 msgid "half track"
63604 msgstr "halvspor"
63606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:254
63607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:256
63608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:782
63609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:784
63610 #, c-format
63611 msgid "hand coloured"
63612 msgstr "håndkoloreret"
63614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1584
63615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1586
63616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1626
63617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1628
63618 #, c-format
63619 msgid "hand-made paper"
63620 msgstr "håndlavet papir"
63622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
63623 #, c-format
63624 msgid "hand-written"
63625 msgstr "håndskrift"
63627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:380
63628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:366
63629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:279
63630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:355
63631 #, c-format
63632 msgid "handbook"
63633 msgstr "håndbog"
63635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:465
63636 #, c-format
63637 msgid "handbook "
63638 msgstr "håndbog "
63640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:254
63641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:256
63642 #, c-format
63643 msgid "handcoloured"
63644 msgstr "håndkoloreret"
63646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:43
63647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:45
63648 #, c-format
63649 msgid "handwritten"
63650 msgstr "håndskrevet"
63652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
63653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:126
63654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:128
63655 #, c-format
63656 msgid "hardboard"
63657 msgstr "hårdfiberplade"
63659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
63660 #, fuzzy, c-format
63661 msgid "has "
63662 msgstr "Det har "
63664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
63665 #, c-format
63666 msgid "has all required privileges on database "
63667 msgstr "har alle nødvendige rettigheder til databasen "
63669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:248
63670 #, c-format
63671 msgid "has already been added."
63672 msgstr "er allerede blevet tilføjet"
63674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:89
63675 #, c-format
63676 msgid "has never been checked out."
63677 msgstr "er aldrig udlånt."
63679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
63680 #, c-format
63681 msgid "has too many holds."
63682 msgstr "har for mange reserveringer."
63684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1778
63685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2025
63686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
63687 #, c-format
63688 msgid "hdl"
63689 msgstr "hdl"
63691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:927
63692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:929
63693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1123
63694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1125
63695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1318
63696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1320
63697 #, c-format
63698 msgid "heliogravure"
63699 msgstr "heliogravering"
63701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
63702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
63703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:152
63704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:81
63705 #, c-format
63706 msgid "here"
63707 msgstr "her"
63709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:169
63710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:171
63711 #, c-format
63712 msgid "high (31x - 60x)"
63713 msgstr "høg (31x - 60x)"
63715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:40
63716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:42
63717 #, c-format
63718 msgid "high oblique"
63719 msgstr "stærkt skrå"
63721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:464
63722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:466
63723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:551
63724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:553
63725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:638
63726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:640
63727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:725
63728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:727
63729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:811
63730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:813
63731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:898
63732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:900
63733 #, c-format
63734 msgid "historical information about music"
63735 msgstr "historiske informationen om musikkern"
63737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:831
63738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:833
63739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:987
63740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:989
63741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1145
63742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1147
63743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1301
63744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1303
63745 #, c-format
63746 msgid "historical work"
63747 msgstr "historisk værk"
63749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:520
63750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1057
63751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:501
63752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:419
63753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:490
63754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:34
63755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:36
63756 #, c-format
63757 msgid "history"
63758 msgstr "historie"
63760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:597
63761 #, c-format
63762 msgid "history "
63763 msgstr "historie "
63765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
63766 #, c-format
63767 msgid "holdingbranch NOT mapped"
63768 msgstr "ejerafdeling IKKE tilknyttet"
63770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
63771 #, c-format
63772 msgid "holdingbranch defined"
63773 msgstr "ejerafdeling defineret"
63775 #. A
63776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
63777 msgid "holds queue"
63778 msgstr "liste over reserveringer"
63780 #. A
63781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
63782 msgid "holds to retrieve off the shelf"
63783 msgstr "reserveringer, som skal hentes i reolen"
63785 #. A
63786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
63787 msgid "holds waiting for patron pickup"
63788 msgstr "reserveringer, der afventer afhentning af låneren"
63790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
63791 #, c-format
63792 msgid "homebranch NOT mapped"
63793 msgstr "hjemmeafdeling IKKE tilknyttet"
63795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
63796 #, c-format
63797 msgid "homebranch defined"
63798 msgstr "hjemmeafdeling defineret"
63800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:572
63801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:831
63802 #, c-format
63803 msgid "http://"
63804 msgstr "http://"
63806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:482
63807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:523
63808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:464
63809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:504
63810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:381
63811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:422
63812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:453
63813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:493
63814 #, c-format
63815 msgid "humor, satire"
63816 msgstr "humor, satire"
63818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:560
63819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:600
63820 #, c-format
63821 msgid "humor, satire "
63822 msgstr "humor, satire "
63824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
63825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1440
63826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1442
63827 #, c-format
63828 msgid "humour, satire"
63829 msgstr "humour, satire"
63831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:144
63832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:146
63833 #, c-format
63834 msgid "hymn"
63835 msgstr "hymne"
63837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:90
63838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:92
63839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:166
63840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:168
63841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:244
63842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:246
63843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:321
63844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:323
63845 #, c-format
63846 msgid "hypsometric tints - layer method"
63847 msgstr "hypsometrisk shattering - lagmetode"
63849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:273
63850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:275
63851 #, c-format
63852 msgid "i - In partial or incomplete ISBD form"
63853 msgstr "i - delvis eller ukomplet ISBD-format"
63855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:158
63856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:160
63857 #, c-format
63858 msgid "i - Integrating resource"
63859 msgstr "i - integrerer ressource"
63861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:81
63862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:83
63863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:82
63864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:84
63865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:82
63866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:84
63867 #, c-format
63868 msgid "i - Nonmusical sound recording"
63869 msgstr "i - ikke-musikalsk lydoptagelse"
63871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:104
63872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:106
63873 #, c-format
63874 msgid "i - Sound recordings, nonmusical performance"
63875 msgstr "i - lydoptagelse, ikke-musikalsk optagelse"
63877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1073
63878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1075
63879 #, c-format
63880 msgid "i - booklet"
63881 msgstr "i - brochure"
63883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:163
63884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:165
63885 #, c-format
63886 msgid "i - coats of arm"
63887 msgstr "i - våben"
63889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:67
63890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:69
63891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:260
63892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:262
63893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:356
63894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:358
63895 #, c-format
63896 msgid "i - coats of arms"
63897 msgstr "i - våben"
63899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:72
63900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:74
63901 #, c-format
63902 msgid "i - monograph with both release/issue date and production date"
63903 msgstr ""
63904 "i - monografi, med både udgivelses-/publiseringsdato og produktions-dato"
63906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:453
63907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:455
63908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:592
63909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:594
63910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:729
63911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:731
63912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:867
63913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:869
63914 #, c-format
63915 msgid "i - statistics"
63916 msgstr "i - statistikker"
63918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:87
63919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:89
63920 #, c-format
63921 msgid "i Lydopptak (ikke musikk) (kap.6)"
63922 msgstr "i Lydoptagelse (ikke musik) (kap.6)"
63924 #. For the first occurrence,
63925 #. SCRIPT
63926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63927 msgid "i- 1 1/8 x 2 3/8 in."
63928 msgstr "i- 1 1/8 x 2 3/8 tomme"
63930 #. For the first occurrence,
63931 #. SCRIPT
63932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63933 msgid "i- 160 rpm (cylinders)"
63934 msgstr "i- 160 rpm cylindre"
63936 #. For the first occurrence,
63937 #. SCRIPT
63938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63939 msgid "i- Aluminum with lacquer"
63940 msgstr "i- Aluminum med lak"
63942 #. For the first occurrence,
63943 #. SCRIPT
63944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63945 msgid "i- Betacam (1/2 in., videocassette)"
63946 msgstr "i- Betacam (1/2 tomme, videokassette)"
63948 #. For the first occurrence,
63949 #. SCRIPT
63950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63951 msgid "i- Cyan strip"
63952 msgstr "i- Cyan bind"
63954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:277
63955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:279
63956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:271
63957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:273
63958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:279
63959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:281
63960 #, c-format
63961 msgid "i- ISBD punctuation included"
63962 msgstr "i- ISBD punktum inkluderet"
63964 #. For the first occurrence,
63965 #. SCRIPT
63966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63967 msgid "i- Incomplete"
63968 msgstr "i- Ufuldstændig"
63970 #. For the first occurrence,
63971 #. SCRIPT
63972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63973 msgid "i- Instantaneous (recorded on the spot)"
63974 msgstr "i- Umiddelbar (optaget på stedet)"
63976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:143
63977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:145
63978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:149
63979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:151
63980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:144
63981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:146
63982 #, c-format
63983 msgid "i- Integrating resource"
63984 msgstr "i- supplerende ressourcer"
63986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:486
63987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:488
63988 #, c-format
63989 msgid "i- International intergovernmental"
63990 msgstr "i - international, mellemstatslig"
63992 #. For the first occurrence,
63993 #. SCRIPT
63994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63995 msgid "i- Nitrate base"
63996 msgstr "i- Nitratbasis"
63998 #. For the first occurrence,
63999 #. SCRIPT
64000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64001 msgid "i- Picture"
64002 msgstr "i- Billede"
64004 #. For the first occurrence,
64005 #. SCRIPT
64006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64007 msgid "i- Plastic"
64008 msgstr "i- Plastik"
64010 #. For the first occurrence,
64011 #. SCRIPT
64012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64013 msgid "i- Sound-track film"
64014 msgstr "i- Lydsporfilm"
64016 #. For the first occurrence,
64017 #. SCRIPT
64018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64019 msgid "i- Spanner short form scoring"
64020 msgstr "i- Spanner short form scoring"
64022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:30
64023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:32
64024 #, c-format
64025 msgid "i- Subdivided geographically&mdash;indirect"
64026 msgstr "i - geografisk undderinddelt &mdash, indirekte"
64028 #. For the first occurrence,
64029 #. SCRIPT
64030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64031 msgid "i- Submersible remote-sensing device"
64032 msgstr "i- Neddykket fjernregistreringsenhed"
64034 #. For the first occurrence,
64035 #. SCRIPT
64036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64037 msgid "i- Videodisc"
64038 msgstr "i- Videodisk"
64040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:60
64041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:62
64042 #, c-format
64043 msgid "i- print"
64044 msgstr "i - tryk"
64046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:644
64047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:646
64048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:291
64049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:293
64050 #, c-format
64051 msgid "ia- Thai"
64052 msgstr "ia- Thai"
64054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:441
64055 #, c-format
64056 msgid "iabhfgnp"
64057 msgstr "iabhfgnp"
64059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:459
64060 #, c-format
64061 msgid "if"
64062 msgstr ""
64064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
64065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
64066 #, c-format
64067 msgid "if you wish to enable this feature."
64068 msgstr "hvis du vil aktivere denne egenskab."
64070 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
64071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:449
64072 msgid "ig"
64073 msgstr ""
64075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
64076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:96
64077 #, fuzzy, c-format
64078 msgid "ignore"
64079 msgstr "Ignorer"
64081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:83
64082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:24
64083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:26
64084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:119
64085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:121
64086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:215
64087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:217
64088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:311
64089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:313
64090 #, c-format
64091 msgid "illuminations"
64092 msgstr "illuminieringer"
64094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:25
64095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:27
64096 #, c-format
64097 msgid "illustrateur"
64098 msgstr "illustrator"
64100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
64101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:19
64102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:21
64103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:114
64104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:116
64105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:210
64106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:212
64107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:306
64108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:308
64109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:403
64110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:405
64111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:474
64112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:476
64113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:546
64114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:548
64115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:617
64116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:619
64117 #, c-format
64118 msgid "illustrations"
64119 msgstr "illustrationer"
64121 # Fachausdruck der Firma Technicolor
64122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:458
64123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:460
64124 #, c-format
64125 msgid "imbibition dye transfer"
64126 msgstr "imbibition farveoverførsel"
64128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
64129 #, c-format
64130 msgid "in "
64131 msgstr "i "
64133 #. %1$s:  LibraryName 
64134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:42
64135 #, c-format
64136 msgid "in %s "
64137 msgstr "i %s "
64139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
64140 #, c-format
64141 msgid "in Administration"
64142 msgstr "i Administration"
64144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:705
64145 #, fuzzy, c-format
64146 msgid "in fines"
64147 msgstr "Betal bøder"
64149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
64150 #, c-format
64151 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
64152 msgstr ""
64154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:385
64155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:387
64156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:491
64157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:493
64158 #, c-format
64159 msgid "in first issue of next volume - attached"
64160 msgstr "i første hæfte af næste bind - vedhæftet"
64162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:378
64163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:380
64164 #, c-format
64165 msgid "in first issue of next volume - loose"
64166 msgstr "i første hæfte af næste bind - løse"
64168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:477
64169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:479
64170 #, c-format
64171 msgid "in first issue of next volume loose - separately paged"
64172 msgstr "i første hæfte af næste bind - særskilt pagineret"
64174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:484
64175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:486
64176 #, c-format
64177 msgid "in first issue of next volume loose - unpaged"
64178 msgstr "i første hæfte af næste bind - upagineret"
64180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:371
64181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:373
64182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:470
64183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:472
64184 #, c-format
64185 msgid "in last issue of volume - attached"
64186 msgstr "i sidste hæfte af bindet - vedhæftet"
64188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:365
64189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:367
64190 #, c-format
64191 msgid "in last issue of volume - loose"
64192 msgstr "i sidste hæfte af bindet - løst"
64194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:463
64195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:465
64196 #, c-format
64197 msgid "in last issue of volume - unpaged"
64198 msgstr "i sidste hæfte af bindet - upagineret"
64200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:456
64201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:458
64202 #, c-format
64203 msgid "in last issue of volume-loose - separately paged"
64204 msgstr "i sidste hæfte af bindet - særskilt pagineret"
64206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:308
64207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:310
64208 #, c-format
64209 msgid "in parts"
64210 msgstr "delvist"
64212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1071
64213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:648
64214 #, c-format
64215 msgid "in transit"
64216 msgstr "undervejs"
64218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:603
64219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:605
64220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:307
64221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:309
64222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:348
64223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:350
64224 #, c-format
64225 msgid "incomplete"
64226 msgstr "ufuldstændig"
64228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
64229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:386
64230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:372
64231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:285
64232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:361
64233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:816
64234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:818
64235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:972
64236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:974
64237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1130
64238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1132
64239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1286
64240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1288
64241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:221
64242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:223
64243 #, c-format
64244 msgid "index"
64245 msgstr "indeks"
64247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:471
64248 #, c-format
64249 msgid "index "
64250 msgstr "indeks "
64252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:554
64253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:556
64254 #, c-format
64255 msgid "index is not available"
64256 msgstr "indeks findes ikke"
64258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:34
64259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:36
64260 #, c-format
64261 msgid "index or name list accompanying cartographic item in booklet..."
64262 msgstr ""
64263 "indeks eller navneliste, der er vedlagt det kartografiske materiale i form "
64264 "af et hæfte..."
64266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:29
64267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:31
64268 #, c-format
64269 msgid "index or name list on cartographic item itself"
64270 msgstr ""
64271 "indeks eller navneliste, der findes på selve det kartografiske materiale"
64273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:39
64274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:41
64275 #, c-format
64276 msgid "index or name list present but location not specified"
64277 msgstr "indeks eller navneliste findes uden lokalisering"
64279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:86
64280 #, c-format
64281 msgid "indirect"
64282 msgstr "indirekte"
64284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60
64285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1541
64286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1543
64287 #, c-format
64288 msgid "individual biography"
64289 msgstr "individuel biografi"
64291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:90
64292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:92
64293 #, c-format
64294 msgid "industrial production"
64295 msgstr "industriel produktion"
64297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:40
64298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:42
64299 #, c-format
64300 msgid "infrared line scanning"
64301 msgstr "infrarød linjescanning"
64303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
64304 #, c-format
64305 msgid "install basic configuration settings"
64306 msgstr "installer grundlæggende indstillinger"
64308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:15
64309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:17
64310 #, c-format
64311 msgid "instantaneous (unique, cut on the spot)"
64312 msgstr "umiddelbar (unik, lavet på stedet)"
64314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:94
64315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:96
64316 #, c-format
64317 msgid "instruction (language)"
64318 msgstr "instruktion (sprog)"
64320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:484
64321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:486
64322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:571
64323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:573
64324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:658
64325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:660
64326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:745
64327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:747
64328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:831
64329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:833
64330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:918
64331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:920
64332 #, c-format
64333 msgid "instructional material"
64334 msgstr "undervisningsmateriale"
64336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:617
64337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:619
64338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:686
64339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:688
64340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:757
64341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:759
64342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:826
64343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:828
64344 #, c-format
64345 msgid "instructional materials"
64346 msgstr "undervisningsmateriale"
64348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:851
64349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:853
64350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1007
64351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1009
64352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1165
64353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1167
64354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1321
64355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1323
64356 #, c-format
64357 msgid "instructional work"
64358 msgstr "undervisningsværk"
64360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:44
64361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:46
64362 #, c-format
64363 msgid "instructions"
64364 msgstr "instruktioner"
64366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:106
64367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:108
64368 #, c-format
64369 msgid "instrumental parts"
64370 msgstr "instrumentale dele"
64372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:149
64373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:151
64374 #, c-format
64375 msgid "intermezzo"
64376 msgstr "intermezzo"
64378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:84
64379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:86
64380 #, c-format
64381 msgid "interviews"
64382 msgstr "interviews"
64384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:193
64385 #, c-format
64386 msgid "invalid authority types"
64387 msgstr "ungyldige normdatatyper"
64389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171
64390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:183
64391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:185
64392 #, c-format
64393 msgid "irregular"
64394 msgstr "irregulær"
64396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:256
64397 #, fuzzy, c-format
64398 msgid "is already in possession"
64399 msgstr "er allerede i besiddelse"
64401 #. SCRIPT
64402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
64403 msgid "is duplicated"
64404 msgstr "er kopieret"
64406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:423
64407 #, c-format
64408 msgid ""
64409 "is enabled, these policies can be overridden by your circulation staff. "
64410 "Also, these policies are based on the patron's home library, "
64411 msgstr ""
64412 "er aktiveret, disse regler kan tilsidesættes af medarbejderne i udlånet. "
64413 "Disse regler bygger også på lånerens hjemmebibliotek, "
64415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
64416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
64417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
64418 #, c-format
64419 msgid "is equal to"
64420 msgstr "er lig med"
64422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:56
64423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
64424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:110
64425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:112
64426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:166
64427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
64428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
64429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
64430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
64431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
64432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:192
64433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:194
64434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:217
64435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:219
64436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:31
64437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:34
64438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:46
64439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:58
64440 #, c-format
64441 msgid "is exactly"
64442 msgstr "er præcis"
64444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
64445 #, c-format
64446 msgid "is licensed under the "
64447 msgstr "er licenseret under "
64449 #. %1$s:  message_loo.date_from 
64450 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
64451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
64452 #, c-format
64453 msgid "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: "
64454 msgstr "er ikke en gyldig værdi (\"%s\"). %sFEJL: "
64456 #. %1$s:  message_loo.date_to 
64457 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
64458 #. %3$s:  message_loo.failed_ok 
64459 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
64460 #. %5$s:  message_loo.failed_rej 
64461 #. %6$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
64462 #. %7$s:  message_loo.approver 
64463 #. %8$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
64464 #. %9$s:  message_loo.approved_by 
64465 #. %10$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
64466 #. %11$s:  ELSE 
64467 #. %12$s:  END 
64468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
64469 #, c-format
64470 msgid ""
64471 "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: Failed to approve term (%s). "
64472 "%sERROR: Failed to reject term (%s). %sERROR: No match for user (%s). FILTER "
64473 "REQUIRES BORROWERNUMBER (not name). %sERROR: No match for borrowernumber "
64474 "(%s). %sERROR: The root koha user in your KOHA_CONF file (default: "
64475 "kohaadmin) is not a valid tag moderator. These actions are logged by "
64476 "borrowernumber, so the moderator must exist in your borrowers table. Please "
64477 "login as a different authorized staff user to moderate tags. %s Unrecognized "
64478 "error! %s "
64479 msgstr ""
64480 "er ikke en gyldig værdi (\"%s\"). %sFEJL: Kunne ikke godkende begreb (%s). "
64481 "%sFEJL: Kunne ikke afvise begreb (%s). %sFEJL: Bruger ikke fundet (%s). "
64482 "FILTER KRÆVER LÅNERNUMMER (ikke navn). %sFEJL: Lånernummer ikke fundet (%s). "
64483 "%sFEJL: Root koha-bruger i din KOHA_CONF fil (standard: kohaadmin) er ikke "
64484 "en gyldig felt moderator. Disse handlinger logges af lånernummer, så "
64485 "moderatoren skal findes i lånertabellen. Log ind som en anden godkendt "
64486 "stabsbruger for at moderere mærker. %s Ukendt fejl! %s "
64488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:236
64489 #, c-format
64490 msgid "is not empty. "
64491 msgstr "er ikke tom "
64493 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
64494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:403
64495 #, c-format
64496 msgid "is now debarred until %s "
64497 msgstr "er nu frigivet indtil %s "
64499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
64500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:61
64501 #, c-format
64502 msgid "is on hold for "
64503 msgstr "er reserveret til "
64505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
64506 #, c-format
64507 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
64508 msgstr ""
64510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
64511 #, c-format
64512 msgid "is retricted. Please verify this patron should still be restricted. "
64513 msgstr ""
64515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1936
64516 #, c-format
64517 msgid "isbn"
64518 msgstr "ISBN"
64520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1956
64521 #, c-format
64522 msgid "ismn"
64523 msgstr "ISMN"
64525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:54
64526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
64527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:96
64528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:17
64529 #, c-format
64530 msgid "iso2709"
64531 msgstr "iso2709"
64533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:637
64534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1106
64535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:613
64536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1372
64537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:600
64538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
64539 #, c-format
64540 msgid "iso3166"
64541 msgstr "iso3166"
64543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:650
64544 #, c-format
64545 msgid "iso639-2b"
64546 msgstr "iso639-2b"
64548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:65
64549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:67
64550 #, c-format
64551 msgid "isopleth"
64552 msgstr "isoplethe"
64554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1946
64555 #, c-format
64556 msgid "isrc"
64557 msgstr "isrc"
64559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1976
64560 #, c-format
64561 msgid "issn"
64562 msgstr "ISSN"
64564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1737
64565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1994
64566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1334
64567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
64568 #, c-format
64569 msgid "issue number"
64570 msgstr "udgave nummer"
64572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:41
64573 #, c-format
64574 msgid "item fields"
64575 msgstr "eksemplarfelter"
64577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
64578 #, c-format
64579 msgid "item type not defined"
64580 msgstr "eksemplar ikke defineret"
64582 #. SCRIPT
64583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
64584 msgid "item(s) added to your cart"
64585 msgstr "eksemplar(er) tilføjet til kurv"
64587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:746
64588 #, c-format
64589 msgid "itemdata_copynumber"
64590 msgstr "itemdata_copynumber"
64592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:745
64593 #, c-format
64594 msgid "itemdata_enumchron"
64595 msgstr "itemdata_enumchron"
64597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:28
64598 #, c-format
64599 msgid "itemnum"
64600 msgstr "eksemplarnummer"
64602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:35
64603 #, c-format
64604 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
64605 msgstr "itemnum: Feltet eksemplarnummer er forbundet med et felt i fane -1"
64607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
64608 #, c-format
64609 msgid "items. "
64610 msgstr "eksemplarer. "
64612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67
64613 #, c-format
64614 msgid "itemtype NOT mapped"
64615 msgstr "medietype er IKKE tilordnet"
64617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:287
64618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:289
64619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:467
64620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:469
64621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:645
64622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:647
64623 #, c-format
64624 msgid "ivory"
64625 msgstr "elfenben"
64627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:86
64628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:88
64629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:87
64630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:89
64631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:87
64632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:89
64633 #, c-format
64634 msgid "j - Musical sound recording"
64635 msgstr "j - musikalsk lydoptagelse"
64637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:110
64638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:112
64639 #, c-format
64640 msgid "j - Sound recordings, musical performance"
64641 msgstr "j - lydoptagelser, musikalsk opførelse"
64643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:79
64644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:81
64645 #, c-format
64646 msgid "j - document with detailed date of publication"
64647 msgstr "j - dokument med detaljeret åublikationsdato"
64649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:72
64650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:74
64651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:168
64652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:170
64653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:265
64654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:267
64655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:361
64656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:363
64657 #, c-format
64658 msgid "j - genealogical tables"
64659 msgstr "j - genealogisk tabel"
64661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:458
64662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:460
64663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:597
64664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:599
64665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:734
64666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:736
64667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:872
64668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:874
64669 #, c-format
64670 msgid "j - programmed text book"
64671 msgstr "j - programmeret tekstbog"
64673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:92
64674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:94
64675 #, c-format
64676 msgid "j Lydopptak av musikkverk (kap.6)"
64677 msgstr "j Lydoptagelse af musikværk (kap.6)"
64679 #. For the first occurrence,
64680 #. SCRIPT
64681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64682 msgid "j- 2x2 in. or 5x5 cm. slide"
64683 msgstr "j- 2x2 tomme eller 5x5 cm. slide"
64685 #. For the first occurrence,
64686 #. SCRIPT
64687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64688 msgid "j- 3 7/8 x 2 1/2 in."
64689 msgstr "j- 3 7/8 x 2 1/2 tomme"
64691 #. For the first occurrence,
64692 #. SCRIPT
64693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64694 msgid "j- Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
64695 msgstr "j- Betacam SP (1/2 tomme, videokassette)"
64697 #. For the first occurrence,
64698 #. SCRIPT
64699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64700 msgid "j- Glass"
64701 msgstr "j- Glas"
64703 #. For the first occurrence,
64704 #. SCRIPT
64705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64706 msgid "j- Magenta strip"
64707 msgstr "j- Magenta-bind"
64709 #. For the first occurrence,
64710 #. SCRIPT
64711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64712 msgid "j- Magnetic disc"
64713 msgstr "j- Magnetplade"
64715 #. For the first occurrence,
64716 #. SCRIPT
64717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64718 msgid "j- Map"
64719 msgstr "j- Kort"
64721 #. For the first occurrence,
64722 #. SCRIPT
64723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64724 msgid "j- Metal and glass"
64725 msgstr "j- Metal og glas"
64727 #. For the first occurrence,
64728 #. SCRIPT
64729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64730 msgid "j- Microfilm roll"
64731 msgstr "j- Mikrofilm på spole"
64733 #. For the first occurrence,
64734 #. SCRIPT
64735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64736 msgid "j- Print"
64737 msgstr "j- Tryk"
64739 #. For the first occurrence,
64740 #. SCRIPT
64741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64742 msgid "j- Safety film"
64743 msgstr "j- Sikkerhedsfilm"
64745 #. For the first occurrence,
64746 #. SCRIPT
64747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64748 msgid "j- Short form scoring"
64749 msgstr "j- Kort form skoring"
64751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
64752 #, c-format
64753 msgid "jQuery"
64754 msgstr "jQuery"
64756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
64757 #, c-format
64758 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
64759 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
64761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
64762 #, c-format
64763 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
64764 msgstr "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
64766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
64767 #, c-format
64768 msgid "jQuery and jQueryUI"
64769 msgstr "jQuery og jQueryUI"
64771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
64772 #, fuzzy, c-format
64773 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
64774 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
64776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
64777 #, c-format
64778 msgid ""
64779 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
64780 "under the the "
64781 msgstr ""
64783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
64784 #, fuzzy, c-format
64785 msgid "jQuery treetable Plugin"
64786 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
64788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
64789 #, fuzzy, c-format
64790 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
64791 msgstr "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
64793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
64794 #, c-format
64795 msgid "jQueryUI"
64796 msgstr "jQueryUI"
64798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:649
64799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:651
64800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:296
64801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:298
64802 #, c-format
64803 msgid "ja- Devanagari"
64804 msgstr "ja- Devangari"
64806 #. For the first occurrence,
64807 #. SCRIPT
64808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64809 msgid "ja- Far ultraviolet"
64810 msgstr "ja- Fjernt ultraviolet"
64812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:154
64813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:156
64814 #, c-format
64815 msgid "jazz"
64816 msgstr "jazz"
64818 #. For the first occurrence,
64819 #. SCRIPT
64820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64821 msgid "jb- Middle ultraviolet"
64822 msgstr "jb- Middel ultraviolet"
64824 #. For the first occurrence,
64825 #. SCRIPT
64826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64827 msgid "jc- Near ultraviolet"
64828 msgstr "jc- Nær ultraviolet"
64830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:114
64831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:116
64832 #, c-format
64833 msgid "jewellery"
64834 msgstr "smykker"
64836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:60
64837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:62
64838 #, c-format
64839 msgid "jigsaws"
64840 msgstr "puslespil"
64842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:241
64843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:230
64844 #, c-format
64845 msgid "jpxyz"
64846 msgstr "jpxyz"
64848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1031
64849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1204
64850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:768
64851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:958
64852 #, c-format
64853 msgid "juvenile"
64854 msgstr "ungdommelig"
64856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1460
64857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1462
64858 #, c-format
64859 msgid "juvenile literature"
64860 msgstr "ungdomslitteratur"
64862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
64863 #, c-format
64864 msgid "juvenile, general"
64865 msgstr "ungdommelig, generelt"
64867 #. For the first occurrence,
64868 #. SCRIPT
64869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64870 msgid "jv- Ultraviolet combinations"
64871 msgstr "jv- Ultraviolette kombinationer"
64873 #. For the first occurrence,
64874 #. SCRIPT
64875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64876 msgid "jz- Other ultraviolet data"
64877 msgstr "jz- Andre ultraviolette data"
64879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:116
64880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:118
64881 #, c-format
64882 msgid "k - Two-dimensional graphics"
64883 msgstr "k - Todimentional grafik"
64885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:91
64886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:93
64887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:92
64888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:94
64889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:92
64890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:94
64891 #, c-format
64892 msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic"
64893 msgstr "k - Todimentionsal ikke-projicerbar grafik"
64895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:77
64896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:79
64897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:173
64898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:175
64899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:270
64900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:272
64901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:366
64902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:368
64903 #, c-format
64904 msgid "k - forms"
64905 msgstr "k - Former"
64907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:85
64908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:87
64909 #, c-format
64910 msgid "k - monograph with both publication date and print date"
64911 msgstr "k - monografi, med både publiseringsdato og tryk-dato"
64913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:463
64914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:465
64915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:602
64916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:604
64917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:739
64918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:741
64919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:877
64920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:879
64921 #, c-format
64922 msgid "k - patent"
64923 msgstr "k - Patent"
64925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:97
64926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:99
64927 #, c-format
64928 msgid "k Grafisk materiale (kap.8)"
64929 msgstr "k Grafisk materiale (kap.8)"
64931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:40
64932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:42
64933 #, c-format
64934 msgid "k Grafisk materiale som er ugjennomtrengelig for lys"
64935 msgstr "k Grafisk materiale som er ugennemtrængelig for lys"
64937 #. For the first occurrence,
64938 #. SCRIPT
64939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64940 msgid "k- 15/16 ips (tapes)"
64941 msgstr "k- 15/16 ips (bånd)"
64943 #. For the first occurrence,
64944 #. SCRIPT
64945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64946 msgid "k- 2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
64947 msgstr "k- 2 1/4 x 2 1/4 tomme eller 6x6 cm. slide"
64949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:241
64950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:243
64951 #, c-format
64952 msgid "k- Canadian subject headings"
64953 msgstr "k- Kanadiske stikord"
64955 #. For the first occurrence,
64956 #. SCRIPT
64957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64958 msgid "k- Computer card"
64959 msgstr "k- Computerkort"
64961 #. For the first occurrence,
64962 #. SCRIPT
64963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64964 msgid "k- Film base, other than safety film"
64965 msgstr "k- Filmbasis andet end sikkerhedsfilm"
64967 #. For the first occurrence,
64968 #. SCRIPT
64969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64970 msgid "k- Mixed"
64971 msgstr "k- Blandet"
64973 #. For the first occurrence,
64974 #. SCRIPT
64975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64976 msgid "k- Non-nitrate: detectable deterioration"
64977 msgstr "k- Ikke-nitrat, fremskredet forfald"
64979 #. SCRIPT
64980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64981 msgid "k- Nonprojected graphic"
64982 msgstr "k- Ikke-projicerbar grafik"
64984 #. For the first occurrence,
64985 #. SCRIPT
64986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64987 msgid "k- Outline"
64988 msgstr "k- Omkreds"
64990 #. For the first occurrence,
64991 #. SCRIPT
64992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64993 msgid "k- Poster"
64994 msgstr "k- Poster"
64996 #. For the first occurrence,
64997 #. SCRIPT
64998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64999 msgid "k- Profile"
65000 msgstr "k- Profil"
65002 #. For the first occurrence,
65003 #. SCRIPT
65004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65005 msgid "k- Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
65006 msgstr "k- Super-VHS (1/2 tomme, videokassette)"
65008 #. For the first occurrence,
65009 #. SCRIPT
65010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65011 msgid "k- Synthetic and glass"
65012 msgstr "k- Syntetisk og glas"
65014 #. For the first occurrence,
65015 #. SCRIPT
65016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65017 msgid "k- Yellow strip"
65018 msgstr "k- Gult bind"
65020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:146
65021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:148
65022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:206
65023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:208
65024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:266
65025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:268
65026 #, c-format
65027 msgid "k- adult, serious"
65028 msgstr "k- voksen, alvorlig"
65030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:66
65031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:68
65032 #, c-format
65033 msgid "k- technical drawing"
65034 msgstr "k- teknisk tegning"
65036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:654
65037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:656
65038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:301
65039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:303
65040 #, c-format
65041 msgid "ka- Korean"
65042 msgstr "ka- koreansk"
65044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:552
65045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:409
65046 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:532
65047 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:966
65048 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:451
65049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:521
65050 #, c-format
65051 msgid "kit"
65052 msgstr "sæt"
65054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:125
65055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:628
65056 #, c-format
65057 msgid "kit "
65058 msgstr "sæt "
65060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:38
65061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
65062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
65063 #, c-format
65064 msgid "koha-conf.xml"
65065 msgstr "koha-conf.xml"
65067 #. INPUT type=text name=filename
65068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:128
65069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
65070 msgid "koha.mrc"
65071 msgstr "koha.mrc"
65073 #. ABBR
65074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:307
65075 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
65076 msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
65078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:50
65079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:46
65080 #, c-format
65081 msgid "kom"
65082 msgstr "kom"
65084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:122
65085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:124
65086 #, c-format
65087 msgid "l - Electronic resources"
65088 msgstr "l - elektroniske ressourcer"
65090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:82
65091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:84
65092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:178
65093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:180
65094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:275
65095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:277
65096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:371
65097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:373
65098 #, c-format
65099 msgid "l - samples"
65100 msgstr "l - eksempler"
65102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:468
65103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:470
65104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:607
65105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:609
65106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:744
65107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:746
65108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:882
65109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:884
65110 #, c-format
65111 msgid "l - standard"
65112 msgstr "l - Standard"
65114 #. For the first occurrence,
65115 #. SCRIPT
65116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65117 msgid "l- 1 7/8 ips (tapes)"
65118 msgstr "l- 1 7/8 ips (bånd)"
65120 #. For the first occurrence,
65121 #. SCRIPT
65122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65123 msgid "l- 1/8 in."
65124 msgstr "l- 1/8 tomme"
65126 #. For the first occurrence,
65127 #. SCRIPT
65128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65129 msgid "l- 3x5 in. or 8x13 cm. microfiche, microopaque etc."
65130 msgstr "l- 3x5 tomme eller 8x13 cm. mikrofiche, mikroopak etc."
65132 #. For the first occurrence,
65133 #. SCRIPT
65134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65135 msgid "l- Lateral or combined cutting"
65136 msgstr "l- Lateral eller kombineret skæring"
65138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:491
65139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:493
65140 #, c-format
65141 msgid "l- Local"
65142 msgstr "l- Lokal"
65144 #. For the first occurrence,
65145 #. SCRIPT
65146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65147 msgid "l- Metal"
65148 msgstr "l- Metal"
65150 #. For the first occurrence,
65151 #. SCRIPT
65152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65153 msgid "l- Non-nitrate: advanced deterioration"
65154 msgstr "l- Ikke-nitrat, fremskredet forfald"
65156 #. For the first occurrence,
65157 #. SCRIPT
65158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65159 msgid "l- S E N 2"
65160 msgstr "l- S E N 2"
65162 #. For the first occurrence,
65163 #. SCRIPT
65164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65165 msgid "l- Technical drawing"
65166 msgstr "l- Teknisk tegning"
65168 #. For the first occurrence,
65169 #. SCRIPT
65170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65171 msgid "l- Vertical score"
65172 msgstr "l- Vertikal optegnelse"
65174 #. For the first occurrence,
65175 #. SCRIPT
65176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65177 msgid "l- Vinyl"
65178 msgstr "l- Vinyl"
65180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:659
65181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:661
65182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:306
65183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:308
65184 #, c-format
65185 msgid "la- Tamil"
65186 msgstr "la- Tamilisk"
65188 #. %1$s:  batche.batch_id 
65189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:77
65190 #, c-format
65191 msgid "label_batch_%s.csv"
65192 msgstr "label_batch_%s.csv"
65194 #. For the first occurrence,
65195 #. %1$s:  batche.batch_id 
65196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:34
65197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:72
65198 #, c-format
65199 msgid "label_batch_%s.pdf"
65200 msgstr "label_batch_%s.pdf"
65202 #. %1$s:  batche.batch_id 
65203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:82
65204 #, c-format
65205 msgid "label_batch_%s.xml"
65206 msgstr "label_batch_%s.xml"
65208 #. For the first occurrence,
65209 #. %1$s:  batche.label_count 
65210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:39
65211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:58
65212 #, c-format
65213 msgid "label_single_%s.csv"
65214 msgstr "label_single_%s.csv"
65216 #. For the first occurrence,
65217 #. %1$s:  batche.card_count 
65218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
65219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
65220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:34
65221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:53
65222 #, c-format
65223 msgid "label_single_%s.pdf"
65224 msgstr "label_single_%s.pdf"
65226 #. For the first occurrence,
65227 #. %1$s:  batche.label_count 
65228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:44
65229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:63
65230 #, c-format
65231 msgid "label_single_%s.xml"
65232 msgstr "label_single_%s.xml"
65234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:25
65235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:27
65236 #, c-format
65237 msgid "laboratory and construction kits"
65238 msgstr "laboratorie- og konstruktionssæt"
65240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1184
65241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1208
65242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1272
65243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1317
65244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1333
65245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1365
65246 #, c-format
65247 msgid "lacnaf"
65248 msgstr "lacnaf"
65250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:97
65251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:99
65252 #, c-format
65253 msgid "lacquered (e.g. acetate)"
65254 msgstr "lakeret (f.eks. acetat)"
65256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:125
65257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:127
65258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:201
65259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:203
65260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:279
65261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:281
65262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:356
65263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:358
65264 #, c-format
65265 msgid "landforms"
65266 msgstr "landformer"
65268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
65269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1127
65270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:20
65271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:22
65272 #, c-format
65273 msgid "large print"
65274 msgstr "stor skrift"
65276 #. %1$s:  issue.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1  
65277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
65278 #, c-format
65279 msgid "last on: %s"
65280 msgstr "sidst den: %s"
65282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1113
65283 #, c-format
65284 msgid "later"
65285 msgstr "senere"
65287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:148
65288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:150
65289 #, c-format
65290 msgid "lateral or combined cutting"
65291 msgstr "lateral eller kombineret skæring"
65293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:325
65294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:327
65295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:524
65296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:526
65297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:726
65298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:728
65299 #, c-format
65300 msgid "lavierung India ink"
65301 msgstr "laviering indisk tusch"
65303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:422
65304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:408
65305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:321
65306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:397
65307 #, c-format
65308 msgid "law report or digest"
65309 msgstr "lovrapporter eller samlinger"
65311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
65312 #, c-format
65313 msgid "law report or digest "
65314 msgstr "lovrapporter eller samlinger "
65316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:281
65317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:283
65318 #, c-format
65319 msgid "law reports and digests"
65320 msgstr "lovprotokoller og udtog"
65322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
65323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:275
65324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:277
65325 #, c-format
65326 msgid "laws and legislation"
65327 msgstr "love og lovgivning"
65329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1984
65330 #, c-format
65331 msgid "lccn"
65332 msgstr "LCCN"
65334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2293
65335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1178
65336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1190
65337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1203
65338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1266
65339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1278
65340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1284
65341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1313
65342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1325
65343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1336
65344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1373
65345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2520
65346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1697
65347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
65348 #, c-format
65349 msgid "lcsh"
65350 msgstr "LCSH"
65352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2294
65353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2521
65354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1698
65355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
65356 #, c-format
65357 msgid "lcshac"
65358 msgstr "LCSHAC"
65360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1220
65361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1343
65362 #, c-format
65363 msgid "lcshcl"
65364 msgstr "lcshcl"
65366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:25
65367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:27
65368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:81
65369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:83
65370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:137
65371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:139
65372 #, c-format
65373 msgid "leather"
65374 msgstr "læder"
65376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:39
65377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:41
65378 #, c-format
65379 msgid "lectures, speeches"
65380 msgstr "forelæsninger, taler"
65382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:383
65383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:564
65384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:369
65385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:544
65386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:282
65387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:463
65388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:358
65389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:533
65390 #, c-format
65391 msgid "legal article"
65392 msgstr "juridisk artikel"
65394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:468
65395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:640
65396 #, c-format
65397 msgid "legal article "
65398 msgstr "juridisk artikel "
65400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:287
65401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:289
65402 #, c-format
65403 msgid "legal articles"
65404 msgstr "juridisk artikel"
65406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:419
65407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:405
65408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:318
65409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:394
65410 #, c-format
65411 msgid "legal case and case notes"
65412 msgstr "juridiske sager og noter"
65414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
65415 #, c-format
65416 msgid "legal case and case notes "
65417 msgstr "juridiske sager og noter "
65419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:293
65420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:295
65421 #, c-format
65422 msgid "legal cases and case notes"
65423 msgstr "juridiske sager og noter"
65425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:781
65426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:783
65427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:937
65428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:939
65429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1095
65430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1097
65431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1251
65432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1253
65433 #, c-format
65434 msgid "legal work"
65435 msgstr "juridisk arbejde"
65437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1419
65438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1421
65439 #, c-format
65440 msgid "legend"
65441 msgstr "legende"
65443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:392
65444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:378
65445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:291
65446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:367
65447 #, c-format
65448 msgid "legislation"
65449 msgstr "love"
65451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:477
65452 #, c-format
65453 msgid "legislation "
65454 msgstr "love "
65456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:132
65457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:134
65458 #, c-format
65459 msgid "less than 1 centimetre"
65460 msgstr "mindre end 1 centimeter"
65462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:485
65463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:467
65464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:384
65465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:456
65466 #, c-format
65467 msgid "letter"
65468 msgstr "breve"
65470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:563
65471 #, c-format
65472 msgid "letter "
65473 msgstr "brev "
65475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
65476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1445
65477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1447
65478 #, c-format
65479 msgid "letters"
65480 msgstr "breve"
65482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:801
65483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:803
65484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:957
65485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:959
65486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1115
65487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1117
65488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1271
65489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1273
65490 #, c-format
65491 msgid "library catalogue"
65492 msgstr "bibliotekskatalog"
65494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121
65495 #, c-format
65496 msgid "library not defined"
65497 msgstr "bibliotek ikke defineret"
65499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49
65500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2924
65501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2991
65502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
65503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
65504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1382
65505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1384
65506 #, c-format
65507 msgid "libretto"
65508 msgstr "libretto"
65510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:439
65511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:441
65512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:526
65513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:528
65514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:613
65515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:615
65516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:700
65517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:702
65518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:786
65519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:788
65520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:873
65521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:875
65522 #, c-format
65523 msgid "libretto or text"
65524 msgstr "libretto eller tekst"
65526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
65527 #, c-format
65528 msgid "licensed under "
65529 msgstr "licenseret under "
65531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:159
65532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:161
65533 #, c-format
65534 msgid "lied"
65535 msgstr "lied"
65537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:227
65538 #, c-format
65539 msgid "like"
65540 msgstr "som"
65542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:14
65543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:16
65544 #, c-format
65545 msgid "linear scale"
65546 msgstr "linear skala"
65548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:940
65549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:942
65550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1137
65551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1139
65552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1330
65553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1332
65554 #, c-format
65555 msgid "lino-cut"
65556 msgstr "Linoliumssnit"
65558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
65559 #, c-format
65560 msgid "list can be seen by everybody, but managed only by you."
65561 msgstr "liste kan ses af alle, men kan kun administreres af dig."
65563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
65564 #, c-format
65565 msgid "list is managed by you and can be seen only by you."
65566 msgstr "liste laves af dig og kan kun ses af dig."
65568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
65569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:305
65570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:307
65571 #, c-format
65572 msgid "literature surveys/reviews"
65573 msgstr "litteraturoversigter/-anmeldelser"
65575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:952
65576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:954
65577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1149
65578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1151
65579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1344
65580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:693
65581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:695
65582 #, c-format
65583 msgid "lithography"
65584 msgstr "lithografier"
65586 #. %1$s:  ELSE 
65587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1342
65588 #, c-format
65589 msgid "lithography/option> %s "
65590 msgstr "lithografi/option> %s "
65592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:474
65593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:476
65594 #, c-format
65595 msgid "live action"
65596 msgstr "live film"
65598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:610
65599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:612
65600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:679
65601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:681
65602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:750
65603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:752
65604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:819
65605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:821
65606 #, c-format
65607 msgid "lobby cards"
65608 msgstr "udhængebilleder"
65610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
65611 #, c-format
65612 msgid "localhost"
65613 msgstr "localhost"
65615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:344
65616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:331
65617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:243
65618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:320
65619 #, c-format
65620 msgid "loose-leaf"
65621 msgstr "løsbladssamling"
65623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:431
65624 #, c-format
65625 msgid "loose-leaf "
65626 msgstr "løsblad "
65628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
65629 #, c-format
65630 msgid "lost"
65631 msgstr "mistet"
65633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:35
65634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:37
65635 #, c-format
65636 msgid "low oblique"
65637 msgstr "stumpvinklet"
65639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:159
65640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:161
65641 #, c-format
65642 msgid "low reduction"
65643 msgstr "lav reduktion"
65645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:96
65646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:98
65647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:97
65648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:99
65649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:97
65650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:99
65651 #, c-format
65652 msgid "m - Computer file"
65653 msgstr "m - computerfil"
65655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:168
65656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:170
65657 #, c-format
65658 msgid "m - Monographic - Bibliographic item"
65659 msgstr "m - monografisk-bibliografisk eksemplar"
65661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:128
65662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:130
65663 #, c-format
65664 msgid "m - Multimedia"
65665 msgstr "m - multimedia"
65667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:473
65668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:475
65669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:612
65670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:614
65671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:749
65672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:751
65673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:887
65674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:889
65675 #, c-format
65676 msgid "m - dissertation or thesis (original)"
65677 msgstr "m - dissertation eller these (original)"
65679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:87
65680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:89
65681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:183
65682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:185
65683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:280
65684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:282
65685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:376
65686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:378
65687 #, c-format
65688 msgid "m - sound recordings"
65689 msgstr "m - lydoptagelser"
65691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:45
65692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:47
65693 #, c-format
65694 msgid "m Film "
65695 msgstr "m Film "
65697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:102
65698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:104
65699 #, c-format
65700 msgid "m Maskinlesbare filer (kap.9)"
65701 msgstr "m Maskinlæsbare filer (kap.9)"
65703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:141
65704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:143
65705 #, c-format
65706 msgid "m Monografi"
65707 msgstr "m Monografi"
65709 #. For the first occurrence,
65710 #. SCRIPT
65711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65712 msgid "m- 1/4 in."
65713 msgstr "m- 1/4 tomme"
65715 #. SCRIPT
65716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65717 msgid "m- 3 3/4 ips (tapes)"
65718 msgstr "m- 3 3/4 ips (bånd)"
65720 #. SCRIPT
65721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65722 msgid "m- 3/34 ips (tapes)"
65723 msgstr "m- 3/34 ips (bånd)"
65725 #. For the first occurrence,
65726 #. SCRIPT
65727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65728 msgid "m- 4x6 in. or 11x15 cm. microfiche, microopaque etc."
65729 msgstr "m- 4x6 tomme eller 11x15 cm. mikrofiche, mikroopak etc."
65731 #. For the first occurrence,
65732 #. SCRIPT
65733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65734 msgid "m- Combination"
65735 msgstr "m- Kombination"
65737 #. For the first occurrence,
65738 #. SCRIPT
65739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65740 msgid "m- M-II (1/2 in., videocassette)"
65741 msgstr "m- M-II (1/2 tomme, videokassette)"
65743 #. For the first occurrence,
65744 #. SCRIPT
65745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65746 msgid "m- Magneto-optical disc"
65747 msgstr "m- Magneto-optisk disk"
65749 #. For the first occurrence,
65750 #. SCRIPT
65751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65752 msgid "m- Mass-produced"
65753 msgstr "m- Masseproduktion"
65755 #. For the first occurrence,
65756 #. SCRIPT
65757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65758 msgid "m- Microgroove/fine"
65759 msgstr "m- Mikrogroove/fin"
65761 #. For the first occurrence,
65762 #. SCRIPT
65763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65764 msgid "m- Mixed"
65765 msgstr "m- Blandet"
65767 #. For the first occurrence,
65768 #. SCRIPT
65769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65770 msgid "m- Mixed base (nitrate and safety)"
65771 msgstr "m- Blandet basis (nitrat og sikkerhed)"
65773 #. For the first occurrence,
65774 #. SCRIPT
65775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65776 msgid "m- Mixed collection"
65777 msgstr "m- Blandet samling"
65779 #. For the first occurrence,
65780 #. SCRIPT
65781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65782 msgid "m- Mixed emulsion"
65783 msgstr "m- Blandet emulsion"
65785 #. For the first occurrence,
65786 #. SCRIPT
65787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65788 msgid "m- Mixed generation"
65789 msgstr "m- Blandede generationer"
65791 #. For the first occurrence,
65792 #. SCRIPT
65793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65794 msgid "m- Mixed polarity"
65795 msgstr "m- Blandet polaritet"
65797 #. For the first occurrence,
65798 #. SCRIPT
65799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65800 msgid "m- Mixed uses"
65801 msgstr "m- Blandede anvendelser"
65803 #. For the first occurrence,
65804 #. SCRIPT
65805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65806 msgid "m- Monaural"
65807 msgstr "m- Monofon"
65809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:148
65810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:150
65811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:154
65812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:156
65813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:149
65814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:151
65815 #, c-format
65816 msgid "m- Monograph/item"
65817 msgstr "m - monografisk/eksemplar"
65819 #. SCRIPT
65820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65821 msgid "m- Motion Picture"
65822 msgstr "m- Film"
65824 #. For the first occurrence,
65825 #. SCRIPT
65826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65827 msgid "m- Multiple braille types"
65828 msgstr "m- Flere brailletyper"
65830 #. For the first occurrence,
65831 #. SCRIPT
65832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65833 msgid "m- Multiple file formats"
65834 msgstr "m- Flere filformater"
65836 #. For the first occurrence,
65837 #. SCRIPT
65838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65839 msgid "m- Multiple physical forms"
65840 msgstr "m- Flere fysiske former"
65842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:496
65843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:498
65844 #, c-format
65845 msgid "m- Multistate"
65846 msgstr "m - multistat"
65848 #. For the first occurrence,
65849 #. SCRIPT
65850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65851 msgid "m- Non-nitrate: disaster"
65852 msgstr "m- Ikke-nitrat: katastrofe"
65854 #. For the first occurrence,
65855 #. SCRIPT
65856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65857 msgid "m- Plastic with metal"
65858 msgstr "m- Skulptur med metal"
65860 #. For the first occurrence,
65861 #. SCRIPT
65862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65863 msgid "m- S E N 3"
65864 msgstr "m- S E N 3"
65866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:153
65867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:155
65868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:213
65869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:215
65870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:273
65871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:275
65872 #, c-format
65873 msgid "m- adult, general"
65874 msgstr "m - voksen, generelt"
65876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:72
65877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:74
65878 #, c-format
65879 msgid "m- master"
65880 msgstr "m - master"
65882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:476
65883 #, fuzzy, c-format
65884 msgid "m/"
65885 msgstr "/"
65887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:140
65888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:148
65889 #, c-format
65890 msgid "m880"
65891 msgstr "m880"
65893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:670
65894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:672
65895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:317
65896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:319
65897 #, c-format
65898 msgid "ma- Georgian"
65899 msgstr "ma- georgisk"
65901 #. For the first occurrence,
65902 #. SCRIPT
65903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65904 msgid "ma- Multi-spectral, multidata"
65905 msgstr "ma- Multispektral, multidata"
65907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:96
65908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:98
65909 #, c-format
65910 msgid "machines"
65911 msgstr "maskiner"
65913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:169
65914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:171
65915 #, c-format
65916 msgid "madrigal"
65917 msgstr "madrigal"
65919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:200
65920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:202
65921 #, c-format
65922 msgid "magenta strip"
65923 msgstr "magenta-bind"
65925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:156
65926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:158
65927 #, c-format
65928 msgid "magnetic audio tape in cartridge"
65929 msgstr "magnetisk lydbånd i kartusch"
65931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:204
65932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:206
65933 #, c-format
65934 msgid "magnetic audio tape in cassette"
65935 msgstr "magnetisk lydbånd i kassette"
65937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:197
65938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:199
65939 #, c-format
65940 msgid "magnetic audio tape on reel"
65941 msgstr "magnetisk lydbånd på spole"
65943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:931
65944 #, c-format
65945 msgid "magnetic disc"
65946 msgstr "magnetplade"
65948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:106
65949 #, c-format
65950 msgid "magnetic disc "
65951 msgstr "magnetplade "
65953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:150
65954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:152
65955 #, c-format
65956 msgid "magnetic sound track on motion picture film"
65957 msgstr "magnetisk lydspor på kinofilm"
65959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:139
65960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:141
65961 #, c-format
65962 msgid "magnetic storage medium - computer compatible"
65963 msgstr "magnetisk lagermedie - computer-kompatibel"
65965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:144
65966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:146
65967 #, c-format
65968 msgid "magnetic storage medium - not computer compatible"
65969 msgstr "magnetisk lagermedie - ikke computer-kompatibel"
65971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:934
65972 #, c-format
65973 msgid "magneto-optical disc"
65974 msgstr "magneto-optisk disk"
65976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:109
65977 #, c-format
65978 msgid "magneto-optical disc "
65979 msgstr "magneto-optisk disk "
65981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:251
65982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:253
65983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:431
65984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:433
65985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:609
65986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:611
65987 #, c-format
65988 msgid "majolica"
65989 msgstr "majolika"
65991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:856
65992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:858
65993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1012
65994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1014
65995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1170
65996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1172
65997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1326
65998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1328
65999 #, c-format
66000 msgid "manual"
66001 msgstr "håndbog"
66003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:36
66004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:38
66005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:74
66006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:76
66007 #, c-format
66008 msgid "manually and plotted"
66009 msgstr "manuel og plottet"
66011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:54
66012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:57
66013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:57
66014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:61
66015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:204
66016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:206
66017 #, c-format
66018 msgid "manuscript"
66019 msgstr "manuskript"
66021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:329
66022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:412
66023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:317
66024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:976
66025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:228
66026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:306
66027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:30
66028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:32
66029 #, c-format
66030 msgid "map"
66031 msgstr "kort"
66033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:135
66034 #, c-format
66035 msgid "map "
66036 msgstr "kort "
66038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:100
66039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:102
66040 #, c-format
66041 msgid "map view"
66042 msgstr "kortvisning"
66044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
66045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:64
66046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:66
66047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:159
66048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:161
66049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:255
66050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:257
66051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:351
66052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:353
66053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:423
66054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:425
66055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:494
66056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:496
66057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:566
66058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:568
66059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:637
66060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:639
66061 #, c-format
66062 msgid "maps"
66063 msgstr "kort"
66065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:305
66066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:307
66067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:485
66068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:487
66069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:663
66070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:665
66071 #, c-format
66072 msgid "marble"
66073 msgstr "marmor"
66075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:122
66076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:179
66077 #, c-format
66078 msgid "marc"
66079 msgstr "marc"
66081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:627
66082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:604
66083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:591
66084 #, c-format
66085 msgid "marccountry"
66086 msgstr "marccountry"
66088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1100
66089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2245
66090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1366
66091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2476
66092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
66093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2041
66094 #, c-format
66095 msgid "marcgac"
66096 msgstr "marcgac"
66098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:179
66099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:181
66100 #, c-format
66101 msgid "march"
66102 msgstr "march"
66104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:184
66105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:186
66106 #, c-format
66107 msgid "mass"
66108 msgstr "messe"
66110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:20
66111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:22
66112 #, c-format
66113 msgid "mass produced"
66114 msgstr "masseproduktion"
66116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:24
66117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:26
66118 #, c-format
66119 msgid "master"
66120 msgstr "master"
66122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:25
66123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:27
66124 #, c-format
66125 msgid "master tape"
66126 msgstr "masterbånd"
66128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:470
66129 #, fuzzy, c-format
66130 msgid "matches"
66131 msgstr "Bunker"
66133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1738
66134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1995
66135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1335
66136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
66137 #, c-format
66138 msgid "matrix number"
66139 msgstr "Matrixnumre"
66141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1455
66142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1457
66143 #, c-format
66144 msgid "maxim, aphorism, proverb, anecdote"
66145 msgstr "maksimer, aforismer, ordsprog, anekdoter"
66147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:204
66148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:206
66149 #, c-format
66150 msgid "mazurka"
66151 msgstr "mazurka"
66153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:676
66154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:678
66155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:323
66156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:325
66157 #, c-format
66158 msgid "mb- Armenian"
66159 msgstr "mb- Armensk"
66161 #. For the first occurrence,
66162 #. SCRIPT
66163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66164 msgid "mb- Multi-temporal"
66165 msgstr "mb- Multi-temporal"
66167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
66168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
66169 #, c-format
66170 msgid "me"
66171 msgstr "me"
66173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:108
66174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:110
66175 #, c-format
66176 msgid "medals"
66177 msgstr "medaljer"
66179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:526
66180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:507
66181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:425
66182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:496
66183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1475
66184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1477
66185 #, c-format
66186 msgid "memoir"
66187 msgstr "erindring"
66189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:603
66190 #, c-format
66191 msgid "memoir "
66192 msgstr "erindring "
66194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:74
66195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:76
66196 #, c-format
66197 msgid "memoirs"
66198 msgstr "erindringer"
66200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:85
66201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:87
66202 #, c-format
66203 msgid "mental or cognitive map"
66204 msgstr "mentalt eller kognitivt kort"
66206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2295
66207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1290
66208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1377
66209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2522
66210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1699
66211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
66212 #, c-format
66213 msgid "mesh"
66214 msgstr "mesh"
66216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
66217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:180
66218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:182
66219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1100
66220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:119
66221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:121
66222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:341
66223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:343
66224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:521
66225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:523
66226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:699
66227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:701
66228 #, c-format
66229 msgid "metal"
66230 msgstr "metal"
66232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:102
66233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:104
66234 #, c-format
66235 msgid "metal (e.g. aluminium)"
66236 msgstr "metal (f.eks. aluminium)"
66238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1105
66239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1107
66240 #, c-format
66241 msgid "metal and glass"
66242 msgstr "metal og glas"
66244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:117
66245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:119
66246 #, c-format
66247 msgid "metal and plastic (compact discs)"
66248 msgstr "metal og plastik (kompakt-disk)"
66250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1098
66251 #, c-format
66252 msgid "metall"
66253 msgstr "metal"
66255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:15
66256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:17
66257 #, c-format
66258 msgid "meteorological"
66259 msgstr "meteorologisk"
66261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1018
66262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1215
66263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1408
66264 #, c-format
66265 msgid "mezzotinta (mezzotint)"
66266 msgstr "mezzotinta (mezzotint)"
66268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:44
66269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:46
66270 #, c-format
66271 msgid "micro opaque"
66272 msgstr "opak mikrofiche"
66274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:888
66275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:844
66276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:998
66277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:693
66278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:824
66279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:34
66280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:36
66281 #, c-format
66282 msgid "microfiche"
66283 msgstr "mikrofiche"
66285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:95
66286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:157
66287 #, c-format
66288 msgid "microfiche "
66289 msgstr "mikrofiche "
66291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1001
66292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:39
66293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:41
66294 #, c-format
66295 msgid "microfiche cassette"
66296 msgstr "mikrofiche i kasette"
66298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:160
66299 #, c-format
66300 msgid "microfiche cassette "
66301 msgstr "mikrofiche i kasette "
66303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:891
66304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:847
66305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:696
66306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:827
66307 #, c-format
66308 msgid "microfilm"
66309 msgstr "mikrofilm"
66311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:98
66312 #, c-format
66313 msgid "microfilm "
66314 msgstr "mikrofilm "
66316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1004
66317 #, c-format
66318 msgid "microfilm cartridge"
66319 msgstr "mikrofilm-kassette"
66321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:163
66322 #, c-format
66323 msgid "microfilm cartridge "
66324 msgstr "mikrofilm-kassette "
66326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1007
66327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:24
66328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:26
66329 #, c-format
66330 msgid "microfilm cassette"
66331 msgstr "mikrofilm i kassette"
66333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:166
66334 #, c-format
66335 msgid "microfilm cassette "
66336 msgstr "mikrofilm kassette "
66338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1010
66339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:29
66340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:31
66341 #, c-format
66342 msgid "microfilm reel"
66343 msgstr "mikrofilm på spole"
66345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:169
66346 #, c-format
66347 msgid "microfilm reel "
66348 msgstr "mikrofilm på spole "
66350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:49
66351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:51
66352 #, c-format
66353 msgid "microfilm slip"
66354 msgstr "mikrofilm-stribe"
66356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33
66357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:69
66358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:71
66359 #, c-format
66360 msgid "microform"
66361 msgstr "mikrobillede"
66363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:19
66364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:21
66365 #, c-format
66366 msgid "microform cartridge"
66367 msgstr "mikroform kartusch"
66369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:203
66370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:205
66371 #, c-format
66372 msgid "microgroove/fine"
66373 msgstr "mikrogroove/fin"
66375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1013
66376 #, c-format
66377 msgid "microopaque"
66378 msgstr "mikrokort"
66380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:172
66381 #, c-format
66382 msgid "microopaque "
66383 msgstr "microopaque "
66385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:219
66386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:221
66387 #, c-format
66388 msgid "microphotography"
66389 msgstr "mikrofotografi"
66391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
66392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:37
66393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:39
66394 #, c-format
66395 msgid "microprint"
66396 msgstr "mikrotryk"
66398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:585
66399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:565
66400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:484
66401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:554
66402 #, c-format
66403 msgid "microscope slide"
66404 msgstr "mikroskop-slide"
66406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:661
66407 #, c-format
66408 msgid "microscope slide "
66409 msgstr "mikroskop-slide "
66411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:54
66412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:56
66413 #, c-format
66414 msgid "microscope slides"
66415 msgstr "mikroskop-dias"
66417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:48
66418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:50
66419 #, c-format
66420 msgid "minerals"
66421 msgstr "mineralier"
66423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
66424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:57
66425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:59
66426 #, c-format
66427 msgid "mini-print"
66428 msgstr "minitryk"
66430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:34
66431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:36
66432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:129
66433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:131
66434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:225
66435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:227
66436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:321
66437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:323
66438 #, c-format
66439 msgid "miniature"
66440 msgstr "miniature"
66442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:174
66443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:176
66444 #, c-format
66445 msgid "minuet"
66446 msgstr "minuet"
66448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1450
66449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1452
66450 #, c-format
66451 msgid "miscellane"
66452 msgstr "forskelligt"
66454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:271
66455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:273
66456 #, c-format
66457 msgid "missing"
66458 msgstr "blandet"
66460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:266
66461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:268
66462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:468
66463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:470
66464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:669
66465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:671
66466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:871
66467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:873
66468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1060
66469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1062
66470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1257
66471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1259
66472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1450
66473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1452
66474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:420
66475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:422
66476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:718
66477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:720
66478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:204
66479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:206
66480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:383
66481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:385
66482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:563
66483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:565
66484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:741
66485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:743
66486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:792
66487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:794
66488 #, c-format
66489 msgid "mixed"
66490 msgstr "blandet"
66492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:367
66493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:369
66494 #, c-format
66495 msgid "mixed base (nitrate and safety)"
66496 msgstr "blandet basis (nitrat og sikkerhed)"
66498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
66499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:156
66500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:158
66501 #, c-format
66502 msgid "mixed collection"
66503 msgstr "blandet samling"
66505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1046
66506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1048
66507 #, c-format
66508 msgid "mixed collection (containing more than one type of base)"
66509 msgstr "blandet samling (indeholder mere end en basistype)"
66511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:252
66512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:254
66513 #, c-format
66514 msgid "mixed emulsion"
66515 msgstr "blandet emulsion"
66517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:293
66518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:295
66519 #, c-format
66520 msgid "mixed generations"
66521 msgstr "blandede generationer"
66523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:313
66524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:66
66525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:68
66526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:56
66527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:304
66528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:68
66529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:51
66530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:212
66531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:293
66532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:72
66533 #, c-format
66534 msgid "mixed material"
66535 msgstr "blandet materiale"
66537 #. IMG
66538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:410
66539 msgid "mixed materials"
66540 msgstr "blandede materialer"
66542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:81
66543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:83
66544 #, c-format
66545 msgid "mixed polarity"
66546 msgstr "blandet polaritet"
66548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:95
66549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:97
66550 #, c-format
66551 msgid "mixing tracks"
66552 msgstr "blandede spor"
66554 #. For the first occurrence,
66555 #. SCRIPT
66556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66557 msgid "mm- Combination of various data types"
66558 msgstr "mm- Kombination af forskellige datatyper"
66560 #. For the first occurrence,
66561 #. SCRIPT
66562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66563 msgid "mmm- Multiple"
66564 msgstr "mmm- Multiple"
66566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:588
66567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:568
66568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:979
66569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:487
66570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:557
66571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:35
66572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:37
66573 #, c-format
66574 msgid "model"
66575 msgstr "model"
66577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:138
66578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:665
66579 #, c-format
66580 msgid "model "
66581 msgstr "model "
66583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:156
66584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:158
66585 #, c-format
66586 msgid "models"
66587 msgstr "modeller"
66589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:162
66590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:164
66591 #, c-format
66592 msgid "models for making"
66593 msgstr "produktionsmodeller"
66595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:194
66596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:196
66597 #, c-format
66598 msgid "modern"
66599 msgstr "moderne"
66601 #. SCRIPT
66602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
66603 msgid "modified"
66604 msgstr "ændret"
66606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:394
66607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:396
66608 #, c-format
66609 msgid "monaural"
66610 msgstr "monofon"
66612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:167
66613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:169
66614 #, c-format
66615 msgid "monoaural"
66616 msgstr "monofon"
66618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:206
66619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:208
66620 #, c-format
66621 msgid "monochrome"
66622 msgstr "monokrom"
66624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:786
66625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:746
66626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:626
66627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:733
66628 #, c-format
66629 msgid "monographic"
66630 msgstr "monografisk"
66632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:25
66633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:27
66634 #, c-format
66635 msgid "monographic series"
66636 msgstr "monografisk serie"
66638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1024
66639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1026
66640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1221
66641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1223
66642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1414
66643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1416
66644 #, c-format
66645 msgid "monotype"
66646 msgstr "monotypi"
66648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:83
66649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:85
66650 #, c-format
66651 msgid "monthly"
66652 msgstr "måndelig"
66654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:138
66655 #, c-format
66656 msgid "months"
66657 msgstr "måneder"
66659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1117
66660 #, c-format
66661 msgid "moon"
66662 msgstr "måne"
66664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:247
66665 #, c-format
66666 msgid "moon "
66667 msgstr "måne "
66669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:189
66670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:191
66671 #, c-format
66672 msgid "motet"
66673 msgstr "motet"
66675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:40
66676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:42
66677 #, c-format
66678 msgid "mother (positive)"
66679 msgstr "moder-plade (positiv)"
66681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:120
66682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:576
66683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:556
66684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:475
66685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:545
66686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:20
66687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:22
66688 #, c-format
66689 msgid "motion picture"
66690 msgstr "film"
66692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:652
66693 #, c-format
66694 msgid "motion picture "
66695 msgstr "film "
66697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:310
66698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:63
66699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:65
66700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:53
66701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:301
66702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:65
66703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:48
66704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:209
66705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:290
66706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:69
66707 #, c-format
66708 msgid "moving image"
66709 msgstr "film"
66711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:194
66712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:196
66713 #, c-format
66714 msgid "moving picture music"
66715 msgstr "filmmusik"
66717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:19
66718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:21
66719 #, c-format
66720 msgid "multi-color"
66721 msgstr "flerfarvet"
66723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:407
66724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:409
66725 #, c-format
66726 msgid "multichannel, surround or quadraphonic"
66727 msgstr "flerkanal, surround eller kvadrofonisk"
66729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:248
66730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:250
66731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:777
66732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:779
66733 #, c-format
66734 msgid "multicoloured"
66735 msgstr "flerfarvet"
66737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
66738 #, c-format
66739 msgid "multimedia"
66740 msgstr "multimedia"
66742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:49
66743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:52
66744 #, c-format
66745 msgid "multimedia (e.g. an item in regular print with a microfiche supplement)"
66746 msgstr ""
66747 "multimedia (f.eks. et eksemplar i almindeligt tryk med et microfiche-bilag)"
66749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:74
66750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:76
66751 #, c-format
66752 msgid "multiple formats"
66753 msgstr "flere formater"
66755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:199
66756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:201
66757 #, c-format
66758 msgid "multiple forms"
66759 msgstr "flere former"
66761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1520
66762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1522
66763 #, c-format
66764 msgid "multiple or other"
66765 msgstr "flere eller andre"
66767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1561
66768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1563
66769 #, c-format
66770 msgid "multiple or other form"
66771 msgstr "blandings-/andre former"
66773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51
66774 #, c-format
66775 msgid "multiple/other literary forms"
66776 msgstr "blandings-/andre litteraturformer"
66778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:25
66779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:27
66780 #, c-format
66781 msgid "multispectral photography"
66782 msgstr "multispektralt fotografi"
66784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:30
66785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:32
66786 #, c-format
66787 msgid "multispectral scanning"
66788 msgstr "multispektral aftastning"
66790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
66791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:416
66792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:79
66793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:81
66794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:174
66795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:176
66796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:270
66797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:272
66798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:366
66799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:368
66800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:438
66801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:440
66802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:509
66803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:511
66804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:581
66805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:583
66806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:652
66807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:654
66808 #, c-format
66809 msgid "music"
66810 msgstr "musik"
66812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1739
66813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1996
66814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1336
66815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
66816 #, c-format
66817 msgid "music plate"
66818 msgstr "musikplade"
66820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1740
66821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1997
66822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1337
66823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
66824 #, c-format
66825 msgid "music publisher"
66826 msgstr "musikudgiver"
66828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:164
66829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:166
66830 #, c-format
66831 msgid "musical revue and comedy"
66832 msgstr "musical og komedie"
66834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:162
66835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
66836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
66837 #, c-format
66838 msgid "must"
66839 msgstr "skal"
66841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
66842 #, c-format
66843 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on "
66844 msgstr "skal have rettighederne USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP og CREATE "
66846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:160
66847 #, c-format
66848 msgid "must match"
66849 msgstr "skal være ens"
66851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:278
66852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:280
66853 #, c-format
66854 msgid "n - In non-ISBD form"
66855 msgstr "n - ikke ISBD-format"
66857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:34
66858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:36
66859 #, c-format
66860 msgid "n - New record"
66861 msgstr "n - ny post"
66863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:478
66864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:480
66865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:617
66866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:619
66867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:754
66868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:756
66869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:892
66870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:894
66871 #, c-format
66872 msgid "n - laws and legislation"
66873 msgstr "n - love og lovgivning"
66875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:92
66876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:94
66877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:188
66878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:190
66879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:285
66880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:287
66881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:381
66882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:383
66883 #, c-format
66884 msgid "n - transparencies"
66885 msgstr "n - folier"
66887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:32
66888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:34
66889 #, c-format
66890 msgid "n Ny post"
66891 msgstr "n Ny post"
66893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:80
66894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:82
66895 #, c-format
66896 msgid "n Ukjent år"
66897 msgstr "n Ukendt år"
66899 #. For the first occurrence,
66900 #. SCRIPT
66901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66902 msgid "n- Chart"
66903 msgstr "n- Diagram"
66905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:95
66906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:97
66907 #, c-format
66908 msgid "n- Complete authority record"
66909 msgstr "n - komplet normdatasæt"
66911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:35
66912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:37
66913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:34
66914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:36
66915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:35
66916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:37
66917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:35
66918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:37
66919 #, c-format
66920 msgid "n- New"
66921 msgstr "n - ny"
66923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:35
66924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:37
66925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:88
66926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:90
66927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:199
66928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:201
66929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:246
66930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:248
66931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:298
66932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:300
66933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:335
66934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:337
66935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:443
66936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:445
66937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:543
66938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:545
66939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:598
66940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:600
66941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:635
66942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:637
66943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66944 #, c-format
66945 msgid "n- Not applicable"
66946 msgstr "n - ikke anvendelig"
66948 #. For the first occurrence,
66949 #. SCRIPT
66950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66951 msgid "n- Vellum"
66952 msgstr "n- Vellum"
66954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
66955 #, c-format
66956 msgid "n/a"
66957 msgstr "n/a"
66959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:101
66960 #, c-format
66961 msgid "n> "
66962 msgstr "n> "
66964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:42
66965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1172
66966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1199
66967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1260
66968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1308
66969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1329
66970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1369
66971 #, c-format
66972 msgid "naf"
66973 msgstr "naf"
66975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2297
66976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1296
66977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1381
66978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2524
66979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1701
66980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
66981 #, c-format
66982 msgid "nal"
66983 msgstr "nal"
66985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1232
66986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1351
66987 #, c-format
66988 msgid "nalnaf"
66989 msgstr "nalnaf"
66991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1122
66992 #, c-format
66993 msgid "narrower"
66994 msgstr "snævrere"
66996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:299
66997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:301
66998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:71
66999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:73
67000 #, c-format
67001 msgid "negative"
67002 msgstr "negativ"
67004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:350
67005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:337
67006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:249
67007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:326
67008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:30
67009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:32
67010 #, c-format
67011 msgid "newspaper"
67012 msgstr "avis"
67014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:437
67015 #, c-format
67016 msgid "newspaper "
67017 msgstr "avis "
67019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
67020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:25
67021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:27
67022 #, c-format
67023 msgid "newspaper format"
67024 msgstr "avisens format"
67026 #. INPUT type=image
67027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:257
67028 msgid "next"
67029 msgstr "næste"
67031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:341
67032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:343
67033 #, c-format
67034 msgid "nitrate"
67035 msgstr "nitrat"
67037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:532
67038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:534
67039 #, c-format
67040 msgid "nitrate - brownish, discoloration, fading, dusty"
67041 msgstr "nitrat - politur, affarvning, bleg, støvet"
67043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:552
67044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:554
67045 #, c-format
67046 msgid "nitrate - congealed"
67047 msgstr "nitrat - størknet"
67049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:545
67050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:547
67051 #, c-format
67052 msgid "nitrate - frothy, bubbles, blisters"
67053 msgstr "nitrat - skum, luftbobler, vandbobler"
67055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:558
67056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:560
67057 #, c-format
67058 msgid "nitrate - powder"
67059 msgstr "nitrat - pulver"
67061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:526
67062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:528
67063 #, c-format
67064 msgid "nitrate - pungent odour"
67065 msgstr "nitrat - bidende lugt"
67067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:538
67068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:540
67069 #, c-format
67070 msgid "nitrate - sticky"
67071 msgstr "nitrat - klæbrig"
67073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:519
67074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:521
67075 #, c-format
67076 msgid "nitrate - suspicious odour"
67077 msgstr "nitrat - mistænkelig lugt"
67079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1226
67080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1347
67081 #, c-format
67082 msgid "nlmnaf"
67083 msgstr "nlmnaf"
67085 #. For the first occurrence,
67086 #. SCRIPT
67087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67088 msgid "nn- Not applicable"
67089 msgstr "nn- Ikke anvendelig"
67091 #. For the first occurrence,
67092 #. SCRIPT
67093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67094 msgid "nnn- Not applicable"
67095 msgstr "nnn- Ikke anvendelig"
67097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
67098 #, c-format
67099 msgid "no NULL value in frameworkcode"
67100 msgstr "ingen NULL værdi i strukturkode"
67102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
67103 #, c-format
67104 msgid "no active"
67105 msgstr "ingen aktive"
67107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:579
67108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:581
67109 #, c-format
67110 msgid "no cumulative index or table of contents"
67111 msgstr "intet kumulativt indeks eller indholsfortegnelse"
67113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:582
67114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:584
67115 #, c-format
67116 msgid "no deterioration"
67117 msgstr "intet forfald"
67119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:142
67120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:144
67121 #, c-format
67122 msgid "no frequency (i.e. irregular)"
67123 msgstr "ingen frekvens (dvs. uregelmæssig)"
67125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84
67126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:94
67127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:96
67128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:189
67129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:191
67130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:285
67131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:287
67132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:381
67133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:383
67134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:453
67135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:455
67136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:524
67137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:526
67138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:596
67139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:598
67140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:667
67141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:669
67142 #, c-format
67143 msgid "no illustrations"
67144 msgstr "ingen illustrationer"
67146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:44
67147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:46
67148 #, c-format
67149 msgid "no index or name lis"
67150 msgstr "intet indeks eller navneliste"
67152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
67153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94
67154 #, c-format
67155 msgid "no libraries defined"
67156 msgstr "Intet bibliotek defineret"
67158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:65
67159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:67
67160 #, c-format
67161 msgid "no narrative tex"
67162 msgstr "ingen narrativ tekst"
67164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:148
67165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:95
67166 #, c-format
67167 msgid "no patron categories defined"
67168 msgstr "ingen lånerkategori defineret."
67170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:215
67171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:217
67172 #, c-format
67173 msgid "no secondary support"
67174 msgstr "ingen sekundær support"
67176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:123
67177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:125
67178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:210
67179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:212
67180 #, c-format
67181 msgid "no sound"
67182 msgstr "ingen lyd"
67184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:423
67185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:425
67186 #, c-format
67187 msgid "no title-page issued"
67188 msgstr "intet titelblad udgivet"
67190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
67191 #, c-format
67192 msgid "noItemTypeImages system preference"
67193 msgstr "noItemTypeImages systemparameter"
67195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:209
67196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:211
67197 #, c-format
67198 msgid "nocturne"
67199 msgstr "nocturne"
67201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:296
67202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:298
67203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:493
67204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:495
67205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:694
67206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:696
67207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:898
67208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:900
67209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1092
67210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1094
67211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1288
67212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1290
67213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:15
67214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:17
67215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:14
67216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:16
67217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:109
67218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:111
67219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:205
67220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:207
67221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:301
67222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:303
67223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:398
67224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:400
67225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:469
67226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:471
67227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:541
67228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:543
67229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:612
67230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:614
67231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:683
67232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:685
67233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:736
67234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:738
67235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:892
67236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:894
67237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1050
67238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1052
67239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1206
67240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1208
67241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1362
67242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1364
67243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1531
67244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1533
67245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1574
67246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1576
67247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1615
67248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1617
67249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:31
67250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:33
67251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:68
67252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:70
67253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:93
67254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:95
67255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:230
67256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:232
67257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:409
67258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:411
67259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:588
67260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:590
67261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:20
67262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:22
67263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:118
67264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:120
67265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:215
67266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:217
67267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:311
67268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:313
67269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:408
67270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:410
67271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:546
67272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:548
67273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:684
67274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:686
67275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:821
67276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:823
67277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:504
67278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:506
67279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:15
67280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:17
67281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:71
67282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:73
67283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:127
67284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:129
67285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:75
67286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:77
67287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:151
67288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:153
67289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:228
67290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:230
67291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:305
67292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:307
67293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:656
67294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:658
67295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:892
67296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:894
67297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:14
67298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:16
67299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:151
67300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:153
67301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:419
67302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:421
67303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:506
67304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:508
67305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:593
67306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:595
67307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:680
67308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:682
67309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:766
67310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:768
67311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:852
67312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:854
67313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:202
67314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:204
67315 #, c-format
67316 msgid "non required value"
67317 msgstr "ingen krævet værdi"
67319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:528
67320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:530
67321 #, c-format
67322 msgid "non-anamorphic (wide screen)"
67323 msgstr "ikke-anamorf (wide screen)"
67325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:14
67326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:16
67327 #, c-format
67328 msgid "non-photographic image"
67329 msgstr "ikke-fotografisk billede"
67331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:735
67332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
67333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
67334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
67335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:456
67336 #, c-format
67337 msgid "none"
67338 msgstr "ingen"
67340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:570
67341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:572
67342 #, c-format
67343 msgid "nonnitrate - advanced deterioration"
67344 msgstr "ikke-nitrat, fremskredet forfald"
67346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:564
67347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:566
67348 #, c-format
67349 msgid "nonnitrate - detectable deterioration (e.g. diacetate odour)"
67350 msgstr "ikke-nitrat - sporbart forfald (f.eks. diacetat-lugt)"
67352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:576
67353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:578
67354 #, c-format
67355 msgid "nonnitrate - disaster"
67356 msgstr "ikke-nitrat - katastrofe"
67358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1048
67359 #, c-format
67360 msgid "nonpublic"
67361 msgstr "ikke offentlig"
67363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
67364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:177
67365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:179
67366 #, c-format
67367 msgid "normalised irregular"
67368 msgstr "uregelmæssigt normeret"
67370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:25
67371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:27
67372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:25
67373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:27
67374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:25
67375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:27
67376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:25
67377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:27
67378 #, c-format
67379 msgid "north"
67380 msgstr "nord"
67382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425
67383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:67
67384 #, c-format
67385 msgid "not"
67386 msgstr "ikke"
67388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
67389 #, c-format
67390 msgid "not a biography"
67391 msgstr "Ikke en biografi"
67393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:342
67394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:344
67395 #, c-format
67396 msgid "not a conference publication"
67397 msgstr "ingen kongrespublikation"
67399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:50
67400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1515
67401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1517
67402 #, c-format
67403 msgid "not a literary text"
67404 msgstr "ikke en litterarisk tekst"
67406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:558
67407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:560
67408 #, c-format
67409 msgid "not a motion picture"
67410 msgstr "ingen kinofilm"
67412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:493
67413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:495
67414 #, c-format
67415 msgid "not a motion picture or video recording"
67416 msgstr "ingen kinofilm eller videooptegnelse"
67418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:443
67419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:445
67420 #, c-format
67421 msgid "not a motion picture or visual projection"
67422 msgstr "ingen kinofilm eller optisk projektion"
67424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:265
67425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:267
67426 #, c-format
67427 msgid "not a reproduction"
67428 msgstr "ingen reproduktion"
67430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:309
67431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:311
67432 #, c-format
67433 msgid "not a safety base"
67434 msgstr "ingen sikkerhedsbasis"
67436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:900
67437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:902
67438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:998
67439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1000
67440 #, c-format
67441 msgid "not a videorecording"
67442 msgstr "ingen videooptagelse"
67444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1053
67445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1055
67446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1126
67447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1128
67448 #, c-format
67449 msgid "not a visual projection"
67450 msgstr "ingen optisk projektion"
67452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:91
67453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:121
67454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:123
67455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:272
67456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:274
67457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:384
67458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:386
67459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:585
67460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:587
67461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:787
67462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:789
67463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1066
67464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1068
67465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1263
67466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1265
67467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1456
67468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1458
67469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:47
67470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:49
67471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:119
67472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:121
67473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:311
67474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:313
67475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:622
67476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:624
67477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:257
67478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:259
67479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:319
67480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:321
67481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:797
67482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:799
67483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:135
67484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:137
67485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:211
67486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:213
67487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:289
67488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:291
67489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:366
67490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:368
67491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:639
67492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:641
67493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:71
67494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:73
67495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:213
67496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:215
67497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:289
67498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:291
67499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1010
67500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1012
67501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:77
67502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:79
67503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:163
67504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:165
67505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:198
67506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:200
67507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:237
67508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:239
67509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:417
67510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:419
67511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:547
67512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:549
67513 #, c-format
67514 msgid "not applicable"
67515 msgstr "ikke anvendelig"
67517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:427
67518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:429
67519 #, c-format
67520 msgid "not applicable (item is silent)"
67521 msgstr "ikke anvendelig (medie er stumt)"
67523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:266
67524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:268
67525 #, c-format
67526 msgid "not applicable (item not a colour film)"
67527 msgstr "ikke anvendelig (medie er ikke farvefilm)"
67529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:491
67530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:493
67531 #, c-format
67532 msgid "not applicable (not a colour film)"
67533 msgstr "ikke anvendelig (ingen farvefilm)"
67535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:84
67536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:86
67537 #, c-format
67538 msgid "not applicable, not a score"
67539 msgstr "ikke anvendelig (intet partitur)"
67541 #. ACRONYM
67542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
67543 msgid "not available"
67544 msgstr "ikke tilgængelig"
67546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1556
67547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1558
67548 #, c-format
67549 msgid "not biographical"
67550 msgstr "ikke biografisk"
67552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
67553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:87
67554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:107
67555 #, fuzzy, c-format
67556 msgid "not equal to"
67557 msgstr "er lig med"
67559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:542
67560 #, c-format
67561 msgid "not fiction "
67562 msgstr "fagbøger "
67564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:165
67565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:167
67566 #, c-format
67567 msgid "not known"
67568 msgstr "ukendt"
67570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:228
67571 #, c-format
67572 msgid "not like"
67573 msgstr "ikke som"
67575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:198
67576 #, c-format
67577 msgid "not owned"
67578 msgstr "ingen ejer"
67580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1132
67581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1134
67582 #, c-format
67583 msgid "not present (no secondary support)"
67584 msgstr "findes ikke (intet sekundært bæremateriale)"
67586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:120
67587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:122
67588 #, c-format
67589 msgid "not screened"
67590 msgstr "ikke scannet"
67592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1054
67593 #, c-format
67594 msgid "notFound"
67595 msgstr "ikke fundet"
67597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:306
67598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:60
67599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:62
67600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:50
67601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:297
67602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1061
67603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:62
67604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:45
67605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:206
67606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:286
67607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:66
67608 #, c-format
67609 msgid "notated music"
67610 msgstr "noder"
67612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:488
67613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:470
67614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:387
67615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:459
67616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1392
67617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1394
67618 #, c-format
67619 msgid "novel"
67620 msgstr "roman"
67622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:566
67623 #, c-format
67624 msgid "novel "
67625 msgstr "roman "
67627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1397
67628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1399
67629 #, c-format
67630 msgid "novella"
67631 msgstr "novelle"
67633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:82
67634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:268
67635 #, c-format
67636 msgid "np"
67637 msgstr "np"
67639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:20
67640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:22
67641 #, c-format
67642 msgid "numeric"
67643 msgstr "numerisk"
67645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:440
67646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:425
67647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:339
67648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:414
67649 #, c-format
67650 msgid "numeric data"
67651 msgstr "numeriske data"
67653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:522
67654 #, c-format
67655 msgid "numeric data "
67656 msgstr "numeriske data "
67658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
67659 #, c-format
67660 msgid "numeric table"
67661 msgstr "numerisk tabel"
67663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:101
67664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:103
67665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:102
67666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:104
67667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:102
67668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:104
67669 #, c-format
67670 msgid "o - Kit"
67671 msgstr "o - sæt"
67673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:39
67674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:41
67675 #, c-format
67676 msgid "o - Previously issued higher level record"
67677 msgstr "o - tidligere offentliggjort post på højere niveau"
67679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:97
67680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:99
67681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:193
67682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:195
67683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:290
67684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:292
67685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:386
67686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:388
67687 #, c-format
67688 msgid "o - illuminations"
67689 msgstr "o - illuminationer"
67691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:484
67692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:486
67693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:623
67694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:625
67695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:760
67696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:762
67697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:898
67698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:900
67699 #, c-format
67700 msgid "o - numeric table"
67701 msgstr "o - numerisk tabel"
67703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:107
67704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:109
67705 #, c-format
67706 msgid "o Kombidokumenter"
67707 msgstr "o Kombidokumenter"
67709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:85
67710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:87
67711 #, c-format
67712 msgid "o Opphørt (periodika)"
67713 msgstr "o Ophørt (periodika)"
67715 #. For the first occurrence,
67716 #. SCRIPT
67717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67718 msgid "o- 1/2 in."
67719 msgstr "o- 1/2 tomme"
67721 #. For the first occurrence,
67722 #. SCRIPT
67723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67724 msgid "o- 5 1/4 in."
67725 msgstr "o- 5 1/4 tomme"
67727 #. For the first occurrence,
67728 #. SCRIPT
67729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67730 msgid "o- 5 1/4 x 3 7/8 in."
67731 msgstr "o- 5 1/4 x 3 7/8 tomme"
67733 #. For the first occurrence,
67734 #. SCRIPT
67735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67736 msgid "o- 6x9 in. or 16x23 microfiche, microopaque etc."
67737 msgstr "o- 6x9 tomme eller 16x23 mikrofiche, mikroopak etc."
67739 #. For the first occurrence,
67740 #. SCRIPT
67741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67742 msgid "o- 7 1/2 ips (tapes)"
67743 msgstr "o- 7 1/2 ips (bånd)"
67745 #. For the first occurrence,
67746 #. SCRIPT
67747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67748 msgid "o- D-2 (3/4 in., videocassette)"
67749 msgstr "o- D-2 (3/4 tomme, videokassette)"
67751 #. For the first occurrence,
67752 #. SCRIPT
67753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67754 msgid "o- Film roll"
67755 msgstr "o- Filmrulle"
67757 #. For the first occurrence,
67758 #. SCRIPT
67759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67760 msgid "o- Filmstrip roll"
67761 msgstr "o- Filmstriberulle"
67763 #. For the first occurrence,
67764 #. SCRIPT
67765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67766 msgid "o- Flash card"
67767 msgstr "o- Flashkort"
67769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:501
67770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:503
67771 #, c-format
67772 msgid "o- Government agency&mdash;type undetermined"
67773 msgstr "o - regeringsagentur &mdash; ukendt type"
67775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:100
67776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:102
67777 #, c-format
67778 msgid "o- Incomplete authority record"
67779 msgstr "o - ufuldstændig normdatapost"
67781 #. SCRIPT
67782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67783 msgid "o- Kit"
67784 msgstr "o- Sæt"
67786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:40
67787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:42
67788 #, c-format
67789 msgid "o- Obsolete"
67790 msgstr "o - forældet"
67792 #. For the first occurrence,
67793 #. SCRIPT
67794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67795 msgid "o- Optical disc"
67796 msgstr "o- Optisk disk"
67798 #. For the first occurrence,
67799 #. SCRIPT
67800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67801 msgid "o- Original"
67802 msgstr "o- Original"
67804 #. For the first occurrence,
67805 #. SCRIPT
67806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67807 msgid "o- Paper"
67808 msgstr "o- Papir"
67810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:100
67811 #, c-format
67812 msgid "of accompanying material, "
67813 msgstr "af ledsagemateriale, "
67815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:96
67816 #, c-format
67817 msgid "of contents page, "
67818 msgstr "af indholdsside. "
67820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:93
67821 #, c-format
67822 msgid "of intermediate text, "
67823 msgstr "af midlertidig tekst, "
67825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:99
67826 #, c-format
67827 msgid "of libretto, "
67828 msgstr "af libretto, "
67830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:256
67831 #, c-format
67832 msgid "of one item"
67833 msgstr "af et eksemplar"
67835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:94
67836 #, c-format
67837 msgid "of original work, "
67838 msgstr "af originalt værk, "
67840 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:101
67841 #, c-format
67842 msgid "of subtitles, "
67843 msgstr "af undertitler, "
67845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:95
67846 #, c-format
67847 msgid "of summary, "
67848 msgstr "af sammenfatning, "
67850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:97
67851 #, c-format
67852 msgid "of title page, "
67853 msgstr "af titelblad, "
67855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:98
67856 #, c-format
67857 msgid "of title proper, "
67858 msgstr "af korrekt titel, "
67860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:378
67861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:380
67862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:579
67863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:581
67864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:781
67865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:783
67866 #, c-format
67867 msgid "oil"
67868 msgstr "olie"
67870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:250
67871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530
67872 #, c-format
67873 msgid "on this item "
67874 msgstr "ved dette eksemplar "
67876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:210
67877 #, c-format
67878 msgid "once every"
67879 msgstr "en gang hver"
67881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:14
67882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:16
67883 #, c-format
67884 msgid "one color"
67885 msgstr "ensfarvet"
67887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:235
67888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:237
67889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:767
67890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:769
67891 #, c-format
67892 msgid "one-colour, monochrome"
67893 msgstr "enfarvet, monokrom"
67895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
67896 #, c-format
67897 msgid "one."
67898 msgstr "en"
67900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:214
67901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:216
67902 #, c-format
67903 msgid "opera"
67904 msgstr "opera"
67906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:169
67907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:171
67908 #, c-format
67909 msgid "optical and magnetic sound track on motion picture film"
67910 msgstr "optiske og magnetiske lydspor på kinofilm"
67912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:937
67913 #, c-format
67914 msgid "optical disc"
67915 msgstr "optisk disk"
67917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:143
67918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:145
67919 #, c-format
67920 msgid "optical sound track on motion picture film"
67921 msgstr "optiske lydspor på kinofilm"
67923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
67924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:66
67925 #, c-format
67926 msgid "or"
67927 msgstr "eller"
67929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
67930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:157
67931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
67932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:572
67933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:585
67934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
67935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
67936 #, c-format
67937 msgid "or "
67938 msgstr "eller "
67940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
67941 #, c-format
67942 msgid "or MARC subfield."
67943 msgstr "eller MARC-underfelt."
67945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:87
67946 #, c-format
67947 msgid "or any available"
67948 msgstr "eller enhver tilgængelig"
67950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1064
67951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1091
67952 #, c-format
67953 msgid "or create"
67954 msgstr "eller opret"
67956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:219
67957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:221
67958 #, c-format
67959 msgid "oratorio"
67960 msgstr "oratorium"
67962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1510
67963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1512
67964 #, c-format
67965 msgid "oratory, speeches"
67966 msgstr "talekunst, taler"
67968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:19
67969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:21
67970 #, c-format
67971 msgid "original"
67972 msgstr "original"
67974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:184
67975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:186
67976 #, c-format
67977 msgid "original, i.e. primary"
67978 msgstr "original, dvs. primær"
67980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1709
67981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1711
67982 #, c-format
67983 msgid "ornamental device not present"
67984 msgstr "dekorativt element ikke tilstede"
67986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1714
67987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1716
67988 #, c-format
67989 msgid "ornamental device present"
67990 msgstr "dekorativt element tilstede"
67992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:29
67993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:31
67994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:124
67995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:126
67996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:220
67997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:222
67998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:316
67999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:318
68000 #, c-format
68001 msgid "ornamental letter"
68002 msgstr "dekorative bogstaver"
68004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:398
68005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:400
68006 #, c-format
68007 msgid "orthographic"
68008 msgstr "ortografisk"
68010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:173
68011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:170
68012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:175
68013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:170
68014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:170
68015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:232
68016 #, c-format
68017 msgid "ot"
68018 msgstr "ot"
68020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113
68021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1125
68022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1128
68023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1132
68024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1150
68025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1153
68026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1158
68027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:65
68028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:67
68029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:89
68030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:91
68031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:192
68032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:194
68033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:278
68034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:280
68035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:474
68036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:476
68037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:675
68038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:677
68039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:877
68040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:879
68041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1072
68042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1074
68043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1269
68044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1271
68045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1462
68046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1464
68047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:50
68048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:52
68049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:53
68050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:55
68051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:125
68052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:127
68053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:272
68054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:274
68055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:317
68056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:319
68057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:374
68058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:376
68059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:435
68060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:437
68061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:498
68062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:500
68063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:99
68064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:101
68065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:194
68066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:196
68067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:290
68068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:292
68069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:386
68070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:388
68071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:458
68072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:460
68073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:529
68074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:531
68075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:601
68076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:603
68077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:672
68078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:674
68079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:723
68080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:725
68081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:881
68082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:883
68083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1037
68084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1039
68085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1195
68086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1197
68087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1351
68088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1353
68089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1465
68090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1467
68091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1604
68092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1606
68093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1646
68094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1648
68095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:216
68096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:218
68097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:500
68098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:502
68099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1004
68100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1006
68101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1061
68102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1063
68103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1138
68104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1140
68105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:234
68106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:236
68107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:328
68108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:330
68109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:54
68110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:56
68111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:148
68112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:150
68113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:262
68114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:264
68115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:210
68116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:212
68117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:389
68118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:391
68119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:569
68120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:571
68121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:747
68122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:749
68123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:802
68124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:804
68125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:60
68126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:62
68127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:116
68128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:118
68129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:172
68130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:174
68131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:219
68132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:221
68133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:276
68134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:278
68135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:317
68136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:319
68137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:358
68138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:360
68139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:880
68140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:882
68141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1116
68142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1118
68143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:55
68144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:57
68145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:76
68146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:78
68147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:187
68148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:189
68149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:218
68150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:220
68151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:294
68152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:296
68153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:346
68154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:348
68155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:408
68156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:410
68157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:959
68158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:961
68159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1020
68160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1022
68161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:99
68162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:101
68163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:60
68164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:62
68165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:82
68166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:84
68167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:36
68168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:38
68169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:147
68170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:149
68171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:429
68172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:431
68173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:561
68174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:563
68175 #, c-format
68176 msgid "other"
68177 msgstr "andre"
68179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:84
68180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:86
68181 #, c-format
68182 msgid "other (sepia, tinted, etc.)"
68183 msgstr "andre (sepia, tonet etc.)"
68185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:636
68186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:638
68187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:704
68188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:706
68189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:775
68190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:777
68191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:848
68192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:850
68193 #, c-format
68194 msgid "other accompanying material"
68195 msgstr "andet ledsagemateriale"
68197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:494
68198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:496
68199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:581
68200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:583
68201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:668
68202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:670
68203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:755
68204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:757
68205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:841
68206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:843
68207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:928
68208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:930
68209 #, c-format
68210 msgid "other accompanying textual material"
68211 msgstr "andet tekst-ledsagemateriale"
68213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:393
68214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:395
68215 #, c-format
68216 msgid "other film type"
68217 msgstr "anden filmtype"
68219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1074
68220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:413
68221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:415
68222 #, c-format
68223 msgid "other filmstrip type"
68224 msgstr "anden type filmstribe"
68226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:211
68227 #, c-format
68228 msgid "other filmstrip type "
68229 msgstr "anden type filmstribe "
68231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:359
68232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:361
68233 #, c-format
68234 msgid "other form"
68235 msgstr "andre former"
68237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:75
68238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:77
68239 #, c-format
68240 msgid "other form of material"
68241 msgstr "andre materialeformer"
68243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:34
68244 #, c-format
68245 msgid "other form of textual material"
68246 msgstr "andre former for tekstmaterialer"
68248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:449
68249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:451
68250 #, c-format
68251 msgid "other forms of release"
68252 msgstr "andre offentliggørelsesmetoder"
68254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:469
68255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:471
68256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:556
68257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:558
68258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:643
68259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:645
68260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:730
68261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:732
68262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:816
68263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:818
68264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:903
68265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:905
68266 #, c-format
68267 msgid "other historical information"
68268 msgstr "anden historisk information"
68270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:317
68271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:319
68272 #, c-format
68273 msgid "other kinds of contents"
68274 msgstr "andre indholdstyper"
68276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:645
68277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:647
68278 #, c-format
68279 msgid "other known type"
68280 msgstr "anden kendt type"
68282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:115
68283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:117
68284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:191
68285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:193
68286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:269
68287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:271
68288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:346
68289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:348
68290 #, c-format
68291 msgid "other methods in color"
68292 msgstr "andre metoder med farver"
68294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:140
68295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:142
68296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:216
68297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:218
68298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:294
68299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:296
68300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:371
68301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:373
68302 #, c-format
68303 msgid "other methods of relief representation"
68304 msgstr "andre præsentationsformer til frigørelse"
68306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:169
68307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:171
68308 #, c-format
68309 msgid "other non photographic medium"
68310 msgstr "andet ikke-fotografisk medie"
68312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
68313 #, c-format
68314 msgid "other non-projected graphic type"
68315 msgstr "anden ikke-projicerbar grafisk type"
68317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:194
68318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:196
68319 #, c-format
68320 msgid "other photographic medium"
68321 msgstr "andet fotografisk medie"
68323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:283
68324 #, c-format
68325 msgid "other rules"
68326 msgstr "andre regler"
68328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:230
68329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:232
68330 #, c-format
68331 msgid "other tone"
68332 msgstr "andre toner"
68334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:24
68335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:26
68336 #, c-format
68337 msgid "other type of scale (e.g., time scale, quantitative statistical scale)"
68338 msgstr "andre skalatyper (f.eks. tidsskala, kvantitativ statistisk skala)"
68340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:119
68341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:121
68342 #, c-format
68343 msgid "other types of literary text"
68344 msgstr "andre typer litterær tekst"
68346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:906
68347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:908
68348 #, c-format
68349 msgid "other videotype"
68350 msgstr "anden videotype"
68352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:552
68353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:554
68354 #, c-format
68355 msgid "other wide screen format"
68356 msgstr "andet bredskærmsformat"
68358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:209
68359 #, c-format
68360 msgid "others"
68361 msgstr "andre"
68363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:83
68364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:85
68365 #, c-format
68366 msgid "outtakes"
68367 msgstr "outtakes"
68369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:224
68370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:226
68371 #, c-format
68372 msgid "overture"
68373 msgstr "overture"
68375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:107
68376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:109
68377 #, c-format
68378 msgid "p - Mixed materials"
68379 msgstr "p - Blandede materialer"
68381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:44
68382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:46
68383 #, c-format
68384 msgid "p - Previously issued as an incomplete, pre-publication record"
68385 msgstr "p - Tidligere udgivet som ufuldstændig forpublikationspost"
68387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:490
68388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:492
68389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:629
68390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:631
68391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:766
68392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:768
68393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:904
68394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:906
68395 #, c-format
68396 msgid "p - technical report"
68397 msgstr "p - teknisk rapport"
68399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:146
68400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:148
68401 #, c-format
68402 msgid "p Analytt til periodikum"
68403 msgstr "p Analyse til periodikum"
68405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:38
68406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:40
68407 #, c-format
68408 msgid "p Oppgradert post"
68409 msgstr "p Opgraderet post"
68411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:90
68412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:92
68413 #, c-format
68414 msgid ""
68415 "p År for distribusjon/frigivelse i pos. 7-10 og produksjons-/opptaksperiode "
68416 "i pos. 11-14"
68417 msgstr ""
68418 "p Å…r for distribution/frigivelse i pos. 7-10 og produktions-/optagelsesperiode "
68419 "i pos. 11-14"
68421 #. For the first occurrence,
68422 #. SCRIPT
68423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68424 msgid "p- 1 in."
68425 msgstr "p- 1 tomme"
68427 #. For the first occurrence,
68428 #. SCRIPT
68429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68430 msgid "p- 15 ips (tapes)"
68431 msgstr "p- 15 ips (bånd)"
68433 #. For the first occurrence,
68434 #. SCRIPT
68435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68436 msgid "p- 3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm. aperture card"
68437 msgstr "p- 3 1/4 x 7 3/8 tomme eller 9x19 cm. optagelseskort"
68439 #. For the first occurrence,
68440 #. SCRIPT
68441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68442 msgid "p- 8 mm."
68443 msgstr "p- 8 mm."
68445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:39
68446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:41
68447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:40
68448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:42
68449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:40
68450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:42
68451 #, c-format
68452 msgid "p- Increase in encoding level from prepublication"
68453 msgstr "p- Forhøjet i kodningsniveau siden forpublikationen"
68455 #. For the first occurrence,
68456 #. SCRIPT
68457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68458 msgid "p- Plaster"
68459 msgstr "p- Puds"
68461 #. For the first occurrence,
68462 #. SCRIPT
68463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68464 msgid "p- Plastic"
68465 msgstr "p- Plastik"
68467 #. For the first occurrence,
68468 #. SCRIPT
68469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68470 msgid "p- Postcard"
68471 msgstr "p- Postkort"
68473 #. For the first occurrence,
68474 #. SCRIPT
68475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68476 msgid "p- Present"
68477 msgstr "p- Tilstede"
68479 #. For the first occurrence,
68480 #. SCRIPT
68481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68482 msgid "p- Preservation"
68483 msgstr "p- Bestandsbevarelse"
68485 #. For the first occurrence,
68486 #. SCRIPT
68487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68488 msgid "p- Safety base, polyester"
68489 msgstr "p- Sikkerhedsbasis, polyester"
68491 #. For the first occurrence,
68492 #. SCRIPT
68493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68494 msgid "p- Sepia tone"
68495 msgstr "p- Sepiatoning"
68497 #. For the first occurrence,
68498 #. SCRIPT
68499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68500 msgid "pa- Sonar--water depth"
68501 msgstr "pa- Sonar--vanddybde"
68503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
68504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1039
68505 #, c-format
68506 msgid "painting"
68507 msgstr "maleri"
68509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
68510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:186
68511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:188
68512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:104
68513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:106
68514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:323
68515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:325
68516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:503
68517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:505
68518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:681
68519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:683
68520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:50
68521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:52
68522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:106
68523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:108
68524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:162
68525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:164
68526 #, c-format
68527 msgid "paper"
68528 msgstr "papir"
68530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:122
68531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:124
68532 #, c-format
68533 msgid "paper backed"
68534 msgstr "papirsubstrat"
68536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1664
68537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1666
68538 #, c-format
68539 msgid "paper contains watermark"
68540 msgstr "papir med vandmærke"
68542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1659
68543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1661
68544 #, c-format
68545 msgid "paper does not contain watermark"
68546 msgstr "papir uden vandmærke"
68548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1579
68549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1581
68550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1621
68551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1623
68552 #, c-format
68553 msgid "paper, general"
68554 msgstr "papir, generelt"
68556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1425
68557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1427
68558 #, c-format
68559 msgid "parable"
68560 msgstr "parabel"
68562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1599
68563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1601
68564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1641
68565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1643
68566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:20
68567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:22
68568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:76
68569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:78
68570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:132
68571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:134
68572 #, c-format
68573 msgid "parchment, vellum"
68574 msgstr "pergament, Vellum"
68576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1116
68577 #, c-format
68578 msgid "parentOrg"
68579 msgstr "patentOrg"
68581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:101
68582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:103
68583 #, c-format
68584 msgid "parts exist (vocal and instrumental)"
68585 msgstr "stemmer findes (vokal og instrumental)"
68587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:126
68588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:128
68589 #, c-format
68590 msgid "parts not present"
68591 msgstr "stemmer findes ikke"
68593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:259
68594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:261
68595 #, c-format
68596 msgid "partsong"
68597 msgstr "verdslig korsang"
68599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:254
68600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:256
68601 #, c-format
68602 msgid "passacaglia"
68603 msgstr "passacaglia"
68605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:239
68606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:241
68607 #, c-format
68608 msgid "passion music"
68609 msgstr "passionsmusik"
68611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:60
68612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:62
68613 #, c-format
68614 msgid "passive microwave mapping"
68615 msgstr "passiv mikrobølgekortlægning"
68617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:372
68618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:374
68619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:573
68620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:575
68621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:775
68622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:777
68623 #, c-format
68624 msgid "pastel"
68625 msgstr "pastel"
68627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
68628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:456
68629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:440
68630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:355
68631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:429
68632 #, c-format
68633 msgid "patent"
68634 msgstr "patent"
68636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:531
68637 #, c-format
68638 msgid "patent "
68639 msgstr "patent "
68641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
68642 #, c-format
68643 msgid "patron categories"
68644 msgstr "lånerkategorier"
68646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
68647 #, c-format
68648 msgid "patron category "
68649 msgstr "lånertype "
68651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:264
68652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:266
68653 #, c-format
68654 msgid "pavan"
68655 msgstr "pavane"
68657 #. For the first occurrence,
68658 #. SCRIPT
68659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68660 msgid "pb- Sonar--bottom topography images, sidescan"
68661 msgstr "pb- Sonar--bund topografisk billede, sidescan"
68663 #. For the first occurrence,
68664 #. SCRIPT
68665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68666 msgid "pc- Sonar--bottom topography, near-surface"
68667 msgstr "pc- Sonar--bundtopografi, nær-overflade"
68669 #. For the first occurrence,
68670 #. SCRIPT
68671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68672 msgid "pd- Sonar--bottom topography, near-bottom"
68673 msgstr "pd- Sonar--bundtopografi, nær-bund"
68675 #. For the first occurrence,
68676 #. SCRIPT
68677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68678 msgid "pe- Seismic surveys"
68679 msgstr "pe- Seismiske undersøgelser"
68681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:301
68682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:303
68683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:498
68684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:500
68685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:700
68686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:702
68687 #, c-format
68688 msgid "pencil"
68689 msgstr "blyant"
68691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:341
68692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:342
68693 #, c-format
68694 msgid "pending"
68695 msgstr "åben"
68697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
68698 #, fuzzy, c-format
68699 msgid "pending offline circulation actions"
68700 msgstr "Udestående offline-udlånshandlinger"
68702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:353
68703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:340
68704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:252
68705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:329
68706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:20
68707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:22
68708 #, c-format
68709 msgid "periodical"
68710 msgstr "periodika"
68712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:440
68713 #, c-format
68714 msgid "periodical "
68715 msgstr "periodika "
68717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:286
68718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:278
68719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:186
68720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:268
68721 #, c-format
68722 msgid "personal"
68723 msgstr "personlig"
68725 #. INPUT type=submit name=phony_submit
68726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:234
68727 msgid "phony_submit"
68728 msgstr "phony_submit"
68730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1048
68731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1050
68732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1245
68733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1247
68734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1438
68735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1440
68736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:214
68737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:216
68738 #, c-format
68739 msgid "photocopying"
68740 msgstr "fotokopi"
68742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:19
68743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:21
68744 #, c-format
68745 msgid "photographic image"
68746 msgstr "fotografisk billede"
68748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:41
68749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:43
68750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:79
68751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:81
68752 #, c-format
68753 msgid "photographically"
68754 msgstr "fotografisk"
68756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:255
68757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:257
68758 #, c-format
68759 msgid "photography"
68760 msgstr "fotografi"
68762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:958
68763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:960
68764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1155
68765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1157
68766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1348
68767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1350
68768 #, c-format
68769 msgid "photolithography"
68770 msgstr "fotolitografi"
68772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1042
68773 #, c-format
68774 msgid "photomechanical print"
68775 msgstr "fotomekanisk tryk"
68777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:187
68778 #, c-format
68779 msgid "photomechanical print "
68780 msgstr "fotomekanisk tryk "
68782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
68783 #, c-format
68784 msgid "photomechanical reproduction"
68785 msgstr "fotomekanisk reproduktion"
68787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
68788 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1045
68789 #, c-format
68790 msgid "photonegative"
68791 msgstr "fotonegativ"
68793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:190
68794 #, c-format
68795 msgid "photonegative "
68796 msgstr "fotonegativ "
68798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
68799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1048
68800 #, c-format
68801 msgid "photoprint"
68802 msgstr "fototryk"
68804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:193
68805 #, c-format
68806 msgid "photoprint "
68807 msgstr "fototryk "
68809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:105
68810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:107
68811 #, c-format
68812 msgid "picto map"
68813 msgstr "billedkort"
68815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:75
68816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:77
68817 #, c-format
68818 msgid "pictorial map"
68819 msgstr "billedkort"
68821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:120
68822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:122
68823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:196
68824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:198
68825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:274
68826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:276
68827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:351
68828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:353
68829 #, c-format
68830 msgid "pictorially"
68831 msgstr "billedlig"
68833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
68834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:567
68835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:547
68836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1051
68837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:466
68838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:536
68839 #, c-format
68840 msgid "picture"
68841 msgstr "billede"
68843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:643
68844 #, c-format
68845 msgid "picture "
68846 msgstr "billede "
68848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:60
68849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:62
68850 #, c-format
68851 msgid "plan"
68852 msgstr "plan"
68854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:959
68855 #, c-format
68856 msgid "planetary or lunar globe"
68857 msgstr "planet- eller måneglobus"
68859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:25
68860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:27
68861 #, c-format
68862 msgid "planimetric"
68863 msgstr "planimetrisk"
68865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
68866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:74
68867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:76
68868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:169
68869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:171
68870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:265
68871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:267
68872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:361
68873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:363
68874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:433
68875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:435
68876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:504
68877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:506
68878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:576
68879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:578
68880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:647
68881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:649
68882 #, c-format
68883 msgid "plans"
68884 msgstr "planer"
68886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
68887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:120
68888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:122
68889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:159
68890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:161
68891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:269
68892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:271
68893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:449
68894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:451
68895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:627
68896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:629
68897 #, c-format
68898 msgid "plaster"
68899 msgstr "puds"
68901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:371
68902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:373
68903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:551
68904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:553
68905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:729
68906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:731
68907 #, c-format
68908 msgid "plastic"
68909 msgstr "plastik"
68911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:92
68912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:94
68913 #, c-format
68914 msgid "plastic (mass produced)"
68915 msgstr "plastik (masseproduceret)"
68917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:112
68918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:114
68919 #, c-format
68920 msgid "plastic pressing"
68921 msgstr "plastiktryk"
68923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
68924 #, c-format
68925 msgid "plates"
68926 msgstr "tavler"
68928 #. SCRIPT
68929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:5
68930 msgid "please enter a date !"
68931 msgstr "indtast en dato !"
68933 #. INPUT type=text name=other_reason[% suggestion.suggestiontype %]
68934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:573
68935 msgid "please note your reason here..."
68936 msgstr "angiv din begrundelse her ..."
68938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
68939 #, c-format
68940 msgid ""
68941 "plugins in order by significance, from most significant to least "
68942 "significant, and check the box to enable those plugins that you want to use. "
68943 "(NOTE: "
68944 msgstr ""
68945 "plugins efter betydning, fra de vigtigste til de mindst vigtige, og marker "
68946 "feltet for at aktivere de plugins, som du vil bruge. (BEMÆRK: "
68948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75
68949 #, c-format
68950 msgid ""
68951 "plugins requires Javascript. If you are unable to use Javascript, you may be "
68952 "able to enter the configuration (which is stored in JSON in the "
68953 "OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) in the Local "
68954 "Preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
68955 "not recommended, and likely will not work."
68956 msgstr ""
68957 "plugins kræver Javascript. Hvis du ikke kan bruge Javascript, kan du måske "
68958 "indtaste konfigurationen (som er gemt i JSON i OPACdidyoumean og "
68959 "INTRAdidyoumean systemindstillingerne) i fanen for lokale indstillinger i "
68960 "systemindstillings-editoren, men dette er ikke støttet, ikke anbefalet og "
68961 "virker muligvis ikke."
68963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
68964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:529
68965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:510
68966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:428
68967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:499
68968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1367
68969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1369
68970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:19
68971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:21
68972 #, c-format
68973 msgid "poetry"
68974 msgstr "poesi"
68976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:606
68977 #, c-format
68978 msgid "poetry "
68979 msgstr "poesi "
68981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:20
68982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:22
68983 #, c-format
68984 msgid "polarized"
68985 msgstr "polariseret"
68987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:836
68988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:838
68989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:992
68990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:994
68991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1150
68992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1152
68993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1306
68994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1308
68995 #, c-format
68996 msgid "polemical treatise"
68997 msgstr "polemisk afhandling"
68999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:786
69000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:788
69001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:942
69002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:944
69003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1100
69004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1102
69005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1256
69006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1258
69007 #, c-format
69008 msgid "political work"
69009 msgstr "politisk værk"
69011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:244
69012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:246
69013 #, c-format
69014 msgid "polonaise"
69015 msgstr "polonaise"
69017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:483
69018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:485
69019 #, c-format
69020 msgid "polyconic"
69021 msgstr "polykonisk"
69023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:137
69024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:139
69025 #, c-format
69026 msgid "polyester"
69027 msgstr "polyester"
69029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:353
69030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:355
69031 #, c-format
69032 msgid "polyester base (e.g. ester)"
69033 msgstr "polyesterbasis (f.eks. ester)"
69035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:627
69036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:629
69037 #, c-format
69038 msgid "polyhedric"
69039 msgstr "polyhedrisk"
69041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:60
69042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:62
69043 #, c-format
69044 msgid "poor"
69045 msgstr "dårligt"
69047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:249
69048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:251
69049 #, c-format
69050 msgid "popular music"
69051 msgstr "populær musik"
69053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:132
69054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:134
69055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:257
69056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:259
69057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:437
69058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:439
69059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:615
69060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:617
69061 #, c-format
69062 msgid "porcelain"
69063 msgstr "porcellæn"
69065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
69066 #, c-format
69067 msgid "porcelaine"
69068 msgstr "porcellæn"
69070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:317
69071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:319
69072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:497
69073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:499
69074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:675
69075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:677
69076 #, c-format
69077 msgid "porphyry"
69078 msgstr "porfyr"
69080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:54
69081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:56
69082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:149
69083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:151
69084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:245
69085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:247
69086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:413
69087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:415
69088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:484
69089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:486
69090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:556
69091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:558
69092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:627
69093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:629
69094 #, c-format
69095 msgid "portrait"
69096 msgstr "portræt"
69098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
69099 #, c-format
69100 msgid "portraits"
69101 msgstr "portrætter"
69103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:292
69104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:294
69105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:66
69106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:68
69107 #, c-format
69108 msgid "positive"
69109 msgstr "positiv"
69111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:597
69112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:599
69113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:667
69114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:669
69115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:737
69116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:739
69117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:806
69118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:808
69119 #, c-format
69120 msgid "posters"
69121 msgstr "poster"
69123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:13
69124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:15
69125 #, c-format
69126 msgid "postface"
69127 msgstr "efterord"
69129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
69130 #, c-format
69131 msgid "pre-primary (0-5)"
69132 msgstr "før-skole (0-5)"
69134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:335
69135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:337
69136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:515
69137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:517
69138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:693
69139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:695
69140 #, c-format
69141 msgid "precious metals"
69142 msgstr "kostbart metal"
69144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:299
69145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:301
69146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:479
69147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:481
69148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:657
69149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:659
69150 #, c-format
69151 msgid "precious stones"
69152 msgstr "kostbare sten"
69154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:229
69155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:231
69156 #, c-format
69157 msgid "prelude and fugue"
69158 msgstr "præludium og fuga"
69160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1034
69161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1207
69162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:771
69163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:961
69164 #, c-format
69165 msgid "preschool"
69166 msgstr "førskole"
69168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:962
69169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:916
69170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:896
69171 #, c-format
69172 msgid "preservation"
69173 msgstr "bestandsbevarelse"
69175 #. INPUT type=image
69176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:252
69177 msgid "previous"
69178 msgstr "forrige"
69180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
69181 #, c-format
69182 msgid "primary (5-8)"
69183 msgstr "Indskoling (5-8)"
69185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
69186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:882
69187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:838
69188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1054
69189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:818
69190 #, c-format
69191 msgid "print"
69192 msgstr "tryk"
69194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:89
69195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:196
69196 #, c-format
69197 msgid "print "
69198 msgstr "tryk "
69200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:250
69201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:252
69202 #, c-format
69203 msgid "printed"
69204 msgstr "trykt"
69206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1675
69207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1677
69208 #, c-format
69209 msgid "printer's device not present"
69210 msgstr "printer ikke klar"
69212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1680
69213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1682
69214 #, c-format
69215 msgid "printer's device present"
69216 msgstr "printer parat"
69218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:209
69219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:211
69220 #, c-format
69221 msgid "printing"
69222 msgstr "tryk"
69224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:278
69225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:280
69226 #, c-format
69227 msgid "printing master"
69228 msgstr "tryk-master"
69230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:107
69231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:109
69232 #, c-format
69233 msgid "production rolls"
69234 msgstr "produktionsruller"
69236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:982
69237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:40
69238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:42
69239 #, c-format
69240 msgid "profile"
69241 msgstr "profil"
69243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:141
69244 #, c-format
69245 msgid "profile "
69246 msgstr "profil "
69248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:234
69249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:236
69250 #, c-format
69251 msgid "programme music"
69252 msgstr "programmusik"
69254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:404
69255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:390
69256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:303
69257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:379
69258 #, c-format
69259 msgid "programmed text"
69260 msgstr "programmeret tekst"
69262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:489
69263 #, c-format
69264 msgid "programmed text "
69265 msgstr "programmeret tekst "
69267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
69268 #, c-format
69269 msgid "programmed text books"
69270 msgstr "programmeret tekstbog"
69272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:263
69273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:265
69274 #, c-format
69275 msgid "programmed texts"
69276 msgstr "programmeret tekst"
69278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:603
69279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:605
69280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:673
69281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:675
69282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:743
69283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:745
69284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:812
69285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:814
69286 #, c-format
69287 msgid "programmes and pressbooks"
69288 msgstr "programmer og pressemateriale"
69290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
69291 #, c-format
69292 msgid "project description"
69293 msgstr "projektbeskrivelse"
69295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:473
69296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:475
69297 #, c-format
69298 msgid "projection of the International Map of the World"
69299 msgstr "projektion af det internationale verdensekort"
69301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:31
69302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:33
69303 #, c-format
69304 msgid "préface, notes"
69305 msgstr "forord, notitser"
69307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:64
69308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:66
69309 #, c-format
69310 msgid "pseudo-score"
69311 msgstr "pseudo-partitur"
69313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1988
69314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2231
69315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1805
69316 #, c-format
69317 msgid "pst"
69318 msgstr "pst"
69320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:207
69321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
69322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:315
69323 #, c-format
69324 msgid "pt"
69325 msgstr "pt"
69327 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode 
69328 #. %2$s:  END 
69329 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
69330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
69331 #, c-format
69332 msgid "published by:%s %s %s in "
69333 msgstr "publiseret af:%s %s %s i "
69335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:512
69336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:514
69337 #, c-format
69338 msgid "published separately - bound from publisher free - sent automatically"
69339 msgstr "særskilt publiseret - indbundet hos forlægger - sendt automatisk"
69341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:392
69342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:394
69343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:505
69344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:507
69345 #, c-format
69346 msgid "published separately - free upon request"
69347 msgstr "særskilt publiseret - gratis på ønske"
69349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:405
69350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:407
69351 #, c-format
69352 msgid "published separately - purchase-request"
69353 msgstr "særskilt publiseret - køb på ønske"
69355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:498
69356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:500
69357 #, c-format
69358 msgid "published separately free - sent automatically"
69359 msgstr "særskilt publiseret gratis - sendes automatisk"
69361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:519
69362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:521
69363 #, c-format
69364 msgid "published separately-bound from publisher - free upon request"
69365 msgstr "særskilt publiseret - indbundet hos forlægger - gratis på ønske"
69367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:526
69368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:528
69369 #, c-format
69370 msgid "published separately-bound from publisher - purchase uponrequest"
69371 msgstr "særskilt publiseret - indbundet hos forlægger - erhverves på ønske"
69373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:398
69374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:400
69375 #, c-format
69376 msgid "published separately-free - sent automatically"
69377 msgstr "særskilt publiseret frit - sendt automatisk"
69379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1693
69380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1695
69381 #, c-format
69382 msgid "publisher's device not present"
69383 msgstr "publikationsoplysninger findes ikke"
69385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1698
69386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1700
69387 #, c-format
69388 msgid "publisher's device present"
69389 msgstr "publikationsoplysninger findes"
69391 #. For the first occurrence,
69392 #. SCRIPT
69393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69394 msgid "pz- Other acoustical data"
69395 msgstr "pz- Andre akustiske data"
69397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:496
69398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:498
69399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:635
69400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:637
69401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:772
69402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:774
69403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:910
69404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:912
69405 #, c-format
69406 msgid "q - examination paper"
69407 msgstr "q - eksamenspapir"
69409 #. For the first occurrence,
69410 #. SCRIPT
69411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69412 msgid "q- 2 in."
69413 msgstr "q- 2 tommer"
69415 #. For the first occurrence,
69416 #. SCRIPT
69417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69418 msgid "q- Flexible base photographic, positive"
69419 msgstr "q- Fleksibel basis fotografisk, positiv"
69421 #. For the first occurrence,
69422 #. SCRIPT
69423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69424 msgid "q- Hardboard"
69425 msgstr "q- Pap"
69427 #. For the first occurrence,
69428 #. SCRIPT
69429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69430 msgid "q- Hi-8 mm."
69431 msgstr "q- Hi-8 mm."
69433 #. For the first occurrence,
69434 #. SCRIPT
69435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69436 msgid "q- Icon"
69437 msgstr "q- Ikon"
69439 #. For the first occurrence,
69440 #. SCRIPT
69441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69442 msgid "q- Model"
69443 msgstr "q- Model"
69445 #. SCRIPT
69446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69447 msgid "q- Notated music"
69448 msgstr "q- Noteret musik"
69450 #. For the first occurrence,
69451 #. SCRIPT
69452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69453 msgid "q- Other tone"
69454 msgstr "q- Andre toner"
69456 #. For the first occurrence,
69457 #. SCRIPT
69458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69459 msgid "q- Quadraphonic"
69460 msgstr "q- Kvadrofonisk"
69462 #. For the first occurrence,
69463 #. SCRIPT
69464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69465 msgid "q- Quadraphonic, multichannel, or surround"
69466 msgstr "q- Kvadrofonisk, multikanal eller surround"
69468 #. For the first occurrence,
69469 #. SCRIPT
69470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69471 msgid "q- Roll"
69472 msgstr "q- Rukke"
69474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:177
69475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:179
69476 #, c-format
69477 msgid "quadraphonic"
69478 msgstr "kvadrofonisk"
69480 #. SCRIPT
69481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
69482 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
69483 msgstr ""
69485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:368
69486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:370
69487 #, c-format
69488 msgid "quarter track"
69489 msgstr "firsporet"
69491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:95
69492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:97
69493 #, c-format
69494 msgid "quarterly"
69495 msgstr "kvartalsvis"
69497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:134
69498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:136
69499 #, c-format
69500 msgid "r - Three-dimensional artefacts and realia"
69501 msgstr "r - tredimentionalt artefakt eller objekt"
69503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:106
69504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:108
69505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:112
69506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:114
69507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:107
69508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:109
69509 #, c-format
69510 msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
69511 msgstr "r - tredimentionalt artefakt eller naturligt forekommende objekt"
69513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:501
69514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:503
69515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:640
69516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:642
69517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:777
69518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:779
69519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:915
69520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:917
69521 #, c-format
69522 msgid "r - literature surveys/reviews"
69523 msgstr "r - litteraturundersøgelser/-anmeldelser"
69525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:95
69526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:97
69527 #, c-format
69528 msgid "r Nyutgaveår i pos. 7-10 og originalår i pos. 11-14"
69529 msgstr "r Nyudgaveår i pos. 7-10 og originalår i pos. 11-14"
69531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:112
69532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:114
69533 #, c-format
69534 msgid "r Tre-dimensjonale gjenstander (kap.10)"
69535 msgstr "r Tre-dimensionale genstander (kap.10)"
69537 #. For the first occurrence,
69538 #. SCRIPT
69539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69540 msgid "r- 3/4 in."
69541 msgstr "r- 3/4 tomme"
69543 #. For the first occurrence,
69544 #. SCRIPT
69545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69546 msgid "r- 30 ips (tapes)"
69547 msgstr "r- 30 ips (bånd)"
69549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:251
69550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:253
69551 #, c-format
69552 msgid "r- Art and architecture thesaurus"
69553 msgstr "r- kunst- og arkitektur-thesaurus"
69555 #. For the first occurrence,
69556 #. SCRIPT
69557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69558 msgid "r- Film reel"
69559 msgstr "r- Filmrulle"
69561 #. For the first occurrence,
69562 #. SCRIPT
69563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69564 msgid "r- Flexible base photographic, negative"
69565 msgstr "r- Fleksibel basis fotografisk, negativ"
69567 #. For the first occurrence,
69568 #. SCRIPT
69569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69570 msgid "r- Mother (positive)"
69571 msgstr "r- Moder-plade (positiv)"
69573 #. For the first occurrence,
69574 #. SCRIPT
69575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69576 msgid "r- Paper with lacquer or ferrous oxide"
69577 msgstr "r- Papir med lak eller jernoxyd"
69579 #. For the first occurrence,
69580 #. SCRIPT
69581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69582 msgid "r- Porcelain"
69583 msgstr "r- Porcellæn"
69585 #. For the first occurrence,
69586 #. SCRIPT
69587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69588 msgid "r- Radiograph"
69589 msgstr "r- Røntgen"
69591 #. For the first occurrence,
69592 #. SCRIPT
69593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69594 msgid "r- Reference print/viewing copy"
69595 msgstr "r- Referencetryk/prøveeksemplar"
69597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:300
69598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:302
69599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:302
69600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:304
69601 #, c-format
69602 msgid "r- Related record required"
69603 msgstr "r- relateret post krævet"
69605 #. For the first occurrence,
69606 #. SCRIPT
69607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69608 msgid "r- Remote"
69609 msgstr "r- Fjern"
69611 #. For the first occurrence,
69612 #. SCRIPT
69613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69614 msgid "r- Remote-sensing image"
69615 msgstr "r- Fjernopklaringsbillede"
69617 #. For the first occurrence,
69618 #. SCRIPT
69619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69620 msgid "r- Replacement"
69621 msgstr "r- Erstatning"
69623 #. For the first occurrence,
69624 #. SCRIPT
69625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69626 msgid "r- Safety base, mixed"
69627 msgstr "r, Sikkerhedsbasis, blandet"
69629 #. For the first occurrence,
69630 #. SCRIPT
69631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69632 msgid "r- Tint"
69633 msgstr "r- Blæk"
69635 #. For the first occurrence,
69636 #. SCRIPT
69637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69638 msgid "r- Videoreel"
69639 msgstr "r- Videospole"
69641 #. For the first occurrence,
69642 #. SCRIPT
69643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69644 msgid "ra- Gravity anomalies (general)"
69645 msgstr "ra- Gravitet-anomalier (generelt)"
69647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:279
69648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:281
69649 #, c-format
69650 msgid "ragtime"
69651 msgstr "ragtime"
69653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:110
69654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:112
69655 #, c-format
69656 msgid "random dot map"
69657 msgstr "kort med tilfældige punkter"
69659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
69660 #, c-format
69661 msgid "rather than "
69662 msgstr "snarere end "
69664 #. For the first occurrence,
69665 #. SCRIPT
69666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69667 msgid "rb- Free-air"
69668 msgstr "rb- Friluft"
69670 #. For the first occurrence,
69671 #. SCRIPT
69672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69673 msgid "rc- Bouger"
69674 msgstr "rc- Bouger"
69676 #. For the first occurrence,
69677 #. SCRIPT
69678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69679 msgid "rd- Isostatic"
69680 msgstr "rd- Isostatisk"
69682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:591
69683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:571
69684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:490
69685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:560
69686 #, c-format
69687 msgid "realia"
69688 msgstr "genstand"
69690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:668
69691 #, c-format
69692 msgid "realia "
69693 msgstr "genstand "
69695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:189
69696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:191
69697 #, c-format
69698 msgid "rebound"
69699 msgstr "nyt indbundet"
69701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:866
69702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:868
69703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1022
69704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1024
69705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1180
69706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1182
69707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1336
69708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1338
69709 #, c-format
69710 msgid "record-keeping work"
69711 msgstr "dokumentations-værk"
69713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:341
69714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:343
69715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:403
69716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:405
69717 #, c-format
69718 msgid "recording not a tape"
69719 msgstr "optagelse ikke et bånd"
69721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:188
69722 #, c-format
69723 msgid "records in various encodings. Choose one): "
69724 msgstr "poster i forskellig kodering. vælg en): "
69726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
69727 #, c-format
69728 msgid "records in various format. Choose one): "
69729 msgstr "poster i forskelligt format, vælg et): "
69731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
69732 #, c-format
69733 msgid "records."
69734 msgstr "poster."
69736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:871
69737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:873
69738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1027
69739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1029
69740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1185
69741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1187
69742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1341
69743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1343
69744 #, c-format
69745 msgid "recreations"
69746 msgstr "tidsfordriv"
69748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:182
69749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:184
69750 #, c-format
69751 msgid "red strip"
69752 msgstr "rødt bind"
69754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:35
69755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:37
69756 #, c-format
69757 msgid "reference print/viewing copy"
69758 msgstr "referencetryk/prøveeksemplar"
69760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:796
69761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:798
69762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:952
69763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:954
69764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1110
69765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1112
69766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1266
69767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1268
69768 #, c-format
69769 msgid "reference work"
69770 msgstr "referenceværk"
69772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:859
69773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:813
69774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:667
69775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:799
69776 #, c-format
69777 msgid "reformatted digital"
69778 msgstr "digitalt omformatteret"
69780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:65
69781 #, c-format
69782 msgid "reformatted digital "
69783 msgstr "digitalt omformatteret "
69785 #. INPUT type=text name=to_regex_search
69786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:449
69787 #, fuzzy
69788 msgid "regex pattern"
69789 msgstr "Nulstil mønster"
69791 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
69792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:449
69793 #, fuzzy
69794 msgid "regex replacement"
69795 msgstr "erstatning"
69797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
69798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:171
69799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:173
69800 #, c-format
69801 msgid "regular"
69802 msgstr "regulær"
69804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
69805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1130
69806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:15
69807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:17
69808 #, c-format
69809 msgid "regular print"
69810 msgstr "regulært tryk"
69812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:256
69813 #, c-format
69814 msgid "regular print "
69815 msgstr "regulært tryk "
69817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:532
69818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:513
69819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:502
69820 #, c-format
69821 msgid "rehearsal"
69822 msgstr "prøve"
69824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:609
69825 #, c-format
69826 msgid "rehearsal "
69827 msgstr "prøve "
69829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:79
69830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:81
69831 #, c-format
69832 msgid "rehearsals"
69833 msgstr "prøver"
69835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:431
69836 #, c-format
69837 msgid "rehersal"
69838 msgstr "prøve"
69840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:343
69841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:344
69842 #, c-format
69843 msgid "rejected"
69844 msgstr "afvist"
69846 #. %1$s:  ELSIF ( tagloo.approved == 1 ) 
69847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:240
69848 #, c-format
69849 msgid "rejected %s"
69850 msgstr "afvist %s"
69852 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1654
69853 #, c-format
69854 msgid "related"
69855 msgstr "lignende"
69857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112
69858 #, c-format
69859 msgid "religious text"
69860 msgstr "religiøs tekst"
69862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:741
69863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:743
69864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:897
69865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:899
69866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1055
69867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1057
69868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1211
69869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1213
69870 #, c-format
69871 msgid "religious work"
69872 msgstr "religiøst værk"
69874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:940
69875 #, c-format
69876 msgid "remote"
69877 msgstr "fjern"
69879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:322
69880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:311
69881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:221
69882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:300
69883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:45
69884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:47
69885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:24
69886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:26
69887 #, c-format
69888 msgid "remote sensing image"
69889 msgstr "fjernopklaringsbillede"
69891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:985
69892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1083
69893 #, c-format
69894 msgid "remote-sensing image"
69895 msgstr "fjernopklaringsbillede"
69897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:144
69898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:217
69899 #, c-format
69900 msgid "remote-sensing image "
69901 msgstr "fjernopklaringsbillede "
69903 #. IMG
69904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:926
69905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:928
69906 #, fuzzy
69907 msgid "remove this image"
69908 msgstr "fjernopklaringsbillede"
69910 #. SCRIPT
69911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
69912 msgid "reopen basketgroup"
69913 msgstr "genåbne bestillingsgruppe"
69915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:965
69916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:919
69917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:899
69918 #, c-format
69919 msgid "replacement"
69920 msgstr "erstatning"
69922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:174
69923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:176
69924 #, c-format
69925 msgid "replicas"
69926 msgstr "replikker"
69928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:535
69929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:516
69930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:434
69931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:505
69932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:69
69933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:71
69934 #, c-format
69935 msgid "reporting"
69936 msgstr "reportager"
69938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:612
69939 #, c-format
69940 msgid "reporting "
69941 msgstr "rapporterer "
69943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:30
69944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:32
69945 #, c-format
69946 msgid "representational"
69947 msgstr "repræsentation"
69949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:294
69950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:296
69951 #, c-format
69952 msgid "requiem mass"
69953 msgstr "requiem"
69955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:160
69956 #, c-format
69957 msgid "required"
69958 msgstr "obligatorisk"
69960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:982
69961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:984
69962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1179
69963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1181
69964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1372
69965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1374
69966 #, c-format
69967 msgid "reservage (sugar aquatint)"
69968 msgstr "reservage (sukker-aquatinta)"
69970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:312
69971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:314
69972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:353
69973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:355
69974 #, c-format
69975 msgid "restored"
69976 msgstr "restaureret"
69978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:199
69979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:201
69980 #, c-format
69981 msgid "restored, facsimile"
69982 msgstr "restaureret, faksimile"
69984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:204
69985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:206
69986 #, c-format
69987 msgid "restored, imitation"
69988 msgstr "restaureret, immitation"
69990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
69991 #, c-format
69992 msgid "restricted"
69993 msgstr "begrænset"
69995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:725
69996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:818
69997 #, c-format
69998 msgid "results_summary"
69999 msgstr "results_summary"
70001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:361
70002 #, c-format
70003 msgid "results_summary description"
70004 msgstr "results_summary description"
70006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:336
70007 #, c-format
70008 msgid "results_summary edition"
70009 msgstr "results_summary edition"
70011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:430
70012 #, c-format
70013 msgid "results_summary other_title"
70014 msgstr "results_summary other_title"
70016 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:297
70017 #, c-format
70018 msgid "results_summary publisher"
70019 msgstr "results_summary publisher"
70021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:160
70022 #, c-format
70023 msgid "results_summary series"
70024 msgstr "results_summary series"
70026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:470
70027 #, c-format
70028 msgid "results_summary uniform_title"
70029 msgstr "results_summary uniform_title"
70031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:58
70032 #, c-format
70033 msgid "return to where you were before."
70034 msgstr "tilbage til der, hvor du var før."
70036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:401
70037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:387
70038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:300
70039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:376
70040 #, c-format
70041 msgid "review"
70042 msgstr "anmeldelse"
70044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:486
70045 #, c-format
70046 msgid "review "
70047 msgstr "anmeldelse "
70049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:269
70050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:271
70051 #, c-format
70052 msgid "reviews"
70053 msgstr "anmeldelser"
70055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:647
70056 #, c-format
70057 msgid "rfc3066"
70058 msgstr "rfc3066"
70060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:289
70061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:291
70062 #, c-format
70063 msgid "rhapsody"
70064 msgstr "rapsodi"
70066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1589
70067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1591
70068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1631
70069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1633
70070 #, c-format
70071 msgid "rice paper"
70072 msgstr "rispapir"
70074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:284
70075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:286
70076 #, c-format
70077 msgid "ricercare"
70078 msgstr "ricecar"
70080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:269
70081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:271
70082 #, c-format
70083 msgid "rock music"
70084 msgstr "rockmusik"
70086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1089
70087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:45
70088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:47
70089 #, c-format
70090 msgid "roll"
70091 msgstr "rulle"
70093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:223
70094 #, c-format
70095 msgid "roll "
70096 msgstr "rulle "
70098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1372
70099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1374
70100 #, c-format
70101 msgid "romance"
70102 msgstr "romance"
70104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:274
70105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:276
70106 #, c-format
70107 msgid "rondo"
70108 msgstr "rondo"
70110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:172
70111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:169
70112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:141
70113 #, c-format
70114 msgid "rtl"
70115 msgstr "rtl"
70117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:39
70118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:41
70119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:134
70120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:136
70121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:230
70122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:232
70123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:326
70124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:328
70125 #, c-format
70126 msgid "rubric (i.e. heading etc. in special lettering)"
70127 msgstr "rubrik (dvs. titel etc. med særlig skrift)"
70129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:89
70130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:91
70131 #, c-format
70132 msgid "rushes"
70133 msgstr "filmmateriale fra dagen før"
70135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2299
70136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1247
70137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1355
70138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2526
70139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1702
70140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
70141 #, c-format
70142 msgid "rvm"
70143 msgstr "rvm"
70145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:173
70146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:175
70147 #, c-format
70148 msgid "s - Serial - Bibliographic item"
70149 msgstr "s - tidsskrift - bibliografisk eksemplar"
70151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:506
70152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:508
70153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:645
70154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:647
70155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:782
70156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:784
70157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:920
70158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:922
70159 #, c-format
70160 msgid "s - treaties"
70161 msgstr "s - kontrakter"
70163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:100
70164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:102
70165 #, c-format
70166 msgid "s Enkelt år (f.eks. utgivelsesår) i pos. 7-10"
70167 msgstr "s Enkelt år (f.eks. udgivelsesår) i pos. 7-10"
70169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:50
70170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:52
70171 #, c-format
70172 msgid "s Lydopptak "
70173 msgstr "s Lydoptagelse "
70175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:151
70176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:153
70177 #, c-format
70178 msgid "s Periodikum "
70179 msgstr "s Periodikum "
70181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:66
70182 #, c-format
70183 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
70184 msgstr "udvalg ud fra en liste med beskrivelser"
70186 #. For the first occurrence,
70187 #. SCRIPT
70188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70189 msgid "s- 2 3/4 x 4 in."
70190 msgstr "s- 2 3/4 x 4 tomme"
70192 #. For the first occurrence,
70193 #. SCRIPT
70194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70195 msgid "s- 4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
70196 msgstr "s- 4x5 tomme eller 10x13 cm. transparent"
70198 #. For the first occurrence,
70199 #. SCRIPT
70200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70201 msgid "s- Blu-ray disc"
70202 msgstr "s- Blu-ray disk"
70204 #. For the first occurrence,
70205 #. SCRIPT
70206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70207 msgid "s- Coarse/standard"
70208 msgstr "s- Grov/standard"
70210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:45
70211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:47
70212 #, c-format
70213 msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings"
70214 msgstr "s- slettet; overskrift delt i to eller flere"
70216 #. For the first occurrence,
70217 #. SCRIPT
70218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70219 msgid "s- Non-flexible base photographic, positive"
70220 msgstr "s- Ikke-fleksibel basis fotografisk, positiv"
70222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:258
70223 #, c-format
70224 msgid "s- Sears List of Subject Headings"
70225 msgstr "s- Sears liste med stikordsoverskrifter"
70227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:256
70228 #, c-format
70229 msgid "s- Sears list of subject headings"
70230 msgstr "s- Sears liste med stikordsoverskrifter"
70232 #. For the first occurrence,
70233 #. SCRIPT
70234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70235 msgid "s- Section"
70236 msgstr "s- Udsnit"
70238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:153
70239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:155
70240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:159
70241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:161
70242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:154
70243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:156
70244 #, c-format
70245 msgid "s- Serial"
70246 msgstr "s- serie"
70248 #. For the first occurrence,
70249 #. SCRIPT
70250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70251 msgid "s- Shellac"
70252 msgstr "s- Shellak"
70254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:663
70255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:665
70256 #, c-format
70257 msgid "s- Shortened"
70258 msgstr "s- forkortet"
70260 #. For the first occurrence,
70261 #. SCRIPT
70262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70263 msgid "s- Slide"
70264 msgstr "s- Dia"
70266 #. For the first occurrence,
70267 #. SCRIPT
70268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70269 msgid "s- Sound cassette"
70270 msgstr "s- Lydkassette"
70272 #. SCRIPT
70273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70274 msgid "s- Sound recording"
70275 msgstr "s- Lydoptagelse"
70277 #. For the first occurrence,
70278 #. SCRIPT
70279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70280 msgid "s- Stamper (negative)"
70281 msgstr "s- Stamper (negativ)"
70283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:506
70284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:508
70285 #, c-format
70286 msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc."
70287 msgstr "s- stat, provins, territorie, afhængighed, osv."
70289 #. For the first occurrence,
70290 #. SCRIPT
70291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70292 msgid "s- Stereophonic"
70293 msgstr "s- Stereofonisk"
70295 #. For the first occurrence,
70296 #. SCRIPT
70297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70298 msgid "s- Stone"
70299 msgstr "s- Sten"
70301 #. For the first occurrence,
70302 #. SCRIPT
70303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70304 msgid "s- Study print"
70305 msgstr "s- Studiemateriale"
70307 #. For the first occurrence,
70308 #. SCRIPT
70309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70310 msgid "s- Tinted and toned"
70311 msgstr "s- Farvet og tonet"
70313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:448
70314 #, fuzzy, c-format
70315 msgid "s/"
70316 msgstr "/"
70318 #. For the first occurrence,
70319 #. SCRIPT
70320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70321 msgid "sa- Magnetic field"
70322 msgstr "sa- Magnetisk felt"
70324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:114
70325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:116
70326 #, c-format
70327 msgid "sacred texts"
70328 msgstr "sakral tekst"
70330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:347
70331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:349
70332 #, c-format
70333 msgid "safety (diacetate)"
70334 msgstr "sikkerhed (diacetat)"
70336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:335
70337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:337
70338 #, c-format
70339 msgid "safety (triacetate)"
70340 msgstr "sikkerhed (triacetat)"
70342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:304
70343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:306
70344 #, c-format
70345 msgid "safety base"
70346 msgstr "sikkerhedsbase"
70348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1021
70349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1023
70350 #, c-format
70351 msgid "safety film"
70352 msgstr "sikkerhedsfilm"
70354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
70355 #, c-format
70356 msgid "same library, all patron types, all item types"
70357 msgstr "samme bibliotek, alle lånertyper, alle medietyper"
70359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
70360 #, c-format
70361 msgid "same library, all patron types, same item type"
70362 msgstr "samme bibliotek, alle lånertyper, samme medietype"
70364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
70365 #, c-format
70366 msgid "same library, same patron type, all item types"
70367 msgstr "samme bibliotek, samme lånertype, alle medietyper"
70369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
70370 #, c-format
70371 msgid "same library, same patron type, same item type"
70372 msgstr "samme bibliotek, samme låner, samme medietype"
70374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
70375 #, c-format
70376 msgid "samples"
70377 msgstr "eksempler"
70379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:348
70380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:350
70381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:549
70382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:551
70383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:751
70384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:753
70385 #, c-format
70386 msgid "sanguine"
70387 msgstr "rødtegning"
70389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:766
70390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:768
70391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:922
70392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:924
70393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1080
70394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1082
70395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1236
70396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1238
70397 #, c-format
70398 msgid "scientific work"
70399 msgstr "videnskabeligt værk"
70401 #. IMG
70402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:414
70403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:489
70404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:491
70405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:576
70406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:578
70407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:663
70408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:665
70409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:750
70410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:752
70411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:836
70412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:838
70413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:923
70414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:925
70415 #, c-format
70416 msgid "score"
70417 msgstr "partitur"
70419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:19
70420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:21
70421 #, c-format
70422 msgid "score (miniature or study size)"
70423 msgstr "partitur (miniature- eller studiestørrelse)"
70425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:624
70426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:626
70427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:692
70428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:694
70429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:763
70430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:765
70431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:834
70432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:836
70433 #, c-format
70434 msgid "score or other music format"
70435 msgstr "partitur eller andet musikalsk format"
70437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:115
70438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:117
70439 #, c-format
70440 msgid "screened"
70441 msgstr "screened"
70443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:591
70444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:593
70445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:661
70446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:663
70447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:731
70448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:733
70449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:800
70450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:802
70451 #, c-format
70452 msgid "script material"
70453 msgstr "drejebogsmateriale"
70455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:180
70456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:182
70457 #, c-format
70458 msgid "sculptures"
70459 msgstr "skulpturer"
70461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:162
70462 #, c-format
70463 msgid "se"
70464 msgstr "se"
70466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1243
70467 #, c-format
70468 msgid "sears"
70469 msgstr "sears"
70471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:200
70472 #, c-format
70473 msgid "seconds "
70474 msgstr "sekunder "
70476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:988
70477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:50
70478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:52
70479 #, c-format
70480 msgid "section"
70481 msgstr "udsnit"
70483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:147
70484 #, c-format
70485 msgid "section "
70486 msgstr "afsnit "
70488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:118
70489 #, c-format
70490 msgid "see also:"
70491 msgstr ""
70493 #. %1$s:  seflag 
70494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:419
70495 #, c-format
70496 msgid "seflag is on (%s)"
70497 msgstr "seflag til (%s)"
70499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
70500 #, c-format
70501 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
70502 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
70504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
70505 #, c-format
70506 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
70507 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
70509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:735
70510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
70511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
70512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
70513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:456
70514 #, c-format
70515 msgid "select all"
70516 msgstr "vælg alle"
70518 #. INPUT type=submit
70519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
70520 msgid "selection"
70521 msgstr "udvalg"
70523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:107
70524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:109
70525 #, c-format
70526 msgid "semiannual (twice a year)"
70527 msgstr "halvårlig (to gange om året)"
70529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:77
70530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:79
70531 #, c-format
70532 msgid "semimonthly (twice a month)"
70533 msgstr "halvmånedlig (to gange om måneden)"
70535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:60
70536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:62
70537 #, c-format
70538 msgid "semiweekly (twice a week)"
70539 msgstr "halvugentlig (to gange om ugen)"
70541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:111
70542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:170
70543 #, c-format
70544 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
70545 msgstr "deles med mellemrum. (f.eks., 100a 200 606) "
70547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:408
70548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:410
70549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:609
70550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:611
70551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:811
70552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:813
70553 #, c-format
70554 msgid "sepia"
70555 msgstr "sepia"
70557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:224
70558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:226
70559 #, c-format
70560 msgid "sepia tone"
70561 msgstr "sepiatoning"
70563 #. IMG
70564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:404
70565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:747
70566 #, c-format
70567 msgid "serial"
70568 msgstr "tidsskrift"
70570 #. A
70571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
70572 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
70573 msgstr "tidsskriftsamling til [% subscription.bibliotitle %]"
70575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:347
70576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:334
70577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:246
70578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:323
70579 #, c-format
70580 msgid "series"
70581 msgstr "rækker"
70583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:434
70584 #, c-format
70585 msgid "series "
70586 msgstr "rækker "
70588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:756
70589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:758
70590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:912
70591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:914
70592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1070
70593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1072
70594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1226
70595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1228
70596 #, c-format
70597 msgid "sermon"
70598 msgstr "tale"
70600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:761
70601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:763
70602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:917
70603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:919
70604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1075
70605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1077
70606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1231
70607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1233
70608 #, c-format
70609 msgid "service books"
70610 msgstr "bedebøger"
70612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:283
70613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:285
70614 #, c-format
70615 msgid "service copy"
70616 msgstr "tjenestekopi"
70618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:630
70619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:632
70620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:698
70621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:700
70622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:769
70623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:771
70624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:842
70625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:844
70626 #, c-format
70627 msgid "set or costume designs"
70628 msgstr "sæt af udkast"
70630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:58
70631 #, c-format
70632 msgid "setDescription: "
70633 msgstr "setDescription: "
70635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:84
70636 #, c-format
70637 msgid "setDescriptions"
70638 msgstr "setDescriptions"
70640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:83
70641 #, c-format
70642 msgid "setName"
70643 msgstr "setName"
70645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:52
70646 #, c-format
70647 msgid "setName: "
70648 msgstr "setName: "
70650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:82
70651 #, c-format
70652 msgid "setSpec"
70653 msgstr "setSpec"
70655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:47
70656 #, c-format
70657 msgid "setSpec: "
70658 msgstr "setSpec: "
70660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:107
70661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:109
70662 #, c-format
70663 msgid "shellac pressing"
70664 msgstr "shellak-tryk"
70666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
70667 #, c-format
70668 msgid "short stories"
70669 msgstr "korte fortællinger"
70671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:491
70672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:473
70673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:390
70674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:462
70675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1430
70676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1432
70677 #, c-format
70678 msgid "short story"
70679 msgstr "kort fortælling"
70681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:569
70682 #, c-format
70683 msgid "short story "
70684 msgstr "kort fortælling "
70686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:194
70687 #, c-format
70688 msgid ""
70689 "shows that the subfield is linked with a Koha field. Koha can manage a MARC "
70690 "interface, and a Koha interface. This link ensures that both DB are "
70691 "synchronized"
70692 msgstr ""
70693 "viser at underfeltet er linket til et Koha-felt. Koha kan administrere en "
70694 "MARC-interface og en Koha-interface. Dette link sikrer at begge DB "
70695 "synkroniseres"
70697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1966
70698 #, c-format
70699 msgid "sici"
70700 msgstr "sici"
70702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1030
70703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1032
70704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1227
70705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1229
70706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1420
70707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1422
70708 #, c-format
70709 msgid "silkscreen"
70710 msgstr "silketryk"
70712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:232
70713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:234
70714 #, c-format
70715 msgid "silver halide"
70716 msgstr "sølvhalogen"
70718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:450
70719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:452
70720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:651
70721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:653
70722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:853
70723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:855
70724 #, c-format
70725 msgid "silver point"
70726 msgstr "sølvstift"
70728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
70729 #, c-format
70730 msgid "since last transfer"
70731 msgstr "siden sidste overførsel"
70733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:304
70734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:306
70735 #, c-format
70736 msgid "sinfonia"
70737 msgstr "symfoni"
70739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:303
70740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:305
70741 #, c-format
70742 msgid "single"
70743 msgstr "enkelt"
70745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:230
70746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:232
70747 #, c-format
70748 msgid "single item"
70749 msgstr "enkelt eksemplar"
70751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:537
70752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:539
70753 #, c-format
70754 msgid "sinusoidal"
70755 msgstr "sinusoid"
70757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:393
70758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:395
70759 #, c-format
70760 msgid "six track"
70761 msgstr "seks spor"
70763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:383
70764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:385
70765 #, c-format
70766 msgid "sixteen track"
70767 msgstr "seksten spor"
70769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
70770 #, c-format
70771 msgid "skin"
70772 msgstr "hud"
70774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:129
70775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:131
70776 #, c-format
70777 msgid "skin (e.g. parchment, vellum)"
70778 msgstr "hud (f.eks. pergament)"
70780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:168
70781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:170
70782 #, c-format
70783 msgid "skins (leather, parchment, vellum, etc.)"
70784 msgstr "huder (læder, pergament, osv.)"
70786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:594
70787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:574
70788 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1077
70789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:493
70790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:563
70791 #, c-format
70792 msgid "slide"
70793 msgstr "dia"
70795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:671
70796 #, c-format
70797 msgid "slide "
70798 msgstr "dia "
70800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:425
70801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:427
70802 #, c-format
70803 msgid "slide, slide set, stereograph"
70804 msgstr "dia, diasæt, stereografi"
70806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:776
70807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:778
70808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:932
70809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:934
70810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1090
70811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1092
70812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1246
70813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1248
70814 #, c-format
70815 msgid "social customs"
70816 msgstr "sociale regler"
70818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:312
70819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:65
70820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:67
70821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:55
70822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:303
70823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:67
70824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:50
70825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:211
70826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:292
70827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:71
70828 #, c-format
70829 msgid "software, multimedia"
70830 msgstr "software, multimedie"
70832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
70833 #, c-format
70834 msgid "software.coop, United Kingdom"
70835 msgstr "software.coop, United Kingdom"
70837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:69
70838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:71
70839 #, c-format
70840 msgid "solo part"
70841 msgstr "solostemme"
70843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:309
70844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:311
70845 #, c-format
70846 msgid "sonata"
70847 msgstr "sonate"
70849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:299
70850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:301
70851 #, c-format
70852 msgid "song"
70853 msgstr "sang"
70855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:538
70856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:415
70857 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:519
70858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:437
70859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:508
70860 #, c-format
70861 msgid "sound"
70862 msgstr "lyd"
70864 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:615
70865 #, c-format
70866 msgid "sound "
70867 msgstr "lyd "
70869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1092
70870 #, c-format
70871 msgid "sound cartridge"
70872 msgstr "endeløs båndkassette"
70874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:226
70875 #, c-format
70876 msgid "sound cartridge "
70877 msgstr "endeløs båndkassette "
70879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1095
70880 #, c-format
70881 msgid "sound cassette"
70882 msgstr "lydkassette"
70884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:229
70885 #, c-format
70886 msgid "sound cassette "
70887 msgstr "lydkassette "
70889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1098
70890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:162
70891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:164
70892 #, c-format
70893 msgid "sound disc"
70894 msgstr "grammofonplade"
70896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:104
70897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:106
70898 #, c-format
70899 msgid "sound on medium"
70900 msgstr "medie med lyd"
70902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:61
70903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:63
70904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:51
70905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:63
70906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:46
70907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:207
70908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:67
70909 #, c-format
70910 msgid "sound recording"
70911 msgstr "lydoptagelse"
70913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:308
70914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:299
70915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:288
70916 #, c-format
70917 msgid "sound recording-musical"
70918 msgstr "lydoptagelse - musikalsk"
70920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:307
70921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:298
70922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:287
70923 #, c-format
70924 msgid "sound recording-nonmusical"
70925 msgstr "lydoptagelse - ikke-musikalsk"
70927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
70928 #, c-format
70929 msgid "sound recordings"
70930 msgstr "lydoptagelser"
70932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1101
70933 #, c-format
70934 msgid "sound-tape reel"
70935 msgstr "lydbåndspole"
70937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:232
70938 #, c-format
70939 msgid "sound-tape reel "
70940 msgstr "lydbåndspole "
70942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1104
70943 #, c-format
70944 msgid "sound-track film"
70945 msgstr "lydsporfilm"
70947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:235
70948 #, c-format
70949 msgid "sound-track film "
70950 msgstr "lydsporfilm "
70952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:49
70953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:51
70954 #, c-format
70955 msgid "sounds"
70956 msgstr "støj"
70958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:111
70959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:113
70960 #, c-format
70961 msgid "soundtrack separate"
70962 msgstr "lydspor separat"
70964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1051
70965 #, c-format
70966 msgid "source"
70967 msgstr "kilde"
70969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:30
70970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:32
70971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:30
70972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:32
70973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:30
70974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:32
70975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:30
70976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:32
70977 #, c-format
70978 msgid "south"
70979 msgstr "syden"
70981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:24
70982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:26
70983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:24
70984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:26
70985 #, c-format
70986 msgid "space"
70987 msgstr "verdensrummet"
70989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:25
70990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:27
70991 #, c-format
70992 msgid "space observing"
70993 msgstr "observation fra rummet"
70995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:80
70996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:82
70997 #, c-format
70998 msgid "spatial model on two dimensional surface"
70999 msgstr "rumlig model på todimentional overflade"
71001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1037
71002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1210
71003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:774
71004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:964
71005 #, c-format
71006 msgid "specialized"
71007 msgstr "specialiseret"
71009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
71010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:93
71011 #, c-format
71012 msgid "specify an active currency"
71013 msgstr "angiv en aktiv valuta"
71015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:30
71016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:32
71017 #, c-format
71018 msgid "specimens (biological etc.)"
71019 msgstr "arter (biologisk)"
71021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:494
71022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:541
71023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:476
71024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:522
71025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:393
71026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:440
71027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:465
71028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:511
71029 #, c-format
71030 msgid "speech"
71031 msgstr "tale"
71033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:572
71034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:618
71035 #, c-format
71036 msgid "speech "
71037 msgstr "tale "
71039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
71040 #, c-format
71041 msgid "speeches, oratory"
71042 msgstr "taler, retorik"
71044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:110
71045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:112
71046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:186
71047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:188
71048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:264
71049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:266
71050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:341
71051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:343
71052 #, c-format
71053 msgid "spot heights"
71054 msgstr "kote"
71056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:319
71057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:321
71058 #, c-format
71059 msgid "square dance"
71060 msgstr "squaredance"
71062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:515
71063 #, c-format
71064 msgid "st"
71065 msgstr "st"
71067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:396
71068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:398
71069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:597
71070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:599
71071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:799
71072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:801
71073 #, c-format
71074 msgid "stain"
71075 msgstr "pletter"
71077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:45
71078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:47
71079 #, c-format
71080 msgid "stamper (negative)"
71081 msgstr "stamper (negativ)"
71083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
71084 #, c-format
71085 msgid "standard"
71086 msgstr "standard"
71088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:546
71089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:548
71090 #, c-format
71091 msgid "standard silent aperture"
71092 msgstr "standardbredde stumfilm"
71094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:522
71095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:524
71096 #, c-format
71097 msgid "standard sound aperture (reduced format)"
71098 msgstr "standardbredde tonefilm (reduceret format)"
71100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
71101 #, c-format
71102 msgid "start the installer"
71103 msgstr "start installationen"
71105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:51
71106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
71107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:105
71108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:107
71109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:161
71110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
71111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
71112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:137
71113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
71114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
71115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:187
71116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:189
71117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:212
71118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:214
71119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:30
71120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:33
71121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:45
71122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:57
71123 #, c-format
71124 msgid "starts with"
71125 msgstr "begynder med"
71127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
71128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:413
71129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:399
71130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:312
71131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:388
71132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:257
71133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:259
71134 #, c-format
71135 msgid "statistics"
71136 msgstr "statistikker"
71138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:498
71139 #, c-format
71140 msgid "statistics "
71141 msgstr "statistikker "
71143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1036
71144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1038
71145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1233
71146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1235
71147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1426
71148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1428
71149 #, c-format
71150 msgid "steel engraving"
71151 msgstr "stålstik"
71153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:248
71154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:250
71155 #, c-format
71156 msgid "stencil colour"
71157 msgstr "skabelonfarve"
71159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:408
71160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:410
71161 #, c-format
71162 msgid "stereographic"
71163 msgstr "stereografi"
71165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:401
71166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:403
71167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:172
71168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:174
71169 #, c-format
71170 msgid "stereophonic"
71171 msgstr "stereofonisk"
71173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:309
71174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:62
71175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:64
71176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:52
71177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:300
71178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:64
71179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:47
71180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:208
71181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:289
71182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:68
71183 #, c-format
71184 msgid "still image"
71185 msgstr "fast billede"
71187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:584
71188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:586
71189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:655
71190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:657
71191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:725
71192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:727
71193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:794
71194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:796
71195 #, c-format
71196 msgid "stills"
71197 msgstr "faste"
71199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
71200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:138
71201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:140
71202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:114
71203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:116
71204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:293
71205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:295
71206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:473
71207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:475
71208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:651
71209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:653
71210 #, c-format
71211 msgid "stone"
71212 msgstr "sten"
71214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:20
71215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:22
71216 #, c-format
71217 msgid "study kit"
71218 msgstr "studiemateriale"
71220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:324
71221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:326
71222 #, c-format
71223 msgid "study, exercise"
71224 msgstr "lære, øvelse"
71226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:344
71227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:219
71228 #, c-format
71229 msgid "subfield ignored"
71230 msgstr "delfelt ignoreret"
71232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
71233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
71234 #, c-format
71235 msgid "subfields"
71236 msgstr "delfelter"
71238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:160
71239 #, c-format
71240 msgid "subfields not in same tabs"
71241 msgstr "underfelter ikke i samme fane"
71243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1060
71244 #, c-format
71245 msgid "subject example"
71246 msgstr "emne eksempel"
71248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
71249 #, c-format
71250 msgid "subscribers"
71251 msgstr "abonnenter"
71253 #. A
71254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:185
71255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:275
71256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:70
71257 msgid "subscription detail"
71258 msgstr "detaljer om abonnemnet"
71260 #. A
71261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:61
71262 msgid "subscription routing list"
71263 msgstr "abonnement omløbsliste"
71265 #. %1$s:  IF ( title ) 
71266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
71267 #, c-format
71268 msgid "subscription(s) %s with title matching "
71269 msgstr "abonnement(er) %s med passende titel "
71271 #. A
71272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:484
71273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
71274 msgid "suggestion"
71275 msgstr "forslag"
71277 #. For the first occurrence,
71278 #. %1$s:  loop_order.suggestionid 
71279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:275
71280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:434
71281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:354
71282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:491
71283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
71284 #, c-format
71285 msgid "suggestion #%s"
71286 msgstr "forslag #%s"
71288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:86
71289 #, fuzzy, c-format
71290 msgid "suggestions"
71291 msgstr "forslag"
71293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:329
71294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:331
71295 #, c-format
71296 msgid "suite"
71297 msgstr "suite"
71299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2922
71300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2989
71301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
71302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
71303 #, c-format
71304 msgid "summary or subtitle"
71305 msgstr "sammenfatning eller undertitel"
71307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2923
71308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2990
71309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
71310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
71311 #, c-format
71312 msgid "sung or spoken text"
71313 msgstr "sunget eller talt tekst"
71315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
71316 #, c-format
71317 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
71318 msgstr "suomi, suomen kieli (Finsk) Pasi Korkalo"
71320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:398
71321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:384
71322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:297
71323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:373
71324 #, c-format
71325 msgid "survey of literature"
71326 msgstr "litteraturoversigt"
71328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:483
71329 #, c-format
71330 msgid "survey of literature "
71331 msgstr "litteraturoversigt "
71333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:314
71334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:316
71335 #, c-format
71336 msgid "symphonic poem"
71337 msgstr "symfonisk digt"
71339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:334
71340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:336
71341 #, c-format
71342 msgid "symphony"
71343 msgstr "symfoni"
71345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
71346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:359
71347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:361
71348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:539
71349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:541
71350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:717
71351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:719
71352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:40
71353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:42
71354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:96
71355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:98
71356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:152
71357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:154
71358 #, c-format
71359 msgid "synthetics"
71360 msgstr "kunststoffer"
71362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:124
71363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:126
71364 #, c-format
71365 msgid "synthetics (e.g. plastics, vinyl)"
71366 msgstr "syntetisk (f.eks. plastik, vinyl,...)"
71368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:162
71369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:164
71370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1033
71371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1035
71372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1092
71373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1094
71374 #, c-format
71375 msgid "synthetics (plastic, vinyl, etc.)"
71376 msgstr "syntetisk (plastik, vinyl, etc.)"
71378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1112
71379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1114
71380 #, c-format
71381 msgid "synthetics (plastic, vinyl, etc.) and glass"
71382 msgstr "syntetisk (plastik, vinyl, etc.) og glas"
71384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:111
71385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:113
71386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:117
71387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:119
71388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:112
71389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:114
71390 #, c-format
71391 msgid "t - Manuscript language material"
71392 msgstr "t - Håndskrevet sprogmateriale"
71394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:512
71395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:514
71396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:650
71397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:652
71398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:787
71399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:789
71400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:925
71401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:927
71402 #, c-format
71403 msgid "t - cartoons or comic strips"
71404 msgstr "t - tegneserier"
71406 #. For the first occurrence,
71407 #. SCRIPT
71408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71409 msgid "t- 5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
71410 msgstr "t- 5x7 tomme eller 13x18 cm. transparent"
71412 #. For the first occurrence,
71413 #. SCRIPT
71414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71415 msgid "t- Non-flexible base photographic, negative"
71416 msgstr "t- Ikke-fleksibel basis fotografisk, negativ"
71418 #. For the first occurrence,
71419 #. SCRIPT
71420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71421 msgid "t- Safety base, triacetate"
71422 msgstr "t- Sikkerhed, triacetat"
71424 #. For the first occurrence,
71425 #. SCRIPT
71426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71427 msgid "t- Sound-tape reel"
71428 msgstr "t- Lydbåndspole"
71430 #. For the first occurrence,
71431 #. SCRIPT
71432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71433 msgid "t- Stencil color"
71434 msgstr "t- Skabelonfarve"
71436 #. For the first occurrence,
71437 #. SCRIPT
71438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71439 msgid "t- Test pressing"
71440 msgstr "t- Forsøgspresning"
71442 #. SCRIPT
71443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71444 msgid "t- Text"
71445 msgstr "t- Tekst"
71447 #. For the first occurrence,
71448 #. SCRIPT
71449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71450 msgid "t- Transparency"
71451 msgstr "t- Folie"
71453 #. For the first occurrence,
71454 #. SCRIPT
71455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71456 msgid "t- Wood"
71457 msgstr "t- Træ"
71459 #. For the first occurrence,
71460 #. SCRIPT
71461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71462 msgid "ta- radiometric surveys"
71463 msgstr "ta- radiometrisk undersøgelse"
71465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:49
71466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:51
71467 #, c-format
71468 msgid "tablature"
71469 msgstr "tablatur"
71471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2925
71472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2992
71473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
71474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
71475 #, c-format
71476 msgid "table of contents"
71477 msgstr "indholdsfortegnelse"
71479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1120
71480 #, c-format
71481 msgid "tactile, with no writing system"
71482 msgstr "taktil, uden skrivesystem"
71484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:250
71485 #, c-format
71486 msgid "tactile, with no writing system "
71487 msgstr "taktil, uden skrivesystem "
71489 #. SCRIPT
71490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
71491 #, fuzzy
71492 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
71493 msgstr "underfelter ikke i samme fane"
71495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:30
71496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:32
71497 #, c-format
71498 msgid "tape (cartridge)"
71499 msgstr "bånd (kartusch)"
71501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:25
71502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:27
71503 #, c-format
71504 msgid "tape (cassette)"
71505 msgstr "bånd (i kassette)"
71507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:20
71508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:22
71509 #, c-format
71510 msgid "tape (open reel)"
71511 msgstr "båns (åben spole)"
71513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:943
71514 #, c-format
71515 msgid "tape cartridge"
71516 msgstr "kassettebånd"
71518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:115
71519 #, c-format
71520 msgid "tape cartridge "
71521 msgstr "kassettebånd "
71523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:946
71524 #, c-format
71525 msgid "tape cassette"
71526 msgstr "kassettebånd"
71528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:118
71529 #, c-format
71530 msgid "tape cassette "
71531 msgstr "kassettebånd "
71533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:30
71534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:32
71535 #, c-format
71536 msgid "tape duplication master"
71537 msgstr "masterbånd til duplikering"
71539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:949
71540 #, c-format
71541 msgid "tape reel"
71542 msgstr "båndspole"
71544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:121
71545 #, c-format
71546 msgid "tape reel "
71547 msgstr "båndspole "
71549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189
71550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:573
71551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:553
71552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1057
71553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:472
71554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:542
71555 #, c-format
71556 msgid "technical drawing"
71557 msgstr "teknisk tegning"
71559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:199
71560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:649
71561 #, c-format
71562 msgid "technical drawing "
71563 msgstr "teknisk tegning "
71565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:459
71566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:461
71567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:546
71568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:548
71569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:633
71570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:635
71571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:720
71572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:722
71573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:806
71574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:808
71575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:893
71576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:895
71577 #, c-format
71578 msgid "technical information on music"
71579 msgstr "teknisk information om musik"
71581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:454
71582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:456
71583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:541
71584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:543
71585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:628
71586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:630
71587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:715
71588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:717
71589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:801
71590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:803
71591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:888
71592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:890
71593 #, c-format
71594 msgid "technical or historical information on instruments"
71595 msgstr "teknisk eller historisk information om instrumenter"
71597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
71598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:416
71599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:402
71600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:315
71601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:391
71602 #, c-format
71603 msgid "technical report"
71604 msgstr "teknisk rapport"
71606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:360
71607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:362
71608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:561
71609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:563
71610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:763
71611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:765
71612 #, c-format
71613 msgid "tempera"
71614 msgstr "tempera"
71616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:235
71617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:237
71618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:415
71619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:417
71620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:593
71621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:595
71622 #, c-format
71623 msgid "terra-cotta"
71624 msgstr "terracotta"
71626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:14
71627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:16
71628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:14
71629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:16
71630 #, c-format
71631 msgid "terrestrial"
71632 msgstr "terrestrisk"
71634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:962
71635 #, c-format
71636 msgid "terrestrial globe"
71637 msgstr "jordglobus"
71639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:50
71640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:52
71641 #, c-format
71642 msgid "test pressing"
71643 msgstr "forsøgspresning"
71645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:304
71646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:646
71647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:58
71648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:60
71649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:48
71650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:295
71651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:621
71652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:60
71653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:43
71654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:204
71655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:284
71656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:608
71657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:64
71658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:35
71659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:37
71660 #, c-format
71661 msgid "text"
71662 msgstr "tekst"
71664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:60
71665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:62
71666 #, c-format
71667 msgid "text accompanying cartographic item in booklet, pamphlet..."
71668 msgstr "tekst der ledsager kartografisk eksemplar i hæfte, folder..."
71670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1133
71671 #, c-format
71672 msgid "text in looseleaf binder"
71673 msgstr "tekst i ringbind"
71675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:259
71676 #, c-format
71677 msgid "text in looseleaf binder "
71678 msgstr "tekst i ringbind "
71680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:55
71681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:57
71682 #, c-format
71683 msgid "text on cartographic item itself"
71684 msgstr "tekst på det kartografiske eksemplar"
71686 #. META http-equiv=Content-Type
71687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARC_compact.xsl:14
71688 msgid "text/html"
71689 msgstr "text/html"
71691 #. META http-equiv=Content-Type
71692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
71693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1
71694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
71695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:1
71696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
71697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
71698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
71699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:4
71700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:3
71701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:3
71702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:4
71703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:3
71704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
71705 msgid "text/html; charset=utf-8"
71706 msgstr "text/html; charset=utf-8"
71708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:861
71709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:863
71710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1017
71711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1019
71712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1175
71713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1177
71714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1331
71715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1333
71716 #, c-format
71717 msgid "textbook"
71718 msgstr "tekstbog"
71720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
71721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:365
71722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:367
71723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:545
71724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:547
71725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:723
71726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:725
71727 #, c-format
71728 msgid "textile"
71729 msgstr "tekstil"
71731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:134
71732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:136
71733 #, c-format
71734 msgid "textile including manmade fibre textiles (e.g. silk, cloth, nylon)"
71735 msgstr "tekstiler, herunder kunstfibre (f.eks. silke, beklædning, nylon)"
71737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:126
71738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:128
71739 #, c-format
71740 msgid "textiles"
71741 msgstr "tekstiler"
71743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:174
71744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:176
71745 #, c-format
71746 msgid "textiles (including man-made fibres)"
71747 msgstr "tekstiler (herunder kunstfibre)"
71749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
71750 #, c-format
71751 msgid "than "
71752 msgstr "end "
71754 #. %1$s:  ELSIF ( error == 301 ) 
71755 #. %2$s:  ELSIF ( error == 302 ) 
71756 #. %3$s:  ELSIF ( error == 303 ) 
71757 #. %4$s:  image_limit 
71758 #. %5$s:  ELSIF ( error == 401 ) 
71759 #. %6$s:  batch_id 
71760 #. %7$s:  ELSIF ( error == 402 ) 
71761 #. %8$s:  ELSIF ( error == 403 ) 
71762 #. %9$s:  batch_id 
71763 #. %10$s:  ELSIF ( error == 404 ) 
71764 #. %11$s:  batch_id 
71765 #. %12$s:  ELSIF ( error == 405 ) 
71766 #. %13$s:  batch_id 
71767 #. %14$s:  ELSE 
71768 #. %15$s:  END 
71769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
71770 #, c-format
71771 msgid ""
71772 "that you have a library selected. %s An error has occurred while attempting "
71773 "to upload the image file. Please ask you system administrator to check the "
71774 "error log for more details. %s Image exceeds 500KB. Please resize and import "
71775 "again. %s The database image quota currently only allows a maximum of %s "
71776 "images to be stored at any one time. Please delete one or more images to "
71777 "free up quota space. %s An error has occurred and the item(s) was not added "
71778 "to batch %s. Please have your system administrator check the error log for "
71779 "details. %s The item(s) was not added because the library is not set. Please "
71780 "set your library before adding items to a batch. %s An error has occurred "
71781 "and the item(s) was not removed from batch %s. Please have your system "
71782 "administrator check the error log for details. %s An error has occurred and "
71783 "batch %s was not deleted. Please have your system administrator check the "
71784 "error log for details. %s An error has occurred and batch %s not fully de-"
71785 "duplicated. %s %s "
71786 msgstr ""
71787 "at du har valgt et bibliotek. %s Der skete en fejl under opload af "
71788 "billedfil. Bed systemadministratoren om at kontrollere logfilen for "
71789 "detaljer. %s billedet er større end 500KB. Gør det mindre og prøv igen. %s "
71790 "Databasen tillader kun en billedandel på maksimum %s billeder gemt på en "
71791 "gang. Slet et eller flere billeder for at frigøre plads. %s Der skete en "
71792 "fejl og eksemplaret blev ikke tilføjet til stabelen %s. Bed "
71793 "systemadministratoren om at kontrollere logfilen for detaljer. %s "
71794 "Eksemplaret blev ikke tilføjet fordi afdelingen ikke er valgt. Vælg "
71795 "afdelingen før du tilføjer eksemplarer til en stabel. %s Der skete en fejl "
71796 "og eksemplaret blev ikke fjernet fra stabelen %s. Bed systemadministratoren "
71797 "om at kontrollere logfilen for detaljer. %s Der skete en fejl og stabelen %s "
71798 "blev ikke slettet. Bed systemadministratoren om at kontrollere logfilen for "
71799 "detaljer. %s Der skete en fejl og stabelen %s er ikke helt renset for "
71800 "dubletter. %s %s "
71802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
71803 #, c-format
71804 msgid "the Arabic Koha support team"
71805 msgstr "det arabiske Koha support team"
71807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
71808 #, c-format
71809 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
71810 msgstr "feltet biblioitems.itemtype SKAL :"
71812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:229
71813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:231
71814 #, fuzzy, c-format
71815 msgid "the cartographic item is not a final product"
71816 msgstr "det kartografiske materiale er ikke noget slutprodukt"
71818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
71819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
71820 #, c-format
71821 msgid ""
71822 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
71823 msgstr ""
71824 "det tilhørende underfelt SKAL have \"normværdi\" sat til \"afdelinger\""
71826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
71827 #, c-format
71828 msgid ""
71829 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
71830 msgstr "det tilhørende underfelt SKAL have \"normværdi\" sat til \"medietype\""
71832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:96
71833 #, c-format
71834 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
71835 msgstr "feltet items.holdingbranch SKAL :"
71837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:82
71838 #, c-format
71839 msgid "the items.homebranch field MUST :"
71840 msgstr "feltet items.homebranch SKAL :"
71842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425
71843 #, c-format
71844 msgid "the library where the hold is being placed.. "
71845 msgstr "biblioteket, hvor der reserveres.. "
71847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:434
71848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:436
71849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:521
71850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:523
71851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:608
71852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:610
71853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:695
71854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:697
71855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:781
71856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:783
71857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:868
71858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:870
71859 #, c-format
71860 msgid "thematic index"
71861 msgstr "tematisk indeks"
71863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
71864 #, c-format
71865 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
71866 msgstr "der er en nulværdi i en strukturkode. Kontroller følgende tabeller"
71868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:395
71869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:381
71870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:294
71871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:370
71872 #, c-format
71873 msgid "theses"
71874 msgstr "theser"
71876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:480
71877 #, c-format
71878 msgid "theses "
71879 msgstr "theser "
71881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:533
71882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:535
71883 #, c-format
71884 msgid ""
71885 "this continuing resource is a supplement or subseries indexed in its parent "
71886 "continuing resource"
71887 msgstr ""
71888 "denne fortløbende ressource er et supplement eller en underrække, som "
71889 "indekseres i hovedressourcen"
71891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:186
71892 #, c-format
71893 msgid "this record has no items attached. "
71894 msgstr "denne post har ingen tilhørende eksemplarer. "
71896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:311
71897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:64
71898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:66
71899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:54
71900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:302
71901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:66
71902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:49
71903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:210
71904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:291
71905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:70
71906 #, c-format
71907 msgid "three dimensional object"
71908 msgstr "tredimensionelt objekt"
71910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:465
71911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:467
71912 #, c-format
71913 msgid "three layer stock"
71914 msgstr "trelagsmateriale"
71916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:471
71917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:473
71918 #, c-format
71919 msgid "three layer stock (low fade)"
71920 msgstr "trelagsmateriale (farveægte)"
71922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:132
71923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:134
71924 #, c-format
71925 msgid "three times a month"
71926 msgstr "tre gange om måneden"
71928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:127
71929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:129
71930 #, c-format
71931 msgid "three times a week"
71932 msgstr "tre gange om ugen"
71934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:101
71935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:103
71936 #, c-format
71937 msgid "three times a year"
71938 msgstr "tre gange om året"
71940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
71941 #, c-format
71942 msgid "through "
71943 msgstr "gennem "
71945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:77
71946 #, c-format
71947 msgid "times"
71948 msgstr "gange"
71950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:236
71951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:238
71952 #, c-format
71953 msgid "tint"
71954 msgstr "farvetone"
71956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:242
71957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:244
71958 #, c-format
71959 msgid "tinted and toned"
71960 msgstr "farvet og tonet"
71962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:246
71963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:292
71964 #, c-format
71965 msgid "title"
71966 msgstr "title"
71968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:101
71969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:103
71970 #, c-format
71971 msgid "title bands/intertitle rolls"
71972 msgstr "titelbind/mellemtitler"
71974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
71975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:537
71976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:544
71977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:24
71978 #, c-format
71979 msgid "to "
71980 msgstr "til "
71982 #. For the first occurrence,
71983 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) 
71984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
71985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:258
71986 #, c-format
71987 msgid "to %s"
71988 msgstr "til %s"
71990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:253
71991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:533
71992 #, c-format
71993 msgid "to be placed on hold"
71994 msgstr "reservere"
71996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
71997 #, c-format
71998 msgid "to continue the installation. "
71999 msgstr "for at fortsætte installationen. "
72001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:440
72002 #, fuzzy, c-format
72003 msgid "to field "
72004 msgstr "Koha felt"
72006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
72007 #, c-format
72008 msgid "to use when administering Koha and give it superlibrarian permissions."
72009 msgstr "bruges til administation af Koha og giver superlibrarian-tilladelser."
72011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:132
72012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:692
72013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:705
72014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:718
72015 #, c-format
72016 msgid "to:"
72017 msgstr "til:"
72019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:339
72020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:341
72021 #, c-format
72022 msgid "toccata"
72023 msgstr "toccata"
72025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:21
72026 #, c-format
72027 msgid "today"
72028 msgstr "i dag"
72030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:66
72031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:68
72032 #, c-format
72033 msgid "tools and equipment"
72034 msgstr "værktøj og udstyr"
72036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:603
72037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:583
72038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:502
72039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:572
72040 #, c-format
72041 msgid "toy"
72042 msgstr "legetøj"
72044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:680
72045 #, c-format
72046 msgid "toy "
72047 msgstr "legetøj "
72049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:144
72050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:146
72051 #, c-format
72052 msgid "toys"
72053 msgstr "legetøj"
72055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:149
72056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:151
72057 #, c-format
72058 msgid "tracing paper"
72059 msgstr "transparentpapir"
72061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:37
72062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:39
72063 #, c-format
72064 msgid "traducteur"
72065 msgstr "oversætter"
72067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:260
72068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:262
72069 #, c-format
72070 msgid "transfer line print"
72071 msgstr "kopi"
72073 #. A
72074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
72075 msgid "transfers to receive at your library"
72076 msgstr "transporter til dit bibliotek"
72078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2927
72079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2994
72080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
72081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
72082 #, c-format
72083 msgid "translation"
72084 msgstr "oversættelse"
72086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82
72087 #, c-format
72088 msgid "transparencies"
72089 msgstr "Folier"
72091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:597
72092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:577
72093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1080
72094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:496
72095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:566
72096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:431
72097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:433
72098 #, c-format
72099 msgid "transparency"
72100 msgstr "Folie"
72102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:214
72103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:674
72104 #, c-format
72105 msgid "transparency "
72106 msgstr "folie "
72108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:179
72109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:181
72110 #, c-format
72111 msgid "transparent or opaque flexible base negative"
72112 msgstr "transparent eller uigennemsigtigt negativ på fleksibel basis"
72114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:174
72115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:176
72116 #, c-format
72117 msgid "transparent or opaque flexible base positive"
72118 msgstr "transparent eller uigennemsigtigt posetiv på fleksibel basis"
72120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:189
72121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:191
72122 #, c-format
72123 msgid "transparent or opaque non-flexible base negative"
72124 msgstr "transparent eller uigennemsigtigt negativ på ufleksibel basis"
72126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:184
72127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:186
72128 #, c-format
72129 msgid "transparent or opaque non-flexible base positive"
72130 msgstr "transparent eller uigennemsigtigt posetiv på ufleksibel basis"
72132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:120
72133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:122
72134 #, c-format
72135 msgid "transport"
72136 msgstr "transport"
72138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:543
72139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:545
72140 #, c-format
72141 msgid "transverse Mercator"
72142 msgstr "Transverse Mercator"
72144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1495
72145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1497
72146 #, c-format
72147 msgid "travelogue"
72148 msgstr "rejseberetning"
72150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:51
72151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:47
72152 #, c-format
72153 msgid "trd"
72154 msgstr "trd"
72156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
72157 #, c-format
72158 msgid "treaties"
72159 msgstr "kontrakter"
72161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:425
72162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:411
72163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:324
72164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:400
72165 #, c-format
72166 msgid "treaty"
72167 msgstr "kontrakt"
72169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:507
72170 #, c-format
72171 msgid "treaty "
72172 msgstr "kontrakt "
72174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:122
72175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:124
72176 #, c-format
72177 msgid "triennial (every three years)"
72178 msgstr "treårig (hvert tredje år)"
72180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:78
72181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:80
72182 #, c-format
72183 msgid "trims"
72184 msgstr "Snitstykke"
72186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:344
72187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:346
72188 #, c-format
72189 msgid "triosonata"
72190 msgstr "triosonate"
72192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:589
72193 #, c-format
72194 msgid "tru"
72195 msgstr "tru"
72197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:378
72198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:380
72199 #, c-format
72200 msgid "twelve track"
72201 msgstr "tolv spor"
72203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:388
72204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:390
72205 #, c-format
72206 msgid "twentyfour track"
72207 msgstr "fireogtyve spor"
72209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:633
72210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:635
72211 #, c-format
72212 msgid "type of projection unknown"
72213 msgstr "typen af projektion er ukendt"
72215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:244
72216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:246
72217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:238
72218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:240
72219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:246
72220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:248
72221 #, c-format
72222 msgid "u - Unknown"
72223 msgstr "u- Ukendt"
72225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:91
72226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:93
72227 #, c-format
72228 msgid "u - Unknown publication date"
72229 msgstr "u - Ukendt publikationsdato"
72231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:55
72232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:57
72233 #, c-format
72234 msgid "u Tre-dimensjonal gjenstand"
72235 msgstr "u tredimensionelt objekt"
72237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:105
72238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:107
72239 #, c-format
72240 msgid "u Ukjent status (periodika)"
72241 msgstr "u Ukendt status (periodika)"
72243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:700
72244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:702
72245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:282
72247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:284
72248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:276
72249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:278
72250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:284
72251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:286
72252 #, c-format
72253 msgid "u- Unknown"
72254 msgstr "u- Ukendt"
72256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:511
72257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:513
72258 #, c-format
72259 msgid "u- Unknown if heading is government agency"
72260 msgstr "u- uvist om titlen er en myndighed"
72262 #. For the first occurrence,
72263 #. SCRIPT
72264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72265 msgid "u- Unspecified"
72266 msgstr "u- Ikke specificeret"
72268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:160
72269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:162
72270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:220
72271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:222
72272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:280
72273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:282
72274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:293
72275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:295
72276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:349
72277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:351
72278 #, c-format
72279 msgid "u- unknown"
72280 msgstr "u- ukendt"
72282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:179
72283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:181
72284 #, c-format
72285 msgid "ultrahigh (91x -)"
72286 msgstr "ultrahøj (91x - )"
72288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:55
72289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:57
72290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:111
72291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:113
72292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:167
72293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:169
72294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:214
72295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:216
72296 #, c-format
72297 msgid "unbound"
72298 msgstr "ikke indbundet"
72300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:158
72301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:160
72302 #, c-format
72303 msgid "undetermined 2 colour"
72304 msgstr "ubestemt, 2 farver"
72306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:164
72307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:166
72308 #, c-format
72309 msgid "undetermined 3 colour"
72310 msgstr "ubestemt, 3 farver"
72312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:17
72313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172
72314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:210
72315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:79
72316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:81
72317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:116
72318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:118
72319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:150
72320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:152
72321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:260
72322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:262
72323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:462
72324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:464
72325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:663
72326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:665
72327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:865
72328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:867
72329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1054
72330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1056
72331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1251
72332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1253
72333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1444
72334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1446
72335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:40
72336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:42
72337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:41
72338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:43
72339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:113
72340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:115
72341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:260
72342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:262
72343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:305
72344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:307
72345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:360
72346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:362
72347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:413
72348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:415
72349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:484
72350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:486
72351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:616
72352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:618
72353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:713
72354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:715
72355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:77
72356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:79
72357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:117
72358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:119
72359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:190
72360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:192
72361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:437
72362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:439
72363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:564
72364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:566
72365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:992
72366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:994
72367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1039
72368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1041
72369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1120
72370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1122
72371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:164
72372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:166
72373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:224
72374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:226
72375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:76
72376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:78
72377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:143
72378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:145
72379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:184
72380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:186
72381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:216
72382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:218
72383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:247
72384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:249
72385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:288
72386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:290
72387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:314
72388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:316
72389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:198
72390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:200
72391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:377
72392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:379
72393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:557
72394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:559
72395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:735
72396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:737
72397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:787
72398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:789
72399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:874
72400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:876
72401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1110
72402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1112
72403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:66
72404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:68
72405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:182
72406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:184
72407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:208
72408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:210
72409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:284
72410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:286
72411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:336
72412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:338
72413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:398
72414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:400
72415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:954
72416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:956
72417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1015
72418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1017
72419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:55
72420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:57
72421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:72
72422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:74
72423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:158
72424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:160
72425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:137
72426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:139
72427 #, c-format
72428 msgid "unknown"
72429 msgstr "ukendt"
72431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:411
72432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:413
72433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:540
72434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:542
72435 #, c-format
72436 msgid "unknown at time of record creation"
72437 msgstr "på optagelsestidspunktet ukendt"
72439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:460
72440 #, c-format
72441 msgid "unless"
72442 msgstr ""
72444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:486
72445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:488
72446 #, c-format
72447 msgid "unspecified/unknown"
72448 msgstr "ikke angivet/ukendt"
72450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1103
72451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:685
72452 #, c-format
72453 msgid "until"
72454 msgstr "indtil"
72456 #. INPUT type=text name=cardnumber
72457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:905
72458 msgid "up to [% maxlength_cardnumber %] characters"
72459 msgstr ""
72461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
72462 #, c-format
72463 msgid "update your database"
72464 msgstr "opdater din database"
72466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
72467 #, c-format
72468 msgid "upload"
72469 msgstr "opload"
72471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1779
72472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2026
72473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1360
72474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
72475 #, c-format
72476 msgid "uri"
72477 msgstr "uri"
72479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:535
72480 #, c-format
72481 msgid "url"
72482 msgstr "url"
72484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:453
72485 #, c-format
72486 msgid "url:"
72487 msgstr "url:"
72489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:25
72490 #, c-format
72491 msgid "urn:tcn:"
72492 msgstr "urn:tcn:"
72494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:103
72495 #, c-format
72496 msgid "used for/see from:"
72497 msgstr ""
72499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
72500 #, c-format
72501 msgid "user "
72502 msgstr "låner "
72504 #. For the first occurrence,
72505 #. SCRIPT
72506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72507 msgid "uu- Unknown"
72508 msgstr "uu- Ukendt"
72510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1560
72511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1562
72512 #, c-format
72513 msgid "uu- unknown"
72514 msgstr "uu- ukendt"
72516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:518
72517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:520
72518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:656
72519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:658
72520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:793
72521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:795
72522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:930
72523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:932
72524 #, c-format
72525 msgid "v - dissertation or thesis (revised)"
72526 msgstr "v - doktor- eller diplomarbejde (revideret)"
72528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:60
72529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:62
72530 #, c-format
72531 msgid "v Videoopptak "
72532 msgstr "v Videooptagelse "
72534 #. For the first occurrence,
72535 #. SCRIPT
72536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72537 msgid "v- 8 in."
72538 msgstr "v- 8 tommer"
72540 #. For the first occurrence,
72541 #. SCRIPT
72542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72543 msgid "v- 8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
72544 msgstr "v- 8x10 tomme eller 21x26 cm. transparent"
72546 #. For the first occurrence,
72547 #. SCRIPT
72548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72549 msgid "v- DVD"
72550 msgstr "v- DVD"
72552 #. For the first occurrence,
72553 #. SCRIPT
72554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72555 msgid "v- Hand colored"
72556 msgstr "v- Håndkoloreret"
72558 #. For the first occurrence,
72559 #. SCRIPT
72560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72561 msgid "v- Leather"
72562 msgstr "v- Læder"
72564 #. For the first occurrence,
72565 #. SCRIPT
72566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72567 msgid "v- Photograph, type unspecified"
72568 msgstr "v- Fotografi, type ikke angivet"
72570 #. For the first occurrence,
72571 #. SCRIPT
72572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72573 msgid "v- Reduction rate varies"
72574 msgstr "v- Varieret reduktionsmålestok"
72576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:261
72577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:263
72578 #, c-format
72579 msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere"
72580 msgstr "v- repertoire for vedettes-matiere"
72582 #. SCRIPT
72583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72584 msgid "v- Videorecording"
72585 msgstr "v- Videooptagelse"
72587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:160
72588 #, c-format
72589 msgid "valid entries in your database."
72590 msgstr "gyldige data i din database."
72592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
72593 #, c-format
72594 msgid "value"
72595 msgstr "værdi"
72597 #. SCRIPT
72598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:21
72599 msgid "value missing"
72600 msgstr "manglende værdi"
72602 #. SCRIPT
72603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:21
72604 msgid "variable missing"
72605 msgstr "manglende variabel"
72607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:349
72608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:351
72609 #, c-format
72610 msgid "variation"
72611 msgstr "variation"
72613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:189
72614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:191
72615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:221
72616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:223
72617 #, c-format
72618 msgid "varies"
72619 msgstr "skifter"
72621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:59
72622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:61
72623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:154
72624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:156
72625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:250
72626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:252
72627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:346
72628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:348
72629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:418
72630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:420
72631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:489
72632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:491
72633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:561
72634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:563
72635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:632
72636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:634
72637 #, c-format
72638 msgid "vedute"
72639 msgstr "Vedute"
72641 #. For the first occurrence,
72642 #. %1$s:  supplier 
72643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
72644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:56
72645 #, c-format
72646 msgid "vendor %s,"
72647 msgstr "leverandør %s,"
72649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
72650 #, c-format
72651 msgid "verify"
72652 msgstr "verificer"
72654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:988
72655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:990
72656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1185
72657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1187
72658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1378
72659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1380
72660 #, c-format
72661 msgid "vernis-mou (soft ground etching or tracing)"
72662 msgstr "Vernis-mou (ætsning eller radering på blød grund)"
72664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:876
72665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:878
72666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1032
72667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1034
72668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1190
72669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1192
72670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1346
72671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1348
72672 #, c-format
72673 msgid "version of a work"
72674 msgstr "version af et værk"
72676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:45
72677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:47
72678 #, c-format
72679 msgid "vertical"
72680 msgstr "vertikal"
72682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:153
72683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:155
72684 #, c-format
72685 msgid "vertical (hill and dale) cutting"
72686 msgstr "vertikalt snit (bjerg og dal)"
72688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:75
72689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:77
72690 #, c-format
72691 msgid "very good"
72692 msgstr "meget god"
72694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:174
72695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:176
72696 #, c-format
72697 msgid "very high (61x - 90x)"
72698 msgstr "meget høj (61x - 90x)"
72700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:242
72701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:244
72702 #, c-format
72703 msgid "vesicular"
72704 msgstr "bobleformet"
72706 #. SCRIPT
72707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:91
72708 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
72709 msgstr "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
72711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:122
72712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:15
72713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:17
72714 #, c-format
72715 msgid "video recording"
72716 msgstr "videooptagelse"
72718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1137
72719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:869
72720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:871
72721 #, c-format
72722 msgid "videocartridge"
72723 msgstr "videokartusch"
72725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:262
72726 #, c-format
72727 msgid "videocartridge "
72728 msgstr "videokartusch "
72730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1140
72731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:881
72732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:883
72733 #, c-format
72734 msgid "videocassette"
72735 msgstr "videokassette"
72737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:265
72738 #, c-format
72739 msgid "videocassette "
72740 msgstr "videokassette "
72742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1143
72743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:183
72744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:185
72745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:875
72746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:877
72747 #, c-format
72748 msgid "videodisc"
72749 msgstr "videodisk"
72751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:600
72752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:580
72753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:499
72754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:569
72755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:30
72756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:32
72757 #, c-format
72758 msgid "videorecording"
72759 msgstr "videooptagelse"
72761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:677
72762 #, c-format
72763 msgid "videorecording "
72764 msgstr "videooptagelse "
72766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1741
72767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1998
72768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1338
72769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
72770 #, c-format
72771 msgid "videorecording identifier"
72772 msgstr "ID for videooptagelse"
72774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1146
72775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:887
72776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:889
72777 #, c-format
72778 msgid "videoreel"
72779 msgstr "videospole"
72781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:268
72782 #, c-format
72783 msgid "videoreel "
72784 msgstr "videospole "
72786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:176
72787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:178
72788 #, c-format
72789 msgid "videotape"
72790 msgstr "Videobånd"
72792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:991
72793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:55
72794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:57
72795 #, c-format
72796 msgid "view"
72797 msgstr "vis"
72799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:150
72800 #, c-format
72801 msgid "view "
72802 msgstr "vis "
72804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:90
72805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:92
72806 #, c-format
72807 msgid "views with horizon showing"
72808 msgstr "visning med synlig horisont"
72810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:95
72811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:97
72812 #, c-format
72813 msgid "views without horizon showing"
72814 msgstr "visning uden synlig horisont"
72816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:44
72817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:46
72818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:139
72819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:141
72820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:235
72821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:237
72822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:331
72823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:333
72824 #, c-format
72825 msgid "vignette"
72826 msgstr "vignet"
72828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:194
72829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:196
72830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:200
72831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:202
72832 #, c-format
72833 msgid "viola d'amore"
72834 msgstr "viola d'amore"
72836 #. IMG
72837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:413
72838 msgid "visual material"
72839 msgstr "visuelt materiale"
72841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121
72842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:25
72843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:27
72844 #, c-format
72845 msgid "visual projection"
72846 msgstr "visuel projektion"
72848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:111
72849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:113
72850 #, c-format
72851 msgid "vocal parts"
72852 msgstr "vokalstimmer"
72854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:24
72855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:26
72856 #, c-format
72857 msgid "vocal score, accompaniment reduced for keyboard"
72858 msgstr "vokalpartitur, ledsagelse som klaverudtog"
72860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:29
72861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:31
72862 #, c-format
72863 msgid "voice score, chorus score, accompaniment has been dropped"
72864 msgstr "vokalpartitur, korpartitur, ledsagelse udeladt"
72866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1566
72867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1568
72868 #, c-format
72869 msgid "vv- mixed"
72870 msgstr "vv- blandet"
72872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:398
72873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:522
72874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:126
72875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:141
72876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:156
72877 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:171
72878 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:185
72879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:207
72880 #, c-format
72881 msgid "vxyz"
72882 msgstr "vxyz"
72884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:524
72885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:526
72886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:662
72887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:664
72888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:799
72889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:801
72890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:936
72891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:938
72892 #, c-format
72893 msgid "w - Religious text"
72894 msgstr "w - religiøs tekst"
72896 #. SCRIPT
72897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72898 msgid "w- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
72899 msgstr "w- 9x9 tomme eller 23x23 cm. transparent"
72901 #. For the first occurrence,
72902 #. SCRIPT
72903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72904 msgid "w- Parchment"
72905 msgstr "w- Pergament"
72907 #. For the first occurrence,
72908 #. SCRIPT
72909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72910 msgid "w- Wax"
72911 msgstr "w- Voks"
72913 #. For the first occurrence,
72914 #. SCRIPT
72915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72916 msgid "w- Wire recording"
72917 msgstr "w- Magnettonetråd"
72919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:645
72920 #, c-format
72921 msgid "waiting"
72922 msgstr "kan afhentes"
72924 #. %1$s:  reservloo.waitingat 
72925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1069
72926 #, c-format
72927 msgid "waiting at %s"
72928 msgstr "kan afhentes i %s"
72930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:354
72931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:356
72932 #, c-format
72933 msgid "waltz"
72934 msgstr "vals"
72936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:354
72937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:356
72938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:555
72939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:557
72940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:757
72941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:759
72942 #, c-format
72943 msgid "water colour"
72944 msgstr "vandfarve"
72946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:240
72947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:242
72948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:420
72949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:422
72950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:598
72951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:600
72952 #, c-format
72953 msgid "wax"
72954 msgstr "vaks"
72956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:87
72957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:89
72958 #, c-format
72959 msgid "wax (instantaneous)"
72960 msgstr "vaks (umiddelbar)"
72962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:356
72963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:343
72964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:255
72965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:332
72966 #, c-format
72967 msgid "web site"
72968 msgstr "webside"
72970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:65
72971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:67
72972 #, c-format
72973 msgid "weekly"
72974 msgstr "ugentligt"
72976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:15
72977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:17
72978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:15
72979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:17
72980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:15
72981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:17
72982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:15
72983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:17
72984 #, c-format
72985 msgid "west"
72986 msgstr "vest"
72988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
72989 #, c-format
72990 msgid "which is usually what you need, but you have been warned."
72991 msgstr "det er normalt det, du skal bruge, men nu er du advaret."
72993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:915
72994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:917
72995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1110
72996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1112
72997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1306
72998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1308
72999 #, c-format
73000 msgid "white-line woodcut"
73001 msgstr "træsnit med hvide linjer"
73003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
73004 #, c-format
73005 msgid "who have not borrowed since:"
73006 msgstr "som ikke har lånt noget siden:"
73008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
73009 #, c-format
73010 msgid "whose expiration date is before:"
73011 msgstr "hvis udløbsdato er før:"
73013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:75
73014 #, c-format
73015 msgid "whose patron category is:"
73016 msgstr "hvis lånerkategori er:"
73018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:215
73019 #, c-format
73020 msgid "will show the link just below the title"
73021 msgstr "viser linket under titlen"
73023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1107
73024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:35
73025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:37
73026 #, c-format
73027 msgid "wire recording"
73028 msgstr "magnettonetråd"
73030 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:238
73031 #, c-format
73032 msgid "wire recording "
73033 msgstr "magnettonetråd "
73035 #. %1$s:  ELSE 
73036 #. %2$s:  END 
73037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
73038 #, c-format
73039 msgid ""
73040 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
73041 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
73042 msgstr ""
73044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:563
73045 #, c-format
73046 msgid "with this reason:"
73047 msgstr "med denne begrundelse"
73049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:436
73050 #, fuzzy, c-format
73051 msgid "with value "
73052 msgstr "Aut. værdi"
73054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
73055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:144
73056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:146
73057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:109
73058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:111
73059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:281
73060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:283
73061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:461
73062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:463
73063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:639
73064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:641
73065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:30
73066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:32
73067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:86
73068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:88
73069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:142
73070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:144
73071 #, c-format
73072 msgid "wood"
73073 msgstr "træ"
73075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1594
73076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1596
73077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1636
73078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1638
73079 #, c-format
73080 msgid "wood-pulp paper"
73081 msgstr "celstofpapir"
73083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:903
73084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:905
73085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1097
73086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1099
73087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1293
73088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1295
73089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:688
73090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:690
73091 #, c-format
73092 msgid "woodcut"
73093 msgstr "træsnit"
73095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:209
73096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:211
73097 #, c-format
73098 msgid "work bound with another"
73099 msgstr "bundet sammen med andet værk"
73101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:73
73102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:75
73103 #, c-format
73104 msgid "workprint"
73105 msgstr "arbejdsudgave"
73107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:256
73108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:258
73109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:297
73110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:299
73111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:338
73112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:340
73113 #, c-format
73114 msgid "worn"
73115 msgstr "slidt"
73117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:414
73118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:416
73119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:615
73120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:617
73121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:817
73122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:819
73123 #, c-format
73124 msgid "writing ink"
73125 msgstr "skriveblæk"
73127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:28
73128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:30
73129 #, fuzzy, c-format
73130 msgid "x - not applicable"
73131 msgstr "x- ikke anvendelig"
73133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:110
73134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:112
73135 #, c-format
73136 msgid "x Løpende (periodika)"
73137 msgstr "x Løbende (periodika)"
73139 #. For the first occurrence,
73140 #. SCRIPT
73141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73142 msgid "x- 10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
73143 msgstr "x- 10x10 tomme eller 26x26 cm. transparent"
73145 #. SCRIPT
73146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73147 msgid "x- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
73148 msgstr "x- 9x9 tomme eller 23x23 cm. transparent"
73150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:50
73151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:52
73152 #, c-format
73153 msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading"
73154 msgstr "x- Slettet; indførsel erstetet af en anden"
73156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:668
73157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:670
73158 #, c-format
73159 msgid "x- Missing characters"
73160 msgstr "x- Manglende tegn"
73162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:291
73163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:293
73164 #, c-format
73165 msgid "x- not applicable"
73166 msgstr "x- ikke anvendelig"
73168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
73169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:180
73170 #, c-format
73171 msgid "xml"
73172 msgstr "xml"
73174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1572
73175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1574
73176 #, c-format
73177 msgid "xx- not applicable"
73178 msgstr "xx- ikke anvendelig"
73180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:295
73181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:297
73182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:391
73183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:393
73184 #, c-format
73185 msgid "y - no illustration"
73186 msgstr "y - ingen illustrationer"
73188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:102
73189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:104
73190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:198
73191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:200
73192 #, c-format
73193 msgid "y - no illustrations"
73194 msgstr "y - ingen illustrationer"
73196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1079
73197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1081
73198 #, c-format
73199 msgid "y - not a literary text"
73200 msgstr "y - ikke en litterær tekst"
73202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1104
73203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1106
73204 #, c-format
73205 msgid "y - not biographical"
73206 msgstr "y - ikke bibliografisk"
73208 #. For the first occurrence,
73209 #. SCRIPT
73210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73211 msgid "y- 7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
73212 msgstr "y- 7x7 tomme eller 18x18 cm. transparent"
73214 #. SCRIPT
73215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73216 msgid "y- Other Photographic medium"
73217 msgstr "y- Andet fotografisk medie"
73219 #. SCRIPT
73220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73221 msgid "y- Other photographic medium"
73222 msgstr "y- Andet fotografisk medie"
73224 #. For the first occurrence,
73225 #. SCRIPT
73226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73227 msgid "y- View"
73228 msgstr "y- Visning"
73230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:416
73231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:418
73232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:63
73233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:65
73234 #, c-format
73235 msgid "y- no transliteration scheme used"
73236 msgstr "y- intet translitertationsskema anvendt"
73238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:355
73239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:357
73240 #, c-format
73241 msgid "y- not a government publication"
73242 msgstr "y- ingen officiel publikation"
73244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1818
73245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2064
73246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1656
73247 #, c-format
73248 msgid "y3"
73249 msgstr "y3"
73251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:420
73252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1796
73253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:703
73254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:846
73255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:371
73256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:548
73257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2043
73258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1639
73259 #, c-format
73260 msgid "y3z"
73261 msgstr "y3z"
73263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:251
73264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:253
73265 #, c-format
73266 msgid "yearbook"
73267 msgstr "årbog"
73269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:146
73270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:147
73271 #, c-format
73272 msgid "years"
73273 msgstr "år"
73275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
73276 #, c-format
73277 msgid "years of activity"
73278 msgstr "aktivitetsår"
73280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:206
73281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:208
73282 #, c-format
73283 msgid "yellow strip"
73284 msgstr "gul stribe"
73286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:298
73287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:301
73288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2523
73289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:452
73290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:40
73291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:44
73292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:289
73293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:292
73294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2743
73295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:35
73296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:39
73297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:197
73298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:200
73299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:278
73300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:281
73301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2281
73302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
73303 #, c-format
73304 msgid "yes"
73305 msgstr "ja"
73307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:20
73308 #, c-format
73309 msgid "yesterday"
73310 msgstr "i går"
73312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
73313 #, c-format
73314 msgid "young adult"
73315 msgstr "unge voksne"
73317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:325
73318 #, c-format
73319 msgid "your subscription"
73320 msgstr "dit abonnement"
73322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1084
73323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1086
73324 #, c-format
73325 msgid "z - multiple or other literary forms"
73326 msgstr "z - blandet eller andre litteraturformer"
73328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:530
73329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:532
73330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:668
73331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:670
73332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:805
73333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:807
73334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:941
73335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:943
73336 #, c-format
73337 msgid "z - other"
73338 msgstr "z - andre"
73340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:60
73341 #, c-format
73342 msgid "z- Authority data "
73343 msgstr "z- Normdata "
73345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:249
73346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:243
73347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:245
73348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:251
73349 #, c-format
73350 msgid "z- Not applicable"
73351 msgstr "z- Ikke anvendelig"
73353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:251
73354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:253
73355 #, c-format
73356 msgid "z- Not applicableFull level"
73357 msgstr "z- Ikke applicableFull niveau"
73359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:204
73360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:206
73361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:266
73362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:268
73363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:303
73364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:305
73365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:516
73366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:518
73367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:361
73369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:363
73370 #, c-format
73371 msgid "z- Other"
73372 msgstr "z- Andre"
73374 #. SCRIPT
73375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73376 msgid "z- Unspecified"
73377 msgstr "z- Ikke specificeret"
73379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:78
73380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:80
73381 #, c-format
73382 msgid "z- other non-projected graphic type"
73383 msgstr "z- anden ikke-projicerbar grafisk type"
73385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1097
73386 #, c-format
73387 msgid "z3"
73388 msgstr "z3"
73390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:964
73391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:966
73392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1161
73393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1163
73394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1354
73395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1356
73396 #, c-format
73397 msgid "zincography"
73398 msgstr "zinkografi"
73400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
73401 #, c-format
73402 msgid "zip file"
73403 msgstr "zip-fil"
73405 #. For the first occurrence,
73406 #. SCRIPT
73407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:664
73409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:666
73410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:311
73411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:313
73412 #, c-format
73413 msgid "zz- Other"
73414 msgstr "zz- andre"
73416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1578
73417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1580
73418 #, c-format
73419 msgid "zz- other"
73420 msgstr "zz- andre"
73422 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
73423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:512
73424 #, fuzzy, c-format
73425 msgid "| Actions: %s "
73426 msgstr "Aktioner "
73428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:14
73429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:16
73430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:92
73431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:94
73432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:209
73433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:211
73434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:229
73435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:231
73436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:291
73437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:18
73438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:20
73439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:56
73440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:58
73441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:147
73442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:149
73443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:186
73444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:188
73445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:228
73446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:230
73447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:262
73448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:264
73449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:14
73450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:16
73451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:67
73452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:69
73453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:140
73454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:142
73455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:286
73456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:288
73457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:330
73458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:332
73459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:388
73460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:390
73461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:452
73462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:454
73463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:513
73464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:515
73465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:597
73466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:599
73467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:14
73468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:16
73469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:52
73470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:54
73471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:99
73472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:101
73473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:138
73474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:140
73475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:230
73476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:232
73477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:369
73478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:371
73479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:462
73480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:464
73481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:516
73482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:518
73483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:578
73484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:580
73485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:649
73486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:651
73487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:719
73488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:721
73489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:788
73490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:790
73491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:863
73492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:865
73493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:917
73494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:919
73495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1015
73496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1017
73497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1073
73498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1075
73499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1150
73500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1152
73501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:761
73502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:763
73503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:14
73504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:16
73505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:112
73506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:114
73507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:209
73508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:211
73509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:305
73510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:307
73511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:402
73512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:404
73513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:540
73514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:542
73515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:678
73516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:680
73517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:815
73518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:817
73519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:953
73520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:955
73521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:979
73522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:981
73523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1003
73524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1005
73525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1027
73526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1029
73527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1098
73528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1100
73529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:112
73530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:114
73531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:173
73532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:175
73533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:232
73534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:234
73535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:14
73536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:16
73537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:49
73538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:51
73539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:159
73540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:161
73541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:196
73542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:198
73543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:336
73544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:338
73545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:359
73546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:361
73547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:443
73548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:445
73549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:573
73550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:575
73551 #, c-format
73552 msgid "|- Filling character"
73553 msgstr "|- fyldtegn"
73555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:40
73556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:42
73557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:93
73558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:95
73559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:125
73560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:127
73561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:209
73562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:211
73563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:271
73564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:273
73565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:308
73566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:310
73567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:340
73568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:342
73569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:362
73570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:364
73571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:384
73572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:386
73573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:406
73574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:408
73575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:448
73576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:450
73577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:521
73578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:523
73579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:548
73580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:550
73581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:576
73582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:578
73583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:603
73584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:605
73585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:640
73586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:642
73587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:673
73588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:675
73589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:705
73590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:707
73591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73592 #, c-format
73593 msgid "|- No attempt to code"
73594 msgstr "|- Intet kodningsforsøg"
73596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:895
73597 #, c-format
73598 msgid "||- Filling character"
73599 msgstr "||- Fyldtegn"
73601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:293
73602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:488
73603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:490
73604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:689
73605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:691
73606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:893
73607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1086
73608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1088
73609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1282
73610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1284
73611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1476
73612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1478
73613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:14
73614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:16
73615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:224
73616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:226
73617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:403
73618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:405
73619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:583
73620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:585
73621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:14
73622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:16
73623 #, c-format
73624 msgid "||- Filling characters"
73625 msgstr "||- Fyldtegn"
73627 #. For the first occurrence,
73628 #. SCRIPT
73629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73630 msgid "||- No attempt to code"
73631 msgstr "||- Intet kodningsforsøg"
73633 #. For the first occurrence,
73634 #. SCRIPT
73635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73636 msgid "||| - No attempt to code"
73637 msgstr "|||- Intet kodningsforsøg"
73639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:172
73640 #, c-format
73641 msgid "| "
73642 msgstr "|"
73644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:16
73645 #, c-format
73646 msgid ""
73647 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾"
73648 "¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"
73649 msgstr ""
73650 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾"
73651 "¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"
73653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:477
73654 #, c-format
73655 msgid "Årbok"
73656 msgstr "Årbog"
73658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
73659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:202
73660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:238
73661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:265
73662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
73663 #, c-format
73664 msgid "×"
73665 msgstr ""
73667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:227
73668 #, c-format
73669 msgid "Øvelsesmodell"
73670 msgstr "Øvelsesmodel"
73672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:50
73673 #, c-format
73674 msgid "— "
73675 msgstr "— "
73677 #. A
73678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:364
73679 msgid ""
73680 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
73681 "%]"
73682 msgstr ""
73683 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
73684 "%]"
73686 #. A
73687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:437
73688 msgid ""
73689 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
73690 msgstr ""
73691 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
73693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:62
73694 #, c-format
73695 msgid "• "
73696 msgstr "• "
73698 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
73699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:1
73700 #, c-format
73701 msgid "%s "
73702 msgstr "%s "