1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
9 "POT-Creation-Date: 2018-08-17 07:24-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2017-04-06 03:49+0000\n"
11 "Last-Translator: kaz <karenmyers1@hotmail.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1491450564.000000\n"
20 "X-Pootle-Path: /tet/18.05/tet-staff-prog.po\n"
21 "X-Pootle-Revision: 1\n"
23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
25 msgid "\") symbol by David Goodger ; Reports (\""
28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:931
30 msgid "\") symbol by Edward Boatman ; Patrons (\""
33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:932
36 "\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen Kennedy, Nikki Snow, "
37 "Brooke Hamilton ; Search (\""
40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:942
42 msgid "\") symbol by Iconstock. "
45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:934
48 "\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, Margaret Faye, Healther "
49 "Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd Pierce, Jamie Cowgill, Jim "
50 "Bolek ; Course reserves (\""
53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:937
55 msgid "\") symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\""
58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:941
60 msgid "\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\""
63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
65 msgid "\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\""
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
70 msgid "\") symbol by Matthew Exton ; Serials (\""
73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:942
75 msgid "\") symbol by National Park Service ; Interlibrary loan (\""
78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:934
80 msgid "\") symbol by Philipp Süß ; Lists (\""
83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:941
85 msgid "\") symbol by Scott Lewis ; Administration (\""
88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
90 msgid "\") symbol by the Noun Project ; Authorities (\""
93 #. %1$s: data.borrowernumber
94 #. %2$s: UNLESS loop.last
97 #. %5$s: BLOCK escape_address
98 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' '
99 #. %7$s: ~ IF data.streettype
100 #. %8$s: address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' '
102 #. %10$s: ~ IF data.address
103 #. %11$s: address = address _ data.address _ ' '
105 #. %13$s: ~ IF data.address2
106 #. %14$s: address = address _ data.address2 _ ' '
108 #. %16$s: ~ To.json( address ) ~
110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:35
113 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
116 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
119 #. %1$s: data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse
120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
122 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
123 msgstr "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
125 #. %1$s: data.branchname |html
126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
128 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
129 msgstr "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
131 #. %1$s: data.branchname |html
132 #. %2$s: data.category_description |html
133 #. %3$s: data.category_type |html
134 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
138 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
140 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
142 #. %1$s: data.category_description |html
143 #. %2$s: data.category_type |html
144 #. %3$s: data.branchname |html
145 #. %4$s: data.dateexpiry
146 #. %5$s: data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse
147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
150 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
151 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
153 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
154 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
157 #. %2$s: IF data.type == 2
158 #. %3$s: ELSIF data.is_shared
161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:13
164 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
165 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
166 msgstr "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
168 #. %1$s: data.dateofbirth | $KohaDates
169 #. %2$s: data.category_description |html
170 #. %3$s: data.category_type |html
171 #. %4$s: data.branchname |html
172 #. %5$s: data.dateexpiry
173 #. %6$s: IF data.overdues
174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:19
177 "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": "
178 "\"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
180 "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": "
181 "\"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
183 #. %1$s: IF data.sortby == "author"
184 #. %2$s: ELSIF data.sortby == "copyrightdate"
185 #. %3$s: ELSIF data.sortby == "itemcallnumber"
188 #. %6$s: data.created_on | $KohaDates
189 #. %7$s: data.modification_time | $KohaDates
190 #. %8$s: PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type
191 #. %9$s: UNLESS loop.last
194 #. %12$s: BLOCK action_form -
195 #. %13$s: ~ SET action_block = '' ~
196 #. %14$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
197 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf ~
198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
201 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Title\"%s, "
202 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
203 "\"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
205 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Title\"%s, "
206 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
207 "\"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
210 #. %2$s: data.cardnumber | html
211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:14
213 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
214 msgstr "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
216 #. %1$s: message_loo.date_from
217 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.date_to )
218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
220 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
221 msgstr "\"Data husi\" la'os valor legal (\"%s\"). %s"
223 #. %1$s: message_loo.date_to
224 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_ok )
225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
227 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
228 msgstr "\"Data to'o\" la'os valor legal (\"%s\"). %s "
230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:388
235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
243 msgstr "# Rejistu sira"
245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:136
251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
252 msgid "# of % selected"
253 msgstr "# husi % hili tiona"
255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:63
257 msgid "# of Students"
258 msgstr "# husi Estudante sira"
260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:122
262 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
263 msgstr "%% (Se mamuk hela, diskonta husi vendorer sei uza) "
265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:151
267 msgid "%% matches any number of characters"
268 msgstr "%% hanesan kualker numeru de karakter"
270 #. %1$s: - USE Branches -
271 #. %2$s: - USE Koha -
272 #. %3$s: - biblio = item.biblio -
273 #. %4$s: - biblioitem = item.biblioitem -
274 #. %5$s: biblio.title |html
275 #. %6$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
277 #. %8$s: biblio.author |html
278 #. %9$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html
279 #. %10$s: biblioitem.publishercode |html
280 #. %11$s: biblioitem.collectiontitle |html
281 #. %12$s: item.barcode |html
282 #. %13$s: item.itemcallnumber |html
283 #. %14$s: Branches.GetName(item.homebranch) |html
284 #. %15$s: Branches.GetName(item.holdingbranch) |html
285 #. %16$s: item.location |html
286 #. %17$s: item.stocknumber |html
287 #. %18$s: item.status |html
288 #. %19$s: (item.issues || 0) |html
289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
292 "%s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
293 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\" "
295 "%s %s %s %s \"%s %shusi %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
296 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\" "
298 #. %1$s: - USE Koha -
299 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
300 #. %3$s: - USE KohaDates -
301 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
302 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
303 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
306 #. %9$s: - delimiter -
307 #. %10$s: o.estimateddeliverydate | $KohaDates
308 #. %11$s: - delimiter -
309 #. %12$s: o.supplier (o.supplierid)
310 #. %13$s: - delimiter -
312 #. %15$s: IF o.author
315 #. %18$s: IF o.publisher
316 #. %19$s: o.publisher
318 #. %21$s: - delimiter -
319 #. %22$s: o.unitpricesupplier
320 #. %23$s: o.quantity_to_receive
323 #. %26$s: - delimiter -
324 #. %27$s: o.basketname
326 #. %29$s: - delimiter -
327 #. %30$s: o.claims_count
328 #. %31$s: - delimiter -
329 #. %32$s: o.claimed_date
330 #. %33$s: - INCLUDE empty_line.inc -
332 #. %35$s: - delimiter -
333 #. %36$s: - delimiter -
334 #. %37$s: - delimiter -
335 #. %38$s: orders.size
336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
339 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
340 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
341 "\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s"
343 "%s %s %s \"%s (%s loron)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAutor: %s.%s%sPublikadu "
344 "husi: %s.%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s ,,Orden "
345 "total ne'ebe tarde, %s "
347 #. %1$s: - USE Koha -
348 #. %2$s: - USE Branches -
349 #. %3$s: - SET data = {} -
350 #. %4$s: - IF patron -
351 #. %5$s: - SET data.category_type = patron.category.category_type -
352 #. %6$s: - SET data.surname = patron.surname -
353 #. %7$s: - SET data.othernames = patron.othernames -
354 #. %8$s: - SET data.firstname = patron.firstname -
355 #. %9$s: - SET data.cardnumber = patron.cardnumber -
356 #. %10$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
357 #. %11$s: - SET data.title = patron.title -
358 #. %12$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
359 #. %13$s: - SET data.category_type = borrower.category_type -
360 #. %14$s: - SET data.surname = borrower.surname -
361 #. %15$s: - SET data.othernames = borrower.othernames -
362 #. %16$s: - SET data.firstname = borrower.firstname -
363 #. %17$s: - SET data.cardnumber = borrower.cardnumber -
364 #. %18$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
365 #. %19$s: - SET data.title = borrower.title -
366 #. %20$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
367 #. %21$s: - SET data.category_type = category_type -
368 #. %22$s: - SET data.surname = surname -
369 #. %23$s: - SET data.othernames = othernames -
370 #. %24$s: - SET data.firstname = firstname -
371 #. %25$s: - SET data.cardnumber = cardnumber -
372 #. %26$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
373 #. %27$s: - SET data.title = title -
375 #. %29$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated
376 #. %30$s: - IF data.title
377 #. %31$s: - IF no_html
378 #. %32$s: - span_start = ''
379 #. %33$s: - span_end = ''
381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
384 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
385 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
387 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdisaun: %s%s "
388 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
391 #. %2$s: USE KohaDates
393 #. %4$s: USE ColumnsSettings
394 #. %5$s: SET footerjs = 1
395 #. %6$s: - BLOCK area_name -
396 #. %7$s: - SWITCH area -
397 #. %8$s: - CASE 'CIRC' -
398 #. %9$s: - CASE 'CAT' -
399 #. %10$s: - CASE 'PAT' -
400 #. %11$s: - CASE 'ACQ' -
401 #. %12$s: - CASE 'ACC' -
402 #. %13$s: - CASE 'SER' -
405 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
409 "%s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
410 "%sAccounts %sSerials %s %s %s "
412 "%s %s %s %sSirkulasaun %sKatalog %sKliente sira %sAkuisisaun %sKonta "
413 "%sPeriodiku %s %s %s "
415 #. For the first occurrence,
416 #. %1$s: ar.biblio.biblioitem.publishercode
417 #. %2$s: IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear
418 #. %3$s: ar.biblio.biblioitem.publicationyear
419 #. %4$s: ELSIF ar.biblio.copyrightdate
420 #. %5$s: ar.biblio.copyrightdate
422 #. %7$s: IF ar.biblio.biblioitem.pages
423 #. %8$s: ar.biblio.biblioitem.pages
425 #. %10$s: r.biblio.biblioitem.size
426 #. %11$s: IF ar.biblio.biblioitem.isbn
427 #. %12$s: ar.biblio.biblioitem.isbn
429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:99
430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:227
432 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
433 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
435 #. %1$s: - USE ItemTypes -
436 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
437 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
438 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
439 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
440 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
442 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
443 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
446 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
447 msgstr "%s %s %s %s La iha %s "
453 #. %5$s: BLOCK language
455 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
456 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
457 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
458 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
459 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
460 #. %12$s: CASE ['heb']
461 #. %13$s: CASE ['ara']
462 #. %14$s: CASE ['gre']
463 #. %15$s: CASE ['grc']
468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:118
471 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
472 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
474 "%s %s %s %s %s %s %sInglés %sFrancas %sItália %sAlemanya %sEspanyol "
475 "%sEbraiku %sArabi %sGregu (modernu) %sGregu (to'o 1453) %s%s %s %s "
479 #. %3$s: - IF display_patron_name -
480 #. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
481 #. %5$s: - data.surname | html
482 #. %6$s: IF data.othernames
483 #. %7$s: data.othernames | html
485 #. %9$s: - ELSIF invert_name -
487 #. %11$s: - data.surname | html
488 #. %12$s: data.firstname | html
489 #. %13$s: IF data.othernames
490 #. %14$s: data.othernames | html
494 #. %18$s: - data.firstname | html
495 #. %19$s: IF data.othernames
496 #. %20$s: data.othernames | html
498 #. %22$s: data.surname | html -
500 #. %24$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber
501 #. %25$s: data.cardnumber | html
503 #. %27$s: - ELSIF display_cardnumber -
504 #. %28$s: - IF data.cardnumber -
505 #. %29$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
506 #. %30$s: - data.cardnumber | html -
509 #. %33$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) -
511 #. %35$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:53
515 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s, %s %s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s %s "
516 "(%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
518 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdisaun: %s%s "
519 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
521 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
522 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
523 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
524 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
525 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
527 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
528 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
531 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
532 msgstr "%s %s %s %s La iha %s "
534 #. %1$s: SET default_messaging = category.default_messaging
535 #. %2$s: IF default_messaging.size
536 #. %3$s: FOREACH prefs IN default_messaging
537 #. %4$s: FOREACH transport IN prefs.transports
538 #. %5$s: IF ( transport.transport )
539 #. %6$s: IF ( prefs.Item_Due )
540 #. %7$s: ELSIF ( prefs.Advance_Notice )
541 #. %8$s: ELSIF ( prefs.Upcoming_Events )
542 #. %9$s: ELSIF ( prefs.Hold_Filled )
543 #. %10$s: ELSIF ( prefs.Item_Check_in )
544 #. %11$s: ELSIF ( prefs.Item_Checkout )
547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:411
550 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
551 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
553 "%s %s %s %s %s %sItem nia data atu fo fila %sAvisu advansadu %sEventu atu "
554 "akontese %sRezervasaun foti tiona %sItem Check-in %sItem Empresta%sLa hatene "
558 #. %2$s: SET footerjs = 1
559 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
560 #. %4$s: BLOCK ServerType
561 #. %5$s: IF (server.servertype||type) == 'sru'
562 #. %6$s: ELSIF (server.servertype||type) == 'zed'
565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
567 msgid "%s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
568 msgstr "%s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
570 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
571 #. %2$s: INCLUDE 'serials-search.inc'
572 #. %3$s: BLOCK translate_frequnit
573 #. %4$s: SWITCH frequnit
576 #. %7$s: CASE 'month'
580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
582 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
583 msgstr "%s %s %s %s %s loron %s semana %s fulan %s tinan %s %s "
585 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
586 #. %2$s: INCLUDE 'cat-search.inc'
587 #. %3$s: BLOCK translate_log_module
588 #. %4$s: SWITCH module
589 #. %5$s: CASE 'CATALOGUING'
590 #. %6$s: CASE 'AUTHORITIES'
591 #. %7$s: CASE 'MEMBERS'
592 #. %8$s: CASE 'ACQUISITIONS'
593 #. %9$s: CASE 'SERIAL'
594 #. %10$s: CASE 'HOLDS'
595 #. %11$s: CASE 'CIRCULATION'
596 #. %12$s: CASE 'LETTER'
597 #. %13$s: CASE 'FINES'
598 #. %14$s: CASE 'SYSTEMPREFERENCE'
599 #. %15$s: CASE 'CRONJOBS'
600 #. %16$s: CASE 'REPORTS'
605 #. %21$s: BLOCK translate_log_action
606 #. %22$s: SWITCH action
608 #. %24$s: CASE 'DELETE'
609 #. %25$s: CASE 'MODIFY'
610 #. %26$s: CASE 'ISSUE'
611 #. %27$s: CASE 'RETURN'
612 #. %28$s: CASE 'CREATE'
613 #. %29$s: CASE 'CANCEL'
614 #. %30$s: CASE 'RESUME'
615 #. %31$s: CASE 'SUSPEND'
616 #. %32$s: CASE 'RENEW'
617 #. %33$s: CASE 'CHANGE PASS'
618 #. %34$s: CASE 'ADDCIRCMESSAGE'
619 #. %35$s: CASE 'DELCIRCMESSAGE'
625 #. %41$s: BLOCK translate_log_interface
626 #. %42$s: SWITCH log_interface
627 #. %43$s: CASE 'INTRANET'
628 #. %44$s: CASE 'OPAC'
630 #. %46$s: CASE 'COMMANDLINE'
632 #. %48$s: log_interface
635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:18
638 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
639 "%sHolds %sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports "
640 "%s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
641 "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sChange password %sAdd circulation "
642 "message %sDelete circulation message %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet "
643 "%sOPAC %sSIP %sCommand-line %s%s %s %s "
645 "%s %s %s %s %sKatalogu %sAutoridade %sKliente sira %sAkuisisaun %sPeriodiku "
646 "%sReserva %sSirkulasaun %sLetra %sMulta %sPref sistema nian %sCron jobs "
647 "%sRelatoriu %s%s %s %s %s %s %sAumenta %sApaga %sModifika %sFo empresta %sFo "
648 "fila %sKria %sKansela %sHahu fali %sSuspender %sHafoun %sTroka password "
649 "%sAumenta mensajen sirkulasaun %sApaga mensajen sirkulasaun %sHala'o %s%s %s "
650 "%s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP %sCommand-line %s%s %s %s"
652 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
653 #. %2$s: INCLUDE 'circ-search.inc'
654 #. %3$s: - BLOCK area_name -
655 #. %4$s: - SWITCH area -
656 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
657 #. %6$s: - CASE 'CAT' -
658 #. %7$s: - CASE 'PAT' -
659 #. %8$s: - CASE 'ACQ' -
660 #. %9$s: - CASE 'ACC' -
663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
666 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
669 "%s %s %s %s %sSirkulasaun %sKatalogasaun %sKliente %sAkuisisaun %sKonta %s "
672 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
673 #. %2$s: INCLUDE 'patron-search.inc'
674 #. %3$s: BLOCK display_names
676 #. %5$s: CASE 'Accountline'
677 #. %6$s: CASE 'ArticleRequest'
678 #. %7$s: CASE 'BorrowerAttribute'
679 #. %8$s: CASE 'BorrowerDebarment'
680 #. %9$s: CASE 'BorrowerFile'
681 #. %10$s: CASE 'BorrowerModification'
682 #. %11$s: CASE 'ClubEnrollment'
683 #. %12$s: CASE 'Issue'
684 #. %13$s: CASE 'ItemsLastBorrower'
685 #. %14$s: CASE 'Linktracker'
686 #. %15$s: CASE 'Message'
687 #. %16$s: CASE 'MessageQueue'
688 #. %17$s: CASE 'OldIssue'
689 #. %18$s: CASE 'OldReserve'
690 #. %19$s: CASE 'Rating'
691 #. %20$s: CASE 'Reserve'
692 #. %21$s: CASE 'Review'
693 #. %22$s: CASE 'Statistic'
694 #. %23$s: CASE 'SearchHistory'
695 #. %24$s: CASE 'Suggestion'
696 #. %25$s: CASE 'TagAll'
697 #. %26$s: CASE 'Virtualshelfcontent'
698 #. %27$s: CASE 'Virtualshelfshare'
699 #. %28$s: CASE 'Virtualshelve'
704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:11
707 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
708 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
709 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
710 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
711 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
712 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
716 #. %2$s: SET footerjs = 1
717 #. %3$s: BLOCK translate_card_element
718 #. %4$s: - SWITCH element -
719 #. %5$s: - CASE 'layout' -
720 #. %6$s: - CASE 'Layouts' -
721 #. %7$s: - CASE 'template' -
722 #. %8$s: - CASE 'Templates' -
723 #. %9$s: - CASE 'profile' -
724 #. %10$s: - CASE 'Profiles' -
725 #. %11$s: - CASE 'batch' -
726 #. %12$s: - CASE 'Batches' -
727 #. %13$s: - CASE 'Actions' -
730 #. %16$s: BLOCK translate_card_elements
731 #. %17$s: - SWITCH element -
732 #. %18$s: - CASE 'layout' -
733 #. %19$s: - CASE 'template' -
734 #. %20$s: - CASE 'profile' -
735 #. %21$s: - CASE 'batch' -
738 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
742 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
743 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
744 "%sbatches %s %s %s "
746 "%s %s %s %skuadru %sKuadru sira %stemplate %sTemplates %sperfil %sPerfil "
747 "sira %slote %sLotes %sAsaun %s %s %s %s %skuadru %stemplates %sperfil "
750 #. %1$s: IF basket.basketgroup
751 #. %2$s: basketgroup = basket.basketgroup
752 #. %3$s: IF basketgroup.closed
753 #. %4$s: basketgroup.name
755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
757 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
758 msgstr "%s %s %s %s (taka hela) %s "
762 #. %3$s: BLOCK type_description
763 #. %4$s: IF type_code == 'marc'
764 #. %5$s: ELSIF type_code == 'sql'
768 #. %9$s: BLOCK used_for_description
769 #. %10$s: IF used_for_code == 'export_records'
770 #. %11$s: ELSIF used_for_code == 'late_issues'
771 #. %12$s: ELSIF used_for_code == 'export_basket'
772 #. %13$s: ELSIF used_for_code == 'export_lost_items'
776 #. %17$s: IF op == 'add_form'
777 #. %18$s: IF csv_profile
778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:80
781 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
782 "serial issues claims %s Basket export in acquisition %s Export lost items in "
783 "report %s Unknown usage %s %s %s %s "
791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
793 msgid "%s %s %s %s None %s "
794 msgstr "%s %s %s %s La iha %s "
798 #. %3$s: IF ( ActionsLoo.conditional )
799 #. %4$s: IF ( ActionsLoo.conditional_if )
801 #. %6$s: IF ( ActionsLoo.conditional_unless )
803 #. %8$s: ActionsLoo.conditional_field
804 #. %9$s: IF ( ActionsLoo.conditional_subfield )
805 #. %10$s: ActionsLoo.conditional_subfield
807 #. %12$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists )
809 #. %14$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists )
811 #. %16$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals )
813 #. %18$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals )
815 #. %20$s: IF ( ActionsLoo.conditional_regex )
817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:143
820 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
821 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
823 "%s %s %s %s se %s %s so %s %s%s$%s%s %s iha %s %s la iha %s %s hanesan malu "
824 "%s %s la hanesan malu %s %s RegEx m/%s "
827 #. %2$s: USE AuthorisedValues
828 #. %3$s: USE KohaDates
831 #. %6$s: iTotalRecords
832 #. %7$s: iTotalDisplayRecords
833 #. %8$s: FOREACH data IN aaData
834 #. %9$s: IF CAN_user_tools_manage_patron_lists
835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
838 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
839 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
841 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
842 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
845 #. %2$s: IF ( execute )
846 #. %3$s: BLOCK params
847 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params
850 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names
851 #. %8$s: param_name | uri
854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:47
856 msgid "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s&param_name=%s%s %s "
857 msgstr "%s husi %s%s %s – %s%s %s"
859 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
860 #. %2$s: BLOCK norms_text
863 #. %5$s: CASE 'remove_spaces'
864 #. %6$s: CASE 'upper_case'
865 #. %7$s: CASE 'lower_case'
866 #. %8$s: CASE 'legacy_default'
871 #. %13$s: BLOCK norms_options
872 #. %14$s: # PARAMS: selected_norm
873 #. %15$s: FOREACH norm IN valid_norms
874 #. %16$s: IF ( norm == selected_norm )
875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:15
878 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default %s"
879 "%s %s %s %s %s %s %s "
881 "%s %s %s %sLa iha ida %sHasai espasu %sLetra bo'ot %sLetra ki'ik %sPadrão "
882 "legado %s%s %s %s %s %s %s %s "
885 #. %2$s: BLOCK translate_label_element
886 #. %3$s: - SWITCH element -
887 #. %4$s: - CASE 'layout' -
888 #. %5$s: - CASE 'Layouts' -
889 #. %6$s: - CASE 'template' -
890 #. %7$s: - CASE 'Templates' -
891 #. %8$s: - CASE 'profile' -
892 #. %9$s: - CASE 'Profiles' -
893 #. %10$s: - CASE 'batch' -
894 #. %11$s: - CASE 'Batches' -
897 #. %14$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
901 "%s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
902 "%sbatch %sBatches %s %s %s "
904 "%s %s %skuadru %sKuadru sira %stemplate %sTemplates %sperfil %sPerfil sira "
905 "%slote%sLotes %s %s %s "
907 #. %1$s: IF ( resultsloo.author )
908 #. %2$s: resultsloo.author
911 #. %5$s: IF ( resultsloo.isbn )
912 #. %6$s: resultsloo.isbn
914 #. %8$s: IF ( resultsloo.publicationyear )
915 #. %9$s: resultsloo.publicationyear
917 #. %11$s: IF ( resultsloo.publishercode )
918 #. %12$s: resultsloo.publishercode
920 #. %14$s: IF ( resultsloo.copyrightdate )
921 #. %15$s: resultsloo.copyrightdate
923 #. %17$s: IF ( resultsloo.edition )
924 #. %18$s: resultsloo.edition
926 #. %20$s: IF ( resultsloo.place )
927 #. %21$s: resultsloo.place
929 #. %23$s: IF ( resultsloo.pages )
930 #. %24$s: resultsloo.pages
932 #. %26$s: IF ( resultsloo.item('size') )
933 #. %27$s: resultsloo.item('size')
935 #. %29$s: IF ( resultsloo.timestamp )
936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
939 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
940 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
942 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdisaun: %s%s "
943 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
946 #. %2$s: IF ( attribute_type_form )
947 #. %3$s: IF ( edit_attribute_type )
951 #. %7$s: IF ( delete_attribute_type_form )
954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:24
957 "%s %s %s › Modify patron attribute type %s › Add patron "
958 "attribute type %s %s %s › Confirm deletion of patron attribute type "
961 "%s %s %s › Modifika kliente nia tipu atributu %s › Aumenta "
962 "kliente nia tipu atributu %s %s %s › Konfirma apaga ba tipu atributu "
963 "kliente "%s" %s "
966 #. %2$s: IF ( matching_rule_form )
967 #. %3$s: IF ( edit_matching_rule )
971 #. %7$s: IF ( delete_matching_rule_form )
974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:63
977 "%s %s %s › Modify record matching rule %s › Add record "
978 "matching rule %s %s %s › Confirm deletion of record matching rule "
981 "%s %s %s › Modifika regra rejistu hanesan malu %s › Aumenta "
982 "regra rejistu hanesan malu %s %s %s › Konfirma apaga ba regra rejistu "
983 "hanesan malu "%s" %s "
985 #. %1$s: IF ( branchcode )
986 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode )
990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:183
992 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
993 msgstr "%s %s %s Biblioteka la iha %s %s "
995 #. For the first occurrence,
996 #. %1$s: IF ( basketgroup.name )
997 #. %2$s: basketgroup.name
999 #. %4$s: basketgroup.id
1001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:317
1002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
1004 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
1005 msgstr "%s %s %s Grupu raga no. %s %s "
1007 #. %1$s: IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 )
1008 #. %2$s: IF loop_receive.cannot_cancel
1009 #. %3$s: span_title = BLOCK
1010 #. %4$s: order.parent_ordernumber
1013 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion
1014 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file
1015 #. %9$s: span_title = BLOCK
1018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
1021 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
1022 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
1023 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
1024 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
1028 #. %1$s: IF ccode_label
1029 #. %2$s: ccode_label
1032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:165
1034 msgid "%s %s %s Collection %s "
1035 msgstr "%s %s %s Kolesaun %s "
1037 #. %1$s: IF ( reserveloo.found )
1038 #. %2$s: IF ( reserveloo.atdestination )
1039 #. %3$s: IF ( reserveloo.found )
1040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:810
1042 msgid "%s %s %s Item waiting at "
1043 msgstr "%s %s %s Item hein hela iha "
1045 #. %1$s: IF basketbranchcode
1046 #. %2$s: Branches.GetName( basketbranchcode )
1049 #. %5$s: IF branches_loop.size
1050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:241
1052 msgid "%s %s %s No library %s %s "
1053 msgstr "%s %s %s Biblioteka la iha %s %s "
1055 #. For the first occurrence,
1056 #. %1$s: IF ( basket.basketname )
1057 #. %2$s: basket.basketname
1059 #. %4$s: basket.basketno
1061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:171
1062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:257
1064 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1065 msgstr "%s %s %s La iha naran, basketnumber: %s %s "
1067 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
1068 #. %2$s: PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop
1071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
1073 msgid "%s %s %s No other items. %s "
1074 msgstr "%s %s %s La iha item seluk. %s "
1078 #. %3$s: IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype )
1079 #. %4$s: IF ( item.notforloanvalue )
1080 #. %5$s: item.notforloanvalue
1083 #. %8$s: IF ( item.reservedate )
1084 #. %9$s: IF ( item.waitingdate )
1085 #. %10$s: Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary )
1086 #. %11$s: item.waitingdate | $KohaDates
1088 #. %13$s: item.reservedate | $KohaDates
1089 #. %14$s: Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary )
1091 #. %16$s: IF ( canreservefromotherbranches )
1092 #. %17$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.ReservedFor hide_patron_infos_if_needed=1
1095 #. %20$s: UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || item.reservedate )
1097 #. %22$s: IF ( item.restricted )
1098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:433
1101 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Item-"
1102 "level hold (placed %s) for delivery at %s. %s %s Hold for: %s %s %s %s "
1105 "%s %s %s Labele empresta %s (%s) %s %s %s %s Hein hela iha %s dezde %s. %s "
1106 "Rezervasaun ho nivel-item (hatuur iha %s) hodi entrega ba %s. %s %s Rezerva "
1110 #. %2$s: SWITCH unit.type
1111 #. %3$s: CASE 'POINT'
1112 #. %4$s: CASE 'AGATE'
1113 #. %5$s: CASE 'INCH'
1117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
1120 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1121 "SI Centimeters %s "
1123 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimetru %s "
1127 #. %2$s: SWITCH ( field.name )
1128 #. %3$s: CASE 'surname'
1129 #. %4$s: CASE 'firstname'
1130 #. %5$s: CASE 'branchcode'
1131 #. %6$s: CASE 'categorycode'
1132 #. %7$s: CASE 'city'
1133 #. %8$s: CASE 'state'
1134 #. %9$s: CASE 'zipcode'
1135 #. %10$s: CASE 'country'
1136 #. %11$s: CASE 'sort1'
1137 #. %12$s: CASE 'sort2'
1138 #. %13$s: CASE 'dateenrolled'
1139 #. %14$s: CASE 'dateexpiry'
1140 #. %15$s: CASE 'borrowernotes'
1141 #. %16$s: CASE 'opacnote'
1143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:199
1146 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
1147 "ZIP/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
1148 "Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
1150 "%s %s %s Apelidu: %s Naran uluk: %s Biblioteka: %s Kategoria %s Sidade %s "
1151 "Distritu %s Kodigu postal %s Rai %s Organisa 1: %s Organisa 2: %s Data "
1152 "rejistrasaun: %s Data mate ona: %s Nota sirkulasaun: %s nota OPAC: %s "
1154 #. For the first occurrence,
1155 #. %1$s: IF serial.publisheddate
1156 #. %2$s: serial.publisheddate | $KohaDates
1159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
1160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
1161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:270
1162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277
1164 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1165 msgstr "%s %s %s La hatene %s "
1168 #. %2$s: IF close_form
1169 #. %3$s: IF budget_periods.size == 0
1170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:292
1173 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1174 "Please create a new active budget and retry. "
1176 "%s %s %s O labele muda osan husi orsamentu ne'e, la iha orsamentu aktivu. "
1177 "Ida favor kria orsamentu ativu foun ho tenta fali. "
1179 #. %1$s: IF UsageStatsLastUpdateTime
1180 #. %2$s: UsageStatsLastUpdateTime
1183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
1185 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1186 msgstr "%s %s ( %s ) labele hafoun molok %s. "
1188 #. %1$s: IF ( savedreport.report_name )
1189 #. %2$s: savedreport.report_name
1192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
1194 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1195 msgstr "%s %s %s [ la iha naran ] %s "
1197 #. %1$s: patron.title
1198 #. %2$s: patron.firstname | html
1199 #. %3$s: patron.surname | html
1200 #. %4$s: patron.title
1201 #. %5$s: patron.surname | html
1203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:253
1206 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1207 "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
1209 "%s %s %s la iha imajen ida ne'ebe disponivel agora. Atu importa imajen ida "
1210 "ba %s %s, hatama naran ba arkivu ne'ebe relevante atu upload. %s "
1212 #. %1$s: IF (prediction.publicationdate)
1213 #. %2$s: prediction.publicationdate | $KohaDates
1216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1218 msgid "%s %s %s unknown %s "
1219 msgstr "%s %s %s la hatene %s "
1222 #. %2$s: USE Branches
1223 #. %3$s: USE KohaDates
1225 #. %5$s: iTotalRecords
1226 #. %6$s: iTotalDisplayRecords
1227 #. %7$s: FOREACH data IN aaData
1228 #. %8$s: data.cardnumber |html
1229 #. %9$s: INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
1230 #. %10$s: data.dateofbirth | $KohaDates
1231 #. %11$s: INCLUDE escape_address data=data
1232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
1235 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1236 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
1237 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
1239 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1240 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
1241 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
1244 #. %2$s: budgetsloo.description
1245 #. %3$s: IF !budgetsloo.active
1247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:95
1249 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1250 msgstr "%s %s%s (la ativu)%s "
1252 #. %1$s: - USE Koha -
1253 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1284 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1285 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1286 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1287 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1288 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1289 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1290 "%sBasket billing place%s"
1293 #. %1$s: BLOCK translate_label_types
1294 #. %2$s: SWITCH type
1296 #. %4$s: CASE 'BARBIB'
1297 #. %5$s: CASE 'BIBBAR'
1302 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
1306 "%s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating %sBarcode %s "
1309 "%s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternativa %sBarcode %s "
1312 #. %1$s: - USE Koha -
1313 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1332 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1333 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1334 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s"
1337 #. %1$s: BLOCK translate_justification_types
1338 #. %2$s: SWITCH type
1344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:42
1346 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1347 msgstr "%s %s %sKaruk %sSentru %sLiman los %s %s "
1349 #. %1$s: - USE Koha -
1350 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1352 #. %4$s: - delimiter -
1353 #. %5$s: - delimiter -
1354 #. %6$s: - delimiter -
1355 #. %7$s: - delimiter -
1356 #. %8$s: - delimiter -
1357 #. %9$s: - delimiter -
1358 #. %10$s: - delimiter -
1360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1363 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1364 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%s"
1368 #. %2$s: SWITCH loopfilte.crit
1385 #. %19$s: loopfilte.crit
1387 #. %21$s: loopfilte.filter
1388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:35
1391 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1392 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number >= %sItem call "
1393 "number < %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1394 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1398 #. %2$s: SEARCH_RESULT.items_count
1399 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural )
1402 #. %6$s: IF ( SEARCH_RESULT.availablecount )
1403 #. %7$s: SEARCH_RESULT.availablecount
1406 #. %10$s: IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
1407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:483
1409 msgid "%s %s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s %s "
1410 msgstr "%s %s %sitems%sitem%s%s, %s disponivel:%s, La disponivel%s %s "
1412 #. %1$s: IF ( test_term )
1413 #. %2$s: IF ( verdict_ok )
1415 #. %4$s: ELSIF ( verdict_rej )
1417 #. %6$s: ELSIF ( verdict_indeterminate )
1421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:170
1424 "%s %s "%s" is permitted. %s "%s" is prohibited. %s ""
1425 "%s" is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1427 "%s %s "%s" permiti. %s "%s" labele. %s "%s" "
1428 "mos la permite ka la proibida. %s %s "
1430 #. %1$s: item.biblio.title
1431 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle
1432 #. %3$s: item.barcode
1433 #. %4$s: soonestrenewdate | $KohaDates
1434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
1436 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1437 msgstr "%s %s ( %s ) labele hafoun molok %s. "
1439 #. %1$s: item.biblio.title
1440 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle
1441 #. %3$s: item.barcode
1442 #. %4$s: borrower.firstname
1443 #. %5$s: borrower.surname
1444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:35
1446 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1447 msgstr "%s %s ( %s ) hafoun ona dala barak demais husi %s %s ( "
1449 #. %1$s: item.biblio.title
1450 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle
1451 #. %3$s: item.barcode
1452 #. %4$s: latestautorenewdate | $KohaDates
1453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
1456 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1457 "anymore since %s. "
1458 msgstr "%s %s ( %s ) atu hafoun automaticamente no labele hafoun molok %s. "
1460 #. %1$s: item.biblio.title
1461 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle
1462 #. %3$s: item.barcode
1463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:83
1466 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1467 "because the patron's account is expired"
1468 msgstr "%s %s ( %s ) atu hafoun automaticamente no labele hafoun molok %s. "
1470 #. %1$s: item.biblio.title
1471 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle
1472 #. %3$s: item.barcode
1473 #. %4$s: soonestrenewdate | $KohaDates
1474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
1477 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1479 msgstr "%s %s ( %s ) atu hafoun automaticamente no labele hafoun molok %s. "
1481 #. %1$s: item.biblio.title
1482 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle
1483 #. %3$s: item.barcode
1484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:95
1486 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1487 msgstr "%s %s ( %s ) atu hafoun automaticamente. "
1489 #. For the first occurrence,
1490 #. %1$s: basket.total_items
1491 #. %2$s: IF basket.total_items_cancelled
1492 #. %3$s: basket.total_items_cancelled
1494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
1495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:115
1497 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1498 msgstr "%s %s (%s kansela tiona) %s "
1500 #. %1$s: IF ( current_matcher_id )
1501 #. %2$s: current_matcher_code
1502 #. %3$s: current_matcher_description
1506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
1508 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
1509 msgstr "%s %s (%s) %s La iha regra konaba rejistu hanesan malu %s%s "
1512 #. %2$s: basketgroup.name
1514 #. %4$s: ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage )
1515 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1516 #. %6$s: basketgroup.name
1520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:296
1522 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s "
1523 msgstr "%s %s (taka hela) %s %s %s %s %s Grupu la iha %s %s "
1525 #. %1$s: IF itemtype.translated_descriptions.size
1526 #. %2$s: itemtype.description
1527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
1529 msgid "%s %s (default)"
1530 msgstr "%s %s (default)"
1532 #. %1$s: record.biblionumber
1533 #. %2$s: IF loop.first
1535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:64
1537 msgid "%s %s (record kept) %s "
1538 msgstr "%s %s (rejistu rai hela) %s "
1540 #. %1$s: SWITCH m.code
1541 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1543 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1544 #. %5$s: m.values.field_name
1545 #. %6$s: m.values.marc_field
1546 #. %7$s: CASE 'success_on_update'
1550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:75
1553 "%s %s An error occurred when updating mappings (%s). %s An error occurred "
1554 "when deleting the existing mappings. Nothing has been changed! (search field "
1555 "%s with mapping %s.) %s Mapping updated successfully. %s %s %s "
1558 #. %1$s: SWITCH m.code
1559 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1560 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1561 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1562 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1563 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1564 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1565 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:24
1572 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1573 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1574 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1575 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1576 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1579 #. %1$s: SWITCH m.code
1580 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1581 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1582 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1583 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1584 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1585 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
1592 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1593 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1594 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1595 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1596 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1597 "successfully. %s %s %s "
1600 #. %1$s: SWITCH m.code
1601 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1602 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1603 #. %4$s: CASE 'error_on_insert_cat'
1604 #. %5$s: CASE 'error_on_delete'
1605 #. %6$s: CASE 'success_on_update'
1606 #. %7$s: CASE 'success_on_insert'
1607 #. %8$s: CASE 'success_on_insert_cat'
1608 #. %9$s: CASE 'success_on_delete'
1609 #. %10$s: CASE 'already_exists'
1610 #. %11$s: CASE 'cat_already_exists'
1611 #. %12$s: CASE 'invalid_category_name'
1615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
1618 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1619 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1620 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1621 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1622 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1623 "value. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1624 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1625 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s This authorized "
1626 "value already exists. %s This authorized value category already exists. %s "
1627 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
1628 "used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1631 #. %1$s: SWITCH m.code
1632 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1633 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1634 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1635 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1636 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1637 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1638 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:31
1645 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1646 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1647 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1648 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1649 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1652 #. %1$s: SWITCH m.code
1653 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1654 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1655 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1656 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1657 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1658 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:37
1665 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1666 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1667 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1668 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1669 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1672 #. %1$s: SWITCH m.code
1673 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1674 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1675 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1676 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1677 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1678 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1679 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:36
1686 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1687 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1688 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1689 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1690 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1694 #. %1$s: SWITCH m.code
1695 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1696 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1697 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1698 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1699 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1700 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1701 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1702 #. %9$s: CASE 'cannot_be_deleted'
1703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
1706 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1707 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1708 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1709 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
1710 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
1711 "exists. %s Cannot delete this item type. "
1714 #. %1$s: SWITCH m.code
1715 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1716 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1717 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1718 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1719 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1720 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1721 #. %8$s: CASE 'cannot_delete_library'
1722 #. %9$s: IF m.data.patrons_count and m.data.items_count
1723 #. %10$s: m.data.patrons_count
1724 #. %11$s: m.data.items_count
1725 #. %12$s: ELSIF m.data.patrons_count
1726 #. %13$s: m.data.patrons_count
1727 #. %14$s: ELSIF m.data.items_count
1728 #. %15$s: m.data.items_count
1730 #. %17$s: CASE 'error_on_update_category'
1731 #. %18$s: CASE 'error_on_insert_category'
1732 #. %19$s: CASE 'error_on_delete_category'
1733 #. %20$s: CASE 'success_on_update_category'
1734 #. %21$s: CASE 'success_on_insert_category'
1735 #. %22$s: CASE 'success_on_delete_category'
1736 #. %23$s: CASE 'cannot_delete_category'
1737 #. %24$s: m.data.libraries_count
1741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:37
1744 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
1745 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
1746 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
1747 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
1748 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
1749 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
1750 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
1751 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
1752 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
1753 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
1754 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
1755 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
1756 "libraries are still using it. %s %s %s "
1759 #. For the first occurrence,
1760 #. %1$s: SWITCH m.code
1761 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1762 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1763 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1764 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1765 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1766 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1767 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:30
1772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:24
1775 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1776 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1777 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1778 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1779 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1780 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1783 #. %1$s: SWITCH m.code
1784 #. %2$s: CASE 'error_on_profile_store'
1785 #. %3$s: CASE 'error_on_profile_create'
1786 #. %4$s: CASE 'error_on_visit_load'
1787 #. %5$s: CASE 'error_on_visit_delete'
1788 #. %6$s: CASE 'error_on_visit_store'
1789 #. %7$s: CASE 'error_on_visit_create'
1793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:36
1796 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
1797 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
1798 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
1799 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
1800 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
1805 #. %2$s: IF message.code == "unable_to_load_configuration"
1807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:56
1809 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
1812 #. %1$s: hpd = housebound_profile.day
1813 #. %2$s: IF hpd == 'any'
1814 #. %3$s: ELSIF hpd == 'monday'
1815 #. %4$s: ELSIF hpd == 'tuesday'
1816 #. %5$s: ELSIF hpd == 'wednesday'
1817 #. %6$s: ELSIF hpd == 'thursday'
1818 #. %7$s: ELSIF hpd == 'friday'
1819 #. %8$s: ELSIF hpd == 'saturday'
1820 #. %9$s: ELSIF hpd == 'sunday'
1822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:330
1825 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
1826 "Saturday %s Sunday %s "
1829 #. %1$s: SWITCH ( operation.action ) -
1830 #. %2$s: CASE "issue" -
1831 #. %3$s: CASE "return" -
1832 #. %4$s: CASE "payment" -
1833 #. %5$s: CASE # default case -
1834 #. %6$s: operation.action
1836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:41
1838 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
1839 msgstr "%s %s Fo empresta ba %s Fo fila %s Pagamentu %s %s %s "
1841 #. %1$s: SWITCH loopfilte.crit -
1842 #. %2$s: CASE "Issue From" -
1843 #. %3$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1844 #. %4$s: CASE "Issue To" -
1845 #. %5$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1846 #. %6$s: CASE "Return From" -
1847 #. %7$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1848 #. %8$s: CASE "Return To" -
1849 #. %9$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1850 #. %10$s: CASE "Branch" -
1851 #. %11$s: Branches.GetName( loopfilte.filter )
1852 #. %12$s: CASE "Doc Type" -
1853 #. %13$s: ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter )
1854 #. %14$s: CASE "Bor Cat" -
1855 #. %15$s: loopfilte.filter
1856 #. %16$s: CASE "Day" -
1857 #. %17$s: loopfilte.filter
1858 #. %18$s: CASE "Month" -
1859 #. %19$s: loopfilte.filter
1860 #. %20$s: CASE "Year" -
1861 #. %21$s: loopfilte.filter
1862 #. %22$s: CASE # default case -
1863 #. %23$s: loopfilte.crit
1864 #. %24$s: loopfilte.filter
1866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:30
1869 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
1870 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
1871 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
1875 #. %2$s: IF patrons_to_anonymize.count
1876 #. %3$s: patrons_to_anonymize.count
1877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:158
1879 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
1880 msgstr "%s %s Istoria empresta ba %s kliente sei sai anónimos "
1883 #. %2$s: IF ( delete_confirmed )
1884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:426
1886 msgid "%s %s Data deleted "
1887 msgstr "%s %s Dadus apaga tiona "
1890 #. %2$s: IF ( add_validate or copy_validate)
1891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:386
1893 msgid "%s %s Data recorded "
1894 msgstr "%s %s Dadus rai tiona "
1896 #. For the first occurrence,
1897 #. %1$s: SWITCH category.default_privacy
1898 #. %2$s: CASE 'default'
1899 #. %3$s: CASE 'never'
1900 #. %4$s: CASE 'forever'
1902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:303
1903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:464
1905 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
1906 msgstr "%s %s Default %s Nunka %s Nafatin %s "
1908 #. %1$s: IF ( ERROR )
1909 #. %2$s: IF ( ITEMNUMBER )
1912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:31
1915 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
1918 "%s %s SALA itemnumber invalidu hatama tiona, faz favor fila ba kotuk no "
1919 "hatama fali %s %s "
1921 #. For the first occurrence,
1923 #. %2$s: CASE 'email'
1924 #. %3$s: CASE 'print'
1926 #. %5$s: CASE 'feed'
1927 #. %6$s: CASE 'phone'
1931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
1932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:307
1934 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
1935 msgstr "%s %s Email %s Imprime %s SMS %s Feed %s Telemovil %s %s %s "
1937 #. %1$s: FOREACH problem IN result.problems
1938 #. %2$s: IF problem.key == 'wrongplace'
1939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:215
1941 msgid "%s %s Found in wrong place"
1946 #. %3$s: Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber )
1949 #. %6$s: IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1
1950 #. %7$s: IF ( SEARCH_RESULT.incart )
1951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:445
1953 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
1954 msgstr "%s %s %s %s La iha %s "
1958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:816
1960 msgid "%s %s Item being transferred to "
1961 msgstr "%s %s Item transfere hela ba "
1963 #. %1$s: IF itemloo.not_holdable
1964 #. %2$s: IF itemloo.not_holdable == 'damaged'
1965 #. %3$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted'
1966 #. %4$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord'
1967 #. %5$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves'
1968 #. %6$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable'
1969 #. %7$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches'
1970 #. %8$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold'
1972 #. %10$s: itemloo.not_holdable
1975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
1978 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s Too "
1979 "many holds %s Not holdable %s Patron is from different library %s Patron "
1980 "already has hold for this item %s %s %s %s "
1984 #. %2$s: CASE 'itype'
1985 #. %3$s: CASE 'ccode'
1986 #. %4$s: CASE 'location'
1987 #. %5$s: CASE 'homebranch'
1988 #. %6$s: CASE 'holdingbranch'
1992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:39
1995 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
1996 "Holding library %s %s %s "
1998 "%s %s Tipu item %s Kodigu kolesaun %s Lokalizasaun iha aramriu%s Uma "
1999 "biblioteka %s Biblioteka ne'ebe rai livru %s %s %s "
2002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
2003 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
2004 msgstr "%s %s KB Ita hakarak upload arkivu ne'e ka lae?"
2006 #. %1$s: SWITCH opac_new.lang
2007 #. %2$s: CASE "koha"
2008 #. %3$s: CASE "slip"
2011 #. %6$s: opac_new.lang
2013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:181
2015 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
2016 msgstr "%s %s Interface bibliotekáriu nian %s Slip %s Hotu %s OPAC (%s) %s "
2019 #. %2$s: IF ( resultsloo.itemlostcount )
2020 #. %3$s: resultsloo.itemlostcount
2021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
2023 msgid "%s %s Lost (%s)"
2024 msgstr "%s %s Lakon (%s)"
2026 #. %1$s: SWITCH d.type
2027 #. %2$s: CASE 'MANUAL'
2028 #. %3$s: CASE 'OVERDUES'
2029 #. %4$s: CASE 'SUSPENSION'
2030 #. %5$s: CASE 'DISCHARGE'
2032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:20
2034 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
2035 msgstr "%s %s Manuál %s Livru tarde %s Suspensaun %s Kuitasaun %s "
2038 #. %2$s: IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' )
2040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:90
2042 msgid "%s %s NO LIBRARY SET %s Location: "
2043 msgstr "%s LA HATUUR BIBLIOTEKA %s "
2048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:61
2051 msgstr "%s %s Lae %s"
2054 #. %2$s: IF ( noitemsfound )
2056 #. %4$s: # display the search results
2057 #. %5$s: IF ( total )
2058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:50
2060 msgid "%s %s No results found %s %s %s "
2061 msgstr "%s %s Rezultadu la hetan %s %s %s "
2064 #. %2$s: IF ( resultsloo.notforloancount )
2065 #. %3$s: resultsloo.notforloancount
2067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:123
2069 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
2070 msgstr "%s %s Labele empresta (%s)%s "
2075 #. %4$s: IF itemloo.item_level_holds == "N"
2076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:607
2078 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
2079 msgstr "%s %s La iha rezervasaun %s %s "
2082 #. %2$s: IF ( resultsloo.orderedcount )
2083 #. %3$s: resultsloo.orderedcount
2084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:122
2086 msgid "%s %s On order (%s)"
2087 msgstr "%s %s Hameno tiona (%s)"
2089 #. %1$s: SET status_found = 0
2090 #. %2$s: IF ( STATUS == 'ASKED' )
2091 #. %3$s: SET status_found = 1
2092 #. %4$s: ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' )
2093 #. %5$s: SET status_found = 1
2094 #. %6$s: ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' )
2095 #. %7$s: SET status_found = 1
2096 #. %8$s: ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' )
2097 #. %9$s: SET status_found = 1
2099 #. %11$s: FOREACH s IN SuggestionStatuses
2100 #. %12$s: IF STATUS == s.authorised_value
2102 #. %14$s: SET status_found = 1
2106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
2109 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
2112 "%s %s Pendantes %s %s Simu ona %s %s Verifika tiona %s %s La simu %s %s %s "
2113 "%s %s %s %s %s %s "
2115 #. %1$s: SWITCH loopfilte.crit
2129 #. %15$s: loopfilte.filter
2130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:25
2133 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
2134 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
2135 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
2137 "%s %s Hatuur iha (husi) %s Hatuur iha (ba) %s Simu tiona iha (husi) %s Simu "
2138 "tiona iha (ba) %s Venderdor %s Uma biblioteka %s Kolesaun %s Tipu item %s "
2139 "Fundus %s Organiza1 %s Organiza2 %s Filtru la hatene %s : %s "
2141 #. %1$s: SWITCH plugin.name
2142 #. %2$s: CASE 'AuthorityFile'
2143 #. %3$s: CASE 'ExplodedTerms'
2145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:10
2148 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
2149 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
2150 "narrower/related terms. %s "
2152 "%s %s Fo sujestaun kona-ba autoridade ne'ebe relevante ba termu usa buka. %s "
2153 "Sugure katak kliente habo'ot peskiza hatudu luan/fihir/relasaun termus. %s "
2156 #. %2$s: IF message.code == 'biblio_not_exists'
2157 #. %3$s: message.biblionumber |html
2158 #. %4$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
2159 #. %5$s: message.authid |html
2160 #. %6$s: ELSIF message.code == 'item_issued'
2161 #. %7$s: message.biblionumber
2162 #. %8$s: ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled'
2163 #. %9$s: message.biblionumber
2164 #. %10$s: message.reserve_id
2165 #. %11$s: ELSIF message.code == 'item_not_deleted'
2166 #. %12$s: message.biblionumber
2167 #. %13$s: message.itemnumber
2168 #. %14$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted'
2169 #. %15$s: message.biblionumber
2170 #. %16$s: ELSIF message.code == 'authority_not_deleted'
2171 #. %17$s: message.authid
2172 #. %18$s: ELSIF message.code == 'biblio_deleted'
2173 #. %19$s: message.biblionumber
2174 #. %20$s: ELSIF message.code == 'authority_deleted'
2175 #. %21$s: message.authid
2177 #. %23$s: IF message.error
2178 #. %24$s: message.error
2180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:31
2183 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
2184 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
2185 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
2186 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
2187 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
2188 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
2189 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
2190 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
2191 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
2195 #. %2$s: IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template'
2196 #. %3$s: message.mmtid
2197 #. %4$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_exists'
2198 #. %5$s: message.biblionumber
2199 #. %6$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
2200 #. %7$s: message.authid
2201 #. %8$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_modified'
2202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:35
2205 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
2206 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
2207 "record %s does not exist in the database. %s Bibliographic record "
2210 #. %1$s: SWITCH m.code
2211 #. %2$s: CASE 'already_exists'
2212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
2215 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
2218 "%s %s Sujestaun ne'e la tama. Sujestaun ida ho titulu ida ne'e iha ona ("
2220 #. For the first occurrence,
2224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:230
2225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:303
2227 msgid "%s %s This record has no items. %s "
2228 msgstr "%s%s Rejistu ida ne'e la iha item ida. %s "
2230 #. %1$s: SWITCH m.code
2231 #. %2$s: CASE 'no_email'
2232 #. %3$s: CASE 'no_basketno'
2233 #. %4$s: CASE 'no_letter'
2234 #. %5$s: CASE 'email_sent'
2238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
2241 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
2242 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
2243 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
2244 "%s ERROR! - %s %s "
2248 #. %2$s: IF ( itemloo.message )
2250 #. %4$s: IF ( itemloo.notforloan )
2251 #. %5$s: itemloo.notforloanvalue
2253 #. %7$s: IF ( itemloo.reservedate )
2254 #. %8$s: IF ( itemloo.nocancel )
2256 #. %10$s: IF ( itemloo.waitingdate )
2259 #. %13$s: IF ( itemloo.canreservefromotherbranches )
2260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:590
2263 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
2264 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
2266 "%s %s La disponivel (lakon ka falta) %s %s Labele empresta (%s) %s %s %s "
2267 "Labele kansela bainhira item iha tranzitu hela %s %sHein hela%sIha rezerva%s "
2271 #. %2$s: IF defaultRefundRule
2274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
2276 msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
2280 #. %2$s: SET expires_on = w.expirationdate
2281 #. %3$s: w.branch.branchname | html
2282 #. %4$s: IF expires_on
2283 #. %5$s: expires_on | $KohaDates
2285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
2287 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
2288 msgstr "%s %s Hein hela iha %s %s to'o %s %s "
2291 #. %2$s: IF ( resultsloo.withdrawncount )
2292 #. %3$s: resultsloo.withdrawncount
2293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:120
2295 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
2296 msgstr "%s %s Hasai tiona (%s),"
2298 #. For the first occurrence,
2299 #. %1$s: SWITCH category.checkprevcheckout
2302 #. %4$s: CASE 'inherit'
2304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
2305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:453
2307 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
2308 msgstr "%s %s %s %s La iha %s "
2310 #. %1$s: SWITCH m.code
2311 #. %2$s: CASE 'unauthorized'
2312 #. %3$s: CASE 'does_not_exist'
2316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
2319 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
2322 "%s %s Ita la iha lisensa atu haree lista ida ne'e. %s Lista ne'e la iha. %s "
2326 #. %2$s: IF searchfield
2327 #. %3$s: searchfield |html
2328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
2330 msgid "%s %s You searched for %s"
2331 msgstr "%s %s Ita buka tiona ba %s"
2333 #. %1$s: IF added.branchcode
2334 #. %2$s: added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name'
2336 #. %4$s: added.title | $KohaSpan class = 'name'
2338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:121
2340 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
2341 msgstr "%s %s %s Grupu raga no. %s %s "
2343 #. %1$s: IF ( rule.hardduedate )
2344 #. %2$s: IF ( rule.hardduedatebefore )
2345 #. %3$s: rule.hardduedate
2346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
2348 msgid "%s %s before %s "
2349 msgstr "%s %s molok %s "
2351 #. For the first occurrence,
2352 #. %1$s: IF branch_limitations.size > 1
2353 #. %2$s: branch_limitations.size
2355 #. %4$s: branch_limitations.size
2357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:441
2358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:267
2360 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
2361 msgstr "%s %s limitasaun sanak sira nian %s %s limitasaun sanak nian %s "
2363 #. %1$s: IF loo.branches.size > 1
2364 #. %2$s: loo.branches.size
2366 #. %4$s: loo.branches.size
2370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
2373 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
2375 "%s %s limitasaun sanak sira nian %s %s limitasaun sanak nian %s %s "
2376 "Limitasaun la iha %s "
2379 #. %2$s: IF ( biblio.author )
2380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
2383 msgstr "%s %s husi %s%s"
2385 #. For the first occurrence,
2386 #. %1$s: biblio.title
2387 #. %2$s: IF biblio.author
2388 #. %3$s: biblio.author
2390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
2391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
2393 msgid "%s %s by %s%s"
2394 msgstr "%s %s husi %s%s"
2396 #. %1$s: title |html
2397 #. %2$s: IF ( author )
2398 #. %3$s: author | html
2400 #. %5$s: biblionumber
2401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:153
2403 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
2404 msgstr "%s %s husi %s%s (Rejistu #%s)"
2406 #. %1$s: IF rule.age.defined and rule.age.length > 0
2410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:183
2412 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
2413 msgstr "%s %s loron %s La iha idade kona-ba regra ne'e. %s "
2416 #. %2$s: IF ( MEMBERS )
2417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:266
2422 #. %1$s: holdsfirstname
2423 #. %2$s: holdssurname
2424 #. %3$s: waiting_holds
2425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:96
2427 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
2428 msgstr "%s %s iha %s rezervasaun(s) hein hela atu foti."
2430 #. %1$s: patron.firstname |html
2431 #. %2$s: patron.surname |html
2432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:128
2434 msgid "%s %s has no outstanding fines."
2435 msgstr "%s %s la iha multa."
2438 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.place )
2439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
2444 #. %1$s: IF (modified_items)
2445 #. %2$s: modified_items
2446 #. %3$s: modified_fields
2449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
2452 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
2454 "%s %s item(s) modifika tiona (ho %s kampu(s) modifika tiona). %s La modifika "
2457 #. %1$s: IF items.count
2458 #. %2$s: items.count
2461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:30
2463 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
2465 "%s %s items lakon hetan fali %s La iha item lakon ne'ebe hetan fali %s "
2467 #. For the first occurrence,
2468 #. %1$s: IF category.enrolmentperiod
2469 #. %2$s: category.enrolmentperiod
2471 #. %4$s: category.enrolmentperioddate | $KohaDates
2473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:271
2474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:381
2476 msgid "%s %s months %s until %s %s "
2477 msgstr "%s %s fulan %s to'o %s %s "
2479 #. %1$s: IF ( looptable.looptable_count )
2480 #. %2$s: looptable.looptable_first
2481 #. %3$s: looptable.looptable_last
2483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
2485 msgid "%s %s to %s %s "
2486 msgstr "%s %s to'o %s %s "
2489 #. %2$s: IF ( ActionsLoo.to_field )
2490 #. %3$s: ActionsLoo.to_field
2491 #. %4$s: IF ( ActionsLoo.to_subfield )
2492 #. %5$s: ActionsLoo.to_subfield
2494 #. %7$s: IF ( ActionsLoo.to_regex_search )
2495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:136
2497 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
2498 msgstr "%s %s to'o %s%s$%s%s %s usa hela RegEx s"
2501 #. %2$s: PROCESS display_names rs = name
2502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:120
2504 msgid "%s %s transferred."
2507 #. %1$s: USE KohaDates
2510 #. %4$s: iTotalRecords
2511 #. %5$s: iTotalDisplayRecords
2512 #. %6$s: FOREACH data IN aaData
2514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
2517 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
2518 "\"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
2520 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
2521 "\"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
2523 #. %1$s: r.budget.budget_id
2524 #. %2$s: r.budget.budget_amount | $Price
2525 #. %3$s: IF r.unspent_moved
2526 #. %4$s: r.unspent_moved | $Price
2528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
2530 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
2531 msgstr "%s %s %s (%s ida restu muda tiona)%s"
2534 #. %2$s: budget_loo.b_txt
2535 #. %3$s: IF !budget_loo.b_active
2537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:350
2539 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
2540 msgstr "%s %s%s (la ativu)%s "
2543 #. %2$s: IF ( slip )
2548 #. %7$s: INCLUDE 'intranet-bottom.inc'
2549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:29
2551 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
2552 msgstr "%s %s%s%sLa hetan template nota%s %s %s "
2554 #. %1$s: SWITCH type
2555 #. %2$s: CASE 'earlier'
2556 #. %3$s: CASE 'later'
2557 #. %4$s: CASE 'acronym'
2558 #. %5$s: CASE 'musical'
2559 #. %6$s: CASE 'broader'
2560 #. %7$s: CASE 'narrower'
2561 #. %8$s: CASE 'parent'
2564 #. %11$s: type | html
2567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:34
2570 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
2571 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
2575 #. %1$s: record.recordid
2576 #. %2$s: IF record.reference
2578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
2580 msgid "%s %s(ref)%s "
2581 msgstr "%s %s (ref)%s "
2584 #. %2$s: IF (listincgst == 1)
2588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:381
2590 msgid "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
2591 msgstr "%s %s(ink taxa.)%s(ex taxa.)%s %s "
2593 #. %1$s: error.barcode
2594 #. %2$s: IF (error.ERR_BARCODE)
2596 #. %4$s: IF (error.ERR_WTHDRAWN)
2598 #. %6$s: IF (error.ERR_ONLOAN_RET)
2600 #. %8$s: IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET)
2602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:31
2605 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
2606 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
2609 "%s %s: barcode la hetan%s %s: item hasai ona%s %s: item empresta ona. Ida "
2610 "ne'e mai ona molok marka hanesan haree tiona%s %s: item empresta ona. labele "
2614 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn )
2615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:489
2617 msgid "%s %s; ISBN:"
2618 msgstr "%s %s; ISBN:"
2620 #. %1$s: SWITCH category.category_type
2628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:371
2630 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
2631 msgstr "%s %sAdultu %sLabarik %sProf. %sOrg. %sFunsionariu %sEstatistiku %s "
2634 #. %2$s: IF ( errornoitem )
2635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:39
2637 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
2638 msgstr "%s %s %s %sSALA: Labele kaer item ne'e."
2640 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
2641 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
2642 #. %3$s: tagfield | html
2643 #. %4$s: authtypecode |html
2648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:36
2650 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
2652 "%s %sEdita MARC subkampu limitasaun ba kampu %s authoridade %s%s %s%s%s"
2654 #. %1$s: IF ( label_ids )
2655 #. %2$s: IF ( label_count == 1 )
2656 #. %3$s: label_count
2658 #. %5$s: label_count
2660 #. %7$s: ELSIF ( item_numbers )
2661 #. %8$s: IF ( item_count == 1 )
2664 #. %11$s: item_count
2667 #. %14$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
2668 #. %15$s: multi_batch_count
2670 #. %17$s: multi_batch_count
2673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:58
2676 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
2677 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2679 "%s %sEsporta hela %s etiketa%sEsporta hela %s etiketa%s %s %sEsporta hela "
2680 "%setiketa%sEsporta hela %s etiketa%s %s %s%s batch atu esporta%s%s batches "
2683 #. %1$s: IF ( label_ids )
2684 #. %2$s: IF ( card_count == 1 )
2689 #. %7$s: ELSIF ( borrower_numbers )
2690 #. %8$s: IF ( borrower_count == 1 )
2691 #. %9$s: borrower_count
2693 #. %11$s: borrower_count
2695 #. %13$s: ELSIF ( patronlist_id )
2697 #. %15$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
2698 #. %16$s: multi_batch_count
2700 #. %18$s: multi_batch_count
2703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
2706 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
2707 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
2708 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2710 "%s %sEsporta hela %s kartaun kliente%sEsporta hela %s kartaun kliente%s %s "
2711 "%sExporta hela %s kartaun kliente%sExporta hela %s kartaun kliente%s %s "
2712 "Esporta husi lista kliente %s %s%s lote atu esporta%s%s lote sira atu esporta"
2716 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn )
2717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:42
2720 msgstr "%s %sISBN: "
2723 #. %2$s: IF ( noverdue_is_plural )
2727 #. %6$s: IF ( isfiltered )
2728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:33
2730 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
2731 msgstr "%s %sItems%sItem%s prazu iha data %s%s "
2733 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
2735 #. %3$s: CASE 'ordered'
2736 #. %4$s: CASE 'partial'
2737 #. %5$s: CASE 'complete'
2738 #. %6$s: CASE 'cancelled'
2740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:738
2742 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
2743 msgstr "%s %sFoun %sHameno tiona %sPartial %sKompletu %sKansela tiona%s "
2745 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
2747 #. %3$s: CASE 'ordered'
2748 #. %4$s: CASE 'partial'
2749 #. %5$s: CASE 'complete'
2750 #. %6$s: CASE 'cancelled'
2752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:153
2754 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
2756 "%s %sFoun %sHameno tiona %sSimu parte deit %sSimu tiona %sKansela tiona %s "
2758 #. %1$s: selected=relationship
2759 #. %2$s: PROCESS selectoptionopen value=''
2760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
2762 msgid "%s %sNone specified"
2763 msgstr "%s %sLa espekifika buat ida"
2768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:667
2770 msgid "%s %sNot checked out%s"
2771 msgstr "%sLa'os checked out%s"
2773 #. %1$s: SWITCH account_offset.type
2774 #. %2$s: CASE 'Payment'
2775 #. %3$s: CASE 'Manual Credit'
2776 #. %4$s: CASE 'Manual Debit'
2777 #. %5$s: CASE 'Lost Item Return'
2778 #. %6$s: CASE 'Writeoff'
2779 #. %7$s: CASE 'Void Payment'
2781 #. %9$s: account_offset.type
2783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/account_offset_type.inc:1
2786 "%s %sPayment %sManual credit %sManual invoice %sLost item returned "
2787 "%sWriteoff %sVoid payment %s%s %s "
2790 #. For the first occurrence,
2791 #. %1$s: SWITCH account.accounttype
2793 #. %3$s: CASE 'Pay00'
2794 #. %4$s: CASE 'Pay01'
2795 #. %5$s: CASE 'Pay02'
2803 #. %13$s: account.accounttype
2805 #. %15$s: - IF account.description
2806 #. %16$s: account.description
2808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:51
2809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:51
2812 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2813 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
2814 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s "
2816 "%s %sPagamentu, obrigado %sPagamentu, obrigado (osan ba SIP2) %sPagamentu, "
2817 "obrigado (VISA husi SIP2) %sPagamentu, obrigado (kartaun kreditu husi SIP2) "
2818 "%sKartaun foun %sPropina %s Propina jestaun konta %sSeluk tan %sBuat ida "
2819 "lakon %sWriteoff %s%s %s%s, %s%s "
2821 #. %1$s: SWITCH line.accounttype
2823 #. %3$s: CASE 'Pay00'
2824 #. %4$s: CASE 'Pay01'
2825 #. %5$s: CASE 'Pay02'
2834 #. %14$s: CASE 'Rent'
2835 #. %15$s: CASE 'FOR'
2838 #. %18$s: CASE 'PAY'
2843 #. %23$s: line.accounttype
2845 #. %25$s: - IF line.description
2846 #. %26$s: line.description
2848 #. %28$s: IF line.title
2849 #. %29$s: line.title
2851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
2854 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2855 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
2856 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
2857 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
2858 "%sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s "
2861 "%s %sPagamentu, obrigado %sPagamentu, obrigado (osan ba SIP2) %sPagamentu, "
2862 "obrigado (VISA husi SIP2) %sPagamentu, obrigado (kartaun kreditu husi SIP2) "
2863 "%sKartaun foun %sMulta %s Propina jestaun konta %sSeluk tan %sBuat ida lakon "
2864 "%sWriteoff %sPropina hasae %sRezerva hein kleur demais %sPropina aluga "
2865 "%sPerdua %sFo fali propina item lakon %sPagamentu %sWriteoff %sKreditu "
2866 "%sKreditu %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
2868 #. %1$s: SWITCH account.accounttype
2870 #. %3$s: CASE 'Pay00'
2871 #. %4$s: CASE 'Pay01'
2872 #. %5$s: CASE 'Pay02'
2873 #. %6$s: CASE 'VOID'
2882 #. %15$s: CASE 'Rent'
2883 #. %16$s: CASE 'FOR'
2886 #. %19$s: CASE 'PAY'
2891 #. %24$s: account.accounttype
2893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounttype.inc:1
2896 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2897 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sPayment, Voided "
2898 "%sNew card %sFine %sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff "
2899 "%sAccruing fine %sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item "
2900 "fee refund %sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s "
2902 "%s %sPagamentu, obrigado %sPagamentu, obrigado (osan ba SIP2) %sPagamentu, "
2903 "obrigado (VISA husi SIP2) %sPagamentu, obrigado (kartaun kreditu husi SIP2) "
2904 "%sKartaun foun %sMulta %s Propina jestaun konta %sSeluk tan %sBuat ida lakon "
2905 "%sWriteoff %sPropina hasae %sRezerva hein kleur demais %sPropina aluga "
2906 "%sPerdua %sFo fali propina item lakon %sPagamentu %sWriteoff %sKreditu "
2907 "%sKreditu %s%s %s %s, %s%s %s"
2909 #. %1$s: IF ( suggestion.suggestiontypelabel )
2910 #. %2$s: IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending")
2911 #. %3$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted")
2912 #. %4$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked")
2913 #. %5$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected")
2914 #. %6$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available")
2915 #. %7$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered")
2916 #. %8$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown")
2918 #. %10$s: suggestion.suggestiontypelabel
2921 #. %13$s: IF ( suggestion.suggestiontype )
2922 #. %14$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype )
2926 #. %18$s: suggestion.suggestions_loop.size
2927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:436
2930 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
2931 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
2933 "%s %sPendente %sSimu tiona %sVerifika tiona %sLa simu %sDisponivel %sHameno "
2934 "tiona %sStatus desconhecido %s%s%s %s %s %s %s Naran la iha %s %s (%s)"
2936 #. %1$s: SWITCH basket.create_items
2937 #. %2$s: CASE 'receiving'
2938 #. %3$s: CASE 'cataloguing'
2941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:272
2943 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
2947 #. %2$s: IF (errcode==2)
2948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
2950 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
2952 "%s %sDeskulpa, ita boot la iha lisensa atu aumenta item ba lista ida ne'e."
2954 #. For the first occurrence,
2955 #. %1$s: IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') )
2958 #. %4$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') )
2961 #. %7$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') )
2964 #. %10$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') )
2967 #. %13$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') )
2970 #. %16$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') )
2973 #. %19$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') )
2976 #. %22$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') )
2980 #. %26$s: serial.serialseq
2982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:203
2983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
2986 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
2987 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
2989 "%s %sPrimavera%s %s %sVerão%s %s %sOutono%s %s %s Inverno%s %s %sPri%s %s "
2990 "%sVer%s %s %sOut%s %s %sInv%s %s %s %s "
2992 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
2993 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
2994 #. %3$s: tagfield | html
2999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:36
3001 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
3002 msgstr "%s %sEtiketa %s Limitasaun ba subkampu%s %s %s %s "
3004 #. %1$s: SWITCH m.code
3005 #. %2$s: CASE 'invalid_mimetype'
3009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
3012 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
3016 #. %1$s: FOREACH error IN errors
3017 #. %2$s: IF ( error.sqlerr )
3018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:884
3020 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
3021 msgstr "%s %sRelatoriu ida ne'e inklui liafuan xave husi SQL "
3024 #. %2$s: IF flagloo.yes
3028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:896
3030 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
3031 msgstr "%s %s %sSin%sLae%s %s "
3033 #. %1$s: SWITCH m.code
3034 #. %2$s: CASE 'no_data_for_preview'
3035 #. %3$s: CASE 'preview_not_available'
3036 #. %4$s: m.letter_code
3037 #. %5$s: CASE 'not_checked_in_yet'
3038 #. %6$s: CASE 'not_checked_out_yet'
3039 #. %7$s: CASE 'no_checkout'
3040 #. %8$s: CASE 'no_item_or_no_patron'
3041 #. %9$s: CASE 'no_hold'
3045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
3048 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
3049 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
3050 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
3051 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
3052 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
3056 #. %2$s: IF ( itemloo.waitingdate )
3059 #. %5$s: Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary )
3060 #. %6$s: IF ( itemloo.waitingdate )
3061 #. %7$s: itemloo.waitingdate | $KohaDates
3063 #. %9$s: IF ( itemloo.reservedate )
3064 #. %10$s: itemloo.reservedate
3067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:605
3069 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
3070 msgstr "%s %siha%satu mai iha%s %s dezde %s%s%s%s%s%s%s. "
3074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:420
3076 msgid "%s %s Description: "
3077 msgstr "%s %s Deskrisaun: "
3079 #. %1$s: IF ( class_source_form )
3080 #. %2$s: IF ( edit_class_source )
3084 #. %6$s: IF ( sort_rule_form )
3085 #. %7$s: IF ( edit_sort_rule )
3089 #. %11$s: IF ( delete_class_source_form )
3090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:31
3093 "%s › %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
3094 "%s › %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s › Confirm "
3095 "deletion of classification source "
3097 "%s › %sModifika huun klasifikasaun nian%sAumenta huun klasifikasaun%s "
3098 "%s %s › %sModifika regra arkivamentu%sAumenta regra arkivamentu%s %s "
3099 "%s › Konfirma apaga ba huun klasifikasaun nian "
3101 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3102 #. %2$s: IF framework
3105 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3106 #. %6$s: framework.frameworktext |html
3107 #. %7$s: framework.frameworkcode
3109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
3112 "%s › %sModify framework text%sAdd framework%s %s › Delete "
3113 "framework for %s (%s)? %s "
3115 "%s › %sModifka testu kuadru%sAumenta kaudru%s %s › Apaga "
3116 "kuadru ba%s (%s)? %s "
3118 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3121 #. %4$s: library.branchcode | html
3123 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3124 #. %7$s: library.branchcode | html
3126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
3129 "%s › %sModify library%sNew library %s%s %s › Confirm deletion "
3130 "of library '%s' %s "
3132 "%s › %sModifika%sFoun%s Sidade %s › Konfirma apaga ba sidade "
3135 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3136 #. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
3139 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
3144 "%s › %sModify%sNew%s Authority type %s › Confirm deletion of "
3145 "authority type %s "
3147 "%s › %sModifika%sFoun%s Tipu Autoridade %s › Konfirma apaga ba "
3148 "tipu autoridade %s "
3150 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3151 #. %2$s: IF city.cityid
3154 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
3159 "%s › %sModify%sNew%s City %s › Confirm deletion of city %s "
3161 "%s › %sModifika%sFoun%s Sidade %s › Konfirma apaga ba sidade "
3164 #. %1$s: ELSIF ( delete_sort_rule_impossible )
3165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:41
3167 msgid "%s › Cannot delete filing rule "
3168 msgstr "%s › Labele apaga regra arkivamentu "
3172 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
3173 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
3176 msgid "%s › Confirm deletion %s %s %s"
3177 msgstr "%s › Konfirma apaga %s %s %s"
3179 #. %1$s: ELSIF ( delete_sort_rule_form )
3180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:39
3182 msgid "%s › Confirm deletion of filing rule "
3183 msgstr "%s › Konfirma apaga ba regra arkivamentu "
3187 #. %3$s: IF ( authtypecode )
3188 #. %4$s: authtypecode
3194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
3197 "%s › Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
3199 "%s › Dadus apaga tiona %s %s%s Kuadru %sLakon kuadro %s %s %s %s "
3203 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
3204 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
3207 msgid "%s › Modify tag %s %s %s"
3208 msgstr "%s › Modifika etiketa %s %s %s"
3211 #. %2$s: ELSIF ( modify )
3214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
3217 "%s › New numbering pattern %s › Modifying numbering pattern "
3219 msgstr "Koha › Periodiku › Padrões numéricos"
3221 #. %1$s: IF query_type == 'create'
3222 #. %2$s: ELSIF query_type == 'status'
3224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:291
3226 msgid "%s › New request %s › Status %s "
3227 msgstr "%s › Etiketa foun %s %s %s"
3232 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
3235 msgid "%s › New tag %s %s %s"
3236 msgstr "%s › Etiketa foun %s %s %s"
3238 #. For the first occurrence,
3239 #. %1$s: IF ( uploadborrowers )
3241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:20
3242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
3244 msgid "%s › Results%s"
3245 msgstr "%s › Rezultadu sira%s"
3247 #. %1$s: IF ( run_report )
3249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
3251 msgid "%s › Results%s "
3252 msgstr "%s › Rezultadu sira%s "
3254 #. %1$s: p.metadata.name
3255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
3257 msgid "%s ( other format via plugin)"
3260 #. %1$s: lateorder.orderdate | $KohaDates
3261 #. %2$s: lateorder.latesince
3262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
3264 msgid "%s (%s days)"
3265 msgstr "%s (%s loron sira)"
3267 #. %1$s: patron.dateofbirth | $KohaDates
3269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:197
3271 msgid "%s (%s years) "
3272 msgstr "%s (%s loron sira)"
3274 #. %1$s: IF location
3275 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location )
3277 #. %4$s: IF ( callnumber )
3280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:29
3282 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
3283 msgstr "%s (%s ) %s %skota: %s%s"
3285 #. %1$s: IF location
3286 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location)
3288 #. %4$s: IF ( callnumber )
3291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:96
3293 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
3294 msgstr "%s (%s)%s %s kota: %s%s"
3296 #. %1$s: issue.item.biblioitemnumber.biblionumber.title
3297 #. %2$s: issue.item.barcode
3298 #. %3$s: issue.date_due | $KohaDates
3299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:611
3301 msgid "%s (%s). Due on %s"
3302 msgstr "%s (%s). Devido iha %s"
3306 #. %3$s: IF (listincgst == 1)
3310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:437
3312 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
3313 msgstr "%s (ajustado ba %s, %sink impostu.%sex impostu.%s) %s "
3315 #. For the first occurrence,
3316 #. %1$s: basketgroup.name
3317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:296
3318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:316
3321 msgstr "%s (taka hela)"
3323 #. %1$s: r.budget.budget_name
3324 #. %2$s: r.budget.budget_id
3325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:378
3330 #. %1$s: r.budget.budget_name
3331 #. %2$s: r.budget.budget_id
3332 #. %3$s: r.budget.budget_amount | $Price
3333 #. %4$s: IF r.unspent_moved
3334 #. %5$s: r.unspent_moved | $Price
3336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:370
3338 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
3339 msgstr "%s (id=%s) Montante=%s%s (%s restu muda tiona)%s"
3341 #. For the first occurrence,
3343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:141
3344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
3347 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
3348 msgstr "%s (se marka tiona, dehan katak subkampu ne'e nudar URL no bele klik)"
3351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:220
3354 "%s (if checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's "
3359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:229
3362 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
3363 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
3366 "%s (se marka tiona, labele fo empresta tipu item ne'e. La marka tiha, kada "
3367 "item ho tipu ne'e bele empresta só notforloan hatuur ona ba item espisifiku) "
3369 #. For the first occurrence,
3370 #. %1$s: budget.b_txt
3371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:161
3372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:137
3373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:141
3374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:343
3376 msgid "%s (inactive)"
3377 msgstr "%s (inativu)"
3382 #. %4$s: IF ( supplier.loop_basket.size )
3383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
3385 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
3386 msgstr "%s (la ativu) %s %s %s "
3388 #. %1$s: riloo.duedate
3389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:635
3391 msgid "%s (overdue)"
3394 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
3395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
3397 msgid "%s (probably okay if blank)"
3398 msgstr "%s (karik OK se mamuk hela)"
3400 #. %1$s: IF ( books_loo.order_received )
3402 #. %3$s: IF books_loo.title
3403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:432
3405 msgid "%s (rcvd)%s %s "
3406 msgstr "%s (rcvd)%s %s "
3408 #. %1$s: IF ( order.order_received )
3410 #. %3$s: IF (order.title)
3411 #. %4$s: order.title |html
3412 #. %5$s: IF order.author
3413 #. %6$s: order.author
3416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:558
3418 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
3419 msgstr "%s (simu)%s %s %s%s husi %s%s %s "
3421 #. %1$s: report.total_success
3422 #. %2$s: report.total_records
3423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:214
3425 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. "
3426 msgstr "%s / %s rejistu modifika tiona. Sala balu hamosu. "
3428 #. %1$s: booksellerphone
3429 #. %2$s: booksellerfax
3430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
3432 msgid "%s / Fax: %s"
3433 msgstr "%s / Fax: %s"
3437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:292
3444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:287
3451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
3453 msgid "%s 0 records %s "
3454 msgstr "%s rejistu 0 %s "
3456 #. %1$s: UNLESS ( routinglists )
3457 #. %2$s: ELSIF ( routinglists.count == 1 )
3458 #. %3$s: routinglists.count
3460 #. %5$s: routinglists.count
3462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:30
3465 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
3466 "subscription routing lists %s "
3468 "%s %s Lista(s) de asinatura nia roteamento %s 0 Lista de asinatura nia "
3471 #. %1$s: IF ( active )
3474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
3476 msgid "%s Active %s Inactive %s"
3477 msgstr "%s Ativu %s Inativu %s"
3479 #. For the first occurrence,
3481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
3482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
3484 msgid "%s Add incoming record"
3485 msgstr "%s Aumenta rejistu ne'ebe mai ona"
3487 #. %1$s: IF ( nomatch_action == 'create_new' )
3488 #. %2$s: ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' )
3490 #. %4$s: nomatch_action
3493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:161
3496 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
3497 "processed) %s %s %s %s "
3499 "%s Aumenta rejistu ne'ebe mai ona %s Ignora rejistu ne'ebe mai ona (item "
3500 "ne'e karik sei bele prosesu) %s %s %s %s "
3503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
3505 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
3506 msgstr "%s Aumenta item sira deit se bib hanesan bib hetan tiona"
3509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
3511 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
3512 msgstr "%s Aumenta item sira deit se la hetan bib hanesan"
3514 #. %1$s: IF ( record_type != 'auth' )
3515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:205
3517 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
3518 msgstr "%s Aumenta rejistu bibliografiku foun ba kuadru ida ne'e: "
3520 #. %1$s: IF mode=='new' || mode =='deleted'
3523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
3525 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
3526 msgstr "%s Aumenta upload foun ka peskiza %s Rezultadu %s "
3528 #. For the first occurrence,
3530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:44
3531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
3532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
3534 msgid "%s Address 2:"
3535 msgstr "%s Hela fatin 2:"
3537 #. For the first occurrence,
3539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:55
3540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:56
3541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:54
3542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
3543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:57
3544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
3546 msgid "%s Address 2: "
3547 msgstr "%s Hela fatin 2: "
3549 #. For the first occurrence,
3551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:32
3552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
3553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
3556 msgstr "%s Hela fatin:"
3558 #. For the first occurrence,
3560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:43
3561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:8
3562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:42
3563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
3564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:44
3565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
3567 msgid "%s Address: "
3568 msgstr "%s Hela fatin: "
3570 #. %1$s: IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
3572 #. %3$s: opac_new.branchname
3574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:192
3576 msgid "%s All libraries %s%s %s"
3577 msgstr "%s Biblioteka hotu %s%s %s"
3580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
3582 msgid "%s Always add items"
3583 msgstr "%s Sempre aumenta item sira"
3585 #. %1$s: IF ( item_action == 'always_add' )
3586 #. %2$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' )
3587 #. %3$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' )
3588 #. %4$s: ELSIF ( item_action == 'ignore' )
3590 #. %6$s: item_action
3593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
3596 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
3597 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
3599 "%s Sempre aumenta items %s Aumenta deit items se bib hanesan hetan tiona %s "
3600 "Aumenta deit items se la hetan bib hanesan malu %s Ignora items %s %s %s %s "
3602 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
3604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:27
3607 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
3608 "administrator to resolve this problem. %s "
3610 "%s Sala akontese konaba arkivu pdf. Favor husu ajuda husi biblioteka nia "
3611 "staf atu resolve problema ne'e. %s "
3613 #. For the first occurrence,
3614 #. %1$s: ERROR.CORERR
3615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
3616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
3618 msgid "%s An unknown error has occurred."
3619 msgstr "%s Sala ida akontese."
3621 #. %1$s: IF ( op == 'approve' )
3622 #. %2$s: ELSIF ( op == 'reject' )
3623 #. %3$s: ELSIF ( op == 'test' )
3628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:41
3631 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
3633 "%s Aprova tiona %s La simu %s Testedo %sOperasaun deskoñesidu (%s) iha %s %s "
3636 #. For the first occurrence,
3637 #. %1$s: patron.article_requests_current.count
3638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:631
3639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:823
3641 msgid "%s Article requests"
3644 #. %1$s: IF (del_biblio)
3647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
3650 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
3651 "not be deleted. %s "
3653 "%s Rejistu bibliográfiku sei apaga mos. %s Rejistu bibliográfiku la apaga. "
3657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:520
3659 msgid "%s Card number: "
3660 msgstr "%s Kartaun nia numeru: "
3662 #. %1$s: IF patrons_in_category > 0
3663 #. %2$s: categorycode |html
3665 #. %4$s: categorycode |html
3667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:254
3670 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
3673 "%s Kategoria ne'e %s uza hela. Labele apaga! %s Konfirma apaga ba kategoria "
3676 #. %1$s: IF ( resultsloo.onloancount )
3677 #. %2$s: resultsloo.onloancount
3678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:119
3680 msgid "%s Checked out (%s),"
3681 msgstr "%s Empresta tiona (%s),"
3686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:17
3688 msgid "%s Checked out to %s %s "
3689 msgstr "%s Fo empresta ona ba %s %s "
3691 #. For the first occurrence,
3693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:610
3694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:803
3696 msgid "%s Checkout(s)"
3697 msgstr "%s Emprestimo(s)"
3700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:736
3702 msgid "%s Circulation note: "
3703 msgstr "%s Nota sirkulasaun: "
3705 #. For the first occurrence,
3707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:68
3708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
3709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
3714 #. For the first occurrence,
3716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:67
3717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:80
3718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:78
3719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
3720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:81
3721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
3724 msgstr "%s Sidade: "
3726 #. For the first occurrence,
3727 #. %1$s: IF ( import_status == 'cleaned' )
3728 #. %2$s: ELSIF ( import_status == 'imported' )
3729 #. %3$s: ELSIF ( import_status == 'importing' )
3730 #. %4$s: ELSIF ( import_status == 'reverted' )
3731 #. %5$s: ELSIF ( import_status == 'reverting' )
3732 #. %6$s: ELSIF ( import_status == 'staged' )
3734 #. %8$s: import_status
3736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
3737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:292
3738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:397
3741 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
3744 "%s Hamoos tiona %s Importa tiona %s Importa hela %s Revertidos %s Revertendo "
3745 "%s Prepara tiona %s %s %s "
3747 #. %1$s: IF data.closed
3748 #. %2$s: ELSIF data.expired
3750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
3752 msgid "%s Closed %s Expired %s "
3753 msgstr "%s Taka hela %s Mate hela %s "
3755 #. %1$s: IF invoice.closedate
3756 #. %2$s: invoice.closedate | $KohaDates
3759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:68
3761 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
3762 msgstr "%s Taka ona iha %s %s Loke %s "
3765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831
3767 msgid "%s Confirm password: "
3768 msgstr "%s Konfirma liafuan xave: "
3770 #. For the first occurrence,
3772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:138
3773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:139
3774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:140
3776 msgid "%s Contact note: "
3777 msgstr "%s Nota kontaktu: "
3779 #. For the first occurrence,
3781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:92
3782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:92
3783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:92
3788 #. For the first occurrence,
3790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:103
3791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:104
3792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:116
3793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
3794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:105
3795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
3797 msgid "%s Country: "
3800 #. For the first occurrence,
3802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
3803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:40
3805 msgid "%s Create a new "
3806 msgstr "Kria sidade foun ida"
3808 #. For the first occurrence,
3811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
3812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:40
3814 msgid "%s Create a new club template %s "
3815 msgstr "Kria template foun ida"
3817 #. %1$s: IF tablename == 'currencies-table'
3818 #. %2$s: ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst'
3821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:21
3823 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
3824 msgstr "%s Osan %s Items Editor %s (id=%s) "
3827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:222
3829 msgid "%s Date of birth: "
3830 msgstr "%s Data moris: "
3833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:509
3836 msgstr "%s Default "
3838 #. %1$s: IF humanbranch
3839 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch )
3842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:20
3845 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
3846 "and fine rules for all libraries %s "
3848 "%s Defini hela regra atu fo empresta no regra multa ba \"%s\" %s Defini hela "
3849 "regra fo empresta no regra multa ba biblioteka hotu %s "
3851 #. %1$s: IF ( ActionsLoo.action_delete_field )
3853 #. %3$s: IF ( ActionsLoo.action_update_field )
3855 #. %5$s: IF ( ActionsLoo.action_move_field )
3857 #. %7$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_field )
3859 #. %9$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field )
3861 #. %11$s: UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field )
3862 #. %12$s: IF ( ActionsLoo.field_number )
3865 #. %15$s: ActionsLoo.from_field
3866 #. %16$s: IF ( ActionsLoo.from_subfield )
3867 #. %17$s: ActionsLoo.from_subfield
3869 #. %19$s: IF ( ActionsLoo.field_value )
3870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:118
3873 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s Copy and replace %s %s %s "
3874 "1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
3876 "%s Apaga %s %s Atualiza %s %s Muda %s %s Kopia %s %s Kopia e troka %s %s %s "
3877 "1º %s %s kampu %s%s$%s%s %s ho valor "
3881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:148
3883 msgid "%s Disabled %s "
3884 msgstr "%s La lao %s "
3886 #. For the first occurrence,
3888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:127
3889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:128
3890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:129
3895 #. %1$s: IF ( manualhistory )
3896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:146
3899 msgstr "%s Ativadu "
3901 #. %1$s: IF ( error )
3902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
3908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:698
3910 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
3911 msgstr "%s Prazu (husik mamuk ba kukula auto): "
3914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:477
3919 #. %1$s: IF ( areas )
3920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
3922 msgid "%s Filter by area "
3923 msgstr "%s Filtra tuir area "
3925 #. For the first occurrence,
3927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:20
3928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
3929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
3931 msgid "%s First name:"
3932 msgstr "%s Naran uluk:"
3935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:210
3937 msgid "%s First name: "
3938 msgstr "%s Naran uluk: "
3940 #. %1$s: IF value.authorised_value==0
3944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:99
3946 msgid "%s For loan %s %s %s "
3947 msgstr "%s fulan %s%s%s "
3949 #. For the first occurrence,
3950 #. %1$s: authtypecode
3951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:23
3952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
3954 msgid "%s Framework"
3958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
3960 msgid "%s From any library "
3961 msgstr "%s Husi kualkér biblioteka "
3964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
3966 msgid "%s From home library "
3967 msgstr "%s Husi uma biblioteka "
3969 #. %1$s: IF hold.found == 'F'
3970 #. %2$s: ELSIF hold.cancellationdate
3971 #. %3$s: ELSIF hold.found == 'W'
3972 #. %4$s: ELSIF hold.found == 'T'
3975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:91
3977 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
3980 #. %1$s: IF budget_period_id
3981 #. %2$s: budget_period_description
3984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:43
3986 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
3987 msgstr "%s Fundus ba '%s' %s Fundus hotu %s "
3989 #. %1$s: IF deleted.title
3990 #. %2$s: deleted.title | $KohaSpan class = 'name'
3992 #. %4$s: deleted.library | $KohaSpan class = 'name'
3994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:129
3996 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
3999 #. For the first occurrence,
4000 #. %1$s: holds_count
4001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:623
4002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:815
4005 msgstr "%s Rezerva(s)"
4007 #. For the first occurrence,
4009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
4010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
4012 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
4013 msgstr "%s Ignora rejistu mai ona (items hirak ne'e karik sei tama)"
4016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
4018 msgid "%s Ignore items"
4019 msgstr "%s Ignora items"
4022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
4024 msgid "%s Image file"
4025 msgstr "%s Arkivu imajen"
4027 #. %1$s: IF ( itemloo.transfertwhen )
4028 #. %2$s: Branches.GetName( itemloo.transfertfrom )
4029 #. %3$s: Branches.GetName( itemloo.transfertto )
4030 #. %4$s: itemloo.transfertwhen
4032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:585
4034 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
4035 msgstr "%s Iha tranzitu husi %s ba %s, dezde %s %s "
4038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:238
4040 msgid "%s Initials: "
4041 msgstr "%s Inisiais: "
4044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:456
4046 msgid "%s Item floats "
4047 msgstr "%s Item namlele "
4050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
4052 msgid "%s Item returns home "
4053 msgstr "%s Item fila ba biblioteka orijinal "
4056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
4058 msgid "%s Item returns to issuing library "
4059 msgstr "%s Item ne'e fila ba biblioteka ne'ebe fo empresta "
4061 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
4062 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
4063 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 )
4064 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
4065 #. %5$s: item_notforloan_lib
4068 #. %8$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
4070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
4073 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan "
4074 "%s(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
4076 "%s Tipu item ne'e baibain labele empresta. %s %s Item ne'e baibain la "
4077 "empresta %s(%s)%s. %s %s Fo empresta ka lae? %s "
4079 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
4080 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
4081 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 )
4082 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
4083 #. %5$s: item_notforloan_lib
4086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:339
4088 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
4090 "%s Tipu item labele empresta ida. %s %s Tipu item labele empresta %s(%s)%s. "
4093 #. %1$s: IF (more_than_one_serial)
4096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:325
4098 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
4099 msgstr "%s Valor ikus %s Hahu ho %s "
4103 #. %3$s: IF shelf AND shelf.is_private
4104 #. %4$s: IF op == 'view' OR op == 'edit_form'
4105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
4107 msgid "%s Lists %s %s › %s "
4108 msgstr "%s Lista %s %s › %s "
4110 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'not_scanned'
4111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:220
4113 msgid "%s Missing (not scanned)"
4114 msgstr "Falta (aat)"
4119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:61
4121 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
4122 msgstr "%s Modifika EAN %s EAN foun %s "
4127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:59
4129 msgid "%s Modify account %s New account %s "
4130 msgstr "%s Modifika lista kliente %s Lista kliente foun %s "
4132 #. %1$s: IF authority_type.authtypecode.defined
4135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:61
4137 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
4138 msgstr "%s Modifika tipu autoridade %s Tipu autoridade foun %s "
4141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:38
4143 msgid "%s Modify club "
4144 msgstr "%s%sModifika etiketa "
4146 #. %1$s: IF club_template
4147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:38
4149 msgid "%s Modify club template "
4150 msgstr "Edita etiketa nia template"
4152 #. %1$s: IF currency
4155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:64
4157 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
4158 msgstr "%s Modifika osan %s Osan foun %s"
4160 #. %1$s: IF ( ordernumber )
4163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:23
4165 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
4166 msgstr "%s Modifika lina orden %s Orden foun%s "
4168 #. %1$s: IF list.patron_list_id
4171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:39
4173 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
4174 msgstr "%s Modifika tipu autoridade %s Halo lista kliente foun %s "
4176 #. %1$s: IF list.patron_list_id
4179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:28
4181 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
4182 msgstr "%s Modifika lista kliente %s Lista kliente foun %s "
4184 #. %1$s: IF ( modify )
4185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
4187 msgid "%s Modify subscription for "
4188 msgstr "%s Modifika asinatura ba "
4190 #. %1$s: IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' )
4192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:68
4194 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
4195 msgstr "%s LA HATUUR BIBLIOTEKA %s "
4199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
4201 msgid "%s New course %s"
4202 msgstr "%s Kursus foun %s"
4204 #. For the first occurrence,
4206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:894
4207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
4208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:598
4211 msgstr "%s La iha buat ida "
4215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:169
4217 msgid "%s No action defined for the template. %s "
4218 msgstr "%s Seidauk define. %s "
4222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:448
4224 msgid "%s No active budgets %s "
4225 msgstr "%s La iha orsamentu ativu %s "
4230 #. %4$s: IF biblio.article_requests_current && !patron
4231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:213
4233 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
4236 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'no_barcode'
4237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:224
4239 msgid "%s No barcode"
4240 msgstr "%s La iha barcode %s "
4242 #. For the first occurrence,
4245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:836
4246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:847
4248 msgid "%s No barcode %s "
4249 msgstr "%s La iha barcode %s "
4251 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ID"
4252 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
4254 #. %4$s: failureMessage
4256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
4258 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
4259 msgstr "%s La fo id kolesaun nian. %s Titulu uza hela. %s %s %s "
4264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:123
4266 msgid "%s No details available for this payment. %s %s "
4267 msgstr "%s Seidauk define. %s "
4272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:42
4274 msgid "%s No file found. %s %s "
4275 msgstr "%s Rezultadu la hetan %s "
4278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:398
4280 msgid "%s No holds allowed "
4281 msgstr "%s La husik rezerva "
4285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:480
4287 msgid "%s No inactive budgets %s "
4288 msgstr "%s La iha orsamentu inativu %s "
4290 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
4291 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER"
4292 #. %3$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION"
4294 #. %5$s: failureMessage
4296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
4299 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
4300 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
4303 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
4304 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION"
4306 #. %4$s: failureMessage
4308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
4311 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
4315 #. For the first occurrence,
4318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:447
4319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
4321 msgid "%s No limitation %s "
4322 msgstr "%s Limitasaun la iha %s "
4324 #. %1$s: IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' )
4325 #. %2$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' )
4326 #. %3$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' )
4328 #. %5$s: biblio_lis.overlay_status
4330 #. %7$s: IF ( biblio.match_biblionumber )
4331 #. %8$s: biblio.match_biblionumber
4332 #. %9$s: biblio.match_score
4333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:97
4336 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
4340 #. For the first occurrence,
4343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:73
4344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
4346 msgid "%s No results found %s "
4347 msgstr "%s Rezultadu la hetan %s "
4349 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_TITLE"
4350 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
4351 #. %3$s: ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION"
4353 #. %5$s: failureMessage
4355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
4358 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
4363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:307
4366 msgstr "%s La iha buat ida "
4370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
4372 msgid "%s Not defined yet %s "
4373 msgstr "%s Seidauk define %s "
4377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:277
4379 msgid "%s Not supported yet. %s "
4380 msgstr "%s Seidauk define %s "
4382 #. %1$s: UNLESS IsUsageStatsCountryValid
4383 #. %2$s: UsageStatsCountry
4385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:84
4388 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
4389 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
4392 #. %1$s: IF error.code == 'WRONG_COUNT'
4393 #. %2$s: error.value
4394 #. %3$s: ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE'
4395 #. %4$s: ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK'
4396 #. %5$s: ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC'
4397 #. %6$s: ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD'
4398 #. %7$s: error.value
4402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:28
4405 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
4406 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
4407 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
4408 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
4409 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
4410 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
4414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:723
4416 msgid "%s OPAC note: "
4417 msgstr "%s Nota OPAC: "
4421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
4426 #. %1$s: UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds
4428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:137
4431 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
4432 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
4434 "%s Items deit ne'ebe lalika transfere sei kansela "
4435 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
4437 #. %1$s: IF ( total )
4441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:26
4443 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
4445 "%s %s items lakon hetan fali %s La iha item lakon ne'ebe hetan fali %s "
4448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:251
4450 msgid "%s Other name: "
4451 msgstr "%s Naran seluk: "
4454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:440
4456 msgid "%s Other phone: "
4457 msgstr "%s Telefone seluk: "
4459 #. %1$s: IF (sub.alreadyOnOrder)
4460 #. %2$s: ELSIF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
4461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:69
4463 msgid "%s Outstanding order (only one order per subscription is allowed) %s "
4467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:315
4473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:323
4475 msgid "%s Owner and users "
4476 msgstr "%s Na'in ho utilizador sira "
4479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:331
4481 msgid "%s Owner, users and library "
4482 msgstr "%s Na'in, utilizador sira ho biblioteka "
4484 #. For the first occurrence,
4486 #. %2$s: current_page
4487 #. %3$s: total_pages
4488 #. %4$s: IF ( show_nextbutton )
4489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:170
4490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
4491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
4493 msgid "%s Page %s / %s %s "
4494 msgstr "%s Pajina %s / %s %s "
4496 #. %1$s: IF ( f.filename )
4497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:50
4499 msgid "%s Parsing upload file "
4500 msgstr "%sAnalisar arkivamentu upload "
4503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:785
4505 msgid "%s Password: "
4506 msgstr "%s Password: "
4510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
4512 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
4513 msgstr "%s Kliente ne'e agora daudauk la iha pedido kona-ba artigo. %s."
4515 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
4516 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
4517 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
4518 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
4519 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
4520 #. %6$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS )
4521 #. %7$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS )
4524 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
4525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:506
4528 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s Status "
4531 "%s Pendentes %s Simu tiona %s Hameno tiona %s La simu ona %s Verifika tiona "
4532 "%s %s %s Status desconhecido %s %s"
4534 #. For the first occurrence,
4535 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
4536 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
4537 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
4538 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
4540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
4541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:259
4543 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
4544 msgstr "%sPendentes %s Prosesu la'o hela %s Kompletu %s Kansela tiona %s "
4546 #. For the first occurrence,
4548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:104
4549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:104
4550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:104
4553 msgstr "%s Telemovil:"
4555 #. For the first occurrence,
4557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:115
4558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:116
4559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:117
4562 msgstr "%s Telemovil: "
4565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:452
4567 msgid "%s Primary email: "
4568 msgstr "%s Email primariu: "
4571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:415
4573 msgid "%s Primary phone: "
4574 msgstr "%s Telemovil primariu: "
4579 #. %4$s: IF op == 'view'
4580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
4582 msgid "%s Public lists %s %s %s› Contents of "
4583 msgstr "%s Lista publiku %s %s %s› Konteudu husi "
4585 #. %1$s: IF datereceived
4586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:45
4588 msgid "%s Receipt summary for "
4589 msgstr "%s Rezumu resibu ba "
4591 #. For the first occurrence,
4595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:24
4596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:47
4598 msgid "%s Receive orders from %s %s "
4599 msgstr "%s Simu orden husi %s %s "
4602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:677
4604 msgid "%s Registration date: "
4605 msgstr "%s Data rejistrasaun: "
4608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
4610 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
4611 msgstr "%s Troka rejistu ne'ebe iha ona ho rejistu ne'ebe mai tiona"
4613 #. %1$s: IF ( overlay_action == 'replace' )
4614 #. %2$s: ELSIF ( overlay_action == 'create_new' )
4615 #. %3$s: ELSIF ( overlay_action == 'ignore' )
4617 #. %5$s: overlay_action
4620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
4623 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
4624 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
4626 "%s Troka rejistu ne'ebe iha ona ho rejistu ne'ebe mai tiona %s Aumenta "
4627 "rejistu ne'ebe mai tiona %s Ignora rejistu ne'ebe mai tiona (items ne'e "
4628 "karik sei prosesu) %s %s %s %s"
4631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
4633 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
4635 "%s Aumenta item sira deit se bib hanesan hetan tiona (ba item ne'ebe iha ona "
4638 #. %1$s: IF ( reserved )
4640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
4642 msgid "%s Reserve found for %s ("
4643 msgstr "%s Rezerva hetan tiona ba %s ("
4645 #. For the first occurrence,
4646 #. %1$s: IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS')
4647 #. %2$s: d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ')
4651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:32
4652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:928
4653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:110
4654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:693
4656 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
4659 #. For the first occurrence,
4660 #. %1$s: debarments.size
4661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:635
4662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:827
4664 msgid "%s Restrictions"
4665 msgstr "%s Restrisaun"
4668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
4670 msgid "%s Salutation: "
4671 msgstr "%s Salutasaun: "
4673 #. For the first occurrence,
4674 #. %1$s: IF ( scan_search_term_to_use )
4675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
4676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:279
4678 msgid "%s Scan Index for: "
4679 msgstr "%s Scan Indise ba: "
4681 #. %1$s: IF searchfield
4682 #. %2$s: searchfield |html
4684 #. %4$s: IF cities.count
4685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
4687 msgid "%s Searching: %s %s %s "
4688 msgstr "%s Peskiza hela: %s %s %s "
4691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:465
4693 msgid "%s Secondary email: "
4694 msgstr "%s Email segundu: "
4697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:428
4699 msgid "%s Secondary phone: "
4700 msgstr "%s Telemovil segundu: "
4702 #. %1$s: IF skip_serialseq
4705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:83
4708 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
4709 "is kept when an irregularity is found. %s "
4712 #. %1$s: batche.card_count
4713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
4715 msgid "%s Single Patron Cards"
4716 msgstr "%s Kartaun Kliente Ida Deit"
4718 #. %1$s: batche.card_count
4719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
4721 msgid "%s Single patron cards"
4722 msgstr "%s Kartaun kliente ida deit"
4726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
4728 msgid "%s Something went wrong. %s "
4732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:592
4735 msgstr "%s Organiza 1: "
4738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:604
4741 msgstr "%s Organiza 2: "
4743 #. For the first occurrence,
4745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:80
4746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:80
4747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:68
4750 msgstr "%s Distritu:"
4752 #. For the first occurrence,
4754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:79
4755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:92
4756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:104
4757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
4758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:93
4759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
4762 msgstr "%s Distritu: "
4764 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'checkedout'
4765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:222
4767 msgid "%s Still checked out"
4768 msgstr "%sLa'os checked out%s"
4770 #. For the first occurrence,
4772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
4773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:43
4774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:9
4776 msgid "%s Street Number: "
4777 msgstr "%s Numeru iha dalan: "
4779 #. For the first occurrence,
4781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:8
4782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
4783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
4785 msgid "%s Street number: "
4786 msgstr "%s Numeru iha dalan: "
4788 #. For the first occurrence,
4790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:21
4791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:21
4792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:20
4793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
4794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:22
4795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
4797 msgid "%s Street type: "
4798 msgstr "%s Tipu dalan: "
4800 #. For the first occurrence,
4802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:8
4803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
4804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
4807 msgstr "%s Apelidu:"
4810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:193
4812 msgid "%s Surname: "
4813 msgstr "%s Apelidu: "
4817 #. %3$s: IF ( loo.kohafield )
4818 #. %4$s: loo.kohafield
4820 #. %6$s: IF ( loo.repeatable )
4823 #. %9$s: IF ( loo.mandatory )
4826 #. %12$s: IF ( loo.seealso )
4827 #. %13$s: loo.seealso
4829 #. %15$s: IF ( loo.hidden )
4831 #. %17$s: IF ( loo.isurl )
4833 #. %19$s: IF ( loo.authorised_value )
4834 #. %20$s: loo.authorised_value
4836 #. %22$s: IF ( loo.authtypecode )
4837 #. %23$s: loo.authtypecode
4839 #. %25$s: IF ( loo.value_builder )
4840 #. %26$s: loo.value_builder
4842 #. %28$s: IF ( loo.link )
4846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
4849 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
4850 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
4851 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
4854 "%s Tab:%s, %s | Koha nia kampu: %s, %s %sBele repete, %sLabele repete,%s "
4855 "%sObrigatóriu, %sLa obrigatóriu,%s %s | Haree Mos: %s,%s %ssubar,%s "
4856 "%shanesan url,%s %s | Auto valor:%s,%s %s | Autoridade:%s,%s %s | Plugin:%s,"
4857 "%s %s | Ligasaun:%s,%s %s "
4859 #. %1$s: IF error.code == 'CANNOT_MOVE'
4860 #. %2$s: error.value
4864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:31
4867 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
4871 #. %1$s: IF ( e.type == "malformed_mapping" )
4873 #. %3$s: ELSIF ( e.type == "no_mapping" )
4876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:99
4879 "%s The value \"%s\" is not supported for mappings %s There is no mapping for "
4885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:66
4887 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
4888 msgstr "%s La iha sujestaun ida (simu tiona) ne'ebe seidauk hala'o. %s "
4892 #. %3$s: ELSIF op == 'report'
4893 #. %4$s: IF report.total_records == report.total_success
4894 #. %5$s: ELSIF report.total_success == 0
4896 #. %7$s: report.total_success
4897 #. %8$s: report.total_records
4899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:157
4902 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
4903 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
4904 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
4907 #. %1$s: ELSIF number_of_unreceived_orders == 0
4908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:299
4910 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
4911 msgstr "%s La iha orden ekomenda ne'ebe simu ona. "
4914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:276
4916 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
4917 msgstr "%s La iha perfil CSV ne'ebe defini ona. "
4922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:195
4924 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
4925 msgstr "%s La iha kondisaun kona-ba regra ne'e. %s %s "
4929 #. %3$s: ELSIF op == 'add_form'
4931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:88
4933 msgid "%s There is no field defined. %s %s %s "
4934 msgstr "%s La iha kampu ne'ebe defini ona. %s %s %s "
4938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:751
4940 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
4941 msgstr "%s La iha orden kona-ba biblio ne'e. %s "
4943 #. %1$s: ELSIF search_done
4945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:198
4947 msgid "%s There is no order for this search. %s "
4948 msgstr "%s La iha orden. %s "
4955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:77
4958 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
4959 "using the table configuration in this module. %s "
4962 #. %1$s: IF msg == 'no_report'
4963 #. %2$s: ELSIF msg == 'can_be_updated'
4964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
4966 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
4967 msgstr "%s La iha orden kona-ba biblio ne'e. %s "
4973 #. %5$s: IF ( field.type == 'date' )
4974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:241
4976 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
4977 msgstr "%s La iha valor ne'ebe defini ona ba %s %s %s %s "
4981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
4983 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
4984 msgstr "%s Numeruorden ne'e la iha. %s "
4988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:46
4990 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
4993 #. %1$s: IF nb_of_orders
4994 #. %2$s: nb_of_orders
4995 #. %3$s: ELSIF nb_of_vendors
4996 #. %4$s: nb_of_vendors
4998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:129
5001 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
5002 "vendors. %s Deletion not possible "
5004 "%s Osan ne'e uza hela dala %s iha orden sira. %s Osan ne'e uza hela ba %s "
5005 "vendedor sira. %s Labele apaga "
5009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:254
5011 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
5012 msgstr "%s Numeruorden ne'e la iha. %s "
5014 #. %1$s: IF savedreport.seems_obsolete
5015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:239
5017 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
5020 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'changestatus'
5021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:218
5023 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
5026 #. %1$s: ELSIF ( f.backend )
5028 #. %3$s: ELSIF ( f.headerrow )
5030 #. %5$s: ELSIF ( f.already_in_db )
5036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:52
5039 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
5040 "database: %s %s %s : %s %s "
5041 msgstr "%sUpload parsed uza hela %s %sKampu ne'e hetan tiona: %s %s%s : %s %s "
5044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:44
5047 msgstr "%s Uza iha "
5050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:756
5052 msgid "%s Username: "
5053 msgstr "%s Username: "
5055 #. For the first occurrence,
5057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:887
5058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560
5059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:591
5064 #. For the first occurrence,
5065 #. %1$s: IF c.enabled == 'yes'
5068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:84
5069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:286
5070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:294
5071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:415
5072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:69
5073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:76
5074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:143
5075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:150
5076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:218
5078 msgid "%s Yes %s No %s "
5079 msgstr "%s Sin %s Lae %s "
5081 #. %1$s: IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' )
5082 #. %2$s: ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' )
5085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
5087 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
5088 msgstr "%s Sin %s Lae %s Herdado %s "
5090 #. %1$s: IF checkout.renewals
5091 #. %2$s: IF checkout.lastreneweddate
5092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:60
5097 #. %1$s: IF searchfield
5098 #. %2$s: searchfield |html
5099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
5101 msgid "%s You Searched for %s"
5102 msgstr "%s Ita Buka tiona ba %s"
5106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:206
5108 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
5111 #. %1$s: IF ( searchfield )
5112 #. %2$s: searchfield
5113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:136
5115 msgid "%s You searched for %s"
5116 msgstr "%s Ita buka tiona ba %s"
5120 #. %3$s: ELSIF searchfield
5121 #. %4$s: searchfield |html
5123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
5125 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
5126 msgstr "%s Ita buka tiona ba %s %s O buka kona ba %s %s "
5130 #. %3$s: ELSIF shelf AND shelf.is_public
5131 #. %4$s: IF op == 'view'
5132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
5134 msgid "%s Your lists %s %s › %s "
5135 msgstr "%s Ita nia lista %s %s › %s "
5137 #. For the first occurrence,
5139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:56
5140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
5141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:80
5143 msgid "%s ZIP/Postal code:"
5144 msgstr "%s ZIP/Kódigu postal:"
5146 #. For the first occurrence,
5148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:91
5149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:68
5150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:66
5151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
5152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:69
5153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
5155 msgid "%s ZIP/Postal code: "
5156 msgstr "%s ZIP/Kódigu postal: "
5159 #. %2$s: IF ( not refundLostItemFeeRule )
5160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
5162 msgid "%s [#%% Branch-specific %%#] %s "
5165 #. %1$s: ELSIF ( rule.hardduedateafter )
5166 #. %2$s: rule.hardduedate
5167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
5169 msgid "%s after %s "
5170 msgstr "%s molok %s "
5173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
5174 msgid "%s already in your cart"
5175 msgstr "%s iha ona iha ita nia kareta"
5177 #. %1$s: item.countanalytics
5178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513
5180 msgid "%s analytics"
5181 msgstr "%s analítika"
5183 #. %1$s: IF ( result.author )
5184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:195
5189 #. %1$s: IF ( loopro.author )
5190 #. %2$s: loopro.author
5192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5195 msgstr "%s husi %s%s"
5197 #. For the first occurrence,
5198 #. %1$s: IF ( reserveloo.author )
5199 #. %2$s: reserveloo.author
5201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
5202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:47
5205 msgstr "%s husi %s%s "
5207 #. %1$s: IF books_loo.author
5208 #. %2$s: books_loo.author
5211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:435
5213 msgid "%s by %s%s %s "
5214 msgstr "%s husi %s%s %s "
5216 #. For the first occurrence,
5217 #. %1$s: IF ( ordersloo.author )
5218 #. %2$s: ordersloo.author
5220 #. %4$s: IF ( ordersloo.isbn )
5221 #. %5$s: ordersloo.isbn
5223 #. %7$s: IF ( ordersloo.publishercode )
5224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:78
5225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:139
5227 msgid "%s by %s%s %s – %s%s %s "
5228 msgstr "%s husi %s%s %s – %s%s %s"
5230 #. %1$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
5232 #. %3$s: biblio.author |html
5234 #. %5$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html
5235 #. %6$s: biblioitem.publishercode |html
5236 #. %7$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode )
5237 #. %8$s: FILTER escape_quotes ~
5238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:8
5240 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5241 msgstr "%s husi%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5243 #. %1$s: Branches.GetName( branch )
5244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
5247 msgstr "%s kalendariu"
5250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
5252 msgid "%s can't be opened"
5253 msgstr "%s labele loke"
5255 #. %1$s: IF ( missing_critical.badparse )
5256 #. %2$s: ELSIF ( missing_critical.bad_date )
5257 #. %3$s: missing_critical.key
5258 #. %4$s: missing_critical.value
5260 #. %6$s: missing_critical.key
5261 #. %7$s: IF ( missing_critical.branch_map )
5262 #. %8$s: missing_critical.value
5263 #. %9$s: ELSIF ( missing_critical.category_map )
5264 #. %10$s: missing_critical.value
5267 #. %13$s: missing_critical.borrowernumber
5268 #. %14$s: missing_critical.surname
5270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:79
5273 "%s could not be parsed! %s has "%s" in unrecognized format: ""
5274 "%s" %s Critical field "%s" %s has unrecognized value ""
5275 "%s" %s has unrecognized value "%s" %s missing %s "
5276 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
5278 "%s labele analiser! %s iha "%s" iha formatu la rekonese: ""
5279 "%s" %s Kampu kritiku "%s" %sla rekonese valor "%s" "
5280 "%sla rekonese valor "%s" %sfalta %s (borrowernumber: %s; apelidu: "
5283 #. %1$s: lis.level FILTER ucfirst
5284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
5286 msgid "%s data added"
5287 msgstr "%s dadus aumenta tiona"
5289 #. %1$s: deliverytime
5290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286
5293 msgstr "%s loron sira"
5296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5298 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
5301 "%s orden(s) ne'ebe apaga tiona uza hela rejistu ne'e. Ita hakarak apaga "
5302 "rejistu ida ne'e ka lae?"
5305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5307 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
5308 "permissions to delete this record."
5310 "%s orden(s) apaga tiona uza hela rejistu ne'e. Ita presizia autorizasaun "
5311 "jestaun orden hodi apaga rejistu ida ne'e."
5314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:38
5316 msgid "%s directories processed."
5317 msgstr "%s diretoriu prosesu tiona."
5320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:37
5322 msgid "%s directories scanned."
5323 msgstr "%s diretoriu skan tiona."
5325 #. %1$s: UNLESS CAN_user_serials_receive_serials
5327 #. %3$s: IF ( serial.subscriptionexpired )
5328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:159
5330 msgid "%s disabled %s %s "
5331 msgstr "%s la lao %s %s "
5333 #. For the first occurrence,
5334 #. %1$s: ERROR.UZIPFAIL
5335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
5336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
5338 msgid "%s failed to unpack."
5339 msgstr "%s la konsege hala'o."
5341 #. %1$s: IF searchmember
5342 #. %2$s: searchmember | html
5344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:54
5346 msgid "%s for '%s'%s"
5347 msgstr "%s ba '%s'%s"
5349 #. For the first occurrence,
5350 #. %1$s: authtypecode
5351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
5352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
5353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
5354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
5356 msgid "%s framework"
5359 #. For the first occurrence,
5360 #. %1$s: loop_order.holds
5361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
5362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:518
5364 msgid "%s hold(s) left"
5365 msgstr "%s rezerva(s) husik hela"
5368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5370 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
5373 "%s rezerva(s) iha ba rejistu ne'e. Tenke apaga rezerva hotu molok ita apaga "
5376 #. %1$s: LoginBranchname
5377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299
5380 msgstr "%s kopia sira"
5383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5385 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
5387 "%s rezerva(s) ba rejistu ne'e. Ita hakarak apaga rejistu ida ne'e ka lae?"
5389 #. %1$s: COUNT.TCOUNTS
5390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
5392 msgid "%s image(s) moved into the database:"
5393 msgstr "%s imajen(s) muda ona iha database laran:"
5396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:27
5398 msgid "%s images found"
5399 msgstr "%s imajen sira hetan tiona"
5402 #. %2$s: IF ( lastimported )
5403 #. %3$s: lastimported
5405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:32
5407 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
5408 msgstr "%s rejistu sira importa tiona %s(ikus mai %s)%s"
5410 #. %1$s: reserveloo.reservedate | $KohaDates
5411 #. %2$s: Branches.GetName ( reserveloo.branch )
5412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:109
5418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:8
5419 msgid "%s in tab %s"
5420 msgstr "%s iha tab %s"
5423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
5424 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
5425 msgstr "%s la permitido ka proibido!"
5428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
5429 msgid "%s is permitted!"
5430 msgstr "%s lisensa iha!"
5433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
5434 msgid "%s is prohibited!"
5437 #. %1$s: irregular_issues
5438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:183
5444 #. %2$s: CASE 'weeklength'
5445 #. %3$s: IF st == subtype
5446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:251
5448 msgid "%s issues %s %s "
5449 msgstr "%s kopia %s %s "
5452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
5453 msgid "%s item mandatory fields empty"
5454 msgstr "%s kampu obrigatóriu mamuk hela"
5457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
5459 msgid "%s item records found and staged"
5460 msgstr "%s item nia rejistu hetan tiona no prontu ona"
5463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
5464 msgid "%s item(s) added to your cart"
5465 msgstr "%s item(s) aumenta tiona ba ita nia kareta"
5468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5470 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
5471 "deleting this record."
5473 "%s item(s) aneksu ba rejistu ne'e. Ita tenke apaga items hotu molok apaga "
5476 #. %1$s: cannotdelbiblio.itemcount
5477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
5479 msgid "%s item(s) attached."
5480 msgstr "%s item(s) iha aneksu tiona."
5482 #. %1$s: not_deleted_items
5483 #. %2$s: FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers
5484 #. %3$s: not_deleted_itemnumber.itemnumber
5486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:173
5488 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
5489 msgstr "%s item(s) la bele apaga: %s%s%s"
5491 #. %1$s: deleted_items
5492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:161
5494 msgid "%s item(s) deleted."
5495 msgstr "%s item(s) apaga tiona."
5497 #. For the first occurrence,
5498 #. %1$s: loop_order.items
5499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:187
5500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:509
5502 msgid "%s item(s) left"
5503 msgstr "%s item(s) husik ona"
5506 #. %2$s: IF ( branchlimit )
5507 #. %3$s: Branches.GetName( branchlimit )
5510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:38
5512 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
5513 msgstr "%s item sira hetan tiona ba %s%s%sBiblioteka hotu%s "
5515 #. %1$s: moddatecount
5516 #. %2$s: date | $KohaDates
5517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
5519 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
5520 msgstr "%s item sira modifika ona : datelastseen hatuur ba %s"
5523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:195
5525 msgid "%s lines found."
5526 msgstr "%s lina sira hetan tiona."
5528 #. For the first occurrence,
5530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
5531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
5532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:273
5533 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
5534 msgstr "%s kampu obrigatóriu mamuk (realçados)"
5537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
5542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
5544 msgstr "%s fulan sira "
5550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:265
5552 msgid "%s months %s%s %s "
5553 msgstr "%s fulan %s%s%s "
5555 #. %1$s: alreadyindb
5556 #. %2$s: IF ( lastalreadyindb )
5557 #. %3$s: lastalreadyindb
5559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
5562 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
5565 "%s la importa tanba iha ona iha kliente nia tabla no labele hakerek tan "
5569 #. %2$s: IF ( lastinvalid )
5570 #. %3$s: lastinvalid
5572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
5575 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
5576 msgstr "%s la importa tanba formatu sala %s(ikus mai mak %s)%s"
5579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
5580 msgid "%s of %s renewals remaining"
5581 msgstr "%s husi %s renovasaun sei iha"
5583 #. %1$s: hits_to_paginate
5585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:2
5587 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
5590 #. For the first occurrence,
5592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:22
5593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:47
5598 #. %1$s: ELSIF ( rule.hardduedateexact )
5599 #. %2$s: rule.hardduedate
5600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
5605 #. %1$s: IF ( reserveloo.suspend )
5608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:888
5610 msgid "%s on %s until %s"
5611 msgstr "%s iha %s to'o %s"
5613 #. %1$s: SEARCH_RESULT.onloancount
5614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:516
5617 msgstr "%s fo empresta ona:"
5620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5622 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
5623 "delete this record."
5625 "%s orden(s) uza hela rejistu ne'e. Ita presizia autorizasaun hodi apaga "
5628 #. %1$s: cannotdelbiblio.countbiblio
5629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:177
5631 msgid "%s order(s) attached."
5632 msgstr "%s orden(s) aneksa tiona."
5634 #. For the first occurrence,
5635 #. %1$s: loop_order.biblios
5636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
5637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
5639 msgid "%s order(s) left"
5640 msgstr "%s orden(s) husik hela"
5642 #. %1$s: overwritten
5643 #. %2$s: IF ( lastoverwritten )
5644 #. %3$s: lastoverwritten
5646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
5648 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
5649 msgstr "%s sobrescritu %s(ikus mak%s)%s"
5651 #. %1$s: patrons_to_anonymize.count || 0
5652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:144
5654 msgid "%s patron's checkout histories will be anonymized"
5655 msgstr "%s kliente nia istoria emprestimos sei sai anónimos"
5658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:195
5660 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
5661 msgstr "%s kliente sira apaga tiona"
5664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:193
5666 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
5667 msgstr "%s kliente sira muda tiona ba foer fatin"
5669 #. %1$s: patrons_to_delete.size || 0
5670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:143
5672 msgid "%s patrons will be deleted"
5673 msgstr "%s kliente sira sei apaga"
5676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:188
5678 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
5679 msgstr "%s kliente sira hasai tiona (se karik ne'e laos test deit)"
5681 #. %1$s: reserveloo.pendingorders
5682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:95
5685 msgstr "%s hein hela"
5687 #. %1$s: TAB.tab_title
5688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:39
5690 msgid "%s preferences"
5691 msgstr "%s preferensia sira"
5694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
5696 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
5697 "check the server log for more details."
5699 "%s fraze salva tiona, maibe sala akontese. Favor husu administrador sistema "
5700 "nian atu haree server log ba detalle tan."
5703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
5704 msgid "%s quotes saved."
5705 msgstr "%s fraze rai tiona."
5707 #. %1$s: errcon.server
5709 #. %3$s: errcon.error
5710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:87
5712 msgid "%s record %s: %s"
5713 msgstr "%s rejistu %s: %s"
5715 #. For the first occurrence,
5716 #. %1$s: authority.count_usage
5717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
5718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
5719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:46
5721 msgid "%s record(s)"
5722 msgstr "%s rejistu(s)"
5724 #. %1$s: deleted_records
5725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162
5727 msgid "%s record(s) deleted."
5728 msgstr "%s rejistu(s) apaga tiona."
5731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:40
5733 msgid "%s records in file"
5734 msgstr "%s rejistu sira iha arkivu"
5736 #. %1$s: import_errors
5737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:41
5739 msgid "%s records not staged because of MARC error"
5740 msgstr "%s rejistu la prontu tanba sala MARC nian"
5743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
5745 msgid "%s records parsed"
5746 msgstr "%s rejistu sira analisado tiona"
5749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:42
5751 msgid "%s records staged"
5752 msgstr "%s rejistu prontu"
5755 #. %2$s: matcher_code
5756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:44
5759 "%s records with at least one match in catalog per matching rule ""
5762 "%s rejistu ho pelumenus rejistu ida iha katalogu ne'ebe han-malu tuir regra "
5763 "han-malu "%s""
5766 #. %2$s: IF ( query_desc )
5767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:55
5769 msgid "%s result(s) found %sfor "
5770 msgstr "%s rezultadu(s) hetan tiona %sba "
5773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:60
5775 msgid "%s result(s) found in catalog, "
5776 msgstr "%s rezultadu(s) hetan tiona, "
5778 #. %1$s: breeding_count
5779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
5781 msgid "%s result(s) found in reservoir"
5782 msgstr "%s rezultadu(s) hetan tiona iha rezervatóriu"
5785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
5786 msgid "%s results are available, use up and down arrow keys to navigate."
5790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
5792 msgid "%s results found "
5793 msgstr "%s rezultadu sira hetan tiona "
5796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
5798 msgid "%s shipments"
5799 msgstr "%s transferências"
5801 #. %1$s: cannotdelbiblio.subscriptions
5802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
5804 msgid "%s subscription(s) attached."
5805 msgstr "%s asinatura(s) aneksa tiona."
5807 #. For the first occurrence,
5808 #. %1$s: loop_order.subscriptions
5809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:193
5810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:515
5812 msgid "%s subscription(s) left"
5813 msgstr "%s asinatura(s) husik hela"
5815 #. %1$s: suggestions_count
5816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
5818 msgid "%s suggestions waiting. "
5819 msgstr "%s sujestaun sira hein hela. "
5822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:51
5827 #. %1$s: reserveloo.ratiocalc
5828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:94
5831 msgstr "%s atu hameno"
5833 #. %1$s: SEARCH_RESULT.othercount
5834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:538
5836 msgid "%s unavailable:"
5837 msgstr "%s la disponivel:"
5840 #. %2$s: CASE 'monthlength'
5841 #. %3$s: IF st == subtype
5842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:258
5844 msgid "%s weeks %s %s "
5845 msgstr "%s fulan sira %s %s "
5848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:60
5850 msgid "%s will expire before "
5851 msgstr "%s prazu molok "
5854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
5857 msgstr "%s tinan sira"
5859 #. For the first occurrence,
5861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
5862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
5863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
5864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:389
5865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
5868 msgstr "%s tinan sira"
5870 #. For the first occurrence,
5873 #. %3$s: iTotalRecords
5874 #. %4$s: iTotalDisplayRecords
5875 #. %5$s: FOREACH data IN aaData
5876 #. %6$s: data.cardnumber
5877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
5878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
5879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
5882 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
5883 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
5885 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
5886 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
5889 #. %2$s: SWITCH where_is_memcached_config
5890 #. %3$s: CASE 'config_only'
5891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
5893 msgid "%s | Config read from: %s %s "
5894 msgstr "%s Simu orden husi %s %s "
5897 #. %2$s: IF time_zone.config != ''
5898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:125
5900 msgid "%s | Config: %s "
5904 #. %2$s: IF time_zone.environment != ''
5905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
5907 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
5911 #. %2$s: IF memcached_namespace
5912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
5914 msgid "%s | Namespace: %s"
5915 msgstr "%s / Fax: %s"
5918 #. %2$s: IF memcached_servers
5919 #. %3$s: IF memcached_running and is_memcached_still_active
5920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:80
5922 msgid "%s | Status: %s %s "
5923 msgstr "%s | Status: %s %s "
5926 #. %2$s: riloo.duedate
5930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:635
5932 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
5933 msgstr "%s%s %s %sLa'os checked out %s "
5936 #. %2$s: IF op == 'add_form'
5938 #. %4$s: IF op == 'edit_form'
5939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
5941 msgid "%s%s › Create new list%s%s › Edit list "
5942 msgstr "%s%s › Halo lista foun%s%s › Edita lista "
5944 #. %1$s: unlimited_total
5945 #. %2$s: IF unlimited_total > limit
5948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
5950 msgid "%s%s (%s shown)%s."
5951 msgstr "%s%s%s(la iha buat ida)%s"
5953 #. For the first occurrence,
5954 #. %1$s: IF framework
5955 #. %2$s: framework.frameworktext |html
5956 #. %3$s: framework.frameworkcode
5959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:23
5960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:26
5961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
5962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
5964 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
5965 msgstr "%s%s (%s)%sDefault kuadru MARC%s"
5967 #. %1$s: IF ( Supplier )
5970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
5972 msgid "%s%s : %sLate orders"
5973 msgstr "%s%s : %sOrden enkomenda tarde"
5976 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.place )
5977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
5982 #. For the first occurrence,
5984 #. %2$s: IF ( LibraryName )
5985 #. %3$s: LibraryName
5987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:56
5988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
5990 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
5991 msgstr "%s%s iha %s Katalogu%s. "
5993 #. For the first occurrence,
5994 #. %1$s: IF ( batche.label_count == 1 )
5995 #. %2$s: batche.label_count
5997 #. %4$s: batche.label_count
5999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
6000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
6002 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
6003 msgstr "%s%s etiketa ida deit%s%s etiketa sira ida deit%s"
6005 #. %1$s: IF ( loopro.object )
6006 #. %2$s: IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname )
6007 #. %3$s: loopro.patron.firstname
6008 #. %4$s: loopro.patron.surname
6009 #. %5$s: loopro.object
6011 #. %7$s: loopro.object
6014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:224
6016 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
6017 msgstr "%s%s%s %s (%s) %sMembru %s%s%s "
6019 #. %1$s: IF ( itemsloo.publishercode )
6020 #. %2$s: itemsloo.publishercode
6022 #. %4$s: IF ( itemsloo.publicationyear )
6023 #. %5$s: itemsloo.publicationyear
6024 #. %6$s: ELSIF ( itemsloo.copyrightdate )
6025 #. %7$s: itemsloo.copyrightdate
6027 #. %9$s: IF ( itemsloo.pages )
6028 #. %10$s: itemsloo.pages
6030 #. %12$s: IF ( itemsloo.item('size') )
6031 #. %13$s: itemsloo.item('size')
6033 #. %15$s: IF ( itemsloo.isbn )
6034 #. %16$s: itemsloo.isbn
6036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
6038 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
6039 msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
6042 #. %2$s: data.overdues
6044 #. %4$s: data.issues
6045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:29
6047 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
6048 msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
6050 #. %1$s: IF ( memberfirstname and membersurname )
6051 #. %2$s: IF ( memberfirstname )
6052 #. %3$s: memberfirstname
6054 #. %5$s: membersurname
6057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
6059 msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s"
6060 msgstr "%s%s%s%s %s%sNaran la iha%s"
6062 #. %1$s: IF letter.content && letter.content.length > 0
6063 #. %2$s: letter.content.length
6066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:349
6068 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
6069 msgstr "%s%s%s%s/karakter 160"
6071 #. For the first occurrence,
6072 #. %1$s: IF lette.branchname
6073 #. %2$s: lette.branchname
6076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:94
6077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:409
6079 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
6080 msgstr "%s%s%s(Biblioteka hotu)%s"
6082 #. %1$s: IF ( patron.phone )
6083 #. %2$s: patron.phone
6086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:21
6088 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
6089 msgstr "%s%s%s(la iha numeru telemovil)%s"
6091 #. %1$s: IF ( patron.email )
6092 #. %2$s: patron.email
6095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:22
6097 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
6098 msgstr "%s%s%s(la iha email primariu)%s"
6100 #. %1$s: IF ( comments )
6104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
6106 msgid "%s%s%s(none)%s"
6107 msgstr "%s%s%s(la iha buat ida)%s"
6109 #. %1$s: searchfield
6111 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
6116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
6118 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
6119 msgstr "%s%s%sAumenta etiketa%s%s%s%s"
6121 #. %1$s: IF ( frameworkcode )
6122 #. %2$s: frameworkcode
6125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:14
6127 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
6128 msgstr "%s%s%sPadraun%s estrutura kuadru"
6130 #. %1$s: IF ( lastdate )
6131 #. %2$s: lastdate | $KohaDates
6134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:33
6136 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
6137 msgstr "%s%s%sItem la iha rejistu transferensia%s"
6139 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6140 #. %2$s: LibraryNameTitle
6143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
6145 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
6146 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haruka hela ita nia kareta"
6148 #. For the first occurrence,
6149 #. %1$s: IF ( template_id )
6150 #. %2$s: template_id
6153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:35
6154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
6156 msgid "%s%s%sN/A%s "
6157 msgstr "%s%s%sN/A%s "
6159 #. %1$s: IF ( loopro.title )
6160 #. %2$s: loopro.title
6163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6165 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
6166 msgstr "%s%s%sTITULU LA IHA%s"
6168 #. %1$s: IF ( loopro.barcode )
6169 #. %2$s: loopro.barcode
6172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
6174 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
6175 msgstr "%s%s%sLa iha barcode%s"
6177 #. %1$s: IF ( loopro.itemcallnumber )
6178 #. %2$s: loopro.itemcallnumber
6181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
6183 msgid "%s%s%sNo call number%s"
6184 msgstr "%s%s%sLa iha kota%s"
6186 #. %1$s: IF ( slip )
6190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:27
6192 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
6193 msgstr "%s%s%sLa hetan template suart nian%s "
6195 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
6196 #. %2$s: SEARCH_RESULT.title |html
6199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:404
6201 msgid "%s%s%sNo title%s"
6202 msgstr "%s%s%sTitulu la iha%s"
6204 #. For the first occurrence,
6206 #. %2$s: IF limit_desc
6207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:56
6208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
6210 msgid "%s%s with limit(s): "
6211 msgstr "%s%s ho limite(s): "
6213 #. %1$s: borrowers.$borrowernumber.surname
6214 #. %2$s: IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname )
6215 #. %3$s: borrowers.$borrowernumber.firstname
6217 #. %5$s: Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode )
6218 #. %6$s: Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode )
6219 #. %7$s: borrowers.$borrowernumber.cardnumber
6220 #. %8$s: pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1
6221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:101
6223 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
6224 msgstr "(%s), %s husi %s%s %s[%s] %s Rezervasaun hatuur tiona iha %s. "
6226 #. For the first occurrence,
6227 #. %1$s: biblio.title |html
6228 #. %2$s: IF biblio.author
6229 #. %3$s: biblio.author
6231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:87
6232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:485
6234 msgid "%s%s, by %s%s"
6235 msgstr "%s%s, husi %s%s"
6237 #. For the first occurrence,
6238 #. %1$s: surnamesuggestedby
6239 #. %2$s: IF ( firstnamesuggestedby )
6240 #. %3$s: firstnamesuggestedby
6242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
6243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:241
6245 msgid "%s%s, %s%s ("
6246 msgstr "%s%s, %s%s ("
6249 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.publishercode )
6250 #. %3$s: suggestions_loo.publishercode |html
6252 #. %5$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear )
6253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
6255 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
6256 msgstr "%s%s; Publikasaun husi %s %s%s iha "
6258 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
6259 #. %2$s: IF ( heading_modify_tag_p )
6260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
6262 msgid "%s%sModify tag "
6263 msgstr "%s%sModifika etiketa "
6265 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
6266 #. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate |html
6268 #. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc )
6269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:487
6271 msgid "%s© %s %s %s; Volume:"
6272 msgstr "%s&kopia; %s %s %s; Volume:"
6274 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
6275 #. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate
6277 #. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc )
6278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
6280 msgid "%s© %s %s %svolume: "
6281 msgstr "%s&kopia; %s %s %svolume: "
6284 #. %2$s: IF ( hiddencount )
6286 #. %4$s: hiddencount
6287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
6289 msgid "%s %stotal (%s shown / %s hidden) "
6290 msgstr "%s %stotal (%s hatuda hela / %s subar hela) "
6292 #. %1$s: UNLESS blocking_error
6293 #. %2$s: title |html
6295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
6297 msgid "%s› Circulation statistics for %s%s "
6298 msgstr "› Estatistika sirkulasaun nian ba %s"
6300 #. %1$s: IF op == 'edit'
6301 #. %2$s: PROCESS ServerType
6302 #. %3$s: server.servername
6304 #. %5$s: IF op == 'add'
6305 #. %6$s: PROCESS ServerType
6307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:29
6309 msgid "%s› Modify %s server %s%s %s› New %s server%s "
6310 msgstr "%s› Modifika %s servidor %s%s %s› Foun %s servidor%s "
6312 #. %1$s: IF ( saved1 )
6313 #. %2$s: ELSIF ( create )
6314 #. %3$s: ELSIF ( showsql )
6315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:64
6317 msgid "%s› Saved reports %s› Create from SQL %s› "
6318 msgstr "%s› Relatoriu rai tiona %s› Kria husi SQL %s› "
6320 #. %1$s: IF ( build1 )
6321 #. %2$s: ELSIF ( build2 )
6322 #. %3$s: ELSIF ( build3 )
6323 #. %4$s: ELSIF ( build4 )
6324 #. %5$s: ELSIF ( build5 )
6325 #. %6$s: ELSIF ( build6 )
6328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:71
6331 "%s› Step 1 of 6: Choose a module %s› Step 2 of 6: Pick a "
6332 "report type %s› Step 3 of 6: Select columns for display %s› "
6333 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s› Step 5 of 6: Pick which "
6334 "columns to total %s› Step 6 of 6: Select how you want the report "
6337 "%s› Etapa 1 husi 6: Hili modulu ida %s› Etapa 2 husi 6: Hili "
6338 "tipu relatoriu %s› Etapa 3 husi 6: Hili koluna hodi hatudu %s› "
6339 "Etapa 4 husi 6: Hili kriteria atu bele halo limitasaun ba %s› Etapa 5 "
6340 "husi 6: Hili koluna atu halo total %s› Etapa 6 husi 6: Hili tuir "
6341 "relatoriu nia orden %s %s "
6343 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
6344 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
6345 #. %3$s: ELSIF ( dateformat == "dmydot" )
6348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
6350 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
6351 msgstr "%s(FF/LL/TTTT)%s(LL/FF/TTTT)%s(LL.FF.TTTT)%s(TTTT-FF-LL)%s "
6355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:49
6357 msgid "%s(deleted patron)%s "
6358 msgstr "%s(kliente apaga tiona)%s "
6360 #. %1$s: IF (listincgst == 1)
6363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:445
6365 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
6366 msgstr "%s(ink impostu.)%s(ex impostu.)%s "
6368 #. For the first occurrence,
6369 #. %1$s: IF (listincgst == 1)
6373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:384
6374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:454
6375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:457
6377 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
6378 msgstr "%s(ink impostu.)%s(ex impostu.)%s %s "
6380 #. %1$s: loo.kohafield
6382 #. %3$s: IF ( loo.repeatable )
6385 #. %6$s: IF ( loo.mandatory )
6388 #. %9$s: IF ( loo.hidden )
6390 #. %11$s: IF ( loo.isurl )
6392 #. %13$s: IF ( loo.authorised_value )
6393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
6396 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
6397 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
6399 "%s, %s %sBele repete, %sLabele repete, %s %sObrigatóriu, %sLa obrigatóriu, "
6400 "%s %ssubar hela, %s %shanesan url, %s %s | "
6402 #. For the first occurrence,
6403 #. %1$s: IF ( item_loo.author )
6404 #. %2$s: item_loo.author
6406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:107
6407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:177
6410 msgstr "%s, husi %s%s"
6412 #. %1$s: IF ( overdueloo.author )
6413 #. %2$s: overdueloo.author
6415 #. %4$s: IF ( overdueloo.enumchron )
6416 #. %5$s: overdueloo.enumchron
6418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:69
6420 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s"
6421 msgstr "%s, husi %s%s%s, %s%s "
6423 #. For the first occurrence,
6424 #. %1$s: IF checkout_info.biblio.author
6425 #. %2$s: checkout_info.biblio.author
6427 #. %4$s: IF ( checkout_info.item.itemnotes )
6428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:118
6429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:43
6431 msgid "%s, by %s%s%s- "
6432 msgstr "%s, husi %s%s%s- "
6434 #. For the first occurrence,
6435 #. %1$s: OPACBaseURL
6436 #. %2$s: savedreport.id | html
6437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
6438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:229
6440 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6443 #. %1$s: errcon.server
6445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:86
6447 msgid "%s: Warning: XSLT error on search result %s"
6448 msgstr "%s: Avizu: XSLT sala husi rezultadu peskiza %s"
6450 #. %1$s: IF course.enabled == 'yes'
6453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
6455 msgid "%sActive%sInactive%s"
6456 msgstr "%sAtivu %sInativu%s"
6460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
6462 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
6463 msgstr "%sAumenta asinatura ida foun%s ("
6465 #. %1$s: IF ( opadd )
6466 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
6469 #. %5$s: IF (firstname)
6470 #. %6$s: firstname | html
6472 #. %8$s: IF (surname)
6473 #. %9$s: surname | html
6475 #. %11$s: IF ( categoryname )
6476 #. %12$s: categoryname
6489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:38
6492 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
6493 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6495 "%sAumenta%sDuplika%s Modifika%s kliente %s%s %s%s%s%s(%s%s%s%sOrganizasaun%s"
6496 "%sAdultu%s%sLabarik%s%s Professional%s%sFunsionariu%s%s)"
6498 #. %1$s: IF ( opadd )
6499 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
6502 #. %5$s: IF ( categoryname )
6503 #. %6$s: categoryname
6516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:17
6519 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
6520 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6522 "%sAumenta%sDuplika%s Modifika%s kliente (%s%s%s%sOrganizasaun%s%sAdultu%s"
6523 "%sLabarik%s%sProfessional%s%sFunsionariu%s%s)"
6525 #. %1$s: IF ( record_type == 'auth' )
6528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:100
6530 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
6531 msgstr "%sRejistu autoridade%sRejistu bibliográfiku%s"
6533 #. %1$s: IF ( batch_lis.record_type == 'auth' )
6536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:291
6538 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
6539 msgstr "%sAutoridade%sBibliografias%s"
6542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
6547 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.issue )
6548 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1
6549 #. %3$s: IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate )
6550 #. %4$s: ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates
6552 #. %6$s: IF ( ITEM_DAT.datedue )
6553 #. %7$s: ITEM_DAT.datedue | $KohaDates
6557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:76
6560 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
6563 ", %s %s Hafoun ona iha %s, %s %s Data atu fo fila %s %sLa'os empresta tiona "
6566 #. %1$s: IF humanbranch
6567 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch )
6570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:472
6573 "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron "
6576 "%sLimite emprestimos tuir kliente nia kategoria ba %s%sDefault limite "
6577 "emprestimos tuir kliente nia kategoria%s"
6579 #. %1$s: IF (errcode==1)
6580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
6582 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
6583 msgstr "%sLabele halo lista foun. Halo favor verifika naran ne'e."
6585 #. %1$s: IF ( value.default )
6587 #. %3$s: value.display_value |html
6589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
6591 msgid "%sDefault%s%s%s"
6592 msgstr "%sDefault%s%s%s"
6594 #. %1$s: IF ( errornonewitem )
6595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
6597 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
6598 msgstr "%sSALA: Labele kria item ida foun."
6600 #. %1$s: IF ( errornomodbiblio )
6602 #. %3$s: IF ( errornohostitemnumber )
6604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
6607 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
6608 "the item number from this barcode.%s "
6610 "%sERROR: Labele konsege modifika rejistu bibliografiku.%s %sERROR: Labele "
6611 "hetan numeru biblio husi item original.%s %sERROR: Labele hetan numeru item "
6612 "nian husi barcode ida ne'e.%s "
6614 #. %1$s: IF course_id
6617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:23
6619 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
6620 msgstr "%sEdita kursu%sHalo kursu%s"
6622 #. %1$s: IF ( layout_id )
6625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:72
6627 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
6628 msgstr "%sEdita%sKria%s kuadru etiketa"
6630 #. %1$s: IF ( layout_id )
6633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:264
6635 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
6636 msgstr "%sEdita%sKria%s kuadru grafiku kartaun kliente nian"
6638 #. %1$s: IF (template_id)
6641 #. %4$s: IF (template_id)
6642 #. %5$s: template_id
6644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:30
6646 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
6647 msgstr "%sEdita%sKria%s template ba kartuan kliente nian%s (%s)%s"
6649 #. %1$s: IF ( layout_id )
6652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:33
6654 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
6655 msgstr "%sEdita%sKria%s kuadru testu ba kartuan kliente nian"
6657 #. %1$s: IF (profile_id)
6660 #. %4$s: IF (profile_id)
6663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:28
6665 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
6666 msgstr "%sEdita%sKria%s printer nia perfil%s (%s)%s"
6668 #. %1$s: IF ( biblionumber )
6669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:422
6672 msgstr "%sEdita hela "
6674 #. %1$s: IF ( serialslis.status1 )
6676 #. %3$s: IF ( serialslis.status2 )
6678 #. %5$s: IF ( serialslis.status3 )
6680 #. %7$s: IF ( serialslis.status4 )
6682 #. %9$s: IF ( serialslis.status41 )
6684 #. %11$s: IF ( serialslis.status42 )
6686 #. %13$s: IF ( serialslis.status43 )
6688 #. %15$s: IF ( serialslis.status44 )
6690 #. %17$s: IF ( serialslis.status5 )
6692 #. %19$s: IF ( serialslis.status6 )
6694 #. %21$s: IF ( serialslis.status7 )
6695 #. %22$s: IF ( serialslis.claimdate )
6696 #. %23$s: serialslis.claimdate
6699 #. %26$s: IF ( serialslis.status8 )
6701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:287
6704 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6705 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6706 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
6708 "%sAtu mai%s %sTo'o ona%s %sTarde%s %sFalta%s %sFalta (nunka simu)%s %sFalta "
6709 "(sosa hotu ona)%s %sFalta (estraga tiona)%s %sFalta (Lakon)%s %sLa entrega%s "
6710 "%s Apaga%s %s Reklama %s %s %s %s %sPara ona%s "
6712 #. For the first occurrence,
6713 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
6715 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
6717 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
6719 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
6721 #. %9$s: IF ( latestserial.status41 )
6723 #. %11$s: IF ( latestserial.status42 )
6725 #. %13$s: IF ( latestserial.status43 )
6727 #. %15$s: IF ( latestserial.status44 )
6729 #. %17$s: IF ( latestserial.status5 )
6731 #. %19$s: IF ( latestserial.status6 )
6733 #. %21$s: IF ( latestserial.status7 )
6735 #. %23$s: IF ( latestserial.status8 )
6737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:659
6738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:224
6741 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6742 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6743 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
6745 "%sAtu mai%s %sTo'o ona%s %sTarde%s %sFalta%s %sFalta (nunka simu)%s %sFalta "
6746 "(sosa hotu ona)%s %sFalta (estraga tiona)%s %sFalta (Lakon)%s %sLa entrega%s "
6747 "%s Apaga%s %s Reklama %s %sPara ona%s "
6749 #. %1$s: IF ( sex == 'F' )
6750 #. %2$s: ELSIF ( sex == 'M' )
6754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:43
6756 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
6757 msgstr "%sFeto%sMane%s%s%s"
6759 #. %1$s: IF ( patron.sex == 'F' )
6760 #. %2$s: ELSIF ( patron.sex == 'M' )
6764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:203
6766 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
6767 msgstr "%sFeto%sMane%s%s%s "
6769 #. %1$s: IF ( privacy0 )
6771 #. %3$s: IF ( privacy1 )
6773 #. %5$s: IF ( privacy2 )
6775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
6777 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
6778 msgstr "%sNafatin%s %sDefault%s %sNunka%s "
6780 #. For the first occurrence,
6781 #. %1$s: IF (basketgroup.freedeliveryplace)
6783 #. %3$s: Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace )
6785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:325
6786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:365
6788 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
6789 msgstr "%sFatin entrega%s%s%s"
6809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
6812 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
6813 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
6814 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
6815 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
6818 #. %1$s: IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' )
6820 #. %3$s: IF ( flagloo.key == 'lost' )
6822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
6824 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
6825 msgstr "%sBa ona la iha apelidu:%s %sKartaun lakon:%s "
6827 #. %1$s: IF category.hidelostitems
6830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:283
6832 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
6833 msgstr "%sSubar tuir default%sHatudu ona%s"
6835 #. %1$s: IF ( category.hidelostitems )
6838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:404
6840 msgid "%sHidden%sShown%s"
6841 msgstr "%sSubar ona%sHatudu ona%s"
6843 #. %1$s: BLOCK subject
6845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:60
6848 msgstr "%sRezervasaun:%s "
6850 #. %1$s: IF humanbranch
6851 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch )
6854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:616
6856 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
6858 "%sPolitika rezerva tuir tipu item ba %s%sDefault politika rezerva tuir tipu "
6861 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
6862 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
6863 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
6864 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
6865 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
6866 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
6869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:18
6872 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
6873 "%sItem checkout %sUnknown %s"
6875 "%sItem data fo fila %sAvisu advansadu %sEventu atu hamosu %sRezerva fo tiona "
6876 "%sItem fo fila %sItem empresta%sLa hatene %s"
6878 #. %1$s: IF ( not_deleted_loo.book_on_loan )
6879 #. %2$s: ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved )
6881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:188
6883 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
6884 msgstr "%sItem fo empresta tiona%sItem ida ne'e iha rezerva ida hein hela%s"
6886 #. %1$s: IF biblio.item_error
6888 #. %3$s: FOREACH item IN biblio.iteminfos
6889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:158
6892 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
6896 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
6897 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
6898 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
6901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:105
6903 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
6904 msgstr "%sTipu item %sKolesaun %sLokalizasaun iha armariu %sBuat ruma tan %s "
6906 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
6907 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
6908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
6910 msgid "%sKoha › Tools › Labels ›: Search%s "
6911 msgstr "%sKoha › Alat › Etiketa ›: Buka%s "
6913 #. %1$s: IF ( modify )
6916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:30
6918 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
6919 msgstr "%sModifika %s Aumenta %s preferensia sistema ida"
6921 #. %1$s: IF ( action_modify )
6923 #. %3$s: IF ( action_add_value )
6925 #. %5$s: IF ( action_add_category )
6927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:38
6929 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
6931 "%sModifika valor autoriza ona%s %sValor authoriza foun%s %sKategoria foun%s "
6933 #. %1$s: IF framework
6936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:67
6938 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
6939 msgstr "%sModifika testu kuadru%sAumenta kuadru%s"
6944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:87
6946 msgid "%sModify library%sNew library%s"
6947 msgstr "%sBiblioteka foun%sModifika biblioteka%s"
6949 #. %1$s: IF ( modify )
6952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:139
6954 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
6955 msgstr "%sModifika avizu%sAumenta avizu%s"
6957 #. %1$s: IF ( heading_modify_tag_p )
6959 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
6961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:67
6963 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
6964 msgstr "%s Modifika etiketa%s %sEtiketa foun%s "
6966 #. %1$s: IF ( budget_id )
6969 #. %4$s: IF ( budget_period_description )
6970 #. %5$s: budget_name
6971 #. %6$s: budget_period_description
6973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:206
6975 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
6976 msgstr "%sModifika%sAumenta%s Fundu %s %s ba Orsamentu '%s' %s "
6978 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
6980 #. %3$s: basketname|html
6981 #. %4$s: basketno |html
6982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:206
6984 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
6985 msgstr "%sFoun %sRaga %s (%s) ba "
6987 #. %1$s: IF record.permanent
6990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
6993 msgstr "%sLae%sSin%s"
6996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:425
6999 msgstr "%sLa iha buat ida"
7004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161
7006 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
7007 msgstr "%sOrganizasaun %sKliente %sidentidade"
7009 #. %1$s: IF ( issue.overdue )
7012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:60
7014 msgid "%sOverdue!%s %s"
7015 msgstr "%sTarde!%s %s"
7017 #. %1$s: - BLOCK subject -
7019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
7021 msgid "%sOverdue:%s "
7022 msgstr "%sTarde:%s "
7024 #. %1$s: IF ( reserved )
7027 #. %4$s: IF ( waiting )
7029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:31
7032 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
7033 "and then attempt transfer: %s "
7035 "%sHatuur rezerva atubele hein hela no tranfere livru ba %s: %s %sKansela "
7036 "reserva no koko transfere: %s "
7038 #. %1$s: IF errors.empty_upload
7040 #. %3$s: IF errors.no_file
7042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:26
7045 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7046 "select a file to upload.%s "
7049 #. %1$s: IF errors.empty_upload
7051 #. %3$s: IF errors.no_file
7053 #. %5$s: IF errors.invalid_parameter
7055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:25
7058 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7059 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
7064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:202
7066 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
7067 msgstr "%sLa iha orden ekomenda ne'ebe hein hela.%s "
7071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
7073 msgid "%sThere are no received orders.%s "
7074 msgstr "%sLa iha orden ekomenda ne'ebe simu ona.%s "
7078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:53
7080 msgid "%sThis record has no items.%s "
7081 msgstr "%sRejistu ida ne'e la iha item ida.%s "
7085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
7088 "%sTitle, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
7089 "library, Current location, Shelving location, Inventory number, Status, "
7093 #. %1$s: IF currency.archived
7095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
7100 #. For the first occurrence,
7101 #. %1$s: IF ( itemtype.notforloan )
7104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:369
7105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:370
7107 msgid "%sYes%s %s"
7108 msgstr "%sSin%s %s"
7110 #. For the first occurrence,
7111 #. %1$s: IF record.public
7114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:173
7115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:65
7116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:268
7117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
7118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
7119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:279
7120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
7121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:282
7122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
7123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
7124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
7125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
7126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:199
7127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
7128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:222
7129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:223
7132 msgstr "%sSin%sLae%s"
7134 #. %1$s: IF field.searchable
7137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:78
7139 msgid "%sYes%sNo%s "
7140 msgstr "%sSin%sLae%s "
7142 #. %1$s: CASE 'cannot_see_patron_infos'
7143 #. %2$s: CASE 'unknown_biblio'
7144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
7146 msgid "%sYou are not allowed to see the information of this patron. %s "
7147 msgstr "Ita la iha lisensa atu apaga kliente sira ne'e"
7149 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='a'
7150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
7152 msgid "%sa - Earlier heading"
7153 msgstr "%sa- Kapsaun inicial"
7157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
7160 msgstr "%sa lista ida:%s"
7162 #. %1$s: IF ( issn )
7165 #. %4$s: IF ( issn )
7166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:56
7168 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
7169 msgstr "%sno %s %s %s ho ISSN hanesan "
7171 #. %1$s: IF ( loopro.branch )
7172 #. %2$s: Branches.GetName( loopro.branch )
7174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
7177 msgstr "%siha %s%s "
7179 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='b'
7180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
7182 msgid "%sb - Later heading"
7185 #. %1$s: IF ( reser.author )
7186 #. %2$s: reser.author
7188 #. %4$s: IF ( reser.itemtype )
7189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
7191 msgid "%sby %s%s %s ("
7192 msgstr "%shusi %s%s %s ("
7194 #. %1$s: IF ( result_se.author )
7195 #. %2$s: result_se.author
7197 #. %4$s: result_se.itemtype
7198 #. %5$s: IF ( result_se.publishercode )
7199 #. %6$s: result_se.publishercode
7201 #. %8$s: IF ( result_se.place )
7202 #. %9$s: result_se.place
7204 #. %11$s: IF ( result_se.copyrightdate )
7205 #. %12$s: result_se.copyrightdate
7207 #. %14$s: IF ( result_se.pages )
7208 #. %15$s: result_se.pages
7210 #. %17$s: IF ( result_se.isbn )
7211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:87
7213 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7214 msgstr "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7216 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='d'
7217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
7219 msgid "%sd - Acronym"
7220 msgstr "%sd - Akrônimu"
7224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
7226 msgid "%sdefault%s framework"
7227 msgstr "%sdefault%s kuadru"
7231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:17
7233 msgid "%sdefault%s framework. "
7234 msgstr "%sdefault%s kuadru. "
7236 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' )
7237 #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' )
7238 #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' )
7239 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' )
7241 #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.message_transport_type
7243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
7245 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7246 msgstr "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7248 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='f'
7249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
7251 msgid "%sf - Musical composition"
7252 msgstr "%sf - Komposisaun musikal"
7254 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='g'
7255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
7257 msgid "%sg - Broader term"
7258 msgstr "%sg - Termu luan liu"
7260 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='h'
7261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
7263 msgid "%sh - Narrower term"
7264 msgstr "%sh - Termu kloot liu"
7266 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='i'
7267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
7269 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
7283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
7286 "%smfirstname%scard number%sfirstname%sbranchname%sdate%saccounttype%samount"
7287 "%stitle%sbarcode%sitype%s "
7290 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='n'
7291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
7293 msgid "%sn - Not applicable"
7294 msgstr "%sn - La apikavel"
7296 #. For the first occurrence,
7297 #. %1$s: IF cities.count
7298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:81
7299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
7300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
7302 msgid "%sor choose "
7305 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='r'
7306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
7308 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
7311 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' )
7312 #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' )
7313 #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' )
7314 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' )
7316 #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.status
7318 #. %8$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' )
7319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:56
7321 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
7322 msgstr "%sharuka tiona %shein hela %sla konesege lao %sapaga %s%s%s %s "
7324 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='t'
7325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
7327 msgid "%st - Immediate parent body"
7330 #. %1$s: lateorder.unitpricesupplier
7331 #. %2$s: lateorder.quantity
7332 #. %3$s: lateorder.subtotal
7333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:103
7336 msgstr "%sx%s = %s "
7338 #. %1$s: IF currency.active
7340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
7345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
7348 "Български (Bulgarian) "
7351 "Български (Bulgarian) "
7354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
7357 "Русский (Russian) Victor Titarchuk "
7360 "Русский (Russian) Victor Titarchuk "
7363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1064
7366 "Українська "
7367 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7369 "Українська "
7370 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
7374 msgid "עברית (Hebrew)"
7375 msgstr "עברית (Hebrew)"
7377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
7379 msgid "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
7380 msgstr "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
7382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1052
7384 msgid "فارسى (Persian)"
7385 msgstr "فارسى (Persian)"
7387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1026
7389 msgid "中文 (Chinese)"
7390 msgstr "中文 (Chinese)"
7392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
7394 msgid "हिन्दी (Hindi)"
7395 msgstr "हिन्दी (Hindi)"
7397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
7400 "বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7402 "বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
7406 msgid "日本語 (Japanese)"
7407 msgstr "日本語 (Japanese)"
7409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
7411 msgid "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
7412 msgstr "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
7414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1047
7416 msgid "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
7417 msgstr "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
7419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
7421 msgid "മലയാളം (Malayalam)"
7422 msgstr "മലയാളം (Malayu)"
7424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1061
7426 msgid "ภาษาไทย (Thai)"
7427 msgstr "ภาษาไทย (Tailandes)"
7429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
7432 "አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7433 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7435 "አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7436 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1046
7440 msgid "한국어 (Korean)"
7441 msgstr "한국어 (Koreanu)"
7443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1037
7446 "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) "
7447 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
7449 "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) "
7450 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou ho Kiriaki Roditi"
7452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
7454 msgid "čeština (Czech)"
7455 msgstr "čeština (Xeku)"
7457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:216
7459 msgid "<< Back to suggestions"
7460 msgstr "<< Fila ba sujestaun"
7462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
7463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:52
7464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
7466 msgid "<< Previous"
7467 msgstr "<< Anterior"
7469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:281
7471 msgid "<a href=\"[856u]\">open site</a>"
7472 msgstr "<a href=\"[856u]\">open site</a>"
7474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
7476 msgid " Author as phrase"
7477 msgstr " Autor nudar fraze"
7479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:33
7480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:35
7482 msgid " Call number"
7483 msgstr " Kota"
7485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
7487 msgid " Conference name"
7488 msgstr " Konferensia nia naran"
7490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
7492 msgid " Conference name as phrase"
7493 msgstr " Konferensia nia naran nudar fraze"
7495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
7497 msgid " Corporate name"
7498 msgstr " Naran korporativa"
7500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
7502 msgid " Corporate name as phrase"
7503 msgstr " Naran korporativa nudar fraze"
7505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
7507 msgid " ISBN"
7508 msgstr " ISBN"
7510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
7512 msgid " ISSN"
7513 msgstr " ISSN"
7515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
7517 msgid " Keyword as phrase"
7518 msgstr " Liafuan nudar fraze"
7520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
7522 msgid " Personal name"
7523 msgstr " Naran pesoal"
7525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
7527 msgid " Personal name as phrase"
7528 msgstr " Naran pesoal nudar fraze"
7530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
7532 msgid " Series title"
7533 msgstr " Serie nia titulu"
7535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7537 msgid " Subject and broader terms"
7538 msgstr " Asuntu ho termu luan liu"
7540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
7542 msgid " Subject and narrower terms"
7543 msgstr " Asuntu ho termu kloot liu"
7545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
7547 msgid " Subject and related terms"
7548 msgstr " Asuntu ho termu relevante"
7550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:17
7552 msgid " Subject as phrase"
7553 msgstr " Asuntu nudar fraze"
7555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
7557 msgid " Title as phrase"
7558 msgstr " Titulu nudar fraze"
7560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:136
7562 msgid " (format: yyyy-yyyy)"
7563 msgstr " (formatu: tttt-tttt)"
7565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:71
7567 msgid " Show inactive funds:"
7568 msgstr " Hatudu fundu la ativu:"
7570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:357
7571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:165
7572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:347
7573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
7575 msgid " Show inactive:"
7576 msgstr " Hatudu la ativu:"
7578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
7580 msgid ""STARTDATE:January 1, 2010","TRACK:Day""
7582 "Exemplu 3: "DATAHAHU:Janeiru 1, 2010","TRACK:Loron""
7584 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
7587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
7589 msgid "› %s %s Batch check out %s "
7590 msgstr "› %s %s Batch fo empresta %s "
7593 #. %2$s: IF step == 2
7595 #. %4$s: IF step == 3
7597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:21
7599 msgid "› %s %s Confirm %s %s Finished %s "
7600 msgstr "› %s%sKonfirma%s%sRamata ona%s"
7602 #. %1$s: template_name
7605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:27
7607 msgid "› %s %s MARC modification templates %s "
7608 msgstr "› %s %s Template atu modifika MARC %s "
7611 #. %2$s: IF ( else )
7612 #. %3$s: tagfield | html
7614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
7616 msgid "› %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
7617 msgstr "› %s %sEstrutura ba authoridade subkampu MARC %s %s"
7620 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
7621 #. %3$s: tagsubfield
7623 #. %5$s: IF ( delete_confirmed )
7625 #. %7$s: IF ( add_form )
7626 #. %8$s: IF ( use_heading_flags_p )
7627 #. %9$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
7633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:17
7636 "› %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
7637 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
7639 "› %s %sKonfirma apaga ba subkampu %s?%s %sDadus apaga tiona%s %s %s "
7640 "%sEdita limitasaun ba subkampu MARC%s %s%s%s %s "
7642 #. %1$s: IF ( add_form )
7643 #. %2$s: IF ( basketno )
7644 #. %3$s: basketname |html
7646 #. %5$s: booksellername
7649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
7651 msgid "› %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
7652 msgstr "› %s %sEdita raga '%s' %sAumenta raga ida ba %s %s %s "
7654 #. %1$s: - IF ( action == "new" )
7656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:17
7658 msgid "› %s Add a new collection %s "
7659 msgstr "› %s Edita kolesaun sira %s "
7661 #. %1$s: IF step == 1
7663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
7665 msgid "› %s Batch patron deletion/anonymization %s "
7666 msgstr "Lote kliente nian apaga/modifikasaun ba %s"
7668 #. %1$s: IF course_name
7669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
7671 msgid "› %s Edit "
7672 msgstr "› %s Edita "
7674 #. For the first occurrence,
7675 #. %1$s: IF batch_id
7679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
7680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:182
7682 msgid "› %s Edit (%s) %s New %s "
7683 msgstr "› %sEdita (%s) %s Foun %s "
7690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
7692 msgid "› %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
7693 msgstr "› %s Edita notisias%sAumenta notisias%s%sNotisias%s"
7696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
7698 msgid "› %s Modify club "
7699 msgstr "› Aumenta ka hasai item sira"
7701 #. %1$s: IF club_template
7702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
7704 msgid "› %s Modify club template "
7705 msgstr "› %s %s Template atu modifika MARC %s "
7707 #. %1$s: IF list.patron_list_id
7710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:17
7712 msgid "› %s Modify patron list %s New patron list %s "
7713 msgstr "› %s Modifika lista kliente %s Lista kliente foun %s "
7715 #. %1$s: IF datereceived
7716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:18
7718 msgid "› %s Receipt summary for "
7719 msgstr "› %s Rezumu resibu ba "
7721 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
7724 #. %4$s: authtypetext
7726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:18
7729 "› %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
7731 "› %s Rejistu autoridade deskoñesidu %s Detalle ba autoridade #%s (%s) "
7734 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:45
7738 msgid "› %s Unknown record %s Details for "
7739 msgstr "› %s Rejistu deskoñesidu %s Detalle sira kona-ba "
7741 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:18
7746 msgid "› %s Unknown record %s ISBD details %s "
7747 msgstr "› %s Rejistu deskoñesidu %s Detalle ISBD kona-ba "
7749 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:19
7753 msgid "› %s Unknown record %s MARC Details for "
7754 msgstr "› %s Rejistu deskoñesidu %s Detalle MARC ba "
7756 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
7760 msgid "› %s Unknown record %s MARC details for "
7761 msgstr "› %s Rejistu deskoñesidu %s Detalle MARC kona-ba "
7763 #. %1$s: Branches.GetName( branch )
7764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
7766 msgid "› %s calendar"
7767 msgstr "› %s kalendariu"
7769 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
7770 #. %2$s: IF ( delete_confirmed )
7774 #. %6$s: basketname|html
7775 #. %7$s: IF ( basketno )
7776 #. %8$s: basketno |html
7778 #. %10$s: booksellername|html
7779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
7781 msgid "› %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
7782 msgstr "› %sFoun %sRaga %s (%s) ba %s"
7784 #. %1$s: IF op == 'list'
7785 #. %2$s: IF budget_period_id
7786 #. %3$s: budget_period_description
7790 #. %7$s: IF op == 'add_form'
7791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
7793 msgid "› %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
7794 msgstr "› %s%sFundus ba '%s'%sFundus hotu%s%s %s "
7796 #. %1$s: IF op == 'add_form'
7797 #. %2$s: IF currency
7798 #. %3$s: currency.currency
7802 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
7803 #. %8$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
7804 #. %9$s: ELSIF op == 'list'
7806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
7809 "› %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
7810 "currency %s %sCurrencies %s "
7812 "› %s%sModifika moeda '%s'%sMoeda foun%s%s %sKonfirma apaga moeda '[%% "
7815 #. %1$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
7816 #. %2$s: categorycode |html
7818 #. %4$s: categorycode |html
7821 #. %7$s: IF op == 'delete_confirmed'
7822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
7825 "› %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
7828 "› %sLabele apaga: Kategoria %s Uza hela%sKonfirma apaga ba kategoria "
7834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:10
7836 msgid "› %sCreate routing list%sEdit routing list%s"
7837 msgstr "› %sKria Lista Roteamento%sEdita lista roteamento%s"
7839 #. %1$s: UNLESS blocking_error
7840 #. %2$s: patron.firstname
7841 #. %3$s: patron.surname
7842 #. %4$s: patron.cardnumber
7844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
7846 msgid "› %sDischarge for %s %s (%s)%s "
7847 msgstr "› %sKliente la iha%sDischarge for %s %s (%s)%s "
7849 #. For the first occurrence,
7850 #. %1$s: IF (template_id)
7851 #. %2$s: template_id
7854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
7855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
7856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
7857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57
7858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
7859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
7861 msgid "› %sEdit (%s)%sNew%s "
7862 msgstr "› %sEdita (%s)%sFoun%s "
7864 #. %1$s: IF ( biblionumber )
7865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
7867 msgid "› %sEditing "
7868 msgstr "› %sEdita hela "
7870 #. %1$s: IF ( authid )
7872 #. %3$s: authtypetext
7874 #. %5$s: authtypetext
7876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:177
7878 msgid "› %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
7880 "› %sModifika authoridade #%s (%s)%sAumenta hela autoridade %s%s "
7882 #. %1$s: IF ( action_modify )
7884 #. %3$s: IF ( action_add_value )
7886 #. %5$s: IF ( action_add_category )
7889 #. %8$s: IF op == 'list'
7891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
7894 "› %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
7895 "%s%s %sAuthorized values%s"
7897 "› %sModifika valor autorizado%s %sValor autorizado foun%s %sKategoria "
7898 "foun%s%s%sValor autorizado%s"
7900 #. %1$s: IF ( categorycode )
7901 #. %2$s: categorycode |html
7905 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
7906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:19
7908 msgid "› %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
7909 msgstr "› %sModifika kategoria '%s'%sKategoria foun%s%s %s "
7911 #. %1$s: IF ( contractnumber )
7912 #. %2$s: contractname
7916 #. %6$s: IF ( add_validate )
7917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:29
7919 msgid "› %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
7920 msgstr "› %sModifika kontratu '%s' %sKontratu foun %s %s %s "
7922 #. %1$s: IF ( budget_id )
7923 #. %2$s: IF ( budget_name )
7924 #. %3$s: budget_name
7929 #. %8$s: IF op == 'delete_confirm'
7930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
7932 msgid "› %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
7933 msgstr "› %sModifika fundu%s '%s'%s%sAumenta fundu%s %s %s "
7935 #. %1$s: IF ( ordernumber )
7936 #. %2$s: ordernumber
7939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:15
7941 msgid "› %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
7942 msgstr "› %sModifika orden nia detalle (lina #%s)%sOrden foun%s"
7944 #. %1$s: IF ( modify )
7945 #. %2$s: searchfield
7949 #. %6$s: IF ( add_validate )
7950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
7953 "› %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
7955 "› %sModifika preferensia sistema '%s'%sAumenta preferensia sistema ida"
7958 #. %1$s: IF ( opsearch )
7960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:19
7962 msgid "› %sOrder from external source%s"
7963 msgstr "› %sHameno husi fatin externa%s"
7965 #. %1$s: IF ( newpassword )
7968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:14
7970 msgid "› %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
7972 "› %sLiafuan xave atualiza tiona%sTroka username no/ka liafuan xave%s"
7974 #. %1$s: IF ( display_list )
7976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:24
7978 msgid "› %sPatron attribute types%s"
7979 msgstr "› %sTipu atributu kliente nian%s"
7981 #. %1$s: UNLESS blocking_error
7982 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
7984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:24
7986 msgid "› %sPatron details for %s%s "
7987 msgstr "› Arkivo ba %s"
7989 #. %1$s: IF ( pay_individual )
7990 #. %2$s: ELSIF ( writeoff_individual )
7992 #. %4$s: IF ( selected_accts )
7996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:15
7999 "› %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an "
8000 "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s"
8003 #. %1$s: IF ( display_list )
8005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:63
8007 msgid "› %sRecord matching rules%s"
8008 msgstr "› %sRegra ba rejistu hanesan malu%s"
8010 #. %1$s: UNLESS blocking_error
8011 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
8013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
8015 msgid "› %sStatistics for %s%s "
8016 msgstr "› Arkivo ba %s"
8018 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:15
8021 msgid "› API Keys for %s "
8022 msgstr "› Selu multa ba %s %s"
8024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:12
8026 msgid "› About Koha"
8027 msgstr "› Kona-ba Koha"
8029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:12
8031 msgid "› Access files"
8032 msgstr "› Arkivu"
8034 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:19
8037 msgid "› Account for %s"
8038 msgstr "› Konta ba %s"
8040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
8042 msgid "› Acquisitions"
8043 msgstr "› Akuisisaun sira"
8045 #. %1$s: ELSIF ( op_mod )
8046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:12
8048 msgid "› Add a new OAI set%s"
8049 msgstr "› Aumenta OAI foun%s"
8051 #. %1$s: booksellername |html
8052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
8054 msgid "› Add basket group for %s"
8055 msgstr "› Aumenta grupu raga ba %s"
8059 #. %3$s: IF op == 'delete_confirm'
8061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:43
8063 msgid "› Add item type %s %s %s %s "
8064 msgstr "› Aumenta tipu item %s %s %s %s "
8067 #. %2$s: ELSIF delete_confirm
8068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:29
8070 msgid "› Add new account %s %s › "
8071 msgstr "› Aumenta sujestaun %s %s "
8074 #. %2$s: ELSIF delete_confirm
8075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:29
8077 msgid "› Add new library EAN %s %s › "
8078 msgstr "› Aumenta EAN foun biblioteka nian %s %s ›"
8082 #. %3$s: IF ( add_validate or copy_validate)
8083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:16
8085 msgid "› Add notice%s%s%s "
8086 msgstr "› Tau avizu%s%s%s "
8088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:12
8090 msgid "› Add or remove items"
8091 msgstr "› Aumenta ka hasai item sira"
8093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:16
8095 msgid "› Add order from a subscription"
8096 msgstr "› Aumenta orden husi asinatura ida"
8098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:13
8100 msgid "› Add order from a suggestion"
8101 msgstr "› Aumenta orden husi sujestaun ida"
8103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
8105 msgid "› Add orders from iso2709 file"
8106 msgstr "› Aumenta orden husi arkivamentu iso2709"
8108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:28
8110 msgid "› Add patrons"
8111 msgstr "› Aumenta kliente"
8113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
8115 msgid "› Add reserves for "
8116 msgstr "› Aumenta rezerva ba "
8119 #. %2$s: ELSIF ( op == 'show' )
8120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
8122 msgid "› Add suggestion %s %s "
8123 msgstr "› Aumenta sujestaun %s %s "
8125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
8127 msgid "› Administration"
8128 msgstr "› Administrasaun"
8130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:12
8132 msgid "› Advanced search"
8133 msgstr "› Peskiza avansadu"
8135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
8137 msgid "› Alert subscribers for "
8138 msgstr "› Avisa assinantes kona-ba "
8140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
8142 msgid "› Attach an item to "
8143 msgstr "› Aneksa item ida ba "
8145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:13
8147 msgid "› Audio alerts"
8148 msgstr "› Alertas de áudio"
8150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
8152 msgid "› Authorities"
8153 msgstr "› Autoridade sira"
8155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:12
8157 msgid "› Authority search results"
8158 msgstr "› Rezultadu husi peskiza ba autoridade"
8161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
8163 msgid "› Basket (%s)"
8164 msgstr "› Raga (%s)"
8166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:136
8168 msgid "› Basket grouping"
8169 msgstr "› Raga nia grupu"
8171 #. %1$s: import_batch_id
8174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
8176 msgid "› Batch %s %s › Manage staged MARC records %s "
8177 msgstr "› Batch %s %s › Jerir rejistu MARC ne'ebe prontu ona %s "
8179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
8181 msgid "› Batch edit "
8182 msgstr "› Edita "
8184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
8186 msgid "› CSV export profiles "
8187 msgstr "› Perfil CSV esporta nian "
8189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
8191 msgid "› Cancel order "
8192 msgstr "› Kansela orden"
8194 #. %1$s: itemtype.itemtype
8196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:48
8198 msgid "› Cannot delete item type '%s' %s "
8199 msgstr "› Labele apaga tipu item ne'e '%s' %s "
8201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:12
8203 msgid "› Cataloging"
8204 msgstr "› Katalogasaun"
8207 #. %2$s: IF op == 'list'
8209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
8211 msgid "› Category deleted%s %sPatron categories%s"
8212 msgstr "› Kategoria apaga tiona%s %sKategoria kliente nian%s"
8214 #. %1$s: IF (type == "vendor")
8217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
8219 msgid "› Change order %svendor%sinternal%s note"
8220 msgstr "› Troka orden %svendedor%sinternal%s nota"
8222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
8224 msgid "› Check expiration "
8225 msgstr "› Verifika espirasaun "
8227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
8229 msgid "› Check in"
8230 msgstr "› Fo fila"
8232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:17
8234 msgid "› Checkout history for "
8235 msgstr "› Lista ba livru ne'ebe empresta ona ba "
8237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:11
8239 msgid "› Circulation"
8240 msgstr "› Sirkulasaun"
8242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:13
8244 msgid "› Circulation and fine rules"
8245 msgstr "› Regra sirkulasaun no multa"
8247 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:17
8250 msgid "› Circulation history for %s"
8251 msgstr "› Istoria sirkulasaun ba %s"
8253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
8255 msgid "› Claims"
8256 msgstr "› Reklama"
8258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:12
8260 msgid "› Clone circulation and fine rules"
8261 msgstr "› Regra sirkulasaun no multa"
8263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
8265 msgid "› Club enrollments"
8266 msgstr "› Alertas de áudio"
8268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
8270 msgid "› Columns settings"
8271 msgstr "› Detalle kursus ba"
8273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
8275 msgid "› Compare matched records "
8276 msgstr "› Atualiza rejistu kliente nian "
8280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:32
8282 msgid "› Confirm deletion of EAN %s › Library EANs %s "
8283 msgstr "› Konfirma apaga ba EAN %s › Biblioteka nia EANs %s"
8287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:32
8289 msgid "› Confirm deletion of account %s › EDI accounts %s "
8290 msgstr "› Konfirma apaga ba konta ne'e %s › EDI konta %s "
8292 #. %1$s: contractnumber
8294 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:40
8297 msgid "› Confirm deletion of contract %s %s %s "
8298 msgstr "› Konfirma apaga ba kontratu %s %s %s "
8300 #. %1$s: searchfield
8302 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8305 msgid "› Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
8306 msgstr "› Konfirma apaga ba parametru'%s'%s%s "
8308 #. %1$s: searchfield
8310 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
8313 msgid "› Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
8314 msgstr "› Konfirma apaga ba printer '%s'%s %s "
8316 #. %1$s: tagsubfield
8318 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:22
8321 msgid "› Confirm deletion of subfield %s %s %s "
8322 msgstr "› Konfirma apaga ba subkampu %s %s %s "
8324 #. %1$s: searchfield
8325 #. %2$s: ELSIF ( delete_confirmed )
8326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
8328 msgid "› Confirm deletion of tag '%s' %s › "
8329 msgstr "› Konfirma apaga ba etiketa '%s' %s › "
8335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:16
8337 msgid "› Confirm deletion%sNotices & slips%s%s%s"
8338 msgstr "› Konfirma apaga%sAvisu & Slips%s%s%s"
8340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:234
8342 msgid "› Confirm holds"
8343 msgstr "› Konfirma rezerva sira"
8346 #. %2$s: IF ( else )
8348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:44
8350 msgid "› Contract deleted %s %sContracts%s "
8351 msgstr "› Kontratu apaga tiona%s %sKontratu%s "
8353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:18
8355 msgid "› Course details for "
8356 msgstr "› Detalle kursus ba "
8359 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8362 msgid "› Data added%s %s "
8363 msgstr "› Data aumenta%s %s "
8366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
8368 msgid "› Data deleted %s "
8369 msgstr "› Dadus apaga tiona %s "
8372 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:36
8375 msgid "› Data recorded %s %s "
8376 msgstr "› Dadus registrados %s %s "
8379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
8381 msgid "› Delete fund? %s "
8382 msgstr "› Apaga fundu? %s "
8384 #. %1$s: itemtype.itemtype
8387 #. %4$s: IF op == 'delete_confirmed'
8388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:50
8390 msgid "› Delete item type '%s'? %s %s %s "
8391 msgstr "› Apaga tipu item '%s'? %s %s %s "
8393 #. %1$s: patron.firstname
8394 #. %2$s: patron.surname
8395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:13
8397 msgid "› Delete patron %s %s"
8398 msgstr "› Apaga kliente %s %s"
8400 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
8403 msgid "› Details for %s "
8404 msgstr "› Arkivo ba %s"
8406 #. %1$s: accountline.id
8407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:14
8409 msgid "› Details for account line %s"
8410 msgstr "› Detalle ba asinatura #%s"
8412 #. %1$s: subscriptionid
8413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:15
8415 msgid "› Details for subscription #%s"
8416 msgstr "› Detalle ba asinatura #%s"
8418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:31
8420 msgid "› Did you mean?"
8421 msgstr "› Dehan katak?"
8424 #. %2$s: IF close_form
8425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
8427 msgid "› Duplicate budget %s %s "
8428 msgstr "’ Orsamentu duplikata %s %s "
8430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
8432 msgid "› Duplicate warning"
8433 msgstr "› Avizu duplikata"
8435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:152
8437 msgid "› Edit "
8438 msgstr "› Edita "
8441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:21
8443 msgid "› Edit %s "
8444 msgstr "› Edita %s "
8449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:12
8451 msgid "› Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
8452 msgstr "› Modifika OAI '%s'%sKonfigurasaun OAI nian%s"
8454 #. %1$s: ELSIF ( execute )
8455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
8457 msgid "› Edit SQL report %s› "
8458 msgstr "› Edita relatoriu SQL %s› "
8462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:17
8464 msgid "› Edit subfields constraints %s %s "
8465 msgstr "› Edita limitasaun ba subkampu %s %s "
8467 #. %1$s: suggestionid
8469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
8471 msgid "› Edit suggestion #%s %s "
8472 msgstr "› Edita sujestaun #%s %s "
8474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:23
8476 msgid "› Editor"
8477 msgstr "› Editor"
8480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
8482 msgid "› Error %s"
8483 msgstr "› Sala %s"
8485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:18
8487 msgid "› Export data"
8488 msgstr "› Relatoriu sira"
8490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
8492 msgid "› Files"
8493 msgstr "› Arkivu"
8495 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:15
8498 msgid "› Files for %s"
8499 msgstr "› Arkivo ba %s"
8501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:23
8503 msgid "› Hold ratios"
8504 msgstr "› Rasio rezerva"
8506 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
8509 msgid "› Holds history for %s"
8510 msgstr "› Istoria sirkulasaun ba %s"
8512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
8514 msgid "› Holds to pull"
8515 msgstr "› Rezerva ne'ebe presiza foti husi armariu"
8517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
8519 msgid "› Images "
8520 msgstr "› Imajen sira "
8522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:41
8524 msgid "› Images for "
8525 msgstr "› Imajen ba "
8527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
8529 msgid "› Invoices"
8530 msgstr "› Fatura"
8532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:47
8534 msgid "› Item circulation alerts "
8535 msgstr "› Avizu item sirkulasaun "
8537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:15
8539 msgid "› Item details for "
8540 msgstr "› Detalle item kona-ba "
8542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
8544 msgid "› Item search "
8545 msgstr "› Buka item "
8547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
8549 msgid "› Item search fields "
8550 msgstr "› Kampu buka items "
8552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
8554 msgid "› Items with no checkouts"
8555 msgstr "› Items ne'ebe kliente seidauk empresta"
8557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:11
8559 msgid "› Keyword to MARC mapping"
8560 msgstr "› Liafuan xave ba mapa MARC"
8562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
8564 msgid "› Label creator "
8565 msgstr "› Kriador etiketa "
8567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
8569 msgid "› Link a host item to "
8570 msgstr "› Liga host item ida ba "
8572 #. %1$s: IF ( total )
8576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:12
8578 msgid "› MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
8580 "› Verifika MARC %s: %s sala ruma hetan tiona%s : Konfigurasaun OK!%s"
8582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:22
8584 msgid "› Manage new fields for subscriptions "
8585 msgstr "› Manejar kampu foun asinatura "
8587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:14
8589 msgid "› Manual credit"
8590 msgstr "› Kreditu manual"
8592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:14
8594 msgid "› Manual invoice"
8595 msgstr "› Fatura manual"
8597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:45
8599 msgid "› Merge patron records"
8600 msgstr "› Atualiza rejistu kliente nian"
8602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:17
8603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:19
8605 msgid "› Merging records"
8606 msgstr "› Tau hamutuk rejistu sira"
8609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:27
8611 msgid "› Modify account %s › "
8612 msgstr "› Modifika avizu%s "
8614 #. %1$s: itemtype.itemtype
8616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:41
8618 msgid "› Modify item type '%s' %s "
8619 msgstr "› Modifika tipu item '%s' %s "
8622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:27
8624 msgid "› Modify library EAN %s › "
8625 msgstr "› Edita relatoriu SQL %s› "
8628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:16
8630 msgid "› Modify notice%s "
8631 msgstr "› Modifika avizu%s "
8633 #. %1$s: searchfield
8635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
8637 msgid "› Modify printer '%s'%s "
8638 msgstr "› Modifika printer '%s'%s "
8642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:20
8644 msgid "› Modify subscription%sNew subscription%s"
8645 msgstr "› Modifika asinatura%sAsinatura foun%s"
8649 #. %3$s: IF ( add_validate )
8650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
8652 msgid "› New printer%s%s %s "
8653 msgstr "› Printer foun%s%s %s "
8656 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:16
8659 msgid "› Notice added%s%s "
8660 msgstr "› Avizu aumenta tiona%s%s "
8662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:12
8664 msgid "› Offline circulation"
8665 msgstr "› Sirkulasaun offline"
8668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:15
8670 msgid "› Ordered - %s"
8671 msgstr "› Hameno tiona - %s"
8673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:14
8675 msgid "› Overdue notice/status triggers"
8676 msgstr "› Avizu hamosu"
8679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:18
8681 msgid "› Overdues as of %s"
8682 msgstr "› Items tarde iha %s"
8684 #. %1$s: LoginBranchname
8685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
8687 msgid "› Overdues at %s"
8688 msgstr "› Livru tarde ona iha %s"
8691 #. %2$s: IF ( else )
8693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8695 msgid "› Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
8696 msgstr "› Parâmetro apaga tiona%s%sPreferensia sistema nian%s"
8698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
8700 msgid "› Patron card creator "
8701 msgstr "› Kria kartaun kliente "
8703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
8705 msgid "› Patron clubs"
8706 msgstr "› Lista kliente"
8708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
8710 msgid "› Patron lists"
8711 msgstr "› Lista kliente"
8713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
8715 msgid "› Patrons with no checkouts"
8716 msgstr "› Kliente ne'ebe la empresta livru"
8718 #. %1$s: patron.firstname |html
8719 #. %2$s: patron.surname |html
8720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:16
8722 msgid "› Pay fines for %s %s"
8723 msgstr "› Selu multa ba %s %s"
8725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
8727 msgid "› Pending discharge requests"
8728 msgstr "› Pedidos de kuitasaun pendentes"
8730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
8732 msgid "› Pending on-site checkouts"
8735 #. %1$s: title |html
8736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:232
8738 msgid "› Place a hold on %s"
8739 msgstr "› Hatuur rezerva ba %s"
8741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
8743 msgid "› Plugins "
8744 msgstr "› Plugins "
8746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
8748 msgid "› Plugins disabled "
8749 msgstr "› Plugins la lao "
8751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
8753 msgid "› Preview routing list"
8754 msgstr "› Haree lista routing"
8757 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
8760 msgid "› Printer added%s %s "
8761 msgstr "› Printer ida aumenta tiona%s %s "
8764 #. %2$s: IF ( else )
8766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
8768 msgid "› Printer deleted%s %sPrinters%s"
8769 msgstr "› Printer apaga tiona%s %sPrinters%s"
8771 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
8774 msgid "› Purchase suggestions for %s "
8775 msgstr "› Sujestaun akuisisaun husi %s "
8777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
8779 msgid "› Quick spine label creator"
8780 msgstr "› Kria etiketa lombada lailais"
8782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
8784 msgid "› Quote editor"
8785 msgstr "› Edita fraze"
8787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
8789 msgid "› Quote uploader"
8790 msgstr "› Fraze nia uploader"
8793 #. %2$s: IF ( invoice )
8794 #. %3$s: invoice |html
8796 #. %5$s: ordernumber
8797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:15
8799 msgid "› Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
8800 msgstr "› Simu items husi : %s %s[%s]%s (order #%s)"
8803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
8805 msgid "› Receive shipment from vendor %s"
8806 msgstr "› Simu orden husi vendedor %s"
8808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:15
8810 msgid "› Renew"
8811 msgstr "› Hafoun"
8813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
8815 msgid "› Reports"
8816 msgstr "› Relatoriu sira"
8819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:24
8821 msgid "› Request article %s "
8822 msgstr "› Rezerva "
8824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
8826 msgid "› Reserve "
8827 msgstr "› Rezerva "
8831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:20
8833 msgid "› Results %s Cash register statistics %s "
8834 msgstr "› Rezultadu%s › Estatistika akuisisaun %s"
8838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
8840 msgid "› Results %s Logs %s "
8841 msgstr "› Rezultadu sira %s Logs %s "
8845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
8847 msgid "› Results %s› Average loan time%s"
8848 msgstr "› Rezultadu sira %s› Média períodu ba emprestimos%s"
8852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
8854 msgid "› Results %s› Circulation statistics%s"
8855 msgstr "› Rezultadu %s› Estatistika sirkulasaun%s"
8859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
8861 msgid "› Results %s› Holds statistics%s"
8862 msgstr "› Rezultadu %s› Estatistika rezerva%s"
8864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:15
8866 msgid "› Results for tag "
8867 msgstr "› Rezultadu sira husi etiketa "
8871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
8873 msgid "› Results%s › Acquisitions statistics %s"
8874 msgstr "› Rezultadu%s › Estatistika akuisisaun %s"
8878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
8880 msgid "› Results%s › Catalog by item type%s"
8881 msgstr "› Rezultadu%s › Katalogu tuir tipu item%s"
8885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:18
8887 msgid "› Results%s › Lost items%s"
8888 msgstr "› Rezultadu%s › Items lakon%s"
8892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
8894 msgid "› Results%s › Orders by fund%s"
8895 msgstr "› Rezultadu%s › Items lakon%s"
8899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:12
8901 msgid "› Results%s Offline circulation file upload%s"
8902 msgstr "› Rezultadu%s Upload arkivu offline sirkulasaun nian%s"
8906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
8908 msgid "› Results%s› Catalog statistics%s"
8909 msgstr "› Rezultadu%s› Estatistika katalogu nian%s"
8913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
8915 msgid "› Results%s› Patrons with the most checkouts%s"
8916 msgstr "› Rezultadu%s› Kliente ne'ebe empretsa livru liu tan%s"
8920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
8922 msgid "› Results%sInventory%s"
8923 msgstr "› Rezultadu sira%sInventoria%s"
8927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
8929 msgid "› Results%sMost-Circulated Items%s"
8930 msgstr "› Rezultadu%sItem ne'ebe Empresta Dala Barak Ona%s"
8934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:13
8936 msgid "› Results%sUpload patron images%s "
8937 msgstr "› Rezultadu%sUpload imajen kliente nian%s "
8939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
8941 msgid "› Rotating collections"
8942 msgstr "› Kolesaun rotativu"
8946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:15
8948 msgid "› Rules %s Automatic item modifications by age %s "
8949 msgstr "› Regra %s Auto modifikasaun ba batch item tuir idade %s "
8951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:12
8953 msgid "› SMS cellular providers"
8954 msgstr "› Perfil CSV esporta nian "
8956 #. %1$s: ELSIF ( editsql )
8957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:68
8959 msgid "› SQL view %s› "
8960 msgstr "› Vista SQL %s› "
8962 #. %1$s: IF ( query_desc )
8963 #. %2$s: query_desc |html
8965 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8966 #. %5$s: limit_desc | html
8968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:27
8970 msgid "› Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s "
8971 msgstr "› Peskiza %sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s "
8973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:66
8975 msgid "› Search engine configuration"
8976 msgstr "› Peskiza iha rejistu ne'ebe iha ona"
8978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:13
8980 msgid "› Search existing records"
8981 msgstr "› Peskiza iha rejistu ne'ebe iha ona"
8983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
8985 msgid "› Search for vendor "
8986 msgstr "› Buka vendedor "
8988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
8990 msgid "› Search history "
8991 msgstr "› Istoria peskiza "
8994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:19
8996 msgid "› Search results%s"
8997 msgstr "› Rezultadu husi peskiza%s"
9001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:15
9003 msgid "› Search results%sOrder search%s"
9004 msgstr "› Rezultadu peskiza%sPeskiza orden%s"
9008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
9010 msgid "› Search results%sPatrons%s"
9011 msgstr "› Rezultadu peskiza%sKliente%s"
9015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:18
9017 msgid "› Search results%sSerials %s "
9018 msgstr "› Rezultadu peskiza%sPeriodiku %s "
9020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:13
9022 msgid "› Search the Norwegian national patron database"
9025 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
9028 msgid "› Sent notices for %s"
9029 msgstr "› Avisu ne'ebe haruka tiona ba %s"
9031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
9033 msgid "› Serial collection information for "
9034 msgstr "› Kolesaun periodiku nia informasaun ba "
9036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
9038 msgid "› Serial edition "
9039 msgstr "› Edisaun periodiku "
9041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:12
9043 msgid "› Serials "
9044 msgstr "› Periodiku sira "
9046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
9048 msgid "› Serials subscriptions stats"
9049 msgstr "› Estatistika kona-ba asinatura periodiku"
9051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
9053 msgid "› Set library checkin and transfer policy"
9054 msgstr "› Hatuur politika kona-ba checkin no transferensia"
9056 #. %1$s: patron.surname
9057 #. %2$s: patron.firstname
9058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
9060 msgid "› Set permissions for %s, %s"
9061 msgstr "› Hatuur priviléjiu ba %s, %s"
9063 #. %1$s: suggestionid
9066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
9068 msgid "› Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
9069 msgstr "› Hatudu sujestaun #%s %s Jerir sujestaun %s "
9072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:15
9074 msgid "› Spent - %s"
9075 msgstr "› Gastu tiona- %s"
9078 #. %2$s: IF ( else )
9079 #. %3$s: tagfield | html
9081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:24
9083 msgid "› Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
9084 msgstr "› Subkampu apaga tiona %s %sEtiketa %s Estrutura subkampu%s "
9086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
9088 msgid "› Subscription history"
9089 msgstr "› Istoria asinatura"
9091 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:15
9094 msgid "› Subscription routing lists for %s"
9095 msgstr "› Lista Rotativa Asinatura ba %s"
9097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:16
9099 msgid "› System preferences"
9100 msgstr "› Preferensia sistema nian"
9102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
9104 msgid "› Tags"
9105 msgstr "› Etiketa"
9107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
9109 msgid "› Tools"
9110 msgstr "› Alat sira"
9112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:12
9114 msgid "› Transfer collection"
9115 msgstr "› Transfere kolesaun"
9117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
9119 msgid "› Transfers"
9120 msgstr "› Transferências"
9122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
9124 msgid "› Transfers to receive"
9125 msgstr "› Transferensia atu simu"
9127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:18
9129 msgid "› Transport cost matrix"
9130 msgstr "› Tabela kona-ba kustu transporte nian"
9132 #. %1$s: booksellername
9135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:14
9137 msgid "› Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
9138 msgstr "› Folin latebes ba vendedor %s%sFolin latebes%s"
9140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:89
9142 msgid "› Update patron records"
9143 msgstr "› Atualiza rejistu kliente nian"
9151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
9153 msgid "› Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
9154 msgstr "› Atualiza: %s%sAumenta vendedor%s %s%s%s"
9156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
9158 msgid "› Upload Plugins "
9159 msgstr "› Upload Plugins "
9163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:15
9165 msgid "› Upload Results%sStage MARC records for import%s"
9166 msgstr "› Upload Rezultadu%sPrepara rejistu MARC atu importa%s"
9170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:15
9172 msgid "› Upload results%sUpload local cover image%s"
9173 msgstr "› Upload rezultadu%sUpload imajen livru nian%s"
9175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:16
9177 msgid "› Usage statistics"
9178 msgstr "› Estatistika sirkulasaun nian ba %s"
9180 #. %1$s: IF ( status )
9183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
9185 msgid "›%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
9186 msgstr "›%s Komentáriu aprova tiona%s Komentáriu hein hela moderasaun%s"
9189 #. %2$s: IF op == 'list'
9191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:54
9193 msgid "›Data deleted %s %s Item types administration %s"
9194 msgstr "›Dadus apaga tiona %s %s Administrasaun ba tipu item %s"
9196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:35
9198 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
9202 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
9203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
9205 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
9206 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ '"
9208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:37
9209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:38
9210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:39
9211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
9212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
9213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
9214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
9215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
9216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:48
9217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
9218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
9219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
9220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
9221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
9223 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
9224 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
9226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:324
9228 msgid "') |html %%]"
9231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:272
9234 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
9235 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
9236 "administrator about options). "
9238 "Valor konaba kampu 'password' tenke rai hela iha plaintext, no sei konverte "
9239 "ba Bcrypt hash (se passwords criptografadu ona, husu administrador sistema "
9240 "kona-ba opsaun sira)."
9242 #. For the first occurrence,
9243 #. %1$s: rescardnumber
9244 #. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode )
9245 #. %3$s: reswaitingdate | $KohaDates
9246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
9247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
9249 msgid "(%s) at %s since %s"
9250 msgstr "(%s) iha %s dezde %s"
9252 #. %1$s: message.barcode
9253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
9258 #. %1$s: message.barcode
9259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
9264 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo
9265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
9267 msgid "(%s) has been on hold for "
9268 msgstr "(%s) iha rezerva ona ba "
9270 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo
9271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
9273 msgid "(%s) has been waiting for "
9274 msgstr "(%s) hein hela ba "
9276 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo
9277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
9279 msgid "(%s) is checked out to "
9280 msgstr "(%s) ida ne'e fo empresta ona ba "
9282 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo
9283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
9285 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
9286 msgstr "(%s) ida ne'e empresta ona ba kliente ne'e. Hafoun?"
9288 #. %1$s: message.barcode
9289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
9294 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype )
9295 #. %2$s: IF ( w.biblio.author )
9296 #. %3$s: w.biblio.author | html
9298 #. %5$s: IF ( w.item.itemcallnumber )
9299 #. %6$s: w.item.itemcallnumber
9301 #. %8$s: w.reservedate | $KohaDates
9302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:743
9304 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
9305 msgstr "(%s), %s husi %s%s %s[%s] %s Rezervasaun hatuur tiona iha %s. "
9307 #. %1$s: issued_cardnumber
9308 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
9310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
9312 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
9315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
9320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
9325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
9330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
9332 msgid "(3.6, 3.18 Release Maintainer)"
9333 msgstr "(3.6, 3.18 Release Maintainer)"
9335 #. %1$s: field.authorised_value_category
9337 #. %3$s: IF field.marcfield
9338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
9340 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
9341 msgstr "(Valor autoriza ona ba %s) %s %s "
9343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:311
9345 msgid "(Create label batch)"
9346 msgstr "(Kria etiketa batch)"
9349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
9350 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
9351 msgstr "(Ctrl-Alt-A)"
9354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
9355 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
9356 msgstr "(Ctrl-Alt-I)"
9359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
9360 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
9361 msgstr "(Ctrl-Alt-K)"
9364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:92
9365 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
9366 msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
9368 #. %1$s: budget_period_description
9370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
9372 msgid "(Current: %s - %s)"
9373 msgstr "(Atual: %s - %s)"
9375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:229
9376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:686
9377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:715
9382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:177
9384 msgid "(Example: \"001,245ab,600\") "
9385 msgstr "(Exemplu: \"001,245ab,600\") "
9387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:33
9390 msgstr "(Filtrada. "
9392 #. %1$s: HoldsToPullStartDate
9393 #. %2$s: HoldsToPullEndDate
9394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:187
9397 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
9400 "(Inklusivu, default mak %s loron liuba to'o %s%s loron mai%sohin loron%s, "
9401 "hatuur data seluk tuir nesesidade. )"
9403 #. %1$s: HoldsToPullStartDate
9404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:189
9407 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
9410 "(Inklusivu, default mak %s loron liuba to'o %s%s loron mai%sohin loron%s, "
9411 "hatuur data seluk tuir nesesidade. )"
9413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
9415 msgid "(Indonesian)"
9416 msgstr "(Indonezia nian)"
9418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1200
9419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1222
9422 msgstr "(La iha buat ida)"
9424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
9427 "(Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category) "
9430 #. %1$s: biblionumber
9432 #. %3$s: IF (circborrowernumber)
9433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:423
9435 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
9436 msgstr "(Numeru rejistu %s) %sAumenta rejistu MARC %s"
9438 #. %1$s: biblionumber
9441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
9443 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
9444 msgstr "(Numeru rejistu %s)%sAumenta rejistu MARC%s"
9446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:490
9449 msgstr "(Nesessáriu)"
9451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:119
9453 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
9456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:240
9461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
9464 msgstr "(Ink taxa.)"
9466 #. %1$s: subscriptionsnumber
9467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:634
9469 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
9470 msgstr "(Iha %s asinatura sira ne'ebe liga ba titulu ida ne'e)."
9472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:125
9474 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
9477 #. For the first occurrence,
9479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
9481 msgstr "(La hatene)"
9483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:196
9485 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
9487 "(lista opsaun ba buat ida ita hili (haketak husi |) ka kol|kadadak ba "
9491 #. %2$s: IF (listincgst == 1)
9495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:440
9497 msgid "(adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
9498 msgstr "(ajusta tiona ba %s, %staxa ink.%staxa ex.%s) %s "
9500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:160
9502 msgid "(amounts will be rounded down)"
9505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:449
9507 msgid "(budgeted cost * quantity) "
9508 msgstr "(orsamentu nia valor * kuantidade) "
9510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:154
9512 msgid "(can be positive or negative)"
9515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:74
9516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:75
9517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
9520 msgstr "(verifika hela)"
9523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
9527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:626
9529 msgid "(default if none is defined)"
9530 msgstr "(default se la defini buat ida)"
9532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
9534 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
9535 msgstr "(p.e., Titulu ka Numeru-Lokal) "
9537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:273
9539 msgid "(enter amount in numerals) "
9540 msgstr "(hatama hira iha numeru sira) "
9542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:215
9545 msgid "(exclusive) "
9546 msgstr "(esklusivu) "
9548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:256
9549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:424
9551 msgid "(fast cataloging)"
9552 msgstr "(katalogasaun lais)"
9555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
9556 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
9557 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
9559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:36
9561 msgid "(if empty, subscription is still active) "
9562 msgstr "(se mamuk, asinatura ida ne'e sei ativu hela) "
9564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:93
9567 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9568 "authorized value list)"
9570 "(se hili valor ida iha-ne'e, indikator mak limita ba lista valor autoriza "
9573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:110
9576 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9577 "authorized value list) "
9579 "(se hili valor ida iha-ne'e, indikator mak limita ba lista valor autoriza "
9582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:109
9583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
9585 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
9586 msgstr "(ignora signifika katak subkampu la hatudu iha rejistu editor nian) "
9588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:158
9589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:163
9592 msgstr "(inklusivu)"
9594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:133
9596 msgid "(inclusive) "
9597 msgstr "(inklusivu) "
9599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:215
9602 msgid "(inclusive) to "
9603 msgstr "(inklusivu) ba "
9605 #. For the first occurrence,
9607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:226
9608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:228
9609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:230
9614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
9616 msgid "(items.itemcallnumber) "
9617 msgstr "(items.itemcallnumber) "
9619 #. For the first occurrence,
9620 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp
9621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:431
9622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
9624 msgid "(modified on %s)"
9625 msgstr "(modifika ona iha %s)"
9627 #. For the first occurrence,
9629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:168
9630 msgid "(must be a number greater than 0)"
9631 msgstr "(kuantidade tenke boot liu duke 0)"
9634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
9638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:250
9640 msgid "(no library)"
9641 msgstr "(la iha biblioteka)"
9643 #. %1$s: ar.item.barcode
9644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
9649 #. %1$s: FOREACH relate IN related
9650 #. %2$s: relate.related_search
9652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
9654 msgid "(related searches: %s%s%s)"
9655 msgstr "(peskiza relevante: %s%s%s)"
9657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:453
9658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455
9663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
9665 msgid "(see online help)"
9666 msgstr "(haree ajuda online)"
9668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:116
9670 msgid "(select a library) "
9671 msgstr "(hili biblioteka ida) "
9673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:29
9675 msgid "(start date of the 1st subscription) "
9676 msgstr "(data ne'ebe asinatura 1º komensa tiona) "
9678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:215
9680 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
9681 msgstr "(hatama * atu buka fuzzy) "
9683 #. For the first occurrence,
9686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:132
9687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:273
9689 msgid ") %s No basket group %s "
9690 msgstr ") %s La iha grupu raga %s "
9692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:118
9694 msgid ") is currently restricted."
9695 msgstr ") ne'e iha restrisaun daudauk."
9697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:31
9699 msgid ") is not checked out to a patron."
9700 msgstr ") ida ne'e la empresta ona ba kliente."
9702 #. %1$s: date_due | $KohaDates
9703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:139
9705 msgid ") now due on %s "
9706 msgstr ") agora data prazu iha %s "
9708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:468
9709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:584
9714 #. %1$s: borrower.firstname
9715 #. %2$s: borrower.surname
9716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:137
9718 msgid ") renewed for %s %s ( "
9719 msgstr ") hafoun tiona ba %s %s ( "
9721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:619
9722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:660
9724 msgid ") you selected does not exist. "
9725 msgstr ") ita hili tiona la iha. "
9728 #. %2$s: IF ( waiting )
9731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:24
9733 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
9734 msgstr "). %s %s Item ne'e marka ona nudar hein hela iha %s ba %s ("
9736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:528
9738 msgid "** Vendor's listings already include tax."
9739 msgstr "** Lista vendedor nian inklui ona impostu."
9741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
9743 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
9744 msgstr ", Auckland, Novo Zealandia (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
9746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
9751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
9753 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
9754 msgstr ", Fransa (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
9756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
9758 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
9759 msgstr ", Fransa (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
9761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
9764 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
9767 ", Fransa (biblio kuadru, autoridade MARC, OPAC raga, Serials sponsorship)"
9769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
9771 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
9772 msgstr ", Nova Zealandia, no Rosalie Blake, Xefe Biblioteka, (Koha 1.0)"
9774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
9776 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
9777 msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
9779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
9781 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
9782 msgstr ", Ohio, USA (MARC sponsorship, dokumentasaun, template mainteinasaun)"
9784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
9786 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
9787 msgstr ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
9789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1034
9791 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
9792 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), ho ema seluk tan "
9794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:255
9796 msgid ", Please transfer this item. "
9797 msgstr ", Favor transfere item ida ne'e. "
9799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:506
9801 msgid ", greater than or equal to 1"
9802 msgstr ", boot liu ka hanesan 1"
9805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:455
9806 msgid "- Budget amount cannot be blank"
9807 msgstr "- Orsamentu labele mamuk"
9810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:455
9811 msgid "- Budget code cannot be blank"
9812 msgstr "- Kodigu orsamentu labele mamuk"
9815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:455
9816 msgid "- Budget name cannot be blank"
9817 msgstr "- Naran ba orsamentu labele mamuk"
9820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:455
9821 msgid "- Budget parent is current budget"
9822 msgstr "- Orsamentu inanaman mak orsamentu atual"
9825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
9826 msgid "- End date missing or invalid."
9827 msgstr "- Data ikus falta ka invalidu."
9830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
9831 msgid "- First publication date is not defined"
9832 msgstr "- Kopia nia data publikasaun premeiru seidauk defini"
9835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
9836 msgid "- Frequency is not defined"
9837 msgstr "- Seidauk defini frekuénsia"
9840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
9841 msgid "- Name missing"
9842 msgstr "- Naran falta"
9844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
9847 msgstr "- La iha buat ida -"
9850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:18
9851 msgid "- Please select an item to place a hold"
9852 msgstr "- Favor hili item ida atu halo rezerva"
9855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
9856 msgid "- Start date missing or invalid."
9857 msgstr "- Data ikus falta ka invalidu."
9859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
9860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
9865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:264
9867 msgid "-- Choose -- "
9868 msgstr "-- Hili ida -- "
9870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:322
9871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:571
9873 msgid "-- Choose a reason -- "
9874 msgstr "-- Hili razaun ida -- "
9876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:538
9878 msgid "-- Choose a status --"
9879 msgstr "-- Hili estado ida --"
9881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
9882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
9884 msgid "-- Choose format --"
9885 msgstr "-- Hili formatu ida --"
9887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:44
9889 msgid "-- Choose one -- "
9890 msgstr "-- Hili ida -- "
9892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:313
9895 msgstr "-- La iha buat ida --"
9897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
9900 msgstr "-- la iha -- "
9902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:230
9903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:287
9905 msgid "-- please choose --"
9906 msgstr "-- favor hili --"
9908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
9910 msgid ". Check out anyway?"
9911 msgstr "Fo empresta ona iha"
9913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:89
9914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268
9916 msgid ". Deletion is not possible."
9917 msgstr ". Labele apaga."
9919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
9921 msgid ". Deletion not possible "
9922 msgstr ". Labele apaga "
9924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
9927 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
9928 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
9929 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
9932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
9934 msgid ". Please re-enter the new password."
9935 msgstr ". Favor hatama fali ita nia password foun."
9937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:39
9938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
9940 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
9943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
9946 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
9947 "like a date string. "
9952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
9954 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
9955 msgstr ".%sAdministrador tenke defini pelu menus biblitoteka ida.%s"
9959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
9961 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
9962 msgstr ".%sAdministrador tenke defini pelu menus kategoria ida kliente nian.%s"
9964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
9969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
9974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:215
9979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:805
9982 msgstr "0 Emprestimos"
9984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:625
9985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:817
9988 msgstr "0 Rezerva sira"
9990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:241
9991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
9993 msgid "0 to disable"
9996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:47
10001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
10007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:69
10008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:74
10009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:150
10010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:158
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:119
10012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:96
10013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:65
10014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:72
10015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:79
10016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:585
10017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:56
10018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
10019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
10020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:132
10021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:66
10022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:187
10024 msgstr "0000-00-00"
10026 #. META http-equiv=refresh
10027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
10029 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
10030 msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
10032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
10037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
10042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:215
10047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:127
10048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:129
10049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:68
10055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:143
10057 msgstr "9999-99-99"
10061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10063 msgid ": %sa list:%s"
10064 msgstr ": %sa lista:%s"
10066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
10067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
10068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:164
10070 msgid ": Barcode must be unique."
10071 msgstr ": Barcode tenke uniku."
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
10075 msgid ": The items do not belong to your library."
10076 msgstr ": Item hirak ne'e la pertense ba ita nia biblioteka."
10078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
10079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
10080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
10083 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
10086 ": La konsege atu determina valor ba barcode automaticamente. La hatama item "
10089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
10090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
10091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
10093 msgid ": item has a waiting hold."
10094 msgstr ": item ida ne'e iha ona rezerva ida."
10096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
10098 msgid ": item has linked "
10099 msgstr ": item ida ne'e liga ona "
10101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
10102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
10103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:166
10105 msgid ": item is checked out."
10106 msgstr ": item ida ne'e empresta ona."
10108 #. %1$s: HTML5MediaParent
10109 #. %2$s: HTML5MediaSet.child
10110 #. %3$s: HTML5MediaSet.srcblock
10111 #. %4$s: HTML5MediaSet.typeblock
10112 #. %5$s: HTML5MediaParent
10113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:801
10116 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
10119 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s etiketa la iha suporta "
10120 "husi ita nia browser.] "
10122 #. INPUT type=button name=back
10123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
10124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
10125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:507
10126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:539
10128 msgstr "<< Ba kotuk"
10130 #. INPUT type=button name=delete
10131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:423
10135 #. INPUT type=button
10136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
10137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:272
10138 msgid "<< Previous"
10139 msgstr "<< Anterior"
10142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
10143 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
10147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:450
10148 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
10151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:115
10152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
10154 msgid "A field name is required"
10155 msgstr "Kampu ida ne'e presiza los."
10157 #. %1$s: error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name'
10158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:137
10160 msgid "A group with the title %s already exists. "
10161 msgstr "Modelu ida ho naran ne'e iha ona."
10164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:18
10165 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
10166 msgstr "Labele rezerva kualker item hirak ne'e."
10169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:450
10170 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
10171 msgstr "Letra ida ho kodigu '%s' iha ona ba '%s'."
10174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
10175 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
10178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
10181 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
10182 "have a library set. "
10185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:35
10187 msgid "A pattern with this name already exists."
10188 msgstr "Modelu ida ho naran ne'e iha ona."
10190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:498
10192 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
10196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
10197 msgid "AJAX error (%s alert)"
10198 msgstr "Sala AJAX (%s alert)"
10201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
10202 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
10203 msgstr "AJAX la konsege atu fó aprovasaun ba etiketa ne'e: %s"
10206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
10207 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
10208 msgstr "AJAX la konsege atu la simu etiketa: %s"
10210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
10212 msgid "ALL items fields MUST :"
10213 msgstr "Kampu items HOTU TENKE :"
10216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
10220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:57
10225 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
10226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:26
10228 msgid "API keys for %s"
10229 msgstr "Raga sira ba %s"
10231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
10236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
10238 msgid "Aaron Wells"
10239 msgstr "Aaron Wells"
10241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
10243 msgid "Abby Robertson"
10244 msgstr "Abby Robertson"
10246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:49
10247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:19
10248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:121
10251 msgstr "Kona ba Koha"
10253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
10255 msgid "Abstracts / Summaries"
10256 msgstr "Rezumu / Sumariu"
10258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
10259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:113
10264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
10265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
10266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:547
10267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
10268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
10269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
10272 msgstr "Simu tiona"
10274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
10275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:632
10276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:634
10278 msgid "Accepted by"
10279 msgstr "Simu tiona ba"
10281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:81
10283 msgid "Accepted by the library"
10284 msgstr "Simu tiona ba"
10286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:711
10288 msgid "Accepted by:"
10289 msgstr "Simu tiona ba:"
10291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
10293 msgid "Accepted date from:"
10294 msgstr "Data simu tiona husi:"
10296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
10297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
10299 msgid "Accepted on:"
10300 msgstr "Simu tiona ba:"
10302 #. %1$s: message.amount
10303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
10305 msgid "Accepted payment (%s) from "
10306 msgstr "Pagamentu simu tiona (%s) husi "
10308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:112
10309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
10310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:4
10311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:19
10313 msgid "Access files"
10314 msgstr "Arkivu barcode: "
10316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
10318 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
10321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:3
10323 msgid "Access to all librarian functions"
10326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:110
10328 msgid "Access to the files stored on the server"
10329 msgstr "Hili arkivu ida atu aumenta ba raga"
10331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
10333 msgid "Accession date"
10334 msgstr "Data simu ona"
10336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
10338 msgid "Accession date (inclusive)"
10339 msgstr "Data hatama (inkluzivu): "
10341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:209
10343 msgid "Accession date:"
10344 msgstr "Data simu ona:"
10346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:31
10347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:26
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:26
10349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:29
10350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:28
10355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:97
10357 msgid "Account fines and payments"
10358 msgstr "Multa no pagamentu konta nian"
10360 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
10361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:14
10363 msgid "Account for %s"
10364 msgstr "› Konta ba %s"
10366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:341
10368 msgid "Account has expired"
10369 msgstr "Konta mate ona"
10371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:129
10373 msgid "Account line not found."
10374 msgstr "La hetan item ida ne'e."
10376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
10377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:101
10378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:103
10379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:212
10381 msgid "Account management fee"
10382 msgstr "Propina jestaun konta"
10384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:133
10385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
10387 msgid "Account number: "
10388 msgstr "Numeru konta: "
10390 #. %1$s: patron.firstname
10391 #. %2$s: patron.surname
10392 #. %3$s: patron.cardnumber
10393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
10395 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
10396 msgstr "Rezumu konta: %s %s (%s)"
10398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:67
10399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:128
10400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:46
10402 msgid "Account type"
10403 msgstr "Tipu konta"
10405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
10406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:296
10407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:314
10409 msgid "Accounting details"
10410 msgstr "Detalle kontabilidade"
10412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:89
10413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:91
10414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:208
10416 msgid "Accruing fine"
10417 msgstr "Multa hasae"
10419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
10420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:203
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
10422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
10424 msgid "Acquisition"
10425 msgstr "Akuisisaun"
10427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:12
10429 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
10430 msgstr "Akuisisaun e/ka jestaun ba sujestaun"
10432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
10433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
10435 msgid "Acquisition date"
10436 msgstr "Data akuisisaun"
10438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:52
10440 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
10441 msgstr "Data simu (tttt-ff-ll)"
10443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
10444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
10445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:222
10446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:224
10448 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
10449 msgstr "Data akuisisaun: foun liu ba tuan liu"
10451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
10452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
10453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
10454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:230
10456 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
10457 msgstr "Data akuisisaun: tuan liu ba foun liu"
10459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:306
10460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
10462 msgid "Acquisition details"
10463 msgstr "Data akuisisaun"
10465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
10466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:365
10467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
10469 msgid "Acquisition information"
10470 msgstr "Informasaun akuisisaun"
10472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
10473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:98
10475 msgid "Acquisition parameters"
10476 msgstr "Parametru akuisisaun"
10478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:107
10480 msgid "Acquisition tables"
10481 msgstr "Tabela akuisisaun"
10484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
10485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
10486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
10487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
10488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:13
10489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
10490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:15
10491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:16
10492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
10493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:19
10494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:15
10495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:18
10496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
10497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:15
10498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
10499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
10500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:37
10501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
10502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:15
10503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
10504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
10505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:14
10506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
10507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
10508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:16
10509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:15
10510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
10511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
10512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:26
10513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
10514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:13
10515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
10516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:24
10517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
10518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
10519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:97
10521 msgid "Acquisitions"
10522 msgstr "Akuisisaun"
10524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
10526 msgid "Acquisitions home"
10527 msgstr "Akuisisaun"
10529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
10530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
10532 msgid "Acquisitions statistics"
10533 msgstr "Estatistika akuisisaun"
10535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:21
10537 msgid "Acquisitions statistics "
10538 msgstr "Estatistika akuisisaun "
10540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
10541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
10542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
10543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
10544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:59
10545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
10546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:349
10547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
10548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
10549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:153
10550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
10551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:30
10556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
10557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
10559 msgid "Action if matching record found:"
10560 msgstr "Asaun se rejistu hanesan hetan tiona:"
10562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
10564 msgid "Action if matching record found: "
10565 msgstr "Asaun se rejistu hanesan hetan tiona: "
10567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:161
10570 msgid "Action if no match found:"
10571 msgstr "Asaun se la hetan hanesan:"
10573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:162
10575 msgid "Action if no match is found: "
10576 msgstr "Asaun se la hetan hanesan: "
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
10579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
10580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
10581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
10582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
10583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
10584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:87
10585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:62
10586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
10587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
10588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
10589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
10590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:84
10591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
10592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:69
10593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:274
10594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:64
10595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
10596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:56
10597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:385
10598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
10599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
10601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:42
10602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:75
10603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
10604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
10605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
10606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
10607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
10608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:252
10609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
10610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:95
10611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373
10612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
10613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
10615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
10616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:213
10617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
10618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
10619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
10621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:77
10622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
10623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
10624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:338
10625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:427
10626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:463
10627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:191
10628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
10629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:136
10632 msgstr "Asaun sira"
10634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
10635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:56
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
10637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
10638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:209
10639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:91
10640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:129
10641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:176
10642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:135
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:163
10644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:173
10645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:78
10646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:154
10647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:282
10648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:95
10649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:178
10650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
10651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:355
10652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
10653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:91
10654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
10655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:207
10656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:206
10657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:229
10658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:175
10659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:7
10662 msgstr "Asaun sira "
10664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:81
10666 msgid "Actions for "
10667 msgstr "Asaun sira "
10669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114
10672 msgstr "Asaun sira:"
10674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:83
10679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
10680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
10682 msgid "Activate sync: "
10683 msgstr "Ativa sync: "
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
10687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:77
10689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:66
10695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:413
10697 msgid "Active budgets"
10698 msgstr "Orsamentu ativu"
10700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:106
10705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
10707 msgid "Actual cost"
10708 msgstr "Folin atual"
10710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:100
10712 msgid "Actual cost tax exc."
10713 msgstr "Total atual ex impostu."
10715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:101
10717 msgid "Actual cost tax inc."
10718 msgstr "Total atual ink impostu."
10720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:240
10722 msgid "Actual cost:"
10723 msgstr "Folin atual:"
10725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:453
10726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
10728 msgid "Actual cost: "
10729 msgstr "Folin atual: "
10731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
10734 msgstr "Adam Thick"
10736 #. For the first occurrence,
10738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
10740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:354
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:91
10743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:384
10744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:206
10745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
10746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:141
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:529
10749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:725
10750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26
10751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:283
10752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:422
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:120
10759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27
10765 #. %2$s: IF ( singleshelf )
10766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10768 msgid "Add %s items to %s"
10769 msgstr "Aumenta %s item sira ba %s"
10771 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
10772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:346
10773 msgid "Add & duplicate"
10774 msgstr "Aumenta & duplika"
10776 #. %1$s: booksellername
10777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:38
10779 msgid "Add a basket to %s"
10780 msgstr "Aumenta raga ida ba %s"
10782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:92
10783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:148
10785 msgid "Add a condition"
10786 msgstr "Aumenta kondisaun seluk"
10788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
10790 msgid "Add a contract"
10791 msgstr "Aumenta kontratu ida"
10793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
10795 msgid "Add a definition to the dictionary."
10796 msgstr "Aumenta kondisaun seluk."
10798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:38
10800 msgid "Add a mapping"
10801 msgstr "Aumenta mapa ida"
10803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:110
10805 msgid "Add a message for:"
10806 msgstr "Aumenta mensagen ba:"
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:22
10810 msgid "Add a new OAI set"
10811 msgstr "Aumenta OAI foun"
10813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
10815 msgid "Add a new action"
10816 msgstr "Aumenta asaun ida foun"
10818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:412
10820 msgid "Add a new delivery "
10821 msgstr "Aumenta kampu ida foun"
10823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:95
10825 msgid "Add a new field"
10826 msgstr "Aumenta kampu ida foun"
10828 #. INPUT type=button
10829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:363
10831 msgid "Add a new item"
10832 msgstr "Aumenta kampu ida foun"
10834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:96
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:792
10837 msgid "Add a new message"
10838 msgstr "Aumenta mensajen foun"
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:556
10842 msgid "Add a new record"
10843 msgstr "Aumenta kampu ida foun"
10846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:265
10847 msgid "Add a new upload"
10848 msgstr "Aumenta upload ida foun"
10850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:113
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:163
10853 msgid "Add a substitution"
10856 #. INPUT type=submit
10857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:280
10859 msgstr "Aumenta asaun"
10861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:67
10862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:101
10864 msgid "Add an SMS cellular provider"
10868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:270
10869 msgid "Add an attribute"
10870 msgstr "Aumenta atributu ida"
10872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:48
10874 msgid "Add and delete budgets (but can't modify budgets)"
10877 #. INPUT type=button
10878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
10879 msgid "Add another condition"
10880 msgstr "Aumenta kondisaun seluk"
10882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:148
10884 msgid "Add another contact"
10885 msgstr "Aumenta kontaktu seluk"
10888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:88
10889 msgid "Add another field"
10890 msgstr "Aumenta kampu ida tan"
10892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:157
10894 msgid "Add basket group for "
10895 msgstr "Aumenta grupu raga ba "
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
10900 msgstr "Aumenta biblio"
10902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:89
10903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:190
10906 msgstr "Aumenta orsamentu"
10908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:236
10910 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
10911 msgstr "Aumenta tuir barcode(s) ka itemnumbers(s): "
10913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:49
10915 msgid "Add by borrowernumber(s): "
10916 msgstr "Aumenta tuir borrowernumber(s): "
10918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:77
10920 msgid "Add checked"
10921 msgstr "Aumenta ne'ebe marka tiona"
10923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:19
10926 msgstr "Aumenta labarik ida"
10928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:185
10930 msgid "Add child fund"
10931 msgstr "Aumenta fundu oan ida"
10933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:56
10935 msgid "Add classification source"
10936 msgstr "Aumenta klasifikasaun nia huun"
10938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
10940 msgid "Add course reserves"
10941 msgstr "Aumenta rezerva kursu"
10943 #. INPUT type=submit name=add
10944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
10946 msgstr "Aumenta kreditu"
10948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
10950 msgid "Add description"
10951 msgstr "Aumenta deskrisaun"
10953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:96
10956 msgstr "Aumenta kampu"
10958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:106
10960 msgid "Add filing rule"
10961 msgstr "Aumenta regra arkivamentu"
10963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:30
10966 msgstr "Aumenta fundu ida"
10968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:179
10971 msgstr "Aumenta grupu foun"
10973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:150
10976 msgstr "Aumenta grupu foun"
10978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
10979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:455
10981 msgid "Add internal note"
10982 msgstr "Aumenta nota interna"
10984 #. For the first occurrence,
10986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:345
10988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:98
10991 msgstr "Aumenta item"
10993 #. %1$s: IF (circborrowernumber)
10994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:256
10996 msgid "Add item %s"
10997 msgstr "Aumenta item %s"
10999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:101
11001 msgid "Add item type"
11002 msgstr "Aumenta item nia tipu"
11004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:246
11006 msgid "Add item(s)"
11007 msgstr "Aumenta item(s)"
11009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:390
11012 msgstr "Aumenta item"
11014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:310
11017 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
11019 "Aumenta items liuhusi hatama iha area testu iha leten ka husik mamuk atubele "
11020 "aumenta liuhusi peskiza item."
11022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:29
11024 msgid "Add items: scan barcode"
11025 msgstr "Aumenta items: skan barcode"
11027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:378
11029 msgid "Add library "
11030 msgstr "iha biblioteka "
11032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:54
11033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:59
11034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951
11035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:954
11037 msgid "Add manual restriction"
11038 msgstr "Aumenta limitasaun manual"
11040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
11041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
11042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
11043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
11045 msgid "Add match check"
11046 msgstr "Aumenta verifika han-malu"
11048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:128
11049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:129
11050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
11051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
11053 msgid "Add match point"
11054 msgstr "Aumenta ponto han-malu"
11056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
11058 msgid "Add message"
11059 msgstr "Aumenta mensajen foun"
11061 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
11062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:349
11064 msgid "Add multiple copies of this item"
11065 msgstr "Aumenta kopia multiplu"
11068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11070 msgid "Add multiple items"
11071 msgstr "Aumenta kopia multiplu"
11073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:26
11075 msgid "Add new alert"
11076 msgstr "Aumenta avizu foun"
11078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:93
11080 msgid "Add new collection"
11081 msgstr "Aumenta kolesaun foun"
11083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:92
11084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:111
11085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
11086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:169
11087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:225
11089 msgid "Add new definition"
11090 msgstr "Aumenta definisaun foun"
11092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128
11093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173
11095 msgid "Add new field "
11096 msgstr "Aumenta kampu ida foun"
11098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:320
11100 msgid "Add new group"
11101 msgstr "Aumenta grupu foun"
11103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:126
11105 msgid "Add new holiday"
11106 msgstr "Aumenta feriadu foun"
11108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
11110 msgid "Add offline circulations to queue"
11111 msgstr "Aumenta dadus sirkulasaun offline hodi forma"
11113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:71
11114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:46
11116 msgid "Add or remove items"
11117 msgstr "Aumenta ka hasai item sira"
11119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:91
11122 msgstr "Aumenta orden ekomenda"
11124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
11126 msgid "Add order to basket"
11127 msgstr "Aumenta orden ba raga"
11130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:192
11131 msgid "Add order to basket %s"
11132 msgstr "Aumenta orden ba raga %s"
11134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:416
11137 msgstr "Aumenta orden ekomenda"
11141 #. %3$s: upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1
11142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:33
11144 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
11145 msgstr "Aumenta orden ekomenda husi %s (%s prepara iha %s) "
11147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
11149 msgid "Add patron attribute type"
11150 msgstr "Aumenta tipu kliente nia atributu"
11152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:58
11154 msgid "Add patron(s)"
11155 msgstr "Aumenta kliente(s)"
11157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:66
11158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:96
11159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:50
11161 msgid "Add patrons"
11162 msgstr "Aumenta kliente sira"
11164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:114
11167 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
11168 "add via patron search."
11170 "Aumenta klients sira tuir borrowernumber hatama iha area testu iha leten ka "
11171 "husik mamuk atubele aumenta liuhusi peskiza."
11173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
11176 msgstr "Aumenta fraze"
11178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:67
11180 msgid "Add recipients"
11181 msgstr "Aumenta simu-na’in sira"
11183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:86
11185 msgid "Add record matching rule"
11186 msgstr "Aumenta regra kona-ba rejistu hanesan-malu"
11188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:330
11190 msgid "Add record using fast cataloging"
11191 msgstr "Aumenta rejistu ho katalogasaun lais"
11193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
11195 msgid "Add reserves"
11196 msgstr "Aumenta rezerva"
11198 #. INPUT type=submit
11199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:65
11200 msgid "Add restriction"
11201 msgstr "Aumenta limitasaun"
11203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:32
11206 msgstr "Aumenta kampu ida ne'e"
11208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:49
11211 msgstr "Aumenta utilizador sira"
11213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
11215 msgid "Add selected patrons to:"
11216 msgstr "Aumenta kliente ne'ebe marka tiona ba:"
11218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:359
11220 msgid "Add sub-group "
11221 msgstr "Aumenta grupu foun"
11223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:33
11225 msgid "Add subscription fields"
11226 msgstr "Aumenta kampu asinatura"
11228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
11231 msgstr "Aumenta ba "
11233 #. %1$s: IF ( singleshelf )
11234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
11237 msgstr "Aumenta ba %s"
11239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:10
11241 msgid "Add to a list"
11242 msgstr "Aumenta ba lista ida"
11244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
11246 msgid "Add to a new list:"
11247 msgstr "Aumenta ba lista foun:"
11249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:58
11250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:150
11252 msgid "Add to basket"
11253 msgstr "Aumenta ba raga"
11255 #. For the first occurrence,
11257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
11258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:113
11259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:72
11260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455
11262 msgid "Add to cart"
11263 msgstr "Aumenta ba kareta"
11265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
11267 msgid "Add to list"
11268 msgstr "Aumenta ba lista"
11270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:79
11272 msgid "Add to list "
11273 msgstr "Aumenta ba lista"
11275 #. INPUT type=submit
11276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:52
11277 msgid "Add to offline circulation queue"
11278 msgstr "Aumenta ba forma sirkulasaun offline"
11281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
11283 msgstr "Aumenta ba:"
11285 #. INPUT type=button
11286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
11287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:90
11289 msgstr "Aumenta utilizador"
11291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:289
11294 msgstr "Aumenta utilizador sira"
11296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:111
11299 msgstr "Aumenta vendedor"
11301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
11302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:460
11304 msgid "Add vendor note"
11305 msgstr "Aumenta nota vendedor nian"
11307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
11309 msgid "Add, edit and delete courses"
11310 msgstr "Aumenta, edita no apaga kursus"
11312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
11314 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents"
11317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
11318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
11320 msgid "Add, modify and view patron information"
11323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:136
11325 msgid "Add/Edit items"
11326 msgstr "Aumenta/Edita item sira"
11328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:206
11331 msgstr "Aumenta/Atualiza"
11333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25
11336 msgstr "Aumenta tiona "
11338 #. %1$s: added_source
11339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
11341 msgid "Added classification source %s"
11342 msgstr "Huun klasifikasaun aumenta tiona %s"
11344 #. %1$s: added_rule
11345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:231
11347 msgid "Added filing rule %s"
11348 msgstr "Regra arkivamentu %s aumenta tiona"
11350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
11352 msgid "Added on or after date: "
11353 msgstr "Aumenta ona iha ka depois data: "
11355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98
11357 msgid "Added on or before date: "
11358 msgstr "Aumenta ona iha ka molok data: "
11360 #. %1$s: added_attribute_type
11361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:226
11363 msgid "Added patron attribute type "%s""
11364 msgstr "Kliente nia tipu atributu aumenta tiona quot;%s""
11366 #. %1$s: added_matching_rule
11367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
11369 msgid "Added record matching rule "%s""
11370 msgstr "Rejistu hanesan-malu nia regra aumenta tiona "%s""
11373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
11375 msgstr "Aumenta tiona."
11378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
11380 msgid "Adding a mapping for: %s."
11381 msgstr "Aumenta mapa ida"
11383 #. %1$s: authtypetext
11384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:186
11386 msgid "Adding authority %s"
11387 msgstr "Aumenta hela autoridade %s"
11389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:128
11391 msgid "Additional SRU options: "
11392 msgstr "Opsaun SRU adisional: "
11394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
11395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1026
11396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:312
11398 msgid "Additional attributes and identifiers"
11399 msgstr "Atributu no identificadores adisionál"
11401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:156
11403 msgid "Additional authors:"
11404 msgstr "Autor adisional:"
11406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
11408 msgid "Additional content types"
11409 msgstr "Tipu konteudu seluk tan"
11411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:442
11413 msgid "Additional fields"
11414 msgstr "Kampu adisionál"
11416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:60
11418 msgid "Additional fields for subscriptions"
11419 msgstr "Asinatura nia kampu adisional"
11421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:117
11423 msgid "Additional fields:"
11424 msgstr "Kampu adisionál:"
11426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:134
11428 msgid "Additional options"
11429 msgstr "Opsaun SRU adisional: "
11431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:63
11432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
11434 msgid "Additional parameters"
11435 msgstr "Parâmetru adisionál"
11437 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
11439 msgid "Additional subfields (XML)"
11440 msgstr "Subkampu adisionál (XML)"
11442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
11444 msgid "Additional thanks to..."
11445 msgstr "Mos fo obrigado ba..."
11447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
11448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
11450 msgid "Additional tools"
11451 msgstr "Alat adisionál"
11453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
11455 msgid "Additional values for manual invoice types"
11456 msgstr "Valor adisionál ba tipu fatura manual"
11458 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
11459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
11460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
11461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:75
11462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
11463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
11464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
11467 msgstr "Hela fatin"
11469 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
11470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
11473 msgstr "Hela fatin 2"
11475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:104
11476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:111
11479 msgstr "Hela fatin 2:"
11481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:567
11483 msgid "Address 2: "
11484 msgstr "Hela fatin 2: "
11486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:118
11487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
11489 msgid "Address in question"
11490 msgstr "Hela fatin ne'eba"
11492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
11494 msgid "Address line 1: "
11495 msgstr "Hela fatin lina 1: "
11497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
11499 msgid "Address line 2: "
11500 msgstr "Hela fatin lina 2: "
11502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
11504 msgid "Address line 3: "
11505 msgstr "Hela fatin lina 3: "
11507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:103
11508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:110
11509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:677
11512 msgstr "Hela fatin:"
11514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:563
11515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
11518 msgstr "Hela fatin: "
11521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
11522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
11523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
11524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
11525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:28
11526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:19
11527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:12
11528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:14
11529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
11530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
11531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:16
11532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
11533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:11
11534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
11535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:13
11536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
11537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
11538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
11539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:21
11540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:13
11541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:30
11542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:63
11543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:116
11544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:66
11545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:12
11546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
11547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16
11548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
11549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:24
11550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:12
11551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:12
11552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:11
11553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
11554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
11555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:111
11556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:31
11557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
11558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
11559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:16
11560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
11561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:18
11562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
11563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:15
11564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:39
11565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:12
11566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:47
11567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
11569 msgid "Administration"
11570 msgstr "Administrasaun"
11572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
11573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
11575 msgid "Administration "
11576 msgstr "Administrasaun"
11578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
11580 msgid "Administration > Currencies and exchange rates"
11581 msgstr "Administrasaun > Osan sira no troka osan"
11583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
11585 msgid "Administration › Circulation and fine rules "
11586 msgstr "Koha › Administrasaun › Regra sirkulasaun no multa"
11588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:43
11590 msgid "Administration › Item types "
11591 msgstr "Tabela administrasaun"
11593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:16
11595 msgid "Administration home"
11596 msgstr "Administrasaun"
11598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:113
11600 msgid "Administration tables"
11601 msgstr "Tabela administrasaun"
11603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
11605 msgid "Administrator account created!"
11606 msgstr "Tabela administrasaun"
11608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
11610 msgid "Administrator account permissions"
11611 msgstr "Administrasaun koha"
11613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
11615 msgid "Administrator identity"
11616 msgstr "Administrasaun"
11618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
11620 msgid "Administrator login"
11621 msgstr "Administrasaun"
11623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
11624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:90
11626 msgid "Adobe Agates"
11629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
11634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
11636 msgid "Adrien Saurat"
11637 msgstr "Adrien Saurat"
11639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
11640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
11641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
11646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93
11648 msgid "Advanced »"
11649 msgstr "Advansadu »"
11651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:117
11653 msgid "Advanced constraints"
11654 msgstr "Limitasaun avansadu"
11656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129
11658 msgid "Advanced constraints:"
11659 msgstr "Limitasaun avansadu:"
11661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
11663 msgid "Advanced editor"
11664 msgstr "Editor advansadu"
11666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:361
11668 msgid "Advanced prediction pattern"
11671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
11672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
11673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:10
11674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
11675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:20
11676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
11677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:55
11679 msgid "Advanced search"
11680 msgstr "Peskiza advansadu"
11682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:180
11683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
11688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:245
11689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:256
11694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:241
11699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:175
11700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
11705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:73
11706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:134
11708 msgid "Age in days"
11711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
11713 msgid "Age required"
11714 msgstr "Tinan rekizitu"
11716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:101
11717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
11719 msgid "Age required: "
11720 msgstr "Tinan rekizitu: "
11722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:315
11724 msgid "Age restricted"
11725 msgstr "Restrisaun tinan"
11727 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
11729 msgid "Age restriction"
11730 msgstr "Restrisaun tinan"
11732 #. For the first occurrence,
11733 #. %1$s: AGE_RESTRICTION
11734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:378
11735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:124
11737 msgid "Age restriction %s."
11738 msgstr "Restrisaun tinan %s."
11740 #. %1$s: AGE_RESTRICTION
11741 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
11743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:93
11745 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
11746 msgstr "Limitasaun tinan %s. %s Fo empresta ka lae? %s "
11748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
11753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
11755 msgid "Alan Millar"
11756 msgstr "Alan Millar"
11758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
11760 msgid "Albany Senior High School"
11761 msgstr "Albany Senior High School"
11763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
11765 msgid "Albert Oller"
11766 msgstr "Albert Oller"
11768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
11770 msgid "Aleisha Amohia"
11771 msgstr "Aleisha Amohia"
11773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
11775 msgid "Aleksa Vujicic"
11776 msgstr "Aleksa Vujicic"
11778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
11779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:260
11784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
11786 msgid "Alert subscribers for "
11787 msgstr "Fo hatene ba assinante sira ba "
11789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:65
11794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
11795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
11797 msgid "Alex Arnaud"
11798 msgstr "Alex Arnaud"
11800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
11801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
11803 msgid "Alex Buckley"
11806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
11808 msgid "Alex Sassmannshausen (17.11 QA Team Member)"
11809 msgstr "Jesse Weaver (16.05 QA Team Member)"
11811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
11813 msgid "Alexandra Horsman"
11814 msgstr "Alexandra Horsman"
11816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
11818 msgid "Aliki Pavlidou"
11821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:15
11822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
11823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
11824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
11825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:102
11826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
11827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
11828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
11829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
11830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:53
11831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
11832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:123
11833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:125
11834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:214
11835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
11836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
11837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
11838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:246
11839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:264
11840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:355
11841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:374
11842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
11843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
11844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
11845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
11846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:43
11847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:54
11848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:66
11849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:431
11850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
11851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
11852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:178
11853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:102
11854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
11855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:225
11856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
11857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
11858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:117
11859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:121
11860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:130
11861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:144
11862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:177
11863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:222
11864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:237
11865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:51
11866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:150
11867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:159
11868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:942
11873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:89
11875 msgid "All active funds"
11876 msgstr "Fundus hotu"
11878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
11879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
11880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
11881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
11883 msgid "All authority types"
11884 msgstr "Tipu sira autoridade hotu"
11886 #. %1$s: IF LoginBranchname
11887 #. %2$s: LoginBranchname
11889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:64
11891 msgid "All available funds%s for %s%s"
11892 msgstr "Fundus hotu disponivel%s ba %s%s"
11894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:155
11895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:164
11896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:155
11898 msgid "All branches"
11899 msgstr "Biblioteka hotu"
11901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:425
11903 msgid "All budgets"
11904 msgstr "Orsamentu hotu"
11907 #. %2$s: last_issue_date | $KohaDates
11908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:202
11910 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
11913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
11915 msgid "All collection codes"
11916 msgstr "Kodigu kolesaun hotu"
11918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
11921 msgstr "Data sira hotu"
11923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
11925 msgid "All dependencies installed."
11926 msgstr "Dependênsias hotu instala tiona."
11928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
11929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:88
11930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:207
11933 msgstr "Fundus hotu"
11935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:929
11937 msgid "All images come from "
11938 msgstr "Imajen hotu mai husi "
11941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:301
11942 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
11945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
11947 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
11948 msgstr "Kampu item hotu hela iha tab hanesan no tab item"
11950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
11951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:193
11953 msgid "All item types"
11954 msgstr "Item tipu hotu"
11956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:80
11957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:82
11958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:148
11959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:150
11960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:60
11961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:36
11962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:55
11963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:178
11964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
11965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:241
11966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:32
11967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
11968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:157
11970 msgid "All libraries"
11971 msgstr "Biblioteka hotu"
11973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
11975 msgid "All locations"
11976 msgstr "Lokalizasaun hotu"
11978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
11981 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
11984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
11985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:61
11986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:200
11988 msgid "All payments to the library"
11991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:210
11993 msgid "All records have successfully been modified! "
11994 msgstr "Item ne'e liga ona ba "
11996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
11998 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
12002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
12003 msgid "All selected"
12004 msgstr "Selu ba multa ne'ebe hili tiona"
12006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
12008 msgid "All shelving locations"
12009 msgstr "Lokalizasaun iha armariu hotu"
12011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
12013 msgid "All statuses"
12014 msgstr "Estado sira hotu"
12016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:73
12019 msgstr "Etiketa hotu"
12021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
12022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:55
12024 msgid "All transactions"
12025 msgstr "Hatudu transasaun hotu"
12027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:144
12029 msgid "All vendors"
12030 msgstr "Vendedor hotu"
12032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
12034 msgid "Allen Reinmeyer"
12035 msgstr "Allen Reinmeyer"
12037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
12038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
12039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:198
12040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:302
12045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:17
12047 msgid "Allow access to the reports module"
12048 msgstr "Husik asesu ba módulo de relatórios"
12050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:15
12052 msgid "Allow changes to contents from: "
12053 msgstr "Imajen hotu mai husi "
12055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:392
12058 "Allow guarantor of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
12063 msgid "Allow public downloads:"
12066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:61
12068 msgid "Allow public enrollment:"
12069 msgstr "Nota la publiku:"
12071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:18
12073 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
12076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:51
12078 msgid "Allow transfer?"
12079 msgstr "Husik transfere?"
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:213
12083 msgid "Already received"
12084 msgstr "Simu tiona"
12086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
12088 msgid "Already validated discharges"
12091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:266
12096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:270
12101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
12102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
12103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:2
12104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:515
12106 msgid "Alternate address"
12107 msgstr "Hela fatin alternativu"
12109 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
12110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
12112 msgid "Alternate address: Address"
12113 msgstr "Hela fatin alternativu: Alamat"
12115 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
12116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
12118 msgid "Alternate address: Address 2"
12119 msgstr "Hela fatin alternativu: Alamat 2"
12121 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
12122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
12124 msgid "Alternate address: City"
12125 msgstr "Hela fatin alternativu: Sidade"
12127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
12129 msgid "Alternate address: Contact note"
12130 msgstr "Hela fatin alternativu: Nota kontaktu"
12132 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
12134 msgid "Alternate address: Country"
12135 msgstr "Hela fatin alternativu: Rai"
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
12138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
12140 msgid "Alternate address: Email"
12141 msgstr "Hela fatin alternativu: Email"
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
12144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
12146 msgid "Alternate address: Phone"
12147 msgstr "Hela fatin alternativu: Telemovil"
12149 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
12150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
12152 msgid "Alternate address: State"
12153 msgstr "Hela fatin alternativu: Distritu"
12155 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
12156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
12158 msgid "Alternate address: Street number"
12159 msgstr "Hela fatin alternativu: Numeru iha dalan"
12161 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
12162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
12164 msgid "Alternate address: Street type"
12165 msgstr "Hela fatin alternativu: Tipu dalan"
12167 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
12168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
12170 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
12171 msgstr "Hela fatin alternativu: ZIP/Kodigu postal"
12173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:2
12174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
12175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
12177 msgid "Alternate contact"
12178 msgstr "Kontaktu alternativu"
12180 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
12181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
12183 msgid "Alternate contact: Address"
12184 msgstr "Kontaktu alternativu: Alamat"
12186 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
12187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
12189 msgid "Alternate contact: Address 2"
12190 msgstr "Kontaktu alternativu: Alamat 2"
12192 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
12193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
12195 msgid "Alternate contact: City"
12196 msgstr "Kontaktu alternativu: Sidade"
12198 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
12199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
12201 msgid "Alternate contact: Country"
12202 msgstr "Kontaktu alternativu: Rai"
12204 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
12205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
12207 msgid "Alternate contact: First name"
12208 msgstr "Kontaktu alternativu: Naran uluk"
12210 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
12212 msgid "Alternate contact: Note"
12213 msgstr "Kontaktu alternativu: Nota"
12215 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
12216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
12218 msgid "Alternate contact: Phone"
12219 msgstr "Kontaktu alternativu: Telemovil"
12221 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
12222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
12224 msgid "Alternate contact: State"
12225 msgstr "Kontaktu alternativu: Distritu"
12227 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
12228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
12230 msgid "Alternate contact: Surname"
12231 msgstr "Kontaktu alternativu: Apelidu"
12233 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
12235 msgid "Alternate contact: Title"
12236 msgstr "Kontaktu alternativu: Titulu"
12238 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
12239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
12241 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
12242 msgstr "Kontaktu alternativu: ZIP/Kodigu postal"
12244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:551
12246 msgid "Alternative contact"
12247 msgstr "Kontaktu alternativu"
12249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:12
12250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
12252 msgid "Alternative phone: "
12253 msgstr "Telefone alternativu: "
12255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:35
12257 msgid "Always show checkouts immediately"
12258 msgstr "Sempre hatudu emprestimos kedas"
12260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
12262 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
12263 msgstr "Ambrose Li (translation tool)"
12265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
12268 msgstr "Amit Gupta"
12270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:44
12271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:44
12272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:33
12273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:86
12274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
12275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:45
12276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
12277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:129
12278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
12279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:83
12280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:193
12281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:185
12282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
12288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
12289 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
12290 msgstr "Kuantidade tenke hanesan numeru validu, ka mamuk"
12292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:92
12294 msgid "Amount of change"
12295 msgstr "Konta hira ba emprestimos"
12297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:45
12298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:87
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
12300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
12301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
12303 msgid "Amount outstanding"
12304 msgstr "Folin seidauk selu"
12306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:259
12311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
12312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
12313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:234
12318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
12319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:194
12322 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
12325 "Valor ida autoriza ona ne'ebe bele uza atu halo estatistika kona-ba akizisaun"
12327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
12328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:188
12331 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
12333 "Valor ida autoriza ona ne'ebe bele uza atu halo estatistika kona-ba kliente"
12336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
12338 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
12339 msgstr "Sala akontese! Labele kria factura."
12342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
12344 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
12345 msgstr "Sala akontese! Labele kria factura."
12348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
12350 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
12351 msgstr "Sala akontese! Labele kria factura."
12354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
12356 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
12357 msgstr "Sala akontese! Labele kria factura."
12359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
12361 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
12362 msgstr "Sala akontese bainhira halo lista ne'e."
12364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
12366 msgid "An error has occurred!"
12367 msgstr "Sala akontese!"
12369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
12371 msgid "An error has occurred. "
12372 msgstr "Sala akontese. %s "
12374 #. %1$s: IF ( error_delitem )
12375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
12377 msgid "An error has occurred. %s "
12378 msgstr "Sala akontese. %s "
12380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:24
12382 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
12383 msgstr "Sala akontese! Labele kria factura."
12386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:868
12387 msgid "An error occurred on deleting this image"
12391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
12393 msgid "An error occurred reading this file."
12394 msgstr "Sala akontese bainhira halo lista ne'e."
12396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:75
12398 msgid "An error occurred when creating this list."
12399 msgstr "Sala akontese bainhira halo lista ne'e."
12402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:117
12404 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
12406 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Iha ona lista ho naran %s ida ne'e."
12408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:77
12410 msgid "An error occurred when deleting this list."
12411 msgstr "Sala akontese bainhira apaga lista ne'e."
12413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:73
12415 msgid "An error occurred when updating this list."
12416 msgstr "Sala akontese bainhira atualiza lista ne'e. "
12419 #. %2$s: label_element
12420 #. %3$s: element_id
12421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:182
12424 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
12425 "Please have your system administrator check the error log for details. "
12427 "Sala akontese iha database ne'e no %s operasaun ba %s %s la konsege "
12428 "kompleta. Favor haree error log ba detalle tan. "
12430 #. %1$s: PROCESS xlate_errtype
12431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:212
12434 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
12435 "error log for details. "
12437 "Sala akontese iha database ne'e no %s Favor husi administrador sistema nian "
12438 "atu haree error log ba detalle tan. "
12440 #. %1$s: IMAGE_NAME
12441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
12443 msgid "An image with the name '%s' already exists."
12444 msgstr "Modelu ida ho naran ne'e iha ona."
12446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:24
12448 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
12451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
12453 msgid "An unknown error has occurred."
12454 msgstr "Sala ida akontese."
12456 #. %1$s: card_element
12457 #. %2$s: element_id
12458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
12460 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
12463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
12465 msgid "An unsupported operation was attempted. "
12468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
12473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
12475 msgid "Analyze items"
12476 msgstr "Analiza item sira"
12478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
12480 msgid "Andreas Jonsson"
12483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
12485 msgid "Andreas Roussos"
12488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
12490 msgid "Andrei V. Toutoukine"
12491 msgstr "Andrei V. Toutoukine"
12493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
12495 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
12496 msgstr "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
12498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
12500 msgid "Andrew Chilton"
12501 msgstr "Andrew Chilton"
12503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
12505 msgid "Andrew Elwell"
12506 msgstr "Andrew Elwell"
12508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
12510 msgid "Andrew Hooper"
12511 msgstr "Andrew Hooper"
12513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
12515 msgid "Andrew Isherwood"
12516 msgstr "Andrew Moore"
12518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
12520 msgid "Andrew Moore"
12521 msgstr "Andrew Moore"
12523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:112
12525 msgid "Anonymize checkout history"
12526 msgstr "Anonimza istoria emprestimos"
12528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:42
12530 msgid "Another pattern with this name already exists."
12531 msgstr "Iha ona padraun ho naran ida ne'e."
12533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
12535 msgid "Antoine Farnault"
12536 msgstr "Antoine Farnault"
12538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:91
12539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:107
12540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:89
12541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:27
12542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:38
12543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:201
12544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:216
12545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:77
12546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:79
12547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:117
12548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:109
12549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:153
12550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:164
12551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:172
12552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
12553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:368
12554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
12555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
12556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689
12557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
12558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:711
12559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:728
12560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:740
12565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
12567 msgid "Any audience"
12568 msgstr "Kualkér audiensia"
12570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111
12571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
12572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:52
12574 msgid "Any category code"
12575 msgstr "Kualkér kodigu kategoria nian"
12577 #. For the first occurrence,
12579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
12580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
12581 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
12582 msgstr "Kualkér mudansa labele rai. Kontinua?"
12584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:97
12586 msgid "Any collection"
12587 msgstr "Kolesaun kualker"
12589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:180
12591 msgid "Any content"
12592 msgstr "Kualkér konteudu"
12594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
12597 msgstr "Kualkér formatu"
12599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
12602 msgstr "Item ida deit "
12604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:87
12605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:418
12606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:87
12607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
12608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
12610 msgid "Any item type"
12611 msgstr "Kualkér tipu item"
12613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:82
12614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
12615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
12616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:104
12618 msgid "Any library"
12619 msgstr "Kualkér biblioteka"
12621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:503
12623 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
12626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:290
12627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
12630 msgstr "Kualkér fraze"
12632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
12634 msgid "Any shelving location"
12635 msgstr "Lokalizasaun iha armariu hotu"
12637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
12639 msgid "Any status except cancelled"
12640 msgstr "Kualkér estado so kansela"
12642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:74
12645 msgstr "Kualkér vendedor"
12647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:289
12650 msgstr "Kualkér liafuan"
12652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:35
12657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
12659 msgid "Anyone seeing this list"
12660 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka ona lista ne'e..."
12662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
12664 msgid "Apache version: "
12665 msgstr "Versaun apache: "
12667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:102
12669 msgid "Appear in position: "
12670 msgstr "Hamosu iha posisaun: "
12672 #. %1$s: num_with_matches
12673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:81
12675 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
12677 "Aumenta regra kona-ba rejistu hanesan malu. Numeru hira ba rejistu hanesan "
12680 #. INPUT type=submit
12681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
12682 msgid "Apply different matching rules"
12683 msgstr "Aumenta regra kona-ba rejistu hanesan malu"
12685 #. INPUT type=submit
12686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
12687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:924
12688 msgid "Apply filter"
12689 msgstr "Tau filtru"
12691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220
12693 msgid "Apply filter(s)"
12694 msgstr "Tau filtru(s)"
12696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:113
12697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:125
12698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
12699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
12700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:105
12701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
12706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:101
12707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:116
12708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149
12709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
12712 msgstr "Aprova tiona"
12714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
12716 msgid "Approved comments"
12717 msgstr "Komentariu ne'ebe aprova tiona"
12719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:67
12721 msgid "Approved tags"
12722 msgstr "Etiketa ne'ebe aprova tiona"
12725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12729 #. For the first occurrence,
12731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
12737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
12740 msgstr "To'o mai ona"
12743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
12746 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
12748 msgstr "Ita hakarak apaga imajen kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
12751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
12752 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
12753 msgstr "Ita hakarak kansela fraze ne'e ka lae?"
12756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:18
12757 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
12758 msgstr "Ita hakarak kansela rezerva ne'e ka lae?"
12761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
12763 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
12764 msgstr "Ita hakarak kansela rezerva ne'e ka lae?"
12766 #. %1$s: ordernumber
12767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
12769 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
12770 msgstr "Ita hakarak kansela rezerva ne'e ka lae (%s)"
12773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:741
12774 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
12775 msgstr "Ita hakarak kansela mudansa ne'e ka lae?"
12778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:305
12780 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
12783 "Ita hakarak troka biblioteka hodi foti husi fatin ne'e husi %s ba %s ne'e ka "
12787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:741
12790 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
12791 "library? This will override the existing rules in this library."
12793 "Ita hakarak troka biblioteka hodi foti husi fatin ne'e husi %s ba %s ne'e ka "
12797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:741
12800 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
12801 "override the existing rules in this library."
12802 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae %s %s? Labele kore."
12804 #. %1$s: basketname|html
12805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:635
12807 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
12808 msgstr "Ita hakarak taka raga ne'e ka lae %s?"
12811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:737
12814 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
12815 msgstr "Ita hakarak taka grupuraga ne'e ka lae?"
12818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:91
12819 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
12820 msgstr "Ita hakarak taka grupuraga ne'e ka lae?"
12822 #. For the first occurrence,
12824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:28
12825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:403
12826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:271
12827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:376
12828 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
12829 msgstr "Ita hakarak taka asinatura ne'e ka lae?"
12831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:283
12833 msgid "Are you sure you want to delete "
12834 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae %s?"
12836 #. For the first occurrence,
12838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
12839 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
12840 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae %s %s?"
12842 #. %1$s: library.branchname |html
12843 #. %2$s: library.branchcode | html
12844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:161
12846 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
12847 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae %s (%s)?"
12850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:101
12851 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
12852 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae %s?"
12855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:101
12856 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
12857 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae %s? %s kliente(s) uza hela!"
12859 #. For the first occurrence,
12861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
12862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
12863 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
12864 msgstr "Ita hakarak apaga lote ne'e ka lae %s?"
12867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
12868 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
12869 msgstr "Ita hakarak apaga imajen(s): ne'e ka lae: %s?"
12872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
12873 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
12874 msgstr "Ita hakarak apaga server ne'e ka lae %s?"
12877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
12878 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
12879 msgstr "Ita hakarak apaga %s item iha aneksa ne'e ka lae?"
12882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:198
12883 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
12884 msgstr "Ita hakarak apaga %s istoria peskiza ne'e ka lae?"
12887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:226
12890 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
12891 "enrollments in this club."
12892 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae %s %s? Labele kore."
12895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:226
12897 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
12898 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
12902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:111
12903 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
12904 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae %s?"
12906 #. %1$s: patron.firstname
12907 #. %2$s: patron.surname
12908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:38
12911 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
12912 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae %s %s? Labele kore."
12915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:137
12916 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
12917 msgstr "Ita hakarak apaga audio ne'ebe hili tiona ka lae?"
12920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:232
12921 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
12922 msgstr "Ita hakarak apaga notisias ne'ebe hili tiona ka lae?"
12925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:942
12926 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
12927 msgstr "Ita hakarak apaga relatoriu ne'ebe hili tiona ka lae?"
12930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:198
12932 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
12933 msgstr "Ita hakarak apaga istoria peskiza ne'e ka lae?"
12936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:771
12937 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
12938 msgstr "Ita hakarak apaga sujestaun ne'e ka lae?"
12941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:118
12943 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
12944 msgstr "Ita hakarak apaga raga ne'e ka lae?"
12947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
12948 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
12949 msgstr "Ita hakarak apaga autoridade ne'e ka lae?"
12952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:287
12953 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
12954 msgstr "Ita hakarak apaga valor autoriza ne'e ka lae?"
12956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:103
12957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:117
12959 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
12960 msgstr "Ita hakarak apaga raga ne'e ka lae?"
12963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:203
12964 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
12965 msgstr "Ita hakarak apaga kursus ida ne'e ka lae?"
12968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:203
12971 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
12972 msgstr "Ita hakarak apaga %s item iha aneksa ne'e ka lae?"
12975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:203
12977 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
12978 msgstr "Ita hakarak apaga %s item iha aneksa ne'e ka lae?"
12981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:868
12982 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
12983 msgstr "Ita hakarak apaga imajen ida ne'e ka lae?"
12986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:430
12988 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
12989 msgstr "Ita hakarak apaga vendedor ida ne'e ka lae?"
12992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:272
12995 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
12997 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
12999 #. For the first occurrence,
13001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:148
13002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:114
13003 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
13004 msgstr "Ita hakarak apaga kampu ne'e ka lae?"
13007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
13008 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
13009 msgstr "Ita hakarak apaga arkivu ne'e ka lae ?"
13012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:90
13014 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
13015 msgstr "Ita hakarak apaga arkivu ne'e ka lae ?"
13018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
13019 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
13020 msgstr "Ita hakarak apaga imajen ne'e ka lae?"
13022 #. For the first occurrence,
13024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:217
13025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:301
13027 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
13028 msgstr "Ita hakarak apaga item ne'e ka lae?"
13031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
13032 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
13033 msgstr "Ita hakarak apaga item ne'e ka lae?"
13036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:104
13038 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
13039 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae?"
13042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
13043 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
13044 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
13047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
13048 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
13049 msgstr "Ita hakarak apaga macro ne'e ka lae?"
13052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:116
13054 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
13055 msgstr "Ita hakarak apaga imajen ne'e ka lae?"
13057 #. For the first occurrence,
13059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:773
13060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:987
13062 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
13063 msgstr "Ita hakarak apaga imajen kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13065 #. For the first occurrence,
13067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:232
13068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:201
13070 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
13071 msgstr "Ita hakarak apaga imajen kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
13076 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
13077 msgstr "Ita hakarak apaga asinatura ne'e ka lae?"
13080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
13081 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
13082 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e husi lotes kartaun ka lae?"
13085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:773
13087 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
13088 msgstr "Ita hakarak apaga imajen kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
13092 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
13093 msgstr "Ita hakarak apaga rejistu ida ne'e ka lae?"
13096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:942
13098 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
13099 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:741
13104 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
13105 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:942
13109 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
13110 msgstr "Ita hakarak apaga relatoriu ida ne'e ka lae?"
13113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:168
13114 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
13115 msgstr "Ita hakarak apaga asinatura nia frekuénsia ne'e ka lae?"
13117 #. For the first occurrence,
13119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:28
13120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:403
13121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:271
13122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:376
13123 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
13124 msgstr "Ita hakarak apaga asinatura ne'e ka lae?"
13126 #. For the first occurrence,
13128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760
13129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:771
13130 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
13131 msgstr "Ita hakarak apaga sujestaun ne'e ka lae?"
13134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:57
13135 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
13136 msgstr "Ita hakarak apaga tradusaun ne'e ka lae?"
13139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:2
13140 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
13141 msgstr "Ita hakarak apaga vendedor ida ne'e ka lae?"
13143 #. For the first occurrence,
13145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
13146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
13147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
13148 msgid "Are you sure you want to delete this?"
13149 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae?"
13152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
13153 msgid "Are you sure you want to do this?"
13154 msgstr "Ita hakarak halo ne'e ka lae?"
13157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:741
13158 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
13159 msgstr "Ita hakarak edita regra seluk ka lae?"
13162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
13163 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
13164 msgstr "Ita hakarak hamamuk ita nia kareta ka lae?"
13167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
13168 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
13169 msgstr "Ita hakarak kansela mudansa ne'e ka lae?"
13171 #. %1$s: basketname|html
13172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:659
13174 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
13175 msgstr "Ita hakarak taka raga ne'e ka lae %s?"
13178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
13180 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
13181 msgstr "Ita hakarak apaga raga ne'e ka lae?"
13183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:304
13185 msgid "Are you sure you want to remove "
13186 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
13189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
13191 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
13192 msgstr "Ita hakarak hasai kliente ne'ebe hili tiona ka lae?"
13195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
13196 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
13197 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
13200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
13202 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
13203 msgstr "Ita hakarak hasai kliente ne'ebe hili tiona ka lae?"
13205 #. For the first occurrence,
13207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:178
13208 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
13209 msgstr "Ita hakarak hasai kliente ne'ebe hili tiona ka lae?"
13212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:81
13213 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
13214 msgstr "Ita hakarak apaga etiketa ne'e husi titulu ne'e ka lae?"
13217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
13218 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
13219 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
13222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:203
13223 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
13224 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona husi kursu ka lae?"
13227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
13228 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
13229 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
13232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:762
13233 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
13234 msgstr "Ita hakarak loke fali raga ne'e ka lae?"
13236 #. For the first occurrence,
13238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:28
13239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:403
13240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:410
13241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:271
13242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:376
13243 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
13244 msgstr "Ita hakarak loki fali asinatura ne'e ka lae?"
13247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:773
13249 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
13251 msgstr "Ita hakarak troka imajen kliente ne'e ka lae? Labele kore."
13254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
13257 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
13258 msgstr "Ita hakarak apaga etiketa ne'e husi titulu ne'e ka lae?"
13261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:138
13263 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
13264 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae %s?"
13267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:142
13269 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
13271 msgstr "Ita hakarak apaga %s multa nian ne'e ka lae? Labele kore!"
13273 #. For the first occurrence,
13275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
13276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
13277 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
13278 msgstr "Ita hakarak apaga fraze(s) ne'e ka lae %s?"
13280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:471
13282 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
13283 msgstr "Ita hakarak apaga template ne'e ka lae?"
13286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
13288 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
13289 msgstr "Ita hakarak apaga template ne'e ka lae?"
13292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
13293 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
13294 msgstr "Ita hakarak apaga template ne'e ka lae?"
13296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
13301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
13306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1022
13308 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13309 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
13311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
13313 msgid "Arnaud Laurin"
13314 msgstr "Arnaud Laurin"
13316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:158
13317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:160
13318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:306
13319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
13322 msgstr "To'o mai ona"
13324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
13326 msgid "Arslan Farooq"
13330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:72
13331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:21
13332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:28
13333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:93
13334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:350
13335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:135
13337 msgid "Article requests"
13340 #. %1$s: Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id )
13341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
13343 msgid "Article requests (%s)"
13346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:126
13348 msgid "Article requests:"
13351 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
13352 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
13353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
13356 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
13357 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
13360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
13363 msgstr "Husu tiona "
13365 #. For the first occurrence,
13367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:218
13368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
13370 msgid "At least two records must be selected for merging."
13371 msgstr "Tenke hili rejistu rua atu tau hamutuk."
13373 #. %1$s: Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode
13374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:637
13376 msgid "At library: %s"
13377 msgstr "Iha biblioteka: %s"
13379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
13381 msgid "Athens County Public Libraries"
13382 msgstr "Athens County Public Libraries"
13384 #. %1$s: bibliotitle |html
13385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
13387 msgid "Attach an item to %s"
13388 msgstr "Aneksa item ida ba %s"
13390 #. %1$s: IF ( bibliotitle )
13391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:78
13393 msgid "Attach an item%s to "
13394 msgstr "Aneksa item ida ba %s "
13396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
13398 msgid "Attach another item"
13399 msgstr "Aneksa item ida tan"
13401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
13403 msgid "Attach item"
13404 msgstr "Aneksa item"
13406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:638
13407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:662
13409 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
13410 msgstr "Aneksa raga ne'e ba grupu raga foun ho naran hanesan"
13412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
13417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
13419 msgid "Attila Kinali"
13420 msgstr "Attila Kinali"
13422 #. %1$s: ERROR_extended_unique_id_failed_value
13423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:99
13425 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
13426 msgstr "Valor atributo \"%s\" uza hela husi rejistu seluk kliente nian."
13428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:260
13430 msgid "Attribute: "
13431 msgstr "Kliente nia atributu: "
13433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:70
13434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:74
13435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
13437 msgid "Audio alerts"
13438 msgstr "Avizu audio"
13441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13445 #. For the first occurrence,
13447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
13453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:84
13454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:86
13459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
13461 msgid "Auth field copied"
13462 msgstr "Kampu auth kopia ona"
13464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:179
13467 msgstr "Valor auth"
13469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
13471 msgid "Auth value:"
13472 msgstr "Valor auth:"
13474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
13475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172
13480 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
13481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
13482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
13483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
13484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
13485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
13486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:168
13487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
13488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:180
13489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
13490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
13491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:589
13492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:99
13493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
13494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
13495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:42
13496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
13497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
13498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:102
13499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
13500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174
13501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
13502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
13503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:63
13504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:63
13505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:174
13506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:178
13507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:289
13508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:361
13509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
13510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
13515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
13516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
13517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:183
13518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:185
13520 msgid "Author (A-Z)"
13521 msgstr "Autor (A-Z)"
13523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
13524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
13525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:189
13526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:191
13528 msgid "Author (Z-A)"
13529 msgstr "Autor (Z-A)"
13531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
13533 msgid "Author (any): "
13534 msgstr "Autor (kualkér): "
13536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
13538 msgid "Author (corporate): "
13539 msgstr "Autor (korporativa): "
13541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
13543 msgid "Author (meeting / conference): "
13544 msgstr "Autor (enkontru/konferensia): "
13546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
13548 msgid "Author (personal): "
13549 msgstr "Autor (persoal): "
13551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
13556 #. For the first occurrence,
13557 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
13558 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
13560 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
13561 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
13563 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
13564 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
13565 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
13566 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
13568 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
13572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:39
13573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:42
13575 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13576 msgstr "Autor(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
13579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
13580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:139
13581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:267
13582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:95
13583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122
13584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:250
13585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:101
13586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:919
13587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:73
13588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:251
13589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:642
13594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:26
13595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:70
13596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
13597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
13598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:34
13599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:132
13600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:135
13601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:28
13602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:43
13607 #. %1$s: author |html
13608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187
13613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:66
13615 msgid "Authorised value category"
13616 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona"
13618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
13619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:156
13620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:205
13621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:232
13623 msgid "Authorised value category:"
13624 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona: "
13626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:107
13628 msgid "Authorised value category: "
13629 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona: "
13631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
13633 msgid "Authorised values category"
13634 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona"
13636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
13638 msgid "Authorised values category: "
13639 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona: "
13641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
13643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:12
13644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:18
13645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:177
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:17
13647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:119
13648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:117
13649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:70
13651 msgid "Authorities"
13652 msgstr "Autoridade sira"
13654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
13656 msgid "Authorities tables"
13657 msgstr "Tabela autoridade"
13659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
13660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:67
13662 msgid "Authorities: "
13663 msgstr "Autoridade sira: "
13665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:105
13666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:29
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:123
13668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
13671 msgstr "Autoridade"
13674 #. %2$s: authtypetext
13675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:42
13677 msgid "Authority #%s (%s)"
13678 msgstr "Autoridade #%s (%s)"
13680 #. %1$s: loopro.object
13681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:242
13683 msgid "Authority %s"
13684 msgstr "Autoridade %s"
13687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13688 msgid "Authority Control"
13689 msgstr "Kontrola Autoridade"
13691 #. %1$s: IF ( authtypecode )
13692 #. %2$s: authtypecode
13695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:62
13697 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
13698 msgstr "Kuadru authoridade MARC ba %s%s%sdefault kuadru%s"
13700 #. %1$s: tagfield | html
13701 #. %2$s: authtypecode | html
13702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
13704 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
13705 msgstr "Estrutura subkampu authoridade MARC admin ba %s (authoridade: %s)"
13707 #. %1$s: tagfield | html
13708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:17
13710 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
13711 msgstr "Kuadru subkampu authoridade MARC ba %s"
13713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
13715 msgid "Authority Type"
13716 msgstr "Tipu Autoridade"
13718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
13720 msgid "Authority field to copy: "
13721 msgstr "Kampu autoridade atu kopia: "
13723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
13724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:118
13726 msgid "Authority record"
13727 msgstr "Autoridade rejistu"
13729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:11
13731 msgid "Authority search"
13732 msgstr "Buka autoridade"
13734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:12
13735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:19
13737 msgid "Authority search results"
13738 msgstr "Rezultadu husi buka autoridade"
13740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
13742 msgid "Authority type"
13743 msgstr "Tipu autoridade"
13745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
13746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
13747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
13749 msgid "Authority type: "
13750 msgstr "Tipu autoridade: "
13752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
13753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
13754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
13755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
13756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
13757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
13759 msgid "Authority types"
13760 msgstr "Tipu sira autoridade"
13762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:299
13765 msgstr "Autoridade:"
13767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:199
13770 msgstr "Autoriza ona"
13772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:227
13774 msgid "Authorized value"
13775 msgstr "Valor autoriza ona"
13777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
13779 msgid "Authorized value category: "
13780 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona: "
13782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
13785 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
13786 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
13787 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
13790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:169
13791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
13793 msgid "Authorized value:"
13794 msgstr "Valor autoriza ona:"
13796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:106
13797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
13798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:62
13800 msgid "Authorized value: "
13801 msgstr "Valor autoriza ona: "
13803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:15
13804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
13805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:138
13806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
13808 msgid "Authorized values"
13809 msgstr "Valor sira autoriza ona"
13811 #. %1$s: category |html
13812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
13814 msgid "Authorized values for category %s:"
13815 msgstr "Valor autoriza ona ba kategoria %s:"
13817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
13820 msgstr "Autor sira"
13822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:162
13823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:363
13826 msgstr "Autor sira"
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
13830 msgid "Auto ordering"
13831 msgstr "Autu orden"
13833 #. INPUT type=button
13834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:139
13835 msgid "Auto-fill row"
13836 msgstr "Auto-prienxe kadadak"
13838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:544
13841 "AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
13842 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
13845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
13848 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
13849 "doesn't match your library. "
13852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
13853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:15
13854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:42
13855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:149
13857 msgid "Automatic item modifications by age"
13858 msgstr "Modifikasaun item iha lote"
13860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:190
13862 msgid "Automatic ordering: "
13863 msgstr "Hafoun automaticamente"
13865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:563
13866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:86
13867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:343
13869 msgid "Automatic renewal"
13870 msgstr "Hafoun automaticamente"
13873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
13875 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
13876 msgstr "Hafoun automaticamente"
13879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
13880 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
13883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
13885 msgid "Availability"
13886 msgstr "Disponiblidade"
13888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
13890 msgid "Available call numbers"
13891 msgstr "Kota disponivel"
13894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:150
13895 msgid "Available copy"
13896 msgstr "Kopia disponivel"
13898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
13900 msgid "Available copy numbers"
13901 msgstr "Numeru kopia ne'ebe disponivel"
13903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
13904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:151
13906 msgid "Available enumeration"
13907 msgstr "Enumerasaun disponíval"
13909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:84
13911 msgid "Available in the library"
13912 msgstr "Itypes disponivel"
13914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
13916 msgid "Available item types"
13917 msgstr "Itypes disponivel"
13919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
13921 msgid "Available locations"
13922 msgstr "Localizasaun disponíval"
13924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:22
13926 msgid "Average checkout period"
13927 msgstr "Períodu média ba emprestimos"
13929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:67
13931 msgid "Average checkout period statistics"
13932 msgstr "Estatistika períodu média ba emprestimos"
13934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
13935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
13936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
13938 msgid "Average loan time"
13939 msgstr "Períodu média ba empresta livru"
13941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:91
13946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:912
13947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:999
13948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
13950 msgid "BSD License"
13951 msgstr "Lisensa BSD"
13953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:13
13958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:40
13959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
13960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:299
13961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:302
13962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:398
13967 #. For the first occurrence,
13969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
13970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:64
13975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:95
13977 msgid "Back side layout not used"
13980 #. INPUT type=submit
13981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232
13982 msgid "Back to System Preferences"
13983 msgstr "Fila ba Preferensia Sistema"
13985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
13987 msgid "Back to Tools"
13988 msgstr "Fila ba Alat sira"
13990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
13992 msgid "Back to the list"
13993 msgstr "Fila ba alat sira"
13995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
13997 msgid "Backslash separated text (.csv)"
13998 msgstr "Testu hakatak ho tab"
14000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:29
14003 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
14004 "KohaAdminEmailAddress."
14007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
14009 msgid "Baptiste Wojtkowski"
14012 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
14013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
14014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
14015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
14016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:166
14017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:179
14018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
14019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:6
14020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
14021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:36
14022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:344
14023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
14024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
14025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:700
14026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
14027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:500
14028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:66
14029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:109
14030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:259
14031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:886
14032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:52
14033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:101
14034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
14035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
14036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
14037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:175
14038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
14039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
14040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
14041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:72
14042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:200
14043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
14044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
14045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
14046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:187
14047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:66
14048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:272
14049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
14050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
14051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:104
14052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:31
14058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
14061 msgstr "Barcode %s"
14063 #. %1$s: ITEM_DAT.barcode
14064 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
14065 #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext
14067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:50
14069 msgid "Barcode %s %s%s %s"
14070 msgstr "Barcode %s %s%s %s"
14072 #. For the first occurrence,
14073 #. %1$s: overduesloo.barcode
14074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:49
14075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
14077 msgid "Barcode : %s "
14078 msgstr "Barcode : %s "
14080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
14081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
14083 msgid "Barcode file: "
14084 msgstr "Arkivu barcode: "
14086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:42
14087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:73
14089 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14090 msgstr "Lista barcode (barcode ida por lina): "
14092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:304
14094 msgid "Barcode not found"
14095 msgstr "Barcode la hetan"
14097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:425
14099 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
14100 msgstr "Item tuirmai modifika ona: %s "
14102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:964
14104 msgid "Barcode submitted"
14105 msgstr "Barcode hatama tiona"
14107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:131
14109 msgid "Barcode type"
14110 msgstr "Barcode nia tipu"
14112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:310
14114 msgid "Barcode type: "
14115 msgstr "Barcode nia tipu: "
14117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
14122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:74
14123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:56
14124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
14125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:115
14126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
14131 #. For the first occurrence,
14132 #. %1$s: issueloo.barcode
14133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:28
14134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:39
14135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:53
14137 msgid "Barcode: %s"
14138 msgstr "Barcode: %s"
14140 #. For the first occurrence,
14141 #. %1$s: reser.barcode
14142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
14143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:92
14144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:163
14146 msgid "Barcode: %s "
14147 msgstr "Barcode: %s "
14149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:193
14151 msgid "Barcodes file"
14152 msgstr "Arkivu barcode: "
14154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
14155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:97
14157 msgid "Barcodes not found"
14158 msgstr "Barcode la hetan"
14160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:393
14165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
14167 msgid "Barry Cannon"
14168 msgstr "Barry Cannon"
14170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
14172 msgid "Bart Jorgensen"
14173 msgstr "Bart Jorgensen"
14175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
14177 msgid "Barton Chittenden"
14178 msgstr "Barton Chittenden"
14180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
14182 msgid "Base-level allocated"
14183 msgstr "Alokasaun nivel-base"
14185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:75
14187 msgid "Base-level available"
14188 msgstr "Disponível nivel-base"
14190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
14192 msgid "Base-level ordered"
14195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
14197 msgid "Base-level spent"
14200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:63
14202 msgid "Basic constraints"
14203 msgstr "Limitasaun baziku"
14205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:179
14207 msgid "Basic installation complete."
14208 msgstr "Instalasaun kompletu."
14210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:10
14211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
14213 msgid "Basic parameters"
14214 msgstr "Parâmetru sira baziku"
14216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:19
14217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:694
14218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:113
14219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:220
14220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
14221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
14222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:132
14223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
14224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
14229 #. For the first occurrence,
14231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:13
14232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:19
14233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:15
14234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
14235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:16
14236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
14237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:13
14242 #. %1$s: basketname|html
14244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
14246 msgid "Basket %s (%s)"
14247 msgstr "Raga %s (%s)"
14249 #. %1$s: basket.basketname | html
14250 #. %2$s: basket.basketno
14251 #. %3$s: basket.bookseller.name | html
14252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
14254 msgid "Basket %s (%s) for %s"
14255 msgstr "Grupu raga %s (%s) ba "
14257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:42
14262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:395
14267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
14272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:35
14274 msgid "Basket created by: "
14275 msgstr "Raga kria tiona husi: "
14277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:133
14279 msgid "Basket creator"
14280 msgstr "Kriador raga"
14282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
14284 msgid "Basket deleted"
14285 msgstr "Raga apaga tiona"
14287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:36
14289 msgid "Basket details"
14290 msgstr "Detalle raga nian"
14292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:693
14293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:114
14294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
14295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
14296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
14297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:134
14299 msgid "Basket group"
14300 msgstr "Grupu raga"
14303 #. %2$s: basketgroupid
14304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
14306 msgid "Basket group %s (%s) for "
14307 msgstr "Grupu raga %s (%s) ba "
14309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:329
14311 msgid "Basket group billing place:"
14312 msgstr "Grupu raga nia fatin factura:"
14314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:328
14316 msgid "Basket group delivery placename:"
14317 msgstr "Grupu raga nia fatin entrega:"
14319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:399
14321 msgid "Basket group name :"
14322 msgstr "Naran grupu raga :"
14324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:196
14326 msgid "Basket group name:"
14327 msgstr "Naran grupu raga:"
14329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:101
14331 msgid "Basket group search"
14332 msgstr "Buka grupu raga"
14334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290
14335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43
14337 msgid "Basket group:"
14338 msgstr "Grupu raga:"
14340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
14342 msgid "Basket grouping"
14343 msgstr "Agrupamentu raga"
14345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
14347 msgid "Basket grouping for "
14348 msgstr "Agrupamento raga ba "
14350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
14352 msgid "Basket groups"
14353 msgstr "Grupu sira raga nian"
14355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:39
14357 msgid "Basket name"
14358 msgstr "Raga nia naran: "
14360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:51
14362 msgid "Basket name: "
14363 msgstr "Raga nia naran: "
14365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:100
14367 msgid "Basket search"
14370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
14371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
14372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:34
14377 #. %1$s: msg.basketno.basketno
14378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:59
14380 msgid "Basket: %s "
14383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:50
14385 msgid "Basketgroup: "
14386 msgstr "Grupusestu: "
14388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
14393 #. %1$s: booksellertoname
14394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:37
14396 msgid "Baskets for %s"
14397 msgstr "Raga sira ba %s"
14399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:249
14401 msgid "Baskets in this group:"
14402 msgstr "Raga iha grupu ne'e:"
14405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
14411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:206
14413 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
14414 msgstr "Sala akontese! Labele kria factura."
14417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:200
14419 msgid "Batch %s was not deleted."
14420 msgstr "Lote apaga tiona"
14422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:68
14423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
14428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:75
14429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
14431 msgid "Batch check out"
14432 msgstr "Empresta lote"
14435 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
14437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:90
14439 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
14440 msgstr "Konfirma empresta lote %s ba %s %s"
14442 #. %1$s: IF patron.borrowernumber
14443 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
14446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:93
14448 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
14449 msgstr "Informasaun konaba empresta lote %s ba %s |%s|%s"
14451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:22
14453 msgid "Batch delete"
14454 msgstr "Lote apaga tiona"
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:68
14458 msgid "Batch delete patrons "
14459 msgstr "Labele apaga kliente"
14461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
14463 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
14464 msgstr "Apaga iha lote kliente sira no apaga sira nia istoria sirkulasaun"
14466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
14468 msgid "Batch edit patrons "
14469 msgstr "Edita kliente sira"
14471 #. %1$s: IF ( del )
14474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:25
14476 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
14477 msgstr "Lote item %sapaga%smodifikasaun%s"
14479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
14480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
14481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
14482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
14483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
14485 msgid "Batch item deletion"
14486 msgstr "Apaga item iha lote"
14488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
14490 msgid "Batch item deletion results"
14491 msgstr "Rezaltadu husi apaga item iha lote"
14493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:48
14494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:17
14495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
14496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:62
14497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
14499 msgid "Batch item modification"
14500 msgstr "Modifikasaun item iha lote"
14502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:70
14504 msgid "Batch item modification results"
14505 msgstr "Rezaltadu husi modifikasaun batch item"
14507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:18
14508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:734
14510 msgid "Batch modify"
14511 msgstr "Modifikasaun item iha lote"
14513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
14514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
14515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:21
14516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
14518 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
14521 #. For the first occurrence,
14522 #. %1$s: Branches.GetName( current_branch )
14523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:49
14524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:52
14526 msgid "Batch patron deletion/anonymization for %s"
14527 msgstr "Lote kliente nian apaga/modifikasaun ba %s"
14529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
14530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
14531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
14532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:27
14534 msgid "Batch patron modification"
14535 msgstr "Modifikasaun batch kliente"
14537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:72
14538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:83
14540 msgid "Batch patrons modification"
14541 msgstr "Modifikasaun batch kliente"
14543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
14545 msgid "Batch patrons results"
14546 msgstr "Rezaltadu lote kliente"
14548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:51
14549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
14550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:24
14551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:139
14553 msgid "Batch record deletion"
14554 msgstr "Apaga rejistu iha lote"
14556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
14557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:144
14558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
14559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:24
14561 msgid "Batch record modification"
14562 msgstr "Modifikasaun rejistu iha lote"
14564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
14569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:182
14575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:403
14577 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
14578 msgstr "Klinete ne'e la iha estatístika ida."
14580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:29
14583 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
14584 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
14587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
14590 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
14591 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
14594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:181
14595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:255
14600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
14603 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
14604 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
14605 "administrator and located in your "
14608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:140
14610 msgid "Beginning date:"
14611 msgstr "Data hahu ona:"
14613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:213
14614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:378
14616 msgid "Begins with"
14619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:261
14624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
14626 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
14627 msgstr "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
14629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
14631 msgid "Benjamin Rokseth"
14632 msgstr "Benjamin Rokseth"
14634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
14636 msgid "Bernardo González Kriegel"
14637 msgstr "Bernardo González Kriegel"
14639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
14642 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 17.11 Translation Manager; 3.10 Release "
14645 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 16.05 Translation Manager; 3.10 Release "
14648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
14650 msgid "BibLibre, France"
14651 msgstr "BibLibre, Fransa"
14653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:22
14654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
14655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
14656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
14661 #. %1$s: loopro.object
14662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:233
14667 #. For the first occurrence,
14669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
14670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:592
14675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:419
14676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:520
14681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
14682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:69
14684 msgid "Biblio count"
14685 msgstr "Konta biblio"
14687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:135
14689 msgid "Biblio level hold."
14690 msgstr "Nivel-biblio tipu item"
14692 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
14694 msgid "Biblio number"
14695 msgstr "Numeru biblio"
14697 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
14699 msgid "Biblio number (internal)"
14700 msgstr "Numeru biblio (interna)"
14702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:400
14704 msgid "Biblio numbers:"
14705 msgstr "Numeru biblio"
14707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:186
14709 msgid "Biblio title"
14710 msgstr "Titulu biblio"
14712 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
14714 msgid "Biblio-level item type"
14715 msgstr "Nivel-biblio tipu item"
14717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:69
14722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
14723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
14724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:171
14726 msgid "Bibliographic"
14727 msgstr "Bibliográfiku"
14729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
14731 msgid "Bibliographic data to print"
14732 msgstr "Dadus bibliográfiku atu print"
14734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:63
14735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:245
14736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
14738 msgid "Bibliographic information"
14739 msgstr "Informasaun bibliográfiku"
14741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:114
14742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
14744 msgid "Bibliographic record"
14745 msgstr "Rejistu bibliográfiku"
14747 #. %1$s: object | html
14748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:266
14750 msgid "Bibliographic record %s"
14751 msgstr "Rejistu bibliográfiku %s"
14753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
14755 msgid "Bibliographic: "
14756 msgstr "Bibliográfiku: "
14758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
14760 msgid "Bibliographies"
14761 msgstr "Bibliografias"
14763 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
14765 msgid "Biblioitem number"
14766 msgstr "Numeru biblioitem"
14768 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
14770 msgid "Biblioitem number (internal)"
14771 msgstr "Numeru biblioitem (interna)"
14773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:101
14774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
14775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:48
14777 msgid "Biblionumber"
14778 msgstr "Numerubiblio"
14780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:30
14782 msgid "Biblionumber:"
14783 msgstr "Numerubiblio:"
14785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:118
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
14791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:155
14793 msgid "Biblios in reservoir"
14794 msgstr "Biblios iha rezervatóriu ona"
14796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:66
14801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
14803 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
14804 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Allemande"
14806 #. %1$s: patron.firstname
14807 #. %2$s: patron.surname
14808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:35
14810 msgid "Bill to: %s %s "
14811 msgstr "Fatura ba: %s %s "
14813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
14814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
14815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:245
14817 msgid "Billing date"
14818 msgstr "Data faturamentu"
14820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:43
14821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
14823 msgid "Billing date:"
14824 msgstr "Data faturamentu:"
14826 #. %1$s: IF billingdateto
14827 #. %2$s: billingdatefrom | $KohaDates
14828 #. %3$s: billingdateto | $KohaDates
14830 #. %5$s: billingdatefrom | $KohaDates
14832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
14834 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
14835 msgstr "Data faturamentu: %s Husi %s To'o %s %s Hotu dezde %s %s "
14837 #. %1$s: billingdateto | $KohaDates
14838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
14840 msgid "Billing date: All until %s "
14841 msgstr "Data faturamentu: Hotu to'o %s "
14843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:307
14844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:346
14846 msgid "Billing place"
14847 msgstr "Fatin faturamentu"
14849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:204
14850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:210
14851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218
14853 msgid "Billing place:"
14854 msgstr "Fatin faturamentu:"
14856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:56
14858 msgid "Billing place: "
14859 msgstr "Fatin faturamentu:"
14861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
14866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
14869 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
14870 msgstr "Birmingham (UK) based developer Mark James ba famfamfam Silk iconset."
14872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:176
14873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
14876 msgstr "Taka netik "
14878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167
14880 msgid "Block expired patrons:"
14881 msgstr "Taka netik kliente ne'ebe hotu ona"
14884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
14886 msgstr "Labele tama!"
14888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
14890 msgid "Bonnie Crawford"
14893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:609
14895 msgid "Book drop mode"
14898 #. %1$s: dropboxdate
14899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:547
14901 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
14904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
14907 msgstr "Fundu livru:"
14909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:41
14911 msgid "Bookseller invoice no: "
14912 msgstr "Nu fatura loja nain nian: "
14914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:158
14915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:160
14920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:908
14921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
14926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
14931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:76
14933 msgid "Borrower name"
14934 msgstr "Kliente nia naran"
14936 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
14937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
14938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
14939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78
14940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
14941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:151
14943 msgid "Borrower number"
14944 msgstr "Kliente nia numeru"
14946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:373
14947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:65
14949 msgid "Borrowernumber: "
14950 msgstr "Numerukliente: "
14952 #. %1$s: patron.borrowernumber
14953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:68
14955 msgid "Borrowernumber: %s"
14956 msgstr "Numerukliente: "
14959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
14960 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
14963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:28
14966 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
14970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
14975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
14976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
14981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
14983 msgid "Branches limitation"
14984 msgstr "Limitasaun ba sanak sira"
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:153
14987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:153
14989 msgid "Branches limitation: "
14990 msgstr "Limitasaun ba sanak sira: "
14992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:356
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:231
14995 msgid "Branches limitations"
14996 msgstr "Limitasaun sira ba sanak sira"
14998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
15000 msgid "Brandon Haveman"
15001 msgstr "Brandon Haveman"
15003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
15006 "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.22 QA Team Member; 16.05 - 17.05 Release "
15007 "Manager; 17.11 QA Team Member)"
15009 "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.22 QA Team Member; 16.05 Release Manager)"
15011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
15013 msgid "Brendon Ford"
15014 msgstr "Brendon Ford"
15016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
15018 msgid "Brett Wilkins"
15019 msgstr "Brett Wilkins"
15021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
15023 msgid "Brian Engard"
15024 msgstr "Brian Engard"
15026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
15028 msgid "Brian Harrington"
15029 msgstr "Brian Harrington"
15031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
15033 msgid "Brian Norris"
15034 msgstr "Brian Norris"
15036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
15038 msgid "Briana Greally"
15041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
15043 msgid "Brice Sanchez"
15044 msgstr "Brice Sanchez"
15046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:921
15048 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15049 msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
15051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:43
15053 msgid "Brief display"
15054 msgstr "Haree badak"
15056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
15058 msgid "Brig C. McCoy"
15059 msgstr "Brig C. McCoy"
15062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:13
15063 msgid "Broader Term"
15064 msgstr "Termu luan liu"
15066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
15068 msgid "Brooke Johnson"
15069 msgstr "Brooke Johnson"
15071 #. For the first occurrence,
15072 #. %1$s: FOREACH letter IN alphabet.split(' ')
15073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:56
15074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:38
15076 msgid "Browse by last name: %s "
15077 msgstr "Buka tuir apelidu: %s "
15079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:141
15081 msgid "Browse selected records"
15082 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
15084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
15086 msgid "Browse system logs"
15087 msgstr "Haree sistema nia log sira"
15089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
15090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
15092 msgid "Browse the system logs"
15093 msgstr "Haree sistema nia log sira"
15095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
15097 msgid "Bruno Toumi"
15098 msgstr "Bruno Toumi"
15100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
15103 msgstr "Orsamentu "
15105 #. For the first occurrence,
15106 #. %1$s: loop_budge.budget_period_description
15107 #. %2$s: loop_budge.budget_period_id
15108 #. %3$s: UNLESS loop_budge.budget_period_active
15110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:109
15111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:103
15113 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15114 msgstr "Orsamentu %s [id=%s]%s (la ativu)%s"
15117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
15118 msgid "Budget description missing"
15119 msgstr "Deskrisaun orsamentu falta"
15121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:358
15124 msgstr "Orsamentu id"
15126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
15127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:458
15129 msgid "Budget name"
15130 msgstr "Naran orsamentu"
15132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:78
15133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:67
15135 msgid "Budget period description"
15136 msgstr "Deskrisaun ba periodu orsamentu nian"
15138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423
15141 msgstr "Orsamentu:"
15143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:45
15145 msgid "Budgeted cost"
15146 msgstr "Kustu orsamentado: "
15148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
15149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:444
15151 msgid "Budgeted cost: "
15152 msgstr "Kustu orsamentado: "
15154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
15155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
15156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
15157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
15158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
15159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
15160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
15161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
15162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:104
15163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:108
15166 msgstr "Orsamentu sira"
15168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
15169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:403
15171 msgid "Budgets administration"
15172 msgstr "Administrasaun orsamentu"
15174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
15176 msgid "Bug wranglers:"
15179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:305
15181 msgid "Build a new report?"
15182 msgstr "Halo relatoriu foun?"
15184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:71
15185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:319
15186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:358
15187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:390
15188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:443
15189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:514
15190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:546
15192 msgid "Build a report"
15193 msgstr "Halo relatoriu foun ida"
15195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:112
15197 msgid "Build and run reports"
15198 msgstr "Halo no halo'a relatoriu sira"
15200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
15201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:116
15206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:125
15208 msgid "Built-in offline circulation interface"
15209 msgstr "Interface sirkulasaun offline inkorporada"
15211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
15212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
15213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:344
15218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:153
15223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
15224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
15225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
15226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
15231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
15233 msgid "ByWater Solutions, USA"
15234 msgstr "ByWater Solutions, USA"
15236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
15241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
15243 msgid "C & P Bibliography Services, USA"
15244 msgstr "C & P Bibliography Services, USA"
15255 #. %10$s: interface
15256 #. %11$s: interface
15257 #. %12$s: interface
15258 #. %13$s: interface
15259 #. %14$s: interface
15260 #. %15$s: interface
15261 #. %16$s: interface
15263 #. %18$s: interface
15265 #. %20$s: interface
15267 #. %22$s: interface
15269 #. %24$s: interface
15271 #. %26$s: interface
15272 #. %27$s: themelang
15273 #. %28$s: interface
15274 #. %29$s: interface
15275 #. %30$s: interface
15276 #. %31$s: interface
15277 #. %32$s: interface
15278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
15281 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15282 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15283 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
15284 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
15285 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
15286 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
15287 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
15288 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
15289 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
15290 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
15291 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
15292 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
15293 "%s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/"
15294 "loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources "
15295 "that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be "
15296 "substituted if the user is offline FALLBACK: "
15298 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15299 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15300 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
15301 "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min."
15302 "css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js "
15303 "%s/lib/jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
15304 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
15305 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
15306 "jquery.validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/"
15307 "js/basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
15308 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
15309 "%s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/"
15310 "loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources "
15311 "that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be "
15312 "substituted if the user is offline FALLBACK: "
15314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
15319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
15324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
15329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
15334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
15336 msgid "CD software"
15337 msgstr "Software CD"
15339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
15340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
15341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:53
15342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:192
15343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:281
15344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:202
15349 #. For the first occurrence,
15350 #. %1$s: csv_profile.profile
15351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:24
15352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:56
15353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
15354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
15359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:250
15361 msgid "CSV profile ID"
15362 msgstr "Perfil CSV: "
15364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
15366 msgid "CSV profile: "
15367 msgstr "Perfil CSV: "
15369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
15370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:83
15371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
15373 msgid "CSV profiles"
15374 msgstr "Perfil CSV"
15376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
15378 msgid "CSV separator"
15379 msgstr "Separador CSV: "
15381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
15383 msgid "CSV separator: "
15384 msgstr "Separador CSV: "
15386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
15389 msgstr "Tipu propina"
15391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:181
15393 msgid "Cache expiry (seconds)"
15394 msgstr "Expirasaun de cache (segundu)"
15396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
15397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:779
15398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:854
15400 msgid "Cache expiry:"
15401 msgstr "Expirasaun de cache:"
15403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
15405 msgid "Caitlin Goodger"
15408 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
15409 #. %2$s: from | $KohaDates
15410 #. %3$s: to | $KohaDates
15411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:30
15413 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
15414 msgstr "Kalkula ona iha %s. Husi %s ba %s"
15416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
15417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:78
15420 msgstr "Kalendariu"
15422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:199
15424 msgid "Calendar information"
15425 msgstr "Kalendariu nia information"
15428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
15429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
15431 msgid "Call Number"
15434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
15435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:197
15436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:199
15438 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
15439 msgstr "Kota (0-9 to'o A-Z)"
15441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
15442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:662
15443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
15444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:857
15445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:159
15446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
15451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
15452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:503
15453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:39
15458 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
15459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
15460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
15461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:167
15462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
15463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
15464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:194
15465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:341
15466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
15467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:46
15468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
15469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:699
15470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:72
15471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:115
15472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
15473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
15474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:885
15475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:53
15476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:149
15477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
15478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:150
15479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
15480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
15481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:51
15482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
15483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
15484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69
15485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:197
15486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:160
15487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
15488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
15489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
15490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
15491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:291
15492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:363
15493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:270
15494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
15495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
15496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:100
15498 msgid "Call number"
15501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
15503 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
15504 msgstr "Kota (0-9 to'o A-Z)"
15506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
15507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
15508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
15509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:205
15511 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
15512 msgstr "Kota (Z-A to'o 9-0)"
15514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
15515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
15517 msgid "Call number range"
15518 msgstr "Intervalu kota nian"
15520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:102
15521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:232
15522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
15523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
15525 msgid "Call number:"
15528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:94
15530 msgid "Call number: "
15533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
15535 msgid "Call numbers"
15538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:27
15540 msgid "Call numbers browser"
15541 msgstr "Intervalu kota nian"
15543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
15548 #. %1$s: subscription.callnumber
15549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:640
15551 msgid "Callnumber: %s "
15554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
15556 msgid "Calyx, Australia"
15557 msgstr "Calyx, Austrália"
15559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
15561 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
15562 msgstr "Bele hatama IP ida deit, ka subnet hanesan ne'e 192.168.1.*"
15565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
15566 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
15570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:66
15571 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
15574 #. %1$s: IF ( error.cardnumber )
15575 #. %2$s: error.cardnumber
15577 #. %4$s: error.borrowernumber
15578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:108
15580 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
15581 msgstr "Labele atualiza kliente. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
15583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:177
15584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:499
15586 msgid "Can't cancel order"
15587 msgstr "Labele apaga orden"
15589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
15590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
15592 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
15593 msgstr "Labele apaga orden no rejistu katalogu"
15596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:499
15599 "Can't cancel order, ([% books_loo.holds_on_order %]) holds are linked with "
15600 "this order cancel holds first"
15602 "Labele apaga orden ([% books_loo.holds_on_order %]) iha rezerva ho ligasaun "
15603 "ho orden ne'e tenke kansela lai"
15606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:177
15609 "Can't cancel order, ([% loop_order.holds_on_order %]) holds are linked with "
15610 "this order cancel holds first"
15612 "Labele apaga orden ([% loop_order.holds_on_order %]) iha rezerva ho ligasaun "
15613 "ho orden ne'e tenke kansela rezerva lai"
15615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
15617 msgid "Can't cancel receipt "
15618 msgstr "Labele kansela resibu "
15621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
15622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:518
15623 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
15624 msgstr "Labele apaga rejistu katalogu ka orden, kansela rezerva lai"
15627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:509
15629 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing "
15632 "Labele apaga rejsitu katalogu ne'e, tanba [% books_loo.items %] iha "
15636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:187
15638 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing "
15641 "Labele apaga rejsitu katalogu ne'e, tanba [% loop_order.items %] iha item(s) "
15645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
15646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
15647 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
15648 msgstr "Labele apaga rejistu katalogu, apaga lai orden ho ligasaun"
15651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:193
15652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:515
15653 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
15654 msgstr "Labele apaga rejistu katalogu, apaga asinatura lai"
15657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
15658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
15659 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
15660 msgstr "Labele apaga rejistu katalogu, haree limitasaun iha kraik"
15663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:8
15664 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
15665 msgstr "Labele salva rejistu ne'e tanba kampu tuirmai seidauk prienxe :"
15668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
15669 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
15670 msgstr "Labele salva rejistu ne'e tanba kampu tuirmai seidauk prienxe:"
15672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:65
15673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:168
15674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
15675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:137
15676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
15677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
15678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:121
15679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:123
15680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:112
15681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
15682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:49
15683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:127
15684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:84
15685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:155
15686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:38
15687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:66
15688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
15689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:186
15690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:115
15691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
15692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:77
15693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
15694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:102
15695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:196
15696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
15697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
15698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:65
15699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:278
15700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
15701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
15702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:279
15703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:280
15704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324
15705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:111
15706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:146
15707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:458
15708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:96
15709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:97
15710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:63
15711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:396
15712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:404
15713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:464
15714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:58
15715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:354
15716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:364
15717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:69
15718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:532
15719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:536
15720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:540
15721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:544
15722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:548
15723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
15724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
15725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:133
15726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:161
15727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
15728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
15729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:77
15730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
15731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
15732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:46
15733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:38
15734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
15735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:107
15736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:151
15737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:193
15738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:124
15739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
15740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
15741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
15742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
15743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:878
15744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:122
15745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:76
15746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:133
15747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:135
15748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:253
15749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:283
15750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:106
15751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:124
15752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
15753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:159
15754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
15755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:484
15756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:486
15757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
15758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
15759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:171
15760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
15761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:33
15762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
15763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:79
15764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:454
15765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:47
15766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:71
15767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
15768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:34
15769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:68
15770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
15771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:246
15772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
15773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:85
15774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
15775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:306
15776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
15777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
15778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:220
15779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:127
15780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:129
15781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96
15782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
15783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:111
15784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:77
15785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
15786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
15787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:97
15788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:143
15789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:414
15790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:217
15791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:267
15792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:288
15793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:309
15794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
15795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
15796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:117
15797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
15798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:53
15799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
15800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
15801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
15802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:238
15803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:61
15804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:81
15805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
15806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:145
15807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:365
15808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:84
15809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
15810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
15811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:288
15812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:177
15813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:250
15814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:252
15815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:348
15816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:798
15817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
15818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
15819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
15820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
15821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:315
15822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:318
15823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
15824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
15825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:205
15826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:136
15827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:181
15828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:105
15829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
15830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
15831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
15836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:126
15837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:193
15838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:319
15843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:338
15845 msgid "Cancel a confirmed request"
15846 msgstr "Orden kansela tiona"
15848 #. INPUT type=submit
15849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:135
15854 #. INPUT type=submit
15855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:133
15857 msgid "Cancel and Transfer all"
15858 msgstr "Kansela transferénsia"
15860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
15862 msgid "Cancel and return to order"
15863 msgstr "Kansela no fila ba orden"
15866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
15868 msgid "Cancel article request"
15869 msgstr "Orden kansela tiona"
15871 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
15872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:293
15874 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
15875 msgstr "Kansela fo empresta no hatuur rezerva ba %s"
15877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
15879 msgid "Cancel enrollment "
15880 msgstr "Folin atu sai membru: "
15882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:298
15884 msgid "Cancel filter"
15885 msgstr "Kansela filtru"
15887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:607
15888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:877
15889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
15890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:222
15891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:118
15892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:114
15893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:183
15895 msgid "Cancel hold"
15896 msgstr "Kansela rezerva ne'e"
15898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:236
15900 msgid "Cancel hold "
15901 msgstr "Kansela rezerva ne'e"
15903 #. INPUT type=submit
15904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:181
15906 "Cancel hold and return to : [% Branches.GetName( overloo.homebranch ) %]"
15908 "Kansela rezerva no fila ba : [% Branches.GetName( overloo.homebranch ) %]"
15910 #. INPUT type=submit
15911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:116
15912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:112
15914 "Cancel hold and return to : [% Branches.GetName( reserveloo.homebranch ) %]"
15916 "Kansela rezerva no fila ba : [% Branches.GetName( reserveloo.homebranch ) %]"
15918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
15920 msgid "Cancel import"
15921 msgstr "Kansela resibu"
15923 #. INPUT type=submit name=submit
15924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:711
15925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:897
15926 msgid "Cancel marked holds"
15927 msgstr "Kansela rezerva ne'ebe marka tiona"
15930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
15931 msgid "Cancel merge"
15932 msgstr "Kansela amalgamar"
15934 #. INPUT type=button
15935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:433
15936 msgid "Cancel modifications"
15937 msgstr "Kansela modifikasaun"
15939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:102
15941 msgid "Cancel notification"
15942 msgstr "Kansela notifikasaun"
15944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:179
15945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
15946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:501
15948 msgid "Cancel order"
15949 msgstr "Orden kansela tiona"
15951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:182
15953 msgid "Cancel order and catalog record"
15954 msgstr "Labele apaga orden no rejistu katalogu"
15956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:504
15958 msgid "Cancel order and delete catalog record"
15959 msgstr "Labele apaga orden no rejistu katalogu"
15961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:339
15963 msgid "Cancel receipt"
15964 msgstr "Kansela resibu"
15966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:171
15967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:294
15969 msgid "Cancel request "
15970 msgstr "Kansela resibu"
15972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:58
15974 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
15975 msgstr "Kansela reserva no tenta transfere:"
15977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:72
15978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128
15980 msgid "Cancel transfer"
15981 msgstr "Kansela transferénsia"
15983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:46
15985 msgid "Cancel upload"
15986 msgstr "Kansela upload ne'e"
15988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
15993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
15994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
15996 msgid "Cancellation date"
15997 msgstr "Data Kanselamentu"
15999 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason )
16001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
16003 msgid "Cancellation reason: %s %s "
16004 msgstr "Data kanselamentu: %s %s "
16007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
16009 msgid "Cancellation requested"
16010 msgstr "Orden kansela tiona"
16012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:86
16013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
16016 msgstr "Kansela tiona"
16018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
16021 msgstr "Kansela tiona "
16023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:533
16025 msgid "Cancelled orders"
16026 msgstr "Orden kansela tiona"
16028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
16029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
16031 msgid "Cannot Delete"
16032 msgstr "Labele Apaga"
16034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
16036 msgid "Cannot add patron"
16037 msgstr "Labele aumenta kliente"
16039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:77
16041 msgid "Cannot be ordered"
16042 msgstr "Labele hameno"
16045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
16046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
16047 msgid "Cannot be put on hold"
16048 msgstr "Labele rezerva ne'e"
16050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:29
16052 msgid "Cannot be toggled"
16053 msgstr "Labele alternado"
16055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:65
16057 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
16060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
16061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:500
16062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:508
16064 msgid "Cannot check in"
16065 msgstr "Labele fo fila"
16067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:88
16069 msgid "Cannot check out"
16070 msgstr "Labele fo empresta"
16072 #. For the first occurrence,
16073 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') )
16074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:635
16075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:45
16077 msgid "Cannot check out! %s "
16078 msgstr "Labele fo empresta! %s "
16080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
16081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
16082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:166
16083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
16084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
16085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
16087 msgid "Cannot delete"
16088 msgstr "Labele apaga"
16090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:267
16091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:272
16093 msgid "Cannot delete budget"
16094 msgstr "Labele apaga orsamentu"
16096 #. %1$s: budget_period_description
16097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:95
16099 msgid "Cannot delete budget '%s'"
16100 msgstr "Labele apaga orsamentu '%s'"
16102 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
16103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
16105 msgid "Cannot delete currency %s"
16106 msgstr "Labele apaga moeda '[%% '"
16108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
16110 msgid "Cannot delete filing rule "
16111 msgstr "Labele apaga regra arkivamentu "
16113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:22
16115 msgid "Cannot delete patron"
16116 msgstr "Labele apaga kliente"
16118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:106
16119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:170
16121 msgid "Cannot edit"
16122 msgstr "Labele edita"
16124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:35
16126 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
16129 #. For the first occurrence,
16130 #. %1$s: ERROR.OPNLINK
16131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
16132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
16134 msgid "Cannot open %s to read."
16135 msgstr "Labele loke %s hodi lee."
16137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
16139 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
16143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
16144 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
16147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:304
16149 msgid "Cannot place hold"
16150 msgstr "Labele hatuur rezerva"
16152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
16154 msgid "Cannot place hold on some items"
16155 msgstr "Labele hatuur rezerva ba item ruma"
16157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:245
16158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
16160 msgid "Cannot place hold:"
16161 msgstr "Labele rezerva livru:"
16163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
16165 msgid "Cannot process file as an image."
16168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:23
16170 msgid "Cannot renew:"
16171 msgstr "Labele hafoun:"
16174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
16175 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
16179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
16180 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
16181 msgstr "Labele verifika padrãun de predisaun tanba razaun(s): %s"
16183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
16185 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
16188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:79
16189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:336
16191 msgid "Cap fine at replacement price"
16192 msgstr "Folin substituisaun"
16194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
16195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
16196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:73
16197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
16198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:60
16199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:117
16200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
16201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:312
16202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:91
16207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
16210 msgstr "Lote kartaun"
16212 #. %1$s: batche.batch_id
16213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:33
16215 msgid "Card batch number %s"
16216 msgstr "Numeru lote ba kartaun %s"
16218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
16220 msgid "Card batches"
16221 msgstr "Lote kartaun"
16223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:82
16225 msgid "Card height:"
16226 msgstr "Dimensaun kartaun:"
16228 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
16229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
16230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:46
16231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
16232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:27
16233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:32
16235 msgid "Card number"
16236 msgstr "Numeru kartaun"
16238 #. %1$s: patron.cardnumber
16239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:37
16241 msgid "Card number : %s"
16242 msgstr "Numeru kartaun : %s"
16244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
16246 msgid "Card number already in use."
16247 msgstr "Numerukartaun uza hela."
16249 #. %1$s: maxlength_cardnumber
16251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:536
16253 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
16254 msgstr "Numeru kartaun bele to'o %s karakter."
16256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
16258 msgid "Card number length is incorrect."
16259 msgstr "Numerukartaun nia naruk la los."
16261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:79
16263 msgid "Card number list (one barcode per line):"
16264 msgstr "Lista numeru kartaun (numerukartaun ida por lina ida): "
16266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:57
16268 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
16269 msgstr "Lista numeru kartaun (numerukartaun ida por lina ida): "
16271 #. %1$s: minlength_cardnumber
16272 #. %2$s: maxlength_cardnumber
16273 #. %3$s: ELSIF maxlength_cardnumber
16274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:532
16276 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
16277 msgstr "Numeru kartaun nian tenke entre %s karakter no %s karakter."
16279 #. %1$s: minlength_cardnumber
16280 #. %2$s: ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber
16281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:528
16283 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
16284 msgstr "Numeru kartaun tenke hanesan %s karakter deit."
16286 #. For the first occurrence,
16287 #. %1$s: maxlength_cardnumber
16288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:527
16289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:531
16290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:535
16292 msgid "Card number must not be more than %s characters."
16293 msgstr "Numeru kartaun tenke hanesan %s karakter deit."
16295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:93
16297 msgid "Card number:"
16298 msgstr "Numeru kartaun:"
16300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:369
16301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:64
16302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:42
16304 msgid "Card number: "
16305 msgstr "Numeru kartaun: "
16307 #. %1$s: patron.cardnumber
16308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:36
16310 msgid "Card number: %s"
16311 msgstr "Numeru kartaun: %s"
16313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
16314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:134
16315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:181
16317 msgid "Card preview"
16318 msgstr "Haree kartaun"
16320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
16322 msgid "Card template"
16323 msgstr "Template kartaun"
16325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
16327 msgid "Card templates"
16328 msgstr "Template kartaun"
16330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:86
16332 msgid "Card width:"
16333 msgstr "Kartaun nia luan:"
16335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:148
16336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
16339 msgstr "Numerukartaun"
16341 #. %1$s: e.cardnumber
16342 #. %2$s: IF e.borrowernumber
16343 #. %3$s: e.borrowernumber
16345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:105
16348 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
16351 "Numerukartaun %s la'os validu %s (husi kliente ho borrowernumber %s)%s "
16353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:65
16355 msgid "Cardnumber already in use."
16356 msgstr "Numerukartaun uza hela."
16358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:68
16360 msgid "Cardnumber length is incorrect."
16361 msgstr "Numerukartaun nia naruk la los."
16363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:54
16365 msgid "Cardnumbers already in list"
16366 msgstr "Numerukartaun uza hela."
16368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:91
16369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
16371 msgid "Cardnumbers not found"
16372 msgstr "Numerukartaun la hetan"
16374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
16376 msgid "Caroline Cyr La Rose"
16379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
16380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:16
16381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
16386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
16391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
16392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
16394 msgid "Cash register"
16397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:20
16398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:32
16400 msgid "Cash register statistics"
16401 msgstr "Estatistika katalogu"
16403 #. %1$s: beginDate | $KohaDates
16404 #. %2$s: endDate | $KohaDates
16405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:35
16407 msgid "Cash register statistics %s to %s"
16410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
16412 msgid "Cassette recording"
16413 msgstr "Gravasaun kasete"
16415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
16416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
16417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:29
16418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
16419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
16420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
16421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:18
16422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
16423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
16424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
16425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:15
16426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
16427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:17
16428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:41
16429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:27
16430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:45
16431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:19
16432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:232
16433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:234
16434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
16435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
16436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
16437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
16442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
16443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
16444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
16446 msgid "Catalog by item type"
16447 msgstr "Katalogu tuir tipu item"
16449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:32
16451 msgid "Catalog details"
16452 msgstr "Detalle katalogu"
16454 #. %1$s: IF ( biblionumber )
16455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:97
16457 msgid "Catalog details %s "
16458 msgstr "Detalle katalogu %s "
16460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
16462 msgid "Catalog search"
16463 msgstr "Peskiza katalogu"
16465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
16466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:22
16467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:69
16469 msgid "Catalog statistics"
16470 msgstr "Estatistika katalogu"
16473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
16474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:25
16475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
16476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:152
16477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:23
16478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
16479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:19
16480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
16481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
16482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:84
16485 msgstr "Katalogasaun"
16487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:28
16489 msgid "Cataloging editor"
16490 msgstr "Edita katalogusaun"
16492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
16494 msgid "Cataloging search"
16495 msgstr "Buka katalogusaun"
16497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
16500 msgstr "Katalogu sira"
16502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
16504 msgid "Catalogue tables"
16505 msgstr "Tabela katalogu"
16507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:131
16509 msgid "Cataloguing tables"
16510 msgstr "Tabela katalogusaun"
16512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
16514 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
16515 msgstr "Catalyst IT, Nova Zealandia"
16517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
16518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
16519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
16520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
16521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
16522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
16523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
16524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:51
16525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:57
16530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
16532 msgid "Category code"
16533 msgstr "Kodigu kategoria"
16536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:499
16538 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
16541 "Kodigu kategoria nian bele iha karakters tuirmai ne'e: letra, numeru, - ho _"
16544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
16545 msgid "Category code unknown."
16546 msgstr "La hatene kodigu kategoria ne'e."
16548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:37
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:65
16550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:70
16551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:268
16553 msgid "Category code: "
16554 msgstr "Kodigu kategoria: "
16556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
16558 msgid "Category name"
16559 msgstr "Naran kategoria"
16561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:62
16562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:141
16564 msgid "Category type: "
16565 msgstr "Tipu kategoria: "
16567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:25
16568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
16569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
16572 msgstr "Kategoria:"
16574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
16575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
16576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:562
16577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:377
16578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:66
16579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
16580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:50
16581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
16584 msgstr "Kategoria: "
16586 #. For the first occurrence,
16587 #. %1$s: patron.category.description
16588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
16591 msgid "Category: %s"
16592 msgstr "Kategoria: %s"
16594 #. %1$s: patron.category.description
16595 #. %2$s: patron.categorycode
16596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:66
16598 msgid "Category: %s (%s)"
16599 msgstr "Kategoria: %s (%s)"
16601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
16603 msgid "Categorycode"
16604 msgstr "Kodigukategoria"
16606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:316
16607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
16610 msgstr "Valor selula "
16612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
16613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:250
16615 msgid "Cell value "
16616 msgstr "Valor selula "
16618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:40
16620 msgid "Cells contain estimated values only."
16623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
16625 msgid "Chad Billman"
16628 #. INPUT type=button
16629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
16630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
16631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:261
16635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:152
16637 msgid "Change amounts by"
16638 msgstr "Multa hira: "
16640 #. INPUT type=submit
16641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:325
16642 msgid "Change basket group"
16643 msgstr "Troka grupu raga"
16645 #. INPUT type=submit
16646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:63
16647 msgid "Change basketgroup"
16648 msgstr "Troka grupuraga"
16650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:503
16652 msgid "Change framework"
16653 msgstr "Troka kuadru: "
16655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
16656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:453
16658 msgid "Change internal note"
16659 msgstr "Troka nota interna"
16662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1075
16663 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
16664 msgstr "Troka preferensia mensajen ba default ba kategoria ne'e?"
16666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:88
16667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
16669 msgid "Change order"
16670 msgstr "Troka orden"
16672 #. %1$s: ordernumber
16673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
16675 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
16678 #. %1$s: ordernumber
16679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
16681 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
16684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
16686 msgid "Change password"
16687 msgstr "Troka password"
16689 #. %1$s: patron.firstname
16690 #. %2$s: patron.surname
16691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:59
16693 msgid "Change username and/or password for %s %s"
16694 msgstr "Troka username no/ka password ba %s %s"
16696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:458
16698 msgid "Change vendor note"
16699 msgstr "Troka nota vendedor"
16701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
16703 msgid "Changed action if matching record found"
16704 msgstr "Asaun troka ona se rejistu hanesan malu hetan tiona"
16706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:90
16708 msgid "Changed action if no match found"
16709 msgstr "Asaun troka ona se la hetan rejistu hanesan"
16711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:93
16713 msgid "Changed item processing option"
16714 msgstr "Troka ona opsaun prosesamentu item"
16716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
16717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
16718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
16719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
16722 msgstr "Troka tiona. "
16724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:95
16726 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
16729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:18
16732 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
16736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
16738 msgid "Changes saved."
16739 msgstr "Troka tiona. "
16741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
16742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
16747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:127
16748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:255
16749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:126
16752 msgstr "Kapitulu sira:"
16754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:109
16756 msgid "Character encoding: "
16757 msgstr "Kodifikasaun karakter: "
16759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
16760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:663
16761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
16762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:858
16763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:160
16764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:178
16765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
16770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:333
16772 msgid "Charge when?"
16773 msgstr "Bainhira karajer?"
16775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
16777 msgid "Charles Farmer"
16778 msgstr "Charles Farmer"
16780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
16782 msgid "Charlotte Cordwell"
16786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:211
16788 msgstr "Verifika Hotu"
16790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:94
16795 #. INPUT type=submit
16796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:129
16798 msgstr "Fo Empresta"
16800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:56
16801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
16802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
16805 msgstr "Verifika hotu"
16807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
16808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:21
16810 msgid "Check expiration"
16811 msgstr "Verifika prazu"
16813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:168
16815 msgid "Check for embedded item record data?"
16818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:624
16819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:192
16821 msgid "Check for previous checkouts: "
16822 msgstr "Emprestimos anterior"
16824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
16825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
16826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
16827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
16828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152
16829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
16830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
16831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:25
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:46
16833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:554
16838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
16843 #. For the first occurrence,
16845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
16846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:461
16848 msgid "Check in message"
16849 msgstr "Mensajen sira check in nian"
16851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:165
16853 msgid "Check lists"
16854 msgstr "Haree fila-fila lista sira"
16856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
16857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
16858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
16860 msgid "Check logs for more details."
16863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
16864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
16865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
16866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
16867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
16868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
16869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
16870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
16871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
16872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
16873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
16874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:37
16875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
16876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
16877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
16878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:73
16879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
16880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
16881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
16882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
16883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:41
16884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
16885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:446
16886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
16887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:83
16888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:45
16891 msgstr "Fo empresta"
16893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
16895 msgid "Check out and check in items"
16896 msgstr "Fo empresta no fo fila items"
16898 #. For the first occurrence,
16900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
16901 msgid "Check out message"
16902 msgstr "Mensajen emprestimos"
16904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:97
16906 msgid "Check out to this patron"
16907 msgstr "Fo empresta ba kliente ne'e"
16909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:358
16911 msgid "Check previous checkout?"
16912 msgstr "Emprestimos anterior"
16914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
16915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:288
16917 msgid "Check previous checkouts: "
16918 msgstr "Emprestimos anterior"
16920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
16922 msgid "Check that your database is running."
16923 msgstr "Haree fila fali katak database lao ona."
16926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:137
16928 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
16929 msgstr "Marka kaixa kiik ba biblioteka ne'ebe ita simu ona atu fo fila item."
16931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
16933 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
16934 msgstr "Marka kaixa kiik ba biblioteka ne'ebe ita simu ona atu fo fila item."
16936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:88
16938 msgid "Check the expiration of a serial"
16939 msgstr "Verifika prazu ba periodiku ida"
16941 #. %1$s: INCLUDE txt_kohaconf_xml
16942 #. %2$s: '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code'
16943 #. %3$s: 'localhost' | $HtmlTags tag=>'code'
16944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:53
16947 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
16951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
16954 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
16955 "OPAC. (Requires above, does not work with "
16957 "Marka atu hatudu atributu ne'e iha kliente nia pajina detalle iha OPAC."
16959 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
16960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:254
16961 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
16962 msgstr "Marka hodi apaga subkampu [% ite.subfield %]"
16964 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
16965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:254
16966 msgid "Check to delete this field"
16967 msgstr "Marka hodi apaga kampu ne'e"
16969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:117
16971 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
16973 "Marka atu hatudu atributu ne'e iha kliente nia pajina detalle iha OPAC."
16975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:91
16978 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
16979 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
16982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:133
16985 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
16988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:141
16990 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
16991 msgstr "Marka atu hatudu atributu ne'e iha kliente nia emprestimos."
16993 #. %1$s: 'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code'
16994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
16996 msgid "Check your database settings in %s."
16997 msgstr "Verifika konfigurasaun bases do dadus iha "
16999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:101
17000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
17005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
17007 msgid "Check-in date from"
17008 msgstr "Data fo-fila husi"
17010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
17012 msgid "Check-in date from:"
17013 msgstr "Data fo-fila husi:"
17015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:108
17016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:115
17021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:299
17022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
17023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
17024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:555
17025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:668
17026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
17029 msgstr "Verifika ona"
17031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:80
17033 msgid "Checked by the library"
17034 msgstr "Hili ita nia biblioteka ida:"
17037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
17039 msgstr "Fo fila ona"
17041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
17043 msgid "Checked in "
17044 msgstr "Fo fila ona "
17047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
17048 msgid "Checked in item."
17049 msgstr "Items fo fila ona."
17052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:79
17053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:103
17054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:36
17056 msgid "Checked out"
17057 msgstr "Fo empresta ona"
17059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
17061 msgid "Checked out "
17062 msgstr "Fo empresta ona "
17065 #. %2$s: UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH )
17066 #. %3$s: IF item.onsite_checkout
17069 #. %6$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1
17071 #. %8$s: item.datedue
17072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:385
17074 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
17075 msgstr "Fo empresta ona %s %s %s husi "
17077 #. %1$s: checkouts.size
17078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:30
17080 msgid "Checked out %s times"
17081 msgstr "Fo empresta ona dala %s"
17083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
17084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:37
17085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
17086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:661
17087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:856
17088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:158
17089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:176
17091 msgid "Checked out from"
17092 msgstr "Fo empresta ona husi"
17094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
17095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
17096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:660
17097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
17098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
17099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:175
17101 msgid "Checked out on"
17102 msgstr "Fo empresta ona iha"
17104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:24
17106 msgid "Checked out today"
17107 msgstr "Fo empresta ona ohin loron"
17109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:611
17111 msgid "Checked out: "
17112 msgstr "Fo empresta ona: "
17114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:104
17115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:627
17117 msgid "Checked-in items"
17118 msgstr "Items fo fila"
17120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
17125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
17127 msgid "Checkin message"
17128 msgstr "Mensajen sira fo fila"
17130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:250
17132 msgid "Checkin message type: "
17133 msgstr "Tipu mensajen fo fila nian: "
17135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:246
17137 msgid "Checkin message: "
17138 msgstr "Mensajen fo fila: "
17140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
17143 msgstr "Fo fila iha"
17145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
17147 msgid "Checking out to "
17148 msgstr "Fo empresta hela ba "
17150 #. For the first occurrence,
17151 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
17152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:514
17153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:632
17154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:62
17156 msgid "Checking out to %s"
17157 msgstr "Fo empresta hela ba %s"
17159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:209
17162 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
17163 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
17167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:191
17170 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
17171 "the values of that field on all selected patrons"
17174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:100
17175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:105
17176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
17179 msgstr "Fo empresta"
17181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:71
17183 msgid "Checkout count"
17184 msgstr "Konta fo empresta"
17186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
17188 msgid "Checkout count:"
17189 msgstr "Konta fo empresta:"
17191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:79
17193 msgid "Checkout date"
17194 msgstr "Data fo empresta"
17196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
17198 msgid "Checkout date from:"
17199 msgstr "Data fo empresta husi:"
17201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
17203 msgid "Checkout date from: "
17204 msgstr "Data fo empresta husi: "
17206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
17208 msgid "Checkout history"
17209 msgstr "Lista ba livru ne'ebe empresta ona"
17211 #. %1$s: biblio.title |html
17212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
17214 msgid "Checkout history for %s"
17215 msgstr "Lista ba livru ne'ebe empresta ona ba %s"
17217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
17219 msgid "Checkout on"
17220 msgstr "Fo empresta iha"
17222 #. INPUT type=submit
17223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:273
17224 msgid "Checkout or renew"
17225 msgstr "Fo empresta ka hafoun"
17227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:530
17229 msgid "Checkout settings"
17230 msgstr "Estado fo empresta:"
17232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:76
17234 msgid "Checkout status:"
17235 msgstr "Estado fo empresta:"
17237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:105
17238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
17239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
17240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:29
17241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
17242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:144
17243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
17246 msgstr "Emprestimos"
17248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
17249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
17250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:48
17251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:55
17253 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
17254 msgstr "Emprestimos TAKA netik tanba kliente ne'e iha item tarde."
17256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:406
17257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:242
17259 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
17260 msgstr "Emprestimos TAKA netik tanba kliente ne'e iha item tarde."
17262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:663
17265 msgstr "Emprestimos"
17267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
17270 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
17271 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
17274 "Verifika estrutura MARC. Se ita troka kuadru Bibliografiku MARC tenke hala'o "
17275 "alat ne'e atu hetan sala iha konfigurasaun."
17278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
17279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
17284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
17286 msgid "Chloe Alabaster"
17289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:145
17290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:147
17295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
17296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:58
17297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:98
17298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131
17299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:165
17300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:38
17301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
17302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
17303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:53
17304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
17305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:54
17306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:112
17311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:65
17312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:87
17317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:39
17319 msgid "Choose .koc file: "
17320 msgstr "Hili arkivu .koc: "
17323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
17324 msgid "Choose Hemisphere:"
17325 msgstr "Hili Emisfériu:"
17327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
17329 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
17330 msgstr "Hili Ordena ba Kampu Testu atu Print"
17332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:81
17333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:102
17334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:141
17335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:156
17337 msgid "Choose a field name"
17338 msgstr "Hili arkivu ida "
17340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
17341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
17343 msgid "Choose a file "
17344 msgstr "Hili arkivu ida "
17346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:39
17348 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
17351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
17353 msgid "Choose a vendor to transfer from"
17354 msgstr "Hili vendedor ida hodi tranfere husi"
17356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:96
17358 msgid "Choose a vendor to transfer to"
17359 msgstr "Hili vendedor ida hodi tranfere ba"
17361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
17363 msgid "Choose adult category "
17364 msgstr "Hili kategoria Adultu "
17366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:90
17367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:152
17369 msgid "Choose an icon:"
17370 msgstr "Hili ikone ida:"
17372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
17374 msgid "Choose barcode type (encoding): "
17375 msgstr "Hili tipu barcode (encoding): "
17377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:91
17379 msgid "Choose layout type: "
17380 msgstr "Hili tipu kuadru: "
17382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:57
17384 msgid "Choose library:"
17385 msgstr "Hili biblioteka ida:"
17387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
17389 msgid "Choose list"
17390 msgstr "Hili lista ida"
17392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
17393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:83
17396 msgstr "Hili ida deit"
17398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
17401 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
17402 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
17405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:107
17407 msgid "Choose order of text fields to print"
17408 msgstr "Hili ordena ba kampu testu atu print"
17410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:380
17412 msgid "Choose the file to add to the basket"
17413 msgstr "Hili arkivu ida atu aumenta ba raga"
17416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:38
17417 msgid "Choose this record"
17418 msgstr "Hili rejistu ida ne'e"
17421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
17422 msgid "Choose time"
17423 msgstr "Hili tempu"
17425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:187
17428 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
17429 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
17432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
17435 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
17436 "to borrow an item they borrowed before. "
17439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122
17441 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
17444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:41
17446 msgid "Choose your library:"
17447 msgstr "Hili ita nia biblioteka ida:"
17449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
17450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:325
17451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:364
17456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:385
17461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:286
17462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:263
17467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:977
17472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
17474 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
17475 msgstr "Chris Catalfo (plugin MARC editor foun)"
17477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
17479 msgid "Chris Cormack"
17482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
17485 "Chris Cormack (1.x, 3.4 and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10, 3.18 and 3.20 "
17486 "Release Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member; 17.05 "
17487 "Documentation Manager; 17.11 Documentation Team Member)"
17489 "Chris Cormack (1.x, 3.4 and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10, 3.18 and 3.20 "
17490 "Release Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member)"
17492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
17494 msgid "Chris Kirby"
17497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
17499 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
17500 msgstr "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
17502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
17504 msgid "Chris Weeks"
17507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
17509 msgid "Christophe Croullebois"
17510 msgstr "Christophe Croullebois"
17512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
17514 msgid "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
17515 msgstr "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
17517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
17519 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
17520 msgstr "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
17522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
17524 msgid "Christopher Hyde"
17525 msgstr "Christopher Hyde"
17527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
17529 msgid "Cindy Murdock Ames"
17530 msgstr "Cindy Murdock Ames"
17532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:110
17537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
17543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
17544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
17545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:9
17546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
17547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
17548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:213
17549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:16
17550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:15
17551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:18
17552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:27
17553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:18
17554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
17555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
17556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
17557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:23
17558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
17559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
17560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
17561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
17562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:19
17563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
17564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
17565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
17566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:135
17567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
17568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:12
17569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
17570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:12
17571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:43
17573 msgid "Circulation"
17574 msgstr "Sirkulasaun"
17576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:930
17578 msgid "Circulation (\""
17579 msgstr "Sirkulasaun"
17581 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
17582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:8
17584 msgid "Circulation History for %s"
17585 msgstr "Istoria Sirkulasaun ba %s"
17587 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) || 'Default'
17588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
17590 msgid "Circulation alerts for %s"
17591 msgstr "Avisu sirkulasaun ba %s"
17593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:12
17595 msgid "Circulation and fine rules"
17596 msgstr "Regra sirkulasaun no regra multa"
17598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
17599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
17601 msgid "Circulation and fines rules"
17602 msgstr "Regra sirkulasaun no regra multa"
17604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:89
17605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10
17606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:25
17608 msgid "Circulation history"
17609 msgstr "Istoria sirkulasaun"
17611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:6
17613 msgid "Circulation home"
17614 msgstr "Nota sirkulasaun"
17616 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
17617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
17619 msgid "Circulation note"
17620 msgstr "Nota sirkulasaun"
17622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
17624 msgid "Circulation note: "
17625 msgstr "Nota sirkulasaun: "
17627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
17629 msgid "Circulation records were last synced on: "
17630 msgstr "Rejistu sirkulasaun nian sinkronizados uluk iha: "
17632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:25
17634 msgid "Circulation reports"
17635 msgstr "Relatoriu sirkulasaun"
17637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
17639 msgid "Circulation rule created!"
17640 msgstr "Relatoriu sirkulasaun"
17642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
17644 msgid "Circulation rule not created!"
17645 msgstr "Nota sirkulasaun"
17647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
17648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
17649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:91
17651 msgid "Circulation statistics"
17652 msgstr "Estatistika sirkulasaun"
17654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:137
17656 msgid "Circulation tables"
17657 msgstr "Tabela sirkulasaun"
17659 #. %1$s: LoginBranchname
17660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
17662 msgid "Circulation: Overdues at %s"
17663 msgstr "Sirkulasaun: Livru ne'ebe tarde hela iha %s"
17665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:348
17670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
17671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
17674 msgstr "Sidade sira"
17676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:26
17677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:60
17679 msgid "Cities and towns"
17680 msgstr "Sidade no vila"
17682 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
17683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
17684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
17685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
17686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
17691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
17694 msgstr "Sidade nia ID"
17696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
17699 msgstr "Sidade nia ID: "
17701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:99
17704 msgstr "Sidade nia id"
17706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
17708 msgid "City search:"
17709 msgstr "Buka sidade ida:"
17711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:106
17712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:113
17717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:571
17718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
17719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
17724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:221
17725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:223
17727 msgid "Claim acquisition"
17728 msgstr "Reklama akuisisaun"
17730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:97
17733 msgstr "Data reklama"
17735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
17737 msgid "Claim missing serials"
17738 msgstr "Reklama periodiku ne'ebe falta"
17740 #. INPUT type=submit
17741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:151
17742 msgid "Claim order"
17743 msgstr "Reklama orden"
17745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:226
17746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:228
17748 msgid "Claim serial issue"
17749 msgstr "Reklama kopia periodiku"
17751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:45
17753 msgid "Claim using notice: "
17754 msgstr "Reklama uza hela nota: "
17756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:193
17757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
17758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
17759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
17760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:144
17763 msgstr "Reklama ona"
17765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:70
17767 msgid "Claimed date"
17768 msgstr "Data reklama ona"
17770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
17771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:23
17774 msgstr "Reklamasaun"
17776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:96
17777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
17779 msgid "Claims count"
17782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
17783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
17785 msgid "Claire Gravely"
17786 msgstr "Claire Hernandez"
17788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
17790 msgid "Claire Hernandez"
17791 msgstr "Claire Hernandez"
17793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
17796 msgstr "Klasifika: "
17798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:190
17799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:192
17801 msgid "ClassSources"
17802 msgstr "ClassSources"
17804 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
17805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
17807 msgid "Classification"
17808 msgstr "Klasifikasaun"
17810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:229
17812 msgid "Classification filing rules"
17813 msgstr "Regra arkivamentu klasifikasaun nian"
17815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:64
17816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:68
17818 msgid "Classification source code: "
17819 msgstr "Klasifikasaun fonte kodigu: "
17821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
17822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:31
17823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:194
17824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
17826 msgid "Classification sources"
17827 msgstr "Huun klasifikasun"
17829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:253
17831 msgid "Classification:"
17832 msgstr "Klasifikasun:"
17834 #. For the first occurrence,
17835 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
17836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:117
17837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:123
17839 msgid "Classification: %s "
17840 msgstr "Klasifikasun: %s "
17842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
17844 msgid "Claudia Forsman"
17845 msgstr "Claudia Forsman"
17847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
17850 msgstr "Clay Fouts"
17852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:317
17857 #. %1$s: import_batch_id
17858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:52
17860 msgid "Cleaned import batch #%s"
17861 msgstr "Lote importa hamoos tiona #%s"
17863 #. For the first occurrence,
17865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
17866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:248
17867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
17868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:224
17869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1056
17870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:417
17871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:198
17872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:550
17873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136
17874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:578
17875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
17876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:318
17877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:925
17882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
17883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
17884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:92
17885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:125
17886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:159
17887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:236
17888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:138
17889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:166
17890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:125
17891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:86
17892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
17893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:106
17894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:64
17895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:321
17896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:41
17897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
17898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
17899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:41
17900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:129
17901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:62
17902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:38
17903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:58
17904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:49
17905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
17906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
17907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
17908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:41
17909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
17910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:80
17913 msgstr "Hamoos hotu"
17916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
17918 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
17920 "Hamoos rejistu hotu hotu reservatóriu nian husi batch ne'e ka lae? Labele "
17923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
17924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:958
17925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
17926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:438
17927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:890
17930 msgstr "Hamoos data"
17933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
17934 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
17937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
17939 msgid "Clear field"
17940 msgstr "Hamoos kampu"
17942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:40
17944 msgid "Clear fields"
17945 msgstr "Hamoos kampu"
17947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:77
17949 msgid "Clear filter"
17950 msgstr "Hamoos filtru sira"
17952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
17954 msgid "Clear on loan"
17955 msgstr "Hamoos emprestimos"
17958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:509
17959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125
17960 msgid "Clear screen"
17961 msgstr "Hamoos ekrán ne'e"
17963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:33
17964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
17965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:48
17967 msgid "Clear search form"
17968 msgstr "Hatama formuláriu peskiza"
17970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:38
17971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:75
17972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:118
17973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:155
17975 msgid "Clear selection on visible rows"
17978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
17980 msgid "Clear used authorities"
17981 msgstr "Hamoos autoridade ida"
17983 #. For the first occurrence,
17985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
17986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
17987 msgid "Click ID to select/deselect quote"
17990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:225
17992 msgid "Click Save to finish."
17993 msgstr "Klik Rai hodi ramata."
17995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:136
17996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172
17998 msgid "Click here to define a printer profile."
17999 msgstr "Klik iha ne'e atu define perfil printer nian."
18001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:184
18003 msgid "Click here to go back to booksellers page"
18004 msgstr "Klik iha ne'e atu fila ba pajina loja nain"
18006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:48
18007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
18009 msgid "Click here to see the merged record."
18010 msgstr "Klik iha ne'e atu haree rejistu ne'ebe foin tau hamutuk."
18012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:778
18014 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
18017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
18018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:35
18021 "Click on any field to edit the contents; Press the <Enter> key to save "
18025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
18027 msgid "Click on individual cells to edit."
18030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
18033 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18034 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
18037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
18040 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18041 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
18044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:27
18047 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the <"
18048 "Enter> key to save the quote."
18051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:19
18053 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
18056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
18058 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
18061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:96
18063 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
18066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
18068 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
18072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:234
18073 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
18079 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
18083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:29
18086 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
18090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
18092 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
18093 msgstr "Klika butaun 'Apaga' atu hasai imajen ne'e. %s "
18095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:31
18098 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
18102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:37
18105 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
18109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
18111 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
18112 msgstr "Klika data ne'e atu aumenta ka edita feriadu ida."
18114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:103
18116 msgid "Click to Edit"
18117 msgstr "Klika atu Edita"
18120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:296
18121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:624
18122 msgid "Click to Expand this Tag"
18123 msgstr "Klika atu Haboot Etiketa ne'e"
18125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:221
18126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:368
18128 msgid "Click to add item"
18129 msgstr "Klika atu aumenta item"
18131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:105
18133 msgid "Click to collapse"
18134 msgstr "Klika atu habadak seksaun ida ne'e"
18137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
18138 msgid "Click to collapse this section"
18139 msgstr "Klika atu habadak seksaun ida ne'e"
18141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
18143 msgid "Click to edit"
18144 msgstr "Klika atu edita"
18147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
18148 msgid "Click to expand this section"
18149 msgstr "Klika atu haboot seksaun ne'e"
18152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:95
18153 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
18156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:53
18162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:264
18163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:387
18164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:326
18165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:713
18166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:257
18167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
18168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:56
18172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
18174 msgid "Clone these rules to:"
18175 msgstr "Klona regra hirak ne'e ba:"
18178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:264
18179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:387
18180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:326
18181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:713
18182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:257
18183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
18184 msgid "Clone this subfield"
18185 msgstr "Klona subkampu ne'e"
18187 #. %1$s: IF frombranch
18188 #. %2$s: Branches.GetName( frombranch )
18190 #. %4$s: IF tobranch
18191 #. %5$s: Branches.GetName( tobranch )
18193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:19
18195 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
18197 "Klona hela regra empresta ho regra multa %s husi \"%s\"%s %s ba \"%s\"%s"
18199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:26
18201 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
18202 msgstr "Klona ba regra empresta la konsege!"
18204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:52
18205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:369
18206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:127
18207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
18208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:130
18209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:30
18210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:850
18211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
18212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:143
18213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:22
18214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:61
18215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:37
18216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:90
18217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:137
18218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:362
18219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
18220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:254
18221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:93
18222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:94
18223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
18224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:262
18225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:27
18226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:94
18227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:151
18232 #. INPUT type=button
18233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
18235 msgid "Close and export as PDF"
18236 msgstr "Taka no print"
18238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:271
18240 msgid "Close basket group"
18241 msgstr "Taka grupu raga"
18243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:105
18245 msgid "Close budget "
18246 msgstr "Taka orsamentu "
18248 #. INPUT type=button
18249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
18250 msgid "Close help window"
18251 msgstr "Ajuda taka janela"
18253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
18254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:71
18256 msgid "Close this basket"
18257 msgstr "Taka raga ida ne'e"
18260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
18261 msgid "Close this menu"
18262 msgstr "Taka menu ida ne'e"
18264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
18266 msgid "Close this window."
18267 msgstr "Taka janela ne'e."
18269 #. INPUT type=button
18270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:86
18271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
18272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
18274 msgid "Close window"
18275 msgstr "Taka janela"
18277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
18282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:298
18283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:299
18284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
18289 #. %1$s: closedsubscriptions.size || 0
18290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:288
18292 msgid "Closed (%s)"
18293 msgstr "Taka hela (%s)"
18296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:301
18297 msgid "Closed on %s"
18298 msgstr "Taka iha %s"
18300 #. %1$s: invoiceclosedate | $KohaDates
18301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:63
18303 msgid "Closed on %s."
18304 msgstr "Taka iha %s."
18306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:266
18307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:48
18310 msgstr "Taka ona iha:"
18312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:35
18313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:37
18318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:21
18320 msgid "Club enrollments for "
18321 msgstr "Folin atu sai membru: "
18323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:93
18325 msgid "Club fields:"
18326 msgstr "Subkampu: "
18328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:27
18329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:29
18331 msgid "Club template "
18332 msgstr "Template kartaun"
18334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:42
18336 msgid "Club templates"
18337 msgstr "Template kartaun"
18339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:102
18344 #. For the first occurrence,
18345 #. %1$s: enrollments.count
18346 #. %2$s: enrollable.count
18347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:641
18348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:833
18350 msgid "Clubs (%s/%s) "
18351 msgstr "Taka hela (%s)"
18353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
18355 msgid "Clubs currently enrolled in"
18356 msgstr ") ne'e iha restrisaun daudauk."
18358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
18360 msgid "Clubs not enrolled in"
18361 msgstr "Folin atu sai membru: "
18363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:84
18364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:404
18365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
18366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:343
18367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
18368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
18369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
18370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:244
18371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
18372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:34
18373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
18374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
18375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
18376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
18377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1213
18378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1240
18383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:254
18384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
18389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:989
18390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:990
18392 msgid "CodeMirror editing library"
18393 msgstr "CodeMirror editing library"
18395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
18397 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
18398 msgstr "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
18400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:70
18401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
18403 msgid "Collapse all"
18406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
18411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:87
18412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:170
18414 msgid "Collect from patron: "
18415 msgstr "Rekolya husi kliente: "
18417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
18418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
18419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
18420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:340
18421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
18422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:49
18423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
18424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:67
18425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:195
18426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
18427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:188
18428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:147
18433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:12
18434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:26
18435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:12
18436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:21
18437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:33
18438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38
18439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:68
18440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:73
18442 msgid "Collection "
18445 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
18446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
18447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:75
18448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:118
18449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
18450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
18452 msgid "Collection code"
18453 msgstr "Kodigu kolesaun"
18455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:53
18457 msgid "Collection code:"
18458 msgstr "Kodigu kolesaun:"
18460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:123
18462 msgid "Collection code: "
18463 msgstr "Kodigu kolesaun:"
18465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
18467 msgid "Collection deleted successfully"
18468 msgstr "Konsege atu apaga kolesau"
18470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:61
18472 msgid "Collection failed to be deleted"
18473 msgstr "La konsege atu apaga kolesaun"
18475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:103
18476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:256
18477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:646
18479 msgid "Collection title:"
18480 msgstr "Titulu kolesaun:"
18482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:23
18484 msgid "Collection transferred successfully"
18485 msgstr "Kolesaun transfere tiona"
18487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61
18489 msgid "Collection:"
18492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:235
18493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:97
18495 msgid "Collection: "
18496 msgstr "Kolesaun: "
18498 #. For the first occurrence,
18499 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
18500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:75
18501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:81
18503 msgid "Collection: %s "
18504 msgstr "Kolesaun: %s "
18506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
18508 msgid "Collections"
18511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
18516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
18517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
18518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:75
18519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
18520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
18521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
18526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:29
18528 msgid "Column name"
18529 msgstr "Koluna naran"
18532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
18533 msgid "Column visibility"
18534 msgstr "Visibilidade koluna nian"
18536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:180
18539 msgstr "Koluna sira: "
18541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
18544 msgstr "Koluna sira"
18546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:26
18549 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
18550 "columns will be ignored. "
18553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:69
18554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:103
18556 msgid "Columns settings"
18557 msgstr "Konfigurasaun sira koluna nian"
18559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:163
18561 msgid "Coming from"
18564 #. %1$s: branchesloo.branchname
18565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
18567 msgid "Coming from %s"
18568 msgstr "Mai husi %s"
18570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:48
18571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:50
18574 msgstr "Vírgula (,)"
18576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
18578 msgid "Comma separated text (.csv)"
18579 msgstr "Testu ketak ho virgula"
18581 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
18582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
18583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
18586 msgstr "Komentáriu"
18588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
18591 msgstr "Komentáriu "
18593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:61
18594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
18595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
18598 msgstr "Komentáriu:"
18600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:956
18603 msgstr "Komentáriu: "
18605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:33
18608 msgstr "Komentariador "
18610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:15
18611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:278
18612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
18613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:385
18614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
18615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
18618 msgstr "Komentáriu sira"
18620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:97
18622 msgid "Comments about this file: "
18623 msgstr "Komentáriu sira kona-ba arkivu ne'e: "
18625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
18627 msgid "Comments awaiting moderation"
18628 msgstr "Komentariu hein hela moderasaun"
18630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:150
18632 msgid "Comments pending approval"
18633 msgstr "Komentariu hein hela aprovasaun"
18635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
18638 msgstr "Komentariu:"
18640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:120
18642 msgid "Company details"
18643 msgstr "Detalle kompanhia"
18645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
18647 msgid "Company name: "
18648 msgstr "Naran kompanhia: "
18650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
18652 msgid "Compare barcodes list to results: "
18653 msgstr "Kompara lista barcode ho rezultadu sira: "
18655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
18656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:289
18658 msgid "Complete request "
18659 msgstr "Vista kompletu"
18662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
18665 msgstr "Vista kompletu"
18667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
18669 msgid "Completed import of records"
18670 msgstr "Importasaun ba rejistu kompleta ona"
18672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:77
18673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:138
18674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
18677 msgstr "Edisaun sira"
18679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:270
18681 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
18682 msgstr "Konfigurasaun OK, la iha sala iha tabela parâmetros MARC nian"
18684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:113
18687 msgstr "Halo konfigurasaun"
18689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:123
18691 msgid "Configure columns"
18692 msgstr "Halo konfigurasaun"
18694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
18696 msgid "Configure plugins"
18697 msgstr "Halo konfigurasaun ba plugins"
18699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
18701 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
18702 msgstr "Konfigure parâmetros ne'e tuir orden ne'ebe hamosu."
18704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:39
18707 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
18708 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
18709 "stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
18710 "in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
18711 "unsupported, not recommended, and likely will not work."
18714 #. INPUT type=submit name=submitbutton
18715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:106
18716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
18717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
18718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:266
18723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:227
18728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:334
18730 msgid "Confirm ILL request"
18731 msgstr "Konfirma apaga"
18733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:578
18735 msgid "Confirm custom report"
18736 msgstr "Konfirma relatoriu tuir hamenon"
18738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
18739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:125
18741 msgid "Confirm deletion"
18742 msgstr "Konfirma apaga"
18744 #. %1$s: searchfield
18745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213
18747 msgid "Confirm deletion of %s?"
18748 msgstr "Konfirma apaga ba %s?"
18750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
18752 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
18753 msgstr "Konfirma apaga ba definisaun estrutura autoridade ba "
18755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
18757 msgid "Confirm deletion of classification source "
18758 msgstr "Konfirma apaga ba klasifikasaun nia huun "
18760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:108
18762 msgid "Confirm deletion of contract "
18763 msgstr "Konfirma apaga ba kontratu "
18765 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
18766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
18768 msgid "Confirm deletion of currency %s"
18769 msgstr "Konfirma apaga ba moeda '[%% ' "
18771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:164
18773 msgid "Confirm deletion of filing rule "
18774 msgstr "Konfirma apaga ba regra arkivamentu "
18776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
18778 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
18779 msgstr "Konfirma apaga ba tipu atributu kliente nian "
18781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:95
18783 msgid "Confirm deletion of printer "
18784 msgstr "Konfirma apaga ba printer "
18786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
18788 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
18789 msgstr "Konfrima apaga ba regra rejistu hanesan malu "
18791 #. %1$s: tagsubfield
18792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:220
18794 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
18795 msgstr "Konfirma apaga ba subkampu %s?"
18797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:106
18799 msgid "Confirm deletion of tag "
18800 msgstr "Konfirma apaga ba etiketa "
18803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:357
18804 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
18805 msgstr "Konfirma apaga ba vendedor ida nee ?"
18807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:441
18809 msgid "Confirm hold "
18810 msgstr "Konfirma rezerva"
18812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:434
18814 msgid "Confirm hold and transfer "
18815 msgstr "Konfirma rezerva no transfere"
18817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:266
18819 msgid "Confirm holds"
18820 msgstr "Konfirma rezervasaun"
18822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:73
18824 msgid "Confirm new password:"
18825 msgstr "Konfirma password foun:"
18827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:95
18829 msgid "Confirm password: "
18830 msgstr "%s Konfirma liafuan xave: "
18832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
18834 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
18837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
18839 msgid "Congratulations, installation complete"
18840 msgstr "Parabens, instalasaun hotu ona"
18842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
18844 msgid "Connection established."
18845 msgstr "Ligasaun iha."
18847 #. For the first occurrence,
18848 #. %1$s: errcon.server
18849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:84
18850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:155
18851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:180
18853 msgid "Connection failed to %s"
18854 msgstr "Ligasaun laiha ba %s"
18856 #. For the first occurrence,
18857 #. %1$s: errcon.server
18858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:85
18859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
18861 msgid "Connection timeout to %s"
18862 msgstr "Ligasaun laiha to'o %s"
18864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
18866 msgid "Connor Dewar"
18867 msgstr "Connor Dewar"
18869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
18871 msgid "Connor Fraser"
18872 msgstr "Connor Fraser"
18874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:58
18879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
18880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
18882 msgid "Constraints"
18883 msgstr "Limitasaun sira"
18885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:409
18886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
18891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:48
18893 msgid "Contact about late issues?"
18894 msgstr "Kontaktu se konaba kopia tarde?"
18896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:41
18898 msgid "Contact about late orders?"
18899 msgstr "Kontaktu konaba kopia tarde?"
18901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:139
18902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:144
18904 msgid "Contact details"
18905 msgstr "Detalle kontaktu"
18907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
18909 msgid "Contact information"
18910 msgstr "Information kontaktu"
18912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:6
18914 msgid "Contact name: "
18915 msgstr "Naran kontaktu: "
18917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:539
18919 msgid "Contact note: "
18920 msgstr "Nota kontaktu: "
18922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:34
18924 msgid "Contact when ordering?"
18925 msgstr "Kontaktu konaba kopia tarde?"
18927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43
18930 msgstr "Kontaktu: "
18932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
18934 msgid "Contact: First name"
18935 msgstr "Kontaktu: Naran uluk"
18937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
18939 msgid "Contact: Last name"
18940 msgstr "Kontaktu: Apelidu"
18942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
18944 msgid "Contact: Relationship"
18945 msgstr "Kontaktu: Relasaun"
18947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
18949 msgid "Contact: Title"
18950 msgstr "Kontaktu: Titulu"
18952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
18955 msgstr "Kontaktu sira"
18957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
18958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
18959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:190
18960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:193
18965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
18968 msgstr "Konteúdu sira"
18970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:343
18973 msgstr "Konteúdu sira"
18975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:132
18977 msgid "Contents of "
18978 msgstr "Konteúdu sira husi "
18980 #. INPUT type=submit
18981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:83
18982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:65
18983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:101
18984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:64
18985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:45
18986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:287
18991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:258
18993 msgid "Continue to log in to Koha"
18994 msgstr "Kontinua atu log in ba Koha"
18996 #. INPUT type=submit
18997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:49
18998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:90
18999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:60
19000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:67
19001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
19002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
19003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
19004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:233
19006 msgid "Continue to the next step"
19007 msgstr "Kontinua atu log in ba Koha"
19009 #. INPUT type=submit
19010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:239
19011 msgid "Continue without marking >>"
19012 msgstr "Kontinua la ho marka >>"
19014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:127
19016 msgid "Continue without renewing"
19017 msgstr "Kontinua la ho marka >>"
19019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:22
19024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:131
19026 msgid "Contract deleted"
19027 msgstr "Kontratu apaga tiona"
19029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:112
19031 msgid "Contract description:"
19032 msgstr "Deskrisaun kontratu:"
19034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
19036 msgid "Contract end date:"
19037 msgstr "Kontratu nia data ikus:"
19039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
19042 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
19045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
19047 msgid "Contract id "
19048 msgstr "Kontratu id "
19050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:215
19051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:42
19052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
19054 msgid "Contract name:"
19055 msgstr "Naran kontratu:"
19057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:110
19059 msgid "Contract number:"
19060 msgstr "Numeru kontratu:"
19062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:41
19064 msgid "Contract number: "
19065 msgstr "Numeru kontratu: "
19067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
19069 msgid "Contract start date:"
19070 msgstr "Data kontratu komensa iha:"
19072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
19074 msgid "Contract(s)"
19075 msgstr "Kontratu(s)"
19077 #. %1$s: booksellername
19078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:138
19080 msgid "Contract(s) of %s"
19081 msgstr "Kontratu(s) husi %s"
19083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:90
19086 msgstr "Kontratu: "
19088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
19089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:29
19090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:36
19091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:40
19092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:44
19095 msgstr "Kontratu sira"
19097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
19099 msgid "Contributing companies and institutions"
19100 msgstr "Instituisaun ne'ebe fo kontribuisaun"
19102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
19103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
19105 msgid "Control no.: "
19106 msgstr "Nu kontrola.: "
19108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:75
19109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
19111 msgid "Control no: "
19112 msgstr "Nu kontrol: "
19114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:155
19116 msgid "Control number:"
19117 msgstr "Numeru kontrola:"
19119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:31
19121 msgid "Control number: "
19122 msgstr "Numeru kontrola:"
19124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
19125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
19128 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
19129 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
19130 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
19131 "of history kept is controlled by the cronjob "
19134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
19136 msgid "Converted message, rendered:"
19139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
19141 msgid "Converted version"
19142 msgstr "Versaun perl: "
19145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
19146 msgid "Copied %d rows to clipboard"
19150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
19151 msgid "Copied one row to clipboard"
19154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
19155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
19158 msgstr "Kopia sira:"
19160 #. For the first occurrence,
19162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:212
19164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:110
19165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:208
19166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:183
19171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:209
19173 msgid "Copy and replace"
19174 msgstr "Kopia no troka"
19176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:205
19178 msgid "Copy holidays to:"
19179 msgstr "Kopia feriadu ba:"
19181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:86
19183 msgid "Copy notice"
19184 msgstr "Notasias kopia"
19186 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
19187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
19188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504
19189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:73
19190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:116
19191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
19192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:80
19193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:151
19194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:52
19195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
19196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:70
19197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:198
19199 msgid "Copy number"
19200 msgstr "Numeru kopia"
19202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:63
19204 msgid "Copy number:"
19205 msgstr "Numeru kopia:"
19207 #. %1$s: l.branchname
19208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:73
19211 msgstr "Kopia ba %s"
19213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:180
19215 msgid "Copy to all libraries"
19216 msgstr "Kopia ba biblioteka hotu"
19219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
19221 msgid "Copy to clipboard"
19222 msgstr "Kopia ba biblioteka hotu"
19224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:45
19225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
19228 msgstr "Direitos autorais"
19230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
19232 msgid "Copyright © 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
19233 msgstr "Direitos autorais © 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
19235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:949
19237 msgid "Copyright © 2008 "
19238 msgstr "Direitos autorais © 2008 "
19240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:79
19241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:252
19242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
19244 msgid "Copyright date:"
19245 msgstr "Data direitos autorais:"
19247 #. For the first occurrence,
19248 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
19249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:87
19250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:93
19252 msgid "Copyright year: %s "
19253 msgstr "Tinan direitos autorais: %s "
19255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
19258 msgstr "Direitos autorais:"
19260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:36
19262 msgid "Copyright: "
19263 msgstr "Direitos autorais: "
19265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:290
19266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:362
19268 msgid "Copyrightdate"
19269 msgstr "Copyrightdate"
19271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
19273 msgid "Corey Fuimaono"
19274 msgstr "Corey Fuimaono"
19276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:131
19277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:133
19282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
19284 msgid "Cory Jaeger"
19285 msgstr "Cory Jaeger"
19288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:96
19289 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
19292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:442
19293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:540
19298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:45
19301 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
19302 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
19305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:27
19307 msgid "Could not add a new patron."
19308 msgstr "Labele konsege aumenta kliente ida foun."
19310 #. %1$s: duplicate_code_error
19311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:54
19314 "Could not add patron attribute type "%s" — one with that "
19315 "code already exists. "
19317 "Labele konsege aumenta tipu kliente atributu "%s" — tanba "
19318 "ida ho kodigu ne'e iha ona. "
19320 #. %1$s: ERROR_delete_in_use
19321 #. %2$s: ERROR_num_patrons
19322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
19325 "Could not delete patron attribute type "%s" — it is in use "
19326 "by %s patron records"
19328 "Labele apaga tipu kliente nia atributu "%s" — uza hela iha "
19329 "%s rejistu kliente"
19331 #. %1$s: ERROR_delete_not_found
19332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
19335 "Could not delete patron attribute type "%s" — it was already "
19336 "absent from the database."
19339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
19341 msgid "Could not find a system preference named "
19342 msgstr "Labele hetan preferensia sistema ho naran "
19344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1089
19347 "Could not read the history.txt file. Please make sure <docdir> is "
19348 "correctly defined in koha-conf.xml. "
19351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
19352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
19357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:256
19359 msgid "Count deleted items"
19360 msgstr "Esporta item ne'ebe hili tiona"
19362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
19364 msgid "Count holds:"
19365 msgstr "Konta rezerva sira"
19367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:253
19369 msgid "Count items:"
19370 msgstr "Konta item sira"
19372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:40
19374 msgid "Count of checkouts"
19375 msgstr "Konta hira ba emprestimos"
19377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:248
19379 msgid "Count total items"
19380 msgstr "Konta item total"
19382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:319
19384 msgid "Count total items:"
19385 msgstr "Konta item total"
19387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:252
19389 msgid "Count unique biblios"
19390 msgstr "Konta biblios uniku"
19392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:327
19394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:256
19396 msgid "Count unique biblios:"
19397 msgstr "Konta biblios uniku"
19399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19401 msgid "Count unique borrowers:"
19402 msgstr "Konta kliente uniku"
19404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:323
19407 msgid "Count unique items:"
19408 msgstr "Konta items uniku"
19410 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
19411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
19412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
19413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
19414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
19419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:107
19420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:114
19425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:588
19426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
19427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
19432 #. %1$s: l.branchcountry
19433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:190
19435 msgid "Country: %s"
19438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
19440 msgid "Courier New"
19441 msgstr "Courier New"
19443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:57
19448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
19450 msgid "Course Reserves"
19451 msgstr "Reservas do kursu"
19453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
19455 msgid "Course name"
19456 msgstr "Naran kursu"
19458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:53
19460 msgid "Course name:"
19461 msgstr "Naran kursu:"
19463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:43
19465 msgid "Course number"
19466 msgstr "Numeru kursu"
19468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:42
19470 msgid "Course number:"
19471 msgstr "Numeru kursu:"
19473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
19474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
19475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
19476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
19477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:16
19478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
19479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
19480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:18
19481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:65
19483 msgid "Course reserves"
19484 msgstr "Rezerva kursu"
19486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:51
19491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
19493 msgid "Crawford County Federated Library System"
19494 msgstr "Crawford County Federated Library System"
19496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:78
19498 msgid "Create EDIFACT order"
19499 msgstr "Kria orden EDIFACT "
19501 #. INPUT type=submit
19502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
19506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
19508 msgid "Create SQL reports"
19509 msgstr "Kria relatoriu SQL"
19511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:278
19513 msgid "Create a new CSV profile"
19514 msgstr "Kria template foun ida"
19516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:483
19518 msgid "Create a new category"
19519 msgstr "Kria kategoria ida foun"
19521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:165
19523 msgid "Create a new city"
19524 msgstr "Kria sidade foun ida"
19526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:261
19528 msgid "Create a new list"
19529 msgstr "Kria lista foun ida"
19531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
19533 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
19534 msgstr "Kria rejistu foun liuhusi importa rejistu (duplikadu) esternu."
19536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
19538 msgid "Create a new subscription"
19539 msgstr "Halo asinatura foun"
19541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:297
19543 msgid "Create a new template"
19544 msgstr "Kria template foun ida"
19546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:518
19548 msgid "Create analytics"
19549 msgstr "Kria analytics"
19551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:112
19553 msgid "Create and edit club templates"
19554 msgstr "Kria template foun ida"
19556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:111
19558 msgid "Create and edit clubs"
19559 msgstr "Kria lista foun ida"
19561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
19564 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
19565 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
19568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
19571 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
19572 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
19573 "for the MARC editor."
19576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:23
19578 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
19581 #. %1$s: authtypecode
19582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:154
19584 msgid "Create authority framework for %s using "
19585 msgstr "Kria kuadru autoridade ba %s uza hela "
19587 #. %1$s: frameworkcode
19588 #. %2$s: framework.frameworktext |html
19589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
19591 msgid "Create framework for %s (%s) using "
19592 msgstr "Kria kuadru ba %s (%s) uza hela "
19594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:14
19595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
19597 msgid "Create from SQL"
19598 msgstr "Kria husi SQL"
19600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
19602 msgid "Create guided report"
19603 msgstr "Matadalan ba relatoriu foun"
19605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
19607 msgid "Create item when receiving"
19608 msgstr "Item hili tiona :"
19610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:126
19612 msgid "Create item when receiving: "
19613 msgstr "Item hili tiona :"
19615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:114
19616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:272
19618 msgid "Create items when:"
19619 msgstr "Item hili tiona :"
19621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:34
19622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:29
19623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:29
19624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:38
19625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:31
19627 msgid "Create manual credit"
19628 msgstr "Kria kreditu manual"
19630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:33
19631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:28
19632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:28
19633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:35
19634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:30
19636 msgid "Create manual invoice"
19637 msgstr "Kria invoice manual"
19639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
19641 msgid "Create new authority"
19642 msgstr "Kria autoridade ida foun"
19644 #. INPUT type=submit
19645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:51
19646 msgid "Create new invoice anyway"
19647 msgstr "Kria faktura foun"
19649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
19651 msgid "Create new record"
19652 msgstr "Kria rejistu foun"
19654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:136
19656 msgid "Create patron list: "
19657 msgstr "Kria kliente ida"
19659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:74
19661 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data"
19662 msgstr "Kria etiketa no kódigus barras impressão husi dadus katálogu"
19664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:165
19666 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
19667 msgstr "Kria etiketa no kódigos barras impressão husi dadus katálogu"
19669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
19671 msgid "Create printable patron cards"
19672 msgstr "Kria kartaun kliente impressão"
19674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:57
19676 msgid "Create record"
19677 msgstr "Kria rejistu"
19679 #. INPUT type=submit name=submit
19680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:128
19681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:765
19683 msgid "Create report from SQL"
19684 msgstr "Kria relatoriu ida husi SQL"
19686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
19687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:72
19689 msgid "Create routing list"
19690 msgstr "Kria lista roteamentu"
19692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:20
19694 msgid "Create routing list for "
19695 msgstr "Kria lista roteamentu ba "
19697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
19698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:917
19701 msgstr "Kria tiona:"
19703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
19704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
19707 msgstr "Kria tiona husi"
19709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:125
19710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
19711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
19712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:347
19714 msgid "Created by:"
19715 msgstr "Kria tiona husi:"
19717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
19719 msgid "Created by: "
19720 msgstr "Kria tiona husi: "
19722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:124
19725 msgstr "Kria tiona:"
19727 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
19728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:696
19729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:175
19730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
19732 msgid "Creation date"
19733 msgstr "Data kriasaun"
19735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
19737 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
19738 msgstr "Lisensa Creative Commons Attribution 2.5"
19740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:923
19742 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
19743 msgstr "Lisensa Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5"
19745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:40
19746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
19747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:67
19748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:202
19753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:71
19754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:73
19756 msgid "Credit (item returned)"
19759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:39
19761 msgid "Credit type: "
19762 msgstr "Tipu kreditu: "
19764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
19767 msgstr "Kreditu sira:"
19769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:84
19770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
19775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:274
19780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:278
19785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:286
19790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:282
19792 msgid "Ctrl-Shift-L"
19793 msgstr "Ctrl-Shift-X"
19795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:294
19797 msgid "Ctrl-Shift-X"
19798 msgstr "Ctrl-Shift-X"
19800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:290
19805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:22
19810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
19812 msgid "Currencies & Exchange rates"
19813 msgstr "Osan & Troka osan"
19815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:48
19816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
19817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
19819 msgid "Currencies and exchange rates"
19820 msgstr "Osan sira no troka osan"
19822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
19824 msgid "Currencies search:"
19825 msgstr "Peskiza osan sira:"
19827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
19828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:179
19829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
19835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
19837 msgid "Currency = %s"
19840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:366
19841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:326
19842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
19843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:385
19848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
19849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:74
19850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:78
19855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:222
19857 msgid "Current article requests"
19858 msgstr "Termu sira atual"
19860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
19861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:326
19863 msgid "Current checkouts allowed"
19866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
19868 msgid "Current checkouts allowed: "
19869 msgstr "Emprestimos on-site bele husik"
19871 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
19872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
19873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
19875 msgid "Current library"
19876 msgstr "Biblioteka daudaun"
19878 #. For the first occurrence,
19879 #. %1$s: LoginBranchname
19880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:42
19881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:47
19882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:221
19883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:110
19885 msgid "Current library: %s"
19886 msgstr "Biblioteka daudaun: %s"
19888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
19889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
19890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
19891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
19892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:78
19893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:149
19894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:73
19896 msgid "Current location"
19897 msgstr "Lokalizasaun agora daudaun"
19899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
19901 msgid "Current location:"
19902 msgstr "Lokalisasaun atual:"
19904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:70
19905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
19907 msgid "Current on-site checkouts allowed"
19908 msgstr "Emprestimos on-site bele husik"
19910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:89
19912 msgid "Current renewals:"
19913 msgstr "Renovasaun atual:"
19915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:31
19917 msgid "Current server time is:"
19918 msgstr "Tempu servidor agora daudaun:"
19920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:33
19921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:113
19923 msgid "Current session"
19924 msgstr "Sesaun atual"
19926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:45
19928 msgid "Current terms"
19929 msgstr "Termu sira atual"
19931 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower
19932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:50
19934 msgid "Currently available %s"
19935 msgstr "Disponivel agora daudaun %s"
19937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120
19939 msgid "Currently available batches"
19940 msgstr "Lotes disponivel agora daudaun"
19942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:114
19944 msgid "Currently available layouts"
19945 msgstr "Kuadru disponivel agora daudaun"
19947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:118
19949 msgid "Currently available profiles"
19950 msgstr "Perfil disponivel daudaun"
19952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:116
19954 msgid "Currently available templates"
19955 msgstr "Templates disponivel agora daudaun"
19958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:383
19960 msgid "Currently in local use %s "
19961 msgstr "Uza hela agora daudaun %s "
19963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:621
19966 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
19970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:40
19976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:72
19977 msgid "Custom search fields"
19978 msgstr "Kampu peskiza kostume"
19980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
19982 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
19983 msgstr "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
19985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1029
19987 msgid "Dænsk (Danish)"
19988 msgstr "Dænsk (Danish)"
19990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
19995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
19997 msgid "DBMS auto increment fix"
20000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
20005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:999
20007 msgid "DSpace project"
20010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
20012 msgid "DVD video / Videodisc"
20013 msgstr "DVD video / Videodisc"
20015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:172
20016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
20017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:433
20023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:620
20025 msgid "Damaged %s "
20028 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
20033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:153
20035 msgid "Damaged on:"
20038 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
20040 msgid "Damaged status"
20041 msgstr "Estado aat"
20043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:124
20045 msgid "Damaged status:"
20046 msgstr "Estado aat:"
20048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
20053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
20056 msgstr "Daniel Barker"
20058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
20060 msgid "Daniel Banzli"
20061 msgstr "Daniel Banzli"
20063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
20065 msgid "Daniel Barker"
20066 msgstr "Daniel Barker"
20068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
20070 msgid "Daniel Grobani"
20071 msgstr "Daniel Grobani"
20073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
20075 msgid "Daniel Holth"
20076 msgstr "Daniel Holth"
20078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
20080 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
20081 msgstr "Daniel Kahn Gillmor"
20083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
20085 msgid "Daniel Sweeney"
20086 msgstr "Daniel Sweeney"
20088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
20090 msgid "Danny Bouman"
20091 msgstr "Danny Bouman"
20093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
20095 msgid "Darrell Ulm"
20096 msgstr "Darrell Ulm"
20098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:246
20099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:230
20100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:143
20101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
20103 msgid "Data deleted"
20104 msgstr "Dadus apaga tiona"
20106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
20109 msgstr "Sala husi dadus"
20111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
20113 msgid "Data fields"
20114 msgstr "Kampu dadus"
20116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:270
20118 msgid "Data for preview:"
20119 msgstr "Haree kartaun"
20121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
20123 msgid "Data problems"
20124 msgstr "Problema sira"
20126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:204
20127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:101
20129 msgid "Data recorded"
20130 msgstr "Dadus grava tiona"
20132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:240
20137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
20142 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
20143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
20145 msgid "Database %s exists."
20146 msgstr "Konfigurasaun database:"
20148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
20150 msgid "Database host: "
20151 msgstr "database nia host : "
20153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
20155 msgid "Database name: "
20156 msgstr "database nia naran : "
20158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
20160 msgid "Database port: "
20161 msgstr "port ba base de dadus : "
20163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
20165 msgid "Database settings:"
20166 msgstr "Konfigurasaun database:"
20168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
20170 msgid "Database tables created"
20171 msgstr "Database nia tabela kria tiona"
20173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
20175 msgid "Database type: "
20176 msgstr "database nia tipu : "
20178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
20180 msgid "Database user: "
20181 msgstr "database nia kliente : "
20183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:72
20186 msgstr "Database: "
20188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
20189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:86
20190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:243
20191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:314
20192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:199
20193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
20194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
20195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
20196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:167
20197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:100
20198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:161
20199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:51
20200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
20201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:41
20202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:30
20203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:385
20204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:100
20205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:42
20206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:744
20207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
20208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
20209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
20210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:108
20211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:74
20212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:202
20213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
20214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
20215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:148
20216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:150
20217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1075
20218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:29
20219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
20220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:344
20225 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
20226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
20228 msgid "Date acquired"
20229 msgstr "Data simu tiona"
20231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:220
20233 msgid "Date acquired (item)"
20234 msgstr "Data simu tiona (item)"
20236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:185
20239 msgstr "Data aumenta tiona"
20241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:116
20243 msgid "Date and time: "
20244 msgstr "Data atu fo fila:"
20246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:649
20247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
20249 msgid "Date arrived"
20250 msgstr "Data to'o tiona"
20252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:84
20254 msgid "Date created"
20255 msgstr "Vista kompletu"
20257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:231
20259 msgid "Date deleted (item)"
20260 msgstr "Data apaga tiona (item)"
20262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:22
20263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
20264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
20265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
20266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:71
20269 msgstr "Data atu fo fila"
20271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:97
20274 msgstr "Data atu fo fila:"
20276 #. For the first occurrence,
20277 #. %1$s: issueloo.date_due
20278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:29
20279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:40
20280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:54
20282 msgid "Date due: %s"
20283 msgstr "Data fo fila: %s"
20285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
20287 msgid "Date enrolled"
20288 msgstr "Data hameno tiona "
20290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:276
20292 msgid "Date formats should match your system preference, and "
20294 "Formatu data tenke han-malu preferensia sistema, no tenke zero-padded. "
20296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
20297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:145
20299 msgid "Date hold placed"
20300 msgstr "Data hameno tiona "
20302 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
20304 msgid "Date last checked out"
20305 msgstr "Data ikus ne'ebe item empresta ona"
20307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
20309 msgid "Date last modified"
20310 msgstr "Data ikus ne'ebe haree livru ne'e"
20312 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
20313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
20315 msgid "Date last seen"
20316 msgstr "Data ikus ne'ebe haree livru ne'e"
20318 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
20319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
20320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
20321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
20322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:74
20323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
20324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
20325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:169
20326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:171
20327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
20328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
20330 msgid "Date of birth"
20331 msgstr "Data moris"
20333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:78
20335 msgid "Date of birth is invalid."
20336 msgstr "Data moris invalidu."
20338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:197
20339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:92
20340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
20342 msgid "Date of birth:"
20343 msgstr "Data moris:"
20345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:81
20347 msgid "Date of enrollment is invalid."
20348 msgstr "Data matríkula invalidu."
20350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:84
20352 msgid "Date of expiration is invalid."
20353 msgstr "Data prazu invalidu."
20355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:35
20357 msgid "Date of transfer"
20358 msgstr "Data transfere"
20360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
20362 msgid "Date ordered"
20363 msgstr "Data hameno tiona "
20365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
20367 msgid "Date ordered "
20368 msgstr "Data hameno tiona "
20370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:650
20372 msgid "Date published"
20373 msgstr "Data publikasaun"
20375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
20377 msgid "Date published "
20378 msgstr "Data publikasaun "
20380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
20382 msgid "Date published (text) "
20383 msgstr "Data publikasaun (testu) "
20385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:192
20390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
20391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:66
20392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:50
20394 msgid "Date received"
20395 msgstr "Data simu tiona"
20397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:142
20399 msgid "Date received "
20400 msgstr "Data simu tiona "
20402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
20404 msgid "Date received: "
20405 msgstr "Data simu tiona: "
20407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
20409 msgid "Date requested"
20410 msgstr "Vista kompletu"
20412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:85
20414 msgid "Date updated"
20415 msgstr "Atualiza ikus nian"
20417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
20422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:91
20424 msgid "Date/Time of change"
20427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:125
20428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:253
20429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:116
20430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:915
20435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
20436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:215
20441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:211
20443 msgid "Date: from "
20444 msgstr "Data: husi "
20447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
20448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:208
20454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:266
20456 msgid "Dates cannot be empty"
20457 msgstr "Titulu labele mamuk"
20459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
20461 msgid "David Birmingham"
20462 msgstr "David Birmingham"
20464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
20466 msgid "David Bourgault"
20467 msgstr "David Birmingham"
20469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
20472 msgstr "David Cook"
20474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
20476 msgid "David Goldfein"
20477 msgstr "David Goldfein"
20479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
20481 msgid "David Gustafsson"
20482 msgstr "David Goldfein"
20484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
20487 msgstr "David Cook"
20489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
20492 msgstr "David Cook"
20494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
20496 msgid "David Strainchamps"
20497 msgstr "David Strainchamps"
20499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
20500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
20501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
20502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
20507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:265
20508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
20509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
20510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
20512 msgid "Day of week"
20513 msgstr "Loron husi semana"
20515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:289
20518 msgstr "Loron/fulan"
20520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
20525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
20526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:98
20527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:249
20528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
20529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:784
20530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:859
20533 msgstr "Loron sira"
20535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
20537 msgid "Days in advance"
20538 msgstr "Loron sira iha advansa"
20540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
20542 msgid "DeAndre Carroll"
20543 msgstr "DeAndre Carroll"
20546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
20550 #. For the first occurrence,
20552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
20553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:149
20558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209
20559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
20560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
20561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:47
20562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:44
20563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:115
20564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:646
20565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:78
20566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:82
20567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:86
20568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
20569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7
20570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:220
20571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:224
20572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:228
20573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
20574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:496
20575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:652
20576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:40
20577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:52
20578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:135
20579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
20580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:62
20585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:41
20587 msgid "Default accounting details"
20588 msgstr "Detalle kontabilidade default"
20590 #. %1$s: IF humanbranch
20591 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch )
20593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
20595 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
20596 msgstr "Politika default checkout, rezerva no fo fila nian%s ba %s%s"
20598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
20600 msgid "Default font"
20601 msgstr "Default kolesaun de tipu"
20603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
20604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40
20605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
20606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
20607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
20608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
20609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
20610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
20611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
20612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
20613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
20614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
20616 msgid "Default framework"
20617 msgstr "Kuadru default"
20619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:538
20621 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
20624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:240
20626 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
20627 msgstr "Preferensia mensajen baibain ba kategoria kliente ne'e"
20629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360
20631 msgid "Default privacy"
20632 msgstr "Privasidade default"
20634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
20635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
20636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:302
20638 msgid "Default privacy: "
20639 msgstr "Valor default: "
20641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:335
20643 msgid "Default replacement cost"
20644 msgstr "Kustu substituisaun: "
20646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:238
20648 msgid "Default replacement cost: "
20649 msgstr "Kustu substituisaun: "
20651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
20652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
20654 msgid "Default value:"
20655 msgstr "Valor default:"
20657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:159
20659 msgid "Default values"
20660 msgstr "Valor sira default"
20662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
20664 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
20665 msgstr "Sistema nia preferensia global"
20667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
20669 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
20670 msgstr "Buka preferensia sistema nian"
20672 #. %1$s: UNLESS ( default_rules )
20674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376
20676 msgid "Defaults%s (not set)%s"
20677 msgstr "Defaults%s (seidauk hatuur)%s"
20679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:129
20681 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
20684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
20687 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
20688 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
20692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
20694 msgid "Define categories and authorized values for them."
20697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
20700 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
20701 "categories, and item types"
20704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61
20706 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
20709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
20712 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
20713 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
20716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
20718 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
20721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:62
20722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
20724 msgid "Define days when the library is closed"
20725 msgstr "Defini loron ne'ebe biblioteka la loke"
20727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
20730 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
20734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
20736 msgid "Define funds within your budgets"
20737 msgstr "Defini fundu iha ita nia orsamentu nia laran"
20739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
20741 msgid "Define hierarchical library groups."
20742 msgstr "Defini biblioteka sira no grupu sira."
20744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
20746 msgid "Define item types used for circulation rules."
20747 msgstr "Defini tipu item atu uza ba regra sirkulasaun."
20749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
20751 msgid "Define libraries."
20752 msgstr "Defini biblioteka sira no grupu sira."
20754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
20756 msgid "Define mappings"
20757 msgstr "Defini mapeamentos"
20759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:65
20761 msgid "Define notices"
20762 msgstr "Define notisias"
20764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
20767 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
20769 "Defini avizu (notifikasaun mensagen liu husi print ka email kona-ba livru "
20770 "ne'ebe tarde, nsst.)"
20772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
20774 msgid "Define patron categories."
20775 msgstr "Defini kategoria kliente nian."
20777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
20780 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
20781 "libraries, patron categories, and item types"
20784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:150
20786 msgid "Define rules to modify items by age"
20789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:42
20791 msgid "Define the holidays for:"
20792 msgstr "Defini feriadu ba:"
20794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
20797 "Define the mapping between keywords and MARC fields. The keywords are used "
20798 "to find some data independently of the framework."
20801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
20804 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
20805 "MARC Bibliographic records."
20808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
20810 msgid "Define transport costs between branches"
20813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
20815 msgid "Define which events trigger which sounds"
20818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
20820 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
20821 msgstr "Defini servidor sira ne'ebe uza hodi buka dadus MARC."
20823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
20825 msgid "Define your budgets"
20826 msgstr "Defini ita nia orsamentu sira"
20828 #. %1$s: IF ( branch )
20829 #. %2$s: Branches.GetName( branch )
20832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
20834 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
20837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:25
20839 msgid "Defining transport costs between libraries "
20842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
20845 msgstr "Definisaun"
20847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:100
20849 msgid "Definition description:"
20850 msgstr "Deskrisaun definisaun:"
20852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:96
20854 msgid "Definition name:"
20855 msgstr "Naran definisaun:"
20857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
20859 msgid "DejaVu Sans Mono"
20860 msgstr "DejaVu Sans Mono"
20862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
20867 #. %1$s: ERRORDELAY
20869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
20872 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
20873 "be only numerical characters. "
20876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
20879 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
20883 #. For the first occurrence,
20885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
20886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
20887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:79
20888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
20889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
20890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:79
20891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
20892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:206
20893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
20894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
20895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:301
20896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:119
20897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
20898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:188
20899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
20900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
20901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:390
20902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:95
20903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:88
20904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:99
20905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
20906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:42
20907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:79
20908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:122
20909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:159
20910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:223
20911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:716
20912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:43
20913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:60
20914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:203
20915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
20916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
20917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
20918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:149
20919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:83
20920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
20921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
20922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:51
20923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:378
20924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:91
20925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:271
20926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:72
20927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:403
20928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:81
20929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
20930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
20931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
20932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
20933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:74
20934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
20935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:787
20936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
20937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
20938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
20939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:184
20940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
20941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:64
20942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:77
20943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
20944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
20945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
20946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:367
20947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:64
20948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
20949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:217
20950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:515
20951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:684
20952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:158
20953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
20954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:155
20955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
20956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
20957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
20958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
20959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:287
20960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:48
20961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
20962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:239
20963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:309
20964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:218
20965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
20966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
20967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
20968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
20969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:157
20970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
20971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:234
20972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:181
20973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:183
20974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:262
20975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
20976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:381
20977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:16
20978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:20
20979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:81
20980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:262
20981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
20982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:287
20983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:154
20984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
20985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:59
20986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
20987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:28
20992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:32
20993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:90
20994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:198
20995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:371
20996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:48
21001 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:144
21003 msgid "Delete ALL submitted items"
21004 msgstr "Apaga items HOTU ne'ebe hatama tiona"
21006 #. %1$s: csv_profile.profile | html
21007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:224
21009 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
21010 msgstr "Apaga perfil CSV \"%s?\""
21013 #. %2$s: ean.branch.branchname
21014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:118
21016 msgid "Delete EAN %s for %s?"
21017 msgstr "Apaga EAN %s ba %s?"
21019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:68
21021 msgid "Delete Images"
21022 msgstr "Apaga Imajen"
21024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
21026 msgid "Delete SQL reports"
21027 msgstr "Kria relatoriu SQL"
21029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:130
21031 msgid "Delete a batch of items"
21032 msgstr "Apaga lote items ne'e"
21034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
21036 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
21039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:69
21042 msgstr "Apaga hotu"
21044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
21045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
21047 msgid "Delete all items"
21048 msgstr "Apaga item hotu"
21050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:41
21052 msgid "Delete all items at once"
21053 msgstr "Apaga item hotu hamutuk"
21055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:91
21057 msgid "Delete an existing subscription"
21058 msgstr "Apaga asinatura ne'ebe iha ona"
21060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:112
21062 msgid "Delete basket"
21063 msgstr "Apaga raga"
21065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:130
21067 msgid "Delete basket and orders"
21068 msgstr "Apaga raga no orden sira"
21070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:138
21072 msgid "Delete basket, orders, and records"
21073 msgstr "Apaga raga, orden sira no bibs"
21075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:60
21076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:248
21078 msgid "Delete batch"
21079 msgstr "Apaga lote"
21081 #. For the first occurrence,
21082 #. %1$s: budget_period_description
21083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
21084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:276
21086 msgid "Delete budget '%s'?"
21087 msgstr "Apaga orsamentu '%s'?"
21089 #. %1$s: city.city_name
21090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:97
21092 msgid "Delete city \"%s?\""
21093 msgstr "Apaga sidade \"%s?\""
21095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:56
21097 msgid "Delete contact"
21098 msgstr "Apaga kontaktu"
21100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:33
21102 msgid "Delete course"
21103 msgstr "Apaga kursu"
21105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:291
21107 msgid "Delete current field"
21108 msgstr "Apaga kampu ne'e"
21110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:295
21112 msgid "Delete current subfield"
21113 msgstr "Apaga kampu ne'e"
21115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212
21116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239
21118 msgid "Delete field"
21119 msgstr "Apaga subkampu "
21121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:119
21122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:164
21124 msgid "Delete field:"
21125 msgstr "Apaga subkampu "
21127 #. %1$s: framework.frameworktext |html
21128 #. %2$s: framework.frameworkcode
21129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:108
21131 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
21132 msgstr "Apaga kuadru ida ba %s (%s)?"
21134 #. %1$s: budget_name
21135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:374
21137 msgid "Delete fund %s?"
21138 msgstr "Apaga fundu %s?"
21140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:281
21142 msgid "Delete group"
21143 msgstr "Apaga macro"
21145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
21147 msgid "Delete image"
21148 msgstr "Apaga imajen"
21151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
21153 msgid "Delete item"
21154 msgstr "Apaga lista"
21156 #. %1$s: itemtype.itemtype
21157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
21159 msgid "Delete item type '%s'?"
21160 msgstr "Apaga item nia tipu '%s'?"
21162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:52
21163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
21165 msgid "Delete items in a batch"
21166 msgstr "Apaga item sira iha lote ida"
21168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:12
21169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:52
21171 msgid "Delete list"
21172 msgstr "Apaga lista"
21174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:75
21176 msgid "Delete local"
21177 msgstr "Apaga lokal"
21179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
21181 msgid "Delete local and remote"
21182 msgstr "Apaga lokal no remotu"
21185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:245
21187 msgid "Delete macro"
21188 msgstr "Apaga macro"
21190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
21192 msgid "Delete notice?"
21193 msgstr "Apaga avizu?"
21195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
21198 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
21202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:64
21204 msgid "Delete patrons"
21205 msgstr "Apaga kliente sira"
21207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:67
21209 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
21212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:107
21214 msgid "Delete public lists"
21215 msgstr "Apaga lista publiku"
21217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
21218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
21220 msgid "Delete quote(s)"
21221 msgstr "Apaga fraze(s)"
21223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
21224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
21225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
21227 msgid "Delete record"
21228 msgstr "Apaga rejistu"
21230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
21232 msgid "Delete records if no items remain."
21233 msgstr "Apaga registu sira se items la iha ona."
21235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
21237 msgid "Delete remote"
21238 msgstr "Apaga remotu"
21241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
21243 msgid "Delete request"
21244 msgstr "Vista kompletu"
21246 #. INPUT type=submit
21247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:212
21248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:114
21249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:274
21250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585
21252 msgid "Delete selected"
21253 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
21255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:125
21257 msgid "Delete selected alerts"
21258 msgstr "Apaga avizu ne'ebe hili tiona"
21260 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:146
21262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:325
21264 msgid "Delete selected items"
21265 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
21267 #. INPUT type=submit
21268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:154
21269 msgid "Delete selected records"
21270 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
21272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
21274 msgid "Delete subfield "
21275 msgstr "Apaga subkampu "
21277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:35
21279 msgid "Delete subscription"
21280 msgstr "Apaga asinatura"
21282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
21284 msgid "Delete the exceptions on a range"
21287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:102
21289 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
21292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:98
21294 msgid "Delete the single holidays on a range"
21298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:304
21299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:305
21300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:632
21301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:633
21302 msgid "Delete this Tag"
21303 msgstr "Apaga Etiketa ida ne'e"
21305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:212
21307 msgid "Delete this account?"
21308 msgstr "Apaga osan ida ne'e"
21310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:62
21312 msgid "Delete this basket"
21313 msgstr "Apaga raga ida ne'e"
21315 #. INPUT type=submit
21316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:321
21317 msgid "Delete this category"
21318 msgstr "Apaga kategoria ida ne'e"
21321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
21322 msgid "Delete this exception."
21323 msgstr "Apaga exesaun ida ne'e."
21325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:95
21327 msgid "Delete this holiday"
21328 msgstr "Apaga feriadu ida ne'e"
21330 #. For the first occurrence,
21332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
21333 msgid "Delete this holiday."
21334 msgstr "Apaga feriadu ida ne'e."
21337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:262
21338 msgid "Delete this saved report"
21339 msgstr "Apaga relatoriu ida ne'ebe rai tiona"
21342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:390
21343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:716
21344 msgid "Delete this subfield"
21345 msgstr "Apaga subkampu ne'e"
21347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
21348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:773
21349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:84
21350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
21352 msgid "Delete user"
21353 msgstr "Apaga utilizador"
21355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:32
21357 msgid "Delete vendor"
21358 msgstr "Apaga vendedor"
21360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:704
21361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:740
21366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:120
21367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:437
21368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
21370 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
21373 #. %1$s: deleted_source
21374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
21376 msgid "Deleted classification source %s"
21377 msgstr "Klasifikasaun nia huun apaga tiona %s"
21379 #. %1$s: deleted_rule
21380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
21382 msgid "Deleted filing rule %s"
21383 msgstr "Regra arkivamentu apaga tiona %s"
21385 #. %1$s: deleted_attribute_type
21386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:232
21388 msgid "Deleted patron attribute type "%s""
21389 msgstr "Kliente nia tipu atributu apaga tiona "%s""
21391 #. %1$s: deleted_matching_rule
21392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:447
21394 msgid "Deleted record matching rule "%s""
21395 msgstr "Regra kona-ba rejistu hanesan malu apaga tiona "%s""
21398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
21400 msgstr "Apaga tiona."
21402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:43
21404 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
21408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
21410 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
21414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
21416 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
21419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
21421 msgid "Delimiter: "
21422 msgstr "Delimitedor: "
21424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:215
21429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:385
21432 msgstr "Fatin hodi entrega"
21434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:999
21435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:294
21436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
21439 msgstr "Fatin hodi entrega:"
21441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:380
21444 msgstr "Oras entrega: "
21446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:241
21447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:244
21449 msgid "Delivery comment:"
21452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:72
21453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:330
21455 msgid "Delivery day:"
21456 msgstr "Fatin hodi entrega:"
21458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:212
21460 msgid "Delivery details"
21461 msgstr "Oras entrega: "
21463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
21464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:347
21466 msgid "Delivery place"
21467 msgstr "Fatin hodi entrega"
21469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:216
21470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:224
21471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:229
21472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
21474 msgid "Delivery place:"
21475 msgstr "Fatin hodi entrega:"
21477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:63
21479 msgid "Delivery place: "
21480 msgstr "Fatin hodi entrega:"
21482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:237
21483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286
21485 msgid "Delivery time: "
21486 msgstr "Oras entrega: "
21488 #. For the first occurrence,
21490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
21491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
21492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:265
21493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
21497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:108
21502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:42
21505 msgstr "Departamentu"
21507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:26
21509 msgid "Department:"
21510 msgstr "Departamentu:"
21512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:56
21517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
21518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:245
21519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:267
21520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
21521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:316
21522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
21523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
21524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
21525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:131
21526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
21527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
21528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
21529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:52
21530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:66
21531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:127
21532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:44
21533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:57
21534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:127
21535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
21536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
21537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:188
21538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
21539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
21540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:62
21541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
21542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:143
21543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:136
21544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:210
21545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
21546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453
21547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:160
21548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:219
21549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
21550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:251
21551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
21552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:228
21553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:301
21554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:330
21555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
21556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:147
21557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
21558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1076
21559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:135
21561 msgid "Description"
21562 msgstr "Deskrisaun"
21564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
21566 msgid "Description (OPAC)"
21567 msgstr "Deskrisaun (OPAC)"
21569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
21571 msgid "Description (OPAC): "
21572 msgstr "Deskrisaun (OPAC): "
21575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:168
21576 msgid "Description is required"
21577 msgstr "Deskrisaun presizia"
21579 #. For the first occurrence,
21581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:584
21582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
21583 msgid "Description missing"
21584 msgstr "Deskrisaun falta"
21586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:42
21587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:42
21588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:31
21589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:99
21590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:43
21592 msgid "Description of charges"
21593 msgstr "Deskrisaun kona-ba multa sira"
21595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:82
21596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:150
21597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
21598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:178
21599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:62
21600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:70
21601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:56
21602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:106
21603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151
21604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:200
21605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:227
21606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
21607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
21608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
21609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
21611 msgid "Description:"
21612 msgstr "Deskrisaun:"
21614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:117
21615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:47
21616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
21617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:35
21618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
21619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:36
21620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:43
21621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:76
21622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
21623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
21624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
21625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:83
21626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:73
21627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:123
21628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:103
21629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:192
21630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:242
21631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:98
21632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:73
21633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
21634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:67
21635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:120
21636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:215
21638 msgid "Description: "
21639 msgstr "Deskrisaun: "
21641 #. For the first occurrence,
21642 #. %1$s: liblibrarian | html_entity
21643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
21644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:108
21646 msgid "Description: %s"
21647 msgstr "Deskrisaun: %s"
21649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:304
21651 msgid "Descriptions"
21652 msgstr "Deskrisaun sira"
21654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
21656 msgid "Destination"
21657 msgstr "Definisaun"
21659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
21661 msgid "Destination library:"
21662 msgstr "Sei ba biblioteka:"
21664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:125
21665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
21667 msgid "Destination library: "
21668 msgstr "Sei ba biblioteka: "
21670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
21672 msgid "Destination record"
21673 msgstr "Rejistu destinu"
21675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:79
21676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5
21677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:43
21678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:73
21679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:39
21680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:118
21681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:747
21682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:82
21683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
21684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
21685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:361
21688 msgstr "Detalle sira"
21690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:584
21692 msgid "Details for all requests"
21695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:24
21697 msgid "Details for fee"
21698 msgstr "Detalle sira"
21700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:22
21702 msgid "Details for payment"
21703 msgstr "Sei ba biblioteka:"
21705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:505
21707 msgid "Details from library"
21708 msgstr "Sei ba biblioteka:"
21710 #. %1$s: request.backend
21711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:557
21713 msgid "Details from supplier (%s)"
21716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
21719 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
21720 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
21722 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
21723 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
21725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
21730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:159
21732 msgid "Dewey number:"
21733 msgstr "Numeru dewey:"
21735 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
21737 msgid "Dewey/classification"
21738 msgstr "Dewey/klasifikasaun"
21740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:256
21745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:31
21746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:76
21747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
21748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
21749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:55
21754 #. For the first occurrence,
21755 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
21756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:111
21757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:117
21760 msgstr "Dewey: %s "
21762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
21764 msgid "Dictionaries"
21765 msgstr "Disionariu sira"
21767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
21768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
21769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
21770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
21771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
21772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
21775 msgstr "Disionariu"
21777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
21779 msgid "Dictionary "
21780 msgstr "Disionariu "
21782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:497
21784 msgid "Dictionary definitions"
21785 msgstr "Definisaun husi disionariu"
21787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:50
21789 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
21790 msgstr "Lalika verifika ho rejistu hanesan malu iha ona"
21792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:42
21794 msgid "Did you mean: "
21795 msgstr "Ita dehan katak: "
21797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:68
21798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:38
21799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
21801 msgid "Did you mean?"
21802 msgstr "Ita dehan katak?"
21804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
21810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
21811 msgid "Differences between the original biblio and the imported"
21814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
21816 msgid "Digests only "
21817 msgstr "Dijestu deit "
21819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
21821 msgid "Dimitris Antonakis"
21824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
21826 msgid "Dimitris Kamenopoulos"
21829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
21831 msgid "Directories"
21832 msgstr "Diretoriu sira"
21834 #. For the first occurrence,
21836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
21837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
21838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
21840 msgid "Directory is not writeable"
21841 msgstr ". Labele apaga."
21844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:96
21847 msgstr "%s La lao %s "
21850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
21851 msgid "Disabled for %s"
21852 msgstr "Labele uza husi %s"
21855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
21856 msgid "Disabled for all"
21857 msgstr "Ema hotu labele uza"
21859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
21860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:21
21861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:25
21866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:172
21868 msgid "Discharge requests pending"
21869 msgstr "Pedido kuitasaun pendentes"
21871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:116
21876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
21878 msgid "Discographies"
21879 msgstr "Diskografie sira"
21881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:419
21882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:234
21883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:281
21884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:121
21887 msgstr "Deskontu: "
21889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
21894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:54
21896 msgid "Display children too."
21897 msgstr "Hatudu labarik mos."
21900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:242
21901 msgid "Display detail for this authority"
21902 msgstr "Hatudu detalle husi autoridade ne'e"
21905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:233
21906 msgid "Display detail for this biblio"
21907 msgstr "Hatudu detalle kona-ba biblio ne'e"
21910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:252
21911 msgid "Display detail for this item"
21912 msgstr "Hatudu detalle kona-ba item ida ne'e"
21914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
21916 msgid "Display from: "
21917 msgstr "Hatudu husi: "
21919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:373
21920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:429
21922 msgid "Display height: "
21923 msgstr "Hatudu dimension: "
21925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
21927 msgid "Display in OPAC: "
21928 msgstr "Hatudu iha OPAC: "
21930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:135
21932 msgid "Display in check-out: "
21933 msgstr "Hatudu iha emprestimos: "
21935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:50
21936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:120
21938 msgid "Display location:"
21939 msgstr "Hatudu lokalizasaun:"
21942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:224
21943 msgid "Display member details."
21944 msgstr "Hatudu membru nia detalle."
21946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:163
21948 msgid "Display only used tags/subfields"
21949 msgstr "Hatudu deit etiketa/subkampu ne'ebe uza hela"
21951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
21952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:273
21954 msgid "Display order"
21955 msgstr "Hatudu tuir"
21957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:70
21959 msgid "Display order:"
21960 msgstr "Hatudu ba:"
21962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
21964 msgid "Display order: "
21965 msgstr "Hatudu orden: "
21967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:341
21969 msgid "Display them"
21970 msgstr "Hatudu sira"
21972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
21974 msgid "Display to: "
21975 msgstr "Hatudu ba: "
21977 #. %1$s: IF ( filter_approved_all )
21979 #. %3$s: IF ( filter_approved_ok )
21981 #. %5$s: IF ( filter_approved_pending )
21983 #. %7$s: IF ( filter_approved_rej )
21985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:32
21987 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
21989 "Hatudu hela %shotu%s %saprova tiona%s %spendentes%s %sla simu%s termus "
21991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
21993 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
21996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
21999 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
22002 "Lalika kria rejistu duplikadu. Aumenta orden ida husi rejistu ne'ebe iha ona "
22005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:121
22006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:152
22007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:55
22009 msgid "Do not look for matching records"
22010 msgstr "Lalika buka rejistu hanesan malu"
22012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:14
22014 msgid "Do not notify"
22015 msgstr "Lalika notifika"
22017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:157
22019 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
22022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:84
22024 msgid "Do not use plugin"
22025 msgstr "Labele uza."
22027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:138
22029 msgid "Do not use."
22030 msgstr "Labele uza."
22033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:265
22034 msgid "Do you really want to delete this upload?"
22035 msgstr "Ita hakarak apaga upload ida ne'e ka lae?"
22038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:280
22039 msgid "Do you really want to generate next serial?"
22043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:286
22045 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
22046 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
22047 "export option to make a backup"
22050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
22052 msgid "Do you want to confirm this order?"
22053 msgstr "Ita hakarak konfirma orden ida ne'e ka lae?"
22055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
22057 msgid "Dobrica Pavlinusic"
22058 msgstr "Dobrica Pavlinusic"
22060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:109
22061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
22063 msgid "Document type:"
22064 msgstr "Tipu dokumentu:"
22066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
22068 msgid "Documentation Team:"
22069 msgstr "Tipu dokumentu:"
22071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
22076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:77
22081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
22083 msgid "Dominic Pichette"
22086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:200
22087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:301
22089 msgid "Don't allow"
22092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
22093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:184
22095 msgid "Don't block "
22096 msgstr "La taka netik "
22098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:260
22099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:270
22101 msgid "Don't check out and print slip (P)"
22104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:580
22106 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
22109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:209
22111 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
22114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
22115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
22116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
22118 msgid "Don't export fields:"
22119 msgstr "La esporta kampu sira:"
22121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:121
22123 msgid "Don't export items:"
22124 msgstr "La esporta item sira"
22126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:200
22127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
22128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:209
22129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
22131 msgid "Don't include tax"
22132 msgstr "La inklui impostu"
22134 #. For the first occurrence,
22136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
22137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
22138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:42
22139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:78
22140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:54
22145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
22147 msgid "Donovan Jones"
22148 msgstr "Donovan Jones"
22150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
22152 msgid "Dorian Meid (German translation)"
22153 msgstr "Dorian Meid (German translation)"
22155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
22157 msgid "Doug Dearden"
22158 msgstr "Doug Dearden"
22160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:180
22161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
22166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:58
22167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:50
22172 #. INPUT type=submit name=save
22173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:830
22174 msgid "Download Record"
22175 msgstr "Download Rejistu"
22177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:251
22179 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
22180 msgstr "Koha fornese arkivu CSV ho koluna hotu. "
22182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
22183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
22184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:46
22186 msgid "Download as CSV"
22187 msgstr "Download nudar CSV"
22189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
22190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
22191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:43
22193 msgid "Download as PDF"
22194 msgstr "Download nudar PDF"
22196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
22197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:40
22198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
22200 msgid "Download as XML"
22201 msgstr "Download nudar XML"
22203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
22205 msgid "Download cart"
22206 msgstr "Download kareta"
22208 #. INPUT type=submit
22209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:276
22210 msgid "Download configuration"
22211 msgstr "Download konfigurasaun"
22213 #. INPUT type=submit
22214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
22215 msgid "Download database"
22216 msgstr "Download banku de dados"
22218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
22220 msgid "Download directory"
22221 msgstr "Download rejistu"
22223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:128
22225 msgid "Download directory: "
22226 msgstr "Download rejistu"
22228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:39
22230 msgid "Download file of all overdues"
22231 msgstr "Download lista ida ba livru sira ne'ebe tarde"
22233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:37
22235 msgid "Download file of displayed overdues"
22236 msgstr "Download lista ida ba livru tarde ne'ebe haree tiona"
22238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
22240 msgid "Download list"
22241 msgstr "Download lista"
22243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:18
22245 msgid "Download list "
22246 msgstr "Download lista "
22248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:63
22250 msgid "Download records"
22251 msgstr "Download rejistu"
22253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:180
22255 msgid "Download selected claims"
22258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:20
22260 msgid "Downloading records, please wait..."
22261 msgstr "Rejistu download hela, favor hein..."
22263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
22265 msgid "Draw guide boxes: "
22268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
22269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:826
22271 msgid "Dublin Core"
22272 msgstr "Dublin Core"
22274 #. %1$s: itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
22275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:583
22278 msgstr "Fo fila %s"
22280 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
22281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
22282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
22283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
22284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:656
22285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
22286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:851
22287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:48
22288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
22289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:171
22290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
22293 msgstr "Data atu fo fila"
22295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:850
22297 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
22300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:655
22302 msgid "Due date hidden not formatted"
22305 #. %1$s: checkout_info.issue.date_due | $KohaDates
22306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:257
22309 msgstr "Fo fila %s"
22311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
22313 msgid "Duncan Tyler"
22316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
22317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
22318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:218
22319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:24
22320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:258
22325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:24
22330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:311
22332 msgid "Duplicate a template:"
22333 msgstr "Hili template ida"
22335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:126
22337 msgid "Duplicate budget"
22338 msgstr "Orsamentu duplikata"
22340 #. %1$s: budget_period_description
22341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
22343 msgid "Duplicate budget %s"
22344 msgstr "Orsamentu duplikata %s"
22347 #. %2$s: duplicate_count
22348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:216
22350 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
22351 msgstr "Duplikadu hasai tiona husi lote ho numeru %s: %s kliente(s)"
22353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:47
22355 msgid "Duplicate patron record?"
22356 msgstr "Duplika rejistu kliente?"
22359 #. %2$s: duplicate_count
22360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:36
22362 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
22363 msgstr "Kliente duplikadu hasai tiona husi lote ho numeru %s: %s"
22365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:191
22366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:432
22368 msgid "Duplicate record suspected"
22369 msgstr "Rejistu ne'e duplikata karik"
22372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:23
22373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:258
22374 msgid "Duplicate this saved report"
22375 msgstr "Duplika relatoriu ida ne'ebe rai tiona"
22377 #. For the first occurrence,
22379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:273
22380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
22381 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
22382 msgstr "Duplika iha. Favor hadi'a sala ne'e no hatama fali."
22384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:340
22385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
22387 msgid "Duplicate warning"
22388 msgstr "Fo atensaun ba duplikadu"
22390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
22392 msgid "Duy Tinh Nguyen"
22395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86
22397 msgid "E-mail order"
22398 msgstr "Reklama orden"
22400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
22405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:408
22410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
22411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
22412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:227
22413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
22418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:179
22419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:182
22420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:31
22421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:87
22426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:51
22427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:25
22428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:27
22429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:29
22430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:32
22431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
22433 msgid "EDI accounts"
22434 msgstr "Hau nia konta"
22436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:88
22438 msgid "EDIFACT message"
22439 msgstr "Mensajen HTML:"
22441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
22442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
22443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
22444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:29
22446 msgid "EDIFACT messages"
22447 msgstr "Mensajen HTML:"
22449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
22451 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
22452 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
22454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
22459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
22461 msgid "ENV and koha-conf.xml"
22462 msgstr "ENV ho koha-conf.xml"
22464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
22466 msgid "ERROR - unknown"
22467 msgstr "SALA - la hatene"
22469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:57
22470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:58
22471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:59
22472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
22473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
22474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
22475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
22476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
22477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
22483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:144
22485 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
22486 msgstr "SALA: Folin la validu, favor hatama fali!"
22488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
22493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
22495 msgid "EXAMPLE plugin"
22496 msgstr "EXEMPLU plugin"
22498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:38
22500 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
22503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
22505 msgid "Earliest hold date"
22506 msgstr "Data sedu liu atu kaer livru"
22508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
22510 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
22511 msgstr "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
22513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
22515 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
22516 msgstr "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
22518 #. For the first occurrence,
22520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
22521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
22522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
22523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
22524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:179
22525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
22526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:205
22527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:270
22528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:116
22529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:185
22530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:59
22531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
22532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:542
22533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:217
22534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
22535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
22536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:82
22537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:285
22538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
22539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:134
22540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:35
22541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:235
22542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:237
22543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:305
22544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:336
22545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:357
22546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:511
22547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:547
22548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:602
22549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:40
22550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:376
22551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:402
22552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
22553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329
22554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:335
22555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182
22556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:475
22557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:294
22558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:200
22559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
22560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:367
22561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
22562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
22563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:157
22564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
22565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:154
22566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:222
22567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:118
22568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:222
22569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:255
22570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:462
22571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:309
22572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
22573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
22574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:94
22575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
22576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:157
22577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
22578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:233
22579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:179
22580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
22581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:156
22582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
22583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:12
22584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:257
22585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
22586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:153
22587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
22588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:528
22589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:27
22594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:15
22595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
22596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
22597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
22598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:27
22599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:18
22600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:18
22601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:87
22602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:193
22603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
22604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:365
22605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:45
22610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
22611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:671
22613 msgid "Edit Details"
22614 msgstr "Edita Detalle sira"
22616 #. %1$s: itemnumber
22617 #. %2$s: IF ( barcode )
22620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:258
22622 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
22623 msgstr "Edita Item #%s%s / Barcode %s%s"
22625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:208
22628 msgstr "Edita Item sira"
22630 #. %1$s: spec |html
22631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:25
22633 msgid "Edit OAI set '%s'"
22634 msgstr "Modifika OAI set '%s'"
22636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:646
22637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:665
22642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:844
22644 msgid "Edit SQL report"
22645 msgstr "Edita relatoriu SQL"
22648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
22650 msgid "Edit [% field.name |html %] field"
22651 msgstr "Edita [% field.name %] kampu"
22654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
22655 msgid "Edit action %s"
22656 msgstr "Edita asaun %s"
22658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:70
22660 msgid "Edit actions"
22661 msgstr "Edita asaun"
22663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:26
22666 msgstr "Edita avizu"
22668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
22670 msgid "Edit an existing subscription"
22671 msgstr "Edita asinatura ne'ebe iha ona"
22673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:22
22674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
22675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
22677 msgid "Edit as new (duplicate)"
22678 msgstr "Edita nudar foun (duplikata)"
22680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:15
22682 msgid "Edit authorities"
22683 msgstr "Edita autoridade"
22685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
22687 msgid "Edit authority"
22688 msgstr "Edita autoridade"
22690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:60
22692 msgid "Edit basket"
22693 msgstr "Edita raga"
22695 #. %1$s: basketname |html
22696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:37
22698 msgid "Edit basket %s"
22699 msgstr "Edita raga %s"
22702 #. %2$s: basketgroupid
22703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
22705 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
22706 msgstr "Edita grupu raga %s (%s) ba "
22708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:135
22710 msgid "Edit biblio"
22711 msgstr "Edita biblio"
22713 #. %1$s: budget_period_description
22714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
22716 msgid "Edit budget %s"
22717 msgstr "Edita orsamentu %s"
22719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
22720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:42
22722 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
22725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
22727 msgid "Edit collection "
22728 msgstr "Edita kolesaun sira "
22730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:30
22732 msgid "Edit course"
22733 msgstr "Edita kursu"
22735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:26
22738 msgstr "Edita kampu"
22740 #. %1$s: description
22741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:35
22743 msgid "Edit frequency: %s"
22744 msgstr "Modifika freqüênsia: %s"
22746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:229
22749 msgstr "Edita lista"
22751 #. INPUT type=submit
22752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
22754 msgstr "Edita ajuda"
22756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:148
22758 msgid "Edit history"
22759 msgstr "Edita istoria"
22761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:215
22763 msgid "Edit in host"
22764 msgstr "Edita iha host"
22766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
22767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
22770 msgstr "Edita item sira"
22772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:29
22773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
22774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
22775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:467
22776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:227
22779 msgstr "Edita item sira"
22781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:44
22782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
22784 msgid "Edit items in batch"
22785 msgstr "Edita item sira iha batch ida"
22787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:61
22789 msgid "Edit label template"
22790 msgstr "Edita etiketa nia template"
22792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:11
22793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:51
22796 msgstr "Edita lista"
22798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:264
22801 msgstr "Edita lista "
22803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:190
22805 msgid "Edit patrons"
22806 msgstr "Edita kliente sira"
22808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
22810 msgid "Edit printer profile"
22811 msgstr "Edita printer nia perfil"
22814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:101
22816 msgid "Edit provider %s"
22817 msgstr "Edita orsamentu %s"
22819 #. %1$s: suggestionid
22820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:240
22822 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
22823 msgstr "Edita sujestaun ida kona-ba livru atu sosa #%s"
22825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
22827 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
22828 msgstr "Edita frazes ba funsionalidade QOTD"
22830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
22832 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature"
22833 msgstr "Edita frazes ba funsionalidade fraze de loron"
22835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:25
22836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
22837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
22838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
22839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:464
22840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:55
22841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:100
22842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:224
22844 msgid "Edit record"
22845 msgstr "Edita rejistu"
22848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:487
22850 msgid "Edit request"
22851 msgstr "Edita lista"
22853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:488
22855 msgid "Edit request "
22856 msgstr "Edita lista"
22858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
22859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:70
22861 msgid "Edit routing list"
22862 msgstr "Edita lista roteamento"
22864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
22866 msgid "Edit routing list "
22867 msgstr "Edita lista roteamento "
22869 #. %1$s: subscription.routingedit
22870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:172
22872 msgid "Edit routing list (%s)"
22873 msgstr "Edita lista roteamento (%s)"
22875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:22
22877 msgid "Edit routing list for "
22878 msgstr "Edita lista roteamento ba "
22880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:45
22883 msgstr "Edita lista"
22886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
22887 msgid "Edit search"
22888 msgstr "Edita peskiza"
22890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:44
22892 msgid "Edit selected serials"
22893 msgstr "Edita periodiku sira"
22895 #. INPUT type=submit
22896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
22897 msgid "Edit serials"
22898 msgstr "Edita periodiku sira"
22900 #. INPUT type=submit
22901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:305
22902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
22903 msgid "Edit subfields"
22904 msgstr "Edita subkampu"
22906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:19
22908 msgid "Edit subscription"
22909 msgstr "Edita asinatura"
22911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:56
22912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:110
22914 msgid "Edit this holiday"
22915 msgstr "Edita feriadu ida ne'e"
22917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
22919 msgid "Edit vendor"
22920 msgstr "Edita vendedor"
22922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
22924 msgid "Editable in OPAC: "
22925 msgstr "Subar iha OPAC: "
22928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
22929 msgid "Editing catalog record #{ID}"
22930 msgstr "Edita hela rejistu katalogu #{ID}"
22933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
22934 msgid "Editing new full record"
22935 msgstr "Edita hela rejistu foun kompletu"
22938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
22939 msgid "Editing new record"
22940 msgstr "Edita hela rejistu foun"
22943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
22944 msgid "Editing search result"
22945 msgstr "Rezultadu edita peskiza"
22947 #. For the first occurrence,
22949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
22950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
22951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:162
22956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:150
22957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:154
22962 #. %1$s: SEARCH_RESULT.edition
22963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:427
22965 msgid "Edition: %s"
22966 msgstr "Edisaun: %s"
22968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:307
22969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:759
22972 msgstr "Edisaun sira"
22974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:130
22979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
22981 msgid "Edmund Balnaves"
22982 msgstr "Edmund Balnaves"
22984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
22986 msgid "Edward Allen"
22987 msgstr "Edward Allen"
22989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
22991 msgid "Eivin Giske Skaaren"
22992 msgstr "Eivin Giske Skaaren"
22994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:52
22996 msgid "Elasticsearch: "
22997 msgstr "Buka kliente: "
22999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
23001 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
23002 msgstr "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
23004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
23005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33
23006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
23007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
23008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:144
23009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:146
23014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
23015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
23017 msgid "Email address:"
23020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:97
23022 msgid "Email check:"
23023 msgstr "Verifika email:"
23025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:35
23026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:32
23027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
23029 msgid "Email has been sent."
23030 msgstr "Email haruka tiona."
23032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
23033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:129
23035 msgid "Email required"
23036 msgstr "Tinan rekizitu"
23038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:386
23040 msgid "Email text:"
23041 msgstr "Testu ki'ik"
23043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
23044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:96
23049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:19
23050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:533
23051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:16
23052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:67
23053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
23058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
23061 msgstr "Emma Heath"
23063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
23066 msgstr "Emma Heath"
23068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011
23070 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
23073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
23075 msgid "Empty and close"
23076 msgstr "Hamamuk no taka"
23078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
23083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:107
23088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
23091 msgstr "Kodifikasaun"
23093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:109
23095 msgid "Encoding (z3950 can send"
23096 msgstr "Kodifikasaun (z3950 bele haruka"
23098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:181
23101 msgstr "Kodifikasaun: "
23103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
23105 msgid "Encyclopedias "
23106 msgstr "Ensiklopedia sira "
23108 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
23109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:132
23110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:321
23111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
23112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:424
23113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:460
23116 msgstr "Data ikus liu"
23119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
23120 msgid "End date before today, Invalid end date!"
23121 msgstr "Data ikus liu hamosu molok ohin loron, Data invalidu!"
23123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
23125 msgid "End date is not consistent with subscription length."
23128 #. For the first occurrence,
23130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
23131 msgid "End date missing"
23132 msgstr "Data ikus liu falta"
23134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
23135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:315
23136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
23137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:130
23140 msgstr "Data ikus liu:"
23142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:179
23143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:141
23144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
23147 msgstr "Data ikus liu: "
23149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:89
23151 msgid "End date: *"
23152 msgstr "Data ikus liu: *"
23154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
23156 msgid "End of date range "
23157 msgstr "Data ikus liu "
23159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
23160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:266
23162 msgid "End of interval"
23163 msgstr "Intervalo nia ramata"
23165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1032
23170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
23172 msgid "Enhanced content"
23173 msgstr "Konteudu diak liu"
23176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
23177 msgid "Enhanced content settings"
23178 msgstr "Konteudu diak liu nia konfigurasaun"
23180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
23183 msgstr "Folin atu sai membru"
23185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
23188 msgstr "Folin atu sai membru"
23190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:113
23192 msgid "Enroll patrons in clubs"
23193 msgstr "Kliente husi lista"
23195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:133
23197 msgid "Enrolled patrons"
23198 msgstr "Edita kliente sira"
23200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
23202 msgid "Enrollment fee"
23203 msgstr "Folin atu sai membru"
23205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:109
23206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
23208 msgid "Enrollment fee: "
23209 msgstr "Folin atu sai membru: "
23211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:142
23213 msgid "Enrollment field"
23214 msgstr "Folin atu sai membru: "
23216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:134
23218 msgid "Enrollment fields"
23219 msgstr "Folin atu sai membru: "
23221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
23223 msgid "Enrollment period"
23224 msgstr "Periodu membru"
23226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:81
23227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
23229 msgid "Enrollment period: "
23230 msgstr "Periodu sai membru biblioteka: "
23232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:180
23233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:186
23235 msgid "Enrollments "
23236 msgstr "Folin atu sai membru"
23238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
23240 msgid "Enrolment period: "
23241 msgstr "Periodu sai membru biblioteka: "
23243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:298
23248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:170
23251 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
23255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
23257 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
23260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:243
23262 msgid "Enter a new purchase suggestion"
23263 msgstr "Hatama sujestaun ida ba livru foun"
23265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:280
23268 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
23269 "Example, for a website itemtype : "
23272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:223
23274 msgid "Enter a title and description for the holiday."
23275 msgstr "Hatama titulu no deskrisaun ba feriadu ne'e."
23277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:166
23279 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
23282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:172
23284 msgid "Enter any authority field:"
23285 msgstr "Hatama kualker kampu autoridade:"
23287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
23289 msgid "Enter any heading:"
23290 msgstr "Hatama kualkér kapsaun:"
23292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
23294 msgid "Enter barcode: "
23295 msgstr "Hatama barcode: "
23297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
23298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:69
23300 msgid "Enter biblionumber:"
23301 msgstr "Husi numerubiblio:"
23303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:231
23305 msgid "Enter by barcode:"
23306 msgstr "Hatama tuir barcode"
23308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:233
23310 msgid "Enter by itemnumber:"
23311 msgstr "Hatama tuir itemnumber"
23313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:89
23315 msgid "Enter cover biblionumber: "
23316 msgstr "Hatama numerubiblio: "
23318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
23320 msgid "Enter item barcode or keyword:"
23321 msgstr "Hatama item nia barcode:"
23323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43
23324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:519
23325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:127
23327 msgid "Enter item barcode:"
23328 msgstr "Hatama item nia barcode:"
23330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:154
23331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:95
23332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:555
23334 msgid "Enter item barcode: "
23335 msgstr "Hatama item nia barcode: "
23337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:6
23339 msgid "Enter main heading ($a only):"
23340 msgstr "Hatama kapsaun prinsipal ($a only):"
23342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:62
23344 msgid "Enter main heading:"
23345 msgstr "Hatama kapsaun prinsipal:"
23347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:77
23349 msgid "Enter multiple card numbers"
23350 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun:"
23353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:668
23355 msgid "Enter parameters for report %s:"
23356 msgstr "Hatama parâmetros ba relatoriu %s:"
23358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
23359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
23360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:8
23361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:3
23362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:278
23363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:77
23365 msgid "Enter patron card number or partial name:"
23366 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun ka naran:"
23369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
23370 msgid "Enter patron card number:"
23371 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun:"
23373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
23375 msgid "Enter patron cardnumber: "
23376 msgstr "Hatama kliente nia numerukartaun: "
23378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
23379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
23380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
23381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
23382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
23383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
23384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
23385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
23386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141
23387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:27
23388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
23389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
23390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
23391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
23392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
23393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
23395 msgid "Enter search keywords:"
23396 msgstr "Hatama peskiza liafuan xave:"
23398 #. INPUT type=text name=q
23399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:85
23400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
23401 msgid "Enter search terms"
23402 msgstr "Hatama termu peskiza"
23404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:104
23406 msgid "Enter starting card position: "
23407 msgstr "Hatama numerukartaun: "
23409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:98
23411 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
23414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:80
23416 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
23419 #. INPUT type=text name=q
23420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
23421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
23422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
23423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
23424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
23425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
23426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
23427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:30
23428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
23429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
23430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
23431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
23432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
23433 msgid "Enter the terms you wish to search for."
23434 msgstr "Hatama termu sira atu peskiza ba."
23436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:33
23441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:49
23444 msgstr "Data ikus liu"
23446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:81
23447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:152
23448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
23449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
23450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
23451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:199
23452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
23454 msgid "Enumeration"
23455 msgstr "Enumerasaun"
23457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
23462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
23464 msgid "Ere Maijala"
23467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
23470 msgstr "Eric Olsen"
23472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
23474 msgid "Eric Phetteplace (phette23)"
23477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
23479 msgid "Eric Vantillard "
23482 #. For the first occurrence,
23484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
23485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
23491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
23496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:680
23498 msgid "Error - unknown option"
23499 msgstr "Sala hamosu durante tempu importa kuadru"
23501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:37
23503 msgid "Error adding items:"
23504 msgstr "Sala akontese bainhira aumenta items:"
23506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
23508 msgid "Error analysis:"
23509 msgstr "Sala nia analize:"
23511 #. For the first occurrence,
23513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
23514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
23515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
23517 msgid "Error code 0 not used"
23518 msgstr "Barcode la hetan"
23521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:91
23522 msgid "Error downloading the file"
23523 msgstr "Sala durante tempu download arkivu"
23526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:286
23527 msgid "Error importing the framework"
23528 msgstr "Sala hamosu durante tempu importa kuadru"
23530 #. %1$s: ( errZebraConnection )
23531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
23533 msgid "Error message from Zebra: %s "
23534 msgstr "Mesanjen sala husi Zebra: %s "
23536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:309
23538 msgid "Error performing operation"
23539 msgstr "Sala hamosu durante tempu importa kuadru"
23541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
23542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
23543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:164
23545 msgid "Error saving item"
23546 msgstr "Sala hamosu bainhira rai item"
23548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
23549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
23550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
23552 msgid "Error saving items"
23553 msgstr "Sala hamosu bainhira rai item"
23555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
23557 msgid "Error while creating PDF file. "
23558 msgstr "Sala durante tempu download arkivu"
23560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
23561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:35
23562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:495
23563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:55
23564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:57
23565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:24
23570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
23571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
23572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
23573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
23574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
23575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
23576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:22
23577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
23578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
23579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
23580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
23581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
23582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
23583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
23584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:43
23585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
23590 #. For the first occurrence,
23592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
23593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
23598 #. %1$s: ELSIF ( loopfilte.sql )
23599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:31
23604 #. %1$s: FOREACH errse IN errseq
23605 #. %2$s: errse.serialseq
23606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105
23608 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
23609 msgstr "Sala : Barcode la uniku ba %sserialseq %s"
23611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:33
23613 msgid "Error: Required news title missing!"
23614 msgstr "Sala: Titulu notisias nesesáriu falta!"
23617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:46
23619 msgid "Error: Server with id %s not found"
23622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:92
23624 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
23625 msgstr "Tenke hili rejistu rua atu tau hamutuk."
23627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:48
23629 msgid "Error: no field value specified."
23633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
23634 msgid "Error; your data might not have been saved"
23637 #. For the first occurrence,
23639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:616
23640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:657
23642 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
23643 msgstr "Sala hamosu durante prosesu parâmetros ba relatoriu: %s"
23645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:104
23647 msgid "Errors occurred:"
23648 msgstr "Sala akontese:"
23650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
23652 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
23653 msgstr "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
23655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
23658 "Español (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
23659 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
23661 "Español (Espania) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
23662 "Cohen Arazi ho ajuda husi koha-es komunidade."
23664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
23666 msgid "Espace\\Temps"
23667 msgstr "Espace\\Temps"
23669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:228
23672 msgstr "Folin estimado"
23674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
23676 msgid "Estimated cost per unit "
23677 msgstr "Folin estimado por unidade "
23679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
23681 msgid "Estimated delivery date"
23682 msgstr "Data estraga estimado"
23684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
23686 msgid "Estimated delivery date from: "
23689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:267
23691 msgid "Estimated delivery date:"
23694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:398
23696 msgid "Estimated priority:"
23697 msgstr "Prioridade estimada:"
23699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:252
23700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:257
23703 msgstr "Signifikadu"
23705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:248
23708 msgstr "Signifikadu"
23710 #. For the first occurrence,
23712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
23713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:97
23714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:390
23719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:65
23720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:68
23725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:256
23727 msgid "Everything went okay. Update done."
23728 msgstr "Hotu diak, atualiza tiona."
23730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
23732 msgid "Evonne Cheung"
23733 msgstr "Evonne Cheung"
23735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:256
23738 msgstr "Exatamente iha"
23740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
23741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
23743 msgid "Example: 5.00"
23744 msgstr "Ezemplu: 5.00"
23746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
23749 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
23752 "Ezemplu: Naran=subscription.name|Title=subscription.title|Issue "
23753 "number=serial.serialseq"
23755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
23757 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
23758 msgstr "Ezemplu: Naran pesoal=200|Elementu entrada=210$a|300|009"
23761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
23766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
23767 msgid "Exception: %s"
23768 msgstr "Excesaun: %s"
23770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
23773 msgstr "Excesaun sira"
23775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
23777 msgid "Execute SQL reports"
23778 msgstr "Hala'o relatoriu SQL"
23780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:33
23782 msgid "Execute overdue items report"
23783 msgstr "Hala'o relatoriu kona-ba livru atrazadu"
23785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
23787 msgid "Existing SQL"
23788 msgstr "Rezerva iha ona"
23790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:726
23792 msgid "Existing holds"
23793 msgstr "Rezerva iha ona"
23795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:35
23797 msgid "Existing patrons"
23798 msgstr "Kliente sira iha ona"
23800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:69
23801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:58
23806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:153
23807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:155
23808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:303
23809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
23812 msgstr "Atu mai ona"
23814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
23816 msgid "Expected on"
23817 msgstr "Atu mai ona iha"
23819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
23820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:916
23821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:702
23822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:745
23823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:888
23828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
23829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
23830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:59
23831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
23832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
23833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
23835 msgid "Expiration date"
23836 msgstr "Data prazu"
23838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:97
23839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
23840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:393
23841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:68
23843 msgid "Expiration date: "
23844 msgstr "Data prazu: "
23846 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
23847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:27
23849 msgid "Expiration date: %s"
23850 msgstr "Data prazu: %s"
23852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
23853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
23854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:670
23856 msgid "Expiration:"
23859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:957
23861 msgid "Expiration: "
23862 msgstr "Espirasaun: "
23864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37
23866 msgid "Expired? / Closed?"
23869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
23870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:365
23872 msgid "Expires before:"
23873 msgstr "Prazu molok:"
23875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
23876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
23877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:107
23878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
23879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
23882 msgstr "Espira ona iha"
23884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
23886 msgid "Expiring before:"
23887 msgstr "Prazu molok:"
23889 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
23890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
23892 msgid "Expiry date"
23893 msgstr "Data prazu"
23895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
23897 msgid "Explanation"
23898 msgstr "Esplikasaun"
23900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
23902 msgid "Explanation: "
23903 msgstr "Esplikasaun: "
23905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:167
23906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:75
23907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
23908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:110
23909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:96
23910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
23911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:243
23912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:245
23913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
23914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
23915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
23916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:237
23917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
23918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
23919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
23920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:112
23921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
23922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
23923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
23924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
23925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
23926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
23927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
23928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
23929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:288
23930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:104
23935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
23940 #. %1$s: loo.frameworktext |html
23941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
23943 msgid "Export %s framework"
23944 msgstr "Esporta %s kuadru"
23947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
23949 msgid "Export Labels"
23950 msgstr "Esporta database"
23952 #. INPUT type=submit
23953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:371
23954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:4
23955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:149
23957 msgid "Export as CSV"
23958 msgstr "Esporta ba arkivu CSV"
23960 #. INPUT type=submit
23961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:370
23963 msgid "Export as PDF"
23964 msgstr "Esporta ba arkivu CSV"
23966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
23967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
23969 msgid "Export authority records"
23970 msgstr "Esporta rejistu autoridade"
23972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:68
23974 msgid "Export bibliographic and holdings data"
23975 msgstr "Esporta rejistu bibliografiku ho dadus items"
23977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:37
23978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
23980 msgid "Export bibliographic records"
23981 msgstr "Esporta rejistu bibliografiku"
23983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:155
23985 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
23986 msgstr "Esporta rejistu bibliografia, items, no autoridade"
23988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
23990 msgid "Export card batch"
23991 msgstr "Esporta lote kartaun"
23993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:54
23995 msgid "Export checkouts using format:"
23996 msgstr "Esporta emprestimos uza formatu:"
23998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
24000 msgid "Export configuration"
24001 msgstr "Esporta konfigurasaun"
24003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
24004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154
24006 msgid "Export data"
24007 msgstr "Esporta dadus"
24009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
24011 msgid "Export database"
24012 msgstr "Esporta database"
24014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
24016 msgid "Export default framework"
24017 msgstr "Esporta kuadru default nian"
24020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
24021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
24023 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
24026 "Esporta estrutura kuadru (kampu, subkampu) ba arkivu spreadsheet (.csv, ."
24029 #. INPUT type=button
24030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:113
24032 msgid "Export from patron list"
24033 msgstr "Esporta kliente nia kartaun"
24035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:251
24037 msgid "Export full batch"
24038 msgstr "Esporta lote kompletu"
24040 #. For the first occurrence,
24042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
24044 msgid "Export labels"
24045 msgstr "Esporta database"
24047 #. For the first occurrence,
24049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
24050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
24051 msgid "Export patron cards"
24052 msgstr "Esporta kliente nia kartaun"
24055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
24057 msgid "Export patron cards from list"
24058 msgstr "Esporta kliente nia kartaun"
24061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
24063 msgid "Export results to CSV"
24064 msgstr "Esporta ba arkivu CSV"
24067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
24069 msgid "Export results to barcodes file"
24070 msgstr "Uza arkivu barcode"
24072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:167
24074 msgid "Export selected"
24075 msgstr "Esporta ne'ebe hili tiona"
24077 #. INPUT type=button
24078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
24079 msgid "Export selected batches"
24080 msgstr "Esporta lotes ne'ebe hili tiona"
24082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:62
24084 msgid "Export selected card(s)"
24085 msgstr "Esporta kartaun(s) ne'ebe hili tiona"
24087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:45
24088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53
24089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:250
24091 msgid "Export selected items"
24092 msgstr "Esporta item ne'ebe hili tiona"
24095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
24097 msgid "Export single batch"
24098 msgstr "Esporta lote kompletu"
24101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
24102 msgid "Export single card"
24103 msgstr "Esporta kartaun ida"
24105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:147
24107 msgid "Export this basket group as CSV"
24108 msgstr "Esporta grupu raga ne'e nudar CSV"
24110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
24112 msgid "Export to CSV file: "
24113 msgstr "Esporta ba arkivu CSV: "
24115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:160
24116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:231
24118 msgid "Export to CSV spreadsheet"
24119 msgstr "Esporta ba spreadsheet CSV"
24121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
24122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
24125 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
24128 "Esporta ba Excel iha formatu XML, ne'ebe mos kompativel ho OpenOffice/"
24131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:162
24132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:233
24134 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
24135 msgstr "Esporta ba formatu OpenDocument Spreadsheet"
24137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:91
24138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:93
24140 msgid "Export today's checked in barcodes"
24141 msgstr "Esporta barcodes ne'ebe fo fila ohin nian"
24143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:150
24145 msgid "Exporting to Dublin Core..."
24148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:120
24153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
24158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
24160 msgid "Fabio Tiana"
24161 msgstr "Fabio Tiana"
24163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:181
24168 #. For the first occurrence,
24170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
24171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
24172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:265
24173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
24177 #. %1$s: failed_add_source
24178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:205
24181 "Failed to add classification source %s. Perhaps the code already exists?"
24183 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Karik iha ona lista ho naran ida "
24186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:33
24189 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
24190 msgstr "La konsege aumenta kampu. Faz favor verifika naran kampu la iha ona."
24192 #. %1$s: failed_add_rule
24193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:240
24195 msgid "Failed to add filing rule %s. Perhaps the code already exists?"
24197 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Karik iha ona lista ho naran ida "
24200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:33
24202 msgid "Failed to add item with barcode "
24203 msgstr "La konsege aumenta item ida ho barcode "
24205 #. %1$s: error_info
24206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:26
24208 msgid "Failed to add mapping for %s"
24209 msgstr "La konsege aumenta item ida ho barcode "
24211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:23
24213 msgid "Failed to add scheduled task"
24214 msgstr "La konsege atu aumenta knaar ne'e"
24216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:79
24218 msgid "Failed to apply different matching rule"
24219 msgstr "La konsege atu aplika regra hanesan malu diferente"
24221 #. %1$s: message_loo.failed_ok
24222 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_rej )
24223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
24225 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
24226 msgstr "La konsege atu fó aprovasaun ba etiketa ne'e (%s). %s"
24228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:406
24230 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
24233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:42
24235 msgid "Failed to delete field."
24236 msgstr "La konsege apaga kampu ne'e."
24238 #. %1$s: message_loo.failed_rej
24239 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.approver )
24240 #. %3$s: message_loo.approver
24241 #. %4$s: ELSIF ( message_loo.approved_by )
24242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
24245 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
24246 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
24249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:53
24251 msgid "Failed to remove item with barcode "
24252 msgstr "La konsege atu hasai item ho barcode "
24255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
24256 msgid "Failed to run macro:"
24257 msgstr "La konsege hala'o macro:"
24259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:28
24261 msgid "Failed to transfer collection"
24262 msgstr "La konsege hodi transfere kolesaun"
24264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
24266 msgid "Failed to unzip archive."
24267 msgstr "La konsege unzip arkivu."
24269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:51
24271 msgid "Failed to update field."
24272 msgstr "La konsege atualiza kampu."
24275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
24279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:916
24281 msgid "FamFamFam Site"
24282 msgstr "FamFamFam Site"
24284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:914
24286 msgid "Famfamfam iconset"
24287 msgstr "Famfamfam iconset"
24289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
24290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:45
24291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
24293 msgid "Fast cataloging"
24294 msgstr "Katalogasaun lais"
24296 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
24297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
24302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
24303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
24304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:14
24305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
24306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
24307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:257
24308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
24313 #. %1$s: library.branchfax |html
24315 #. %3$s: IF library.branchemail
24316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:209
24318 msgid "Fax: %s%s %s "
24319 msgstr "Fax: %s%s %s "
24321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:196
24322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:246
24327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:161
24329 msgid "Features enabled"
24330 msgstr "Hirak ne'e lao ona."
24333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24337 #. For the first occurrence,
24339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
24345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:27
24347 msgid "Fee receipt"
24348 msgstr "Resibu propina"
24350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:47
24353 msgstr "Komentariu:"
24355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
24356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:720
24357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:52
24359 msgid "Fees & Charges:"
24360 msgstr "Multa & Folin:"
24362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:75
24367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:265
24368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:267
24373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:280
24378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
24380 msgid "Fernando Canizo"
24381 msgstr "Fernando Canizo"
24383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:33
24385 msgid "Fewer options"
24386 msgstr "Hamenus opsaun"
24388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:181
24393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:119
24394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:152
24395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:33
24396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:54
24401 #. For the first occurrence,
24403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:8
24404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
24405 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
24406 msgstr "Kampu %s ne'e obrigatóriu, pelumenus subkampu ida tenke prienxe."
24408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:97
24409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:99
24414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:151
24415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:153
24420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:205
24421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:207
24426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:39
24428 msgid "Field created."
24429 msgstr "Apaga tiona."
24431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:51
24433 msgid "Field deleted."
24434 msgstr "La konsege apaga kampu ne'e."
24436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:40
24438 msgid "Field name: "
24439 msgstr "Kampu nia naran: "
24441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
24443 msgid "Field separator: "
24444 msgstr "Separador kampu: "
24446 #. %1$s: field_added.label |html
24447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:28
24449 msgid "Field successfully added: %s "
24450 msgstr "Kampu aumenta tiona: %s "
24452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:37
24454 msgid "Field successfully deleted. "
24455 msgstr "Kampu apaga tiona. "
24457 #. %1$s: field_updated.label
24458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
24460 msgid "Field successfully updated: %s "
24461 msgstr "Imajen upload tiona: %s "
24463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:144
24465 msgid "Field to use for record matching"
24466 msgstr "Kampu atu uza ba rejistu han-malu"
24468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:45
24470 msgid "Field updated."
24471 msgstr "La konsege atualiza kampu."
24473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
24475 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
24478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143
24481 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
24482 "location_description and permanent_location_description show description "
24486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:175
24488 msgid "Fields to display in report:"
24489 msgstr "Kampu atu fo haree iha relatoriu:"
24491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
24493 msgid "Fields to print"
24494 msgstr "Kampu atu fo haree iha relatoriu:"
24497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
24499 msgid "File Not Found!"
24500 msgstr "La hetan item ida ne'e."
24502 #. For the first occurrence,
24504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
24505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
24506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
24508 msgid "File already exists"
24509 msgstr "Username/password iha ona."
24511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
24514 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
24515 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
24519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
24522 "File containing a list of biblio numbers with one biblio number per line. "
24523 "This list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File "
24524 "types accepted: .csv and .txt)"
24528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:252
24529 msgid "File could not be created. Check permissions."
24533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:252
24534 msgid "File could not be read."
24535 msgstr "Arkivu labele lee."
24537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
24538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
24540 msgid "File format: "
24541 msgstr "Arkivu nia formatu: "
24544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:252
24545 msgid "File has been deleted."
24546 msgstr "Arkivu ne'e apaga tiona."
24549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
24551 msgid "File is not readable"
24552 msgstr ". Labele apaga."
24554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:277
24555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:46
24556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:384
24559 msgstr "Arkivu nia naran"
24561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
24562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
24563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
24566 msgstr "Naran file:"
24569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:252
24571 msgid "File or upload record could not be deleted."
24572 msgstr "Rejistu tuirmai labele apaga:"
24575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
24577 msgid "File read cancelled"
24578 msgstr "Rezerva kansela tiona"
24580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
24583 msgstr "Tipu arkivu"
24585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
24586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:73
24587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:75
24592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:69
24593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
24594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
24595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:73
24596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:32
24597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:66
24602 #. %1$s: SOURCE_FILE
24603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:59
24606 msgstr "Arkivu: %s"
24608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:992
24609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
24611 msgid "FileSaver library"
24612 msgstr "FileSaver library"
24614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:156
24615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
24620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:108
24621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18
24622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:23
24625 msgstr "Arkivu sira"
24627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:182
24629 msgid "Files attached to invoice"
24632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:22
24635 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
24636 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
24639 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
24640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:7
24642 msgid "Files for %s"
24643 msgstr "Arkivu ba %s"
24645 #. %1$s: invoicenumber | html
24646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
24648 msgid "Files for invoice: %s"
24649 msgstr "Arkivu ba fatura: %s"
24651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
24653 msgid "Filing routine: "
24654 msgstr "Rotina arkivamentu: "
24656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:212
24658 msgid "Filing rule"
24659 msgstr "Regra arkivamentu: "
24662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:584
24663 msgid "Filing rule code missing"
24664 msgstr "Regra arkivamentu kodigu falta"
24666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
24667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
24669 msgid "Filing rule code: "
24670 msgstr "Kodigu regra arkivamentu: "
24672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:81
24674 msgid "Filing rule: "
24675 msgstr "Regra arkivamentu: "
24677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
24679 msgid "Filmographies"
24680 msgstr "Filmografia"
24682 #. INPUT type=submit
24683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:154
24684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:388
24685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:416
24686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72
24687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:187
24688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
24689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:198
24690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:184
24691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
24692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:97
24693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:76
24694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:90
24695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:913
24696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:74
24697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:74
24702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:209
24704 msgid "Filter barcode"
24705 msgstr "Filtru barcode"
24707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:637
24709 msgid "Filter by: "
24710 msgstr "Filtra husi: "
24712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:68
24714 msgid "Filter location"
24715 msgstr "Filtra lokalizasaun"
24717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:96
24720 msgstr "Filtra iha:"
24723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:112
24724 msgid "Filter paid transactions"
24727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:367
24729 msgid "Filter partner libraries:"
24730 msgstr "FileSaver library"
24732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:25
24733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
24735 msgid "Filter results:"
24736 msgstr "Filtra rezultadu:"
24738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:25
24739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
24740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
24741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:27
24742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:27
24743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:24
24744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:23
24745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:23
24746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:24
24747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
24749 msgid "Filtered on:"
24750 msgstr "Filtra ona iha:"
24752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:192
24753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:124
24754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:400
24755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:85
24758 msgstr "Filtru sira"
24760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:67
24763 msgstr "Filtru sira :"
24765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
24766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:936
24767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:279
24769 msgid "Find another patron?"
24770 msgstr "Aumenta kondisaun seluk"
24772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
24773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
24774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:664
24775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859
24776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:83
24777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:85
24778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:206
24783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:74
24784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:331
24786 msgid "Fine amount"
24787 msgstr "Multa hira"
24789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:189
24791 msgid "Fine amount: "
24792 msgstr "Multa hira: "
24794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
24795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:332
24797 msgid "Fine charging interval"
24798 msgstr "Intervalu ba prosesu aumenta multa"
24800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:77
24801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:334
24803 msgid "Fine grace period"
24804 msgstr "Periodu grasa multa nian"
24806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:82
24807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7
24808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:109
24813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:618
24815 msgid "Fines & Charges"
24816 msgstr "Multa & Propina"
24818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
24820 msgid "Fines & charges"
24821 msgstr "Multa & propina"
24823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:544
24825 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
24828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:541
24830 msgid "Fines for returned items are forgiven."
24831 msgstr "Multa ba item ne'ebe tarde lalika multa."
24833 #. INPUT type=submit
24834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
24835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:572
24839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
24841 msgid "Finish enrollment"
24842 msgstr "Simu tiona"
24844 #. INPUT type=submit
24845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:374
24846 msgid "Finish receiving"
24847 msgstr "Simu tiona"
24849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
24851 msgid "Finlay Thompson"
24852 msgstr "Finlay Thompson"
24854 #. For the first occurrence,
24856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
24857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
24858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:161
24863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:186
24865 msgid "First arrival:"
24866 msgstr "To'o ona uluk:"
24868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
24870 msgid "First indicator default value: "
24871 msgstr "Kopia uluk data publikasaun: "
24873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:213
24875 msgid "First issue publication date:"
24876 msgstr "Kopia uluk data publikasaun:"
24878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:179
24880 msgid "First issue publication date: "
24881 msgstr "Kopia uluk data publikasaun: "
24883 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
24884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
24885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:121
24886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
24889 msgstr "Naran uluk"
24891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:346
24892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:559
24893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:34
24895 msgid "First name: "
24896 msgstr "Naran uluk: "
24898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
24900 msgid "First patron"
24901 msgstr "Edita kliente sira"
24904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
24906 msgid "First publication date is not defined"
24907 msgstr "- Kopia nia data publikasaun premeiru seidauk defini"
24909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:134
24912 msgstr "Marka hela"
24914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:170
24915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:172
24920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
24922 msgid "Florent Mara"
24925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
24927 msgid "Florian Bischof"
24928 msgstr "Florian Bischof"
24930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:170
24931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:172
24933 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
24934 msgstr "Tuir preferensia sistema BlockExpiredPatronOpacActions "
24937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:192
24938 msgid "Following required fields are missing:"
24939 msgstr "Kampu obrigatoriu tuirmai falta:"
24942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:192
24943 msgid "Following required subfields are missing:"
24944 msgstr "Subkampu obrigatoriu tuirmai falta hela:"
24946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:986
24947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
24949 msgid "Font Awesome"
24950 msgstr "Font Awesome"
24952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:120
24953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:174
24954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:228
24955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:190
24957 msgid "Font size: "
24958 msgstr "Tamanu tipu gráfiku: "
24960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:108
24961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:162
24962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:216
24963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:178
24966 msgstr "Tipu gráfiku: "
24968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
24970 msgid "For all collection codes: "
24971 msgstr "Ba kodigu kolesaun hotu: "
24973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
24975 msgid "For all item types: "
24976 msgstr "Ba tipu item hotu: "
24978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
24981 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
24982 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
24986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
24987 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
24990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
24993 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
24994 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
24997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:75
24999 msgid "For the selected operations: "
25000 msgstr "Ba operasaun ne'ebe marka tiona: "
25002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:617
25005 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
25006 "patron's category. "
25009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:473
25012 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
25013 "of a given category can make, regardless of the item type. "
25016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:196
25017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:303
25022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
25024 msgid "Force checkout if a limitation exists"
25027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
25028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
25029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
25030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:222
25031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:226
25032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:230
25035 msgstr "Ba nafatin"
25037 #. %1$s: holdfor_firstname
25038 #. %2$s: holdfor_surname
25039 #. %3$s: holdfor_cardnumber
25040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
25042 msgid "Forget %s %s (%s)"
25043 msgstr "Haluha %s %s (%s)"
25045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:618
25047 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
25050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
25052 msgid "Forgive fines on return: "
25053 msgstr "Lalika selu multa bainhira fo fali: "
25055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:600
25057 msgid "Forgive overdue charges"
25058 msgstr "Lalika multa"
25060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
25065 #. For the first occurrence,
25067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
25068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
25069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:273
25070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
25071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:398
25072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
25073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:584
25074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:275
25075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:455
25076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
25077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:266
25078 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
25079 msgstr "Formulariu la tama tanba problema(s) tuirmai"
25081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:120
25082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
25087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:246
25088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
25093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:150
25094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
25097 msgstr "Formatasaun"
25100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25104 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
25105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
25106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
25108 msgid "Framework code"
25109 msgstr "Kodigu kuadru"
25111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
25112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
25114 msgid "Framework code: "
25115 msgstr "Kodigu kuadru: "
25117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
25118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
25120 msgid "Framework description"
25121 msgstr "Deskrisaun kuadru"
25123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:123
25125 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
25127 "Naran kuadru, depois ba biblio MARC atu halo parâmetros edita MARC nian"
25129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:20
25134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1034
25136 msgid "Français (French) "
25137 msgstr "Français (Fransa) "
25139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
25141 msgid "Francesca Moore"
25142 msgstr "Francesca Moore"
25144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
25146 msgid "Francesco Rivetti"
25147 msgstr "Francesca Moore"
25149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
25151 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
25152 msgstr "Francisco M. Marzoa Alonso"
25154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
25156 msgid "Francois Charbonnier"
25157 msgstr "Francois Marier"
25159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
25161 msgid "Francois Marier"
25162 msgstr "Francois Marier"
25164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
25166 msgid "Fred Pierre"
25167 msgstr "Fred Pierre"
25169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
25171 msgid "Frederic Durand"
25172 msgstr "Frederic Durand"
25174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:140
25175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:142
25180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
25181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:99
25183 msgid "Frequencies"
25184 msgstr "Frekuensia sira"
25186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:43
25189 msgstr "Frekuensia"
25192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
25194 msgid "Frequency is not defined"
25195 msgstr "- Seidauk defini frekuénsia"
25197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:228
25198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:142
25199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
25200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:351
25203 msgstr "Frekuensia:"
25205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:171
25207 msgid "Frequency: "
25208 msgstr "Frekuensia: "
25211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25215 #. For the first occurrence,
25217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
25219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:102
25220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:104
25221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
25222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
25228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
25230 msgstr "Sesta sesta"
25232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
25234 msgid "Fridolin Somers"
25237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
25240 "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer, 17.05 QA Team Member, 17.05 "
25241 "Release Maintainer)"
25242 msgstr "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer)"
25244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
25246 msgid "Friedrich zur Hellen"
25247 msgstr "Friedrich zur Hellen"
25249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
25250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
25251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
25252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
25253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
25254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
25255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:84
25256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:122
25257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:224
25258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:235
25259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:82
25260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
25261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
25266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
25267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:215
25268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:98
25269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
25274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:52
25277 msgstr "Husi \\ Ba"
25279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
25281 msgid "From a new (empty) record"
25282 msgstr "Husi rejistu (mamuk) foun"
25284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
25286 msgid "From a staged file"
25287 msgstr "Husi arkivu prepara tiona"
25289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
25291 msgid "From a subscription"
25292 msgstr "Husi asinatura ida"
25294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
25296 msgid "From a suggestion"
25297 msgstr "Husi sujestaun ida"
25299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
25301 msgid "From an existing record: "
25302 msgstr "Husi rejistu ne'ebe iha ona: "
25304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
25306 msgid "From an external source"
25307 msgstr "Husi huun externa"
25309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:658
25310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
25312 msgid "From any library"
25313 msgstr "Husi kualkér biblioteka"
25315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:626
25317 msgid "From any library:"
25318 msgstr "Husi kualkér biblioteka:"
25320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
25322 msgid "From authid: "
25323 msgstr "Husi authid: "
25325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
25327 msgid "From biblio number: "
25328 msgstr "Husi numeru biblio: "
25330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:156
25332 msgid "From call number:"
25333 msgstr "Husi item kota:"
25335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:64
25336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:134
25339 msgstr "Husi data:"
25341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:660
25342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:699
25344 msgid "From home library"
25345 msgstr "Husi biblioteka uma"
25347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:627
25349 msgid "From home library:"
25350 msgstr "Husi biblioteka uma:"
25352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
25354 msgid "From item call number: "
25355 msgstr "Husi item kota: "
25357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
25359 msgid "From titles with highest hold ratios"
25362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:14
25364 msgid "From vendor: "
25365 msgstr "Husi vendedor: "
25367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:71
25368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:233
25369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:248
25370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:183
25371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:99
25376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:112
25377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:39
25382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
25383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:63
25388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
25390 msgid "Frère Sébastien Marie"
25391 msgstr "Frère Sébastien Marie"
25393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
25396 "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager; 3.20, 16.05 Release "
25399 "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager; 3.20 Release Maintainer)"
25401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
25403 msgid "Frédérick Capovilla"
25404 msgstr "Frédérick Capovilla"
25406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
25407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
25408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
25409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:227
25410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:365
25411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:548
25412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
25413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:143
25414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
25415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:202
25416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:473
25422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:447
25423 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
25427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:447
25428 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
25431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:378
25433 msgid "Fund amount:"
25434 msgstr "Fundu montante:"
25436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:79
25437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
25438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
25441 msgstr "Kodigu fundu"
25443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
25444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:224
25446 msgid "Fund code: "
25447 msgstr "Kodigu fundu: "
25449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
25451 msgid "Fund filters"
25452 msgstr "Filtru fundu"
25454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:309
25459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:304
25461 msgid "Fund list of budget "
25462 msgstr "Lista fundu orsamentu nian "
25465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:73
25466 msgid "Fund locked"
25467 msgstr "Fundu xave ona"
25469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:80
25470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:52
25471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:69
25472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
25475 msgstr "Naran fundu"
25477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:229
25479 msgid "Fund name: "
25480 msgstr "Naran fundu: "
25482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:217
25484 msgid "Fund parent: "
25485 msgstr "Fundu nia inan-aman: "
25487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:65
25489 msgid "Fund remaining"
25490 msgstr "Fundu restu"
25492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:108
25494 msgid "Fund search"
25495 msgstr "Buka fundu"
25497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:53
25500 msgstr "Total fundu"
25502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:121
25503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:198
25504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:376
25509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
25510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
25511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:327
25512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
25513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:126
25514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:322
25515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:338
25516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:86
25521 #. For the first occurrence,
25523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:23
25524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:23
25529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:50
25530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:19
25531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
25532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
25533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
25534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
25539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
25540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:949
25542 msgid "Fyneworks.com"
25543 msgstr "Fyneworks.com"
25545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
25546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:952
25548 msgid "GPL License"
25549 msgstr "Lisensa GPL"
25551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:106
25552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:364
25553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
25558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
25559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:363
25560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:546
25563 msgstr "IMPOSTU %%"
25565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:135
25570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
25572 msgid "Gaetan Boisson"
25573 msgstr "Gaetan Boisson"
25575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
25577 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
25578 msgstr "Galego (Galician) Ignacio Javier"
25580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
25583 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
25584 "Maintainer; 3.18 QA Team Member; 16.05 Packaging Manager)"
25586 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
25587 "Maintainer; 3.18 QA Team Member; 16.05 Packaging Manager)"
25589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:113
25590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:149
25592 msgid "Gap between columns:"
25593 msgstr "Leet entre koluna sira:"
25595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:117
25596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:153
25598 msgid "Gap between rows:"
25599 msgstr "Leet entre fileira:"
25601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
25603 msgid "Garry Collum"
25604 msgstr "Garry Collum"
25606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
25608 msgid "Geauga County Public Library"
25609 msgstr "Geauga County Public Library"
25611 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
25612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
25613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
25618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:203
25619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:91
25620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:43
25625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:175
25630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:37
25632 msgid "General settings"
25633 msgstr "Konfigurasaun jeral"
25635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
25636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:372
25638 msgid "Generate EDIFACT order"
25639 msgstr "Gerar orden EDIFACT "
25641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:47
25643 msgid "Generate a new client id/key pair"
25644 msgstr "Kria sidade foun ida"
25646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:92
25648 msgid "Generate a new client id/secret pair"
25651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86
25653 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
25656 #. INPUT type=submit name=discharge
25657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:41
25658 msgid "Generate discharge"
25661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:91
25663 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
25666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:32
25668 msgid "Generate new client id/secret pair"
25671 #. INPUT type=button
25672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:118
25673 msgid "Generate next"
25676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
25678 msgid "Genevieve Plantin"
25679 msgstr "Genevieve Plantin"
25681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:165
25682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:192
25684 msgid "Geolocation: "
25685 msgstr "Lokalizasaun:"
25687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
25688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
25690 msgid "Gestion des index MACLES"
25691 msgstr "Gestion des index MACLES"
25693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:132
25695 msgid "Get Firefox add-on"
25696 msgstr "Kaer Firefox add-on"
25698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
25700 msgid "Get desktop application"
25701 msgstr "Hetan aplikasaun desktop nian"
25703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
25705 msgid "Get help on current subfield"
25708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
25713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
25715 msgid "Glen Stewart"
25716 msgstr "Glen Stewart"
25718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:23
25720 msgid "Global system preferences"
25721 msgstr "Sistema nia preferensia global"
25723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
25725 msgid "Glyphicons Free"
25726 msgstr "Glyphicons Free"
25728 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
25729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:176
25730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
25731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:169
25732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:136
25733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
25734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:439
25735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
25736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636
25737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:646
25738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
25739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:746
25744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:795
25749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:799
25753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:18
25755 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
25756 msgstr "Ba Koha ba mapa MARC"
25758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:123
25759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
25761 msgid "Go to advanced search"
25762 msgstr "Ba peskiza advansadu"
25765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
25766 msgid "Go to item details"
25767 msgstr "Ba detalle item"
25769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:22
25771 msgid "Go to item search"
25772 msgstr "Ba buka item"
25774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:176
25775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
25776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:169
25778 msgid "Go to page : "
25779 msgstr "Ba pajina : "
25781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
25783 msgid "Go to receipt page"
25787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:8
25788 msgid "Go to record detail page"
25792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:791
25797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:787
25801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:169
25803 msgid "Gone no address"
25804 msgstr "sai tiona, la iha enderesu-uma"
25806 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
25808 msgid "Gone no address flag"
25809 msgstr "Sai tiona, la iha enderesu-uma"
25811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:136
25812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:138
25815 msgstr "Departamentu"
25817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
25819 msgid "Grace McKenzie"
25820 msgstr "Karl Menzies"
25822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
25824 msgid "Grace Smyth"
25827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:187
25828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
25830 msgid "Grace period:"
25831 msgstr "Periodu graca:"
25833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
25835 msgid "Greg Barniskis"
25836 msgstr "Greg Barniskis"
25838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
25839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:171
25844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:193
25847 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
25848 "category 'PA_CLASS')"
25851 #. INPUT type=text name=group
25852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1213
25854 msgstr "Kodigu grupu nian"
25856 #. INPUT type=text name=groupdesc
25857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1214
25859 msgstr "Naran grupu"
25861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
25866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:250
25868 msgid "Groups of libraries: "
25869 msgstr "Grupu ba biblioteka sira: "
25871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
25872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
25874 msgid "Guarantees:"
25877 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
25879 msgid "Guarantor borrower number"
25880 msgstr "Garantedor nia numeru membru"
25882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:298
25884 msgid "Guarantor information"
25885 msgstr "Informasaun garantedor"
25887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:223
25888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
25891 msgstr "Garantedor:"
25893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:68
25896 msgstr "Kaixa modelu:"
25898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
25900 msgid "Guide grid:"
25901 msgstr "Kaixa modelu:"
25903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:4
25904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
25905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
25906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:107
25908 msgid "Guided reports"
25909 msgstr "Matadalan ba relatoriu"
25911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
25912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:64
25914 msgid "Guided reports wizard"
25915 msgstr "Matadalan ba relatoriu wizard nian"
25917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
25922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
25925 msgstr "Gynn Lomax"
25927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
25930 msgstr "H. Passini"
25932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
25937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
25939 msgid "HTML message:"
25940 msgstr "Mensajen HTML:"
25942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
25947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:73
25948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
25950 msgid "Hard due date"
25951 msgstr "Data atu fo fila fixa"
25953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
25958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:75
25960 msgid "Header row could not be parsed"
25963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:79
25968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
25969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
25970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
25971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
25972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
25973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
25974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
25975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
25976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
25977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
25979 msgid "Heading A-Z"
25980 msgstr "Kapsaun A-Z"
25982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
25983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
25984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
25985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
25986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
25987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
25988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
25989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
25990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
25991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
25993 msgid "Heading Z-A"
25994 msgstr "Kapsaun Z-A"
25996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:134
25997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:141
26002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
26005 msgstr "Ajuda input"
26007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
26009 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
26010 msgstr "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
26012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:13
26014 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
26015 msgstr "Ita nia kareta iha ne'e, haruka husi ami nia katalogu online."
26018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:11
26020 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
26022 "Ita nia lista ho naran %s mak ne'e, haruka husi ami nia katalogu online."
26024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:11
26025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:9
26030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
26032 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
26035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
26036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
26038 msgid "Hidden by default"
26039 msgstr "Subar tuir default"
26042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
26044 msgstr "Subar MARC"
26046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:67
26048 msgid "Hide SQL code"
26051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:347
26053 msgid "Hide advanced pattern"
26054 msgstr "Rai nudar kliente foun"
26056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
26057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
26060 msgstr "Subar hotu hotu"
26062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
26063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:150
26064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:44
26066 msgid "Hide all columns"
26067 msgstr "Subar koluna hotu"
26069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:333
26071 msgid "Hide in OPAC"
26072 msgstr "Subar iha OPAC"
26074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
26076 msgid "Hide in OPAC: "
26077 msgstr "Subar iha OPAC: "
26079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:71
26080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:60
26082 msgid "Hide inactive budgets"
26083 msgstr "Subar orsamentu inativu"
26085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:124
26087 msgid "Hide or show columns for tables."
26090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:339
26092 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
26095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
26097 msgid "Hide window"
26098 msgstr "Subar janela"
26100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:74
26102 msgid "High demand item. "
26105 #. %1$s: checkout_info.HIGHHOLDS.duration
26106 #. %2$s: checkout_info.HIGHHOLDS.returndate
26107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:165
26109 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
26112 #. %1$s: HIGHHOLDS.duration
26113 #. %2$s: HIGHHOLDS.returndate
26114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
26117 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
26121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:67
26126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:24
26129 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
26130 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
26131 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
26134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
26137 msgstr "Sujestaun:"
26139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219
26144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
26149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
26151 msgid "History OPAC note:"
26152 msgstr "Istoria nota OPAC nian:"
26154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:317
26156 msgid "History end date:"
26157 msgstr "Istoria nia data ikus liu:"
26159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:322
26161 msgid "History staff note:"
26162 msgstr "Nota istoriku ba funsionariu:"
26164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:316
26166 msgid "History start date:"
26167 msgstr "Istoria nia data hahu:"
26169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
26171 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
26172 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
26174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:496
26179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:201
26180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:262
26181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:407
26184 msgstr "Rezerva iha"
26186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
26187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:697
26188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:883
26189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
26192 msgstr "Data rezerva"
26194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:364
26196 msgid "Hold details"
26197 msgstr "Detalle kona-ba rezerva"
26199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:436
26201 msgid "Hold expires on date:"
26202 msgstr "Rezerva prazu iha data:"
26204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:352
26207 msgstr "Propina atu rezerva livru"
26209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:137
26210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
26213 msgstr "Propina atu rezerva livru: "
26215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
26216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:174
26217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
26218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:370
26221 msgstr "Rezerva ba:"
26223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:250
26226 msgstr "Rezerva ba: "
26228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:160
26230 msgid "Hold found (item is already waiting): "
26231 msgstr "Hetan rezervasaun (item hein hela)"
26233 #. %1$s: nextreservtitle
26234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:254
26236 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
26237 msgstr "Hetan tiona rezerva ba (%s), favor transere"
26239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:358
26241 msgid "Hold found: "
26242 msgstr "Hetan rezervasaun"
26245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
26246 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
26247 msgstr "Rezerva <strong>para lai</strong>"
26249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
26251 msgid "Hold must be record level "
26252 msgstr "Uza lokal grava tiona"
26254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:248
26256 msgid "Hold needing transfer found"
26257 msgstr "Rezervasaun ne'ebe presiza atu transere hetan tiona"
26259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:442
26261 msgid "Hold next available item "
26262 msgstr "Tuirmai disponivel"
26264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:371
26265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:641
26267 msgid "Hold pickup library match"
26268 msgstr "Foti husi biblioteka"
26270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:255
26272 msgid "Hold placed by : "
26273 msgstr "Rezerva tiona husi : "
26275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
26276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:640
26278 msgid "Hold policy"
26279 msgstr "Polítika rezerva"
26281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:41
26284 msgstr "Rácios de rezerva"
26286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:111
26288 msgid "Hold ratio:"
26289 msgstr "Rácios de rezerva:"
26291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:30
26292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:59
26294 msgid "Hold ratios"
26295 msgstr "Rácios de rezerva"
26297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:29
26299 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
26302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429
26304 msgid "Hold starts on date:"
26305 msgstr "Rezerva komesa iha data:"
26307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
26309 msgid "Hold status "
26310 msgstr "Estado rezerva "
26312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:111
26314 msgid "Holding branch"
26315 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
26317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
26318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
26320 msgid "Holding libraries"
26321 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
26323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
26324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
26325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
26326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
26327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
26328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:253
26330 msgid "Holding library"
26331 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
26333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:83
26335 msgid "Holding library:"
26336 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru:"
26338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:302
26343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:579
26346 msgstr "Item sira:"
26348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
26349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:104
26350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:231
26351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:233
26352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
26353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
26354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:39
26355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
26356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
26357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
26360 msgstr "Rezerva sira"
26362 #. For the first occurrence,
26363 #. %1$s: Biblio.HoldsCount( biblio_object_id )
26364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
26365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:444
26368 msgstr "Rezerva sira (%s)"
26370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
26371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:346
26373 msgid "Holds allowed (count)"
26374 msgstr "Husik rezerva hira (konta)"
26376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:29
26377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:56
26378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
26380 msgid "Holds awaiting pickup"
26381 msgstr "Rezerva ne'ebe hein hela atu foti"
26383 #. %1$s: show_date | $KohaDates
26384 #. %2$s: IF ( all_branches_link )
26385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:28
26387 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
26388 msgstr "Rezerva ne'ebe hein hela atu foti husi ita nia biblioteka iha : %s %s "
26390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:94
26391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:26
26393 msgid "Holds history"
26394 msgstr "Edita istoria"
26396 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
26397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:10
26399 msgid "Holds history for %s"
26400 msgstr "Lista ba livru ne'ebe empresta ona ba %s"
26402 #. %1$s: ReservesMaxPickUpDelay
26403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:126
26405 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
26406 msgstr "Rezerva ne'ebe hein hela atu foti liu %s loron."
26408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:90
26409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:347
26411 msgid "Holds per record (count)"
26412 msgstr "Husik rezerva hira (konta)"
26414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:27
26415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
26416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
26417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:34
26419 msgid "Holds queue"
26420 msgstr "Lista rezerva ne'ebe iha ona"
26422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
26423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
26424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:75
26426 msgid "Holds statistics"
26427 msgstr "Estatistika rezerva"
26429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:457
26431 msgid "Holds to place (count)"
26432 msgstr "Husik rezerva hira (konta)"
26434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
26435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:53
26437 msgid "Holds to pull"
26438 msgstr "Rezerva ne'ebe presiza foti husi armariu"
26440 #. %1$s: from | $KohaDates
26441 #. %2$s: to | $KohaDates
26442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
26444 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
26445 msgstr "Rezerva ne'ebe presiza foti%s husi armariu entre %s no %s%s"
26447 #. %1$s: ReservesMaxPickUpDelay
26449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64
26451 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
26452 msgstr "Rezerva ne'ebe hein hela atu foti husi ita nia biblioteka iha : %s %s "
26454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:739
26456 msgid "Holds waiting:"
26457 msgstr "Reserva ne'ebe hein hela kliente atu foti:"
26459 #. %1$s: reservecount
26460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
26462 msgid "Holds waiting: %s"
26463 msgstr "Reserva ne'ebe hein hela kliente atu foti: %s"
26465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:113
26466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:289
26471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
26473 msgid "Holger Meißner"
26474 msgstr "Holger Meißner"
26476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
26477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
26479 msgid "Holiday exception"
26480 msgstr "Exesaun feriadu"
26482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:154
26484 msgid "Holiday only on this day"
26485 msgstr "Feriadu iha loron ida ne'e deit"
26487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:159
26489 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
26492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:164
26494 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
26497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:231
26498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
26500 msgid "Holiday repeating weekly"
26501 msgstr "Feriadu semana semana nian"
26503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
26504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
26506 msgid "Holiday repeating yearly"
26507 msgstr "Feriadu tinan tinan nian"
26509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:169
26511 msgid "Holidays on a range"
26514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:174
26516 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
26519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:15
26520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
26521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
26522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
26523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:16
26524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
26525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
26526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:18
26527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:12
26528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:12
26529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:17
26530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
26531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:15
26532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:20
26533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:15
26534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:12
26535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
26536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:12
26537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:12
26538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
26539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:20
26540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
26541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
26542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
26543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
26544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:12
26545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:13
26546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:15
26547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:18
26548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:14
26549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:22
26550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
26551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:15
26552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:13
26553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:16
26554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:17
26555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
26556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:16
26557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:16
26558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
26559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:24
26560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
26561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:12
26562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:18
26563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:177
26564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:17
26565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
26566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
26567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:12
26568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
26569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
26570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
26571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
26572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:28
26573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:17
26574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
26575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:18
26576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
26577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:21
26578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:15
26579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
26580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:17
26581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:41
26582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:26
26583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:45
26584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:12
26585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:19
26586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:290
26587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
26588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151
26589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:23
26590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
26591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:12
26592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:19
26593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
26594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:10
26595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
26596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
26597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:21
26598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:22
26599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
26600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:12
26601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
26602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:14
26603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:20
26604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
26605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:18
26606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
26607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
26608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:15
26609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
26610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:17
26611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
26612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:21
26613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:19
26614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:17
26615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:15
26616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:13
26617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:89
26618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
26619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
26620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
26621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:14
26622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:15
26623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
26624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:23
26625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:13
26626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:15
26627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:45
26628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:13
26629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:14
26630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:17
26631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:14
26632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:15
26633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:16
26634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:14
26635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:15
26636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
26637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
26638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
26639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
26640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:232
26641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:234
26642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:13
26643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
26644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:15
26645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:16
26646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
26647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:19
26648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:15
26649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:18
26650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:21
26651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:15
26652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
26653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
26654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:36
26655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
26656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:15
26657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
26658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
26659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
26660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:14
26661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
26662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
26663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:16
26664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:15
26665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
26666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
26667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
26668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
26669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:13
26670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:17
26671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:11
26672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
26673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:15
26674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:11
26675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:27
26676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:18
26677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
26678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
26679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
26680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:23
26681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:16
26682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:23
26683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
26684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
26685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
26686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:17
26687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
26688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:14
26689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:19
26690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
26691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:14
26692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
26693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
26694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:12
26695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:28
26696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:19
26697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:12
26698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:14
26699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
26700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:20
26701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:16
26702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
26703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:11
26704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
26705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:13
26706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:22
26707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:13
26708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:23
26709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
26710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:20
26711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:13
26712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:29
26713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:63
26714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115
26715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:66
26716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:12
26717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:23
26718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:15
26719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
26720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:24
26721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:12
26722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:12
26723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:11
26724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:20
26725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
26726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:31
26727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
26728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:19
26729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:16
26730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
26731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:18
26732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
26733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
26734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:14
26735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:39
26736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:12
26737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:47
26738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:81
26739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
26740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
26741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
26742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:17
26743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
26744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
26745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
26746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
26747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
26748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:18
26749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
26750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
26751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
26752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
26753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:62
26754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
26755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
26756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
26757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:12
26758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
26759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:179
26760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
26761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
26762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:98
26763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
26764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
26765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
26766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
26767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:12
26768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
26769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:12
26770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
26771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:13
26776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:110
26777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:77
26778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:148
26780 msgid "Home branch"
26783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
26784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
26786 msgid "Home libraries"
26787 msgstr "Uma biblioteka"
26789 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
26790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
26791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
26792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
26793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
26794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:339
26795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:501
26796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:67
26797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:260
26798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
26799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
26800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
26801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
26802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
26803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
26804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:243
26805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:125
26806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
26808 msgid "Home library"
26809 msgstr "Uma biblioteka"
26811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:18
26813 msgid "Home library (branchcode)"
26814 msgstr "Uma biblioteka (branchcode)"
26817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
26818 msgid "Home library unknown."
26819 msgstr "La hatene uma biblioteka."
26821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
26822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:123
26824 msgid "Home library:"
26825 msgstr "Uma biblioteka:"
26827 #. For the first occurrence,
26828 #. %1$s: Branches.GetName( patron.branchcode )
26829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
26830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
26832 msgid "Home library: %s"
26833 msgstr "Uma biblioteka: %s"
26835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:76
26836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:87
26837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
26838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:127
26840 msgid "Horizontal: "
26841 msgstr "Orizontál: "
26843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
26845 msgid "Horowhenua Library Trust"
26846 msgstr "Horowhenua Library Trust"
26848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:353
26850 msgid "Host records"
26851 msgstr "Rejistu host"
26853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
26855 msgid "Hostname/Port"
26856 msgstr "Hostname/Port"
26858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:65
26861 msgstr "Hostname: "
26863 #. For the first occurrence,
26865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
26866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
26871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
26872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:99
26873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:250
26874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
26875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:783
26876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:858
26881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:119
26882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:24
26885 msgstr "Preso iha uma"
26887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:69
26889 msgid "Housebound details"
26890 msgstr "Detalle kona-ba rezerva"
26892 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
26893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:32
26895 msgid "Housebound details for %s"
26898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974
26899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:282
26901 msgid "Housebound roles"
26904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
26906 msgid "How many issues do you want to receive?"
26907 msgstr "Ita hakarak simu kopia hira ?"
26909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:180
26911 msgid "How to process items: "
26912 msgstr "Oinsa atu prosesu items sira: "
26914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
26916 msgid "Hrvatski (Croatian)"
26917 msgstr "Hrvatski (Croatian)"
26919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:165
26920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:167
26925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:55
26928 msgstr "Testu bo'ot"
26930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
26932 msgid "Hugh Davenport"
26933 msgstr "Hugh Davenport"
26935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
26937 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
26938 msgstr "Héctor Eduardo Castro Avalos"
26940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
26942 msgid "I encountered some problems."
26943 msgstr "Hau hasoru problema."
26945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
26947 msgid "I received this from you:"
26950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
26952 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
26955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
26960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
26965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:39
26966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:385
26967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:245
26968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:168
26973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:304
26975 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
26978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32
26979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:291
26980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:74
26982 msgid "ILL requests"
26983 msgstr "Fatin sira"
26985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
26987 msgid "IM_notification.ogg"
26988 msgstr "IM_notification.ogg"
26990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
26992 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
26993 msgstr "Exemplu 1: INSTID:12345,LANG:fr"
26995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:91
27000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:26
27005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
27010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
27012 msgid "IP address has changed, please log in again "
27013 msgstr "Fatin IP troka ona, favor login fali "
27015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
27017 msgid "IP address has changed. Please log in again "
27018 msgstr "Fatin IP troka ona. Faz favor login fali "
27020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
27025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
27030 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
27031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
27032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
27033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
27034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
27035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:102
27036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
27037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
27038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
27039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
27040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
27045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:259
27047 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
27048 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
27050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:85
27051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:253
27053 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
27054 msgstr "ISBN ka ISSN ka numeru padraun seluk:"
27056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:391
27058 msgid "ISBN, author or title :"
27059 msgstr "ISBN, autor ka titulu :"
27061 #. %1$s: isbneanissn |html
27062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:181
27064 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
27065 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
27067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
27068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:225
27069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:228
27070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
27071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:127
27072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
27077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:23
27078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
27079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:31
27080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:89
27081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:38
27082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:169
27083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:172
27084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:29
27085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:23
27086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:88
27091 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
27092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:429
27097 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
27098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:54
27103 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
27105 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
27108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:57
27110 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
27111 msgstr "ISBN: %s %s %s %s %s "
27113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
27118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:114
27123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
27126 msgstr "ISO 8859-1"
27128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:185
27130 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
27131 msgstr "Format ISO (TTTT-FF-LL)"
27133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
27136 msgstr "Kodigu ISO"
27138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:91
27141 msgstr "Kodigu ISO: "
27143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
27145 msgid "ISO2709 with items"
27146 msgstr "ISO2709 ho items"
27148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
27150 msgid "ISO2709 without items"
27151 msgstr "ISO2709 la ho items"
27153 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
27154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
27155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
27156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
27157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
27158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
27159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
27160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
27161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:52
27162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:33
27163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:32
27164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
27165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
27170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
27171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
27172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:232
27173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:236
27174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:131
27175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:31
27176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:218
27177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:327
27178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
27183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:24
27184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:72
27185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
27186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
27187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:47
27192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
27197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
27199 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
27200 msgstr "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
27202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:230
27207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:32
27212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:122
27215 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
27216 "new one or overwrite the old one."
27219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
27222 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
27223 "on this template from the public catalog."
27226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:121
27227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:189
27228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:296
27230 msgid "If all unavailable"
27231 msgstr "Se la disponivel"
27233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:158
27235 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
27238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:120
27239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:191
27240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:295
27242 msgid "If any unavailable"
27243 msgstr "Se kualker la disponivel"
27245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
27248 "If checked, attribute will be a unique identifier — if a value is "
27249 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
27250 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
27253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:182
27256 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
27257 "already exists for a library, no change is made."
27259 "Se marka hela, feriadu ne'e sei kopia ba biblioteka hotu. Se feriadu iha ona "
27260 "ba biblioteka ida, mudansa la iha."
27262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:199
27263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:311
27265 msgid "If empty, English is used"
27266 msgstr "Se mamuk hela, uza lian Inglés"
27268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
27271 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
27274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:263
27277 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
27278 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
27279 "and a colon should precede each value. For example: "
27282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:208
27284 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
27287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
27290 "If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
27294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
27296 msgid "If not, click here to start onboarding process."
27299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:77
27302 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
27303 "with a valid email address."
27306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:86
27309 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
27310 "this club template."
27314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
27315 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
27318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630
27321 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
27322 "policies can be overridden by your circulation staff."
27325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:476
27328 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
27329 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
27333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
27336 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
27337 "you can check corresponding boxes below. "
27340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
27342 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
27345 #. For the first occurrence,
27347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
27348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
27350 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
27353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:44
27354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:139
27357 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
27358 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
27361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:374
27364 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
27367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:93
27370 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
27372 msgstr "Se iha ona konta CAS, favor hili ida atu hatebes: "
27374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:89
27376 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
27377 msgstr "Sei iha ona konta CAS, faz favor klik iha ne'e hodi login "
27379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:69
27382 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
27383 "in the patron categories dropdown box. "
27386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
27389 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
27390 "a delay value is required."
27394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
27396 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
27397 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
27400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:187
27403 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
27404 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
27407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:92
27408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:111
27409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:87
27414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:449
27419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:77
27421 msgid "Ignore and return to transfers: "
27422 msgstr "Ignora no fila ba transferensia: "
27424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:212
27426 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
27427 msgstr "Ignora ida ne'e, rai hela ida ne'ebe iha ona"
27430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
27434 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
27436 msgid "Illustrations"
27437 msgstr "Illustrasaun"
27439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
27440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:304
27441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:328
27446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:339
27451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
27456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:84
27461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
27463 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
27466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:86
27469 msgstr "Arkivu imajen"
27471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:41
27473 msgid "Image name: "
27474 msgstr "Naran imajen: "
27476 #. %1$s: IMAGE_NAME
27477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:60
27479 msgid "Image name: %s"
27480 msgstr "Naran imajen: %s"
27482 #. %1$s: filerror.CRDFIL
27483 #. %2$s: ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST )
27484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
27486 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
27487 msgstr "Imajen la importa (%s falta). %s"
27489 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OVRSIZ )
27490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
27493 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
27494 msgstr "Imajen la importa tanba Koha labele loke imajen ne'e atu lee. %s"
27500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
27503 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
27504 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
27506 "Imajen labele importa tanba sala akontese. Faz favor refere ba sala log atu "
27507 "hetan detalle tan. %s %s %s importa tiona. %s"
27509 #. %1$s: ELSIF ( filerror.IMGEXISTS )
27510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:57
27513 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
27514 "the error log for more details. %s"
27516 "Imajen la importa ona tanba sala akontese iha database ne'e. Favor haree "
27517 "sala log ba detalle tan. %s"
27519 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OPNERR )
27520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
27522 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
27523 msgstr "Imajen la importa tanba arkivu imajen aat hela. %s"
27525 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CRDFIL )
27526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
27529 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
27530 "maximum size). %s"
27532 "Imajen la importa tanba arkivu imajen boot demais (haree ajuda online konaba "
27533 "tamanu maximu). %s"
27535 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CORERR )
27536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:59
27538 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
27539 msgstr "Imajen la importa tanba formatu imajen nian la rekonese. %s"
27541 #. For the first occurrence,
27542 #. %1$s: ELSIF ( filerror.MIMERR )
27543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:58
27544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
27547 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
27548 msgstr "Imajen la importa tanba kliente ida ne'e la iha iha database. %s"
27550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:342
27551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:398
27553 msgid "Image source: "
27554 msgstr "Imajen mai husi: "
27556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:58
27558 msgid "Image successfully uploaded"
27559 msgstr "Imajen upload tiona"
27561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:25
27563 msgid "Image upload results :"
27564 msgstr "Rezultadu husi upload imajen :"
27566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:118
27567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:130
27569 msgid "Image(s) successfully deleted"
27570 msgstr "Imajen(s) apaga tiona"
27572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:357
27573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:413
27574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:146
27579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
27580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:335
27581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:308
27584 msgstr "Imajen sira"
27586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:52
27588 msgid "Images for "
27589 msgstr "Imajen sira ba "
27591 #. For the first occurrence,
27593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
27594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:239
27595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
27596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
27597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:153
27598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
27599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
27600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:217
27601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261
27606 #. %1$s: loo.frameworkcode
27607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
27610 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
27611 "(.csv, .xml, .ods)"
27613 "Importa %s estrutura kuadru (kampu ho subkampu) husi arkivu spreadsheet (."
27616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:312
27619 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
27620 "details (used only if no information is filled for the item):"
27623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:263
27626 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
27628 "Importa item hotu ne'ebe marka tiona husi raga ho parâmetros tuirmai ne'e:"
27631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:44
27632 msgid "Import an ISO2709 or MARCXML record"
27633 msgstr "Importa rejistu ISO2709 ka MARCXML"
27635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:56
27637 msgid "Import batch deleted successfully"
27638 msgstr "Konsege atu apaga kolesau"
27640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:180
27643 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
27644 "file (.csv, .xml, .ods)"
27646 "Importa estrutura kuadru (kampu, subkampu) husi arkivu spreadsheet (.csv, ."
27650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
27651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:217
27653 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
27656 "Importa estrutura kuadru (kampu, subkampu) husi arkivu spreadsheet (.csv, ."
27659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:127
27661 msgid "Import into the borrowers table"
27662 msgstr "Importa ba kliente nia tabela"
27664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:69
27665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
27667 msgid "Import patron data"
27668 msgstr "Importa kliente nia dadus"
27670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
27671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:20
27672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
27673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
27675 msgid "Import patrons"
27676 msgstr "Importa kliente sira"
27678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
27680 msgid "Import quotes"
27681 msgstr "Importa fraze"
27683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:44
27685 msgid "Import record..."
27686 msgstr "Importa rejistu..."
27688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:30
27690 msgid "Import results :"
27691 msgstr "Rezultadu husi importa :"
27693 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
27694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:216
27695 msgid "Import this batch into the catalog"
27696 msgstr "Importa batch ne'e ba katalogu"
27698 #. INPUT type=submit
27699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:169
27700 msgid "Import this patron"
27701 msgstr "Importa kliente ne'e"
27703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:57
27704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:631
27706 msgid "Important: "
27707 msgstr "Importante: "
27709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
27712 "Importantl: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
27713 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
27714 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
27715 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
27718 #. For the first occurrence,
27720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
27721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:36
27724 msgstr "Importa tiona"
27727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:286
27729 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
27730 msgstr "Importa hela ba kuadru: %s. Importa hela husi arkivu: %s"
27732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:151
27734 msgid "In framework:"
27735 msgstr "Iha kuadru:"
27737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
27738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:86
27740 msgid "In months: "
27741 msgstr "Iha fulan: "
27743 #. For the first occurrence,
27744 #. %1$s: OPACBaseURL
27745 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
27746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:136
27747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:141
27749 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
27750 msgstr "Iha katalogu online: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
27752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:70
27755 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
27756 "records must be up-to-date on this computer: "
27759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:181
27762 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
27763 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
27766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:763
27769 msgstr "Iha tránzitu"
27771 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom )
27772 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto )
27773 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
27774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:398
27776 msgid "In transit from %s to %s since %s"
27777 msgstr "Iha transitu husi %s to'o %s dezde %s"
27779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
27784 #. For the first occurrence,
27786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
27787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:453
27789 msgid "In your cart"
27790 msgstr "Ita nia kareta"
27792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:42
27793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:157
27794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
27795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:72
27800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:414
27802 msgid "Inactive budgets"
27803 msgstr "Orsamentu la ativu"
27805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:90
27807 msgid "Include expired subscriptions: "
27808 msgstr "Inklui asinatura mate ona: "
27810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
27811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:202
27812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
27813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
27815 msgid "Include tax"
27816 msgstr "Inklui impostu"
27818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
27820 msgid "Included ordered:"
27821 msgstr "Orden kansela tiona:"
27823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
27826 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
27831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:92
27833 "Inconsistency detected! The superlibrarian privilege is mutually exclusive "
27834 "of other privileges, as it includes them all. This patron's privileges will "
27835 "now be reset to include only superlibrarian."
27839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
27840 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
27843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:39
27844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:935
27847 msgstr "La definidu"
27849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:287
27851 msgid "Indexed in:"
27852 msgstr "Indise ona iha:"
27854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
27857 msgstr "Indise sira"
27859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:180
27861 msgid "Indicator 1"
27862 msgstr "Obrigatóriu: "
27864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
27866 msgid "Indicator 2"
27867 msgstr "Obrigatóriu: "
27869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
27871 msgid "Individual libraries:"
27872 msgstr "Biblioteka individu:"
27874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
27876 msgid "Indranil Das Gupta (17.11 Documentation Team Member)"
27879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
27880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
27881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
27882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
27883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
27888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
27893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:55
27894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:508
27895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:644
27896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
27897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
27899 msgid "Information"
27900 msgstr "Informasaun"
27902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
27903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
27904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:637
27906 msgid "Inherit from settings"
27907 msgstr "Konfigurasaun jeral"
27909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
27910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
27911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:205
27913 msgid "Inherit from system preferences"
27914 msgstr "Buka preferensia sistema nian"
27916 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
27917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
27922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:191
27923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
27926 msgstr "Inisiais: "
27928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:219
27929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:337
27930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:408
27932 msgid "Inner counter"
27935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
27937 msgid "Inner counter "
27940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361
27945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
27947 msgid "Insert copyright symbol (©)"
27950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:271
27952 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
27955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:275
27957 msgid "Insert delimiter (‡)"
27960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:303
27962 msgid "Insert line break"
27965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:24
27966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:25
27968 msgid "Instructions"
27969 msgstr "Instrusaun sira"
27971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
27973 msgid "Instructor search:"
27974 msgstr "Buka instrutador:"
27976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
27977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:45
27979 msgid "Instructors"
27980 msgstr "Instrutores"
27982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
27984 msgid "Instructors:"
27985 msgstr "Instrutores:"
27987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:39
27988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:47
27989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:51
27991 msgid "Insufficient privileges."
27992 msgstr "Priviléjiu la to'o."
27994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:155
27995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:157
28000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:205
28003 msgstr "Nota interna"
28005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
28008 msgstr "Nota interna:"
28010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:364
28011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:401
28013 msgid "Interlibrary loan request details"
28016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:122
28018 msgid "Interlibrary loans"
28019 msgstr "Bibliotekáriu"
28022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
28023 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
28026 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
28027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
28029 msgid "Internal note"
28030 msgstr "Nota interna"
28032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:212
28033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:38
28035 msgid "Internal note:"
28036 msgstr "Nota interna:"
28038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
28039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:82
28040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:243
28041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:453
28042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:461
28043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:353
28045 msgid "Internal note: "
28046 msgstr "Nota interna: "
28049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
28050 msgid "Internal search error"
28051 msgstr "Sala interna"
28054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
28055 msgid "Internationalization and localization"
28056 msgstr "Internasionalizasaun no localizasaun"
28058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:246
28060 msgid "Into an application"
28061 msgstr "Ba aplikasaun"
28063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:113
28065 msgid "Into an application "
28066 msgstr "Ba aplikasaun: "
28068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:157
28069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
28070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
28071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:342
28072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:279
28073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:94
28074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:264
28076 msgid "Into an application:"
28077 msgstr "Ba aplikasaun: "
28079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:157
28080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:267
28081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:200
28083 msgid "Into an application: "
28084 msgstr "Ba aplikasaun: "
28086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
28087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:58
28092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
28094 msgid "Invalid authority type"
28095 msgstr "Tipu autoridade invalidu"
28097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:21
28099 msgid "Invalid collection id"
28100 msgstr "Id kolesaun invalidu"
28102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
28104 msgid "Invalid course!"
28105 msgstr "Kursu invalidu!"
28108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
28109 msgid "Invalid day entered in field %s"
28110 msgstr "Loron invalidu hatama ona iha kampu %s"
28113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
28114 msgid "Invalid indicators"
28115 msgstr "Indikadores invalidu"
28118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
28119 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
28123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
28124 msgid "Invalid month entered in field %s"
28125 msgstr "Fulan invalidu hatama ona iha kampu %s"
28127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:505
28129 msgid "Invalid number of copies"
28130 msgstr "Numeru etiketa inválidu"
28133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
28134 msgid "Invalid record"
28135 msgstr "Rejistu invalidu"
28138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
28139 msgid "Invalid tag number"
28140 msgstr "Numeru etiketa inválidu"
28142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
28143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
28145 msgid "Invalid username or password"
28146 msgstr "Naran ka password inválidu"
28149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:36
28151 msgid "Invalid value for %s"
28152 msgstr "Valor inválidu ba %s"
28155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
28156 msgid "Invalid year entered in field %s"
28157 msgstr "Tinan inválidu hatama ona iha kampu %s"
28159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
28160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
28161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
28162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
28165 msgstr "Inventáriu"
28167 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
28168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
28169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
28170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:348
28171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:74
28172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:117
28173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
28175 msgid "Inventory number"
28176 msgstr "Numeru inventáriu"
28178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:692
28179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
28185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:713
28187 msgid "Invoice detail page"
28188 msgstr "Detalle fatura"
28190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:89
28192 msgid "Invoice details"
28193 msgstr "Detalle fatura"
28195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:25
28197 msgid "Invoice has been modified"
28198 msgstr "Fatura modifika tiona"
28200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:206
28202 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
28205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:279
28207 msgid "Invoice item price includes tax: "
28208 msgstr "Fatura nia item folin inklui impostu: "
28210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:35
28211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
28212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:33
28214 msgid "Invoice no."
28215 msgstr "Nu fatura."
28217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
28219 msgid "Invoice no.: "
28220 msgstr "Nu fatura.: "
28222 #. %1$s: invoicenumber |html
28223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:143
28225 msgid "Invoice no.: %s"
28226 msgstr "Nu fatura.: %s"
28228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:212
28230 msgid "Invoice no:"
28231 msgstr "Nu fatura:"
28233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:135
28234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:67
28235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:186
28237 msgid "Invoice number"
28238 msgstr "Invoice nia numeru"
28240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
28242 msgid "Invoice number reverse"
28243 msgstr "Numeru fatura reversa"
28245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
28246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:35
28247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
28248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
28249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:182
28251 msgid "Invoice number:"
28252 msgstr "Numeru fatura:"
28254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:175
28255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:274
28257 msgid "Invoice prices are: "
28258 msgstr "Fatura nia folin: "
28260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:206
28262 msgid "Invoice prices:"
28263 msgstr "Folin fatura:"
28265 #. %1$s: invoicenumber
28266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:28
28268 msgid "Invoice: %s"
28269 msgstr "Fatura: %s"
28271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
28272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
28273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:16
28274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
28275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
28276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
28279 msgstr "Fatura sira"
28281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:65
28284 msgstr "Fatura sira"
28286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:174
28288 msgid "Invoices enabled: "
28289 msgstr "Numeru fatura:"
28291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
28293 msgid "Irma Birchall"
28294 msgstr "Irma Birchall"
28296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:183
28298 msgid "Irregularity:"
28299 msgstr "Iregularidade:"
28301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:137
28302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
28305 msgstr "Hanesan URL:"
28307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:29
28309 msgid "Is hidden by default"
28310 msgstr "Subar tuir default"
28312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
28313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:433
28315 msgid "Is this a duplicate of "
28316 msgstr "Ida ne'e duplikadu ba "
28318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
28320 msgid "Isaac Brodsky"
28321 msgstr "Isaac Brodsky"
28323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
28325 msgid "Isabel Grubi"
28326 msgstr "Daniel Grobani"
28328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
28329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
28330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
28335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
28340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:648
28345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
28346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:183
28348 msgid "Issue history"
28349 msgstr "Istoria kopia"
28351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
28352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:259
28354 msgid "Issue number"
28355 msgstr "Numeru kopia"
28357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:26
28358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:124
28359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:252
28360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:111
28365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:30
28370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
28373 msgstr "Kopia sira"
28375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
28377 msgid "Issues per unit"
28378 msgstr "Kopia por unidade"
28381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:168
28382 msgid "Issues per unit is required"
28383 msgstr "Kopia por unidade ne'e obrigatóriu"
28385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:67
28387 msgid "Issues per unit: "
28388 msgstr "Kopia por unidade: "
28390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:178
28392 msgid "Issuing library"
28393 msgstr "Biblioteka ne'ebe fo empresta"
28395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:49
28397 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
28398 msgstr "Ida ne'e mak duplikadu. Edita rejistu ne'ebe iha ona"
28400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:122
28403 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
28406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1044
28409 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
28410 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
28412 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
28413 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
28415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:224
28416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:371
28417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:89
28418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:281
28419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:267
28420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
28421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:39
28426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
28427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
28428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
28429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
28434 #. For the first occurrence,
28435 #. %1$s: loopro.object
28436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:231
28437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:252
28442 #. %1$s: item.item_id
28443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
28445 msgid "Item Record %s"
28446 msgstr "# Rejistu sira"
28448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:156
28453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
28455 msgid "Item barcode:"
28456 msgstr "Item barcode:"
28458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:216
28459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:212
28461 msgid "Item call number"
28462 msgstr "Kota item nian"
28464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:79
28466 msgid "Item callnumber between: "
28467 msgstr "Item nia kota entre: "
28469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
28471 msgid "Item callnumber:"
28472 msgstr "Item nia kota:"
28474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:471
28476 msgid "Item checked out"
28477 msgstr "Item empresta tiona"
28479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:25
28480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
28481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:58
28483 msgid "Item circulation alerts"
28484 msgstr "Avizu item sirkulasaun nian"
28486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:325
28488 msgid "Item consigned:"
28489 msgstr "Item consignado:"
28491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
28492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:68
28493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
28496 msgstr "Konta item"
28498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
28500 msgid "Item details"
28501 msgstr "Detalle item"
28503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:678
28504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:722
28506 msgid "Item floats"
28507 msgstr "Items namlele"
28510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
28511 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
28514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:350
28516 msgid "Item has been withdrawn"
28517 msgstr "Item ne'e hasai ona"
28520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
28521 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
28522 msgstr "Item ne'e hasai ona (transasaun rejista tiona)"
28524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:215
28526 msgid "Item has been withdrawn."
28527 msgstr "Item ne'e hasai tiona."
28530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
28531 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
28532 msgstr "Item seidauk transfere husi %s"
28534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:170
28536 msgid "Item holding library:"
28537 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer:"
28540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
28542 msgid "Item holds / Total holds"
28543 msgstr "Reserva total"
28545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
28547 msgid "Item home library:"
28548 msgstr "Item nia uma biblioteka:"
28550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:40
28551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:262
28553 msgid "Item information"
28554 msgstr "Informasaun item"
28556 #. %1$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue )
28557 #. %2$s: UNLESS ( ITEM_DAT.nomod )
28558 #. %3$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items )
28559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:51
28561 msgid "Item information %s%s %s "
28562 msgstr "Informasaun item %s%s %s "
28565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
28566 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
28567 msgstr "Item iha <strong>tranzitu</strong> husi %s dezde %s"
28570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
28571 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
28572 msgstr "Item ne'e <strong>hein hela</strong>"
28575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
28576 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
28577 msgstr "Item ne'e <strong>hein hela</strong>"
28579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:130
28581 msgid "Item is already at destination library."
28582 msgstr "Item ne'e to'o ona iha biblioteka destinu."
28584 #. %1$s: IF item_notforloan_lib
28585 #. %2$s: item_notforloan_lib
28587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:155
28589 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
28590 msgstr "Item ne'e baibain labele fo empresta %s(%s)%s."
28592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:354
28594 msgid "Item is restricted"
28595 msgstr "Item ne'e iha restrisaun"
28598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
28599 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
28602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:218
28604 msgid "Item is restricted."
28605 msgstr "Item ne'e iha restrisaun."
28607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:511
28609 msgid "Item is withdrawn."
28610 msgstr "Item ne'e hasai tiona."
28613 #. %2$s: IF ( itemloo.damaged )
28614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:617
28616 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
28619 #. %1$s: ELSIF itemloo.item_level_holds == "F"
28620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:615
28622 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
28625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
28626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
28628 msgid "Item level holds"
28631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:53
28633 msgid "Item location filters"
28634 msgstr "Avizu item sirkulasaun nian"
28637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
28638 msgid "Item not checked out."
28639 msgstr "Items la empresta ona."
28641 #. %1$s: IF checkout_info.item_notforloan_lib
28642 #. %2$s: checkout_info.item_notforloan_lib
28644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:211
28646 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
28647 msgstr "Labele empresta %s(%s)%s."
28649 #. For the first occurrence,
28651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
28652 msgid "Item not found."
28653 msgstr "La hetan item ida ne'e."
28656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
28658 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
28662 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
28664 msgid "Item number"
28665 msgstr "Numeru item"
28667 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
28669 msgid "Item number (internal)"
28670 msgstr "Numeru item (interna)"
28672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
28674 msgid "Item number file: "
28675 msgstr "Item numeru arkivu: "
28677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:211
28678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:311
28681 msgstr "Konta item"
28683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
28684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
28686 msgid "Item processing:"
28687 msgstr "Item processamentu:"
28689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:75
28691 msgid "Item records were last synced on: "
28694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:134
28696 msgid "Item renewed:"
28697 msgstr "Item hafoun tiona:"
28699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:674
28700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:720
28702 msgid "Item returns home"
28703 msgstr "Item fila ba uma"
28705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:676
28707 msgid "Item returns to issuing branch"
28708 msgstr "Item fila ba biblioteka ne'ebe fo empresta"
28710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:721
28712 msgid "Item returns to issuing library"
28713 msgstr "Item fila ba biblioteka ne'ebe fo empresta"
28715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:11
28716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:122
28718 msgid "Item search"
28719 msgstr "Buka item ida"
28721 #. %1$s: field.label |html
28722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:22
28724 msgid "Item search field: %s"
28725 msgstr "Buka vendedor sira: %s"
28727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
28728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
28729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:57
28730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
28732 msgid "Item search fields"
28733 msgstr "Buka vendedor sira"
28736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
28737 msgid "Item search results"
28738 msgstr "Rezultadu buka item"
28740 #. %1$s: reqbrchname
28741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:101
28743 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
28744 msgstr "Item ne'e hein hela iha biblioteka: %s"
28747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:253
28748 msgid "Item sorting"
28749 msgstr "Item organiza hela"
28752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:483
28754 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
28758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57
28761 msgstr "Etiketa item"
28764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
28765 msgid "Item tags cannot currently be saved"
28768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
28769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
28770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
28771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:337
28772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
28773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:658
28774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
28775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:498
28776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:641
28777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
28778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:76
28779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
28780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
28781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
28782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:853
28783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
28784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
28785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
28786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:50
28787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
28788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:68
28789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:196
28790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:157
28791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
28792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:324
28793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
28794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:298
28795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
28796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:188
28797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
28798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
28799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
28800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:72
28801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:101
28802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:188
28803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:31
28804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:134
28805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:168
28806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:268
28807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:622
28808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
28813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
28816 msgstr "Tipu item "
28818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
28820 msgid "Item type already exists!"
28821 msgstr "Username/password iha ona."
28823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:30
28825 msgid "Item type code: "
28826 msgstr "Tipu item: "
28828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:146
28830 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
28833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:152
28835 msgid "Item type is normally not for loan."
28838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:208
28840 msgid "Item type not for loan."
28841 msgstr "La hetan item ida ne'e."
28843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
28844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:32
28845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
28846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:159
28847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:481
28848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:199
28849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:153
28852 msgstr "Tipu item:"
28854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
28855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:109
28856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
28857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
28858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:110
28859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:115
28860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:87
28861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
28862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
28863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:120
28865 msgid "Item type: "
28866 msgstr "Tipu item: "
28868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
28869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
28870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
28871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:41
28872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:43
28873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:48
28874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:50
28875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:54
28880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:324
28882 msgid "Item types administration"
28883 msgstr "Administrasaun tipu item nian"
28885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
28888 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
28889 "books, CDs, or DVDs."
28892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:496
28894 msgid "Item was lost, now found."
28895 msgstr "Item ne'ebe lakon, hetan fali."
28897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:133
28899 msgid "Item was on loan to "
28900 msgstr "Item empresta ona ba "
28902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:51
28904 msgid "Item with barcode "
28905 msgstr "La iha item ho barcode "
28908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30
28910 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
28911 msgstr "Item ho barcode '%s' konsege aumenta tiona"
28913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:129
28919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:202
28921 msgid "Item(s) not added to batch %s."
28922 msgstr "Item ne'e aumenta tiona ba ita nia lista."
28925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:198
28927 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
28928 msgstr "Item ne'e hasai tiona husi lista."
28930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:178
28933 msgstr "Itemnumber"
28935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
28936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:115
28938 msgid "Itemnumbers not found"
28939 msgstr "Numerukartaun la hetan"
28941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
28942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:103
28943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:154
28944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:102
28945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:253
28946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:40
28947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
28952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
28953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:144
28955 msgid "Items available"
28956 msgstr "Items disponivel"
28958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:34
28960 msgid "Items checked out"
28961 msgstr "Item empresta tiona"
28963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
28964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
28966 msgid "Items expected"
28967 msgstr "Items atu mai"
28969 #. %1$s: title |html
28970 #. %2$s: IF ( author )
28971 #. %3$s: author | html
28973 #. %5$s: biblionumber
28974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:162
28976 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
28977 msgstr "Items ba %s %s husi %s%s (Rejistu #%s)"
28979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:94
28982 msgstr "Items iha "
28985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:255
28987 msgid "Items in batch number %s"
28991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
28992 msgid "Items in your cart: %s"
28993 msgstr "Items iha ita nia raga: %s"
28995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
28996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:252
28999 msgstr "Lista items"
29001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
29004 msgstr "Items lakon"
29006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
29008 msgid "Items needed"
29009 msgstr "Items presiza hela"
29011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:45
29012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
29013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
29014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
29016 msgid "Items with no checkouts"
29017 msgstr "Items ne'ebe kliente seidauk empresta"
29019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
29020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80
29025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:141
29026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:146
29031 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
29032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
29037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
29042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
29045 msgstr "Ivan Brown"
29047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
29052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
29053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1014
29058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
29060 msgid "Jacek Ablewicz"
29061 msgstr "Jacek Ablewicz"
29063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
29065 msgid "James Winter"
29066 msgstr "James Winter"
29069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
29075 msgid "Jane Wagner"
29076 msgstr "Jane Wagner"
29078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
29080 msgid "Janet McGowan"
29081 msgstr "Janet McGowan"
29083 #. For the first occurrence,
29085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
29091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
29093 msgid "Janusz Kaczmarek"
29094 msgstr "Janusz Kaczmarek"
29096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
29098 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
29099 msgstr "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
29101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
29103 msgid "Jason Etheridge"
29104 msgstr "Jason Etheridge"
29106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
29108 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
29111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1014
29113 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
29114 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
29116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
29117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
29119 msgid "Javascript Diff Algorithm"
29120 msgstr "Javascript Diff Algorithm"
29122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
29127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
29129 msgid "Jenkins maintainer:"
29130 msgstr "Release maintainer:"
29132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
29137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
29139 msgid "Jeremy Crabtree"
29140 msgstr "Jeremy Crabtree"
29142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
29144 msgid "Jerome Charaoui"
29145 msgstr "Jerome Charaoui"
29147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
29149 msgid "Jesse Maseto"
29150 msgstr "Jesse Maseto"
29152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
29154 msgid "Jesse Weaver (16.05, 16.11 QA Team Member)"
29155 msgstr "Jesse Weaver (16.05 QA Team Member)"
29157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
29159 msgid "Jessica Freeman"
29162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:895
29167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
29169 msgid "Joachim Ganseman"
29172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
29173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230
29174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
29175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
29176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:275
29177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
29179 msgid "Job progress: "
29180 msgstr "Progresu ba knaar: "
29182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
29184 msgid "Jobs already entered"
29185 msgstr "Knaar hatama ona"
29187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
29189 msgid "Joe Atzberger"
29190 msgstr "Joe Atzberger"
29192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
29195 msgstr "John Beppu"
29197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
29199 msgid "John Copeland"
29200 msgstr "John Copeland"
29202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
29204 msgid "John Seymour"
29205 msgstr "John Seymour"
29207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
29212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
29213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
29218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
29220 msgid "Jonathan Druart"
29221 msgstr "Jonathan Druart"
29223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
29225 msgid "Jonathan Druart (3.8 - 17.05 QA Team Member; 17.11 Release Manager)"
29226 msgstr "Jonathan Druart (3.8 - 16.05 QA Team Member)"
29228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
29230 msgid "Jono Mingard"
29231 msgstr "Jono Mingard"
29233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
29235 msgid "Joonas Kylmälä"
29236 msgstr "Joonas Kylmälä"
29238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
29240 msgid "Jorgia Kelsey"
29241 msgstr "Jorgia Kelsey"
29243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
29245 msgid "Jose Martin"
29246 msgstr "Jesse Maseto"
29248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
29249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
29251 msgid "Josef Moravec"
29252 msgstr "Josef Moravec"
29254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
29256 msgid "Joseph Alway"
29257 msgstr "Joseph Alway"
29259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
29261 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
29262 msgstr "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
29264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
29267 msgstr "Joy Nelson"
29269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
29271 msgid "Juan Romay Sieira"
29272 msgstr "Juan Romay Sieira"
29274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
29276 msgid "Juhani Seppälä"
29277 msgstr "Juhani Seppälä"
29280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
29286 msgid "Julian Fiol"
29287 msgstr "Julian Fiol"
29289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
29291 msgid "Julian Maurice"
29292 msgstr "Julian Fiol"
29294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
29297 "Julian Maurice (3.18, 17.05 - 17.11 QA Team Member; 3.22 Release Maintainer)"
29298 msgstr "Julian Maurice (3.18 QA Team Member; 3.22 Release Maintainer)"
29300 #. For the first occurrence,
29302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
29309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29313 #. For the first occurrence,
29315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
29321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
29324 msgstr "Justin Vos"
29326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:176
29331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
29333 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
29334 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
29336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
29338 msgid "Karam Qubsi"
29339 msgstr "Karam Qubsi"
29341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
29346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
29348 msgid "Karl Holten"
29349 msgstr "Daniel Holth"
29351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
29353 msgid "Karl Menzies"
29354 msgstr "Karl Menzies"
29356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
29358 msgid "Kate Henderson"
29359 msgstr "Kate Henderson"
29361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
29363 msgid "Kathryn Tyree"
29364 msgstr "Kathryn Tyree"
29366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
29368 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
29369 msgstr "Katipo Communications, Novo Zelandia"
29371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
29373 msgid "Katrin Fischer"
29374 msgstr "Katrin Fischer"
29376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
29379 "Katrin Fischer (3.12 - 16.11 QA Manager, 16.11 Release Maintainer, 17.11 "
29380 "Documentation Team Member)"
29381 msgstr "Katrin Fischer (3.12 - 16.05 QA Manager)"
29383 #. %1$s: budget_period_description
29385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
29387 msgid "Keep current (%s - %s)"
29390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:80
29391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:89
29393 msgid "Keep issue number"
29394 msgstr "Rai numeru kopia"
29396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
29399 msgstr "Kenza Zaki"
29401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:227
29406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:66
29408 msgid "Keyboard shortcuts "
29409 msgstr "Atalhos de teclado "
29411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
29412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
29413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
29416 msgstr "Liafuan xave"
29418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
29419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:27
29420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
29422 msgid "Keyword (any): "
29423 msgstr "Liafuan xave (kualkér): "
29425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:15
29427 msgid "Keyword to MARC mapping"
29428 msgstr "Liafuan xave ba mapa MARC"
29430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:920
29433 msgstr "Liafuan xave:"
29435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
29438 msgstr "Liafuan xave: "
29440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
29441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
29443 msgid "Keywords to MARC mapping"
29444 msgstr "Liafuan xave ba mapa MARC"
29446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
29449 msgstr "Liafuan xave:"
29451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
29453 msgid "Kip DeGraaf"
29454 msgstr "Kip DeGraaf"
29456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:22
29457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
29458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
29459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:46
29460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:19
29461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:13
29462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
29463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
29464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:23
29465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
29466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
29471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
29477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
29479 msgid "Koha › %s merge"
29480 msgstr "Koha › %s tau hamutuk"
29482 #. %1$s: IF ( nopermission )
29484 #. %3$s: IF ( timed_out )
29486 #. %5$s: IF ( different_ip )
29488 #. %7$s: IF ( invalid_username_or_password )
29490 #. %9$s: IF ( loginprompt )
29492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
29495 "Koha › %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
29496 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
29499 #. %1$s: IF ( nopermission )
29501 #. %3$s: IF ( timed_out )
29503 #. %5$s: IF ( different_ip )
29505 #. %7$s: IF too_many_login_attempts
29506 #. %8$s: ELSIF invalid_username_or_password
29508 #. %10$s: IF ( loginprompt )
29510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:5
29513 "Koha › %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
29514 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
29518 #. %1$s: IF op == 'view'
29519 #. %2$s: shelf.shelfname | html
29522 #. %5$s: IF op == 'add_form'
29524 #. %7$s: IF op == 'edit_form'
29525 #. %8$s: shelf.shelfname | html
29527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
29530 "Koha › %sLists › Contents of %s%sLists%s%s › Create new "
29531 "list%s%s › Edit list %s%s"
29533 "Koha › %sLista › Konteúdu husi %s%sLista%s%s › Kria "
29534 "lista foun%s%s › Edita lista %s%s"
29536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
29538 msgid "Koha › About Koha"
29539 msgstr "Koha › Kona-ba Koha"
29541 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
29544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
29547 "Koha › Acquisition › %s Change order vendor note %s Change "
29548 "order internal note %s "
29550 "Koha › Akuisisaun › %s Troka orden nota vendedor %s Troka "
29551 "orden nota interna %s "
29553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
29555 msgid "Koha › Acquisition › Add order"
29556 msgstr "Koha › Akuisisaun › Aumenta orden"
29558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
29560 msgid "Koha › Acquisition › Cancel order"
29561 msgstr "Koha › Akuisisaun › Kansela orden"
29563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:6
29565 msgid "Koha › Acquisitions"
29566 msgstr "Koha › Akuisisaun sira"
29568 #. %1$s: IF ( op_save )
29569 #. %2$s: IF ( suggestionid )
29570 #. %3$s: suggestionid
29573 #. %6$s: ELSIF ( op == 'show' )
29574 #. %7$s: suggestionid
29577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:8
29580 "Koha › Acquisitions › %s %s Suggestions › Edit "
29581 "suggestion #%s %s Suggestions › Add suggestion %s %s Suggestions "
29582 "› Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
29584 "Koha › Akuisisaun › %s %s Sujestaun › Edita sujestaun #"
29585 "%s %s Sujestaun › Aumenta sujestaun %s %s Sujestaun › Hatudu "
29586 "sujestaun#%s %s Jerir sujestaun%s "
29588 #. %1$s: IF ( add_form )
29589 #. %2$s: IF ( basketno )
29590 #. %3$s: basketname
29592 #. %5$s: booksellername
29595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:6
29598 "Koha › Acquisitions › %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
29601 "Koha › Akuisisaun sira › %s %sEdita raga '%s' %sAumenta raga "
29604 #. %1$s: IF ( date )
29606 #. %3$s: IF ( invoice )
29609 #. %6$s: datereceived | $KohaDates
29613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:8
29616 "Koha › Acquisitions › %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
29617 "on %s%sReceive orders from %s%s"
29619 "Koha › Akuisisaun sira › %s Rezumu resibu ba %s %sfatura %s%s "
29620 "iha %s%sSimu orden husi %s%s"
29622 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
29624 #. %3$s: basketname|html
29625 #. %4$s: basketno |html
29626 #. %5$s: booksellername|html
29627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:22
29629 msgid "Koha › Acquisitions › %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
29630 msgstr "Koha › Akuisisaun › %sFoun %sRaga %s (%s) ba %s"
29632 #. %1$s: IF ( opsearch )
29635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:4
29638 "Koha › Acquisitions › %sOrder from external source%sOrder from "
29639 "external source › Search results%s"
29641 "Koha › Akuisisaun › %sHameno husi fatin externa%sHameno husi "
29642 "fatin externa › Rezultadu peskiza%s"
29644 #. %1$s: IF ( order_loop )
29647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:6
29650 "Koha › Acquisitions › %sOrders search › Search results"
29653 "Koha › Akuisisaun › %sBuka orden› Rezultadu peskiza"
29656 #. %1$s: IF ( booksellername )
29657 #. %2$s: booksellername
29660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:5
29663 "Koha › Acquisitions › %sOrders with uncertain prices for "
29664 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
29666 "Koha › Akuisisaun › %sOrden ho folin la tebes husi vendedor %s"
29667 "%sOrden ho folin la tebes %s"
29669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:4
29671 msgid "Koha › Acquisitions › Add order from a suggestion"
29672 msgstr "Koha › Akuisisaun › Aumenta orden husi sujestaun ida"
29675 #. %2$s: IF ( ordernumber )
29676 #. %3$s: ordernumber
29679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:6
29682 "Koha › Acquisitions › Basket %s › %sModify order "
29683 "details (line #%s)%sNew order%s"
29685 "Koha › Akuisisaun › Raga %s › %sModifika orden nia "
29686 "detalle (lina#%s)%sOrden foun%s"
29689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
29692 "Koha › Acquisitions › Basket %s › Duplicate warning"
29693 msgstr "Koha › Akuisisaun › Raga %s › Avizu duplika"
29696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
29698 msgid "Koha › Acquisitions › Basket (%s)"
29699 msgstr "Koha › Akuisisaun › Raga (%s)"
29701 #. %1$s: IF ( add_form )
29702 #. %2$s: IF ( contractnumber )
29703 #. %3$s: contractname
29707 #. %7$s: IF ( else )
29708 #. %8$s: booksellername
29710 #. %10$s: IF ( add_validate )
29712 #. %12$s: IF ( delete_confirm )
29713 #. %13$s: contractnumber
29715 #. %15$s: IF ( delete_confirmed )
29717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:5
29720 "Koha › Acquisitions › Contracts › %s %sModify contract "
29721 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
29722 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
29725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
29727 msgid "Koha › Acquisitions › EDIFACT message display"
29728 msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura"
29730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:5
29732 msgid "Koha › Acquisitions › EDIFACT messages"
29733 msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura"
29735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:7
29737 msgid "Koha › Acquisitions › Invoice"
29738 msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura"
29740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:5
29742 msgid "Koha › Acquisitions › Invoice › Files"
29743 msgstr "Koha › Akuisisaun › Arkivu"
29745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:6
29747 msgid "Koha › Acquisitions › Invoices"
29748 msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura"
29750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:7
29752 msgid "Koha › Acquisitions › Late orders"
29753 msgstr "Koha › Akuisisaun › Orden tarde"
29755 #. %1$s: IF ( batch_details )
29756 #. %2$s: import_batch_id
29759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
29762 "Koha › Acquisitions › Order staged MARC records %s › "
29763 "Batch %s %s › Batch list %s "
29765 "Koha › Akuisisaun › Prepara rejistu MARC %s › Lote %s "
29766 "%s › Lista lote %s "
29768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:6
29770 msgid "Koha › Acquisitions › Ordered"
29771 msgstr "Koha › Akuisisaun › Hameno tiona"
29774 #. %2$s: IF ( invoice )
29777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:7
29780 "Koha › Acquisitions › Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
29781 msgstr "Koha › Akuisisaun › Rezume resibu ba : %s %sfatura, %s%s"
29784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:5
29786 msgid "Koha › Acquisitions › Receive shipment from vendor %s"
29787 msgstr "Koha › Akuisisaun › Simu livrus husi vendedor %s"
29789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:4
29791 msgid "Koha › Acquisitions › Search existing records"
29792 msgstr "Koha › Akuisisaun › Peskiza rejistu ne'ebe iha ona"
29794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:6
29796 msgid "Koha › Acquisitions › Spent"
29797 msgstr "Koha › Akuisisaun › Gastu"
29799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:3
29801 msgid "Koha › Acquisitions › Transfer order"
29802 msgstr "Koha › Akuisisaun › Transfere orden"
29804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
29806 msgid "Koha › Add to list"
29807 msgstr "Koha › Aumenta ba lista"
29809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
29811 msgid "Koha › Administration"
29812 msgstr "Koha › Administrasaun"
29814 #. %1$s: IF ( add_form )
29815 #. %2$s: IF ( modify )
29816 #. %3$s: searchfield
29820 #. %7$s: IF ( add_validate )
29822 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
29823 #. %10$s: searchfield
29824 #. %11$s: searchfield
29826 #. %13$s: IF ( delete_confirmed )
29828 #. %15$s: IF ( else )
29830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:5
29833 "Koha › Administration › %s System preferences › "
29834 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
29835 "preferences › Data added%s %s System preferences › %s › "
29836 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences › Parameter "
29837 "deleted%s%sSystem preferences%s"
29840 #. %1$s: IF ( add_form )
29841 #. %2$s: IF ( searchfield )
29842 #. %3$s: searchfield
29846 #. %7$s: IF ( add_validate )
29848 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
29849 #. %10$s: searchfield
29851 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
29853 #. %14$s: IF ( else )
29855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:3
29858 "Koha › Administration › %s%s Printers › Modify printer "
29859 "'%s'%s Printers › New printer%s%s %s Printers › Printer added"
29860 "%s %s Printers › Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
29861 "› Printer deleted%s %sPrinters%s"
29864 #. %1$s: IF op =='add_form'
29865 #. %2$s: IF city.cityid
29869 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
29873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:4
29876 "Koha › Administration › %sCities › %s Modify city%s New "
29877 "city%s%s%sCities › Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
29879 "Koha › Administrasaun › %sSidade › %s Modifika sidade%s "
29880 "Sidade foun%s%s%sSidade sira › Konfirma apaga ba sidade%s Sidade sira"
29883 #. %1$s: IF ( add_form )
29885 #. %3$s: searchfield
29887 #. %5$s: IF ( delete_confirm )
29888 #. %6$s: searchfield
29890 #. %8$s: IF ( delete_confirmed )
29892 #. %10$s: IF ( else )
29894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:5
29897 "Koha › Administration › %sMARC frameworks › %s %s%s "
29898 "%sMARC frameworks › Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
29899 "› Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
29901 "Koha › Administrasaun › %sMARC nia kuadru › %s %s%s "
29902 "%sMARC nia kuadru › Konfirma apaga etiketa '%s'%s %sMARC nia kuadru "
29903 "› Dadus apaga tiona%s %sMARC nia kuadru %s"
29905 #. %1$s: IF ( op_new )
29908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:4
29911 "Koha › Administration › %sOAI sets configuration › Add "
29912 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
29914 "Koha › Administrasaun › %sOAI sets konfigurasaun › "
29915 "Aumenta OAI set foun%sOAI konfigurasaun%s"
29917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
29919 msgid "Koha › Administration › Audio alerts"
29920 msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu audio"
29922 #. %1$s: IF ( add_form )
29923 #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
29924 #. %3$s: IF ( heading_modify_tag_p )
29925 #. %4$s: IF ( authtypecode )
29926 #. %5$s: authtypecode
29930 #. %9$s: IF ( heading_add_tag_p )
29931 #. %10$s: IF ( authtypecode )
29932 #. %11$s: authtypecode
29940 #. %19$s: IF ( delete_confirm )
29941 #. %20$s: IF ( authtypecode )
29942 #. %21$s: authtypecode
29946 #. %25$s: IF ( delete_confirmed )
29947 #. %26$s: IF ( authtypecode )
29948 #. %27$s: authtypecode
29952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:5
29955 "Koha › Administration › Authority MARC framework %s%s "
29956 "%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Modify tag%s "
29957 "%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › New tag%s %s› "
29958 "%s%s%s%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Confirm "
29959 "deletion%s%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Data "
29963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:4
29965 msgid "Koha › Administration › Authority MARC subfield structure"
29967 "Koha › Administrasaun › Estrutura authoridade subkampu MARC"
29969 #. %1$s: IF op == 'add_form'
29970 #. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
29973 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
29975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:4
29978 "Koha › Administration › Authority types %s › %sModify "
29979 "authority type%sNew authority type%s %s › Confirm deletion of "
29980 "authority type %s "
29982 "Koha › Administrasaun › Tipu autoridade %s › %sModifika "
29983 "tipu autoridade%sTipu autoridade foun%s %s › Konfirma apaga ba tipu "
29986 #. %1$s: IF op == 'add_form'
29987 #. %2$s: IF ( action_modify )
29989 #. %4$s: IF ( action_add_value )
29991 #. %6$s: IF ( action_add_category )
29994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:4
29997 "Koha › Administration › Authorized values %s %s › "
29998 "Modify authorized value%s %s › New authorized value%s %s › New "
30001 "Koha › Administrasaun › Valores autorizados %s %s › "
30002 "Modifika valores autorizados%s %s › Valores autorizados foun%s %s "
30003 "› Kategoria foun%s %s "
30005 #. %1$s: IF ( add_form )
30006 #. %2$s: IF ( budget_period_id )
30007 #. %3$s: budget_period_description
30011 #. %7$s: IF ( duplicate_form )
30013 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
30014 #. %10$s: budget_period_description
30016 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
30018 #. %14$s: IF close_form
30019 #. %15$s: budget_period_description
30021 #. %17$s: IF closed
30022 #. %18$s: budget_period_description
30024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
30027 "Koha › Administration › Budgets %s› %s Modify budget %s "
30028 "%s Add budget %s %s %s› Duplicate budget%s %s› Delete budget "
30029 "'%s'? %s %s› Data deleted %s %s› Close budget %s %s %s› "
30030 "Budget %s closed %s "
30032 "Koha › Administrasaun › Orsamentu %s› %s Modifika "
30033 "orsamentu %s %s Aumenta orsamentu %s %s %s› Duplika orsamentu%s "
30034 "%s› Apaga orsamentu '%s'? %s %s› Dadus apaga tiona %s "
30035 "%s› Taka orsamentu %s %s %s› Orsamentu %s taka ona %s "
30037 #. %1$s: budget_period_description
30039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:5
30042 "Koha › Administration › Budgets › Funds › "
30043 "Planning for %s by %s"
30045 "Koha › Administrasaun › Orsamentu › Fundus › "
30046 "Planamentu ba %s husi %s"
30048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
30050 msgid "Koha › Administration › Circulation and fine rules"
30051 msgstr "Koha › Administrasaun › Regra sirkulasaun no multa"
30053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:5
30056 "Koha › Administration › Circulation and fine rules › "
30057 "Clone circulation and fine rules"
30059 "Koha › Administrasaun › Regra emprestimos › Klona regra "
30062 #. %1$s: IF ( class_source_form )
30063 #. %2$s: IF ( edit_class_source )
30067 #. %6$s: IF ( sort_rule_form )
30068 #. %7$s: IF ( edit_sort_rule )
30072 #. %11$s: IF ( delete_class_source_form )
30073 #. %12$s: class_source
30074 #. %13$s: ELSIF ( delete_sort_rule_form )
30075 #. %14$s: sort_rule
30076 #. %15$s: ELSIF ( delete_sort_rule_impossible )
30077 #. %16$s: sort_rule
30079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:4
30082 "Koha › Administration › Classification sources %s › "
30083 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s › "
30084 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s › Confirm deletion of "
30085 "classification source %s %s › Confirm deletion of filing rule %s %s "
30086 "› Cannot delete filing rule %s %s "
30088 "Koha › Administrasaun › Huun klasifikasaun %s › "
30089 "%sModifika huun klasifikasaun%sAumenta huun klasifikasaun%s %s %s › "
30090 "%sModifika regra arkivamentu%sAumenta regra arkivamentu%s %s %s › "
30091 "Konfirma apaga ba huun klassifikasaun %s %s › Konfirma apaga ba regra "
30092 "arkivamentu %s %s › Labele apaga regra arkivamentu %s %s "
30094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:90
30096 msgid "Koha › Administration › Columns settings"
30097 msgstr "Koha › Administrasaun › Koluna konfigurasaun"
30099 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30100 #. %2$s: IF currency
30101 #. %3$s: currency.currency
30105 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
30106 #. %8$s: currency.currency
30108 #. %10$s: IF op == 'list'
30110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:7
30113 "Koha › Administration › Currencies & Exchange rates "
30114 "› %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
30115 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
30117 "Koha › Administrasaun › Osan & Exchange rates › %s"
30118 "%sModifika osan '%s'%sOsan foun%s%s %sKonfirma apaga ba osan '%s'%s %sOsan "
30121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:24
30123 msgid "Koha › Administration › Did you mean?"
30124 msgstr "Koha › Administrasaun › Ita dehan katak?"
30126 #. %1$s: IF acct_form
30127 #. %2$s: IF account
30131 #. %6$s: IF delete_confirm
30133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:4
30136 "Koha › Administration › EDI accounts %s %s › Modify "
30137 "account %s › Add new account %s %s %s › Confirm deletion of "
30140 "Koha › Administrasaun › EDI nia konta%s %s › Modifika "
30141 "konta %s › Aumenta konta foun %s %s %s › Konfirma apaga ba "
30144 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30145 #. %2$s: IF ( budget_id )
30146 #. %3$s: IF ( budget_name )
30147 #. %4$s: budget_name
30152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:7
30155 "Koha › Administration › Funds%s › %sModify fund%s '%s'%s"
30158 "Koha › Administrasaun › Fundus%s › %sModifika fundus%s "
30159 "'%s'%s%sAumenta fundu %s%s"
30161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:5
30163 msgid "Koha › Administration › Item circulation alerts"
30164 msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu sirkulasaun item nian"
30166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:5
30167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:5
30169 msgid "Koha › Administration › Item search fields"
30170 msgstr "Koha › Administrasaun › Kampu peskiza item nian"
30172 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30173 #. %2$s: IF ( itemtype )
30174 #. %3$s: itemtype.itemtype
30178 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
30179 #. %8$s: IF ( total )
30180 #. %9$s: itemtype.itemtype
30182 #. %11$s: itemtype.itemtype
30185 #. %14$s: IF op == 'delete_confirmed'
30187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:7
30190 "Koha › Administration › Item types %s› %s Modify item "
30191 "type '%s' %s Add item type %s %s %s› %s Cannot delete item type '%s' "
30192 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s› Data deleted %s "
30194 "Koha › Administrasaun › Tipu item %s› %s Modifika tipu "
30195 "item '%s' %sAumenta tipu item %s %s %s› %s Labele apaga tipu item "
30196 "'%s' %s Apaga tipu item '%s'? %s %s %s› Apaga tiona dadus %s "
30198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:4
30200 msgid "Koha › Administration › Keyword to MARC mapping"
30201 msgstr "Koha › Administrasaun › Liafuan xave ba mapa MARC"
30203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:4
30205 msgid "Koha › Administration › Koha to MARC mapping"
30206 msgstr "Koha › Administrasaun › Liafuan xave ba mapa MARC"
30208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:7
30210 msgid "Koha › Administration › Koha usage statistics"
30211 msgstr "Koha › Administrasaun › Koluna konfigurasaun"
30213 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30214 #. %2$s: IF library
30216 #. %4$s: library.branchcode | html
30218 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
30219 #. %7$s: library.branchcode | html
30221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:4
30224 "Koha › Administration › Libraries %s ›%sModify library"
30225 "%sNew library %s%s %s › Confirm deletion of library '%s' %s "
30227 "Koha › Administrasaun › Biblioteka nia EANs %s %s › "
30228 "Modifika biblioteka nia EAN %s › Aumenta biblioteka nia EAN foun %s "
30229 "%s %s › Konfirma apaga ba EAN %s "
30231 #. %1$s: IF ean_form
30236 #. %6$s: IF delete_confirm
30238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:4
30241 "Koha › Administration › Library EANs %s %s › Modify "
30242 "library EAN %s › Add new library EAN %s %s %s › Confirm "
30243 "deletion of EAN %s "
30245 "Koha › Administrasaun › Biblioteka nia EANs %s %s › "
30246 "Modifika biblioteka nia EAN %s › Aumenta biblioteka nia EAN foun %s "
30247 "%s %s › Konfirma apaga ba EAN %s "
30249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:5
30252 "Koha › Administration › Library checkin and transfer policy"
30254 "Koha › Administrasaun › Politika fo fila ho transferensia "
30257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:4
30259 msgid "Koha › Administration › Library groups"
30260 msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu audio"
30262 #. %1$s: IF ( total )
30266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:4
30269 "Koha › Administration › MARC check %s :%s errors found%s : "
30270 "Configuration OK!%s"
30272 "Koha › Administrasaun › Verifika MARC %s :%s hetan sala%s : "
30273 "Konfigurasaun OK!%s"
30275 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30276 #. %2$s: IF framework
30279 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
30280 #. %6$s: framework.frameworktext |html
30281 #. %7$s: framework.frameworkcode
30283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:4
30286 "Koha › Administration › MARC frameworks %s › %sModify "
30287 "framework text%sAdd framework%s %s › Delete framework for %s (%s)? %s "
30289 "Koha › Administrasaun › Kuadru MARC %s › %sModifika "
30290 "kuadru nia testu%sAdd kuadru%s %s › Apaga kuadru ba %s (%s)? %s "
30292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:4
30295 "Koha › Administration › OAI sets › OAI set mappings"
30297 "Koha › Administrasaun › OAI sets › OAI set mappings"
30299 #. %1$s: IF ( attribute_type_form )
30300 #. %2$s: IF ( edit_attribute_type )
30304 #. %6$s: IF ( delete_attribute_type_form )
30305 #. %7$s: code |html
30307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:5
30310 "Koha › Administration › Patron attribute types %s %s › "
30311 "Modify patron attribute type %s › Add patron attribute type %s %s %s "
30312 "› Confirm deletion of patron attribute type "%s" %s "
30314 "Koha › Administrasaun › Kliente nia tipu atributu %s "
30315 "%sModifika kliente nia tipu atributu %s › Aumenta kliente nia tipu "
30316 "atributu %s %s %s› Konfirma apaga ba tipu atributu kliente ""
30319 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30320 #. %2$s: IF ( categorycode )
30321 #. %3$s: categorycode |html
30325 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
30326 #. %8$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
30327 #. %9$s: categorycode |html
30329 #. %11$s: categorycode |html
30332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:7
30335 "Koha › Administration › Patron categories › %s%sModify "
30336 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
30337 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
30339 "Koha › Administrasaun › Kategoria kliente › %s"
30340 "%sModifika kategoria'%s'%s Kategoria foun%s%s %s%s Labele apaga: kategoria "
30341 "%s uza hela%sKonfirma apaga ba kategoria '%s'%s%s "
30343 #. %1$s: IF ( matching_rule_form )
30344 #. %2$s: IF ( edit_matching_rule )
30348 #. %6$s: IF ( delete_matching_rule_form )
30351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:4
30354 "Koha › Administration › Record matching rules %s %s › "
30355 "Modify record matching rule %s › Add record matching rule %s %s %s "
30356 "› Confirm deletion of record matching rule "%s" %s "
30358 "Koha › Administrasaun › Regra konaba rejistu hanesan malu %s "
30359 "%s › Modifika regra konaba hanesan malu %s › Aumenta regra "
30360 "konaba rejistu hanesan malu %s %s %s &rsaquo Konfirma apaga ba regra konaba "
30361 "hanesan malu "%s" %s "
30363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
30365 msgid "Koha › Administration › SMS cellular providers"
30366 msgstr "Koha › Administrasaun › Preferensia sistema nian"
30368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:3
30370 msgid "Koha › Administration › Search engine configuration"
30371 msgstr "Koha › Administrasaun › Kampu peskiza item nian"
30373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:5
30375 msgid "Koha › Administration › System preferences"
30376 msgstr "Koha › Administrasaun › Preferensia sistema nian"
30378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:5
30380 msgid "Koha › Administration › Transport cost matrix"
30381 msgstr "Koha › Administrasaun › Matrix kustu transporte"
30383 #. %1$s: IF op == 'edit'
30384 #. %2$s: PROCESS ServerType
30385 #. %3$s: server.servername
30387 #. %5$s: IF op == 'add'
30388 #. %6$s: PROCESS ServerType
30390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:13
30393 "Koha › Administration › Z39.50/SRU servers %s › Modify "
30394 "%s server %s%s %s › New %s server%s "
30396 "Koha › Administrasaun › Z39.50/SRU servidor %s › "
30397 "Modifika %s servidor %s%s %s › Foun %s servidor%s "
30399 #. %1$s: IF ( add_form )
30400 #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
30401 #. %3$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
30407 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
30408 #. %10$s: tagsubfield
30410 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
30412 #. %14$s: IF ( else )
30414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:4
30417 "Koha › Administration ›%s%s%s MARC subfield structure › "
30418 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure › %s%s%s "
30419 "%s MARC subfield structure › Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
30420 "subfield structure › Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
30423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
30425 msgid "Koha › Authorities"
30426 msgstr "Koha › Authoridade sira"
30428 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
30431 #. %4$s: authtypetext
30433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:5
30436 "Koha › Authorities › %s Unknown authority record %s Details "
30437 "for authority #%s (%s) %s "
30439 "Koha › Authoridade › %s Rejistu autoridade deskoñesidu %s "
30440 "Detalle sira ba autoridade #%s (%s) %s "
30442 #. %1$s: IF ( authid )
30444 #. %3$s: authtypetext
30446 #. %5$s: authtypetext
30448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:3
30451 "Koha › Authorities › %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
30454 "Koha › Autoridade sira › %sModifika autoridade #%s "
30455 "(%s)%sAumenta hela autoridade (%s)%s"
30457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:4
30459 msgid "Koha › Authorities › Authority search results"
30460 msgstr "Koha › Autoridade sira › Rezultadu peskiza autoridade"
30462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:3
30464 msgid "Koha › Authority details"
30465 msgstr "Koha › Detalle authoridade"
30467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:3
30469 msgid "Koha › Barcodes and labels › Search results"
30470 msgstr "Koha › Barcodes no etiketa › Rezultadu husi peskiza"
30472 #. %1$s: booksellername |html
30473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:5
30475 msgid "Koha › Basket grouping for %s"
30476 msgstr "Koha › Grupu raga ba %s"
30478 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
30480 #. %3$s: title |html
30481 #. %4$s: FOREACH subtitl IN subtitle
30482 #. %5$s: subtitl.subfield | html
30485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:29
30488 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
30491 "Koha › Katalogu › %s Rejistu la hatene %s Detalle ba %s %s %s"
30494 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
30497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:4
30499 msgid "Koha › Catalog › %s Unknown record %s ISBD details %s "
30501 "Koha › Katalogu › %s Rejistu la hatene %s Detalle ISBD ba %s "
30504 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
30506 #. %3$s: bibliotitle | html
30508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:5
30511 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
30514 "Koha › Katalogu › %s Rejistu la hatene %s Detalle MARC ba %s "
30517 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
30519 #. %3$s: bibliotitle | html
30521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:4
30524 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
30526 "Koha › Katalogu › %s Rejistu la hatene %s Detalle MARC nian ba "
30529 #. %1$s: IF ( searchdesc )
30530 #. %2$s: IF ( query_desc )
30531 #. %3$s: query_desc | html
30533 #. %5$s: IF ( limit_desc )
30534 #. %6$s: limit_desc | html
30538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:17
30541 "Koha › Catalog › %sResults of search %sfor '%s'%s%s with "
30542 "limit(s): '%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
30544 "Koha › Katalogu › %sRezultadu husi peskiza %sba '%s'%s%s "
30545 "ho limite(s): '%s'%s%sIta la espifika kriteria peskiza%s"
30547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:5
30549 msgid "Koha › Catalog › Advanced search"
30550 msgstr "Koha › Katalogu › Buka advansada"
30552 #. %1$s: biblio.title |html
30553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:7
30555 msgid "Koha › Catalog › Checkout history for %s"
30556 msgstr "Koha › Katalogu › Istoria emprestimos ba %s"
30558 #. %1$s: biblio.title |html
30559 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
30560 #. %3$s: subtitl.subfield
30562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:4
30564 msgid "Koha › Catalog › Details for %s %s %s%s"
30565 msgstr "Koha › Katalogu › Detalle item ba %s %s %s%s"
30567 #. %1$s: title | html
30568 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
30569 #. %3$s: subtitl.subfield | html
30571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:6
30573 msgid "Koha › Catalog › Item details for %s %s %s%s"
30574 msgstr "Koha › Katalogu › Detalle item ba %s %s %s%s"
30576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:104
30578 msgid "Koha › Catalog › Item search"
30579 msgstr "Koha › Katalogu › Buka item"
30581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:6
30583 msgid "Koha › Catalog › Search history"
30584 msgstr "Koha › Katalogu › Istoria peskiza"
30586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:27
30588 msgid "Koha › Catalog › Your cart"
30589 msgstr "Koha › Katalogasaun › "
30591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:4
30593 msgid "Koha › Cataloging"
30594 msgstr "Koha › Katalogasaun"
30597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
30598 msgid "Koha › Cataloging › "
30599 msgstr "Koha › Katalogasaun › "
30601 #. %1$s: title |html
30602 #. %2$s: IF ( author )
30603 #. %3$s: author | html
30605 #. %5$s: biblionumber
30606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:6
30609 "Koha › Cataloging › %s %s by %s%s (Record #%s) › Items"
30611 "Koha › Katalogasaun › %s %s husi %s%s (Rejistu #%s) › "
30614 #. %1$s: IF ( biblionumber )
30615 #. %2$s: title |html
30616 #. %3$s: biblionumber
30619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:4
30622 "Koha › Cataloging › %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
30625 "Koha › Katalogasaun › %sEdita hela %s (Numeru rejistu "
30626 "%s)%sAumenta rejistu MARC%s"
30628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:3
30630 msgid "Koha › Cataloging › Editor"
30631 msgstr "Koha › Katalogasaun › Editor"
30633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
30635 msgid "Koha › Cataloging › MARC import"
30636 msgstr "Koha › Katalogasaun › Importa MARC"
30638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:5
30639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:6
30641 msgid "Koha › Cataloging › Merging records"
30642 msgstr "Koha › Katalogasaun › Tau rejistu hamutuk"
30644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
30646 msgid "Koha › Cataloging ’ Link to host item"
30647 msgstr "Koha › Katalogasaun › Liga ba item host"
30649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:5
30650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:4
30652 msgid "Koha › Cataloging authority plugin"
30653 msgstr "Koha › Autoridade plugin katalogsaun nian"
30655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
30657 msgid "Koha › Cataloguing › Framework plugin example"
30658 msgstr "Koha › Katalogasaun › Ezemplu ba kuadru nia plugin"
30660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:5
30662 msgid "Koha › Check duplicate patron"
30663 msgstr "Koha › Verifika kliente duplika"
30665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:4
30667 msgid "Koha › Choose adult category"
30668 msgstr "Koha › Hili Kategoria Adultu"
30670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:4
30671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:12
30673 msgid "Koha › Circulation"
30674 msgstr "Koha › Sirkulasaun"
30677 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
30679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:9
30682 "Koha › Circulation %s › Batch check out › Issuing items "
30685 "Koha › Sirkulasaun %s › Fo empresta lote › Fo empresta "
30689 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
30691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:13
30693 msgid "Koha › Circulation %s › Checking out to %s %s "
30694 msgstr "Koha › Sirkulasaun %s › Fo empresta ba %s %s "
30696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
30698 msgid "Koha › Circulation › Add offline circulations to queue"
30699 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Aumenta sirkulasaun offline nian"
30701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:7
30703 msgid "Koha › Circulation › Article requests"
30704 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Pedido artigo"
30706 #. %1$s: title |html
30707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:34
30709 msgid "Koha › Circulation › Check in %s"
30710 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Fo fila %s"
30712 #. %1$s: title |html
30713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:5
30715 msgid "Koha › Circulation › Circulation statistics for %s"
30716 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Estatistika sirkulasaun ba %s"
30718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:8
30720 msgid "Koha › Circulation › Hold ratios"
30721 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rácios de reserva"
30723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:5
30725 msgid "Koha › Circulation › Hold transfer print receipt"
30726 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Resibu transferensia ba rezerva"
30728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:11
30730 msgid "Koha › Circulation › Holds › Confirm holds"
30732 "Koha › Sirkulasaun › Rezerva sira › Konfirma rezerva"
30734 #. %1$s: title |html
30735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:9
30737 msgid "Koha › Circulation › Holds › Place a hold on %s"
30739 "Koha › Sirkulasaun › Rezerva sira › Hatuur rezerva %s"
30741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:7
30743 msgid "Koha › Circulation › Holds awaiting pickup"
30744 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rezerva ne'ebe hein hela atu foti"
30746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:11
30748 msgid "Koha › Circulation › Holds queue"
30749 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Lista rezerva"
30751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:10
30753 msgid "Koha › Circulation › Holds to pull"
30754 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rezerva atu foti husi armariu"
30756 #. %1$s: todaysdate
30757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:6
30759 msgid "Koha › Circulation › Items overdue as of %s"
30760 msgstr "Koha › Sirkulasaun &rsaquo Items tarde iha loron %s"
30762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:4
30764 msgid "Koha › Circulation › Offline circulation"
30765 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Sirkulasaun Offline nian"
30767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:4
30769 msgid "Koha › Circulation › Offline circulation file upload"
30770 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Upload sirkulasaun offline nian"
30772 #. %1$s: LoginBranchname
30773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
30775 msgid "Koha › Circulation › Overdues at %s"
30776 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Items tarde iha %s"
30778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:8
30780 msgid "Koha › Circulation › Pending on-site checkouts"
30781 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Emprestimos on-site pendente"
30783 #. %1$s: title |html
30784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:6
30786 msgid "Koha › Circulation › Renew %s"
30787 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Hafoun %s"
30789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:9
30791 msgid "Koha › Circulation › Request article"
30792 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Pedido artigo"
30794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:4
30796 msgid "Koha › Circulation › Set library"
30797 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Hatuur biblioteka"
30799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
30801 msgid "Koha › Circulation › Transfers"
30802 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Tranferensia"
30804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:7
30806 msgid "Koha › Circulation › Transfers print receipt"
30807 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Resibu tranferensia"
30809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:7
30811 msgid "Koha › Circulation › Transfers to receive"
30812 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Resibu tranferensia"
30814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
30815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:5
30817 msgid "Koha › Course reserves"
30818 msgstr "Koha › Rezerva kursus nian"
30820 #. %1$s: IF course_name
30821 #. %2$s: course_name
30824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:3
30826 msgid "Koha › Course reserves › %s Edit %s %s New course %s"
30828 "Koha › Rezerva kursus nian › %s Edita %s %s Kursu foun %s"
30830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:3
30831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
30833 msgid "Koha › Course reserves › Add items"
30834 msgstr "Koha › Rezerva kursus nian › Aumenta items"
30836 #. %1$s: course.course_name
30837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:7
30839 msgid "Koha › Course reserves › Course details for %s"
30840 msgstr "Koha › Katalogu › Detalle kursus ba %s"
30842 #. %1$s: patron.firstname
30843 #. %2$s: patron.surname
30844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:6
30846 msgid "Koha › Delete patron %s %s"
30847 msgstr "Koha › Apaga kliente %s %s"
30849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
30851 msgid "Koha › Download cart"
30852 msgstr "Koha › Download kareta"
30854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
30856 msgid "Koha › Download shelf"
30857 msgstr "Koha › Download armariu"
30860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
30862 msgid "Koha › Error %s"
30863 msgstr "Koha › Sala %s"
30865 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
30866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:8
30868 msgid "Koha › Housebound › Details for %s"
30869 msgstr "Koha › Preso iha uma › Detalle kona ba %s"
30871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:7
30873 msgid "Koha › ILL requests ›"
30874 msgstr "Koha › Akuisisaun › Gastu"
30876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
30878 msgid "Koha › Labels"
30879 msgstr "Koha › Etiketa sira"
30881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
30883 msgid "Koha › Lists › Sending your list"
30884 msgstr "Koha › Lista › Haruka hela ita nia lista"
30886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:4
30888 msgid "Koha › Localization"
30889 msgstr "Koha › Lokalizasaun"
30891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:6
30893 msgid "Koha › Patron search"
30894 msgstr "Koha › Buka kliente"
30896 #. %1$s: IF ( searching )
30898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:8
30900 msgid "Koha › Patrons %s› Search results%s"
30901 msgstr "Koha › Kliente sira %s› Rezultadu peskiza%s"
30904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:11
30906 msgid "Koha › Patrons › %s"
30907 msgstr "Koha › Kliente sira › %s"
30909 #. %1$s: UNLESS blocking_error
30910 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
30912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:9
30914 msgid "Koha › Patrons › %s Patron details for %s %s "
30915 msgstr "Koha › Kliente › Selu multa ba %s %s"
30917 #. %1$s: UNLESS blocking_error
30918 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
30920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:7
30922 msgid "Koha › Patrons › %s Statistics for %s %s "
30923 msgstr "Koha › Kliente › Hatuur priviléjiu ba %s, %s"
30925 #. %1$s: IF ( opadd )
30926 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
30929 #. %5$s: IF (firstname)
30932 #. %8$s: IF (surname)
30935 #. %11$s: IF categoryname
30936 #. %12$s: categoryname
30949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
30952 "Koha › Patrons › %sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s"
30953 "%s %s(%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
30955 "Koha › Kliente sira › %sAumenta%sDuplika%s Modifika%s kliente "
30956 "%s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganizasaun%s%sKliente adultu%s%sKliente labarik%s"
30957 "%sKliente professional%s%sKliente funsionariu%s%s)"
30959 #. %1$s: UNLESS blocking_error
30960 #. %2$s: patron.firstname
30961 #. %3$s: patron.surname
30962 #. %4$s: patron.cardnumber
30964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:7
30966 msgid "Koha › Patrons › %sDischarge for %s %s (%s)%s"
30968 "Koha › Kliente › %s Kliente la iha%sKuitasaun ba %s %s (%s)%s"
30970 #. %1$s: IF ( newpassword )
30972 #. %3$s: patron.surname
30973 #. %4$s: patron.firstname
30975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:6
30978 "Koha › Patrons › %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
30981 "Koha › Kliente sira › %sPassword atualiza ona %sAtualiza "
30982 "password ba %s, %s%s"
30984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:5
30986 msgid "Koha › Patrons › API Keys"
30987 msgstr "Koha › Kliente sira › %s"
30989 #. For the first occurrence,
30990 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
30991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:10
30992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:7
30994 msgid "Koha › Patrons › Account for %s"
30995 msgstr "Koha › Kliente › Konta ba %s"
30997 #. %1$s: patron.firstname
30998 #. %2$s: patron.surname
30999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:8
31001 msgid "Koha › Patrons › Collect fine payment for %s %s"
31002 msgstr "Koha › Kliente › Halibur pagamentu ba multa husi %s %s"
31004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:6
31006 msgid "Koha › Patrons › Create manual credit"
31007 msgstr "Koha › Kliente › Kria kreditu manual"
31009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:6
31011 msgid "Koha › Patrons › Create manual invoice"
31012 msgstr "Koha › Kliente › Kria kreditu manual"
31014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:7
31016 msgid "Koha › Patrons › Merge patron records"
31017 msgstr "Koha › Kliente › Upload rejistu kliente"
31019 #. %1$s: patron.firstname |html
31020 #. %2$s: patron.surname |html
31021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:8
31023 msgid "Koha › Patrons › Pay Fines for %s %s"
31024 msgstr "Koha › Kliente › Selu multa ba %s %s"
31026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:6
31028 msgid "Koha › Patrons › Pending discharge requests"
31029 msgstr "Koha › Kliente sira › Pedidos de kuitasaun pendentes"
31031 #. %1$s: borrowernumber
31032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:9
31034 msgid "Koha › Patrons › Print receipt for %s"
31035 msgstr "Koha › Kliente sira › Print resibu ba %s"
31037 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
31038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:7
31040 msgid "Koha › Patrons › Purchase suggestions for %s"
31041 msgstr "Koha › Kliente sira › Sujestaun konaba livru atu hola %s"
31043 #. %1$s: patron.surname
31044 #. %2$s: patron.firstname
31045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:6
31047 msgid "Koha › Patrons › Set permissions for %s, %s"
31048 msgstr "Koha › Kliente › Hatuur priviléjiu ba %s, %s"
31050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:8
31052 msgid "Koha › Patrons › Update patron records"
31053 msgstr "Koha › Kliente › Upload rejistu kliente"
31055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:3
31057 msgid "Koha › Reports"
31058 msgstr "Koha › Relatoriu sira"
31060 #. %1$s: IF ( do_it )
31063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
31066 "Koha › Reports %s› Acquisitions statistics › Results"
31067 "%s› Acquisitions statistics%s"
31069 "Koha › Relatoriu %s› Estatistika akuisisaun › Rezultadu "
31070 "sira%s› Estatistika akuisisaun%s"
31072 #. %1$s: IF ( do_it )
31075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:7
31078 "Koha › Reports %s› Cash register statistics › Results"
31079 "%s› Cash register statistics%s"
31081 "Koha › Relatoriu %s› Estatistika katalogu › Rezultadu"
31082 "%s› Estatistika katalogu%s"
31084 #. %1$s: IF ( do_it )
31087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
31090 "Koha › Reports %s› Catalog statistics › Results"
31091 "%s› Catalog statistics%s"
31093 "Koha › Relatoriu %s› Estatistika katalogu › Rezultadu"
31094 "%s› Estatistika katalogu%s"
31096 #. %1$s: IF ( do_it )
31099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:4
31102 "Koha › Reports %s› Patrons statistics › Results"
31103 "%s› Patrons statistics%s"
31105 "Koha › Relatoriu %s› Estatistika Kliente › Rezultadu"
31106 "%s› Estatistika kliente%s"
31108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
31110 msgid "Koha › Reports › Average loan time"
31111 msgstr "Koha › Relatoriu › Durasaun média de empréstimo"
31113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:6
31115 msgid "Koha › Reports › Catalog by item types"
31116 msgstr "Koha › Relatoriu › Katalogu tuir tipu item"
31118 #. %1$s: IF ( do_it )
31120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
31123 "Koha › Reports › Circulation statistics %s› Results%s"
31125 "Koha › Relatoriu › Estatistika Sirkulasaun %s› Rezultadu"
31128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
31130 msgid "Koha › Reports › Convert report"
31131 msgstr "Koha › Relatoriu › Items lakon"
31133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
31135 msgid "Koha › Reports › Guided reports › Dictionary"
31137 "Koha › Relatoriu › Matadalan ba relatoriu › Disionáriu"
31139 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
31140 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
31141 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
31142 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
31144 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
31146 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
31147 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
31148 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
31149 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
31150 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
31151 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
31153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:19
31156 "Koha › Reports › Guided reports wizard %s› Saved "
31157 "reports %s› Create from SQL %s› Saved reports › SQL "
31158 "view %s› Saved reports › %s Report %s› Saved reports "
31159 "› Edit SQL report %s %s› Build a report, step 1 of 6: Choose a "
31160 "module %s› Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s› "
31161 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s› Build a "
31162 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s› Build a report, "
31163 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s› Build a report, step 6 "
31164 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
31166 "Koha › Relatoriu › Guided reports wizard %s› Saved "
31167 "reports %s› Create from SQL %s› Saved reports › SQL "
31168 "view %s› Saved reports › %s Report %s› Saved reports "
31169 "› Edit SQL report %s %s› Build a report, step 1 of 6: Choose a "
31170 "module %s› Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s› "
31171 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s› Build a "
31172 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s› Build a report, "
31173 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s› Build a report, step 6 "
31174 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
31176 #. %1$s: IF ( do_it )
31178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
31180 msgid "Koha › Reports › Holds statistics %s› Results%s"
31182 "Koha › Relatoriu › Estatistika Rezerva %s› Rezultadu%s"
31184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
31186 msgid "Koha › Reports › Items with no checkouts"
31189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
31191 msgid "Koha › Reports › Lost items"
31192 msgstr "Koha › Relatoriu › Items lakon"
31194 #. %1$s: IF ( do_it )
31196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
31199 "Koha › Reports › Most-circulated items%s › Results%s"
31201 "Koha › Relatoriu › Items ne'ebe empresta ona dala barak liu%s "
31202 "› Rezultadu%s"
31204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:5
31206 msgid "Koha › Reports › Orders by fund"
31207 msgstr "Koha › Relatoriu › Items lakon"
31209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
31211 msgid "Koha › Reports › Patrons with no checkouts"
31213 "Koha › Relatoriu › Kliente ne'ebe seidauk empresta buat ida"
31215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
31217 msgid "Koha › Reports › Patrons with the most checkouts"
31218 msgstr "Koha › Reports › Kliente ne'ebe empresta ona barak liu"
31220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:6
31222 msgid "Koha › Reports › Serials subscriptions stats"
31223 msgstr "Koha › Periodiku › Asinatura estatistika periodiku nian"
31225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:4
31227 msgid "Koha › SRU search fields mapping"
31228 msgstr "Koha › Mapeamentos kampu peskiza SRU"
31231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:5
31233 msgid "Koha › Search for vendor %s"
31234 msgstr "Koha › Buka vendedor %s"
31236 #. For the first occurrence,
31237 #. %1$s: biblionumber
31238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:5
31239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:8
31240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:7
31242 msgid "Koha › Serials %s"
31243 msgstr "Koha › Periodiku %s"
31245 #. %1$s: title |html
31249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:3
31252 "Koha › Serials › %s › %sCreate routing list%sEdit "
31255 "Uma › Periodiku › %s › %sKria Lista Routing%sEdita "
31258 #. %1$s: IF ( modify )
31259 #. %2$s: bibliotitle |html
31262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:6
31265 "Koha › Serials › %s%s › Modify subscription%sNew "
31268 "Koha › Periodiku › %s%s › Modifika asinatura%sAsinatura "
31271 #. %1$s: bibliotitle
31272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
31274 msgid "Koha › Serials › Alert subscribers for %s"
31277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
31279 msgid "Koha › Serials › Batch edit"
31280 msgstr "Koha › Periodiku sira › Rezultadu husi peskiza"
31282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
31284 msgid "Koha › Serials › Catalog search"
31285 msgstr "Koha › Katalogu › Peskiza katalogu"
31287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
31289 msgid "Koha › Serials › Check expiration"
31290 msgstr "Koha › Periodiku › Verifika validade"
31292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:6
31294 msgid "Koha › Serials › Claims"
31295 msgstr "Koha › Serials › Reklama"
31297 #. %1$s: subscriptionid
31298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
31300 msgid "Koha › Serials › Details for subscription #%s"
31301 msgstr "Koha › Periodiku › Detalle ba asinatura #%s"
31303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
31305 msgid "Koha › Serials › Frequencies"
31306 msgstr "Koha › Periodiku sira › Frekuénsia"
31308 #. %1$s: IF op == "list"
31309 #. %2$s: ELSIF op == "add_form"
31314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:5
31317 "Koha › Serials › Manage new fields for subscriptions %s "
31318 "› List of fields %s %s › Modify field %s › Add field %s "
31321 "Koha › Periodiku sira › Jerir kampu foun asinatura nian %s "
31322 "› Lista kampu%s %s › Modifika kampu %s › Aumenta kampu "
31325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:4
31327 msgid "Koha › Serials › Numbering patterns"
31328 msgstr "Koha › Periodiku › Padrões numéricos"
31330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
31332 msgid "Koha › Serials › Preview routing list"
31333 msgstr "Uma › Periodiku › Haree lista routing"
31335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:3
31337 msgid "Koha › Serials › Routing slip preview"
31338 msgstr "Uma › Periodiku › Haree lista routing"
31340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
31342 msgid "Koha › Serials › Search for vendor"
31343 msgstr "Koha › Periodiku sira › Buka vendedor"
31345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
31347 msgid "Koha › Serials › Search results"
31348 msgstr "Koha › Periodiku sira › Rezultadu husi peskiza"
31350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
31352 msgid "Koha › Serials › Select vendor"
31353 msgstr "Koha › Periodiku sira › Hili vendedor"
31355 #. %1$s: bibliotitle
31356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:7
31358 msgid "Koha › Serials › Serial collection information for %s"
31360 "Koha › Periodiku › Informasaun kona-ba kolesaun periodiku ba %s"
31362 #. %1$s: bibliotitle
31363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:4
31365 msgid "Koha › Serials › Serial edition %s"
31366 msgstr "Koha › Periodiku sira › Edisaun periodiku %s"
31368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
31370 msgid "Koha › Serials › Subscription history"
31371 msgstr "Koha › Periodiku › Istoria asinatura"
31373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
31375 msgid "Koha › Serials subscription renew"
31376 msgstr "Koha › Hafoun asinatura periodiku #%s"
31378 #. %1$s: subscription.subscriptionid
31379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:4
31381 msgid "Koha › Serials subscription renew #%s"
31382 msgstr "Koha › Hafoun asinatura periodiku #%s"
31384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
31385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:3
31387 msgid "Koha › Tools"
31388 msgstr "Koha › Alat"
31390 #. %1$s: IF ( do_it )
31393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:7
31395 msgid "Koha › Tools › %s Logs › Results %s Logs %s "
31396 msgstr "Koha › Alat › %s Logs › Rezultadu %s Logs %s "
31398 #. %1$s: Branches.GetName( branch )
31399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:5
31401 msgid "Koha › Tools › %s calendar"
31402 msgstr "Koha › Alat › %s kalendáriu"
31404 #. %1$s: IF ( del )
31407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:4
31410 "Koha › Tools › %sBatch item deletion%sBatch item modification"
31413 "Koha › Alat › %sApaga lote item%sModifikasaun ba lote item%s "
31415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:4
31417 msgid "Koha › Tools › Automatic item modifications by age"
31418 msgstr "Koha › Alat › Modifikasaun ba batch item"
31420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:4
31422 msgid "Koha › Tools › Batch item deletion"
31423 msgstr "Koha › Alat › Apaga lote items"
31425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:4
31427 msgid "Koha › Tools › Batch item modification"
31428 msgstr "Koha › Alat › Modifikasaun ba batch item"
31430 #. %1$s: IF step == 2
31432 #. %3$s: IF step == 3
31434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
31437 "Koha › Tools › Batch patron deletion/anonymization %s› "
31438 "Confirm%s%s› Finished%s"
31440 "Koha › Alat › Apaga/anonymization rejistu kliente %s› "
31441 "Konfirma%s%s› Ramata ona%s"
31443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:7
31445 msgid "Koha › Tools › Batch patron modification"
31446 msgstr "Koha › Alat › Modifikasaun kliente batch nian"
31448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:5
31450 msgid "Koha › Tools › Batch record deletion"
31451 msgstr "Koha › Alat › Apaga lote rejistu"
31453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:5
31455 msgid "Koha › Tools › Batch record modification"
31456 msgstr "Koha › Alat › Modifikasaun batch nian"
31458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:4
31460 msgid "Koha › Tools › CSV export profiles"
31461 msgstr "Koha › Alat › Perfil esporta CSV"
31463 #. %1$s: IF ( status )
31466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:4
31469 "Koha › Tools › Comments › %s Approved comments%s "
31470 "Comments awaiting moderation%s"
31472 "Koha › Alat › Komenetariu › %sKomentariu aprova tiona%s "
31473 "Komentariu hein hela moderasaun%s"
31475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:5
31477 msgid "Koha › Tools › Export data"
31478 msgstr "Koha › Alat › Upload"
31480 #. %1$s: IF ( uploadborrowers )
31482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:6
31484 msgid "Koha › Tools › Import patrons %s› Results%s"
31485 msgstr "Koha › Alat › Importa kliente %s› Rezultadu%s"
31487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:6
31489 msgid "Koha › Tools › Inventory"
31490 msgstr "Koha › Alat › Inventáriu"
31492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:3
31494 msgid "Koha › Tools › Label creator"
31495 msgstr "Koha › Alat › Etiketa"
31497 #. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element_title
31498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:15
31500 msgid "Koha › Tools › Label creator › %s"
31501 msgstr "Koha › Alat › Kriador kuadru › %s"
31503 #. %1$s: IF batch_id
31507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:4
31510 "Koha › Tools › Label creator › Batches › %sEdit "
31513 "Koha › Alat › Kriador kuadru › Lotes › %sEdita "
31516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
31519 "Koha › Tools › Label creator › Label printing/exporting"
31521 "Koha › Alat › Kria etiketa › Print/esporta hela etiketa"
31523 #. %1$s: IF ( layout_id )
31527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:11
31530 "Koha › Tools › Label creator › Layouts › %sEdit "
31533 "Koha › Alat › Kria etiketa › Kuadru › %sEdita "
31536 #. %1$s: IF ( profile_id )
31537 #. %2$s: profile_id
31540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
31543 "Koha › Tools › Label creator › Profiles › %sEdit "
31546 "Koha › Alat › Kria etiketa › Perfil sira › "
31547 "%sEdita (%s)%sFoun%s"
31549 #. %1$s: IF ( template_id )
31550 #. %2$s: template_id
31553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
31556 "Koha › Tools › Label creator › Templates › "
31557 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31559 "Koha › Alat › Kria etiketa › Templates › %sEdita "
31562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
31564 msgid "Koha › Tools › MARC modification templates"
31565 msgstr "Koha › Alat › Modifikasaun ba template MARC nian"
31567 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
31568 #. %2$s: import_batch_id
31570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:4
31573 "Koha › Tools › Manage staged MARC records %s › Batch %s "
31575 msgstr "Koha › Alat › Jerir rejistu MARC %s › Lote %s %s "
31577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:4
31580 "Koha › Tools › Manage staged MARC records › Compare "
31583 "Koha › Alat › Jerir rejistu MARC › Kompara rejistu "
31586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:6
31588 msgid "Koha › Tools › News"
31589 msgstr "Koha › Alat › Notisias"
31591 #. %1$s: IF ( add_form or copy_form )
31592 #. %2$s: IF ( modify )
31596 #. %6$s: IF ( add_validate or copy_validate)
31598 #. %8$s: IF ( delete_confirm )
31600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:6
31603 "Koha › Tools › Notices%s%s › Modify notice%s › "
31604 "Add notice%s%s%s › Notice added%s%s › Confirm deletion%s"
31606 "Koha › Alat › Notisias%s%s › Modifika notisias%s "
31607 "› Aumenta notisias%s%s%s › Notisias aumenta tiona%s%s › "
31610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
31612 msgid "Koha › Tools › Overdue notice/status triggers"
31613 msgstr "Koha › Alat › Notisias avisu"
31615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
31617 msgid "Koha › Tools › Patron card creator"
31618 msgstr "Koha › Alat › Kria kartaun kliente"
31620 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
31621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
31623 msgid "Koha › Tools › Patron card creator › %s"
31624 msgstr "Koha › Alat › Kria kartaun kliente › %s"
31626 #. %1$s: IF batch_id
31630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:4
31633 "Koha › Tools › Patron card creator › Batches › "
31634 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31636 "Koha › Alat › Kriador kliente kartaun › Lotes › "
31637 "%sEdita (%s)%sFoun%s"
31639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
31641 msgid "Koha › Tools › Patron card creator › Images"
31642 msgstr "Koha › Alat › Kria kartaun kliente › Imajen"
31644 #. %1$s: IF ( layout_id )
31648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
31651 "Koha › Tools › Patron card creator › Layout › "
31652 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31654 "Koha › Alat › Kria kartaun kliente › Kuadru › "
31655 "%sEdita (%s)%sFoun%s"
31657 #. %1$s: IF ( profile_id )
31658 #. %2$s: profile_id
31661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
31664 "Koha › Tools › Patron card creator › Profiles › "
31665 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31667 "Koha › Alat › Kria kartaun kliente › Perfil › "
31668 "%sEdita (%s)%sFoun%s"
31670 #. %1$s: IF (template_id)
31671 #. %2$s: template_id
31674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:4
31677 "Koha › Tools › Patron card creator › Templates › "
31678 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31680 "Koha › Alat › Kria kartaun kliente › Templates › "
31681 "%sEdita (%s)%sFoun%s"
31683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:6
31686 "Koha › Tools › Patron cards › Patron card printing/"
31689 "Koha › Alar › Kartaun kliente › Print/esporta hela "
31692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:7
31694 msgid "Koha › Tools › Patron clubs"
31695 msgstr "Koha › Alat › Lista kliente"
31700 #. %4$s: club_template.name
31702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
31705 "Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club %s %s "
31706 "Create a new %s club %s "
31708 "Koha › Alat › Lista kliente › %s Modifika lista kliente "
31709 "%s Lista foun ba kliente %s "
31711 #. %1$s: IF club_template
31712 #. %2$s: club_template.name
31715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:4
31718 "Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club template "
31719 "%s %s Create a new club template %s "
31721 "Koha › Alat › Lista kliente › %s Modifika lista kliente "
31722 "%s Lista foun ba kliente %s "
31724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:7
31726 msgid "Koha › Tools › Patron clubs › Club enrollments"
31728 "Koha › Alat › Lista kliente › %s › Aumenta "
31731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:4
31733 msgid "Koha › Tools › Patron lists"
31734 msgstr "Koha › Alat › Lista kliente"
31737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:5
31740 "Koha › Tools › Patron lists › %s › Add patrons"
31742 "Koha › Alat › Lista kliente › %s › Aumenta "
31745 #. %1$s: IF list.patron_list_id
31748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:4
31751 "Koha › Tools › Patron lists › %s Modify patron list %s "
31752 "New patron list %s "
31754 "Koha › Alat › Lista kliente › %s Modifika lista kliente "
31755 "%s Lista foun ba kliente %s "
31757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:5
31759 msgid "Koha › Tools › Plugins "
31760 msgstr "Koha › Alat › Plugins "
31762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
31763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
31765 msgid "Koha › Tools › Plugins › Upload Plugin "
31766 msgstr "Koha › Alat › Plugins › Upload Plugin "
31768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
31770 msgid "Koha › Tools › Preview notice template"
31771 msgstr "Koha › Alat › Uploader fraze"
31773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
31775 msgid "Koha › Tools › Quick spine label creator"
31776 msgstr "Koha › Alat › Kria lailais etiketa lombada nian"
31778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:4
31780 msgid "Koha › Tools › Quote editor"
31781 msgstr "Koha › Alat › Edita fraze"
31783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:4
31785 msgid "Koha › Tools › Quote uploader"
31786 msgstr "Koha › Alat › Uploader fraze"
31788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:5
31790 msgid "Koha › Tools › Rotating collections"
31791 msgstr "Koha › Alat › Kolesaun rotativu"
31793 #. %1$s: - IF ( action == "new" )
31795 #. %3$s: editColTitle
31797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:4
31800 "Koha › Tools › Rotating collections › %s Add a new "
31801 "collection %s Edit collection %s %s "
31803 "Koha › Alat › Kolesaun rotativu › %s Aumenta kolesaun "
31804 "foun %s Edita kolesaun %s %s "
31807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:4
31810 "Koha › Tools › Rotating collections › Collection %s "
31811 "’ Add or remove items"
31813 "Koha › Alat › Kolesaun rotativu › Kolesaun %s ’ "
31814 "Aumenta ka apaga items"
31816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:5
31819 "Koha › Tools › Rotating collections › Transfer "
31822 "Koha › Alat › Kolesaun rotativu › Transfere kolesaun"
31824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
31826 msgid "Koha › Tools › Spine labels"
31827 msgstr "Koha › Alat › Etiketa lombada"
31829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:4
31831 msgid "Koha › Tools › Stage MARC records for import"
31832 msgstr "Koha › Alat › Prepara rejistu MARC atu importa"
31834 #. For the first occurrence,
31835 #. %1$s: IF ( do_it )
31838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:4
31839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:5
31842 "Koha › Tools › Tags › %sReview › %sReview tags%s"
31844 "Uma › Alat › Etiketa › %sHaree fila fali › "
31845 "%sHaree fila fali etiketa%s"
31847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:4
31849 msgid "Koha › Tools › Task scheduler"
31850 msgstr "Koha › Alat › Orariu knaar"
31852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:8
31854 msgid "Koha › Tools › Upload"
31855 msgstr "Koha › Alat › Upload"
31857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:4
31859 msgid "Koha › Tools › Upload images"
31860 msgstr "Koha › Alat › Upload imajen"
31862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:4
31864 msgid "Koha › Tools › Upload patron images"
31865 msgstr "Koha › Alat › Upload imajen kliente nian"
31868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:91
31870 msgid "Koha › Vendor %s"
31871 msgstr "Koha › Vendedor %s"
31873 #. %1$s: UNLESS ( language )
31875 #. %3$s: IF ( language )
31876 #. %4$s: UNLESS ( checkmodule )
31877 #. %5$s: IF ( missing_modules )
31879 #. %7$s: IF ( problems )
31883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
31886 "Koha › Web installer › %s Choose your language %s %s %s %s "
31887 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
31891 #. %1$s: IF all_done
31894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
31897 "Koha › Web installer › %s Complete %s Create circulation rule "
31899 msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu sirkulasaun item nian"
31901 #. %1$s: IF ( proposeimport )
31903 #. %3$s: IF ( importdatastructure )
31904 #. %4$s: IF ( error )
31908 #. %8$s: IF ( default )
31909 #. %9$s: IF ( upgrading )
31913 #. %13$s: IF ( choosemarc )
31915 #. %15$s: IF ( selectframeworks )
31917 #. %17$s: IF ( addframeworks )
31919 #. %19$s: IF ( finish )
31921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:3
31924 "Koha › Web installer › %s Set up database %s %s %s Error "
31925 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
31926 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
31927 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
31928 "Installation complete %s "
31931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
31933 msgid "Koha › Web installer › Add a patron category"
31934 msgstr "Koha › Web Installer › Etapa 1"
31936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:3
31938 msgid "Koha › Web installer › Create Koha administrator patron"
31939 msgstr "Koha › Web Installer › Etapa 1"
31941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
31943 msgid "Koha › Web installer › Create a library"
31944 msgstr "Koha › Web Installer › Etapa 1"
31946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
31948 msgid "Koha › Web installer › Create a new item type "
31949 msgstr "Koha › Web Installer › Etapa 1"
31951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
31953 msgid "Koha › Web installer › Database settings"
31954 msgstr "Koha › Web Installer › Etapa 1"
31956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:5
31958 msgid "Koha › Z39.50 authority search points"
31959 msgstr "Z39.50 pontu peskiza Autoridade"
31961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:7
31963 msgid "Koha › Z39.50 authority search results"
31964 msgstr "Koha › Rezultadu peskiza Z39.50"
31966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:4
31968 msgid "Koha › Z39.50/SRU search results"
31969 msgstr "Koha › Rezultadu peskiza husi Z39.50/SRU"
31971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
31973 msgid "Koha SAB CINECA"
31974 msgstr "Koha SAB CINECA"
31976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
31977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:117
31979 msgid "Koha administration"
31980 msgstr "Administrasaun koha"
31982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
31985 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
31986 "password unchanged."
31989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
31990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
31992 msgid "Koha database schema"
31993 msgstr "Koha nia eskema database"
31995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
31997 msgid "Koha development team"
31998 msgstr "Koha nia ekipa dezenvolvimentu"
32000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
32001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
32004 msgstr "Kampu koha"
32006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:151
32007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
32009 msgid "Koha field:"
32010 msgstr "Kampu koha:"
32012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:81
32014 msgid "Koha full call number"
32015 msgstr "Koha kota kompletu"
32017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1070
32019 msgid "Koha history timeline"
32020 msgstr "Istoria koha nia kronolojia"
32022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:134
32024 msgid "Koha internal"
32025 msgstr "Koha internu"
32027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:904
32030 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
32031 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
32032 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
32036 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
32038 msgid "Koha itemtype"
32039 msgstr "Koha tipuitem"
32041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:147
32044 msgstr "Ligasaun koha:"
32046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:193
32048 msgid "Koha module:"
32049 msgstr "Módulo koha:"
32051 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
32053 msgid "Koha normalized classification for sorting"
32056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
32057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:19
32059 msgid "Koha offline circulation"
32060 msgstr "Sirkulasaun koha offline"
32062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:20
32064 msgid "Koha plugins"
32065 msgstr "Plugins koha"
32067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
32069 msgid "Koha report library"
32070 msgstr "Biblioteka koha nia relatoriu"
32072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:85
32074 msgid "Koha reports library"
32075 msgstr "Biblioteka koha nia relatoriu"
32077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:5
32079 msgid "Koha staff client"
32080 msgstr "Versaun staff koha"
32082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
32085 msgstr "Ekipa koha"
32087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
32089 msgid "Koha to MARC Mapping"
32090 msgstr "Koha ba Mapa MARC"
32092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32
32093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:21
32094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
32096 msgid "Koha to MARC mapping"
32097 msgstr "Koha ba Mapa MARC"
32100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
32102 "Koha version numbering has jumped from 3.22 to 16.05 (yy.mm) as from May 2016"
32105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
32107 msgid "Koha version: "
32108 msgstr "Versaun koha: "
32110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
32112 msgid "KohaAloha, New Zealand"
32113 msgstr "KohaAloha, Nova Zealandia"
32115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1034
32120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
32122 msgid "Koustubha Kale"
32123 msgstr "Koustubha Kale"
32125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
32127 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
32128 msgstr "Kristina D.C. Hoeppner"
32130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
32135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
32138 "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 17.11 QA Team Member; 16.11 - "
32139 "17.05 Release Manager)"
32140 msgstr "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 16.05 QA Team Member)"
32142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:147
32144 msgid "LC call number:"
32147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:29
32148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:73
32149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:32
32150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
32151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:27
32153 msgid "LC call number: "
32156 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
32157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
32158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:103
32159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
32160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
32165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
32166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:151
32171 #. For the first occurrence,
32172 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
32173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:123
32174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:129
32179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:39
32180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:55
32181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:70
32182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:85
32184 msgid "LEAVE UNCHANGED"
32185 msgstr "HUSIK BA LA TROKA"
32187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
32192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
32195 msgstr "LIBRISMARC"
32197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:85
32198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:372
32199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
32200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:128
32205 #. %1$s: batche.batch_id
32206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
32208 msgid "Label Batch Number %s"
32209 msgstr "Numeru Etiketa Lote nian %s"
32211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
32213 msgid "Label batch"
32214 msgstr "Lote etiketa"
32216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
32218 msgid "Label batches"
32219 msgstr "Lotes etiketa"
32221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
32222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
32223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:181
32224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:100
32225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:56
32226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
32227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
32229 msgid "Label creator"
32230 msgstr "Kriador etiketa"
32232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:67
32234 msgid "Label for lib: "
32235 msgstr "Etiketa ba lib: "
32237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:68
32239 msgid "Label for opac: "
32240 msgstr "Etiketa ba opac: "
32242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
32244 msgid "Label height:"
32245 msgstr "Aas etiketa:"
32247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:264
32249 msgid "Label number"
32250 msgstr "Numeru etiketa"
32252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
32254 msgid "Label template"
32255 msgstr "Template etiketa"
32257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
32259 msgid "Label templates"
32260 msgstr "Template etiketa"
32262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
32264 msgid "Label width:"
32265 msgstr "Luan etiketa:"
32267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
32272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
32274 msgid "Labeled MARC"
32275 msgstr "MARC Etiketadu"
32277 #. %1$s: biblionumber
32278 #. %2$s: bibliotitle | html
32279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:43
32281 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
32282 msgstr "MARC biblio etiketadu: %s ( %s )"
32284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:35
32289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:13
32294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
32299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:141
32304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
32305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:180
32306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:182
32311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1049
32313 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
32314 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
32316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
32318 msgid "Large print"
32319 msgstr "Testu bo'ot"
32321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:54
32324 msgstr "Testu bo'ot"
32326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
32328 msgid "Lari Taskula"
32329 msgstr "Lari Taskula"
32331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
32333 msgid "Larry Baerveldt"
32334 msgstr "Larry Baerveldt"
32336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
32338 msgid "Lars Wirzenius"
32339 msgstr "Lars Wirzenius"
32341 #. For the first occurrence,
32343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
32344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
32349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:226
32351 msgid "Last borrowed:"
32352 msgstr "Emprestimos ikus:"
32354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:230
32356 msgid "Last borrower:"
32357 msgstr "Devedor ikus:"
32359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:127
32361 msgid "Last changed by:"
32362 msgstr "Atualiza ikus husi:"
32364 #. For the first occurrence,
32366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
32367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:126
32369 msgid "Last changed:"
32370 msgstr "Mudansa ikus:"
32372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:178
32374 msgid "Last checkout date:"
32375 msgstr "Data empresta ikus:"
32377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
32379 msgid "Last displayed"
32380 msgstr "Hatudu ikus nian"
32382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:176
32385 msgstr "Labele edita"
32387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:118
32389 msgid "Last inventory date:"
32390 msgstr "Data inventáriu:"
32392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:502
32394 msgid "Last location"
32395 msgstr "Lokalizasaun ikus"
32397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
32399 msgid "Last returned by:"
32400 msgstr "Atualiza ikus husi:"
32402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:177
32405 msgstr "Haree ikus"
32407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
32408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:343
32409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:41
32412 msgstr "Haree ikus"
32414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:225
32417 msgstr "Haree ikus:"
32419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:476
32421 msgid "Last sync: "
32422 msgstr "Haree sync: "
32424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
32426 msgid "Last update: "
32427 msgstr "Atualiza ikus: "
32429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
32430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
32432 msgid "Last updated"
32433 msgstr "Atualiza ikus nian"
32435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:434
32436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:532
32438 msgid "Last updated:"
32439 msgstr "Atualiza ikus: "
32441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:95
32443 msgid "Last updated: "
32444 msgstr "Atualiza ikus: "
32446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:247
32448 msgid "Last value "
32449 msgstr "Valor ikus "
32451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:163
32452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:165
32453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
32454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
32455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
32460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
32461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
32463 msgid "Late orders"
32464 msgstr "Orden tarde"
32466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
32468 msgid "Latina (Latin)"
32469 msgstr "Latina (Latin)"
32471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
32473 msgid "Law reports and digests"
32474 msgstr "Relatoriu lei no dijestu"
32476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
32477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
32478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:58
32479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:130
32484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:57
32485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
32490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:40
32491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:75
32493 msgid "Layout name: "
32494 msgstr "Naran kuadru: "
32496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
32501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
32502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
32503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
32504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57
32507 msgstr "Kuadru sira"
32509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
32510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
32515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:106
32517 msgid "Leave a message"
32518 msgstr "Husik mensajen ida"
32522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:546
32524 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
32527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:238
32529 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
32532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
32533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
32535 msgid "Lee Jamison"
32538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
32540 msgid "Left on order "
32541 msgstr "Atu orden "
32543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:101
32544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:129
32546 msgid "Left page margin:"
32549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:137
32551 msgid "Left text margin:"
32554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
32556 msgid "Legal articles"
32557 msgstr "Artigu sira legal"
32559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
32561 msgid "Legal cases and case notes"
32562 msgstr "Prosesu legál no nota kuazu"
32564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:70
32569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
32571 msgid "Legislation"
32572 msgstr "Lejizlasaun"
32574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
32579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
32580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
32581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283
32582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
32583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:366
32584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:392
32585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
32586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:536
32587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:561
32592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
32597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34
32598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
32599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
32604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
32606 msgid "LibLime, USA"
32607 msgstr "LibLime, USA"
32609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:200
32612 msgstr "Bibliotekáriu"
32614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
32616 msgid "Librarian identity:"
32617 msgstr "Identidade bibliotekáriu:"
32619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:58
32620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:60
32621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:128
32622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:130
32624 msgid "Librarian interface"
32625 msgstr "Interface bibliotekáriu"
32627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
32630 msgstr "Bibliotekáriu:"
32632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:12
32633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:59
32634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:184
32635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
32636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:174
32637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
32640 msgstr "Biblioteka sira"
32642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
32644 msgid "Libraries and groups "
32645 msgstr "Biblioteka no grupu sira"
32647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:170
32649 msgid "Libraries informations: "
32650 msgstr "Biblioteka nia limitasaun: "
32652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:74
32654 msgid "Libraries limitation: "
32655 msgstr "Biblioteka nia limitasaun: "
32657 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:152
32658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
32659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
32660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
32661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
32662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
32663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:82
32664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:402
32665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
32666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
32667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
32668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
32669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
32670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
32671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:45
32672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
32673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
32674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
32675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
32676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:106
32677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
32678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:60
32679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:130
32680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
32681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
32682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
32683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:82
32684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:50
32685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
32686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:52
32687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
32688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:135
32689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
32690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
32691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
32692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
32693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
32694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:80
32695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:147
32696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:140
32697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:472
32698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:617
32699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:619
32702 msgstr "Biblioteka"
32704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:150
32707 msgstr "Biblioteka "
32709 #. %1$s: branchcode
32710 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode )
32711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:23
32713 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
32714 msgstr "Biblioteka %s - %s Politika fo fila no tranferensia"
32716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
32717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:26
32718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:27
32719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:29
32720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:32
32721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:132
32722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
32724 msgid "Library EANs"
32725 msgstr "EANs biblioteka "
32727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:153
32729 msgid "Library URL: "
32730 msgstr "Biblioteka: "
32732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
32734 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
32737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
32739 msgid "Library branch"
32740 msgstr "Biblioteka "
32742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
32743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:97
32744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
32746 msgid "Library code: "
32747 msgstr "Kodigu biblioteka: "
32749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
32751 msgid "Library created!"
32752 msgstr "Lista kria tiona."
32754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:13
32755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:117
32756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
32758 msgid "Library groups"
32759 msgstr "Biblioteka uzu"
32761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:75
32763 msgid "Library is invalid."
32764 msgstr "Biblioteka invalidu."
32766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:204
32769 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
32772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:514
32774 msgid "Library management"
32775 msgstr "Jestaun biblioteka"
32777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:91
32779 msgid "Library name: "
32780 msgstr "Kodigu biblioteka: "
32782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
32784 msgid "Library of Congress"
32785 msgstr "Biblioteka kliente nian:"
32787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
32789 msgid "Library of the patron:"
32790 msgstr "Biblioteka kliente nian:"
32792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:671
32794 msgid "Library set-up"
32795 msgstr "Sistema biblioteka"
32797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23
32798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
32800 msgid "Library transfer limits"
32801 msgstr "Limitasaun ba transferensia"
32803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:95
32805 msgid "Library type: "
32806 msgstr "Kodigu biblioteka: "
32808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:365
32809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:61
32811 msgid "Library use"
32812 msgstr "Biblioteka uzu"
32814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
32815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:60
32816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:129
32817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:176
32818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:182
32819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:423
32820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:524
32821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
32822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:106
32823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
32824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:353
32825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
32826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:34
32827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:212
32828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
32829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:81
32830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
32831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:241
32832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
32833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:66
32834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
32835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
32836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:738
32839 msgstr "Biblioteka:"
32841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
32842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:87
32843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:77
32844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:145
32845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
32846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:59
32847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:100
32848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401
32849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
32850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:53
32851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:176
32852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:71
32853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
32854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:405
32855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81
32856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
32857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:80
32858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
32859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:116
32862 msgstr "Biblioteka: "
32864 #. For the first occurrence,
32865 #. %1$s: Branches.GetName( patron.branchcode )
32866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
32867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:196
32869 msgid "Library: %s"
32870 msgstr "Biblioteka: %s"
32872 #. %1$s: update.old_branch or "?"
32873 #. %2$s: update.LoginBranchcode or "?"
32874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:31
32876 msgid "Library: %s ⇒ %s"
32877 msgstr "Biblioteka: %s ⇒ %s"
32879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
32881 msgid "Libriotech, Norway"
32882 msgstr "Libriotech, Norway"
32884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
32887 msgstr "Lisensa sira"
32889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
32892 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
32893 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
32894 "items_batchmod is still required)"
32897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
32899 msgid "Limit collection code to: "
32900 msgstr "Limitadu kodigu kolesaun: "
32902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:44
32905 "Limit item modification to subfields defined in the "
32906 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
32907 "is still required)"
32910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
32912 msgid "Limit item type to: "
32913 msgstr "Limita tipu item ba: "
32915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:199
32916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:249
32918 msgid "Limit patron data access by group "
32921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
32924 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
32925 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
32926 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
32929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:117
32931 msgid "Limit to any of the following:"
32932 msgstr "Limita ba buat kualker tuirmai:"
32934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
32936 msgid "Limit to currently available items"
32937 msgstr "Limita ba items disponivel agora daudauk"
32939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
32942 msgstr "Limita ba:"
32944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
32945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
32946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
32949 msgstr "Limita ba: "
32952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:102
32954 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
32956 "- Limite ba ita nia biblioteka. Haree ajuda ba relatoriu ba detalle seluk."
32958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:132
32959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:124
32960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
32961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:64
32964 msgstr "Limite sira"
32966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:65
32971 #. For the first occurrence,
32973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
32974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:78
32979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
32984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:283
32986 msgid "Link field to authorities"
32987 msgstr "Edita autoridade"
32989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:60
32991 msgid "Link to host item"
32992 msgstr "Liga ba item host"
32994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
32999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
33002 msgstr "Lista sira"
33004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:134
33006 msgid "List Fields"
33007 msgstr "Lista Kampu"
33009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:119
33012 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
33015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:87
33017 msgid "List created."
33018 msgstr "Lista kria tiona."
33020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:89
33022 msgid "List deleted."
33023 msgstr "Raga apaga tiona"
33025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
33027 msgid "List fields"
33028 msgstr "Lista kampu"
33030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
33032 msgid "List item price includes tax: "
33033 msgstr "Lista ba item nia folin inklui impostu: "
33035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
33037 msgid "List member:"
33038 msgstr "Membru ba lista:"
33040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:342
33041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
33044 msgstr "Lista nia naran"
33046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:138
33048 msgid "List name will be file name with timestamp"
33051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
33053 msgid "List name: "
33054 msgstr "Naran lista: "
33056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:76
33057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:80
33059 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
33060 msgstr "Lista numeru kartaun (numeru kartaun ida por lina ida): "
33062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:171
33064 msgid "List of rules"
33065 msgstr "Lista kampu"
33067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
33070 msgstr "Lista folin sira:"
33072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
33073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:273
33075 msgid "List prices are: "
33076 msgstr "Lista nia folin mak: "
33078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:197
33080 msgid "List prices:"
33081 msgstr "Lista folin sira:"
33083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:27
33085 msgid "List requests "
33086 msgstr "Prosessa imajens"
33088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:85
33090 msgid "List updated."
33091 msgstr "Atualiza ikus nian"
33093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
33094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:21
33095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
33096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
33097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:330
33098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:60
33101 msgstr "Lista sira"
33103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:90
33104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:267
33106 msgid "Lists that include this title: "
33107 msgstr "Lista ne'ebe inklui titulu ne'e: "
33109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
33114 #. For the first occurrence,
33116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
33117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
33118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
33119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:243
33120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:450
33121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:111
33122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:868
33123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:218
33124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:192
33125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:431
33126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:433
33127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:113
33128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:116
33129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:942
33131 msgstr "Karregamento"
33133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
33134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:127
33135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:26
33136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:13
33137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:90
33138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:847
33139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:143
33140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:113
33141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:205
33142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:140
33143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:134
33144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:359
33145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:251
33146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:90
33147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:91
33148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:90
33151 msgstr "Karregamento hela tab "
33153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:50
33154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:62
33156 msgid "Loading data..."
33157 msgstr "Karregamento dadus..."
33160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
33162 msgid "Loading more results…"
33163 msgstr "Rezultadu relatoriu ne'ebe rai tiona"
33166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
33167 msgid "Loading page %s, please wait..."
33168 msgstr "Pajina ne'e karregamento hela %s, favor hein..."
33171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
33172 msgid "Loading records, please wait..."
33173 msgstr "Rejistu ne'e karregamento hela, favor hein..."
33175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:172
33176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:18
33177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:409
33179 msgid "Loading, please wait..."
33180 msgstr "Karregamento hela, faz fvor hein..."
33182 #. For the first occurrence,
33184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
33185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
33186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:223
33187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:773
33188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:987
33189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
33192 msgstr "Karregamento hela..."
33194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:682
33195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:869
33197 msgid "Loading... "
33198 msgstr "Karregamento hela..."
33201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:987
33202 msgid "Loading... you may continue scanning."
33203 msgstr "Karregamentu... ita bele kontinua scan hela."
33205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
33206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
33208 msgid "Loan period"
33209 msgstr "Periodu emprestimos"
33211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:74
33213 msgid "Loan period was not shortened due to override."
33216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:80
33218 msgid "Loan period: "
33219 msgstr "Periodu emprestimos"
33221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:115
33227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
33228 msgid "Local catalog"
33229 msgstr "Katalogasaun lokal"
33231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
33233 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
33234 msgstr "Imajen lokal la hala'o iha ita nia sistema."
33237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
33238 msgid "Local number"
33239 msgstr "Numeru lokal"
33241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
33246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:246
33248 msgid "Local use preferences"
33249 msgstr "Preferensia uzu lokal"
33251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:309
33252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:493
33254 msgid "Local use recorded"
33255 msgstr "Uza lokal grava tiona"
33257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:203
33259 msgid "Local use recorded."
33260 msgstr "Uza lokal grava tiona."
33262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:300
33265 msgstr "Lokalidade: "
33267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:192
33270 msgstr "Lokalidade: "
33272 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:151
33273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
33274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:26
33275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
33276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:162
33277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
33278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
33279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
33280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
33281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:659
33282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:71
33283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:114
33284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
33285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854
33286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
33287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
33288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:74
33289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
33290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:74
33293 msgstr "Lokalizasaun"
33295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
33297 msgid "Location and availability"
33298 msgstr "Lokalizasaun no disponivalidade"
33300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
33302 msgid "Location(s)"
33303 msgstr "Lokalizasaun(s)"
33305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:146
33306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:252
33307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:361
33308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
33311 msgstr "Lokalizasaun:"
33313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:91
33316 msgstr "Lokalizasaun:"
33318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
33321 msgstr "Lokalizasaun sira"
33323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
33325 msgid "Lock budget: "
33326 msgstr "Xave orsamentu: "
33328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
33329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:438
33330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:461
33331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:472
33334 msgstr "Xave tiona"
33336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:139
33337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
33342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
33344 msgid "Log in as a different user"
33345 msgstr "Log in nudar utilizador seluk"
33347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:116
33350 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
33351 "from using any other OPAC functionality"
33354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:128
33359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
33360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:88
33365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:82
33367 msgid "Logged in as:"
33368 msgstr "Jerir iha tab: "
33370 #. INPUT type=submit
33371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:78
33375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
33376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
33381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
33383 msgid "Look for existing records in catalog?"
33384 msgstr "Buka rejistu ne'ebe iha ona ka lae?"
33386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:171
33387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
33392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:122
33393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
33396 msgstr "Kartaun lakon"
33398 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
33400 msgid "Lost card flag"
33401 msgstr "Bandeira kartaun lakon"
33403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:46
33404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:113
33405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:115
33406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:216
33409 msgstr "Item lakon"
33411 #. %1$s: Branches.GetName(current_branch)
33412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
33414 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
33417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
33418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
33419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:18
33420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:26
33423 msgstr "Items lakon"
33425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:283
33427 msgid "Lost items in staff client"
33428 msgstr "Items lakon iha versaun funsionariu nian"
33430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:125
33432 msgid "Lost items in staff client: "
33433 msgstr "Items lakon iha versaun funsionariu nian: "
33435 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
33436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:65
33441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:120
33444 msgstr "Lakon iha:"
33446 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
33447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
33449 msgid "Lost status"
33450 msgstr "Estado lakon"
33452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:91
33454 msgid "Lost status:"
33455 msgstr "Estado lakon:"
33457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:128
33459 msgid "Lost status: "
33460 msgstr "Estado lakon: "
33462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
33467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:137
33468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
33469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
33470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:294
33471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:377
33472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:433
33474 msgid "Lower left X coordinate: "
33477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:141
33478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:195
33479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:249
33480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:298
33481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:381
33482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:437
33484 msgid "Lower left Y coordinate: "
33487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:61
33489 msgid "Lucida Console"
33490 msgstr "Lucida Console"
33492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
33494 msgid "Luke Honiss"
33497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1050
33500 msgstr "Māori"
33502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
33505 msgstr "MADS (XML)"
33507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
33512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
33513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
33514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
33515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:58
33516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:109
33517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:202
33518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
33519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:117
33520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
33521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:312
33522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:91
33527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
33528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
33529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:829
33531 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
33532 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
33534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
33536 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
33537 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
33539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
33540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:49
33541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:828
33543 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
33544 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
33546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:112
33551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
33553 msgid "MARC Bibliographic framework test"
33554 msgstr "Teste ba kuadru Bibliografiku MARC"
33556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
33558 msgid "MARC Card View"
33559 msgstr "Vista Kartaun MARC"
33561 #. %1$s: IF framework
33562 #. %2$s: framework.frameworktext |html
33563 #. %3$s: framework.frameworkcode
33566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
33568 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
33569 msgstr "Kaudru MARC ba %s%s (%s)%sdefault MARC kuadru%s"
33571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:109
33572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:201
33574 msgid "MARC Preview:"
33575 msgstr "Haree MARC:"
33577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
33580 msgstr "Vista MARC"
33582 #. %1$s: biblionumber
33583 #. %2$s: bibliotitle |html
33584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:38
33586 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
33587 msgstr "Biblio MARC : %s ( %s )"
33589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
33590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
33592 msgid "MARC bibliographic framework"
33593 msgstr "Kuadru Bibliografiku MARC"
33595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
33596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
33598 msgid "MARC bibliographic framework test"
33599 msgstr "Teste ba kuadru bibliografiku MARC"
33601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:55
33602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
33605 msgstr "Kampu MARC"
33607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
33608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:41
33610 msgid "MARC field: "
33611 msgstr "Kampu MARC: "
33613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:14
33614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
33615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
33616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
33618 msgid "MARC frameworks"
33619 msgstr "Kuadru sira MARC nian"
33621 #. %1$s: marcflavour
33622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
33624 msgid "MARC frameworks: %s"
33625 msgstr "Kuadru sira MARC: %s"
33627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
33628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:27
33630 msgid "MARC modification templates"
33631 msgstr "Modifiksaun templates MARC nian"
33633 #. %1$s: template_id
33634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
33636 msgid "MARC modification templates %s"
33637 msgstr "Modifiksaun templates MARC nian %s"
33639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
33640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
33642 msgid "MARC organization code"
33643 msgstr "Organizasaun"
33645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:363
33646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:124
33647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:844
33648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
33649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
33650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
33651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
33652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
33653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:131
33654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:356
33655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:248
33656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:87
33658 msgid "MARC preview"
33659 msgstr "Haree MARC"
33661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
33663 msgid "MARC staging results :"
33664 msgstr "Rezultadu MARC :"
33666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:60
33669 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
33670 "bibliographic information about an item. MARC21 is used globally, UNIMARC "
33671 "tends to be used in a few European countries. "
33674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:157
33675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
33676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
33678 msgid "MARC structure"
33679 msgstr "Estrutura MARC"
33681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
33682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
33684 msgid "MARC subfield"
33685 msgstr "Subkampu MARC"
33687 #. %1$s: tagfield | html
33688 #. %2$s: IF ( frameworkcode )
33689 #. %3$s: frameworkcode
33692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:255
33695 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
33697 "Admin ba estrutura subkampu MARC ba %s %s(kuadru %s)%s(default kuadru)%s"
33699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
33700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
33702 msgid "MARC subfield: "
33703 msgstr "Subkampu MARC: "
33705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
33707 msgid "MARC21/USMARC"
33708 msgstr "MARC21/USMARC"
33710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
33711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
33712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
33713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:827
33718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
33719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
33720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:981
33721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
33722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
33724 msgid "MIT License"
33725 msgstr "MIT Lisense"
33727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1014
33729 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
33730 msgstr "MIT Lisense"
33732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:907
33733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
33734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:990
33735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
33736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:996
33738 msgid "MIT license"
33739 msgstr "MIT license"
33741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
33743 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
33744 msgstr "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
33746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
33747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:825
33750 msgstr "MODS (XML)"
33752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:236
33757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
33762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
33764 msgid "Magnus Enger"
33765 msgstr "Magnus Enger"
33767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1040
33769 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
33770 msgstr "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
33772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:2
33773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
33774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
33776 msgid "Main address"
33777 msgstr "Hela fatin prinsipal"
33780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:234
33782 msgid "Main library"
33783 msgstr "iha biblioteka "
33785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:176
33788 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
33789 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
33790 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
33793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
33796 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
33797 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
33798 "will not affect August 1-10 in other years."
33801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:156
33804 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
33805 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
33808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:231
33810 msgid "Make budget active: "
33811 msgstr "Halo orsamentu ativu: "
33813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
33814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:89
33816 msgid "Make payment"
33817 msgstr "Halo pagamentu"
33819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:161
33822 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
33823 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
33826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
33831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:270
33832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:272
33837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:281
33842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
33847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:13
33848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
33853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
33854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
33856 msgid "Manage API keys"
33857 msgstr "Jerir OAI Sets"
33859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:75
33860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
33862 msgid "Manage CSV export profiles"
33863 msgstr "Jerir perfil sira CSV atu esporta"
33865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:114
33867 msgid "Manage EDIFACT transmissions"
33870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:485
33872 msgid "Manage ILL request"
33873 msgstr "Jerir freqüência "
33875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:6
33877 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
33880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:73
33882 msgid "Manage MARC modification templates"
33883 msgstr "Jerir template sira modifikasaun MARC nian"
33885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:89
33887 msgid "Manage OAI Sets"
33888 msgstr "Jerir OAI Sets"
33890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:30
33893 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
33894 "patron card layout."
33897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:50
33899 msgid "Manage all budgets"
33900 msgstr "Jerir orsamentu hotu"
33902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
33904 msgid "Manage all orders and baskets, regardless of restrictions on them"
33907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
33909 msgid "Manage budget plannings"
33910 msgstr "Jerir planamento orsamentu"
33912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
33914 msgid "Manage budgets"
33915 msgstr "Jerir orsamentu sira"
33917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
33919 msgid "Manage contracts"
33920 msgstr "Jerir kontratu sira"
33922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
33924 msgid "Manage custom fields for item search."
33927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
33929 msgid "Manage frequencies "
33930 msgstr "Jerir freqüência "
33932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:24
33935 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
33936 "administrator email, and templates."
33938 "Jerir preferensia sistema global hanesan versaun MARC, formatu data, email, "
33939 "no template sira."
33941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:201
33943 msgid "Manage housebound deliveries"
33946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:59
33948 msgid "Manage housebound profile"
33949 msgstr "Jerir perfil sira housebound"
33951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
33954 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
33957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:87
33959 msgid "Manage invoice files"
33960 msgstr "Jerir arkivu fatura"
33962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
33964 msgid "Manage library EDI EANs"
33967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
33969 msgid "Manage lists of patrons."
33970 msgstr "Jerir lista konaba kliente."
33972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:78
33974 msgid "Manage marc modification templates"
33975 msgstr "Jerir template sira marc modifikasaun nian"
33977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
33979 msgid "Manage numbering patterns "
33980 msgstr "Jerir numerasaun padroes "
33982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:39
33984 msgid "Manage orders"
33985 msgstr "Jerir orden sira"
33987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:54
33988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:56
33990 msgid "Manage orders & basket"
33991 msgstr "Jerir orden & raga"
33993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:53
33995 msgid "Manage orders & basketgroups"
33996 msgstr "Jerir orden & basketgroups"
33998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
34000 msgid "Manage patron clubs.."
34001 msgstr "Jerir imajen kliente"
34003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:249
34005 msgid "Manage patron image"
34006 msgstr "Jerir imajen kliente"
34008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
34010 msgid "Manage patrons fines and fees"
34011 msgstr "Jerir kliente nia multa e taxas"
34013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:57
34015 msgid "Manage periods"
34016 msgstr "Jerir períodu sira"
34018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
34019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:66
34021 msgid "Manage plugins"
34022 msgstr "Jerir plugins"
34024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
34026 msgid "Manage plugins ( install / uninstall )"
34027 msgstr "Jerir plugins ( instalasaun / desinstalasaun )"
34030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
34032 msgid "Manage request"
34033 msgstr "Jerir freqüência "
34035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:32
34037 msgid "Manage restrictions for accounts"
34038 msgstr "Jerir konta nia restrisaun"
34040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:83
34041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:175
34043 msgid "Manage rotating collections"
34044 msgstr "Jerir kolesaun ne'ebe rotativo"
34046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
34049 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
34051 "Jerir regra atubele rejistu MARC han-malu automaticamente durante importa ba "
34054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
34056 msgid "Manage serial subscriptions"
34057 msgstr "Jerir asinatura periódiku sira"
34059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
34060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
34062 msgid "Manage staged MARC records"
34063 msgstr "Jerir rejistu MARC ne'ebe prepara ona"
34065 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
34066 #. %2$s: import_batch_id
34068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:36
34070 msgid "Manage staged MARC records %s › Batch %s %s "
34071 msgstr "Jerir rejistu MARC ne'ebe prepara ona %s › Lote %s %s "
34073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:26
34075 msgid "Manage staged records"
34076 msgstr "Jerir rejistu ne'ebe prepara ona"
34078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:96
34081 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
34085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
34087 msgid "Manage suggestions"
34088 msgstr "Jerir sujestaun sira"
34090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:180
34092 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
34094 "Jerir templates atubele modifuka rejistu MARC han-malu durante importa ba "
34097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
34099 msgid "Manage uploaded files ("
34100 msgstr "Analisar arkivamentu upload ("
34102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
34104 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
34107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:59
34109 msgid "Manage vendors"
34110 msgstr "Jerir vendedor sira"
34112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
34113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:627
34114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:629
34117 msgstr "Jerir husi"
34119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:471
34121 msgid "Managed by - on"
34122 msgstr "Jerir husi - iha"
34124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:222
34125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
34126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:170
34127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:353
34128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
34130 msgid "Managed by:"
34131 msgstr "Jerir husi:"
34133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:90
34134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
34136 msgid "Managed in tab: "
34137 msgstr "Jerir iha tab: "
34139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:77
34140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
34142 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
34144 "Jerir rejistu MARC ne'ebe prepara tiona, inklui hala'o no hakiduk "
34147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:704
34149 msgid "Management date from:"
34150 msgstr "Data jestaun husi:"
34152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:178
34154 msgid "Manager name"
34157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
34158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:178
34161 msgstr "Obrigatóriu"
34163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
34165 msgid "Mandatory data added"
34166 msgstr "%s dadus aumenta tiona"
34168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:83
34169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99
34170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
34171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
34173 msgid "Mandatory: "
34174 msgstr "Obrigatóriu: "
34176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:38
34178 msgid "Manual credit"
34179 msgstr "Kreditu manual"
34181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:94
34183 msgid "Manual history:"
34184 msgstr "Istoria manual: "
34186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:146
34188 msgid "Manual history: "
34189 msgstr "Istoria manual: "
34191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:41
34193 msgid "Manual invoice"
34194 msgstr "Fatura manual"
34196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:183
34199 msgstr "Aumenta mapa ida"
34202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
34203 msgid "Mapping will be removed for: %s."
34206 #. %1$s: setName |html
34207 #. %2$s: setSpec |html
34208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:25
34210 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
34211 msgstr "Mapeamentos ba konjuntu '%s' (%s)"
34213 #. %1$s: IF framework.frameworktext
34214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
34216 msgid "Mappings for the %s"
34217 msgstr "Mapeamentos ba %s"
34219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:21
34221 msgid "Mappings have been saved"
34222 msgstr "La prepara rejistu ona"
34225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
34231 msgid "Marc Balmer"
34232 msgstr "Marc Balmer"
34234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
34236 msgid "Marc Chantreux"
34237 msgstr "Marc Chantreux"
34239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
34240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
34243 msgstr "Marc Veron"
34245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:67
34248 msgstr "Kampu marc"
34250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:114
34252 msgid "Marc field: "
34253 msgstr "Kampu marc: "
34255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
34257 msgid "Marcel de Rooy"
34258 msgstr "Marcel de Rooy"
34260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
34262 msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 17.11 QA Team Member)"
34263 msgstr "Marcel de Rooy (3.8 - 16.05 QA Team Member)"
34265 #. For the first occurrence,
34267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
34273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
34275 msgid "Marco Gaiarin"
34276 msgstr "Marco Gaiarin"
34278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
34280 msgid "Mark Gavillet"
34281 msgstr "Mark Gavillet"
34283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
34285 msgid "Mark Tompsett"
34286 msgstr "Mark Tompsett"
34288 #. INPUT type=submit
34289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:128
34291 msgid "Mark item as lost"
34292 msgstr "Items lakon"
34294 #. INPUT type=submit
34295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:131
34297 msgid "Mark lost and notify patron"
34298 msgstr "Jerir lista konaba kliente."
34300 #. INPUT type=submit
34301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:238
34302 msgid "Mark seen and continue >>"
34303 msgstr "Marka hanesan haree tiona no kontinua >>"
34305 #. INPUT type=submit
34306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:237
34307 msgid "Mark seen and quit"
34308 msgstr "Marka hanesan haree tiona no remata"
34310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:536
34312 msgid "Mark selected as: "
34313 msgstr "Marka selesaun nudar: "
34315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:164
34317 msgid "Mark the original budget as inactive"
34318 msgstr "Marka orsamentu orijinal hanesan la ativu"
34320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
34322 msgid "Martin Persson"
34323 msgstr "Martin Persson"
34325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
34327 msgid "Martin Renvoize (3.16 - 17.11 QA Team Member)"
34328 msgstr "Martin Renvoize (3.16 - 16.05 QA Team Member)"
34330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
34332 msgid "Martin Stenberg"
34333 msgstr "Martin Stenberg"
34335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
34338 "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16, 16.05 Release Maintainer)"
34339 msgstr "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16 Release Maintainer)"
34342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
34343 msgid "Match applied"
34344 msgstr "Aplika ona regra han-malu"
34346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
34348 msgid "Match check "
34349 msgstr "Verifika ona regra han-malu "
34351 #. %1$s: matchcheck.mc_num
34352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
34354 msgid "Match check %s"
34355 msgstr "Verifika hanesan %s"
34357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
34359 msgid "Match check 1 | "
34360 msgstr "Match check 1 | "
34362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:351
34364 msgid "Match details"
34365 msgstr "Detalle han-malu"
34368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
34369 msgid "Match found"
34370 msgstr "Han-malu hetan tiona"
34372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:475
34374 msgid "Match point "
34377 #. %1$s: matchpoint.mp_num
34378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
34380 msgid "Match point %s | "
34383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
34385 msgid "Match point 1 | "
34386 msgstr "Pontu hanesan 1 | "
34388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:126
34390 msgid "Match points"
34393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:107
34395 msgid "Match threshold: "
34398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
34401 msgstr "Buka tipu dalan"
34404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
34405 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
34406 msgstr "Hanesan autoridade %s (score = %s):%s"
34409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
34410 msgid "Matches biblio %s (score=%s):%s"
34411 msgstr "Hanesan biblio %s (score = %s):%s"
34413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
34415 msgid "Matching rule applied"
34416 msgstr "Aplika ona regra han-malu"
34418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:120
34420 msgid "Matching rule applied:"
34421 msgstr "Aplika ona regra han-malu:"
34424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:584
34425 msgid "Matching rule code missing"
34426 msgstr "Kodigu regra han-malu falta"
34428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:94
34429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:99
34431 msgid "Matching rule code: "
34432 msgstr "Kodigu regra han-malu: "
34434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:52
34439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:153
34440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
34441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
34443 msgid "Matchpoint components"
34446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:355
34451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
34452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
34453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
34458 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
34459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:349
34461 msgid "Materials specified"
34462 msgstr "Materiais espesifikadu"
34464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
34466 msgid "Materials specified:"
34467 msgstr "Materiais espesifikadu:"
34469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
34471 msgid "Mathieu Saby"
34472 msgstr "Mathieu Saby"
34474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:368
34479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
34481 msgid "Matthew Hunt"
34482 msgstr "Matthew Hunt"
34484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
34486 msgid "Matthias Meusburger"
34487 msgstr "Matthias Meusburger"
34489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
34491 msgid "Max length:"
34492 msgstr "Naruk max:"
34494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:81
34495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:338
34497 msgid "Max. suspension duration (day)"
34498 msgstr "Durasaun suspensaun max (loron)"
34500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
34502 msgid "Maxime Beaulieu"
34503 msgstr "Maxime Beaulieur"
34505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
34507 msgid "Maxime Pelletier"
34508 msgstr "Maxime Pelletier"
34510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:66
34512 msgid "Maximum Koha version"
34513 msgstr "Versaun koha"
34515 #. For the first occurrence,
34517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
34523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
34525 msgid "Md. Aftabuddin"
34526 msgstr "Md. Aftabuddin"
34528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:74
34531 msgstr "Signifikadu"
34534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
34538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
34540 msgid "Meenakshi. R"
34541 msgstr "Meenakshi. R"
34543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
34545 msgid "Melia Meggs"
34546 msgstr "Melia Meggs"
34548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:236
34549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:238
34552 msgstr "Membru sira"
34554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
34556 msgid "Memcached: "
34559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
34564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
34565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
34566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:99
34567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:174
34568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:131
34571 msgstr "Tau hamutuk"
34574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:101
34576 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
34577 msgstr "Hasoru sala tuirmai:"
34579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:99
34581 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
34584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
34586 msgid "Merge invoices"
34587 msgstr "Tau hamutuk fatura"
34589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:50
34591 msgid "Merge patron records"
34592 msgstr "Atualiza rejistu kliente nian"
34594 #. INPUT type=submit
34595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:90
34597 msgid "Merge patrons"
34598 msgstr "Apaga kliente sira"
34600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:55
34601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:93
34603 msgid "Merge reference"
34604 msgstr "Tau hamutuk referensia"
34606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:48
34607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:159
34609 msgid "Merge selected"
34610 msgstr "Tau hamutuk rejistu hili tiona"
34612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:98
34614 msgid "Merge selected invoices"
34615 msgstr "Tau hamutuk fatura hili tiona"
34617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:112
34618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:163
34619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:90
34621 msgid "Merge selected patrons"
34622 msgstr "Hasai kliente ne'ebe hili tiona"
34624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:23
34625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:27
34627 msgid "Merging records"
34628 msgstr "Tau hamutuk rejistu sira"
34631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
34632 msgid "Merging with authority: "
34633 msgstr "Autoridade hamutuk: "
34635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
34637 msgid "Merllisia Manueli"
34638 msgstr "Merllisia Manueli"
34640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:253
34641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:255
34644 msgstr "Mensajen sira"
34646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:347
34648 msgid "Message body:"
34649 msgstr "Mensajen prinsipal:"
34651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
34652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
34654 msgid "Message sent"
34655 msgstr "Mensajen haruka tiona"
34657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
34659 msgid "Message subject:"
34660 msgstr "Mensajen nia asuntu:"
34662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:74
34663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:770
34666 msgstr "Mensajen sira:"
34668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:354
34671 msgstr "Halo mensajen sira"
34673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
34675 msgid "Michael Andrew Cabus"
34678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
34680 msgid "Michael Hafen"
34681 msgstr "Michael Hafen"
34683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
34685 msgid "Michaes Herman"
34686 msgstr "Michaes Herman"
34689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
34690 msgid "Microsecond"
34691 msgstr "Microssegundo"
34693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
34695 msgid "Mike Hansen"
34696 msgstr "Mike Hansen"
34698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
34700 msgid "Mike Johnson"
34701 msgstr "Mike Johnson"
34703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
34705 msgid "Mike Mylonas"
34706 msgstr "Mike Mylonas"
34709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
34710 msgid "Millisecond"
34711 msgstr "Milisegundo"
34713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:27
34718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
34721 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
34723 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
34725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:65
34727 msgid "Minimum Koha version"
34728 msgstr "Versaun koha minimu"
34730 #. %1$s: minPasswordLength
34731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:825
34733 msgid "Minimum password length: %s"
34734 msgstr "Password tenke liu pelumenus karakter: %s"
34737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
34739 msgstr "Minutu sira"
34741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:341
34742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:782
34743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:857
34746 msgstr "Minutu sira"
34748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
34750 msgid "Mirko Tietgen"
34751 msgstr "Mirko Tietgen"
34753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
34755 msgid "Mirko Tietgen (16.11 - 17.11 Packaging Manager)"
34756 msgstr "Robin Sheat (3.2 - 3.22 Packaging Manager)"
34758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:168
34759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170
34760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
34761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
34762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:139
34767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:183
34768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
34769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
34770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
34771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:142
34773 msgid "Missing (damaged)"
34774 msgstr "Falta (aat)"
34776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
34777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
34778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
34779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
34780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
34782 msgid "Missing (lost)"
34783 msgstr "Falta (lakon)"
34785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:173
34786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175
34787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
34788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
34789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
34791 msgid "Missing (never received)"
34792 msgstr "Falta (la simu)"
34794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:178
34795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
34796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
34797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
34798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:141
34800 msgid "Missing (sold out)"
34801 msgstr "Falta (sosa tiona)"
34804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
34805 msgid "Missing control field contents"
34808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:64
34809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:45
34811 msgid "Missing issues"
34812 msgstr "Kopia falta"
34814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:319
34816 msgid "Missing issues:"
34817 msgstr "Kopia ne'ebe falta:"
34819 #. %1$s: subscription.missinglist
34820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:642
34822 msgid "Missing issues: %s "
34823 msgstr "Kopia ne'ebe falta: %s "
34826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
34827 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
34828 msgstr "Subkampu obrigatóriu falta hela: ‡"
34831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
34832 msgid "Missing mandatory tag: "
34833 msgstr "Etiketa obrigatóriu falta hela: "
34836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34841 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
34843 msgid "Mobile phone number"
34844 msgstr "Numeru telemovil"
34846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
34848 msgid "Moderate patron comments"
34849 msgstr "Modera komentariu kliente nian"
34851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
34853 msgid "Moderate patron comments. "
34854 msgstr "Modera komentariu kliente nian. "
34856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:80
34857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
34859 msgid "Moderate patron tags"
34860 msgstr "Modera kliente nia tags"
34862 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
34863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
34865 msgid "Modification date"
34866 msgstr "Data modifikasaun"
34868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
34869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:98
34870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
34872 msgid "Modification log"
34873 msgstr "Modifiksaun log"
34875 #. %1$s: edited_source
34876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:199
34878 msgid "Modified classification source %s"
34879 msgstr "Huun klasifikasaun modifika ona %s"
34881 #. %1$s: edited_rule
34882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
34884 msgid "Modified filing rule %s"
34885 msgstr "Regra arkivamentu modifika ona %s"
34887 #. %1$s: edited_attribute_type
34888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
34890 msgid "Modified patron attribute type "%s""
34891 msgstr "Tipu atributu modifika ona "%s""
34893 #. %1$s: edited_matching_rule
34894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:444
34896 msgid "Modified record matching rule "%s""
34897 msgstr "Regra rejistu han-malu modifika ona "%s""
34899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:369
34900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:491
34901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
34906 #. %1$s: PROCESS ServerType
34907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
34909 msgid "Modify %s server"
34910 msgstr "Modifika %s servidor"
34912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:12
34914 msgid "Modify SRU search fields mapping"
34915 msgstr "SRU buka mapa kampu sira: "
34917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
34919 msgid "Modify a CSV profile"
34920 msgstr "Modifika ka apaga CSV perfil esporta nian"
34922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:145
34924 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
34927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:55
34929 msgid "Modify a city"
34930 msgstr "Modifka sidade ida"
34933 #. %2$s: authtypetext
34934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:184
34936 msgid "Modify authority #%s %s"
34937 msgstr "Modifika autoridade #%s %s"
34939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:188
34941 msgid "Modify budget "
34942 msgstr "Modifika orsamantu "
34944 #. %1$s: budget_period_description
34945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
34947 msgid "Modify budget '%s'"
34948 msgstr "Modifika orsamentu '%s'"
34950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:51
34952 msgid "Modify budget (can't create lines, but can modify existing ones)"
34955 #. %1$s: categorycode |html
34956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:57
34958 msgid "Modify category %s"
34959 msgstr "Modifika kategoria %s"
34961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:54
34963 msgid "Modify classification source"
34964 msgstr "Modifika huun klasifikasun"
34966 #. %1$s: contractname
34967 #. %2$s: booksellername
34968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
34970 msgid "Modify contract %s for %s"
34971 msgstr "Modifika kontratu %s ba %s"
34973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:94
34975 msgid "Modify field"
34976 msgstr "Modifika kampu"
34978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:104
34980 msgid "Modify filing rule"
34981 msgstr "Modifika regra arkivamentu"
34983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:39
34985 msgid "Modify holds priority"
34986 msgstr "Modifka prioridade rezerva"
34988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:99
34990 msgid "Modify item type"
34991 msgstr "Modifika tipu item"
34993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
34995 msgid "Modify items in a batch"
34996 msgstr "Modifika item sira iha batch ida"
34998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:49
35000 msgid "Modify patron attribute type"
35001 msgstr "Modifika tipu atributu kliente nian"
35003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
35005 msgid "Modify patrons in batch"
35006 msgstr "Modifika kliente sira iha lote ida"
35008 #. INPUT type=button
35009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:432
35010 msgid "Modify pattern"
35011 msgstr "Modifika modulu"
35014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:39
35016 msgid "Modify pattern: %s"
35017 msgstr "Modifika modulu: %s"
35019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:47
35021 msgid "Modify printer"
35022 msgstr "Modifika printer"
35024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:84
35026 msgid "Modify record matching rule"
35027 msgstr "Modifika regra kona-ba rejistu han-malu"
35029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:136
35030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:89
35031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:108
35033 msgid "Modify record using the following template: "
35034 msgstr "Modifika rejistu uza hela template tuirmai: "
35036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:328
35038 msgid "Modify selected items"
35039 msgstr "Modifika item ne'ebe hili tiona"
35041 #. INPUT type=button
35042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:193
35043 msgid "Modify selected records"
35044 msgstr "Modifika rejistu ne'ebe hili tiona"
35046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:51
35048 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
35051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:201
35052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:83
35053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:403
35059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
35060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
35061 msgid "Module current"
35062 msgstr "Modulu agora daudaun"
35065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
35066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
35067 msgid "Module upgrade needed"
35068 msgstr "Tenke atualiza modulu"
35070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
35076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:62
35085 #. For the first occurrence,
35087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
35089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:82
35090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:84
35091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
35092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
35098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
35100 msgstr "Segunda sira"
35102 #. For the first occurrence,
35104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
35105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
35106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
35107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
35108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
35109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
35110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
35111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
35116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
35119 msgstr "Fulan/loron"
35121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
35126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
35128 msgid "Morag Hills"
35129 msgstr "Morag Hills"
35131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:48
35132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
35137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
35139 msgid "More › Set permissions"
35140 msgstr "› Hatuur priviléjiu ba %s, %s"
35142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:45
35144 msgid "More details"
35145 msgstr "Detalle sira tan"
35147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:111
35148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
35153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:36
35155 msgid "More options"
35156 msgstr "Opsaun tan"
35158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
35160 msgid "Morgane Alonso"
35163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:238
35164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:255
35169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:234
35174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:39
35175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
35176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
35177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:70
35179 msgid "Most-circulated items"
35180 msgstr "Item ne'ebe empresta barak liu"
35182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
35188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:324
35189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
35190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:651
35191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:653
35193 msgstr "Muda Leten"
35196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:112
35197 msgid "Move action down"
35198 msgstr "Tuun asaun"
35201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:108
35202 msgid "Move action to bottom"
35203 msgstr "Muda asaun ne'e ba kraik liu"
35206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:104
35207 msgid "Move action to top"
35208 msgstr "Muda asaun ne'e ba leten liu"
35211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:100
35212 msgid "Move action up"
35213 msgstr "Hasae asaun"
35216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:111
35217 msgid "Move alert down"
35218 msgstr "Tuun avisu"
35221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:107
35222 msgid "Move alert to bottom"
35223 msgstr "Muda avizu ba kraik liu"
35226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:103
35227 msgid "Move alert to top"
35228 msgstr "Muda avizu ba leten liu"
35231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:99
35232 msgid "Move alert up"
35233 msgstr "Hasae asaun"
35236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:798
35237 msgid "Move hold down"
35238 msgstr "Muda rezervasaun ba kraik"
35241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:794
35242 msgid "Move hold to bottom"
35243 msgstr "Muda rezervasaun ba kraik liu"
35246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:790
35247 msgid "Move hold to top"
35248 msgstr "Muda rezervasaun ba tutun"
35251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:786
35252 msgid "Move hold up"
35253 msgstr "Muda rezervasaun ba leten"
35255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:339
35257 msgid "Move remaining unspent funds"
35260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:154
35262 msgid "Move these patrons to the trash"
35263 msgstr "Muda kliente sira ne'e ba foer fatin"
35265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:307
35267 msgid "Move to next position"
35268 msgstr "Muda ba posisaun tuirmai"
35270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:311
35272 msgid "Move to previous position"
35273 msgstr "Muda ba posisaun anterior"
35275 #. INPUT type=submit
35276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
35277 msgid "Move unreceived orders"
35278 msgstr "Muda orden ekomenda ne'ebe la simu ona"
35280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
35283 msgstr "Muda tiona!"
35285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
35286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
35287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
35289 msgid "Multi receiving"
35292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
35294 msgid "Musical recording"
35295 msgstr "Gravasaun muzika"
35297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:121
35300 msgstr "Hau nia konta"
35302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
35304 msgid "My checkouts"
35305 msgstr "Hau nia emprestimos"
35307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:68
35310 msgstr "Hau nia biblioteka"
35312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
35317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:165
35319 msgid "MySQL data added"
35320 msgstr "%s dadus aumenta tiona"
35322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:45
35324 msgid "MySQL version: "
35325 msgstr "MySQL nia versaun: "
35327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
35330 msgstr "NARAN LA IHA"
35332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
35337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:116
35338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:501
35339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:509
35341 msgid "NOT CHECKED IN"
35342 msgstr "SEIDAUK FO FILA"
35344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
35345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
35346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:44
35347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:139
35353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
35355 "NOTE: Fields listed in the \\'UniqueItemsFields\\' system preference will "
35359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
35362 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
35363 "batchRebuildBiblioTables.pl."
35366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
35371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
35373 msgid "Nadia Nicolaides"
35374 msgstr "Nadia Nicolaides"
35376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
35378 msgid "Nahuel Angelinetti"
35379 msgstr "Nahuel Angelinetti"
35381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
35382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55
35383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:28
35384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
35385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:85
35386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:405
35387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:86
35388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
35389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:41
35390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:65
35391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
35392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:28
35393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:21
35394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:76
35395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:36
35396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
35397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
35398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:26
35399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:56
35400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:125
35401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
35402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
35403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:104
35404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:186
35405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:305
35406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
35407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
35408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:318
35409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:35
35410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:49
35411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:61
35412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:142
35413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:62
35414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
35415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127
35416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:30
35417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:145
35418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:66
35419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1214
35420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1241
35425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
35427 msgid "Name (any): "
35428 msgstr "Naran (kualker): "
35430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:119
35431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:121
35432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:417
35434 msgid "Name of day"
35435 msgstr "Naran ba loron"
35437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
35438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:126
35439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:418
35441 msgid "Name of day (abbreviated)"
35442 msgstr "Naran ba loron (abreviado)"
35444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:129
35445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:131
35446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:419
35448 msgid "Name of month"
35449 msgstr "Fulan nia naran"
35451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:134
35452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:136
35453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:420
35455 msgid "Name of month (abbreviated)"
35456 msgstr "Fulan nia naran (abreviado)"
35458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:139
35459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:141
35460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:421
35462 msgid "Name of season"
35463 msgstr "Naran tempu nian"
35465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:144
35466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:146
35467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:422
35469 msgid "Name of season (abbreviated)"
35470 msgstr "Naran tempu nian (abreviado)"
35472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
35474 msgid "Name or ISSN: "
35475 msgstr "Naran ka ISSN: "
35477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:360
35479 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
35480 msgstr "La hetan naran ka barcode. Favor koko ida tan "
35482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:108
35484 msgid "Name or cardnumber:"
35485 msgstr "Naran ka cardnumber:"
35487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
35489 msgid "Name the new definition"
35490 msgstr "Hanaran definisaun foun"
35492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:264
35493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:49
35494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:58
35495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:50
35496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:101
35497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:146
35498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:195
35499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222
35500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
35501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:121
35502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
35507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
35508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
35509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
35510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:102
35511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
35512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
35513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:72
35514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:271
35519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
35524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176
35529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
35530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
35531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
35532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:111
35533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
35534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
35535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
35536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
35537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
35538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
35539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
35540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
35543 msgstr "Ho naran: "
35546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
35547 msgid "Narrower Term"
35548 msgstr "Termu kloot liu"
35550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
35552 msgid "Natalie Bennison"
35553 msgstr "Natalie Bennison"
35555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
35557 msgid "Natasha ?? [Catalyst Academy]"
35560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
35562 msgid "Nate Curulla"
35563 msgstr "Nate Curulla"
35565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
35570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
35572 msgid "Near East University"
35573 msgstr "Near East University"
35575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031
35577 msgid "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
35578 msgstr "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
35580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
35582 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
35583 msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
35585 #. %1$s: IF ( mysql )
35586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
35588 msgid "Need help? See manual for %s "
35591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
35593 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
35594 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
35596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
35597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
35598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:87
35599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:54
35600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:221
35601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
35602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:229
35607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:270
35608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1058
35609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:66
35610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
35611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
35612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
35613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
35618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
35619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
35620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
35621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
35622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
35627 #. %1$s: PROCESS ServerType
35628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:57
35630 msgid "New %s server"
35631 msgstr "Servidor %s foun"
35633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
35634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:242
35636 msgid "New CSV profile"
35637 msgstr "Perfil foun"
35639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:46
35644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:318
35646 msgid "New ILL request"
35647 msgstr "Fatin sira"
35649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
35650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
35651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
35653 msgid "New ILL request "
35654 msgstr "Kansela resibu"
35656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:20
35658 msgid "New SMS provider"
35659 msgstr "Servidor SRU foun"
35661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
35662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:291
35664 msgid "New SQL report"
35665 msgstr "Relatoriu SQL foun"
35667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
35669 msgid "New SRU server"
35670 msgstr "Servidor SRU foun"
35672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
35674 msgid "New Z39.50 server"
35675 msgstr "Servidor Z39.50 foun"
35677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:46
35679 msgid "New account "
35680 msgstr "Hau nia konta"
35682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:42
35685 msgstr "Kliente foun "
35687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:21
35690 msgstr "Valor foun"
35692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
35694 msgid "New authority "
35695 msgstr "Autoridade foun "
35697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:130
35699 msgid "New authority type"
35700 msgstr "Tipu autoridade foun"
35702 #. %1$s: category |html
35703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:134
35705 msgid "New authorized value for %s"
35706 msgstr "Valor autoridade foun ba %s"
35708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
35713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:291
35715 msgid "New basket group"
35716 msgstr "Grupu raga foun"
35718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:287
35720 msgid "New batch patron modification"
35721 msgstr "Modifikasaun kliente iha lote foun"
35724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:287
35725 msgid "New batch patrons modification"
35726 msgstr "Modifikasaun kliente iha lote foun"
35729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:169
35731 msgid "New batch record deletion"
35732 msgstr "Apaga rejistu iha lote foun"
35735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
35736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:211
35737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:215
35739 msgid "New batch record modification"
35740 msgstr "Modifikasaun rejistu iha lote foun"
35742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
35743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:59
35746 msgstr "Orsamentu foun"
35749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:447
35750 msgid "New budget-parent is beneath budget"
35751 msgstr "Orsamentu foun-inanaman iha orsamentu okos"
35753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:49
35754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:119
35755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:121
35756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:218
35759 msgstr "Kartaun foun"
35761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:59
35762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:332
35763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
35765 msgid "New category"
35766 msgstr "Kategoria foun"
35768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
35770 msgid "New child record"
35771 msgstr "Rejistu labarik nian foun"
35773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:57
35774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:129
35777 msgstr "Sidade foun"
35779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:190
35781 msgid "New classification source"
35782 msgstr "Huun klasifiukasaun foun"
35784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:108
35785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:110
35788 msgstr "Hau nia konta"
35790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190
35792 msgid "New club field"
35793 msgstr "Hau nia konta"
35795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:47
35797 msgid "New club template"
35798 msgstr "Template etiketa"
35800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
35802 msgid "New collection"
35803 msgstr "Kolesaun foun"
35805 #. %1$s: booksellername
35806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:69
35808 msgid "New contract for %s"
35809 msgstr "Kontratu foun ba %s"
35811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:25
35814 msgstr "Kursu foun"
35816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
35818 msgid "New currency"
35821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
35823 msgid "New definition"
35824 msgstr "Definisaun foun"
35826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217
35828 msgid "New enrollment field"
35829 msgstr "Folin atu sai membru: "
35831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:36
35834 msgstr "Entrada foun"
35837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
35839 msgstr "Kampu foun"
35841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:299
35843 msgid "New field on next line"
35844 msgstr "Kampu foun iha lina tuimai"
35846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:31
35849 msgstr "Kampu foun"
35851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
35853 msgid "New filing rule"
35854 msgstr "Regra arkivamentu foun"
35856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:62
35858 msgid "New framework"
35859 msgstr "Kuadru foun"
35861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:33
35862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
35864 msgid "New frequency"
35865 msgstr "Freqüênsia foun"
35867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:13
35869 msgid "New from Z39.50"
35870 msgstr "Foun husi Z39.50"
35872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:35
35874 msgid "New from Z39.50/SRU"
35875 msgstr "Foun husi Z39.50/SRU"
35877 #. %1$s: budget_period_description
35878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:13
35880 msgid "New fund for %s"
35881 msgstr "Fundu foun ba %s"
35883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
35884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
35886 msgid "New guided report"
35887 msgstr "Matadalan ba relatoriu foun"
35889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
35894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
35896 msgid "New item type"
35897 msgstr "Tipu item foun"
35899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
35901 msgid "New item type created!"
35902 msgstr "Tipu item foun"
35904 #. %1$s: label_batch
35905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:57
35907 msgid "New label batch created: # %s "
35908 msgstr "Batch etiketa foun kria tiona: # %s "
35910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
35912 msgid "New library"
35913 msgstr "Biblioteka foun"
35915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:78
35916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:80
35918 msgid "New line (\\n)"
35919 msgstr "Lina foun (\\n)"
35921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
35922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:115
35925 msgstr "Lista foun"
35928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
35929 msgid "New macro..."
35930 msgstr "Macro foun..."
35932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:61
35935 msgstr "Avizu foun"
35937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:32
35938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:263
35940 msgid "New numbering pattern"
35941 msgstr "Modelo de numerasaun foun"
35943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:68
35945 msgid "New password:"
35946 msgstr "Password foun:"
35948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
35950 msgid "New patron "
35951 msgstr "Kliente foun "
35953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:221
35955 msgid "New patron attribute type"
35956 msgstr "Tipu atributu kliente nian foun"
35958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:22
35960 msgid "New patron list"
35961 msgstr "Lista ba kliente foun"
35963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
35965 msgid "New preference"
35966 msgstr "Preferensia foun"
35968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:49
35969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:133
35971 msgid "New printer"
35972 msgstr "Printer foun"
35974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:31
35975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:414
35977 msgid "New purchase suggestion"
35978 msgstr "Sujestaun ida foun"
35980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
35981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
35984 msgstr "Rejistu foun"
35986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
35988 msgid "New record "
35989 msgstr "Rejistu foun "
35991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:436
35993 msgid "New record matching rule"
35994 msgstr "Regra kona-ba rejistu han-malu foun"
35996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
35998 msgid "New report "
35999 msgstr "Relatoriu foun "
36002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
36004 msgid "New request"
36005 msgstr "Fatin sira"
36007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:176
36009 msgid "New routing list"
36010 msgstr "Lista roteamentu foun"
36012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:144
36015 msgstr "Peskiza foun"
36017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:24
36019 msgid "New search field"
36020 msgstr "Buka vendedor sira"
36022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:59
36025 msgstr "Konjuntu foun"
36027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:6
36028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:8
36029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:60
36030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:62
36031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
36033 msgid "New subscription"
36034 msgstr "Asinatura foun"
36036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:173
36037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
36040 msgstr "Etiketa foun"
36042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:40
36044 msgid "New template"
36045 msgstr "Template etiketa"
36047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:61
36049 msgid "New username:"
36050 msgstr "Username foun:"
36052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
36053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
36056 msgstr "Valor foun"
36058 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to
36059 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to )
36062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:475
36064 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
36067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
36070 msgstr "Vendedor foun"
36072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
36073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
36074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:169
36075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
36076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:62
36077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:20
36082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:109
36085 msgstr "Notisias: "
36087 #. For the first occurrence,
36089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
36090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
36091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
36092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:78
36094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:127
36095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:171
36096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
36097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:128
36098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:164
36099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
36103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:16
36104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
36105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:117
36107 msgid "Next >>"
36108 msgstr "Tuirmai >>"
36110 #. INPUT type=submit
36111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130
36112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:201
36113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:350
36114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:375
36115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:435
36116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:508
36117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:540
36119 msgstr "Tuirmai >>"
36121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:857
36123 msgid "Next available"
36124 msgstr "Tuirmai disponivel"
36126 #. For the first occurrence,
36128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:855
36131 msgid "Next available %s item"
36132 msgstr "Item %s disponivel tuirmai "
36135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
36137 msgid "Next issue publication date is not defined"
36138 msgstr "- Kopia tuirmai data publikasaun seidauk defini"
36140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:223
36142 msgid "Next issue publication date:"
36143 msgstr "Kopia tuirmai data publikasaun:"
36145 #. INPUT type=button name=changepage_next
36146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:174
36147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:144
36148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
36150 msgstr "Pajina tuirmai"
36152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:896
36154 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
36155 msgstr "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
36157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
36158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
36159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
36161 msgid "Nick Clemens"
36162 msgstr "Nick Clemens"
36164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
36166 msgid "Nick Clemens (16.11 - 17.11 QA Team Member)"
36167 msgstr "Jesse Weaver (16.05 QA Team Member)"
36169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
36171 msgid "Nicolas Legrand"
36172 msgstr "Nicolas Legrand"
36174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
36176 msgid "Nicolas Morin"
36177 msgstr "Nicolas Morin"
36179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
36181 msgid "Nicole C. Engard (3.0 - 16.11 Documentation Manager)"
36182 msgstr "Nicole C. Engard (3.0 - 16.05 Documentation Manager)"
36184 #. For the first occurrence,
36186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
36188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:96
36189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:327
36190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:62
36191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
36192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:385
36193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:388
36194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
36195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
36196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:191
36197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:194
36198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:306
36199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:116
36200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:119
36201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:59
36202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
36203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:174
36204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:177
36205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
36206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:205
36207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:281
36208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:308
36209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:586
36210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:217
36211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
36212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:228
36213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:231
36214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:263
36215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
36216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:274
36217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:277
36222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:985
36223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:992
36224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1005
36225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1012
36226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
36231 #. For the first occurrence,
36233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:616
36234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:619
36239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:333
36240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
36241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
36242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:776
36243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849
36244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:851
36246 msgid "No (default)"
36247 msgstr "Lae (default)"
36249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:283
36250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:269
36253 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
36254 "ACQ, the items framework would be used"
36257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:91
36260 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
36261 "ACQ, the items framework would be used "
36264 #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters )
36265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
36267 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
36268 msgstr "La iha valor autoriza DEPARTMENTU nian! %s Faz favor "
36270 #. %1$s: errmsgloo.msg | html
36271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:112
36273 msgid "No Item with barcode: %s"
36274 msgstr "La iha Item ho barcode: %s"
36276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:87
36279 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
36280 "frameworks supplied for English (en)"
36282 "La iha kuadru MARC ho ita nia lian. Tenke uza kuadru default iha lian Ingles "
36285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:221
36287 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
36288 msgstr "Seidauk defini template ida atu modifika MARC. Ita iha "
36291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
36293 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
36294 "searches will go through the whole record. Continue?"
36297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:284
36300 msgstr "Estado La iha"
36302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
36305 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
36306 "with the category TERM."
36309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:227
36311 msgid "No action defined for the template. "
36312 msgstr "Seidauk define asaun ba template. "
36314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
36315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
36317 msgid "No active currency is defined"
36318 msgstr "Seidauk define osan ativu"
36320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
36322 msgid "No active currency is defined. Please go to "
36323 msgstr "Seidauk define osan ativu. Faz favor ba "
36325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:47
36326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
36328 msgid "No address stored."
36329 msgstr "La iha hela fatin."
36331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
36332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:200
36333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:204
36335 msgid "No and try to override system preferences"
36336 msgstr "Sistema nia preferensia global"
36339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
36341 msgid "No authorities have been selected."
36342 msgstr "La prepara rejistu ida."
36344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:87
36345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
36347 msgid "No automatic renewal after"
36348 msgstr "Hafoun automaticamente"
36350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:88
36351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:345
36353 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
36354 msgstr "Hafoun automaticamente"
36356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
36358 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
36361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:483
36363 msgid "No categories have been defined. "
36364 msgstr "Seidauk define kategoria ida. "
36366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:84
36367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:93
36368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:102
36369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:111
36370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:119
36371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
36372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
36373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
36374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:143
36375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:149
36378 msgstr "Rai mudansa"
36380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
36383 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
36386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:50
36387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
36389 msgid "No city stored."
36390 msgstr "La rai sidade."
36392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:43
36394 msgid "No claims notice defined. "
36397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:99
36399 msgid "No club templates defined."
36400 msgstr "La define printer ida."
36402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:211
36404 msgid "No clubs defined."
36405 msgstr "La define grupu sira."
36407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:213
36410 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
36415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:942
36416 msgid "No columns selected!"
36417 msgstr "La hili koluna!"
36419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
36421 msgid "No comments have been approved."
36422 msgstr "Seidauk aprova komentariu."
36424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
36426 msgid "No comments to moderate."
36427 msgstr "La iha komentariu atu modera."
36430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:61
36431 msgid "No cover image available"
36432 msgstr "Livru oan nia imajen la disponivel"
36435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
36436 msgid "No data available in table"
36437 msgstr "La iha dadus disponivel husi tabela ne'e"
36439 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
36440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
36442 msgid "No database named %s detected."
36443 msgstr "La iha database ho naran "
36445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:86
36447 msgid "No descriptions"
36448 msgstr "La iha deskrisaun sira"
36450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:56
36451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
36453 msgid "No email stored."
36454 msgstr "La iha email."
36457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
36458 msgid "No entries to show"
36459 msgstr "La iha entradas atu hatudu"
36461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:50
36462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:123
36463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:156
36466 msgstr "La iha fundu"
36468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:196
36470 msgid "No fund found"
36471 msgstr "La hetan rezerva"
36473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:173
36475 msgid "No funds to display for this search criteria"
36478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:308
36481 msgstr "Grupu la iha"
36483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:441
36484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:662
36485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:700
36486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:214
36487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:220
36489 msgid "No holds allowed"
36490 msgstr "La husik rezerva"
36492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:628
36494 msgid "No holds allowed:"
36495 msgstr "La husik rezerva:"
36497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:122
36498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:191
36500 msgid "No holds found."
36501 msgstr "La hetan rezerva."
36503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:628
36504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:632
36505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:636
36507 msgid "No if settings allow it"
36510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:98
36511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:168
36514 msgstr "Imajen la iha: "
36516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:125
36518 msgid "No images are currently available. "
36519 msgstr "Imajen sira la disponivel agora. "
36522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:868
36523 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
36526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
36528 msgid "No item found"
36529 msgstr "La hetan item ida."
36531 #. %1$s: UNKNOWN_BARCODE
36532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:18
36534 msgid "No item found with barcode %s"
36535 msgstr "La hetan item ida ho barcode %s"
36537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
36539 msgid "No item matches this barcode"
36540 msgstr "La iha item ho barcode hanesan ne'e"
36543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
36544 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
36545 msgstr "Item la aumenta ba ita nia kareta (iha ona iha karriñu)!"
36548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
36549 msgid "No item was selected"
36550 msgstr "La hili item ida"
36553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
36555 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
36556 msgstr "La iha item ho barcode iha database offline (transasaun rai tiona): %s"
36558 #. %1$s: errmsgloo.msg | html
36559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:484
36561 msgid "No item with barcode: %s"
36562 msgstr "La iha item ho barcode: %s"
36564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:573
36567 msgstr "Item la iha"
36569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
36572 "No items added because the library is not set. Please set your library "
36573 "before adding items to a batch. "
36576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:317
36577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:684
36579 msgid "No items are available"
36580 msgstr "La iha item ida disponivel"
36582 #. %1$s: looptable.coltitle
36583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
36585 msgid "No items for %s"
36586 msgstr "La iha item ba %s"
36588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:160
36589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:101
36590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:42
36592 msgid "No items found."
36593 msgstr "La hetan item ida."
36595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:324
36597 msgid "No items were found by searching."
36598 msgstr "Item tuirmai modifika ona: %s "
36601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36603 msgid "No itemtype"
36604 msgstr "Koha tipuitem"
36606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:92
36608 msgid "No keys defined for the current patron. "
36609 msgstr "Seidauk define asaun ba template. "
36611 #. %1$s: ERRORUSELESSDELAY
36613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
36616 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
36617 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
36618 "should be specified."
36621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:143
36622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:133
36625 msgstr "Limite la iha"
36627 #. %1$s: IF ( CATALOGUING )
36628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:263
36630 msgid "No log found %s for "
36631 msgstr "La hetan log %s ba "
36633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:27
36635 msgid "No mappings have been defined for this set"
36636 msgstr "La iha mapeamentos ne'ebe defini ona ba konjuntu ne'e"
36639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
36641 msgstr "La iha ida hanesan"
36643 #. %1$s: message_loo.approved_by
36644 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.op_zero )
36645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
36647 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
36648 msgstr "La iha ida hanesan borrowernumber (%s). %s"
36650 #. For the first occurrence,
36652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
36653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
36654 msgid "No matches found"
36655 msgstr "La iha ida hanesan"
36658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
36659 msgid "No matching records found"
36660 msgstr "La iha rejistu ida hanesan"
36663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:942
36664 msgid "No matching reports found"
36665 msgstr "La iha relatoriu ida hanesan"
36667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:38
36669 msgid "No missing issues found."
36670 msgstr "La hetan kopia ne'ebe falta ona."
36672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:370
36674 msgid "No more renewals possible"
36675 msgstr "Labele empresta dala ida tan"
36677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:230
36679 msgid "No more renewals possible."
36680 msgstr "Labele empresta dala ida tan."
36682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:104
36687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:31
36689 msgid "No order selected"
36690 msgstr "La hili orden ida"
36692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:178
36694 msgid "No orders yet"
36695 msgstr "Seidauk iha orden"
36697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:677
36699 msgid "No outstanding charges"
36702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:402
36705 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
36706 "(by default ILLLIBS category)."
36709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
36711 msgid "No patron card numbers given."
36712 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun:"
36715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
36716 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
36719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:476
36721 msgid "No patron matched "
36722 msgstr "La iha kliente ida hanesan ne'e "
36724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:628
36726 msgid "No patron may put this book on hold."
36727 msgstr "Kliente labele rezerva livru ida ne'e."
36729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:189
36731 msgid "No patron records have been actually removed"
36734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:204
36736 msgid "No patron records have been anonymized"
36739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
36741 msgid "No patron records have been removed"
36744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:271
36745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:40
36747 msgid "No patron with this name, please, try another"
36748 msgstr "La iha kliente ida ho naran ida ne'e, favor, tenta naran seluk"
36750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:172
36752 msgid "No pending baskets"
36755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:56
36757 msgid "No pending on-site checkout."
36758 msgstr "La iha emprestimos pendente on-site."
36760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:53
36761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
36763 msgid "No phone stored."
36766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:582
36768 msgid "No physical items for this record"
36769 msgstr "La iha item atual husi rejistu ne'e"
36771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:44
36773 msgid "No plugins installed"
36774 msgstr "La iha plugins instalados"
36776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
36778 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
36781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:51
36783 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
36786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:49
36788 msgid "No plugins that can create a report are installed"
36791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:53
36794 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
36799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:240
36800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:369
36801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:301
36802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:688
36804 msgstr "La iha popup"
36806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
36808 msgid "No printers defined."
36809 msgstr "La define printer ida."
36812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
36813 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
36816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
36819 "No record have been imported because they all match an existing record in "
36822 "Labele importa rejistu ne'e tanba rejistu hanesan iha ona iha katalogu."
36824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:115
36826 msgid "No record was removed."
36827 msgstr "La importa rejistu ida"
36830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
36832 msgid "No records have been selected."
36833 msgstr "La prepara rejistu ida."
36835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:62
36837 msgid "No records have been staged."
36838 msgstr "La prepara rejistu ida."
36840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
36842 msgid "No records imported"
36843 msgstr "La importa rejistu ida"
36845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:204
36847 msgid "No records were modified. "
36848 msgstr "La importa rejistu ida"
36850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
36851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
36853 msgid "No renewal before"
36854 msgstr "Labele hafoun emprestimos molok"
36857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36858 msgid "No renewal before %s"
36859 msgstr "Labele empresta dala ida tan molok %s"
36861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:121
36863 msgid "No results for your query"
36864 msgstr "La iha rezultadu ba ita nia peskiza"
36866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:38
36867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:255
36868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
36869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:28
36871 msgid "No results found"
36872 msgstr "La hetan rezultadu sira"
36874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:45
36876 msgid "No results found for "
36877 msgstr "La hetan rezultadu sira ba "
36879 #. %1$s: result.melding
36880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:52
36883 "No results found in the Norwegian national patron database. Message: \"%s\""
36886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:118
36888 msgid "No results found."
36889 msgstr "La hetan rezultadu sira."
36891 #. %1$s: IF ( query_desc )
36892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257
36894 msgid "No results match your search %sfor "
36895 msgstr "La hetan rezultadu sira hanesan ita nia peskiza %sba "
36897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:29
36899 msgid "No results match your search for "
36900 msgstr "La hetan rezultadu sira hanesan ita nia peskiza ba "
36902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:598
36904 msgid "No results."
36905 msgstr "Rezultadu la iha."
36907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:121
36910 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
36911 "the samples supplied for English (en)"
36914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
36916 msgid "No saved reports match your criteria. "
36917 msgstr "La iha relatoriu hanesan ita nia kriteria. "
36919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:31
36921 msgid "No system preferences matched your search for: "
36922 msgstr "La iha preferensia sistema han-malu ita nia peskiza ba: "
36924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:345
36927 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
36928 "your ILL partner library records. "
36932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:252
36933 msgid "No temporary directory found."
36936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:80
36938 msgid "No transfers to receive"
36939 msgstr "La iha transferensia atu simu"
36941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:104
36943 msgid "No valid patrons to merge were found."
36946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
36948 msgid "No warnings."
36949 msgstr "La iha avisu sira."
36951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
36953 msgid "No, I don't confirm"
36954 msgstr "Lae, hau la konfirma"
36956 #. INPUT type=submit
36957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
36959 msgid "No, do not Delete"
36960 msgstr "Lae, labele apaga"
36962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:424
36963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:478
36964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
36965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:257
36966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:47
36967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:238
36968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:158
36969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
36970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:226
36971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126
36972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:125
36973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
36974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:157
36975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:171
36976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
36977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:235
36978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:136
36979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:213
36980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
36981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
36982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:115
36983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:116
36984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:390
36985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:121
36986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:318
36987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:288
36989 msgid "No, do not delete"
36990 msgstr "Lae, labele apaga"
36992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
36994 msgid "No, don't cancel (N)"
36995 msgstr "Lae, labele kansela (N)"
36997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:284
36999 msgid "No, don't check out (N)"
37000 msgstr "Lae, labele fo empresta (L)"
37002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:651
37003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:676
37005 msgid "No, don't close (N)"
37006 msgstr "Lae, labele taka (L)"
37008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
37010 msgid "No, don't delete (N)"
37011 msgstr "Lae, labele apaga (L)"
37013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:282
37015 msgid "No, don't renew (N)"
37016 msgstr "Lae, labele hafoun emprestimos (L)"
37018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:442
37020 msgid "No, save as new record"
37021 msgstr "Lae, rai hanesan rejistu foun"
37023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:354
37024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:537
37025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
37030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
37032 msgid "No. of items:"
37033 msgstr "Nu. hira items:"
37035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
37037 msgid "No. of times checked out"
37038 msgstr "Dala hira empresta ona"
37040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:199
37042 msgid "No: Save as new authority"
37043 msgstr "Lae: Rai hanesan autoridade foun"
37045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:18
37050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
37053 msgstr "Nota sira: "
37055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
37057 msgid "Non-fiction"
37058 msgstr "La fiksaun"
37060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
37062 msgid "Non-musical recording"
37063 msgstr "Gravasaun la muzikal"
37065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:251
37067 msgid "Non-public note:"
37068 msgstr "Nota la publiku:"
37070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:351
37072 msgid "Non-public notes"
37073 msgstr "Nota la publiku:"
37075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
37076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
37077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
37078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
37079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
37080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
37081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
37082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
37083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
37084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
37085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:192
37086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
37087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:109
37088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
37089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:130
37090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:148
37091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
37092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:67
37093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:204
37094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:92
37095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:129
37096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:154
37097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:126
37098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
37099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
37100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
37101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
37102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
37103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
37104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
37105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
37106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
37107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
37110 msgstr "La iha buat ida"
37112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
37114 msgid "None defined"
37115 msgstr "La espekifika buat ida "
37118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:18
37119 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
37122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:275
37123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:277
37125 msgid "None specified"
37126 msgstr "La espekifika buat ida "
37128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:282
37130 msgid "None specified "
37131 msgstr "La espekifika buat ida "
37133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
37135 msgid "Nonpublic note"
37136 msgstr "Nota la publiku"
37138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:123
37139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
37141 msgid "Nonpublic note:"
37142 msgstr "Nota la publiku:"
37144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:122
37146 msgid "Nonpublic note: "
37147 msgstr "Nota la publiku:"
37149 #. %1$s: internalnotes
37150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:99
37152 msgid "Nonpublic note: %s"
37153 msgstr "Nota la publiku: %s"
37155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
37157 msgid "Nonpublic notes"
37158 msgstr "Nota la publiku:"
37160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
37166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
37168 msgstr "Loron normal"
37170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
37172 msgid "Normal text"
37173 msgstr "Testu normal"
37175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:185
37176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:234
37177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
37178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333
37179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:370
37180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
37181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
37182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:540
37183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
37185 msgid "Normalization rule: "
37186 msgstr "Regra normalizasaun: "
37188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1041
37190 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
37191 msgstr "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer eThomas Gramstad"
37193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
37195 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
37196 msgstr "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
37199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
37204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
37206 msgid "Not Installed %s"
37207 msgstr "La install %s"
37209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:52
37211 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
37212 msgstr "La'os duplikadu. Rai hanesan rejistu foun"
37214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
37216 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
37219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
37222 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
37227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:91
37229 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
37230 msgstr "La husik: kliente ne'e iha restrisaun"
37232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:42
37234 msgid "Not allowed to delete own account"
37235 msgstr "La husik apaga konta an ne'e"
37238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37239 msgid "Not allowed: overdue"
37243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37244 msgid "Not allowed: patron restricted"
37245 msgstr "La husik: kliente ne'e iha restrisaun"
37247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:198
37248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
37249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
37250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
37252 msgid "Not available"
37253 msgstr "La disponivel"
37255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
37257 msgid "Not checked out since: "
37258 msgstr "La fo empresta dezde: "
37260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:490
37262 msgid "Not checked out."
37263 msgstr "La empresta ona."
37265 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
37266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:170
37267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
37268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:112
37269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
37270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:332
37272 msgid "Not for loan"
37273 msgstr "Labele empresta"
37275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:75
37277 msgid "Not for loan status"
37278 msgstr "Estado labele empresta atualiza tiona. "
37280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:467
37282 msgid "Not for loan status updated. "
37283 msgstr "Estado labele empresta atualiza tiona. "
37285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:225
37286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:142
37288 msgid "Not for loan: "
37289 msgstr "Labele empresta: "
37291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
37293 msgid "Not published"
37294 msgstr "La publikadu"
37297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37298 msgid "Not renewable"
37299 msgstr "Labele hafoun"
37301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:652
37302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:43
37303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:43
37304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
37305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:32
37306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:89
37307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:44
37308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
37313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
37315 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
37318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
37319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
37321 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
37324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:60
37325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:61
37327 msgid "Note about the accompanying materials: "
37328 msgstr "Nota kona-ba material akompanhamentu seluk: "
37331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
37332 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
37333 msgstr "Nota kona-ba material akompanhamentu seluk: %s"
37335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:49
37337 msgid "Note for OPAC"
37338 msgstr "Nota ba OPAC"
37340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:53
37342 msgid "Note for staff"
37343 msgstr "Avisu ba funsionariu sira"
37345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:41
37347 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
37350 #. %1$s: CASE 'both'
37351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
37354 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
37355 "$KOHA_CONF file %s "
37359 #. %2$s: IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast'
37360 #. %3$s: effective_caching_method
37362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
37365 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
37366 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
37367 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
37370 #. %1$s: CASE # nowhere
37371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
37374 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
37375 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
37376 "memcached config from ENV. %s "
37379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:69
37380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
37381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:51
37386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:28
37387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
37388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:45
37389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:187
37390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630
37391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:77
37396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
37399 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
37400 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
37401 "or slow your system down."
37404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:66
37406 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
37409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:68
37412 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
37413 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
37417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
37418 msgid "Note: Quick add guarantor form populates address fields in full form"
37421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:135
37423 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
37426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:91
37429 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
37430 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
37431 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
37432 "the bibliographic record"
37435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:65
37437 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
37440 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
37441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
37442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
37443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
37444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
37445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:121
37446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
37447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:47
37448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
37449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:743
37450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:78
37451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
37452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
37453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
37454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
37455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:113
37456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:184
37457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
37458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:173
37463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
37464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
37467 msgstr "Nota sira "
37469 #. For the first occurrence,
37470 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
37471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:93
37472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:99
37474 msgid "Notes : %s "
37475 msgstr "Nota : %s "
37477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:38
37479 msgid "Notes/Comments"
37480 msgstr "Nota/Komentariu sira"
37482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:247
37483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
37484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:552
37485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:74
37486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:33
37487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:180
37488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:371
37489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:403
37490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:762
37491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:607
37492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:699
37493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:787
37494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:822
37495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:862
37496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:122
37497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:275
37500 msgstr "Nota sira:"
37502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:18
37503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:70
37504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:240
37505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
37506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
37507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
37508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:339
37511 msgstr "Nota sira: "
37513 #. For the first occurrence,
37514 #. %1$s: reservenotes
37515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
37516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
37521 #. %1$s: library.branchnotes |html
37523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:217
37525 msgid "Notes: %s%s "
37526 msgstr "Nota: %s%s "
37528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:180
37529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:161
37531 msgid "Nothing found."
37532 msgstr "La hetan buat ida."
37534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:186
37536 msgid "Nothing found. "
37537 msgstr "La hetan buat ida. "
37539 #. For the first occurrence,
37541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:630
37542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
37543 msgid "Nothing is selected."
37544 msgstr "La hili buat ida."
37547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
37548 msgid "Nothing to save"
37549 msgstr "La iha buat ida atu rai"
37551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:34
37556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:101
37557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:15
37560 msgstr "Avizu sira"
37562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
37563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
37564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:16
37565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:48
37567 msgid "Notices & slips"
37570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
37572 msgid "Notification date"
37573 msgstr "Data Notifikasaun"
37576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:311
37582 msgid "NoveList Select"
37583 msgstr "Raga apaga tiona"
37585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
37586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:588
37588 msgid "Novelist Select: "
37591 #. For the first occurrence,
37593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
37600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
37604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:19
37607 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
37608 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
37611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:217
37614 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
37616 msgstr "Agora ita prontu atu kria tabela database nian no prienxe ho dadus."
37618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
37621 msgstr "La iha fatin ida"
37623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:31
37625 msgid "Num/Patrons"
37626 msgstr "Num/Kliente"
37628 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
37629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
37630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:164
37631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
37632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
37633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
37634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:345
37635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:153
37636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:155
37641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:144
37646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
37647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:348
37649 msgid "Number of baskets"
37652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
37654 msgid "Number of checkouts"
37655 msgstr "Emprestimos hira"
37658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37660 msgid "Number of checkouts by item type"
37661 msgstr "Emprestimos hira"
37663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:105
37664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:141
37666 msgid "Number of columns:"
37667 msgstr "Koluna hira:"
37669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:352
37671 msgid "Number of copies of this item to add: "
37672 msgstr "Numuru items atu aumenta : "
37674 #. %1$s: course_item.course_reserves.size
37675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
37677 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
37680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:100
37682 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
37683 msgstr "Kopia hira atu hatudu iha OPAC:"
37685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
37687 msgid "Number of issues to display to staff:"
37688 msgstr "Kopia hira atu hatudu funsionariu:"
37690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:191
37692 msgid "Number of issues to display to staff: "
37693 msgstr "Kopia hira atu hatudu ba funsionariu: "
37695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:195
37697 msgid "Number of issues to display to the public: "
37698 msgstr "Kopia hira atu hatudu ba publiku: "
37700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:188
37702 msgid "Number of issues:"
37703 msgstr "Kopia hira:"
37705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:241
37707 msgid "Number of items added"
37708 msgstr "Kopia hira aumenta tiona"
37710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
37712 msgid "Number of items deleted"
37713 msgstr "Kopia hira apaga tiona"
37715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
37717 msgid "Number of items displayed"
37718 msgstr "Hatudu item hira"
37720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
37722 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
37725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:242
37727 msgid "Number of items replaced"
37728 msgstr "Troka tiona item hira"
37731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
37733 msgid "Number of items to add"
37734 msgstr "Kopia hira aumenta tiona"
37736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:190
37738 msgid "Number of months:"
37739 msgstr "Fulan hira:"
37741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
37743 msgid "Number of months: "
37744 msgstr "Fulan hira: "
37746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
37748 msgid "Number of num:"
37751 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
37753 msgid "Number of pages"
37754 msgstr "Pajina hira"
37757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
37759 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
37760 msgstr "Numeru kopia atu aumenta: %s"
37762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
37764 msgid "Number of records added"
37765 msgstr "Rejistu hira aumenta tiona"
37767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:255
37769 msgid "Number of records changed back"
37770 msgstr "Rejistu hira troka fila fali"
37772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
37774 msgid "Number of records deleted"
37775 msgstr "Rejistu hira apaga tiona"
37777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
37778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:256
37780 msgid "Number of records ignored"
37781 msgstr "Rejistu hira ignora tiona"
37783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:253
37785 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
37788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
37790 msgid "Number of records updated"
37791 msgstr "Rejistu hira atualiza ona"
37793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
37795 msgid "Number of renewals"
37796 msgstr "Numeru hira ne'ebe bele hafoun"
37798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:109
37799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:145
37801 msgid "Number of rows:"
37802 msgstr "Lina hira:"
37804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:102
37806 msgid "Number of students:"
37807 msgstr "Estudante hira:"
37809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305
37811 msgid "Number of subscriptions: "
37812 msgstr "Buka asinatura sira:"
37814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
37816 msgid "Number of weeks:"
37817 msgstr "Semana hira:"
37819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:39
37821 msgid "Number of weeks: "
37822 msgstr "Semana hira: "
37824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:153
37826 msgid "Number pattern:"
37829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
37834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:196
37836 msgid "Numbering calculation"
37839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:272
37841 msgid "Numbering formula"
37844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:66
37845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:355
37846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:197
37848 msgid "Numbering formula:"
37851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:44
37853 msgid "Numbering pattern"
37856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:285
37858 msgid "Numbering pattern:"
37861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
37862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
37864 msgid "Numbering patterns"
37865 msgstr "Modelos de numerasaun"
37867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
37869 msgid "Nuño López Ansótegui"
37870 msgstr "Nuño López Ansótegui"
37872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:12
37874 msgid "OAI set mappings"
37877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:62
37880 msgstr "Konjuntu OAI"
37882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:38
37883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:12
37884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:12
37885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
37887 msgid "OAI sets configuration"
37888 msgstr "Konfigurasaun konjuntu OAI"
37890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
37892 msgid "OAI xslt stylesheet"
37895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:159
37900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:108
37902 msgid "OD/Checkouts"
37903 msgstr "OD/Emprestimos"
37905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:121
37906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:356
37911 #. INPUT type=submit name=submit
37912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
37913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
37914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
37915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:392
37916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:432
37917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:17
37918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:24
37919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
37920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
37921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:54
37922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:59
37923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
37924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
37925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
37926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:43
37927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:54
37928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:333
37929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:30
37930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:317
37931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
37932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
37933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
37934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:103
37935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
37936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
37937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
37938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:165
37939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:188
37940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
37941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:89
37942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
37943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:125
37944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
37945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
37946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
37947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
37948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
37949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
37950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
37951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
37952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
37953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
37954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
37955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188
37956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
37957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:256
37962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:117
37963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:352
37968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
37969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:126
37970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
37971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:54
37976 #. For the first occurrence,
37977 #. %1$s: lang_lis.language
37978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:69
37979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:71
37980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:139
37981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:141
37986 #. %1$s: patron.firstname | html
37987 #. %2$s: patron.surname | html
37988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:113
37990 msgid "OPAC - %s %s"
37991 msgstr "OPAC - %s %s"
37993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
37995 msgid "OPAC Info: "
37996 msgstr "Info OPAC: "
37998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:48
38000 msgid "OPAC and Koha news"
38001 msgstr "OPAC ho notisias Koha"
38003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
38005 msgid "OPAC info: "
38006 msgstr "Info OPAC: "
38008 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
38009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
38014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:457
38017 msgstr "Nota OPAC:"
38019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:149
38021 msgid "OPAC tables"
38024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:472
38025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:227
38028 msgstr "Vista OPAC:"
38030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:196
38031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:72
38034 msgstr "Vista OPAC:"
38036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:750
38038 msgid "OPAC/Staff login"
38039 msgstr "OPAC/Funsionariu Login"
38041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
38044 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
38047 "OPUS International Consultants, Wellington, Nova Zealandia (Corporate "
38048 "Serials sponsorship)"
38050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:58
38051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:247
38052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
38053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:76
38058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:253
38060 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
38063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
38068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
38070 msgid "OS version ('uname -a'): "
38071 msgstr "OS versaun ('uname -a'): "
38073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:203
38078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
38083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:194
38085 msgid "Oblique title: "
38089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38093 #. For the first occurrence,
38095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
38101 #. For the first occurrence,
38103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:71
38104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:74
38105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
38106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:84
38111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:36
38114 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
38115 "transactions, but patron and item information will not be available."
38118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:122
38119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:23
38120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:42
38121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:68
38122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:18
38124 msgid "Offline circulation"
38125 msgstr "Sirkulasaun offline"
38127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:12
38129 msgid "Offline circulation file upload"
38130 msgstr "Upload arkivu sirkulasaun offline"
38132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:73
38133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
38138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:170
38139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
38140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:276
38141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:318
38142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:362
38143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:388
38144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
38145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:532
38146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
38151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120
38152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153
38155 msgstr "Valor uluk nian"
38157 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from
38158 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from )
38161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:469
38163 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
38166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
38168 msgid "Oleg Vasylenko"
38171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
38173 msgid "Oliver Bock"
38174 msgstr "Olivier Crouzet"
38176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
38178 msgid "Olivier Crouzet"
38179 msgstr "Olivier Crouzet"
38181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
38183 msgid "Olli-Antti Kivilahti"
38184 msgstr "Olli-Antti Kivilahti"
38186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
38188 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
38189 msgstr "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
38191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:182
38196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:70
38197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:73
38198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
38199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:83
38205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38207 msgstr "Iha ona rezavasaun ida"
38209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:37
38211 msgid "On hold for"
38212 msgstr "Rezerva ona ba"
38214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
38215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
38217 msgid "On shelf holds allowed"
38218 msgstr "Labele rezerva"
38220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
38222 msgid "On shelf holds allowed: "
38223 msgstr "Labele rezerva"
38225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:36
38228 msgstr "Iha titulu "
38230 #. For the first occurrence,
38232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:594
38235 msgid "On-site checkout"
38236 msgstr "Empresta on-site"
38238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
38240 msgid "On-site checkouts"
38241 msgstr "Emprestimos on-site"
38243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:589
38245 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
38248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
38253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:50
38255 msgid "One borrowernumber per line."
38256 msgstr "Numerukliente ida por lina."
38258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:237
38260 msgid "One number per line."
38261 msgstr "Numeru ida deit por lina."
38264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:168
38265 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
38269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:275
38270 msgid "One or more cell values is non-numeric"
38274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:630
38275 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
38276 msgstr "Ita hili item ida ka rua ne'ebe labele rezerva."
38279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
38280 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
38284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
38285 msgid "One result is available, press enter to select it."
38289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
38290 msgid "Online Public Access Catalog"
38291 msgstr "Katalogu Online Public Access"
38293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
38295 msgid "Online help"
38296 msgstr "Ajuda online"
38298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:184
38300 msgid "Online resources:"
38301 msgstr "Rekursus online:"
38303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
38305 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
38308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
38310 msgid "Only KPZ file format is supported."
38311 msgstr "Formatu KPZ deit bele."
38313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
38315 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
38316 msgstr "Formatu PNG, GIF, JPEG, XPM deit bele tama."
38318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:255
38320 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
38321 msgstr "Formatu PNG, GIF, JPEG, XPM deit bele tama. "
38323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
38326 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
38327 msgstr "Formatu PNG, GIF, JPEG, XPM deit bele tama. Imajen sira "
38329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:843
38332 msgstr "Item ida deit "
38334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:149
38337 msgstr "Item ida deit "
38339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
38341 msgid "Only items currently available:"
38342 msgstr "Item deit disponivel agora daudauk"
38344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:638
38346 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
38347 msgstr "Emprestimos on-site mak bele husik"
38349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:627
38351 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
38354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:53
38357 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
38358 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
38362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
38367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:454
38369 msgid "Opac notes:"
38372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
38373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:297
38374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:301
38379 #. %1$s: openedsubscriptions.size || 0
38380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:287
38383 msgstr "Loke ona iha (%s)"
38385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:62
38387 msgid "Open Document Spreadsheet"
38388 msgstr "OpenDocument Spreadsheet"
38391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
38392 msgid "Open fresh record"
38393 msgstr "Loke rejistu fresku"
38395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:197
38396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:341
38397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
38398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
38399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
38400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
38402 msgid "Open in new window"
38403 msgstr "Loke iha janela foun"
38405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:73
38407 msgid "Open in new window."
38408 msgstr "Loke iha janela foun"
38410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:45
38415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
38420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:960
38422 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
38425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:962
38427 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
38430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:265
38433 msgstr "Loke ona iha:"
38435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
38440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:163
38442 msgid "Optional data added"
38443 msgstr "%s dadus aumenta tiona"
38445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:88
38447 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
38451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
38452 msgid "Optional module missing"
38453 msgstr "Modulu opsional falta"
38455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
38456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
38457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
38458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:592
38461 msgstr "Opsaun sira"
38463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
38464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
38466 msgid "Or enter a list of record numbers"
38467 msgstr "Hatama lista ba numeru rejsitu"
38469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:70
38471 msgid "Or list barcodes one by one"
38472 msgstr "Ka lista kada item"
38474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:54
38476 msgid "Or list cardnumbers one by one"
38477 msgstr "Ka list numeru kartaun kada item"
38479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:39
38481 msgid "Or scan items one by one"
38482 msgstr "Ka skan kada item"
38484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:38
38485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:99
38487 msgid "Or use a patron list"
38488 msgstr "Ka uza lista kliente nian"
38490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:89
38491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:68
38492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:58
38493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:60
38494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
38495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:118
38496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
38497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:355
38498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:538
38499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
38504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
38505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:73
38506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:74
38511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:508
38516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:216
38517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:218
38519 msgid "Order acquisition"
38520 msgstr "Huun ba akuisisaun"
38522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
38525 msgstr "Kustu hameno"
38527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
38529 msgid "Order cost search"
38530 msgstr "Buka ba folin orden ekomenda"
38532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:60
38535 msgstr "Data hameno"
38537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:196
38538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
38540 msgid "Order date:"
38541 msgstr "Data hameno:"
38543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:19
38544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:26
38546 msgid "Order from external source"
38547 msgstr "Hameno husi fonte externa"
38549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:115
38550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
38553 msgstr "Lina encomenda"
38555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:130
38557 msgid "Order line (parent)"
38558 msgstr "Lina hameno (inan-aman)"
38560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:403
38562 msgid "Order line :"
38563 msgstr "Lina enkomenda :"
38565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
38567 msgid "Order line search"
38568 msgstr "Buka ba lina"
38570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:47
38572 msgid "Order line:"
38573 msgstr "Lina hameno:"
38575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:695
38577 msgid "Order number"
38578 msgstr "Numeru kartaun"
38580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:58
38582 msgid "Order status: "
38583 msgstr "Estado orden: "
38586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:73
38587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:74
38588 msgid "Order this one"
38589 msgstr "Hameno ida ne'e"
38592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
38593 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
38594 msgstr "Total hameno (%s) liu orsamentu disponivel (%s)"
38596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
38601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
38602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
38603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
38604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:84
38607 msgstr "Hameno ona"
38609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:339
38611 msgid "Ordered amount"
38612 msgstr "Kustu hameno"
38614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:262
38616 msgid "Ordered amount:"
38617 msgstr "Kustu hameno"
38619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:82
38621 msgid "Ordered by the library"
38622 msgstr "Biblioteka daudaun"
38624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:153
38625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
38627 msgid "Ordering information"
38628 msgstr "Informasaun kona-ba prden enkomenda"
38630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:360
38632 msgid "Ordernumber"
38633 msgstr "Numeru orden"
38635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:346
38636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
38639 msgstr "Hameno sira"
38641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:104
38642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:268
38644 msgid "Orders are standing:"
38647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:52
38648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
38649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
38650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
38652 msgid "Orders by fund"
38653 msgstr "Numerukartaun la hetan"
38655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:166
38657 msgid "Orders enabled: "
38660 #. %1$s: booksellerfromname
38661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:64
38663 msgid "Orders for %s"
38664 msgstr "Hameno sira husi %s"
38666 #. %1$s: current_budget_name
38667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:21
38669 msgid "Orders for fund '%s'"
38670 msgstr "Orden ba fundu '%s'"
38672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
38674 msgid "Orders from:"
38675 msgstr "Hameno sira husi: "
38677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
38678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:15
38680 msgid "Orders search"
38681 msgstr "Buka ba orden ekomenda"
38683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
38685 msgid "Orders with uncertain prices"
38686 msgstr "Orden ekomenda ho folin latebes"
38688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
38690 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
38691 msgstr "Orden ekomenda ho folin latebes "
38694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:570
38695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
38697 msgid "Organization"
38698 msgstr "Organizasaun"
38700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:306
38702 msgid "Organization #:"
38703 msgstr "Organizasaun #:"
38705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:309
38707 msgid "Organization name: "
38708 msgstr "Naran organizasaun: "
38710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:609
38712 msgid "Organize by: "
38713 msgstr "Organiza tuir: "
38715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
38720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
38722 msgid "Original message, rendered:"
38723 msgstr "Lina enkomenda orijinal"
38726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:281
38727 msgid "Original order line"
38728 msgstr "Lina enkomenda orijinal"
38730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
38732 msgid "Original version"
38733 msgstr "Lina enkomenda orijinal"
38735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:49
38736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:78
38741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
38743 msgid "Other action"
38744 msgstr "Asaun seluk"
38746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
38748 msgid "Other course reserves"
38749 msgstr "Rezerva kursu seluk"
38751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:118
38754 msgstr "Dadus seluk"
38756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:300
38758 msgid "Other holdings"
38759 msgstr "Kopia seluk"
38761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:566
38763 msgid "Other holdings:"
38764 msgstr "Kopia seluk:"
38766 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
38769 msgstr "Naran seluk"
38771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
38773 msgid "Other names"
38774 msgstr "Naran seluk"
38776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
38778 msgid "Other options (choose one)"
38779 msgstr "Opsaun seluk (hili ida deit)"
38781 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
38782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
38784 msgid "Other phone"
38785 msgstr "Telefone seluk"
38787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
38788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
38790 msgid "Other phone: "
38791 msgstr "Telefone seluk: "
38793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
38794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:575
38799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:168
38800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:149
38801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
38802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
38803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
38804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
38805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:334
38806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
38807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263
38808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:271
38809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:86
38810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:192
38811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
38816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
38818 msgid "Output format"
38819 msgstr "Formatu output"
38821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
38823 msgid "Output format "
38824 msgstr "Formatu ba output "
38826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
38828 msgid "Output format:"
38829 msgstr "Formatu output:"
38831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:245
38833 msgid "Output to a file named: "
38834 msgstr "Output ba arkivu hanaran: "
38836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:190
38841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:45
38842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:34
38843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:102
38845 msgid "Outstanding"
38848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:350
38853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:78
38854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
38856 msgid "Overdue fines cap (amount)"
38857 msgstr "Multa nia (montante)"
38859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
38860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:113
38862 msgid "Overdue notice required: "
38863 msgstr "Avizu atrazadu presiza: "
38865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
38866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
38868 msgid "Overdue notice/status triggers"
38871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:27
38872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:81
38874 msgid "Overdue report"
38875 msgstr "Relatoriu kona-ba livru tarde"
38877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:33
38878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:50
38879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:90
38880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:98
38883 msgstr "Atrazadu sira"
38885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:35
38886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:105
38888 msgid "Overdues with fines"
38889 msgstr "Items tarde ho multa"
38891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:711
38893 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
38896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:53
38897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
38898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
38899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:89
38900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:113
38902 msgid "Override and renew"
38903 msgstr "Sobrepor e hafoun"
38905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
38907 msgid "Override blocked renewals"
38910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:41
38911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
38913 msgid "Override limit and renew"
38916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:42
38918 msgid "Override renewal limit:"
38919 msgstr "Override renewals limitadu:"
38921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
38923 msgid "Override restriction temporarily"
38926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:216
38928 msgid "Overwrite the existing one with this"
38931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
38933 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
38934 msgstr "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
38936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:81
38937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
38938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
38943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
38944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
38949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:54
38950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:251
38951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
38956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
38961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:118
38967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
38971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
38976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
38978 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
38979 msgstr "PTFS Europe Ltd, Reinu Unidu"
38981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
38983 msgid "PTFS, Maryland, USA"
38984 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
38986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
38988 msgid "Pablo Bianchi"
38989 msgstr "Pablo Bianchi"
38991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
38993 msgid "Packaging manager:"
38996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:74
38997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:103
38999 msgid "Page height:"
39000 msgstr "Aas pajina:"
39002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
39004 msgid "Page side: "
39007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:78
39008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:107
39010 msgid "Page width:"
39011 msgstr "Pajina nia luan:"
39013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
39014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
39017 msgstr "Imajen sira"
39019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:126
39020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:254
39021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:121
39024 msgstr "Mensajen sira:"
39026 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
39028 msgid "Paid for (unused)"
39031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
39034 msgstr "Selu ona ba?:"
39036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
39037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:139
39042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
39043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
39044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
39045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
39050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
39051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
39053 msgid "Partially received"
39056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
39058 msgid "Pasi Kallinen"
39059 msgstr "Pasi Kallinen"
39061 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
39062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
39063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
39068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:24
39070 msgid "Password Updated"
39071 msgstr "Password Atualiza ona"
39074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
39075 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
39078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:824
39080 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
39083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:822
39085 msgid "Password is too short"
39086 msgstr "Password badak demais"
39088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:823
39090 msgid "Password is too weak"
39091 msgstr "Password badak demais"
39093 #. For the first occurrence,
39094 #. %1$s: minPasswordLength
39095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:87
39096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:40
39098 msgid "Password must be at least %s characters long."
39099 msgstr "Password tenke liu pelumenus %s karakter."
39102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
39104 msgid "Password must contain at least %s characters"
39105 msgstr ". Password tenke liu pelumenus karakter %s."
39108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
39111 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
39113 msgstr "Password tenke liu pelumenus %s karakter."
39115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
39116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
39119 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
39122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:93
39123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:46
39125 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
39128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
39129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:119
39130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
39135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:440
39136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:90
39137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:76
39138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:124
39141 msgstr "Password: "
39143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:867
39145 msgid "Passwords do not match"
39146 msgstr "Password la hanesan"
39148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
39149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
39151 msgid "Passwords do not match."
39152 msgstr "Password badak demais."
39155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:95
39156 msgid "Passwords will be displayed as text"
39159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
39161 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
39162 msgstr "Pat Eyler (Kaitiaki husi 2002 to'o 2004)"
39164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
39166 msgid "Patent document"
39167 msgstr "Dokumentu patente"
39169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
39171 msgid "Patricio Marrone"
39174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:34
39175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
39176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:591
39177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:26
39178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:666
39179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:742
39180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:861
39181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:49
39182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:76
39183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:147
39184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
39185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:98
39186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
39187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:73
39188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:201
39189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
39190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
39191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
39192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
39197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:324
39200 msgstr "Kliente #:"
39203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:97
39205 msgid "Patron '%s' added."
39206 msgstr "Kliente '%s' aumenta tiona."
39209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:97
39211 msgid "Patron '%s' is already in the list."
39212 msgstr "Kliente '%s' iha ona iha lista."
39214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:415
39217 msgstr "Kliente #:"
39219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
39221 msgid "Patron account flags"
39222 msgstr "Bandeira konta kliente nian"
39224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:97
39226 msgid "Patron activity"
39227 msgstr "Atividade kliente"
39229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:64
39230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:68
39232 msgid "Patron attribute type code: "
39233 msgstr "Kodigu ba kliente nia tipu atributu: "
39235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:22
39236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:24
39237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:224
39238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
39240 msgid "Patron attribute types"
39241 msgstr "Kliente nia tipu atributu"
39243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:223
39244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:279
39245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:208
39247 msgid "Patron attributes"
39248 msgstr "Kliente nia atributu"
39250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:198
39252 msgid "Patron attributes: "
39253 msgstr "Kliente nia atributu: "
39255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
39256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
39257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
39258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:14
39259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
39260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
39261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:36
39262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
39264 msgid "Patron card creator"
39265 msgstr "Kria kartaun kliente"
39267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:179
39269 msgid "Patron card number"
39270 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun:"
39272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
39273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
39274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:19
39275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
39276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
39277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
39278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
39280 msgid "Patron categories"
39281 msgstr "Kategoria kliente"
39283 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
39284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
39285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66
39286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
39287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:484
39288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
39289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154
39290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
39291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:121
39292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:79
39294 msgid "Patron category"
39295 msgstr "Kategoria kliente"
39297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
39299 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
39302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
39304 msgid "Patron category created!"
39305 msgstr "Kategoria kliente: "
39307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:109
39309 msgid "Patron category:"
39310 msgstr "Kategoria kliente:"
39312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
39313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111
39314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
39315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:52
39317 msgid "Patron category: "
39318 msgstr "Kategoria kliente: "
39320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:12
39321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
39322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
39323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
39324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
39325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
39326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:22
39328 msgid "Patron clubs"
39329 msgstr "Bandeira konta kliente nian"
39331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:69
39333 msgid "Patron count"
39334 msgstr "Bandeira konta kliente nian"
39336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:112
39338 msgid "Patron details"
39339 msgstr "Detalle kliente"
39341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:74
39343 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
39344 msgstr "Kliente la pertense asinatura lista routing."
39347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
39348 msgid "Patron fines are over limit: %s"
39349 msgstr "Kliente nia multa liu limite: %s"
39351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:115
39353 msgid "Patron flags:"
39354 msgstr "Bandeira kliente nian:"
39356 #. %1$s: charges | $Price
39357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:28
39359 msgid "Patron has %s in fines."
39360 msgstr "Kliente iha multa %s."
39362 #. %1$s: ItemsOnIssues
39363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:25
39365 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
39366 msgstr "Kliente empresta %s item(s) ona."
39368 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE
39369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:159
39371 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
39372 msgstr "Kliente iha %s item tarde(s)."
39374 #. %1$s: USERBLOCKEDOVERDUE
39375 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
39377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:167
39379 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
39380 msgstr "Kliente iha ona %s tarde item(s). %s Empresta ka lae? %s "
39382 #. %1$s: IF ( creditsamount )
39383 #. %2$s: creditsamount | $Price
39385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
39387 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
39388 msgstr "Kliente ne'e iha kreditu%s iha %s%s "
39390 #. %1$s: USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates
39391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:398
39393 msgid "Patron has a restriction until %s."
39394 msgstr "Kliente ne'e iha limitasaun to'o %s."
39396 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
39398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:191
39401 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
39405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:402
39406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:520
39408 msgid "Patron has an indefinite restriction."
39409 msgstr "Kliente ne'e iha limitasaun."
39411 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING
39412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:239
39414 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
39415 msgstr "Kliente ne'e iha item tarde uluk no iha limitasaun to'o: %s loron(s)."
39418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
39419 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
39420 msgstr "Kliente ne'e iha item tarde no iha limitasaun to'o: %s"
39422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:38
39424 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
39427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:81
39429 msgid "Patron has nothing checked out."
39430 msgstr "Kliente la empresta buat ida."
39432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:741
39433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:927
39435 msgid "Patron has nothing on hold."
39436 msgstr "Kliente ne'e la rezerva buat ida."
39438 #. %1$s: fines | $Price
39439 #. %2$s: IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge
39440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
39442 msgid "Patron has outstanding fees & charges of %s. %s "
39443 msgstr "Kliente ne'e iha multa sira & propina %s. %s "
39446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:88
39448 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
39449 msgstr "Kliente ne'e iha multa sira ba %s."
39451 #. For the first occurrence,
39452 #. %1$s: amount_outstanding | format('%.2f')
39453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:349
39454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
39456 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
39457 msgstr "Kliente ne'e iha multa sira ne'ebe seidauk selu: %s"
39459 #. %1$s: IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch )
39460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:649
39462 msgid "Patron has pending modifications. %s "
39463 msgstr "Kliente ne'ebe iha modifikasaun pendentes. %s "
39465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
39467 msgid "Patron has previously checked out this title: "
39468 msgstr "Item ida ne'e empresta ona ba kliente ne'e."
39470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:345
39472 msgid "Patron has restrictions"
39473 msgstr "Kliente nia restrisaun"
39476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:145
39477 msgid "Patron holds"
39478 msgstr "Kliente nia rezervasaun"
39480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:27
39482 msgid "Patron image failed to upload"
39483 msgstr "La konsege upload imajen kliente nian"
39485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:32
39487 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
39488 msgstr "Imajen(s) kliente upload tiona"
39490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:23
39492 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
39493 msgstr "Imajen(s) kliente upload tiona ho sala ruma"
39495 #. For the first occurrence,
39497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
39498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
39499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:256
39500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:397
39502 msgid "Patron is RESTRICTED"
39503 msgstr "Kliente iha RESTRISAUN"
39506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
39507 msgid "Patron is an adult"
39508 msgstr "Kliente ne'e mak adultu"
39510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:3
39511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:947
39513 msgid "Patron is currently unrestricted."
39514 msgstr "Kliente iha la restrisaun."
39516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:21
39518 msgid "Patron is not notified."
39519 msgstr "La hetan kliente."
39521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:366
39522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
39524 msgid "Patron is restricted"
39525 msgstr "Kliente iha restrisaun"
39527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:227
39529 msgid "Patron is restricted."
39530 msgstr "Kliente iha restrisaun."
39532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:263
39534 msgid "Patron library"
39535 msgstr "Kualkér biblioteka"
39537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
39538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:41
39539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:102
39541 msgid "Patron list: "
39542 msgstr "Lista kliente: "
39544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:9
39545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
39546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
39547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:28
39548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:17
39550 msgid "Patron lists"
39551 msgstr "Lista kliente"
39554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:69
39555 msgid "Patron lists:"
39556 msgstr "Lista kliente:"
39558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1070
39559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
39561 msgid "Patron messaging preferences"
39562 msgstr "Aumenta preferensia ba mensajen"
39564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
39565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
39566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:180
39568 msgid "Patron name"
39569 msgstr "Naran kliente"
39571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:271
39572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
39574 msgid "Patron not found"
39575 msgstr "La hetan kliente"
39578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
39579 msgid "Patron not found."
39580 msgstr "La hetan kliente."
39582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:360
39584 msgid "Patron not found:"
39585 msgstr "La hetan kliente:"
39587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:78
39589 msgid "Patron note"
39590 msgstr "Naran kliente"
39592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:235
39594 msgid "Patron notes"
39595 msgstr "Naran kliente"
39597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:128
39598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:256
39599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
39601 msgid "Patron notes:"
39602 msgstr "Lista kliente:"
39604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
39606 msgid "Patron notification:"
39607 msgstr "Notifikasaun ba kliente:"
39609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:128
39610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:141
39612 msgid "Patron notification: "
39613 msgstr "Notifikasaun ba kliente: "
39615 #. %1$s: FOREACH mtt IN bormessagepref.keys
39616 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' )
39618 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' )
39620 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' )
39622 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last
39626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:12
39628 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
39630 "Notifikasaun kliente: %s %s Email %s %s Telemovil%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
39632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
39634 msgid "Patron number: "
39635 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun:"
39637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:106
39639 msgid "Patron records merged into "
39640 msgstr "Kria kartaun kliente"
39642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:74
39644 msgid "Patron records were last synced on: "
39647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:69
39649 msgid "Patron request"
39650 msgstr "Fatin sira"
39652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:908
39654 msgid "Patron restrictions"
39655 msgstr "Kliente nia restrisaun"
39657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
39659 msgid "Patron search: "
39660 msgstr "Buka kliente: "
39662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:2
39664 msgid "Patron selection"
39665 msgstr "Kliente nia selesaun"
39667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
39668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:218
39670 msgid "Patron sort 1"
39671 msgstr "Kliente ordenar 1"
39673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:235
39674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:231
39676 msgid "Patron sort 2"
39677 msgstr "Kliente ordenar 2"
39679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
39681 msgid "Patron status"
39682 msgstr "Estado kliente"
39684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:56
39687 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
39688 "out. Ensure you are working with the right patron."
39691 #. %1$s: errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates
39692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:517
39694 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
39695 msgstr "Kliente ne'e iha limitasaun uluk to'o %s."
39697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:54
39700 "Patron was marked for deletion from Norwegian national patron database, but "
39701 "the local record was kept."
39704 #. %1$s: expiry | $KohaDates
39705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:53
39707 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
39708 msgstr "Konta kliente hafoun ona to'o %s"
39710 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
39711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:59
39713 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
39714 msgstr "Konta kliente hafoun ona to'o %s"
39716 #. For the first occurrence,
39717 #. %1$s: IF ( userdebarreddate )
39718 #. %2$s: userdebarreddate
39720 #. %4$s: IF ( debarredcomment )
39721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:104
39722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
39724 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
39725 msgstr "Kliente ne'e iha limitasaun ona %s hein ho %s %s %s ho esplikasaun: "
39727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:168
39728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:677
39730 msgid "Patron's address in doubt"
39731 msgstr "Kliente nia hela fatin latebes"
39733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:358
39734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:194
39735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:257
39736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:401
39738 msgid "Patron's address is in doubt"
39739 msgstr "Kliente nia hela fatin latebes"
39742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
39743 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
39744 msgstr "Kliente nia hela fatin latebes (ba oin deit)"
39746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:122
39747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:221
39749 msgid "Patron's address is in doubt."
39750 msgstr "Kliente nia hela fatin latebes."
39754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:71
39756 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
39757 msgstr "Kliente nia tinan invalidu ba kategoria ne'e. Husik tinan %s-%s."
39759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:125
39761 msgid "Patron's card has been reported lost."
39762 msgstr "Kartaun kliente ne'e hanesan estado lakon ona."
39764 #. %1$s: IF ( expiry )
39765 #. %2$s: expiry | $KohaDates
39767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:670
39769 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
39770 msgstr "Kartaun kliente prazu liu ona. %sKartaun ne'e prazu liu iha %s%s "
39772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:382
39774 msgid "Patron's card is expired"
39775 msgstr "Kartaun kliente ne'e prazu liu tiona"
39778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
39779 msgid "Patron's card is expired (%s)"
39780 msgstr "Kartaun kliente ne'e prazu liu tiona (%s)"
39782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:233
39784 msgid "Patron's card is expired."
39785 msgstr "Kartaun kliente nian ne'e prazu liu tiona."
39787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:362
39788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
39789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
39791 msgid "Patron's card is lost"
39792 msgstr "Kartaun kliente ne'e lakon ona"
39794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:224
39796 msgid "Patron's card is lost."
39797 msgstr "Kartaun kliente ne'e lakon ona."
39799 #. %1$s: expiry | $KohaDates
39800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
39802 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
39804 "Kartaun kliente ne'e prazu sei liu lakleur. Kartaun ne'e prazu liu iha %s "
39806 #. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
39807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:52
39809 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
39812 #. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
39813 #. %2$s: IF noissues
39814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:720
39816 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
39819 #. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode)
39820 #. %2$s: patron.branchcode
39821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:353
39823 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
39824 msgstr "Kliente nia uma biblioteka (%s / %s )"
39826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:31
39828 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
39831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:512
39832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
39837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:277
39838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:353
39839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:76
39844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
39846 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
39849 #. %1$s: patronlistname
39850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:34
39852 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
39856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
39857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:21
39858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
39859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:17
39860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
39861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
39862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:19
39863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
39864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:15
39865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:13
39866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:89
39867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
39868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
39869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
39870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:14
39871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:15
39872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
39873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:24
39874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:13
39875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:15
39876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:45
39877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:15
39878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:14
39879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
39880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:14
39881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:15
39882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:16
39883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:14
39884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
39885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:75
39886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
39887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:141
39888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
39889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:204
39890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:49
39893 msgstr "Kliente sira"
39895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:102
39897 msgid "Patrons › New patron"
39898 msgstr "› Aumenta kliente"
39900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
39901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
39902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
39903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
39905 msgid "Patrons and circulation"
39906 msgstr "Kliente sira no sirkulasaun"
39908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:54
39910 msgid "Patrons found for: "
39911 msgstr "Hetan tiona kliente ba: "
39913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:626
39915 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
39916 msgstr "Kliente husi kualker biblioteka bele rezerva item ne'e. "
39919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67
39921 msgid "Patrons in batch number %s"
39922 msgstr "Kliente iha lote ho numeru %s"
39924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
39926 msgid "Patrons in list"
39927 msgstr "Kliente husi lista"
39929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:47
39930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:165
39932 msgid "Patrons requesting modifications"
39933 msgstr "Kliente ne'ebe husu modifikasaun"
39935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
39936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
39937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:67
39939 msgid "Patrons statistics"
39940 msgstr "Estatistika kliente"
39942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
39944 msgid "Patrons tables"
39945 msgstr "Tabelas kliente nian"
39947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:91
39949 msgid "Patrons to be added"
39950 msgstr "Kliente atu aumenta"
39953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
39955 msgid "Patrons using this provider"
39956 msgstr "Kliente ne'ebe tau ona rezervasaun"
39958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
39959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:74
39961 msgid "Patrons who haven't checked out"
39962 msgstr "Kliente ne'ebe seidauk empresta livru ida"
39964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
39966 msgid "Patrons with holds"
39967 msgstr "Kliente ne'ebe tau ona rezervasaun"
39969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:21
39970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:48
39972 msgid "Patrons with no checkouts"
39973 msgstr "Kliente ne'ebe seidauk empresta livru ida"
39975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
39976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68
39977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
39978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:24
39979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:93
39981 msgid "Patrons with the most checkouts"
39982 msgstr "Kliente sira ne'ebe empresta barak liu"
39984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:351
39986 msgid "Pattern name:"
39987 msgstr "Naran modulu:"
39989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
39992 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
39993 "3.12 - 16.05 QA Team Member)"
39995 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
39996 "3.12 - 16.05 QA Team Member)"
39998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
40000 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
40001 msgstr "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
40003 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountlines_id %]
40004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:67
40008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
40010 msgid "Pay all fines"
40011 msgstr "Selu multa hotu"
40013 #. INPUT type=submit name=paycollect
40014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:121
40018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:163
40020 msgid "Pay an amount toward all fines"
40021 msgstr "Selu parte ba multa hotu"
40023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:163
40025 msgid "Pay an amount toward selected fines"
40026 msgstr "Selu ba multa ne'ebe hili tiona"
40028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:62
40030 msgid "Pay an individual fine"
40031 msgstr "Selu ba multa individual"
40033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:190
40036 msgstr "Selu multa"
40038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:32
40039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:27
40040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:27
40041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:32
40042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:29
40043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
40046 msgstr "Selu multa"
40048 #. %1$s: patron.firstname
40049 #. %2$s: patron.surname
40050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:15
40052 msgid "Pay fines for %s %s"
40053 msgstr "Selu multa ba %s %s"
40055 #. INPUT type=submit name=payselected
40056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:123
40057 msgid "Pay selected"
40058 msgstr "Selu ne'ebe hili tiona"
40060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:95
40061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:97
40062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:210
40065 msgstr "Pagamentu sira"
40067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:45
40069 msgid "Payment note"
40070 msgstr "Nota pagamentu"
40072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:94
40073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
40075 msgid "Payment type: "
40076 msgstr "Nota pagamentu"
40078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:77
40081 msgstr "Pagamentu sira"
40083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
40085 msgid "Peggy Thrasher"
40086 msgstr "Peggy Thrasher"
40088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:103
40089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:155
40090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
40091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
40092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:541
40093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:543
40094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
40095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
40100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:49
40103 msgstr "Pendente ("
40105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
40107 msgid "Pending discharge requests"
40108 msgstr "Pedido de kuitasaun pendente"
40110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:75
40112 msgid "Pending holds"
40113 msgstr "Enkomendas pendente"
40115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:649
40117 msgid "Pending modifications:"
40118 msgstr "Haruka notifikasaun"
40120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:128
40121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:54
40123 msgid "Pending offline circulation actions"
40124 msgstr "Asaun sirkulasaun offline pendente"
40126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:37
40127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
40128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:23
40130 msgid "Pending on-site checkouts"
40131 msgstr "Emprestimos on-site pendente"
40133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:141
40135 msgid "Pending order"
40136 msgstr "Enkomenda pendente"
40138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:94
40140 msgid "Pending orders"
40141 msgstr "Enkomendas pendente"
40143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:53
40145 msgid "Pending suggestions"
40146 msgstr "Sujestaun pendente"
40148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:71
40150 msgid "Pending tags"
40151 msgstr "Etiketa pendente"
40153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
40155 msgid "Perform a new search"
40156 msgstr "Hala'o peskiza foun"
40158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:71
40160 msgid "Perform batch deletion of items"
40161 msgstr "Apaga items iha lote"
40163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:81
40165 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority)"
40168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:72
40170 msgid "Perform batch modification of items"
40173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:66
40175 msgid "Perform batch modification of patrons"
40178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
40180 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities)"
40183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
40184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:160
40186 msgid "Perform inventory of your catalog"
40187 msgstr "Hala'o inventoriu ba ita nia katalogu"
40189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:117
40192 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
40193 "the AutoSelfCheckID"
40196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
40201 #. %1$s: IF budget_period_total
40202 #. %2$s: budget_period_total | $Price
40204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:84
40206 msgid "Period allocated %s%s%s "
40207 msgstr "Fo períodu %s%s%s "
40209 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:149
40211 msgid "Periodicity"
40212 msgstr "Periodicidade"
40214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
40216 msgid "Perl @INC: "
40217 msgstr "Perl @INC: "
40219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
40221 msgid "Perl interpreter: "
40222 msgstr "Perl interpreter: "
40224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
40225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
40227 msgid "Perl modules"
40228 msgstr "Perl módulos"
40230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
40232 msgid "Perl version: "
40233 msgstr "Versaun perl: "
40235 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
40237 msgid "Permanent library"
40238 msgstr "Biblioteka permanente"
40240 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
40242 msgid "Permanent shelving location"
40243 msgstr "Lokalizasaun permanente iha armariu"
40245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:120
40247 msgid "Permanently delete checkout history older than"
40248 msgstr "Permanentemente apaga istoria emprestimos bo'ot liu duke"
40250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
40252 msgid "Permanently delete these patrons"
40253 msgstr "Permanentemente apaga kliente sira ne'e"
40255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
40257 msgid "Peter Crellan Kelly"
40258 msgstr "Peter Crellan Kelly"
40260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
40262 msgid "Peter Lorimer"
40263 msgstr "Peter Lorimer"
40265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
40267 msgid "Petter Goksøyr Åsen"
40268 msgstr "Petter Goksoyr Asen"
40270 #. %1$s: library.branchphone |html
40272 #. %3$s: IF library.branchfax
40273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:207
40275 msgid "Ph: %s%s %s "
40276 msgstr "Ph: %s %s %s "
40278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
40280 msgid "Philippe Audet-Fortin"
40283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
40285 msgid "Philippe Jaillon"
40286 msgstr "Philippe Jaillon"
40288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
40293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:100
40295 msgid "Phone - home:"
40296 msgstr "Telefone - uma nian:"
40298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:99
40300 msgid "Phone - mobile:"
40301 msgstr "Telefone - telemovil:"
40303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:101
40305 msgid "Phone - work:"
40306 msgstr "Telefone - servisu:"
40308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
40309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
40310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:159
40311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:161
40313 msgid "Phone number"
40314 msgstr "Numeru telemovil"
40316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:527
40317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:594
40318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:10
40319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
40320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:127
40321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:256
40322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
40323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
40328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:125
40329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:255
40331 msgid "Physical address: "
40332 msgstr "Enderesu fiziku: "
40334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
40336 msgid "Physical details:"
40337 msgstr "Detalle fiziku:"
40339 #. INPUT type=submit name=pick
40340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:65
40344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
40346 msgid "Pick up location"
40349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:701
40350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:887
40355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:407
40358 msgstr "Foti husi:"
40360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
40361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:746
40362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:238
40363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
40365 msgid "Pickup library"
40366 msgstr "Foti husi biblioteka"
40368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:353
40370 msgid "Pickup library is different. "
40371 msgstr "Biblioteka la hanesan biblioteka hafoti"
40373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:136
40375 msgid "Pickup library:"
40376 msgstr "Foti husi biblioteka"
40378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
40380 msgid "Pierrick Le Gall"
40381 msgstr "Pierrick Le Gall"
40383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
40385 msgid "Piotr Kowalski"
40386 msgstr "Piotr Kowalski"
40388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
40390 msgid "Piotr Wejman"
40391 msgstr "Piotr Wejman"
40393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:53
40394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:55
40399 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc'
40400 #. %2$s: title |html
40401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:264
40403 msgid "Place a hold on %s%s"
40404 msgstr "Halo rezerva iha %s%s"
40406 #. %1$s: IF bibitemloo.force_hold_level == 'item'
40407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:487
40409 msgid "Place a hold on a specific item %s "
40410 msgstr "Hatuur rezerva ba kopia espesifiku %s "
40412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:9
40414 msgid "Place and modify holds for patrons"
40415 msgstr "Hatuur no modifika rezerva kliente nian"
40417 #. %1$s: biblio.title
40418 #. %2$s: patron.firstname
40419 #. %3$s: patron.surname
40420 #. %4$s: patron.cardnumber
40421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92
40423 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
40426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
40427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
40428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:125
40429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:130
40430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:137
40431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:630
40432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:470
40433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:472
40434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:474
40435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:705
40436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:707
40437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:709
40438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:14
40439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:154
40442 msgstr "Hatuur rezerva"
40444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:123
40446 msgid "Place hold "
40447 msgstr "Hatuur rezerva "
40449 #. For the first occurrence,
40450 #. %1$s: holdfor_firstname
40451 #. %2$s: holdfor_surname
40452 #. %3$s: holdfor_cardnumber
40453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
40454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:131
40455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:445
40456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:218
40458 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
40459 msgstr "Hatuur rezerva ba %s %s (%s)"
40462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:18
40463 msgid "Place hold on this item?"
40464 msgstr "Hatuur rezerva ba item ne'e?"
40467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:18
40468 msgid "Place hold?"
40469 msgstr "Hatuur rezerva?"
40471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
40473 msgid "Place holds for patrons"
40474 msgstr "Hatuur rezervasaun ba kliente"
40476 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
40478 msgid "Place of publication"
40479 msgstr "Fatin publikasaun"
40481 #. INPUT type=submit
40482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:211
40484 msgid "Place request"
40485 msgstr "Fatin sira"
40487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:342
40489 msgid "Place request with partner libraries"
40492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
40493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
40494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:138
40495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:226
40496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:95
40499 msgstr "Rezerva iha"
40501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
40504 msgstr "Fatin sira"
40506 #. %1$s: auth_cats_loo
40507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:52
40510 msgstr "Planu tuir %s"
40512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:45
40514 msgid "Plan by item types"
40515 msgstr "Planu tuir item nia tipu"
40517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:39
40519 msgid "Plan by libraries"
40520 msgstr "Planu tuir biblioteka"
40522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:33
40524 msgid "Plan by months"
40525 msgstr "Planu tuir fulan sira"
40527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:260
40529 msgid "Planned date"
40532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
40533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
40536 msgstr "Planejamentu"
40538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:26
40541 msgstr "Planejamentu "
40543 #. %1$s: budget_period_description
40545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:30
40547 msgid "Planning for %s by %s"
40548 msgstr "Planejamentu ba %s husi %s"
40550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:309
40555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:38
40560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
40562 msgid "Please add a library"
40563 msgstr "Faz favor aumenta biblioteka ida."
40565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
40567 msgid "Please add a patron category"
40568 msgstr "Faz favor aumenta kategoria ida kliente nian."
40571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
40573 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
40578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
40579 msgid "Please check at least one action"
40580 msgstr "Faz favor hili pelumenus asaun ida"
40582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
40584 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
40587 #. %1$s: ELSIF ( error.cache_expiry )
40590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:889
40593 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
40594 "less than 30 days. %s %s "
40597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:316
40599 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
40603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:773
40604 msgid "Please choose a file to upload"
40605 msgstr "Faz favor hili arkivu ida hodi upload"
40607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
40609 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
40610 msgstr "Faz favor hili biblioteka ida atu kopia regras mai:"
40612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:38
40614 msgid "Please choose a vendor."
40615 msgstr "Faz favor hili vendedor ida."
40618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
40620 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
40621 msgstr "Faz favor hili filtru ida ka tan atu kontinua."
40624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
40625 msgid "Please choose at least one external target"
40626 msgstr "Faz favor hili pelumenus tarjetu externa ida"
40628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:28
40630 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
40631 msgstr "Faz favor hili filtru ida ka tan atu kontinua."
40633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:49
40635 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
40636 msgstr "Faz favor hili biblioteka ida atu kopia regra ba:"
40638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:52
40639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:90
40642 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
40643 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
40647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
40648 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
40651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
40653 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
40656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
40657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:267
40659 msgid "Please confirm checkout"
40660 msgstr "Faz favor konfirma emprestimos"
40662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:32
40664 msgid "Please confirm subscription deletion"
40665 msgstr "Faz favor konfirma deit apaga ba asinatura"
40668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
40669 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
40672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:204
40674 msgid "Please contact your system administrator"
40675 msgstr "Faz favor kontaktu ita nia administrador sistema nian"
40677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
40679 msgid "Please correct these errors. "
40680 msgstr "Faz favor hadi'a sala ne'e no "
40682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:45
40684 msgid "Please create the database before continuing."
40685 msgstr "Faz favor kria database molok kontinua."
40687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:43
40689 msgid "Please define one"
40690 msgstr "Faz favor define ida"
40693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
40694 msgid "Please delete %d character(s)"
40695 msgstr "Faz favor apaga %d karakter(s)."
40697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
40699 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
40700 msgstr "Faz favor edita osan ida no marka nudar ativu."
40702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:39
40704 msgid "Please enable Javascript:"
40707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
40709 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
40712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
40714 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
40717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
40719 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
40723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
40724 msgid "Please enter %n or more characters"
40725 msgstr "Faz favor hatama karakter %n ka liu"
40727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:506
40729 msgid "Please enter a "
40730 msgstr "Faz favor hatama "
40733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
40734 msgid "Please enter a date!"
40735 msgstr "Faz favor hatama data ida!"
40738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
40739 msgid "Please enter a name for this pattern"
40740 msgstr "Faz favor hatama naran ida ba modulu ne'e"
40743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
40744 msgid "Please enter a number of items to create."
40745 msgstr "Faz favor hatama item ruma atu kria ona."
40748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:265
40749 msgid "Please enter a search term."
40750 msgstr "Faz favor hatama termu peskiza ida."
40753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40754 msgid "Please enter a valid URL."
40755 msgstr "Halo favor hatama URL validu ida."
40758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40759 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
40760 msgstr "Halo favor hatama data validu (ISO)."
40763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40764 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
40765 msgstr "Halo favor hatama data validu (tenke hanesan %s)."
40768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40769 msgid "Please enter a valid date."
40770 msgstr "Faz favor hatama data validu."
40773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40774 msgid "Please enter a valid email address."
40775 msgstr "Faz favor hatama email ida validu."
40778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40779 msgid "Please enter a valid number."
40780 msgstr "Faz favor hatama numeru ida validu."
40783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40784 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
40788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40789 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
40793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40794 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
40795 msgstr "Faz favor hatama valor ida boot liu ka hanesan {0}."
40798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40799 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
40800 msgstr "Faz favor hatama valor ida menus liu ka hanesan {0}."
40803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
40804 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
40805 msgstr "Faz favor hatama pelumenus kriteria ida atu apaga!"
40808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40809 msgid "Please enter at least {0} characters."
40810 msgstr "Faz favor hatama pelumenus {0} karakter."
40813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
40815 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
40816 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
40820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40821 msgid "Please enter no more than {0} characters."
40822 msgstr "Faz favor labele hatama liu {0} karakter."
40825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40826 msgid "Please enter only digits."
40827 msgstr "Faz favor hatama dijitu deit."
40830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
40831 msgid "Please enter the name for the new macro:"
40832 msgstr "Faz favor hatama naran konaba macro foun ne'e:"
40835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
40837 msgid "Please enter the same password as above"
40838 msgstr ". Favor hatama fali ita nia password foun."
40841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40842 msgid "Please enter the same value again."
40843 msgstr "Faz favor hatama valor hanesan dala ida tan."
40845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
40847 msgid "Please enter your username and password"
40848 msgstr "Faz favor hatama ita nia username no password:"
40851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:450
40852 msgid "Please fill at least one template."
40853 msgstr "Faz favor prienxe pelumenus template ida."
40856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40857 msgid "Please fix this field."
40858 msgstr "Faz favor hadi'a kampu ida ne'e."
40860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
40862 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
40864 "Sala akontese iha database ne'e no %s Favor husi administrador sistema nian "
40865 "atu haree error log ba detalle tan. "
40867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
40869 msgid "Please log in again"
40870 msgstr "Faz favor log in dala ida tan"
40872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
40875 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
40876 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
40877 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
40881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
40882 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
40885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:15
40886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:13
40889 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
40890 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
40891 "Reference Manager or ProCite."
40893 "Faz favor hatene katak dokumentu ida ne'e iha formatu MARC ne'ebe bele "
40894 "importa ba personal bibliographic software hanesan EndNote, Reference "
40895 "Manager ka ProCite."
40898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:8
40899 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
40902 #. For the first occurrence,
40904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
40905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
40906 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
40910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
40912 msgid "Please only choose one enrollment period."
40913 msgstr "Faz favor hili filtru ida ka tan atu kontinua."
40916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
40918 msgid "Please only enter letters or numbers."
40919 msgstr "Faz favor hatama numeru ida validu."
40922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
40924 msgid "Please only enter letters."
40925 msgstr "Faz favor hatama numeru ida validu."
40927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
40930 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
40931 "listed, please inform your system administrator."
40933 "Faz favor hili lian ida husi lista tuirmai. Se la hetan ita nia lian, faz "
40934 "favor fo hatene ba ita nia administrador."
40936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:46
40939 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
40940 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
40941 "that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
40942 "enabled on the staff client) "
40946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
40947 msgid "Please refresh the page and try again."
40948 msgstr "Faz favor refresh pajina ne'e no koko fali."
40950 #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg )
40951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:115
40953 msgid "Please return item to home library: %s"
40954 msgstr "Favor fo fila item ne'e ba biblioteka: %s"
40956 #. For the first occurrence,
40957 #. %1$s: Branches.GetName( TransferWaitingAt )
40958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
40959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
40960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:487
40962 msgid "Please return item to: %s"
40963 msgstr "Faz favor fo fila item ne'e ba %s"
40965 #. %1$s: ELSIF ( error.queryerr )
40966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:888
40969 "Please return to the "Saved Reports" screen and delete this report "
40970 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
40973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
40974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
40975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
40977 msgid "Please review the error log for more details."
40981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
40982 msgid "Please select ..."
40983 msgstr "Faz favor hili ..."
40985 #. For the first occurrence,
40987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
40988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
40989 msgid "Please select a %s."
40990 msgstr "Faz favor hili ida %s."
40993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:286
40994 msgid "Please select a CSV (.csv), ODS (.ods) or XML (.xml) spreadsheet file."
40996 "Faz favor hili arkivu CSV (.csv), ODS (.ods) or XML (.xml) spreadsheet nian."
40999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:243
41000 msgid "Please select a modification template."
41001 msgstr "Faz favor hili template modifikasaun."
41004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:232
41006 msgid "Please select a news item to delete."
41007 msgstr "Faz favor hili pelumenus etiketa ida atu apaga."
41010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
41012 msgid "Please select a patron list."
41013 msgstr "Faz favor hili pelumenus item ida."
41015 #. For the first occurrence,
41017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
41018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
41020 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
41024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
41025 msgid "Please select at least one %s to %s."
41026 msgstr "Faz favor hili pelumenus ida %s ba %s."
41028 #. For the first occurrence,
41030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
41031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
41032 msgid "Please select at least one batch to export."
41033 msgstr "Faz favor hili pelumenus lote ida atu esporta."
41035 #. For the first occurrence,
41037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
41038 msgid "Please select at least one card to export."
41039 msgstr "Faz favor hili pelumenus kartaun ida atu esporta."
41042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:211
41043 msgid "Please select at least one issue."
41044 msgstr "Faz favor hili pelumenus kopia ida."
41046 #. For the first occurrence,
41048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:211
41049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:200
41050 msgid "Please select at least one item to export."
41051 msgstr "Faz favor hili pelumenus item ida atu esporta."
41053 #. For the first occurrence,
41055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
41056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
41057 msgid "Please select at least one item."
41058 msgstr "Faz favor hili pelumenus item ida."
41061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
41063 msgid "Please select at least one label to delete."
41064 msgstr "Faz favor hili pelumenus etiketa ida atu apaga."
41066 #. For the first occurrence,
41068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
41069 msgid "Please select at least one label to export."
41070 msgstr "Faz favor hili pelumenus etiketa ida atu esporta."
41073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
41074 msgid "Please select at least one patron to delete."
41075 msgstr "Faz favor hili pelumenus kliente ida atu apaga."
41078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:243
41079 msgid "Please select at least one record to process"
41080 msgstr "Faz favor hili pelumenus rejistu ida atu halo prosesumentu"
41083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:771
41084 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
41085 msgstr "Faz favor hili pelumenus sujestaun ida atu apaga"
41088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
41089 msgid "Please select image(s) to delete."
41090 msgstr "Faz favor hili imajen(s) hodi apaga."
41093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
41094 msgid "Please select one %s to %s."
41095 msgstr "Faz favor hili item ida deit %s atu %s."
41097 #. For the first occurrence,
41099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
41100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
41101 msgid "Please select only one %s to %s."
41102 msgstr "Faz favor hili item ida deit %s atu %s."
41105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:137
41106 msgid "Please select or enter a sound."
41107 msgstr "Faz favor hili ka hatama lian ida."
41110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:868
41111 msgid "Please select the image file to upload. %sUpload%s"
41112 msgstr "Faz favor hili arkivu imajen ida hodi upload. %sUpload%s"
41114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
41116 msgid "Please specify an active currency."
41117 msgstr "Faz favor espesifika osan ."
41120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:450
41121 msgid "Please specify title and content for %s"
41122 msgstr "Faz favor hili titulu no konteúdu ba %s"
41125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
41126 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
41129 #. %1$s: Branches.GetName( collectionBranch )
41130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:68
41132 msgid "Please transfer item to: %s"
41133 msgstr "Faz favor transfere item ida ne'e ba: %s"
41135 #. For the first occurrence,
41137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
41138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
41139 msgid "Please upload a file first."
41140 msgstr "Faz favor upload arkivu uluk lai."
41142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
41143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
41144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
41146 msgid "Please verify that it exists."
41147 msgstr "Faz favor verifika ida ne'e iha ona."
41149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
41151 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
41154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
41155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
41157 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
41160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
41162 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
41165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
41167 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
41170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:64
41172 msgid "Plugin version"
41173 msgstr "Versaun plugin nian"
41175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
41176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
41177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:301
41182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:82
41187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:56
41188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
41189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
41190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
41191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
41196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:23
41198 msgid "Plugins disabled!"
41199 msgstr "Plugins la lao!"
41201 #. %1$s: codes_loo.limit_phrase
41202 #. %2$s: codes_loo.code
41203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
41205 msgid "Policy for %s: %s"
41206 msgstr "Politka ba %s: %s"
41208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
41210 msgid "Polski (Polish)"
41211 msgstr "Polski (Polish)"
41213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
41215 msgid "Polytechnic University"
41216 msgstr "Polytechnic University"
41218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
41223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
41225 msgid "Pongtawat Chippimolchai"
41229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
41230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:167
41233 msgstr "Popularidade"
41235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
41236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
41237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
41238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:177
41240 msgid "Popularity (least to most)"
41241 msgstr "Popularidade (uitoan deit ba barak liu)"
41243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
41244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
41245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:169
41246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:171
41248 msgid "Popularity (most to least)"
41249 msgstr "Popularidade (barak liu to'o ki'ik liu hotu)"
41251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:55
41253 msgid "Populate fields with default values from default framework "
41256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:121
41258 msgid "Population registry date check:"
41261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:70
41266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1055
41268 msgid "Português (Portuguese)"
41269 msgstr "Português (Portuguese)"
41271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:47
41274 msgstr "Pozisaun: "
41276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:8
41277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:62
41280 msgstr "Pozisaun: "
41283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
41284 msgid "Possible record corruption"
41287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
41288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:88
41290 msgid "PostScript Points"
41291 msgstr "La iha deskrisaun sira"
41293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123
41294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:254
41296 msgid "Postal address: "
41297 msgstr "Enderesu postal: "
41299 #. %1$s: koha_new.newdate
41300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:67
41302 msgid "Posted on %s "
41305 #. %1$s: koha_new.newdate
41306 #. %2$s: IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber )
41307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:25
41309 msgid "Posted on %s%s by "
41310 msgstr "Hatama iha %s%s husi "
41312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:39
41317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
41319 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
41320 msgstr "Testu ketak ho virgula"
41322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
41324 msgid "Pre-adolescent"
41325 msgstr "Pré-adolescentes"
41327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:85
41330 msgstr "Precedência"
41332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:119
41334 msgid "Predefined notes: "
41337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
41339 msgid "Prediction pattern"
41340 msgstr "Padrãun de numerasaun"
41342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
41343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
41344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
41347 msgstr "Preferensia"
41349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
41351 msgid "Preferences and parameters"
41352 msgstr "Preferensia ho parâmetros"
41354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:644
41355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:503
41357 msgid "Preferred language for notices: "
41358 msgstr "Preferensia ho parâmetros"
41360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:144
41362 msgid "Preferred materials:"
41363 msgstr "Preferensia ho parâmetros"
41365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:169
41368 msgstr "Pre-eskola"
41370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
41372 msgid "Preselected"
41373 msgstr "Pré-selecionado"
41375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:78
41377 msgid "Preselected (searched by default): "
41378 msgstr "Pré-selecionado (buka hanesan baibain): "
41381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
41383 "Press ctrl or ⌘ + C to copy the table data<br>to your system clipboard."
41384 "<br><br>To cancel, click this message or press escape."
41388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:369
41393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
41394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
41395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:137
41396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
41402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:156
41403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
41405 msgid "Preview MARC"
41406 msgstr "Haree MARC"
41408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
41410 msgid "Preview card"
41411 msgstr "Haree kartaun"
41413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:23
41415 msgid "Preview notice template"
41416 msgstr "Kria template foun ida"
41418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
41420 msgid "Preview routing list for "
41421 msgstr "Haree lista routing ba "
41424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:369
41426 msgid "Preview this notice template"
41427 msgstr "Kria template foun ida"
41429 #. For the first occurrence,
41431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
41432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
41433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
41438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:65
41439 msgid "Previous alerts"
41440 msgstr "Avizu anterior"
41442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:231
41443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:232
41445 msgid "Previous borrower:"
41446 msgstr "Ema lori-empresta uluk:"
41448 #. For the first occurrence,
41450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
41451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:168
41453 msgid "Previous checkouts"
41454 msgstr "Emprestimos anterior"
41456 #. INPUT type=button name=changepage_prev
41457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:170
41458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
41459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
41460 msgid "Previous page"
41461 msgstr "Pajina anterior"
41463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:70
41464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:150
41466 msgid "Previous sessions"
41467 msgstr "Sesaun anterior"
41469 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
41470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
41471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:665
41472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
41473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
41474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
41475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:54
41476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:69
41481 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
41483 msgid "Price effective from"
41486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
41488 msgid "Price exc. taxes"
41491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
41493 msgid "Price inc. taxes"
41494 msgstr "Folin ink. impostu"
41496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
41497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:401
41502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:117
41507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
41512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:73
41514 msgid "Primary acquisitions contact"
41515 msgstr "Kontaktu akuisisaun primariu"
41517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:20
41519 msgid "Primary acquisitions contact:"
41520 msgstr "Kontaktu akuisisaun primariu"
41522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:130
41524 msgid "Primary contact:"
41525 msgstr "Kontaktu primáriu:"
41527 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
41529 msgid "Primary email"
41530 msgstr "Email primáriu"
41532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:178
41533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
41535 msgid "Primary email:"
41536 msgstr "Email primáriu:"
41538 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
41539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
41541 msgid "Primary phone"
41542 msgstr "Telefone primáriu"
41544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
41545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
41547 msgid "Primary phone: "
41548 msgstr "Telemovil primáriu: "
41550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:76
41552 msgid "Primary serials contact"
41553 msgstr "Kontaktu primáriu periodiku nian"
41555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:27
41557 msgid "Primary serials contact:"
41558 msgstr "Kontaktu primáriu periodiku nian"
41560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:116
41561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
41562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:37
41563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:69
41564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
41565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:60
41570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:29
41575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
41577 msgid "Print Label"
41578 msgstr "Print etiketa"
41581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
41583 msgid "Print Notices for %s"
41584 msgstr "Print Avizu ba %s"
41586 #. %1$s: cardnumber
41587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:5
41589 msgid "Print Receipt for %s"
41590 msgstr "Print Resibu ba %s"
41592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:232
41594 msgid "Print and confirm "
41595 msgstr "Print no konfirma"
41597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:283
41599 msgid "Print card number as barcode: "
41600 msgstr "Print numeru kartaun nudar barcode: "
41602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:322
41604 msgid "Print card number as text under barcode: "
41605 msgstr "Print numeru kartaun hanesan testu iha barcode nia okos: "
41607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:505
41609 msgid "Print label"
41610 msgstr "Print etiketa"
41612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
41613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:246
41616 msgstr "Print lista"
41618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:35
41620 msgid "Print overdues"
41621 msgstr "Print tarde"
41623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:56
41624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:87
41626 msgid "Print patron cards"
41627 msgstr "Esporta kliente nia kartaun"
41629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:33
41631 msgid "Print quick slip"
41632 msgstr "Print resibu lailias"
41634 #. For the first occurrence,
41635 #. %1$s: patron.cardnumber
41636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:7
41637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:7
41639 msgid "Print receipt for %s"
41640 msgstr "Print Resibu ba %s"
41642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:32
41643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:71
41644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:293
41647 msgstr "Print resibu"
41649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:176
41650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:299
41652 msgid "Print slip "
41653 msgstr "Print resibu"
41655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:146
41657 msgid "Print slip and confirm"
41658 msgstr "Print resibu no konfirma"
41660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:444
41662 msgid "Print slip and confirm "
41663 msgstr "Print resibu no konfirma"
41665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:270
41667 msgid "Print slip and continue"
41668 msgstr "Print resibu no konfirma"
41670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:437
41672 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
41673 msgstr "Print resibu, tranfere, no konfirma"
41675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:31
41677 msgid "Print summary"
41678 msgstr "Rezumu print"
41680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:148
41682 msgid "Print this basket group in PDF"
41683 msgstr "Print hanesan PDF grupu raga ne'e"
41685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:40
41687 msgid "Print this label"
41688 msgstr "Print etiketa ne'e"
41690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:127
41692 msgid "Print transfer slip"
41693 msgstr "Print surat transferensia"
41695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:132
41698 msgstr "Tipu impresãun"
41700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:87
41702 msgid "Printer added"
41703 msgstr "Printer aumenta tiona"
41705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:122
41707 msgid "Printer deleted"
41708 msgstr "Printer apaga tiona"
41710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
41711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:138
41713 msgid "Printer name"
41714 msgstr "Naran printer nian"
41716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:35
41717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:38
41718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
41719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:67
41721 msgid "Printer name:"
41722 msgstr "Naran printer:"
41724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:61
41725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:66
41727 msgid "Printer name: "
41728 msgstr "Naran printer: "
41730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
41731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
41733 msgid "Printer profile"
41734 msgstr "Printer nia perfil"
41736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
41737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
41739 msgid "Printer profiles"
41740 msgstr "Printer nia perfil sira"
41742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:99
41747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
41748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
41749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
41750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
41751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:136
41754 msgstr "Printer sira"
41756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:703
41757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:643
41758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:737
41759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:889
41762 msgstr "Prioridade"
41764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
41766 msgid "Privacy Pref:"
41767 msgstr "Pref ba Privasidade:"
41769 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
41771 msgid "Privacy settings"
41772 msgstr "Konfigurasaun privasidade"
41774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:121
41775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:123
41776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
41777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
41778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
41784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
41785 msgid "Private lists"
41786 msgstr "Lista privadu"
41789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
41790 msgid "Private lists shared with me"
41791 msgstr "Lista privadu fahe tiona ho hau"
41793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
41795 msgid "Priya Patel"
41798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
41800 msgid "Problem sending the cart..."
41801 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka ona kareta..."
41803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
41805 msgid "Problem sending the list..."
41806 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka ona lista ne'e..."
41808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
41811 msgstr "Problema sira"
41813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
41815 msgid "Problems found"
41816 msgstr "Problema sira"
41818 #. INPUT type=button
41819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:76
41823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:102
41825 msgid "Process images"
41826 msgstr "Prosessa imajens"
41828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161
41830 msgid "Process request "
41831 msgstr "Prosessa imajens"
41833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91
41835 msgid "Processing "
41836 msgstr "Processamentu "
41838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:55
41840 msgid "Processing ("
41841 msgstr "Processamentu ("
41843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
41845 msgid "Processing authority records"
41846 msgstr "Processamentu ba rejistu autoridade"
41848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:36
41850 msgid "Processing bibliographic records"
41851 msgstr "Processamentu ba rejistu bibliografiku nian"
41853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336
41855 msgid "Processing fee (when lost)"
41856 msgstr "Processamentu ("
41858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
41860 msgid "Processing fee (when lost): "
41861 msgstr "Processamentu ("
41863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:496
41865 msgid "Processing multiple items"
41866 msgstr "Processamentu ba rejistu autoridade"
41868 #. For the first occurrence,
41870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
41871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:87
41873 msgid "Processing..."
41874 msgstr "Hala'o hela..."
41877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:571
41878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
41880 msgid "Professional"
41881 msgstr "Profisionál"
41883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
41884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:137
41889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113
41891 msgid "Profile ID: "
41894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:194
41896 msgid "Profile MARC fields: "
41897 msgstr "Perfil kampu MARC: "
41899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:204
41901 msgid "Profile SQL fields: "
41902 msgstr "Perfil kampu SQL: "
41904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:158
41906 msgid "Profile description: "
41907 msgstr "Deskrisaun perfil: "
41909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
41911 msgid "Profile name: "
41912 msgstr "Naran perfil: "
41914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:31
41915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
41917 msgid "Profile settings"
41918 msgstr "Konfigurasaun sira perfil nian"
41920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:121
41922 msgid "Profile type: "
41923 msgstr "Tipu perfil nian: "
41925 #. For the first occurrence,
41927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
41928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
41930 msgid "Profile unassigned %s "
41931 msgstr "Perfil la dezigna %s "
41933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:122
41934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:158
41939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
41940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
41943 msgstr "Perfil sira"
41945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
41947 msgid "Programmed texts"
41948 msgstr "Textos programados"
41950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
41952 msgid "Prosentient Systems, Australia"
41953 msgstr "Prosentient Systems, Australia"
41955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
41956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:100
41957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:102
41958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:178
41959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
41960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
41961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
41966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
41967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:128
41969 msgid "Public enrollment"
41970 msgstr "Nota públiku"
41972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:96
41973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
41974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
41975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:334
41977 msgid "Public lists"
41978 msgstr "Lista publiku"
41981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
41982 msgid "Public lists:"
41983 msgstr "Lista publiku:"
41985 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
41986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:62
41987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:47
41988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
41990 msgid "Public note"
41991 msgstr "Nota públiku"
41993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:97
41994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:102
41995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:238
41996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:119
41997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:321
41999 msgid "Public note:"
42000 msgstr "Nota públiku:"
42002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:118
42004 msgid "Public note: "
42005 msgstr "Nota públiku:"
42007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:350
42008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
42010 msgid "Public notes"
42011 msgstr "Nota publiku"
42013 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
42014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:165
42015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
42016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
42017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
42018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
42019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
42021 msgid "Publication date"
42022 msgstr "Data publikasaun"
42024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
42026 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
42027 msgstr "Data publikasaun (tttt-tttt)"
42029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:171
42031 msgid "Publication date:"
42032 msgstr "Data publikasaun:"
42034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:92
42036 msgid "Publication date: "
42037 msgstr "Data publikasaun: "
42039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:97
42040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:255
42042 msgid "Publication place:"
42043 msgstr "Fatin publikasaun:"
42045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
42046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:119
42048 msgid "Publication year"
42049 msgstr "Tinan publikasaun"
42051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:484
42052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:656
42053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:275
42055 msgid "Publication year:"
42056 msgstr "Tinan publikasaun:"
42058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:160
42059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:163
42061 msgid "Publication year: "
42062 msgstr "Tinan publikasaun: "
42064 #. %1$s: publicationyear |html
42065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:193
42067 msgid "Publication year: %s"
42068 msgstr "Tinan publikasaun: %s"
42070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
42071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
42072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:210
42073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:212
42075 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
42076 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: foun liu ba tuan liu"
42078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
42079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
42080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:216
42081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:218
42083 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
42084 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: tuan liu ba foun liu"
42086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:172
42087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:97
42089 msgid "Published by:"
42090 msgstr "Publikasaun husi:"
42092 #. For the first occurrence,
42093 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
42094 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
42095 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
42097 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
42098 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
42100 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
42101 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
42103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:60
42104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:66
42106 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
42107 msgstr "Publika husi: %s %s iha %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
42109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:261
42111 msgid "Published date"
42112 msgstr "Data publikasaun"
42114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:262
42116 msgid "Published date (text)"
42117 msgstr "Data publikasaun (testu)"
42119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
42121 msgid "Published on"
42122 msgstr "Publika ona iha"
42124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
42126 msgid "Published on (text)"
42127 msgstr "Publikadu iha (testu)"
42129 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
42130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
42131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
42132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
42133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:304
42134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
42135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
42136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:44
42137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
42138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:113
42143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:43
42145 msgid "Publisher location"
42146 msgstr "Fatin editór nian"
42148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:167
42150 msgid "Publisher number:"
42151 msgstr "Numeru editór:"
42153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
42154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
42155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
42156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
42157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:345
42158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
42159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:271
42160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:91
42161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254
42162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
42167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:141
42168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:144
42170 msgid "Publisher: "
42173 #. %1$s: publisher |html
42174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:190
42176 msgid "Publisher: %s"
42177 msgstr "Editór: %s"
42179 #. %1$s: ordersloo.publishercode
42180 #. %2$s: - IF ( ordersloo.publicationyear > 0) -
42181 #. %3$s: ordersloo.publicationyear
42182 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate > 0) -
42183 #. %5$s: ordersloo.copyrightdate
42186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:82
42188 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
42189 msgstr "Publika husi: %s %s iha %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
42191 #. For the first occurrence,
42192 #. %1$s: loop_order.publishercode
42193 #. %2$s: - IF ( loop_order.publicationyear > 0) -
42194 #. %3$s: loop_order.publicationyear
42195 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate > 0) -
42196 #. %5$s: loop_order.copyrightdate
42199 #. %8$s: IF ( loop_order.suggestionid )
42200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:143
42201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:301
42203 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
42204 msgstr "Publika husi: %s %s iha %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
42206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:54
42207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:143
42209 msgid "Pull this many items"
42210 msgstr "Kaer item hira ne'e"
42212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:113
42213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:28
42215 msgid "Purchase suggestions"
42216 msgstr "Sujestaun ida kona-ba livru ida biblioteka mak bele sosa"
42218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:102
42219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:360
42220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:543
42225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
42226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
42231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:138
42236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:91
42238 msgid "Qualifier: "
42239 msgstr "Delimitedor: "
42241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
42243 msgid "Quality assurance manager:"
42244 msgstr "Tarjetu garante kualidade:"
42246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
42248 msgid "Quality assurance team:"
42249 msgstr "Tarjetu garante kualidade:"
42251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:699
42252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
42253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:226
42254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
42255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
42258 msgstr "Kuantidade"
42261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
42262 msgid "Quantity must be greater than '0'"
42263 msgstr "Kuantidade tenke boot liu duke '0'"
42265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:140
42267 msgid "Quantity received"
42268 msgstr "Kuantidade ne'ebe simu tiona"
42270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
42272 msgid "Quantity received: "
42273 msgstr "Kuantidade simu ona: "
42275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:105
42277 msgid "Quantity search"
42278 msgstr "Buka kuantidade"
42280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
42282 msgid "Quantity to receive: "
42283 msgstr "Kuantidade atu simu ona: "
42285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:300
42286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:303
42287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:113
42290 msgstr "Kuantidade: "
42292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:146
42297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
42298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:102
42304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
42306 msgid "Queued request"
42307 msgstr "Fatin sira"
42309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
42314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
42316 msgid "Quick add new patron "
42317 msgstr "Labele konsege aumenta kliente ida foun."
42319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:67
42320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
42321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
42323 msgid "Quick spine label creator"
42324 msgstr "Kria etiketa lombada lailais"
42327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
42332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:103
42333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:21
42334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
42336 msgid "Quote editor"
42337 msgstr "Editór fraze nian"
42339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
42341 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
42344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:22
42346 msgid "Quote uploader"
42347 msgstr "Uploader frase nian"
42349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
42354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:158
42356 msgid "Quotes enabled: "
42359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
42361 msgid "Réinitialiser"
42362 msgstr "Réinitialiser"
42364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
42365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:21
42366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
42367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
42368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
42373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:44
42378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:356
42379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:539
42381 msgid "RRP tax exc."
42382 msgstr "RRP ex impostu."
42384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
42385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:541
42387 msgid "RRP tax inc."
42388 msgstr "RRP impostu ink."
42390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
42395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
42397 msgid "Rachel Dustin"
42398 msgstr "Rachel Dustin"
42400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
42402 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
42403 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki husi 2004 to'o agora)"
42405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
42407 msgid "Radek Šiman"
42410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
42412 msgid "Rafal Kopaczka"
42413 msgstr "Rafal Kopaczka"
42415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:42
42416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
42417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
42422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
42424 msgid "Rank (display order): "
42427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:32
42429 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
42430 msgstr "Rank/Biblioitemnumbers"
42432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
42433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
42438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
42443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
42445 msgid "Raw (any): "
42448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:180
42449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:320
42454 #. For the first occurrence,
42456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:317
42457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:305
42459 msgid "Reason for cancellation:"
42460 msgstr "Razaun ba sujestaun: "
42462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:114
42463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
42465 msgid "Reason for suggestion: "
42466 msgstr "Razaun ba sujestaun: "
42468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:197
42470 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
42473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
42475 msgid "Rebecca Blundell"
42478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:46
42479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
42480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
42485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:126
42487 msgid "Receive a new shipment"
42488 msgstr "Simu material foun"
42490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:697
42492 msgid "Receive date"
42493 msgstr "Data simu tiona"
42496 #. %2$s: IF ( invoice )
42497 #. %3$s: invoice |html
42499 #. %5$s: ordernumber
42500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:23
42502 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
42503 msgstr "Simu items husi : %s %s[%s] %s (order #%s)"
42505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:78
42507 msgid "Receive shipment"
42508 msgstr "Simu material"
42510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:27
42512 msgid "Receive shipment from vendor "
42513 msgstr "Simu material husi vendedor "
42515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
42517 msgid "Receive shipments"
42518 msgstr "Simu material sira"
42520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:107
42525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
42526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
42527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:83
42530 msgstr "Simu tiona"
42532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39
42534 msgid "Received biblios"
42535 msgstr "Biblios simu tiona"
42537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
42539 msgid "Received by:"
42540 msgstr "Simu tiona husi:"
42542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:41
42544 msgid "Received issues"
42545 msgstr "Kopia ne'ebe simu tiona"
42547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:318
42549 msgid "Received issues:"
42550 msgstr "Kopia simu tiona:"
42552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:40
42554 msgid "Received items"
42555 msgstr "Items ne'ebe simu tiona"
42557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:139
42558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:117
42560 msgid "Received on"
42563 #. %1$s: patron.firstname
42564 #. %2$s: patron.surname
42565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:36
42567 msgid "Received with thanks from %s %s "
42568 msgstr "Simu ho obrigado husi %s %s "
42570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:85
42572 msgid "Receives claims for late issues"
42575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:82
42577 msgid "Receives claims for late orders"
42578 msgstr "Simu reklama ba orden ne'ebe tarde"
42580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
42582 msgid "Receives orders"
42583 msgstr "Orden seidauk simu"
42585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:282
42587 msgid "Receives overdue notices: "
42588 msgstr "Simu avizu kona-ba livru tarde ona: "
42590 #. INPUT type=submit
42591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:80
42592 msgid "Recheck dependencies"
42595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:38
42597 msgid "Recipients:"
42598 msgstr "Simu nain:"
42600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:353
42603 msgstr "Rejistu sira"
42605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
42608 msgstr "Rejistu URL"
42610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:48
42612 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
42615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:150
42617 msgid "Record matching rule:"
42618 msgstr "Regra kona-ba rejistu han-malu:"
42620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:37
42621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:63
42622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:439
42623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
42625 msgid "Record matching rules"
42626 msgstr "Regra kona-ba rejistu han-malu"
42629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
42630 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
42633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:209
42634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:310
42636 msgid "Record only"
42637 msgstr "Tipu rejistu"
42640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
42641 msgid "Record saved "
42642 msgstr "Rejistu rai tiona "
42645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
42646 msgid "Record structure invalid, cannot save"
42649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
42651 msgid "Record title"
42652 msgstr "Tipu rejistu"
42654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:60
42655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:64
42656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
42658 msgid "Record type"
42659 msgstr "Tipu rejistu"
42661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:102
42663 msgid "Record type:"
42664 msgstr "Tipu rejistu:"
42666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
42667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:111
42669 msgid "Record type: "
42670 msgstr "Tipu rejistu: "
42672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:49
42675 msgstr "Rejistu sira:"
42677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:46
42679 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
42682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
42687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:171
42688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:367
42693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:171
42695 msgid "Refine results"
42696 msgstr "Refina rezultadu"
42698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:108
42700 msgid "Refine results:"
42701 msgstr "Refina rezultadu:"
42703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:5
42705 msgid "Refine your search"
42706 msgstr "Refina ita nia peskiza"
42708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
42710 msgid "Refund lost item fee"
42711 msgstr "Fila ba apaga item iha lote"
42713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:230
42714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:264
42719 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
42720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
42722 msgid "Registration date"
42723 msgstr "Data rejistu"
42725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:381
42726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
42728 msgid "Registration date: "
42729 msgstr "Data rejistu: "
42731 #. %1$s: patron.dateenrolled | $KohaDates
42732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
42734 msgid "Registration date: %s"
42735 msgstr "Data rejistu: %s"
42737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
42739 msgid "Regula Sebastiao"
42740 msgstr "Regula Sebastiao"
42742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
42744 msgid "Regular print"
42745 msgstr "Print regulár"
42747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
42748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
42749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
42750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
42753 msgstr "Lakohi simu"
42755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
42756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:114
42757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:152
42758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
42759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
42760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:307
42761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:559
42762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:561
42763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:674
42764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
42767 msgstr "Lakohi ona"
42769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:69
42771 msgid "Rejected tags"
42772 msgstr "Etiketa lakohi ona"
42775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
42776 msgid "Related Term"
42779 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
42781 msgid "Relationship"
42784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
42786 msgid "Relationship information"
42787 msgstr "Informasaun relasaun nian"
42789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:357
42791 msgid "Relationship: "
42792 msgstr "Relasaun: "
42794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:614
42795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:810
42797 msgid "Relatives' checkouts"
42798 msgstr "Emprestimos parenti' nian"
42800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
42802 msgid "Release maintainers:"
42803 msgstr "Release maintainer:"
42805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
42807 msgid "Release manager assistant:"
42808 msgstr "Release manager:"
42810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
42812 msgid "Release manager:"
42813 msgstr "Release manager:"
42815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
42816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:163
42817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:165
42820 msgstr "Pertinénsia"
42822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:141
42823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:143
42825 msgid "Religious organization"
42826 msgstr "Organizasaun"
42828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:30
42830 msgid "Remaining circulation permissions"
42831 msgstr "Permisaun sirkulasaun restu"
42833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
42835 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees"
42838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:36
42840 msgid "Remaining system parameters permissions"
42843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:571
42845 msgid "Remember for next check in:"
42848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:544
42849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:134
42851 msgid "Remember for session:"
42854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:87
42856 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
42859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
42861 msgid "Remi Mayrand-Provencher"
42862 msgstr "Remi Mayrand-Provencher"
42864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
42866 msgid "Reminder date"
42867 msgstr "Data Lembrete"
42869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:517
42870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:520
42873 msgstr "Data lembrete: "
42875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:149
42877 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
42880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:121
42883 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
42884 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
42887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:188
42889 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
42892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:162
42894 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
42897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
42899 msgid "Remote host"
42902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:116
42904 msgid "Remote host: "
42905 msgstr "Kustu substituisaun: "
42907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:164
42909 msgid "Remote image"
42910 msgstr "Imajen dook hela"
42912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:198
42914 msgid "Remote image:"
42915 msgstr "Imajen dook hela:"
42917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:53
42919 msgid "Remote record deleted, local record kept"
42922 #. For the first occurrence,
42924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:147
42925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:188
42926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:108
42927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:178
42928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:216
42929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
42930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:47
42931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:308
42932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:45
42933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:118
42934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
42935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:455
42940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:44
42941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
42946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
42947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
42949 msgid "Remove condition"
42950 msgstr "Hasai restrisaun?"
42952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:101
42954 msgid "Remove course reserves"
42955 msgstr "Autre orchestre"
42957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:61
42958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:249
42960 msgid "Remove duplicates"
42961 msgstr "Hasai duplikadu sira"
42964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
42965 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
42966 msgstr "Hasae facet [% facet.facet_link_value | html %]"
42968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:352
42970 msgid "Remove from group"
42971 msgstr "Grupu relatoriu:"
42973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:77
42974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:79
42976 msgid "Remove item from collection"
42977 msgstr "Hasai item husi kolesaun"
42979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
42981 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
42984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:302
42986 msgid "Remove library from group"
42987 msgstr "Defini biblioteka sira no grupu sira."
42989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:262
42991 msgid "Remove owner"
42992 msgstr "Hasai na'in"
42994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
42995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
42997 msgid "Remove selected"
42998 msgstr "Hasai ne'ebe hili tiona"
43000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:247
43002 msgid "Remove selected items"
43003 msgstr "Hasai items ne'ebe hili tiona"
43005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:59
43006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:162
43008 msgid "Remove selected patrons"
43009 msgstr "Hasai kliente ne'ebe hili tiona"
43011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
43012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
43014 msgid "Remove substitution"
43015 msgstr "Hasai restrisaun?"
43017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:55
43020 msgstr "Hasai etiketa"
43022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
43023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
43024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
43026 msgid "Remove this match check"
43029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
43030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
43031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:475
43033 msgid "Remove this match point"
43036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:70
43037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:131
43039 msgid "Remove this rule"
43040 msgstr "Hasai regra ne'e"
43042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:919
43047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
43048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
43049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:43
43050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
43051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
43052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
43053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153
43054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
43055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
43056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:115
43057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:75
43058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
43059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:152
43060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:28
43061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
43062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:671
43067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
43072 #. %1$s: subscription.subscriptionid
43073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:447
43076 msgstr "Hafoun #%s"
43078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
43080 msgid "Renew a subscription"
43081 msgstr "Hafoun asinatura ida"
43083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:48
43086 msgstr "Hafoun hotu"
43089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43090 msgid "Renew failed:"
43091 msgstr "La konsege atu hafoun:"
43093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
43095 msgid "Renew or check in selected items"
43096 msgstr "Hafoun ka fo fila items ne'ebe marka tiona"
43098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
43099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:53
43101 msgid "Renew patron"
43102 msgstr "Hafoun kliente"
43105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:70
43107 msgid "Renew selected subscriptions"
43108 msgstr "Hafoun asinatura ida"
43110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:27
43112 msgid "Renew this subscription"
43113 msgstr "Hafoun asinatura ida"
43115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
43120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:387
43122 msgid "Renewal date: "
43123 msgstr "Data hafoun:"
43125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
43127 msgid "Renewal due date:"
43128 msgstr "Data hafoun:"
43130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:84
43131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
43133 msgid "Renewal period"
43134 msgstr "Períodu hafoun"
43136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
43137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:340
43139 msgid "Renewals allowed (count)"
43140 msgstr "Husik hafoun hira (konta)"
43142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:104
43144 msgid "Renewals allowed: "
43145 msgstr "Husik hafoun hira (konta)"
43147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:110
43149 msgid "Renewals period: "
43150 msgstr "Períodu hafoun"
43152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
43155 msgstr "Hafoun ona"
43157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
43160 msgstr "Hafoun ona "
43163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43164 msgid "Renewed, due:"
43165 msgstr "Hafoun ona, dever:"
43167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:311
43169 msgid "Rental charge"
43170 msgstr "Propina aluga"
43172 #. %1$s: RENTALCHARGE
43173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:109
43175 msgid "Rental charge for this item: %s"
43176 msgstr "Propina aluga buat ida: %s"
43178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:34
43180 msgid "Rental charge:"
43181 msgstr "Propina aluga:"
43183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:234
43185 msgid "Rental charge: "
43186 msgstr "Propina aluga: "
43188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
43189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
43191 msgid "Rental discount (%%)"
43192 msgstr "Diskonta aluga (%%)"
43194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:50
43195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:143
43196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:369
43197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:84
43202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
43207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
43209 msgid "Reopen this basket"
43210 msgstr "Loke fali raga ida ne'e"
43212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
43214 msgid "Reopen this basket group"
43215 msgstr "Loke fali raga ida ne'e"
43217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:66
43220 msgstr "Loke fali: "
43222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:70
43228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:300
43229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:301
43230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:628
43231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:629
43232 msgid "Repeat this Tag"
43233 msgstr "Repete Etiketa ida ne'e"
43235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
43236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
43241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:75
43242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:92
43243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
43244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
43245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
43247 msgid "Repeatable: "
43248 msgstr "Repetival: "
43250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:227
43252 msgid "Replace all patron attributes"
43253 msgstr "Troka kliente nia atributu hotu"
43255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
43257 msgid "Replace existing covers"
43258 msgstr "Troka kapa ne'ebe iha ona"
43260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:231
43262 msgid "Replace only included patron attributes"
43263 msgstr "Troka kliente nia atributu deit ne'ebe inklui ona"
43265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
43266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
43268 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
43269 msgstr "Troka rejistu via Z39.50/SRU"
43272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
43273 msgid "Replace the current record's contents"
43276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
43277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
43278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
43280 msgid "Replacement cost: "
43281 msgstr "Kustu substituisaun: "
43283 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
43285 msgid "Replacement price"
43286 msgstr "Folin substituisaun"
43288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
43290 msgid "Replacement price:"
43291 msgstr "Folin substituisaun:"
43293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
43298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:44
43303 #. %1$s: ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 )
43304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:70
43306 msgid "Report %s› "
43307 msgstr "Relatoriu %s› "
43309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
43311 msgid "Report SQL:"
43312 msgstr "Relatoriu:"
43314 #. %1$s: from_budget_period.budget_period_description
43315 #. %2$s: from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
43316 #. %3$s: from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
43317 #. %4$s: to_budget_period.budget_period_description
43318 #. %5$s: to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
43319 #. %6$s: to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
43320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:353
43323 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
43327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1195
43329 msgid "Report group:"
43330 msgstr "Grupu relatoriu:"
43332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:333
43333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
43334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
43335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:776
43336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849
43337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:851
43339 msgid "Report is public:"
43340 msgstr "Relatoriu ne'e publiku:"
43342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:169
43344 msgid "Report name"
43345 msgstr "Naran relatoriu"
43347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:767
43349 msgid "Report name:"
43350 msgstr "Naran relatoriu:"
43352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:605
43353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:846
43355 msgid "Report name: "
43356 msgstr "Naran relatoriu: "
43358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
43359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
43360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
43361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
43363 msgid "Report plugins"
43364 msgstr "Relatoriu plugins nian"
43366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1217
43368 msgid "Report subgroup:"
43369 msgstr "Subgrupu relatoriu:"
43371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38
43374 msgstr "Relatoriu:"
43376 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
43377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
43379 msgid "Reported on %s"
43380 msgstr "Halo relatoriu iha %s"
43382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:41
43383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:153
43384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
43385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
43386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:17
43387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
43388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
43389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
43390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
43391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
43392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:18
43393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
43394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
43395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
43396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
43397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:63
43398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
43399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
43400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
43401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:104
43404 msgstr "Relatoriu sira"
43406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:131
43408 msgid "Reports Dictionary"
43409 msgstr "Relatoriu nia Disionáriu"
43411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:8
43412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:41
43414 msgid "Reports dictionary"
43415 msgstr "Relatoriu nia disionáriu"
43418 #. %2$s: Branches.GetName( branch )
43420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
43422 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
43423 msgstr "Relatoriu kona-ba tipu item %s ba sanak = %s%s"
43425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:155
43427 msgid "Reports tables"
43428 msgstr "Tabelas relatoriu"
43430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
43431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:460
43433 msgid "Request article"
43436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:36
43438 msgid "Request article from "
43439 msgstr "Data fo empresta husi: "
43441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:412
43442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:502
43444 msgid "Request details"
43447 #. For the first occurrence,
43449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
43450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:596
43452 msgid "Request number"
43453 msgstr "Numeru iha dalan"
43455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
43456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:544
43458 msgid "Request number:"
43459 msgstr "Numeru dewey:"
43462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
43464 msgid "Request reverted"
43467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:416
43469 msgid "Request specific item type:"
43472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:438
43473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:536
43475 msgid "Request type:"
43478 #. For the first occurrence,
43480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
43481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:79
43482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:51
43487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:66
43488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:194
43490 msgid "Requested article"
43494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
43496 msgid "Requested from partners"
43499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:50
43501 msgid "Requested item type"
43504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:71
43506 msgid "Require valid email address:"
43507 msgstr "Faz favor hatama email ida validu."
43509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
43510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:996
43512 msgid "Require.js JS module system"
43513 msgstr "Require.js JS module system"
43515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:12
43516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:24
43517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:36
43518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:48
43519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:60
43520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:72
43521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:84
43522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:96
43523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:108
43524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
43525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:34
43526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:47
43527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:59
43528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:71
43529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:83
43530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:95
43531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:107
43532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:119
43533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:131
43534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:142
43535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:12
43536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:34
43537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:47
43538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:60
43539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:72
43540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
43541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:96
43542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:108
43543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:120
43544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:132
43545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:143
43546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
43547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
43548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
43549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
43550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
43551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:72
43552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:84
43553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:96
43554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:108
43555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
43556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
43557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
43558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
43559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:60
43560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:72
43561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:84
43562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:96
43563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:108
43564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:12
43565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:33
43566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:46
43567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:58
43568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:70
43569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:96
43570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:108
43571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:120
43572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
43573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
43574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
43575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
43576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
43577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
43578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
43579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
43580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
43581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
43582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
43583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:13
43584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:35
43585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:48
43586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:61
43587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:73
43588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:85
43589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:97
43590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:109
43591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:121
43592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:133
43593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:144
43594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
43595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
43596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
43597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
43598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
43599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
43600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
43601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
43602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:38
43603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:44
43604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:55
43605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:110
43606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:113
43607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:55
43608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:89
43609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
43610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
43611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:118
43612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:131
43613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
43614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:256
43615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:266
43616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:256
43617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:305
43618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:329
43619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:44
43620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260
43621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:406
43622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
43623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:104
43624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:51
43625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
43626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:183
43627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
43628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
43629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:228
43630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:242
43631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:255
43632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:419
43633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:432
43634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:444
43635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456
43636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:469
43637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:481
43638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:527
43639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:531
43640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:535
43641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:539
43642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:558
43643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:585
43644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:596
43645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:608
43646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:685
43647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:714
43648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:728
43649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:741
43650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:777
43651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:821
43652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:867
43653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:127
43654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:141
43655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:224
43656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:260
43657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:286
43658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:312
43659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:52
43660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
43661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
43662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:59
43663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
43664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:76
43665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
43666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:106
43667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:112
43668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
43669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:38
43670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
43671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
43672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:31
43673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:36
43674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
43675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:59
43676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
43677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
43678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
43679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:97
43680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:39
43681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:45
43682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:37
43683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:53
43684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:127
43685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:317
43686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:356
43687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:742
43688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:122
43689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
43690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:301
43691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
43692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:65
43693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:70
43694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:72
43695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:72
43696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:78
43697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:151
43698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
43699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
43700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
43701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
43702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:84
43703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
43704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
43705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:33
43706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
43707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:70
43708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:75
43709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:91
43710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
43711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:125
43712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
43713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
43714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:105
43715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
43716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:120
43717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:74
43718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:79
43719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:86
43720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:70
43721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:75
43722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:34
43723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:39
43724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
43725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
43726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:68
43727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
43728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
43729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:52
43730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:71
43731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
43732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:116
43733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:121
43734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:605
43735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:769
43736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:793
43737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:846
43738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:869
43739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:272
43740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:32
43741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:41
43742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:249
43745 msgstr "Nesessáriu"
43747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:252
43749 msgid "Required fields cannot be cleared"
43752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
43754 msgid "Required for staff login."
43757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
43759 msgid "Required match checks"
43760 msgstr "Verifika rejistu han-malu ne'ebe nesesáriu"
43763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
43764 msgid "Required module missing"
43765 msgstr "Modulu nesesáriu falta"
43767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:57
43769 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
43770 msgstr "Modulu iha kor mean tenke instala molok ita bele kontinua."
43773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:526
43774 msgid "Requires override of hold policy"
43775 msgstr "Presiza override ba politika rezerva"
43777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:116
43778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:118
43781 msgstr "Peskiza foun"
43783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:69
43786 msgstr "Hatuur fali"
43788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:98
43790 msgid "Reserve cancelled"
43791 msgstr "Rezerva kansela tiona"
43793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:20
43795 msgid "Reserve found"
43796 msgstr "Rezevasaun hetan tiona"
43798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:55
43801 msgstr "Rezevasaun sira"
43803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
43804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
43805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
43806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
43807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
43810 msgstr "Hatuur fali"
43812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:33
43813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
43815 msgid "Reset filter"
43816 msgstr "Hatuur fali filtru"
43818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
43823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:182
43825 msgid "Responses enabled: "
43826 msgstr "Repetival: "
43828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:74
43833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
43835 msgid "Restrict access to: "
43836 msgstr "Limita asesu ba: "
43838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
43839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:113
43840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
43841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:120
43842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:121
43845 msgstr "Limita ona"
43847 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
43849 msgid "Restricted [until] flag"
43850 msgstr "La permite [to'o] bandeira"
43852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
43854 msgid "Restricted:"
43855 msgstr "Limita ona:"
43857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:464
43859 msgid "Restriction overridden temporarily"
43862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:411
43864 msgid "Restriction overridden temporarily."
43867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:46
43868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
43873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:44
43874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:52
43875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
43876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
43877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
43878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356
43879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:67
43880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:189
43881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:96
43884 msgstr "Rezultadu sira"
43888 #. %3$s: IF ( total )
43891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
43893 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
43894 msgstr "Rezultadu %s liuhusi %s %s husi %s%s"
43899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:34
43901 msgid "Results %s to %s of %s"
43902 msgstr "Rezultadu %s to'o %s husi %s"
43907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:25
43909 msgid "Results %s to %s of %s "
43910 msgstr "Rezultadu %s to'o %s husi %s "
43912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:74
43914 msgid "Results for authority records"
43915 msgstr "Rejistu Rejistu Autoridade"
43917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:57
43919 msgid "Results from the Norwegian national patron database"
43922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
43924 msgid "Results per page :"
43925 msgstr "Rezultadu kada pajina :"
43928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43933 #. INPUT type=submit
43934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:735
43935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:921
43936 msgid "Resume all suspended holds"
43939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
43941 msgid "Return date"
43942 msgstr "Data atu fo fila"
43944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
43945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:642
43947 msgid "Return policy"
43950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:153
43951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
43952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:203
43954 msgid "Return to batch item deletion"
43955 msgstr "Fila ba apaga item iha lote"
43957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:83
43958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:283
43959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:292
43961 msgid "Return to batch item modification"
43962 msgstr "Fila ba modifikasaun ba item iha lote"
43964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:30
43966 msgid "Return to circulation and fine rules"
43967 msgstr "Regra sirkulasaun no regra multa"
43969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:105
43971 msgid "Return to frameworks"
43972 msgstr "Kuadru default"
43974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:78
43976 msgid "Return to patron detail"
43977 msgstr "Fila ba detalle kliente nian"
43979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:894
43981 msgid "Return to previous page"
43982 msgstr "Fila ba pajina anterior"
43985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:396
43986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:404
43988 msgid "Return to request details"
43989 msgstr "Fila ba detalle kliente nian"
43992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
43993 msgid "Return to results"
43994 msgstr "Fila ba rezultadu sira"
43996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
43997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
43998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
43999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
44000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
44001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
44003 msgid "Return to rotating collections home"
44004 msgstr "Fila ba kolesaun rotativu nia uma"
44006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
44008 msgid "Return to sets management"
44009 msgstr "Fila ba jestaun konjuntu"
44011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
44013 msgid "Return to spine label printer"
44014 msgstr "Fila ba printer etiketa lombada nian"
44017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:48
44019 msgid "Return to staged MARC batch %s"
44022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
44024 msgid "Return to the basket without making a new order."
44025 msgstr "Fila ba raga la halo orden foun."
44027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:164
44028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:199
44029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
44030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:288
44032 msgid "Return to the record"
44033 msgstr "Hala'o relatoriu ida"
44035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
44037 msgid "Return to tools"
44038 msgstr "Fila ba alat sira"
44040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:166
44041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:201
44042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:81
44043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:290
44045 msgid "Return to where you were"
44046 msgstr "Fila ba pajina anterior"
44048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
44050 msgid "Return-Path: "
44053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:100
44058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:76
44063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
44065 msgid "Revert waiting status"
44069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
44073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
44078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:208
44083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
44086 msgstr "Komentariu sira"
44088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:80
44093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
44095 msgid "Ricardo Dias Marques"
44096 msgstr "Ricardo Dias Marques"
44098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
44100 msgid "Richard Anderson"
44101 msgstr "Richard Anderson"
44103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
44105 msgid "Rick Welykochy"
44106 msgstr "Rick Welykochy"
44108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
44110 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
44111 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, Iha Nederland"
44113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
44115 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
44116 msgstr "Robert Lyon (Corporate Serials)"
44118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
44120 msgid "Robert Williams"
44121 msgstr "Robert Williams"
44123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
44125 msgid "Robin Sheat (3.2 - 3.22 Packaging Manager)"
44126 msgstr "Robin Sheat (3.2 - 3.22 Packaging Manager)"
44128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
44130 msgid "Roch D'Amour"
44133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
44135 msgid "Rochelle Healy"
44136 msgstr "Rochelle Healy"
44138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
44140 msgid "Rocio Dressler"
44143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
44145 msgid "Rodrigo Santellan"
44148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
44151 msgstr "Roger Buck"
44153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
44155 msgid "Rolando Isidoro"
44156 msgstr "Rolando Isidoro"
44159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
44160 msgid "Rollover at:"
44163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
44168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1056
44170 msgid "Română (Romanian)"
44171 msgstr "Română (Romanian)"
44173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
44176 msgstr "Roman Amor"
44178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
44180 msgid "Romina Racca"
44181 msgstr "Romina Racca"
44183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
44185 msgid "Ron Wickersham"
44186 msgstr "Ron Wickersham"
44188 #. For the first occurrence,
44190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
44191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
44192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
44193 msgid "Root directory for uploads not defined"
44196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:70
44197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:12
44198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:12
44199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:17
44200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
44201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
44203 msgid "Rotating collections"
44206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
44207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:152
44210 msgstr "Roteamentu"
44212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
44214 msgid "Routing list"
44215 msgstr "Lista roteamentu"
44217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:85
44219 msgid "Routing lists"
44220 msgstr "Lista roteamentu"
44222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:107
44225 msgstr "Roteamentu:"
44227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
44228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
44229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
44230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:88
44231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
44232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
44237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:712
44239 msgid "Rows per page: "
44240 msgstr "Kadadak por kada pajina: "
44242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:70
44243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:131
44248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29
44250 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
44251 msgstr "Modifikasaun item iha lote"
44253 #. %1$s: IF ( branch )
44254 #. %2$s: Branches.GetName( branch )
44257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
44259 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
44262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:251
44268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
44269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
44270 msgid "Run and edit macros"
44271 msgstr "Hala'o no edita item sira"
44273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
44276 msgstr "Hala'o macro"
44278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:101
44281 msgstr "Hala'o relatoriu ida"
44283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
44285 msgid "Run report "
44286 msgstr "Hala'o relatoriu "
44288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
44290 msgid "Run reports"
44291 msgstr "Hala'o relatoriu sira"
44293 #. INPUT type=submit
44294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:692
44295 msgid "Run the report"
44296 msgstr "Hala'o relatoriu ida"
44298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
44301 msgstr "Hala'o alat"
44303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
44305 msgid "Russel Garlick"
44306 msgstr "Russel Garlick"
44308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
44310 msgid "Ryan Higgins"
44311 msgstr "Ryan Higgins"
44313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:223
44314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
44319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
44321 msgid "SAN-Ouest Provence"
44322 msgstr "SAN-Ouest Provence"
44324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
44326 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
44327 msgstr "SAN-Ouest Provence, France"
44329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:154
44334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
44339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
44340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:96
44342 msgid "SI Centimeters"
44345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:64
44346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:94
44348 msgid "SI Millimeters"
44351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
44353 msgid "SIL OFL 1.1"
44354 msgstr "SIL OFL 1.1"
44356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
44358 msgid "SIP media type: "
44359 msgstr "Tipu media SIP: "
44361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
44366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
44368 msgid "SMS alert number"
44369 msgstr "Numeru avizu SMS"
44371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:72
44372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:23
44373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:128
44375 msgid "SMS cellular providers"
44378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1120
44379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:349
44381 msgid "SMS number:"
44382 msgstr "Numeru SMS:"
44384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1125
44386 msgid "SMS provider:"
44387 msgstr "Perfil CSV: "
44389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:791
44390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
44395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
44397 msgid "SRU Search fields mapping: "
44398 msgstr "SRU buka mapa kampu sira: "
44400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:162
44405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
44407 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
44408 msgstr "Exemplu 2: DATAHAHU:Januarui 1 2010,TRACK:Loron"
44411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44415 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
44418 msgstr "Salutasaun"
44420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
44422 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
44423 msgstr "Salvador Zaragoza Rubio"
44425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
44427 msgid "Sam Sanders"
44428 msgstr "Sam Sanders"
44430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
44432 msgid "Samanta Tello"
44433 msgstr "Samanta Tello"
44435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
44437 msgid "Samuel Crosby"
44438 msgstr "Samuel Crosby"
44441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
44448 msgstr "Satisfeitu "
44450 #. For the first occurrence,
44452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
44454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
44455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:109
44456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:123
44457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
44463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
44465 msgstr "Sabadu sira"
44467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:136
44468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:118
44469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:110
44470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:62
44471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:35
44472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:115
44473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:185
44474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:277
44475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:143
44476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:278
44477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:214
44478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:429
44479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:145
44480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:457
44481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:95
44482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:62
44483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:37
44484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:465
44485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:469
44486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:482
44487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:78
44488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:428
44489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
44490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:132
44491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
44492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:157
44493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:81
44494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:77
44495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
44496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118
44497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:120
44498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:37
44499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:317
44500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:80
44501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:180
44502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
44503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
44504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:131
44505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:252
44506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:283
44507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:479
44508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
44509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
44510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:130
44511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
44512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
44513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:67
44514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
44515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:245
44516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:85
44517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:125
44518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:363
44519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:241
44520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:317
44521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:463
44522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:607
44523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96
44524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
44525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:96
44526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:142
44527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:408
44528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:411
44529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:216
44530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:290
44531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:153
44532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:198
44533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:53
44534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:77
44535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:84
44536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
44537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:247
44538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:259
44539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:591
44540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
44541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
44542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:313
44543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
44544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:204
44545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:135
44546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:181
44547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
44552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
44553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
44558 #. INPUT type=button
44559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:177
44560 msgid "Save Changes"
44561 msgstr "Rai Mudansa"
44563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:823
44565 msgid "Save Record"
44566 msgstr "Rai Rejistu"
44568 #. For the first occurrence,
44569 #. %1$s: TAB.tab_title
44570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
44571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:145
44573 msgid "Save all %s preferences"
44574 msgstr "Rai %s preferensia sira hotu"
44576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:148
44577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:476
44579 msgid "Save and continue editing"
44580 msgstr "Rai no edita item sira"
44582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:475
44584 msgid "Save and edit items"
44585 msgstr "Rai no edita item sira"
44587 #. INPUT type=submit name=ok
44588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
44589 msgid "Save and preview routing slip"
44592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:474
44594 msgid "Save and view record"
44595 msgstr "Rai no haree rejistu"
44597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:637
44598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:641
44600 msgid "Save anyway"
44604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
44605 msgid "Save as ISO2709 (.mrc) file"
44606 msgstr "Rai hanesan arkivu ISO2709 (.mrc)"
44609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
44610 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
44613 #. INPUT type=button
44614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:434
44615 msgid "Save as new pattern"
44616 msgstr "Rai nudar kliente foun"
44618 #. INPUT type=submit
44619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:146
44620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:362
44621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
44622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236
44623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
44624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
44625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:97
44626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
44628 msgid "Save changes"
44629 msgstr "Rai mudansa"
44631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:61
44633 msgid "Save configuration"
44634 msgstr "Rai konfigurasaun"
44637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:37
44638 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
44639 msgstr "Rai rejistu atual (Ctrl-S)"
44641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
44643 msgid "Save quotes"
44646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:287
44648 msgid "Save record"
44649 msgstr "Rai rejistu"
44651 #. INPUT type=submit name=submit
44652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:610
44653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:798
44654 msgid "Save report"
44655 msgstr "Rai relatoriu"
44657 #. INPUT type=submit
44658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:475
44659 msgid "Save subscription"
44660 msgstr "Rai asinatura"
44662 #. INPUT type=submit
44663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:57
44664 msgid "Save subscription history"
44665 msgstr "Rai istoria asinatura"
44668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
44669 msgid "Save to catalog"
44670 msgstr "Rai ba katalogu"
44672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:603
44674 msgid "Save your custom report"
44675 msgstr "Rai ita nia relatoriu kostume"
44678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
44683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
44684 msgid "Saved preference %s"
44685 msgstr "Preferensia rai tiona %s"
44687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:804
44689 msgid "Saved report results"
44690 msgstr "Rezultadu relatoriu ne'ebe rai tiona"
44692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
44693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:68
44694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
44695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:70
44696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:146
44697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:899
44699 msgid "Saved reports"
44700 msgstr "Relatoriu rai tiona"
44702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
44704 msgid "Saved results"
44705 msgstr "Rezultadu rai tiona"
44707 #. For the first occurrence,
44709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
44710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
44711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
44713 msgstr "Rai hela..."
44715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
44717 msgid "Savitra Sirohi"
44718 msgstr "Savitra Sirohi"
44720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:302
44722 msgid "Scale height (relative to card): "
44725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:306
44727 msgid "Scale width (relative to card): "
44730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
44731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
44732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
44733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:124
44734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
44735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
44737 msgid "Scan a barcode to check in:"
44738 msgstr "Skan barcode ida atu fo fila:"
44740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
44741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
44742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
44743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:9
44744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
44745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:17
44746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
44748 msgid "Scan a barcode to renew:"
44749 msgstr "Skan barcode ida atu fo fila:"
44751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:116
44753 msgid "Scan a patron barcode to start. "
44754 msgstr "Skan barcode ida atu komesa. "
44756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:273
44758 msgid "Scan index:"
44759 msgstr "Skan indise:"
44761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:91
44763 msgid "Scan indexes:"
44764 msgstr "Skan indises"
44766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:260
44771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:45
44776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
44777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
44779 msgid "Schedule tasks to run"
44780 msgstr "Programa kna'ar atu hala'o"
44782 #. For the first occurrence,
44784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44785 msgid "Scheduled for automatic renewal"
44788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:106
44789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:108
44792 msgstr "Pre-eskola"
44794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:144
44795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:210
44796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:483
44799 msgstr "Partitura: "
44801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:191
44806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
44808 msgid "Sean Hamlin"
44809 msgstr "Sean Hamlin"
44811 #. INPUT type=submit
44812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
44813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
44814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
44815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:15
44816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
44817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
44818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
44819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
44820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
44821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
44822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
44823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:7
44824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:110
44825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
44826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:88
44827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:131
44828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
44829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:128
44830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:29
44831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:58
44832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:69
44833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
44834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
44835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:33
44836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:49
44837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:277
44838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:391
44839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
44840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:47
44841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:223
44842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
44843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
44844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
44845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:76
44846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:288
44847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:123
44848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:42
44849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:79
44850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:162
44851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:27
44852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
44853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
44854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
44859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:8
44865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
44866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:70
44867 msgid "Search ISSN"
44870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
44872 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
44873 msgstr "Buka servidor Z39.50/SRU"
44876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:116
44877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80
44878 msgid "Search [% field.name %]"
44879 msgstr "Buka [% field.name %]"
44881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
44883 msgid "Search all headings"
44884 msgstr "Buka kapsaun hotu"
44886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
44888 msgid "Search all headings: "
44889 msgstr "Peskiza kapsaun hotu: "
44891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
44893 msgid "Search by contract name or/and description:"
44894 msgstr "Buka tuir naran kontratu ka/no deskrisaun:"
44896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
44898 msgid "Search by keyword:"
44899 msgstr "Hatama peskiza liafuan xave:"
44901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
44903 msgid "Search by patron category name:"
44904 msgstr "Buka tuir naran kategoria kliente:"
44906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:31
44908 msgid "Search call number:"
44909 msgstr "Peskiza kota:"
44912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
44913 msgid "Search callnumber"
44916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
44917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
44919 msgid "Search category"
44920 msgstr "Buka kategoria"
44922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
44924 msgid "Search cities"
44925 msgstr "Buka sidade sira"
44928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
44929 msgid "Search claim count"
44930 msgstr "Peskiza número de reklamasaun"
44933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:114
44934 msgid "Search claim date"
44935 msgstr "Peskiza data de reklamasaun"
44937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
44939 msgid "Search contracts"
44940 msgstr "Buka kontratu"
44942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
44944 msgid "Search currencies"
44947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:41
44948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:90
44949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
44951 msgid "Search engine configuration"
44952 msgstr "Rai konfigurasaun"
44954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
44956 msgid "Search entire record"
44957 msgstr "Buka rejistu tomak"
44959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
44961 msgid "Search entire record: "
44962 msgstr "Peskiza rejistu tomak: "
44964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
44966 msgid "Search existing notices:"
44967 msgstr "Buka notisias ne'ebe iha ona:"
44969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:21
44971 msgid "Search existing records"
44972 msgstr "Buka rejistu ne'ebe iha ona"
44975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
44977 msgid "Search expiration date"
44978 msgstr "Data prazu"
44981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
44982 msgid "Search expired, please try again"
44983 msgstr "Peskiza mate ona, favor tenta dala ida tan"
44985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:179
44987 msgid "Search field"
44988 msgstr "Buka kampu:"
44990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:115
44992 msgid "Search fields"
44993 msgstr "Buka kampu:"
44995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
44996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:131
44998 msgid "Search fields:"
44999 msgstr "Buka kampu:"
45001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:209
45003 msgid "Search filters"
45004 msgstr "Buka filtru"
45006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:72
45008 msgid "Search for "
45011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:46
45013 msgid "Search for a vendor"
45014 msgstr "Buka ba vendedor ida"
45016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:20
45018 msgid "Search for a vendor to transfer from"
45019 msgstr "Buka ba vendedor ida hodi tranfere husi"
45021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
45023 msgid "Search for a vendor to transfer to"
45024 msgstr "Buka ba vendedor ida hodi transfere ba"
45026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:59
45028 msgid "Search for another record"
45029 msgstr "Buka ba rejistu seluk"
45031 #. %1$s: IF ( batch_id )
45034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
45036 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
45037 msgstr "Buka item sira %s atu aumenta ba Lote %s %s "
45039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:18
45041 msgid "Search for patron"
45042 msgstr "Buka kliente"
45044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:74
45046 msgid "Search for patrons"
45047 msgstr "Buka kliente"
45049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
45051 msgid "Search for record"
45052 msgstr "Buka ba rejistu"
45054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
45056 msgid "Search for tag:"
45057 msgstr "Buka etiketa:"
45060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:412
45061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:420
45062 msgid "Search for this Author"
45063 msgstr "Buka ba Autor ida ne'e"
45065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
45067 msgid "Search funds"
45068 msgstr "Buka fundu"
45070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
45072 msgid "Search funds:"
45073 msgstr "Buka fundus:"
45075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:116
45076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:25
45078 msgid "Search history"
45079 msgstr "Istoria peskiza"
45081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:221
45083 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
45084 msgstr "Buka iha kalendariu atu hatuur loron nudar feriadu."
45086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:137
45087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:205
45088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:478
45090 msgid "Search index: "
45091 msgstr "Buka indise: "
45094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
45095 msgid "Search issue number"
45096 msgstr "Rai numeru kopia"
45099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
45100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
45101 msgid "Search library"
45102 msgstr "Buka biblioteka"
45105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
45106 msgid "Search location"
45107 msgstr "Buka lokalizasaun"
45109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
45111 msgid "Search main heading"
45112 msgstr "Buka kapsaun prinsipal"
45114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
45116 msgid "Search main heading ($a only)"
45117 msgstr "Buka kapsaun prinsipal ($a deit)"
45119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
45121 msgid "Search main heading ($a only): "
45122 msgstr "Peskiza kapsaun prinsipal ($a deit): "
45124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
45126 msgid "Search main heading: "
45127 msgstr "Peskiza kapsaun prinsipal: "
45130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
45131 msgid "Search notes"
45132 msgstr "Buka notisias"
45134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
45136 msgid "Search notices"
45137 msgstr "Buka notisias"
45139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
45145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:80
45146 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
45147 msgstr "Buka tuir [% subfiel.marc_value %]"
45150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:82
45151 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
45152 msgstr "Buka tuir [% subfiel.marc_value |html %]"
45154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
45156 msgid "Search options"
45157 msgstr "Buka opsaun sira"
45159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:25
45161 msgid "Search orders"
45162 msgstr "Buka ba orden"
45164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
45166 msgid "Search orders:"
45167 msgstr "Buka ba orden ekomenda:"
45169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
45171 msgid "Search patron categories"
45172 msgstr "Buka kategoria kliente"
45174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
45175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
45176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
45178 msgid "Search patrons"
45179 msgstr "Buka kliente"
45181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
45182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:125
45183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
45185 msgid "Search results"
45186 msgstr "Rezultadu peskiza"
45191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
45193 msgid "Search results from %s to %s of %s"
45194 msgstr "Rezultadu peskiza husi %s to'o %s husi %s"
45197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:112
45198 msgid "Search since"
45199 msgstr "Buka dezde"
45202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
45203 msgid "Search status"
45204 msgstr "Peskiza estado"
45206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:205
45208 msgid "Search string matches: "
45211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
45212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:215
45213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:324
45215 msgid "Search subscriptions"
45216 msgstr "Peskiza asinatura sira"
45218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
45219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:24
45221 msgid "Search subscriptions:"
45222 msgstr "Buka asinatura sira:"
45224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
45226 msgid "Search suggestions"
45227 msgstr "Sujestaun peskiza"
45229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
45231 msgid "Search system preferences"
45232 msgstr "Buka preferensia sistema nian"
45234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:39
45235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:50
45236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:56
45238 msgid "Search targets"
45239 msgstr "Buka tarjetu sira "
45241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:105
45243 msgid "Search term: "
45244 msgstr "Termus da peskiza: "
45246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:6
45247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:20
45249 msgid "Search the Norwegian national patron database"
45252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
45253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
45254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
45255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
45256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
45257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
45258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
45259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:30
45260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:154
45261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
45262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
45263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
45264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
45265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
45266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
45267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
45269 msgid "Search the catalog"
45270 msgstr "Peskiza iha katalogu"
45272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
45274 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
45275 msgstr "Peskiza katalogu no iha rezervatóriu:"
45278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
45279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
45280 msgid "Search title"
45281 msgstr "Buka titulu"
45283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
45285 msgid "Search to hold"
45286 msgstr "Peskiza atu rezerva"
45288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:74
45289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:186
45291 msgid "Search type:"
45292 msgstr "Buka tipu:"
45295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
45296 msgid "Search unavailable"
45297 msgstr "Peskiza la disponivel"
45299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
45301 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
45304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
45306 msgid "Search value: "
45307 msgstr "Buka valor: "
45310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
45311 msgid "Search vendor"
45312 msgstr "Buka vendedor sira"
45314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
45316 msgid "Search vendors:"
45317 msgstr "Buka vendedor sira:"
45319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
45321 msgid "Search was: "
45322 msgstr "Buka mak hanesan: "
45324 #. For the first occurrence,
45326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
45327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:21
45328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:127
45333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:68
45336 msgstr "Peskuisável"
45338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:118
45339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:127
45341 msgid "Searchable: "
45342 msgstr "Peskisáveis: "
45345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
45351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
45357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
45361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
45363 msgid "Sebastiaan Durand"
45364 msgstr "Sebastiaan Durand"
45366 #. For the first occurrence,
45368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
45369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:161
45373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:86
45375 msgid "Second indicator default value: "
45376 msgstr "Uza valor sira default"
45378 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
45379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
45381 msgid "Secondary email"
45382 msgstr "Email segundu"
45384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184
45385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
45387 msgid "Secondary email: "
45388 msgstr "Email segundu: "
45390 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
45391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
45393 msgid "Secondary phone"
45394 msgstr "Telefone sekundariu"
45396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
45397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
45399 msgid "Secondary phone: "
45400 msgstr "Fone segundu: "
45402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:340
45403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:781
45404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
45406 msgid "Seconds (default)"
45407 msgstr "Segundu (default)"
45409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
45414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:58
45415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:44
45420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:48
45425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
45427 msgid "See any subscription attached to this biblio"
45428 msgstr "Haree kualkér asinatura aneksa ho biblio ne'e"
45430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:345
45432 msgid "See basket information"
45433 msgstr "Haree informasaun raga"
45435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:711
45437 msgid "See highlighted items below"
45438 msgstr "Haree items destacados "
45440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356
45442 msgid "See invoice information"
45443 msgstr "Haree informasaun fatura"
45445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
45447 msgid "See online help for advanced options"
45448 msgstr "Haree ajuda online ba opsaun advansadu"
45450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
45452 msgid "See your public page: "
45455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:165
45458 msgstr "Haree tiona"
45460 #. INPUT type=submit
45461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
45462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:82
45463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
45464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:50
45465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
45466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:20
45467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
45468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
45469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1198
45470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1220
45471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:274
45472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:106
45477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:164
45482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
45485 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
45486 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
45489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
45492 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
45493 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
45496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:174
45498 msgid "Select CSV profile:"
45499 msgstr "Hile perfil CSV:"
45501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
45503 msgid "Select MARC framework:"
45504 msgstr "Hili kuadru MARC:"
45506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:62
45509 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
45510 "each valid record staged for later import into the catalog."
45513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
45515 msgid "Select a budget"
45516 msgstr "Hili orsamantu"
45518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:42
45520 msgid "Select a built-in sound: "
45521 msgstr "Hili biblioteka ida : "
45523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:143
45525 msgid "Select a category type"
45526 msgstr "Hili tipu kategoria ida"
45528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:265
45530 msgid "Select a chooser"
45533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:74
45535 msgid "Select a day"
45536 msgstr "Hili loron: "
45538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:291
45540 msgid "Select a deliverer"
45541 msgstr "Hili biblioteka ida:"
45543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:28
45545 msgid "Select a department"
45546 msgstr "Hili departmentu ida"
45548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
45550 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
45551 msgstr "Hili arkivu ida hodi importa ba tabela kliente nian."
45553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:132
45555 msgid "Select a frequency"
45556 msgstr "Hili fundu ida"
45558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:335
45559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
45560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
45561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:340
45563 msgid "Select a fund"
45564 msgstr "Hili fundu ida"
45566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
45568 msgid "Select a language: "
45569 msgstr "Hili orsamantu"
45571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:93
45573 msgid "Select a layout for back side: "
45574 msgstr "Hili kuadru ida atu aplka ba: "
45576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:85
45577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:90
45579 msgid "Select a layout to be applied: "
45580 msgstr "Hili kuadru ida atu aplka ba: "
45582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:25
45584 msgid "Select a library :"
45585 msgstr "Hili biblioteka ida :"
45587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:33
45588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:52
45589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:42
45591 msgid "Select a library : "
45592 msgstr "Hili biblioteka ida : "
45594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
45595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:59
45596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
45598 msgid "Select a library:"
45599 msgstr "Hili biblioteka ida:"
45601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:91
45602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:110
45604 msgid "Select a template"
45605 msgstr "Hili template ida"
45607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:77
45608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:82
45610 msgid "Select a template to be applied: "
45611 msgstr "Hili template ida atu apilka: "
45613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:231
45615 msgid "Select a time"
45616 msgstr "Hili template ida"
45618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
45619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
45620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:91
45621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
45622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:159
45623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:236
45624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:137
45625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:165
45626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:125
45627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:86
45628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
45629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
45630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:62
45631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:320
45632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:41
45633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
45634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
45635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:39
45636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:126
45637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:96
45638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
45639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:60
45640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:38
45641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:58
45642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:47
45643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
45644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
45645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
45646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
45647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:40
45648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
45649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:80
45655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
45657 msgid "Select all pending"
45660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
45661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:73
45662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:116
45663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:153
45665 msgid "Select all visible rows"
45666 msgstr "Hili dadus hotu amostra"
45668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
45670 msgid "Select an authority framework"
45671 msgstr "Hili kuadru ba autoridade ida"
45673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
45675 msgid "Select an existing list"
45676 msgstr "Hili lista ida ne'ebe iha ona"
45678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
45681 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
45682 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
45685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
45687 msgid "Select day: "
45688 msgstr "Hili loron: "
45690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:824
45692 msgid "Select download format: "
45693 msgstr "Hili formatu download: "
45695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:46
45697 msgid "Select files: "
45698 msgstr "Hili arkivu: "
45700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:153
45702 msgid "Select item:"
45703 msgstr "Item hili tiona :"
45705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:51
45707 msgid "Select local databases"
45708 msgstr "Hili database lokal"
45710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:136
45712 msgid "Select month:"
45713 msgstr "Hili fulan:"
45715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
45716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:132
45718 msgid "Select none"
45721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
45723 msgid "Select none to see all libraries"
45724 msgstr "La hili buat ida atu haree biblioteka hotu"
45726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:121
45728 msgid "Select note"
45731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:185
45733 msgid "Select notice:"
45734 msgstr "Hili avizu:"
45736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:72
45738 msgid "Select one or more images to delete. "
45739 msgstr "Hili imajen ida ka tan atu apaga. "
45741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:21
45743 msgid "Select ordering library account: "
45744 msgstr "Hili biblioteka ida : "
45746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:261
45748 msgid "Select owner"
45751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:371
45753 msgid "Select partner libraries:"
45754 msgstr "Hili biblioteka ida:"
45756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:54
45759 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
45760 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
45763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:195
45765 msgid "Select planning type:"
45766 msgstr "Hili tipu planamentu:"
45768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
45769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
45771 msgid "Select records to export "
45772 msgstr "Hili rejistu sira atu esporta "
45774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:61
45776 msgid "Select remote databases"
45777 msgstr "Hili database remotu"
45779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
45780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
45781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
45782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:158
45783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:198
45785 msgid "Select searches to: "
45786 msgstr "Hili peskiza hodi: "
45788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:120
45790 msgid "Select table:"
45791 msgstr "Hili tabela "
45793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:68
45795 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
45796 msgstr "Hili biblionumber ida atu anexa ba item"
45798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:32
45800 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
45801 msgstr "Hili biblionumber ida atu liga ba item"
45803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:131
45805 msgid "Select the file to import: "
45806 msgstr "Hili arkivu ida atu importa: "
45808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:71
45810 msgid "Select the file to stage: "
45811 msgstr "Hili file ida atu prepara: "
45813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
45814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
45815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:36
45816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:262
45817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
45819 msgid "Select the file to upload: "
45820 msgstr "Hili arkivu ida atu upload: "
45822 #. %1$s: IF ( bibliotitle )
45823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:42
45825 msgid "Select the host item to link%s to "
45828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:18
45830 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
45833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
45835 msgid "Select to display or not:"
45836 msgstr "Hili atu fo haree ka lae:"
45838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:39
45840 msgid "Select to import"
45841 msgstr "Hili ida hodi importa"
45843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:94
45845 msgid "Select without holds"
45846 msgstr "Hili la ho rezervasaun"
45848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
45850 msgid "Select without items"
45851 msgstr "Hili la ho items"
45853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
45855 msgid "Select your MARC flavor"
45856 msgstr "Hili ita nia versaun MARC"
45858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
45859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1002
45864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
45866 msgid "Selected items :"
45867 msgstr "Item hili tiona :"
45869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:139
45872 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
45873 "new issue is received."
45876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274
45878 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
45881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
45886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:31
45891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:24
45893 msgid "Self check modules"
45894 msgstr "Perl módulos"
45896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:58
45897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:60
45899 msgid "Semi-colon (;)"
45900 msgstr "Pontu ho vírgula (;)"
45902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
45904 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
45905 msgstr "Testu ketak ho virgula"
45907 #. INPUT type=submit
45908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:33
45909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:48
45910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
45915 #. INPUT type=submit
45916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:30
45918 msgid "Send EDI order"
45919 msgstr "Enkomenda pendente"
45921 #. INPUT type=submit
45922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:395
45923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
45926 msgstr "Email segundu"
45928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
45931 msgstr "Haruka lista"
45933 #. INPUT type=submit name=submit
45934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:193
45935 msgid "Send notification"
45936 msgstr "Haruka notifikasaun"
45938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
45939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:103
45945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:734
45947 msgid "Send visible items to batch modification"
45948 msgstr "Fila ba modifikasaun ba item iha lote"
45950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
45952 msgid "Sending your cart"
45953 msgstr "Haruka hela ita nia kareta"
45955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
45957 msgid "Sending your list"
45958 msgstr "Haruka hela ita nia lista"
45960 #. For the first occurrence,
45961 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
45962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:8
45963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:28
45965 msgid "Sent notices for %s"
45966 msgstr "Avisu sira ne'ebe haruka ona ba %s"
45969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
45975 msgid "Separate multiple filenames by commas."
45978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
45981 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
45982 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
45984 "Halo opsaun keta ketak liuhusi virgula. Ezemplu ida: sru=get,"
45985 "sru_version=1.1. See also http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
45988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
45989 msgid "Separator must be / in field %s"
45990 msgstr "Separador tenke / iha kampu %s"
45992 #. For the first occurrence,
45994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
46000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
46002 msgid "Serge Renaux"
46003 msgstr "Serge Renaux"
46005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
46007 msgid "Serhij Dubyk"
46008 msgstr "Serhij Dubyk"
46010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
46015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
46017 msgid "Serial collection"
46018 msgstr "Kolesaun periódiku"
46020 #. %1$s: subscription.subscriptionid
46021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
46023 msgid "Serial collection #%s"
46024 msgstr "Kolesaun periódiku #%s"
46026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:29
46028 msgid "Serial collection information for "
46029 msgstr "Informasaun kona-ba kolesaun periodiku ba "
46031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:96
46033 msgid "Serial edition "
46034 msgstr "Edisaun periódiku "
46036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:345
46038 msgid "Serial enumeration / chronology"
46039 msgstr "Enumerasaun periódiku / kronologia"
46041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
46043 msgid "Serial enumeration:"
46044 msgstr "Enumerasaun periódiku:"
46046 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
46048 msgid "Serial enumeraton/chronology"
46049 msgstr "Enumerasaun periódiku"
46051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:83
46053 msgid "Serial number:"
46054 msgstr "Numeru periódiku:"
46056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
46058 msgid "Serial receipt creates an item record."
46061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80
46063 msgid "Serial receipt does not create an item record."
46066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:159
46068 msgid "Serial receive"
46071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
46073 msgid "Serial subscription: search for vendor "
46074 msgstr "Asinatura periódiku: buka vendedor "
46076 #. For the first occurrence,
46077 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
46078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:105
46079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:111
46081 msgid "Serial: %s "
46082 msgstr "Periódiku: %s "
46085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
46086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
46087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
46088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:10
46089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
46090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
46091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
46092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:22
46093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
46094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
46095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
46096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:20
46097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
46098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:18
46099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
46100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
46101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:15
46102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
46103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
46104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:90
46107 msgstr "Periódiku sira"
46109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:241
46110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:243
46112 msgid "Serials (new issue)"
46113 msgstr "Periódiku sira (lista routing)"
46115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:210
46117 msgid "Serials planning"
46118 msgstr "Planamentu periódiku sira"
46120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
46122 msgid "Serials receiving"
46123 msgstr "Periódiku simu hela"
46125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:22
46126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:25
46128 msgid "Serials subscriptions"
46129 msgstr "Asinatura periódiku sira"
46132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:206
46134 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
46135 msgstr "Asinatura periódiku sira (%s hetan tiona)"
46137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208
46139 msgid "Serials subscriptions search"
46140 msgstr "Asinatura periódiku sira"
46142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
46143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:302
46144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
46149 #. For the first occurrence,
46151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
46152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
46153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
46155 msgid "Series title"
46156 msgstr "Titulu serie"
46158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:165
46159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:40
46160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:189
46161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:192
46166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:97
46167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:78
46168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
46173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
46174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
46176 msgid "Server information"
46177 msgstr "Informasaun servidor"
46179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:61
46181 msgid "Server name: "
46182 msgstr "Naran servidor: "
46184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:116
46185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:197
46190 #. %1$s: IF memcached_servers
46191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
46193 msgid "Servers: %s"
46194 msgstr "Servidor: %s"
46196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
46198 msgid "Session timed out, please log in again"
46199 msgstr "Sesaun mate ona, favor login dala ida tan"
46201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
46203 msgid "Session timed out."
46204 msgstr "Sesaun prazu ona."
46206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:169
46208 msgid "Set all funds to zero"
46211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:103
46212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:396
46213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:233
46215 msgid "Set back to"
46216 msgstr "Hatuur fali ba"
46218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:664
46220 msgid "Set due date to expiry:"
46221 msgstr "Hatuur prazu:"
46224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:167
46226 msgid "Set geolocation"
46227 msgstr "Buka lokalizasaun"
46230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:194
46231 msgid "Set geolocation for [% l.branchname %]"
46234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
46236 msgid "Set inventory date to:"
46239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:18
46240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
46241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
46242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:106
46243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:111
46244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:17
46245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:52
46246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:32
46248 msgid "Set library"
46249 msgstr "Hatuur biblioteka"
46251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
46253 msgid "Set library management parameters (deprecated)"
46256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
46257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
46259 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
46262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
46263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:58
46265 msgid "Set permissions"
46266 msgstr "Hatuur permisaun"
46268 #. %1$s: patron.surname
46269 #. %2$s: patron.firstname
46270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:28
46272 msgid "Set permissions for %s, %s"
46273 msgstr "Hutuur priviléjiu sira ba %s, %s"
46275 #. INPUT type=submit name=submit
46276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
46277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
46278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:176
46280 msgstr "Hatuur estado"
46282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
46284 msgid "Set the date received to today?"
46288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:870
46289 msgid "Set to lowest priority"
46290 msgstr "Hatuur ba prioridade kraik liu"
46292 #. INPUT type=button
46293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:376
46294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
46295 msgid "Set to patron"
46296 msgstr "Hatuur ba kliente"
46298 #. INPUT type=submit
46299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
46300 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
46303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:8
46305 msgid "Set user permissions"
46306 msgstr "Hatuur permisaun sira"
46308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
46309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:490
46312 msgstr "Konfigurasaun "
46314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:55
46316 msgid "Share my Koha usage statistics: "
46317 msgstr "Estatistika kliente"
46319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:74
46321 msgid "Share usage statistics"
46322 msgstr "Estatistika kliente"
46324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
46327 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation."
46330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
46332 msgid "Share your usage statistics"
46333 msgstr "Estatistika kliente"
46335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
46337 msgid "Shari Perkins"
46338 msgstr "Shari Perkins"
46340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
46342 msgid "Sharon Moreland"
46343 msgstr "Sharon Moreland"
46345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:63
46346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:65
46351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
46353 msgid "Shaun Evans"
46354 msgstr "Shaun Evans"
46356 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
46358 msgid "Shelving control number"
46359 msgstr "Número de kontrolo iha armariu"
46361 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
46362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
46363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
46364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
46365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
46366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:176
46367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
46368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
46369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:200
46370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:135
46372 msgid "Shelving location"
46373 msgstr "Lokalizasaun iha armariu"
46375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:66
46377 msgid "Shelving location (items.location) is: "
46378 msgstr "Item nia lokalizasaun (items.location) iha: "
46380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:24
46382 msgid "Shelving location selected: "
46383 msgstr "Lokalizasaun iha armariu ne'ebe hili tiona: "
46385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
46387 msgid "Shelving location:"
46388 msgstr "Lokalizasaun iha armariu:"
46390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
46392 msgid "Shelving location: "
46393 msgstr "Lokalizasaun iha armariu:"
46395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
46397 msgid "Sherryn Mak"
46400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:302
46402 msgid "Shift-Enter"
46403 msgstr "Shift-Enter"
46405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:310
46410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
46412 msgid "Shipment cost"
46413 msgstr "Folin entrega"
46415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:119
46417 msgid "Shipment cost:"
46418 msgstr "Folin entrega:"
46420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:37
46421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
46422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:230
46423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:33
46424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:187
46426 msgid "Shipment date"
46427 msgstr "Data entrega"
46429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:188
46431 msgid "Shipment date reverse"
46434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:40
46435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
46437 msgid "Shipment date:"
46438 msgstr "Data entrega:"
46440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:145
46442 msgid "Shipment date: "
46443 msgstr "Data entrega: "
46445 #. %1$s: IF shipmentdateto
46446 #. %2$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
46447 #. %3$s: shipmentdateto | $KohaDates
46449 #. %5$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
46451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:149
46453 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
46454 msgstr "Data entrega: %s Husi %s To'o %s %s Hotu dezde %s %s "
46456 #. %1$s: shipmentdateto | $KohaDates
46457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:159
46459 msgid "Shipment date: All until %s "
46460 msgstr "Data entrega: Hotu to'o %s "
46462 #. %1$s: shipmentcost.invoicenumber
46463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:88
46465 msgid "Shipping cost for invoice %s"
46466 msgstr "Fatura nia kustu entrega %s"
46468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:46
46470 msgid "Shipping cost:"
46471 msgstr "Kustu entrega:"
46473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:150
46475 msgid "Shipping cost: "
46476 msgstr "Kustu entrega: "
46478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48
46480 msgid "Shipping fund:"
46481 msgstr "Fundu entrega:"
46483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:154
46485 msgid "Shipping fund: "
46486 msgstr "Fundu entrega: "
46488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:260
46493 #. %1$s: alert.HIGHHOLDS.returndate
46494 #. %2$s: alert.HIGHHOLDS.duration
46495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:74
46497 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
46500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:109
46501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:202
46502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:255
46507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:156
46508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:183
46511 msgstr "Haree MARC"
46513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:497
46515 msgid "Show MARC tag documentation links"
46516 msgstr "Hatudu ligasaun ba dokumentasun MARC tag"
46518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:66
46520 msgid "Show SQL code"
46521 msgstr "Hatudu tan"
46524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
46525 msgid "Show _MENU_ entries"
46526 msgstr "Show _MENU_ entries"
46528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
46530 msgid "Show active baskets only"
46531 msgstr "Hatudu raga ne'ebe ativu deit"
46533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:221
46535 msgid "Show active funds only"
46536 msgstr "Hatudu fundus ne'ebe ativu deit"
46538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
46540 msgid "Show active vendors only"
46541 msgstr "Hatudu fundus ne'ebe ativu deit"
46543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:231
46545 msgid "Show actual/estimated values"
46546 msgstr "Hatudu valor atual/estimado"
46548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:346
46550 msgid "Show advanced pattern"
46551 msgstr "Rai nudar kliente foun"
46554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93
46555 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
46556 msgstr "Peskiza advansadu (Ctrl-Alt-S)"
46558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
46559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
46562 msgstr "Hatudu hotu"
46564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
46566 msgid "Show all active baskets"
46567 msgstr "Hatudu raga hotu"
46569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:50
46571 msgid "Show all baskets"
46572 msgstr "Hatudu raga hotu"
46574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
46575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:150
46576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:44
46578 msgid "Show all columns"
46579 msgstr "Hatudu koluna hotu"
46581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:92
46582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:348
46584 msgid "Show all details "
46585 msgstr "Hatudu detalle hotu "
46587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
46588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
46590 msgid "Show all items"
46591 msgstr "Hatudu items hotu"
46593 #. For the first occurrence,
46594 #. %1$s: hiddencount
46595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:566
46596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:630
46598 msgid "Show all items (%s hidden)"
46599 msgstr "Hatudu items hotu (%s subar hela)"
46601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
46603 msgid "Show all suggestions"
46604 msgstr "Hatudu sujestaun hotu"
46607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:112
46608 msgid "Show all transactions"
46609 msgstr "Hatudu transasaun hotu"
46611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
46613 msgid "Show all vendors"
46614 msgstr "Vendedor hotu"
46616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
46618 msgid "Show any items currently checked out:"
46619 msgstr "Hatudu kualker items ne'ebe empresta ona:"
46621 #. %1$s: booksellername | html
46622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
46624 msgid "Show baskets for vendor %s"
46625 msgstr "Raga sira ba %s"
46627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
46629 msgid "Show biblio"
46630 msgstr "Hatudu biblio"
46632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:42
46634 msgid "Show brief form"
46635 msgstr "Hatudu biblio"
46637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:173
46639 msgid "Show category: "
46640 msgstr "Hatudu kategoria: "
46642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
46644 msgid "Show checkouts"
46645 msgstr "Hatudu emprestimos"
46647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:382
46648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:415
46650 msgid "Show checkouts to guarantor"
46651 msgstr "Hatudu emprestimos"
46654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
46655 msgid "Show fields verbatim"
46658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
46660 msgid "Show full form"
46661 msgstr "Hatudu koluna hotu"
46664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
46665 msgid "Show help for this tag"
46669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
46670 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
46673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:72
46674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:61
46676 msgid "Show inactive budgets"
46677 msgstr "Hatudu orsamentu la ativu"
46679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:322
46681 msgid "Show matching titles"
46682 msgstr "Regra kona-ba rejistu han-malu"
46684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:48
46687 msgstr "Hatudu tan"
46689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:212
46691 msgid "Show my funds only"
46692 msgstr "Hatudu hau nia fundus deit"
46694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:413
46696 msgid "Show my funds only:"
46697 msgstr "Hatudu hau nia fundus deit"
46699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
46701 msgid "Show only mine"
46702 msgstr "Hatudu hau nian deit"
46704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:25
46706 msgid "Show only renewed "
46707 msgstr "Hatudu hafoun deit "
46709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:27
46711 msgid "Show only subscriptions "
46712 msgstr "Hatudu asinatura sira deit "
46714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
46715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:241
46717 msgid "Show subscriptions"
46718 msgstr "Hatudu asinatura sira"
46720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
46723 msgstr "Hatudu etiketa"
46725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
46726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:150
46727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:44
46729 msgid "Show/hide columns:"
46730 msgstr "Hatudu/subar koluna sira:"
46733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
46734 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
46737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
46739 msgid "Showing only available items"
46740 msgstr "Hatudu hela items deit ne'ebe disponivel agora"
46742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:128
46743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:131
46746 msgstr "Hatudu ona"
46748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:419
46749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456
46751 msgid "Shows on transit slips"
46754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
46756 msgid "Silvia Simonetti"
46757 msgstr "Silvia Simonetti"
46759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
46761 msgid "Simith D'Oliveira"
46764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
46766 msgid "Simon Pouchol"
46769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
46771 msgid "Simon Story"
46772 msgstr "Simon Story"
46774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:156
46776 msgid "Simple DC-RDF"
46779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
46785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
46786 msgid "Single holiday: %s"
46787 msgstr "Feriadu uniku: %s"
46789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
46791 msgid "SingleBranchMode is ON."
46794 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
46795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
46800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
46802 msgid "Size (bytes)"
46805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:76
46806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:85
46808 msgid "Skip issue number"
46811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:123
46813 msgid "Skip items on loan: "
46814 msgstr "Husik kopia ne'ebe empresta ona: "
46816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
46818 msgid "Slash separated text (.csv)"
46819 msgstr "Testu hakatak ho tab"
46821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:63
46822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:65
46823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:133
46824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:135
46829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:52
46832 msgstr "Testu ki'ik"
46834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:94
46836 msgid "Social security number hash:"
46839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:5
46841 msgid "Social security or card number: "
46842 msgstr "Naran ka numeru kartaun: "
46844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:126
46845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:128
46847 msgid "Society or association"
46848 msgstr "Huun ba akuisisaun"
46850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:57
46852 msgid "Some Perl modules are missing. "
46853 msgstr "Módulo ruma perl nian falta hela."
46855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
46858 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
46859 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
46860 "examples assume USD is the active currency. "
46864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:168
46865 msgid "Some fields are not valid:"
46868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
46871 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
46872 "lead to data loss."
46875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
46878 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
46879 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
46880 "if you want that this feature works correctly."
46883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:341
46886 "Some records have not been automatically added because they match an "
46887 "existing record in your catalog:"
46889 "Labele aumenta rejistu ruma tanba rejistu hirak ne'e hanesan rejistu ne'ebe "
46893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
46894 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
46897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
46899 msgid "Sonia Lemaire"
46900 msgstr "Sonia Lemaire"
46902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
46904 msgid "Sophie Meynieux"
46905 msgstr "Sophie Meynieux"
46907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:139
46909 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
46910 msgstr "Deskulpa, la iha rezultadu husi ita nia peskiza."
46912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:85
46914 msgid "Sorry, the CAS login failed."
46915 msgstr "Deskulpa, login CAS la konsege ona."
46917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:85
46919 msgid "Sorry, there is no result for your search."
46920 msgstr "La iha valor autoriza ne'ebe define ona ba."
46922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:233
46924 msgid "Sorry, your request had no results."
46927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:158
46930 msgstr "Organiza 1"
46932 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
46935 msgstr "Organiza 1"
46937 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
46940 msgstr "Organiza 2"
46942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
46945 msgstr "Organiza tuir"
46947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
46950 msgstr "Organiza tuir :"
46952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
46953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:268
46954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
46957 msgstr "Organiza tuir: "
46959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
46960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63
46961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:174
46962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:176
46964 msgid "Sort field 1"
46965 msgstr "Kampu organiza 1"
46967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
46968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
46970 msgid "Sort field 1:"
46971 msgstr "Kampu organiza 1:"
46973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:66
46974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
46975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:179
46976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:181
46978 msgid "Sort field 2"
46979 msgstr "Kampu organiza 2"
46981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:431
46982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:78
46984 msgid "Sort field 2:"
46985 msgstr "Kampu organiza 2:"
46988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:584
46989 msgid "Sort routine missing"
46992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:286
46994 msgid "Sort this list by: "
46995 msgstr "Organiza lista ne'e tuir: "
46997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:217
46998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:159
46999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:174
47004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:232
47005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:174
47006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
47011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:180
47014 msgstr "Peskuisável"
47016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:266
47019 msgstr "Organiza hela"
47021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:246
47023 msgid "Sorting routine"
47024 msgstr "Rotina de ordenasaun"
47026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
47031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:36
47036 #. For the first occurrence,
47038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
47039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:40
47040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:53
47041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
47046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
47047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:351
47048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:521
47050 msgid "Source (incoming) record check field"
47051 msgstr "Huun (mai ona) kampu verifika rejistu"
47053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
47055 msgid "Source in use?"
47056 msgstr "Huun uza hela?"
47058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
47060 msgid "Source library:"
47061 msgstr "Huun biblioteka:"
47063 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
47065 msgid "Source of acquisition"
47066 msgstr "Huun ba akuisisaun"
47068 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
47070 msgid "Source of classification / shelving scheme"
47071 msgstr "Huun ba klasifikasaun / esquema iha amariu"
47073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
47075 msgid "Source records"
47076 msgstr "Registu original"
47078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
47080 msgid "Southeastern University"
47081 msgstr "Southeastern University"
47083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
47084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
47087 msgstr "Espasu ( )"
47089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:98
47091 msgid "Space separation between symbol and value: "
47094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
47096 msgid "Special relationship: "
47097 msgstr "Relasaun espesial: "
47099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
47101 msgid "Special thanks to the following organizations"
47102 msgstr "Agradisimentu espesial ba organizasaun tuirmai"
47104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
47106 msgid "Specialized"
47107 msgstr "Specializados"
47109 #. For the first occurrence,
47110 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
47111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:725
47112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
47114 msgid "Specify date on which to resume %s: "
47117 #. For the first occurrence,
47118 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
47119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:538
47120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:132
47122 msgid "Specify due date %s: "
47123 msgstr "Espesifika data atu fo fila %s: "
47125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:224
47127 msgid "Specify how the holiday should repeat."
47128 msgstr "Espesifika oinsa feridau ida tenke repete."
47130 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
47131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:567
47133 msgid "Specify return date %s: "
47134 msgstr "Espesifika data atu fo fila %s: "
47136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:542
47138 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
47141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
47142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:85
47147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
47149 msgid "Spent amount"
47150 msgstr "Gastu hira"
47152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:265
47154 msgid "Spent amount:"
47155 msgstr "Gastu hira"
47157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:352
47159 msgid "Spine label"
47160 msgstr "Etiketa lombada"
47162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:158
47164 msgid "Split call numbers: "
47168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
47172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
47174 msgid "Srdjan Jankovic"
47175 msgstr "Srdjan Jankovic"
47177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
47179 msgid "Srikanth Dhondi"
47180 msgstr "Srikanth Dhondi"
47182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
47184 msgid "Stacey Walker"
47185 msgstr "Stacey Walker"
47188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:569
47189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
47192 msgstr "Funsionárius"
47194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:63
47197 msgstr "Funsionárius"
47199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:112
47201 msgid "Staff - Internal note"
47202 msgstr "Funsionárius - Nota interna"
47204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
47206 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client."
47210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
47212 msgid "Staff client"
47213 msgstr "Versaun funsionárius nian"
47215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:28
47217 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
47220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:29
47222 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
47225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:78
47228 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
47229 "request a discharge."
47232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:61
47233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:46
47234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
47237 msgstr "Nota funsionárius nian"
47239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
47240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:97
47242 msgid "Staff note:"
47243 msgstr "Nota funsionárius nian:"
47245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:450
47246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:548
47248 msgid "Staff notes:"
47249 msgstr "Nota funsionárius nian:"
47251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
47253 msgid "Stage MARC for import"
47254 msgstr "Prepara MARC atu importa ona"
47256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:25
47258 msgid "Stage MARC records"
47259 msgstr "Jerir rejistu MARC ne'ebe prepara ona"
47261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:63
47262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
47263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:15
47264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:30
47266 msgid "Stage MARC records for import"
47267 msgstr "Prepara registu sira MARC atu importa ona"
47269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
47271 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
47272 msgstr "Muda rejistu sira MARC ba rezervatóriu"
47274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:185
47276 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
47277 msgstr "Muda registu sira MARC ba rezervatóriu."
47279 #. INPUT type=button
47280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:185
47281 msgid "Stage for import"
47282 msgstr "Prepara ba importa"
47284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:67
47286 msgid "Stage records into the reservoir"
47287 msgstr "Muda registu sira ba rezervatóriu"
47289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
47290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
47291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:387
47294 msgstr "Prepara ona"
47296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
47298 msgid "Staged MARC management"
47299 msgstr "Jestaun ba rejistu MARC"
47301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:189
47303 msgid "Staged MARC record management"
47304 msgstr "Jestaun ba rejistu MARC"
47306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:101
47309 msgstr "Prepara ona:"
47311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
47313 msgid "Stan Brinkerhoff"
47314 msgstr "Stan Brinkerhoff"
47316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
47317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
47318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:134
47319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
47324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
47325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:78
47326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
47327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:59
47329 msgid "Standard ID: "
47330 msgstr "ID Regulár: "
47332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
47333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:28
47334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
47335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
47337 msgid "Standard number"
47338 msgstr "Numeru padraun"
47340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:163
47342 msgid "Standard number:"
47343 msgstr "Numeru padraun:"
47345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:45
47347 msgid "Standard rules for all libraries"
47348 msgstr "La hili buat ida atu haree biblioteka hotu"
47350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:110
47352 msgid "Standing orders do not close when received."
47355 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
47356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:131
47357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
47358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:144
47359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:423
47360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:459
47363 msgstr "Data komesa"
47365 #. For the first occurrence,
47367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
47368 msgid "Start date missing"
47369 msgstr "Falta data komesa"
47371 #. For the first occurrence,
47373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
47374 msgid "Start date must be before end date"
47375 msgstr "Data komesa tenke antes data ramata"
47377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
47378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:314
47379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
47380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:125
47382 msgid "Start date:"
47383 msgstr "Data komesa:"
47385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:32
47386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:174
47387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:135
47388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:201
47390 msgid "Start date: "
47391 msgstr "Data komesa: "
47393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:85
47395 msgid "Start date: *"
47396 msgstr "Data komesa: *"
47398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:234
47400 msgid "Start defining libraries"
47403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:195
47405 msgid "Start of date range "
47406 msgstr "Limites da data hahu iha "
47408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
47409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
47411 msgid "Start of interval"
47412 msgstr "Início do intervalo"
47414 #. INPUT type=submit
47415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
47416 msgid "Start search"
47417 msgstr "Hahu peskiza"
47419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
47421 msgid "Start using Koha"
47424 #. INPUT type=text name=start_card
47425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:105
47426 msgid "Starting card number"
47427 msgstr "Numeru kartaun inisio"
47429 #. INPUT type=text name=start_label
47430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
47431 msgid "Starting label number"
47432 msgstr "Numeru etiketa inisio"
47434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:158
47435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
47437 msgid "Starting with:"
47440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:77
47441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
47442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:189
47443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:192
47445 msgid "Starts with"
47448 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
47449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
47450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
47451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:105
47452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
47457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:577
47458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
47459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:74
47462 msgstr "Distritu: "
47464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:344
47466 msgid "Statistic 1 done on: "
47467 msgstr "Estatistika 1 hala'o iha: "
47469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
47470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:149
47471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:362
47473 msgid "Statistic 1: "
47474 msgstr "Estatistika 1: "
47476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:351
47478 msgid "Statistic 2 done on: "
47479 msgstr "Estatistika 2 hala'o iha: "
47481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:472
47482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:153
47483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:366
47485 msgid "Statistic 2: "
47486 msgstr "Estatistika 2: "
47489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:572
47490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
47492 msgid "Statistical"
47493 msgstr "Estatístiku"
47495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:104
47496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16
47497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
47500 msgstr "Estatistika sira"
47502 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
47504 msgid "Statistics date and time"
47505 msgstr "Estatistika data no loron"
47507 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
47508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:33
47510 msgid "Statistics for %s"
47511 msgstr "Estatistika sira"
47513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18
47514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:46
47516 msgid "Statistics wizards"
47519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
47520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:81
47521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
47522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
47523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
47524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
47525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
47526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:342
47527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:651
47528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:698
47529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
47530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:594
47531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
47532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
47533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:263
47534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:52
47535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
47536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
47537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
47538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
47539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:131
47540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:386
47541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
47542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
47543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
47544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:612
47545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:614
47550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:146
47555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
47556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
47557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:429
47558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:528
47559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:63
47560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
47561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:130
47562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
47563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:282
47564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
47569 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.status_advisory )
47570 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
47571 #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext
47573 #. %5$s: IF ( ITEM_DAT.itemlost )
47575 #. %7$s: IF ( ITEM_DAT.damaged )
47577 #. %9$s: IF ( ITEM_DAT.withdrawn )
47580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
47582 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
47583 msgstr "Estado sira %s( %s%s %s %sLakon%s %sAat%s %sHasai%s )%s"
47585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:200
47587 msgid "Statuses to describe a damaged item"
47588 msgstr "Estado sira atu deskreve item aat"
47590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:203
47592 msgid "Statuses to describe a lost item"
47593 msgstr "Estado sira atu deskreve item lakon ona"
47595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
47597 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
47598 msgstr "Estado sira atu deskreve tanba mak item labele empresta"
47600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
47602 msgid "Stefan Berndtsson"
47603 msgstr "Stefano Bargioni"
47605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
47607 msgid "Stefan Weil"
47608 msgstr "Stefan Weil"
47610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
47612 msgid "Stefano Bargioni"
47613 msgstr "Stefano Bargioni"
47615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:94
47617 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
47618 msgstr "Etapa 1 husi 5: Hanaran definisaun foun"
47620 #. %1$s: IF (usecache)
47622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:322
47625 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
47626 "report visibility "
47628 "Etapa 1 husi 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and "
47629 "Choose report visibility "
47631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
47633 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
47634 msgstr "Etapa 2 husi 5: Hili area ida"
47636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
47638 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
47639 msgstr "Etapa 2 husi 6: Hili tipu relatoriu ida"
47641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
47643 msgid "Step 2: Choose the area "
47644 msgstr "Etapa 2: Hili area ida "
47646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
47648 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
47649 msgstr "Etapa 3 husi 5: Hili koluna ida"
47651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:391
47653 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
47654 msgstr "Etapa 3 husi 6: Hili koluna sira hodi hatudu"
47656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
47658 msgid "Step 3: Choose a column "
47659 msgstr "Etapa 3: Hili koluna ida "
47661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
47663 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
47666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:450
47668 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
47669 msgstr "Etapa 4 husi 6: Hili kriteria atu halo limitasaun"
47671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
47673 msgid "Step 4: Specify a value "
47674 msgstr "Etapa 4: Espesifika valor ida "
47676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228
47678 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
47679 msgstr "Etapa 5 husi 5: Konfirmasaun ba detelle sira"
47681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:515
47683 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
47686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
47688 msgid "Step 5: Confirm definition"
47689 msgstr "Etapa 5: Konfirma definisaun"
47691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:547
47693 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
47696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
47698 msgid "Stephanie Hogan"
47699 msgstr "Stephanie Hogan"
47701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
47703 msgid "Stephen Edwards"
47704 msgstr "Stephen Edwards"
47706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:893
47708 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
47709 msgstr "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
47711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
47713 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
47714 msgstr "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
47716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
47718 msgid "Steven Callender"
47719 msgstr "Steven Callender"
47721 #. For the first occurrence,
47722 #. %1$s: numberpending
47723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:188
47724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
47725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:192
47727 msgid "Still %s servers to search"
47728 msgstr "Sei iha %s servidor sira atu peskiza"
47730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:208
47731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
47734 msgstr "Ramata hela"
47736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
47737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
47739 msgid "Street Address"
47740 msgstr "Hela fatin"
47742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:164
47743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:166
47745 msgid "Street address"
47746 msgstr "Hela fatin"
47748 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
47749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
47751 msgid "Street number"
47752 msgstr "Numeru iha dalan"
47754 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
47755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
47757 msgid "Street type"
47758 msgstr "Tipu dalan"
47760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:143
47761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
47766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
47768 msgid "Student count"
47769 msgstr "Estudante hira"
47771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
47773 msgid "Stéphane Delaune"
47774 msgstr "Stéphane Delaune"
47777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47782 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
47784 msgid "Sub classification"
47785 msgstr "Sub klasifikasaun"
47787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:82
47790 msgstr "Sub total "
47792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:114
47795 msgstr "Sub total:"
47797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
47798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
47799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
47800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
47801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
47802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:237
47807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
47808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
47810 msgid "Subfield code:"
47811 msgstr "Kodigu subkampu:"
47813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:63
47815 msgid "Subfield code: "
47816 msgstr "Kodigu subkampu: "
47818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:175
47820 msgid "Subfield separator: "
47821 msgstr "Separador subkampu: "
47824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
47826 msgstr "Subkampu ‡"
47828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
47833 #. %1$s: tagsubfield
47834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:221
47836 msgid "Subfield: %s"
47837 msgstr "Subkampu: %s"
47839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
47840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
47841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:232
47844 msgstr "Subkampu sira"
47846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:163
47847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:222
47848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:269
47849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
47850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:358
47851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:384
47852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
47853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:528
47854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
47856 msgid "Subfields: "
47857 msgstr "Subkampu: "
47859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:172
47864 #. INPUT type=text name=subgroup
47865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1240
47866 msgid "Subgroup code"
47867 msgstr "Subgrupu nia kodigu"
47869 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
47870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1241
47871 msgid "Subgroup name"
47872 msgstr "Naran subgrupu"
47874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:157
47879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
47880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
47881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
47882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
47883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
47888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
47890 msgid "Subject Line"
47893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:27
47894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
47895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:40
47896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
47897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
47899 msgid "Subject heading: "
47900 msgstr "Kapsaun asuntu: "
47902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:300
47903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
47905 msgid "Subject phrase"
47906 msgstr "Fraze asuntu"
47908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:41
47910 msgid "Subject sub-division: "
47911 msgstr "Sub-divisaun asuntu: "
47913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
47918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
47923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:51
47928 #. For the first occurrence,
47929 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
47930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:81
47931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:87
47933 msgid "Subject: %s "
47934 msgstr "Asuntu: %s "
47936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:240
47937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:153
47938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:359
47941 msgstr "Asuntu sira:"
47943 #. INPUT type=submit
47944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
47945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
47946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
47947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
47948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
47949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
47950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
47951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
47952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
47953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
47954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
47955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
47956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
47957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
47958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
47959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
47960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
47961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
47962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
47963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
47964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
47965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
47966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
47967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:23
47968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:127
47969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:134
47970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:145
47971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:13
47972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:20
47973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
47974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
47975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
47976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
47977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
47978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
47979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
47980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
47981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
47982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
47983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
47984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
47985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
47986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
47987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:86
47988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:127
47989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:188
47990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:115
47991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:145
47992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:215
47993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:323
47994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:85
47995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:463
47996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:71
47997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:83
47998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
47999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:177
48000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:45
48001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:132
48002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:45
48003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
48004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:110
48005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:125
48006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:78
48007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158
48008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:192
48009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
48010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:155
48011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:183
48012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:563
48013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:33
48014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
48015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
48016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:45
48017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100
48018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:110
48019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:152
48020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68
48021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:84
48022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
48023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:204
48024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:235
48025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:259
48026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
48027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:58
48028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:93
48029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:81
48030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:365
48031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:182
48032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
48033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:177
48034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
48035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
48036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
48037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:135
48038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:126
48039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:362
48040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
48041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:156
48042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:288
48043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
48044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:114
48045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:66
48046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:221
48047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
48048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:595
48053 #. INPUT type=submit
48054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
48055 msgid "Submit your suggestion"
48056 msgstr "Hatama ita nia sujestaun"
48058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:146
48059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:148
48061 msgid "Subscription"
48062 msgstr "Asinatura sira:"
48064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:42
48066 msgid "Subscription #"
48067 msgstr "Asinatura #"
48069 #. %1$s: subscription.subscriptionid
48070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
48072 msgid "Subscription #%s"
48073 msgstr "Asinatura #%s"
48075 #. %1$s: loopro.object
48076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:239
48078 msgid "Subscription %s "
48079 msgstr "Asinatura %s "
48081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66
48083 msgid "Subscription ID: "
48084 msgstr "ID Asinatura: "
48086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:26
48088 msgid "Subscription batch edit"
48089 msgstr "Asinatura nia data hahu"
48091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
48093 msgid "Subscription begin"
48094 msgstr "Asinatura hahu"
48097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:63
48099 msgid "Subscription closed %s "
48100 msgstr "Asinatura taka hela %s "
48102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:678
48103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:39
48104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:304
48106 msgid "Subscription details"
48107 msgstr "Detalle sira asinatura nian"
48109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
48111 msgid "Subscription end"
48112 msgstr "Asinatura ramata"
48114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:34
48116 msgid "Subscription end date"
48117 msgstr "Asinatura nia data ikus"
48119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:281
48121 msgid "Subscription end date:"
48122 msgstr "Asinatura nia data ikus:"
48124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
48126 msgid "Subscription expired"
48127 msgstr "Asinatura liu prazu ona"
48129 #. %1$s: bibliotitle
48132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:24
48134 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
48135 msgstr "Asinatura ba %s %s(taka)%s"
48138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
48140 msgid "Subscription history for %s"
48141 msgstr "Istoria asinatura ba %s"
48143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:32
48145 msgid "Subscription id"
48146 msgstr "Id asinatura"
48148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:37
48149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:183
48150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:243
48152 msgid "Subscription length:"
48155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
48157 msgid "Subscription num."
48158 msgstr "Num asinatura."
48160 #. %1$s: subscription.bibliotitle
48161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29
48163 msgid "Subscription renewal for %s"
48166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:16
48168 msgid "Subscription renewed."
48169 msgstr "%s Asinatura hafoun tiona. "
48171 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
48172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:7
48174 msgid "Subscription routing lists for %s"
48175 msgstr "Lista Routing ba asinatura %s"
48177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:27
48179 msgid "Subscription start date"
48180 msgstr "Asinatura nia data hahu"
48182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:277
48184 msgid "Subscription start date:"
48185 msgstr "Asinatura data hahu:"
48187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:39
48189 msgid "Subscription summaries"
48190 msgstr "Rezumu asinatura nian"
48192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:37
48194 msgid "Subscription summary"
48195 msgstr "Rezumu asinatura"
48197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:46
48199 msgid "Subscription title"
48200 msgstr "Titulu asinatura"
48203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:27
48205 msgid "Subscription will expire %s. "
48206 msgstr "Asinatura nia prazu iha %s. "
48208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
48210 msgid "Subscription(s)"
48211 msgstr "Asinatura(s)"
48213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
48215 msgid "Subscription:"
48216 msgstr "Asinatura sira:"
48218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:305
48220 msgid "Subscriptions"
48221 msgstr "Asinatura sira"
48224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:49
48225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:51
48226 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
48227 msgstr "Asinatura sira tenke liga ho rejistu bibliografiku"
48229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:18
48231 msgid "Subscriptions renewed."
48232 msgstr "%s Asinatura hafoun tiona. "
48235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
48239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:98
48240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:153
48241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
48243 msgid "Substitutions"
48246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
48251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
48256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:242
48258 msgid "Subtotal for"
48259 msgstr "Subtotal ba"
48261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:165
48263 msgid "Subtype limits"
48264 msgstr "Limite ba subtipu"
48267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
48271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:248
48273 msgid "Success: Import reversed"
48274 msgstr "Susesu: Importa hakiduk tiona"
48277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
48279 msgid "Successfully saved configuration"
48280 msgstr "Rai konfigurasaun"
48282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:29
48284 msgid "Suggested by"
48285 msgstr "Sujestaun husi"
48287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
48289 msgid "Suggested by - on"
48290 msgstr "Sujestaun husi - iha"
48292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689
48294 msgid "Suggested by:"
48295 msgstr "Sujestaun husi:"
48297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
48298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:241
48300 msgid "Suggested by: "
48301 msgstr "Sujestaun husi: "
48303 #. For the first occurrence,
48304 #. %1$s: loop_order.surnamesuggestedby
48305 #. %2$s: IF ( loop_order.firstnamesuggestedby )
48306 #. %3$s: loop_order.firstnamesuggestedby
48308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:149
48309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:307
48310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:447
48312 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
48313 msgstr "Sujestaun husi: %s%s, %s %s ("
48315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
48317 msgid "Suggested date from:"
48318 msgstr "Sujestaun husi data:"
48320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:182
48322 msgid "Suggestible"
48325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:28
48326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:47
48327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:238
48328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:469
48333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:83
48335 msgid "Suggestion declined"
48338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
48340 msgid "Suggestion information"
48341 msgstr "Informasaun kona-ba sujestaun"
48343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:128
48344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278
48346 msgid "Suggestion management"
48347 msgstr "Jestaun ba sujestaun"
48349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
48350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:246
48351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:248
48352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:21
48353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
48354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
48355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
48357 msgid "Suggestions"
48358 msgstr "Sujestaun sira"
48360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:417
48362 msgid "Suggestions management"
48363 msgstr "Jestaun ba sujestaun"
48365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:143
48367 msgid "Suggestions pending approval"
48368 msgstr "Buka sujestaun"
48370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
48372 msgid "Suggestions search:"
48373 msgstr "Buka sujestaun:"
48375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:163
48376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:165
48381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
48382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:173
48383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:43
48384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:32
48385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
48386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
48387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
48388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:98
48389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
48390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:224
48391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:136
48392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:43
48393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
48394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
48395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:367
48396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:266
48401 #. %1$s: patron.firstname
48402 #. %2$s: patron.surname
48403 #. %3$s: patron.cardnumber
48404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:7
48406 msgid "Summary for %s %s (%s)"
48407 msgstr "Rezumu ba %s %s (%s)"
48409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:103
48411 msgid "Summary search"
48412 msgstr "Rezumu peskiza"
48414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
48415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
48421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
48426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48430 #. For the first occurrence,
48432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
48434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:112
48435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:114
48436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:124
48437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
48443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
48445 msgstr "Domingu sira"
48447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
48448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:107
48449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
48450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:214
48455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:286
48457 msgid "Supplemental issue "
48458 msgstr "Kopia suplementár "
48460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:366
48462 msgid "Supplier report"
48463 msgstr "Rai relatoriu"
48466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:66
48467 msgid "Supported keyboard shortcuts"
48468 msgstr "Atalhos de teclado suportados"
48470 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
48471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
48472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
48473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:138
48474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:122
48475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
48476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:139
48477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:141
48482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:335
48483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:555
48484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:29
48489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
48492 msgstr "Levantamentu"
48495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48499 #. INPUT type=submit
48500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:720
48501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:906
48502 msgid "Suspend all holds"
48506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48508 msgid "Suspend hold on"
48509 msgstr "Muda rezervasaun ba kraik"
48512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48514 msgid "Suspend until:"
48515 msgstr "Muda rezervasaun ba kraik"
48517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:705
48518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:891
48523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
48524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:339
48526 msgid "Suspension charging interval"
48527 msgstr "Intervalu ba prosesu aumenta multa"
48529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80
48530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
48532 msgid "Suspension in days (day)"
48533 msgstr "Suspensaun iha loron sira (loron)"
48535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1059
48537 msgid "Svenska (Swedish)"
48538 msgstr "Svenska (Swedish)"
48541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
48543 msgid "Switch languages"
48546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:493
48548 msgid "Switch to advanced editor"
48549 msgstr "Muda ba editor advansadu"
48551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
48553 msgid "Switch to basic editor"
48554 msgstr "Muda ba editor báziku"
48556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
48557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
48559 msgid "Switching to dom indexing"
48560 msgstr "Muda ba editor advansadu"
48562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
48567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
48572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:470
48574 msgid "Sync status: "
48575 msgstr "Estado sync: "
48577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:613
48579 msgid "Sync with the Norwegian national patron database:"
48580 msgstr "Sync ho Norwegian national patron database:"
48582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
48584 msgid "Synchronize"
48585 msgstr "Sincronizar"
48587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
48592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
48594 msgid "Syntax (z3950 can send"
48595 msgstr "Sintase (z3950 bele haruka"
48597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
48599 msgid "System Preferences"
48600 msgstr "Preferensia Sistema"
48602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
48604 msgid "System information"
48605 msgstr "Informasaun sistema"
48607 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
48609 msgid "System permissions"
48610 msgstr "Permisaun sira sistema nian"
48612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
48615 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
48616 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
48619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
48622 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
48623 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
48624 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
48627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
48630 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
48631 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
48635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
48638 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
48639 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
48643 #. %1$s: warnStatisticsFieldsError
48644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
48647 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
48648 "the items database table: %s "
48651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
48653 msgid "System preference search:"
48654 msgstr "Buka preferensia sistema:"
48656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:5
48657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
48658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
48659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
48660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:25
48662 msgid "System preferences"
48663 msgstr "Preferensia sistema"
48665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
48667 msgid "Sèbastien Hinderer"
48668 msgstr "Sèbastien Hinderer"
48670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1062
48673 "Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
48674 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
48677 "Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
48678 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
48681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:74
48682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:94
48683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
48684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
48685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
48686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:239
48687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
48688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
48689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:79
48690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:67
48691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:79
48692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:36
48693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:55
48694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:51
48695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:70
48696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
48697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:36
48698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:53
48699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:42
48700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:56
48705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:306
48710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:61
48712 msgid "Tab separated text"
48713 msgstr "Testu hakatak ho tab"
48715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
48717 msgid "Tab separated text (.csv)"
48718 msgstr "Testu hakatak ho tab"
48720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:287
48725 #. %1$s: subfield.tab
48726 #. %2$s: subfield.tagsubfield
48727 #. %3$s: subfield.liblibrarian
48728 #. %4$s: IF ( subfield.kohafield )
48729 #. %5$s: subfield.kohafield
48731 #. %7$s: IF ( subfield.repeatable )
48733 #. %9$s: IF ( subfield.mandatory )
48735 #. %11$s: IF ( subfield.seealso )
48736 #. %12$s: subfield.seealso
48738 #. %14$s: IF ( subfield.authorised_value )
48739 #. %15$s: subfield.authorised_value
48741 #. %17$s: IF ( subfield.authtypecode )
48742 #. %18$s: subfield.authtypecode
48744 #. %20$s: IF ( subfield.value_builder )
48745 #. %21$s: subfield.value_builder
48747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:193
48750 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
48753 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, bele repete%s%s, Obrigatóriu%s%s, Haree %s%s%s, %s"
48754 "%s%s, %s%s%s, %s%s "
48756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
48758 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
48761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:169
48763 msgid "Tabs in use"
48764 msgstr "Tabs uza hela"
48766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:366
48771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:73
48772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
48774 msgid "Tabulation (\\t)"
48775 msgstr "Tabulasaun (\t)"
48777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
48778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
48779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
48780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
48781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
48782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
48788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
48792 #. For the first occurrence,
48793 #. %1$s: tagfield | html
48794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:19
48795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:22
48797 msgid "Tag %s Subfield structure"
48798 msgstr "Etiketa %s Estrutura Subkampu"
48800 #. For the first occurrence,
48801 #. %1$s: tagfield | html
48802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:17
48803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:24
48805 msgid "Tag %s subfield structure"
48806 msgstr "Etiketa %s estrutura subkampu"
48808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
48810 msgid "Tag deleted"
48811 msgstr "Etiketa apaga tiona"
48814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:236
48815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:242
48816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:365
48817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:371
48818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:293
48819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:303
48820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:682
48821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:690
48824 msgstr "Editór etiketa"
48827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
48828 msgid "Tag has no subfields"
48829 msgstr "Etiketa la iha subkampu ida"
48831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
48833 msgid "Tag moderation"
48834 msgstr "Modifika tag"
48836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
48841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:156
48842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:218
48843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:262
48844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:304
48845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:354
48846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:380
48847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:491
48848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:524
48849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:549
48850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:79
48851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
48852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:128
48853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
48858 #. %1$s: searchfield
48859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
48862 msgstr "Etiketa: %s"
48864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
48866 msgid "Tagged with:"
48869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:15
48870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
48871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
48874 msgstr "Etiketa sira"
48876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:157
48878 msgid "Tags pending approval"
48879 msgstr "Etiketa hein aprovasaun"
48881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:98
48882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:276
48885 msgstr "Etiketa sira:"
48887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
48889 msgid "Tamil, France"
48890 msgstr "Tamil, Fransa"
48892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
48897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:301
48898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:377
48899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:546
48901 msgid "Target (database) record check field"
48902 msgstr "Tarjetu (database) kampu verifika rejistu"
48904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
48905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:12
48906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:30
48907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
48909 msgid "Task scheduler"
48910 msgstr "Orariu kna'ar"
48912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
48914 msgid "Tax number registered:"
48915 msgstr "Numeru impostu rejista tiona:"
48917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
48919 msgid "Tax number registered: "
48920 msgstr "Numeru impostu rejista tiona: "
48922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
48923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:400
48924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:403
48925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
48926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:283
48931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
48933 msgid "Te Rauhina Jackson"
48936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
48938 msgid "Technical reports"
48939 msgstr "Relatoriu tekniku"
48941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:61
48942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
48945 msgstr "Template sira"
48947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:62
48948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:133
48950 msgid "Template ID"
48951 msgstr "ID template"
48953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:35
48954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
48956 msgid "Template ID:"
48957 msgstr "ID Template:"
48959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:38
48960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
48962 msgid "Template code:"
48963 msgstr "Kodigu template:"
48965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:42
48966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
48968 msgid "Template description:"
48969 msgstr "Deskrisaun template:"
48971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
48972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:134
48974 msgid "Template name"
48975 msgstr "Naran template"
48977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:51
48978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
48979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
48980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
48982 msgid "Template name:"
48983 msgstr "Naran template:"
48985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
48988 msgstr "Template sira"
48990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
48991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
48994 msgstr "Template sira"
48996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
48999 msgstr "Temporáriu"
49001 #. For the first occurrence,
49003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
49004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
49005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
49006 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
49010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
49011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
49012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:59
49013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:41
49018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:322
49020 msgid "Term/Phrase"
49021 msgstr "Termu/Fraze"
49023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
49024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:60
49029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:73
49034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:147
49036 msgid "Terms summary"
49037 msgstr "Rezumu termu"
49039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:169
49040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
49045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:227
49047 msgid "Test pattern"
49050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
49051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:474
49053 msgid "Test prediction pattern"
49054 msgstr "Teste padrãun de numerasaun"
49057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
49061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1060
49063 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
49064 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
49066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
49067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:54
49068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
49069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
49074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:52
49079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:125
49080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:179
49081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
49083 msgid "Text alignment: "
49084 msgstr "Aliñamentu testu: "
49086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:92
49088 msgid "Text fields"
49089 msgstr "Kampu testu"
49091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
49092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
49094 msgid "Text for OPAC: "
49095 msgstr "Testu ba OPAC: "
49097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:72
49098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
49100 msgid "Text for librarian: "
49101 msgstr "Testu ba bibliotekáriu: "
49103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:90
49105 msgid "Text for librarians: "
49106 msgstr "Testu ba bibliotekáriu: "
49108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
49110 msgid "Text for opac: "
49111 msgstr "Testu ba opac: "
49113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
49115 msgid "Text justification: "
49116 msgstr "Justifikasaun testu: "
49118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:104
49119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158
49120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
49125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:160
49126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:162
49132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:171
49138 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
49139 msgstr "Orsamentu ne'e la iha! Hili orsamentu ida hodi kontinua."
49141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
49143 msgid "Thatcher Rea"
49144 msgstr "Thatcher Rea"
49146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:169
49147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
49148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
49149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
49150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
49151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
49152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:962
49153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
49154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
49155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:974
49156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
49157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:981
49158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
49159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:990
49160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
49161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:996
49162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1002
49163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
49164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
49165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011
49166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1014
49171 #. %1$s: subscription.staffdisplaycount
49172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:645
49174 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
49175 msgstr "Iha %s asinatura nia kopia ne'ebe relevente:"
49177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
49180 "The <use_zebra_facets> entry is missing in your configuration file. "
49181 "Falling back to legacy facet calculation. "
49184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
49187 "The <zebra_auth_index_mode> entry is missing in your configuration "
49188 "file. It should be set to 'dom' or 'grs1' (deprecated). It will default to "
49192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
49195 "The <zebra_auth_index_mode> entry is set to 'dom', but your system "
49196 "still appears to be set up for 'grs1' indexing."
49199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
49202 "The <zebra_auth_index_mode> entry is set to 'grs1'. GRS-1 support is "
49203 "now deprecated and will be removed in future releases. Please use DOM "
49204 "instead. To switch follow this page of wiki: "
49207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
49210 "The <zebra_bib_index_mode> entry is missing in your configuration "
49211 "file. It should be set to 'dom' or 'grs1' (deprecated). It will default to "
49215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
49218 "The <zebra_bib_index_mode> entry is set to 'dom', but your system "
49219 "still appears to be set up for 'grs1' indexing."
49222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
49225 "The <zebra_bib_index_mode> entry is set to 'grs1'. GRS-1 support is "
49226 "now deprecated and will be removed in future releases. Please use DOM "
49227 "instead. To switch follow this page of wiki: "
49230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468
49231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:361
49234 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
49235 "for statistical purposes"
49238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:114
49241 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
49242 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
49245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
49248 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
49252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:919
49254 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
49257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
49259 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
49262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
49265 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
49266 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
49269 #. %1$s: ill_partner_code_doesnt_exist
49270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
49273 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
49274 "defined on the system. "
49277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
49279 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
49282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:929
49284 msgid "The Noun Project"
49285 msgstr "The Noun Project"
49287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
49289 msgid "The Noun Project icons"
49290 msgstr "Ikone The Noun Project icons"
49293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:232
49294 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
49297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:108
49299 msgid "The alternative email is invalid."
49300 msgstr "Email alternativu ne'e invalidu."
49303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:40
49305 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
49308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:619
49309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:660
49311 msgid "The authorized value category ("
49312 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona ("
49314 #. %1$s: Koha.Preference('autoBarcode')
49315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:287
49318 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
49319 "will have barcodes generated upon save to database"
49322 #. %1$s: Barcode |html
49323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:27
49325 msgid "The barcode %s was not found."
49326 msgstr "Barcode %s la hetan."
49328 #. %1$s: checkout_info.barcode |html
49329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:248
49331 msgid "The barcode was not found %s."
49332 msgstr "Barcode %s la hetan."
49334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:317
49336 msgid "The barcode was not found: "
49337 msgstr "Barcode ne'e la hetan: "
49339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:355
49341 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
49345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:211
49346 msgid "The beginning date is missing or invalid."
49349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:136
49352 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
49356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
49358 msgid "The biblionumber "
49359 msgstr "Numeru biblio "
49361 #. %1$s: email_add |html
49362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
49364 msgid "The cart was sent to: %s"
49365 msgstr "Karriñu ne'e haruka ona ba: %s"
49368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
49369 msgid "The change will be applied immediately."
49372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
49373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
49376 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
49379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
49381 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
49384 #. %1$s: image_limit
49385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
49388 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
49389 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
49393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
49395 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
49398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
49400 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
49403 #. %1$s: card_element
49404 #. %2$s: element_id
49405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
49407 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
49411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
49413 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
49416 #. %1$s: card_element
49417 #. %2$s: element_id
49418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
49420 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
49424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
49425 msgid "The destination should be filled."
49428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:130
49431 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
49432 "quotes and invoices are downloaded."
49435 #. %1$s: INVALID_DATE
49436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:313
49438 msgid "The due date "%s" is invalid"
49439 msgstr "Data to'o ona "%s" inválidu"
49442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:211
49443 msgid "The ending date is missing or invalid."
49444 msgstr "Data ikus mak falta ka invalidu."
49447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
49449 msgid "The entered passwords do not match"
49450 msgstr "Password ne'ebe hatama tiona la hanesan malu"
49452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:41
49454 msgid "The field could not be created. Perhaps the name already exists?"
49456 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Karik iha ona lista ho naran ida "
49459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:53
49461 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
49464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:47
49466 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
49468 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Karik iha ona lista ho naran ida "
49472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
49474 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
49475 "Therefore, you cannot add it."
49478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31
49480 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
49481 msgstr "Kampu itemnum TENKE mapa ba "
49483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:268
49485 msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are "
49487 "Kampu 'branchcode' no 'categorycode' mak obrigatoriu e tenke halo hanesan "
49488 "ita nia entradas husi database."
49490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:30
49493 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
49497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:178
49500 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
49501 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
49504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:249
49507 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
49508 "are supplying in the import file."
49511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
49514 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
49515 "less than the third for the "
49518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
49519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
49521 msgid "The following barcodes were found: "
49522 msgstr "Barcode tuirmai hetan tiona: "
49524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:202
49526 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
49527 msgstr "Sala tuirmai mak hamosu durante importasaun ba estrutura database:"
49529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:884
49531 msgid "The following error was encountered:"
49532 msgstr "Hasoru sala tuirmai:"
49534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:34
49536 msgid "The following errors have occurred:"
49537 msgstr "Hasoru sala tuirmai:"
49539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
49541 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
49542 msgstr "Sala tuirmai mak mosu. Favor haloos no hatama fali:"
49544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:59
49546 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
49547 msgstr "Kampu tuirmai mak sala. Favor hadi'a ona."
49549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
49552 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
49556 #. For the first occurrence,
49557 #. %1$s: "borrowers" | $HtmlTags tag="strong"
49558 #. %2$s: "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong"
49559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
49560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
49561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
49562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
49563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
49565 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
49566 msgstr "Barcode tuirmai hetan tiona: "
49568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:67
49569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
49571 msgid "The following itemnumbers were found: "
49572 msgstr "Barcode tuirmai hetan tiona: "
49574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:187
49576 msgid "The following items were modified:"
49577 msgstr "Item tuirmai modifika ona:"
49579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231
49582 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
49586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
49588 msgid "The following records could not be deleted:"
49589 msgstr "Rejistu tuirmai labele apaga:"
49591 #. %1$s: biblios_use_this_framework
49592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
49594 msgid "The framework is used %s times."
49595 msgstr "Kuadru ne'e uza ona dala %s"
49597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
49599 msgid "The generated notices are different!"
49602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
49604 msgid "The generated notices are exactly the same!"
49607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:37
49609 msgid "The hold has been correctly cancelled."
49610 msgstr "Orden ida ne'e kansela tiona."
49612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:39
49615 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
49616 "the item to mark as lost."
49619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
49621 msgid "The import id number "
49622 msgstr "Numeru id importa nian "
49624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:999
49626 msgid "The included OAI.xslt file by the "
49629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:83
49631 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
49634 #. %1$s: m.item_barcode
49635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:102
49637 msgid "The item (%s) does not exist."
49638 msgstr "Kliente ne'e la iha."
49640 #. %1$s: m.item_barcode
49641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:92
49643 msgid "The item (%s) has been added to the list."
49644 msgstr "Item ne'e aumenta tiona ba ita nia lista."
49646 #. %1$s: m.item_barcode
49647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:80
49650 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
49651 "already in the list."
49654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:97
49656 msgid "The item has been removed from the list."
49657 msgstr "Item ne'e hasai tiona husi lista."
49660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
49662 msgid "The item has been removed from your cart"
49663 msgstr "Item ne'e hasai tiona husi lista."
49665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:524
49668 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
49669 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
49672 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc'
49673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:51
49675 msgid "The item has successfully been attached to %s"
49676 msgstr "Item ne'e aneksa ona ba %s"
49678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:22
49680 msgid "The item has successfully been linked to "
49681 msgstr "Item ne'e liga ona ba "
49683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:81
49685 msgid "The item you select will be moved to the target record."
49686 msgstr "Item ne'ebe hili tiona sei muda ba rejistu tarjetu."
49689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:249
49691 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
49692 "whitespace characters from the library code"
49695 #. %1$s: email | html
49696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
49698 msgid "The list was sent to: %s"
49699 msgstr "Lista ne'e haruka tiona ba: %s"
49701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
49703 msgid "The merge was successful. "
49704 msgstr "Konsege atu tau hamutuk. "
49706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:48
49708 msgid "The merging was successful. "
49709 msgstr "Konsege atu tau hamutuk. "
49711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:31
49713 msgid "The notice has been correctly enqueued."
49714 msgstr "Orden ida ne'e kansela tiona."
49716 #. %1$s: ERROR_LOO.bad_delay | html
49717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:165
49719 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
49722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:57
49725 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
49729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:60
49731 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
49734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
49737 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
49741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:58
49743 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
49746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:54
49748 msgid "The order has been successfully canceled."
49749 msgstr "Orden ida ne'e kansela tiona."
49752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
49754 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
49755 msgstr "Orden ida ne'e kansela tiona %s "
49757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:73
49760 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
49761 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
49764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:68
49767 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
49768 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
49773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
49774 msgid "The page entered is not a number."
49775 msgstr "Numreu pajina ne'ebe hatama tiona la'os hanesan numeru."
49778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
49779 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
49782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
49784 msgid "The passwords entered do not match"
49785 msgstr "Password ne'ebe hatama tiona la hanesan malu"
49787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
49789 msgid "The patron category you create will be used by the "
49790 msgstr "Buka tuir naran kategoria kliente:"
49792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:33
49794 msgid "The patron does not have an email address defined."
49795 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
49797 #. For the first occurrence,
49798 #. %1$s: DEBT | $Price
49799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:101
49800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:251
49802 msgid "The patron has a debt of %s."
49803 msgstr "Kliente ne'e iha multa ho %s."
49805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
49808 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
49810 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Karik iha ona lista ho naran ida "
49813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
49815 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
49817 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Karik iha ona lista ho naran ida "
49820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
49823 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
49824 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
49827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
49830 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
49832 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Karik iha ona lista ho naran ida "
49835 #. %1$s: alert.OTHER_CHARGES
49836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:70
49838 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
49841 #. %1$s: checkout_info.alert.OTHER_CHARGES
49842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:194
49844 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
49845 msgstr "Kliente ne'e iha multa ho %s."
49847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
49850 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
49851 "self_check => self_checkout_module permission. "
49854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
49857 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
49858 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
49861 #. %1$s: DEBT_GUARANTEES | $Price
49862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:105
49864 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
49865 msgstr "Kliente ne'e iha multa ho %s."
49867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:631
49870 "The policies are based on the patron's home library, not the library where "
49871 "the hold is being placed. "
49873 "Politika ne'e mai husi kliente nia uma biblioteka, la'os mai husi biblioteka "
49874 "ne'ebe rezerva ne'e hatuur tiona. "
49876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:102
49878 msgid "The primary email is invalid."
49879 msgstr "Email invalidu."
49881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
49884 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
49885 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
49886 "values are set to max(table.id)+1."
49889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:28
49892 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
49897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:104
49899 msgid "The record (%s) does not exist."
49900 msgstr "Kliente ne'e la iha."
49903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:94
49905 msgid "The record (%s) has been added to the list."
49906 msgstr "Item ne'e aumenta tiona ba ita nia lista."
49909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:82
49912 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
49913 "already in the list."
49916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:554
49918 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
49919 msgstr "Rejistu ne'e la iha (%s)."
49921 #. For the first occurrence,
49922 #. %1$s: biblionumber
49923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:29
49924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:33
49925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:56
49926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:30
49928 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
49929 msgstr "Rejistu ne'e la iha (%s)."
49931 #. %1$s: report_converted
49932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:140
49934 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
49935 msgstr "Regra sira ne'e klona tiona."
49937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
49939 msgid "The requested message cannot be displayed"
49944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
49947 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
49948 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
49949 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
49950 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
49953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:28
49956 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
49957 "found in this order:"
49960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:28
49962 msgid "The rules have been cloned."
49963 msgstr "Regra sira ne'e klona tiona."
49965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:105
49967 msgid "The secondary email is invalid."
49968 msgstr "Email sekundariu invalidu."
49971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
49972 msgid "The source field should be filled."
49973 msgstr "Kampu ne'e tenke enxe."
49976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
49977 msgid "The source subfield should be filled for update."
49981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
49983 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
49984 "Therefore, you cannot add it."
49987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
49989 msgid "The subscription has linked issues"
49990 msgstr "Asinatura ne'e iha kopia ho ligasaun"
49992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
49994 msgid "The subscription has linked items"
49995 msgstr "Asinatura ne'e iha item sira ho ligasaun"
49997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
49999 msgid "The subscription has not expired yet"
50000 msgstr "Asinatura ne'e seidauk ramata"
50002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:57
50005 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
50006 "correct this before continuing circulation."
50009 #. INPUT type=checkbox name=flag
50010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:40
50011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:47
50012 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
50016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
50018 "The system preference [% NAME.name %] may have been overridden from this "
50019 "value by one or more virtual hosts."
50022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:304
50024 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
50027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:135
50030 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
50034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
50035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
50037 msgid "The upload file appears to be empty."
50038 msgstr "Arkivu ne'e mamuk hela."
50040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
50043 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
50046 "Arkivu hodi upload la'os arkivu kpz. Arkivu nia estensaun la'os '.kpz'."
50048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
50051 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
50053 msgstr "Arkivu atu upload la'os arkivu zip. Arkivu nia estensaun la'os '.zip'."
50055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:175
50056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:177
50061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
50063 msgid "Then start the installer again."
50064 msgstr "hahu instalador"
50066 #. For the first occurrence,
50067 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
50068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:120
50069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:172
50071 msgid "There are no %s currently available."
50072 msgstr "La iha %s disponivel agora daudaun."
50074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:315
50076 msgid "There are no EDI accounts. "
50077 msgstr "La iha notisias."
50079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:102
50081 msgid "There are no EDIFACT messages."
50082 msgstr "La iha notisias kona ba EDIFACT."
50084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:58
50086 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
50087 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
50089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:209
50091 msgid "There are no article requests in processing at this time. "
50092 msgstr "Klinete ne'e la iha estatístika ida."
50094 #. %1$s: category |html
50095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:266
50097 msgid "There are no authorized values defined for %s"
50098 msgstr "La iha valor autoriza ne'ebe define ona ba %s"
50100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:164
50102 msgid "There are no cities defined. "
50103 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
50105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
50107 msgid "There are no collections currently defined."
50108 msgstr "La iha kolesaun ida ne'ebe defini ona."
50111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
50113 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
50114 msgstr "La iha kontratu ho vendedor ida ne'e. %s "
50116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
50118 msgid "There are no defined actions for this template."
50119 msgstr "La iha asaun ne'ebe defini ona ba template ne'e."
50121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:288
50123 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
50126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:293
50128 msgid "There are no existing numbering patterns."
50129 msgstr "La iha padraun ida."
50131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:78
50133 msgid "There are no images for this record."
50134 msgstr "Rejistu ne'e la iha imajen ba."
50136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:88
50138 msgid "There are no item search fields defined. "
50139 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
50141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:309
50143 msgid "There are no items in this batch yet"
50144 msgstr "Seidauk iha item ida iha lote ne'e"
50146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:113
50148 msgid "There are no items in this collection."
50149 msgstr "La iha item sira iha kolesaun ne'e."
50151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:387
50153 msgid "There are no itemtypes defined"
50154 msgstr "La iha tipuitem ida ne'ebe define ona"
50156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:155
50158 msgid "There are no late orders."
50159 msgstr "La iha orden ne'ebe tarde."
50161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
50162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:234
50164 msgid "There are no libraries defined. "
50165 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
50167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
50169 msgid "There are no library EANs. "
50170 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
50172 #. %1$s: IF framework.frameworktext
50173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:17
50175 msgid "There are no mappings for the %s"
50176 msgstr "La iha mapa ba %s"
50178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:215
50180 msgid "There are no news items."
50181 msgstr "La iha notisias."
50183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:129
50185 msgid "There are no notices for this library."
50186 msgstr "La iha notisias ba biblioteka ne'e."
50188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:131
50190 msgid "There are no notices."
50191 msgstr "La iha notisias."
50193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:60
50195 msgid "There are no open baskets for this vendor."
50196 msgstr "Vendedor ne'e la iha raga nakloke."
50198 #. %1$s: IF ( location )
50200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:64
50202 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
50205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
50207 msgid "There are no overdues matching your search. "
50208 msgstr "La iha ida tarde ne'ebe hanesan ita nia peskiza. "
50210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
50212 msgid "There are no overdues."
50213 msgstr "La iha orden ne'ebe tarde."
50215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
50217 msgid "There are no patron categories defined. "
50218 msgstr "Seidauk define kategoria kliente nian."
50220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:97
50222 msgid "There are no patron lists."
50223 msgstr "La iha notisias."
50225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:113
50227 msgid "There are no patrons in this batch yet"
50228 msgstr "Seidauk iha kliente ida iha lote ne'e"
50230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:36
50232 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
50233 msgstr "La iha kliente ida ne'ebe tuir avizu asinatura ne'e."
50235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:81
50237 msgid "There are no pending article requests at this time. "
50238 msgstr "La iha asaun ne'ebe defini ona ba template ne'e."
50240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:46
50242 msgid "There are no pending discharge requests."
50245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:83
50247 msgid "There are no pending offline operations."
50250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:182
50252 msgid "There are no pending patron modifications."
50255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:126
50256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:214
50258 msgid "There are no rules defined. "
50259 msgstr "La iha konjunta ida ne'ebe define ona."
50261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
50263 msgid "There are no saved definitions. "
50264 msgstr "La iha relatoriu ida ne'ebe rai tiona. "
50266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:467
50268 msgid "There are no saved matching rules."
50271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
50273 msgid "There are no saved patron attribute types."
50274 msgstr "La iha tipu atributu kliente nian ne'ebe rai tiona."
50276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:303
50278 msgid "There are no saved reports. "
50279 msgstr "La iha relatoriu ida ne'ebe rai tiona. "
50281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:105
50283 msgid "There are no sets defined."
50284 msgstr "La iha konjunta ida ne'ebe define ona."
50286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
50288 msgid "There are no statistics for this patron."
50289 msgstr "Klinete ne'e la iha estatístika ida."
50291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
50293 msgid "There are no titles tagged with the term "
50294 msgstr "La iha títulu ne'ebe marka tiona ho termu ida ne'e "
50297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
50299 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
50302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
50304 msgid "There is no defined frequency."
50305 msgstr "La iha frekuensia ida ne'ebe define tiona."
50308 #. %2$s: IF autoMemberNum
50309 #. %3$s: IF mandatorycardnumber
50310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:540
50312 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
50315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:35
50318 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
50322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:81
50324 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
50328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:433
50329 msgid "There is no record selected"
50330 msgstr "Rejistu ida seidauk hili"
50332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
50334 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
50337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
50339 msgid "There was 1 barcode that was too long."
50340 msgstr "Iha barcode 1 mak naruk liu."
50343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
50346 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
50349 #. %1$s: err_length
50350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
50352 msgid "There were %s barcodes that were too long."
50355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:381
50357 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
50358 msgstr "La iha orden ekomenda ne'ebe la simu ona."
50360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:33
50362 msgid "There were problems with your submission"
50365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:37
50367 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
50368 msgstr "Entaun, rejistu atu tau hamutuk seidauk apaga. "
50370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182
50371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
50376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:80
50379 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
50380 "\"Default\" library."
50383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:84
50385 msgid "These are disabled for the current library."
50386 msgstr "Labele uza ne'e iha biblioteka daudaun."
50388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:88
50390 msgid "These are enabled."
50391 msgstr "Hirak ne'e lao ona."
50393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
50396 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
50399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
50402 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
50407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
50409 msgid "These items have a hold ratio ≥ %s."
50412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
50418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:161
50422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:43
50424 msgid "This account has been locked!"
50425 msgstr "Regra sira ne'e klona tiona."
50428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
50429 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
50433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:301
50434 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
50437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
50439 msgid "This authority type cannot be deleted"
50440 msgstr "Kampu ne'e seidauk apaga"
50442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
50444 msgid "This bibliographic record does not exist."
50445 msgstr "Lista ne'e la iha ona."
50447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:273
50450 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
50451 "you can delete this budget."
50453 "%s item(s) aneksu ba rejistu ne'e. Ita tenke apaga items hotu molok apaga "
50456 #. %1$s: patrons_in_category
50457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
50459 msgid "This category is used %s times"
50460 msgstr "Kategoria ne'e uza ona dala %s"
50462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:18
50464 msgid "This course already has this item on reserve."
50465 msgstr "Kursu ida ne'e iha ona ba buat ida rezerva."
50467 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
50468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:251
50469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:347
50470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:669
50471 msgid "This field is mandatory"
50472 msgstr "Kampu ne'e obrigatóriu"
50475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
50476 msgid "This field is required."
50477 msgstr "Kampu ida ne'e presiza los."
50480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:252
50481 msgid "This file already exists (in this category)."
50482 msgstr "Arkivu ida ne'e iha ona (iha kategoria ne'e)."
50484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
50486 msgid "This framework cannot be deleted"
50487 msgstr "Kampu ne'e seidauk apaga"
50489 #. %1$s: subscriptions.size
50490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:102
50493 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
50497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:390
50499 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
50503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:181
50504 msgid "This fund has children"
50505 msgstr "Fundus ida ne'e iha oan ida"
50508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:614
50509 msgid "This fund has children. It cannot be deleted."
50510 msgstr "Fundu ne'e iha sanak. Fundu ne'e labele apaga."
50512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:62
50514 msgid "This invoice has no files attached."
50515 msgstr "Fatura ida ne'e la iha arkivu iha aneksu."
50517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:31
50520 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
50521 "existing invoice?"
50524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:633
50526 msgid "This is a serial subscription"
50527 msgstr "Asinatura ne'e periodiku nian"
50529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:30
50532 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
50533 "a list of anonymized loans, please run a report."
50536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:31
50538 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
50541 #. For the first occurrence,
50542 #. %1$s: Branches.GetName( itemhomebranch )
50543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:390
50544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:236
50546 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
50548 "Item ne'e pertense ba %s no labele fo empresta husi lokalizasaun ida ne'e."
50550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:374
50552 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
50556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:203
50557 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
50558 msgstr "Item ne'e labele hasai. Item ne'e fo empresta"
50560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
50562 msgid "This item does not exist."
50563 msgstr "Lista ne'e la iha ona."
50566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
50567 msgid "This item has been added to your cart"
50568 msgstr "Item ne'e aumenta tiona ba ita nia kareta"
50570 #. %1$s: alert.ITEM_LOST
50571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:66
50573 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
50574 msgstr "Item ne'e lakon tiona ho estado \"%s\"."
50577 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
50579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:175
50582 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
50583 msgstr "Item ne'e lakon tiona ho estado \"%s\". %s Fo empresta ka lae? %s "
50585 #. For the first occurrence,
50586 #. %1$s: checkout_info.ITEM_LOST
50587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:162
50588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:191
50590 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
50591 msgstr "Item ne'e lakon tiona ho estado \"%s.\""
50593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:182
50595 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
50596 msgstr "Item ida ne'e empresta ona ba kliente ne'e."
50599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
50600 msgid "This item is already in your cart"
50601 msgstr "Item ida ne'e iha ona iha ita nia kareta"
50604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:184
50605 msgid "This item is checked out"
50606 msgstr "Item ida ne'e empresta ona."
50608 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
50610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:136
50613 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
50616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:127
50618 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
50619 msgstr "Item ida ne'e empresta ona ba kliente ne'e. Hafoun?"
50621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:107
50622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:133
50624 msgid "This item is on hold for another patron."
50625 msgstr "Item ida ne'e iha rezerva ida ona husi kliente seluk."
50627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177
50630 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
50633 "Item ida ne'e iha ona reservasaun ida. Reservasaun ne'e sei la kaer agora, "
50634 "maibe la kansela."
50636 #. %1$s: Branches.GetName( branchname )
50637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:38
50639 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
50640 msgstr "Item ida ne'e hein hela atu foti husi %s"
50642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:49
50644 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
50645 msgstr "Item ne'e hein hela atu foti husi ita nia biblioteka"
50647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:70
50649 msgid "This item is part of a rotating collection."
50650 msgstr "Item ne'e parte kolesaun rotativu."
50652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:130
50654 msgid "This item is waiting for another patron."
50655 msgstr "Item ida ne'e iha rezerva ida ona husi kliente seluk."
50657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:117
50659 msgid "This item must be checked in at following library: "
50660 msgstr "Item ne'e tenke hatama fali iha biblioteka tuirmai: "
50662 #. %1$s: Branches.GetName( branch_to_return )
50663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394
50665 msgid "This item must be returned to %s."
50666 msgstr "Item ne'e tenke transfere ba %s"
50668 #. %1$s: Branches.GetName( returnbranch )
50669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
50671 msgid "This item needs to be transferred to %s"
50672 msgstr "Item ne'e tenke transfere ba %s"
50675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:18
50676 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
50677 msgstr "Item ne'e baibain labele rezerva so deit kliente husi %s."
50680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:18
50681 msgid "This item normally cannot be put on hold."
50682 msgstr "Item ne'e baibain labele rezerva."
50684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:99
50686 msgid "This list does not exist."
50687 msgstr "Lista ne'e la iha ona."
50689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:26
50691 msgid "This member has no email"
50692 msgstr "Kliente ida ne'e la iha email ida"
50694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:727
50696 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
50699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:740
50701 msgid "This message displays when checking out to this patron"
50702 msgstr "Mensajen ne'e hamosu bainhira fo empresta hela ba kliente ne'e"
50704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:19
50706 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
50709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
50711 msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
50714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
50715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:148
50717 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
50720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
50721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:936
50722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:279
50724 msgid "This patron does not exist. "
50725 msgstr "Kliente ne'e la iha ona."
50727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:34
50729 msgid "This patron has no circulation history."
50730 msgstr "Kliente ne'e la iha istoria sirkulasaun."
50732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:58
50734 msgid "This patron has no files attached."
50735 msgstr "Kliente ida ne'e la iha arkivu aneksu."
50737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:33
50739 msgid "This patron has no holds history."
50740 msgstr "Kliente ne'e la iha istoria sirkulasaun."
50742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:101
50744 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
50745 msgstr "Kliente ne'e seidauk hatama sujestaun ida ba livru foun"
50747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:495
50748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:55
50751 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
50752 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect."
50755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:32
50758 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
50759 msgstr "Kliente ne'e la iha istoria sirkulasaun."
50761 #. %1$s: Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH )
50762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
50764 msgid "This patron is from a different library (%s)"
50765 msgstr "Kliente ne'e mai husi biblioteka seluk (%s)"
50767 #. %1$s: Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH )
50768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:145
50770 msgid "This patron is from a different library (%s)."
50771 msgstr "Kliente ne'e mai husi biblioteka seluk (%s)."
50773 #. %1$s: subscriptions.size
50774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:237
50777 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
50782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
50783 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
50787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
50789 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
50793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
50794 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
50798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
50799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
50800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
50801 msgid "This record has no items"
50802 msgstr "Rejistu ida ne'e la iha item ida"
50805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
50806 msgid "This record has no items."
50807 msgstr "Rejistu ida ne'e la iha item ida."
50809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:89
50811 msgid "This record is in use"
50812 msgstr "Rejistu ne'e uza ona "
50814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
50816 msgid "This record is used "
50817 msgstr "Rejistu ne'e uza ona "
50820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268
50822 msgid "This record is used %s times"
50823 msgstr "Rejistu ne'e uza ona dala %s"
50825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
50826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
50829 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
50830 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
50833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
50834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
50837 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
50841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:12
50842 msgid "This subfield will be deleted"
50843 msgstr "Subkampu ne'e sei apaga"
50846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:77
50847 msgid "This subscription depends on another supplier"
50848 msgstr "Asinatura ne'e depende husi vendedor seluk"
50850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:639
50852 msgid "This subscription is closed."
50853 msgstr "Asinatura ne'e taka ona."
50855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:59
50858 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
50859 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
50862 #. %1$s: field.marcfield
50864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:459
50867 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
50870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:29
50872 msgid "This vendor has no email"
50873 msgstr "Vendedor ida ne'e la iha email ida"
50875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:27
50877 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
50878 msgstr "Vendedor ida ne'e la iha email ida."
50880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
50883 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
50884 "card layout editor. "
50887 #. %1$s: IF ( too_many_items )
50890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:139
50892 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
50895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
50898 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
50899 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
50902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:104
50905 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
50906 "will be deleted but not the exceptions."
50909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:100
50912 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
50913 "exceptions will not be deleted."
50916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:97
50919 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
50920 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
50921 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
50924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:112
50927 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
50928 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
50929 "dates on which the holiday is repeated."
50932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:166
50935 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
50936 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
50937 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
50940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
50942 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
50943 msgstr "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
50945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
50947 msgid "Thomas Wright"
50948 msgstr "Thomas Wright"
50950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
50952 msgid "Those items won't be deleted"
50953 msgstr "Item hirak ne'e la apaga"
50956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:584
50957 msgid "Threshold missing"
50961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:68
50967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:70
50969 msgstr "Imajen kiik"
50971 #. For the first occurrence,
50973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
50975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
50976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:99
50977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
50978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
50984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
50986 msgstr "Kinta sira"
50988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
50991 msgstr "Tim Hannah"
50993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
50995 msgid "Tim McMahon"
50998 #. For the first occurrence,
51000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
51001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
51007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
51011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:122
51013 msgid "Time zone: "
51016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
51017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:228
51022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
51027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
51032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:117
51034 msgid "Timeout (0 its like not set): "
51037 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
51038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:193
51041 msgstr "Tempu oras"
51043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:983
51045 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
51046 msgstr "Editor TinyMCE WYSIWYG"
51048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
51050 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
51051 msgstr "Editor v3.5.8 TinyMCE WYSIWYG "
51053 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
51054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
51055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
51056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
51057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
51058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
51059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:25
51060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
51061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:98
51062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:29
51063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:102
51064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:244
51065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:266
51066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:293
51067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:315
51068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:167
51069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:169
51070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:145
51071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
51072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:159
51073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
51074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
51075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
51076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
51077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:293
51078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:590
51079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
51080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
51081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
51082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:159
51083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
51084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
51085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
51086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:53
51087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:34
51088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
51089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:41
51090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
51091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:657
51092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:698
51093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
51094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
51095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:639
51096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:101
51097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:29
51098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:122
51099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:33
51100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:250
51101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
51102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
51103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:51
51104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:36
51105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:102
51106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:58
51107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:147
51108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
51109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
51110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:146
51111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
51112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
51113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
51114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
51115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:48
51116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
51117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
51118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:65
51119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:193
51120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
51121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:72
51122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
51123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
51124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:78
51125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
51126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:31
51127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
51128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
51129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:73
51130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:87
51131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
51132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
51133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:170
51134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288
51135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
51136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
51137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
51142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:29
51147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
51148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
51149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:235
51150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
51152 msgid "Title (A-Z)"
51153 msgstr "Titulu (A-Z)"
51155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
51156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
51157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:241
51158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:243
51160 msgid "Title (Z-A)"
51161 msgstr "Titulu (Z-A)"
51163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
51165 msgid "Title (any): "
51166 msgstr "Titulu (naran deit): "
51168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
51170 msgid "Title (uniform): "
51171 msgstr "Titulu (uniforme): "
51173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:54
51175 msgid "Title and author"
51176 msgstr "Sidade no vila"
51178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:294
51179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
51180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
51181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
51183 msgid "Title phrase"
51184 msgstr "Fraze titulu"
51186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
51187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
51188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
51189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
51190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:135
51191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:28
51192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:222
51193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:331
51194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:18
51195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
51196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:263
51197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:121
51198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:249
51199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:96
51200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:67
51201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:247
51202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
51207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
51208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:107
51209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:79
51210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:149
51211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:88
51212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
51213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:69
51214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:30
51215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:87
51216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
51217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:125
51218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:27
51219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:19
51220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:186
51221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:236
51226 #. %1$s: title |html
51227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:184
51230 msgstr "Titulu: %s"
51232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
51235 msgstr "Titulu sira"
51237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:22
51239 msgid "Titles tagged with the term "
51242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:102
51243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
51244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
51245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
51246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
51247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:106
51248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:84
51249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:122
51250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:226
51251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:237
51252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:83
51253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104
51254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
51259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:99
51260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:121
51265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:76
51268 msgstr "To'o Data : "
51270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:174
51271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
51272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:160
51273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
51274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:109
51275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
51276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
51277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
51278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
51279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
51280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
51283 msgstr "Ba arkivu ida:"
51285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
51286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
51288 msgid "To a file: "
51289 msgstr "Ba arkivu ida: "
51291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
51293 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
51296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:120
51298 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
51301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:178
51303 msgid "To authid: "
51304 msgstr "Ba authid: "
51306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
51308 msgid "To biblio number: "
51309 msgstr "Ba numeru biblio: "
51311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:161
51313 msgid "To call number:"
51316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
51318 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
51321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:100
51323 msgid "To create another patron, go to: "
51324 msgstr "jerir regra sirkulasaun nian"
51326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
51328 msgid "To create circulation rule, go to: "
51329 msgstr "jerir regra sirkulasaun nian"
51331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:146
51336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
51338 msgid "To edit patron permissions, go to: "
51339 msgstr "jerir regra sirkulasaun nian"
51341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:25
51344 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
51345 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
51349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
51351 msgid "To item call number: "
51352 msgstr "Ba item kota: "
51354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
51356 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
51359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:39
51362 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
51366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:78
51368 msgid "To notify on receiving:"
51369 msgstr "Atu fo hatene bainhira simu ona:"
51371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:142
51373 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
51376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:45
51379 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
51383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
51386 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
51390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:171
51392 msgid "To screen in the browser:"
51395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:152
51396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:156
51397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
51398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
51399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
51400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:337
51401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
51402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
51403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:274
51404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:89
51405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:195
51406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
51408 msgid "To screen into the browser: "
51409 msgstr "Ba ekran iha browser nia laran: "
51411 #. %1$s: patron.title | html
51412 #. %2$s: patron.surname | html
51413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
51416 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
51419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:73
51420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:237
51421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:252
51422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:184
51423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
51424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:75
51425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697
51426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:708
51427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:719
51432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:173
51433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:116
51434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:78
51435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:44
51436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:97
51437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:100
51443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
51445 msgstr "Ohin loron"
51447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
51449 msgid "Today's checkins"
51450 msgstr "Items fo fila ohin loron nian"
51452 #. For the first occurrence,
51454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
51457 msgid "Today's checkouts"
51458 msgstr "Emprestimos ohin loron"
51460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:69
51462 msgid "Today's notifications"
51463 msgstr "Avizu ohin loron nian"
51465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:566
51467 msgid "Toggle full supplier metadata"
51471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:866
51472 msgid "Toggle lowest priority"
51473 msgstr "Hatuur ba prioridade kraik liu"
51476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:749
51477 msgid "Toggle set to lowest priority"
51478 msgstr "Hatuur ba prioridade kraik liu"
51480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
51482 msgid "Tom Houlker"
51483 msgstr "Tom Houlker"
51485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
51486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
51488 msgid "Tomás Cohen Arazi"
51489 msgstr "Tomás Cohen Arazi"
51491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
51494 "Tomás Cohen Arazi (3.18 - 3.22 Release Manager; 3.12 Release Maintainer; "
51495 "16.05 - 17.11 QA Team Member)"
51497 "Tomás Cohen Arazi (3.18 - 3.22 Release Manager; 3.12 Release Maintainer; "
51498 "16.05 QA Team Member)"
51500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:142
51501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:245
51503 msgid "Too many checked out."
51504 msgstr "La empresta ona."
51506 #. For the first occurrence,
51507 #. %1$s: current_loan_count
51508 #. %2$s: max_loans_allowed
51509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
51510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:386
51512 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
51515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:329
51517 msgid "Too many holds for "
51518 msgstr "Rezervasaun barak demais: "
51520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:309
51522 msgid "Too many holds for this record: "
51523 msgstr "Rezervasaun barak demais: "
51525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:307
51526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:319
51527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
51529 msgid "Too many holds: "
51530 msgstr "Rezervasaun barak demais: "
51532 #. %1$s: too_many_items
51533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:130
51535 msgid "Too many items (%s) to display individually."
51538 #. %1$s: too_many_items
51539 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod')
51540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
51543 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
51547 #. %1$s: current_loan_count
51548 #. %2$s: max_loans_allowed
51549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
51552 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
51555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:106
51556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
51558 msgid "Tool plugins"
51559 msgstr "Plugins alat nian"
51562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
51563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
51564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
51565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:15
51566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
51567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:12
51568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:12
51569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:17
51570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
51571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
51572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:20
51573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:15
51574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:12
51575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
51576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
51577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
51578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
51579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:20
51580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
51581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
51582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
51583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:12
51584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:13
51585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:15
51586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:18
51587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:14
51588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
51589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
51590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
51591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
51592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
51593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
51594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
51595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
51596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:16
51597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
51598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:25
51599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
51600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:14
51601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
51602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:12
51603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:12
51604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
51605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:12
51606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:28
51607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:17
51608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
51609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
51610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
51611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
51612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
51613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:11
51614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
51615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:180
51616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
51617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
51618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:99
51619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:55
51620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
51621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
51622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:111
51627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:4
51630 msgstr "Alat nia uma"
51632 #. %1$s: mainloo.limit
51633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:23
51635 msgid "Top %s Most-circulated items"
51636 msgstr "Item %s ne'ebe Empresta barak liu"
51638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:36
51639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
51642 msgstr "Lista popular liu"
51644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:97
51645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:125
51647 msgid "Top page margin:"
51650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:133
51652 msgid "Top text margin:"
51655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
51660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:158
51661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:140
51662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
51663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:426
51664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:462
51665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
51670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:77
51675 #. For the first occurrence,
51676 #. %1$s: currency.symbol
51677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
51678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
51681 msgstr "Total (%s)"
51683 #. %1$s: tf.tax_rate * 100
51684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:144
51686 msgid "Total (GST %s %%)"
51687 msgstr "Total (Impostu %s %%)"
51689 #. %1$s: book_foot.tax_rate * 100
51690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:256
51692 msgid "Total (GST %s%%)"
51693 msgstr "Total (Impostu %s%%)"
51695 #. %1$s: foot_loo.tax_rate * 100
51696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:379
51698 msgid "Total (GST %s)"
51699 msgstr "Total (Impostu %s)"
51701 #. %1$s: currency.symbol
51702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:165
51704 msgid "Total + Shipment cost (%s)"
51705 msgstr "Total + folin entrega (%s)"
51707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
51712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:132
51714 msgid "Total amount outstanding:"
51715 msgstr "Montante total devidu: "
51717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:166
51719 msgid "Total amount outstanding: "
51720 msgstr "Montante total devidu: "
51722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:72
51724 msgid "Total amount payable:"
51725 msgstr "Tenke selu total:"
51727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
51729 msgid "Total amount: "
51730 msgstr "Total hira: "
51732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:86
51733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
51735 msgid "Total available"
51736 msgstr "Total disponivel"
51738 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
51739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
51741 msgid "Total checkouts"
51742 msgstr "Total emprestimos"
51744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
51746 msgid "Total checkouts as of yesterday"
51747 msgstr "Emprestimos total husi horiseik"
51749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:223
51751 msgid "Total checkouts:"
51752 msgstr "Total emprestimos:"
51754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
51755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
51758 msgstr "Total kustu"
51760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
51761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:485
51763 msgid "Total current checkouts allowed"
51766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
51767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:486
51769 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
51772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:88
51773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:120
51776 msgstr "Total devidu"
51778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
51781 msgstr "Total devidu:"
51784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:675
51786 msgid "Total due: %s"
51787 msgstr "Total devidu: %s"
51789 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
51791 msgid "Total holds"
51792 msgstr "Reserva total"
51794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
51796 msgid "Total items in group"
51797 msgstr "Total ba item iha grupu"
51800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
51801 msgid "Total must be a number"
51804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
51806 msgid "Total number of results:"
51807 msgstr "Numeru impostu rejista tiona:"
51809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:72
51811 msgid "Total ordered"
51812 msgstr "Total hameno tiona"
51814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:74
51816 msgid "Total outstanding dues as on date : "
51817 msgstr "Tusan total iha data : "
51819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:75
51821 msgid "Total outstanding dues as on date: "
51822 msgstr "Tusan total iha data: "
51824 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
51826 msgid "Total renewals"
51827 msgstr "Hafoun total"
51829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:74
51831 msgid "Total spent"
51832 msgstr "Gastu total"
51834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
51836 msgid "Total tax exc."
51837 msgstr "Total impostu esk."
51839 #. For the first occurrence,
51840 #. %1$s: currency.symbol
51841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:103
51842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:361
51843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
51845 msgid "Total tax exc. (%s)"
51846 msgstr "Total impostu exk. (%s)"
51848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:262
51850 msgid "Total tax inc."
51851 msgstr "Total impostu esk."
51853 #. For the first occurrence,
51854 #. %1$s: currency.symbol
51855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
51856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:362
51857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:545
51859 msgid "Total tax inc. (%s)"
51860 msgstr "Total impostu ink. (%s)"
51862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448
51863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:403
51868 #. For the first occurrence,
51869 #. %1$s: basket.total | $Price
51870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:177
51871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:263
51874 msgstr "Total: %s "
51876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
51877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:65
51880 msgstr "Total sira:"
51882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:90
51884 msgid "Transacting librarian"
51885 msgstr "Tradusaun: "
51887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:135
51888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:181
51890 msgid "Transaction branch"
51891 msgstr "Tradusaun: "
51893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:182
51895 msgid "Transaction date"
51896 msgstr "Data kriasaun"
51899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
51900 msgid "Transaction logs"
51901 msgstr "Logs husi transasaun sira"
51903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:183
51905 msgid "Transaction type"
51906 msgstr "Tradusaun: "
51908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:50
51910 msgid "Transaction type:"
51911 msgstr "Tradusaun: "
51913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:15
51914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
51915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
51916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:88
51917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:173
51918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:494
51919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:82
51920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:145
51925 #. INPUT type=submit
51926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:49
51927 msgid "Transfer collection"
51928 msgstr "Transfere kolesaun"
51930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:19
51932 msgid "Transfer collection "
51933 msgstr "Kolesaun transfere "
51935 #. %1$s: reser.diff
51936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
51938 msgid "Transfer is %s days late"
51939 msgstr "Tranferensia mak loron %s tarde"
51941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:118
51943 msgid "Transfer is not allowed for: "
51944 msgstr "Kolesaun transfere "
51946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
51948 msgid "Transfer now?"
51949 msgstr "Transfere agora?"
51952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:133
51953 msgid "Transfer order to this basket?"
51954 msgstr "Transfere orden ba raga ida ne'e?"
51956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:199
51957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:260
51958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
51960 msgid "Transfer to:"
51961 msgstr "Transfere ba:"
51963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
51965 msgid "Transferred"
51968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:466
51970 msgid "Transferred from basket: "
51971 msgstr "Transfere tiona husi raga: "
51973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
51975 msgid "Transferred items"
51976 msgstr "Items transfere tiona"
51978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
51980 msgid "Transferred to basket: "
51981 msgstr "Transfere tiona ba raga: "
51983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:77
51988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:28
51990 msgid "Transfers are "
51991 msgstr "Transfere mak "
51993 #. %1$s: show_date | $KohaDates
51994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:25
51996 msgid "Transfers made to your library as of %s"
51997 msgstr "Transferensia ne'ebe iha ona iha ita nia biblioteka iha %s"
51999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
52000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:86
52002 msgid "Transfers to receive"
52003 msgstr "Transferensia atu simu"
52005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:123
52007 msgid "Translate into other languages"
52008 msgstr "Tradus ba lian seluk"
52011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:123
52012 msgid "Translate item type [% itemtype.itemtype %]"
52015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:36
52016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
52018 msgid "Translation"
52021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
52023 msgid "Translation manager:"
52024 msgstr "Xefi tradusaun:"
52026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:24
52028 msgid "Translation: "
52029 msgstr "Tradusaun: "
52031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
52033 msgid "Translations"
52034 msgstr "Tradusaun sira"
52036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
52041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
52042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
52044 msgid "Transport cost matrix"
52047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:103
52049 msgid "Transport: "
52050 msgstr "Transfere ba:"
52052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
52055 msgstr "Tratadu sira "
52057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
52059 msgid "Try again with a different barcode"
52060 msgstr "Ita bele tenta fali ho barkode lahanesan"
52062 #. INPUT type=submit
52063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:182
52064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:149
52065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
52066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:186
52068 msgid "Try another search"
52069 msgstr "Tenta peskiza seluk"
52072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52081 #. For the first occurrence,
52083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
52085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
52086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:89
52087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
52088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
52094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
52096 msgstr "Tersa sira"
52098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
52100 msgid "Tumer Garip"
52101 msgstr "Tumer Garip"
52103 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
52104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:8
52105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
52106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:50
52107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:37
52108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:914
52109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
52110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:88
52111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:187
52112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:36
52113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
52114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
52115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
52116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
52117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:129
52118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:147
52119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:170
52120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:341
52121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
52126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:93
52128 msgid "Type of change"
52129 msgstr "Tipu prosedur"
52131 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
52133 msgid "Type of procedure"
52134 msgstr "Tipu prosedur"
52136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:100
52137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
52142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:44
52143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:77
52144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:105
52149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
52154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
52159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
52164 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
52165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
52170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
52175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:259
52180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
52185 #. For the first occurrence,
52186 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url
52187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:128
52188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:134
52193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
52194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:92
52199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
52201 msgid "UTF-8 (Default)"
52202 msgstr "UTF-8 (Default)"
52204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
52206 msgid "Ulrich Kleiber"
52207 msgstr "Ulrich Kleiber"
52210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
52212 msgid "Unable to cancel enrollment!"
52213 msgstr "Labele apaga kliente ne'e"
52216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
52217 msgid "Unable to check in"
52218 msgstr "La konsege fo fila"
52221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
52223 msgid "Unable to create enrollment!"
52224 msgstr "Labele apaga kliente ne'e"
52227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:226
52229 msgid "Unable to delete club!"
52230 msgstr "Labele apaga kliente ne'e"
52232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:50
52234 msgid "Unable to delete patron"
52235 msgstr "Labele apaga kliente ne'e"
52237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:46
52239 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
52240 msgstr "Labele apaga kliente husi biblioteka seluk ho konfigurasaun dauduan"
52242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:38
52244 msgid "Unable to delete staff user"
52245 msgstr "Labele apaga funsionariu ida ne'e"
52248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:226
52250 msgid "Unable to delete template!"
52251 msgstr "Labele apaga kliente ne'e"
52254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
52255 msgid "Unable to resume, hold not found"
52258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
52260 msgid "Unable to save image to database."
52261 msgstr "Iha ona imajen iha database."
52264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
52265 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
52269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
52270 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
52273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
52276 msgstr "La fó aprovasaun"
52278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
52280 msgid "Unauthorized user "
52281 msgstr "La autoriza uzador ne'e "
52283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:409
52285 msgid "Unavailable (lost or missing)"
52286 msgstr "La disponivel (lakon ka falta)"
52288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
52291 msgstr "La hatene los"
52293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:389
52295 msgid "Uncertain price: "
52296 msgstr "Folin latebes: "
52298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
52299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
52300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:65
52302 msgid "Uncertain prices"
52303 msgstr "Folin sira latebes"
52305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
52306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:107
52307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:121
52308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:135
52313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:56
52314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
52315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
52317 msgid "Uncheck all"
52318 msgstr "Hasai marka hotu"
52320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
52321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:200
52322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:255
52327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:444
52328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
52329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136
52334 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
52335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
52336 msgid "Undo import into catalog"
52337 msgstr "Hakiduk importa ba katalogu"
52339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
52340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:269
52342 msgid "Unfortunately, no backups are available."
52343 msgstr "Infelizmente, backup ida la disponivel."
52345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:166
52347 msgid "Ungrouped baskets"
52348 msgstr "Raga ne'ebe la ho grupu ida"
52350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
52352 msgid "Unhighlight"
52353 msgstr "La realçar"
52355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
52357 msgid "Unified title"
52358 msgstr "Titulu unifikadu"
52360 #. For the first occurrence,
52361 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
52362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:99
52363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:105
52365 msgid "Unified title: %s "
52366 msgstr "Títulu sira uniforme: %s "
52368 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
52370 msgid "Uniform Resource Identifier"
52371 msgstr "Uniform Resource Identifier"
52373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:117
52376 msgstr "Hasai fali"
52378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
52379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
52381 msgid "Unique holiday"
52382 msgstr "Feriadu uniku"
52384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:310
52386 msgid "Unique holidays"
52387 msgstr "Feriadu uniku"
52389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:94
52391 msgid "Unique identifier: "
52392 msgstr "Identifikador uniku: "
52394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
52395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
52396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
52399 msgstr "Unidade sira"
52401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
52402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:142
52405 msgstr "Kustu ba unidade ida"
52407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:106
52409 msgid "Unit cost search"
52410 msgstr "Peskiza ba kustu ba unidade ida"
52412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
52415 msgstr "Folin unidade "
52417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:51
52420 msgstr "Unidade sira: "
52422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:134
52424 msgid "Units per issue"
52425 msgstr "Folin unidade"
52428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:168
52429 msgid "Units per issue is required"
52430 msgstr "Unidade por kopia ida obrigatóriu"
52432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
52434 msgid "Units per issue: "
52437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
52438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
52441 msgstr "Unidade sira:"
52443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:44
52444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57
52445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
52446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
52449 msgstr "Unidade sira: "
52451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
52453 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
52454 msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
52456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
52458 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
52459 msgstr "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
52461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:90
52462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1127
52467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
52469 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
52473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:208
52475 msgid "Unknown error type %s."
52476 msgstr "La hatene sala."
52478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
52480 msgid "Unknown error."
52481 msgstr "La hatene sala."
52483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:55
52485 msgid "Unknown plugin type "
52486 msgstr "La hatene tipu plugin "
52489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
52490 msgid "Unknown record type, cannot import"
52494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
52495 msgid "Unknown subfield"
52496 msgstr "Subkampu la hatene"
52499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
52500 msgid "Unknown tag"
52501 msgstr "La hatene etiketa ne'e"
52503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
52504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
52505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
52506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:508
52509 msgstr "Delimitedor: "
52511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:36
52513 msgid "Unpacking completed"
52516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:312
52518 msgid "Unreceived orders"
52519 msgstr "Orden seidauk simu"
52521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
52522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
52524 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
52528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
52529 msgid "Unrecognized patron (%s)"
52530 msgstr "La hatene kliente ne'e (%s)"
52532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
52535 msgstr "Desactivado"
52537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
52539 msgid "Unset Gone no address for this patron"
52540 msgstr "Klinete ne'e la iha estatístika ida."
52543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:868
52544 msgid "Unset lowest priority"
52545 msgstr "Desactivar prioridade kraik liu"
52547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:111
52548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:94
52550 msgid "Until date: "
52551 msgstr "To'o data: "
52553 #. INPUT type=submit name=submit
52554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
52555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:255
52556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:266
52557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:93
52558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:187
52563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:42
52568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:87
52569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:242
52570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
52573 msgstr "Atualiza SQL"
52576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
52577 msgid "Update action"
52578 msgstr "Atualiza asaun"
52580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
52582 msgid "Update all child funds with this owner "
52585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:85
52586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
52588 msgid "Update child to adult patron"
52589 msgstr "Atualiza labarik ba kliente adultu"
52591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
52593 msgid "Update errors :"
52594 msgstr "Sala atualiza :"
52596 #. INPUT type=submit name=submit
52597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:908
52598 msgid "Update hold(s)"
52599 msgstr "Atualiza rezerva(s)"
52602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
52603 msgid "Update item"
52604 msgstr "Atualiza item"
52606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:96
52608 msgid "Update patron records"
52609 msgstr "Atualiza rejistu kliente nian"
52611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
52613 msgid "Update report :"
52614 msgstr "Atualiza relatoriu :"
52616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:27
52618 msgid "Update succeeded"
52619 msgstr "Konsege altualiza"
52621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:229
52623 msgid "Update your database"
52624 msgstr "atualiza ita nia database"
52626 #. INPUT type=submit
52627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:219
52629 msgid "Update your statistics usage"
52630 msgstr "atualiza ita nia database"
52632 #. %1$s: name |html
52633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:109
52636 msgstr "Atualiza: %s"
52638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
52640 msgid "Updated SQL"
52641 msgstr "Atualiza SQL"
52643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:595
52648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:27
52651 msgstr "Atualiza ona:"
52653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:238
52655 msgid "Updating database structure"
52656 msgstr "Atualiza hela estrutura database"
52658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
52659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:130
52660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:26
52661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:82
52662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:218
52663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
52664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
52665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
52666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:185
52667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:187
52672 #. INPUT type=submit name=upload
52673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:77
52674 msgid "Upload File"
52675 msgstr "Upload Arkivu"
52677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:23
52679 msgid "Upload Koha Plugin"
52680 msgstr "Upload Plugin Koha"
52682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:69
52684 msgid "Upload New File"
52685 msgstr "Upload Arkivu Foun"
52687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:29
52689 msgid "Upload additional images for patron cards"
52690 msgstr "Asinatura nia kampu adisional"
52692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
52694 msgid "Upload another KOC file"
52695 msgstr "Upload arkivu KOC ida tan"
52697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:109
52698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:108
52700 msgid "Upload any file"
52701 msgstr "Upload arkivu"
52703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
52705 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
52708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
52710 msgid "Upload directory"
52711 msgstr "Tau diretamente"
52713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:133
52715 msgid "Upload directory: "
52716 msgstr "Progresu ba upload: "
52718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
52719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:76
52720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:76
52721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:43
52723 msgid "Upload file"
52724 msgstr "Upload arkivu"
52726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:186
52727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:257
52729 msgid "Upload file:"
52730 msgstr "Atualiza arkivu:"
52732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
52734 msgid "Upload image"
52735 msgstr "Upload imajen"
52737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
52739 msgid "Upload images"
52740 msgstr "Upload imajen sira"
52742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
52743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:15
52744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:23
52745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:194
52747 msgid "Upload local cover image"
52748 msgstr "Upload imajen livru oin nian"
52750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:86
52752 msgid "Upload local cover images"
52753 msgstr "Upload imajen livru oin nian"
52755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
52757 msgid "Upload more images"
52758 msgstr "Upload imajen sira tan"
52760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:64
52762 msgid "Upload new file"
52763 msgstr "Upload arkivu foun"
52765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:42
52767 msgid "Upload new files"
52768 msgstr "Upload arkivu foun"
52770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:34
52772 msgid "Upload offline circulation data"
52773 msgstr "Upload dadus sirkulasaun offline nian"
52775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:127
52777 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
52778 msgstr "Upload arkivu sirkulasaun offline (.koc)"
52780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:252
52782 msgid "Upload patron image"
52783 msgstr "Upload imajen kliente nian"
52785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
52786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
52787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:13
52788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
52790 msgid "Upload patron images"
52791 msgstr "Upload imajen kliente nian"
52793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:60
52794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
52796 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
52799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:6
52800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:27
52802 msgid "Upload plugin"
52803 msgstr "Upload plugin"
52805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:62
52806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:82
52807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:87
52808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:46
52810 msgid "Upload progress: "
52811 msgstr "Progresu ba upload: "
52813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:43
52815 msgid "Upload quotes"
52816 msgstr "Upload frase sira"
52818 #. For the first occurrence,
52820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
52821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
52822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:265
52823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
52824 msgid "Upload status: "
52825 msgstr "Estadu upload nian: "
52827 #. For the first occurrence,
52829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
52830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:265
52831 msgid "Upload status: Cancelled "
52834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:65
52836 msgid "Upload transactions"
52837 msgstr "Upload transasaun"
52839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
52840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:189
52841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
52844 msgstr "Upload tiona"
52847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
52848 msgid "Uploading transactions, please wait..."
52849 msgstr "Upload hela, favor hein..."
52852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
52853 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
52856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
52858 msgid "Upper age limit"
52861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:105
52862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
52864 msgid "Upperage limit: "
52867 #. %1$s: l.branchurl
52868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:191
52871 msgstr "Periódiku: %s "
52873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
52878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
52879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:146
52884 #. %1$s: missing_module.usage
52885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
52890 #. INPUT type=submit
52891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
52892 msgid "Use Existing"
52893 msgstr "Uza iha ona"
52895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
52896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
52898 msgid "Use MARC Modification Template:"
52901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
52903 msgid "Use a barcode file"
52904 msgstr "Uza arkivu barcode"
52906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:67
52907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:28
52908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:71
52909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:30
52910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:64
52913 msgstr "Uza arkivu ida"
52915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
52916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
52918 msgid "Use a file "
52919 msgstr "Uza arkivu ida "
52921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:14
52923 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
52926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:33
52929 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
52930 "rules, they will be deleted without warning!"
52933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:51
52935 msgid "Use default values"
52936 msgstr "Uza valor sira default"
52938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
52940 msgid "Use existing record"
52941 msgstr "Uza rejistu ne'ebe iha ona"
52943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:342
52945 msgid "Use for OPAC search groups"
52948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:204
52949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:254
52951 msgid "Use for OPAC search groups "
52954 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
52955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
52956 msgid "Use for iso2709 exports"
52959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:345
52961 msgid "Use for staff search groups"
52964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:209
52965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:259
52967 msgid "Use for staff search groups "
52970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:887
52973 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
52974 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
52977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:105
52979 msgid "Use report plugins"
52980 msgstr "Uza plugin relatoriu nian"
52982 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
52984 msgid "Use restrictions"
52985 msgstr "Uza restrisaun sira"
52987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
52988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
52989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
52992 msgstr "Uza ida ne'ebe rai tiona"
52994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
52996 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
52999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:108
53002 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
53003 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
53004 "writing custom SQL reports."
53007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:132
53010 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
53013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:202
53015 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
53018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:88
53020 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
53023 #. For the first occurrence,
53024 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element
53025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
53026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:175
53028 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
53031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:106
53032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
53034 msgid "Use tool plugins"
53037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
53039 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
53040 msgstr "Uza menu bar iha leten atu navigatu ba parte seluk iha Koha."
53042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:44
53048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
53053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
53055 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
53058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:135
53059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:34
53060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:354
53065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
53070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
53072 msgid "Useful resources"
53073 msgstr "Rekursus útil"
53075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
53077 msgid "Useless without upload_general_files"
53080 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
53081 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
53082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
53084 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
53085 msgstr "la iha priviléjiu to'o ona ho database ne'e "
53087 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
53088 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
53089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
53091 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
53092 msgstr "iha ona priviléjiu nesesáriu ho database ne'e "
53094 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
53097 msgstr "Utilizador kodigu"
53099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
53105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:111
53107 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
53108 msgstr "Userid %s uza hela husi rejistu seluk kliente nian. "
53110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:74
53115 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
53116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
53117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:43
53118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:149
53119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:154
53120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:156
53121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
53126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:62
53128 msgid "Username/password already exists."
53129 msgstr "Username/password iha ona."
53131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
53132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
53137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:436
53138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:85
53139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:120
53142 msgstr "Username: "
53144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:279
53147 msgstr "Utilizador sira:"
53149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:61
53150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:113
53152 msgid "Using framework:"
53153 msgstr "Uza hela kuadru:"
53155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:45
53157 msgid "Using the following CSV profile: "
53158 msgstr "Modifika rejistu uza hela template tuirmai: "
53160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:195
53162 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
53165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
53167 msgid "VHS tape / Videocassette"
53168 msgstr "Fita VHS / Videocassete"
53170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:116
53171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:128
53173 msgid "Valid until:"
53174 msgstr "Validu to'o:"
53176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:52
53181 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
53182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
53183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
53184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
53185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
53190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:37
53191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:218
53196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
53199 msgstr "Valór sira"
53201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:251
53203 msgid "Values are comma-separated."
53204 msgstr "Valor sira haketak ho vírgula."
53206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:215
53208 msgid "Values for collection codes"
53209 msgstr "Valores ba kodigu kolesaun"
53211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:209
53213 msgid "Values for custom patron notes"
53216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:212
53218 msgid "Values for shelving locations"
53221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:215
53223 msgid "Variable name:"
53224 msgstr "Naran variável:"
53226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
53228 msgid "Variable options:"
53229 msgstr "Opsaun variável:"
53231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:137
53233 msgid "Variable type:"
53234 msgstr "Tipu variável:"
53236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
53237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
53240 msgstr "Variável: "
53242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:25
53243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:691
53244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
53245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
53246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
53247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:31
53248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
53249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
53250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
53251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:137
53252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
53253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:215
53254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
53255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:30
53256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139
53261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:31
53266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:241
53268 msgid "Vendor EDI accounts"
53269 msgstr "Vendedor la hetan"
53272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:707
53273 msgid "Vendor detail page"
53274 msgstr "Vendedor pajina ho detalle"
53276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
53278 msgid "Vendor details"
53279 msgstr "Vendedor nia detalle"
53281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:128
53283 msgid "Vendor invoice:"
53284 msgstr "Fatura vendedor "
53286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:154
53289 msgstr "Vendedor mak:"
53291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
53293 msgid "Vendor is: "
53294 msgstr "Vendedor mak: "
53296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
53298 msgid "Vendor name: "
53299 msgstr "Naran vendedor : "
53301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:161
53303 msgid "Vendor not found"
53304 msgstr "Vendedor la hetan"
53306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
53308 msgid "Vendor note"
53309 msgstr "Nota vendedor:"
53311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
53312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:39
53314 msgid "Vendor note:"
53315 msgstr "Nota vendedor:"
53317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
53318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:86
53319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:245
53320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:458
53321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
53322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:357
53324 msgid "Vendor note: "
53325 msgstr "Nota vendedor: "
53328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
53329 msgid "Vendor price must be a number"
53330 msgstr "Vendedor nia folin tenke hanesan numeru"
53332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
53333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
53335 msgid "Vendor price: "
53336 msgstr "Folin vendedor: "
53338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
53340 msgid "Vendor search"
53341 msgstr "Buka vendedor"
53343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
53345 msgid "Vendor search results"
53346 msgstr "Rezultadu husi buka vendedor"
53349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
53351 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
53352 msgstr "Buka vendedor: %s rezultadu(s) hetan tiona"
53356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
53358 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
53359 msgstr "Buka vendedor: %s rezultadu(s) hetan tiona konaba '%s'"
53362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:32
53364 msgid "Vendor search: %s results found"
53365 msgstr "Rezultadu husi buka vendedor: %s hetan tiona"
53369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:34
53371 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
53372 msgstr "Rezultadu %s husi buka vendedor: ba '%s'"
53374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
53375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
53376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:203
53377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
53378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:349
53379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
53380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:31
53381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:216
53382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
53383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
53388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:46
53389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:45
53390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:82
53391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30
53392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:70
53393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:33
53394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:41
53395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:22
53396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:69
53397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:70
53400 msgstr "Vendedor: "
53402 #. %1$s: suppliername
53403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:146
53406 msgstr "Vendedor: %s"
53408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:116
53410 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
53413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
53415 msgid "Verify you want to delete patrons"
53416 msgstr "Verifika katak ita hakarak apaga kliente sira"
53418 #. %1$s: missing_module.version
53419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:61
53421 msgid "Version: %s "
53422 msgstr "Versaun: %s "
53424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
53425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:90
53426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:119
53427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:130
53430 msgstr "Vertikál: "
53432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
53434 msgid "Victor Grousset"
53437 #. For the first occurrence,
53439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
53440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
53441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:147
53446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:84
53451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
53454 msgstr "Haree Hotu"
53456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:582
53458 msgid "View ILL requests"
53459 msgstr "Fatin sira"
53461 #. For the first occurrence,
53463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
53464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:107
53465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:71
53468 msgstr "Haree MARC"
53470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
53472 msgid "View MARC conversion plugins"
53475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
53477 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
53480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
53482 msgid "View all libraries"
53483 msgstr "Haree biblioteka hotu"
53485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:651
53487 msgid "View all pending patron modifications"
53488 msgstr "Modifikasaun kliente iha lote foun"
53490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:31
53492 msgid "View all plugins"
53493 msgstr "Haree biblioteka hotu"
53495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
53497 msgid "View analytics"
53498 msgstr "Hatudu analija"
53500 #. For the first occurrence,
53502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
53503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:514
53505 msgid "View borrower details"
53506 msgstr "Vendedor nia detalle"
53508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
53509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
53510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:135
53512 msgid "View dictionary"
53513 msgstr "Haree disionáriu"
53515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:48
53517 msgid "View existing record"
53518 msgstr "Haree rejistu ne'ebe iha ona"
53520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:39
53522 msgid "View final record"
53523 msgstr "Haree rejistu final"
53526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
53527 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]"
53528 msgstr "Haree fundus ba [% period_active.budget_period_description %]"
53531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
53532 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
53533 msgstr "Haree fundus ba [% period_loo.budget_period_description %]"
53535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:369
53537 msgid "View invoice"
53538 msgstr "Haree fatura"
53540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:223
53542 msgid "View item's checkout history"
53543 msgstr "Haree item nia istoria emprestimos"
53545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
53547 msgid "View message"
53548 msgstr "Mensajen sira"
53550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
53552 msgid "View online payment plugins"
53555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:38
53558 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
53559 "only access patron infos from its own library or group of libraries."
53562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:131
53564 msgid "View patron record"
53565 msgstr "Atualiza rejistu kliente nian"
53567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
53569 msgid "View pending offline circulation actions"
53570 msgstr "Haree asaun sirkulasaun offline pendente"
53572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
53574 msgid "View plugins by class "
53577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:117
53578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
53580 msgid "View record"
53581 msgstr "Haree rejistu"
53583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
53585 msgid "View report plugins"
53586 msgstr "Uza plugin relatoriu nian"
53588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:118
53589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:702
53591 msgid "View restrictions"
53592 msgstr "Haree sestrisaun sira"
53594 #. INPUT type=submit
53595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
53596 msgid "View spine label"
53597 msgstr "Haree etiketa lombada"
53599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:33
53601 msgid "View tool plugins"
53602 msgstr "Plugins alat nian"
53604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
53606 msgid "View, manage, configure and run plugins."
53609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
53611 msgid "Viktor Sarge"
53612 msgstr "Viktor Sarge"
53614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
53616 msgid "Vincent Danjean"
53617 msgstr "Vincent Danjean"
53619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:124
53621 msgid "Visibility: "
53622 msgstr "Visibilidade: "
53624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
53626 msgid "Vitor Fernandes"
53627 msgstr "Vitor Fernandes"
53629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:77
53634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:506
53639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
53640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
53641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
53646 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
53648 msgid "Volume date"
53649 msgstr "Data volume"
53651 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
53653 msgid "Volume information"
53654 msgstr "Information volume"
53656 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
53658 msgid "Volume number"
53659 msgstr "Numeru volume"
53661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
53662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
53663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:251
53664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:106
53669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
53670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:212
53671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:182
53676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:765
53677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:51
53682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
53685 msgstr "Hein hela "
53687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
53688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
53690 msgid "Waiting date"
53691 msgstr "Data hein hela"
53693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:73
53694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:144
53696 msgid "Waiting since"
53697 msgstr "Hein hela "
53699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
53701 msgid "Ward van Wanrooij"
53702 msgstr "Ward van Wanrooij"
53704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
53705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
53706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
53707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
53708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
53709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
53710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
53711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
53712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
53713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
53714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
53715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
53716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
53717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
53718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
53719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
53720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:330
53721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
53722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
53723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
53724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
53725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
53726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
53727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
53728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
53729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
53730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
53731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
53736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:239
53738 msgid "Warning at (%%): "
53739 msgstr "Avisu iha (%%): "
53741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
53743 msgid "Warning at (amount): "
53744 msgstr "Avizu ba (hira): "
53746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
53748 msgid "Warning regarding current user"
53749 msgstr "Avisu konaba utilizador daudaun"
53751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
53753 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
53757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
53759 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
53760 "prediction pattern' to check if it's still valid"
53763 #. %1$s: encumbrance
53764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
53766 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
53769 #. %1$s: expenditure
53770 #. %2$s: IF (currency)
53773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
53775 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
53778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
53779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:94
53781 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
53782 msgstr "Avisu, barcode tuirmai la hetan:"
53784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:51
53786 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
53787 msgstr "Avisu, cardnumbers tuirmai la hetan ona:"
53789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:88
53790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:37
53792 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
53793 msgstr "Avisu, cardnumbers tuirmai la hetan ona:"
53795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:53
53796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:112
53798 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
53799 msgstr "Avisu, cardnumbers tuirmai la hetan ona:"
53801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:382
53804 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
53805 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
53808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:214
53811 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
53815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:118
53816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
53817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:36
53818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:27
53823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:91
53826 "Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
53827 "reindex. Until then searching may not work correctly. "
53831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
53832 msgid "Warning: Duplicate organization"
53833 msgstr "Avisu: Organizasaun duplikadu"
53836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
53837 msgid "Warning: Duplicate patron"
53838 msgstr "Avisu: Kliente duplikadu"
53841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
53842 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
53845 #. For the first occurrence,
53846 #. %1$s: message.upload_version
53847 #. %2$s: message.current_version
53848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
53849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:24
53852 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
53853 "I'll try my best."
53857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
53859 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
53860 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
53862 "Avizu: Rejistu ne'e uza hela iha %s orden(s). Apaga tiha karik halo "
53863 "problema. Ita hakarak apaga rejistu ida ne'e ka lae?"
53866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95
53869 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
53870 "numbers of overdue items."
53871 msgstr "Relatoriu ida ne'e han tempu sei livru barak tarde."
53873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:80
53876 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
53880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:84
53883 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
53887 #. %1$s: message.badbarcode
53888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:27
53891 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
53895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
53897 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
53900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
53902 msgid "Warning: no barcodes were found"
53903 msgstr "Avisu: barcode la hetan"
53905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:53
53907 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
53908 msgstr "Avisu: barcode la hetan"
53910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:141
53913 msgstr "Avisu sira"
53915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
53917 msgid "Warnings regarding the system configuration"
53920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
53922 msgid "Waylon Robertson"
53923 msgstr "Waylon Robertson"
53926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
53932 msgid "We are ready to do some basic configuration."
53936 #. %2$s: kohaversion
53937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
53939 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
53942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:311
53944 msgid "We encountered an error:"
53945 msgstr "Hau hasoru problema."
53947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:84
53949 msgid "Web installer › Check Perl dependencies"
53950 msgstr "Web installer › Etapa 1"
53952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
53954 msgid "Web installer › Choose your language"
53955 msgstr "Web installer › Etapa 1"
53957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
53959 msgid "Web installer › Complete"
53960 msgstr "Web installer › Etapa 1"
53962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:15
53964 msgid "Web installer › Create Koha administrator patron"
53965 msgstr "Administrasaun koha"
53967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
53969 msgid "Web installer › Create a library"
53970 msgstr "Web installer › Etapa 1"
53972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
53974 msgid "Web installer › Create a new circulation rule "
53975 msgstr "jerir regra sirkulasaun nian"
53977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:14
53979 msgid "Web installer › Create a new item type "
53980 msgstr "Web installer › Etapa 1"
53982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:25
53984 msgid "Web installer › Create a patron category"
53985 msgstr "Web installer › Etapa 1"
53987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
53989 msgid "Web installer › Database settings"
53990 msgstr "Web installer › Etapa 1"
53992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:158
53994 msgid "Web installer › Default data loaded"
53995 msgstr "Web installer › Etapa 1"
53997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:231
53999 msgid "Web installer › Install basic configuration settings"
54000 msgstr "instala konfigurasaun baziku deit"
54002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:48
54004 msgid "Web installer › Installation complete"
54005 msgstr "Web installer › Etapa 1"
54007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:56
54009 msgid "Web installer › Perl modules missing"
54010 msgstr "Web installer › Etapa 1"
54012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
54014 msgid "Web installer › Perl version too old"
54015 msgstr "Web installer › Etapa 1"
54017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:78
54019 msgid "Web installer › Selecting default settings"
54020 msgstr "Web installer › Etapa 1"
54022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
54024 msgid "Web installer › Set up database"
54025 msgstr "Web installer › Etapa 1"
54027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:206
54029 msgid "Web installer › Success"
54030 msgstr "Web installer › Etapa 1"
54032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:227
54034 msgid "Web installer › Update database"
54035 msgstr "Web installer › Etapa 1"
54038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
54040 msgid "Web services"
54041 msgstr "Web serbisu"
54043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
54048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
54049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:259
54055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
54059 #. For the first occurrence,
54061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
54062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
54063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
54064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:94
54065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:120
54066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
54072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
54074 msgstr "Kuarta sira"
54076 #. For the first occurrence,
54078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
54079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
54080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
54085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261
54087 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
54088 msgstr "Semana semana - Férias repetíveis"
54091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
54092 msgid "Weekly holiday: %s"
54093 msgstr "Feriadu semana semana: %s"
54095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
54100 #. %1$s: - Koha.Version.release -
54101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
54103 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
54104 msgstr "Koha %s installer"
54106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:149
54108 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
54111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:26
54113 msgid "What's next?"
54114 msgstr "Saida mak tuirmai?"
54116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
54119 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
54120 "particular item type."
54123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
54126 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
54127 "find and use the price of the currently active currency. "
54130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:109
54131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:402
54132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
54134 msgid "When more than"
54135 msgstr "Bainhira liu duke"
54137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
54139 msgid "When there is an irregular issue:"
54142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:76
54144 msgid "When to charge"
54145 msgstr "Propina hala'o bainhira"
54147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:151
54150 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
54151 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
54155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:91
54156 msgid "Why close an empty basket?"
54157 msgstr "Tanaba sa taka raga mamuk ida ne'e?"
54159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
54161 msgid "Will Stokes"
54162 msgstr "Will Stokes"
54165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
54170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:198
54171 msgid "With %s selected searches: "
54172 msgstr "Ho %s peskiza ne'ebe hili ona: "
54174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:196
54177 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
54180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
54182 msgid "With framework : "
54183 msgstr "Ho kuadru : "
54185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:45
54187 msgid "With framework: "
54188 msgstr "Ho kuadro: "
54190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
54192 msgid "With items owned by the following libraries: "
54193 msgstr "Item ne'e tenke hatama fali iha biblioteka tuirmai: "
54196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:198
54198 msgid "With selected search: "
54199 msgstr "Ho peskiza ne'ebe hili ona: "
54201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:173
54202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:421
54207 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
54209 msgid "Withdrawn on"
54210 msgstr "Hasai tiona iha"
54212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:187
54214 msgid "Withdrawn on:"
54215 msgstr "Hasai tiona iha:"
54217 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
54219 msgid "Withdrawn status"
54220 msgstr "Estadu hasai tiona"
54222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:158
54224 msgid "Withdrawn status:"
54225 msgstr "Estadu hasai tiona"
54228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
54232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
54234 msgid "Wolfgang Heymans"
54235 msgstr "Wolfgang Heymans"
54237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:168
54242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
54244 msgid "Working day"
54245 msgstr "Loron serbisu"
54247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:63
54248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
54250 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
54251 msgstr "Hakerek notisias ba OPAC no versaun staff"
54253 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountlines_id %]
54254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:68
54255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:77
54256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:79
54257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:204
54262 #. INPUT type=submit name=woall
54263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:122
54264 msgid "Write off all"
54265 msgstr "Eliminar hotu"
54267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:113
54269 msgid "Write off an individual fine"
54272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:47
54274 msgid "Write off fines and fees"
54275 msgstr "Eliminar multa ho propina"
54277 #. INPUT type=submit
54278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:150
54279 msgid "Write off this charge"
54280 msgstr "Eliminar propina ne'e"
54282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:143
54284 msgid "Writeoff amount: "
54285 msgstr "Multa hira: "
54288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
54289 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
54290 msgstr "Data sala! data hahu labele liu data ikus."
54292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
54297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
54299 msgid "XML configuration file"
54300 msgstr "XML arkivu konfigurasaun"
54302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:139
54304 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
54307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
54309 msgid "Xercode, Spain"
54310 msgstr "Xercode, España"
54312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:910
54317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
54322 #. For the first occurrence,
54324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
54325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:144
54326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:122
54327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:147
54328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:110
54329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:132
54330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:93
54331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
54336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
54337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:119
54342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:284
54344 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
54345 msgstr "Tinan tinan - Fériadu repetíveis"
54348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
54349 msgid "Yearly holiday: %s"
54350 msgstr "Férias tinan tinan: %s"
54352 #. For the first occurrence,
54354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
54355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:172
54356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:94
54357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:325
54358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:60
54359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
54360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:386
54361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:389
54362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
54363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
54364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:56
54365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:190
54366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
54367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:305
54368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
54369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
54370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
54371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:61
54372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:173
54373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
54374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:176
54375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:187
54376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:207
54377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:282
54378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:294
54379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:309
54380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585
54381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218
54382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:221
54383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:229
54384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:232
54385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:264
54386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:267
54387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:275
54388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:278
54389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:333
54390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
54391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
54392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:776
54393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849
54394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:851
54399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:615
54400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:618
54401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:981
54402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:989
54403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1001
54404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1009
54405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
54410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
54411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:199
54412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:203
54414 msgid "Yes and try to override system preferences"
54415 msgstr "Buka preferensia sistema nian"
54417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:627
54418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
54419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:635
54421 msgid "Yes if settings allow it"
54422 msgstr "Sin se konfigurasaun ne'e husik ba"
54424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
54426 msgid "Yes, I confirm"
54427 msgstr "Sin, hau konfirma"
54429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
54431 msgid "Yes, cancel (Y)"
54432 msgstr "Sin, kansela (Y)"
54434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:247
54436 msgid "Yes, check out (Y)"
54437 msgstr "Sin, fo empresta (S)"
54439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:647
54440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:672
54442 msgid "Yes, close (Y)"
54443 msgstr "Sin, taka (S)"
54445 #. INPUT type=submit
54446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:228
54447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:420
54448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:476
54449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
54450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
54451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
54452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
54453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
54454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:122
54455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
54456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:232
54457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:133
54458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
54459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:118
54460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:285
54462 msgid "Yes, delete"
54463 msgstr "Sin, apaga"
54465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:43
54467 msgid "Yes, delete (Y)"
54468 msgstr "Sin, apaga (S)"
54470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154
54472 msgid "Yes, delete classification source"
54473 msgstr "Apaga klasifikasaun nia huun"
54475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:121
54477 msgid "Yes, delete contract"
54478 msgstr "Apaga kontaktu"
54480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:168
54482 msgid "Yes, delete filing rule"
54483 msgstr "Apaga regra arkivamentu"
54485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
54487 msgid "Yes, delete patron attribute type"
54488 msgstr "Aumenta tipu kliente nia atributu"
54490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:425
54492 msgid "Yes, delete record matching rule"
54493 msgstr "Aumenta regra kona-ba rejistu hanesan malu"
54495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
54497 msgid "Yes, delete this currency"
54498 msgstr "Apaga osan ida ne'e"
54500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:112
54502 msgid "Yes, delete this framework"
54503 msgstr "Sin, apaga kuadru ne'e!"
54505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:387
54507 msgid "Yes, delete this fund"
54508 msgstr "Sin, apaga etiketa ne'e"
54510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:315
54512 msgid "Yes, delete this item type"
54513 msgstr "Sin, apaga etiketa ne'e"
54515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
54516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
54518 msgid "Yes, delete this subfield"
54519 msgstr "Sin, apaga subkampu ne'e"
54521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
54523 msgid "Yes, delete this tag"
54524 msgstr "Sin, apaga etiketa ne'e"
54526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:436
54528 msgid "Yes, edit existing items"
54529 msgstr "Sin, edita item sira ne'ebe iha ona"
54531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:303
54533 msgid "Yes, print slip"
54534 msgstr "Sin, print resibu"
54536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:245
54538 msgid "Yes, renew (Y)"
54539 msgstr "Sin, hafoun (S)"
54541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:196
54543 msgid "Yes: Edit existing authority"
54544 msgstr "Sin: Edita autoridade sira ne'ebe iha ona"
54546 #. INPUT type=submit
54547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:439
54548 msgid "Yes: View existing items"
54549 msgstr "Sin: Haree item sira ne'ebe iha ona"
54551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:150
54552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:152
54557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
54559 msgid "Yohann Dufour"
54560 msgstr "Yohann Dufour"
54563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
54564 msgid "You already have a list with that name!"
54568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
54569 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
54570 msgstr "Ita atu instala %s buat ida. Kontinua?"
54572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:29
54574 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
54575 msgstr "Ita nia pedido hamosu ba rezultadu tuirmai:"
54577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:26
54579 msgid "You are about to install Koha."
54580 msgstr "Ita atu instala Koha."
54583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207
54584 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
54587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
54590 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
54591 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
54592 "using this account."
54595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
54598 "You are missing the <log4perl_conf> entry in your koha-conf.xml file. "
54599 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
54602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
54605 "You are missing the <template_cache_dir> entry in your koha-conf.xml "
54606 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
54609 #. %1$s: config_entry.effective_tmp_dir
54610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
54613 "You are missing the <tmp_path> entry in your koha-conf.xml file. "
54614 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
54615 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
54618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
54621 "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
54622 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
54626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
54629 "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
54630 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
54631 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
54632 "preference for the file upload plugin to work. "
54635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:43
54637 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
54640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:48
54642 msgid "You are not authorised to manage this basket."
54643 msgstr "Ita la iha autorizasaun hodi jerir raga ne'e."
54646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
54647 msgid "You are not authorized to delete patrons"
54648 msgstr "Ita la iha lisensa atu apaga kliente sira ne'e"
54651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
54653 msgid "You are not authorized to manage API keys"
54654 msgstr "Ita la iha autorizasaun hodi jerir raga ne'e."
54656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:37
54658 msgid "You are not authorized to modify this fund"
54662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:53
54663 msgid "You are not authorized to renew patrons"
54664 msgstr "Ita la iha autoriza atu hafoun kilente sira"
54667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:58
54668 msgid "You are not authorized to set permissions"
54669 msgstr "Ita la iha lisensa atu hatuur asesu"
54671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:47
54673 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
54677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
54678 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
54682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
54683 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
54686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
54688 msgid "You are only viewing one item. "
54689 msgstr "Ita haree hela item ida deit. "
54691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
54694 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
54695 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
54698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:198
54701 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
54702 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
54706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
54708 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
54709 "saved and sent as a single message."
54712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
54715 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
54716 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
54717 "order will not be deleted)."
54720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:63
54723 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
54724 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
54727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:184
54729 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
54732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:88
54735 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
54736 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
54740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:93
54742 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
54746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
54747 msgid "You can only select %s item(s)"
54750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:361
54753 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
54754 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
54758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
54761 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
54765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:150
54767 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
54771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
54772 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
54775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
54777 msgid "You can't create any orders unless you first "
54778 msgstr "Labele kria orden ekomenda keta uluk "
54781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
54782 msgid "You can't receive any more items"
54783 msgstr "Labele simu items sira tan"
54786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
54787 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
54790 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
54791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:93
54793 msgid "You cannot edit this subscription"
54794 msgstr "Hafoun asinatura ida"
54796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
54798 msgid "You did not specify any search criteria."
54799 msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza."
54801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:174
54803 msgid "You didn't select any external target."
54804 msgstr "Ita la hili tarjetu externa ida."
54807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
54809 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
54810 "on this computer."
54813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:24
54815 msgid "You do not have permission to access this page. "
54816 msgstr "Ita la iha lisensa atu asesu pajina ida ne'e. "
54818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:113
54820 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
54821 msgstr "Ita la iha lisensa atu aumenta biblio ida ba lista ida ne'e."
54823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:111
54825 msgid "You do not have permission to delete this list."
54826 msgstr "Ita la iha lisensa atu apaga lista ida ne'e."
54828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:49
54830 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
54831 msgstr "Ita la iha permisaun atu edita kliente ne'e nia informasaun login."
54833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:109
54835 msgid "You do not have permission to update this list."
54836 msgstr "Ita la iha permisaun atu atualiza lista ida ne'e."
54838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:107
54840 msgid "You do not have permission to view this list."
54841 msgstr "Ita la iha permisaun atu haree lista ida ne'e."
54843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:149
54846 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
54847 "set to receive overdue notices."
54850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
54852 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
54856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:265
54859 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
54862 "Iha %s sala(s) iha konfigurasaun MARC nian. Favor hadi'a fali molok uza Koha"
54864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:968
54867 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
54871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:202
54874 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
54875 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
54879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
54880 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
54884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
54886 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
54890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:37
54893 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
54894 msgstr "Ita hatama username ne'ebe iha ona. Faz favor hili ida seluk tan."
54897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
54898 msgid "You have made changes to system preferences."
54899 msgstr "Ita troka ona preferensia sistema."
54902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
54904 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
54905 "cancel modifications."
54909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
54911 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
54912 "barcodes to your entire catalog."
54916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
54917 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
54920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
54923 "You have set <use_zebra_facets> but the <zebra_bib_index_mode> "
54924 "is not set to 'dom'. Falling back to legacy facet calculation. "
54927 #. %1$s: config_entry.file
54928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
54931 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
54932 "your configuration file. %s is used as a fallback. "
54935 #. %1$s: IF QueryParserError.fallback
54936 #. %2$s: QueryParserError.file
54938 #. %4$s: QueryParserError.file
54940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
54943 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
54944 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
54945 "configuration file. The following configuration file was used without "
54946 "success: %s. %s The following configuration file was used without success: "
54950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:664
54953 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
54954 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
54958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:197
54961 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
54963 msgstr "Ita tenke define kampu ka subkampu atu esporta, haketak husi |."
54965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206
54967 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
54968 msgstr "Ita tenke define kampu ka subkampu atu esporta, haketak husi lina."
54971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
54973 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
54974 "that have not been uploaded."
54977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
54979 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
54982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:51
54984 msgid "You must be online to use these options."
54988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
54989 msgid "You must choose a first publication date"
54990 msgstr "Ita tenke hili data publiksasun uluk"
54993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
54994 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
54998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
55000 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
55001 msgstr "Ita tenke hili ka kria biblio ida"
55004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
55005 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
55008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:30
55010 msgid "You must define a budget in Administration"
55011 msgstr "Ita nia administrador tenke define orsamentu ida iha Administrasaun"
55013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
55015 msgid "You must enter a term to search on "
55016 msgstr "Tenke hatama termu ida atu peskiza "
55019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
55020 msgid "You must give your new patron list a name!"
55021 msgstr "Ita tenke hatama naran ba lista kliente foun!"
55023 #. %1$s: total_due | format('%.2f')
55024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:43
55026 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
55029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
55031 msgid "You must reset your password"
55032 msgstr "Naran ka password inválidu"
55035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
55036 msgid "You must select a fund"
55037 msgstr "Ita tenke hili fundu ida"
55040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:280
55042 msgid "You must select at least one serial to edit"
55043 msgstr "Faz favor hili pelumenus fatura rua atu tau hamutuk."
55046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:301
55047 msgid "You must select at least two invoices to merge."
55048 msgstr "Faz favor hili pelumenus fatura rua atu tau hamutuk."
55050 #. For the first occurrence,
55052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:773
55053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:987
55054 msgid "You must select checkout(s) to export"
55055 msgstr "Ita tenke hili emprestimo(s) hodi esporta"
55057 #. For the first occurrence,
55059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:178
55060 msgid "You must select one or more patrons to remove"
55061 msgstr "Hili kliente ida ka liu tan hodi hasai"
55064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:942
55065 msgid "You must select one or more reports to delete"
55066 msgstr "Hili relatoriu ida ka liu atu apaga"
55069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
55070 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
55073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:24
55076 "You need to activate this function with the NorwegianPatronDBEnable system "
55077 "preference in order to use it."
55080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:26
55083 "You need to fill in the NorwegianPatronDBUsername and "
55084 "NorwegianPatronDBPassword system preferences in order to use this function."
55088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
55089 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
55093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:91
55094 msgid "You need to save the page before printing"
55095 msgstr "Ita tenke rai pajina ida ne'e molok print"
55097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:25
55100 "You need to specify an endpoint with the NorwegianPatronDBEndpoint system "
55104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:67
55106 msgid "You searched for "
55107 msgstr "Ita buka ona ba "
55109 #. For the first occurrence,
55110 #. %1$s: IF ( title )
55111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68
55112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:86
55113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:35
55115 msgid "You searched for: %s"
55116 msgstr "Ita buka ona ba: %s"
55118 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
55119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
55122 "You selected a record from an external source that matches an existing "
55123 "record in your catalog: %s"
55127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53
55128 msgid "You should create a CSV profile for export_lost_items"
55131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325
55134 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
55137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:328
55140 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
55141 "the phone templates."
55144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
55146 msgid "You should not ignore this warning."
55149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
55151 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
55154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:589
55156 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
55157 msgstr "Ita tenke rai relatoriu ne'e molok konsege hala'o ida ne'e"
55159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:28
55161 msgid "You'll have to treat them individually. "
55164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
55167 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
55168 "(at least version 5.10)."
55170 "Ita nia versaun ba Perl obsoletu. Favor atualiza ba versaun hafoun perl nian "
55171 "(pelumenus Versaun 5.10)."
55173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:32
55175 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
55176 msgstr "Ita nia administrador tenke define orsamentu ida iha Administrasaun"
55178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
55180 msgid "Your administrator must specify an active currency."
55181 msgstr "Ita nia administrador tenke espesifika osan ativa."
55183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
55185 msgid "Your authority search history is empty."
55186 msgstr "Ita nia istoria konaba peskiza autoridade mamuk hela."
55188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:39
55191 msgstr "Ita nia kareta"
55193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:4
55196 msgstr "Ita nia kareta "
55199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
55200 msgid "Your cart is currently empty"
55201 msgstr "Ita nia kareta mamuk agora"
55203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:147
55205 msgid "Your cart is empty."
55206 msgstr "Ita nia kareta mamuk hela."
55208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:107
55210 msgid "Your catalog search history is empty."
55211 msgstr "Ita nia istoria peskiza mamuk."
55213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
55214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
55216 msgid "Your configuration file seems to be set up for 'dom'."
55219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
55220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
55222 msgid "Your configuration file still seems to be set up for 'grs1'."
55225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:67
55227 msgid "Your country: "
55230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:20
55232 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
55233 msgstr "Ita nia dadus processados. Rezultadu mak ne'e:"
55235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
55236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
55238 msgid "Your download should begin automatically."
55239 msgstr "Ita nia download sei hahu automaticamente."
55241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
55243 msgid "Your file was processed."
55244 msgstr "Ita nia arkivu prosesa tiona."
55247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:252
55248 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
55251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:350
55253 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
55256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:27
55258 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
55259 msgstr "Ita nia biblioteka mak destinasaun ba tranferensia(s) tuirmai"
55262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
55264 msgid "Your list: %s "
55265 msgstr "Ita nia lista: %s "
55267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:83
55268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
55269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
55272 msgstr "Ita nia lista"
55275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
55276 msgid "Your lists:"
55277 msgstr "Ita nia lista:"
55279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:41
55281 msgid "Your notification has been sent."
55282 msgstr "Ita nia notifikasaun haruka ona."
55284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:26
55286 msgid "Your patron lists"
55287 msgstr "Ita nia lista kliente"
55289 #. %1$s: reportname
55290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:833
55292 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
55293 msgstr "Ita nia relatoriu rai tiona"
55295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:579
55297 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
55298 msgstr "Ita nia relatoriu sei hala'o ho estatementu SQL tuirmai."
55300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
55302 msgid "Your request gave the following results:"
55303 msgstr "Ita nia pedido hamosu ba rezultadu tuirmai:"
55305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:304
55307 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
55308 msgstr "Buat ne'ebe ita buka la hetan asinatura ne'ebe taka hela."
55310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:295
55312 msgid "Your search returned no open subscriptions."
55313 msgstr "Ita nia peskiza la hetan asinatura nakloke ida."
55315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:311
55316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
55317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
55319 msgid "Your search returned no results."
55320 msgstr "La iha rezultadu."
55322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
55324 msgid "Z39.50 authority search points"
55325 msgstr "Z39.50 pontu peskiza Autoridade"
55327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:216
55329 msgid "Z39.50 search"
55330 msgstr "Z39.50 peskiza"
55332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:144
55333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
55334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:16
55335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:486
55337 msgid "Z39.50/SRU search"
55338 msgstr "Z39.50 peskiza"
55341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:44
55343 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
55344 msgstr "Z39.50/SRU servidor aumenta tiona (%s)"
55347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:40
55349 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
55350 msgstr "Z39.50/SRU servidor apaga tiona (%s)"
55352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
55354 msgid "Z39.50/SRU server search:"
55355 msgstr "Buka servidor Z39.50/SRU:"
55358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:42
55360 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
55361 msgstr "Z39.50/SRU servidor atualiza tiona (%s)"
55363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:67
55364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:29
55365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
55367 msgid "Z39.50/SRU servers"
55368 msgstr "Z39.50/SRU servidor sira"
55370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
55372 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
55373 msgstr "Administrasaun ba servidor Z39.50/SRU"
55375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
55378 msgstr "Arkivuv ZIP"
55380 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
55381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
55382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
55383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:108
55384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
55385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:109
55387 msgid "ZIP/Postal code"
55388 msgstr "Kodigu ZIP/Korreiu"
55390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:583
55391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
55392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
55394 msgid "ZIP/Postal code: "
55395 msgstr "Kodigu ZIP/Korreiu: "
55397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
55402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
55404 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
55407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
55409 msgid "Zebra version: "
55410 msgstr "Versaun zebra: "
55412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
55414 msgid "Zeno Tajoli"
55415 msgstr "Zeno Tajoli"
55417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:106
55420 msgstr "Arkivu zip"
55422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:105
55423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:112
55425 msgid "Zip/Postal code:"
55426 msgstr "Kodigu Zip/Korreiu:"
55428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
55430 msgid "Zoe Bennett"
55433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
55435 msgid "Zoe Schoeler"
55438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
55439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
55441 msgid "[ New list ]"
55442 msgstr "[ Lista foun ]"
55444 #. %1$s: IF ( current_branch == '*' )
55445 #. %2$s: IF ( refundLostItemFeeRule.refund )
55446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
55448 msgid "[#%% Default branch %%#] %s %s "
55451 #. INPUT type=button
55452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:885
55453 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
55454 msgstr "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
55457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:16
55460 "[% block_budget.count %] fund(s) are attached to this budget. You must "
55461 "delete all attached funds before deleting this budget."
55463 "[% count %] item(s) iha aneksu. Ita presiza apaga items hotu molok apaga "
55467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
55469 "[% count %] item(s) are attached to this record. You must delete all items "
55470 "before deleting this record."
55472 "[% count %] item(s) iha aneksu. Ita presiza apaga items hotu molok apaga "
55476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:172
55477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180
55478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:189
55479 msgid "[% direction %] sort"
55480 msgstr "[% direction %] organiza"
55482 #. INPUT type=text name=discount
55483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:235
55484 msgid "[% discount | format ("
55485 msgstr "[% diskonta | formatu ("
55488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:236
55489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:584
55490 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
55491 msgstr "[% innerloo.tag_lib %] - Klik atu Haluan Etiketa ne'e"
55494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12
55497 "[% patron.firstname | html %] [% patron.surname | html %] ([% patron."
55498 "cardnumber | html %])"
55499 msgstr "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
55501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:324
55503 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
55504 msgstr "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
55506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:2
55509 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
55510 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
55513 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
55514 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
55517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
55520 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
55521 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
55522 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
55523 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
55524 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
55525 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
55526 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
55527 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
55528 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
55529 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
55530 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
55531 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
55532 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
55533 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
55534 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
55535 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
55536 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
55537 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
55538 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
55539 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
55540 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
55541 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
55542 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
55543 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
55544 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
55545 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
55546 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
55547 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
55548 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
55549 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
55550 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
55551 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
55552 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
55553 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
55554 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
55555 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
55556 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
55559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
55561 msgid "[Edit Item]"
55562 msgstr "[Edita Item]"
55564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:103
55566 msgid "[Main page]"
55567 msgstr "[Pajina prinsipal]"
55569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
55571 msgid "[Overridden] "
55572 msgstr "[Sobreposta] "
55574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
55576 msgid "[Previous page]"
55577 msgstr "[Anterior pajina]"
55579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:637
55585 #. %2$s: IF ( other_items_loo.withdrawn )
55586 #. %3$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', other_items_loo.withdrawn )
55588 #. %5$s: IF ( other_items_loo.itemlost )
55589 #. %6$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', other_items_loo.itemlost )
55591 #. %8$s: IF ( other_items_loo.damaged )
55592 #. %9$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', other_items_loo.damaged )
55594 #. %11$s: IF ( other_items_loo.intransit )
55596 #. %13$s: IF ( other_items_loo.onhold )
55598 #. %15$s: IF ( other_items_loo.notforloan )
55599 #. %16$s: other_items_loo.notforloan
55601 #. %18$s: other_items_loo.count
55602 #. %19$s: IF item_level_itypes && other_items_loo.description
55603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:549
55606 "]%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s %s%s%s (%s) %s "
55608 "]%s %s(Hasai ona)%s %s(Lakon)%s %s(Aat hela)%s %s(Iha tranzitu)%s "
55609 "%s(Rezervasaun iha)%s %s%s%s (%s) %s "
55612 #. %2$s: onloan_items_loo.count
55613 #. %3$s: IF ( onloan_items_loo.longoverdue )
55614 #. %4$s: onloan_items_loo.longoverdue
55616 #. %6$s: onloan_items_loo.due_date | $KohaDates
55617 #. %7$s: IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description
55618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:527
55620 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
55621 msgstr "]%s (%s%s, %s tarde kleur%s) data prazu: %s %s "
55623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:152
55625 msgid "_ matches only a single character"
55629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
55633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:304
55634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:524
55637 msgstr "Pajina tuirmai"
55639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
55644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:33
55646 msgid "added successfully"
55647 msgstr "aumenta tiona"
55649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
55651 msgid "administrator account"
55652 msgstr "Administrasaun"
55654 #. %1$s: TransfersMaxDaysWarning
55655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:28
55657 msgid "after %s days."
55658 msgstr "depois loron %s."
55660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
55661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
55666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
55668 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
55669 msgstr "tipu autoridade hotu ne'ebe uza hela iha kuadru ne'e mak define ona"
55671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
55673 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
55675 "subkampu hotu ba kada etiketa hela iha tab hanesan deit (ka ignora ona)"
55678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
55679 msgid "already exists in database"
55680 msgstr "iha ona iha database"
55682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:313
55683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:681
55685 msgid "already has a hold"
55686 msgstr "iha rezerva ida ona"
55688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
55691 msgstr "analytics."
55693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:78
55698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:269
55699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:907
55704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:135
55706 msgid "and has been returned."
55707 msgstr "no fo fila ona."
55709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
55711 msgid "and mark one currency as active."
55712 msgstr "no marka osan ida nudar ativu."
55714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:524
55716 msgid "and search for the \"data problems\" section"
55719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
55720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
55725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
55727 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
55728 msgstr "no hotu tenke hela iha tab 10 (items)"
55730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:666
55732 msgid "any library"
55733 msgstr "kualkér biblioteka "
55735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:407
55736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:411
55737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:705
55739 msgid "any library "
55740 msgstr "kualkér biblioteka "
55742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:200
55743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
55746 msgstr "fó aprovasaun ona"
55748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:907
55750 msgid "are licensed under the "
55753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:169
55759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:255
55768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
55770 msgid "at current library "
55771 msgstr "iha biblioteka atual "
55773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
55775 msgid "at least 1 item type defined"
55776 msgstr "define ona pelumenus tipu 1"
55778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
55780 msgid "at least 1 item type must be defined"
55781 msgstr "tenke define ona pelumenus tipu item 1"
55783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
55785 msgid "at least 1 library defined"
55786 msgstr "define ona pelumenus biblioteka 1"
55788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:124
55790 msgid "at least 1 library must be defined"
55791 msgstr "tenke define pelumenus biblioteka 1"
55793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:222
55795 msgid "at least one template for using this tool. "
55798 #. INPUT type=text name=data_preview
55799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:273
55804 #. INPUT type=text name=data_preview
55805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:275
55807 msgid "barcode|borrowernumber"
55808 msgstr "Garantedor nia numeru membru"
55811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:109
55816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:296
55817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
55818 msgid "basketgroup"
55819 msgstr "grupu raga"
55821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
55822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
55824 msgid "batch_anonymise.pl"
55825 msgstr "batch_anonymise.pl"
55827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
55829 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
55830 msgstr "tenke mapa ba subkampu MARC ida,"
55832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71
55833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
55835 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
55836 msgstr "tenke mapa ba MARC subkampu ida, "
55838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
55840 msgid "be mapped to the same tag,"
55841 msgstr "tenke mapa ba etiketa hanesan,"
55843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:277
55846 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
55847 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
55848 msgstr "Alternativamente, ita bele fornese data sira iha formatu ISO. "
55850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
55856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
55857 msgid "begins with "
55860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
55862 msgid "biblio and biblionumber"
55863 msgstr "biblio no biblionumber"
55865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
55867 msgid "biblioitems.itemtype defined"
55868 msgstr "biblioitems.itemtype define ona"
55870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
55872 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
55873 msgstr "biblionumber ka biblioitemnumber mapa loos ona"
55875 #. INPUT type=text name=data_preview
55876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:277
55878 msgid "biblionumber|borrowernumber"
55879 msgstr "biblio no biblionumber"
55881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:226
55883 msgid "budget_code"
55884 msgstr "Orsamentu id"
55886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:52
55887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:117
55888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
55893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:89
55894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
55899 #. For the first occurrence,
55900 #. %1$s: author | html
55901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:28
55902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
55903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:81
55904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:190
55909 #. %1$s: XISBN.author | html
55910 #. %2$s: XISBN.copyrightdate
55911 #. %3$s: IF ( XISBN.publishercode )
55912 #. %4$s: XISBN.publishercode
55913 #. %5$s: IF ( XISBN.place )
55914 #. %6$s: XISBN.place
55916 #. %8$s: IF ( XISBN.publicationyear )
55917 #. %9$s: XISBN.publicationyear
55919 #. %11$s: IF ( XISBN.editionstatement )
55920 #. %12$s: XISBN.editionstatement
55922 #. %14$s: IF ( XISBN.editionresponsibility )
55923 #. %15$s: XISBN.editionresponsibility
55926 #. %18$s: IF ( XISBN.pages )
55928 #. %20$s: XISBN.pages
55929 #. %21$s: IF ( XISBN.illus )
55930 #. %22$s: XISBN.illus
55932 #. %24$s: IF ( XISBN.size )
55934 #. %26$s: XISBN.size
55935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:763
55938 "by %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
55941 "husi %s &kopia;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s "
55944 #. %1$s: cannotdelbiblio.author
55945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
55950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
55952 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
55953 msgstr "husi Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
55955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:962
55957 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
55958 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
55960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011
55962 msgid "by DIY Co is licensed under the "
55963 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
55965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
55967 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
55970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
55972 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
55973 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
55975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
55977 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
55980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:990
55982 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
55985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
55987 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
55990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:996
55992 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
55995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:974
55997 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
56001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56002 msgid "by _AUTHOR_"
56003 msgstr "by _AUTHOR_"
56005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
56007 msgid "by item types"
56008 msgstr "tuir tipu item"
56010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:189
56012 msgid "by libraries"
56013 msgstr "tuir biblioteka"
56015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:187
56018 msgstr "tuir fulan sira"
56020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:923
56022 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
56023 msgstr "husi Bridge Consortium of Carleton College no St. Olaf College."
56025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
56030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:237
56035 #. For the first occurrence,
56036 #. %1$s: max_holds_for_record
56037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:309
56038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:329
56040 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
56043 #. %1$s: maxreserves
56044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:307
56046 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
56049 #. %1$s: new_reserves_allowed
56050 #. %2$s: new_reserves_count
56051 #. %3$s: maxreserves
56052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
56054 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
56057 #. For the first occurrence,
56059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
56060 msgid "cannot be repeated"
56061 msgstr "labele repete"
56063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
56065 msgid "cataloging the record"
56066 msgstr "Edita katalogusaun"
56068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:207
56073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:96
56076 msgstr "karáter sira"
56078 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
56079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:268
56080 msgid "check to delete this field"
56081 msgstr "marka hodi apaga kampu ne'e"
56083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:932
56085 msgid "children's library"
56086 msgstr "iha biblioteka "
56088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
56090 msgid "click to log out"
56091 msgstr "klika atu log out"
56093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
56098 #. For the first occurrence,
56100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
56101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:42
56106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
56109 msgstr "kodigu no "
56111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:929
56116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
56118 msgid "configuration file."
56119 msgstr "arkivu konfigurasaun."
56121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:28
56123 msgid "considered late"
56124 msgstr "hanoin tarde ona"
56127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
56128 msgid "containing "
56129 msgstr "kontinuando "
56131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
56132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
56133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
56134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
56135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
56136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
56137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
56138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
56139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
56140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
56141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
56142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
56143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
56144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
56145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
56146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
56151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
56153 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
56156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:225
56161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
56162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:67
56164 msgid "create an item record when receiving this serial"
56165 msgstr "kria item nia rejistu bainhira simu hela periodiku ne'e"
56167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:136
56169 msgid "create one or more authorized values"
56170 msgstr "halo valor autoriza ida ka tan"
56172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
56174 msgid "critical.ogg"
56175 msgstr "critical.ogg"
56177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
56178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
56184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
56185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:289
56187 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
56188 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
56189 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
56190 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
56191 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
56192 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
56193 "series %]&rft.genre="
56195 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
56196 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
56197 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
56198 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
56199 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
56200 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
56201 "series %]&rft.genre="
56203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
56205 msgid "déselectionner onglet"
56206 msgstr "déselectionner onglet"
56208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:188
56213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
56218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
56221 msgstr "loron liuba"
56223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:37
56225 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
56226 msgstr "default (biblioteka hotu), tipu kliente hotu, tipu item hotu"
56228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:36
56230 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
56231 msgstr "default (biblioteka hotu), tipu kliente hotu, tipu item hanesan"
56233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:35
56235 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
56236 msgstr "default (biblioteka hotu), tipu kliente hanesan, tipu item hotu"
56238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
56240 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
56241 msgstr "default (biblioteka hotu), tipu kliente hanesan, tipu item hanesan"
56243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
56245 msgid "define a budget and a fund"
56246 msgstr "define orsamentu ida no fundu ida"
56248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:142
56250 msgid "define a notice"
56251 msgstr "define notisias"
56253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:780
56259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
56260 msgid "detail of the subscription"
56261 msgstr "asinatura nia detalle"
56263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
56265 msgid "device_connect.ogg"
56266 msgstr "device_connect.ogg"
56268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
56270 msgid "device_disconnect.ogg"
56271 msgstr "device_disconnect.ogg"
56273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:134
56276 msgstr "díjitu sira"
56279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:214
56280 msgid "display detail for this librarian."
56281 msgstr "hatudu detalle ba bibliotekáriu ne'e."
56283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:556
56285 msgid "do a catalog search"
56286 msgstr "Peskiza katalogu"
56288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:68
56290 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
56291 msgstr "labele kria rejistu item bainhira simu ona periodiku ne'e"
56293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:65
56295 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
56296 msgstr "labele kria rejistu item bainhira simu ona periodiku ne'e "
56298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:254
56300 msgid "doesn't exist"
56303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
56305 msgid "doesn't match"
56306 msgstr "la hanesan"
56308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
56309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
56311 msgid "doesn't match any existing record."
56312 msgstr "la hanesan rejistu ida ne'ebe iha ona."
56314 #. INPUT type=reset
56315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
56316 msgid "déselectionner tout"
56317 msgstr "déselectionner tout"
56319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:357
56320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:540
56322 msgid "ecost tax exc."
56323 msgstr "ecost impostu es."
56325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359
56326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:542
56328 msgid "ecost tax inc."
56329 msgstr "total impostu ink."
56332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
56334 msgstr "edita item sira"
56336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:65
56341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
56344 msgstr "ending.ogg"
56346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
56349 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
56350 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
56352 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
56353 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
56355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
56357 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
56358 msgstr "ex: barcode, itemkota, titulu, \"050a 050b\", 300a "
56360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:942
56365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:253
56370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:198
56375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
56380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38
56382 msgid "failed to be added"
56383 msgstr "la konsege aumenta"
56385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:73
56387 msgid "failed to be updated"
56388 msgstr "la konsege atu atualiza"
56391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
56392 msgid "failed to run"
56393 msgstr "la konsege hala'o"
56395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:931
56400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
56402 msgid "famfamfam.com"
56403 msgstr "famfamfam.com"
56405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:248
56410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
56415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:169
56418 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
56419 "issue, please unset the flag."
56422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:934
56427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
56432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
56434 msgid "framework values"
56435 msgstr "valor kuadru"
56438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:305
56443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:466
56444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:473
56449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:941
56452 msgstr "tinan sira "
56454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
56460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
56461 msgid "go to [% bibliotitle %]"
56462 msgstr "ba [% bibliotitle %]"
56464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
56466 msgid "gone no address"
56467 msgstr "sai tiona, la iha enderesu-uma"
56469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
56472 msgstr "grupu tuir"
56474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
56475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
56478 msgstr "grupu tuir "
56480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
56485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:87
56487 msgid "has never been checked out."
56488 msgstr "seidauk fo empresta."
56490 #. %1$s: ELSIF message.code == 'authority_not_modified'
56491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:44
56494 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Authority "
56498 #. %1$s: ELSIF message.code == 'biblio_modified'
56499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:46
56502 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Bibliographic "
56507 #. %2$s: IF message.error
56508 #. %3$s: message.error
56510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:50
56513 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s. See the Koha "
56514 "logfile for more information). %s "
56516 "modifika tiona. %s %s (Sala mak ne'e: %s. Haree Koha nia logfile ba "
56517 "informasaun tan). %s"
56519 #. %1$s: ELSIF message.code == 'authority_modified'
56520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:48
56522 msgid "has successfully been modified. %s Bibliographic record "
56523 msgstr "modifika tiona. %s Autoridade "
56525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:319
56527 msgid "has too many holds."
56528 msgstr "iha ona rezerva demais."
56530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:251
56531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
56532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:29
56537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
56539 msgid "holdingbranch"
56540 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
56542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
56544 msgid "holdingbranch NOT mapped"
56545 msgstr "holdingbranch LA mapa ona"
56547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
56549 msgid "holdingbranch defined"
56550 msgstr "holdingbranch define ona"
56552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:165
56557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
56559 msgid "homebranch NOT mapped"
56560 msgstr "homebranch LA mapa ona"
56562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
56564 msgid "homebranch defined"
56565 msgstr "homebranch define ona"
56567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:244
56572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:164
56575 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
56576 "libraries you want to associate with this value. "
56579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
56580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:29
56582 msgid "if you wish to enable this feature."
56585 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
56586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:234
56590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:93
56591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:95
56592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
56593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
56598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:99
56603 #. %1$s: LibraryName
56604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:30
56609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:145
56614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
56616 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
56620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
56621 msgid "in library "
56622 msgstr "iha biblioteka "
56624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
56626 msgid "incoming_call.ogg"
56627 msgstr "incoming_call.ogg"
56629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
56631 msgid "invalid authority types"
56632 msgstr "tipu autoridade inválidu"
56634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:36
56639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
56641 msgid "is already in possession"
56645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
56646 msgid "is duplicated"
56649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:49
56650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
56651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:72
56653 msgid "is equal to"
56654 msgstr "mak hanesan"
56656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
56657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
56658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
56659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
56660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
56661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
56662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
56663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
56664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
56665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
56666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
56667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
56668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
56669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
56670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
56671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
56674 msgstr "iha exactamente"
56676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:999
56678 msgid "is licensed under a "
56681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
56683 msgid "is licensed under the "
56686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:37
56691 #. %1$s: errmsgloo.debarred | $KohaDates
56692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:514
56694 msgid "is now debarred until %s."
56695 msgstr "agora suspenso to'o %s."
56697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:39
56698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
56700 msgid "is on hold for "
56701 msgstr "rezervasaun iha ona ba "
56703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
56705 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
56708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
56710 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
56713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
56714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:52
56715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
56716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
56721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
56723 msgid "item fields"
56724 msgstr "kampu item"
56726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:173
56728 msgid "item type for older issues:"
56729 msgstr "la define tipu item"
56731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111
56733 msgid "item type not defined"
56734 msgstr "la define tipu item"
56736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:670
56738 msgid "item's holding library"
56739 msgstr "biblioteka ne'ebe kaer item "
56741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:427
56742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:431
56743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:713
56745 msgid "item's holding library "
56746 msgstr "biblioteka ne'ebe kaer item "
56748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:668
56750 msgid "item's home library"
56751 msgstr "item nia uma biblioteka "
56753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:417
56754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:421
56755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:709
56757 msgid "item's home library "
56758 msgstr "item nia uma biblioteka "
56760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:572
56762 msgid "itemdata_copynumber"
56763 msgstr "itemdata_copynumber"
56765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:571
56767 msgid "itemdata_enumchron"
56768 msgstr "itemdata_enumchron"
56770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
56775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:37
56777 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
56780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:105
56781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:107
56784 msgstr "item sira (10)"
56786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
56788 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
56791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:230
56793 msgid "items.permanent_location mapped"
56794 msgstr "items.permanent_location mapped"
56796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
56798 msgid "itemtype NOT mapped"
56799 msgstr "itemtype LA mapa ona"
56801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:186
56806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:907
56811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
56813 msgid "jQuery Colvis plugin"
56814 msgstr "jQuery Colvis plugin"
56816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
56818 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
56819 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
56821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
56823 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
56824 msgstr "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
56826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:980
56827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:981
56829 msgid "jQuery Validation Plugin"
56830 msgstr "jQuery Validation Plugin"
56832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
56834 msgid "jQuery and jQueryUI"
56835 msgstr "jQuery and jQueryUI"
56837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
56839 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
56842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:952
56845 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
56849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:974
56851 msgid "jQuery multiple select plugin"
56854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:956
56856 msgid "jQuery treetable Plugin"
56859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
56861 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
56864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:907
56869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:965
56870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
56872 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
56875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
56877 msgid "jquery.emojiarea.js"
56880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
56882 msgid "jquery.multiple.select.js"
56885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
56887 msgid "jquery.tablednd.js"
56890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
56891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:96
56893 msgid "koha-conf.xml"
56894 msgstr "koha-conf.xml"
56896 #. INPUT type=text name=filename
56897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
56898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
56902 #. %1$s: batche.batch_id
56903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
56905 msgid "label_batch_%s.pdf"
56906 msgstr "label_batch_%s.pdf"
56908 #. %1$s: patronlist_id
56909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:48
56911 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
56912 msgstr "label_batch_%s.pdf"
56914 #. For the first occurrence,
56915 #. %1$s: batche.card_count
56916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:25
56917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:30
56919 msgid "label_single_%s.pdf"
56920 msgstr "label_single_%s.pdf"
56922 #. %1$s: checkout.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1
56923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:61
56925 msgid "last on: %s"
56926 msgstr "ikus mai: %s"
56928 #. INPUT type=text name=from_subfield
56929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:219
56930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
56931 msgid "let blank for the entire field"
56934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1002
56936 msgid "library is licensed under "
56939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
56941 msgid "library not defined"
56942 msgstr "bibliotena seidauk define"
56944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
56946 msgid "licensed under the "
56947 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
56949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
56954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
56959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
56961 msgid "loading.ogg"
56962 msgstr "loading.ogg"
56964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
56966 msgid "loading_2.ogg"
56967 msgstr "loading_2.ogg"
56969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:199
56972 msgstr "Taka netik "
56974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
56979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:261
56984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:933
56986 msgid "magnifying glass"
56989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:35
56991 msgid "manage circulation rules"
56992 msgstr "jerir regra sirkulasaun nian"
56994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
56995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
57000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:255
57003 msgstr "hanesan malu"
57005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
57007 msgid "maximize.ogg"
57008 msgstr "maximize.ogg"
57010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
57011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:69
57016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
57018 msgid "minimize.ogg"
57019 msgstr "minimize.ogg"
57022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
57024 msgstr "modifika ona"
57026 #. For the first occurrence,
57028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:88
57029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:90
57032 msgstr "fulan sira "
57034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:277
57039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:269
57042 msgstr "la hanesan"
57044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:87
57050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
57054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
57056 msgid "new_mail_notification.ogg"
57057 msgstr "new_mail_notification.ogg"
57059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
57064 #. INPUT type=image
57065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:323
57069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
57071 msgid "no NULL value in frameworkcode"
57074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
57079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:146
57081 msgid "noItemTypeImages system preference"
57082 msgstr "noItemTypeImages system preference"
57084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
57085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
57086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
57089 msgstr "la iha ida"
57091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:197
57093 msgid "nonpublic_note"
57094 msgstr "Nota la publiku"
57096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:80
57102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:87
57103 msgid "not available"
57104 msgstr "la disponivel"
57107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57108 msgid "not checked out"
57109 msgstr "la empresta ona"
57111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
57112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
57113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:73
57115 msgid "not equal to"
57118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:213
57121 msgstr "la hanesan"
57123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:141
57128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
57129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:85
57131 msgid "not running"
57134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:214
57137 msgstr "Labele empresta"
57139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:506
57144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
57146 msgid "of one item."
57147 msgstr "husi buat ida"
57150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57152 msgstr "iha rezavasaun"
57154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:681
57156 msgid "on this item "
57157 msgstr "iha item ida ne'e "
57159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:313
57161 msgid "on this item."
57162 msgstr "iha item ida ne'e "
57164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:218
57167 msgstr "dala ida kada"
57170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:245
57172 msgid "one or more records without items attached. %s "
57173 msgstr "rejistu ida ka rua mak la ho item. %s "
57175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
57177 msgid "opening.ogg"
57178 msgstr "opening.ogg"
57180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:79
57181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:222
57186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
57187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:556
57188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
57189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:671
57194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
57196 msgid "or MARC subfield."
57197 msgstr "ka subkampu MARC."
57199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:151
57201 msgid "or any available"
57202 msgstr "ka ruma disponivel"
57204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1239
57209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1212
57214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
57219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
57221 msgid "patron categories"
57222 msgstr "kategoria sira kliente"
57224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
57226 msgid "patron category "
57227 msgstr "kategoria kliente nian "
57229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:200
57231 msgid "patron_attributes"
57232 msgstr "patron_attributes"
57234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
57236 msgid "patrons to "
57237 msgstr "kliente ba "
57239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:202
57240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
57245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:84
57247 msgid "pending offline circulation actions"
57248 msgstr "asaun sirkulasaun offline pendente"
57250 #. INPUT type=submit name=phony_submit
57251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:339
57252 msgid "phony_submit"
57253 msgstr "phony-submite"
57255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:941
57260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
57262 msgid "placing an order"
57263 msgstr "Reklama orden"
57265 #. INPUT type=text name=other_reason
57266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
57267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:337
57268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
57269 msgid "please note your reason here..."
57270 msgstr "favor hakerek ita nia razaun iha ne'e..."
57272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
57274 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
57277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
57279 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
57282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
57287 #. INPUT type=image
57288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
57292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:235
57297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
57302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
57303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
57304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
57309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:198
57311 msgid "public_note"
57312 msgstr "Nota públiku"
57314 #. %1$s: suggestions_loo.publishercode
57316 #. %3$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear )
57317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
57319 msgid "published by: %s %s %s in "
57320 msgstr "publikadu husi: %s %s %s iha "
57323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:433
57324 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
57328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57330 msgid "reason unknown"
57331 msgstr "razaun la hatene"
57333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
57335 msgid "receiving an order"
57336 msgstr "Orden seidauk simu"
57338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:109
57340 msgid "records in various encodings. Choose one): "
57341 msgstr "rejistu iha kodifikasaun oin-oin. Hili ida): "
57343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
57345 msgid "records in various format. Choose one): "
57346 msgstr "rejistu iha formatu oin-oin. Hili ida): "
57348 #. INPUT type=text name=to_regex_search
57349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:234
57350 msgid "regex pattern"
57351 msgstr "padraun regex"
57353 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
57354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:234
57355 msgid "regex replacement"
57356 msgstr "substituisaun regex"
57358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:204
57359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:205
57362 msgstr "lakohi simu"
57364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
57366 msgid "release team"
57367 msgstr "ekipa release"
57370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
57371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
57372 msgid "remove this image"
57373 msgstr "hasai imajen ne'e"
57375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:51
57377 msgid "removed successfully"
57378 msgstr "hasai tiona"
57381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:91
57382 msgid "reopen basketgroup"
57383 msgstr "loke fali grupuraga"
57385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:236
57387 msgid "replacement price"
57388 msgstr "Folin substituisaun"
57390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:269
57391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:188
57392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:238
57395 msgstr "Nesessáriu"
57397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
57400 msgstr "restrisaun"
57402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
57403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:83
57406 msgstr "halai hela"
57408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
57410 msgid "sélection au moyen d'une liste de descripteurs"
57411 msgstr "sélection au moyen d'une liste de descripteurs"
57413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
57418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:33
57420 msgid "same library, all patron categories, all item types"
57421 msgstr "biblioteka hanesan, tipu kliente hotu, tipu item hanesan"
57423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:32
57425 msgid "same library, all patron categories, same item type"
57426 msgstr "biblioteka hanesan, tipu kliente hotu, tipu item hanesan"
57428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:31
57430 msgid "same library, same patron category, all item types"
57431 msgstr "biblioteka hanesan, tipu kliente hanesan, tipu item hotu"
57433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:30
57435 msgid "same library, same patron category, same item type"
57436 msgstr "biblioteka hanesan, tipu kliente hanesan, tipu item hanesan"
57438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
57443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:111
57446 msgstr "haree mos:"
57448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:149
57450 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
57451 msgstr "hili * husi marc_subfield_structure ne'ebe frameworkcode is NULL"
57453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
57455 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
57456 msgstr "hili * husi marc_tag_structure ne'ebe frameworkcode is NULL"
57458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
57459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
57460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
57465 #. INPUT type=submit
57466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
57470 #. INPUT type=text name=selector
57471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
57475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
57476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
57478 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
57479 msgstr "haketak ho espasu ida. (e.g., 100a 200 606) "
57481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:573
57487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
57488 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
57489 msgstr "kolesaun periodiku ba [% subscription.bibliotitle %]"
57491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:43
57492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:118
57494 msgid "setDescription: "
57495 msgstr "setDescription: "
57497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:69
57499 msgid "setDescriptions"
57500 msgstr "setDescriptions"
57502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
57507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
57512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:67
57517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:32
57522 #. %1$s: reserveloo.waiting_date | $KohaDates
57524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:814
57526 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
57527 msgstr "dezde %s %s Hein hela atu foti husi armariu "
57529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
57531 msgid "since last transfer"
57532 msgstr "desde tranfere ikus"
57534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
57536 msgid "software.coop, United Kingdom"
57537 msgstr "software.coop, Reinu Unidu"
57539 #. INPUT type=text name=sound
57540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
57544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:937
57546 msgid "stack of books"
57547 msgstr "Fila ba Alat sira"
57550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
57551 msgid "starting with "
57554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
57555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
57556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
57557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
57558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
57559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
57560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
57561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
57562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
57563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
57564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
57565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
57566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
57567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
57568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
57569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
57571 msgid "starts with"
57574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
57575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
57577 msgid "subfield ignored"
57578 msgstr "subkampu ignoradas"
57580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
57582 msgid "subfields not in same tabs"
57583 msgstr "subkampu la'os iha tabs hanesan"
57585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:104
57587 msgid "subscribers"
57588 msgstr "asinante sira"
57591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:100
57592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:46
57593 msgid "subscription detail"
57594 msgstr "detalle asinatura"
57596 #. %1$s: IF ( title )
57597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:54
57599 msgid "subscription(s) %s with title matching "
57600 msgstr "asinatura(s) %s ho titulu hanesan "
57603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:485
57607 #. For the first occurrence,
57608 #. %1$s: loop_order.suggestionid
57609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:151
57610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
57611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
57612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
57613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
57614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:424
57616 msgid "suggestion #%s"
57617 msgstr "sujestaun #%s"
57619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
57621 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
57622 msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
57624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:78
57626 msgid "superlibrarian"
57627 msgstr "Bibliotekáriu"
57630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
57631 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
57632 msgstr "etiketa %s subkampu %s %s iha tab %s"
57634 #. META http-equiv=Content-Type
57635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:2
57636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:5
57637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
57638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:4
57639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
57640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
57641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:7
57642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
57643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:14
57644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
57645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:6
57646 msgid "text/html; charset=utf-8"
57647 msgstr "text/html; charset=utf-8"
57649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011
57651 msgid "the Apache License, Version 2.0"
57654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1002
57657 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
57658 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
57661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
57663 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
57664 msgstr "kampu biblioitems.itemtype TENKE :"
57666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
57667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
57670 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
57673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
57676 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
57679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
57681 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
57682 msgstr "kampu items.holdingbranch TENKE :"
57684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
57686 msgid "the items.homebranch field MUST :"
57687 msgstr "kampu items.homebranch TENKE :"
57689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
57691 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
57695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
57697 msgid "this record has no items attached. %s "
57698 msgstr "rejistu ida ne'e la iha item ida. %s "
57700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
57705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27
57706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
57707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:474
57712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:684
57714 msgid "to be placed on hold"
57715 msgstr "atu rezerva ona"
57717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:317
57719 msgid "to be placed on hold."
57720 msgstr "atu rezerva ona"
57722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:222
57727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:225
57733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57734 msgid "too many renewals"
57735 msgstr "hafoun ona barak demais"
57737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
57738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:80
57743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
57748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
57754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
57755 msgid "unrecognized command"
57756 msgstr "komando la hatene"
57758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:723
57759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
57765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:68
57771 msgid "updated successfully"
57772 msgstr "konsege atualiza"
57774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:224
57779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:118
57781 msgid "use default (cataloging the record)"
57782 msgstr "Labele apaga orden no rejistu katalogu"
57784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:119
57786 msgid "use default (placing an order)"
57789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
57791 msgid "use default (receiving an order)"
57794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:100
57796 msgid "used for/see from:"
57797 msgstr "uza ba/haree husi:"
57799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:269
57801 msgid "valid entries in your database. "
57802 msgstr "iha ona iha database"
57804 #. SELECT name=transport
57805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
57806 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
57809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:199
57815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:398
57816 msgid "value missing"
57817 msgstr "valor falta"
57820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:398
57821 msgid "variable missing"
57822 msgstr "variavel falta"
57825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
57826 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
57827 msgstr "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
57830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
57834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
57836 msgid "warning.ogg"
57837 msgstr "warning.ogg"
57839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:29
57840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:37
57843 msgstr "Troka tiona. "
57845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:27
57846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:35
57848 msgid "was updated."
57849 msgstr "Atualiza ikus nian"
57851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
57853 msgid "which should be set up by your system administrator."
57854 msgstr "sistema ida ne'ebe mak administrador halo."
57856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
57858 msgid "which should be set up by your system administrator. "
57859 msgstr "sistema ida ne'ebe mak administrador halo."
57861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:99
57863 msgid "who are in patron list: "
57864 msgstr "ne'ebe mosu iha lista kliente: "
57866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:81
57868 msgid "who have not been connected since:"
57869 msgstr "kliente ida ne'ebe la empresta dezde:"
57871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
57873 msgid "who have not borrowed since:"
57874 msgstr "kliente ida ne'ebe la empresta dezde:"
57876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:75
57878 msgid "whose expiration date is before:"
57879 msgstr "ne'ebe data prazu molok:"
57881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:87
57883 msgid "whose patron category is:"
57884 msgstr "kategoria kliente nian hanesan:"
57886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:6
57887 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
57890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:281
57892 msgid "will show the link just below the title"
57893 msgstr "hatudu ligasaun iha titulu nia okos"
57896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
57897 msgid "with category "
57898 msgstr "ho kategoria "
57902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:136
57905 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
57906 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
57909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
57911 msgid "with this reason:"
57912 msgstr "ho razaun ne'e:"
57914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
57916 msgid "with value "
57919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:942
57924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:981
57926 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
57929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
57930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
57935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
57936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
57939 msgstr "tinan sira "
57941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
57943 msgid "years of activity"
57944 msgstr "tinan aktividade"
57946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:107
57953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:108
57959 #. %2$s: total_rows
57960 #. %3$s: total_rows
57961 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
57962 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
57963 #. %6$s: - UNLESS loop.last
57966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
57969 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
57970 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
57972 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
57973 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
57975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:68
57976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
57978 msgid "| Actions: "
57979 msgstr "| Asaun sira: %s "
57981 #. For the first occurrence,
57982 #. %1$s: IF CAN_user_tools_items_batchdel
57983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:322
57984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
57986 msgid "| Actions: %s "
57987 msgstr "| Asaun sira: %s "
57989 #. %1$s: FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes
57990 #. %2$s: index.index_name
57991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
57993 msgid "| Indices: %s %s (count: "
57996 #. %1$s: IF elasticsearch_status.running
57997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
57999 msgid "| Status: %s "
58000 msgstr "%s | Status: %s %s "
58002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:117
58007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:362
58008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:123
58009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:22
58010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:296
58011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:843
58012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
58013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:109
58014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:107
58015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:188
58016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:235
58017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:201
58018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
58019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:130
58020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:355
58021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:98
58022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:247
58023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:86
58024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
58025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:179
58026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:224
58027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
58028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:86
58033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1020
58036 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
58037 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
58038 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
58039 "and Duaa Bazzazi. "
58041 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
58042 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
58043 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
58044 "and Duaa Bazzazi. "
58047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
58049 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
58052 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
58056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
58058 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
58060 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"