1 # LibLime Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 LibLime
3 # http://liblime.com <info@liblime.com>
4 # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/
7 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
8 "POT-Creation-Date: 2019-11-14 10:33-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2018-11-16 17:51+0000\n"
10 "Last-Translator: Hamar Zoltán <zhamarusa@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1542390710.188031\n"
19 "X-Pootle-Path: /hu/18.05/hu-HU-opac-bootstrap.po\n"
20 "X-Pootle-Revision: 1\n"
24 #. %3$s: IF ( HOLD.is_in_transit )
25 #. %4$s: SET transfer = HOLD.item.get_transfer
26 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:120
28 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
29 msgstr "%s %s %s %s Tétel szállítás alatt a "
32 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
33 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
34 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
35 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
37 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
38 msgstr "%s %s %s %s Feliratkozott e-mail értesítőre új lapszám érkezésekor "
42 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=SEARCH_RESULT
43 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.author )
44 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:359
46 msgid "%s %s %s %s by "
47 msgstr "%s %s - %s %s "
49 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
50 #. %2$s: - newline="\n" | html -
51 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
53 #. %5$s: - newline | html -
55 #. %7$s: barcode | html
58 #. %10$s: - newline | html -
59 #. %11$s: title | html
60 #. %12$s: barcode | html
62 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
65 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
66 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
68 "%s %s %s %s lejárt %sA kölcsönzött %s (vonalkód %s) lejárt %s %s esedékes "
69 "%sA kölcsönzött %s (vonalkód %s) könyvtári leadása a mai napon esedékes %s "
71 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
72 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
75 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:12
77 msgid "%s %s %s Koha online %s "
78 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
80 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
81 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
84 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
85 #. %6$s: RestrictedPageTitle | html
87 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
89 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
90 msgstr "%s %s %s Koha online %s katalógus %s › %s %s "
92 #. %1$s: IF ( biblio.title )
93 #. %2$s: biblio.title | html
96 #. %5$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
97 #. %6$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
99 #. %8$s: subtitle | html
101 #. %10$s: part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ')
102 #. %11$s: part_names = biblio.part_name.split(' \\| ')
104 #. %13$s: WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined )
105 #. %14$s: IF ( part_numbers.$i.defined )
106 #. %15$s: part_numbers.$i | html
108 #. %17$s: IF ( part_names.$i.defined )
109 #. %18$s: part_names.$i | html
113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
115 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
117 "%s Hozzáadva %s általad %s %s Hozzáadta %s : %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
118 "%s %s %s %s %s %s%s"
121 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
122 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
126 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
127 msgstr "%s %s %s Megjegyzés: Ez az ablak 5 másodpercen belül bezárul. %s "
129 #. %1$s: - IF account.credit_type_code -
130 #. %2$s: - SWITCH account.credit_type_code -
131 #. %3$s: - CASE 'PAYMENT' -
132 #. %4$s: - CASE 'WRITEOFF' -
133 #. %5$s: - CASE 'FORGIVEN' -
134 #. %6$s: - CASE 'CREDIT' -
135 #. %7$s: - CASE 'LOST_RETURN' -
137 #. %9$s: account.credit_type.description | html
139 #. %11$s: - ELSIF account.debit_type_code -
140 #. %12$s: - SWITCH account.debit_type_code -
141 #. %13$s: - CASE 'ACCOUNT' -
142 #. %14$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW' -
143 #. %15$s: - CASE 'LOST' -
144 #. %16$s: - CASE 'MANUAL' -
145 #. %17$s: - CASE 'NEW_CARD' -
146 #. %18$s: - CASE 'OVERDUE' -
147 #. %19$s: - CASE 'PROCESSING' -
148 #. %20$s: - CASE 'RENT' -
149 #. %21$s: - CASE 'RENT_DAILY' -
150 #. %22$s: - CASE 'RENT_RENEW' -
151 #. %23$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
152 #. %24$s: - CASE 'RESERVE' -
153 #. %25$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED' -
155 #. %27$s: account.debit_type.description | html
158 #. %30$s: - PROCESS account_status_description account=account -
159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:173
162 "%s %s %sPayment %sWriteoff %sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %s%s "
163 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
164 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
165 "fee %sRenewal of rental item %sRewewal of daily rental item %sHold fee "
166 "%sHold waiting too long %s%s %s %s %s "
170 #. %2$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
171 #. %3$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber | html
172 #. %4$s: IF ( loop.last )
179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:426
181 msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
183 "%s %s %s %s, %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Ehhez a bejegyzéshez nem "
184 "tartozik példány. %s "
187 #. %2$s: MY_TAG.term | html
189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
191 msgid "%s %s (not approved) %s "
192 msgstr "%s %s (nem engedélyezett) %s "
195 #. %2$s: IF ( koha_spsuggest )
196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
198 msgid "%s %s Did you mean: "
199 msgstr "%s Keresési javaslat: "
201 #. For the first occurrence,
203 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
207 msgid "%s %s End date: "
208 msgstr "%s %s Lejárati dátum: "
212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:117
214 msgid "%s %s Item in transit to "
215 msgstr "%s %s Dokumentum úton ide: "
217 #. %1$s: IF ( HOLD.is_at_destination )
218 #. %2$s: IF ( HOLD.found )
219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:105
221 msgid "%s %s Item waiting at "
222 msgstr "%s %s %s Dokumentum itt várakozik: "
225 #. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
226 #. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
227 #. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
228 #. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
229 #. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
230 #. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
231 #. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
236 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
237 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
238 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
246 msgid "%s %s No results found. %s "
247 msgstr "%s %s Nincs találat. %s "
249 #. %1$s: IF Branches.all.size == 1
250 #. %2$s: IF branchcode
251 #. %3$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
255 #. %7$s: IF branchcode
256 #. %8$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:110
263 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
264 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
268 #. %1$s: - SWITCH index -
269 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
270 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
271 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
276 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
277 "%s Search also for related subjects %s "
279 "%s %s Keresés szűkebb tárgyszóra %s Keresés bővebb tárgyszóra %s Keresés "
280 "kapcsolódó tárgyszóra %s "
282 #. %1$s: SWITCH m.code
283 #. %2$s: CASE 'too_many'
284 #. %3$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
285 #. %4$s: CASE 'already_exists'
286 #. %5$s: CASE 'success_on_inserted'
288 #. %7$s: m.code | html
290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
293 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit of "
294 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
295 "those suggestions you will be able to place more. %s The suggestion has not "
296 "been added. A suggestion with this title already exists. %s Your suggestion "
297 "has been submitted. %s %s %s "
299 "%s %s A javaslatot nem jegyeztük be. Az elküldött javaslatok száma "
300 "meghaladja a megengedett értéket (%s). További javaslatokat csak a korábbi "
301 "javaslatok feldolgozása után lehet megadni. %s A javaslat nem került "
302 "bejegyzésre. Egy azonos megnevezésű javaslat már bejegyzésre került. %s A "
303 "javaslat bejegyzésre került. %s %s %s "
309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
312 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
315 "%s %s Az új lapszám értesítőre való feliratkozáshoz bejelentkezés szükséges "
318 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
319 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:191
325 #. %1$s: i.title | html
327 #. %3$s: i.author | html
329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
331 msgid "%s %s by %s %s "
332 msgstr "%s %s - %s %s "
334 #. %1$s: r.firstname | html
335 #. %2$s: r.surname | html
336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:433
338 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
339 msgstr "A teljes fizetési kötelezettsége:"
341 #. %1$s: firstname | $raw
342 #. %2$s: surname | $raw
343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
345 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
346 msgstr "%s %s kosarat küldött az online katalógusból."
348 #. %1$s: firstname | $raw
349 #. %2$s: surname | $raw
350 #. %3$s: shelfname | $raw
351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
353 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
354 msgstr "%s %s küldte az online katalógusból, a virtuális polc neve : %s."
356 #. %1$s: r.patron.firstname | html
357 #. %2$s: r.patron.surname | html
358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:88
360 msgid "%s %s's fines and charges"
361 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
364 #. %2$s: CASE 'earlier'
365 #. %3$s: CASE 'later'
366 #. %4$s: CASE 'acronym'
367 #. %5$s: CASE 'musical'
368 #. %6$s: CASE 'broader'
369 #. %7$s: CASE 'narrower'
370 #. %8$s: CASE 'parent'
373 #. %11$s: type | html
376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
379 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
380 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
384 #. %1$s: SWITCH option
385 #. %2$s: CASE 'bibtex'
386 #. %3$s: CASE 'endnote'
387 #. %4$s: CASE 'marcxml'
388 #. %5$s: CASE 'marc8'
390 #. %7$s: CASE 'marcstd'
393 #. %10$s: CASE 'isbd'
395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:63
398 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
399 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
401 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
402 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
404 #. %1$s: IF s.is_private
405 #. %2$s: IF s.is_shared
410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
412 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
413 msgstr "%s %sMegosztott%sNem nyilvános%s %s Nyilvános%s "
415 #. %1$s: added_count | html
416 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
421 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
422 msgstr "%s %s címke%scímke%s sikeresen hozzáadva."
424 #. %1$s: deleted_count | html
425 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:122
430 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
431 msgstr "%s%s címke%scímke%s sikeresen törölve."
433 #. %1$s: IF loop.index == 0
436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:38
438 msgid "%s %s and %s "
439 msgstr "%s %s és %s "
441 #. %1$s: bibliotitle | html
442 #. %2$s: biblio.biblionumber | html
443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:28
445 msgid "%s (Record no. %s)"
446 msgstr "%s (Bejegyzésszám: %s)"
448 #. %1$s: IF ( related )
449 #. %2$s: FOREACH relate IN related
450 #. %3$s: relate.related_search | html
453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:102
455 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
456 msgstr "%s (kapcsolódó keresések: %s %s %s ). %s "
458 #. %1$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
459 #. %2$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
460 #. %3$s: HTML5MediaSet.child | html
461 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock | html
462 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
465 msgid "%s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
466 msgstr "%s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
468 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
469 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
470 #. %3$s: IF ( canrenew )
471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:578
473 msgid "%s Account frozen %s %s "
474 msgstr "%s Felfüggesztett felhasználó %s %s "
476 #. %1$s: ELSIF (errMultipleAccountsForEmail)
477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
479 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
482 #. %1$s: IF review.your_comment
483 #. %2$s: review.datereviewed | $KohaDates
485 #. %4$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
486 #. %5$s: review.datereviewed | $KohaDates
487 #. %6$s: SWITCH ShowReviewer
489 #. %8$s: review.borrtitle | html
490 #. %9$s: review.firstname | html
491 #. %10$s: review.surname | html
492 #. %11$s: CASE 'first'
493 #. %12$s: review.firstname | html
494 #. %13$s: CASE 'surname'
495 #. %14$s: review.surname | html
496 #. %15$s: CASE 'firstandinitial'
497 #. %16$s: review.firstname | html
498 #. %17$s: review.surname|truncate(2,'.') | html
499 #. %18$s: CASE 'username'
500 #. %19$s: review.userid | html
504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:90
507 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
510 "%s Hozzáadva %s általad %s %s Hozzáadta %s : %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
511 "%s %s %s %s %s %s%s"
513 #. %1$s: IF (sendmailError)
514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:52
516 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
517 msgstr "%s A jelszó helyreállító link elküldése közben hiba lépett fel. "
519 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
524 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
525 "resolve this problem. %s "
527 "%s A pdf-fájl létrehozása közben hiba lépett fel. Kérjük, keresse meg a "
528 "rendszergazdát a probléma elhárítása érdekében. %s "
530 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:326
533 msgid "%s Automatic renewal "
534 msgstr "%s Nem hosszabbítható meg"
536 #. %1$s: ELSIF ISSUE.auto_account_expired
537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:323
539 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
540 msgstr "%s Automatikus meghosszabbítás sikertelen, fiókja lejárt. "
542 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
543 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount | html
545 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
546 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount | html
548 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
549 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount | html
551 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
552 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount | html
554 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
555 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount | html
557 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
558 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount | html
560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:225
563 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
564 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
566 "%s Kikölcsönözve (%s), %s %s Visszavonva (%s), %s %s Elveszett (%s),%s %s "
567 "Sérült (%s),%s %s Megrendelve (%s),%s %s Szállítás alatt (%s),%s "
569 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
570 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
572 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
573 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount | html
575 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
576 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
577 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount | html
580 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
581 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount | html
583 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
584 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount | html
586 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
587 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount | html
589 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
590 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount | html
592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
595 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
596 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
598 "%s Kikölcsönözve (%s), %s %s Visszavonva (%s), %s %s%s Elveszett (%s),%s %s "
599 "%s Sérült (%s),%s %s Megrendelve (%s),%s %s Előjegyezve (%s),%s %s Szállítás "
604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
606 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
609 #. %1$s: IF (errcode==1)
612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
615 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
616 "you cannot add items to this list. %s "
618 "%s Új listát nem sikerült létrehozni. Ellenőrizze a megadott név "
619 "egyediségét. %s Sajnálatos módon ehhez a listához nem tud tételt hozzáadni. "
623 #. %2$s: HOLDS.count | html
624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
626 msgid "%s Holds (%s) "
627 msgstr "Előjegyzések (%s)"
629 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics | html
630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:460
632 msgid "%s Internet user critics"
633 msgstr "%s Internetes felhasználói kritika"
635 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
639 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
641 "%s Megjegyzés a kiadáshoz nincs engedélyezve. Kérjük, lépjen kapcsolatba a "
645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:115
647 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
648 msgstr "%s Lehívásra váró tétel "
650 #. %1$s: issues_count | html
651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
653 msgid "%s Item(s) checked out"
654 msgstr "%s kikölcsönözve"
656 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
657 #. %2$s: ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing
658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:318
661 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
663 "%s Nem hosszabbítható meg %s Automatikus meghosszabbítás sikertelen "
664 "befizetetlen bírságok miatt. "
666 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
667 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate | html
668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:329
670 msgid "%s No renewal before %s "
671 msgstr "%s A meghosszabbítás %s előtt nem lehetséges "
673 #. %1$s: IF ( searchdesc )
674 #. %2$s: LibraryName | html
675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:61
677 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
678 msgstr "%s Nincs találat a %s katalógusban. "
681 #. %2$s: END # / IF results
682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
684 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
685 msgstr "%s Nincs találat. Próbálkozzon más szűrővel! %s "
689 #. %3$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
690 #. %4$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
694 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
695 msgstr "%s %s %s%s%sNincs cím%s %s %s%s "
697 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
700 msgid "%s Not allowed"
701 msgstr "%s Nem engedélyezett"
703 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
706 msgid "%s Not renewable "
707 msgstr "%s Nem újítható meg "
709 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
710 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
713 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
714 msgstr "%s Nem hosszabbítható meg %s Nem engedélyezett "
716 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
721 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
722 msgstr "%s Előjegyezve %s Nincs lehetőség újabb meghosszabbításra %s "
724 #. %1$s: IF ( passwords_mismatch )
726 #. %3$s: IF password_too_short
727 #. %4$s: minPasswordLength | html
729 #. %6$s: IF password_too_weak
731 #. %8$s: IF password_has_whitespaces
733 #. %10$s: IF ( WrongPass )
735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:33
738 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
739 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
740 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
741 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
742 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
743 "password for you. %s "
745 "%s A jelszavak nem egyeznek meg. Kérjük, ismételten írja be az új jelszavát. "
746 "%s %s A jelszónak legalább %s karakterből kell állnia. %s %s A jelszóban "
747 "szerepelnie kell legalább egy számjegynek, legalább egy kis- és nagybetűnek. "
748 "%s %s A jelszó nem tartalmazhat kezdő és/vagy záró szóközt. %s %s Jelenlegi "
749 "jelszavát rosszul adta meg. Ha elfelejtette, kérjen új jelszót a "
752 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
753 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
754 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
755 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:684
759 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
760 msgstr "%s Folyamatban %s Folyamatban %s Teljesítve %s Megszakítva %s "
762 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html
763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:463
765 msgid "%s Professional critics"
766 msgstr "%s Professzionális értékelés"
768 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
770 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:204
777 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
780 "%s Beszerzési javaslatok %s %s Beszerzési javaslatok %s Beszerzési "
783 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations | html
784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:469
786 msgid "%s Quotations"
789 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal )
791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
793 msgid "%s Renewal not allowed %s "
794 msgstr "%s Nem hosszabbítható meg %s Nem engedélyezett "
796 #. For the first occurrence,
797 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
798 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
800 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:49
803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
805 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
806 msgstr "\" %s Korlátozásra került sor a késedelmek folytán %s %s %s %s "
808 #. %1$s: LibraryName | html
809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
814 #. %1$s: LibraryName | html
815 #. %2$s: IF ( query_desc )
816 #. %3$s: query_desc | html
818 #. %5$s: IF ( limit_desc )
819 #. %6$s: limit_desc | html
821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:90
823 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
824 msgstr "%s Keresés %serre '%s'%s%s ezekben: '%s'%s"
827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
829 msgid "%s Search RSS feed"
832 #. %1$s: LibraryName | html
833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
835 msgid "%s Self check-in"
836 msgstr "%s Önkiszolgáló rendszer"
838 #. %1$s: LibraryName | html
839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:43
841 msgid "%s Self checkout system"
842 msgstr "%s Önkiszolgáló rendszer"
844 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
849 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
851 "%s Más felhasználóktól megjeleníthető címkék %s Megtekinthető címkék %s: "
853 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
856 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
857 msgstr "%s Érvénytelen, vagy lejért hivatkozásra kattintott. "
859 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
860 #. %2$s: ELSIF password_too_short
861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
863 msgid "%s The passwords do not match. %s "
864 msgstr "%s A jelszavak nem egyeznek meg! %s "
866 #. %1$s: IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE )
867 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
868 #. %3$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
869 #. %4$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
870 #. %5$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
871 #. %6$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
872 #. %7$s: DEBT | $Price
873 #. %8$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
874 #. %9$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
875 #. %10$s: ELSIF ( circ_error_RESERVED )
876 #. %11$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
877 #. %12$s: ELSIF ( circ_error_EXPIRED )
878 #. %13$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
879 #. %14$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
880 #. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
881 #. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE )
883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
886 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
887 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
888 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
889 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
890 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
891 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
892 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
893 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
894 "Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
899 #. %3$s: FOREACH role IN content
900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
902 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
903 msgstr "%s Ez a ppn nem található az idref szolgáltatások között. %s %s "
907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:230
909 msgid "%s This record has no items. %s "
910 msgstr "%s Ehhez a bejegyzéshez nem tartozik példány. %s "
914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
917 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
919 "%s Sajnálatos módon, jelenleg nincsnek engedélyezve a képek ehhez a "
922 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos | html
923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:466
925 msgid "%s Video extracts"
926 msgstr "%s Videórészletek"
928 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
931 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
934 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary | html
935 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
936 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
938 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
939 #. %12$s: itemLoo.reservedate | html
942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:404
945 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
948 "%s Várakozás %s Előjegyzés %s olvasónak %s a(z) %s várható %s %s kezdődőleg "
949 "%s %s %s %s %s %s %s. "
951 #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
956 msgid "%s Yes %s No %s "
957 msgstr "%s Igen %s Nem %s "
959 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
960 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:340
965 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:66
972 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
973 msgstr "%s Nem adott meg keresési feltételt. %s "
975 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
979 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
980 msgstr "%s Még nem kölcsönzött semmit ebből a könyvtárból. %s "
982 #. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
983 #. %2$s: RESERVE_CHARGE | $Price
985 #. %4$s: RESERVE_CHARGE | $Price
987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:138
990 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
991 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
994 #. %1$s: resul.used | html
995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
1000 #. For the first occurrence,
1001 #. %1$s: IF ( review.author )
1002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
1003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:393
1006 msgstr ", %s által "
1008 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1009 #. %2$s: MY_TAG.author | html
1011 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:153
1014 msgid "%s by %s %s %s "
1015 msgstr "%s, %s %s %s "
1017 #. %1$s: LoginBranchname | html
1018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
1021 msgstr "%s könyvtári állomány"
1023 #. For the first occurrence,
1024 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity | html
1025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:666
1026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:693
1028 msgid "%s items are on order."
1031 #. %1$s: hits_to_paginate | html
1032 #. %2$s: total | html
1033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
1035 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1038 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price
1039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
1044 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price
1045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:310
1050 #. %1$s: IF ( HOLD.waitingdate )
1051 #. %2$s: HOLD.waitingdate | $KohaDates
1052 #. %3$s: IF HOLD.expirationdate
1053 #. %4$s: HOLD.expirationdate | $KohaDates
1056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:108
1058 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
1059 msgstr "%s kezdve %s %s egészen %s %s %s "
1062 #. %2$s: heading | html
1065 #. %5$s: BLOCK language
1066 #. %6$s: SWITCH lang
1067 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1068 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1069 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1070 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1071 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1073 #. %13$s: lang | html
1076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1079 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1081 "%s%s %s %s %s %s %sAngol %sFrancia %sOlasz %sNémet %sSpanyol %s%s %s %s "
1083 #. %1$s: FILTER trim
1084 #. %2$s: SWITCH type
1085 #. %3$s: CASE 'earlier'
1086 #. %4$s: CASE 'later'
1087 #. %5$s: CASE 'acronym'
1088 #. %6$s: CASE 'musical'
1089 #. %7$s: CASE 'broader'
1090 #. %8$s: CASE 'narrower'
1092 #. %10$s: type | html
1095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1098 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1099 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1101 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1102 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1104 #. %1$s: IF contents.count
1105 #. %2$s: contents.count | html
1106 #. %3$s: IF contents.count == 1
1111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:693
1113 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1114 msgstr "%s%s %spéldány%spéldány%s%sÜres%s"
1116 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1117 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1118 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1121 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1122 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1126 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1127 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalógus › Befizetés %s %s%s "
1129 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1130 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1131 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1139 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1141 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s katalógus › Üzenet beállítások"
1143 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1144 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:23
1149 msgid "%s%s%sKoha %s › Self check-in"
1150 msgstr "%s%s%sKoha %s › Önkiszolgáló kölcsönzés "
1152 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1153 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
1158 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1159 msgstr "%s%s%sKoha %s › Önkiszolgáló kölcsönzés "
1161 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1162 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1165 #. %5$s: borrowernumber | html
1166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
1168 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1170 "%s%s%sKoha %s › Önkiszolgáló kölcsönzés › Elismervény "
1173 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1174 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
1179 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1180 msgstr "%s%s%sKoha %s › Önkiszolgáló súgó"
1182 #. For the first occurrence,
1183 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1184 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:4
1189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:9
1190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:5
1191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
1193 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1194 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus"
1196 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1197 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1200 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1201 #. %6$s: IF ( ms_value )
1202 #. %7$s: ms_value | html
1207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
1210 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s %s Results of search for '%s' %s "
1211 "Search results %s %s You did not specify any search criteria. %s"
1213 "%s%s%sKoha online%s katalógus › %s Találatok %s a '%s'%s%s "
1214 "Tartalmazza: '%s'%s %s Nem adott meg keresési feltételt. %s"
1216 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1217 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1220 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1221 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1222 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1223 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1224 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1225 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1226 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1227 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1228 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1229 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1230 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1231 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1237 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1238 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1239 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1240 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1241 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1242 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1244 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1245 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1246 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1247 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1248 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1249 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1251 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1252 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1255 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:5
1261 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1264 "%s%s%sKoha online%s katalógus › %s Bejelentkezés %s Katalógus "
1265 "bejelentkezés letiltva %s"
1267 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1268 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1271 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1272 #. %6$s: IF ( query_desc )
1273 #. %7$s: query_desc | html
1275 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1276 #. %10$s: limit_desc | html
1280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:7
1283 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1284 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1287 "%s%s%sKoha online%s katalógus › %s Találatok %s a '%s'%s%s "
1288 "Tartalmazza: '%s'%s %s Nem adott meg keresési feltételt. %s"
1290 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1291 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1294 #. %5$s: IF ( total )
1297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:31
1300 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1303 "%s%s%sKoha online%s katalógus › %sBesorolási találati lista%sNincsen "
1306 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1307 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1310 #. %5$s: IF op == 'view'
1311 #. %6$s: shelf.shelfname | html
1314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
1316 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1317 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › %sTartalom %s%sListái%s"
1319 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1320 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1323 #. %5$s: IF ( op_add )
1325 #. %7$s: IF ( op_else )
1327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
1330 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1331 "%sPurchase Suggestions%s"
1333 "%s%s%sKoha online%s katalógus › %sAdjon meg új beszerzési javaslatot"
1334 "%s %sBeszerzési javaslatok%s"
1336 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1337 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1340 #. %5$s: IF ( typeissue )
1341 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1346 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1347 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1349 "%s%s%sKoha online%s katalógus › %sFeliratkozás előfizetési értesítőre "
1350 "%s Leiratkozás előfizetési értesítőről %s"
1352 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1353 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1356 #. %5$s: IF action == 'edit'
1359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
1362 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1363 "%sRegister a new account%s"
1365 "%s%s%sKoha online%s katalógus › %sSzemélyes adatok frissítése%sÚj "
1366 "fiók regisztrálása%s"
1368 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1369 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1374 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1375 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Hozzáadás a listához"
1377 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1378 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
1383 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1384 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Bővített keresés"
1386 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1387 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1392 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1393 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Hiba történt"
1395 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1396 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1401 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1403 "%s%s%sKoha online%s katalógus › Besorolási adatok szerinti keresés"
1405 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1406 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1409 #. %5$s: summary.mainentry | html
1410 #. %6$s: IF authtypetext
1411 #. %7$s: authtypetext | html
1413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
1416 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1418 "%s%s%sKoha online%s katalógus › Besorolási adatok szerinti keresés "
1419 "› %s%s (%s)%s"
1421 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1422 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1427 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1428 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Katalógus böngészése"
1430 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1431 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
1436 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1437 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Jelszó megváltoztatása"
1439 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1440 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1443 #. %5$s: title | html
1444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1446 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1447 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Megjegyzések a(z) %s"
1449 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1450 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1453 #. %5$s: course.course_name | html
1454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:9
1456 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1458 "%s%s%sKoha online%s kaatalógus › Félretett könyvek a következő "
1461 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1462 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:7
1467 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1468 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Tanegységek"
1470 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1471 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1474 #. %5$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
1475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
1477 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s"
1478 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Képek: %s"
1480 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1481 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1486 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge"
1487 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Elbocsátás"
1489 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1490 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1495 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1496 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Kosár tartalmának letöltése"
1498 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1499 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1502 #. %5$s: shelf.shelfname | html
1503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1505 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1506 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Lista letöltése %s"
1508 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1509 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1512 #. %5$s: authtypetext | html
1513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
1515 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1516 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Bejegyzés%s"
1518 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1519 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:4
1524 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Forgotten password recovery"
1525 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Jelszó megváltoztatása"
1527 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1528 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1531 #. %5$s: bibliotitle | html
1532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1534 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1536 "%s%s%sKoha online%s katalógus › Teljes előfizetői előzmények: %s"
1538 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1539 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
1544 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1545 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › ISBD formátum"
1547 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1548 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1551 #. %5$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
1552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1554 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1555 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Képek: %s"
1557 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1558 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1563 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1564 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Előfizetéshez tartozó számok"
1566 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1567 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1570 #. %5$s: biblio.biblionumber | html
1571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
1573 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1575 "%s%s%sKoha online%s katalógus › MARC részletek a következő "
1576 "bejegyzésszámhoz: %s"
1578 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1579 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1584 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1585 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Legnépszerűbb címek"
1587 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1588 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
1594 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1595 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › OverDrive keresés: '%s'"
1597 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1598 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
1603 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1604 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Előjegyzés"
1606 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1607 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1612 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1614 "%s%s%sKoha online%s katalógus › Kérjük, erősítse meg a regisztrációt"
1616 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1617 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1622 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1623 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Friss megjegyzések"
1625 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1626 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
1632 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › RecordedBooks search for '%s'"
1633 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › OverDrive keresés: '%s'"
1635 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1636 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1641 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Request article"
1642 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Cikk igénylés"
1644 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1645 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1650 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1652 "%s%s%sKoha online%s katalógus › Kosár tartalmának elküldése e-mailben"
1654 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1655 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1660 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1661 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Lista elküldése"
1663 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1664 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1669 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1670 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Lista megosztása"
1672 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1673 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1678 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1679 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Témafelhő"
1681 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1682 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
1687 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1688 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Címkék"
1690 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1691 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1696 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1697 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Frissítések elküldve"
1699 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1700 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
1705 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1706 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Kosár"
1708 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1709 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
1714 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your charges"
1715 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Kosár"
1717 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1718 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:5
1723 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1724 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Kölcsönzési előzményei"
1726 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1727 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
1732 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your consents"
1733 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Kosár"
1735 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1736 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
1741 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your interlibrary loan requests"
1742 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Könyvtárközi kölcsönzései"
1744 #. For the first occurrence,
1745 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1746 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
1752 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1753 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Könyvtár nyitóoldal"
1755 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1756 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1761 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1762 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Adatvédelmi beállítások"
1764 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1765 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
1770 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your routing lists"
1771 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Listái"
1773 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1774 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1777 #. %5$s: unimarc3 | html
1778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1780 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1781 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › A keresés IDREF a ppn %s"
1783 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1784 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
1789 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1791 "%s%s%sKoha online%s katalógus › Keresési előzmények megtekintése"
1794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
1796 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1797 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Friss megjegyzések"
1799 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1800 #. %2$s: OPACBaseURL | html
1801 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1803 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1804 #. %6$s: OPACBaseURL | html
1805 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1807 #. %9$s: OPACBaseURL | html
1808 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
1814 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1815 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1818 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1819 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1822 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1823 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1828 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1829 msgstr "%s(HH/NN/ÉÉÉÉ)%s(NN/HH/ÉÉÉÉ)%s(ÉÉÉÉ-HH-NN)%s"
1831 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1832 #. %2$s: bibitemloo.author | html
1834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
1836 msgid "%s, by %s%s "
1839 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1840 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
1841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:45
1843 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
1844 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1846 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1847 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
1848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:43
1850 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
1851 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1853 #. For the first occurrence,
1854 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1855 #. %2$s: i.biblionumber | html
1856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:47
1858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:79
1859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:119
1861 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1862 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1864 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1865 #. %2$s: review.biblionumber | html
1866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
1868 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1869 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1871 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1872 #. %2$s: review.biblionumber | html
1873 #. %3$s: review.reviewid | html
1874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:40
1876 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1877 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1879 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
1882 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1883 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1885 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1886 #. %2$s: newsitem.idnew | html
1887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
1889 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1890 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1892 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1893 #. %2$s: query_cgi | html
1894 #. %3$s: limit_cgi | html
1895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:89
1897 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1898 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1900 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1901 #. %2$s: query_cgi | html
1902 #. %3$s: limit_cgi | html
1903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:26
1905 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss"
1906 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1908 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1909 #. %2$s: shelf.shelfnumber | html
1910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1912 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1913 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1915 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1918 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1919 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
1925 msgid "%s0 biblios%s "
1926 msgstr "%s0 biblios%s "
1928 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
1929 #. %2$s: starting_homebranch | html
1931 #. %4$s: IF ( starting_location )
1932 #. %5$s: starting_location | html
1934 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
1935 #. %8$s: starting_ccode | html
1937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1940 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
1942 msgstr "%sBöngészés %s Polcok%s%s, Polc helye: %s%s%s, Gyűjteménykód: %s%s "
1944 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
1949 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1950 msgstr "%sGyűjtemény%sDokumentumtípus%s"
1952 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
1954 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
1956 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
1958 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
1960 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
1962 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
1964 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
1966 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
1968 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
1970 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
1972 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
1974 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
1976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
1979 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1980 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1981 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1983 "%sVárható%s %sMegérkezett%s %sKésik%s %sHiányzik%s %sHiányzik (nem "
1984 "érkezett)%s %sHiányzik (eladva)%s %sHiányzik (megsérült)%s %sHiányzik "
1985 "(elveszett)%s %sNem elérhető%s %sTörölt%s %sKövetelés%s %sLeállítva%s "
1987 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
1988 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
1989 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
1990 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
1991 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
1992 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
1995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:48
1998 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
1999 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2002 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2003 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2004 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:127
2009 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2012 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2013 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2014 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2015 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2016 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2017 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2019 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html
2021 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2022 #. %11$s: suggestions_loo.reason | html
2024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:338
2027 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2028 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2032 #. %1$s: IF ( typeissue )
2033 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2038 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
2046 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
2047 msgstr "%sEzt az egységesített adatot nem használja egyik bejegyzés sem.%s "
2051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:284
2053 msgid "%sThis record has no items.%s "
2054 msgstr "%sEhhez a bejegyzéshez nem tartozik példány.%s"
2056 #. For the first occurrence,
2057 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
2060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
2063 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2064 msgstr "%sElérhetőségei frissítése%sElérhetőségei megtekintése%s"
2066 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:343
2071 msgid "%sYes%sNo%s "
2072 msgstr "%sIgen%sNem%s "
2076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2081 #. For the first occurrence,
2082 #. %1$s: IF ( author )
2083 #. %2$s: author | html
2085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
2086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
2091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:167
2092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
2094 msgid "<< Previous"
2095 msgstr "<< Előző találat"
2097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
2100 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2101 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2103 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2104 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
2109 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2110 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2112 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2113 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
2118 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2119 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2120 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2121 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2122 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2123 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2124 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2125 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2126 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2127 "dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-"
2128 "André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <"
2129 "dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</"
2130 "debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> "
2131 "<surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</"
2132 "cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</"
2133 "sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <"
2134 "lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <"
2135 "isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</"
2136 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2137 "itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</"
2138 "date_due> <barcode>4765476</barcode> <"
2139 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2140 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2141 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2142 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2143 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2144 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2145 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2146 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2147 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2148 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2149 "notforloan>0</notforloan> <"
2150 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2151 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2152 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2153 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2154 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2155 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2156 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2157 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2158 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2159 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2160 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2161 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2162 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2163 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2164 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2165 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2166 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2167 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2168 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2169 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2170 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2171 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2172 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2173 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2174 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2175 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2176 "notforloan>0</notforloan> <"
2177 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2178 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2179 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2180 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2181 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2182 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2183 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2184 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2185 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2186 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2187 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2189 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2190 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2191 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2192 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2193 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2194 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2195 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2196 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2197 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2198 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2199 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2200 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2201 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2202 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2203 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2204 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2205 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2206 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2207 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2208 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2209 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2210 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2211 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2212 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2213 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2214 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2215 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2216 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2217 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2218 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2219 "notforloan>0</notforloan> <"
2220 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2221 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2222 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2223 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2224 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2225 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2226 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2227 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2228 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2229 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2230 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2231 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2232 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2233 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2234 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2235 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2236 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2237 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2238 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2239 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2240 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2241 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2242 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2243 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2244 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2245 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2246 "notforloan>0</notforloan> <"
2247 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2248 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2249 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2250 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2251 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2252 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2253 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2254 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2255 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2256 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2257 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
2262 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2263 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2264 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2265 "GetPatronStatus>"
2267 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2268 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2269 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2270 "GetPatronStatus>"
2272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2275 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2276 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2277 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2278 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2279 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2280 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2281 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2282 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2283 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2284 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2285 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2286 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2287 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2288 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2289 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2290 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2291 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2292 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2293 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2294 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2295 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2296 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2297 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2298 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2299 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2300 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2301 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2302 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2303 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2304 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2305 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2306 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2307 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2308 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2309 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2310 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2311 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2312 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2313 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2314 "</reserves> <items> <item> <onloan>2019-10-01</"
2315 "onloan> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <location>"
2316 "Secteur Adulte</location> <datelastborrowed>2019-07-18</"
2317 "datelastborrowed> <biblioitemnumber>526315</biblioitemnumber> "
2318 "<permanent_location>Secteur Adulte</permanent_location> <"
2319 "datelastseen>2019-07-18</datelastseen> <withdrawn>0</"
2320 "withdrawn> <itype>LONG</itype> <notforloan>0</"
2321 "notforloan> <biblionumber>526315</biblionumber> <"
2322 "itemnumber>847332</itemnumber> <price>22.17</price> <"
2323 "dateaccessioned>2016-09-13</dateaccessioned> <issues>10</"
2324 "issues> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2325 "homebranchname> <homebranch>BIB</homebranch> <"
2326 "timestamp>2019-07-18 17:03:03</timestamp> <cn_sort>R_ABE</"
2327 "cn_sort> <itemlost>0</itemlost> <renewals>28</"
2328 "renewals> <barcode>040444587X</barcode> <damaged>0</"
2329 "damaged> <replacementpricedate>2018-02-01</"
2330 "replacementpricedate> <itemcallnumber>005.55 SPS/BRA</"
2331 "itemcallnumber> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2332 "holdingbranchname> </item> </items> </record> <"
2333 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2334 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2335 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2336 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2337 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2338 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2339 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2340 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2341 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2342 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2343 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2344 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2345 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2346 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2347 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2348 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2349 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2350 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2351 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2352 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2353 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2354 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2355 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2356 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2357 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2358 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2359 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2360 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2361 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2362 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2363 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2364 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2365 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2366 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2367 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2368 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2369 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2370 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2371 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2372 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2373 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2374 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2375 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2376 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2377 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2378 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2379 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2380 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2381 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2382 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2383 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2384 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2385 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2387 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2388 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2389 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2390 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2391 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2392 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2393 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2394 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2395 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2396 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2397 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2398 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2399 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2400 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2401 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2402 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2403 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2404 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2405 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2406 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2407 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2408 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2409 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2410 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2411 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2412 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2413 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2414 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2415 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2416 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2417 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2418 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2419 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2420 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2421 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2422 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2423 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2424 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2425 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2426 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2427 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2428 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2429 "notforloan>0</notforloan> <"
2430 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2431 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2432 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2433 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2434 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2435 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2436 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2437 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2438 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2439 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2440 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2441 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2442 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2443 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2444 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2445 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2446 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2447 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2448 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2449 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2450 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2451 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2452 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2453 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2454 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2455 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2456 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2457 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2458 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2459 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2460 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2461 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2462 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2463 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2464 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2465 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2466 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2467 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2468 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2469 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2470 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2471 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2472 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2473 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2474 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2475 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2476 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2477 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2478 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2479 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2480 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2481 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2482 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2483 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2484 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2485 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2486 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2487 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2488 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2489 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2490 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2491 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2492 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2493 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
2498 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2499 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2500 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2502 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2503 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2504 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
2507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
2510 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2511 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2512 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2513 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2515 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2516 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2517 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2518 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
2523 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2524 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2526 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2527 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
2532 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2533 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2534 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2536 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2537 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2538 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2543 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2544 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2545 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2546 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2547 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2548 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2549 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2550 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2551 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2552 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2553 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2554 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2555 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2556 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2557 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2558 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2559 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2560 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2561 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2562 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2563 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2564 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2566 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2567 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2568 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2569 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2570 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2571 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2572 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2573 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2574 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2575 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2576 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2577 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2578 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2579 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2580 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2581 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2582 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2583 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2584 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2585 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2586 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2587 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:421
2592 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2593 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2594 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2595 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2596 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2597 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2598 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2599 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2600 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2601 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2602 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2603 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2604 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2605 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2606 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2607 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2608 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2609 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2611 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2612 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2613 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2614 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2615 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2616 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2617 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2618 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2619 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2620 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2621 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2622 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2623 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2624 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2625 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2626 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2627 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2628 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2630 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg | html
2631 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores | html
2632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:457
2634 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2635 msgstr " %s / 5 (%s értékelésből)"
2637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
2639 msgid " Author phrase"
2640 msgstr " Szerző (kifejezés)"
2642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
2644 msgid " Conference name"
2645 msgstr " Konferencia neve"
2647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
2649 msgid " Conference name phrase"
2650 msgstr " Konferencia neve (kifejezés)"
2652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
2654 msgid " Corporate name"
2655 msgstr " Jogi személy neve"
2657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
2659 msgid " ISBN"
2660 msgstr " ISBN"
2662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
2664 msgid " ISSN"
2665 msgstr " ISSN"
2667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2669 msgid " Keyword phrase"
2670 msgstr " Szerző (kifejezés)"
2672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
2674 msgid " Personal name"
2675 msgstr " Személynév"
2677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
2679 msgid " Personal name phrase"
2680 msgstr " Személynév (kifejezés)"
2682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2684 msgid " Subject and broader terms"
2685 msgstr " Tárgy és szélesebb kifejezések"
2687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
2689 msgid " Subject and narrower terms"
2690 msgstr " Tárgy és szűkebb kifejezések"
2692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
2694 msgid " Subject and related terms"
2695 msgstr " Tárgy és kapcsolódó kifejezések"
2697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
2699 msgid " Subject phrase"
2700 msgstr " Tárgya (kifejezés)"
2702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
2704 msgid " Title phrase"
2705 msgstr " Cím (kifejezés)"
2707 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count | html
2708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:532
2710 msgid " (%s votes)"
2711 msgstr " (%s értékelésből)"
2713 #. %1$s: LEVEL_LOO.number | html
2714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2716 msgid "(%s biblios)"
2717 msgstr "(%s biblios)"
2719 #. For the first occurrence,
2720 #. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
2721 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed | html
2722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
2723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:323
2724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:326
2725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:329
2726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
2727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
2729 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2730 msgstr "(még %s meghosszabbítás maradt a %s-ből)"
2732 #. For the first occurrence,
2733 #. %1$s: HOLDS.count | html
2734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:8
2735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492
2736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:618
2737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
2740 msgstr "(%s összesen)"
2742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:135
2744 msgid "(123) 456-7890"
2745 msgstr "(123) 456-7890"
2747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:207
2752 #. For the first occurrence,
2754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
2758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:9
2761 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2762 msgstr "Nem találtuk az adatbázisban. Kérlek próbálja még egyszer!"
2764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:185
2766 msgid "(Checked out)"
2767 msgstr "(Kikölcsönözve)"
2769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:210
2774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:13
2777 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:212
2786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
2787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:824
2789 msgid "(Not supported by Koha)"
2790 msgstr "(A Koha nem támogatja)"
2792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
2793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
2794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
2795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
2797 msgid "(Not supported yet)"
2798 msgstr "(A Koha nem támogatja)"
2800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
2804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
2805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
2806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:723
2807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
2808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
2809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:754
2810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
2813 msgstr "(Opciónális)"
2815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
2816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
2818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
2820 msgid "(Optional, default 0)"
2821 msgstr "(Opciónális, alapértelmezett 0)"
2823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
2825 msgid "(Optional, default 1)"
2826 msgstr "(Opciónális, alapértelmezve 1)"
2828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
2829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
2832 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2835 "(Megjegyzés: fiókja helyreállítása időbe telhet, ha online kérvényezi.)"
2837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:209
2840 msgstr "Jogi cikkek"
2842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
2846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
2847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
2849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
2850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
2851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
2852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
2853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
2854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:692
2855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
2856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
2857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
2859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
2860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
2861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
2862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
2863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
2868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:208
2873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:15
2876 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:11
2882 "(The item cannot be returned at this library, please see library staff for "
2886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:17
2889 "(There was a problem returning this item, please see library staff for "
2893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
2896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
2898 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2899 msgstr "(Használd inkább a OAI-PMH)"
2901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2903 msgid "(Use OPAC instead)"
2904 msgstr "(Használd inkább az OPAC-ot)"
2906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
2907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
2909 msgid "(Use SRU instead)"
2910 msgstr "(Használd inkább a SRU-ot)"
2912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:211
2917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:197
2918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
2919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
2920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:473
2926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2927 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2930 #. For the first occurrence,
2931 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp | html
2932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:385
2933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
2935 msgid "(modified on %s)"
2936 msgstr "(%s módosítva)"
2938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
2941 msgstr "(Előjegyezve)"
2943 #. %1$s: ar.item.barcode | html
2944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:645
2949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:318
2950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
2953 msgstr "Késedelmesek "
2955 #. For the first occurrence,
2956 #. %1$s: priority | html
2957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:676
2958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1375
2960 msgid "(priority %s)"
2961 msgstr "(prioritás %s)"
2963 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2964 #. %2$s: relate.related_search | html
2966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
2968 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2969 msgstr "(kapcsolodó keresések: %s%s%s)"
2971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
2972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
2973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
2974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:579
2975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:493
2976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:495
2979 msgstr "(eltávolítás)"
2981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
2982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
2984 msgid "-- Choose --"
2985 msgstr "-- Kérjük válasszon --"
2987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
2988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2990 msgid "-- Choose format --"
2991 msgstr "-- Válasszon formátumot --"
2993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:249
2996 msgstr "-- semelyik -- "
2998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:117
3000 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3001 msgstr ". Miután megerősítette a törlést, már senki sem érheti el a listát!"
3003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
3005 msgid ". Please contact the library for more information."
3006 msgstr ". További információért, kérjük, lépjen kapcsolatba a könyvtárral."
3011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
3013 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
3014 msgstr ".%sKésedelmi díja van.%s %s "
3016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:165
3026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:81
3033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
3037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:664
3038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:691
3040 msgid "1 item is on order."
3043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
3053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
3054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
3059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
3070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
3075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
3090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
3091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
3097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3105 msgid ": %sa list:%s"
3106 msgstr ": %slista:%s"
3108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
3111 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3112 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3117 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3118 msgstr "Hamarosan az e-mail címére megerősítő e-mailt fog kapni."
3120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
3122 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
3125 #. %1$s: message_value | html
3126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
3129 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:316
3134 msgid "A specific item"
3135 msgstr "Egy bizonyos példány "
3137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
3139 msgid "About the author"
3140 msgstr "A szerzőről"
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
3144 msgid "Abstracts/summaries"
3145 msgstr "Kivonatok/összefoglalások"
3147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:92
3148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:32
3149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:160
3151 msgid "Access denied"
3152 msgstr "Belépés visszautasítva"
3155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
3157 msgid "Access online"
3158 msgstr "Belépés visszautasítva"
3160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
3161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
3164 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3165 "Please contact the library. "
3167 "Adataink szerint nem rendelkezünk naprakész elérhetőséggel. Kérjük, lépjen "
3168 "kapcsolatba a könyvtárral. "
3170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
3172 msgid "Acquired in the last:"
3173 msgstr "Beszerezve az elmúlt:"
3175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3178 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3179 msgstr "Beszerzési dátum: A legújabbtól a legrégebbiig"
3181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3184 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3185 msgstr "Beszerzési dátum: A legrégebbitől a legújabbig"
3187 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:196
3189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
3190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
3191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
3192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
3193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
3194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:472
3199 #. %1$s: total | html
3200 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3203 msgid "Add %s items to %s"
3204 msgstr "%s tétel hozzáadása a %s"
3206 #. A name=ButtonPlus
3207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103
3208 msgid "Add another field"
3209 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
3211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:556
3212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:468
3215 msgstr "Berak a Kosárba"
3217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:436
3220 msgstr "Cimke hozzáadása"
3222 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3226 msgstr "Hozzáad a %s"
3228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
3230 msgid "Add to a list"
3231 msgstr "Hozzáadás egy listához"
3233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3235 msgid "Add to a new list:"
3236 msgstr "Hozzáadás új listához:"
3238 #. For the first occurrence,
3240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
3241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:579
3242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:495
3245 msgstr "Kosárba helyezés"
3247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3249 msgid "Add to list:"
3250 msgstr "Hozzáadás ehhez a listához:"
3252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3254 msgid "Add to your cart"
3255 msgstr "Hozzáadás a kosárhoz"
3258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
3263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
3265 msgstr "Hozzáadás ehhez: "
3267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
3269 msgid "Additional authors:"
3270 msgstr "További szerzők:"
3272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
3274 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3275 msgstr "További tartalomtípusok könyvekhez/nyomtatott anyagokhoz"
3277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:886
3279 msgid "Additional information"
3280 msgstr "További információk"
3282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:435
3283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:437
3284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:610
3285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:612
3286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
3287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:765
3292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:420
3293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:422
3294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
3295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:599
3296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:750
3297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:752
3303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:124
3304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
3305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:164
3306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
3307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:516
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:314
3310 msgid "Adlibris cover image"
3314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:259
3315 msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: %s"
3318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
3323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:298
3328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
3329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:39
3330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:17
3332 msgid "Advanced search"
3333 msgstr "Összetett keresés"
3335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
3336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:152
3337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:281
3342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
3345 msgstr "Összes címke"
3347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3349 msgid "All collections"
3350 msgstr "Minden gyűjtemény"
3353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
3354 msgid "All holds will be suspended."
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
3359 msgid "All holds will resume."
3362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3364 msgid "All item types"
3365 msgstr "Az összes dokumentum típus"
3367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251
3368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
3371 msgid "All libraries"
3372 msgstr "Az összes könyvtár"
3374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:19
3376 msgid "Allow changes to contents from: "
3379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
3380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:123
3382 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:89
3386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:141
3388 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
3391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
3394 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
3400 msgid "Alternate address"
3401 msgstr "Második cím"
3403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
3405 msgid "Alternate address information: "
3406 msgstr "Második cím"
3408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:718
3410 msgid "Alternate contact"
3411 msgstr "Más kapcsolattartó"
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
3414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:398
3415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
3416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:427
3421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
3424 msgid "Amount outstanding"
3425 msgstr "Esedékes összeg"
3427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:164
3429 msgid "Amount to pay: "
3430 msgstr "Fizetendő összeg: "
3432 #. %1$s: shelfname | html
3433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:143
3435 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3436 msgstr "A lista készítése közben hiba történt. %s már szerepel."
3438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:107
3440 msgid "An error occurred when creating this list."
3441 msgstr "Kérésed elküldése közben hiba történt."
3443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:109
3445 msgid "An error occurred when deleting this list."
3446 msgstr "Kérésed elküldése közben hiba történt."
3448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
3450 msgid "An error occurred when updating this list."
3451 msgstr "Kérésed elküldése közben hiba történt."
3453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3455 msgid "An error occurred while processing your request."
3456 msgstr "Kérésed elküldése közben hiba történt."
3458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3461 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3467 msgid "An invitation to share list "
3470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
3475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
3477 msgid "Any audience"
3478 msgstr "Bármely célközönség"
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
3483 msgstr "Bármely tartalom"
3485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3488 msgstr "Bármely formátum"
3490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:176
3493 msgstr "Bármely dokumentum"
3495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
3497 msgid "Any item type"
3498 msgstr "Az összes dokumentum típus"
3500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3503 msgstr "Bármely kifejezés"
3505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
3508 msgstr "Bármely szó"
3510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:244
3511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:247
3516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
3518 msgid "Anyone seeing this list"
3519 msgstr "E lista törlése"
3522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
3534 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3535 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd az előjegyzést?"
3537 #. For the first occurrence,
3539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
3540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
3541 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3542 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd az előjegyzést?"
3545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
3547 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3548 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
3551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
3553 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3554 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd a keresési előzményeket?"
3557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:182
3559 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3560 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
3563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
3564 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3565 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
3568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
3569 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3570 msgstr "Biztosan törölni szeretné a keresési előzményeit?"
3573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
3574 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3575 msgstr "Biztosan ki szeretnéd üríteni a kosarad?"
3578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
3579 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3580 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt dokumentumokat?"
3583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
3584 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3585 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt dokumentumokat a listáról?"
3588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
3590 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3591 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt dokumentumokat a listáról?"
3594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
3596 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3597 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
3600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
3602 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3603 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd az előjegyzést?"
3606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
3608 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3609 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
3612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
3614 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3615 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd az előjegyzést?"
3617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:872
3622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:618
3624 msgid "Article requests "
3627 #. %1$s: logged_in_user.article_requests_current.count | html
3628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:168
3630 msgid "Article requests (%s)"
3633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:45
3635 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3636 msgstr "A lista tulajdonosaként nem fogadhat el meghívást a megosztására."
3638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:246
3639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
3644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
3646 msgid "Ask for a discharge"
3649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:191
3652 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:244
3658 msgid "At least one item is available at this library"
3661 #. For the first occurrence,
3662 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html
3663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
3664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:819
3666 msgid "At library: %s"
3667 msgstr "A könyvtár: %s"
3669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
3672 msgstr "Célközönség"
3674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
3676 msgid "Audiovisual profile:"
3677 msgstr "Audiovizuális profil:"
3680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
3691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3693 msgid "AuthenticatePatron"
3694 msgstr "AuthenticatePatron"
3696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:490
3699 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3702 "Ellenőrzi a felhasználó bejelentkezésének hitelességét, majd visszaküldi az "
3703 "azonosítót a felhasználónak."
3705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
3706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
3707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
3709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:117
3710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
3711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
3712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:248
3713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
3714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:624
3715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
3716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
3717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
3718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
3723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3726 msgid "Author (A-Z)"
3727 msgstr "Szerző (A-Zs)"
3729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3732 msgid "Author (Z-A)"
3733 msgstr "Szerző (Zs-A)"
3735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:793
3737 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3738 msgstr "Syndetics által szolgáltatott szerzői információk"
3740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:87
3745 #. For the first occurrence,
3746 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3747 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
3749 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3750 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3752 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3753 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3754 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
3755 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
3757 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
3762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
3764 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3765 msgstr "Szerző(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
3768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
3769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:58
3770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
3775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:42
3778 msgstr "Besorolási adatok"
3780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:307
3781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:16
3784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
3785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:16
3787 msgid "Authority search"
3788 msgstr "Besorolási adatok szerinti keresés"
3790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
3792 msgid "Authority search results"
3793 msgstr "Besorolási adatok szerinti keresés találatai"
3795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3797 msgid "Authority type: "
3798 msgstr "Besorolási adat típusa: "
3800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
3802 msgid "Authorized headings"
3803 msgstr "Elfogadott címsorok"
3805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
3810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
3812 msgid "Availability"
3813 msgstr "Elérhetõség "
3815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:402
3816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
3818 msgid "Availability:"
3819 msgstr "Elérhetõség:"
3821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
3823 msgid "Availability: "
3824 msgstr "Elérhetõség:"
3826 #. %1$s: IF restrictedvalueopac
3827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:99
3829 msgid "Available %s"
3830 msgstr "Elérhető %s"
3832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3834 msgid "Available issues"
3835 msgstr "Elérhető számok"
3837 #. For the first occurrence,
3838 #. %1$s: rating_avg | html
3839 #. %2$s: ratings.count | html
3840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
3841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
3843 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
3844 msgstr "átlagos értékelés: %s (%s szavazat alapján)"
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:474
3851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:117
3854 msgstr "Legyen óvatos!"
3856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3864 msgid "Back to lists"
3865 msgstr "Vissza a listához"
3867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1109
3869 msgid "Back to results"
3870 msgstr "Vissza a találatokhoz"
3873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1109
3874 msgid "Back to the results search list"
3875 msgstr "Vissza a találati listához"
3877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:108
3878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:150
3879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
3880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
3881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
3882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:450
3883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
3884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1235
3885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:133
3890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
3891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
3897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
3900 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
3912 msgid "Biblio records"
3913 msgstr "Bibliográfiai bejegyzések"
3915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
3917 msgid "Bibliographies"
3918 msgstr "Bibliográfiák"
3920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
3925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
3930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:12
3932 msgid "Blocked record"
3933 msgstr "Zárolt bejegyzések"
3935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:629
3937 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
3945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:22
3947 msgid "Brief display"
3948 msgstr "Lényeges adatok"
3950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3953 msgid "Brief history"
3954 msgstr "Rövid előzmények"
3957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3958 msgid "Broader Term"
3961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
3963 msgid "Browse by hierarchy"
3964 msgstr "Böngészés hierarchia szerint"
3966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3968 msgid "Browse our catalog"
3969 msgstr "Katalógus böngészése"
3971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
3972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1096
3974 msgid "Browse results"
3975 msgstr "A találatok böngészése"
3977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
3978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1322
3980 msgid "Browse shelf"
3981 msgstr "Polc böngészése"
3983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
3984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:113
3987 msgstr "Cas bejelentkezés:"
3989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
3994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
3999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
4001 msgid "CGI debug is on."
4002 msgstr "CGI hibakeresés működésben."
4004 #. For the first occurrence,
4005 #. %1$s: csv_profile.profile | html
4006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
4007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
4013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4015 msgstr "Helyrajzi szám"
4017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
4018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
4019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:451
4020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
4021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
4024 msgstr "Helyrajzi szám"
4026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:293
4027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:568
4030 msgstr "Helyrajzi szám:"
4032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
4033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:223
4034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:227
4035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:229
4036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
4038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
4039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:342
4040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1224
4041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:226
4042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
4044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
4045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:135
4048 msgstr "Helyrajzi szám"
4050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4053 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4054 msgstr "Helyrajzi szám (0-9 ... A-Z)"
4056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4059 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4060 msgstr "Helyrajzi szám (Z-A ... 9-0)"
4062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:177
4064 msgid "Call number:"
4065 msgstr "Helyrajzi szám:"
4067 #. %1$s: subscription.callnumber | html
4068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
4070 msgid "Call number: %s"
4071 msgstr "Helyrajzi szám: %s"
4073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:15
4074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
4075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:124
4076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
4077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:170
4078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:190
4079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
4080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:224
4081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:162
4082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
4083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
4084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
4085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
4086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
4087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
4088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
4089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
4090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:61
4091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:704
4092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:178
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
4094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:278
4095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
4096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
4097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:64
4098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
4099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
4100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
4101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
4102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
4103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:158
4109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:838
4112 msgid "Cancel email notification"
4113 msgstr "E-mail értesítés törlése"
4115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4117 msgid "Cancel email notification "
4118 msgstr "E-mail értesítés törlése "
4120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
4122 msgid "Cancel enrollment "
4123 msgstr "Fogadás dátuma"
4125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
4126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:517
4128 msgid "Cancel rating"
4131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:701
4136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
4138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
4143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:824
4145 msgid "CancelRecall "
4146 msgstr "CancelRecall "
4148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
4150 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4151 msgstr "Törli az olvasó aktív előjegyzését."
4154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:357
4155 msgid "Cannot be put on hold"
4156 msgstr "Nem lehet előjegyezni"
4158 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
4159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:203
4161 msgid "Card number can be up to %s characters."
4162 msgstr "Az olvasójegy azonosítószáma legfeljebb %s karakter hosszú lehet."
4164 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4165 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
4166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:199
4168 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4169 msgstr "Az olvasójegy azonosítószámának hossza %s és %s közé kell essen."
4171 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:195
4174 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4175 msgstr "Az olvasójegy azonosítószáma csak %s karakter hosszú lehet."
4177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:52
4179 msgid "Card number:"
4180 msgstr "Olvasójegy száma:"
4182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
4183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
4184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
4189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
4191 msgid "Cassette recording"
4194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:41
4199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
4202 msgstr "Katalógusok"
4204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
4205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
4206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4211 #. INPUT type=submit
4212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
4214 msgid "Change password"
4215 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
4217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
4219 msgid "Change your password"
4220 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
4222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:28
4224 msgid "Change your password "
4225 msgstr "Jelszó megváltoztatása "
4227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:629
4232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
4233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:101
4238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:1
4239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:396
4242 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
4244 #. For the first occurrence,
4245 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
4246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
4247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:270
4249 msgid "Charges (%s)"
4250 msgstr "Credits (%s)"
4252 #. For the first occurrence,
4254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
4255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:159
4258 msgstr "Megújít dokumentumot"
4260 #. INPUT type=submit name=confirm
4261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:335
4263 msgid "Check in item"
4264 msgstr "Megújít dokumentumot"
4267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
4270 msgstr "Kölcsönözések"
4272 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('AllowSelfCheckReturns') )
4274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
4276 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:182
4281 msgid "Check-in date:"
4282 msgstr "Megújít dokumentumot"
4284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:113
4287 msgstr "Kölcsönzések"
4289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
4290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:185
4293 msgstr "Kölcsönzések"
4295 #. %1$s: issues_count | html
4296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
4298 msgid "Checked out (%s)"
4299 msgstr "Kikölcsönözve %s db."
4301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:281
4303 msgid "Checked out on"
4304 msgstr "0 Kölcsönzések"
4306 #. %1$s: item.firstname | html
4307 #. %2$s: item.surname | html
4308 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4309 #. %4$s: item.cardnumber | html
4311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
4313 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4314 msgstr "Kikölcsönözve %s %s %s(%s)%s"
4317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
4319 msgid "Checked out until %s"
4320 msgstr "Kikölcsönözve %s db."
4323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
4325 msgid "Checked out until: "
4326 msgstr "Kikölcsönözve %s db."
4328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4334 msgstr "Kölcsönözések"
4336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
4338 msgid "Checkout history"
4339 msgstr "Korábbi kölcsönzések"
4341 #. For the first occurrence,
4343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
4344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
4345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
4348 msgstr "Kölcsönözések"
4350 #. %1$s: issues_count | html
4351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:261
4353 msgid "Checkouts (%s)"
4354 msgstr "Kikölcsönözve %s db."
4356 #. %1$s: borrowername | html
4357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
4359 msgid "Checkouts for %s "
4360 msgstr "Kölcsönözések %s "
4362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
4365 msgstr "Kölcsönözések: "
4367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
4373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:450
4374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
4375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:625
4376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:776
4377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:778
4382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:881
4387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:184
4389 msgid "Classification"
4392 #. For the first occurrence,
4393 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
4394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4397 msgid "Classification: %s "
4398 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást "
4400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:122
4401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:139
4402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:915
4408 #. For the first occurrence,
4410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
4411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
4412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
4413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
4414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
4415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
4416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
4417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
4418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:186
4421 msgstr "Összes kiválasztás megszüntetése"
4423 #. For the first occurrence,
4425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:452
4426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:336
4429 msgstr "Dátum törlése"
4431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:165
4432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:209
4434 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4437 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:50
4440 msgid "Click here if you're not %s"
4441 msgstr "Kattintson ide, ha Ön nem %s"
4443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:139
4445 msgid "Click here to login."
4446 msgstr "Kattintson ide a belejentkezéshez!"
4448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:173
4450 msgid "Click here to view"
4451 msgstr "Kattintson ide a belejentkezéshez!"
4453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:659
4455 msgid "Click here to view them all."
4456 msgstr "Kattints ide az online hozzáféréshez"
4458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1043
4460 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4461 msgstr "Kattintson a képre, hogy megjeleníthesse egy képnézegető programmal!"
4463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:188
4465 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4468 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:244
4470 msgid "Click to add to cart"
4471 msgstr "Hozzáadás a kosárhoz"
4474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4476 msgid "Click to expand this role"
4477 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
4479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
4480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
4481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:468
4482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
4484 msgid "Click to open in new window"
4485 msgstr "Kattintson ide egy új ablak megnyitásához"
4488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:232
4489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:528
4490 msgid "Click to view in Google Books"
4491 msgstr "Kattints ide a Google Books megnyitásához"
4493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1098
4494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1146
4499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4501 msgid "Close shelf browser"
4502 msgstr "Csukd be a Polc böngészést"
4504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4506 msgid "Close this window"
4507 msgstr "Ablak bezárása"
4509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4511 msgid "Close this window."
4512 msgstr "Ablak bezárása."
4514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4516 msgid "Close window"
4517 msgstr "Ablak bezárása"
4519 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0 | html
4520 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html
4521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:161
4523 msgid "Clubs (%s/%s) "
4526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4528 msgid "Clubs currently enrolled in"
4531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4533 msgid "Clubs you can enroll in"
4537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
4538 msgid "Collect items you are interested in"
4539 msgstr "Gyűjtse össze az Önt érdeklő dokumentumokat!"
4541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
4542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
4543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
4544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:122
4545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1221
4550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:177
4552 msgid "Collection library:"
4553 msgstr "c- Gyűjtemény"
4555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:100
4556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:104
4558 msgid "Collection title:"
4559 msgstr "c- Gyűjtemény"
4561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:251
4563 msgid "Collection: "
4564 msgstr "c- Gyűjtemény "
4566 #. For the first occurrence,
4567 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
4568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4571 msgid "Collection: %s "
4572 msgstr "Gyűjtemény: %s "
4574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4581 msgid "Column visibility"
4584 #. For the first occurrence,
4585 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:950
4587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:952
4588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:956
4590 msgid "Comment by %s"
4591 msgstr "Megjegyzések %s"
4593 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4594 #. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.') | html
4595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
4597 msgid "Comment by %s %s"
4598 msgstr "Megjegyzés %s %s"
4600 #. %1$s: review.patron.title | html
4601 #. %2$s: review.patron.firstname | html
4602 #. %3$s: review.patron.surname | html
4603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:948
4605 msgid "Comment by %s %s %s"
4606 msgstr "%s %s %s megjegyzése"
4608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4612 msgstr "Megjegyzés:"
4614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:45
4616 msgid "Comments on "
4617 msgstr "Megjegyzések "
4619 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html
4620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
4623 msgstr "Megjegyzések ( %s )"
4625 #. INPUT type=submit
4626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:441
4628 msgid "Confirm hold"
4629 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
4631 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4632 #. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
4633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:134
4635 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4636 msgstr "Előjegyzés megerősítése %s (%s)"
4638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:117
4640 msgid "Confirm new password:"
4641 msgstr "Új jelszó megerősítése:"
4643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:861
4644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:871
4646 msgid "Confirm password"
4647 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
4649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:504
4651 msgid "Contact information"
4652 msgstr "Elérhetőségek"
4654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
4655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:81
4657 msgid "Contact information: "
4658 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
4660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:701
4661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:703
4663 msgid "Contact note:"
4664 msgstr "Kontakt megjegyzés:"
4666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
4671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:528
4673 msgid "Content Cafe"
4676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:683
4679 msgstr "Tartalomjegyzék"
4681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
4683 msgid "Contents of "
4684 msgstr "Bármely tartalom "
4686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
4687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:330
4688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1230
4691 msgstr "Példányok száma"
4693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
4696 msgstr "Szerzői jog"
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:232
4699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
4701 msgid "Copyright date"
4702 msgstr "Szerzői jog dátuma"
4704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:69
4705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
4707 msgid "Copyright date:"
4708 msgstr "Szerzői jog dátuma:"
4711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:67
4712 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4713 msgstr "Szerzői jogy vagy kiadás dátuma, pl. 2016"
4715 #. For the first occurrence,
4716 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
4717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
4718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
4720 msgid "Copyright year: %s "
4721 msgstr "Szerzői jog éve: %s "
4723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
4728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:487
4729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:489
4730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662
4731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:664
4732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
4733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:817
4738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
4741 msgstr "Bármely tartalom"
4743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:35
4745 msgid "Course number:"
4746 msgstr "Minden könyvtár"
4748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
4749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
4750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1242
4751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
4753 msgid "Course reserves"
4756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:23
4757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
4759 msgid "Course reserves for "
4760 msgstr "Félretett könyvek a következő tanegységhez: "
4762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:27
4765 msgstr "Tanegységek"
4768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:66
4769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
4770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:327
4771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:329
4772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:248
4773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:61
4774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
4775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:105
4776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
4777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
4781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
4783 msgid "Create a new list"
4784 msgstr "Új lista létrehozása"
4786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:99
4787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:108
4789 msgid "Create a new request "
4790 msgstr "Új lista létrehozása"
4792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:70
4794 msgid "Create new list"
4795 msgstr "Új lista létrehozása"
4797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
4800 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4803 "Létrehoz az olvasó részére egy cím-szintű előjegyzést egy adott könyvtári "
4804 "bejegyzésre a Kohában."
4806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
4809 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4810 "bibliographic record Koha."
4812 "Létrehoz az olvasó részére egy példány-szintű előjegyzést egy adott "
4813 "könyvtári bejegyzésre a Kohában."
4815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
4820 #. %1$s: amountoutstanding * -1 | $Price
4821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
4823 msgid "Credits (%s)"
4824 msgstr "Credits (%s)"
4826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1217
4828 msgid "Current location"
4829 msgstr "Jelenlegi helye"
4831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:65
4833 msgid "Current password:"
4834 msgstr "Jelenlegi jelszó:"
4836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
4837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:145
4839 msgid "Current session"
4840 msgstr "Jelenlegi munkamenet"
4842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:32
4844 msgid "Currently in local use"
4845 msgstr "Jelenlegi munkamenet"
4847 #. %1$s: item.firstname | html
4848 #. %2$s: item.surname | html
4849 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4850 #. %4$s: item.cardnumber | html
4852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:30
4854 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4855 msgstr "Jelenleg helyi használatban %s %s %s(%s)%s"
4857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
4862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
4864 msgid "DVD video / Videodisc"
4865 msgstr "DVD video / Videodisc"
4867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:94
4869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
4871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
4872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
4873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
4874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:161
4875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:198
4880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
4881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:238
4882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
4883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:602
4884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:604
4887 msgstr "Hozzáadás dátuma"
4889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:161
4892 msgstr "Dátum hozzáadva"
4894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
4895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1234
4898 msgstr "Kölcsönzés lejáratának dátuma"
4900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
4901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
4902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
4905 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma:"
4907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4909 msgid "Date enrolled"
4910 msgstr "Fogadás dátuma"
4912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:327
4913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
4915 msgid "Date of birth:"
4916 msgstr "Születési dátum:"
4918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:178
4921 msgstr "Dátum intervallum:"
4923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4925 msgid "Date received"
4926 msgstr "Fogadás dátuma"
4928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:78
4929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:396
4930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
4931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:81
4937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
4943 msgid "Days in advance"
4944 msgstr "# nappal előtte"
4947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
4960 msgstr "Alapértelmezett"
4962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
4964 msgid "Default sorting"
4965 msgstr "Alapértelmezett sorbarendezés"
4967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
4970 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4971 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4972 "permitted by local laws."
4975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4978 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4981 "Meghatározza a metaadat sémát, amely szerint a bejegyzések visszaadásra "
4982 "kerülnek, lehetséges értékek: "
4984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:880
4985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
4986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
4987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
4988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:100
4989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:153
4990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:190
4995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:189
4996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:531
4999 msgstr "Lista törlése"
5001 #. INPUT type=submit
5002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
5004 msgid "Delete selected"
5005 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
5007 #. INPUT type=submit
5008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:170
5010 msgid "Delete selected tags"
5011 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
5013 #. INPUT type=submit
5014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:556
5015 msgid "Delete this list"
5016 msgstr "E lista törlése"
5019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:122
5020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:139
5021 msgid "Delete your search history"
5022 msgstr "Keresési előzményeinek törlése"
5024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
5029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
5034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:252
5035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
5040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
5041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
5042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
5043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
5048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:91
5049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:115
5054 #. For the first occurrence,
5055 #. %1$s: bibliotitle | html
5056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
5057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
5058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
5060 msgid "Details for %s"
5061 msgstr "Részletek: %s"
5063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:47
5065 msgid "Details for: "
5066 msgstr "Részletek ezzel kapcsolatban:"
5068 #. %1$s: biblio.title | html
5069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
5071 msgid "Details for: %s"
5072 msgstr "Részletek: %s"
5074 #. %1$s: request.backend | html
5075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:207
5077 msgid "Details from %s"
5078 msgstr "Részletek: %s"
5080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:159
5082 msgid "Details from library"
5083 msgstr "Üzenet a könyvtártól:"
5085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:177
5090 #. For the first occurrence,
5091 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
5092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
5098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
5100 msgid "Dictionaries"
5103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
5105 msgid "Did you mean:"
5106 msgstr "Így értette:"
5108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
5110 msgid "Digests only "
5111 msgstr "Csak az összefoglalásokat?"
5113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
5118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
5119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
5122 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
5124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:353
5126 msgid "Discographies"
5127 msgstr "Diszkográfia"
5129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:59
5131 msgid "Display news for: "
5134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
5137 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:184
5143 msgid "Don't have a library card?"
5144 msgstr "Még nincs olvasójegye?"
5146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:182
5148 msgid "Don't have a password yet?"
5149 msgstr "Még nincs jelszava?"
5151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:367
5152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:185
5153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:97
5155 msgid "Don't have an account? "
5156 msgstr "Még nincs jelszavad? "
5159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5163 #. For the first occurrence,
5165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
5166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
5171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
5173 msgid "Download as iCal/.ics file"
5174 msgstr "Hozzáadja az új listához: "
5177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
5179 msgid "Download as: "
5180 msgstr "Lista letöltése: "
5182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5184 msgid "Download cart"
5185 msgstr "Kosár tartalmának letöltése"
5187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:166
5189 msgid "Download list"
5190 msgstr "Lista letöltése"
5192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
5193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
5195 msgid "Download list "
5196 msgstr "Lista letöltése: "
5198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
5203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
5204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:449
5205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
5206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:284
5211 #. %1$s: itemLoo.dateDue | html
5212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:390
5215 msgstr "Határidő: %s"
5217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:104
5219 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5222 #. %1$s: bad_biblionumber | html
5223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
5225 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5226 msgstr "HIBA: Nem található bejegyzés a következő azonosítóhoz: %s"
5228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:98
5230 msgid "ERROR: No record id specified. "
5231 msgstr "HIBA: Nincs azonosító megadva."
5233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:936
5234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:708
5237 msgstr "Szerkesztés"
5239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:357
5241 msgid "Edit / Create note"
5244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:181
5245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:524
5248 msgstr "Lista szerkesztése"
5250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
5253 msgstr "Lista szerkesztése "
5255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
5258 msgstr "Lista szerkesztése: "
5260 #. %1$s: title | html
5261 #. %2$s: author | html
5262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
5264 msgid "Editing issue note for %s %s"
5267 #. %1$s: ISSUE.title | html
5268 #. %2$s: ISSUE.author | html
5269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
5271 msgid "Editing issue note for %s - %s"
5274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:224
5276 msgid "Edition statement:"
5277 msgstr "Kiadás közlés:"
5279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
5284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
5285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
5290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
5294 msgid "Email address:"
5295 msgstr "E-mail cím:"
5297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
5298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
5299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
5304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
5306 msgid "Empty and close"
5307 msgstr "A kosár kiűrítése"
5309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
5311 msgid "Encyclopedias "
5314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:527
5316 msgid "Enhanced content: "
5317 msgstr "Bármely tartalom "
5319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:721
5321 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
5329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
5336 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5337 msgstr "Adjon meg új szerzeményezési javaslatot!"
5339 #. INPUT type=text name=q
5340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
5341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:179
5342 msgid "Enter search terms"
5343 msgstr "Írjon be egy keresőkifejezést"
5345 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
5350 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5353 "Írja be a felhasználó nevet%s és jelszót%s, majd kattintson a Mehet gombra "
5354 "(vagy nyomja meg az Enter gombot)."
5356 #. For the first occurrence,
5357 #. %1$s: authtypetext | html
5358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
5359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
5364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:136
5369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
5374 #. For the first occurrence,
5375 #. %1$s: errno | html
5376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
5377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
5383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
5384 msgid "Error searching %s collection"
5385 msgstr "Hiba lépett fel a(z) %s gyűjtemény keresése során"
5388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5389 msgid "Error searching OverDrive collection."
5393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
5394 msgid "Error! Adding tags failed at"
5398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
5399 msgid "Error! Illegal parameter"
5402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
5404 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
5409 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:32
5415 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5417 "Figyelem: A megjegyzésben csak nem megengedett leíró kód szerepel, ami nem "
5418 "került bejegyzésre!"
5421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
5423 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5426 "Hiba! A megadott címke csak leíró kódot tartalmaz, ezért nem lett hozzáadva. "
5427 "Kérjük, próbálkozzon újra csak szöveg használatával."
5429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
5430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
5431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
5432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:38
5437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
5439 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5440 msgstr "HIBA: Ezt a könyvtári bejegyzést nem találjuk."
5443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
5447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:728
5449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:759
5451 msgid "Example Call"
5454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:502
5455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
5457 msgid "Example Response"
5460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
5462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
5463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:498
5464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:530
5465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:650
5466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
5467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:697
5468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
5470 msgid "Example call"
5473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:420
5476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
5477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
5478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
5479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
5480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
5481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
5482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5484 msgid "Example response"
5487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
5492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:764
5494 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:871
5503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:452
5504 msgid "Expecting a specific item selection."
5507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
5509 msgid "Expiration date:"
5510 msgstr "Lejárat dátuma:"
5512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
5513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:82
5518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:18
5521 msgstr "Lejár ekkor:"
5523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:123
5533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
5535 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
5540 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:575
5544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
5550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5559 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html
5560 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
5561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:304
5563 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:372
5571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:407
5573 msgid "Fewer options"
5574 msgstr "Kevesebb opció"
5576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
5579 msgstr "Szépirodalom"
5581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:467
5583 msgid "Fiction notes:"
5586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:359
5588 msgid "Filmographies"
5589 msgstr "Filmográfia"
5592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:80
5593 msgid "Filter paid transactions"
5596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
5601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
5602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:506
5603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
5606 msgstr "Késedelmi díjak"
5608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:423
5610 msgid "Fines and charges"
5611 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
5613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:340
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
5617 msgstr "Késedelmi díjak:"
5619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:125
5620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:243
5625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
5627 msgid "Finish enrollment"
5630 #. For the first occurrence,
5632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:6
5638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:314
5639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:316
5640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
5641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:739
5644 msgstr "Keresztnév:"
5646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:180
5649 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5650 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5653 "Például: 1999-2001. Használható a \"-1987\" megjelölés is mindenre, amit "
5654 "1987-ben vagy előtte publikáltak, ill. a \"2008-\" is mindenre, amit 2008-"
5655 "ban vagy később adtak ki."
5657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:59
5660 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5661 "this data. Please log in and change your password."
5664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:61
5667 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5668 "this data. Please log in."
5671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
5680 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5681 "who want to keep track of what they are reading."
5684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:362
5685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:175
5686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:180
5688 msgid "Forgot your password?"
5689 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
5691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:34
5692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:48
5694 msgid "Forgotten password recovery"
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
5702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
5715 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5716 msgstr "%s találat a könyvtár %s gyűjteményéből"
5719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5741 msgid "Full history"
5744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5746 msgid "Full subscription history"
5749 #. %1$s: bibliotitle | html
5750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5752 msgid "Full subscription history for %s"
5753 msgstr "%s elõfizetési információja"
5755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:936
5757 msgid "GDPR consent"
5758 msgstr "Bármely tartalom"
5760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
5762 msgid "GDPR consents"
5765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
5770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
5772 msgid "Get new password recovery link"
5775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
5778 msgid "Get your discharge"
5779 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
5781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
5783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5785 msgid "GetAuthorityRecords"
5786 msgstr "GetAuthorityRecords"
5788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
5792 msgid "GetAvailability"
5793 msgstr "GetAvailability"
5795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
5797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
5799 msgid "GetPatronInfo"
5800 msgstr "GetPatronInfo"
5802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
5804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
5806 msgid "GetPatronStatus"
5807 msgstr "GetPatronStatus"
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
5818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
5821 msgstr "GetServices"
5823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
5826 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5827 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5828 "specific metadata schema for the record objects."
5830 "Ha adott egy jogosultsági bejegyzés azonosítók lista, akkor visszaadja a "
5831 "bejegyzés objektumok listáját, ami tartalmazza a jogosultsági bejegyzéseket. "
5832 "A funkció felhasználója igényelhet egy meghatározott meta-adat sémát a "
5833 "bejegyzések objektumokhoz. "
5835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5838 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5839 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5840 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5841 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5842 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5843 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5845 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5846 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5847 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5848 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5849 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5850 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5855 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5856 "availability of the items associated with the identifiers."
5859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:244
5860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
5861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
5862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
5865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:142
5866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:250
5872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
5873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
5875 msgid "Go to detail"
5876 msgstr "Elérhetõségi adatok"
5878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
5879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
5881 msgid "Go to your account page"
5882 msgstr "Saját számlám"
5884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
5886 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5887 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
5891 msgid "Google login"
5895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:265
5899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:247
5901 msgid "Groups of libraries"
5902 msgstr "Bibliográfiák"
5904 #. For the first occurrence,
5905 #. %1$s: FOREACH gr IN borrower.guarantor_relationships
5906 #. %2$s: SET g = gr.guarantor
5907 #. %3$s: g.firstname | html
5908 #. %4$s: g.surname | html
5909 #. %5$s: - IF ! loop.last
5912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:100
5913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
5915 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
5916 msgstr "Publikálva: %s %s év %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
5918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
5921 msgstr "Kézikönyvek"
5923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
5925 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5926 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
5930 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5931 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5935 msgid "HarvestExpandedRecords "
5936 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
5940 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5941 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5945 msgid "Heading ascendant"
5948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5950 msgid "Heading descendant"
5953 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
5954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
5957 msgstr "Üdvözöljük, %s!"
5959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:11
5960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:57
5965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
5966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
5969 msgstr "Üdvözöljük,"
5972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:452
5973 msgid "Hide options"
5974 msgstr "Opciók elrejtése"
5976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5979 msgstr "Ablak elrejtése"
5981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:39
5982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:175
5983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:148
5986 msgstr "Keresőszó kiemelése"
5988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:69
5991 msgstr "Előjegyzés dátuma"
5993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:271
5995 msgid "Hold not needed after:"
5996 msgstr "Előjegyzés dátuma"
5998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:295
6001 msgstr "Előjegyzés megjegyzés:"
6003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:264
6005 msgid "Hold starts on date:"
6008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
6010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
6015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
6017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
6022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6024 msgid "Holding libraries"
6025 msgstr "Lelőhely (könyvtárak)"
6027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:139
6028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
6033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:686
6034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:421
6037 msgstr "0 Előjegyzések"
6040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
6043 msgstr "Előjegyzések "
6045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:8
6048 msgstr "Előjegyzések "
6050 #. %1$s: RESERVES.count | html
6051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:167
6054 msgstr "Előjegyzések (%s)"
6056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:22
6057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
6058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
6059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
6060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:13
6061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
6062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
6063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
6064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:20
6065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:19
6066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:15
6067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
6068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
6069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
6070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
6071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
6072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
6074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:16
6075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
6076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:14
6077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
6078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
6079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:24
6080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
6081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
6082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
6083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
6084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
6085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:24
6086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
6088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:15
6089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:15
6090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
6092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
6093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
6094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:18
6095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
6096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
6097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:40
6098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
6099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:46
6100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
6101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
6102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
6103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
6104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
6105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
6106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:18
6107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:19
6108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
6109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
6114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6116 msgid "Home libraries"
6117 msgstr "Minden könyvtár"
6119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:336
6120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1219
6121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:134
6123 msgid "Home library"
6124 msgstr "Beiratkozási könyvtár"
6126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:223
6127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:225
6129 msgid "Home library:"
6130 msgstr "Beiratkozási könyvtár"
6133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:146
6134 msgid "How PayPal Works"
6137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:939
6139 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
6144 msgid "I have read the "
6147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:54
6149 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
6170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
6172 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
6176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:13
6182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:25
6183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
6184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:122
6187 msgstr "ISBD formátum"
6189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:205
6190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
6191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
6192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88
6193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
6198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
6203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
6208 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
6209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6214 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6215 #. %2$s: isbn | $raw
6216 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6221 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6222 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6224 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | html
6225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:41
6230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:210
6231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
6232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
6237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
6243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:200
6248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:274
6251 msgstr "Személyi adatok"
6253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
6255 msgid "If this is an error, please contact the library."
6256 msgstr "Elérhetõ a könyvtárban:"
6258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
6261 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6262 "local library and the error will be corrected."
6264 "Ha ez hibás, akkor kérjük mutassa meg olvasójegyét a helyi könyvtárban, hogy "
6267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
6270 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6271 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6274 "Amennyiben első alkalommal használja az önkiszolgáló-kölcsönzési rendszert, "
6275 "avagy a rendszer vélhetően nem működik megfelelően, kérjük tekintse meg ezt "
6276 "a használati útmutatót."
6278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
6280 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6281 msgstr "Ha nem kapta meg ezt a levelet, kérhet újat: "
6283 #. %1$s: SelfCheckTimeout | html
6284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
6287 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6288 "expire in %s seconds."
6290 "Amennyiben nem kattint a 'Befejezés' gombra, a munkamenete automatikusan "
6291 "lejár %s másodperc múlva."
6293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:851
6296 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6297 msgstr "Jelszó beírás hiányában, rendszer generálta jelszó lesz megadva."
6299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:138
6302 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:151
6309 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6316 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
6323 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6324 "you may login below."
6327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:185
6330 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6331 msgstr "Ha nincs olvasójegye, igényelje azt a helyi könyvtárban."
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:183
6336 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6337 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6339 "Ha nincs még jelszava, akkor igényelje azt legközelebb, ha könyvtárunkban "
6340 "jár. Örömmel állunk rendelkezésére."
6342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:125
6345 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:121
6351 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
6352 msgstr "Saját számlám "
6354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:78
6356 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6357 msgstr "Saját számlám "
6359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:347
6361 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
6366 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
6367 msgstr "Saját számlám "
6369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
6371 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6372 msgstr "Saját számlám "
6374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
6376 msgid "If you want to, you can try to "
6379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:621
6385 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
6388 msgid "Images for %s "
6389 msgstr "%s kiadványa "
6391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
6392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:118
6394 msgid "Immediate deletion"
6395 msgstr "Azonnali törlés"
6397 #. For the first occurrence,
6398 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
6399 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
6400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6403 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6404 msgstr "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:30
6409 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6410 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6414 #. For the first occurrence,
6415 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
6416 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
6417 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
6418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
6419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:392
6421 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6422 msgstr "Átszállítás alatt %s és %s között %s"
6424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
6426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
6427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:493
6429 msgid "In your cart"
6432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
6435 msgstr "Mutatózva a:"
6437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
6442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:346
6447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:347
6448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:349
6451 msgstr "Kezdőbetűk:"
6453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
6458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:38
6460 msgid "Instructors:"
6463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:614
6464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
6466 msgid "Interlibrary loan request"
6469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:33
6471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
6473 msgid "Interlibrary loan requests"
6476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
6478 msgid "Invalid shelf number."
6479 msgstr "Helyrajzi szám"
6481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:626
6486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:857
6491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
6492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:71
6497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
6498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6500 msgid "Issues for a subscription"
6501 msgstr "Az előfizetéshez tartozó számok"
6503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
6505 msgid "Issues summary"
6506 msgstr "Kiadványok összesítője"
6508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
6510 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:87
6516 msgstr "# Dokumentumok"
6518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:640
6520 msgid "Item call number"
6523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
6525 msgid "Item cannot be checked out."
6526 msgstr "A dokumentum nem kölcsönözhető."
6529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
6531 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
6532 msgstr "A dokumentum nem kölcsönözhető."
6534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:201
6536 msgid "Item checked in"
6537 msgstr "Kikölcsönözve %s db."
6539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:186
6541 msgid "Item checked out"
6542 msgstr "%s kikölcsönözve"
6544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:83
6546 msgid "Item damaged"
6547 msgstr "Rongálódott példány"
6549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1239
6551 msgid "Item hold queue priority"
6554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1237
6557 msgstr "Előjegyezze"
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:15
6562 msgstr "Elveszett dokumentum"
6564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:196
6566 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6567 msgstr "Nem találtuk az adatbázisban. Kérlek próbálja még egyszer!"
6569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
6571 msgid "Item renewal is not allowed."
6572 msgstr "A kiadvány meghosszabbítása nem engedélyezett."
6574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
6576 msgid "Item renewed"
6577 msgstr "A kiadvány meghosszabbítása nem engedélyezett."
6579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
6580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
6581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
6582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:332
6583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:195
6584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
6585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1215
6586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:132
6589 msgstr "Dokumentum típusa"
6591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:174
6592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:280
6593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
6594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
6597 msgstr "Dokumentum típusa:"
6599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:204
6600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
6603 msgstr "Dokumentum típusa: "
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6608 msgstr "Dokumentumtípusok"
6610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
6612 msgid "Item withdrawn"
6613 msgstr "Visszavona ("
6615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:212
6617 msgid "Items available at:"
6618 msgstr "Hozzáférhető példányok:"
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:404
6621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6623 msgid "Items available:"
6624 msgstr "Nincs hozzáférhető dokumentum:"
6626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
6627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
6630 msgstr "Dokumentumok: "
6633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:301
6667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
6672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:26
6673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:28
6674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
6680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:26
6682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
6689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
6693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:191
6703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6708 #. For the first occurrence,
6709 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
6710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
6711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
6716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:192
6721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:195
6726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:44
6734 msgid "Languages: "
6735 msgstr "Nyelvek "
6737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
6740 msgstr "Nagybetűs nyomtatvány"
6743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6746 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
6748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:18
6751 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
6753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:337
6755 msgid "Last location"
6758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:123
6760 msgid "Last updated"
6761 msgstr "A lista frissült."
6763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
6765 msgid "Last updated:"
6766 msgstr "A lista frissült."
6768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:873
6773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
6775 msgid "Law reports and digests"
6776 msgstr "Törvényi riportok és kivonatok"
6778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
6780 msgid "Legal articles"
6781 msgstr "Jogi cikkek"
6783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
6785 msgid "Legal cases and case notes"
6786 msgstr "Jogi esetek és jegyzetek"
6788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:354
6793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
6795 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6800 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
6805 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:826
6810 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:253
6818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:180
6820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:638
6825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:185
6826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:187
6828 msgid "Library card number:"
6829 msgstr "Olvasójegy száma:"
6831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
6832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
6834 msgid "Library catalog"
6835 msgstr "Könyvtári katalógus"
6837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:234
6838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
6839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:147
6844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:140
6851 msgid "Limit to any of the following:"
6852 msgstr "#- Az alábbiak közül egyik sem"
6854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
6856 msgid "Limit to currently available items."
6857 msgstr "Korlátozás a jelenleg kölcsönözhető példányokra."
6859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6862 msgstr "Korlátozás:"
6864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6867 msgstr "Korlátozás: "
6869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
6874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
6875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
6877 msgid "Link to resource "
6878 msgstr "Online Forrás: "
6880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
6881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:208
6884 msgstr "Hivatkozások"
6887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
6892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
6894 msgid "List created."
6895 msgstr "A lista létrejött."
6897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
6899 msgid "List deleted."
6900 msgstr "A lista törlődött."
6902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:682
6907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
6908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6911 msgstr "Lista neve:"
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
6916 msgstr "Lista neve: "
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
6920 msgid "List updated."
6921 msgstr "A lista frissült."
6923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:394
6925 msgid "List(s) this item appears in: "
6926 msgstr "Listák, melyekben e dokumentum előfordul: "
6928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:36
6929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
6930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
6932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
6937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:494
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
6949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
6954 #. For the first occurrence,
6956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
6963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:388
6968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:348
6973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:92
6974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:137
6979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
6984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:250
6986 msgid "Location (Status)"
6987 msgstr "Hely (állapot)"
6989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
6991 msgid "Location and availability: "
6992 msgstr "Helye és hozzáférhetősége: "
6994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:216
6996 msgid "Location(s) (Status)"
6999 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html
7001 #. %3$s: IF ( subscription.callnumber )
7002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
7004 msgid "Location: %s %s %s "
7005 msgstr "Gyűjtemény: %s "
7007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7012 #. INPUT type=submit
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:373
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:20
7015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:171
7016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:171
7017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
7018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:674
7019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:749
7020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
7023 msgstr "Bejelentkezés"
7025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
7027 msgid "Log in to add tags"
7028 msgstr "Jelentkezzen be cimkék hozzáadásához!"
7030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
7031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:479
7034 msgid "Log in to add tags."
7035 msgstr "Jelentkezzen be cimkék hozzáadásához!"
7037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:73
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:75
7040 msgid "Log in to create your own lists"
7041 msgstr "Jelentkezzen be saját listák létrehozásához!"
7043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:97
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:99
7046 msgid "Log in to see your own saved tags."
7047 msgstr "Jelentkezzen be, hogy láthatóak legyenek az elmentett címkéi."
7050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7052 msgid "Log in to your OverDrive account"
7053 msgstr "Bejelentkezés"
7055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
7056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
7057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:334
7059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:982
7061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:373
7063 msgid "Log in to your account"
7064 msgstr "Bejelentkezés"
7066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:167
7067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
7069 msgid "Log in to your account:"
7070 msgstr "Bejelentkezés:"
7072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
7074 msgid "Log in with Google"
7075 msgstr "Bejelentkezés Google jelszóval"
7077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:126
7078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:58
7081 msgstr "Kijelentkezés"
7083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:35
7084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
7086 msgid "Log out and try again with a different user."
7087 msgstr "Jelentkezzen ki és próbálkozzon ismét más felhasználóként!"
7090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7092 msgid "Log out from your OverDrive account"
7093 msgstr "Bejelentkezés"
7095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:195
7097 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7098 msgstr "A katalógusba való bejelentkezést a könyvtár nem engedélyezte."
7100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:4
7101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:14
7102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
7105 msgstr "Felhasználónév"
7107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
7110 msgstr "Bejelentkezési oldal"
7112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:353
7113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
7114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:168
7115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:82
7116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:374
7119 msgstr "Felhasználónév:"
7121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
7124 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7125 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
7130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
7132 msgid "LookupPatron"
7133 msgstr "LookupPatron"
7135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
7136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7143 msgid "MARC Card View"
7146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7149 msgstr "MARC formátum"
7151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:24
7153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:38
7154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:38
7155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
7156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:120
7159 msgstr "MARC formátum"
7161 #. %1$s: bibliotitle | html
7162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:13
7164 msgid "MARC view: %s"
7165 msgstr "MARC nézet: %s"
7167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
7168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:412
7173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:412
7175 msgid "Main address"
7178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:607
7179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:610
7180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
7181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:271
7186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:614
7187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
7192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:163
7194 msgid "Make payment"
7197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:379
7202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:286
7207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:330
7213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:508
7227 #. For the first occurrence,
7229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:243
7234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
7239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7242 msgid "Message sent"
7243 msgstr "Üzenet elküldve"
7245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7247 msgid "Messages for you"
7251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:80
7252 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
7260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:877
7262 msgid "Missing (damaged)"
7265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:878
7267 msgid "Missing (lost)"
7268 msgstr "A kapcsolat megszakadt"
7270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:875
7272 msgid "Missing (never received)"
7275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:876
7277 msgid "Missing (sold out)"
7280 #. %1$s: subscription.missinglist | html | html_line_break
7281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
7283 msgid "Missing issues: %s "
7284 msgstr "%s talált sorok. "
7287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:30
7297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
7308 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
7309 msgstr "További könyvismertetések az iDreamBooks.com weboldalán"
7311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:24
7312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:891
7314 msgid "More details"
7315 msgstr "További részletek a dokumentumokról"
7318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
7320 msgstr "További listák"
7322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:409
7324 msgid "More options"
7327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:89
7329 msgid "More searches "
7330 msgstr "További keresések "
7332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
7334 msgid "Most popular"
7335 msgstr "Legnépszerűbb"
7337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
7339 msgid "Most popular titles"
7340 msgstr "Legnépszerűbb művek"
7342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
7344 msgid "Musical recording"
7345 msgstr "Zene felvétel"
7347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134
7348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
7349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
7350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:186
7351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:211
7356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
7361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
7367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
7368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
7374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7375 msgid "Narrower Term"
7378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
7379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
7384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:82
7386 msgid "Never expires "
7387 msgstr "Soha nem jár le "
7389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7392 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
7393 "the item that was checked-out upon check-in."
7396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:917
7401 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review
7402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
7404 msgid "New comment on %s"
7405 msgstr "Új megjegyzés %s %s, %s%s"
7407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:28
7408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:58
7410 msgid "New interlibrary loan request"
7413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
7414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
7415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
7416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:671
7419 msgstr "Lista létrehozása"
7421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
7422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:115
7424 msgid "New password:"
7427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
7428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:369
7430 msgid "New purchase suggestion"
7431 msgstr "Új beszerzési javaslat"
7433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:413
7438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:558
7439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
7440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:275
7441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:470
7443 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7444 msgstr "Új, vesszővel elválasztott címkék:"
7446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:194
7447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
7452 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7453 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
7456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7458 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7459 msgstr "News from %s%s%sthe library%s"
7461 #. For the first occurrence,
7463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
7467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1114
7471 msgstr "Következő találat"
7473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:76
7474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:17
7475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1112
7478 msgstr "Következő találat"
7480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:181
7482 msgid "Next >>"
7483 msgstr "Következő találat >>"
7485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
7487 msgid "Next available item"
7488 msgstr "A példányok elérhetők a:"
7490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:69
7491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
7492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:83
7493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
7494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
7495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
7496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
7497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:125
7498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:143
7503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
7505 msgid "No article requests can be made for this record. "
7506 msgstr "%s Cikk igénylés, ezen bejegyzés alapján, nem lehetséges. %s "
7508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
7510 msgid "No changes were made."
7511 msgstr "Nem történt változás."
7513 #. For the first occurrence,
7515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7517 msgid "No checkouts"
7518 msgstr "Kölcsönözések"
7520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
7521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:61
7524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:110
7525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:229
7526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:237
7527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:246
7528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:256
7529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:265
7530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:130
7531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
7532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:150
7533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:267
7534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:275
7535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
7536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
7537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:300
7538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:309
7539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
7540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:113
7541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
7542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:130
7543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:226
7544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:234
7545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
7546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
7547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:530
7548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
7549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:77
7550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1002
7551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
7552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
7553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
7554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:350
7555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:360
7557 msgid "No cover image available"
7558 msgstr "Nincs borító."
7561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7562 msgid "No data available in table"
7563 msgstr "Nincs adat a nyilvántartásban."
7566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7567 msgid "No entries to show"
7568 msgstr "Nincs megjeleníthető bejegyzés"
7571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7574 msgstr "Nincs előjegyezve"
7577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7578 msgid "No item was added to your cart"
7579 msgstr "Nem lett egy tétel sem hozzáadva a kosárhoz."
7582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7583 msgid "No item was selected"
7584 msgstr "Nincs semmilyen dokumentum kijelölve."
7586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:158
7588 msgid "No items available."
7589 msgstr "Nincs hozzáférhető dokumentum:"
7591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:432
7592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
7594 msgid "No items available:"
7595 msgstr "Nincs hozzáférhető dokumentum:"
7597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
7602 msgstr "Nincs korlát"
7605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7606 msgid "No matching records found"
7607 msgstr "Nem található megegyező bejegyzés"
7609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:135
7611 msgid "No news to display."
7614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
7616 msgid "No operation parameter has been passed."
7619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:710
7621 msgid "No other items."
7622 msgstr "Nincs több tétel."
7624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:696
7626 msgid "No physical items for this record"
7627 msgstr "Nincs tényleges példány csatolva ehhez a bejegyzéshez"
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:67
7631 msgid "No private lists"
7632 msgstr "Nincs privát listája"
7634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:742
7636 msgid "No private lists."
7637 msgstr "Nincs privát listája."
7639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
7641 msgid "No public lists"
7642 msgstr "Nincs nyilvános listája"
7644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740
7646 msgid "No public lists."
7647 msgstr "Nincs nyilvános listája."
7649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:33
7651 msgid "No reading history to delete"
7652 msgstr "Nincsenek törölhető kölcsönzési előzményei"
7654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:141
7656 msgid "No record was removed."
7657 msgstr "Ezt a dokumentumot hozzáadtuk a Könyvzsákhoz."
7659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:332
7661 msgid "No renewals allowed"
7662 msgstr "A meghosszabbítás nem engedélyezett"
7664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
7666 msgid "No reserves have been selected for this course."
7670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7671 msgid "No results found in the library's %s collection"
7672 msgstr "Nincs találat a könyvtár %s gyűjteményéből."
7675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7676 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7677 msgstr "Nincs találat a könyvtár OverDrive gyűjteményéből."
7679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:60
7681 msgid "No results found!"
7682 msgstr "Nincs találat."
7685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7687 msgid "No suggestion was selected"
7688 msgstr "Nincs semmilyen dokumentum kijelölve."
7691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7692 msgid "No tag was specified."
7693 msgstr "Nincs semmilyen cimke kijelölve."
7695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
7697 msgid "No tags from this library for this title."
7698 msgstr "E dokumentum nem kapott még cimkét ebben a könyvtárban."
7700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
7702 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
7708 msgid "No, do not cancel article request"
7709 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd az előjegyzést?"
7712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
7714 msgid "No, do not cancel hold"
7715 msgstr ", nem foglalható le."
7718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
7720 msgid "No, do not resume holds"
7721 msgstr ", nem foglalható le."
7723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
7728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
7731 msgstr "Szakirodalom"
7733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
7735 msgid "Non-musical recording"
7736 msgstr "Nem-zenei felvétel"
7738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
7743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:116
7745 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
7748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:386
7750 msgid "None specified: "
7751 msgstr "Nincs megadva"
7753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
7754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
7755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
7756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
7757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
7758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
7759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
7762 msgstr "Normál formátum"
7764 #. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
7765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
7767 msgid "Not checked in %s"
7768 msgstr "Kikölcsönözve %s db."
7770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:603
7771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
7773 msgid "Not finding what you're looking for? "
7774 msgstr "Nem találja, amit keres?"
7776 #. For the first occurrence,
7777 #. %1$s: IF ( item.restrictedvalueopac )
7778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:70
7779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
7781 msgid "Not for loan %s"
7782 msgstr "Nem kölcsönözhető (%s)"
7784 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue | html
7785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
7787 msgid "Not for loan (%s)"
7788 msgstr "Nem kölcsönözhető (%s)"
7790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:879
7795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:426
7798 msgstr "Nincs előjegyezve"
7800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
7802 msgid "Not what you expected? Check for "
7803 msgstr "Nem erre számított? Nézze meg ezt: "
7805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:211
7806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:861
7807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:284
7812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:34
7815 msgstr "Megjegyzés: "
7817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:315
7820 msgstr "Megjegyzés: "
7823 #. %2$s: END # / UNLESS bibitemloo.holdable
7824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
7827 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
7828 "locally. Please come to the library to retrieve these items %s %s "
7831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7834 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7835 "have been populated, and an index built by separate script."
7838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
7840 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7842 "Megjegyzés: Az Ön megjegyzését jóvá kell hagynia egy könyvtárosnak is. "
7845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7846 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7847 msgstr "Megjegyzés: Csak a saját címkéit törölheti."
7849 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:65
7853 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7854 "code that was removed. "
7856 "Megjegyzés: csak saját címke törölhető. %s Megjegyzés: a megadott címke "
7857 "leíró kódot tartalmazott, amit eltávolítottunk. "
7860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7862 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7863 "see your current tags."
7865 "Megjegyzés: egy művet, egy adott címkével, csak egyszer jelölhet meg. "
7866 "Ellenőrizze a saját címkéit a 'Címkéim' menüpont alatt."
7868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:28
7871 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7872 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7873 "retain the comment as is."
7875 "Megjegyzés: a hozzáfűzött megjegyzés nem megengedett leíró kódot "
7876 "tartalmazott, amit eltávolítottunk és a lent látható módon mentettünk. A "
7877 "megjegyzés tovább szerkeszthető, avagy a mégsem hatására véglegesül "
7878 "jelenlegi szövegezésében. "
7881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7883 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7885 "Megjegyzés: a címke leíró kódot tartalmazott, amit eltávolítottunk. A címke "
7886 "ilyen módon lett hozzáadva:"
7888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
7889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
7891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:139
7892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:146
7893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
7894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1233
7895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
7898 msgstr "Megjegyzések"
7900 #. For the first occurrence,
7901 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
7902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
7903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
7906 msgstr "Megjegyzések: %s"
7908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
7910 msgid "Notes/Comments"
7911 msgstr "Megjegyzések/Hozzászólások"
7913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
7914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
7915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:107
7916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
7917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:182
7920 msgstr "Megjegyzések:"
7922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
7928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
7930 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7932 "Semmi nem lett kiválasztva. Jelölje be minden meghosszabbítandó mű mellett a "
7935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:56
7936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:132
7939 msgstr "Megjegyzés:"
7942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:606
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
7948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
7950 msgid "Novelist Select"
7953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:535
7955 msgid "Novelist Select: "
7959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:220
7970 msgid "Number of holds: "
7973 #. For the first occurrence,
7974 #. %1$s: count | html
7975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:49
7976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
7978 msgid "Number of records used in: %s"
7981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:113
7986 #. INPUT type=submit
7987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
7992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:246
7998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
8008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
8011 msgstr "Előjegyezve"
8013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
8016 msgstr "Megrendelve"
8018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
8020 msgid "On-site checkouts"
8021 msgstr "0 Kölcsönzések"
8023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
8024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:367
8027 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8030 "Csak akkor tud új javaslatokat benyújtani, ha a könyvtár már feldolgozta a "
8031 "korábbi javaslatait."
8033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
8035 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:114
8039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:346
8041 msgid "Online resources:"
8042 msgstr "Bármely tartalom"
8044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
8047 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8048 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8049 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8052 "Egyik mező sem kötelező. Adjon meg bármilyen információt, amely "
8053 "rendelkezésére áll. A \"Megjegyzések\" mezőbe bármilyen kiegészítő "
8054 "információt megadhat."
8056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:222
8057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
8059 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8060 msgstr "A jelenleg hozzáférhető dokumentumok"
8062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
8064 msgid "Open Library: "
8065 msgstr "Open Library: "
8067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
8069 msgid "Order by author"
8070 msgstr "Szerző szerinti sorrend"
8072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
8074 msgid "Order by date"
8075 msgstr "Dátum szerinti sorrend"
8077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
8079 msgid "Order by title"
8080 msgstr "Cím szerinti sorrend"
8082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
8085 msgstr "Sorbarakás szempontja: "
8087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:989
8089 msgid "Other editions of this work"
8090 msgstr "E mű egyéb kiadásai"
8092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:100
8094 msgid "Other forms:"
8097 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html
8098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:563
8100 msgid "Other holdings %s"
8101 msgstr "Előjegyzések (%s)"
8103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:360
8104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:362
8106 msgid "Other names:"
8107 msgstr "Egyéb nevek:"
8109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:536
8110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:538
8112 msgid "Other phone:"
8113 msgstr "További telefonszám:"
8115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
8117 msgid "OutputIntermediateFormat "
8118 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
8122 msgid "OutputRewritablePage "
8123 msgstr "OutputRewritablePage "
8125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
8127 msgid "OverDrive Account"
8128 msgstr "vegyes gyűjtemény"
8131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
8133 msgid "OverDrive account page"
8134 msgstr "vegyes gyűjtemény"
8136 #. For the first occurrence,
8138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:16
8139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:28
8141 msgid "OverDrive search for '%s'"
8144 #. %1$s: priority | html
8145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
8147 msgid "Overall queue priority: %s"
8150 #. %1$s: overdues_count | html
8151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
8153 msgid "Overdue (%s)"
8154 msgstr "Késedelem (%s)"
8156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492
8159 msgstr "Késedelmesek "
8161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
8162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:27
8167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
8172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:88
8173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
8178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
8179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
8180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
8181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
8182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
8183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
8184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:645
8185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
8186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
8187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
8188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
8189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
8192 msgstr "Előre megírt szövegek"
8194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
8195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:843
8196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:857
8197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:868
8203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8204 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8205 msgstr "A jelszó előtt, vagy után felesleges szóköz van! "
8207 #. For the first occurrence,
8208 #. %1$s: minPasswordLength | html
8209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
8210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
8212 msgid "Password must be at least %s characters long."
8213 msgstr "Az új jelszónak legalább %s karakter hosszúnak kell lennie."
8216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8217 msgid "Password must contain at least %s characters"
8218 msgstr "Az új jelszónak legalább %s karakter hosszúnak kell lennie."
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8223 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8226 "Az új jelszó legalább %s karakter hosszú kel legyen, továbbá NAGY- és "
8227 "kisbetűt, valamint számot is tartalmazzon"
8229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:77
8230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:88
8233 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8235 "Az új jelszónak legalább egy-egy számot, kis- és nagybetűt tartalmaznia kell."
8237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
8238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
8240 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8241 msgstr "A jelszó előtt, vagy után szóköz(ök) nem állhat(nak)!"
8243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:78
8245 msgid "Password updated"
8246 msgstr "Jelszó frissült"
8248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:9
8249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:354
8250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:169
8251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
8252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
8253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:376
8258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
8260 msgid "Passwords do not match! "
8261 msgstr "A jelszavak nem egyeznek! "
8263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
8265 msgid "Patent document"
8266 msgstr "Szabadalmi dokumentum"
8268 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
8269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:961
8271 msgid "Patron comment on %s"
8272 msgstr "Olvasó megjegyzés %s"
8274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:139
8276 msgid "Pay selected fines and charges"
8277 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek kifizetése"
8280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:146
8281 msgid "PayPal Acceptance Mark"
8284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
8286 msgid "Payment applied:"
8289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:140
8291 msgid "Payment method"
8292 msgstr "Fizetés módja"
8294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:94
8296 msgid "Pending hold"
8299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
8304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
8305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:677
8306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:828
8307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:830
8312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:235
8314 msgid "Physical details:"
8317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:20
8319 msgid "Pick up location"
8320 msgstr "Átvételi hely"
8322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:92
8323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:228
8325 msgid "Pick up location:"
8326 msgstr "Átvételi hely"
8328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:632
8330 msgid "Pickup library"
8331 msgstr "Minden könyvtár"
8333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:112
8335 msgid "Pickup library:"
8336 msgstr "Átvételi hely"
8339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:452
8341 msgid "Place a hold on"
8342 msgstr "Előjegyezze"
8344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
8346 msgid "Place a hold on "
8347 msgstr "Előjegyezze"
8350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:452
8352 msgid "Place a hold on: "
8353 msgstr "Előjegyezze"
8355 #. %1$s: biblio.title | html
8356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:28
8358 msgid "Place article request for %s"
8361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
8363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:543
8364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
8365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
8366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:238
8367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
8368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
8369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
8370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
8375 #. INPUT type=submit
8376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:185
8377 msgid "Place request"
8380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:14
8381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:16
8382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:622
8387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
8392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:19
8394 msgid "Placing a hold"
8397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:625
8400 msgstr "Média lejátszása"
8402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:49
8405 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8406 "it's your privacy!"
8409 #. For the first occurrence,
8411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
8412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
8413 msgid "Please choose a download format"
8414 msgstr "Kérjük, válasszon letöltési formátumot"
8416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:105
8418 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
8423 msgid "Please choose your privacy rule:"
8424 msgstr "Írja be olvasói kártyaszámát:"
8426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
8428 msgid "Please click here to log in."
8429 msgstr "Kattintson ide a belejentkezéshez!"
8431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:131
8434 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8437 "Kérjük, kattintson az ebben az e-mailben található hivatkozásra új "
8440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
8443 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8444 "arrives for this subscription."
8447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:110
8449 msgid "Please confirm the checkout:"
8450 msgstr "Erősítse meg, hogy ezt a számot szeretné:"
8452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
8454 msgid "Please confirm your registration"
8455 msgstr "Másodlagos elérhetõségi információk"
8457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
8458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:46
8460 msgid "Please contact a librarian for details."
8461 msgstr "Másodlagos elérhetõségi információk"
8463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
8464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:60
8466 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
8467 msgstr "Másodlagos elérhetõségi információk"
8469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:152
8472 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8473 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:85
8478 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8479 msgstr "Másodlagos elérhetõségi információk"
8481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
8483 msgid "Please contact the library to verify your payment."
8484 msgstr "Másodlagos elérhetõségi információk"
8486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:98
8487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
8489 msgid "Please correct and resubmit."
8490 msgstr "Kérjük, ezt javítsa, majd küldje el újból."
8492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8495 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8496 msgstr "Ha nem kapta meg ezt a levelet, kérhet újat: "
8498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:297
8500 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
8503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:135
8505 msgid "Please enter numbers only. "
8506 msgstr "Kérjük, hogy csak számokat gépeljen be. "
8509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8510 msgid "Please enter the same password as above"
8513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:383
8515 msgid "Please enter your card number:"
8516 msgstr "Írja be olvasójegyének számát:"
8518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
8521 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
8522 "email when the library processes your suggestion."
8524 "Töltse ki a szerzeményezési javaslati űrlapot! A könyvtár e-mailben értesíti "
8525 "Önt, miután feldolgozta javaslatát."
8527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
8529 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8530 msgstr "Nem találtuk az adatbázisban. Kérlek próbálja még egyszer!"
8532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:48
8535 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8536 "the library no matter which privacy option you choose."
8539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
8542 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
8543 "address registered with this library."
8546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
8547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
8550 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8551 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8552 "Reference Manager or ProCite."
8555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:120
8558 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
8559 "of items returned damaged."
8562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
8563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
8564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
8565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
8568 msgid "Please note:"
8569 msgstr "Megjegyzés:"
8571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
8573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
8575 msgid "Please note: "
8576 msgstr "Megjegyzés: "
8578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:31
8580 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
8584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:200
8585 msgid "Please select a specific item for this article request."
8589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:182
8590 msgid "Please select a tag to delete."
8591 msgstr "Kérjük, válassza ki a törölni kívánt címkét."
8593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
8595 msgid "Please try again later."
8596 msgstr "Kérjük, próbálkozzon újra később."
8598 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
8599 #. %2$s: ELSIF errResetForbidden
8600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:55
8603 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
8609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
8611 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:956
8616 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8617 msgstr "Kérjük, gépelje be a következő karaktereket az előző dobozba: "
8619 #. %1$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
8620 #. %2$s: IF username
8621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:62
8624 "Please use the field 'Login' as well. %s The process of password recovery "
8625 "has already been started for this account %s (\""
8629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8631 msgstr "Népszerűség"
8633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8636 msgid "Popularity (least to most)"
8637 msgstr "Népszerűség (növekvő)"
8639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8642 msgid "Popularity (most to least)"
8643 msgstr "Népszerűség (csökkenő)"
8645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:977
8647 msgid "Post your comments on this item. "
8648 msgstr "Tegye közzé e dokumentumhoz kapcsolódó megjegyzését. "
8650 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
8651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
8653 msgid "Powered by %s "
8656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
8658 msgid "Pre-adolescent"
8659 msgstr "Serdülőkor előtt"
8661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:57
8663 msgid "Preferred form: "
8664 msgstr "; Irodalmi műfaj: "
8666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
8669 msgstr "Iskolás kor előtt"
8672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8675 msgstr "<< Előző"
8678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:246
8682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
8683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
8684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:7
8686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
8687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
8688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
8694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:182
8696 msgid "Previous sessions"
8697 msgstr "Hozzáad rekordot"
8699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
8702 msgstr "Általános iskola"
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
8705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:551
8707 msgid "Primary email:"
8708 msgstr "Elsődleges e-mailcím:"
8710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:510
8711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
8713 msgid "Primary phone:"
8714 msgstr "Elsődleges telefonszám:"
8716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:33
8722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
8725 msgstr "Lista nyomtatása"
8727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:23
8732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:98
8737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
8742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
8743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
8744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
8750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
8751 msgid "Private lists"
8752 msgstr "Privát listák"
8755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
8756 msgid "Private lists shared with me"
8757 msgstr "Velem megosztott privát listák"
8760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8762 msgid "Processing..."
8763 msgstr "Más ütőhangszerek"
8765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:358
8767 msgid "Programmed texts"
8768 msgstr "Előre megírt szövegek"
8770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
8773 msgstr "SMS szolgáltató:"
8775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
8776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
8777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
8783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
8784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:59
8785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
8786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:658
8787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
8788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
8790 msgid "Public lists"
8791 msgstr "Nyilvános listák"
8794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
8795 msgid "Public lists:"
8796 msgstr "Nyilvános listák:"
8798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:858
8800 msgid "Publication date"
8801 msgstr "Megjelenés ideje"
8803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
8805 msgid "Publication date range"
8806 msgstr "Megjelenés ideje"
8808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
8809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:114
8811 msgid "Publication place:"
8812 msgstr "Kiadás helye:"
8814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
8815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
8817 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
8818 msgstr "Publikáció/Szerzői jog dátuma: Legújabbtól a legrégebbiig"
8820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
8821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
8823 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
8824 msgstr "Publikáció/Szerzői jog dátuma: Legrégebbitől a legújabbakig"
8826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:57
8827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:372
8828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
8830 msgid "Publication:"
8831 msgstr "Kiadás éve:"
8833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:227
8835 msgid "Published by :"
8838 #. For the first occurrence,
8839 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
8840 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
8841 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
8843 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
8844 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
8846 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
8847 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
8849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
8850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
8852 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8853 msgstr "Publikálva: %s %s év %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8855 #. %1$s: koha_new.timestamp | $KohaDates with_hours = 1
8856 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
8857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:94
8859 msgid "Published on %s %s by "
8860 msgstr "(kiadva %s%s, "
8862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
8863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
8864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:107
8869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
8871 msgid "Publisher location"
8872 msgstr "Kiadó székhelye"
8874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
8875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:94
8880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
8881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
8883 msgid "Purchase suggestions"
8884 msgstr "Vásárlási javaslatok"
8886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:120
8887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
8892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:146
8894 msgid "Quote of the day"
8895 msgstr "Napi idézet"
8897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
8898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8900 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8901 msgstr "RIS (Zotero, EndNote és mások)"
8903 #. %1$s: shelf.shelfname | html
8904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8906 msgid "RSS feed for public list %s"
8907 msgstr "RSS hírfolyam a publikus listához %s"
8909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8914 #. INPUT type=submit name=rate_button
8915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:510
8918 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma"
8920 #. %1$s: issue.my_rating.timestamp | $KohaDates
8921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:162
8923 msgid "Rated on %s "
8924 msgstr "%s kiadványa "
8926 #. For the first occurrence,
8928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
8929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
8930 msgid "Rating based on reviews of "
8933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
8935 msgid "Re-type new password:"
8936 msgstr "Adja meg újra az új jelszót:"
8938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
8939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
8941 msgid "Reason for suggestion: "
8944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
8947 msgstr "RecallItem "
8949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
8951 msgid "Received date"
8954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:308
8955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
8957 msgid "Recent comments"
8958 msgstr "Legújabb hozzászólások"
8960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8962 msgid "Recent comments "
8963 msgstr "Legújabb hozzászólások "
8965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:89
8968 msgstr "Bejegyzés URL-je"
8970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:178
8972 msgid "Record not found"
8973 msgstr "Bejegyzés nem található"
8975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:621
8977 msgid "Record title"
8978 msgstr "Bejegyzés címe"
8980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:173
8982 msgid "RecordedBooks Account"
8985 #. For the first occurrence,
8987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:16
8988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:28
8990 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
8993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
8995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
8997 msgid "Refine your search"
8998 msgstr "A találatok szűkítése"
9000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
9001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
9002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
9004 msgid "Register a new account"
9005 msgstr "Új fiók regisztrálása"
9007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:367
9008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:185
9009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:97
9011 msgid "Register here."
9012 msgstr "Foglalások:"
9014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
9016 msgid "Registration Complete!"
9017 msgstr "A regisztráció kész."
9019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:15
9021 msgid "Registration complete"
9022 msgstr "A regisztráció kész."
9024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
9026 msgid "Registration invalid!"
9027 msgstr "A regisztráció érvénytelen!"
9029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
9031 msgid "Regular print"
9032 msgstr "Rendes betűméretű nyomtatvány"
9035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9036 msgid "Related Term"
9037 msgstr "Kapcsolódó kifejezés"
9039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:452
9044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
9046 msgid "Relatives' checkouts"
9047 msgstr "Hozzátartozó kölcsönzések"
9049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
9051 msgid "Relatives' fines"
9052 msgstr "Hozzátartozó kölcsönzések"
9054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
9062 msgstr "eltávolítás"
9065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:53
9067 msgid "Remove facet %s"
9068 msgstr "Kódolt mezők"
9071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
9073 msgid "Remove field"
9074 msgstr "Kódolt mezők"
9077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
9078 msgid "Remove from list"
9079 msgstr "Eltávolítás a listából"
9081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:488
9083 msgid "Remove from this list"
9084 msgstr "Eltávolítás erről a listáról"
9086 #. INPUT type=submit
9087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:549
9088 msgid "Remove selected items"
9089 msgstr "Kijelölt dokumentumok eltávolítása"
9091 #. INPUT type=submit
9092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
9093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:132
9094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
9095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:214
9096 msgid "Remove selected searches"
9097 msgstr "Kiválasztott keresések törlése"
9099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:200
9100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
9102 msgid "Remove share"
9103 msgstr "Megosztás törlése"
9105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
9106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:301
9107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
9108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
9109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:285
9112 msgstr "Hosszabbítás"
9114 #. INPUT type=submit
9115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
9116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
9118 msgstr "Összes meghosszabbítása"
9120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
9121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:143
9122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
9123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:324
9126 msgstr "Dokumentum hosszabbítása"
9128 #. INPUT type=submit
9129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:365
9130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
9131 msgid "Renew selected"
9132 msgstr "Kijelöltek meghosszabítása"
9134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
9136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:819
9141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:298
9144 msgstr "Meghosszabbítva!"
9146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
9148 msgid "Report issues and broken links"
9151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:116
9154 msgstr "Jogi cikkek"
9156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:163
9159 msgstr "Jogi cikkek"
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:550
9163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:17
9165 msgid "Request article"
9166 msgstr "Jogi cikkek"
9168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:220
9170 msgid "Request cancellation"
9171 msgstr "request_location"
9173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:14
9174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
9176 msgid "Request placed"
9177 msgstr "Jogi cikkek"
9179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:189
9181 msgid "Request placed:"
9182 msgstr "Jogi cikkek"
9184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
9186 msgid "Request specific item type:"
9187 msgstr "Jegyezzen elő egy bizonyos példányt"
9189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:120
9191 msgid "Request type"
9192 msgstr "Jogi cikkek"
9194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:185
9196 msgid "Request type:"
9197 msgstr "Jogi cikkek"
9199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
9201 msgid "Request updated"
9202 msgstr "Jogi cikkek"
9204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:119
9206 msgid "Requested from"
9209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
9211 msgid "Requested from:"
9214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:172
9216 msgid "Requested item:"
9217 msgstr "Jegyezzen elő egy bizonyos példányt"
9219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
9220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
9221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:194
9222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:198
9223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
9224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:206
9225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:307
9226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
9227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:340
9228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
9229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:366
9230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:393
9231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:426
9232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
9233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:454
9234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:467
9235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:480
9236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
9237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:516
9238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
9239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:542
9240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:555
9241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
9242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:581
9243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:603
9244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:616
9245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
9246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:642
9247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:655
9248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:668
9249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:681
9250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:694
9251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
9252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:730
9253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:743
9254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:756
9255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:769
9256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
9257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:795
9258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:808
9259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:821
9260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:834
9261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:859
9262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:863
9263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:939
9264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
9265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
9266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:60
9267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:71
9268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
9269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:92
9270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:102
9271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
9272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
9273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
9274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:145
9275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:164
9276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
9281 #. INPUT type=submit
9282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:258
9287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:105
9288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
9289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
9290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
9291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
9292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
9297 #. %1$s: from | html
9299 #. %3$s: total | html
9300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
9302 msgid "Results %s to %s of %s"
9303 msgstr "%s-tól %s-ig a %s találatból"
9305 #. %1$s: IF ( query_desc )
9306 #. %2$s: query_desc | html
9308 #. %4$s: IF ( limit_desc )
9309 #. %5$s: limit_desc | html
9311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:26
9313 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
9314 msgstr "Keresés eredményei %serre '%s'%s%s ezekben: '%s'%s"
9316 #. %1$s: ms_value | html
9317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
9319 msgid "Results of search for '%s'"
9320 msgstr "%s-tól %s-ig a %s találatból"
9322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:144
9327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:216
9329 msgid "Resume all suspended holds"
9332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:155
9334 msgid "Resume your hold on "
9335 msgstr "Előjegyezze"
9337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:95
9338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:123
9340 msgid "Return this item"
9341 msgstr "Adja vissza ezt a dokumentumot"
9343 #. INPUT type=submit name=confirm
9344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:104
9346 msgid "Return to account summary"
9347 msgstr "Visszatérés az Ön profiljához"
9349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
9351 msgid "Return to fine details"
9352 msgstr "Adja vissza ezt a dokumentumot "
9354 #. INPUT type=submit
9355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:83
9357 msgid "Return to my account"
9358 msgstr "Visszatérés az Ön profiljához"
9360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
9362 msgid "Return to the catalog home page."
9365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:73
9366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:135
9368 msgid "Return to the last advanced search"
9369 msgstr "Összetett keresés"
9371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:134
9373 msgid "Return to the main page"
9374 msgstr "Adja vissza ezt a dokumentumot "
9376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
9378 msgid "Return to the self-checkout"
9379 msgstr "Visszatérés az Ön-kölcsönzőhöz."
9381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:46
9382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:80
9384 msgid "Return to your lists"
9385 msgstr "Saját Lista "
9387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:644
9389 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
9395 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9396 "particular patron."
9399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
9402 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9403 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9404 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
9409 msgid "Review date: "
9413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
9414 msgid "Review result: "
9417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:357
9418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
9423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:387
9425 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9426 msgstr "Ismertetések a LibraryThing.com-ról:"
9428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:773
9430 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:34
9435 msgid "Routing lists"
9436 msgstr "Saját listák"
9438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
9443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
9448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:141
9450 msgid "SMS provider:"
9451 msgstr "SMS szolgáltató:"
9453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
9459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:280
9464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:282
9467 msgstr "Megszólítás:"
9470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9479 #. INPUT type=submit
9480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
9481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
9482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
9483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
9484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:636
9485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
9486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
9487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
9492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:56
9494 msgid "Save record "
9495 msgstr "Bejegyzés mentése "
9497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:484
9499 msgid "Save to another list"
9500 msgstr "Mentés egy másik listába"
9502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:572
9504 msgid "Save to lists"
9505 msgstr "Mentés a listák közé"
9507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
9509 msgid "Save to your lists"
9510 msgstr "Mentés saját listába"
9512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
9515 msgstr "Szkennelés "
9517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
9519 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
9520 msgstr "Szkennelje be a következő dokumentumot vagy írja be a vonalkódot:"
9522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
9525 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
9526 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
9527 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9529 "Szkennelje be egyenként a dokumentumokat és várjon míg a képernyő frissül "
9530 "mielőtt a következőt szkennelné. A kölcsönzött dokumentumnak meg kell "
9531 "jelennie a kiadott dokumentumok listájában. A Mehet gombot csak a kézzel "
9532 "beírt vonalkód esetén kell használni."
9534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
9537 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
9541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:69
9543 msgid "Scan index for: "
9544 msgstr "Keressen az indexben erre: "
9546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:64
9549 msgstr "Apache verzió:"
9551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:141
9553 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
9554 msgstr "Szkennelje be a következő dokumentumot vagy írja be a vonalkódot:"
9556 #. INPUT type=submit name=do
9557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
9558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:177
9559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:302
9560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:65
9561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:110
9562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
9563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
9568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
9573 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
9574 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
9575 #. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html
9578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
9580 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
9581 msgstr "Keresés %s %s (csak ebben: %s) %s %s "
9583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:91
9585 msgid "Search for this title in:"
9586 msgstr "E dokumentum címének további keresése:"
9589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:52
9590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:366
9591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
9592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:396
9593 msgid "Search for works by this author"
9594 msgstr "E szerző műveinek keresése"
9596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:26
9597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:235
9602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:120
9603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:137
9604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
9605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:37
9607 msgid "Search history"
9608 msgstr "Keresési elözmények"
9610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
9612 msgid "Search options:"
9613 msgstr "Keresési opciók:"
9615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
9617 msgid "Search results"
9618 msgstr "Vissza a találatokhoz"
9620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
9621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
9623 msgid "Search suggestions"
9624 msgstr "Keresési javaslatok"
9626 #. %1$s: LibraryName | html
9627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
9629 msgid "Search the %s"
9630 msgstr "Keresés (%s)"
9633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
9639 msgid "SearchCourseReserves "
9640 msgstr "SearchCourseReserves "
9643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
9644 msgid "Searching %s..."
9645 msgstr "Keresés (%s) ..."
9648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
9649 msgid "Searching OverDrive..."
9652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:562
9653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:564
9655 msgid "Secondary email:"
9656 msgstr "Másodlagos e-mailcím:"
9658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
9659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:525
9661 msgid "Secondary phone:"
9662 msgstr "Másodlagos telefonszám:"
9664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
9669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
9675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:59
9676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:148
9677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:307
9678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:318
9679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:128
9680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
9681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:537
9682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:95
9683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:97
9684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
9685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:358
9686 msgid "See Baker & Taylor"
9689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:83
9692 msgstr "Válasszon ki egy listát"
9695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1112
9696 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
9700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
9701 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
9704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
9706 msgid "Select a list"
9707 msgstr "Válasszon ki egy listát"
9709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:328
9710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
9712 msgid "Select a specific item:"
9713 msgstr "Egy bizonyos példány előjegyízése:"
9715 #. For the first occurrence,
9717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
9718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
9719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
9720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
9721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
9722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
9723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
9724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
9725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
9728 msgstr "Összes kiválasztása"
9730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
9731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:99
9732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:152
9733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:189
9734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
9736 msgid "Select searches to: "
9737 msgstr "Keresés kiválasztás: "
9739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:272
9740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
9742 msgid "Select suggestions to: "
9743 msgstr "Javaslat kiválasztás: "
9745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:149
9747 msgid "Select the item(s) to search"
9748 msgstr "Tétel kiválasztás kereséshez"
9750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:276
9752 msgid "Select the term(s) to search"
9753 msgstr "Keresési kifejezés(ek) kiválasztása"
9755 #. For the first occurrence,
9757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
9758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
9759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
9760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
9761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
9763 msgid "Select titles to: "
9764 msgstr "Kiválasztott címek hozzáadása: "
9766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:182
9768 msgid "Self check-in help"
9769 msgstr "Súgó az önkiszolgáló kölcsönzőhöz"
9771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:30
9773 msgid "Self checkout help"
9774 msgstr "Súgó az önkiszolgáló kölcsönzőhöz"
9776 #. INPUT type=submit
9777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
9778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
9779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
9780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
9785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9788 msgstr "E-mail elküldése"
9790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
9793 msgstr "Lista elküldése"
9795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:46
9797 msgid "Send to device"
9800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
9802 msgid "Sending your cart"
9803 msgstr "Kosár tartalmának elküldése e-mailben"
9805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
9807 msgid "Sending your list"
9808 msgstr "Lista elküldése e-mailben"
9811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:170
9825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:616
9826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:639
9828 msgid "Serial collection"
9831 #. For the first occurrence,
9832 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
9833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
9834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
9837 msgstr "Időszaki: %s "
9839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
9840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:217
9841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
9842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
9847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
9849 msgid "Series Title"
9850 msgstr "Sorozat címe"
9852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
9854 msgid "Series information:"
9855 msgstr "Információ a sorozatról:"
9857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
9859 msgid "Series title"
9860 msgstr "Sorozat címe"
9862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:208
9867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:98
9868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:169
9870 msgid "Session lost"
9871 msgstr "A kapcsolat megszakadt"
9873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
9875 msgid "Settings updated"
9876 msgstr "A beállítások frissültek"
9878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
9879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
9884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
9886 msgid "Share a list"
9887 msgstr "Lista megosztása"
9889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
9891 msgid "Share a list with another patron"
9892 msgstr "Lista megosztása másik olvasóval"
9895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
9896 msgid "Share by email"
9897 msgstr "Megosztás e-mail révén"
9899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:192
9902 msgstr "Lista megosztása"
9905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
9906 msgid "Share on Facebook"
9907 msgstr "Megosztás a Facebookon"
9910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
9911 msgid "Share on LinkedIn"
9912 msgstr "Megosztás LinkedIn-en"
9915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
9917 msgid "Share on Twitter"
9918 msgstr "Megosztás LinkedIn-en"
9920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1223
9922 msgid "Shelving location"
9923 msgstr "Jelenlegi helye"
9925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
9927 msgid "Shibboleth Login"
9928 msgstr "Shibboleth bejelentkezés"
9930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
9932 msgid "Shibboleth login"
9933 msgstr "Shibboleth bejelentkezés"
9935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
9941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9942 msgid "Show _MENU_ entries"
9945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
9946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
9948 msgid "Show all items"
9949 msgstr "Összes dokumentum listája"
9951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:100
9953 msgid "Show all news"
9954 msgstr "Összes dokumentum listája"
9957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:80
9959 msgid "Show all transactions"
9960 msgstr "Összes dokumentum listája"
9962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
9964 msgid "Show last 50 items"
9965 msgstr "Az utolsó 50 dokumentumot mutatja"
9967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68
9970 msgstr "Listák megjelenítése"
9973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:36
9975 msgstr "Listák megjelenítése"
9977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:65
9980 msgstr "Több megjelenítése"
9982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
9983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:452
9985 msgid "Show more options"
9986 msgstr "Több opció megjelenítése"
9988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
9990 msgid "Show the top "
9991 msgstr "Csak a legfelsőket mutassa "
9993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
9996 msgstr "Az év megjelenítése: "
9998 #. %1$s: resultcount | html
9999 #. %2$s: total | html
10000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
10002 msgid "Showing %s of about %s results"
10006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10007 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
10012 msgid "Showing all items. "
10013 msgstr "Mutasson minden dokumentumot "
10015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
10017 msgid "Showing last 50 items. "
10018 msgstr "Az utolsó 50 dokumentum listája. "
10020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10022 msgid "Showing only available items"
10023 msgstr "Csak a kölcsönözhető példányok megjelenítése"
10025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:590
10027 msgid "Similar items"
10028 msgstr "Hasonló dokumentumok"
10030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:110
10032 msgid "Simple DC-RDF"
10035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:132
10038 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10039 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
10042 #. %1$s: failaddress | html
10043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
10046 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10047 "them. These are: %s"
10050 #. For the first occurrence,
10052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
10053 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
10061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:149
10066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
10069 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10070 "Contact the patron who sent you the invitation."
10073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
10075 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10076 msgstr "Érvénytelen e-mail címet adott meg."
10078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
10080 msgid "Sorry, no suggestions."
10081 msgstr "Javaslatok keresése"
10083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:125
10085 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10086 msgstr ", egyik dokumentumot sem lehet előjegyezni. "
10088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
10090 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10091 msgstr "Csak a megjegyzés létrehozója változtathatja meg e megjegyzést."
10094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
10095 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
10100 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10101 msgstr "Sajnálom, de cimkék használata nem engedélyzett ebben a könyvtárban."
10103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
10106 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
10110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
10112 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
10117 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10118 msgstr "Sajnáljuk, de a kért oldal elérhetetlen."
10120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
10123 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10124 msgstr "Sajnáljuk, Önnek nincs ehhez az oldalhoz hozzáférési joga. "
10126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
10128 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10129 msgstr "Sajnáljuk, ez a dokumentum nem kölcsönözhető erről a számítógépről."
10131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:93
10134 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
10135 "the administrator to resolve this problem."
10137 "Sajnáljuk, az önkiszolgáló kölcsönző kapcsolata megszűnt a központtal. Kérem "
10138 "keresse meg a rendszergazdát a probléma elhárítása érdekében."
10140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
10143 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10144 "the administrator to resolve this problem."
10146 "Sajnáljuk, az önkiszolgáló kölcsönző kapcsolata megszűnt a központtal. Kérem "
10147 "keresse meg a rendszergazdát a probléma elhárítása érdekében."
10149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:181
10151 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
10152 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
10154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:26
10156 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10157 msgstr ", nem foglalható le."
10159 #. %1$s: too_many_reserves | html
10160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
10162 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10163 msgstr "Sajnálom, de %s előjegyzésnél több nem lehetséges. "
10165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
10167 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10168 msgstr "Google bejelentkezése sikertelen volt."
10170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
10173 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:343
10179 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10180 "you have a local login, you may use that below."
10183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
10185 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10186 msgstr "Megváltozott a jelszava "
10188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
10190 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10191 msgstr "Sajnáljuk, a kapcsolata megszakadt, kérjük, jelentkezzen be újra."
10193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
10196 msgstr "Rendezés szempontja:"
10198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
10201 msgstr "Rendezés: "
10203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
10205 msgid "Sort this list by: "
10206 msgstr "E lista rendezésének szempontja: "
10208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
10211 msgstr "Rendezés: "
10213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
10215 msgid "Specialized"
10216 msgstr "Specializált"
10218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
10219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
10221 msgid "Standard number"
10222 msgstr "8- Előpublikálási szint"
10224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:80
10225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
10227 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:461
10231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:463
10232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
10233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:638
10234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:789
10235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
10240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
10243 msgstr "Statisztika"
10245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:25
10246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
10247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:121
10248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:109
10249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
10250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:631
10251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
10252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1231
10253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:287
10258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:103
10259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:181
10260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:338
10265 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
10267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
10269 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10270 msgstr "Első lépés: Írja be a felhasználói nevét%s és a jelszavát%s"
10272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:51
10274 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10275 msgstr "3. lépés: Klikkeljen a Befejezés gombra."
10277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
10279 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10280 msgstr "2. lépés: Szkennelje be mindegyik dokumentum vonalkódját egyenként."
10282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:882
10287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:14
10288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
10290 msgid "Street number:"
10294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
10299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
10300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
10301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
10306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
10307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
10308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
10310 msgid "Subject cloud"
10311 msgstr "Tárgy-felhő"
10313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
10315 msgid "Subject phrase"
10316 msgstr "(kapcsolodó keresések:"
10318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:129
10321 msgstr "Tárgyszó(k)"
10323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:269
10324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:325
10326 msgid "Subject(s):"
10327 msgstr "Tárgyszó(k):"
10329 #. For the first occurrence,
10330 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
10331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
10332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
10334 msgid "Subject: %s "
10335 msgstr "Tárgy: %s "
10337 #. INPUT type=submit
10338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
10339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
10340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:101
10341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
10342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:973
10343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:233
10344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:385
10349 #. INPUT type=submit
10350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
10351 msgid "Submit and close this window"
10352 msgstr "Elküldés és az ablak bezárása"
10354 #. For the first occurrence,
10356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
10357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:158
10358 msgid "Submit changes"
10359 msgstr "Változtatások elküldése"
10361 #. INPUT type=submit
10362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:222
10364 msgid "Submit modifications"
10365 msgstr "Változtatások elküldése"
10367 #. INPUT type=submit
10368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
10369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
10370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
10372 msgid "Submit note"
10373 msgstr "Megjegyzés elküldése"
10375 #. INPUT type=submit
10376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:967
10377 msgid "Submit update request"
10378 msgstr "Módosítási kérelem elküldése"
10380 #. INPUT type=submit
10381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
10382 msgid "Submit your suggestion"
10383 msgstr "Javaslat elküldése"
10385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
10387 msgid "Subscribe to a subscription alert"
10388 msgstr "Az előfizetéshez tartozó számok"
10391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
10392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
10394 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
10397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
10399 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
10403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
10405 msgid "Subscribe to recent comments"
10406 msgstr "Új beszerzések"
10409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
10411 msgid "Subscribe to this list"
10412 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
10415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
10416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:111
10417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:76
10418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10419 msgid "Subscribe to this search"
10422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
10424 msgid "Subscription"
10425 msgstr "Előfizetések"
10427 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
10428 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
10429 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
10432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
10434 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10435 msgstr "Előfizetés ettől: %s eddig:%s %s %s most (jelenlegi)%s"
10437 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle | html
10438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
10440 msgid "Subscription information for %s"
10441 msgstr "%s elõfizetési információja"
10443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:43
10445 msgid "Subscription title"
10446 msgstr "Előfizetések: "
10448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
10450 msgid "Subscription: "
10451 msgstr "Előfizetések: "
10453 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
10454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:596
10456 msgid "Subscriptions ( %s )"
10457 msgstr "Előfizetések ( %s )"
10459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
10460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
10465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:239
10467 msgid "Suggested by:"
10468 msgstr "A javaslatot tette:"
10470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:285
10472 msgid "Suggested for"
10475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:322
10477 msgid "Suggested for:"
10480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:283
10482 msgid "Suggested on"
10485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
10487 msgid "Suggestions"
10490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:282
10493 msgstr "Összesítés"
10496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
10506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:303
10507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:724
10508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:726
10511 msgstr "Vezetéknév:"
10513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:356
10516 msgstr "Közvéleménykutatások"
10518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:27
10519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:148
10520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:166
10521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:169
10522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:177
10527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:203
10529 msgid "Suspend all holds"
10532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:162
10534 msgid "Suspend until:"
10537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:157
10539 msgid "Suspend your hold on "
10543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
10544 msgid "Switch languages"
10545 msgstr "Nyelvváltás"
10547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
10549 msgid "System Maintenance"
10550 msgstr "A rendszer karbantartása"
10552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:62
10553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:64
10555 msgid "System-wide only"
10556 msgstr "csak rendszerszintűen"
10558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
10561 msgstr "Tartalomjegyzék"
10563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:751
10565 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
10566 msgstr "Syndetics által szolgáltatott tartalomjegyzék"
10568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:191
10569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:52
10570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:272
10575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:591
10577 msgid "Tag browser"
10578 msgstr "Címkeböngésző"
10580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:309
10583 msgstr "Összes cimke"
10585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
10587 msgid "Tag status here."
10590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:199
10591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
10592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
10593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:475
10595 msgid "Tag status here. "
10598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:139
10603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
10608 #. For the first occurrence,
10610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
10611 msgid "Tags added: "
10612 msgstr "Hozzáadott címkék: "
10614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
10615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
10617 msgid "Tags from this library:"
10618 msgstr "Üzenet a könyvtártól:"
10620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:480
10621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
10626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
10628 msgid "Technical reports"
10629 msgstr "Technikai riportok"
10632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
10633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
10634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
10639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
10642 msgstr "Kifejezés(ek):"
10644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:102
10646 msgid "Term/Phrase"
10647 msgstr "Kifejezés/szólás"
10649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
10655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
10662 msgstr "Köszönjük!"
10664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
10667 msgstr "Köszönjük!"
10669 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount | html
10670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:853
10672 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
10673 msgstr "Ehhez az előfizetéshez kapcsolódó utolsó %s szám:"
10675 #. %1$s: limit | html
10676 #. %2$s: IF selected_itemtype
10677 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html
10679 #. %5$s: IF ( branch )
10680 #. %6$s: Branches.GetName( branch ) | html
10682 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
10683 #. %9$s: timeLimitFinite | html
10686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
10689 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
10692 "A %s legtőbbet kölcsönzött %s %s %s %s a %s %s %s e legutóbbi %s hónap %s "
10695 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10696 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:35
10702 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
10703 "back soon! If you have any questions, please contact the "
10705 "A %s%s%sKoha%s katalógus karbantartás miatt szünetel. Hamarosan újra működni "
10706 "fog. Bármilyen kéréssel forduljon hozzá:"
10708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:190
10710 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
10713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
10716 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
10720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
10722 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
10725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
10727 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
10728 msgstr "A böngésző tábla üres. Ez a jellemző nincs beállítva. Lásd a "
10730 #. %1$s: email_add | html
10731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
10733 msgid "The cart was sent to: %s"
10736 #. %1$s: subscription_LOO.startdate | html
10737 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
10739 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
10741 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
10743 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
10745 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
10747 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
10749 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
10751 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
10753 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
10755 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
10757 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
10759 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
10761 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
10763 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
10765 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
10767 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
10769 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
10771 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
10773 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
10775 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
10777 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
10778 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength | html
10780 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
10781 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength | html
10783 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
10784 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength | html
10786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
10789 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
10790 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
10791 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
10792 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
10793 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
10794 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
10795 "%s %s%s months%s "
10798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
10801 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
10802 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
10803 "informing your library of this error"
10806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
10808 msgid "The entered card number is already in use."
10809 msgstr "Ez a dokumentum már benne van a Könyvzsákban."
10811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
10813 msgid "The entered card number is the wrong length."
10816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10818 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
10821 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate | html
10822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
10824 msgid "The first subscription was started on %s"
10825 msgstr "%s elõfizetés kapcsolódik ehhez a címhez."
10828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:200
10829 msgid "The following fields are required and not filled in: "
10832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
10834 msgid "The following fields contain invalid information:"
10837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:121
10839 msgid "The item has been added to the list."
10840 msgstr "A tétel hozzá lett adva a listához."
10843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
10844 msgid "The item has been added to your cart"
10845 msgstr "A tétel hozzá lett adva a kosárhoz."
10847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:123
10849 msgid "The item has been removed from the list."
10850 msgstr "A tétel el lett távolítva a listáról."
10853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
10854 msgid "The item has been removed from your cart"
10855 msgstr "A tétel el lett távolítva a kosárból"
10857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
10860 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
10863 "A tétel nem lett hozzáadva a listához. Kérjük, ellenőrizze, hogy nem "
10864 "szerepel-e már a listán."
10867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
10869 msgid "The item is already in your cart"
10870 msgstr "Ez a dokumentum már benne van a Könyvzsákban."
10872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
10875 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
10876 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
10879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
10881 msgid "The link is broken and the page does not exist."
10882 msgstr "A hivatkozás érvénytelen, az oldal nem létezik."
10884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
10886 msgid "The link is invalid."
10889 #. %1$s: email | html
10890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
10892 msgid "The list was sent to: %s"
10896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
10898 msgid "The operation %s is not supported."
10899 msgstr "A(z) %s művelet nem támogatott."
10901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:189
10903 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
10906 #. %1$s: username | html
10907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
10909 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
10910 msgstr "Megváltozott \"%s\" felhasználó jelszava."
10912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:230
10914 msgid "The selected suggestions have been deleted."
10915 msgstr "A kiválasztott javaslatok törlődtek."
10917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
10919 msgid "The share has been removed."
10920 msgstr "A megosztás el lett távolítva. "
10922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
10924 msgid "The share has not been removed."
10925 msgstr "Ezt a dokumentumot hozzáadtuk a Könyvzsákhoz."
10927 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate | html
10928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
10930 msgid "The subscription expired on %s"
10931 msgstr "%s elõfizetési információja"
10933 #. %1$s: ERROR.scrubbed | html
10934 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
10935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:68
10938 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
10939 "code. It was NOT added. "
10941 "A címke ilyen módon lett hozzáadva: "%s". %s Megjegyzés: A "
10942 "megadott címke csak leíró kódot tartalmaz, ezért nem lett hozzáadva. "
10944 #. %1$s: message_value | html
10945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:45
10947 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
10950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
10952 msgid "The userid "
10955 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
10956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
10958 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
10959 msgstr "%s elõfizetés kapcsolódik ehhez a címhez."
10961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:972
10963 msgid "There are no comments for this item."
10964 msgstr "Ehhez a dokumentumhoz még nem készült megjegyzés."
10966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:187
10968 msgid "There are no items that can be placed on hold."
10969 msgstr ", egyik dokumentumot sem lehet előjegyezni. "
10971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:363
10973 msgid "There are no pending purchase suggestions."
10974 msgstr "Nincsenek függőben lévő beszerzési javaslatok."
10976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:207
10978 msgid "There is no minimum or maximum character length."
10981 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
10982 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
10983 #. %3$s: ERROR.badparam | html
10984 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
10985 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
10986 #. %6$s: ERROR.failed_delete | html
10987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:55
10990 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
10991 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
10992 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
10995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:32
10997 msgid "There was a problem with your submission"
10998 msgstr "Valami hiba van az üzenetével"
11000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11002 msgid "There was an error sending the cart."
11003 msgstr "Probléma a Könyvzsák elküldésekor..."
11005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11007 msgid "There was an error sending the list."
11008 msgstr "Probléma a Könyvzsák elküldésekor..."
11010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
11013 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11014 "library for help."
11016 "Regisztrációja feldolgozása során hiba lépett fel. Kérjük, vegye fel a "
11017 "kapcsolatot a könyvárral, hogy segíthessenek Önnek."
11019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:355
11024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
11027 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
11028 "any subject below to see the items in our collection."
11030 " Ez a "felhő" a leggyakrabban használt témákat mutatja. Kattintson "
11031 "a szóra, hogy megtekinthesse a hozzá kötődő dokumentumokat."
11033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
11036 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
11037 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
11038 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
11039 "your reader account."
11042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
11044 msgid "This email address already exists in our database."
11045 msgstr "Ez a dokumentum már benne van a Könyvzsákban."
11047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:330
11049 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:812
11054 msgid "This is a serial"
11055 msgstr "Ez egy időszaki kiadvány előfizetése."
11057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:129
11059 msgid "This item does not exist."
11060 msgstr "Ez a tétel nem létezik."
11062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:328
11065 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
11068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:113
11070 msgid "This item is already checked out to you."
11071 msgstr "Ezt a tételt már kölcsönzöd."
11073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:87
11075 msgid "This item is on hold for another borrower."
11076 msgstr "Ez a dokumentum már elő van jegyezve egy másik olvasó részére."
11078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:132
11080 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
11083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
11085 msgid "This list does not exist."
11086 msgstr "Ez a lista nem létezik."
11088 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
11089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
11092 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11093 msgstr "Ez a lista üres. %s Hozzáadható a listához bármely "
11095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
11097 msgid "This message can have the following reason(s):"
11098 msgstr "Ennek az üzenetnek a következő oka(i) lehet(nek):"
11100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:76
11102 msgid "This news item does not exist. "
11103 msgstr "Ez a tétel nem létezik."
11105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
11106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
11109 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11113 #. %1$s: items_count | html
11114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:659
11116 msgid "This record has many physical items (%s). "
11117 msgstr "Ehhez a rekordhoz több példány is tartozik (%s). "
11119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:823
11121 msgid "This subscription is closed."
11122 msgstr "Ez az előfizetés lezárva."
11124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
11126 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:192
11131 msgid "This title cannot be requested."
11132 msgstr "Ez a mű nem kérhető."
11135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
11141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
11146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
11152 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
11155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
11156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
11157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:12
11158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
11160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
11161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
11162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
11163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
11164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
11165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
11166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:247
11167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
11168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
11169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:497
11170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:623
11171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
11172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
11173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:582
11174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:584
11175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:282
11180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11183 msgid "Title (A-Z)"
11184 msgstr "Cím (A-Zs)"
11186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11189 msgid "Title (Z-A)"
11190 msgstr "Cím (Zs-A)"
11192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:566
11194 msgid "Title notes"
11195 msgstr "Cím kiegészítői"
11197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
11199 msgid "Title phrase"
11200 msgstr "dokumentum"
11202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:150
11203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:38
11204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
11205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
11206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
11211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
11216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
11219 msgstr "Tárgyszavak"
11221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:39
11223 msgid "To log in, use the following credentials:"
11226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
11228 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
11233 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
11234 msgstr "email a Koha adminisztrátornak"
11236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
11238 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
11239 msgstr "email a Koha adminisztrátornak"
11241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
11243 msgid "To reset your password, enter your login or your email address. "
11244 msgstr "A jelszó visszaállításához adja meg felhasználónevét vagy e-mailcímét!"
11247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
11254 msgstr "Legfelső szint"
11256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
11261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:52
11262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:130
11267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:74
11269 msgid "Total due if credit(s) applied:"
11272 #. %1$s: holds_count | html
11273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:672
11275 msgid "Total holds: %s"
11278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
11284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
11299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
11300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
11301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
11306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
11308 msgid "Type of heading"
11309 msgstr "Címsor típus"
11311 #. INPUT type=text name=q
11312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:238
11313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:240
11315 msgid "Type search term"
11316 msgstr "Adja meg a keresési szavát"
11319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
11323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1228
11333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:198
11338 #. For the first occurrence,
11339 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
11340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
11341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
11347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
11348 msgid "Unable to add one or more tags."
11352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
11353 msgid "Unable to cancel enrollment!"
11356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
11357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
11359 msgid "Unable to connect to PayPal."
11363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
11364 msgid "Unable to create enrollment!"
11367 #. For the first occurrence,
11369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:990
11370 msgid "Unable to update your setting!"
11373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:59
11374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
11376 msgid "Unable to verify payment."
11379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
11381 msgid "Unavailable (lost or missing)"
11382 msgstr "Nem elérhető (elveszett vagy eltűnt)"
11384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
11386 msgid "Unavailable issues"
11387 msgstr "Nem elérhető kiadványok"
11389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
11390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
11391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:147
11393 msgid "Unhighlight"
11394 msgstr "Keresőszó kiemeléseének megszüntetése"
11396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:163
11398 msgid "Unified title"
11401 #. For the first occurrence,
11402 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
11403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
11404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
11406 msgid "Unified title: %s "
11409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
11411 msgid "Uniform titles:"
11412 msgstr "Egységesített cím:"
11414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:143
11417 msgstr "Ismeretlen"
11419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
11421 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
11422 msgstr "Az előfizetéshez tartozó számok"
11424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:133
11425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:151
11430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
11432 msgid "Updates to your record"
11433 msgstr "Módosítások az adatokban"
11435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
11437 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
11441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11443 msgstr "Használva ehhez:"
11445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:66
11447 msgid "Used for/see from:"
11450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
11453 msgstr "Felhasználónév:"
11455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
11458 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
11459 "If shows your account to be clear, please contact the library."
11461 "A fiók felfüggesztésének a hátterében feltehetőleg korábbi késedelem vagy "
11462 "egyéb díjtartozás lehet. Számlával kapcsolatos kérdések rendezéséhez, "
11463 "kérjük, keresse meg a könyvtárat."
11465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
11468 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
11469 "If your account shows to be clear, please contact the library."
11471 "A fiók felfüggesztésének a hátterében, feltehetőleg, korábbi késedelem vagy "
11472 "egyéb díjtartozás lehet. Számlával kapcsolatos kérdések rendezéséhez, "
11473 "kérjük, keresse meg a könyvtárat."
11475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
11477 msgid "VHS tape / Videocassette"
11478 msgstr "VHS kazetta/ Videokazetta"
11480 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value | html
11481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:171
11483 msgid "Value is already in use (%s)"
11484 msgstr "Az érték már használatban van (%s)"
11486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:947
11488 msgid "Verification"
11491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:951
11493 msgid "Verification:"
11496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:147
11501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:47
11502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:64
11505 msgstr "Összes megjelenítése"
11508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
11509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
11510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
11511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:115
11512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:118
11513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
11514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:354
11515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:357
11516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:359
11517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
11518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
11519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
11520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:181
11521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
11522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:186
11523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:383
11524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:386
11525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:388
11526 msgid "View details for this title"
11527 msgstr "Az adott cím részletezve"
11529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:30
11530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
11532 msgid "View interlibrary loan request"
11536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
11537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:520
11539 msgid "View on Amazon.com"
11540 msgstr "Értékelés (az Amazon.com szerint):"
11543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1128
11545 msgid "View record \"%s\""
11546 msgstr "Bejegyzés mentése "
11549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:120
11550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:137
11551 msgid "View your search history"
11552 msgstr "Keresési előzmények megjelenítése"
11554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
11555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1226
11560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:625
11565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:58
11566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:61
11571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
11574 msgstr "9- Kódolás"
11577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
11578 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
11580 "Figyelmeztetés: Visszavonhatatlan művelet. Kérjük, erősítse meg még egyszer "
11584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
11591 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
11592 "define how long we keep your reading history."
11595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
11601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:195
11613 msgstr "Üdvözöljük, "
11615 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1
11616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
11618 msgid "Welcome, %s"
11619 msgstr "Üdvözöljük, "
11621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
11623 msgid "What is a discharge?"
11626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
11628 msgid "What's next?"
11629 msgstr "Mi következik?"
11631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:117
11634 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
11635 "history immediately by clicking here. "
11638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
11644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
11646 msgid "With selected searches: "
11647 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
11650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
11652 msgid "With selected suggestions: "
11653 msgstr "Kiválasztott javaslatokkal: "
11655 #. For the first occurrence,
11657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
11658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
11659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
11660 msgid "With selected titles: "
11661 msgstr "Kiválasztott címek "
11664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
11670 msgid "Would you like to print a receipt?"
11673 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
11674 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode) | html
11675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
11677 msgid "Written on %s by %s"
11680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:249
11681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:592
11682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:594
11688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:329
11693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:67
11694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:81
11695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:84
11696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
11697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
11698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
11699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
11700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:127
11701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
11702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:145
11703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:147
11708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:45
11710 msgid "Yes, I agree."
11714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
11716 msgid "Yes, cancel article request"
11717 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd az előjegyzést?"
11720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
11722 msgid "Yes, cancel hold"
11723 msgstr "CancelHold"
11726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
11727 msgid "Yes, resume all holds"
11731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
11733 msgid "Yes, suspend all holds"
11734 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd az előjegyzést?"
11736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:99
11739 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
11741 msgstr "Egy új IP-ről léptél be a Kohába, kérlek jelentkezz be újra."
11743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:170
11746 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
11748 msgstr "Egy új IP-ről léptél be a Kohába, kérlek jelentkezz be újra."
11750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:60
11752 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
11753 msgstr "A teljes fizetési kötelezettsége:"
11755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
11757 msgid "You are forbidden to view this page."
11758 msgstr "Nincs joga elküldenii ezt a listát."
11760 #. %1$s: borrowername | html
11761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:210
11763 msgid "You are logged in as %s."
11764 msgstr "A %s azonosítóval vagy belépve."
11766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
11768 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
11769 msgstr "Bejelentkezés másik IP címről. Kérjük, jelentkezzen be újra."
11771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:163
11773 msgid "You are not allowed to call this page directly"
11774 msgstr "Nincsenek függõ szerzeményezési javaslatok."
11776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:361
11778 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
11779 msgstr "Nincsenek függõ szerzeményezési javaslatok."
11781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11783 msgid "You are not authorized to view this page."
11784 msgstr "Nincsenek függõ szerzeményezési javaslatok."
11786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
11788 msgid "You are not authorized to view this record."
11789 msgstr "Önnek nincs engedélye e bejegyzés megtekintéséhez."
11791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:38
11794 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
11795 "wish to make changes, please contact the library."
11799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
11801 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
11802 "saved and sent as a single message."
11805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
11807 msgid "You can only share a list if you are the owner."
11810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
11813 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
11816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
11818 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
11821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
11823 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
11826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
11828 msgid "You can't change your password."
11829 msgstr "Nem változtathatod meg a jelszavad."
11831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:90
11833 msgid "You can't reset your password."
11834 msgstr "Nem változtathatod meg a jelszavad."
11836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
11837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
11840 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
11841 "before asking for a discharge."
11844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:35
11846 msgid "You cannot place any more suggestions"
11847 msgstr "Szerzeményezési javaslataim"
11849 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
11850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
11852 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
11855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
11857 msgid "You cannot share a public list."
11858 msgstr "Nyilvános listát nem lehet megosztani."
11860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
11862 msgid "You currently have no pending holds."
11863 msgstr "Nincs Önnél könyv."
11865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:352
11867 msgid "You currently have nothing checked out."
11868 msgstr "Nincs Önnél könyv."
11870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:401
11872 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
11873 msgstr "A teljes fizetési kötelezettsége:"
11875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
11877 msgid "You did not specify any search criteria"
11878 msgstr "Nem adott meg keresési feltételt"
11880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:28
11882 msgid "You did not specify any search criteria."
11883 msgstr "Nem adott meg semmilyen keresési kritériumot."
11885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
11887 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
11888 msgstr "Nincs joga letölteni ezt a listát."
11890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
11892 msgid "You do not have permission to create a new list."
11893 msgstr "Nincs joga elküldenii ezt a listát."
11895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
11897 msgid "You do not have permission to delete this list."
11898 msgstr "Nincs joga elküldenii ezt a listát."
11900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
11902 msgid "You do not have permission to download this list."
11903 msgstr "Nincs joga letölteni ezt a listát."
11905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
11907 msgid "You do not have permission to send this list."
11908 msgstr "Nincs joga elküldenii ezt a listát."
11910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:135
11912 msgid "You do not have permission to update this list."
11913 msgstr "Nincs joga elküldenii ezt a listát."
11915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
11917 msgid "You do not have permission to view this list."
11918 msgstr "Nincs joga elküldenii ezt a listát."
11920 #. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
11922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:64
11925 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
11926 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
11927 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
11928 "staff member if you continue to have problems."
11931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11933 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
11936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
11938 msgid "You have a credit of:"
11939 msgstr "Többlet van a számládon:"
11941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:184
11943 msgid "You have already requested this title."
11944 msgstr "Ezt a művet már kikérte."
11946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
11948 msgid "You have no article requests currently."
11949 msgstr "Ezt a művet már kikérte."
11951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:84
11953 msgid "You have no fines or charges"
11954 msgstr "Nincs késedelmi dija, vagy más tartozása."
11956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:73
11959 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
11960 "fields and resubmit."
11962 "Nem töltött ki minden kötelező mezőt. Kérjük, töltse ki az összes hiányzó "
11963 "mezőt és küldje be újra adatait."
11965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:382
11967 msgid "You have nothing checked out"
11968 msgstr "Nincs Önnél könyv."
11970 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
11971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
11974 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s)."
11975 msgstr "Ez alkalommal %s darabnál több javaslatot nem nyújthat be."
11977 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
11978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
11981 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s). "
11982 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
11985 "Ez alkalommal %s darabnál több javaslatot nem nyújthat be. Miután a könyvtár "
11986 "feldolgozta eddigi javaslatait, ismét további javaslatokat nyújthat be."
11988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:367
11990 msgid "You have reached your limit of suggestions you can place at this time."
11991 msgstr "Ez alkalommal több javaslatot már nem nyújthat be."
11993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
11995 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
11998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:838
12000 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
12001 msgstr "Feliratkozott e-mail értesítőre új lapszám érkezésekor. "
12003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
12005 msgid "You have successfully registered your new account."
12006 msgstr "Sikeresen regisztrálta új fiókját."
12008 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
12009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:68
12011 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
12012 msgstr "Vannak kiegyenlítetlen bírságai: %s Ft"
12014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
12017 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
12021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
12024 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
12030 msgid "You may register here."
12031 msgstr "Itt regisztrálhatja magát."
12034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
12035 msgid "You must be logged in to add tags."
12036 msgstr "Cimkék hozzáadásához be kell jelentkeznie."
12038 #. For the first occurrence,
12040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
12041 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12043 "Jelentkezzen be, hogy új listát készíthessen, vagy meglévőhöz új elemeket "
12046 #. For the first occurrence,
12048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
12049 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12051 "Jelentkezzen be, hogy új listát készíthessen, vagy meglévőhöz új elemeket "
12054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
12056 msgid "You must have an email address to enroll"
12059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
12062 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
12063 msgstr "Az új lapszám értesítőre való feliratkozáshoz bejelentkezés szükséges."
12065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
12067 msgid "You must select a library for pickup. "
12068 msgstr "Válasszon ki egy fiókkönyvtárat az átvételhez! "
12070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
12072 msgid "You must select at least one item. "
12073 msgstr "Legalább egy tételt ki kell választani."
12076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
12077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
12079 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
12080 msgstr "%s Keresés %serre '%s'%s%s ezekben: '%s'%s"
12082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:70
12084 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
12087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
12089 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
12092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:114
12095 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
12099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
12102 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
12104 msgstr "Értesítjük e-mailben, ha valaki elfogadja megosztását két héten belül."
12106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
12108 msgid "You will receive an email shortly. "
12111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:116
12113 msgid "Your account"
12114 msgstr "Saját számlám"
12116 #. For the first occurrence,
12117 #. %1$s: IF debarred_comment
12118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
12119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
12121 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
12122 msgstr "A felhasználói fiókját felfüggesztették. %s Megjegyzés: "
12124 #. %1$s: borrower.warnexpired | $KohaDates
12125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
12128 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
12129 "renew your account."
12131 "Az előfizetői fiók érvényessége lejárt - %s. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot "
12132 "a könyvtárral, amennyiben meg szeretné hosszabbítani."
12134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
12137 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
12139 "Az előfizetői fiók érvényessége lejárat. További információért, kérjük vegye "
12140 "fel a kapcsolatot a könyvtárral. "
12142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
12144 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
12147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:4
12149 msgid "Your account menu"
12150 msgstr "Saját számlám"
12152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
12155 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
12156 "confirmation email."
12158 "Fiókja mindaddig nem lesz aktiválva, amíg nem kattint a megerősítő e-mailben "
12159 "lévő hivatkozásra."
12161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
12163 msgid "Your authority search history is empty."
12164 msgstr "Besorolási adatok szerinti kereséseinek előzménye üres."
12166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
12168 msgid "Your card will expire on "
12169 msgstr "Olvasójegyének lejárati ideje: "
12171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
12174 msgstr "Kosarának tartalma"
12176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
12179 msgstr "Kosarának tartalma "
12182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
12183 msgid "Your cart is currently empty"
12184 msgstr "Kosara jelenleg üres."
12186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:21
12188 msgid "Your cart is empty."
12189 msgstr "Kosara üres."
12191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
12193 msgid "Your catalog search history is empty."
12194 msgstr "Nincs katalóguskeresési előzménye."
12196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
12198 msgid "Your charges"
12199 msgstr "Kosarának tartalma"
12201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
12203 msgid "Your checkout history"
12204 msgstr "Eddigi kölcsönzések"
12206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:927
12208 msgid "Your comment"
12209 msgstr "Megjegyzése:"
12211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
12213 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12214 msgstr "Megjegyzése (függőben, jóváhagyásra várva)"
12216 #. %1$s: gdpr_proc_consent | html
12217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:48
12219 msgid "Your consent was registered on %s."
12222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
12223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:35
12225 msgid "Your consents"
12226 msgstr "Megjegyzése:"
12228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
12231 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
12232 "update your record as soon as possible."
12235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
12238 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
12239 "this page within a few days."
12242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
12244 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
12247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
12249 msgid "Your download should begin automatically."
12250 msgstr "A letöltésnak automatikusan el ekll kezdődnie."
12252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
12254 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
12256 ", nem előjegyezhetsz, mert az olvasókártyád fel van függesztve (adataink "
12257 "szerint elveszett vagy ellopták)."
12259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
12261 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
12263 ", nem előjegyezhetsz, mert az olvasókártyád fel van függesztve (adataink "
12264 "szerint elveszett vagy ellopták)."
12266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
12269 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
12270 "renew your card. "
12272 "Az előfizetői kártya érvényessége lejárt. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a "
12273 "könyvtárral, amennyiben meg szeretné hosszabbítani. "
12275 #. %1$s: shelfname | $raw
12276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
12278 msgid "Your list : %s "
12279 msgstr "Saját lista : %s "
12281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:54
12282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
12283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
12284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
12285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
12286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:654
12289 msgstr "Saját listák"
12292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
12293 msgid "Your lists:"
12294 msgstr "Saját listák:"
12296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
12298 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
12299 msgstr "A kölcsönzés meghosszabbítása sikertelen a következő okból: "
12301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
12302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
12304 msgid "Your messaging settings"
12305 msgstr "Üzenetküldés beállításai"
12308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
12309 msgid "Your note about %s could not be saved."
12313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
12314 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
12315 msgstr "A megjegyzését (téma: %s) mentettük, s továbbítottuk a könyvtárnak."
12318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
12319 msgid "Your note about %s was removed."
12320 msgstr "Megjegyzését eltávolítottuk (téma: %s)."
12322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
12324 msgid "Your options are: "
12325 msgstr "A következő lehetőségei vannak: "
12327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:78
12329 msgid "Your password has been changed "
12330 msgstr "Megváltozott a jelszava "
12332 #. For the first occurrence,
12333 #. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
12334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:63
12335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:113
12336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:848
12338 msgid "Your password must be at least %s characters long."
12339 msgstr "Az új jelszónak legalább %s karakter hosszúnak kell lennie."
12341 #. For the first occurrence,
12342 #. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
12343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
12344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
12345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:846
12348 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
12349 "lowercase and numbers."
12351 "Az új jelszó legalább %s karakter hosszú kel legyen, továbbá NAGY- és "
12352 "kisbetűt, valamint számot is tartalmazzon"
12354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
12356 msgid "Your payment"
12357 msgstr "Befizetése"
12359 #. %1$s: message_value | html
12360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
12362 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
12365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:43
12367 msgid "Your personal details"
12368 msgstr "Személyi adatok"
12370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:213
12372 msgid "Your priority: "
12373 msgstr "Saját prioritás: "
12375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
12376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
12378 msgid "Your privacy management"
12379 msgstr "Biztonsági beállítások kezelése"
12381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:37
12383 msgid "Your privacy rules have been updated."
12384 msgstr "A biztonsági beállítások frissültek."
12386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
12388 msgid "Your purchase suggestions"
12389 msgstr "Beszerzési javaslatok"
12392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
12394 msgid "Your rating: %s, "
12395 msgstr "saját értékelés: %s, "
12397 #. %1$s: my_rating.rating_value | html
12398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
12400 msgid "Your rating: %s."
12401 msgstr "saját értékelés: %s, "
12403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
12405 msgid "Your reading history has been deleted."
12406 msgstr "Az olvasási előzményei törlődtek."
12408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:130
12410 msgid "Your request included no check-ins."
12413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
12415 msgid "Your routing lists"
12416 msgstr "Saját listák"
12419 #. %2$s: hash | html
12421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
12423 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
12426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:18
12428 msgid "Your search history"
12429 msgstr "Keresési előzmények"
12431 #. %1$s: total | html
12432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:102
12434 msgid "Your search returned %s results."
12435 msgstr "%s találat."
12437 #. For the first occurrence,
12439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:990
12440 msgid "Your setting has been updated!"
12441 msgstr "Beállításai frissültek."
12443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
12445 msgid "Your summary"
12446 msgstr "Áttekintés"
12448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
12453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
12456 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
12457 "before applying them."
12459 "Módosításait rögzítettük. Egy könyvtáros ellenőrizni fogja őket, mielőtt "
12462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:179
12464 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
12466 "A felhasználónevét nem találtuk az adatbázisban. Kérjük, próbálkozzon még "
12469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:474
12470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:476
12471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:649
12472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
12473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:802
12474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:804
12476 msgid "ZIP/Postal code:"
12477 msgstr "Irányítószám: "
12479 #. For the first occurrence,
12481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
12482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
12483 msgid "[ New list ]"
12484 msgstr "új listához"
12486 #. INPUT type=text name=limit
12487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
12488 msgid "[% limit or"
12489 msgstr "[% limit or"
12491 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
12492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1034
12494 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
12495 msgstr "[%s tag-et nem támogatja a böngészője.] "
12498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
12501 msgstr "dokumentum"
12504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
12505 msgid "already in your cart"
12506 msgstr "már a kosárban"
12508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
12509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
12512 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
12515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
12517 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
12520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
12525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
12527 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
12530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:122
12532 msgid "ask for a discharge"
12535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
12536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
12541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
12542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
12548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:244
12551 msgstr "angol - amerikai"
12553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
12555 msgid "borrowernumber"
12556 msgstr "Olvasójegy száma"
12558 #. For the first occurrence,
12560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
12561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12565 #. For the first occurrence,
12567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
12568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
12569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
12570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
12575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
12578 msgstr "Olvasójegy száma:"
12580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:49
12582 msgid "change your password"
12583 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
12585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:198
12587 msgid "checkout(s)"
12588 msgstr "Kölcsönözések"
12590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:347
12592 msgid "click here to login"
12593 msgstr "Kattintson ide a belejentkezéshez"
12595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
12598 msgstr "tartalmazza"
12601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
12602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
12604 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
12605 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
12606 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
12609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:724
12610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
12612 msgid "date after which hold request is no longer needed"
12615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
12616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:757
12618 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
12621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
12624 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
12628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
12630 msgid "desired_due_date"
12631 msgstr "desired_due_date"
12633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:210
12635 msgid "due in fines and charges"
12636 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
12638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
12643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
12645 msgid "email address"
12646 msgstr "e-mail címe"
12648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
12651 msgstr "keresztnév"
12653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
12655 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
12658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
12659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1192
12664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:204
12666 msgid "hold(s) pending"
12669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:207
12671 msgid "hold(s) waiting"
12675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
12676 msgid "iDreamBooks.com rating"
12677 msgstr "iDreamBooks.com értékelés"
12679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
12680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
12681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
12682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
12687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
12688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
12689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
12694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:499
12697 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
12699 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
12701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
12703 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
12704 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
12706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:417
12708 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
12709 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
12711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
12713 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
12714 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
12716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
12719 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
12722 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
12725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
12727 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
12728 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
12730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
12732 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
12733 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
12735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
12737 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
12738 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
12740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
12742 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
12743 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
12745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
12748 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
12749 "request_location=127.0.0.1 "
12751 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
12752 "request_location=127.0.0.1 "
12754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
12756 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
12757 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
12759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
12761 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
12762 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
12764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
12766 msgid "in any heading"
12767 msgstr "A teljes fejléc megtekintése"
12769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
12771 msgid "in main entry"
12774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
12776 msgid "in the complete record"
12777 msgstr "a teljes bejegyzésben"
12779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
12784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
12785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
12791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
12793 msgid "item(s) added to your cart"
12794 msgstr "tétel(ek) a kosárhoz hozzáadva"
12796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
12797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:692
12798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
12799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
12804 #. %1$s: LibraryName | html
12805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
12807 msgid "koha opac %s"
12808 msgstr "koha opac %s"
12811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
12813 msgid "koha:biblionumber:%s"
12814 msgstr "Helyrajzi szám: %s"
12816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:408
12818 msgid "list of authority record identifiers"
12821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
12823 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
12826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
12828 msgid "list of system record identifiers"
12831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
12833 msgid "log in using a different account"
12834 msgstr "bejelentkezés másik fiókkal"
12836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:723
12837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:754
12839 msgid "needed_before_date"
12840 msgstr "needed_before_date"
12842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
12847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
12852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
12858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:201
12865 msgstr "Késedelmesek "
12867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
12868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
12873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
12874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
12875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
12876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
12877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
12878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
12879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
12884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
12885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
12887 msgid "pickup_expiry_date"
12888 msgstr "pickup_expiry_date"
12890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
12891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
12893 msgid "pickup_location"
12894 msgstr "pickup_location"
12896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
12898 msgid "primary email address"
12899 msgstr "elsődleges e-mail címe"
12901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
12902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:939
12904 msgid "privacy policy"
12907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:607
12908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:610
12909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
12910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:271
12912 msgid "purchase suggestion"
12913 msgstr "beszerzési javaslatokat!"
12916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
12917 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
12920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
12922 msgid "request_location"
12923 msgstr "request_location"
12925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
12928 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
12931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
12934 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
12939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12940 msgid "results in the library's OverDrive collection."
12943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
12946 msgstr "return_fmt"
12948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
12950 msgid "return_type"
12951 msgstr "return_type"
12953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
12958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
12963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:81
12965 msgid "secondary email address"
12966 msgstr "másodlagos e-mail címe"
12968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
12973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
12975 msgid "show_attributes"
12976 msgstr "show_attributes"
12978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
12980 msgid "show_contact"
12981 msgstr "show_contact"
12983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
12986 msgstr "show_fines"
12988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
12991 msgstr "show_holds"
12993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
12996 msgstr "show_loans"
12998 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
12999 #. %2$s: ELSIF ( HOLD.suspend )
13000 #. %3$s: IF ( HOLD.suspend_until )
13001 #. %4$s: HOLD.suspend_until | $KohaDates
13004 #. %7$s: IF HOLD.itemtype
13005 #. %8$s: ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html
13010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:125
13013 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
13014 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
13016 "%s %s Felfüggesztve %s %s %s %s %s Várakozás a következő elérhető példányra "
13017 "a '%s' %s Várakozás %s %s %s "
13019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:35
13021 msgid "site administrator"
13022 msgstr "az oldal adminisztrátora"
13024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
13027 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
13029 "meghatározza a metaadat sémát, amely szerint a tételek visszaadásra "
13030 "kerülnek, lehetséges értékek: "
13032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
13034 msgid "starts with"
13035 msgstr "ezzel kezdődik:"
13037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
13040 msgstr "tárgyszavak "
13042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
13044 msgid "suggestions"
13045 msgstr "javaslatok"
13047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
13050 msgstr "vezetéknév"
13052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
13055 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
13056 "element 'reserve_id')"
13058 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
13059 "element 'reserve_id')"
13061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:671
13062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:693
13064 msgid "system item identifier"
13067 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
13068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
13069 msgid "tagsel_button"
13070 msgstr "tagsel_button"
13072 #. META http-equiv=Content-Type
13073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
13074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
13075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:25
13076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
13077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
13078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
13079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
13080 msgid "text/html; charset=utf-8"
13081 msgstr "text/html; charset=utf-8"
13083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
13084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
13087 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
13091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
13092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
13094 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
13097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
13099 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
13102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
13104 msgid "the date the patron would like the item returned by"
13107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
13109 msgid "the type of the identifier, possible values: "
13112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
13113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:648
13114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
13115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
13116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
13119 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
13120 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
13122 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
13123 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
13125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
13126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
13128 msgid "there was a problem processing your payment"
13129 msgstr "Valami hiba van az üzenetével"
13131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:674
13132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:749
13134 msgid "to create new lists."
13135 msgstr "új lista létrehozásához."
13137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:982
13139 msgid "to post a comment."
13143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:49
13147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:207
13152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
13157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
13159 msgid "used for/see from:"
13162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:494
13164 msgid "user's login identifier"
13165 msgstr "a felhasználó bejelentkezési azonosítója"
13167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
13169 msgid "user's password"
13172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:469
13177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
13183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
13185 msgid "view labeled"
13188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
13189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
13192 msgstr "egyszerű nézet"
13195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
13196 msgid "waiting holds:"
13199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
13201 msgid "was not found in the database. Please try again."
13202 msgstr "Nem találtuk az adatbázisban. Kérlek próbálja még egyszer!"
13204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
13207 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
13211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
13213 msgid "whether or not to return fine information in the response"
13216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
13218 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
13221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:526
13223 msgid "whether or not to return loan information in the response"
13226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
13228 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
13231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
13232 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
13233 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
13235 #. %1$s: approvedaddress | html
13236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
13238 msgid "will be sent shortly to %s."
13239 msgstr "A Könyvzsákot elküldük %s részére"
13241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:135
13243 msgid "would be entered as "
13246 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
13247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:149
13250 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
13251 "items you wish to not place holds on. "
13254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:18
13256 msgid "your charges"
13259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:30
13261 msgid "your consents"
13262 msgstr "Megjegyzése:"
13264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:131
13266 msgid "your interlibrary loan requests"
13269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:104
13274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:94
13276 msgid "your messaging"
13279 #. %1$s: payment | html
13280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
13282 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
13285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:26
13287 msgid "your personal details"
13288 msgstr "Személyi adatok"
13290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:74
13292 msgid "your privacy"
13293 msgstr "Biztonsági beállítások"
13295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:84
13297 msgid "your purchase suggestions"
13298 msgstr "Beszerzési javaslatok"
13300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:67
13302 msgid "your reading history"
13303 msgstr "Kölcsönzések"
13305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:113
13307 msgid "your routing lists"
13310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:58
13312 msgid "your search history"
13313 msgstr "Keresési előzmények"
13315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:11
13317 msgid "your summary"
13318 msgstr "Áttekintés"
13320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:40
13325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:3
13326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:333
13327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
13328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:153
13329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
13330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
13331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:148
13332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:275
13338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:188
13339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:192