1 # LibLime Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 LibLime
3 # http://liblime.com <info@liblime.com>
4 # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/
7 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8 "POT-Creation-Date: 2015-03-17 15:03-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2014-09-16 17:44+0000\n"
10 "Last-Translator: Hans <hans.supply@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1410889490.0\n"
20 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:111
26 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
27 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
28 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
29 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
32 #. %2$s: USE KohaDates
34 #. %4$s: USE AuthorisedValues
35 #. %5$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail )
36 #. %6$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail )
37 #. %7$s: ShowCourseReservesHeader = 0
38 #. %8$s: IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1
39 #. %9$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop
40 #. %10$s: IF ITEM_RESULT.course_reserves
41 #. %11$s: FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves
42 #. %12$s: IF r.course.enabled == 'yes'
43 #. %13$s: ShowCourseReservesHeader = 1
49 #. %19$s: IF ( using_https )
50 #. %20$s: SET protocol = "https://"
52 #. %22$s: SET protocol = "http://"
54 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
55 #. %25$s: IF ( LibraryNameTitle )
56 #. %26$s: LibraryNameTitle
60 #. %30$s: FOREACH subtitl IN subtitle
61 #. %31$s: subtitl.subfield |html
63 #. %33$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
65 #. %35$s: BLOCK cssinclude
66 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
69 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
70 "%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
72 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
73 "%sKoha online%s catalogus › Details voor: %s%s, %s%s %s %s %s"
76 #. %2$s: USE KohaDates
77 #. %3$s: USE AuthorisedValues
78 #. %4$s: USE ItemTypes
80 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
81 #. %7$s: IF ( LibraryNameTitle )
82 #. %8$s: LibraryNameTitle
85 #. %11$s: course.course_name
86 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
87 #. %13$s: BLOCK cssinclude
88 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
91 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for "
94 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › cursus gereserveerd "
97 #. %1$s: IF holds_count.defined
98 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
100 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
101 #. %5$s: IF holds_count.defined
102 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
104 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1280
109 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
110 msgstr "%s %s %s %s %s (prioriteit %s) %s %s %s %s "
114 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
115 #. %4$s: itemsloo.title |html
118 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
119 #. %8$s: subtitl.subfield|html
121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
123 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
124 msgstr "%s %s %s %s %s Geen titel %s %s %s %s "
128 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
129 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
132 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
133 #. %8$s: subtitl.subfield|html
135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
137 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
138 msgstr "%s %s %s %s %s Geen titel %s %s , %s %s"
142 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
143 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
144 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
147 msgid "%s %s %s %s %s please "
148 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
151 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
152 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
153 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
154 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
155 #. %6$s: LibraryNameTitle
158 #. %9$s: IF ( searchdesc )
159 #. %10$s: IF ( query_desc )
160 #. %11$s: query_desc | html
162 #. %13$s: IF ( limit_desc )
163 #. %14$s: limit_desc | html
167 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
168 #. %19$s: IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') )
169 #. %20$s: BLOCK cssinclude
170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
173 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor "
174 "'%s'%s%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
175 "criteria. %s %s %s %s "
177 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › %s Zoekresultaten %svoor "
178 "'%s'%s%s met filter(s): '%s'%s %s U gaf geen enkel zoekcriterium "
182 #. %2$s: USE KohaDates
183 #. %3$s: SET userupdateview = 1
184 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
185 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
186 #. %6$s: LibraryNameTitle
189 #. %9$s: IF action == 'edit'
192 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
193 #. %13$s: BLOCK cssinclude
195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
198 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal "
199 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
201 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › %sWerk je persoonlijke "
202 "details bij%sMaak een nieuw account aan%s %s %s%s "
205 #. %2$s: USE KohaDates
206 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList )
207 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
208 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
209 #. %6$s: LibraryNameTitle
212 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
213 #. %10$s: BLOCK cssinclude
214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
216 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s %s"
217 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Je mandje %s %s%s "
219 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
220 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
221 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
222 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
223 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
225 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
226 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
227 #. %9$s: IF ( loop.last )
234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
237 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
239 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Deze record heeft geen items. "
244 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
245 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
247 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:669
252 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
253 msgstr "%s %s %s %s %s Geen titel %s %s %s %s "
255 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
256 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
257 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
258 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
260 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
263 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:642
266 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
270 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
271 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
272 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
275 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
277 "%s %s %s %s U abonneerde zich voor een e-mailbericht bij nieuwe nummers "
280 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
281 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
282 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
283 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
284 #. %6$s: LibraryNameTitle
287 #. %9$s: IF ( viewshelf )
288 #. %10$s: shelfname |html
291 #. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
292 #. %14$s: BLOCK cssinclude
294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
297 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists"
300 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › %sInhoud van %s%suw lijsten"
303 # invulvakje of zoiets?
305 #. %2$s: USE AuthorisedValues
306 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
307 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
308 #. %5$s: LibraryNameTitle
311 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
312 #. %9$s: BLOCK cssinclude
313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
315 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Courses %s %s "
316 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Cursussen %s %s%s "
319 #. %2$s: USE KohaDates
320 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
321 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
322 #. %5$s: LibraryNameTitle
325 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
326 #. %9$s: BLOCK cssinclude
328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
330 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold %s %s%s "
332 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Een reservering plaatsen %s "
336 #. %2$s: USE KohaDates
337 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
338 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
339 #. %5$s: LibraryNameTitle
342 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
343 #. %9$s: BLOCK cssinclude
344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
347 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history %s %s "
349 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Uw zoekgeschiedenis %s %s "
352 #. %2$s: USE KohaDates
353 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
354 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
355 #. %5$s: LibraryNameTitle
358 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
359 #. %9$s: BLOCK cssinclude
361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
364 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s%s "
366 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Je bibliotheek home %s %s%s "
369 #. %2$s: USE KohaDates
370 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
371 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
372 #. %5$s: LibraryNameTitle
375 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
376 #. %9$s: BLOCK cssinclude
378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
381 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s %s%s "
383 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Je zoekgeschiedenis %s %s%s "
387 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
390 msgid "%s %s %s Item in transit from "
391 msgstr "%s %s %s Item gaat over van "
393 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
394 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
395 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
398 msgid "%s %s %s Item waiting at "
399 msgstr "%s %s %s Item ligt klaar bij "
401 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
402 #. %2$s: LibraryNameTitle
405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:8
407 msgid "%s %s %s Koha online %s "
408 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
410 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
411 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
414 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:689
417 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
418 msgstr "%s %s %s Geen andere items. %s %s "
421 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
422 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
426 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
427 msgstr "%s %s %s Dit venster sluit automatisch na 5 seconden. %s "
430 #. %2$s: USE KohaDates
431 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
432 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
433 #. %5$s: LibraryNameTitle
436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
438 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout "
439 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Zelf uitlenen "
442 #. %2$s: USE AuthorisedValues
443 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
444 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
445 #. %5$s: LibraryNameTitle
448 #. %8$s: IF ( op_add )
450 #. %10$s: IF ( op_else )
452 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
453 #. %13$s: BLOCK cssinclude
455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
458 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase "
459 "suggestion%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
461 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › %sMaak een nieuwe "
462 "aankoopsuggestie%s %sAankoopsuggesties%s %s %s%s "
465 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
466 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
467 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
468 #. %5$s: LibraryNameTitle
471 #. %8$s: summary.mainentry
472 #. %9$s: IF authtypetext
473 #. %10$s: authtypetext
475 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
476 #. %13$s: BLOCK cssinclude
478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
481 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s "
484 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Elementen zoeken › %s"
488 #. %2$s: IF ( fullpage )
489 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
490 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
491 #. %5$s: LibraryNameTitle
495 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
496 #. %10$s: BLOCK cssinclude
498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
500 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s%s %s%s "
501 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s catalogus › Download lijst%s %s%s "
503 # invulvakje of zoiets?
505 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
506 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
507 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
508 #. %5$s: LibraryNameTitle
511 #. %8$s: authtypetext
512 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
513 #. %10$s: BLOCK cssinclude
515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
517 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s %s%s "
518 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Invoer %s %s %s%s "
521 #. %2$s: USE KohaDates
522 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
523 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
524 #. %5$s: LibraryNameTitle
528 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
529 #. %10$s: BLOCK cssinclude
530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
533 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for "
536 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › volledige abonnement "
537 "geschiedenis voor %s %s %s "
540 #. %2$s: USE KohaDates
541 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
542 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
543 #. %5$s: LibraryNameTitle
546 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
547 #. %9$s: BLOCK cssinclude
549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
551 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s %s%s "
553 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Recente opmerkingen %s %s%s "
556 #. %2$s: USE KohaDates
557 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
558 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
559 #. %5$s: LibraryNameTitle
562 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
563 #. %9$s: BLOCK cssinclude
564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
566 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s %s "
567 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Tags %s %s "
570 #. %2$s: USE KohaDates
571 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
572 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
573 #. %5$s: LibraryNameTitle
576 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
577 #. %9$s: BLOCK cssinclude
579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
582 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s %s%s "
584 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Je boetes en kosten %s %s%s "
586 #. For the first occurrence,
588 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
589 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
590 #. %4$s: LibraryNameTitle
593 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
594 #. %8$s: BLOCK cssinclude
596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
600 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
601 msgstr "%s %s %s%s%sKoha online%s catalogus %s %s%s "
604 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
605 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
606 #. %4$s: LibraryNameTitle
609 #. %7$s: IF ( GetAvailability )
610 #. %8$s: ELSIF ( GetRecords )
611 #. %9$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
612 #. %10$s: ELSIF ( LookupPatron )
613 #. %11$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
614 #. %12$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
615 #. %13$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
616 #. %14$s: ELSIF ( GetServices )
617 #. %15$s: ELSIF ( RenewLoan )
618 #. %16$s: ELSIF ( HoldTitle )
619 #. %17$s: ELSIF ( HoldItem )
620 #. %18$s: ELSIF ( CancelHold )
623 #. %21$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
624 #. %22$s: BLOCK cssinclude
626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
629 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
630 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
631 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
632 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
633 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
634 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
635 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
637 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › %s ILS-DI › "
638 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
639 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
640 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
641 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
642 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
643 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
646 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
647 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
648 #. %4$s: LibraryNameTitle
651 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
654 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
655 #. %11$s: BLOCK cssinclude
657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
660 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s "
661 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
663 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › %s Aanmelden bij uw account %s "
664 "Catalogus aanmelding afgezet %s %s %s%s "
667 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
668 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
669 #. %4$s: LibraryNameTitle
672 #. %7$s: IF ( searchdesc )
673 #. %8$s: IF ( query_desc )
674 #. %9$s: query_desc | html
676 #. %11$s: IF ( limit_desc )
677 #. %12$s: limit_desc | html
681 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
682 #. %17$s: BLOCK cssinclude
684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
687 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
688 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
689 "criteria. %s %s %s%s "
691 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › %s Zoekresultaten %svoor '%s'%s"
692 "%s met filter(s): '%s'%s %s U gaf geen enkel zoekcriterium. %s %s "
696 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
697 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
698 #. %4$s: LibraryNameTitle
701 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
702 #. %8$s: BLOCK cssinclude
704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
706 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s %s%s "
708 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Uitgebreid zoeken %s %s%s "
711 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
712 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
713 #. %4$s: LibraryNameTitle
716 #. %7$s: biblio.title |html
717 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
718 #. %9$s: BLOCK cssinclude
719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
721 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s %s "
723 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Afbeeldingen voor: %s %s %s "
726 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
727 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
728 #. %4$s: LibraryNameTitle
732 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
733 #. %9$s: BLOCK cssinclude
734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
737 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s' %s %s "
739 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › OverDrive zoekresultaat voor "
743 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
744 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
745 #. %4$s: LibraryNameTitle
748 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
749 #. %8$s: BLOCK cssinclude
751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
754 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration "
757 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Bevestig je registratie %s %s%s "
760 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
761 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
762 #. %4$s: LibraryNameTitle
765 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
766 #. %8$s: BLOCK cssinclude
768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
770 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud %s %s%s "
771 msgstr "%s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Onderwerpenwolk %s %s%s "
774 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
775 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
776 #. %4$s: LibraryNameTitle
779 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
780 #. %8$s: BLOCK cssinclude
782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
784 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted %s %s%s "
786 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Bijwerkeningen ingediend %s %s"
791 #. %3$s: IF ( review.title )
792 #. %4$s: review.title
795 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
796 #. %8$s: subtitl.subfield |html
798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
800 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
801 msgstr "%s %s %s%s%sGeen titel%s %s %s%s "
803 #. %1$s: IF (render=='standalone')
805 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
806 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
807 #. %5$s: BLOCK cssinclude
809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
811 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s %s%s "
812 msgstr "%s %s %sDoorzoek suggesties %s %s%s "
816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:566
818 msgid "%s %s Item in transit to "
819 msgstr "%s %s Item gaat over naar "
824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
826 msgid "%s %s No results found. %s "
827 msgstr "%s %s Geen resultaat gevonden. %s "
829 #. %1$s: - SWITCH index -
830 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
831 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
832 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
837 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
838 "%s Search also for related subjects %s "
840 "%s %s Zoek ook in nauwere zin naar elementen %s Zoek ook in bredere zin naar "
841 "elementen %s Zoek ook naar gelijkaardige onderwerpen %s "
847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
850 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
853 "%s %s U moet zich aanmelden om u te abonneren voor een mailbericht bij "
854 "nieuwe nummers %s %s "
856 #. %1$s: USE AuthorisedValues
857 #. %2$s: SET itemavailable = 1
858 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
859 #. %4$s: SET itemavailable = 0
860 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
861 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
865 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
866 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
867 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
868 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
870 "%s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
871 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
872 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
873 "datedue. -%%] %s %s %s %s %s %s "
875 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
876 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
883 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
884 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
886 #. %5$s: review.borrtitle
887 #. %6$s: review.firstname
888 #. %7$s: review.surname
889 #. %8$s: CASE 'first'
890 #. %9$s: review.firstname
891 #. %10$s: CASE 'surname'
892 #. %11$s: review.surname
893 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
894 #. %13$s: review.firstname
895 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
896 #. %15$s: CASE 'username'
897 #. %16$s: review.userid
901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
903 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
904 msgstr "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
906 #. For the first occurrence,
908 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
912 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
913 msgstr "%s %s Kies voor welke u zich wil aanmelden: "
917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
919 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
920 msgstr "%s %s stuurde een mandje uit onze online catalogus."
925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
927 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
928 msgstr "%s %s U gestuurd door onze online catalogus, de lijst genaamd : %s."
931 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
936 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
937 msgstr "%s %s tag%stags%s met succes toegevoegd."
940 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
941 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
942 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
943 #. %5$s: LibraryNameTitle
948 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
949 #. %11$s: BLOCK cssinclude
951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
954 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
957 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalogus › Je berichten "
958 "instellingen %s %s%s "
960 #. %1$s: USE KohaDates
961 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
962 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
963 #. %4$s: LibraryNameTitle
966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
968 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
969 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Zelf uitlenen"
972 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
973 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
974 #. %4$s: LibraryNameTitle
977 #. %7$s: IF ( typeissue )
978 #. %8$s: ELSIF ( typeissuecancel )
980 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
981 #. %11$s: BLOCK cssinclude
983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
986 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription "
987 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
989 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › %sInschrijven op een abonnement "
990 "alarm %s Uitschrijven uit een abonnement alarm %s %s %s%s "
993 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
994 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
995 #. %4$s: LibraryNameTitle
998 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
999 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
1003 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search %s %s%s "
1004 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Elementen zoeken %s %s%s "
1007 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1008 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1009 #. %4$s: LibraryNameTitle
1012 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1013 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
1017 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog %s %s%s "
1019 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Doorblader de catalogus %s %s%s "
1022 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1023 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1024 #. %4$s: LibraryNameTitle
1027 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1028 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
1032 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s %s%s "
1034 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Verander je paswoord %s %s%s "
1037 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1038 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1039 #. %4$s: LibraryNameTitle
1042 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1043 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
1047 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s %s%s "
1048 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Toon ISBD %s %s%s "
1051 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1052 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1053 #. %4$s: LibraryNameTitle
1056 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1057 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
1062 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription %s %s%s "
1064 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Uitgaves voor een abonnement %s "
1068 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1069 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1070 #. %4$s: LibraryNameTitle
1073 #. %7$s: biblionumber
1074 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1075 #. %9$s: BLOCK cssinclude
1077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
1080 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s "
1083 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › MARC details voor record nr. %s "
1087 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1088 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1089 #. %4$s: LibraryNameTitle
1092 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1093 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
1096 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s %s "
1097 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Populairste titels %s %s "
1100 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1101 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1102 #. %4$s: LibraryNameTitle
1105 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1106 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1110 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list %s %s%s "
1111 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Deel een lijst %s %s%s "
1114 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1115 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1116 #. %4$s: LibraryNameTitle
1119 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1120 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
1125 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s %s%s "
1127 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Je privacy instellingen %s %s%s "
1129 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1130 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1131 #. %3$s: LibraryNameTitle
1134 #. %6$s: borrowernumber
1135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:1
1137 msgid "%s %s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1138 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Zelf uitlenen"
1140 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1141 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1142 #. %3$s: LibraryNameTitle
1145 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1146 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
1149 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
1150 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s catalogus %s %s "
1152 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1153 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1154 #. %3$s: LibraryNameTitle
1157 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1158 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:1
1162 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
1163 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s catalogus %s %s%s "
1165 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1166 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1167 #. %3$s: LibraryNameTitle
1170 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1171 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
1175 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list %s %s%s "
1177 "%s %s%s%sKoha online%s catalogus › Toevoegen aan je lijst %s %s%s "
1179 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1180 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1181 #. %3$s: LibraryNameTitle
1184 #. %6$s: title |html
1185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
1187 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s "
1188 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s catalogus › Opmerkingen over %s "
1190 # immediate parent body????????????
1191 #. %1$s: SWITCH type
1192 #. %2$s: CASE 'earlier'
1193 #. %3$s: CASE 'later'
1194 #. %4$s: CASE 'acronym'
1195 #. %5$s: CASE 'musical'
1196 #. %6$s: CASE 'broader'
1197 #. %7$s: CASE 'narrower'
1198 #. %8$s: CASE 'parent'
1201 #. %11$s: type | html
1204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
1207 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1208 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
1211 "%s %s(Eerdere hoofding) %s(Latere hoofding) %s(Acroniem) %s(Muzikale "
1212 "compositie) %s(Bredere hoofding) %s(Nauwere hoofding) %s(Eerste gekoppelde "
1213 "ouder) %s %s(%s)%s %s "
1215 #. %1$s: collectiontitle
1216 #. %2$s: IF ( collectionissn )
1217 #. %3$s: collectionissn
1219 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
1220 #. %6$s: collectionvolume
1222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
1224 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1225 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1227 #. %1$s: SWITCH option
1228 #. %2$s: CASE 'bibtex'
1230 #. %4$s: CASE 'endnote'
1231 #. %5$s: CASE 'marcxml'
1232 #. %6$s: CASE 'marc8'
1233 #. %7$s: CASE 'utf8'
1234 #. %8$s: CASE 'marcstd'
1235 #. %9$s: CASE 'mods'
1236 #. %10$s: CASE 'ris'
1238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
1241 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1242 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1245 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1246 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1249 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
1251 #. %3$s: CASE 'Pay00'
1252 #. %4$s: CASE 'Pay01'
1253 #. %5$s: CASE 'Pay02'
1261 #. %13$s: CASE 'Rent'
1262 #. %14$s: CASE 'FOR'
1264 #. %16$s: CASE 'PAY'
1269 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
1271 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
1272 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
1274 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
1275 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
1277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
1280 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1281 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1282 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1283 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1284 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1286 "%s %sBetaling, dank u %sBetaling, dank u (cash via SIP2) %sBetaling, dank u "
1287 "(VISA via SIP2) %sBetaling, dank u (kredietkaart via SIP2) %sNieuwe kaart "
1288 "%sBoete %sAccount beheersvergoeding %sDiversen %sVerloren Item "
1289 "%sAfschrijving %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1291 #. %1$s: shelvesloo.count
1292 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
1295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
1297 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1298 msgstr "%s %sitem%sitem(s)%s"
1300 #. %1$s: IF loop.index == 0
1303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
1305 msgid "%s %s and %s "
1306 msgstr "%s %s en %s "
1308 #. %1$s: bibliotitle
1309 #. %2$s: biblionumber
1310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1312 msgid "%s (Record no. %s)"
1313 msgstr "%s (Bestand nr. %s)"
1315 #. %1$s: IF ( related )
1316 #. %2$s: FOREACH relate IN related
1317 #. %3$s: relate.related_search
1320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
1322 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
1323 msgstr "%s (verwante opzoekingen: %s %s %s ). %s "
1325 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
1326 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
1327 #. %3$s: IF ( canrenew )
1328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
1330 msgid "%s Account frozen %s %s "
1331 msgstr "%s Account geblokkeerd %s %s "
1333 #. For the first occurrence,
1335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
1336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
1337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
1339 msgid "%s Address 2:"
1340 msgstr "%s Adres 2:"
1342 #. For the first occurrence,
1344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
1345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
1346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
1351 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
1353 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
1355 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
1357 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
1359 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
1365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
1368 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
1371 "%s Verwacht %s %s Aangekomen %s %s Te laat %s %s Verloren %s %s Niet "
1372 "uitgereikt %s %s %s %s %s "
1374 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
1375 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
1377 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
1378 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
1380 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
1381 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
1383 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
1384 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
1386 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
1387 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
1389 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
1390 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
1392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
1395 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1396 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1398 "%s Uitgeleend (%s), %s %s Teruggetrokken (%s), %s %s Verloren (%s),%s %s "
1399 "beschadigd (%s),%s %s Besteld (%s),%s %s Overgaand (%s),%s "
1401 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
1402 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
1404 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
1405 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
1407 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
1408 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
1409 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
1412 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
1413 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
1415 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
1416 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
1418 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
1419 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
1421 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
1422 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
1424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
1427 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1428 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1430 "%s Uitgeleend (%s), %s %s Teruggetrokken (%s), %s %s%s Verloren (%s),%s%s %s "
1431 "Beschadigd (%s),%s %s besteld (%s),%s %s Gereserveerd (%s),%s %s Overgaand "
1434 #. For the first occurrence,
1436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
1437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
1438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
1443 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:79
1448 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
1449 msgstr "%s Verzameling %s Itemtype %s: "
1452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1454 msgid "%s Contact note:"
1455 msgstr "%s Inhoud nota:"
1457 #. %1$s: IF (errcode==1)
1460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
1463 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1464 "you cannot add items to this list. %s "
1466 "%s Kon geen nieuwe lijst maken. Wil u even kijken of de naam uniek is. %s "
1467 "Sorry, u kan geen items toevoegen aan de lijst. %s "
1469 #. For the first occurrence,
1471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
1473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
1479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1481 msgid "%s Date of birth:"
1482 msgstr "%s Geboortedatum:"
1484 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
1485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:93
1487 msgid "%s Did you mean: "
1488 msgstr "%s Bedoelde u: "
1491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
1497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1502 #. For the first occurrence,
1504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
1505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
1507 msgid "%s First name:"
1508 msgstr "%s Voornaam:"
1511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
1513 msgid "%s Home library:"
1514 msgstr "%s Thuisbibliotheek:"
1517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
1519 msgid "%s If you have a "
1520 msgstr "Heeft u een "
1523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
1525 msgid "%s Initials:"
1526 msgstr "%s Initialen:"
1528 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
1529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:411
1531 msgid "%s Internet user critics"
1532 msgstr "%s internet gebruikers kritieken"
1535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:564
1537 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1538 msgstr "%s Item wacht om te vertrekken "
1540 #. %1$s: issues_count
1541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1543 msgid "%s Item(s) checked out"
1544 msgstr "%s Uitgeleende item(s)"
1547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
1550 msgstr "%s Afmelden"
1552 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1555 msgid "%s MARC view"
1556 msgstr "%sToon MARC"
1558 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
1559 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
1560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
1562 msgid "%s No renewal before %s "
1563 msgstr "%s Onverlengbaar %s Geen verlengingen mogelijk voor %s "
1565 #. %1$s: IF ( searchdesc )
1566 #. %2$s: LibraryName
1567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
1569 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1570 msgstr "%s Hiervoor geen resultaten gevonden in catalogus %s. "
1572 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
1573 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
1574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
1576 msgid "%s Not renewable %s Automatic renewal "
1577 msgstr "%s Onverlengbaar %s Geen verlengingen mogelijk voor %s "
1579 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
1582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
1584 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
1585 msgstr "%s Gereserveerd %s Geen verlengingen meer mogelijk %s "
1588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
1590 msgid "%s Other names:"
1591 msgstr "%s Andere naam:"
1594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
1596 msgid "%s Other phone:"
1597 msgstr "%s Andere naam:"
1599 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
1601 #. %3$s: IF ( ShortPass )
1604 #. %6$s: IF ( WrongPass )
1606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
1609 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1610 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
1611 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
1612 "re-set your password for you. %s "
1614 "%s Je wachtwoorden komen niet overeen. Tik opnieuw je wachtwoord. %s %s Je "
1615 "nieuw wachtwoord moet minstens %s karakters hebben. %s %s Je wachtwoord was "
1616 "fout. Indien dit probleem blijft voorkomen contacteer dan een bibliothecaris "
1617 "om uw wachtwoord opnieuw in te stellen. %s "
1619 #. For the first occurrence,
1621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
1622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1625 msgstr "%s Telefoon:"
1627 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
1628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
1630 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1631 msgstr "%s Neem a.u.b. contact op met een bibliotheekmedewerker. "
1634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
1636 msgid "%s Primary email:"
1637 msgstr "%s Belangrijkste e-mail:"
1640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
1642 msgid "%s Primary phone:"
1643 msgstr "%s Belangrijkste telefoon:"
1645 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
1646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:414
1648 msgid "%s Professional critics"
1649 msgstr "%s Professionele beoordelingen"
1651 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
1653 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
1657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:103
1660 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
1661 "suggestions %s %s "
1663 "%s Aankoopsuggesties %s %s Mijn aankoopsuggestie %s Aankoopsuggesties %s %s "
1665 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
1666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:420
1668 msgid "%s Quotations"
1672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
1674 msgid "%s Salutation:"
1675 msgstr "%s Aanspreking:"
1677 #. %1$s: LibraryName |html
1678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
1683 #. %1$s: LibraryName |html
1684 #. %2$s: IF ( query_desc )
1685 #. %3$s: query_desc |html
1687 #. %5$s: IF ( limit_desc )
1688 #. %6$s: limit_desc |html
1690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1692 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
1693 msgstr "%s Zoeken %snaar '%s'%s%s met limiet(en): '%s'%s"
1696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
1698 msgid "%s Secondary email:"
1699 msgstr "%s Tweede e-mail:"
1702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
1704 msgid "%s Secondary phone:"
1705 msgstr "%s Tweede telefoon:"
1707 #. %1$s: LibraryName
1708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:32
1710 msgid "%s Self checkout system"
1711 msgstr "%s Zelfuitleensysteem"
1713 #. %1$s: IF ( available )
1714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
1716 msgid "%s Showing only "
1717 msgstr "%s Toon enkel "
1720 #. For the first occurrence,
1722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
1723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
1724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
1730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
1732 msgid "%s Street number:"
1733 msgstr "%s Straatnummer:"
1735 #. For the first occurrence,
1737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
1738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
1741 msgstr "%s Familienaam:"
1743 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
1748 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
1749 msgstr "%s Tags tonen van andere gebruikers %s Tags tonen %s: "
1753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:226
1755 msgid "%s This record has no items. %s "
1756 msgstr "%s Dit record heeft geen items. %s "
1758 #. %1$s: IF holds_count.defined
1759 #. %2$s: holds_count
1761 #. %4$s: IF priority
1762 #. %5$s: IF holds_count.defined
1768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:653
1771 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1774 "%s Totaal aantal reserveringen: %s %s %s %s (prioriteit %s) %s Algemene "
1775 "prioriteit van de lijst: %s %s %s "
1779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1782 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1783 msgstr "%s Sorry, in deze catalogus staan de afbeeldingen voorlopig af. %s "
1785 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
1788 msgid "%s Video extracts"
1789 msgstr "%s Video uittreksels"
1791 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1794 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1797 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1798 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1799 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1801 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1802 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:361
1808 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1811 "%s Wachtend %s Gereserveerd %s voor gebruiker %s bij %s verwacht bij %s %s "
1812 "sinds %s %s %s %s %s %s %s. "
1814 #. For the first occurrence,
1815 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
1819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
1821 msgid "%s Yes %s No %s "
1822 msgstr "%s Ja %s Neen %s "
1826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1828 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1829 msgstr "%s U bepaalde geen zoekcriteria. %s "
1831 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1835 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1836 msgstr "%s U heeft nog niets ontleend uit deze bibliotheek. %s "
1838 #. For the first occurrence,
1840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
1841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
1842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
1844 msgid "%s Zip/Postal code:"
1845 msgstr "%s Postnummer:"
1848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:162
1851 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1852 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1853 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
1861 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1862 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1863 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1864 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1865 "defined('contactnote') %%] "
1867 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1868 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1869 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden."
1870 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1871 "defined('contactnote') %%] "
1874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
1877 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1878 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1879 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1880 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1881 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1884 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1885 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1886 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1887 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1888 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
1895 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1896 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1897 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1899 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1900 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1901 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1903 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
1907 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1908 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1909 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1912 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1913 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1914 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1917 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
1921 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1922 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1923 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1926 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1927 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1928 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1931 #. %1$s: BLOCK showreference
1932 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1933 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1934 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1935 #. %5$s: SWITCH type
1936 #. %6$s: CASE 'broader'
1937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1940 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1941 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1942 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1944 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1945 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1946 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1948 #. For the first occurrence,
1950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
1962 #. For the first occurrence,
1963 #. %1$s: IF ( review.author )
1964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
1965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
1966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:314
1971 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1972 #. %2$s: XISBN.author |html
1974 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1975 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1977 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:973
1980 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1981 msgstr "%s door %s%s %s ©%s%s %s "
1983 #. For the first occurrence,
1985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1991 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
1994 msgid "%s more than "
1995 msgstr "%s meer dan "
1997 #. %1$s: IF issue.onsite_checkout
2000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
2002 msgid "%s onsite %s checkout %s "
2003 msgstr "%s Uitgeleende item(s)"
2005 #. For the first occurrence,
2007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
2008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
2011 msgstr "%s bestanden"
2013 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
2014 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
2016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
2018 msgid "%s since %s%s "
2019 msgstr "%s sinds %s%s "
2025 #. %5$s: BLOCK language
2026 #. %6$s: SWITCH lang
2027 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
2028 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
2029 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
2030 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
2031 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
2036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
2039 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
2041 "%s%s %s %s %s %s %sEngels %sFrans %sItaliaans %sDuits %sSpaans %s%s %s %s "
2043 #. %1$s: FILTER trim
2044 #. %2$s: SWITCH type
2045 #. %3$s: CASE 'earlier'
2046 #. %4$s: CASE 'later'
2047 #. %5$s: CASE 'acronym'
2048 #. %6$s: CASE 'musical'
2049 #. %7$s: CASE 'broader'
2050 #. %8$s: CASE 'narrower'
2055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
2058 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
2059 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
2061 "%s%s %sVorige hoofding %sLatere hoofding %sAcroniem %sMuzikale compositie "
2062 "%sBredere hoofding %sSmallere hoofding %s%s %s%s"
2064 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
2065 #. %2$s: shelveslooppri.count
2066 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
2071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
2073 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
2074 msgstr "%s%s %sitem%sitems%s%sLeeg%s"
2076 #. %1$s: IF SeparateHoldings
2077 #. %2$s: LoginBranchname
2080 #. %5$s: UNLESS too_many_items
2081 #. %6$s: itemloop.size || 0
2083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
2085 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
2086 msgstr "%s%s in bezit%sIn bezit%s %s ( %s )%s"
2088 #. %1$s: deleted_count
2089 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
2092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
2094 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
2095 msgstr "%s%s tag%stags%s met succes verwijderd."
2098 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
2099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2101 msgid "%s%s with the comment "
2102 msgstr "%s%s met de opmerking "
2104 #. For the first occurrence,
2105 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2106 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2107 #. %3$s: LibraryNameTitle
2110 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2111 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
2114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
2115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
2116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
2117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
2118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
2120 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s %s%s "
2121 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s catalogus › Er gebeurde een fout %s %s%s "
2123 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2124 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2125 #. %3$s: LibraryNameTitle
2128 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2129 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
2133 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart %s %s%s "
2134 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s catalogus › Download mandje %s %s%s "
2136 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2137 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2138 #. %3$s: LibraryNameTitle
2141 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2142 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
2146 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s %s%s "
2147 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s catalogus › Je mandje verzenden %s %s%s "
2149 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2150 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2151 #. %3$s: LibraryNameTitle
2154 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2155 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
2159 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s %s%s "
2160 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s catalogus › Je lijst verzenden %s %s%s "
2162 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
2163 #. %2$s: OPACBaseURL
2164 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2166 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
2167 #. %6$s: OPACBaseURL
2168 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2170 #. %9$s: OPACBaseURL
2171 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2177 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2178 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2181 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2182 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2185 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
2186 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
2190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
2192 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
2193 msgstr "%s%sPrivaat%sGedeeld%s%s "
2195 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2196 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2201 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2202 msgstr "%s(MM/DD/JJJJ)%s(DD/MM/JJJJ)%s(JJJJ-MM-DD)%s"
2204 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2205 #. %2$s: bibitemloo.author
2207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
2209 msgid "%s, by %s%s "
2210 msgstr "%s, door %s%s "
2213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2216 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2219 "%s. Het blokkeren van een account is meestal het gevolg van oude openstaande "
2220 "ontleningen of boetes. Als "
2222 #. For the first occurrence,
2223 #. %1$s: OPACBaseURL
2224 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
2226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
2228 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2229 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2231 #. %1$s: OPACBaseURL
2232 #. %2$s: review.biblionumber
2233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2235 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2236 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2238 #. %1$s: OPACBaseURL
2239 #. %2$s: review.biblionumber
2240 #. %3$s: review.reviewid
2241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
2243 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2244 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2246 #. %1$s: OPACBaseURL
2247 #. %2$s: query_cgi |html
2248 #. %3$s: limit_cgi |html
2249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
2251 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2252 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2254 #. %1$s: OPACBaseURL
2255 #. %2$s: query_cgi |html
2256 #. %3$s: limit_cgi |html
2257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2259 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2260 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2262 #. %1$s: OPACBaseURL
2263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2265 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2266 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2268 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2269 #. %2$s: starting_homebranch
2271 #. %4$s: IF ( starting_location )
2272 #. %5$s: starting_location
2274 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2275 #. %8$s: starting_ccode
2277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2280 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2283 "%sBladeren %s Boekenplanken%s%s, Plaatskenmerk: %s%s%s, Verzamelingscode: %s"
2286 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
2291 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2292 msgstr "%sVerzameling%sItemtype%s"
2294 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2296 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2298 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2300 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2302 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2304 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2306 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2308 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
2313 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2314 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2316 "%sWachtend%s %sAangekomen%s %sTe laat%s %sVerdwenen%s %sNiet beschikbaar%s "
2317 "%sVerwijder%s %sGeclaimd%s %sGestopt%s "
2319 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2320 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2321 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2322 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2323 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2324 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
2330 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2331 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2333 "%sItem verwacht %sUitgebreid bericht %sVerwachte gebeurtenis %sReservering "
2334 "ingevuld %sItem binnenbrengen %sItem uitlenen %sOnbekend %s"
2336 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2337 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2338 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121
2343 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2344 msgstr "%sItemtype %sVerzameling %sBoekenplankplaats %sIets anders %s "
2347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2352 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
2357 msgstr "%sOpenbaar%s "
2359 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2360 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2361 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2362 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2363 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2364 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2366 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2368 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2369 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
2374 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2375 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2378 "%sAangevraagd %sGecontroleerd door de bibliotheek %sAanvaard door de "
2379 "bibliotheek %sBesteld door de bibliotheek %sSuggestie afgewezen "
2380 "%sBeschikbaar in de bibliotheek %s %s %s %s(%s)%s "
2382 #. %1$s: IF ( typeissue )
2383 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
2388 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2391 "%sInschrijven op een abonnement alarm %s Uitschrijven uit een abonnement "
2396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:281
2398 msgid "%sThis record has no items.%s "
2399 msgstr "%sDit record heeft geen items.%s "
2401 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
2406 msgid "%sYes%sNo%s "
2407 msgstr "%sJa%sNee%s "
2411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2414 msgstr "%seen lijst:%s"
2416 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
2417 #. %2$s: MY_TAG.author
2419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:129
2422 msgstr "%s, door %s%s "
2426 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2430 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2432 "%scontactinformatie%s in bestand. Neem a.u.b. contact op met de bibliotheek"
2435 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2440 msgid "%sentry%sentries%s. "
2441 msgstr "%singang%singangen%s. "
2443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1060
2446 msgid "« Previous"
2447 msgstr "« Vorige"
2449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2453 msgid "<< Previous"
2454 msgstr "<< Vorige"
2456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2459 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2460 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2462 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2463 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2465 # Reservering verwijderen
2466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2469 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2470 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2472 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2473 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2478 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2479 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2480 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2481 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2482 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2483 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2484 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2485 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2486 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2487 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2488 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2489 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2490 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2491 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2492 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2493 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2494 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2495 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2496 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2497 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2498 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2499 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2500 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2501 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2502 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2503 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2504 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2505 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2506 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2507 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2508 "notforloan>0</notforloan> <"
2509 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2510 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2511 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2512 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2513 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2514 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2515 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2516 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2517 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2518 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2519 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2520 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2521 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2522 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2523 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2524 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2525 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2526 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2527 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2528 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2529 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2530 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2531 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2532 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2533 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2534 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2535 "notforloan>0</notforloan> <"
2536 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2537 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2538 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2539 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2540 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2541 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2542 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2543 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2544 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2545 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2546 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2548 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2549 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2550 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2551 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2552 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2553 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2554 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2555 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2556 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2557 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2558 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2559 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2560 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2561 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2562 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2563 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2564 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2565 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2566 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2567 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2568 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2569 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2570 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2571 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2572 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2573 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2574 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2575 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2576 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2577 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2578 "notforloan>0</notforloan> <"
2579 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2580 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2581 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2582 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2583 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2584 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2585 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2586 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2587 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2588 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2589 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2590 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2591 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2592 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2593 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2594 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2595 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2596 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2597 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2598 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2599 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2600 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2601 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2602 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2603 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2604 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2605 "notforloan>0</notforloan> <"
2606 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2607 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2608 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2609 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2610 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2611 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2612 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2613 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2614 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2615 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2616 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2621 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2622 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2623 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2624 "GetPatronStatus>"
2626 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2627 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2628 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2629 "GetPatronStatus>"
2631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2634 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2635 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2636 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2637 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2638 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2639 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2640 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2641 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2642 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2643 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2644 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2645 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2646 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2647 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2648 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2649 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2650 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2651 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2652 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2653 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2654 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2655 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2656 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2657 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2658 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2659 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2660 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2661 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2662 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2663 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2664 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2665 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2666 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2667 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2668 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2669 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2670 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2671 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2672 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2673 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2674 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2675 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2676 "notforloan>0</notforloan> <"
2677 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2678 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2679 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2680 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2681 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2682 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2683 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2684 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2685 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2686 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2687 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2688 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2689 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2690 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2691 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2692 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2693 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2694 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2695 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2696 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2697 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2698 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2699 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2700 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2701 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2702 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2703 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2704 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2705 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2706 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2707 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2708 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2709 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2710 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2711 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2712 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2713 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2714 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2715 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2716 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2717 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2718 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2719 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2720 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2721 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2722 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2723 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2724 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2725 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2726 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2727 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2728 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2729 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2730 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2731 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2732 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2733 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2734 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2735 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2736 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2737 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2738 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2739 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2740 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2742 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2743 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2744 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2745 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2746 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2747 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2748 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2749 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2750 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2751 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2752 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2753 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2754 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2755 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2756 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2757 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2758 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2759 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2760 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2761 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2762 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2763 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2764 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2765 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2766 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2767 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2768 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2769 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2770 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2771 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2772 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2773 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2774 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2775 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2776 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2777 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2778 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2779 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2780 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2781 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2782 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2783 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2784 "notforloan>0</notforloan> <"
2785 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2786 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2787 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2788 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2789 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2790 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2791 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2792 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2793 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2794 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2795 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2796 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2797 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2798 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2799 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2800 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2801 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2802 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2803 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2804 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2805 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2806 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2807 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2808 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2809 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2810 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2811 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2812 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2813 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2814 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2815 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2816 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2817 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2818 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2819 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2820 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2821 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2822 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2823 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2824 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2825 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2826 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2827 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2828 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2829 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2830 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2831 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2832 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2833 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2834 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2835 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2836 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2837 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2838 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2839 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2840 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2841 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2842 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2843 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2844 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2845 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2846 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2847 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2848 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2853 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2854 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2855 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2857 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2858 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2859 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2865 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2866 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2867 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2868 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2870 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2871 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2872 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2873 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2878 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2879 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2881 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2882 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2887 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2888 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2889 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2891 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2892 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2893 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2898 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2899 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2900 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2901 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2902 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2903 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2904 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2905 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2906 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2907 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2908 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2909 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2910 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2911 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2912 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2913 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2914 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2915 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2916 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2917 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2918 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2919 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2921 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2922 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2923 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2924 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2925 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2926 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2927 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2928 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2929 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2930 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2931 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2932 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2933 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2934 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2935 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2936 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2937 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2938 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2939 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2940 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2941 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2942 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2947 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2948 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2949 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2950 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2951 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2952 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2953 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2954 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2955 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2956 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2957 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2958 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2959 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2960 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2961 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2962 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2963 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2964 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2966 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2967 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2968 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2969 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2970 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2971 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2972 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2973 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2974 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2975 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2976 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2977 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2978 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2979 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2980 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2981 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2982 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2983 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2985 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2986 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:408
2989 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2990 msgstr "%s / 5 (op %s beoordelingen)"
2992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2994 msgid " Author phrase"
2995 msgstr " Deel van de auteursnaam"
2997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2999 msgid " Conference name"
3000 msgstr " Conferentienaam"
3002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
3004 msgid " Conference name phrase"
3005 msgstr " Deel van conferentienaam"
3007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
3009 msgid " Corporate name"
3010 msgstr " Corporatieve naam"
3012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
3014 msgid " ISBN"
3015 msgstr " ISBN"
3017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
3019 msgid " ISSN"
3020 msgstr " ISSN"
3022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
3024 msgid " Personal name"
3025 msgstr " Persoonsnaam"
3027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
3029 msgid " Personal name phrase"
3030 msgstr " Deel van persoonsnaam"
3032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
3034 msgid " Subject and broader terms"
3035 msgstr " Onderwerp en bredere termen"
3037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
3039 msgid " Subject and narrower terms"
3040 msgstr " Onderwerp en nauwere termen"
3042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
3044 msgid " Subject and related terms"
3045 msgstr " Onderwerp en gelijkaardige termen"
3047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
3049 msgid " Subject phrase"
3050 msgstr " deel van onderwerp"
3052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
3054 msgid " Title phrase"
3055 msgstr " Deel van de titel"
3057 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
3058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
3060 msgid " (%s votes)"
3061 msgstr " (%s stemmen)"
3063 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
3064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
3066 msgid "(%s biblios)"
3067 msgstr "(%s biblios)"
3069 #. For the first occurrence,
3070 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
3071 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
3072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
3073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
3074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
3075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
3077 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
3078 msgstr "(%s van de %s verlengingen over)"
3080 #. For the first occurrence,
3081 #. %1$s: overdues_count
3082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
3083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
3084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
3087 msgstr "(%s totaal)"
3089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
3091 msgid "(Checked out)"
3092 msgstr "(Uitgeleend)"
3094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
3095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3097 msgid "(Not supported by Koha)"
3098 msgstr "(Niet ondersteund door Koha)"
3100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
3101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
3102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
3105 msgid "(Not supported yet)"
3106 msgstr "(Nog niet ondersteund)"
3108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
3111 msgstr "(Gereserveerd)"
3113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
3114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
3116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
3117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
3118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
3119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
3120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
3121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
3126 msgstr "(Optioneel)"
3128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
3129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
3130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
3132 msgid "(Optional, default 0)"
3133 msgstr "(Optioneel, standaard 0)"
3135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
3137 msgid "(Optional, default 1)"
3138 msgstr "(Optioneel, standaard 1)"
3140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
3141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
3143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
3144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
3145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
3147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
3148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
3149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
3150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
3151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
3152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
3153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
3154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
3155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
3156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
3157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
3161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3164 msgstr "(Verplicht)"
3166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
3167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
3168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
3169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
3171 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3172 msgstr "(Gebruik hiervoor OAI-PMH)"
3174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
3176 msgid "(Use OPAC instead)"
3177 msgstr "(Gebruik hiervoor de OPAC)"
3179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
3180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
3182 msgid "(Use SRU instead)"
3183 msgstr "(Gebruik hiervoor SRU)"
3185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
3186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
3187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
3188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
3194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3195 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3196 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
3198 #. For the first occurrence,
3199 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
3200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
3203 msgid "(modified on %s)"
3204 msgstr "(gewijzigd op %s)"
3206 #. %1$s: koha_new.newdate
3207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
3209 msgid "(published on %s)"
3210 msgstr "(gepubliceerd op %s)"
3212 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3213 #. %2$s: relate.related_search
3215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
3217 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3218 msgstr "(verwante opzoekingen: %s%s%s)"
3220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
3221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
3223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
3225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3228 msgstr "(verwijder)"
3230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:588
3231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
3237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
3238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
3240 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3241 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
3245 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3246 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
3250 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3251 msgstr ", geen van deze items kan gereserveerd worden. "
3253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
3255 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
3257 ", u kunt geen reserveringen maken omdat de bibliotheek niet beschikt over "
3260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3262 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
3263 msgstr ", je kan niet reserveren omdat je account geblokkeerd is."
3265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
3268 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
3271 ", je kan geen reserveringen maken omdat je bibliotheekkaart als verloren of "
3272 "gestolen staat geregistreerd."
3274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
3276 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
3278 ", je kan geen reserveringen maken omdat je bibliotheekkaart als verloren of "
3279 "gestolen staat geregistreerd."
3281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
3284 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3287 ", je kan je boeken niet meer online verlengen. Betaal a.u.b. je boetes "
3288 "wanneer je je boeken wilt verlengen."
3290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
3291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21
3293 msgid ",complete-subfield"
3294 msgstr ",volledige-onderverdeling"
3297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
3298 msgid "- You must enter a Title"
3299 msgstr "- U moet een titel invullen"
3302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
3303 msgid "- You must enter a list name"
3304 msgstr "- U moet een lijstnaam invullen"
3306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
3308 msgid "-- Choose --"
3311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
3312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
3314 msgid "-- Choose format --"
3315 msgstr "-- Kies formaat --"
3317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
3320 msgstr "-- geen -- "
3322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3324 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3326 ". Eens u akkoord bent gegaan met het verwijderen, kan niemand de lijst nog "
3329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
3331 msgid ". Please contact the library for more information."
3332 msgstr ". Contacteer de bibliotheek om meer informatie te krijgen."
3334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
3339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
3344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
3345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:67
3346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:62
3348 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
3349 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85
3352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:70
3353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:65
3355 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
3356 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:610
3359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1089
3360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:108
3361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:134
3362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:159
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:461
3365 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3366 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
3369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
3370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:185
3371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:788
3372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:64
3373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:73
3374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:273
3375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:434
3376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:59
3377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:68
3378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:214
3380 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3381 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:197
3384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:585
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:437
3386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576
3387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:627
3388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:226
3390 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3391 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:303
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:782
3395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:879
3396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:936
3397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:999
3398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:267
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
3401 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3402 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:271
3405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:236
3406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:397
3408 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3409 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:191
3412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:582
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:266
3414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:350
3415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:99
3416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:125
3417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:150
3418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:220
3420 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3421 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1043
3425 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3426 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:356
3429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:102
3430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128
3431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:153
3433 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3434 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1046
3438 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3439 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
3442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
3443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
3444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
3446 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3447 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:199
3450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:214
3451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:242
3453 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3454 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:594
3457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
3459 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3460 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:293
3464 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3465 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:288
3468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:306
3469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:793
3470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:882
3471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:941
3472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1004
3473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:278
3474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:439
3476 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3477 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3486 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3487 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3496 msgid "/images/filefind.png"
3499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3507 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
3511 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3512 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
3520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
3525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
3531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
3532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:456
3534 msgid "100,110,111,700,710,711"
3535 msgstr "100,110,111,700,710,711"
3537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
3538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
3544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:543
3549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
3550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
3555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
3561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
3563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:141
3568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
3574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
3580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
3585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
3591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
3592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
3593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
3599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
3605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3607 msgid ": %sa list:%s"
3608 msgstr ": %seen lijst:%s"
3610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:873
3612 msgid "; Audience: "
3613 msgstr "; Publiek: "
3615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
3616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:470
3619 msgstr "; Formaat: "
3621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
3622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:554
3627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
3628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:760
3630 msgid "; Literary form: "
3631 msgstr "; Literaire vorm: "
3633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
3634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
3636 msgid "; Litterær form: "
3637 msgstr "; Literaire vorm: "
3640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
3641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
3642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
3643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
3645 msgid "; Målgruppe: "
3646 msgstr "; Publiek: "
3648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:607
3649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:706
3651 msgid "; Nature of contents: "
3652 msgstr "; Aard van de inhoud: "
3654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
3656 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
3657 msgstr "; Type machine-leesbaar bestand: "
3659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
3661 msgid "; Type of computer file: "
3662 msgstr "; Type computerbestand: "
3664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
3666 msgid "; Type of continuing resource: "
3667 msgstr "; Type voortdurend middel: "
3669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:807
3671 msgid "; Type of visual material: "
3672 msgstr "; Type beeldmateriaal: "
3675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:486
3677 msgid "; Type periodikum: "
3678 msgstr "; Type periodicum: "
3680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3687 msgid ";biblionumber="
3688 msgstr ";biblionumber="
3691 #. %1$s: HTML5MediaParent
3692 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3693 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3694 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3695 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3697 #. %7$s: HTML5MediaParent
3698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:992
3701 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3702 "by your browser.] "
3704 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3705 "by your browser.] "
3707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3709 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3710 msgstr "Een bevestigingsmail werd naar het e-mailadres gestuurd "
3712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
3714 msgid "A list named "
3715 msgstr "Een lijstnaam "
3717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
3719 msgid "A record matching barcode "
3720 msgstr "Een record met deze barcode "
3722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:270
3724 msgid "A specific item"
3725 msgstr "Een bepaald exemplaar"
3727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:587
3728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:439
3733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
3738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:568
3740 msgid "About the author"
3741 msgstr "Over de auteur"
3743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:975
3745 msgid "Absorbed by:"
3746 msgstr "Opgeslorpt door:"
3748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:978
3750 msgid "Absorbed in part by:"
3751 msgstr "Deels opgeslorpt door:"
3753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:922
3755 msgid "Absorbed in part:"
3756 msgstr "Deels opgeslorpt:"
3758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:919
3761 msgstr "Opgeslorpt:"
3763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:838
3764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:294
3769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
3771 msgid "Abstracts/summaries"
3772 msgstr "Referaat/samenvatting"
3774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
3777 msgid "Access denied"
3778 msgstr "Toegang geweigerd"
3780 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
3783 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3784 msgstr "Volgens onze gegevens, hebben we geen recente %s"
3786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
3788 msgid "Acquired in the last:"
3789 msgstr "Aangeschaft in de laatste:"
3791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3794 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3795 msgstr "Verwervingsdatum: van nieuw naar oud"
3797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3800 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3801 msgstr "Verwervingsdatum: van oud naar nieuw"
3803 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
3805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
3806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412
3808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:158
3809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:490
3814 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3817 msgid "Add %s items to %s"
3818 msgstr "Voeg %s items toe aan %s"
3820 #. A name=ButtonPlus
3821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
3822 msgid "Add another field"
3823 msgstr "Voeg een ander veld toe"
3825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
3826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
3829 msgstr "Tag toevoegen"
3831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
3834 msgstr "Tag(s) toevoegen"
3836 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3840 msgstr "Toevoegen aan %s"
3842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3844 msgid "Add to a list"
3845 msgstr "Voeg toe aan een lijst"
3847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3849 msgid "Add to a new list:"
3850 msgstr "Voeg toe aan een nieuwe lijst:"
3852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3857 msgstr "Voeg toe aan het mandje"
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3861 msgid "Add to list:"
3862 msgstr "Voeg toe aan lijst:"
3865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3866 msgid "Add to list: "
3867 msgstr "Voeg toe aan lijst: "
3869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3872 msgid "Add to your cart"
3873 msgstr "Voeg toe aan je mandje"
3876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3878 msgstr "Toevoegen aan:"
3880 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3881 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3884 msgid "Added %s %s by "
3885 msgstr "Toegevoegd %s %s door "
3887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:123
3889 msgid "Additional authors:"
3890 msgstr "Toegevoegde auteurs:"
3892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
3894 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3895 msgstr "Bijkomende onderwerpen voor boeken/drukwerk"
3897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:746
3899 msgid "Additional information"
3900 msgstr "Contactinformatie"
3902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:262
3907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
3909 msgid "Adolescent; "
3910 msgstr "Adolescent; "
3912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:516
3914 msgid "Adressebøker"
3915 msgstr "Adresboeken"
3917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:263
3922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:887
3925 msgstr "Volwassen; "
3927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:256
3928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3930 msgid "Advanced search"
3931 msgstr "Uitgebreid zoeken"
3933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
3934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
3935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
3940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
3945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:127
3948 msgid "All collections"
3949 msgstr "Alle verzamelingen"
3951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
3954 msgid "All item types"
3955 msgstr "Alle onderdelen"
3957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:201
3960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:113
3962 msgid "All libraries"
3963 msgstr "Alle bibliotheken"
3965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
3967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
3972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
3975 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3978 "Weet ook dat je alle ontleende werken moet terugbrengen vooraleer je kaart "
3981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
3983 msgid "Alternate address"
3984 msgstr "Alternatief adres"
3986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
3988 msgid "Alternate contact"
3989 msgstr "Alternatief contact"
3991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
3992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
3993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
3998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
4000 msgid "Amount outstanding"
4001 msgstr "Uitstaand bedrag"
4003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
4004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
4005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
4006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
4007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
4009 msgid "An error has occurred"
4010 msgstr "Er is een fout opgetreden"
4012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
4014 msgid "An error occurred while try to process your request."
4015 msgstr "Tijdens het verwerken van je verzoek is een fout opgetreden."
4017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
4020 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
4023 "Deze fout betekent dat de link verbroken is en dat de pagina niet bestaat."
4025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
4027 msgid "An invitation to share list "
4030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:264
4031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:229
4032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:390
4037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
4039 msgid "Anamorfisk kart"
4040 msgstr "Anamorfische kaart"
4042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:599
4044 msgid "Andre typer innhold"
4045 msgstr "Andere inhoudssoorten"
4047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
4049 msgid "Andre typer periodika"
4050 msgstr "Andere soorten periodieken"
4052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
4055 msgstr "Beoordelingen"
4057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:248
4059 msgid "Annen filmtype"
4060 msgstr "Andere film types"
4062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:197
4064 msgid "Annen globustype"
4065 msgstr "Andere globustypes"
4067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:175
4069 msgid "Annen karttype"
4070 msgstr "Ander mandtype"
4072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:208
4073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:240
4075 msgid "Annen materialtype"
4076 msgstr "Ander materiaaltype"
4078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:218
4080 msgid "Annen mikroformtype"
4081 msgstr "Ander microfilmtype"
4083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
4085 msgid "Annen tale/annet"
4086 msgstr "Andere taal"
4088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:276
4090 msgid "Annen type gjenstand"
4091 msgstr "Ander type onderwerp"
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:284
4095 msgid "Annen type videoopptak"
4096 msgstr "Ander type video-opname"
4098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:189
4100 msgid "Annet lagringsmedium"
4101 msgstr "Ander opslagmedium"
4103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:262
4105 msgid "Annet lydmateriale"
4106 msgstr "Ander geluidsmateriaal"
4108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
4113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
4118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
4119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
4120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
4121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
4122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
4123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
4124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
4125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
4126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
4127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
4133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
4135 msgid "Any audience"
4136 msgstr "Elk publiek"
4138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
4141 msgstr "Elke inhoud"
4143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4146 msgstr "Elk formaat"
4148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
4153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
4155 msgid "Any regularity"
4156 msgstr "Elke uitdrukking"
4158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
4163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
4168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
4174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4185 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
4186 msgstr "Weet u zeker dat u deze reservering wilt stoppen?"
4189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4190 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
4191 msgstr "Weet u zeker dat u deze lijst wil verwijderen?"
4193 #. For the first occurrence,
4195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:179
4197 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
4198 msgstr "Bent u zeker dat je je zoekgeschiedenis wil leegmaken?"
4201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4202 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
4203 msgstr "Ben je zeker dat je je mandje wil leegmaken?"
4206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4207 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
4208 msgstr "Bent u zeker dat u de gekozen items wil verwijderen?"
4211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4212 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
4213 msgstr "Bent je zeker dat je de gekozen items wil verwijderen uit je lijst?"
4216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4217 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
4218 msgstr "Bent je zeker dat je het gekozen item wil verwijderen uit je lijst?"
4221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4223 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
4224 msgstr "Weet u zeker dat u deze lijst wil verwijderen?"
4227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4228 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
4229 msgstr "Weet u zeker dat u alle opgeschorte reserveringen wilt hervatten?"
4232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4233 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
4234 msgstr "Weet u zeker dat u alle reserveringen wilt opschorten?"
4236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:81
4237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
4242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
4244 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
4245 msgstr "Artikelen (in boeken en tijdschriften)"
4247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
4249 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
4251 "Als eigenaar van een lijst kan u geen uitnodiging aanvaarden om die te delen."
4253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4259 #. For the first occurrence,
4260 #. %1$s: subscription.branchname
4261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:793
4262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:796
4264 msgid "At library: %s"
4265 msgstr "In bibliotheek: %s"
4267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
4268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
4273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
4274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
4279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:340
4284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
4286 msgid "Audiovisual profile:"
4287 msgstr "Audiovisueel profiel:"
4290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
4300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
4301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
4303 msgid "AuthenticatePatron"
4304 msgstr "Gebruikersidentiteit bevestigen"
4306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
4309 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
4312 "Controleert de aanmeldgegevens van de gebruiker en geeft de identificatie "
4316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
4317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:162
4318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
4319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
4320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
4321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
4322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
4323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:774
4325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
4326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
4331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
4332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
4334 msgid "Author (A-Z)"
4335 msgstr "Auteur (A-Z)"
4337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
4338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
4340 msgid "Author (Z-A)"
4341 msgstr "Auteur (Z-A)"
4343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:770
4345 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4346 msgstr "Auteursinformatie verzorgd door Syndetics"
4348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
4353 #. For the first occurrence,
4354 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4355 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
4357 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
4358 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4360 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
4361 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
4362 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
4363 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
4365 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
4369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
4372 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4373 msgstr "Auteur(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
4380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
4381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
4382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
4383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
4384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
4385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
4387 msgid "Authority search"
4388 msgstr "Elementen zoeken"
4390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
4392 msgid "Authority search results"
4393 msgstr "Gevonden op elementen"
4395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
4397 msgid "Authority searches"
4398 msgstr "Elementen gezocht"
4400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
4402 msgid "Authority type: "
4403 msgstr "Elemententype: "
4405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
4407 msgid "Authorized headings"
4408 msgstr "Hoofding verantwoordelijke"
4410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
4415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
4417 msgid "Availability "
4418 msgstr "Beschikbaarheid "
4420 #. For the first occurrence,
4422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:353
4425 msgid "Availability:"
4426 msgstr "Beschikbaarheid:"
4428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1083
4429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:108
4430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:785
4432 msgid "Availability: "
4433 msgstr "Beschikbaarheid: "
4435 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
4436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
4438 msgid "Available %s"
4439 msgstr "Beschikbare nummers"
4441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
4443 msgid "Available issues"
4444 msgstr "Beschikbare nummers"
4446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
4451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:554
4453 msgid "Avløser delvis: "
4454 msgstr "Vervangend onderdeel: "
4456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:551
4459 msgstr "Vervangend: "
4461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:601
4464 msgstr "Vervanging van: "
4466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
4468 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4469 msgstr "Speler met het audiobestand (bijv. Digi Boeken)"
4471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:459
4476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:752
4481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
4484 msgstr "VOORZICHTIG"
4486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
4487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
4488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
4489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
4494 #. %1$s: heading | html
4495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
4500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
4501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
4503 msgid "Back to lists"
4504 msgstr "Terug naar lijsten"
4506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
4508 msgid "Back to results"
4509 msgstr "Terug naar resultaten"
4512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
4513 msgid "Back to the results search list"
4514 msgstr "Terug naar resultatenlijst"
4516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:297
4517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
4518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
4519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
4520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
4525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
4526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
4531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
4532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
4533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:728
4535 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
4536 msgstr "Kinderen tot 5 jaar;"
4538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678
4539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
4540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
4541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:747
4543 msgid "Barn og ungdom;"
4544 msgstr "Kinderen en jongeren;"
4546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:749
4548 msgid "Barn over 7 år;"
4549 msgstr "Kinderen ouder dan 7 jaar;"
4551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:329
4553 msgid "Beskrivelse: "
4554 msgstr "Beschrijving: "
4556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
4557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
4564 msgid "Biblio records"
4565 msgstr "Bibliobestanden"
4567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
4569 msgid "Bibliografier"
4570 msgstr "Bibliografieën"
4572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:539
4574 msgid "Bibliografiske data"
4575 msgstr "Bibliografische data"
4577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
4579 msgid "Bibliographies"
4580 msgstr "Bibliografieën"
4582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:320
4584 msgid "Bibliography: "
4585 msgstr "Bibliografie: "
4587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
4590 msgstr "Tweejaarlijks"
4592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
4597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
4602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:685
4604 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4605 msgstr "Geïllustreerde boeken voor kinderen tot 5 jaar;"
4607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:686
4609 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4610 msgstr "Geïllustreerde boeken voor leerlingen van 1e tot 3e leerjaar;"
4612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:687
4614 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4615 msgstr "Geïllustreerde boeken voor leerlingen van 4e tot 5e leerjaar;"
4617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
4619 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4620 msgstr "Geïllustreerde boeken voor leerlingen van 6e tot 7e leerjaar;"
4622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:689
4624 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4625 msgstr "Geïllustreerde boeken voor leerlingen in het voortgezet onderwijs;"
4627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
4629 msgid "Billedbøker for voksne;"
4630 msgstr "Geïllustreerde boeken voor volwassenen;"
4632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
4634 msgid "Billedbøker;"
4635 msgstr "Geïllustreerde boeken;"
4638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
4643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
4646 msgstr "Tweemaandelijks"
4648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
4653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582
4656 msgstr "Biografieën"
4658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
4659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
4664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
4667 msgstr "Tweewekelijks"
4669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
4672 msgstr "Geblokkeerd"
4674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
4676 msgid "Blocked record"
4677 msgstr "Geblokkeerd record"
4679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
4681 msgid "Blokkdiagram"
4682 msgstr "Blokdiagram"
4684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
4686 msgid "Blu-ray-plate"
4687 msgstr "Blu-ray-plaat"
4690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:458
4696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:74
4697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
4699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
4700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
4705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
4707 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
4708 msgstr "Boekbesprekenigen door recensenten (XXX)"
4710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
4717 msgid "Braille or Moon script"
4718 msgstr "Braille- of Moonnotatie"
4720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
4722 msgid "Brief display"
4723 msgstr "Beknopt scherm"
4725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
4726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
4728 msgid "Brief history"
4729 msgstr "Korte geschiedenis"
4731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:258
4733 msgid "Browse by hierarchy"
4734 msgstr "Blader op hiërarchie"
4736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
4738 msgid "Browse our catalog"
4739 msgstr "Doorzoek onze catalogus"
4741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1052
4742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1054
4744 msgid "Browse results"
4745 msgstr "Doorzoek resultaten"
4747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1253
4748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1255
4750 msgid "Browse shelf"
4751 msgstr "Grasduinen op deze boekenplank"
4753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
4761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
4766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
4771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:298
4774 msgstr "Software CD"
4776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
4777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
4782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
4784 msgid "CGI debug is on."
4785 msgstr "CGI debuggen staat aan."
4787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
4792 #. For the first occurrence,
4793 #. %1$s: csv_profile.profile
4794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
4795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
4800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
4811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
4812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
4818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
4819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
4820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
4821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:302
4822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
4823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
4825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
4826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
4828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1162
4835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4838 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4839 msgstr "Boeknummer (0-9 tot A-Z)"
4841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4844 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4845 msgstr "Boeknummer (Z-A tot 9-0)"
4847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:141
4848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
4849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
4851 msgid "Call number:"
4852 msgstr "Plaatsingsnummer:"
4854 #. For the first occurrence,
4855 #. %1$s: subscription.callnumber
4856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
4857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
4859 msgid "Call number: %s"
4860 msgstr "Plaatsingsnummer: %s"
4862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
4863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
4864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
4865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
4866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:260
4867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
4868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
4869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:796
4870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
4871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
4872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:614
4874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
4875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
4876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:158
4877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:280
4878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
4879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
4881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
4882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
4883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
4884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
4890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4891 msgid "Cancel email notification"
4892 msgstr "Geen aankondigingsmails"
4894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4896 msgid "Cancel email notification "
4897 msgstr "Geen aankondigingsmails "
4899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
4906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4908 msgid "CancelRecall "
4909 msgstr "CancelRecall "
4911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
4913 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4914 msgstr "Stopt een actieve reservering voor de gebruiker."
4917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:317
4918 msgid "Cannot be put on hold"
4919 msgstr "Kan niet gereserveerd worden"
4921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4924 msgstr "Kaartnummer"
4926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
4928 msgid "Card number:"
4929 msgstr "Kaartnummer"
4931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
4932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
4939 msgid "Cassette recording"
4940 msgstr "Cassetteopname"
4942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:812
4945 msgstr "Bezetting: "
4947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
4949 msgid "Catalog searches"
4950 msgstr "Catalogus opzoekingen"
4952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
4957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
4958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
4959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
4965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4968 msgid "Central Authentication Service"
4969 msgstr "Central Authentication Service"
4971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
4973 msgid "Change your password"
4974 msgstr "Wijzig je wachtwoord"
4976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4978 msgid "Change your password "
4979 msgstr "Verander je wachtwoord "
4981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:987
4983 msgid "Changed back to:"
4984 msgstr "Terug veranderd in:"
4986 #. INPUT type=submit name=confirm
4987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:242
4988 msgid "Check in item"
4989 msgstr "Breng item binnen"
4992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4996 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
5000 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
5001 msgstr "Ontlenen%s, terugbrengen%s of een item verlengen: "
5003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:146
5005 msgid "Check-in date:"
5006 msgstr "Terugbreng datum:"
5008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
5009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
5012 msgstr "(Uitgeleend)"
5014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1158
5015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:207
5016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:844
5018 msgid "Checked out ("
5019 msgstr "Uitgeleend ("
5021 #. %1$s: issues_count
5022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
5024 msgid "Checked out (%s)"
5025 msgstr "Uitgeleend (%s)"
5027 #. %1$s: item.firstname
5028 #. %2$s: item.surname
5029 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
5030 #. %4$s: item.cardnumber
5032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
5034 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
5035 msgstr "Uitgeleend (%s)"
5037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
5039 msgid "Checkout history"
5040 msgstr "Uitleengeschiedenis"
5042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
5043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
5046 msgstr "Uitleningen"
5048 #. %1$s: borrowername
5049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
5051 msgid "Checkouts for %s "
5052 msgstr "Ontleningen voor %s "
5054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
5057 msgstr "Uitleningen: "
5059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
5061 msgid "Classification"
5062 msgstr "Classificatie"
5064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:259
5066 msgid "Classification: "
5067 msgstr "Classificatie: "
5069 #. For the first occurrence,
5070 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
5071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
5072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
5074 msgid "Classification: %s "
5075 msgstr "Classificatie: %s "
5078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
5082 #. For the first occurrence,
5084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
5085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
5086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
5087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
5092 #. For the first occurrence,
5094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409
5095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:170
5100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
5101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:650
5103 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
5104 msgstr "Datum wissen om voor onbepaalde tijd op te schorten"
5106 # bent = erbij gezet voor de gebruikerspagina!!
5107 #. %1$s: BORROWER_INF.title
5108 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
5109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
5111 msgid "Click here if you're not %s %s"
5112 msgstr "Klik hier als u niet %s %s bent"
5114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:661
5115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1033
5116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1068
5117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:432
5119 msgid "Click here to access online"
5120 msgstr "Klik hier om online te gaan"
5122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:127
5124 msgid "Click here to access online "
5125 msgstr "Klik hier om online te gaan "
5127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:642
5129 msgid "Click here to view them all."
5130 msgstr "Klik hier om alles te zien."
5132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1005
5134 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
5135 msgstr "Klik op de afbeelding om dit te zien in het afbeeldingsvenster"
5137 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
5138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
5139 msgid "Click to add to cart"
5140 msgstr "Klik om bij het mandje te voegen"
5143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1327
5144 msgid "Click to forward the list to"
5145 msgstr "Klik om de lijst door te sturen aan"
5147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
5148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
5149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
5150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
5151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
5152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:452
5153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
5154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:463
5156 msgid "Click to open in new window"
5157 msgstr "Klik om in een nieuw venster te openen"
5160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1327
5161 msgid "Click to rewind the list to"
5162 msgstr "Klik om de lijst terug te zetten naar"
5165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
5166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
5167 msgid "Click to view in Google Books"
5168 msgstr "Klik om te bekijken bij Google Books"
5170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
5175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
5177 msgid "Close shelf browser"
5178 msgstr "Sluit de boekenplank grasduiner"
5180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:28
5182 msgid "Close this window"
5183 msgstr "Sluit dit venster"
5185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
5187 msgid "Close this window."
5188 msgstr "Sluit dit venster."
5190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
5192 msgid "Close window"
5193 msgstr "Sluit venster"
5195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
5200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
5202 msgid "Coded fields"
5203 msgstr "Gecodeerde velden"
5205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
5210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
5211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
5212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
5215 msgstr "Verzameling"
5217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
5219 msgid "Collection title:"
5220 msgstr "Verzamelde titel:"
5222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
5224 msgid "Collection: "
5225 msgstr "Verzameling: "
5227 #. For the first occurrence,
5228 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
5229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
5230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
5232 msgid "Collection: %s "
5233 msgstr "Verzameling: %s "
5235 #. For the first occurrence,
5236 #. %1$s: review.firstname
5237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:910
5238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:912
5239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:916
5241 msgid "Comment by %s"
5242 msgstr "Opmerking door %s"
5244 #. %1$s: review.firstname
5245 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
5246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:914
5248 msgid "Comment by %s %s"
5249 msgstr "Opmerking door %s %s"
5251 #. %1$s: review.title
5252 #. %2$s: review.firstname
5253 #. %3$s: review.surname
5254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:908
5256 msgid "Comment by %s %s %s"
5257 msgstr "Opmerking door %s %s %s"
5259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
5265 #. %1$s: reviews.size || 0
5266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:584
5268 msgid "Comments ( %s )"
5269 msgstr "Opmerkingen ( %s )"
5271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
5273 msgid "Comments on "
5274 msgstr "Opmerkingen over "
5276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
5278 msgid "Computer File"
5279 msgstr "Computerbestand"
5281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
5283 msgid "Computer file"
5284 msgstr "Computerbestand"
5286 #. INPUT type=submit
5287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
5288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
5292 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
5293 #. %2$s: USER_INF.firstname
5294 #. %3$s: USER_INF.surname
5295 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
5297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
5299 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
5300 msgstr "Bevestig reserveringen voor: %s %s %s (%s) %s "
5302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
5304 msgid "Contact information"
5305 msgstr "Contactinformatie"
5307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
5308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
5313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:509
5315 msgid "Content Cafe"
5316 msgstr "Inhoud Cafe"
5318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:839
5320 msgid "Content advice: "
5321 msgstr "Inhoud advies: "
5323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
5324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
5329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:277
5331 msgid "Contents note: "
5332 msgstr "Inhoud nota: "
5334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:79
5336 msgid "Contents of "
5339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:705
5344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:963
5346 msgid "Continued by:"
5347 msgstr "Voortgezet door:"
5349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:966
5351 msgid "Continued in part by:"
5352 msgstr "Deels voortgezet door:"
5354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:907
5356 msgid "Continues in part:"
5357 msgstr "Zet deels voort:"
5359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:904
5364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
5365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
5367 msgid "Continuing Resource"
5368 msgstr "Bestendige middelen"
5370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
5372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
5375 msgstr "Kopienummer"
5377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
5382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
5383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
5385 msgid "Copyright date"
5386 msgstr "Copyrightdatum"
5388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
5390 msgid "Copyright date:"
5391 msgstr "Copyright datum:"
5393 #. For the first occurrence,
5394 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
5395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
5398 msgid "Copyright year: %s "
5399 msgstr "Copyright jaar: %s "
5401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:113
5403 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
5404 msgstr "Corporatieve auteur (Co-auteur)"
5406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
5408 msgid "Corporate Author (Main)"
5409 msgstr "Corporatieve auteur (Hoofd)"
5411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:119
5413 msgid "Corporate Author (Secondary)"
5414 msgstr "Corporatieve auteur (Tweede)"
5417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:204
5419 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
5421 "Kon je niet aanmelden, waarschijnlijk komt je persoonlijk mail-adres niet "
5422 "overeen met dat van Koha"
5424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
5429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
5434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
5439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
5441 msgid "Course number:"
5442 msgstr "Rapportnummer:"
5444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
5445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
5446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
5447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
5449 msgid "Course reserves"
5450 msgstr "SearchCourseReserves"
5452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
5453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
5455 msgid "Course reserves for "
5456 msgstr "SearchCourseReserves "
5458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
5464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:60
5465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:62
5467 msgstr "Cover afbeelding"
5469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
5471 msgid "Create a new list"
5472 msgstr "Maak een nieuwe lijst"
5474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:83
5476 msgid "Create new list"
5477 msgstr "Maak een nieuwe lijst"
5479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5482 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5485 "Maakt, voor een gebruiker, een reservering op titelniveau bij een bepaald "
5486 "bibliografisch record in Koha."
5488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
5491 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5492 "bibliographic record Koha."
5494 "Maakt, voor een gebruiker, een reservering op itemniveau bij een "
5495 "bibliografisch record in Koha."
5497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:102
5499 msgid "CreativeWork"
5502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
5507 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
5510 msgid "Credits (%s)"
5513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
5515 msgid "Current location"
5516 msgstr "Huidige sessie"
5518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
5520 msgid "Current password:"
5521 msgstr "Huidig wachtwoord:"
5523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
5524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
5526 msgid "Current session"
5527 msgstr "Huidige sessie"
5529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
5531 msgid "Currently in local use"
5532 msgstr "Huidige sessie"
5534 #. %1$s: item.firstname
5535 #. %2$s: item.surname
5536 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
5537 #. %4$s: item.cardnumber
5539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
5541 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
5542 msgstr "Bevestig reserveringen voor: %s %s %s (%s) %s "
5544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
5549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
5551 msgid "DVD video / Videodisc"
5552 msgstr "Dvd-video / Videodisc"
5554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
5559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1177
5560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:228
5561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:866
5564 msgstr "Beschadigd ("
5566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
5571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
5572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
5573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
5574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
5576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:83
5577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
5578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
5583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5586 msgstr "Datum toegevoegd"
5588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:132
5591 msgstr "Datum toegevoegd"
5593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
5594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1168
5599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
5600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
5601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
5606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:156
5609 msgstr "Datum toegevoegd"
5611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
5613 msgid "Date received"
5614 msgstr "Ontvangen op"
5616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
5617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:347
5623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5629 msgid "Days in advance"
5630 msgstr "Dagen op voorhand"
5633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
5644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
5649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
5651 msgid "Default sorting"
5652 msgstr "Standaard volgorde"
5654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5657 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
5658 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
5659 "permitted by local laws."
5661 "Standaard: hou mijn leesgeschiedenis bij volgens lokale wetten. Dit is de "
5662 "standaardkeuze: de bibliotheek houdt je leesgeschiedenis voor een door de "
5663 "lokale wetten toegestane tijd bij."
5665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
5668 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5671 "Definieert het metadataschema waarin de records teruggegeven worden, "
5672 "mogelijke waarden: "
5674 #. INPUT type=submit
5675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
5676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:733
5677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
5678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5684 #. INPUT type=submit
5685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
5686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
5688 msgstr "Verwijder lijst"
5690 #. INPUT type=submit
5691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
5692 msgid "Delete selected"
5693 msgstr "Keuze verwijderen"
5695 #. INPUT type=submit
5696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
5697 msgid "Delete this list"
5698 msgstr "Verwijder deze lijst"
5700 #. INPUT type=submit
5701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
5703 msgid "Delete your current authority search history"
5704 msgstr "Schrap je zoekgeschiedenis"
5706 #. INPUT type=submit
5707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
5709 msgid "Delete your current catalog history"
5710 msgstr "Schrap je zoekgeschiedenis"
5712 #. INPUT type=submit
5713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:142
5715 msgid "Delete your previous authority search history"
5716 msgstr "Schrap je zoekgeschiedenis"
5718 #. INPUT type=submit
5719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
5721 msgid "Delete your previous catalog search history"
5722 msgstr "Schrap je zoekgeschiedenis"
5725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
5726 msgid "Delete your search history"
5727 msgstr "Schrap je zoekgeschiedenis"
5729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1110
5734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:548
5736 msgid "Delvis fortsettelse av: "
5737 msgstr "Gedeeltelijke voortzetting van: "
5739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:610
5741 msgid "Delvis gått inn i: "
5742 msgstr "Deels gegaan in: "
5744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:604
5746 msgid "Delvsi avløst av: "
5747 msgstr "Gedeeltelijk vervangen door: "
5749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
5754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
5759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
5760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
5765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
5768 msgstr "Beschrijving"
5770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:411
5771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:416
5772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:214
5774 msgid "Description: "
5775 msgstr "Beschrijving: "
5777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
5782 #. For the first occurrence,
5783 #. %1$s: bibliotitle
5784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
5786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5788 msgid "Details for %s"
5789 msgstr "Details voor %s"
5791 #. %1$s: title |html
5792 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
5793 #. %3$s: subtitl.subfield |html
5795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:41
5797 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
5798 msgstr "Details voor: %s%s, %s%s"
5800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
5805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:239
5810 #. For the first occurrence,
5811 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
5812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
5818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
5823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
5828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
5830 msgid "Dictionaries"
5831 msgstr "Woordenboeken"
5833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:34
5835 msgid "Did you mean:"
5836 msgstr "Bedoelde u:"
5838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5840 msgid "Digests only?"
5841 msgstr "Enkel samenvattingen?"
5843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
5844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:595
5849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
5854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
5859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
5861 msgid "Discographies"
5862 msgstr "Discografieën"
5864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
5865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
5870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:510
5872 msgid "Diskografier"
5873 msgstr "Discografieën"
5875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:822
5876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:958
5878 msgid "Dissertation note: "
5879 msgstr "Dissertatie nota: "
5881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:261
5883 msgid "Distributor: "
5886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
5887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
5888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
5890 msgid "Do not allow"
5891 msgstr "Sta niet toe"
5893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5895 msgid "Do not notify"
5896 msgstr "Verwittig niet"
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
5901 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5904 "Wilt u een mail ontvangen telkens er een nieuw nummer voor dit abonnement "
5907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:519
5909 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5910 msgstr "Doctoraats- / licenciaatsproefschrift"
5912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5914 msgid "Don't have a library card?"
5915 msgstr "Heeft u geen bibliotheekkaart?"
5917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
5919 msgid "Don't have a password yet?"
5920 msgstr "Heeft u nog geen wachtwoord?"
5922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
5923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
5924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
5926 msgid "Don't have an account? "
5927 msgstr "Heeft u een account? "
5930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
5939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5941 msgid "Download cart"
5942 msgstr "Download mandje"
5944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
5946 msgid "Download list"
5947 msgstr "Download lijst"
5949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
5950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:49
5952 msgid "Download list "
5953 msgstr "Download lijst"
5955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584
5960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
5962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5967 #. %1$s: itemLoo.dateDue
5968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
5973 #. %1$s: paramsloo.delete_fail
5974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
5976 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
5977 msgstr "FOUT: Database fout. Verwijderen (lijstnummer %s) mislukt."
5979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
5981 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
5982 msgstr "FOUT: Interne fout: onvolledige vraag tot reserveren."
5984 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
5985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
5987 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
5988 msgstr "FOUT: Lijstnummer %s niet herkend."
5990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
5992 msgid "ERROR: No barcode given."
5993 msgstr "FOUT: Barcode ontbreekt."
5995 #. %1$s: bad_biblionumber
5996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
5998 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
5999 msgstr "FOUT: Geen biblio record gevonden voor biblionummer %s."
6001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
6003 msgid "ERROR: No biblionumber received."
6004 msgstr "FOUT: Geen biblionummer ontvangen."
6006 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
6007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
6009 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
6010 msgstr "FOUT: Geen item met barcode %s gevonden."
6012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
6014 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
6015 msgstr "FOUT: Geen boeknummer gegeven."
6017 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
6018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
6021 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
6022 "this type of list. Please check."
6024 "FOUT: Boekenplank moet hernoemd worden naar %s. Deze naam zou niet uniek "
6025 "kunnen zijn voor dit type lijst. Even controleren."
6027 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
6028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
6030 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
6031 msgstr "FOUT: U heeft onvoldoende bevoegdheden voor deze actie op lijst %s."
6033 #. INPUT type=submit
6034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
6035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:724
6036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:897
6037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
6042 #. INPUT type=submit
6043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
6044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
6046 msgstr "Bewerk lijst"
6048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
6051 msgstr "Bewerk lijst "
6053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:533
6058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
6060 msgid "Edition Statement"
6061 msgstr "Editieverklaring"
6063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:201
6065 msgid "Edition statement:"
6066 msgstr "Editieverklaring:"
6068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:384
6069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:389
6070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:523
6075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:594
6080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
6082 msgid "Elektroniske ressurser"
6083 msgstr "Elektronische middelen"
6085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
6086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
6087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:729
6089 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
6090 msgstr "Leerlingen van 1e tot 3e leerjaar;"
6092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
6093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
6094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:730
6096 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
6097 msgstr "Leerlingen van 4e tot 5e leerjaar;"
6099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
6100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
6101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
6103 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
6104 msgstr "Leerlingen van 6e tot 7e leerjaar;"
6106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
6107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
6108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:732
6110 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
6111 msgstr "Leerlingen voortgezet onderwijs;"
6113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
6114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1111
6119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
6120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
6121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
6123 msgid "Email address:"
6124 msgstr "E-mailadres:"
6126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:427
6129 msgstr "Onderwerpen: "
6131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
6133 msgid "Empty and close"
6134 msgstr "Wis en sluit"
6136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
6138 msgid "Encyclopedias "
6139 msgstr "Encyclopedieën "
6141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
6143 msgid "Enhanced content: "
6144 msgstr "Verrijkte inhoud: "
6146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:704
6148 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
6149 msgstr "Verrijkte beschrijvingen van Syndetics:"
6151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:29
6153 msgid "Enter a new purchase suggestion"
6154 msgstr "Voeg een nieuwe aankoopsuggestie toe"
6156 #. INPUT type=text name=q
6157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
6158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:157
6159 msgid "Enter search terms"
6160 msgstr "Vul zoektermen in"
6162 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
6164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
6167 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
6170 "Vul je accountnr.%s en wachtwoord%s, en klik op Doorgaan (of druk op enter)."
6172 #. For the first occurrence,
6173 #. %1$s: authtypetext
6174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
6175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
6180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
6181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
6186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
6187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
6192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
6193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
6198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
6199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
6204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
6205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
6210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
6211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
6217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6218 msgid "Error searching OverDrive collection"
6219 msgstr "Error zoeken OverDrive collectie"
6222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6223 msgid "Error searching OverDrive collection."
6224 msgstr "Error zoeken OverDrive collectie"
6227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6228 msgid "Error! Illegal parameter"
6229 msgstr "FOUT: illegale parameter"
6232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6233 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
6234 msgstr "Fout! De voeg_tag_toe actie liep vast op"
6236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
6238 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
6240 "Error! Je kan geen lege commentaar toevoegen. Voeg iets toe of druk op "
6244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6245 msgid "Error! You cannot delete the tag"
6246 msgstr "Fout! U kunt de tag niet verwijderen"
6248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
6251 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
6253 "Fout! Je tag bevat markup code. Het werd NIET toegevoegd. Probeer opnieuw "
6257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6259 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
6262 "Fout! Je tag bestaat enkel uit markup code. Het werd NIET toegevoegd. "
6263 "Probeer opnieuw met gewone tekst."
6265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
6266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:108
6272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
6281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:594
6286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
6287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6290 msgid "Example Call"
6291 msgstr "Voorbeeld navraag"
6293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
6294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
6296 msgid "Example Response"
6297 msgstr "Voorbeeld antwoord"
6299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
6300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
6301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
6302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
6303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
6304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
6305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
6306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
6309 msgid "Example call"
6310 msgstr "Voorbeeld navraag"
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
6313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
6314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
6315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
6316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
6317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
6318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
6319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
6320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
6321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
6323 msgid "Example response"
6324 msgstr "Voorbeeld antwoord"
6326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
6331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:741
6333 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
6334 msgstr "Uittreksel verzorgd door Syndetics"
6337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409
6338 msgid "Expecting a specific item selection."
6339 msgstr "Selectie van een specifiek exemplaar verwacht."
6341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
6342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
6345 msgstr "Verloopdatum:"
6347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
6352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
6357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
6359 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
6360 msgstr "Verlengt de vervaldatum voor een uitstaande lening van een gebruiker."
6362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
6363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
6368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1108
6373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
6376 msgstr "Fantasiekaart"
6379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
6391 msgstr "Vrouwelijk:"
6393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556
6396 msgstr "Feestschrift "
6398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
6400 msgid "Fewer options"
6401 msgstr "[Minder opties]"
6403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
6408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:448
6410 msgid "Fiction notes:"
6411 msgstr "Opmerking fictie:"
6413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
6414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:182
6415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
6416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:460
6422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:184
6423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
6424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:462
6426 msgid "Film og video"
6427 msgstr "Film of video"
6429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
6432 msgstr "Filmcassette"
6434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
6437 msgstr "Filmgeluidspoor"
6439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:515
6441 msgid "Filmografier"
6442 msgstr "Filmografieën"
6444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
6446 msgid "Filmographies"
6447 msgstr "Filmografieën"
6449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
6454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
6455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
6460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
6463 msgstr "Boetebedrag"
6465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
6466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
6467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6472 #. For the first occurrence,
6473 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
6474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
6475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6478 msgstr "Boetes (%s)"
6480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:28
6481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
6482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
6484 msgid "Fines and charges"
6485 msgstr "Boetes en kosten"
6487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
6488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
6493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
6499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6503 # geen nederlandse term?
6504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
6506 msgid "Fjernanalysebilde"
6507 msgstr "Remote sensing image"
6510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
6512 msgid "Fjerntilgang (online)"
6513 msgstr "Toegang van elders (online)"
6516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
6521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
6524 msgstr "Vluchtkaart"
6526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:540
6531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:158
6534 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6535 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6538 "Voorbeeld: 1999-2001. Terwijl \"-1987\" zoekt naar uitgaven in en voor 1987, "
6539 "zo zal \"2008-\" uitgaven zoeken in en na 2008."
6541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
6542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
6543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
6545 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
6546 msgstr "Voor de verstandelijk gehandicaptenzorg;"
6548 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
6550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
6553 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6554 "this data. Please log in%s and change your password%s."
6556 "Om het makkelijk te maken is de login-box op deze pagina al ingevuld met "
6557 "deze gegevens. Meld aan%s en wijzig je wachtwoord%s."
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:592
6561 msgid "Foredrag, taler"
6562 msgstr "Lezingen, toespraken"
6564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
6565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
6570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
6573 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
6574 "who want to keep track of what they are reading."
6576 "Altijd: hou mijn leesgeschiedenis bij zonder limiet. Deze optie is voor "
6577 "mensen die steeds hun leesgeschiedenis willen kennen."
6579 #. For the first occurrence,
6581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
6582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
6583 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
6584 msgstr "Formulier niet ingediend vanwege de volgende problemen"
6586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:287
6591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:916
6593 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
6594 msgstr "Gevormd door het samengaan van: ... en: ..."
6596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
6598 msgid "Fortellinger, noveller"
6599 msgstr "Verhalen, novellen"
6601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:545
6603 msgid "Fortsettelse av: "
6604 msgstr "Voortzetting van: "
6607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:595
6609 msgid "Fortsettelse i: "
6610 msgstr "Voortzetting in: "
6612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:613
6614 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
6615 msgstr "Voortgezet van: ...; en ... "
6618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:598
6620 msgid "Fortsettes delvis i: "
6621 msgstr "Voortgezet deel: "
6623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
6624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
6629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
6631 msgid "Fotografi - negativ"
6632 msgstr "Fotografie - negatief"
6634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
6639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
6642 msgstr "Fotomozaïek"
6644 #. For the first occurrence,
6646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:596
6658 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6659 msgstr "Aanbod van alle soorten non-muzikale producties"
6662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
6672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
6677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
6679 msgid "Full heading"
6680 msgstr "Volledige hoofding"
6682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
6683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
6685 msgid "Full history"
6686 msgstr "Volledige geschiedenis"
6688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6690 msgid "Full subscription history"
6691 msgstr "Volledige abonnementsgeschiedenis"
6693 #. %1$s: bibliotitle
6694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
6696 msgid "Full subscription history for %s"
6697 msgstr "Volledige abonnementsgeschiedenis voor %s"
6699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:148
6701 msgid "Fysiske bøker"
6702 msgstr "Fysieke boeken"
6704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:265
6709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
6714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
6715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
6716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
6717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:752
6722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
6724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
6726 msgid "GetAuthorityRecords"
6727 msgstr "GetElementenRecords"
6729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
6731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
6733 msgid "GetAvailability"
6734 msgstr "GetBeschikbaarheid"
6736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
6738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6740 msgid "GetPatronInfo"
6741 msgstr "GetGebruikerInfo"
6743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
6745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6747 msgid "GetPatronStatus"
6748 msgstr "GetGebruikerStatus"
6750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
6752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
6757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
6759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6762 msgstr "GetServices"
6764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
6767 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6768 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6769 "specific metadata schema for the record objects."
6771 "Geeft op basis van een lijst met kenmerken van elementen, een lijst terug "
6772 "met bestandsobjecten waarin de elementen gebruikt worden. De gebruiker van "
6773 "de functie kan kiezen voor een metadataschema voor die bestandsobjecten."
6775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
6778 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6779 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6780 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6781 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6782 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6783 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6785 "Geeft op basis van een lijst met bestandskenmerken, een lijst terug met "
6786 "bestandsobjecten die bibliografische informatie bevatten, met ook gekoppelde "
6787 "bezits- en iteminformatie. De aanvrager mag een metadataschema vragen, "
6788 "waarin de objecten teruggegeven worden. Deze functie gedraagt zich "
6789 "vergelijkbaar met HarvestBibliographicRecords en HarvestExpandedRecords bij "
6790 "Data Aggregatie, maar staat toe om snel op bibliografische kenmerken te "
6793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
6796 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6797 "availability of the items associated with the identifiers."
6799 "Geeft op basis van de kenmerken van bibliografische of items, een lijst "
6800 "terug met beschikbaarheid van de items die bij die kenmerken horen."
6802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
6803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
6804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
6805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:24
6806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
6807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
6808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:136
6809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
6814 #. For the first occurrence,
6816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1327
6817 msgid "Go to detail"
6818 msgstr "Ga naar details"
6820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6822 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6823 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
6827 msgid "Grafisk blad"
6828 msgstr "Grafisch blad"
6831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
6832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
6833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:464
6835 msgid "Grafisk materiale"
6836 msgstr "Grafisch materiaal"
6838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:537
6840 msgid "Grafiske data"
6841 msgstr "Grafische data"
6843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
6844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
6846 msgid "Grammofonplate"
6850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
6854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:212
6856 msgid "Groups of libraries"
6857 msgstr "Bibliothekengroep"
6859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:607
6861 msgid "Gått inn i: "
6864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
6869 # mijn noors is slecht, erg slecht
6870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:563
6872 msgid "Har delvis tatt opp: "
6873 msgstr "Heeft deels aan bod: "
6875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:560
6877 msgid "Har tatt opp: "
6878 msgstr "Heeft overgenomen: "
6880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6882 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6883 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6887 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6888 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
6892 msgid "HarvestExpandedRecords "
6893 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
6897 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6898 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6902 msgid "Heading ascendant"
6903 msgstr "Oplopende sortering"
6905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
6907 msgid "Heading descendant"
6908 msgstr "Aflopende sortering"
6910 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
6911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
6921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
6922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409
6929 msgid "Hide options"
6930 msgstr "Verberg opties"
6932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
6935 msgstr "Verberg venster"
6937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
6939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:131
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:336
6947 msgstr "Reserveringsdatum"
6949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
6950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:533
6953 msgstr "Reserveringsdatum:"
6955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:236
6957 msgid "Hold not needed after:"
6958 msgstr "Reservering niet nodig na:"
6960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:244
6963 msgstr "Reserveringen nota:"
6965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:229
6967 msgid "Hold starts on date:"
6968 msgstr "Reservering start op:"
6970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
6972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
6977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
6979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
6984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6986 msgid "Holding libraries"
6987 msgstr "Bezittende bibliotheken"
6989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
6992 msgstr "Reserveringen"
6994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:851
6996 msgid "Holdings note: "
6997 msgstr "Reserveringen nota: "
6999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
7000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:669
7003 msgstr "Reserveringen:"
7005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
7008 msgstr "Reserveringen "
7010 #. %1$s: reserves_count
7011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
7014 msgstr "Reserveringen (%s)"
7016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
7018 msgid "Holds waiting"
7019 msgstr "Wachtende reserveringen"
7021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
7026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
7029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
7030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
7031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
7034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
7035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
7036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
7037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
7041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
7042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
7043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
7047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
7048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
7049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
7050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
7051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
7053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
7054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
7055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
7056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:14
7057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
7059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
7061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
7062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
7063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:40
7064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
7065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
7066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
7067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
7068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
7069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
7071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
7072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
7073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
7074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
7077 msgstr "Persoonlijke map"
7079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
7081 msgid "Home libraries"
7082 msgstr "Thuisbibliotheek"
7084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
7085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
7087 msgid "Home library"
7088 msgstr "Thuisbibliotheek"
7090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:512
7092 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
7093 msgstr "Hoofdopgaves / theses"
7095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
7100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
7101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
7102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
7103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
7104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
7105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
7107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
7108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
7109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
7110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
7111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
7112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
7113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
7118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
7120 msgid "IP address where the end user request is being placed"
7121 msgstr "IP-adres waar de vraag van de eindgebruiker werd geplaatst"
7123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
7124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
7125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
7126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:102
7131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
7132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
7133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
7134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
7135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
7140 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
7141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
7146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:216
7151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:433
7152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:347
7153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:195
7154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
7159 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
7160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
7165 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
7167 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
7170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
7172 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
7173 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
7175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
7180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:224
7185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:452
7186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:366
7187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:214
7192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
7197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
7200 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
7201 "local library and the error will be corrected."
7203 "Als dit fout is gaat u naar de informatiebalie van de bibliotheek, waar de "
7204 "fout gecorrigeerd zal worden."
7206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
7209 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
7210 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
7213 "Gebruikt u hier voor het eerst het zelfuitleensysteem of denkt u dat het "
7214 "systeem zich vreemd gedraagt dan kan deze handleiding u al een eind op weg "
7217 #. %1$s: SelfCheckTimeout
7218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
7221 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
7222 "expire in %s seconds."
7224 "Als je niet klikt op de knop 'Beëindig', zal je sessie automatisch verlopen "
7225 "binnen %s seconden."
7227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
7230 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
7233 "Als u geen CAS-account heeft, maar een lokaal account, kunt u zich nog "
7234 "steeds aanmelden : "
7236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
7238 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a "
7240 "Als u geen CAS-account heeft, maar een lokaal account, kunt u zich nog "
7241 "steeds aanmelden : "
7243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
7246 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
7247 "you may login below:"
7249 "Als u geen CAS-account heeft, maar een lokaal account, kunt u zich nog "
7250 "steeds aanmelden : "
7252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
7255 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
7257 "Als u nog geen bibliotheekkaart heeft, kunt u zich inschrijven in de "
7260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
7263 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
7264 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
7266 "Als je nog geen wachtwoord hebt, kan je dit bij je volgend bezoek aanvragen "
7267 "bij de uitleenbalie van de bibliotheek."
7269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
7271 msgid "If you have a "
7272 msgstr "Heeft u een "
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
7275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
7277 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
7280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:567
7282 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
7285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
7287 msgid "Illustration"
7288 msgstr "Illustratie"
7290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
7291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:604
7294 msgstr "Afbeeldingen"
7296 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
7297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
7299 msgid "Images for %s "
7300 msgstr "Afbeeldingen voor %s "
7302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
7303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7305 msgid "Immediate deletion"
7306 msgstr "Onmiddellijke verwijdering"
7308 #. For the first occurrence,
7309 #. %1$s: OPACBaseURL
7310 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
7311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
7312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
7314 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7315 msgstr "In de online catalogus %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1189
7318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:242
7319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:880
7321 msgid "In transit ("
7322 msgstr "Overgaand ("
7324 #. For the first occurrence,
7325 #. %1$s: item.transfertfrom
7326 #. %2$s: item.transfertto
7327 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
7328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
7329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:349
7331 msgid "In transit from %s to %s since %s"
7332 msgstr "Overgaand van %s, naar %s, sinds %s"
7334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
7335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
7337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7339 msgid "In your cart"
7340 msgstr "In je mandje"
7342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:765
7343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:250
7344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:411
7349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:699
7351 msgid "Incomplete contents:"
7352 msgstr "Onvolledige inhoud:"
7354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
7357 msgstr "Geïndexeerd in:"
7359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
7364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:306
7369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
7374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
7376 msgid "Instructors:"
7379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
7381 msgid "Interaktivt multimedium"
7382 msgstr "Interactief multimedium"
7384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:598
7389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
7391 msgid "Invalid shelf number."
7394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
7399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
7400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
7402 msgid "Issues for a subscription"
7403 msgstr "Uitgiften voor een abonnement"
7405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
7407 msgid "Issues summary"
7408 msgstr "Uitgiften samenvatting"
7410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
7415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
7417 msgid "Item call number"
7418 msgstr "Item boeknummer"
7420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
7422 msgid "Item cannot be checked out."
7423 msgstr "Item kan niet ontleend worden."
7425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
7427 msgid "Item damaged"
7430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1173
7432 msgid "Item hold queue priority"
7433 msgstr "Item reservering reeks prioriteit"
7435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1171
7438 msgstr "Item reserveringen"
7440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
7443 msgstr "Item reserveringen"
7445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
7446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:295
7447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
7448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
7449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
7450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
7455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:138
7456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
7457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:170
7463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:313
7468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
7473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
7475 msgid "Item withdrawn"
7476 msgstr "Teruggenomen ("
7478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
7480 msgid "Items available at:"
7481 msgstr "Exemplaren beschikbaar bij:"
7483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1102
7484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:145
7485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:792
7487 msgid "Items available for loan: "
7488 msgstr "Exemplaren beschikbaar ter ontlening: "
7490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1134
7491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:182
7492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:824
7494 msgid "Items available for reference: "
7495 msgstr "Exemplaren beschikbaar ter referentie: "
7497 #. For the first occurrence,
7499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
7502 msgid "Items available:"
7503 msgstr "Geen items beschikbaar:"
7506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7507 msgid "Items in your cart: "
7508 msgstr "Items in je mandje: "
7510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
7517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
7532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:266
7556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:893
7562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
7563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
7569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:183
7570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
7571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
7572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:461
7577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
7579 msgid "Kartografisk materiale"
7580 msgstr "Cartografische materialen"
7582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
7585 msgstr "Kaartprofiel"
7587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
7590 msgstr "Kaartfragment"
7592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
7597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
7602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
7607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
7608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
7613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:489
7615 msgid "Klikk her for tilgang "
7616 msgstr "Klik hier voor toegang "
7618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
7619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
7625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
7634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
7635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
7636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
7637 msgid "Koha [% Version %]"
7638 msgstr "Koha [% Version %]"
7640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
7642 msgid "Kombidokument"
7643 msgstr "Combidocument"
7646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:187
7647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:465
7649 msgid "Kombidokumenter"
7650 msgstr "Combidocumenten"
7652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:591
7657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
7658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
7660 msgid "Kompaktplate"
7661 msgstr "Compact disc"
7663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525
7665 msgid "Konferansepublikasjon "
7666 msgstr "Conferentie publicatie "
7668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
7670 msgid "Konversasjonsleksika"
7671 msgstr "Conferentielexicons"
7673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
7674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
7675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
7677 msgid "Kunstreproduksjon"
7678 msgstr "Kunstreproductie"
7680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
7685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7690 #. For the first occurrence,
7691 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
7692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
7698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
7700 msgid "Lagringsbrikke"
7701 msgstr "Standplaats"
7703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
7708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
7709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
7714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
7716 msgid "Languages: "
7717 msgstr "Talen: "
7719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
7722 msgstr "Grote letters"
7725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
7731 msgid "Last location"
7732 msgstr "Laatste locatie"
7734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
7736 msgid "Law reports and digests"
7737 msgstr "Wetteksten en digests"
7739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
7741 msgid "Legal articles"
7742 msgstr "Wettelijke artikels"
7744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
7746 msgid "Legal cases and case notes"
7747 msgstr "Wettelijke zaken en nota's"
7749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
7755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
7756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
7757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
7762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
7764 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7765 msgstr "Niveau 1: Basis onderzoekinterface"
7767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
7769 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7770 msgstr "Niveau 2: Elementair OPAC supplement"
7772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7774 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7775 msgstr "Niveau 3: Elementair OPAC alternatief"
7777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
7779 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7780 msgstr "Niveau 4: Krachtig/domeinspecifiek zoekplatform"
7783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
7785 msgstr "Bibliotheken"
7787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
7788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:621
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
7792 msgstr "Bibliotheek"
7794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
7797 msgstr "Bibliotheek : "
7799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:152
7800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:154
7802 msgid "Library catalog"
7803 msgstr "Bibliotheekcatalogus"
7805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:199
7806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
7809 msgstr "Bibliotheek:"
7811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:134
7813 msgid "Limit to any of the following:"
7814 msgstr "Beperk tot elk van de volgende:"
7816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
7818 msgid "Limit to currently available items."
7819 msgstr "Enkel beschikbare items."
7821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
7822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
7825 msgstr "Beperk tot: "
7827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1267
7829 msgid "Link to resource "
7830 msgstr "Online middelen "
7832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1109
7837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
7838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
7843 #. %1$s: paramsloo.delete_ok
7844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
7846 msgid "List %s Deleted."
7847 msgstr "Lijst %s verwijderd."
7849 #. %1$s: IF loggedinuser==0
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
7854 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
7858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
7859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
7864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
7865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:52
7866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
7871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
7874 msgstr "Lijstnaam: "
7876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:380
7878 msgid "List(s) this item appears in: "
7879 msgstr "Lijst(en) waarin dit item voorkomt: "
7881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
7882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
7887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
7889 msgid "Literary genre"
7890 msgstr "Literaire vorm"
7893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
7897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:812
7902 #. For the first occurrence,
7904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
7912 msgstr "Lokale aanmelding"
7914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
7915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
7918 msgstr "Lokale aanmelding"
7920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
7925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
7927 msgid "Location (Status)"
7928 msgstr "Locatie (status)"
7930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:198
7932 msgid "Location and availability: "
7933 msgstr "Locatie en beschikbaarheid: "
7935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
7937 msgid "Location(s) (Status)"
7938 msgstr "Plaats(en) (status)"
7940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1203
7942 msgid "Location(s): "
7943 msgstr "Locatie(s): "
7945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7950 #. INPUT type=submit
7951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
7952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
7953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
7955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
7956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
7958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
7963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
7964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
7965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7967 msgid "Log in to add tags."
7968 msgstr "Aanmelden om tags toe te voegen."
7970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:62
7972 msgid "Log in to create your own lists"
7973 msgstr "Aanmelden om je eigen lijsten te maken"
7975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
7977 msgid "Log in to see your own saved tags."
7978 msgstr "Log in om je bewaarde tags te zien."
7980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:80
7982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:285
7983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
7984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:941
7985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
7987 msgid "Log in to your account"
7988 msgstr "Aanmelden in je account"
7990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
7991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:69
7993 msgid "Log in to your account:"
7994 msgstr "Aanmelden in je account:"
7996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
7998 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7999 msgstr "Aanmelden bij de catalogus is onmogelijk gemaakt door de bibliotheek."
8001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
8006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:303
8007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
8008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
8009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:278
8014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
8017 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
8018 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
8020 "Zoekt een gebruiker op in het bibliotheeksysteem aan de hand van een "
8021 "identificatie, en geeft de gebruikersidentificatie terug uit het systeem."
8023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
8024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
8025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
8027 msgid "LookupPatron"
8028 msgstr "LookupPatron"
8030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1171
8031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:221
8032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:859
8037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:511
8039 msgid "Lover og forskrifter"
8040 msgstr "Wet- en regelgeving"
8042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:542
8047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
8050 msgstr "Geluidsboek"
8052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
8055 msgstr "Geluidsband"
8057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:597
8059 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
8060 msgstr "Geluiden (bv. vogelgeluiden)"
8062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
8065 msgstr "Geluidscassette"
8067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
8070 msgstr "Geluidsopname"
8072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:568
8074 msgid "Lærebok, brevkurs"
8075 msgstr "Leerboek, schriftelijke cursussen"
8077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
8078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
8083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
8085 msgid "MARC Card View"
8086 msgstr "Toon MARC kaart"
8088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
8093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
8095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
8096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
8097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
8102 #. %1$s: bibliotitle
8103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
8105 msgid "MARC view: %s"
8106 msgstr "MARC view: %s"
8108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
8109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
8114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
8117 msgstr "BERICHT 10:"
8119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
8122 msgstr "BERICHT 11:"
8124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
8127 msgstr "BERICHT 12:"
8129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
8132 msgstr "BERICHT 13:"
8134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
8137 msgstr "BERICHT 14:"
8139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
8142 msgstr "BERICHT 15:"
8144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
8149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
8154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
8159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
8164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
8169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
8174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
8179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
8184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
8189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
8190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
8195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
8196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
8201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
8202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
8207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
8209 msgid "Magnetbåndkassett"
8212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
8214 msgid "Magnetbåndspole"
8217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
8219 msgid "Magnetisk-optisk plate"
8220 msgstr "Magnetisch-optische plaat"
8222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:89
8225 msgstr "Belangrijkste auteur"
8227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
8229 msgid "Main address"
8232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
8240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
8245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
8250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
8253 msgstr "Beheerd door"
8255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
8258 msgstr "Beheerd door:"
8260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:264
8262 msgid "Manufacturer: "
8265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
8267 msgid "Manuskripter"
8268 msgstr "Manuscripten"
8270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
8271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
8272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
8279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
8291 msgstr "Overeenkomst:"
8293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:176
8294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
8296 msgid "Material type: "
8297 msgstr "Materiaaltype: "
8299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:178
8300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:456
8302 msgid "Materialtype: "
8303 msgstr "Materiaaltype: "
8305 #. For the first occurrence,
8307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
8316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:593
8321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:984
8323 msgid "Merged with ... to form ..."
8324 msgstr "Samengesmolten met ... om ... te vormen"
8326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
8327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
8329 msgid "Message sent"
8330 msgstr "Bericht verstuurd"
8332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
8334 msgid "Messages for you"
8335 msgstr "Berichten voor u"
8338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
8341 msgstr "Micro-ondoorzichtige"
8343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
8345 msgid "Mikrofilmkassett"
8346 msgstr "Microfilmcassette"
8348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
8349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
8351 msgid "Mikrofilmkort"
8352 msgstr "Microfilmfiche"
8354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
8355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
8357 msgid "Mikrofilmspole"
8358 msgstr "Microfilmspoel"
8361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
8367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
8369 msgid "Mikroskopdia"
8370 msgstr "Mikroskopdia"
8372 #. %1$s: subscription.missinglist
8373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
8375 msgid "Missing issues: %s "
8376 msgstr "Ontbrekende nummers: %s "
8378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
8380 msgid "Mixed Materials"
8381 msgstr "Gemengde materialen"
8383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
8385 msgid "Mixed materials"
8386 msgstr "Gemengde materialen"
8389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
8398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
8403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
8404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
8405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
8406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
8407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:490
8419 msgid "Monografiserie"
8420 msgstr "Monografieënreeks"
8422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
8424 msgid "Monographic series"
8425 msgstr "Monografieënreeks"
8427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
8430 msgstr "Maandelijks"
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
8434 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
8435 msgstr "Meer boekbesprekingen bij iDreamBooks.com"
8437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
8438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:856
8440 msgid "More details"
8441 msgstr "Meer details"
8444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8446 msgstr "Meer lijsten"
8448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
8450 msgid "More options"
8451 msgstr "[Meer opties]"
8453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8455 msgid "More searches "
8456 msgstr "Meer opzoekingen "
8458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:263
8460 msgid "Most popular"
8463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
8465 msgid "Most popular titles"
8466 msgstr "Populairste titels"
8468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
8469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
8474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
8475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
8480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
8483 msgstr "MuziekAlbum"
8485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1062
8488 msgstr "MuziekGroep"
8490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
8492 msgid "Musical recording"
8493 msgstr "Muziekopname"
8495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
8497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
8508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8510 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
8511 msgstr "Score met geluidsopname"
8513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
8518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
8523 #. %1$s: heading | html
8524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
8529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
8534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
8536 msgid "Navigasjonskart"
8537 msgstr "Navigatiekaart"
8539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:480
8541 msgid "Nettbasert ressurs: "
8544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
8546 msgid "Nettressurser"
8547 msgstr "Bronnen op het web"
8549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
8550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
8556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
8558 msgid "Never expires %s "
8559 msgstr "Vervalt nooit %s "
8561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
8564 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
8565 "the item that was checked-out upon check-in."
8567 "Verwijder nooit onmiddellijk je leesgeschiedenis. Dit zal de informatie rond "
8568 "je uitleningen wissen wanneer je het item binnenbrengt."
8570 #. %1$s: review.title |html
8571 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
8572 #. %3$s: subtitl.subfield |html
8574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
8576 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
8577 msgstr "Nieuwe opmerking over %s %s, %s%s"
8579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
8580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
8581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
8582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
8583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
8584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8587 msgstr "Nieuwe lijst"
8589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
8591 msgid "New password:"
8592 msgstr "Nieuw wachtwoord:"
8594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
8595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
8597 msgid "New purchase suggestion"
8598 msgstr "Nieuwe aankoopsuggestie"
8600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:377
8603 msgstr "[Nieuwe zoekopdracht]"
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
8606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:436
8607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
8608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:488
8610 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
8611 msgstr "Nieuwe tag(s), gescheiden door een komma:"
8613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
8614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:156
8617 msgstr "Nieuwe tag:"
8619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
8624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
8625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
8633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
8634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
8636 msgid "Next >>"
8637 msgstr "Volgende >>"
8639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
8640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1069
8642 msgid "Next »"
8643 msgstr "Volgende ›"
8645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
8647 msgid "Next available item"
8648 msgstr "Volgend beschikbaar item"
8650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
8651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
8656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:153
8658 msgid "No available items."
8659 msgstr "Geen beschikbare items."
8661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
8662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
8663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
8664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
8665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:99
8666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:162
8667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:170
8668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:180
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:189
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
8671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
8672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:110
8673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
8674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
8675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
8677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
8678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
8679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
8680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
8681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
8682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
8683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
8684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
8685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
8686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:75
8687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:965
8688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
8689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:248
8690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:256
8691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:264
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:273
8694 msgid "No cover image available"
8695 msgstr "Geen afbeelding van kaft beschikbaar"
8698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8699 msgid "No data available in table"
8700 msgstr "Geen gegevens in de tabel"
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8705 msgid "No entries to show"
8706 msgstr "Geen gegevens te tonen"
8709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8710 msgid "No item was added to your cart"
8711 msgstr "Er werd geen item toegevoegd aan je mandje"
8713 #. For the first occurrence,
8715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8716 msgid "No item was selected"
8717 msgstr "Geen item gekozen"
8719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1097
8720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:140
8721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:787
8723 msgid "No items available "
8724 msgstr "Geen items beschikbaar"
8726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
8728 msgid "No items available."
8729 msgstr "Geen items beschikbaar."
8731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
8732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
8734 msgid "No items available:"
8735 msgstr "Geen items beschikbaar:"
8737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
8738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
8739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
8740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
8743 msgstr "Geen beperkingen"
8746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8747 msgid "No matching records found"
8748 msgstr "Geen overeenkomende records gevonden"
8750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
8752 msgid "No operation parameter has been passed."
8753 msgstr "Geen operator parameter werd boorgegeven."
8755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:679
8757 msgid "No physical items for this record"
8758 msgstr "Geen fysieke items voor dit record"
8760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
8762 msgid "No private lists"
8763 msgstr "Geen persoonlijke lijsten"
8765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
8767 msgid "No private lists."
8768 msgstr "Geen persoonlijke lijsten."
8770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
8772 msgid "No public lists"
8773 msgstr "Geen publieke lijsten"
8775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:744
8777 msgid "No public lists."
8778 msgstr "Geen openbare lijsten."
8780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
8782 msgid "No renewals allowed"
8783 msgstr "Geen verlengingen toegelaten"
8785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
8787 msgid "No reserves have been selected for this course."
8788 msgstr "Geen reservaties werden gekozen voor deze cursus."
8791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8792 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8793 msgstr "Geen resultaten gevonden in de collectie van de OverDrivebibliotheek."
8795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
8797 msgid "No results found!"
8798 msgstr "Geen resultaten gevonden!"
8801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8802 msgid "No suggestion was selected"
8803 msgstr "Geen suggestie werd gekozen"
8806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8807 msgid "No tag was specified."
8808 msgstr "Er werd geen tag gekozen."
8810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:400
8812 msgid "No tags from this library for this title."
8813 msgstr "Geen tags voor deze titel en bibliotheek."
8815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
8820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
8822 msgid "Non-musical recording"
8823 msgstr "Niet-muzikale opname"
8825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
8830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
8831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
8833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
8834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
8835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
8836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
8839 msgstr "Toon normaal"
8841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
8846 msgid "Not finding what you're looking for?"
8847 msgstr "Vindt u niet wat u zoekt?"
8849 #. For the first occurrence,
8850 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
8851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
8852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
8854 msgid "Not for loan %s"
8855 msgstr "Niet uitleenbaar (%s)"
8857 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
8858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:357
8860 msgid "Not for loan (%s)"
8861 msgstr "Niet uitleenbaar (%s)"
8863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:383
8866 msgstr "Niet gereserveerd"
8868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
8870 msgid "Not what you expected? Check for "
8871 msgstr "Niet gevonden wat u zocht? Kijk naar "
8873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
8874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:823
8879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
8884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:738
8887 "Note: The preceding box is case-sensitive. Ensure that the entered "
8888 "characters are in all-caps."
8891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
8894 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8895 "have been populated, and an index built by separate script."
8897 "Nota: Deze functie bestaat enkel in Franse catalogi waar ISBD onderwerpen "
8898 "werden gevuld en een index werd gemaakt door een apart script."
8900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
8902 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8904 "Nota: Je opmerking moet nog worden goedgekeurd door een bibliothecaris. "
8907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8908 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8909 msgstr "Nota: Je kan enkel je eigen tags verwijderen."
8911 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
8915 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8916 "code that was removed. "
8918 "Nota: je kan enkel je eigen tags verwijderen. %sNota: De mark-up code in je "
8919 "tag werd verwijderd. "
8922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8924 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8925 "see your current tags."
8927 "Nota: je kan een item slechts een keer eenzelfde tag geven. Bekijk 'Mijn "
8928 "tags' om je opgeslagen tags te zien."
8930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
8933 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8934 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8935 "retain the comment as is."
8937 "Bericht: je opmerking bevatte foute mark-up code. We bewaren je tekst zonder "
8938 "deze fouten, hieronder te zien. U kan verder werken aan je opmerking of "
8939 "stoppen om het te houden zoals het nu is."
8942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8944 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8946 "Nota: Je tag bevatte mark-up code en werd verwijderd. De tag werd als volgt "
8949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
8950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
8951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
8952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
8953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
8954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
8955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
8960 #. For the first occurrence,
8961 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
8962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
8966 msgstr "Nota's: %s "
8968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
8970 msgid "Notes/Comments"
8973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
8974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
8979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
8985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
8987 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8988 msgstr "U heeft nog niets gekozen. Vink elk item aan dat u wil verlengen"
8991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:589
8996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1024
8997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1093
8999 msgid "Novelist Select"
9000 msgstr "Novelist Keuze"
9002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:516
9004 msgid "Novelist Select: "
9005 msgstr "Novelist Keuze: "
9007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571
9009 msgid "Novelle / fortelling"
9010 msgstr "Novelle / vertelling"
9013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
9022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
9024 msgid "Number of holds: "
9027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:535
9029 msgid "Numeriske data"
9030 msgstr "Numerieke gegevens"
9032 #. INPUT type=submit
9033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
9034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
9038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:211
9044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
9056 msgstr "(Gereserveerd)"
9058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1195
9059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:249
9060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:886
9063 msgstr "Gereserveerd ("
9065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
9070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1183
9071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:235
9072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:873
9077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
9079 msgid "On-site checkouts"
9080 msgstr "Ontleningen van vandaag"
9082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1002
9084 msgid "Online Access: "
9085 msgstr "Online toegang: "
9087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:411
9089 msgid "Online Resources:"
9092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:323
9094 msgid "Online resources:"
9095 msgstr "Online middelen:"
9097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:630
9099 msgid "Online resources: "
9100 msgstr "Online middelen: "
9103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:544
9105 msgid "Online tjeneste"
9106 msgstr "Online service"
9108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:221
9110 msgid "Only items currently available for loan or reference"
9111 msgstr "Enkel beschikbare- , bezichtbare items"
9113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
9116 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
9117 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
9118 "\" field can be used to provide any additional information."
9120 "Alleen de titel is vereist, maar hoe meer informatie die u invoert hoe "
9121 "makkelijker het zal zijn voor de bibliothecarissen om de titel die je vraagt "
9122 "te vinden. Het \"Opmerkingen\" veld kan worden gebruikt om aanvullende "
9123 "informatie te verstrekken."
9125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
9127 msgid "Optisk kassett"
9128 msgstr "Optische cassette"
9130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
9132 msgid "Optisk plate"
9133 msgstr "Optische plaat"
9135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
9137 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
9138 msgstr "Optische opslagmedia (CD-ROM)"
9140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
9143 msgstr "Orderboeken"
9145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
9147 msgid "Order by date"
9148 msgstr "Sorteer op datum"
9150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
9152 msgid "Order by title"
9153 msgstr "Sorteer op titel"
9155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
9158 msgstr "Sorteer op: "
9160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
9163 msgstr "Woord-kaart"
9165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1066
9167 msgid "Organization"
9168 msgstr "Organisatie"
9170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
9172 msgid "Originalt kunstverk"
9173 msgstr "Origineel kunstwerk"
9175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
9180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
9181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
9186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:948
9188 msgid "Other editions of this work"
9189 msgstr "Andere uitgaven van dit werk"
9191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:863
9193 msgid "Other editions: "
9194 msgstr "Andere uitgaves: "
9196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
9198 msgid "Other forms:"
9199 msgstr "Andere formulieren:"
9201 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
9202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
9204 msgid "Other holdings ( %s )"
9205 msgstr "Andere reserveringen ( %s )"
9207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:500
9208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:505
9209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:974
9210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:980
9212 msgid "Other title: "
9213 msgstr "Andere titel: "
9215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
9217 msgid "OutputIntermediateFormat "
9218 msgstr "OutputIntermediateFormat "
9220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
9222 msgid "OutputRewritablePage "
9223 msgstr "OutputRewritablePage "
9225 #. For the first occurrence,
9227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
9228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
9230 msgid "OverDrive search for '%s'"
9231 msgstr "OverDrive zoeken naar '%s'"
9234 #. %1$s: overdues_count
9235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
9237 msgid "Overdue (%s)"
9241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
9246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:513
9248 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
9249 msgstr "Overzicht van werken binnen een thema"
9251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
9252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
9257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:386
9258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774
9260 msgid "Parallelltittel: "
9261 msgstr "Paraleltitel: "
9263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
9264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
9265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
9266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
9267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
9268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
9269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
9270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
9271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
9272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
9273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
9274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
9279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:702
9281 msgid "Partial contents:"
9282 msgstr "Gedeeltelijke inhoud:"
9284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
9289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
9291 msgid "Password updated"
9292 msgstr "Wachtwoord bijgewerkt"
9294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
9295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
9296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
9297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:71
9298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
9301 msgstr "Wachtwoord:"
9303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
9305 msgid "Patent document"
9306 msgstr "Octrooischrift"
9308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:471
9310 msgid "Patent information: "
9311 msgstr "Persoonlijke informatie: "
9313 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
9314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:920
9316 msgid "Patron comment on %s"
9317 msgstr "Gebruiker opmerking op %s"
9320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
9325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:57
9326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:51
9331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
9334 msgstr "Tijdschrift"
9336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
9339 msgstr "Periodiciteit"
9342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:181
9343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
9344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
9347 msgstr "Tijdschriften"
9349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
9351 msgid "Permissions: "
9352 msgstr "Toelatingen: "
9354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1063
9360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
9362 msgid "Perspektivkart"
9363 msgstr "Perspectiefkaart"
9365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:212
9372 msgid "Physical details:"
9373 msgstr "Fysieke details:"
9375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
9377 msgid "Physical presentation"
9378 msgstr "Fysieke details:"
9380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
9382 msgid "Pick up library"
9383 msgstr "Uitleenbibliotheek"
9385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
9387 msgid "Pick up location"
9388 msgstr "Uitleenlocatie"
9390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:195
9391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
9393 msgid "Pick up location:"
9394 msgstr "Uitleenlocatie:"
9396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
9401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:99
9402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:83
9404 msgid "Piece-Analytic Level"
9405 msgstr "Stuk-analytisch niveau"
9408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409
9409 msgid "Place a hold on"
9410 msgstr "Plaats reservering op"
9412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
9414 msgid "Place a hold on "
9415 msgstr "Plaats reservering op "
9418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409
9419 msgid "Place a hold on: "
9420 msgstr "Plaats reservering op: "
9422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
9423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
9424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:398
9425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
9426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:235
9427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
9429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
9430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
9431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:475
9433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:478
9434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
9438 msgstr "Plaats reservering"
9440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
9443 msgstr "Geplaatst op"
9445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
9448 msgstr "Geplaatst op"
9450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
9452 msgid "Placing a hold"
9453 msgstr "Plaats reservering"
9455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
9460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
9465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
9467 msgid "Planet- eller måneglobus"
9468 msgstr "Planeet- of maanbol"
9470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
9475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
9477 msgid "Platelager (harddisk)"
9478 msgstr "Gegevensopslag (harde schijf)"
9480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:608
9483 msgstr "Afspeelapparatuur"
9485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
9488 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
9489 "it's your privacy!"
9491 "Merk op dat de bibliotheekmedewerkers deze gegevens niet kunnen wijzigen: "
9492 "dit is je privacy!"
9494 #. For the first occurrence,
9496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
9497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:105
9498 msgid "Please choose a download format"
9501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
9503 msgid "Please choose your privacy rule:"
9504 msgstr "Kies je privacy beleid:"
9506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
9509 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9510 "arrives for this subscription."
9512 "Bevestig dat u geen mail wilt ontvangen telkens er een nieuw nummer voor dit "
9513 "abonnement verschijnt."
9515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
9517 msgid "Please confirm the checkout:"
9518 msgstr "Wil deze ontlening bevestigen:"
9520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
9522 msgid "Please confirm your registration"
9523 msgstr "Wil je je registratie bevestigen"
9525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
9527 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
9528 msgstr "Wil je de bibliothecaris contacteren a.u.b., of gebruik de "
9530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9532 msgid "Please contact your librarian, or use the "
9533 msgstr "Wil je de bibliothecaris contacteren a.u.b., of gebruik de "
9535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
9537 msgid "Please enter your card number:"
9538 msgstr "Vul je kaartnummer in:"
9540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
9543 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9544 "email when the library processes your suggestion"
9546 "Vul dit formulier in om een aankoopsuggestie te doen. Je zal een mail "
9547 "krijgen als de bibliotheek je aanvraag behandelt"
9549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
9552 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9553 "the library no matter which privacy option you choose."
9555 "Merk op dat elke informatie over boeken in ontlening door de bibliotheek "
9556 "moet worden beheerd, los van je privacy keuzes."
9558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
9559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9562 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9563 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9564 "Reference Manager or ProCite."
9566 "Het bestand in bijlage, met MARC bibliografische records, kan ingelezen "
9567 "worden met je eigen bibliografische software, zoals EndNote, Reference "
9568 "Manager of ProCite."
9570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
9572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
9573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
9574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9576 msgid "Please note:"
9579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
9580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
9581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9583 msgid "Please note: "
9588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
9590 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9591 msgstr "Probeer opnieuw met platte tekst. %sOnbekende fout. %s "
9593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
9595 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
9596 msgstr "Typ a.u.b. de volgende letters in het vorige veld: "
9599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9601 msgstr "Populariteit"
9603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9606 msgid "Popularity (least to most)"
9607 msgstr "Populariteit (minst naar meest)"
9609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9612 msgid "Popularity (most to least)"
9613 msgstr "Populariteit (meest naar minst)"
9615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:936
9617 msgid "Post or edit your comments on this item. "
9618 msgstr "Plaats of bewerk je opmerkingen in dit item. "
9620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
9625 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
9626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
9628 msgid "Powered by %s "
9629 msgstr "Mogelijk gemaakt door %s "
9631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:261
9633 msgid "Pre-adolescent"
9634 msgstr "Pre-adolescent"
9636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:881
9638 msgid "Pre-adolescent; "
9639 msgstr "Pre-adolescent; "
9641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
9643 msgid "Preferred form: "
9644 msgstr "Voorkeursvorm: "
9646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
9651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:875
9657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:170
9667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
9668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
9675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
9676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
9678 msgid "Previous sessions"
9679 msgstr "Vorige sessies"
9681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
9686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:878
9691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
9692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
9697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9700 msgstr "Afdruklijst"
9702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
9707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
9710 msgstr "Prioriteit:"
9712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
9713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
9714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
9715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
9721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9722 msgid "Private Lists"
9723 msgstr "Persoonlijke lijsten"
9726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9727 msgid "Processing..."
9728 msgstr "Verwerking..."
9730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:255
9735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
9740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
9742 msgid "Programmed texts"
9743 msgstr "Geprogrammeerde teksten"
9745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:536
9750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:311
9752 msgid "Provenance note: "
9753 msgstr "Herkomst opmerking: "
9755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
9757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
9758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
9764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9765 msgid "Public Lists"
9766 msgstr "Publieke lijsten"
9768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
9769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
9770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
9771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
9772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
9773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
9775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:18
9777 msgid "Public lists"
9778 msgstr "Publieke lijsten"
9780 #. For the first occurrence,
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9783 msgid "Public lists:"
9784 msgstr "Publieke lijsten:"
9786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:155
9788 msgid "Publication date range"
9789 msgstr "Publicatiedatum bereik:"
9791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
9793 msgid "Publication place:"
9794 msgstr "Plaats van uitgave:"
9796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9799 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9800 msgstr "Publicatie/Copyright datum: nieuwste naar oudste"
9802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9805 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9806 msgstr "Publicatie/Copyright datum: oudste naar nieuwste"
9808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
9809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
9810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
9812 msgid "Publication:"
9815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:183
9817 msgid "Publication: "
9820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:204
9822 msgid "Published by :"
9823 msgstr "Uitgegeven door :"
9825 #. For the first occurrence,
9826 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
9827 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9828 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
9830 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9831 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
9833 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
9834 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
9836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
9839 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9840 msgstr "Uitgegeven door: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
9844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
9849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
9851 msgid "Publisher location"
9852 msgstr "Plaats van uitgave"
9854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
9859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:258
9860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:325
9861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:332
9862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:912
9863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:919
9868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:266
9869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:268
9871 msgid "Purchase suggestions"
9872 msgstr "Aankoopsuggestie"
9874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
9877 msgstr "Driemaandelijks"
9879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
9881 msgid "Quote of the Day"
9882 msgstr "Uitspraak van de dag"
9884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:4
9887 msgstr "ONTVANGSTBEWIJS"
9889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
9890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
9892 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9893 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, andere)"
9895 #. %1$s: heading | html
9896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
9901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
9903 msgid "Rapporter, referater"
9904 msgstr "Rapporten, referaten"
9906 #. INPUT type=submit name=rate_button
9907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:493
9909 msgstr "Geef me een score"
9911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
9913 msgid "Re-type new password:"
9914 msgstr "Herhaal je nieuwe wachtwoord:"
9916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
9921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
9923 msgid "Reason for suggestion: "
9924 msgstr "Reden voor de suggestie: "
9926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
9929 msgstr "RecallItem "
9931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:260
9932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
9933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
9935 msgid "Recent comments"
9936 msgstr "Recente commentaren"
9938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9940 msgid "Record not found"
9941 msgstr "Record niet gevonden"
9943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
9945 msgid "Referanseverk"
9946 msgstr "Referentiewerk"
9948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
9949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
9950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
9951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
9953 msgid "Refine your search"
9954 msgstr "Verfijn je keuze"
9956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
9957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
9958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
9960 msgid "Register a new account"
9961 msgstr "Registreer een nieuw account"
9963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
9964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
9965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
9967 msgid "Register here."
9968 msgstr "Registeer hier."
9970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
9972 msgid "Registration Complete!"
9973 msgstr "Registratie geslaagd!"
9975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
9977 msgid "Registration complete"
9978 msgstr "Registratie geslaagd!"
9980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
9982 msgid "Registration invalid!"
9983 msgstr "Registratie ongeldig!"
9985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:509
9990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
9992 msgid "Regular print"
9993 msgstr "Normale druk"
9995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164
9998 msgstr "Regelmatigheid"
10000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
10003 msgstr "Belangrijkheid"
10005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
10006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
10008 msgid "Relevance asc"
10009 msgstr "Belangrijkheid stijg."
10011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
10012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
10014 msgid "Relevance desc"
10015 msgstr "Belangrijkheid dalen."
10017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
10023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
10025 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
10026 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
10029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
10031 msgid "Remove field"
10032 msgstr "Gecodeerde velden"
10035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10036 msgid "Remove from list"
10037 msgstr "Verwijder uit lijst"
10039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
10041 msgid "Remove from this list"
10042 msgstr "Verwijder uit lijst"
10044 #. INPUT type=submit
10045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
10046 msgid "Remove selected items"
10047 msgstr "Verwijder gekozen items"
10049 #. INPUT type=submit
10050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
10052 msgid "Remove share"
10053 msgstr "Gecodeerde velden"
10055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
10056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
10057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
10058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
10059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
10064 #. INPUT type=submit
10065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
10066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
10068 msgstr "Verleng alles"
10070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
10071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
10072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
10073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
10076 msgstr "Verleng item"
10078 #. INPUT type=submit
10079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:262
10080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
10081 msgid "Renew selected"
10082 msgstr "Verleng de keuze"
10084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
10085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
10086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
10091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
10096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:41
10098 msgid "Report broken links"
10099 msgstr "Lijst opnieuw ordenen"
10101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:484
10103 msgid "Report number: "
10104 msgstr "Rapportnummer: "
10106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
10107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
10108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
10109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
10110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
10111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
10112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
10113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
10114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
10115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
10116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
10117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
10118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
10119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
10120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
10121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
10122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
10123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
10124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
10125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
10126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
10127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
10128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
10129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
10130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
10131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
10132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
10133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
10134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
10135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
10136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
10137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
10138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
10139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:679
10140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
10141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
10142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
10143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
10148 #. INPUT type=submit
10149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
10150 msgid "Resort list"
10151 msgstr "Lijst opnieuw ordenen"
10153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
10154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
10155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
10156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
10160 msgstr "Resultaten"
10165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
10167 msgid "Results %s to %s of %s"
10168 msgstr "Resultaten %s tot %s van %s"
10170 #. For the first occurrence,
10171 #. %1$s: IF ( query_desc )
10172 #. %2$s: query_desc | html
10174 #. %4$s: IF ( limit_desc )
10175 #. %5$s: limit_desc | html
10177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
10178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
10180 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
10182 "Resultaten voor zoeken %snaar '%s'%s%s met limiet(en): '%s'%s"
10184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
10189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
10191 msgid "Resume all suspended holds"
10192 msgstr "Hervat alle opgeschortte reserveringen"
10194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:599
10196 msgid "Resume your hold on "
10197 msgstr "Hervat uw reservering op "
10199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
10200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
10202 msgid "Return this item"
10203 msgstr "Dit item terugbrengen"
10205 #. INPUT type=submit name=confirm
10206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
10207 msgid "Return to account summary"
10208 msgstr "Terug naar je account samenvatting"
10210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
10211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
10212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
10213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
10214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
10216 msgid "Return to the "
10217 msgstr "Terugbrengen naar de "
10219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
10221 msgid "Return to the self-checkout"
10222 msgstr "Terug naar zelfontlening"
10224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
10225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10227 msgid "Return to your lists"
10228 msgstr "Terug naar uw lijsten"
10230 #. INPUT type=submit
10231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
10232 msgid "Return to your record"
10233 msgstr "Terug naar je record"
10235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
10237 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10238 msgstr "Toont de statusinformatie van een gebruiker in Koha."
10240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
10243 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10244 "particular patron."
10246 "Geeft informatie over de diensten die beschikbaar zijn bij een bepaald item "
10247 "voor een bepaalde gebruiker."
10249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
10252 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10253 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10254 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10256 "Geeft specifieke informatie terug over de gebruiker, gebaseerd op opties die "
10257 "in het verzoek aangegeven zijn. Deze functie kan optioneel contact-, "
10258 "reserverings-, leeninformatie en berichten van de gebruiker teruggeven."
10260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:836
10263 msgstr "Bespreking: "
10265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
10266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:556
10271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:373
10273 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10274 msgstr "Recensies van LibraryThing.com:"
10276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:750
10278 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10279 msgstr "Recensies verzorgd door Syndetics"
10281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570
10286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
10291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
10293 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
10294 msgstr "Rol (pianorol/orgelrol)"
10296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
10298 msgid "Røntgenbilde"
10299 msgstr "Radiografie"
10301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
10306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
10311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:114
10313 msgid "SMS number:"
10314 msgstr "SMS-nummer:"
10316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:52
10317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43
10322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:350
10324 msgid "SUDOC serial history: "
10325 msgstr "SUDOC tijdschrift geschiedenis: "
10328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
10334 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
10335 msgstr "Samenvattingen (abstracten) / notulen"
10338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:557
10340 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
10341 msgstr "Samentrekking van: ... ; en ... "
10343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583
10345 msgid "Samtaler og diskusjoner"
10346 msgstr "Gesprekken en discussies"
10349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10358 #. INPUT type=submit
10359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
10360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:795
10361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
10363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
10364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
10368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
10370 msgid "Save record "
10371 msgstr "Bewaar record "
10373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
10375 msgid "Save to Lists"
10376 msgstr "Bewaar in lijsten"
10378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
10380 msgid "Save to another list"
10381 msgstr "Bewaar in een andere lijst"
10383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
10385 msgid "Save to your lists "
10386 msgstr "Bewaar in je lijsten "
10388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
10393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
10395 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10396 msgstr "Scan een nieuw item of voer de barcode in:"
10398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
10401 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10402 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10403 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10405 "Scan elk onderdeel en wacht telkens tot de pagina is herladen vooraleer "
10406 "verder te scannen. Het ontleende moet in je lijst verschijnen. De "
10407 "Verzendknop dient je alleen te gebruiken als je de barcode manueel invoert."
10409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
10411 msgid "Scan index for: "
10412 msgstr "Scan index voor: "
10414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
10416 msgid "Scan index:"
10417 msgstr "Scan index:"
10419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:837
10421 msgid "Scope and content: "
10422 msgstr "Omvang en inhoud: "
10424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
10425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
10430 #. INPUT type=submit name=do
10431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
10432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
10433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:279
10434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
10435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
10436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
10437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
10442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
10447 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
10448 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
10449 #. %3$s: mylibraryfirst
10452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:142
10454 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10455 msgstr "Zoek %s %s (enkel in %s) %s %s "
10457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
10459 msgid "Search for this title in:"
10460 msgstr "Zoek naar deze titel in:"
10463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
10464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
10465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
10466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10467 msgid "Search for works by this author"
10468 msgstr "Zoek naar werken van deze auteur"
10470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
10471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
10473 msgid "Search for:"
10474 msgstr "Zoek naar:"
10476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
10477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
10478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
10480 msgid "Search history"
10481 msgstr "Zoekgeschiedenis"
10483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
10485 msgid "Search options:"
10486 msgstr "Zoek opties:"
10488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
10490 msgid "Search suggestions"
10491 msgstr "Doorzoek suggesties"
10493 #. %1$s: LibraryName |html
10494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
10496 msgid "Search the %s"
10497 msgstr "Doorzoek de %s"
10500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
10506 msgid "SearchCourseReserves "
10507 msgstr "SearchCourseReserves "
10509 #. For the first occurrence,
10511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10513 msgid "Searching OverDrive..."
10514 msgstr "Doorzoek OverDrive..."
10516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:107
10518 msgid "Secondary Author"
10519 msgstr "Secundaire auteur"
10521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
10526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
10532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
10533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
10534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
10535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
10536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
10537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
10538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:87
10539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
10540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
10541 msgid "See Baker & Taylor"
10542 msgstr "Bekijk Baker & Taylor"
10544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
10550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1327
10552 msgstr "Zie biblio"
10554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
10556 msgid "See the most popular titles"
10557 msgstr "Bekijk de populairste titels"
10560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1069
10562 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
10565 "Zie: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
10569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1060
10571 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10574 "Zie: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10579 msgid "Select a list"
10580 msgstr "Kies een lijst"
10582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
10584 msgid "Select a specific item:"
10585 msgstr "Kies een specifiek exemplaar:"
10587 #. For the first occurrence,
10589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
10592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10595 msgstr "Alles kiezen"
10597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
10598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10600 msgid "Select suggestions to: "
10601 msgstr "Kies suggesties om: "
10603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10605 msgid "Select the item(s) to search"
10606 msgstr "Kies item(s) om mee te zoeken"
10608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:253
10610 msgid "Select the term(s) to search"
10611 msgstr "Kies de term(en) om mee te zoeken"
10613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
10614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
10616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
10617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10619 msgid "Select titles to: "
10620 msgstr "Kies items om: "
10622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10624 msgid "Self checkout help"
10625 msgstr "Zelfuitlening hulp"
10627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
10629 msgid "Selvbiografier"
10630 msgstr "Autobiografie"
10632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
10635 msgstr "Halfjaarlijks"
10637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
10639 msgid "Semimonthly"
10640 msgstr "Halfmaandelijks"
10642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
10645 msgstr "Halfwekelijks"
10647 #. INPUT type=submit
10648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
10649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
10650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
10651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
10656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
10659 msgstr "Verzend lijst"
10661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
10663 msgid "Sending your cart"
10664 msgstr "Je mandje verzenden"
10666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
10668 msgid "Sending your list"
10669 msgstr "Je lijstje verzenden"
10672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:925
10678 msgid "Separated from:"
10679 msgstr "Verschillend van:"
10682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10689 msgstr "Tijdschrift"
10691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
10692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:622
10694 msgid "Serial collection"
10695 msgstr "Tijdschriftverzameling"
10697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
10699 msgid "Serial type"
10700 msgstr "Tijdschrifttype"
10702 #. For the first occurrence,
10703 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
10704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
10707 msgid "Serial: %s "
10708 msgstr "Reeks: %s "
10710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
10713 msgstr "Tijdschriften"
10715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:78
10716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:233
10717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
10718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
10719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
10720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
10725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
10727 msgid "Series Title"
10728 msgstr "Reekstitel"
10730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
10732 msgid "Series information:"
10733 msgstr "Reeksinformatie:"
10735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
10737 msgid "Series title"
10738 msgstr "Reekstitel"
10740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:185
10745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:189
10746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
10747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:196
10752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
10754 msgid "Session lost"
10755 msgstr "Sessie verloren"
10757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
10758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
10763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:93
10764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:77
10769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:298
10774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
10776 msgid "Settings updated"
10777 msgstr "Instellingen bijgewerkt"
10779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
10780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1107
10785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
10787 msgid "Share a list"
10788 msgstr "Deel een lijst"
10790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:29
10792 msgid "Share a list with another patron"
10793 msgstr "Deel een lijst met een andere gebruiker"
10796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1111
10797 msgid "Share by email"
10798 msgstr "Deel op e-mail"
10800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
10803 msgstr "Deel lijst"
10806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1110
10807 msgid "Share on Delicious"
10808 msgstr "Deel op Delicious"
10811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1108
10812 msgid "Share on Facebook"
10813 msgstr "Deel op Facebook"
10816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1109
10817 msgid "Share on LinkedIn"
10818 msgstr "Deel op LinkedIn"
10820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
10822 msgid "Shelving location"
10823 msgstr "Standplaats"
10825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
10826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
10828 msgid "Shibboleth Login"
10831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
10837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10838 msgid "Show _MENU_ entries"
10839 msgstr "Toon _MENU_ invoer"
10841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
10844 msgid "Show all items"
10845 msgstr "Toon alle items"
10847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:274
10848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:239
10849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400
10851 msgid "Show analytics"
10852 msgstr "Toon analyses"
10854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
10856 msgid "Show last 50 items"
10857 msgstr "Toont laatste 50 items"
10859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
10864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:222
10865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409
10867 msgid "Show more options"
10868 msgstr "[Meer opties]"
10871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1052
10873 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10875 "Toon pagineringslijst ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
10878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
10880 msgid "Show the top "
10881 msgstr "Toon begin "
10883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:291
10885 msgid "Show volumes"
10886 msgstr "Toon volumes"
10888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
10890 msgid "Show year: "
10891 msgstr "Toon jaar: "
10893 #. %1$s: resultcount
10895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
10897 msgid "Showing %s of about %s results"
10898 msgstr "Toont %s van ongeveer %s resultaten"
10901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10902 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10903 msgstr "Toont _START_ tot _END_ van _TOTAL_"
10905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10907 msgid "Showing all items. "
10908 msgstr "Toont alle items"
10910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
10912 msgid "Showing last 50 items. "
10913 msgstr "Toont laatste 50 items"
10915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
10917 msgid "Sign in with your Email"
10918 msgstr "Aanmelden met je e-mail"
10920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
10921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
10923 msgid "Sign in with your email"
10924 msgstr "Aanmelden met je e-mail"
10926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
10928 msgid "Similar items"
10929 msgstr "Gelijkaardige items"
10931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
10933 msgid "Since you have "
10934 msgstr "Sinds u heeft "
10936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
10939 msgstr "Maritieme kaart"
10941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
10943 msgid "Skjønnlitteratur"
10946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
10951 # zoeken in andere vertaling
10952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:616
10954 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
10955 msgstr "Samengevoegd met: ..., tot: ... "
10957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
10959 msgid "Sløyfekassett"
10960 msgstr "Geluidscassette"
10962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:750
10965 msgstr "Kleine kinderen;"
10967 #. %1$s: failaddress
10968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10971 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10972 "them. These are: %s"
10975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
10977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
10978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
10980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
10985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
10990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
10993 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10994 "Contact the patron who sent you the invitation."
10997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10999 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
11002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:40
11004 msgid "Sorry, no suggestions."
11005 msgstr "Sorry, geen suggesties:"
11008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
11009 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
11010 msgstr "Sorry, het normale zicht is niet beschikbaar"
11013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11014 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
11015 msgstr "Sorry, tags staan af op dit systeem."
11017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
11020 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
11024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
11026 msgid "Sorry, the CAS login failed."
11027 msgstr "Sorry, de CAS aanmelding mislukte."
11029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
11031 msgid "Sorry, the requested page is not available"
11032 msgstr "Sorry, het normale zicht is niet beschikbaar"
11034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
11037 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
11039 "Sorry, u heeft waarschijnlijk te weinig bevoegdheden voor deze pagina. "
11041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
11043 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
11044 msgstr "Sorry, dit filiaal kan u dit item niet uitlenen."
11046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
11049 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
11050 "the administrator to resolve this problem."
11052 "Sorry, de authenticatie van dit zelfontleningsstation is vervallen. "
11053 "Contacteer de beheerder om dit probleem op te lossen."
11055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
11057 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
11058 msgstr "Weet u zeker dat u deze lijst wil verwijderen?"
11060 # niet echt duidelijk wat bedoelt
11061 #. %1$s: too_much_oweing
11062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
11064 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
11065 msgstr "Sorry, u kan niet reserveren omdat u al %s verschuldigd bent. "
11067 #. %1$s: too_many_reserves
11068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
11070 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11071 msgstr "Sorry, u kunt niet meer dan %s reserveringen plaatsen. "
11073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:293
11076 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
11077 "you have a local login, you may use that below."
11080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
11082 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11083 msgstr "Sorry, je sessie is verlopen. Meldt je opnieuw aan."
11085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
11088 msgstr "Sorteer op:"
11090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
11093 msgstr "Sorteer op: "
11095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
11096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
11098 msgid "Sort this list by: "
11099 msgstr "Sorteer deze lijst op: "
11101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
11104 msgstr "Sorteren: "
11106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
11107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
11112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
11117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:264
11119 msgid "Specialized"
11120 msgstr "Gespecialiseerd"
11122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:896
11124 msgid "Specialized; "
11125 msgstr "Gespecialiseerd; "
11127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
11128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
11129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
11130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
11132 msgid "Spesialisert;"
11133 msgstr "Gespecialiseerd;"
11135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
11136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:541
11141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:981
11143 msgid "Split into .. and ...:"
11144 msgstr "Gesplitst in .. en ...:"
11146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
11149 msgstr "Taalcursus"
11151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:590
11153 msgid "Språkundervisning"
11154 msgstr "Taalonderwijs"
11156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
11157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
11159 msgid "Standard number"
11160 msgstr "Standaardnummer"
11162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
11164 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11165 msgstr "Standaardnummer (ISBN, ISSN en andere):"
11167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
11169 msgid "Standardtittel: "
11170 msgstr "Standaardtitel: "
11172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
11175 msgstr "Statistieken"
11177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:517
11179 msgid "Statistikker"
11180 msgstr "Statistieken"
11182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
11183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
11184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
11185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
11186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
11187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
11192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
11193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
11198 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
11200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
11202 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11203 msgstr "Stap 1: Voer je gebruikers ID%s en wachtwoord%s in"
11205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
11207 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11208 msgstr "Stap 3: Klik op 'Einde' als u klaar bent"
11210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
11212 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11213 msgstr "Stap 2: Scan een voor een de barcode van elk item"
11215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
11217 msgid "Stereobilde"
11218 msgstr "Stereobeeld"
11220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
11222 msgid "Stjerneglobus"
11223 msgstr "Sterrenglobe"
11225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
11227 msgid "Stjernekart"
11228 msgstr "Sterrenkaart"
11230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
11231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
11232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
11234 msgid "Storskrift;"
11235 msgstr "Groot lettertype;"
11238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
11240 msgid "Studieplansje"
11241 msgstr "Studieplan"
11244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:396
11249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
11250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
11251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
11252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
11257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:376
11259 msgid "Subject - Author/Title"
11260 msgstr "Onderwerp - Auteur/titel"
11262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:366
11264 msgid "Subject - Corporate Author"
11265 msgstr "Onderwerp - Corporatieve auteur"
11267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:371
11269 msgid "Subject - Family"
11270 msgstr "Onderwerp - Familie"
11272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:391
11274 msgid "Subject - Form"
11275 msgstr "Onderwerp - Vorm"
11277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:386
11279 msgid "Subject - Geographical Name"
11280 msgstr "Onderwerp - Geografische naam"
11282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:361
11284 msgid "Subject - Personal Name"
11285 msgstr "Onderwerp - Persoonlijke naam"
11287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:381
11289 msgid "Subject - Topical Name"
11290 msgstr "Onderwerp - thema naam"
11292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:401
11294 msgid "Subject Category"
11295 msgstr "Onderwerp categorie"
11297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:262
11298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
11299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
11301 msgid "Subject cloud"
11302 msgstr "Onderwerpenwolk"
11304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
11306 msgid "Subject phrase"
11307 msgstr "Onderwerpszin"
11309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
11312 msgstr "Onderwerp(en)"
11314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:246
11315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:302
11317 msgid "Subject(s):"
11318 msgstr "Onderwerp(en):"
11320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:576
11322 msgid "Subject(s): "
11323 msgstr "Onderwerp(en): "
11325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:835
11328 msgstr "Onderwerp: "
11330 #. For the first occurrence,
11331 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
11332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
11335 msgid "Subject: %s "
11336 msgstr "Onderwerp: %s "
11338 #. INPUT type=submit
11339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
11340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
11341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
11342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:772
11343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:151
11344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
11345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
11350 #. INPUT type=submit
11351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
11352 msgid "Submit and close this window"
11353 msgstr "Voer in en sluit dit venster"
11355 #. INPUT type=submit
11356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
11357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
11358 msgid "Submit changes"
11359 msgstr "Voer veranderingen in"
11361 #. INPUT type=submit
11362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:766
11363 msgid "Submit update request"
11364 msgstr "Voer je bijwerkingsverzoek in"
11366 #. INPUT type=submit
11367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
11368 msgid "Submit your suggestion"
11369 msgstr "Voer je suggestie in"
11371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
11373 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11374 msgstr "Uitgiften voor een abonnement"
11377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11378 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11379 msgstr "Abonneer op mailbericht bij nieuwe nummers"
11381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11383 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11384 msgstr "Abonneer op mailberichten bij nieuwe nummers "
11387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
11388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
11389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
11390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:83
11391 msgid "Subscribe to this search"
11392 msgstr "Abonneer u op deze zoekopdracht"
11394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
11396 msgid "Subscription"
11397 msgstr "Abonnement"
11399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
11401 msgid "Subscription : "
11402 msgstr "Abonnement : "
11404 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
11405 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
11406 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
11409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:806
11411 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11412 msgstr "Abonnement van: %s tot:%s %s %s nu (actueel)%s"
11414 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
11415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
11417 msgid "Subscription information for %s"
11418 msgstr "Abonnementsinformatie voor %s"
11420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:579
11422 msgid "Subscriptions"
11423 msgstr "Abonnementen"
11425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
11427 msgid "Suggested by:"
11428 msgstr "Voorgesteld door:"
11430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
11432 msgid "Suggested for"
11433 msgstr "Voorgesteld voor"
11435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:191
11437 msgid "Suggested for:"
11438 msgstr "Voorgesteld voor:"
11440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:29
11442 msgid "Suggestions"
11443 msgstr "Suggesties"
11445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
11448 msgstr "Samenvatting"
11450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:840
11453 msgstr "Samenvatting: "
11456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969
11467 msgid "Superseded by:"
11468 msgstr "Opgevolgd door:"
11470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:972
11472 msgid "Superseded in part by:"
11473 msgstr "Gedeeltelijk opgevolgd door:"
11475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:913
11477 msgid "Supersedes in part:"
11478 msgstr "Gedeeltelijk opgevolgd:"
11480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:910
11482 msgid "Supersedes:"
11485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
11490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
11491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
11492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
11493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
11494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:621
11499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:644
11501 msgid "Suspend all holds"
11502 msgstr "Hou alle reserveringen tegen"
11504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
11506 msgid "Suspend until:"
11509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
11511 msgid "Suspend your hold on "
11512 msgstr "Hou alle reserveringen tegen"
11514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
11519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
11522 msgstr "Tekenkaart"
11524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
11526 msgid "System maintenance"
11527 msgstr "Systeemonderhoud"
11529 # Of Inhoudsopgave?
11530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:549
11535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:728
11537 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11538 msgstr "Inhoudsopgave verzorgd door Syndetics"
11540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
11541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
11542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:153
11547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
11549 msgid "Tag browser"
11550 msgstr "Tag browser"
11552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:261
11555 msgstr "Woordenwolk"
11557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
11559 msgid "Tag status here."
11560 msgstr "Tag status hier."
11562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
11563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
11564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:161
11565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
11567 msgid "Tag status here. "
11568 msgstr "Tag status hier. "
11570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
11575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
11580 #. For the first occurrence,
11582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11583 msgid "Tags added: "
11584 msgstr "Tags toegevoegd: "
11586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
11587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:400
11589 msgid "Tags from this library:"
11590 msgstr "Tags van deze bibliotheek:"
11592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
11593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
11598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
11600 msgid "Technical reports"
11601 msgstr "Technische rapporten"
11604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
11609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:710
11611 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11612 msgstr "Cartoons voor kinderen tot 5 jaar;"
11614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:711
11616 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11617 msgstr "Cartoons voor leerlingen van 1e tot 3e leerjaar;"
11619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:712
11621 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11622 msgstr "Cartoons voor leerlingen van 4e tot 5e leerjaar;"
11624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
11626 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11627 msgstr "Cartoons voor leerlingen van 6e tot 7e leerjaar;"
11629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:714
11631 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11632 msgstr "Cartoons voor leerlingen in het voortgezet onderwijs;"
11634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
11636 msgid "Tegneserier for voksne;"
11637 msgstr "Cartoons voor volwassenen;"
11639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
11641 msgid "Tegneserier;"
11644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
11646 msgid "Tegnet kart"
11647 msgstr "Tekening kaart"
11649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
11654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
11656 msgid "Teknisk tegning"
11657 msgstr "Technische tekening"
11659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:518
11661 msgid "Tekniske rapporter"
11662 msgstr "Technische rapporten"
11664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:538
11670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
11677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
11682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
11684 msgid "Term/Phrase"
11687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
11692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
11694 msgid "Terrengmodell"
11695 msgstr "Topografie"
11698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
11707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
11712 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
11713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:817
11715 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11716 msgstr "De laatste %s ontleningen voor dit abonnement:"
11719 #. %2$s: IF ( itemtype )
11722 #. %5$s: IF ( branch )
11725 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
11726 #. %9$s: timeLimitFinite |html
11729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
11732 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11735 "Het %s meest uitgeleende %s %s %s %s bij %s %s %s in de laatste %s maanden "
11736 "%s sinds het begin%s "
11738 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11739 #. %2$s: LibraryNameTitle
11742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11745 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11746 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11748 "De %s%s%sKoha online%s catalogus is offline voor systeemonderhoud. We zijn "
11749 "binnenkort terug! Met al je vragen kan u terecht bij "
11751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
11753 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11754 msgstr "De ISBD-wolk is niet geactiveerd."
11756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
11758 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11759 msgstr "De browsertabel is leeg. Deze mogelijkheid is nog onvolledig. Zie de "
11762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
11764 msgid "The cart was sent to: %s"
11765 msgstr "Het mandje werd verstuurd naar: %s"
11767 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
11768 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
11770 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
11772 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
11774 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
11776 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
11778 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
11780 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
11782 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
11784 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
11786 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
11788 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
11790 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
11792 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
11794 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
11796 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
11798 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
11800 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
11802 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
11804 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11806 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11808 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11809 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
11811 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11812 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
11814 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11815 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
11817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
11820 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11821 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11822 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11823 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11824 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11825 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11826 "%s %s%s months%s "
11828 "Dit abonnement startte op %s en verschijnt elke %s dag %s %s week %s %s 2 "
11829 "weken %s %s 3 weken %s %s maand %s %s 2 maanden %s %s 3 maanden %s %s 4 "
11830 "maanden %s %s kwartaal %s %s 2 kwartalen %s %s jaar %s %s 2 jaar %s %s op "
11831 "maandag %s %s op dinsdag %s %s op woensdag %s %s op donderdag %s %s op "
11832 "vrijdag %s %s op zaterdag %s %s op zondag %s voor %s%s nummers%s %s%s weken"
11833 "%s %s%s maanden%s "
11835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
11838 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
11839 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11840 "informing your library of this error."
11842 "Het verwijderen van je leesgeschiedenis mislukte, omdat er een "
11843 "configuratieprobleem is met deze eigenschap. Help ons dit probleem op te "
11844 "lossen door ons te informeren over dit probleem."
11846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
11848 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11851 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
11852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
11854 msgid "The first subscription was started on %s"
11855 msgstr "Het eerste abonnement startte op %s"
11858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11859 msgid "The item has been added to your cart"
11860 msgstr "Dit item werd toegevoegd aan je mandje"
11863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11864 msgid "The item has been removed from your cart"
11865 msgstr "Dit item werd verwijderd uit je mandje"
11868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11869 msgid "The item is already in your cart"
11870 msgstr "Dit item zit reeds in je mandje"
11872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
11875 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11876 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
11885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
11887 msgid "The list was sent to: %s"
11888 msgstr "Het lijstje werd verstuurd naar: %s"
11891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
11893 msgid "The operation %s is not supported."
11896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
11898 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11899 msgstr "De gekozen suggesties zijn verwijderd."
11901 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
11902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
11904 msgid "The subscription expired on %s"
11905 msgstr "Het abonnement is verlopen op %s"
11907 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
11908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
11910 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
11911 msgstr "Het systeem herkent deze barcode niet. %s "
11913 #. %1$s: ERROR.scrubbed
11914 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
11915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11918 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
11919 "code. It was NOT added. "
11921 "Je tag werd bewaard als "%s". %s Nota: Je tag bestaat enkel uit "
11922 "markup code. Het werd NIET toegevoegd. "
11924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11926 msgid "The userid "
11927 msgstr "Het account-id "
11929 #. %1$s: subscriptionsnumber
11930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:790
11932 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11933 msgstr "Aan deze titel zijn %s abonnement(en) verbonden."
11935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:931
11937 msgid "There are no comments for this item."
11938 msgstr "Er zijn geen opmerkingen voor dit item."
11940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
11942 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11943 msgstr "Er zijn geen aankoopsuggesties die behandeld moeten worden."
11945 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
11946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
11948 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
11949 msgstr "Er zijn %s kosten verbonden aan deze reservatie "
11951 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
11952 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
11953 #. %3$s: ERROR.badparam
11954 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
11955 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11956 #. %6$s: ERROR.failed_delete
11957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
11960 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
11961 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
11962 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
11964 "Er was een probleem met deze bewerking: %sExcuses, het systeem verhindert "
11965 "tags. %sFout: illegale parameter %s %sFout: U moet aangemeld zijn om dit te "
11966 "doen. %sFout: U kan tag %s niet verwijderen. "
11968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
11970 msgid "There was a problem with your submission"
11971 msgstr "Er was een probleem met je submissie"
11973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
11975 msgid "There was an error sending the cart."
11976 msgstr "Je mandje kan niet worden verzonden."
11978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
11980 msgid "There was an error sending the list."
11981 msgstr "Je lijst kan niet worden verzonden."
11983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
11986 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11987 "library for help."
11989 "Er waren problemen met het verwerken van je registratie. Neem contact op met "
11990 "de bibliotheek voor hulp."
11992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
11997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:330
12002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
12005 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
12006 "any subject below to see the items in our collection."
12008 "Deze "wolk" toont de meest gebruikte onderwerpen in onze "
12009 "catalogus. Een klik op een onderwerp toont alle items in onze verzameling."
12011 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
12012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
12014 msgid "This card has been declared lost. %s "
12015 msgstr "Deze kaart werd als verloren genoteerd. %s "
12017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
12018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
12020 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
12021 msgstr "Deze fout betekent dat Koha naar een ongeldige link wijst."
12023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
12026 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
12027 "authorized to see."
12028 msgstr "Deze fout betekent dat u niet bevoegd bent om deze link te gebruiken."
12030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
12033 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
12034 msgstr "Deze fout betekent dat het voor u verboden is deze pagina te zien."
12036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
12038 msgid "This is a serial"
12039 msgstr "Dit is een tijdschrift"
12041 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
12042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
12044 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
12045 msgstr "Dit item werd uit de verzameling verwijderd. %s "
12047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
12049 msgid "This item is already checked out to you."
12050 msgstr "%sDit item heeft u reeds in ontlening.%s"
12052 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
12053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
12055 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
12056 msgstr "Dit item is al ontleend aan iemand anders. %s "
12058 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
12059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
12061 msgid "This item is not for loan. %s "
12062 msgstr "Dit item is niet ontleenbaar. %s "
12064 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
12065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
12067 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
12068 msgstr "Dit item is gereserveerd voor iemand anders. %s "
12070 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
12071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:504
12074 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
12076 "De lijst is leeg. %s Je kan je lijsten aanvullen vanuit de resultaten van "
12079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
12081 msgid "This message can have following reasons"
12084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:560
12085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:563
12086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
12087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1127
12090 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12093 "Deze pagina bevat verrijkte content, zichtbaar wanneer JavaScript is "
12094 "geactiveerd of door te klikken "
12096 #. %1$s: items_count
12097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:642
12099 msgid "This record has many physical items (%s). "
12100 msgstr "Dit record heeft geen fysieke items. "
12102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
12104 msgid "This subscription is closed."
12105 msgstr "Dit abonnement is afgesloten."
12107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
12109 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12110 msgstr "Deze titel kan niet aangevraagd worden omdat het reeds in je bezit is."
12112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
12114 msgid "This title cannot be requested."
12115 msgstr "Deze titel kan niet aangevraagd worden."
12118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409
12120 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
12121 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
12124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
12126 msgid "Three times a month"
12127 msgstr "Drie keer per maand"
12129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
12131 msgid "Three times a week"
12132 msgstr "Drie keer per week"
12134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
12136 msgid "Three times a year"
12137 msgstr "Drie keer per jaar"
12140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
12146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
12151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
12158 msgstr "Tijdschrift"
12161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:157
12163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:159
12164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
12165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
12166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
12167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
12168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
12169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
12170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:542
12171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:773
12172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
12173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
12174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
12175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
12176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:377
12177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
12178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
12179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
12180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
12185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12188 msgid "Title (A-Z)"
12189 msgstr "Titel (A-Z)"
12191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12194 msgid "Title (Z-A)"
12195 msgstr "Titel (Z-A)"
12197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
12199 msgid "Title notes"
12200 msgstr "Nota's bij de titel"
12202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
12204 msgid "Title phrase"
12207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:523
12208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:991
12210 msgid "Title translated: "
12211 msgstr "Vertaalde titel: "
12213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
12214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
12219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
12224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
12229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
12231 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12233 "Neem a.u.b. contact op met de bibliotheek om wijzigingen in je record aan te "
12236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
12238 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
12241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
12242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
12243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
12244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
12245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
12246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
12248 msgid "To report this error, you can "
12249 msgstr "Om deze fout te melden, kan u "
12252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:33
12258 msgid "Today's checkouts"
12259 msgstr "Ontleningen van vandaag"
12261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
12264 msgstr "Hoogste niveau"
12266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
12271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
12274 msgstr "Totaal verschuldigd"
12276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:406
12279 msgstr "Handelsmerk"
12281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:87
12282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
12284 msgid "Translation of"
12285 msgstr "Vertaling van"
12287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
12289 msgid "Transparent"
12290 msgstr "Transparant"
12293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:188
12294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:466
12296 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
12297 msgstr "Drie-dimensionale objecten"
12299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
12302 msgstr "Verdragen "
12304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
12306 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
12307 msgstr "Drie-dimensionale objecten"
12309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
12312 msgstr "Driejaarlijks"
12314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
12316 msgid "Try logging in to the catalog"
12317 msgstr "Probeer aan te melden bij onze catalogus"
12319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
12322 msgstr "Gedrukte geografische kaarten"
12325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1113
12344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
12345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
12346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
12351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
12353 msgid "Type of heading"
12354 msgstr "Hoofding type"
12356 #. INPUT type=text name=q
12357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
12358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
12359 msgid "Type search term"
12360 msgstr "Vul zoekterm in"
12363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
12368 #. %1$s: heading | html
12369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
12374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
12379 #. For the first occurrence,
12380 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
12381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
12387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
12388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
12389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
12390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:753
12396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12397 msgid "Unable to add one or more tags."
12398 msgstr "Kan een of meer tags niet toevoegen."
12400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
12402 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12403 msgstr "Niet beschikbaar (verloren of vermist)"
12405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
12407 msgid "Unavailable issues"
12408 msgstr "Niet beschikbare nummers"
12410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:589
12412 msgid "Undervisning"
12415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:748
12417 msgid "Ungdom over 12 år;"
12418 msgstr "Kinderen ouder dan 12 jaar;"
12420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
12421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
12422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:130
12424 msgid "Unhighlight"
12425 msgstr "Demarkeren"
12427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
12429 msgid "Unified title"
12430 msgstr "Eenvormige titel"
12432 #. For the first occurrence,
12433 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
12434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
12437 msgid "Unified title: %s "
12438 msgstr "Eenvormige titel: %s "
12440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
12442 msgid "Uniform Conventional Heading"
12443 msgstr "Eenvormige conventionele hoofding"
12445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:125
12447 msgid "Uniform Title"
12448 msgstr "Uniforme titel"
12450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:237
12452 msgid "Uniform titles:"
12453 msgstr "Uniforme titels:"
12455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:546
12456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
12458 msgid "Uniform titles: "
12459 msgstr "Uniforme titels: "
12461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
12466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
12468 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12469 msgstr "Uitgiften voor een abonnement"
12471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
12473 msgid "Updates to your record"
12474 msgstr "Updates aan je record"
12476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
12478 msgid "Updating loose-leaf"
12479 msgstr "Updaten losbladig"
12481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
12483 msgid "Updating website"
12484 msgstr "Updaten website"
12486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
12488 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
12489 msgstr "Gebruik de \"Bevestig\" knop om de verwijdering te bevestigen. "
12491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
12493 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12494 msgstr "Gebruik de bovenste menubalk om naar een ander deel van Koha te gaan."
12496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
12498 msgid "Used for/see from:"
12499 msgstr "Gebruikt voor/zie vanaf:"
12501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
12502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
12505 msgstr "Gebruikt in "
12507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
12510 msgstr "Gebruikersnaam: %s"
12512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
12515 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12518 "Het blokkeren van een account is meestal het gevolg van openstaande "
12519 "ontleningen of boetes. Als "
12521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:312
12522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
12527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:295
12528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:762
12531 msgstr "Uitgever: "
12533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:566
12535 msgid "Utskilt fra: "
12536 msgstr "Gescheiden van: "
12538 # Tentoonstelling????
12539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
12544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
12546 msgid "VHS tape / Videocassette"
12547 msgstr "VHS tape / videocassette"
12549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
12550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
12555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
12557 msgid "Verification:"
12558 msgstr "Verificatie:"
12560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
12562 msgid "Video types"
12563 msgstr "Videotypes"
12565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282
12567 msgid "Videokassett"
12568 msgstr "Videocassette"
12570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
12572 msgid "Videokassett (VHS)"
12573 msgstr "Videocassette (VHS)"
12575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
12578 msgstr "Videoplaat"
12580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
12582 msgid "Videoplate (DVD)"
12583 msgstr "Videoplaat (DVD)"
12585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283
12588 msgstr "Videospoel"
12590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
12593 msgstr "Toon alles"
12595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
12598 msgstr "Toon alles"
12601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
12602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
12603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
12604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
12605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
12606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
12607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
12608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
12609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
12611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
12612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
12613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
12614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
12615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
12616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
12617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:300
12618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
12619 msgid "View details for this title"
12620 msgstr "Toon details voor deze titel"
12622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
12624 msgid "View full heading"
12625 msgstr "Toon volledige hoofding"
12628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
12631 msgid "View on Amazon.com"
12632 msgstr "Bekijk bij Amazon.com"
12635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
12636 msgid "View your search history"
12637 msgstr "Bekijk je zoekgeschiedenis"
12639 # verder opzoeken!!
12640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
12643 msgstr "Kaartenvenster"
12645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
12647 msgid "Visual Material"
12648 msgstr "Visueel materiaal"
12650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
12652 msgid "Visual material"
12653 msgstr "Visueel materiaal"
12655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:746
12657 msgid "Voksne over 15 år;"
12658 msgstr "Kinderen ouder dan 15 jaar;"
12660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:745
12662 msgid "Voksne over 18 år;"
12663 msgstr "Kinderen ouder dan 18 jaar;"
12665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676
12666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701
12667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726
12668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:744
12671 msgstr "Volwassenen;"
12673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:304
12674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
12677 msgstr "Voll. info"
12679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:281
12684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
12689 #. %1$s: waiting_count
12690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
12692 msgid "Waiting (%s)"
12696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12697 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12698 msgstr "Opgepast: Kan niet ongedaan worden. Bevestig nogmaals"
12700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
12702 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
12703 msgstr "Aandacht: U kon niet alle gekozen items verwijderen uit deze lijst."
12705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
12707 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
12708 msgstr "Aandacht: U kon geen enkel gekozen item verwijderen uit deze lijst."
12711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
12718 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12719 "define how long we keep your reading history."
12721 "We zorgen uitdrukkelijk voor het behoud van je privacy. Op dit scherm kan je "
12722 "instellen hoe lang we je leesgeschiedenis bewaren."
12724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
12730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
12744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
12745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:84
12750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:36
12752 msgid "What's next?"
12755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
12758 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
12759 "history immediately by clicking here. "
12761 "Welke privacy-instelling je ook verkiest, je kan uw leesgeschiedenis "
12762 "onmiddellijk verwijderen door hier te klikken. "
12764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
12769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
12775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
12776 msgid "With selected suggestions: "
12777 msgstr "Met gekozen suggesties: "
12779 #. For the first occurrence,
12781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
12782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
12783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12784 msgid "With selected titles: "
12785 msgstr "Met gekozen titels: "
12787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1165
12788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:214
12789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:852
12791 msgid "Withdrawn ("
12792 msgstr "Teruggenomen ("
12794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
12796 msgid "Without periodicity"
12797 msgstr "Zonder periodiciteit"
12800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
12806 msgid "Would you like to print a receipt?"
12809 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
12810 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
12811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
12813 msgid "Written on %s by %s"
12814 msgstr "Geschreven op %s door %s"
12816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
12817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:552
12818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:775
12819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
12824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:306
12829 #. INPUT type=submit
12830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
12831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
12835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
12838 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12841 "U probeert de zelfontlening te bereiken via een ander IP-adres! Meldt u "
12842 "terug aan, a.u.b."
12844 #. %1$s: borrowername
12845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
12847 msgid "You are logged in as %s."
12848 msgstr "U bent aangemeld als %s."
12850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
12852 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12854 "U probeert u aan te melden vanuit een ander IP-adres. Meldt u opnieuw aan, a."
12857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
12859 msgid "You are not authorized to view this record."
12862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
12864 msgid "You can navigate to the "
12867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
12869 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:38
12875 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
12878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12880 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12881 msgstr "U kunt OAI-PMH ListRecords gebruiken in plaats van deze dienst."
12883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
12885 msgid "You can't change your password."
12886 msgstr "Je kunt je wachtwoord niet wijzigen."
12888 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
12889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
12891 msgid "You cannot renew this item again. %s "
12892 msgstr "U kan dit item niet opnieuw verlengen. %s "
12894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
12896 msgid "You cannot share a public list."
12899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
12901 msgid "You currently have nothing checked out."
12902 msgstr "U heeft nog niets ontleend."
12904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
12905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
12907 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12908 msgstr "Je verschuldigde boetes en kosten lopen nu op tot:"
12910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
12912 msgid "You did not specify any search criteria"
12913 msgstr "Je bepaalde geen zoekcriteria."
12915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
12917 msgid "You did not specify any search criteria."
12918 msgstr "Je bepaalde geen zoekcriteria."
12920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:91
12922 msgid "You do not have permission to download this list."
12923 msgstr "U heeft onvoldoende bevoegdheden om deze lijst te downloaden."
12925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
12927 msgid "You do not have permission to send this list."
12928 msgstr "U heeft onvoldoende bevoegdheden om deze lijst te verzenden."
12930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
12933 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
12934 "remember, passwords are case sensitive."
12936 "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord. Probeer het opnieuw! Weet dat namen "
12937 "en wachtwoorden hoofdletter-gevoelig zijn."
12939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
12941 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
12944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:319
12946 msgid "You have a credit of:"
12947 msgstr "U heeft een krediet van:"
12949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
12951 msgid "You have already requested this title."
12952 msgstr "U heeft deze titel reeds aangevraagd."
12954 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
12955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
12957 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
12958 msgstr "U ontleende reeds te veel items en kan niets meer ontlenen. %s "
12960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:85
12962 msgid "You have no fines or charges"
12963 msgstr "U heeft geen boetes of kosten"
12965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
12968 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12969 "fields and resubmit."
12971 "U hebt niet alle verplichte velden ingevuld. Vul alle ontbrekende velden aan "
12972 "en verzend deze opnieuw."
12974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
12976 msgid "You have nothing checked out"
12977 msgstr "U heeft nog niets ontleend"
12979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
12982 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
12983 "following credentials:"
12985 "Je registreerde met succes je nieuwe account. Om u aan te melden, gebruik je "
12986 "de volgende gegevens:"
12988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
12991 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
13001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
13002 msgid "You must be logged in to add tags."
13003 msgstr "U moet aangemeld zijn om tags toe te voegen."
13005 #. For the first occurrence,
13007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
13008 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
13009 msgstr "U moet aangemeld zijn om lijsten te maken of toe te voegen"
13011 #. For the first occurrence,
13013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
13014 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
13015 msgstr "U moet aangemeld zijn om lijsten te maken of er iets aan toe te voegen"
13017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
13019 msgid "You must select a library for pickup. "
13020 msgstr "U moet een bibliotheek kiezen om af te halen. "
13022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
13024 msgid "You must select at least one item. "
13025 msgstr "U moet minstens een item kiezen. "
13028 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
13029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
13031 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
13032 msgstr "U heeft nog %s schulden bij bibliotheek en kan niet ontlenen. %s "
13034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
13036 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
13039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
13042 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13045 "U voerde foute gegevens in het veld in voor het indienen. Probeer opnieuw."
13047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
13050 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
13055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1327
13057 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
13060 "Je CGI sessie cookie is niet recent. Herlaad de pagina en probeer opnieuw."
13062 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
13063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
13065 msgid "Your account has been frozen%s until "
13066 msgstr "Je account werd geblokkeerd%s tot "
13068 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
13069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
13071 msgid "Your account has been suspended. %s "
13072 msgstr "Je account werd geblokkeerd. %s "
13074 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
13075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
13078 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13079 "renew your account."
13081 "Je kaart is vervallen. Contacteer de bibliotheek om meer informatie te "
13084 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
13085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
13087 msgid "Your account has expired. %s "
13088 msgstr "Je account is verlopen. %s "
13090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
13092 msgid "Your account menu"
13093 msgstr "Je account menu"
13095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
13098 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13099 "confirmation email."
13101 "Je account wordt pas geactiveerd als je op de link klikt in de "
13102 "bevestigingsmail."
13104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:165
13106 msgid "Your authority search history is empty."
13107 msgstr "Je zoekgeschiedenis is leeg."
13109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
13111 msgid "Your card will expire on "
13112 msgstr "Je kaart zal vervallen op "
13114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
13119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
13122 msgstr "Je mandje "
13125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
13126 msgid "Your cart is currently empty"
13127 msgstr "Je mandje is nu leeg"
13129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
13130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
13132 msgid "Your cart is empty."
13133 msgstr "Je mandje is leeg."
13135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
13137 msgid "Your catalog search history is empty."
13138 msgstr "Je zoekgeschiedenis is leeg."
13140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
13142 msgid "Your checkout history"
13143 msgstr "Je uitleengeschiedenis"
13145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:891
13147 msgid "Your comment"
13148 msgstr "Je opmerking"
13151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
13152 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13153 msgstr "Je opmerking (kladversie, ter goedkeuring)"
13155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
13158 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13159 "update your record as soon as possible."
13161 "Je wijzigingen werden gestuurd naar de bibliotheek, waar een bibliothecaris "
13162 "je account, indien mogelijk, zal aanpassen."
13164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:46
13166 msgid "Your download should begin automatically."
13167 msgstr "Je download zou automatisch moeten beginnen."
13170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
13171 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
13172 msgstr "Je bewerkte opmerking (kladversie, ter goedkeuring)"
13174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:16
13176 msgid "Your fines and charges"
13177 msgstr "Boetes en kosten"
13179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
13182 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
13183 "please contact the library."
13185 "Je bibliotheekkaart werd als verloren of gestolen gemarkeerd. Indien dit "
13186 "niet correct is, contacteer de bibliotheek."
13189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
13191 msgid "Your list : %s "
13192 msgstr "Je lijst : %s "
13194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
13195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
13196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
13197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
13198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
13199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
13200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
13201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
13204 msgstr "Je lijsten"
13206 #. For the first occurrence,
13208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
13209 msgid "Your lists:"
13210 msgstr "Je lijsten:"
13212 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
13213 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
13214 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
13215 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
13218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
13221 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
13222 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
13223 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
13224 "on hold for another patron. %s %s "
13227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
13228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
13230 msgid "Your messaging settings"
13231 msgstr "Instellingen voor je berichten"
13233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
13235 msgid "Your options are: "
13236 msgstr "Je opties zijn: "
13238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
13240 msgid "Your password has been changed "
13241 msgstr "Je wachtwoord werd gewijzigd "
13243 #. %1$s: minpasslen
13244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
13246 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13247 msgstr "Je wachtwoord moet minstens %s karakters lang zijn."
13249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
13251 msgid "Your personal details"
13252 msgstr "Je persoonlijke details"
13254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:179
13256 msgid "Your priority: "
13257 msgstr "Reserveringen en prioriteit: "
13259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
13260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
13262 msgid "Your privacy management"
13263 msgstr "Je privacy instellingen"
13265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
13267 msgid "Your privacy rules have been updated."
13268 msgstr "Je privacy-instellingen zijn bijgewerkt."
13270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:16
13272 msgid "Your purchase suggestions"
13273 msgstr "Je aankoopsuggesties"
13275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
13277 msgid "Your reading history has been deleted."
13278 msgstr "Je leesgeschiedenis werd verwijderd."
13280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
13282 msgid "Your search history"
13283 msgstr "Je zoekgeschiedenis"
13285 #. %1$s: total |html
13286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
13288 msgid "Your search returned %s results."
13289 msgstr "De zoekterm levert %s resultaten op."
13291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
13293 msgid "Your suggestion has been submitted."
13294 msgstr "Je voorstel is ingediend."
13296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
13298 msgid "Your summary"
13299 msgstr "Je samenvatting"
13301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
13304 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13305 "before applying them."
13307 "Je updates zijn ingediend. Een bibliothecaris zal je updates nazien "
13308 "vooraleer ze toe te passen."
13310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
13312 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13314 "Je gebruikersnaam werd niet gevonden in onze database. Probeer opnieuw."
13318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
13320 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
13321 "END %] catalog recent comments"
13323 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha Online[% "
13324 "END %] catalog recent comments"
13327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
13328 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
13329 msgstr "[% LibraryName |html %] Zoek RSS Feed"
13332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
13333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
13334 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
13335 msgstr "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
13338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
13339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
13340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
13341 msgid "[% biblionumber |url %]"
13342 msgstr "[% biblionumber |url %]"
13344 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
13345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
13346 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
13347 msgstr "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
13350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
13351 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
13352 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
13355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:100
13356 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
13357 msgstr "[% issue.biblionumber |url %]"
13360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
13361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
13362 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
13363 msgstr "[% item.biblionumber |url %]"
13366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
13367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
13368 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13369 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13371 #. INPUT type=text name=limit
13372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
13373 msgid "[% limit or"
13374 msgstr "[% limiteer of"
13376 #. INPUT type=text name=q
13377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
13378 msgid "[% ms_value |html %]"
13379 msgstr "[% ms_value |html %]"
13382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
13383 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
13384 msgstr "[% review.biblionumber |url %]"
13386 #. INPUT type=text name=shelfname
13387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
13388 msgid "[% shelfname |html %]"
13389 msgstr "[% shelfname |html %]"
13391 #. INPUT type=text name=title
13392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
13393 msgid "[% title |html %]"
13394 msgstr "[% title |html %]"
13396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:113
13399 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
13400 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
13401 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
13405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:148
13408 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
13409 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
13410 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
13414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:108
13417 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
13418 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
13421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:96
13424 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
13425 "type=seefro.type %%] "
13428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:646
13429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:683
13430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:119
13431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:418
13437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
13441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:235
13442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246
13443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
13444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:867
13445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:886
13446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:931
13447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:993
13448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262
13449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573
13450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:623
13451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
13456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:382
13457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
13458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:526
13459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
13460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:983
13461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:317
13462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:382
13463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:777
13468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
13469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:457
13474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:678
13479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:738
13481 msgid "abcdefgijklnou"
13482 msgstr "abcdefgijklnou"
13484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:586
13485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:600
13487 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13488 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:299
13492 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
13493 msgstr "abcdfijkmnpvxyz"
13495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:825
13496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:961
13501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:282
13504 msgstr "abcdjpvxyz"
13506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1119
13507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1254
13512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:438
13513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:452
13518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:409
13519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:422
13520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:334
13525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:323
13526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:910
13531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:529
13536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1106
13537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1241
13542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
13547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:994
13552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:119
13553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:401
13558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:498
13559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:391
13564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
13569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
13571 msgid "abstract or summary "
13572 msgstr "abstract of samenvatting "
13575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
13577 msgid "account, %s "
13578 msgstr "account, %s graag "
13580 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
13581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
13583 msgid "account, %s please "
13584 msgstr "account, %s graag "
13589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
13592 "account, you may use that below. %s %s If you have a local account, you may "
13593 "use that below. %s "
13596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:474
13601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1130
13602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1265
13603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:140
13604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:479
13609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:544
13614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
13616 msgid "adult, General"
13617 msgstr "volwassen, Algemeen"
13619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
13621 msgid "adult, serious"
13622 msgstr "volwassen, ernstig"
13624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
13626 msgid "already exists!"
13627 msgstr "bestaat al!"
13630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
13631 msgid "already in your cart"
13632 msgstr "reeds in je mandje"
13634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
13635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13638 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13640 "een identificatie die de plaats aangeeft waarnaar het item verstuurd moet "
13641 "worden om opgehaald te worden"
13643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
13645 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13647 "een identificatie die wordt gebruikt om de gebruiker op te zoeken in Koha"
13649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
13654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
13657 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
13658 "entries, but needs permission to remove.)"
13660 "iemand anders om dingen toe te voegen. (De eigenaar van een lijst mag altijd "
13661 "dingen toevoegen, maar heeft bevoegdheid nodig om er te verwijderen.)"
13663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
13665 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
13666 msgstr "iemand om hun eigen toegevoegde dingen te verwijderen."
13668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
13670 msgid "anyone to remove other contributed entries."
13671 msgstr "iemand om door iemand anders toegevoegde dingen te verwijderen."
13673 # diafragma-kaart???
13674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:238
13676 msgid "aperture card "
13677 msgstr "ingangskaart "
13679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:112
13680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:451
13685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:809
13687 msgid "art original "
13688 msgstr "kunst origineel "
13690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:815
13692 msgid "art reproduction "
13693 msgstr "kunstreproductie "
13696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
13700 #. %1$s: WAITIN.branch
13702 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
13703 #. %4$s: WAITIN.branch
13705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
13707 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
13708 msgstr "op %s %s Overgaand van %s naar %s %s "
13710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:213
13715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:718
13720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
13725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1054
13730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
13732 msgid "autobiography"
13733 msgstr "autobiografie"
13735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
13736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:203
13737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:218
13738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:202
13739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:216
13744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:94
13745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:338
13750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
13753 msgstr "beschikbaar"
13755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:182
13757 msgid "available online "
13758 msgstr "beschikbaar online "
13761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1327
13763 msgid "average rating: "
13764 msgstr "gemiddelde score: %s (%s stemmen) "
13766 #. %1$s: rating_avg_int
13767 #. %2$s: rating_total
13768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:501
13770 msgid "average rating: %s (%s votes)"
13771 msgstr "gemiddelde score: %s (%s stemmen)"
13773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:854
13778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:900
13779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:149
13780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:487
13785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:300
13786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:765
13791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
13798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:614
13805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
13807 msgid "bibliography"
13808 msgstr "bibliografie"
13810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
13812 msgid "bibliography "
13813 msgstr "bibliografie "
13816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:715
13820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:761
13823 msgstr "biografie "
13826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:205
13831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
13832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
13833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
13837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13839 msgid "borrowernumber"
13840 msgstr "ontleennummer"
13842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:91
13843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
13844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
13849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
13851 msgid "bristol board"
13852 msgstr "bristolkarton"
13854 #. For the first occurrence,
13856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
13857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1327
13862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:163
13863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:462
13864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
13869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
13874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
13879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
13881 msgid "cardboard/illustration board"
13882 msgstr "karton/illustratiekarton"
13884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
13887 msgstr "kaartnummer"
13889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
13891 msgid "cartoons or comic strips"
13892 msgstr "cartoons of stripverhalen"
13894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
13897 msgstr "catalogus "
13899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
13900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
13901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
13902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
13903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
13905 msgid "catalog home page"
13908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
13910 msgid "catalog main page"
13913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
13918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:133
13919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:472
13925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:197
13926 msgid "celestial globe"
13929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:357
13930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:936
13935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
13937 msgid "change your password"
13938 msgstr "wijzig mijn wachtwoord"
13941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:269
13945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
13950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
13955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
13957 msgid "children (9-14)"
13958 msgstr "kinderen (9-14)"
13960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167
13962 msgid "chip cartridge "
13963 msgstr "chip cartridge "
13965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
13966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
13967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
13968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
13970 msgid "click here to login"
13971 msgstr "klik hier om u aan te melden"
13973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
13975 msgid "coats of arms"
13976 msgstr "wapenschilden"
13978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
13983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
13988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271
13993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
13995 msgid "collective biography"
13996 msgstr "collectieve biografie"
13998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
14000 msgid "combination "
14001 msgstr "combinatie "
14003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:734
14005 msgid "comic strip "
14006 msgstr "stripverhaal "
14009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
14010 msgid "computer file"
14011 msgstr "computerbestand"
14014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:171
14015 msgid "computer optical disc cartridge"
14016 msgstr "optische schrijf in cartridge"
14018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:675
14019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:764
14021 msgid "conference publication "
14022 msgstr "congrespublicatie "
14024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
14025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
14027 msgid "contact information"
14028 msgstr "contactinformatie"
14030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
14035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
14037 msgid "contains biographical data"
14038 msgstr "bevat biografische data"
14040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1057
14042 msgid "contributor"
14045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:114
14047 msgid "corporate_coauthor"
14048 msgstr "Corporatieve auteur (Co-auteur)"
14050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
14052 msgid "corporate_main_author"
14055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
14057 msgid "corporate_secondary_author"
14058 msgstr "Secundaire auteur"
14062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
14063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:260
14066 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
14067 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
14068 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
14069 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
14070 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
14071 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
14072 "series %]&rft.genre="
14074 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
14075 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
14076 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size "
14077 "%]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
14078 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
14079 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series "
14082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
14088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
14089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:692
14093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
14094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
14096 msgid "date after which hold request is no longer needed"
14097 msgstr "datum waarna de reserveringsaanvraag niet meer nodig is"
14099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
14100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
14102 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14104 "datum waarna item terug naar de plank gaat indien het niet is opgehaald"
14106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
14109 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14112 "definieert het type bestandssymbool gebruikt in de aanvraag, mogelijke "
14115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
14117 msgid "desired_due_date"
14118 msgstr "desired_due_date"
14120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
14125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
14128 msgstr "woordenboek"
14130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
14132 msgid "dictionary "
14133 msgstr "woordenboek "
14135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
14137 msgid "digitized microfilm "
14138 msgstr "gedigitaliseerde microfilm "
14140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76
14142 msgid "digitized other analog "
14143 msgstr "gedigitaliseerd overig analoog "
14145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:818
14150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
14155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
14160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
14162 msgid "discography "
14163 msgstr "discografie "
14165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162
14166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:194
14168 msgid "display:block; "
14169 msgstr "display:block; "
14171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:190
14174 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
14176 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
14178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
14180 msgid "dissertation or thesis"
14181 msgstr "dissertatie of thesis"
14183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
14185 msgid "dissertation or thesis (revised)"
14186 msgstr "dissertatie of thesis (gereviseerd)"
14188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
14193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
14194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:767
14200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:275
14201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
14207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
14208 msgid "earth moon globe"
14209 msgstr "wereld maanbol"
14211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:186
14216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
14218 msgid "electronic "
14219 msgstr "elektronisch "
14221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
14223 msgid "electronic ressource"
14224 msgstr "elektronisch middel"
14226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
14227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
14228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
14229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
14230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
14231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
14233 msgid "email the Koha Administrator"
14234 msgstr "mail de Koha Beheerder"
14236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
14238 msgid "email to the Koha Administrator"
14239 msgstr "mail de Koha Beheerder"
14241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
14243 msgid "encyclopaedia"
14244 msgstr "encyclopedie"
14246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:622
14248 msgid "encyclopedia "
14249 msgstr "encyclopedie "
14251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
14252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770
14257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
14262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
14264 msgid "examination paper"
14265 msgstr "examenpapier"
14267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
14270 msgstr "facsimile's"
14272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711
14274 msgid "festschrift "
14275 msgstr "feestbundel "
14277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1139
14278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1146
14279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:642
14280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:649
14281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:499
14282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:506
14287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:144
14288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:437
14293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
14298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
14299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
14300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
14305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
14307 msgid "film cartridge "
14308 msgstr "filmcartridge "
14310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
14312 msgid "film cassette "
14313 msgstr "filmcassette "
14315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
14318 msgstr "filmspoel "
14320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
14322 msgid "filmography "
14323 msgstr "filmografie "
14325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:304
14330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:821
14333 msgstr "filmstrook "
14335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
14337 msgid "filmstrip cartridge "
14338 msgstr "filmstrook cartridge "
14340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
14342 msgid "filmstrip roll "
14343 msgstr "filmstrook rol "
14346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
14350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:842
14352 msgid "flash card "
14353 msgstr "flash card "
14355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
14361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:695
14363 msgstr "lettertype"
14365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
14367 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14368 msgstr "voor meer informatie over functie en instelling."
14370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
14373 msgstr "formulieren"
14376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
14380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
14382 msgid "genealogical tables"
14383 msgstr "genealogische tabellen"
14385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
14390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
14391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
14396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
14401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
14403 msgid "hand-written"
14404 msgstr "handgeschreven"
14406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
14411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
14414 msgstr "houtvezelplaat"
14416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
14418 msgid "has already been added."
14419 msgstr "is reeds toegevoegd."
14421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:650
14422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1055
14424 msgid "height:100px"
14427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1020
14429 msgid "height:100px;"
14432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:560
14433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:563
14434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
14435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1129
14440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:779
14443 msgstr "geschiedenis "
14445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
14447 msgid "http://schema.org/"
14450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:740
14451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
14453 msgid "humor, satire "
14454 msgstr "humor, satire "
14456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
14458 msgid "humour, satire"
14459 msgstr "humor, satire"
14461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:511
14466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
14467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
14468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
14469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
14474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
14476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
14481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:300
14486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
14488 msgid "illuminations"
14489 msgstr "verfraaing"
14491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
14493 msgid "illustrations"
14494 msgstr "illustraties"
14496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
14499 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14501 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14505 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14506 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
14510 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14511 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
14515 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14516 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
14521 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14524 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
14529 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14530 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
14534 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14535 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
14539 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14540 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14544 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14545 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14550 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14551 "request_location=127.0.0.1 "
14553 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14554 "request_location=127.0.0.1 "
14556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14558 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14559 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
14563 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14564 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
14569 msgid "in %s fines"
14570 msgstr "aan %s boetes"
14573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14575 msgid "in OverDrive collection"
14576 msgstr "Tijdschriftverzameling"
14578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
14580 msgid "in any heading"
14581 msgstr "in elke hoofding"
14583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14586 msgstr "in trefwoord"
14588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
14590 msgid "in main entry"
14591 msgstr "in hoofdingang"
14593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
14598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631
14603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
14605 msgid "individual biography"
14606 msgstr "individuele biografie"
14609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14610 msgid "injecting NEW comment: "
14611 msgstr "invoegen NIEUWE opmerking: "
14614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14615 msgid "injecting OLD comment: "
14616 msgstr "invoegen OUDE opmerking: "
14618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
14621 msgstr "onregelmatig"
14623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
14628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
14630 msgid "is not empty. "
14631 msgstr "is niet leeg. "
14633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
14641 msgid "item(s) added to your cart"
14642 msgstr "item(s) toegevoegd aan je mandje"
14644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
14645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
14647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
14657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:283
14662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
14664 msgid "juvenile, general"
14665 msgstr "kind, algemeen"
14668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
14672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
14673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:812
14678 #. %1$s: LibraryName |html
14679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
14681 msgid "koha opac %s"
14682 msgstr "koha opac %s"
14685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:94
14686 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14687 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:343
14691 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14692 msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
14696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
14702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:365
14703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
14705 msgid "large print"
14706 msgstr "grote afdruk"
14708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:667
14710 msgid "law report or digest "
14711 msgstr "wetteksten of digest "
14713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
14715 msgid "laws and legislation"
14716 msgstr "wetten en wetgeving"
14718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
14719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
14721 msgid "legal article "
14722 msgstr "wettelijk artikel "
14724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:664
14726 msgid "legal case and case notes "
14727 msgstr "wetzaak en nota's "
14729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637
14731 msgid "legislation "
14732 msgstr "wetgeving "
14734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:743
14739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
14744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
14749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
14751 msgid "list of authority record identifiers"
14752 msgstr "lijst van elementenrecordsymbolen"
14754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14756 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14757 msgstr "lijst van bibliografische of itemsymbolen"
14759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
14761 msgid "list of system record identifiers"
14762 msgstr "lijst van systeemgebonden recordsymbool"
14764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
14766 msgid "literature surveys/reviews"
14767 msgstr "literatuuroverzichten/recensies"
14769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:586
14771 msgid "loose-leaf "
14772 msgstr "losbladig "
14774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:157
14775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:165
14780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:173
14782 msgid "magnetic disc "
14783 msgstr "magnetische schijf "
14785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
14787 msgid "magneto-optical disc "
14788 msgstr "magneetoptische schijf "
14790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
14792 msgid "main_author"
14793 msgstr "Belangrijkste auteur"
14796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
14800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
14805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
14810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14812 msgid "materialTypeLabel"
14813 msgstr "materialTypeLabel"
14815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14817 msgid "materialtype"
14818 msgstr "materiaaltype"
14820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
14825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
14830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
14831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
14833 msgid "microfiche "
14834 msgstr "microfiche "
14836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
14838 msgid "microfiche cassette "
14839 msgstr "microfichecassette "
14841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:103
14844 msgstr "microfilm "
14846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
14848 msgid "microfilm cartridge "
14849 msgstr "microfilmcartridge "
14851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
14853 msgid "microfilm cassette "
14854 msgstr "microfilmcassette "
14856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
14858 msgid "microfilm reel "
14859 msgstr "microfilmspoel "
14861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
14866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
14868 msgid "microopaque "
14869 msgstr "micro-opaak "
14871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
14874 msgstr "microfiche"
14876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:845
14878 msgid "microscope slide "
14879 msgstr "microscoopglaasje "
14881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
14886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
14888 msgid "mixed collection"
14889 msgstr "gemengde verzameling"
14892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
14893 msgid "mixed materials"
14894 msgstr "gemengde materialen"
14896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
14897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:848
14902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
14907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
14909 msgid "motion picture"
14910 msgstr "langspeelfilm"
14912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
14914 msgid "motion picture "
14915 msgstr "langspeelfilm "
14917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
14920 msgstr "multimedia"
14922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
14924 msgid "multiple/other literary forms"
14925 msgstr "meerdere/andere literaire vormen"
14928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
14929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
14934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
14935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14937 msgid "needed_before_date"
14938 msgstr "needed_before_date"
14940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
14945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:592
14950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
14952 msgid "newspaper format"
14953 msgstr "krantenformaat"
14955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
14957 msgid "no illustrations"
14958 msgstr "geen illustraties"
14960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
14962 msgid "normalised irregular"
14963 msgstr "genormaliseerd onregelmatig"
14965 # not staat niet in context, vertaling niet zeker
14966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
14971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14973 msgid "not a biography"
14974 msgstr "niet een biografie"
14976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
14978 msgid "not a literary text"
14979 msgstr "geen literaire tekst"
14981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
14983 msgid "not fiction "
14984 msgstr "geen fictie "
14987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:302
14988 msgid "notated music"
14989 msgstr "notenschrift"
14991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:746
14996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:84
14997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:321
15002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:688
15004 msgid "numeric data "
15005 msgstr "numerieke gegevens "
15007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
15009 msgid "numeric table"
15010 msgstr "numerieke tabel"
15012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:148
15014 msgid "of accompanying material, "
15015 msgstr "met begeleidend materiaal, "
15017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:144
15019 msgid "of contents page, "
15020 msgstr "pagina-inhoud, "
15022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
15024 msgid "of intermediate text, "
15025 msgstr "met tussenliggende tekst, "
15027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:147
15029 msgid "of libretto, "
15030 msgstr "met libretto, "
15032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:142
15034 msgid "of original work, "
15035 msgstr "met origineel werk, "
15037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:149
15039 msgid "of subtitles, "
15040 msgstr "met ondertitels, "
15042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:143
15044 msgid "of summary, "
15045 msgstr "met samenvatting, "
15047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
15049 msgid "of the last:"
15050 msgstr "in de laatste:"
15052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:145
15054 msgid "of title page, "
15055 msgstr "met titelpagina, "
15057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
15059 msgid "of title proper, "
15060 msgstr "van echte titel, "
15062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
15067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15070 msgid "online update form"
15071 msgstr "online exemplaar bijwerken"
15074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180
15075 msgid "optical disc"
15076 msgstr "optische schijf"
15078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
15083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:88
15084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:72
15086 msgid "original_title"
15087 msgstr "Origineel kunstwerk"
15089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
15094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
15096 msgid "other filmstrip type "
15097 msgstr "andere filmstrooktypen "
15099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
15101 msgid "other form of textual material"
15102 msgstr "andere vorm van tekstmateriaal"
15104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
15106 msgid "other non-projected graphic type"
15107 msgstr "ander niet-geprojecteerd grafisch type"
15109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
15115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:281
15121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
15124 msgstr "schilderij"
15126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
15131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
15134 msgstr "wachtwoord"
15136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
15141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708
15146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
15147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
15148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
15149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
15150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
15151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
15152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
15157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:595
15159 msgid "periodical "
15160 msgstr "tijdschrift "
15162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:283
15164 msgid "photomechanical print "
15165 msgstr "fotomechanische afdruk "
15167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
15169 msgid "photomechanical reproduction"
15170 msgstr "fotomechanische reproductie"
15172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
15174 msgid "photonegative"
15175 msgstr "fotonegatief"
15177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
15179 msgid "photonegative "
15180 msgstr "fotonegatief "
15182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
15185 msgstr "fotoafdruk"
15187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
15189 msgid "photoprint "
15190 msgstr "fotoafdruk "
15192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
15193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
15195 msgid "pickup_expiry_date"
15196 msgstr "pickup_expiry_date"
15198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
15199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
15201 msgid "pickup_location"
15202 msgstr "pickup_location"
15205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:293
15206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
15209 msgstr "afbeelding"
15211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
15214 msgstr "afbeelding "
15216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:100
15217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:84
15219 msgid "piece_analytic_level"
15220 msgstr "Stuk-analytisch niveau"
15223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
15224 msgid "planetary or lunar globe"
15225 msgstr "planeet- of maanbol"
15227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
15232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
15237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
15242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
15247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
15252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
15257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
15260 msgstr "portretten"
15262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
15264 msgid "pre-primary (0-5)"
15265 msgstr "peuter/kleuter (0-5)"
15267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
15269 msgid "primary (5-8)"
15270 msgstr "eerste (5-8)"
15272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
15277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
15278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:295
15283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
15288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:649
15290 msgid "programmed text "
15291 msgstr "geprogrammeerde tekst "
15293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
15295 msgid "programmed text books"
15296 msgstr "programmaboeken"
15298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
15300 msgid "project description"
15301 msgstr "projectbeschrijving"
15303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
15304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
15305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
15306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
15308 msgid "purchase suggestion"
15309 msgstr "aankoopsuggestie"
15311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:851
15316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
15319 msgstr "%s bestanden"
15321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:70
15323 msgid "reformatted digital "
15324 msgstr "digitaal geherformatteerd "
15326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
15328 msgid "register here"
15329 msgstr "Registreer hier"
15331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
15334 msgstr "regelmatig"
15336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
15338 msgid "regular print"
15339 msgstr "normale druk"
15341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:367
15343 msgid "regular print "
15344 msgstr "normale druk "
15346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
15349 msgstr "repetitie "
15351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
15353 msgid "religious text"
15354 msgstr "religieuze tekst"
15357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:184
15361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
15362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
15364 msgid "remote-sensing image "
15365 msgstr "remote-sensing afbeelding "
15367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
15370 msgstr "rapporteren "
15372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
15374 msgid "request_location"
15375 msgstr "request_location"
15377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
15380 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
15382 "vraagt een specifiek formaat of specifieke set van formaten aan voor het "
15383 "rapporteren van beschikbaarheid"
15385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
15388 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
15391 "vraagt een specifiek detailniveau aan voor het rapporteren van "
15392 "beschikbaarheid, mogelijke waardes: "
15395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
15398 msgstr "Resultaten"
15401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15402 msgid "results in the library's OverDrive collection."
15403 msgstr "resultaten in de OverDrive collectie van de biliotheek."
15405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:410
15407 msgid "results_summary description"
15408 msgstr "results_summary beschrijving"
15410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:383
15412 msgid "results_summary edition"
15413 msgstr "results_summary uitgave"
15415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
15416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:973
15418 msgid "results_summary other_title"
15419 msgstr "results_summary other_title"
15421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:324
15422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:911
15424 msgid "results_summary publisher"
15425 msgstr "results_summary uitgever"
15427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
15429 msgid "results_summary series"
15430 msgstr "results_summary reeksen"
15432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:545
15434 msgid "results_summary uniform_title"
15435 msgstr "results_summary uniform_title"
15437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
15440 msgstr "return_fmt"
15442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
15444 msgid "return_type"
15445 msgstr "return_type"
15447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
15452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
15457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:158
15458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:98
15459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:191
15464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
15469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
15475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
15479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:190
15484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:507
15489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:108
15491 msgid "secondary_author"
15492 msgstr "Secundaire auteur"
15494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
15499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:106
15505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
15507 msgstr "tijdschrift"
15509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:234
15514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:589
15519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:94
15520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
15525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
15527 msgid "short stories"
15528 msgstr "korte verhalen"
15530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:749
15532 msgid "short story "
15533 msgstr "kort verhaal "
15535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
15537 msgid "show_contact"
15538 msgstr "show_contact"
15540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
15543 msgstr "show_fines"
15545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
15548 msgstr "show_holds"
15550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
15553 msgstr "show_loans"
15555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15557 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
15558 msgstr "toont je account als leeg, raadpleeg een bibliothecaris."
15560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15562 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
15563 msgstr "toont je account als leeg, raadpleeg de bibliotheek."
15565 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
15566 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
15567 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
15568 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
15573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
15575 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
15576 msgstr "sinds %s %s Opgeschort %s tot %s %s %s Wachtend %s %s "
15578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
15580 msgid "site administrator"
15581 msgstr "systeembeheerder"
15583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
15589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:317
15593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:854
15599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
15603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
15608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
15610 msgid "sound cartridge "
15611 msgstr "geluidscartridge "
15613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
15615 msgid "sound cassette "
15616 msgstr "geluidscassette "
15619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:338
15621 msgstr "geluidsschijf"
15623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
15625 msgid "sound recordings"
15626 msgstr "geluidsopnames"
15628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:340
15630 msgid "sound-tape reel "
15631 msgstr "geluidsspoel "
15633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
15635 msgid "sound-track film "
15636 msgstr "soundtrack film "
15638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
15641 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
15643 "specificeert het metadataschema van te vinden records, mogelijke waardes: "
15645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:752
15646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
15649 msgstr "toespraak "
15651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
15653 msgid "speeches, oratory"
15654 msgstr "toespraken, redes"
15656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
15661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
15663 msgid "starts with"
15666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
15669 msgstr "statistieken"
15671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:658
15673 msgid "statistics "
15674 msgstr "statistieken "
15676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
15681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15684 msgstr "onderwerpen "
15686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
15688 msgid "suggestions"
15691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
15694 msgstr "achternaam"
15696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:643
15698 msgid "survey of literature "
15699 msgstr "literatuuroverzicht "
15701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
15704 msgstr "synthetische stoffen"
15706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
15709 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
15710 "element 'reserve_id')"
15713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
15714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
15716 msgid "system item identifier"
15717 msgstr "systeem item symbool"
15719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
15721 msgid "tactile, with no writing system "
15722 msgstr "voelbaar, zonder schrijfsysteem "
15724 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
15726 msgid "tagsel_button"
15727 msgstr "tagsel_button"
15729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:186
15731 msgid "tape cartridge "
15732 msgstr "tape cartridge "
15734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
15736 msgid "tape cassette "
15737 msgstr "cassetteband "
15739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192
15742 msgstr "bandspoel "
15744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
15746 msgid "technical drawing"
15747 msgstr "technische tekening"
15749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
15750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
15752 msgid "technical drawing "
15753 msgstr "technische tekening "
15756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662
15757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
15759 msgid "technical report"
15760 msgstr "technisch rapport"
15763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
15764 msgid "terrestrial globe"
15767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
15769 msgid "text in looseleaf binder "
15770 msgstr "tekst in losbladige verzamelband "
15772 #. META http-equiv=Content-Type
15773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
15774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
15775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
15776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
15777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
15778 msgid "text/html; charset=utf-8"
15779 msgstr "text/html; charset=utf-8"
15781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
15786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
15787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
15790 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15793 "het ILS symbool voor het bibliografische record waarop de aanvraag wordt "
15796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
15797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
15799 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15800 msgstr "het ILS-symbool voor de gebruiker voor wie de aanvraag is gedaan"
15802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
15804 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15805 msgstr "het ILS symbool voor het gekozen item waarvoor de aanvraag is gedaan"
15807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
15809 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15811 "de datum waarop de gebruiker zou willen dat het item teruggebracht wordt"
15813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
15815 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15816 msgstr "het type van het symbool, mogelijke waardes: "
15818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
15820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
15821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
15822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
15825 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15826 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15828 "het unieke gebruikerssymbool in de ILS; hetzelfde symbool dat teruggegeven "
15829 "wordt door LookupPatron of AuthenticatePatron"
15831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15833 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
15835 "het kan eventueel wat langer duren, om je account te herstellen, als je het "
15836 "online aanvraagt)"
15839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15841 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
15843 "het kan eventueel wat langer duren, om je account te herstellen, als je het "
15844 "online aanvraagt)%s."
15846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
15851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:415
15852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:51
15853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:299
15858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
15859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
15861 msgid "to create new lists."
15862 msgstr "om nieuwe lijsten te maken."
15864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:941
15866 msgid "to post a comment."
15867 msgstr "om opmerkingen te maken."
15869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15872 msgid "to submit current information ("
15873 msgstr "om recente informatie in te dienen ("
15875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:863
15878 msgstr "speelgoed "
15880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
15882 msgid "transparencies"
15883 msgstr "transparanten"
15885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:319
15886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:857
15888 msgid "transparency "
15889 msgstr "transparant "
15891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:53
15892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:47
15897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
15902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:670
15907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:713
15913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
15917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
15919 msgid "uniform_conventional_heading"
15920 msgstr "Eenvormige conventionele hoofding"
15922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
15924 msgid "uniform_title"
15925 msgstr "Uniforme titels:"
15927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
15928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
15929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
15934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:648
15939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15942 msgstr "tot en met "
15944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
15949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:94
15951 msgid "used for/see from:"
15952 msgstr "Gebruikt voor/zie vanaf:"
15954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
15956 msgid "user's login identifier"
15957 msgstr "gebruikers aanmeldsymbool"
15959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
15961 msgid "user's password"
15962 msgstr "gebruikers wachtwoord"
15964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
15967 msgstr "gebruikersnaam"
15969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:613
15970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1092
15971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:111
15972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:137
15973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162
15974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:464
15976 msgid "vertical-align:middle"
15979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
15981 msgid "video recording"
15982 msgstr "video-opname"
15984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
15986 msgid "videocartridge "
15987 msgstr "video-cartridge "
15989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
15991 msgid "videocassette "
15992 msgstr "videocassette "
15995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:380
15999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:860
16001 msgid "videorecording "
16002 msgstr "video-opname "
16004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:382
16007 msgstr "videospoel "
16009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
16015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
16016 msgid "view labeled"
16017 msgstr "weergave gelabeld"
16019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
16020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
16023 msgstr "weergave normaal"
16026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
16027 msgid "visual material"
16028 msgstr "visueel materiaal"
16030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
16032 msgid "visual projection"
16033 msgstr "visuele projectie"
16036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1327
16040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
16041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:453
16047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
16048 msgid "waiting holds:"
16049 msgstr "Wachtende reserveringen:"
16051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
16053 msgid "was not found in the database. Please try again."
16054 msgstr "werd niet gevonden in onze database. Probeer opnieuw."
16057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:599
16061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
16063 msgid "whether or not to return fine information in the response"
16065 "of er wel of geen boete-informatie meegestuurd moet worden in het antwoord"
16067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
16069 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
16071 "of er wel of geen reserveringsinformatie meegestuurd moet worden in het "
16074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
16076 msgid "whether or not to return loan information in the response"
16078 "of er wel of geen leeninformatie meegestuurd moet worden in het antwoord"
16080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
16082 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
16084 "of er wel of geen contactinformatie van de gebruiker meegestuurd moet worden "
16087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
16089 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
16090 msgstr "width=device-width, initial-scale=1, maximum-scale=1"
16092 #. %1$s: approvedaddress
16093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
16095 msgid "will be sent shortly to %s."
16096 msgstr "Het mandje werd verstuurd naar: %s"
16098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
16100 msgid "wire recording "
16101 msgstr "draadspoelopname "
16104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1327
16105 msgid "with biblionumber"
16106 msgstr "met biblionumber"
16108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
16113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:654
16114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1024
16115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059
16116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:486
16117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:124
16118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:423
16123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
16128 #. %1$s: new_reserves_allowed
16129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
16132 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
16133 "items you wish to not place holds on. "
16136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
16138 msgid "young adult"
16139 msgstr "adolescent"
16141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
16142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
16144 msgid "your account page"
16145 msgstr "je account pagina"
16147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
16152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
16155 msgstr "Je lijsten"
16157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
16159 msgid "your messaging"
16160 msgstr "Je berichten"
16162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
16164 msgid "your personal details"
16165 msgstr "mijn persoonlijke details"
16167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
16169 msgid "your privacy"
16170 msgstr "meer privacy"
16172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
16174 msgid "your purchase suggestions"
16175 msgstr "mijn aankoopsuggesties"
16178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1327
16180 msgid "your rating: "
16181 msgstr "je score: "
16183 #. %1$s: rating_value
16184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:496
16186 msgid "your rating: %s, "
16187 msgstr "je score : %s, "
16189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
16191 msgid "your reading history"
16192 msgstr "mijn leesgeschiedenis"
16194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
16196 msgid "your search history"
16197 msgstr "mijn zoekgeschiedenis"
16199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
16201 msgid "your summary"
16202 msgstr "mijn samenvatting"
16204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
16209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:489
16214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
16215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
16216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
16217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:252
16222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
16224 msgid "Øvelsesmodell"
16225 msgstr "Emissiemodel"
16228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:168
16229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:172
16231 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
16233 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
16235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:150
16236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:174
16237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:204