1 # Ukrainian translation Koha-Intranet.
3 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
4 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Serhij Dubyk <dubyk@lsl.lviv.ua>, 2006.
7 # Serhij Dubyk <dubyk@library.lviv.ua>, 2007.
8 # Serhij Dubyk <serhijdubyk@gmail.com>, 2008-2014.
11 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
12 "POT-Creation-Date: 2019-11-15 09:20-0300\n"
13 "PO-Revision-Date: 2019-07-27 22:36+0000\n"
14 "Last-Translator: Serhij Dubyk <dubyk@ukr.net>\n"
15 "Language-Team: Ukrainian Linux Team <translation@linux.org.ua>\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
21 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
22 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
23 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
24 "X-POOTLE-MTIME: 1564266963.722416\n"
25 "X-Pootle-Path: /uk/18.05/uk-UA-marc-MARC21.po\n"
26 "X-Pootle-Revision: 1\n"
28 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:12
31 "!\"#$%%&'()*+,-./0123456789:;<=>?"
32 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
34 "!\"#$%%&'()*+,-./0123456789:;<=>?"
35 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
37 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:20
39 msgid "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
40 msgstr "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
42 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:253
43 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:273
45 msgid "\"&q=au:\""
46 msgstr "\"&q=au:\""
48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:687
49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:689
51 msgid "#- National bibliographic agency"
52 msgstr "# — національна бібліографічна агенція"
54 #. For the first occurrence,
56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
57 msgid "#- No attempt to code"
58 msgstr "# — немає спроби закодувати"
60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:107
61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:109
63 msgid "#- No information provided"
64 msgstr "# — інформація відсутня"
66 #. For the first occurrence,
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
69 msgid "#- No secondary support"
70 msgstr "# — відсутня вторинна основа"
72 #. For the first occurrence,
74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
75 msgid "#- No sound (silent)"
76 msgstr "# — без звуку (тиша)"
78 #. For the first occurrence,
80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
81 msgid "#- No specified braille music format"
82 msgstr "# — музичний формат брайлем не визначено"
84 #. For the first occurrence,
86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
87 msgid "#- No specified class of braille writing"
88 msgstr "# — клас написання брайлем не визначено"
90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:468
91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:470
93 msgid "#- Not a government agency"
94 msgstr "# — неурядова організація"
96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:660
97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:662
99 msgid "#- Not modified"
100 msgstr "# — не модифікований"
102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:22
103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:24
105 msgid "#- Not subdivided geographically"
106 msgstr "# — не поділяється за географічним ознаками"
108 #. For the first occurrence,
110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
112 msgstr "# — не визначено"
114 # можливо й не потрібно перекладати
115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:118
120 #. %1$s: IF ( total )
123 #. %4$s: total | html
126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:56
128 msgid "%sResults %s to %s of %s %sNo results found %s"
129 msgstr "%s Результати від %s по %s з %s %s Нічого не знайдено %s "
131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1077
132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1080
133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1127
134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1130
135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:964
136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:967
138 msgid "&biblionumber="
139 msgstr "&biblionumber="
141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:47
143 msgid "<< Previous"
144 msgstr "<< Назад"
146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:100
148 msgid "<< Previous "
149 msgstr "<< Назад "
152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
153 msgid "(YYYYMM; use up to 6 - for unknown <br />or | for no attempt to code)"
155 "(РРРРММ; використовуйте до 6 символів „-“ коли невідомо <br />чи символ „|“ "
156 "коли не було спроби закодувати)"
158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:14
159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:193
160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:320
161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:14
162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:90
163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:117
165 msgid "(auto-filled)"
166 msgstr "(автозаповнення)"
168 # https://e2u.org.ua/s?dicts=all&highlight=on&w=pulldown
170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
171 msgid "(if exact bit depth known, enter; <br />otherwise use pulldown)"
173 "(якщо точна бітова глибина відома, введіть; <br /> в іншому випадку "
174 "скористайтеся випадним списком)"
176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:720
177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:779
178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:796
179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:851
185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
187 "(three digits, pad with zero as needed, <br />or ||| for no attempt to code)"
189 "(три цифри, заповнити спереду нулем за необхідності, <br /> або ||| без "
192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:322
193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:340
195 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
196 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:339
199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:357
201 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
202 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
204 # неясно чи варто перекладати
205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:26
206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:28
208 msgid ",complete-subfield"
209 msgstr ",complete-subfield"
211 # marc21_leader.tmpl:252 — „u — повнота невідома“
212 #. For the first occurrence,
214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
215 msgid "--- - Unknown"
216 msgstr "--- — невідомо"
218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:176
219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:194
224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:747
226 msgid "/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid="
227 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authorities/detail.pl?authid="
229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:94
231 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
232 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:100
236 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
237 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1045
240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:91
241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:103
242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:201
244 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
245 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:97
249 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
250 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:717
253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:776
254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:213
256 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
257 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:357
260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1040
261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1141
262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1198
263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1260
265 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
266 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:325
270 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
271 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:288
275 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:"
276 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:"
278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:401
280 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:\""
281 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:\""
283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:242
284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:284
285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:714
286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:773
287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1374
288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:357
289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:207
291 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
292 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1377
295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:360
297 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
298 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:828
302 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=control-number:"
303 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=control-number:"
305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:231
306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:322
307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:339
309 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
310 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:199
313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:214
314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:253
315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:295
317 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
318 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:729
321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:786
323 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
324 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:342
327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:360
328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1050
329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1144
330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1203
331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1265
333 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
334 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:94
338 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
339 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:97
343 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
344 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:820
347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1677
349 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
350 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1277
353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:91
354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:100
355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:198
356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1149
358 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
359 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:210
362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:793
363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:848
365 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
366 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:375
369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1144
370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1272
371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1329
372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1392
374 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
375 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:343
379 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
380 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:286
383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:421
385 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Provider:"
386 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Provider:"
388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:204
389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:262
390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:303
391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:789
392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:845
394 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
395 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1444
399 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
400 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1447
404 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
405 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:900
409 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=control-number:"
410 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=control-number:"
412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:251
413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:340
414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:357
416 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
417 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:219
420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:234
421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:273
422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:314
424 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
425 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:804
428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:858
430 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
431 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:360
434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:378
435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1154
436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1275
437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1334
438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1397
440 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
441 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1077
444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1080
445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1127
446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1130
447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:964
448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:967
450 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
451 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:822
454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1679
456 msgid "/images/filefind.png"
457 msgstr "/images/filefind.png"
459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:176
461 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
462 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:749
466 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/filefind.png"
467 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/filefind.png"
469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:822
470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1679
475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:194
477 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
478 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
480 #. For the first occurrence,
482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:13
488 msgid "0-4 Record size"
489 msgstr "0-4 — довжина запису"
491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:839
496 #. For the first occurrence,
498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
499 msgid "00 Category of material"
500 msgstr "00 Категорія матеріалу"
502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:14
503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:14
505 msgid "00-05- Date entered on file"
506 msgstr "00-05 — дата введення до файлу"
508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:10
509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:8
512 msgstr "000 — маркер"
514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:10
517 "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
520 "006 Елементи даних фіксованої довжини — додаткові характеристики матеріалу — "
521 "загальна інформація"
523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:8
525 msgid "007 Physical description fixed field--General information"
526 msgstr "007 Фіксоване поле фізичного опису — загальна інформація"
528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:8
529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:8
531 msgid "008 Fixed-length data elements"
532 msgstr "008 Елементи даних фіксованої довжини"
534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:10
537 "008 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
540 "008 Елементи даних фіксованої довжини — додаткові характеристики матеріалу — "
541 "загальна інформація"
543 # Специфічне позначення образотворчого матеріалу
544 #. For the first occurrence,
546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
547 msgid "01 Specific material designation"
548 msgstr "01 Специфічне позначення матеріалу"
550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:23
552 msgid "0123456789ABCDEF"
553 msgstr "0123456789ABCDEF"
555 #. For the first occurrence,
557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
559 msgstr "02 Не визначено"
562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
563 msgid "03 Altitude of sensor"
564 msgstr "03 Висота розміщення датчика"
567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
568 msgid "03 Class of braille writing"
569 msgstr "03 Клас написання брайлем"
572 #. For the first occurrence,
574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
580 msgid "03 Positive/negative aspect"
581 msgstr "03 Позитивний/негативний аспект"
584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
586 msgstr "03 Швидкість"
589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
590 msgid "04 Attitude of sensor"
591 msgstr "04 Позиція розміщення датчика"
594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
595 msgid "04 Base of emulsion"
596 msgstr "04 Емульсійна основа"
599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
600 msgid "04 Class of braille writing (2nd option)"
601 msgstr "04 Клас написання брайлем (2-й варіант)"
604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
605 msgid "04 Configuration of playback channels"
606 msgstr "04 Конфігурація каналів відтворення"
608 #. For the first occurrence,
610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
611 msgid "04 Dimensions"
615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
616 msgid "04 Motion picture presentation format"
617 msgstr "04 Формат представлення кінофільму"
620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
621 msgid "04 Physical Medium"
622 msgstr "04 Фізичний носій"
625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
626 msgid "04 Physical medium"
627 msgstr "04 Фізичний носій"
630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
631 msgid "04 Primary support material"
632 msgstr "04 Матеріал первинної основи"
635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
636 msgid "04 Videorecording format"
637 msgstr "04 Формат відеозапису"
640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
641 msgid "05 Cloud cover"
642 msgstr "05 Ступінь хмарності"
645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
646 msgid "05 Groove width/groove pitch"
647 msgstr "05 Ширина доріжки / висота доріжки"
650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
651 msgid "05 Level of contraction"
652 msgstr "05 Рівень ущільнення"
655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
656 msgid "05 Reduction ratio range"
657 msgstr "05 Масштаб кратності зменшення"
660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
661 msgid "05 Secondary support material"
662 msgstr "05 Матеріал вторинної основи"
665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
669 #. For the first occurrence,
671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
672 msgid "05 Sound on medium or separate"
673 msgstr "05 Звук на носії або окремо "
676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
677 msgid "05 Type of Reproduction"
678 msgstr "05 Тип репродукції"
681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
682 msgid "05 Type of reproduction"
683 msgstr "05 Тип репродукції"
686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
687 msgid "06 Braille music format"
688 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
692 msgid "06 Dimensions"
695 #. For the first occurrence,
697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
698 msgid "06 Medium for sound"
699 msgstr "06 Носій для звуку"
702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
703 msgid "06 Platform construction type"
704 msgstr "06 Тип конструкції платформи"
707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
708 msgid "06 Production/reproduction details"
709 msgstr "06 Подробиці виробництва/репродукції "
711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:18
713 msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision"
714 msgstr "06 — прямий/непрямий географічний підзаголовок"
716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:18
718 msgid "06- Kind of record"
719 msgstr "06 — вид запису"
722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
723 msgid "06-08 Image bit depth"
724 msgstr "06-08 Бітова глибина зображення"
727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
728 msgid "06-08 Reduction ratio"
729 msgstr "06-08 Масштаб зменшення "
732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
733 msgid "07 Braille music format (2nd option)"
734 msgstr "07 Брайлевий музичний формат (2-й варіант)"
736 #. For the first occurrence,
738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
739 msgid "07 Dimensions"
743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
744 msgid "07 Platform use category"
745 msgstr "07 Категорія використання платформи"
748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
749 msgid "07 Positive/negative aspect"
750 msgstr "07 Позитивний/негативний аспект"
753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
754 msgid "07 Tape width"
755 msgstr "07 Ширина стрічки"
757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:51
759 msgid "07- Romanization scheme"
760 msgstr "07 — схема латинізації"
762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:40
764 msgid "07- Type of number"
765 msgstr "07 — тип індексу"
768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
769 msgid "08 Braille music format (3rd option)"
770 msgstr "08 Брайлівський музичний формат (3-й варіант)"
772 #. For the first occurrence,
774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
775 msgid "08 Configuration of playback channels"
776 msgstr "08 Налаштування каналів відтворення"
779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
780 msgid "08 Secondary support material"
781 msgstr "08 Матеріал вторинної основи"
784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
785 msgid "08 Sensor type"
786 msgstr "08 Тип датчика"
789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
790 msgid "08 Tape Configuration"
791 msgstr "08 Налаштування стрічки"
793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:67
795 msgid "08- Classification validity"
796 msgstr "08 — статус дії індекса"
798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:103
800 msgid "08- Language of catalog"
801 msgstr "08 — мова каталогу"
805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
811 msgid "09 File Formats"
812 msgstr "09 Формати файлів"
815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
816 msgid "09 Kind of disc, cylinder or tape"
817 msgstr "09 Вид диска, циліндра чи стрічки"
820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
821 msgid "09 Production elements"
822 msgstr "09 Елементи виробництва"
825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
826 msgid "09 Special physical characteristics"
827 msgstr "09 Особливі фізичні характеристики"
829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:135
831 msgid "09- Kind of record"
832 msgstr "09 — вид запису"
834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:104
836 msgid "09- Standard or optional designation"
837 msgstr "09 — стандартне або альтернативне призначення"
840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
841 msgid "09-10 Data type"
842 msgstr "09-10 Тип даних"
844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:45
846 msgid "1 - Full level, material not examined"
847 msgstr "1 — повний рівень, аналіз матеріалу не проводився"
849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:119
851 msgid "1 1/8 x 2 3/8 in."
852 msgstr "1⅛ × 2⅜ дюйма"
854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:961
856 msgid "1 7/8 ips (tapes)"
857 msgstr "1⅞ дюйма на секунду (магнітна стрічка)"
859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1008
860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1176
863 msgstr "1/8 закриття"
865 #. For the first occurrence,
867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:205
872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:207
874 msgid "1- Full level, material not examined"
875 msgstr "1 — повний запис, об’єкт опису не аналізувався"
877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:13
879 msgid "1-4 Record size"
880 msgstr "1-4 Довжина запису"
882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:957
884 msgid "1.4 m. per second (discs)"
885 msgstr "f — 1,4 метри на сек. (диски)"
887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1007
888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1175
891 msgstr "1/8 закриття"
893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1005
894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1174
897 msgstr "1/8 закриття"
899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1004
902 msgstr "1/8 закриття"
905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
906 msgid "10 Emulsion on film"
907 msgstr "10 Емульсія на плівці"
910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
911 msgid "10 Kind of material"
912 msgstr "10 Вид матеріалу"
915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
916 msgid "10 Positive/negative aspect"
917 msgstr "10 Позитив чи негатив"
920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
921 msgid "10 Quality assurance target(s)"
922 msgstr "10 Позначки гарантії якості"
924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:991
926 msgid "10 in. diameter"
929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:177
931 msgid "10- Descriptive cataloging rules"
932 msgstr "10 — правила каталогізаційного опису"
934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:126
936 msgid "10- Record update in process"
937 msgstr "10 — здійснення модернізації запису"
939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:192
940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:89
942 msgid "10-16 indicator/subfields/size"
944 "10-16 — кількість індикаторів / довжина коду підполя / базова адреса даних"
946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:840
951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:153
952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:344
953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:452
954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:166
956 msgid "100,110,111,700,710,711"
957 msgstr "100,110,111,700,710,711"
959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:454
964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:403
966 msgid "10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
971 msgid "11 Antecedent/Source"
974 #. For the first occurrence,
976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
977 msgid "11 Generation"
978 msgstr "11 Генерація"
981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
982 msgid "11 Kind of cutting"
983 msgstr "11 Вид нарізки"
985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:143
987 msgid "11- Level of establishment"
988 msgstr "11 — рівень встановленості"
990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:219
992 msgid "11- Subject heading system/thesaurus"
993 msgstr "11 — система предметних рубрик/тезаурус"
995 #. For the first occurrence,
997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
998 msgid "12 Base of film"
999 msgstr "12 Основа плівки"
1002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1003 msgid "12 Level of compression"
1004 msgstr "12 Рівень компресії"
1007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1008 msgid "12 Special playback characteristics"
1009 msgstr "12 Спеціальні характеристики відтворення"
1011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:117
1014 msgstr "1/8 закриття"
1016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:992
1018 msgid "12 in. diameter"
1021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:160
1023 msgid "12- Synthesized number indication"
1024 msgstr "12 — ознака синтезованого індексу"
1026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:281
1028 msgid "12- Type of series"
1029 msgstr "12 — тип серії"
1031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:958
1033 msgid "120 rpm (cylinders)"
1034 msgstr "h — 120 об. на хв. (для циліндрів)"
1037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1038 msgid "13 Capture and storage technique"
1039 msgstr "13 Техніка фіксації та збереження"
1042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1043 msgid "13 Refined categories of color"
1044 msgstr "13 Уточнення категорії кольору"
1047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1048 msgid "13 Reformatting Quality"
1049 msgstr "13 Якість переформатування"
1051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:182
1053 msgid "13- Display controller"
1054 msgstr "13 — код керування виводом на екран дисплея"
1056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:318
1058 msgid "13- Numbered or unnumbered series"
1059 msgstr "13 — нумерована/ненумерована серія"
1061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:599
1062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:671
1068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1069 msgid "14 Kind of color stock or print"
1070 msgstr "14 Тип кольорової неекспонованої плівки чи фільмокопії"
1072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:350
1074 msgid "14- Heading use--main or added entry"
1076 "14 — використання заголовку – основний чи додатковий бібліографічний запис"
1079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1080 msgid "15 Deterioration stage"
1081 msgstr "15 Стадія зношення"
1083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:965
1085 msgid "15 ips (tapes)"
1086 msgstr "p — 15 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
1088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:372
1090 msgid "15- Heading use--subject added entry"
1092 "15 — використання заголовку – додатковий предметний бібліографічний запис"
1094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:960
1096 msgid "15/16 ips (tapes)"
1097 msgstr "k — 15/16 дюймів на секунду; дюйм = 2,5 см. (магнітна стрічка)"
1100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1101 msgid "16 Completeness"
1102 msgstr "16 Завершеність"
1104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:993
1106 msgid "16 in. diameter"
1109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:451
1110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:673
1115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:393
1117 msgid "16 mm. film width"
1120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:952
1122 msgid "16 rpm (discs)"
1123 msgstr "a — 16 об. на хв. (диски)"
1125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:394
1127 msgid "16- Heading use--series added entry"
1128 msgstr "16 —використання заголовку – додатковий серійний бібліографічний запис"
1130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:959
1132 msgid "160 rpm (cylinders)"
1133 msgstr "i — 160 об. на хв. (для циліндрів)"
1135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:196
1136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:93
1138 msgid "17- Encoding level"
1139 msgstr "17 — рівень кодування"
1141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:416
1143 msgid "17- Type of subject subdivision"
1144 msgstr "17 — тип предметного підзаголовку"
1147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1148 msgid "17-22 Film inspection date"
1149 msgstr "17-22 Дата перевірки фільму"
1151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:254
1153 msgid "18 - Descriptive cataloging form"
1154 msgstr "18 — форма описової каталогізації (правила каталогізації)"
1156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:111
1158 msgid "18-19 Undefined"
1159 msgstr "18-19 — невизначені позиції символів"
1161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:459
1163 msgid "18-27 Undefined character positions"
1164 msgstr "18-27 — невизначені позиції символів"
1166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:292
1168 msgid "19 - Multipart resource record level"
1169 msgstr "19 — необхідність пов’язаного запису для утворення примітки"
1171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:46
1172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:210
1173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:212
1175 msgid "2 - Less-than-full level, material not examined"
1176 msgstr "2 — неповний запис, об’єкт опису не аналізувався"
1178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:398
1180 msgid "2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
1183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:998
1185 msgid "2 3/4 x 4 in."
1186 msgstr "1/8 закриття"
1188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:736
1190 msgid "2 color, single strip"
1191 msgstr "два кольори, одна стрічка"
1193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1177
1196 msgstr "1/8 закриття"
1198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:740
1200 msgid "2 strip color"
1201 msgstr "двохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
1203 #. For the first occurrence,
1205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1207 msgstr "2 — 20-29 %"
1209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:319
1210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:116
1212 msgid "20-24 entry map & lengths"
1213 msgstr "20-23 — план довідника"
1215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:841
1218 msgstr "2 — 20-29 %"
1220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:674
1225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:394
1227 msgid "28 mm. film width"
1230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:464
1232 msgid "28- Type of government agency"
1233 msgstr "28 — тип урядової організації"
1235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:531
1237 msgid "29- Reference evaluation"
1238 msgstr "29 — оцінка посилання"
1240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:397
1242 msgid "2x2 in. or 5x5 cm. slide"
1245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:47
1247 msgid "3 - Abbreviated level"
1248 msgstr "3 — скорочений рівень"
1250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:116
1253 msgstr "1/8 закриття"
1255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:458
1257 msgid "3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm."
1260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:962
1262 msgid "3 3/4 ips (tapes)"
1263 msgstr "m — 3 3/4 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
1265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:120
1266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:995
1268 msgid "3 7/8 x 2 1/2 in."
1269 msgstr "1/8 закриття"
1271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:988
1273 msgid "3 in. diameter"
1276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:735
1278 msgid "3 layer color"
1279 msgstr "тришаровий колір"
1281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:739
1283 msgid "3 strip color"
1284 msgstr "трьохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
1286 #. For the first occurrence,
1288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1290 msgstr "3 — 30-39 %"
1292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:215
1293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:217
1295 msgid "3- Abbreviated level"
1296 msgstr "3 — скорочений запис"
1298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1178
1301 msgstr "1/8 закриття"
1303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:559
1305 msgid "30 Undefined character position"
1306 msgstr "30 — невизначена позиція символу"
1308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:966
1310 msgid "30 ips (tape)"
1311 msgstr "r — 30 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
1313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:842
1316 msgstr "3 — 30-39 %"
1318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:564
1320 msgid "31- Record update in process"
1321 msgstr "31 — здійснення модернізації запису"
1323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:586
1325 msgid "32- Undifferentiated personal name"
1326 msgstr "32 — недиференційоване ім’я особи"
1328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:953
1330 msgid "33 1/3 rpm (discs)"
1331 msgstr "b — 33⅓ об. на хв. (диски)"
1333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:613
1335 msgid "33- Level of establishment"
1336 msgstr "33 — рівень встановленості"
1338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:651
1340 msgid "34-37 Undefined character positions"
1341 msgstr "34-37 — невизначені позиції символів"
1343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:452
1344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:675
1349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:395
1351 msgid "35 mm. film width"
1352 msgstr "35 мм (мікрофільм) "
1354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:656
1356 msgid "38- Modified record"
1357 msgstr "38 — модифікований запис"
1359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:683
1361 msgid "39- Cataloging source"
1362 msgstr "39 — творець первісного бібліографічного запису"
1364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:639
1369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:455
1371 msgid "3x5 in. or 8x13 cm."
1374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:48
1376 msgid "4 - Core level"
1377 msgstr "4 — проміжний рівень"
1379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:118
1381 msgid "4 3/4 in. or 12 cm."
1384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:994
1386 msgid "4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
1389 #. For the first occurrence,
1391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1393 msgstr "4 — 40-49 %"
1395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:220
1396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:222
1398 msgid "4- Core level"
1399 msgstr "4 — розширений запис"
1401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:843
1404 msgstr "4 — 40-49 %"
1406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:186
1407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:206
1412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:954
1414 msgid "45 rpm (discs)"
1415 msgstr "c — 45 об. на хв. (диски)"
1417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:399
1419 msgid "4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
1422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:456
1424 msgid "4x6 in. or 11x15 cm."
1427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:49
1429 msgid "5 - Partial (preliminary) level"
1430 msgstr "5 — частковий (попередній) рівень"
1432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:122
1435 msgstr "1/8 закриття"
1437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:997
1439 msgid "5 1/4 x 3 7/8 in."
1440 msgstr "1/8 закриття"
1442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:989
1444 msgid "5 in. diameter"
1447 #. For the first occurrence,
1449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1451 msgstr "5 — 50-59 %"
1453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:225
1454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:227
1456 msgid "5- Partial (preliminary) level"
1457 msgstr "5 — попередній запис"
1459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:17
1460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:17
1462 msgid "5- Record status"
1463 msgstr "05 — статус запису"
1465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:844
1468 msgstr "5 — 50-59 %"
1470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:400
1472 msgid "5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
1475 #. For the first occurrence,
1477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1479 msgstr "6 — 60-69 %"
1481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:50
1482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:60
1484 msgid "6- Type of record"
1485 msgstr "06 — тип запису"
1487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:845
1490 msgstr "6 — 60-69 %"
1492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:457
1494 msgid "6x9 in. or 16x23 cm."
1497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:50
1499 msgid "7 - Minimal level"
1500 msgstr "7 — мінімальний рівень"
1502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:964
1504 msgid "7 1/2 ips (tapes)"
1505 msgstr "o — 7 1/2 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
1507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:990
1509 msgid "7 in. diameter"
1512 #. For the first occurrence,
1514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1516 msgstr "7 — 70-79 %"
1518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:127
1520 msgid "7- Bibliographic level"
1521 msgstr "07 — бібліографічний рівень"
1523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:230
1524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:232
1526 msgid "7- Minimal level"
1527 msgstr "7 — мінімальний (короткий) запис"
1529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:67
1531 msgid "7-8 Undefined"
1532 msgstr "07-08 — невизначені позиції символів"
1534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:453
1535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:676
1540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:396
1542 msgid "70 mm. film width"
1543 msgstr "70 мм (мікрофільм) "
1545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:846
1548 msgstr "7 — 70-79 %"
1550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:955
1552 msgid "78 rpm (discs)"
1553 msgstr "d — 78 об. на хв. (диски)"
1555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:404
1557 msgid "7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
1560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:51
1562 msgid "8 - Prepublication level"
1563 msgstr "8 — допублікаційний рівень"
1565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:124
1568 msgstr "1/8 закриття"
1570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:450
1571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1142
1572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1173
1577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:956
1579 msgid "8 rpm (discs)"
1580 msgstr "e — 8 об. на хв. (диски)"
1582 #. For the first occurrence,
1584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1586 msgstr "8 — 80-89 %"
1588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:235
1589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:237
1591 msgid "8- Prepublication level"
1592 msgstr "8 — запис на матеріал до його публікації"
1594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:170
1596 msgid "8- Type of control"
1597 msgstr "08 — тип опису"
1599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:847
1602 msgstr "8 — 80-89 %"
1604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:401
1606 msgid "8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
1609 #. For the first occurrence,
1611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1613 msgstr "9 — 90-100 %"
1615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:188
1617 msgid "9- Character coding scheme"
1618 msgstr "09 — схема кодування символів"
1620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:72
1623 msgstr "9 — схема кодування символів"
1625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:672
1630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:392
1632 msgid "9.5 mm. film width"
1635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:848
1638 msgstr "9 — 90-100 %"
1640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:402
1642 msgid "9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
1645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:798
1646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:942
1648 msgid "; Audience: "
1649 msgstr "; читацьке призначення: "
1651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:518
1652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
1657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:644
1658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:685
1659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
1660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:829
1662 msgid "; Literary form: "
1663 msgstr "; літературний жанр: "
1665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:548
1666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:634
1667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
1668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:775
1670 msgid "; Nature of contents: "
1671 msgstr "; характер вмісту: "
1673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:622
1674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:754
1676 msgid "; Type of computer file: "
1677 msgstr "; тип комп’ютерного файлу: "
1679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:527
1680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:649
1682 msgid "; Type of continuing resource: "
1683 msgstr "; тип серіального видання: "
1685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:732
1686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:876
1688 msgid "; Type of visual material: "
1689 msgstr "; тип наочного матеріалу: "
1691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1285
1692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1475
1693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1655
1694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1845
1695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1399
1696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1603
1699 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1700 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1701 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1702 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1703 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1705 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1706 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1707 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1708 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1709 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1252
1712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1440
1713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1622
1714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1810
1715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1365
1716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1567
1719 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1720 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1721 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1722 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1723 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1725 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1726 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1727 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1728 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1729 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1331
1732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1514
1733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1701
1734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1884
1735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1446
1736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1644
1739 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1740 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1741 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1742 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1743 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1745 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1746 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1747 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1748 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1749 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:132
1752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:137
1753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:129
1756 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1757 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1758 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1759 "xsl:call-template> "
1761 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1762 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1763 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1764 "xsl:call-template> "
1766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1361
1767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1543
1768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1731
1769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1913
1770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1477
1771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1674
1774 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1775 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1776 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1777 "param> </xsl:call-template> "
1779 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1780 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1781 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1782 "param> </xsl:call-template> "
1784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2193
1785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2420
1788 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1789 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1790 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1791 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1793 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1794 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1795 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1796 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2643
1801 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1802 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1803 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1804 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1807 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1808 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1809 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1810 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:206
1814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:215
1815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:216
1818 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1819 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1820 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1821 "xsl:call-template> "
1823 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1824 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1825 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1826 "xsl:call-template> "
1828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1183
1829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1199
1830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1553
1831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1569
1832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1292
1833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1309
1836 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1837 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1838 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1839 "xsl:call-template> "
1841 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1842 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1843 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1844 "xsl:call-template> "
1846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1031
1847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1216
1850 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1851 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1852 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1855 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1856 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1857 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:998
1861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1181
1864 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1865 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1866 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1869 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1870 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1871 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1078
1875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1256
1878 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1879 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1880 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1883 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1884 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1885 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:69
1891 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1892 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1894 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1895 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:38
1898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:23
1899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:41
1902 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1903 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1905 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1906 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:95
1911 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1912 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1914 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1915 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:79
1920 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1921 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1923 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1924 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1105
1927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1281
1930 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1931 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1933 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1934 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1827
1939 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1940 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1943 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1944 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:122
1950 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1951 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1953 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1954 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:957
1957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:970
1960 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1961 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1964 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1965 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:53
1970 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1971 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:104
1974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:109
1975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:100
1977 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1978 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
1981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
1982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
1983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
1984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
1985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
1986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
1987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
1988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
1989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
1990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
1991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
1992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
1993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
1996 "A date specified by the code in 008/06 (Type of date/Publication status)"
1999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:719
2000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:778
2001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:795
2002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:850
2007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:57
2008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
2013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:148
2018 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1236
2019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1368
2021 msgid "Absorbed by:"
2024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1239
2025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1371
2027 msgid "Absorbed in part by:"
2028 msgstr "Поглинене частково:"
2030 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1184
2031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1315
2033 msgid "Absorbed in part:"
2034 msgstr "Поглинуло частково:"
2036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1181
2037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1312
2042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1201
2045 msgstr "Короткий звіт або резюме: "
2047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:60
2048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:591
2049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:621
2050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:165
2051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:196
2052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:227
2053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:258
2054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1078
2055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1108
2057 msgid "Abstracts/summaries"
2058 msgstr "тези / резюме"
2060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:173
2063 msgstr "для поточного доступу"
2065 # клавір (перекладення вокальної партитури для клавішних)
2066 # Перекладення партитури твору для виконання з супроводом фортепіано; вокальні партії та / або партії соло інструментів залишаються без змін.
2067 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2068 # російська мова вокальная партитура, клавир
2069 # англійська мова vocal score, chorus score
2070 # французька мова partition chant et piano, partition vocale
2071 # німецька мова Klavierauszug, Sparte
2072 # італійська мова Spartito
2073 # іспанська мова partitura vocal
2074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:415
2075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:828
2077 msgid "Accompaniment reduced for keyboard"
2079 "клавір (перекладення вокальної партитури для клавішних); вокальна партитура "
2080 "з акомпанементом для клавішних інструментів "
2082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
2083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
2085 msgid "Accompanying matter"
2086 msgstr "Супровідний матеріал / 1"
2088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1042
2090 msgid "Acetate tape with ferrous oxide"
2093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1080
2095 msgid "Acoustical capture, direct storage"
2098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:984
2099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1075
2101 msgid "Action note: "
2102 msgstr "Примітка про дії: "
2104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:879
2109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:525
2111 msgid "Activity card"
2112 msgstr "a — робоча картка"
2114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:803
2115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:875
2117 msgid "Additional physical formats: "
2118 msgstr "Додаткові фізичні формати: "
2120 # 008.22=d - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
2121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:35
2122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:150
2123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:444
2124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:712
2125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:140
2126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:421
2127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:858
2128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1269
2131 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17 років)"
2133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:809
2134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:953
2136 msgid "Adolescent; "
2137 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17); "
2139 # advsearch.tt: „для дорослих“ 008.22=e (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
2140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:36
2141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:151
2142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:445
2143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:713
2144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:141
2145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:422
2146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:859
2147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1270
2152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:812
2153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:956
2156 msgstr "для дорослих; "
2158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:823
2163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:857
2165 msgid "Aircraft--high altitude"
2168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:855
2170 msgid "Aircraft--low altitude"
2173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:856
2175 msgid "Aircraft--medium altitude"
2178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:220
2179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:563
2184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:249
2185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:592
2187 msgid "Albers equal area"
2190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:29
2192 msgid "All Item Types"
2193 msgstr "Усі типи примірників"
2195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:821
2197 msgid "Altitude of sensor"
2198 msgstr "03 Висота розміщення датчика"
2200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1044
2202 msgid "Aluminum with lacquer"
2205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:838
2208 "Amount of cloud cover that was present when a remote-sensing image was made."
2211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1083
2213 msgid "Analog electrical storage"
2216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:318
2217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:336
2220 msgstr "Аналітичний опис: "
2222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:640
2224 msgid "Anamorphic (wide-screen)"
2225 msgstr "анаморфотний (широкоекранний) "
2227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:772
2228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1329
2233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:773
2234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1330
2236 msgid "Animation and live action"
2237 msgstr "анімація та кадри з природнім рухом"
2239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:523
2240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1010
2245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:154
2247 msgid "Antecedent/Source"
2250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:338
2251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:751
2256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:25
2259 msgstr "Будь-яке слово"
2261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:428
2263 msgid "Aperture card"
2264 msgstr "апертурна карта"
2266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
2267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2772
2268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547
2269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:674
2270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1161
2275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:256
2276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:599
2279 msgstr "друк шрифтом Брайля"
2281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:509
2282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:923
2285 msgstr "„management“ "
2287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:749
2288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1306
2290 msgid "Art original"
2291 msgstr "твір мистецтва (оригінал)"
2293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:751
2294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1308
2296 msgid "Art reproduction"
2297 msgstr "репродукція твору мистецтва"
2299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:84
2300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:498
2301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:621
2302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
2305 msgstr "Стаття, складова частина"
2308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
2312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:11
2313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:274
2314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:617
2319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:830
2321 msgid "Attitude of sensor"
2322 msgstr "04 Позиція розміщення датчика"
2324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:133
2325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:483
2326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:331
2327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:897
2329 msgid "Autobiography"
2330 msgstr "автобіографія"
2332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:88
2333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:183
2334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:284
2335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:649
2336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:722
2337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:286
2338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:454
2339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:627
2340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1136
2341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1279
2343 msgid "Autonomous or semi-autonomous component"
2345 "a — автономної або напівавтономної частини території Радянського Союзу, "
2346 "Югославії та Малайзії"
2348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1166
2350 msgid "Availability: "
2351 msgstr "Доступність: "
2353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:970
2354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1108
2357 msgstr "Примітка про нагороди: "
2359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:224
2360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:567
2362 msgid "Azimuthal equidistant"
2363 msgstr "азимутальна рівновіддалена (рівнопроміжна)"
2366 # 115^b/9 - інша ...
2367 # 100^a - інша, інші, інше
2370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:231
2371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:574
2373 msgid "Azimuthal, other"
2376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:230
2377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:573
2379 msgid "Azimuthal, specific type unknown"
2380 msgstr "азимутальна без певного типу"
2383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:55
2384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:60
2385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:44
2386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:48
2387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:63
2388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:67
2389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:68
2390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:72
2391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:24
2392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:28
2393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:57
2394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:61
2395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
2396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
2397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
2398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
2403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:339
2404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:752
2409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:342
2410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:755
2415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:854
2420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:267
2421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:286
2422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:305
2427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:266
2428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:285
2429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:304
2431 msgid "Bar over bar"
2434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:356
2436 msgid "Base of emulsion"
2437 msgstr "04 Емульсійна основа"
2439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:505
2440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:720
2442 msgid "Base of film"
2443 msgstr "12 Основа плівки"
2445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:505
2447 msgid "Base of the film."
2448 msgstr "12 Основа плівки"
2450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:669
2451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1156
2456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:213
2457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:556
2459 msgid "Bathymetry/isolines"
2460 msgstr "батиметрія – відмітками глибин"
2462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:208
2463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:551
2465 msgid "Bathymetry/soundings"
2466 msgstr "батиметрія – відмітками глибин"
2468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1129
2470 msgid "Beta (1/2 in., videocassette)"
2471 msgstr "касета/відеокасета VHS"
2473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1137
2475 msgid "Betacam (1/2 in., videocassette)"
2476 msgstr "Video8 (відеокасета)"
2478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1138
2480 msgid "Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
2481 msgstr "Video8 (відеокасета)"
2483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:169
2484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:440
2486 msgid "Bibliographic data"
2487 msgstr "Бібліографічні дані"
2490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:27
2491 msgid "Bibliographic level"
2492 msgstr "Бібліографічний рівень"
2494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:61
2495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:592
2496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:622
2497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:166
2498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:197
2499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:228
2500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:259
2501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1079
2502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1109
2504 msgid "Bibliographies"
2505 msgstr "бібліографічні покажчики"
2507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:467
2508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:881
2510 msgid "Bibliography"
2511 msgstr "Бібліографія"
2513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:529
2514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1016
2517 msgstr "один раз на два роки"
2519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:524
2520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1011
2523 msgstr "один раз на два місяці"
2525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
2526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:484
2527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:598
2528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:628
2529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
2530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:898
2531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1085
2532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1115
2537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:470
2538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:884
2540 msgid "Biography of composer or author"
2541 msgstr "біографія композитора"
2543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:471
2544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:885
2546 msgid "Biography of performer or history of ensemble"
2547 msgstr "біографія виконавця або історія виконавського колективу"
2549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:527
2550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1014
2553 msgstr "один раз на два тижня"
2556 # Зображення надруковане або виконане в чорно-білому варіанті.
2558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:105
2559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:348
2560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:480
2561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:551
2562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:627
2563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1120
2565 msgid "Black-and-white"
2568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1144
2570 msgid "Blu-ray disc"
2573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:742
2575 msgid "Blue or green strip"
2576 msgstr "cтрічка зеленого чи синього кольору (RGB colour separation)"
2578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:340
2579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:753
2581 msgid "Bluegrass music"
2584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:341
2585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:754
2590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:250
2591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:593
2594 msgstr "Бонне (120a), добра (121b)"
2596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:77
2597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:87
2598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
2599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
2600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:106
2605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:6
2606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:6
2611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:510
2612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:924
2614 msgid "Both transposed and arranged"
2617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:921
2622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:276
2623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:619
2625 msgid "Bound as part of another work"
2626 msgstr "Частина іншої роботи"
2628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:233
2629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1096
2630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:48
2631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:302
2632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:457
2633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:568
2634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:580
2635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:740
2636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:792
2637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:153
2638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:645
2639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:871
2640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1055
2641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1067
2642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1297
2643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1422
2646 msgstr "друк шрифтом Брайля"
2648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:264
2650 msgid "Braille music format 1"
2651 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
2653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:283
2655 msgid "Braille music format 2"
2656 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
2658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:302
2660 msgid "Braille music format 3"
2661 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
2663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:561
2664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:587
2666 msgid "Bristol board"
2667 msgstr "b — брістольський картон"
2669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:257
2670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:600
2673 msgstr "щоквартально"
2675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1367
2676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1427
2681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1067
2683 msgid "CCIR standard"
2684 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
2686 # h — Пластиковий диск з борозенками, 12’’ у діаметрі, який містить інформацію, записану заглибленнями на дні борозенок і відтворювану за допомогою електронної голки. У 1984 році RCA, виробник CED-відеопрогравачів, припинила їх випуск.
2687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1136
2689 msgid "CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
2690 msgstr "CED (ємнісний електронний диск) відеодиск"
2692 # Computer files (CF) - used for computer software, numeric data, computer-oriented multimedia, online systems or services. Other classes of electronic resources are coded for their most significant aspect. Material may be monographic or serial in nature.
2693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:62
2694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:50
2695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:69
2696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74
2697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:30
2698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:63
2699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
2700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
2705 # Continuing resources (CR) - used for printed, electronic, manuscript, and microform textual material that is issued in parts with a recurring pattern of publication (e.g., periodicals, newspapers, yearbooks). (NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)).
2706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:45
2707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
2712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1073
2715 msgstr "Дані збережено"
2717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:320
2718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:663
2723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:58
2724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:589
2725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:619
2726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:163
2727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:194
2728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:225
2729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:256
2730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1076
2731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1106
2736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1194
2737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1215
2738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1234
2739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1267
2741 msgid "Call number: "
2742 msgstr "Шифр зберігання: "
2744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:324
2745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:24
2746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:715
2747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:32
2748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
2749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:121
2750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:199
2755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:349
2756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:762
2758 msgid "Canons and rounds"
2759 msgstr "Поля для Друку"
2761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:354
2762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:767
2767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:560
2768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:586
2771 msgstr "a — полотно"
2773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:356
2774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:769
2779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1079
2781 msgid "Capture and storage technique"
2782 msgstr "13 Техніка фіксації та збереження"
2784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:411
2789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:562
2790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:588
2792 msgid "Cardboard/illustration board"
2793 msgstr "c — картон / ескізний картон"
2795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:352
2796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:765
2801 # http://ellib.gpntb.ru/subscribe/ntb/2011/7/ntb_7_4_2011.htm
2802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:499
2803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:529
2805 msgid "Carrier type: "
2806 msgstr "Тип носія: "
2808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
2810 msgid "Cartographic material"
2811 msgstr "e — картографічний матеріал"
2813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:243
2814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:586
2816 msgid "Cassini-Soldner"
2819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1175
2824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
2825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
2826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
2827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
2828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
2829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
2830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
2832 msgid "Cataloging source"
2833 msgstr "Джерело каталогізації"
2835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:62
2836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:593
2837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:623
2838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:167
2839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:198
2840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:229
2841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:260
2842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1080
2843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1110
2848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:7
2849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:80
2850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:182
2851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:228
2852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:331
2853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:424
2854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:521
2855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:612
2856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:794
2857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:803
2858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:812
2859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:931
2860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1090
2861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1104
2862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1195
2864 msgid "Category of material"
2865 msgstr "00 Категорія матеріалу"
2867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:186
2869 msgid "Celestial globe"
2870 msgstr "астрономічний глобус"
2872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1041
2874 msgid "Cellulose nitrate"
2877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:343
2878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:756
2883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:228
2884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:571
2886 msgid "Chamberlin trimetric"
2889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:353
2890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:766
2892 msgid "Chance compositions"
2893 msgstr "Класифікація"
2895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1248
2896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1380
2898 msgid "Changed back to:"
2899 msgstr "Повернулося до попередньої назви:"
2901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:351
2902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:764
2904 msgid "Chansons, polyphonic"
2905 msgstr "шансони, поліфонічні вокальні твори"
2907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:345
2908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:758
2910 msgid "Chant, Christian"
2911 msgstr "церковний спів, християнський"
2913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:344
2914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:757
2916 msgid "Chants, Other religions"
2919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:536
2920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:759
2921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1316
2924 msgstr "схеми, графіки, діаграми"
2926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:16
2927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:64
2928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:83
2929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:102
2930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:121
2933 msgstr "навігаційні карти"
2935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1288
2937 msgid "Checked out ("
2940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:673
2941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1160
2944 msgstr "ea — китайська"
2946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
2947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2774
2948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2549
2950 msgid "Chinese, Japanese, Korean"
2951 msgstr "китайська, японська, корейська"
2953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:85
2955 msgid "Chip cartridge"
2956 msgstr "мікропроцесорний картридж"
2958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:87
2963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:348
2964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:761
2966 msgid "Chorale preludes"
2967 msgstr "хоральні прелюдії"
2969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:347
2970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:760
2975 # стиснута партитура
2976 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
2977 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2978 # українська мова — стиснута партитура
2979 # російська мова — сжатая партитура
2980 # англійська мова — compressed score
2981 # французька мова — particella
2982 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
2983 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
2984 # італійська мова — particella
2985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:419
2986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:832
2988 msgid "Chorus score"
2989 msgstr "стиснута партитура"
2991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:242
2993 msgid "Class of braille writing"
2994 msgstr "03 Клас написання брайлем"
2996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:89
2999 msgstr "Очистити поле"
3001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:919
3002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:985
3003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1116
3004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1151
3005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1004
3007 msgid "Click here to access online"
3008 msgstr "Клацніть тут для доступу в онлайн"
3010 # стиснута партитура
3011 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
3012 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
3013 # українська мова — стиснута партитура
3014 # російська мова — сжатая партитура
3015 # англійська мова — compressed score
3016 # французька мова — particella
3017 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
3018 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
3019 # італійська мова — particella
3020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:418
3021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:831
3024 msgstr "стиснута партитура"
3026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:838
3029 msgstr "05 Ступінь хмарності"
3031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:982
3033 msgid "Coarse/standard"
3034 msgstr "широка/стандартна"
3036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:21
3037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:69
3038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:88
3039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:107
3040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:126
3042 msgid "Coats of arms"
3045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:526
3050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:135
3051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:333
3053 msgid "Collective biography"
3054 msgstr "біографія колективу"
3057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:25
3058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:103
3059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:196
3060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:346
3061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:479
3062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:549
3063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:626
3064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1118
3069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:626
3071 msgid "Color characteristics of a motion picture."
3074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1118
3076 msgid "Color characteristics of a videorecording."
3079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:346
3080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:549
3082 msgid "Color characteristics of the nonprojected graphic."
3083 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
3085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:479
3087 msgid "Color of the image for microforms."
3090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:234
3091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:258
3092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:175
3093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:446
3096 msgstr "комбінація декількох типів"
3098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:911
3100 msgid "Combination of various data types"
3101 msgstr "комбінування різних принципів поширення світла"
3103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:893
3105 msgid "Combinations"
3106 msgstr "комбінація декількох типів"
3108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:493
3109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:907
3114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:59
3115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:590
3116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:620
3117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:164
3118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:195
3119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:226
3120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:257
3121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1077
3122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1107
3124 msgid "Comics/graphic novels"
3127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:784
3132 # Нормовано нерегулярно
3133 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
3134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
3135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
3137 msgid "Completely irregular"
3138 msgstr "нормовано нерегулярно"
3140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:349
3141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:479
3142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:684
3143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:942
3144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1190
3145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1349
3146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1442
3148 msgid "Completely romanized/printed cards in script"
3151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:348
3152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:478
3153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:683
3154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:941
3155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1189
3156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1348
3157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1441
3159 msgid "Completely romanized/printed cards romanized"
3162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:783
3164 msgid "Completeness"
3165 msgstr "16 Завершеність"
3167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:140
3168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:362
3170 msgid "Computer Files"
3171 msgstr "Комп’ютерні файли"
3173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:247
3175 msgid "Computer braille"
3176 msgstr "m — комп’ютерний файл"
3178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:92
3180 msgid "Computer card"
3181 msgstr "m — комп’ютерний файл"
3183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:88
3185 msgid "Computer disc cartridge"
3186 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
3188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:87
3190 msgid "Computer disc, type unspecified"
3191 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
3193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:90
3194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
3195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:627
3196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
3198 msgid "Computer file"
3199 msgstr "Комп’ютерний файл"
3201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
3203 msgid "Computer file/Electronic resource"
3204 msgstr "електронний ресурс"
3206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:86
3208 msgid "Computer optical disc cartridge"
3209 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
3211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:166
3212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:437
3214 msgid "Computer program"
3215 msgstr "комп’ютерна графіка"
3217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
3220 "Computer-generated, six-character numeric string that indicates the date the "
3221 "MARC record was created. Recorded in the pattern yymmdd."
3224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:346
3225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:759
3227 msgid "Concerti grossi"
3228 msgstr "кончерто-гросо"
3230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:350
3231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:763
3236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:63
3238 msgid "Concise description"
3239 msgstr "Короткий опис"
3241 # стиснута партитура
3242 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
3243 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
3244 # українська мова — стиснута партитура
3245 # російська мова — сжатая партитура
3246 # англійська мова — compressed score
3247 # французька мова — particella
3248 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
3249 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
3250 # італійська мова — particella
3251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:420
3252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:833
3254 msgid "Condensed score"
3255 msgstr "стиснута партитура"
3258 # Перекладення музичного твору для оркестру меншого складу, скорочена і спрощена партитура, в якій всі голоси / партії вписані на мінімальній кількості нотних станів.
3259 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
3260 # російська мова дирекцион, сокращенная партитура, дирижерская партитура
3261 # англійська мова condensed score, [piano / violin, etc.] conductor score
3262 # французька мова partition condense, [piano / violon, etc.] conducteur
3263 # німецька мова Direktion, Direktionsstimme, Klavierpartitur
3264 # італійська мова partitura condensata, parte di [pianoforte / violino, etc.] conduttore
3265 # іспанська мова partitura guión, particela de [piano / violín, etc.] director
3266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:417
3267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:830
3269 msgid "Condensed score or piano-conductor score"
3270 msgstr "стисла партитура для концертмейстера (дирекціон)"
3272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:485
3273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:899
3275 msgid "Conference proceedings"
3276 msgstr "лекція, промова"
3278 # 110^a - Публікація конференції
3279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
3280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
3281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
3282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
3283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
3284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
3285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1148
3286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
3288 msgid "Conference publication"
3289 msgstr "Публікація конференції"
3291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1183
3294 "Configuration of intended playback channels for the sound portion of a "
3298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:681
3299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:971
3300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1183
3302 msgid "Configuration of playback channels"
3303 msgstr "04 Конфігурація каналів відтворення"
3305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:971
3307 msgid "Configuration of playback channels for a sound recording."
3308 msgstr "04 Конфігурація каналів відтворення"
3310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:681
3313 "Configuration of playback channels for the sound portion of a motion picture."
3317 # 115^b/9 - інша ...
3318 # 100^a - інша, інші, інше
3321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:255
3322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:598
3324 msgid "Conic, other"
3327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:254
3328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:597
3330 msgid "Conic, specific type unknown"
3331 msgstr "Немає специфічного типу"
3333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:666
3334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:742
3336 msgid "Contained works: "
3337 msgstr "Містить роботи: "
3339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:23
3340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:101
3341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:194
3342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:240
3343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:345
3344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:441
3345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:547
3346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:624
3347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1116
3348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
3349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
3350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
3351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
3352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
3353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
3355 msgid "Contains a blank (#) or a fill character (|)."
3358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:948
3360 msgid "Contains a blank (#) or fill character (|)"
3363 # Документ містить біографічну інформацію
3364 # Приміром, довідники „Хто є хто“.
3365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:136
3366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
3368 msgid "Contains biographical information"
3369 msgstr "d — містить біографічну інформацію"
3371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:819
3373 msgid "Contains blank (#) or a fill character (|)."
3376 # http://www.loc.gov/marc/marbi/2007/2007-dp02.html
3377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1202
3379 msgid "Content advice: "
3380 msgstr "Рекомендація щодо вмісту: "
3382 # https://www.oclc.org/bibformats/en/3xx/336.html, http://ellib.gpntb.ru/subscribe/ntb/2011/7/ntb_7_4_2011.htm
3383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:475
3384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:505
3386 msgid "Content type: "
3387 msgstr "Тип вмісту: "
3389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:938
3390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1048
3395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1224
3396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1356
3398 msgid "Continued by:"
3401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1227
3402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1359
3404 msgid "Continued in part by:"
3405 msgstr "Продовжує частково:"
3407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1169
3408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1300
3410 msgid "Continues in part:"
3411 msgstr "Продовжує частково:"
3413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1166
3414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1297
3419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:517
3420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:955
3422 msgid "Continuing Resources"
3423 msgstr "Серіальні видання"
3425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:80
3426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:497
3427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:620
3428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:82
3430 msgid "Continuing resource"
3431 msgstr "Серіальне видання"
3433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:11
3434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:367
3435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:497
3436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:702
3437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:960
3438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1208
3439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1367
3441 msgid "Continuing resource ceased publication"
3442 msgstr "Позначення типу серіального видання"
3444 # Серіальне видання, яке більше не публікується
3445 # Дата публікації 1 містить точно визначений рік початку публікації чи початковий рік орієнтовного діапазону часу початку публікації. Якщо дата має невизначені цифри, вони замінюються пробілами.
3446 # Дата публікації 2 містить рік припинення публікації. У разі, коли рік завершення публікації точно невідомий, дата публікації 2 може містити пробіли замість кожної невизначеної цифри.
3447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:10
3448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:366
3449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:496
3450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:701
3451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:959
3452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1207
3453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1366
3455 msgid "Continuing resource currently published"
3456 msgstr "b — серіальне видання, яке більше не публікується"
3458 # Серіальне видання з невизначеним статусом
3459 # Серіальне видання, про яке точно не відомо, видається воно на сьогодні чи його видання припинено. Дата публікації 1 містить рік початку публікації. Якщо дата має невизначені позиції, вони заповнюються пробілами.
3460 # Дата публікації 2 містить чотири пробіли.
3461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
3462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
3463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
3464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
3465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:971
3466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1219
3467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1378
3469 msgid "Continuing resource status unknown"
3470 msgstr "c — серіальне видання з невизначеним статусом"
3472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:533
3473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1020
3475 msgid "Continuously updated"
3476 msgstr "бассо контінуо"
3478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:204
3479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:547
3484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:257
3489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1369
3490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1429
3492 msgid "Contributor(s): "
3493 msgstr "Інтелектуальна відповідальність: "
3496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
3498 msgid "Control number: "
3499 msgstr "Шифр зберігання: "
3501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:255
3503 msgid "Converted from MARCXML to MADS version 2.0 (Revision 2.10)"
3504 msgstr "Конвертовано з MARCXML до MADS версії 2.0 (редакція 2.10)"
3506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:356
3507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:486
3508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:691
3509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:949
3510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1197
3511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1356
3512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1449
3514 msgid "Cooperative cataloging program"
3515 msgstr "с — програма спільної каталогізації"
3517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:273
3518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:271
3520 msgid "Copyright date: "
3521 msgstr "Дата авторського права: "
3523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:263
3524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:606
3527 msgstr "серцевоподібна"
3529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:355
3530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:768
3532 msgid "Country music"
3533 msgstr "музика кантрі"
3535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
3537 msgid "CreativeWork"
3540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:743
3543 msgstr "стрічка синього (ціан) кольору (CMY colour separation)"
3545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:936
3548 msgstr "циліндр (звукозапис)"
3550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:248
3551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:591
3553 msgid "Cylindrical, other"
3556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:247
3557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:590
3559 msgid "Cylindrical, specific type unknown"
3560 msgstr "Немає специфічного типу"
3562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
3563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2775
3564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2550
3565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:671
3566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1158
3571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1141
3573 msgid "D-2 (3/4 in., videocassette)"
3574 msgstr "V2000 (відеокасета)"
3576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:852
3577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:924
3579 msgid "DDC classification: "
3580 msgstr "Десяткова класифікація Дьюї: "
3582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1146
3587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:526
3588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1013
3593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1307
3596 msgstr "Пошкоджено ("
3598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:357
3599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:770
3602 msgstr "планується для"
3604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:347
3605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:477
3606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:682
3607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:940
3608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1188
3609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1347
3610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1440
3612 msgid "Dashed-on information omitted"
3613 msgstr "# — інформація відсутня"
3616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:42
3617 msgid "Data base address (autogenerated)"
3618 msgstr "Базова адреса даних (генерується автоматично)"
3620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:885
3623 msgstr "09-10 Тип даних"
3626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
3630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
3631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
3632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
3633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
3634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
3635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
3636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
3641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
3642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
3643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
3644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
3645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
3646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
3647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
3652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:27
3653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:28
3654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:29
3655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:30
3656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:31
3657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:32
3658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:33
3659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:34
3660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:35
3661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:41
3662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:42
3663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:43
3664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:44
3665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:45
3666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:46
3667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:47
3668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:48
3669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:49
3670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:383
3671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:384
3672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:385
3673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:386
3674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:387
3675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:388
3676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:389
3677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:390
3678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:391
3679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:397
3680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:398
3681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:399
3682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:400
3683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:401
3684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:402
3685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:403
3686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:404
3687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:405
3688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:513
3689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:514
3690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:515
3691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:516
3692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:517
3693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:518
3694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:519
3695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:520
3696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:521
3697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:527
3698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:528
3699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:529
3700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:530
3701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:531
3702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:532
3703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:533
3704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:534
3705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:535
3706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:718
3707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:719
3708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:720
3709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:721
3710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:722
3711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:723
3712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:724
3713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:725
3714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:726
3715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:732
3716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:733
3717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:734
3718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:735
3719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:736
3720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:737
3721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:738
3722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:739
3723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:740
3724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:976
3725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:977
3726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:978
3727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:979
3728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:980
3729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:981
3730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:982
3731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:983
3732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
3733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:990
3734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:991
3735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:992
3736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:993
3737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:994
3738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:995
3739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:996
3740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:997
3741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
3742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1224
3743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1225
3744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1226
3745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1227
3746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1228
3747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1229
3748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1230
3749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1231
3750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
3751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1238
3752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1239
3753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1240
3754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1241
3755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1242
3756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1243
3757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1244
3758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1245
3759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
3760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1383
3761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1384
3762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1385
3763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1386
3764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1387
3765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1388
3766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1389
3767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1390
3768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
3769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1397
3770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1398
3771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1399
3772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1400
3773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1401
3774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1402
3775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1403
3776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1404
3777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
3782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:26
3783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:40
3784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:382
3785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:396
3786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:512
3787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:526
3788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:717
3789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:731
3790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:975
3791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:989
3792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1223
3793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1237
3794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1382
3795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1396
3797 msgid "Date element is not applicable"
3798 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
3800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
3801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
3802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
3803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
3804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
3805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
3806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
3807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
3808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:985
3809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:999
3810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1233
3811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1247
3812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1392
3813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1406
3815 msgid "Date element is totally or partially unknown"
3818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
3819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:363
3820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:493
3821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:698
3822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:956
3823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1204
3824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1363
3826 msgid "Date entered on file"
3827 msgstr "Дата вводу запису до файлу"
3829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:17
3830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:373
3831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:503
3832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:708
3833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:966
3834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1214
3835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1373
3838 "Date of distribution/release/issue and production/recording session when "
3843 # 115^a - невідомий ...
3845 # 125^a - Не визначений; Невідомо
3846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:16
3847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:372
3848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:502
3849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:707
3850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:965
3851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1213
3852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1372
3854 msgid "Dates unknown"
3855 msgstr "Дати невідомі"
3857 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:452
3858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:457
3859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:888
3860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:479
3861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:484
3863 msgid "Description: "
3867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:55
3868 msgid "Descriptive cataloging form"
3869 msgstr "Форма описової каталогізації (правила опису)"
3871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:12
3872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:368
3873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:498
3874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:703
3875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:961
3876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1209
3877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1368
3879 msgid "Detailed date"
3882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:769
3884 msgid "Deterioration stage"
3885 msgstr "15 Стадія зношення"
3887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:678
3888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1165
3891 msgstr "ja — деванагарі"
3893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:12
3898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:987
3901 "Diameter of an open reel or disc, or the dimensions of a cassette, "
3902 "cartridge, or cylinder."
3905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:489
3908 msgstr "b — діазоплівка"
3910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:63
3911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:594
3912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:624
3913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:168
3914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:199
3915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:230
3916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:261
3917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1081
3918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1111
3920 msgid "Dictionaries"
3923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1070
3925 msgid "Digital recording"
3926 msgstr "музичний запис"
3928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1082
3930 msgid "Digital storage"
3931 msgstr "цифрове збереження"
3933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:262
3934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:605
3939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:114
3940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:389
3941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:449
3942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:669
3943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:987
3944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1172
3947 msgstr "04 Розміри "
3949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:114
3952 "Dimensions of the medium used to encode the electronic resource. Only the "
3953 "most common dimensions are indicated. In many cases the dimensions apply to "
3954 "the container in which a magnetic or optical medium is encased. The field "
3955 "007/04 code corresponding to the dimensions given in the description of the "
3956 "item are used. If no code exactly matches the dimensions of the medium (or "
3957 "container), code z is used. "
3960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:449
3963 "Dimensions of the microform; does not indicate the dimensions of the image."
3966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:752
3967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1309
3972 # 106 - електронний ресурс
3973 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
3974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:50
3975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
3976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:304
3977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:459
3978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:570
3979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:582
3980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:742
3981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:794
3982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:155
3983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
3984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:647
3985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:873
3986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
3987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1069
3988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1299
3989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1424
3991 msgid "Direct electronic"
3992 msgstr "електронний ресурс"
3994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1081
3996 msgid "Direct storage, not acoustical"
3999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:76
4000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:607
4001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:637
4002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:181
4003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:212
4004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:243
4005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:274
4006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1094
4007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1124
4010 msgstr "довідники-покажчики"
4012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1028
4014 msgid "Disc master (negative)"
4015 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
4017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:69
4018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:600
4019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:630
4020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:174
4021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:205
4022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:236
4023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:267
4024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1087
4025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1117
4027 msgid "Discographies"
4028 msgstr "дискографія"
4030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:466
4031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:880
4034 msgstr "дискографія"
4036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1070
4037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:877
4038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1025
4039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1185
4041 msgid "Dissertation note: "
4042 msgstr "Примітка про дисертацію: "
4044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:267
4045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:265
4047 msgid "Distributor: "
4048 msgstr "Постачальник: "
4050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:358
4051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:771
4053 msgid "Divertimentos, serenades, cassations, divertissements, and notturni"
4056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:168
4057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:439
4060 msgstr "Тип документу: "
4062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1071
4064 msgid "Dolby-A encoded"
4065 msgstr "Дані збережено"
4067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1068
4069 msgid "Dolby-B encoded"
4070 msgstr "Дані збережено"
4072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1072
4074 msgid "Dolby-C encoded"
4075 msgstr "Дані збережено"
4077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:486
4078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:900
4083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:119
4084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:317
4087 msgstr "драматургія"
4089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:653
4090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
4095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:527
4100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:712
4105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:763
4107 msgid "Duplitized stock"
4108 msgstr "двостороння плівка; дубльована неекспонована плівка"
4110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1132
4112 msgid "EIAJ (1/2 in., reel)"
4113 msgstr "EIAJ (котушка)"
4115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
4116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
4118 msgid "Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
4121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:189
4123 msgid "Earth moon globe"
4124 msgstr "глобус Місяця"
4126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:258
4127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:601
4132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:427
4133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:432
4134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:906
4135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:590
4136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:452
4137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:457
4142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1017
4147 # 106 - електронний ресурс
4148 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
4149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
4150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
4151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
4152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
4153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
4154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
4155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
4156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
4157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
4158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:875
4159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1058
4160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1071
4161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
4162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
4165 msgstr "електронний ресурс"
4167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:81
4168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:19
4169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:21
4171 msgid "Electronic resource"
4172 msgstr "електронний ресурс"
4174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:79
4176 msgid "Electronic resources"
4177 msgstr "електронний ресурс"
4179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:487
4181 msgid "Emulsion on film"
4182 msgstr "Емульсія на плівці"
4185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:40
4186 msgid "Encoding (forced Unicode)"
4187 msgstr "Схема кодування (примусово Unicode)"
4190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:43
4191 msgid "Encoding level"
4192 msgstr "Рівень кодування"
4194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:64
4195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:595
4196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:625
4197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:169
4198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:200
4199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:231
4200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:262
4201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1082
4202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1112
4204 msgid "Encyclopedias"
4205 msgstr "енциклопедії "
4208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
4209 msgid "Enter new control number"
4212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
4213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
4215 msgid "Entry convention"
4216 msgstr "Будь-який вміст"
4218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:252
4219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:595
4221 msgid "Equidistant conic"
4224 # 110^a - Нерегулярно
4225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:241
4226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:584
4228 msgid "Equirectangular"
4229 msgstr "нерегулярно"
4231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:120
4232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:487
4233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:318
4234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:901
4237 msgstr "нариси, есе"
4239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:656
4240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
4245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:475
4246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:889
4248 msgid "Ethnological information"
4249 msgstr "Календарна інформація"
4251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:135
4253 msgid "Exact bit depth"
4254 msgstr "06-08 Бітова глибина зображення"
4257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
4258 msgid "Exact bit depth 001-999"
4261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:134
4264 "Exact bit depth of the scanned image(s) that comprise the electronic "
4265 "resource, or a three-character alphabetic code which indicates that the "
4266 "exact bit depth cannot be recorded. Since only exact bit depth is useful, "
4267 "coding should not include missing digits represented by hyphens (-)."
4270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:670
4271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1157
4273 msgid "Extended Roman"
4276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:56
4277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:220
4282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:20
4283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:68
4284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:87
4285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:106
4286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:125
4291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:242
4294 "Family of braille to which the item belongs. This is not the particular "
4295 "braille code, but the type of braille code used, representing different "
4296 "types of written symbols. Up to two braille types may be indicated, or the "
4297 "cataloging agency can choose to encode only the predominate type. Multiple "
4298 "codes are coded in order of predominance, if any. If fewer than two codes "
4299 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
4303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:362
4304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:775
4307 msgstr "дитячий хор"
4309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:889
4311 msgid "Far infrared"
4314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:904
4316 msgid "Far ultraviolet"
4317 msgstr "дальня ультрафіолетова область спектру"
4319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:90
4320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:185
4321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:286
4322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:651
4323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:724
4324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:288
4325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:456
4326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:629
4327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1138
4328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1281
4330 msgid "Federal/national"
4331 msgstr "f — федеральна/національна"
4333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
4334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
4335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
4336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
4339 msgstr "Ювілейне видання"
4341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:488
4342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:902
4345 msgstr "художня проза, белетристика"
4347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:650
4348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
4351 msgstr "белетристика "
4353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:118
4354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:316
4356 msgid "Fiction (not further specified)"
4359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:141
4361 msgid "File formats"
4362 msgstr "09 Формати файлів"
4364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:157
4366 msgid "File reproduced from an electronic resource"
4367 msgstr "Електронний s-"
4369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:158
4371 msgid "File reproduced from an intermediate (not microform)"
4372 msgstr "Електронний s-"
4374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:156
4376 msgid "File reproduced from microform"
4377 msgstr "Електронний s-"
4379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:155
4381 msgid "File reproduced from original"
4382 msgstr "Електронний s-"
4384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:92
4385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:506
4386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:66
4387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:629
4388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:94
4393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:360
4395 msgid "Film base, other than safety film"
4396 msgstr "плівкова основа, яка не є безпечною плівкою"
4398 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
4399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:616
4401 msgid "Film cartridge"
4402 msgstr "фільм на картриджі; плівка в картриджі / компакт-касеті"
4404 # 115^a - плівка в касеті
4405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:617
4407 msgid "Film cassette"
4408 msgstr "фільм на касеті; плівка в касеті"
4410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:790
4412 msgid "Film inspection date"
4413 msgstr "17-22 Дата перевірки фільму"
4415 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
4416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:619
4419 msgstr "фільм на бобіні; плівка на котушці/бобіні "
4421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:618
4424 msgstr "o — діафільм у ролику"
4426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:75
4427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:606
4428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:636
4429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:180
4430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:211
4431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:242
4432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:273
4433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1093
4434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1123
4436 msgid "Filmographies"
4437 msgstr "фільмографії"
4440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:336
4443 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
4445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:753
4446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1310
4451 # 115^a - діафільм у картриджі
4452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:335
4454 msgid "Filmstrip cartridge"
4455 msgstr "діафільм у картриджі"
4457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:338
4459 msgid "Filmstrip roll"
4460 msgstr "діафільм у ролику"
4462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:337
4464 msgid "Filmstrip, type unspecified"
4465 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
4467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:498
4469 msgid "First generation (master)"
4470 msgstr "a — перша генерація (оригінал)"
4472 #. For the first occurrence,
4474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
4476 msgstr "Фіксований дані: "
4478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:360
4479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:773
4484 # демонстраційні картки
4485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:537
4486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:760
4487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1317
4490 msgstr "карточки для запам`ятовування"
4492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:44
4494 msgid "Flexible base photographic, negative"
4495 msgstr "r — фотонегатив на гнучкій основі"
4497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:43
4499 msgid "Flexible base photographic, positive"
4500 msgstr "q — фотопозитив на гнучкій основі"
4502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:361
4503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:774
4506 msgstr "нотографічний текст"
4508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:497
4509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:911
4512 msgstr "народні казки"
4514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:170
4515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:441
4520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:878
4523 "For the recording mode of the remote-sensing device, specifically, whether "
4524 "the sensor is involved in the creation of the transmission it eventually "
4528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:209
4529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:552
4532 msgstr "форматовані бланки"
4534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
4535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
4537 msgid "Form of composition"
4538 msgstr "Форма репродукування: "
4540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
4541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
4542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
4543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
4544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
4545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
4546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
4547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
4548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
4549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
4550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
4551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
4552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
4553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
4555 msgid "Form of item"
4556 msgstr "Форма примірника"
4558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:7
4559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
4560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:198
4561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:331
4562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
4563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:693
4564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
4566 msgid "Form of material"
4567 msgstr "інші форми текстових матеріалів"
4569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
4570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
4572 msgid "Form of original item"
4573 msgstr "Форма картографічного документу: "
4575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:245
4577 msgid "Format code braille"
4578 msgstr "l-format:fk друк шрифтом Брайля"
4580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
4581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
4583 msgid "Format of music"
4584 msgstr "Початкове слово"
4586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1178
4587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1309
4589 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
4590 msgstr "Об’єднало: … та …"
4592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:23
4593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:71
4594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:90
4595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:109
4596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:128
4599 msgstr "форматовані бланки"
4601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:920
4606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
4607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
4612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:359
4613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:772
4618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1014
4620 msgid "Full (1) track"
4623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:202
4626 msgstr "повний запис"
4628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:413
4629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:826
4632 msgstr "палітурний картон"
4634 # кишенькова або робоча (навчальна) партитура
4635 # Партитура, не призначена для виконання, як правило, меншого формату.
4636 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
4637 # російська мова карманная партитура
4638 # англійська мова pocket score, study score, miniature score
4639 # французька мова partition de travail, partition de poche, partition miniature, petite partition
4640 # німецька мова Studienpartitur, Taschenpartitur, kleine Partitur
4641 # італійська мова partiturina, partitura tascabile
4642 # іспанська мова partitura de bolsillo
4643 # угорська мова Zsebpartitúra
4644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:414
4646 msgid "Full score, miniature or study size"
4648 "партитура (мініатюрний формат для студіювання); кишенькова або робоча "
4649 "(навчальна) партитура"
4651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:232
4652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:575
4657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:171
4658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:322
4659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:754
4660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:442
4661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:665
4662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1311
4667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:240
4668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:583
4670 msgid "Gauss-Kruger"
4673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:22
4674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:70
4675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:89
4676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:108
4677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:127
4679 msgid "Genealogical tables"
4680 msgstr "генеалогічні дерева"
4682 # 008.22=g - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
4683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:38
4684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:153
4685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:447
4686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:715
4687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:143
4688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:424
4689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
4690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
4695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:830
4698 "General angle of the device from which the remote-sensing image is made."
4701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:821
4703 msgid "General position of the sensor relative to to the object under study."
4706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:226
4707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:569
4709 msgid "General vertical near-sided"
4710 msgstr "Статус каталогізованого екземпляру; покоління фільму"
4712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:815
4713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:959
4718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:497
4719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:711
4722 msgstr "11 Генерація"
4724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:497
4726 msgid "Generation aspect of a microform. "
4729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:768
4730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:840
4732 msgid "Genre/Form: "
4733 msgstr "Жанр/форма: "
4735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:39
4736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:357
4737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:412
4738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:563
4739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:589
4744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1043
4746 msgid "Glass with lacquer"
4749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:181
4750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:183
4751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:273
4752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:616
4753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:24
4754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:26
4759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:221
4760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:564
4765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:233
4766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:576
4768 msgid "Goode's homolographic"
4769 msgstr "монографічні серіальні видання"
4771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:259
4772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:602
4774 msgid "Goode's homolosine"
4777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:363
4778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:776
4780 msgid "Gospel music"
4781 msgstr "нотографічний текст"
4783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
4784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
4785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
4786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
4787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
4788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
4789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
4790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
4791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
4792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
4794 msgid "Government publication"
4795 msgstr "Урядова публікація"
4797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:94
4798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:189
4799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:290
4800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:655
4801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:728
4802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:292
4803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:460
4804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:633
4805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1142
4806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1285
4808 msgid "Government publication-level undetermined"
4809 msgstr "Код публікації органу державної влади"
4811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:206
4812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:549
4814 msgid "Gradient and bathymetric tints"
4817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:756
4818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1313
4821 msgstr "графічний матеріал"
4823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:919
4825 msgid "Gravity anomalies (general)"
4828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:107
4833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
4834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2777
4835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2552
4836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:675
4837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1162
4842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:979
4844 msgid "Groove width/groove pitch"
4845 msgstr "05 Ширина доріжки / висота доріжки"
4847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:207
4848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:550
4853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1015
4855 msgid "Half (2) track"
4858 # 116 - Розфарбовування ручним способом
4859 # Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
4860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:350
4861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:553
4862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:629
4863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:755
4865 msgid "Hand colored"
4866 msgstr "h — розфарбовування ручним способом"
4868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:65
4869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:596
4870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:626
4871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:170
4872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:201
4873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:232
4874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:263
4875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1083
4876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1113
4881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:574
4882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:600
4885 msgstr "q — твердий картон"
4887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
4888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2776
4889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2551
4890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:676
4891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1163
4896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1143
4901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:832
4903 msgid "High oblique"
4906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:466
4908 msgid "High reduction"
4909 msgstr "низьке зменшення "
4911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1058
4913 msgid "Hill-and-dale cutting"
4916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:474
4917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:888
4919 msgid "Historical information"
4920 msgstr "Інформація про сервер"
4922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:490
4923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:904
4928 # http://www.loc.gov/marc/holdings/hd866868.html
4929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1082
4930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1214
4933 msgstr "Примітка про наявність у фондах: "
4935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:711
4938 "How far away from the original material the item is (e.g., the actual "
4939 "negative film or original videotape in the camera). Generation data is used "
4940 "to evaluate the quality of available copies, to make preservation decisions, "
4941 "and to identify materials available for viewing and research."
4944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1079
4947 "How the sound was originally captured and stored. Re-releases of recordings "
4948 "should be coded for the original capture and storage technique, even though "
4949 "such re-releases may have been enhanced using another technique."
4952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:122
4953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:320
4955 msgid "Humor, satires, etc."
4956 msgstr "гумор, сатира і т.п."
4958 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:662
4959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:806
4961 msgid "Humor, satires, etc. "
4962 msgstr "гумор, сатира і т.п. "
4964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:364
4965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:777
4970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:320
4971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:544
4976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:326
4977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:563
4982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:539
4987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
4988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
4989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
4990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
4991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
4993 msgid "Illuminations"
4994 msgstr "прикраси манускриптів і стародруків"
4996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
4997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:13
4998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:61
4999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:80
5000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:99
5001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:118
5003 msgid "Illustrations"
5006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
5008 msgid "Illustrations - code 1"
5009 msgstr "Ілюстрації - код 1 "
5011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
5013 msgid "Illustrations - code 2"
5014 msgstr "Ілюстрації - код 2"
5016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
5018 msgid "Illustrations - code 3"
5019 msgstr "Ілюстрації - код 3"
5021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
5023 msgid "Illustrations - code 4"
5024 msgstr "Ілюстрації - код 4"
5026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:134
5028 msgid "Image bit depth"
5029 msgstr "06-08 Бітова глибина зображення"
5031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:760
5033 msgid "Imbibition dye transfer prints"
5034 msgstr "перенесення барвника вбиранням"
5036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1325
5038 msgid "In transit ("
5039 msgstr "Переміщується ("
5041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1019
5042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1123
5047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:13
5048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:369
5049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:499
5050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:704
5051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:962
5052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1210
5053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1369
5055 msgid "Inclusive dates of collection"
5056 msgstr "Вилучити примірник із зібрання"
5058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:785
5063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:941
5064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1042
5066 msgid "Incomplete contents:"
5067 msgstr "Незавершенний зміст:"
5069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
5070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
5071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
5072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
5077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
5078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
5079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
5080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
5082 msgid "Index present"
5083 msgstr "1 — покажчик наявний"
5085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:67
5086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:599
5087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:629
5088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:172
5089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:203
5090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:234
5091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:265
5092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1086
5093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1116
5098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1110
5099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1242
5105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:41
5106 msgid "Indicator/subfield lengths"
5107 msgstr "Кількість індикаторів / довжина коду підполя"
5109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:134
5110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:332
5112 msgid "Individual biography"
5113 msgstr "індивідуальна біографія"
5115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:900
5117 msgid "Infometric SAR"
5118 msgstr "планіметрія (зображення контурів)"
5120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:154
5123 "Information about the source of a digital file important to the creation, "
5124 "use and management of digitally reformatted materials. "
5127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1029
5129 msgid "Instantaneous (recorded on the spot)"
5132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:491
5133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:905
5138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:476
5139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:890
5141 msgid "Instructional materials"
5142 msgstr "навчальні матеріали, інструкції"
5144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:432
5145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:846
5147 msgid "Instrumental and vocal parts"
5148 msgstr "інструментальні партії"
5150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:433
5151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:847
5153 msgid "Instrumental parts"
5154 msgstr "інструментальні партії"
5156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:688
5157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1175
5159 msgid "Integrated entry"
5160 msgstr "Сформувати наступне"
5162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:173
5163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:444
5165 msgid "Interactive multimedia"
5166 msgstr "комп’ютерний файл (мультимедіа, ПЗ)"
5168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:91
5169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:186
5170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:287
5171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:652
5172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:725
5173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:289
5174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:457
5175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:630
5176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1139
5177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1282
5179 msgid "International intergovernmental"
5180 msgstr "i — міжнародна, міжурядова"
5182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:501
5183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
5188 # 110^a - Статистичні дані
5189 # Числові дані про предмет, систематично підібрані та, як звичайно, подані в табличній формі, приміром, статистичні звіти.
5190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:922
5193 msgstr "статистичні дані"
5195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:482
5196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:896
5198 msgid "Item is a music sound recording"
5199 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
5201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:27
5204 msgstr "Тип одиниці зберігання"
5206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1185
5208 msgid "Items available for loan: "
5209 msgstr "Примірники, доступні для позики: "
5211 # тобто недоступні для обігу, лише перегляду за місцем (напр, виставки)
5212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1258
5214 msgid "Items available for reference: "
5215 msgstr "Примірники, доступні для ознайомлення: "
5217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:672
5218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1159
5223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:365
5224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:778
5229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:323
5231 msgid "Jumbo or enlarged braille"
5234 # 008.22=j - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
5235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
5236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
5237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
5238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
5239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
5240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
5241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:862
5242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
5245 msgstr "для юнацтва"
5247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:818
5248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:962
5251 msgstr "для юнацтва (від 0 до 15); "
5253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:759
5255 msgid "Kind of color stock or print"
5256 msgstr "14 Тип кольорової неекспонованої плівки чи фільмокопії"
5258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:164
5261 "Kind of compression the electronic resource has been subjected to. Used to "
5262 "judge the fidelity of the file to the original."
5265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1056
5267 msgid "Kind of cutting"
5268 msgstr "11 Вид нарізки"
5270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1056
5272 msgid "Kind of cutting of the grooves used on a disc."
5275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1025
5277 msgid "Kind of disc, cylinder or tape"
5278 msgstr "09 Вид диска, циліндра чи стрічки"
5280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1039
5282 msgid "Kind of material"
5283 msgstr "10 Вид матеріалу"
5285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1039
5288 "Kind of material used in the manufacture of sound recordings (both "
5289 "instantaneous and mass-produced). This code is only intended to relate to a "
5290 "sound recording rendered on a mechanical device."
5293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:88
5294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
5295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:793
5296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:795
5297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
5298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:750
5299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1307
5300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:54
5301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:56
5302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
5303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
5308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:3
5310 msgid "Koha › Authorities › 008 builder"
5311 msgstr "Коха › Авторитетні джерела › Компонувальник поля „008“"
5313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:3
5315 msgid "Koha › Authorities › Leader builder"
5316 msgstr "Коха › Авторитетні джерела › Компонувальник маркера"
5318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:3
5320 msgid "Koha › Cataloging › 000 - Leader builder"
5322 "Коха › Каталогізація › Компонувальник маркера (поле „000“)"
5324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:5
5326 msgid "Koha › Cataloging › 006 builder"
5327 msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник поля „006“"
5329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:3
5331 msgid "Koha › Cataloging › 007 builder"
5332 msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник поля „007“"
5334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:5
5336 msgid "Koha › Cataloging › 008 builder"
5337 msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник поля „008“"
5339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:3
5341 msgid "Koha › Cataloguing › plugin for links"
5342 msgstr "Коха › Каталогізація › Додаток для зв'язків"
5344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:3
5346 msgid "Koha › Classifications › 008 builder"
5347 msgstr "Коха › Класифікації › Компонувальник поля „008“"
5349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:679
5350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1166
5353 msgstr "ka — корейська"
5355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:242
5356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:585
5362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:38
5367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1040
5368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1057
5369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1065
5371 msgid "Lacquer coating"
5374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:264
5375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:607
5377 msgid "Lambert conformal"
5380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:222
5381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:565
5383 msgid "Lambert's azimuthal equal area"
5386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:251
5387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:594
5389 msgid "Lambert's conformal conic"
5392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:234
5393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:577
5395 msgid "Lambert's cylindrical equal area"
5398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:212
5399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:555
5402 msgstr "форматовані бланки"
5404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:860
5406 msgid "Land-based remote-sensing device"
5407 msgstr "дистанційне зображення"
5409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
5410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
5411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
5412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
5413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
5414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
5415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
5420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:492
5421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:906
5423 msgid "Language instruction"
5424 msgstr "інструкція до виконання"
5426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
5428 msgid "Language material"
5429 msgstr "a — мовний матеріал (не серіальний)"
5431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1095
5432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:47
5433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:301
5434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:456
5435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:566
5436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:579
5437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:739
5438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:791
5439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:152
5440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:644
5441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:870
5442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1053
5443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1066
5444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1296
5445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1421
5448 msgstr "великий друк"
5450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1135
5455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1059
5457 msgid "Lateral or combined cutting"
5458 msgstr "бічна та комбінована нарізка"
5461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:687
5462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
5464 msgid "Latest entry"
5465 msgstr "Головний запис"
5467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
5468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773
5469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548
5474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:81
5475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:612
5476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:642
5477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:186
5478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:217
5479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:248
5480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:279
5481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1099
5482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1129
5484 msgid "Law reports and digests"
5485 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
5487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:2
5489 msgid "Leader: "
5490 msgstr "Лідер: "
5492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:48
5493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:214
5494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:579
5495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:605
5500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:494
5501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:908
5503 msgid "Lectures, speeches"
5504 msgstr "Пошук у словнику"
5506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:66
5507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:597
5508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:627
5509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:171
5510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:202
5511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:233
5512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:264
5513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1084
5514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1114
5516 msgid "Legal articles"
5517 msgstr "юридичні статті"
5519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:80
5520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:611
5521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:641
5522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:185
5523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:216
5524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:247
5525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:278
5526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1098
5527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1128
5529 msgid "Legal cases and case notes"
5530 msgstr "судові справи та документи по справі"
5532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:70
5533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:601
5534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:631
5535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:175
5536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:206
5537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:237
5538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:268
5539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1088
5540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1118
5543 msgstr "законодавство"
5546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:69
5547 msgid "Length of directory elements"
5548 msgstr "Довжина елементів каталогу"
5550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:123
5551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:321
5556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:665
5557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:809
5562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:164
5564 msgid "Level of compression"
5565 msgstr "12 Рівень компресії"
5567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:255
5569 msgid "Level of contraction"
5570 msgstr "05 Рівень ущільнення"
5572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:769
5574 msgid "Level of deterioration of the motion picture film."
5575 msgstr "оптична звукова доріжка на кіноплівці"
5577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:469
5578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:883
5580 msgid "Libretto or text"
5581 msgstr "лібрето чи текст"
5583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:272
5584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:291
5585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:310
5587 msgid "Line by line"
5588 msgstr "s- Одна дата"
5590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:268
5591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:287
5592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:306
5594 msgid "Line over line"
5597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:244
5599 msgid "Literary braille"
5600 msgstr "Літературний брайль"
5602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
5603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
5605 msgid "Literary form"
5606 msgstr "Літературна форма"
5609 # Аудіокасети чи аудіодиски в єдиному комплекті з книгою.
5610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
5611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
5613 msgid "Literary text for sound recordings"
5614 msgstr "m — звукозаписи"
5616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:774
5617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1331
5620 msgstr "кадри з природнім рухом; зображення реальності"
5622 #. For the first occurrence,
5624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
5626 msgstr "Завантаження…"
5628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:92
5629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:187
5630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:288
5631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:653
5632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:726
5633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:290
5634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:458
5635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:631
5636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1140
5637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1283
5640 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
5642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1339
5644 msgid "Location(s): "
5645 msgstr "Розташування: "
5647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1097
5648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:325
5649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:668
5652 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
5654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:166
5659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:167
5664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1301
5669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:831
5674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:464
5676 msgid "Low reduction ratio"
5677 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
5679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1140
5681 msgid "M-II (1/2 in., videocassette)"
5682 msgstr "V2000 (відеокасета)"
5684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
5685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
5686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
5687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
5688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
5689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
5690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
5692 msgid "MARC Code List for Countries"
5695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
5696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
5697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
5698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
5699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
5700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
5701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
5703 msgid "MARC Code List for Languages"
5706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:76
5707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:78
5712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:9
5714 msgid "MARC21 Plugin to build links between records"
5715 msgstr "Додаток MARC21 для створення зв'язків між записами"
5717 # змішані, різнотипні матеріали
5718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:68
5719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:73
5720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29
5721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:62
5726 # Maps (MP) - used for all types of printed, electronic, manuscript, and microform cartographic materials, including atlases, sheet maps, and globes. Material may be monographic or serial in nature.
5727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:63
5728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:51
5729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:70
5730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:75
5731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:31
5732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:64
5733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
5734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
5739 # Music (MU) - used for printed, electronic, manuscript, and microform music, as well as musical sound recordings, and non-musical sound recordings. Material may be monographic or serial in nature.
5740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:68
5741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:53
5742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:72
5743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:77
5744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:33
5745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:66
5746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:58
5747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:70
5752 # Mixed materials (MX) - used primarily for archival and manuscript collections of a mixture of forms of material. Material may be monographic or serial in nature. (NOTE: Prior to 1994, Mixed materials (MX) were referred to as Archival and manuscript material (AM)).
5753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:61
5754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:49
5755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
5756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
5761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:367
5762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:780
5765 msgstr "Серіальне видання"
5767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:744
5769 msgid "Magenta strip"
5770 msgstr "стрічка пурпурового кольору (CMY colour separation)"
5772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:378
5773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:658
5774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1161
5776 msgid "Magnetic audio tape in cartridge"
5777 msgstr "магнітна аудіострічка в однокотушковій касеті"
5779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:381
5780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:661
5781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1164
5783 msgid "Magnetic audio tape in cassette"
5784 msgstr "магнітна аудіострічка в двохкотушковій касеті"
5786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:380
5787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:660
5788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1163
5790 msgid "Magnetic audio tape on reel"
5791 msgstr "магнітна аудіострічка на котушці"
5793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:91
5795 msgid "Magnetic disk"
5796 msgstr "магнітний диск"
5798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:923
5800 msgid "Magnetic field"
5801 msgstr "магнітний диск"
5803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:377
5804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:657
5805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1160
5807 msgid "Magnetic sound track on motion picture film"
5808 msgstr "магнітна звукова доріжка на кіноплівці"
5810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:93
5812 msgid "Magneto-optical disc"
5813 msgstr "магнітно-оптичний диск"
5815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:858
5817 msgid "Manned spacecraft"
5820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:270
5821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:268
5823 msgid "Manufacturer: "
5826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:318
5827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:661
5830 msgstr "рукописний матеріал"
5832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:200
5834 msgid "Manuscript cartographic material"
5835 msgstr "f — рукописний картографічний матеріал"
5837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:9
5839 msgid "Manuscript language material"
5840 msgstr "t — рукописний мовний матеріал"
5842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:333
5844 msgid "Manuscript notated music"
5845 msgstr "d — рукописні ноти"
5847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:91
5848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:505
5849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:8
5850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:13
5851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:14
5852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:16
5853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
5854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:93
5855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:107
5860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:272
5861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:615
5864 msgstr "Серіальне видання"
5866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:271
5867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:614
5872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:6
5873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:14
5874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:197
5875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:62
5876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:81
5877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:100
5878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:119
5879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:492
5884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:371
5885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:784
5890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1030
5892 msgid "Mass-produced"
5893 msgstr "видання не має періодичності (неперіодичне)"
5895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:372
5896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:785
5902 # Будь-яка друкарська форма, шаблон, трафарет, матриця і т.д., що дозволяє здійснити репродукцію одного і того ж відбитка.
5903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:713
5906 msgstr "m — оригінал"
5908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1026
5911 msgstr "Тип категорії: "
5913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:30
5915 msgid "Material out of which the cartographic item is made."
5918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:201
5920 msgid "Material out of which the globe is made."
5923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:175
5924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:491
5925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:11
5926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:614
5927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:192
5929 msgid "Material type: "
5930 msgstr "Вид матеріалу: "
5932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:246
5934 msgid "Mathematics and scientific braille"
5937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:374
5938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:787
5943 # http://ellib.gpntb.ru/subscribe/ntb/2011/7/ntb_7_4_2011.htm
5944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:487
5945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:517
5947 msgid "Media type: "
5948 msgstr "Тип засобу: "
5950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:374
5951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:654
5952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1157
5954 msgid "Medium for sound"
5955 msgstr "06 Носій для звуку"
5957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:495
5958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:909
5961 msgstr "спогади, мемуари"
5963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:235
5964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:578
5967 msgstr "Нова категорія"
5969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1245
5970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1377
5972 msgid "Merged with ... to form ..."
5973 msgstr "Злито з … щоб утворити …"
5976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:34
5977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:205
5978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:414
5979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:567
5980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:593
5981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1045
5986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:415
5988 msgid "Metal and glass"
5989 msgstr "метал і скло"
5991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:869
5993 msgid "Meteorological"
5994 msgstr "метеорологічний"
5996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:432
5997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:45
5998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:299
5999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:454
6000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:564
6001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:577
6002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:737
6003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:789
6004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:150
6005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:642
6006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:868
6007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1051
6008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1064
6009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1294
6010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1419
6015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:433
6017 msgid "Microfiche cassette"
6018 msgstr "мікрофіша в касеті"
6020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:44
6021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:298
6022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:453
6023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:563
6024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:576
6025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:736
6026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:788
6027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:149
6028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:641
6029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:867
6030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1050
6031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1063
6032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1293
6033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1418
6038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:429
6040 msgid "Microfilm cartridge"
6041 msgstr "мікрофільм у картриджі"
6043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:430
6045 msgid "Microfilm cassette"
6046 msgstr "мікрофільм в касеті"
6048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:431
6050 msgid "Microfilm reel"
6051 msgstr "мікрофільм на бобіні"
6053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:436
6055 msgid "Microfilm roll"
6056 msgstr "мікрофільм на бобіні"
6058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:435
6060 msgid "Microfilm slip"
6061 msgstr "мікрофільм у відрізках"
6063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:423
6064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:425
6065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:39
6066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:41
6069 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
6071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:980
6073 msgid "Microgroove/fine"
6074 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
6076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:434
6077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:46
6078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:300
6079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:455
6080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:565
6081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:578
6082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:738
6083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:790
6084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:151
6085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:643
6086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:869
6087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1052
6088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1065
6089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1295
6090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1420
6093 msgstr "непрозорий мікроносій"
6095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:761
6096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1318
6098 msgid "Microscope slide"
6099 msgstr "мікрослайди, мікрофільм у відрізках"
6101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:888
6103 msgid "Middle infrared"
6106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:905
6108 msgid "Middle ultraviolet"
6111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:236
6112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:579
6117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:260
6118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:603
6120 msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic"
6123 # кишенькова або робоча (навчальна) партитура
6124 # Партитура, не призначена для виконання, як правило, меншого формату.
6125 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
6126 # російська мова карманная партитура
6127 # англійська мова pocket score, study score, miniature score
6128 # французька мова partition de travail, partition de poche, partition miniature, petite partition
6129 # німецька мова Studienpartitur, Taschenpartitur, kleine Partitur
6130 # італійська мова partiturina, partitura tascabile
6131 # іспанська мова partitura de bolsillo
6132 # угорська мова Zsebpartitúra
6133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:827
6135 msgid "Miniature or study size"
6137 "партитура (мініатюрний формат для студіювання); кишенькова або робоча "
6138 "(навчальна) партитура"
6140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:368
6141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:781
6146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
6147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
6148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
6149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:944
6150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1192
6151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1351
6152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1444
6154 msgid "Missing characters"
6155 msgstr "х — пропущені/зниклі символи"
6157 # змішане призначення
6158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:108
6159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:159
6160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:168
6161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:351
6162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:482
6163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:554
6164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:630
6165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:682
6166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1122
6167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1184
6170 msgstr "vv — змішане"
6172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:781
6173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1362
6175 msgid "Mixed Materials"
6176 msgstr "Різнотипні матеріали"
6178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:510
6179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:725
6181 msgid "Mixed base (nitrate and safety)"
6182 msgstr "m — змішана основа (нітратна та безпечна)"
6184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:361
6185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:417
6186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:570
6187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:596
6189 msgid "Mixed collection"
6190 msgstr "m — змішана підбірка"
6192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:491
6194 msgid "Mixed emulsion"
6195 msgstr "m — змішана емульсія"
6197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:125
6198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:323
6201 msgstr "дати m- Множника"
6203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:671
6204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:815
6206 msgid "Mixed forms "
6207 msgstr "змішані форми "
6209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:501
6211 msgid "Mixed generation"
6212 msgstr "m — змішана генерація"
6214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
6216 msgid "Mixed material"
6217 msgstr "різнотипні матеріали"
6219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:89
6220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:503
6221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:626
6222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
6224 msgid "Mixed materials"
6225 msgstr "Різнотипні матеріали"
6227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:74
6228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:445
6230 msgid "Mixed polarity"
6231 msgstr "m — змішана полярність"
6233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:872
6236 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
6238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:696
6240 msgid "Mixing tracks"
6241 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
6244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:15
6245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:762
6246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1319
6251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
6252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
6253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
6254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
6255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
6256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
6257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
6259 msgid "Modified record"
6260 msgstr "Модифікований запис"
6262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:227
6263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:570
6265 msgid "Modified stereographic for Alaska"
6268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:237
6269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:580
6274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:683
6275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:972
6276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1185
6279 msgstr "монофонічний"
6281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:555
6282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1042
6284 msgid "Monographic series"
6285 msgstr "монографічні серіальні видання"
6287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:534
6288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1021
6293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:232
6298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:734
6301 "More specific color characteristics of the moving image than are contained "
6302 "in 007/03 (Color). "
6305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:369
6306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:782
6311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1032
6313 msgid "Mother (positive)"
6314 msgstr "матриця (позитив)"
6316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:611
6317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:613
6318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:758
6319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1315
6320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:49
6321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:51
6323 msgid "Motion picture"
6326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:370
6327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:783
6329 msgid "Motion picture music"
6332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:636
6334 msgid "Motion picture presentation format"
6335 msgstr "04 Формат представлення кінофільму"
6337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:909
6339 msgid "Multi-spectral, multidata"
6342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:910
6344 msgid "Multi-temporal"
6345 msgstr "c — багатолокальна"
6347 # 116 - Багатоколірний
6348 # Зображення надруковане або виконане більш ніж в одному кольорі.
6349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:27
6350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:106
6351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:198
6352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:349
6353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:481
6354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:552
6355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:628
6356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1121
6358 msgid "Multicolored"
6359 msgstr "c — багатобарвна"
6361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:89
6362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:184
6363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:285
6364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:650
6365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:723
6366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:287
6367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:455
6368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:628
6369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1137
6370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1280
6373 msgstr "c — багатолокальна"
6376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:63
6377 msgid "Multipart record resource level"
6378 msgstr "Необхідність пов’язаного запису для утворення примітки"
6380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:136
6383 msgstr "m — кількох штатів"
6385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:249
6387 msgid "Multiple braille types"
6388 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:15
6391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:371
6392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:501
6393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:706
6394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:964
6395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1212
6396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1371
6398 msgid "Multiple dates"
6399 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:143
6403 msgid "Multiple file formats"
6404 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:373
6407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:786
6409 msgid "Multiple forms"
6410 msgstr "дати m- Множника"
6412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:339
6413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:469
6414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:674
6415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:932
6416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1180
6417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1339
6418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1432
6420 msgid "Multiple languages"
6423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1199
6425 msgid "Multiple physical forms"
6426 msgstr "дати m- Множника"
6428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:424
6429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:837
6431 msgid "Multiple score formats"
6432 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:93
6435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:188
6436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:289
6437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:654
6438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:727
6439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:291
6440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:459
6441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:632
6442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1141
6443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1284
6446 msgstr "m — кількох штатів"
6448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:95
6449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:511
6450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:19
6451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:330
6452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:477
6453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:67
6454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:86
6455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:105
6456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:124
6457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:697
6458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
6459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
6460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:97
6465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:430
6466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:844
6469 msgstr "Основні параметри"
6471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:248
6473 msgid "Music braille"
6474 msgstr "шрифт Брайля"
6476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
6479 msgstr "Музичний альбом"
6481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1463
6486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:366
6487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:779
6489 msgid "Musical revues and comedies"
6490 msgstr "музичний запис"
6492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:335
6494 msgid "Musical sound recording"
6495 msgstr "j — музичний звуковий запис"
6497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1066
6499 msgid "NAB standard"
6500 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
6502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:355
6503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:485
6504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:690
6505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:948
6506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1196
6507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1355
6508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1448
6510 msgid "National bibliographic agency"
6511 msgstr "# — національна бібліографічна агенція"
6513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
6514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
6515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
6517 msgid "Nature of contents"
6518 msgstr "Код типу змісту"
6520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
6522 msgid "Nature of contents - code 1"
6523 msgstr "Характер змісту - код 1"
6525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
6527 msgid "Nature of contents - code 2"
6528 msgstr "Характер змісту - код 2"
6530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
6532 msgid "Nature of contents - code 3"
6533 msgstr "Характер змісту - код 3"
6535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
6537 msgid "Nature of contents - code 4"
6538 msgstr "Код типу змісту"
6540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
6541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
6543 msgid "Nature of entire work"
6544 msgstr "Код типу змісту"
6546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:887
6548 msgid "Near infrared"
6551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:906
6553 msgid "Near ultraviolet"
6557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:73
6558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:444
6559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:705
6562 msgstr "b — негатив"
6564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:556
6565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1043
6570 # 106 - Газетний формат
6571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:567
6572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1054
6574 msgid "Newspaper format"
6575 msgstr "газетний формат"
6577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:54
6579 msgid "Next>>"
6580 msgstr "Далі >>"
6582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:118
6584 msgid "Next>> "
6585 msgstr "Далі >> "
6587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:509
6588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:724
6590 msgid "Nitrate base"
6591 msgstr "i — нітратна основа"
6593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:773
6595 msgid "Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
6596 msgstr "нітратна плівка — поруділість, заплямованість, знебарвлення, запилення"
6598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:776
6600 msgid "Nitrate: congealed"
6601 msgstr "нітратна плівка — затверділість"
6603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:775
6605 msgid "Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
6606 msgstr "нітратна плівка — вкритість окремими пузирями чи піною, здутість"
6608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:777
6610 msgid "Nitrate: powder"
6611 msgstr "нітратна плівка — обсипання"
6613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:772
6615 msgid "Nitrate: pungent odor"
6616 msgstr "нітратна плівка — різкий запах"
6618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:774
6620 msgid "Nitrate: sticky"
6621 msgstr "нітратна плівка — липкість"
6623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:771
6625 msgid "Nitrate: suspicious odor"
6626 msgstr "нітратна плівка — підозрілий запах"
6628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:465
6629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:879
6631 msgid "No accompanying matter"
6632 msgstr "супровідний матеріал (не лібрето)"
6634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:668
6635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1155
6637 msgid "No alphabet or script given/No key title"
6640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:21
6641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:28
6642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:53
6643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:60
6644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:69
6645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:76
6646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:99
6647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:112
6648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:126
6649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:132
6650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:139
6651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:145
6652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:152
6653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:162
6654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:170
6655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:178
6656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:192
6657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:199
6658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:217
6659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:224
6660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:238
6661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:253
6662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:262
6663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:281
6664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:300
6665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:319
6666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:327
6667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:343
6668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:354
6669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:365
6670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:372
6671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:387
6672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:407
6673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:420
6674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:439
6675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:447
6676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:461
6677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:471
6678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:485
6679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:495
6680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:503
6681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:517
6682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:545
6683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:557
6684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:582
6685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:608
6686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:622
6687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:634
6688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:645
6689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:652
6690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:667
6691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:679
6692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:689
6693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:701
6694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:709
6695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:718
6696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:732
6697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:757
6698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:767
6699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:781
6700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:788
6701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:799
6702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:808
6703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:817
6704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:828
6705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:836
6706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:851
6707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:866
6708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:876
6709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:883
6710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:927
6711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:946
6712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:969
6713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:977
6714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:985
6715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1001
6716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1011
6717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1023
6718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1037
6719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1054
6720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1062
6721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1077
6722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1086
6723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1100
6724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1114
6725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1126
6726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1148
6727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1155
6728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1170
6729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1181
6730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1191
6731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1202
6732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:28
6733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:40
6734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:53
6735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:84
6736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:98
6737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:103
6738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:108
6739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
6740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:129
6741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:137
6742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:155
6743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
6744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
6745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:193
6746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:216
6747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
6748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
6749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:294
6750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
6751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
6752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:327
6753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:410
6754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:428
6755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:437
6756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:449
6757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:462
6758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:479
6759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
6760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:513
6761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:541
6762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
6763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:559
6764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:572
6765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:585
6766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:615
6767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:645
6768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:659
6769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
6770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:683
6771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:689
6772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
6773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
6774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:732
6775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
6776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:769
6777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:778
6778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:797
6779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:23
6780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:37
6781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:51
6782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:76
6783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:95
6784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:114
6785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:133
6786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:145
6787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:158
6788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:189
6789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:220
6790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:251
6791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:282
6792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:296
6793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:301
6794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:306
6795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
6796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:327
6797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:335
6798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:352
6799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:359
6800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:379
6801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:393
6802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:407
6803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:426
6804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
6805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
6806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
6807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:482
6808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:489
6809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:509
6810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:523
6811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:537
6812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:559
6813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
6814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
6815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:637
6816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
6817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
6818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:670
6819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:687
6820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:694
6821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:714
6822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:728
6823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:742
6824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:823
6825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:842
6826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:851
6827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:863
6828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:876
6829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:893
6830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:917
6831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:927
6832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:945
6833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:952
6834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:972
6835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:986
6836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1000
6837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1028
6838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1035
6839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1046
6840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1059
6841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1072
6842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1102
6843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1132
6844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1146
6845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1151
6846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1170
6847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1176
6848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1193
6849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1200
6850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1220
6851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1234
6852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1248
6853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
6854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1274
6855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1289
6856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1302
6857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1326
6858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1335
6859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1352
6860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1359
6861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1379
6862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1393
6863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1407
6864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1427
6865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1445
6866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1452
6868 msgid "No attempt to code"
6869 msgstr "Немає спроби закодувати"
6871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:132
6872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:330
6874 msgid "No biographical material"
6875 msgstr "e — картографічний матеріал"
6877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:9
6878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:365
6879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:495
6880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:700
6881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:958
6882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1206
6883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1365
6885 msgid "No dates given; B.C. date involved"
6888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:522
6889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1009
6891 msgid "No determinable frequency"
6894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:12
6895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:60
6896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:79
6897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:98
6898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:117
6900 msgid "No illustrations"
6901 msgstr "ілюстрації відсутні"
6904 # Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
6905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:111
6906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:311
6907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:309
6908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:654
6913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:338
6914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:468
6915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:673
6916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:931
6917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1179
6918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1338
6919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1431
6921 msgid "No information provided"
6922 msgstr "# — інформація відсутня"
6924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1180
6926 msgid "No items available "
6927 msgstr "Немає наявних примірників "
6929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
6930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
6931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
6932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:935
6933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1183
6934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1342
6935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1435
6937 msgid "No linguistic content"
6940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:431
6941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:845
6943 msgid "No parts in hand or not specified"
6946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:55
6947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:411
6948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:541
6949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:746
6950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
6951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
6952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
6954 msgid "No place, unknown, or undetermined"
6957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:203
6958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:546
6960 msgid "No relief shown"
6961 msgstr "Немає записів для відображення"
6963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:410
6964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:585
6966 msgid "No secondary support"
6967 msgstr "# — відсутня вторинна основа"
6969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:129
6970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:368
6971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:375
6972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:648
6973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:655
6974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1151
6975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1158
6977 msgid "No sound (silent)"
6978 msgstr "# — без звуку (тиша)"
6980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:174
6981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:176
6983 msgid "No specific type"
6984 msgstr "немає спеціального типу"
6986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:265
6987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:284
6988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:303
6990 msgid "No specified braille music format"
6991 msgstr "# — музичний формат брайлем не визначено"
6993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:243
6995 msgid "No specified class of braille writing"
6996 msgstr "# — клас написання брайлем не визначено"
6998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:56
6999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:161
7000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:192
7001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:223
7002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:254
7004 msgid "No specified nature of contents"
7005 msgstr "Код типу змісту"
7007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:317
7008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:660
7010 msgid "No specified special format characteristics"
7013 # "Translation makes search highlighting not work"
7014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:814
7015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:886
7018 msgstr "Немає заголовку"
7020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:375
7021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:788
7026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:258
7027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:260
7032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:46
7034 msgid "Non-flexible base photographic, negative"
7035 msgstr "t — фотонегатив на жорсткій основі"
7037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:45
7039 msgid "Non-flexible base photographic, positive"
7040 msgstr "s — фотопозитив на жорсткій основі"
7042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:779
7044 msgid "Non-nitrate: advanced deterioration"
7045 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
7047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:778
7049 msgid "Non-nitrate: detectable deterioration"
7050 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
7052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:780
7054 msgid "Non-nitrate: disaster"
7055 msgstr "ненітратна плівка — зруйнованість"
7057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:638
7059 msgid "Nonanamorphic (wide-screen)"
7060 msgstr "не анаморфотний (широкий екран); зменшений формат"
7062 # Область/ графство/ департамент тощо
7063 # Адміністративна одиниця середнього рівня, звичайно без власних законодавчих установ (приміром, області України, департаменти Франції, графства Великої Британії тощо).
7064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:770
7066 msgid "None apparent"
7067 msgstr "c — область/графство/департамент тощо"
7069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:43
7070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:297
7071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:452
7072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:552
7073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:562
7074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:575
7075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:735
7076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:787
7077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:148
7078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:640
7079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:866
7080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1039
7081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1049
7082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1062
7083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1292
7084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1417
7086 msgid "None of the following"
7087 msgstr "Обмежити пошук наступними типами: "
7089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
7091 msgid "Nonmusical sound recording"
7092 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
7094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:520
7095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:522
7096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:44
7097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:46
7099 msgid "Nonprojected graphic"
7100 msgstr "непроектована графіка"
7102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:465
7104 msgid "Normal reduction"
7105 msgstr "низьке зменшення "
7107 # Нормовано нерегулярно
7108 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
7109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:544
7110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1031
7112 msgid "Normalized irregular"
7113 msgstr "нормовано нерегулярно"
7115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:101
7116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:662
7117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:299
7118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
7120 msgid "Not a conference publication"
7121 msgstr "не публікація конференції"
7123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:106
7124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:304
7126 msgid "Not a festschrift"
7127 msgstr "0 — не ювілейне чи пам’ятне видання"
7129 # Неурядова публікація
7130 # Застосовується, коли каталогізований документ видано не органом державної влади.
7131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:87
7132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:182
7133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:283
7134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:648
7135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:721
7136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:285
7137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:453
7138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:626
7139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1135
7140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1278
7142 msgid "Not a government publication"
7143 msgstr "y — неурядова публікація"
7145 # 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
7146 # 110^a - Не застосовується
7147 # 125^a - Не використовується
7148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:50
7149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:57
7150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:75
7151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:109
7152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:121
7153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:137
7154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:149
7155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:160
7156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:174
7157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:221
7158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:250
7159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:259
7160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:278
7161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:297
7162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:316
7163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:324
7164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:492
7165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:511
7166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:631
7167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:684
7168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:699
7169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:706
7170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:726
7171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:748
7172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:764
7173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:786
7174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:825
7175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:834
7176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:849
7177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:863
7178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:873
7179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:912
7180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:963
7181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:981
7182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:996
7183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1006
7184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1020
7185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1031
7186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1047
7187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1060
7188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1074
7189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1123
7190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1186
7191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:376
7192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:425
7193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:435
7194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:496
7195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:511
7196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:702
7197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:775
7198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:789
7199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:838
7200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
7201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:910
7202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
7203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
7204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1332
7206 msgid "Not applicable"
7207 msgstr "не застосовується"
7209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:507
7210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:921
7212 msgid "Not arrangement or transposition or not specified"
7215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:647
7216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
7218 msgid "Not fiction "
7219 msgstr "не белетристика "
7221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:117
7222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:315
7224 msgid "Not fiction (not further specified)"
7225 msgstr "не белетристика (не потребує подальшого визначення літературної форми)"
7227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:346
7228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:476
7229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:681
7230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:939
7231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1187
7232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1346
7233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1439
7235 msgid "Not modified"
7236 msgstr "# — не модифікований"
7238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:588
7239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:618
7240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1075
7241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1105
7243 msgid "Not specified"
7244 msgstr "немає спеціального типу"
7246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:298
7248 msgid "Not specified or not applicable"
7249 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
7251 # # - не вказано або не застосовується
7252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:296
7254 msgid "Not specified or not applicable "
7255 msgstr "не вказано або не застосовується "
7257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:802
7258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:804
7259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:332
7260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:59
7261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:61
7263 msgid "Notated music"
7264 msgstr "нотний музичний твір"
7266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:121
7267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:319
7270 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
7272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:659
7273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:803
7276 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
7278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1013
7280 msgid "Number of tracks on a tape."
7283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:473
7286 "Number specifying the reduction ratio for a microform, recorded as three "
7287 "digits. The number is right justified and each unused position contains a "
7288 "zero (e.g., 015, 048). A hyphen is used for any unknown portion of the "
7289 "reduction ratio (e.g., 03-, 1--, or ---)"
7292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:165
7293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:436
7295 msgid "Numeric data"
7296 msgstr "числові таблиці"
7298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:66
7299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:68
7304 #. INPUT type=submit
7305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:324
7306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:715
7307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:32
7308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:121
7310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:199
7314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1276
7317 msgstr "Вигляд в ЕК: "
7319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:94
7320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:508
7321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631
7322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:96
7327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:244
7328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:587
7330 msgid "Oblique Mercator"
7331 msgstr "скісна Меркатора"
7333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:57
7334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:162
7335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:193
7336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:224
7337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:255
7342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1331
7345 msgstr "Зарезервовано ("
7347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1313
7350 msgstr "Замовлено ("
7352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:26
7353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:104
7354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:197
7355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:347
7356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:550
7357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1119
7360 msgstr "a — один колір"
7362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:142
7364 msgid "One file format"
7365 msgstr "Формат файлу: "
7367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
7368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
7371 "One-character alphabetic code describes indicates the target audience for "
7372 "which the material is intended"
7375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
7376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
7377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
7378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
7381 "One-character alphabetic code that describes the intellectual level of the "
7382 "target audience for which the material is intended"
7385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
7386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
7389 "One-character alphabetic code that indicates the audience for which the item "
7393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:80
7396 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7397 "which the item belongs is electronic resource (e.g, programs, data files, "
7398 "image files, digitized audio and video tapes, etc.)."
7401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:182
7404 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7405 "which the item belongs is globe, which is defined as the model of a "
7406 "celestial body, usually the Earth or the celestial sphere, depicted on the "
7407 "surface of a sphere. Code d is used when 008/25 (Type of cartographic "
7408 "material) contains code d. A fill character (|) is not allowed in this "
7412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:424
7415 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7416 "which the item belongs is microform. Microform is a generic term for any "
7417 "medium, transparent or opaque, bearing microimages. A microimage is a unit "
7418 "(e.g., a page) of textual, graphic, or computer-generated material that is "
7419 "contained on aperture cards, microfiche, microfilm, microopaques, or other "
7420 "microformats and that is too small to be read without magnification. "
7421 "Microforms may be reproductions of existing textual or graphic materials or "
7422 "they may be original publications. A fill character (|) is not allowed in "
7426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:331
7429 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7430 "which the item belongs is projected graphic which is defined as a two-"
7431 "dimensional representation intended to be projected without motion by means "
7432 "of an optical device, for example, a filmstrip, slide, or transparency. A "
7433 "fill character (|) is not allowed in this position."
7436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:228
7439 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7440 "which the item belongs is tactile material. Used for material intended to be "
7441 "read by touch. A fill character (|) is not allowed in this position."
7444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1195
7447 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7448 "which the item belongs is unspecified, which means that the item is not "
7449 "identified by one of the other 007 code values or that its multiple physical "
7450 "forms are not being specifically denoted (for instance, when the item in "
7451 "hand is a collection containing different material categories and an "
7452 "institution chooses not to input separate 007 fields for the various "
7453 "components). A fill character (|) is not allowed in this position."
7456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1104
7459 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7460 "which the item belongs is videorecording, which is defined as a recording on "
7461 "which visual images, usually in motion and accompanied by sound, have been "
7462 "registered. It is designed for playback on a television receiver, or video "
7463 "monitor. A fill character (|) is not allowed in this position."
7466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
7467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
7470 "One-character alphabetic code that indicates the form of material for the "
7474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
7475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
7478 "One-character alphabetic code that indicates the form of material in which "
7479 "an item was originally published."
7482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
7483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
7486 "One-character alphabetic code that indicates the frequency of an item; used "
7487 "in conjunction with 008/19 (Regularity)."
7490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
7491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
7494 "One-character alphabetic code that indicates the intended regularity of an "
7495 "item; used in conjunction with 008/18 (Frequency)."
7498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
7499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
7502 "One-character alphabetic code that indicates the nature of an item if it "
7503 "consists entirely of a certain type of material. If the item can be "
7504 "considered more than one type of material, the types are recorded in "
7505 "008/25-27 (Nature of contents) and 008/24 position is coded blank (#)."
7508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
7509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
7512 "One-character alphabetic code that indicates the original alphabet or script "
7513 "of the language of the title on the source item upon which the key title "
7514 "(field 222) is based."
7517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
7518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
7521 "One-character alphabetic code that indicates the technique used in creating "
7522 "motion in motion pictures or videorecordings."
7525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
7526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
7529 "One-character alphabetic code that indicates the type of cartographic item "
7533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
7534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
7537 "One-character alphabetic code that indicates the type of computer file "
7538 "described in the bibliographic record"
7541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
7542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
7545 "One-character alphabetic code that indicates the type of continuing resource."
7546 msgstr "Односимвольний алфавітний код, що вказує на тип серіального видання."
7548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
7549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
7550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
7551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
7552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
7553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
7554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
7557 "One-character alphabetic code that indicates the type of dates given in "
7558 "008/07-10 (Date 1) and 008/11-14 (Date 2). For continuing resources, the "
7559 "code in 008/06 also indicates the publication status."
7561 "Односимвольний алфавітний код, який вказує тип дат, вказаних у 008/07-10 "
7562 "(дата 1) та 008/11-14 (дата 2). Для серіальних видань код у 008/06 також "
7563 "вказує на статус публікації."
7565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
7566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
7569 "One-character alphabetic code that indicates the type of visual material "
7573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
7574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
7577 "One-character alphabetic code that indicates whether an item is published or "
7578 "produced by or for an international, national, provincial, state, or local "
7579 "government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, the "
7580 "jurisdictional level of the agency."
7583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
7584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
7587 "One-character alphabetic code that indicates whether or not an item contains "
7588 "biographical material, and if so, what the biographical characteristics are."
7591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
7592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
7595 "One-character alphabetic code that indicates whether the computer file is "
7596 "published or produced by or for an international, national, provincial, "
7597 "state, or local government agency (including intergovernmental bodies of all "
7598 "types), any subdivision of such a body and, if so, the jurisdictional level "
7602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
7603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
7606 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
7607 "or produced by or for an international, national, provincial, state, or "
7608 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
7609 "the jurisdictional level of the agency."
7612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
7613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
7616 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
7617 "or produced by or for an international, provincial, national, state, or "
7618 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
7619 "the jurisdictional level of the agency."
7622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
7623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
7624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
7627 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
7631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
7632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
7633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
7634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
7637 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
7638 "item being described"
7641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
7642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
7645 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
7646 "item being described."
7649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
7650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
7652 msgid "One-character alphabetic code that specifies the form of material."
7655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
7658 "One-character alphabetic that specifies the form of material for the item"
7661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
7662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
7664 msgid "One-character code that contains a blank (#) or a fill character (|)."
7667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
7668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
7671 "One-character code that indicates the format of a musical composition (e.g., "
7672 "piano-conductor score). \"Staff notation\" in this element refers to music "
7673 "written using staves. \"Musical notation\" refers to music written using "
7674 "staves or graphic, symbolic, or word-based notation."
7677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
7678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
7679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
7680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
7681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
7682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
7683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
7686 "One-character code that indicates the original cataloging source of the "
7687 "record. If the cataloging source is known, it is identified in subfield $a "
7688 "of field 040 (Cataloging Source)."
7691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
7692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
7693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
7694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
7695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
7696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
7697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
7700 "One-character code that indicates whether any data in a bibliographic record "
7701 "is a modification of information that appeared on the item being cataloged "
7702 "or that was intended to be included in the MARC record."
7705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
7706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
7709 "One-character code that indicates whether or not the item is published or "
7710 "produced by or for an international, national, state, provincial, or local "
7711 "government agency, or by any subdivision of such a body"
7713 "Односимвольний алфавітний код визначає, чи примірник опублікований або "
7714 "виготовлений міжнародною, національною, державною чи місцевою урядовою "
7715 "організацією або для неї (чи її підрозділу)"
7717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
7718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
7721 "One-character code that indicates whether the item consists of the "
7722 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
7725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
7726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
7728 msgid "One-character code that indicates whether the item is a festschrift"
7731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
7732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
7735 "One-character code used to indicate the literary form of an item. Numeric "
7736 "codes 0 and 1 provide a generic identification of whether or not the item is "
7737 "a work of fiction. Alphabetic codes may be used to identify specific "
7741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
7742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1148
7745 "One-character numeric code that indicates whether an item consists of the "
7746 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
7749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
7750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
7753 "One-character numeric code that indicates whether the item includes an index "
7754 "to its own contents"
7757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
7758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
7761 "One-character numeric code that indicates whether the item or accompanying "
7762 "material includes a location index or gazetteer."
7765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
7766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
7769 "One-character numeric code that indicates whether the item was cataloged "
7770 "according to successive entry, latest entry, or integrated entry cataloging "
7774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:49
7775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:159
7776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:303
7777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:458
7778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:569
7779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:581
7780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:741
7781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:793
7782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:154
7783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:430
7784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:646
7785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:872
7786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1056
7787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1068
7788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1298
7789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1423
7792 msgstr "Інтерактивна довідка"
7794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:950
7795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1070
7797 msgid "Online access: "
7798 msgstr "Інтернет-доступ: "
7800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:884
7801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:958
7803 msgid "Online resources: "
7804 msgstr "Електронне місцезнаходження та доступ: "
7806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:174
7807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:445
7809 msgid "Online system or service"
7812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1277
7814 msgid "Open in new window"
7815 msgstr "Відкрити у новому вікні"
7818 # Двовимірне візуальне зображення, яке можна бачити простим оком, зазвичай на непрозорій основі. Цей термін використовується в тому випадку, коли визначення невідоме або небажане.
7819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:273
7820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:292
7821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:311
7824 msgstr "h — зображення"
7826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:377
7827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:790
7832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:382
7833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:662
7834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1165
7836 msgid "Optical and magnetic sound track on motion picture film"
7837 msgstr "оптична та магнітна звукові доріжки на кіноплівці"
7839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:94
7841 msgid "Optical disc"
7842 msgstr "оптичний диск"
7844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:376
7845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:656
7846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1159
7848 msgid "Optical sound track on motion picture film"
7849 msgstr "оптична звукова доріжка на кіноплівці"
7851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:378
7852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:791
7857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1467
7859 msgid "Organization"
7862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:714
7867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
7868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
7870 msgid "Original alphabet or script of title"
7873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:223
7874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:566
7876 msgid "Orthographic"
7877 msgstr "форми рельєфу суші (наприклад, у стилі Лобека, Райза, Фенемана)"
7879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:20
7880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:52
7881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:59
7882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:68
7883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:98
7884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:111
7885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:125
7886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:191
7887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:216
7888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:223
7889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:237
7890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:252
7891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:261
7892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:280
7893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:299
7894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:318
7895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:326
7896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:342
7897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:353
7898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:364
7899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:386
7900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:406
7901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:419
7902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:438
7903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:460
7904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:484
7905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:494
7906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:516
7907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:544
7908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:556
7909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:581
7910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:607
7911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:621
7912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:633
7913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:644
7914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:666
7915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:678
7916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:688
7917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:700
7918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:708
7919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:717
7920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:731
7921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:756
7922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:766
7923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:827
7924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:865
7925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:875
7926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:882
7927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:926
7928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:945
7929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:968
7930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:976
7931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:984
7932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1000
7933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1010
7934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1022
7935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1036
7936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1053
7937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1076
7938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1085
7939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1099
7940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1113
7941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1125
7942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1147
7943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1169
7944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1180
7945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1190
7946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1201
7947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
7948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
7949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
7950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
7951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
7952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
7953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
7954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:326
7955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
7956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:427
7957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
7958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
7959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
7960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
7961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
7962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
7963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
7964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:777
7965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
7966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:357
7967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
7968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
7969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:487
7970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
7971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
7972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
7973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
7974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
7975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:692
7976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
7977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:841
7978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:892
7979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
7980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:950
7981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1027
7982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1145
7983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1169
7984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1198
7985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1288
7986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1325
7987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1334
7988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1357
7989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1450
7994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:918
7996 msgid "Other acoustical data"
7999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:869
8000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:941
8002 msgid "Other classification: "
8003 msgstr "Інша класифікація: "
8005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1125
8006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1256
8008 msgid "Other editions: "
8009 msgstr "Інші видання/редакції: "
8011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:894
8013 msgid "Other infrared data"
8016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:903
8018 msgid "Other microwave data"
8021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:51
8023 msgid "Other photographic medium"
8024 msgstr "y — інший фотоматеріал"
8026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:321
8028 msgid "Other special physical characteristics about the braille."
8029 msgstr "09 Особливі фізичні характеристики"
8031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:545
8032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:550
8033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:932
8034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:938
8035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1041
8036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
8037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:611
8038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:616
8040 msgid "Other title: "
8041 msgstr "Варіант назви: "
8043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:750
8048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:908
8050 msgid "Other ultraviolet data"
8051 msgstr "Варіант назви: "
8053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:641
8055 msgid "Other wide-screen format"
8056 msgstr "інший широкоекранний формат"
8058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:276
8059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:295
8060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:314
8063 msgstr "Інтерактивна довідка"
8065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:694
8068 msgstr "кадри, вилучені при монтажі"
8071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
8076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:379
8077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:792
8082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:65
8083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:67
8088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:69
8089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:54
8090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:59
8091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
8096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:528
8102 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
8103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:31
8104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:202
8105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:362
8106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:572
8107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:598
8112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1049
8114 msgid "Paper with lacquer or ferrous oxide"
8117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:269
8118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:288
8119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:307
8122 msgstr "d — географічний"
8124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:49
8125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:215
8126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:580
8127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:606
8130 msgstr "w — пергамент"
8132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:386
8133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:799
8138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:944
8139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1045
8141 msgid "Partial contents:"
8142 msgstr "Вибірковий зміст:"
8144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:385
8145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:798
8147 msgid "Passacaglias"
8150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:381
8151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:794
8153 msgid "Passion music"
8156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:880
8161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:902
8163 msgid "Passive microwave mapping"
8164 msgstr "пасивна мікрохвильова топографічна зйомка"
8166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:68
8167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:173
8168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:204
8169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:235
8170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:266
8172 msgid "Patent document"
8173 msgstr "патентний документ"
8175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:516
8176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:582
8178 msgid "Patent information: "
8179 msgstr "Патентна інформація: "
8181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:387
8182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:800
8187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1319
8189 msgid "Pending hold ("
8190 msgstr "Зарезервовано ("
8192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:421
8193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:834
8195 msgid "Performer-conductor part"
8198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:557
8199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
8202 msgstr "періодичне видання"
8204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1464
8209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:73
8210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:92
8211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:111
8213 msgid "Phonodisc, phonowire, etc"
8216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:25
8217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:130
8219 msgid "Phonodisc, phonowire, etc."
8222 # 116 - Фотокопіювання
8223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:64
8226 msgstr "b — фотокопія"
8228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:63
8230 msgid "Photocopy, blueline print"
8231 msgstr "a — фотокопія, світлокопії, „берлінська блакить“"
8233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:543
8235 msgid "Photograph, type unspecified"
8236 msgstr "v — фотографія, тип неуточнений"
8238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:62
8240 msgid "Photographic technique used to produce the cartographic item."
8243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:26
8244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:74
8245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:93
8246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:112
8247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:131
8250 msgstr "фотографування"
8252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:529
8254 msgid "Photomechanical print"
8255 msgstr "фотомеханічний друк"
8257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:530
8259 msgid "Photonegative"
8260 msgstr "фотонегатив"
8262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:531
8265 msgstr "фотогравюра"
8267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:30
8269 msgid "Physcial Description"
8272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:201
8274 msgid "Physicial medium"
8275 msgstr "04 Фізичний носій"
8278 # Двовимірне візуальне зображення, яке можна бачити простим оком, зазвичай на непрозорій основі. Цей термін використовується в тому випадку, коли визначення невідоме або небажане.
8279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:839
8282 msgstr "h — зображення"
8284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:211
8285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:554
8290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:93
8291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:507
8292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:532
8293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:755
8294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1312
8295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:630
8296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:95
8299 msgstr "Двовимірний зображувальний об’єкт"
8301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:319
8302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:662
8304 msgid "Picture card, post card"
8307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:187
8309 msgid "Planetary or lunar globe"
8310 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
8312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:17
8313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:65
8314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:84
8315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:103
8316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:122
8321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:42
8322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:212
8323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:573
8324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:599
8327 msgstr "p — штукатурка, гіпс"
8329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:38
8330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:209
8331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:568
8332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:594
8333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1048
8336 msgstr "i — пластик"
8338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1046
8340 msgid "Plastic with metal"
8343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:18
8344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:66
8345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:85
8346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:104
8347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:123
8351 "гравюри, естампи, вклейки, ілюстрації на окремих аркушах, екслібриси тощо"
8353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:853
8355 msgid "Platform construction type"
8356 msgstr "06 Тип конструкції платформи"
8358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:868
8360 msgid "Platform use category"
8361 msgstr "07 Категорія використання платформи"
8363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1064
8366 "Playback characteristics for sound recordings, including special equipment "
8367 "or equalization necessary for proper playback. This code is not used to "
8368 "indicate special processes used during recording unless those processes must "
8369 "be applied during playback."
8372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:950
8375 "Playback speed of the sound recording. This code is only intended to relate "
8376 "to the playing speed of a sound recording rendered on a mechanical device."
8380 # Картки, випущені в наборі, що містить певну кількість маркованих листів, для гри в одну або кілька азартних ігор або для передбачення долі (наприклад, карти таро). Маркування на картах може складатися зі стандартних символів (наприклад, масті) у певному розташуванні або бути спеціально розробленою.
8381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:324
8382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:667
8384 msgid "Playing cards"
8385 msgstr "ah — гральні карти, карти для ігор"
8387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:14
8389 msgid "Plugin to build links between records"
8390 msgstr "Додаток для створення зв'язків між записами"
8392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:126
8393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:498
8394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:324
8395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:912
8400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:674
8401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:818
8406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:229
8407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:572
8409 msgid "Polar stereographic"
8410 msgstr "стереографічна"
8412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:382
8413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:795
8418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:253
8419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:596
8422 msgstr "поліконічна"
8424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:383
8425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:796
8427 msgid "Popular music"
8428 msgstr "музика кантрі"
8430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:575
8431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:601
8434 msgstr "r — фарфор, порцеляна"
8436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:15
8437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:63
8438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:82
8439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:101
8440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:120
8446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:72
8447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:443
8448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:704
8451 msgstr "a — позитив"
8453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:71
8454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:442
8455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:703
8457 msgid "Positive/negative aspect"
8458 msgstr "03 Позитивний/негативний аспект"
8460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:71
8463 "Positive/negative aspect of the photocopy or film of the cartographic item, "
8464 "also referred to as polarity."
8467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:442
8469 msgid "Positive/negative polarity of the microform."
8473 # Картки з графічним зображенням з одного боку, на яких можна розмістити текст і надіслати поштою без конверту.
8474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:538
8477 msgstr "p — поштова картка"
8480 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
8481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:534
8486 # 008.22=c - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
8487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:34
8488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:149
8489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:443
8490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:711
8491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:139
8492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:420
8493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:857
8494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1268
8496 msgid "Pre-adolescent"
8497 msgstr "для дітей середнього шкільного віку (9-13 років)"
8499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:806
8500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:950
8502 msgid "Pre-adolescent; "
8503 msgstr "для дітей середнього шкільного віку (9-13); "
8505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:65
8507 msgid "Pre-production"
8508 msgstr "c — коректурний відбиток"
8510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:384
8511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:797
8516 # 008.22=a - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
8517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:32
8518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:147
8519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:441
8520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:709
8521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:137
8522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:418
8523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:855
8524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1266
8527 msgstr "для дітей ясельного віку від 0 до 5 років"
8529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:800
8530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:944
8533 msgstr "для дітей від 0 до 5; "
8535 # ... вільний переклад ...
8536 # ісп. - диктор, коментатор (радіо, телебачення)
8537 # фр. - демонстратор, стендист
8538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:150
8541 msgstr ", демонстратор"
8543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:636
8545 msgid "Presentation format for motion pictures."
8548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:175
8550 msgid "Preservation"
8551 msgstr "для зберігання"
8553 # 008.22=b - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
8554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:33
8555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:148
8556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:442
8557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:710
8558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:138
8559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:419
8560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:856
8561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1267
8564 msgstr "для дітей молодшого віку від 6 до 8 років"
8566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:559
8568 msgid "Primary support material"
8569 msgstr "04 Матеріал первинної основи"
8571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:868
8574 "Primary use intended for the platform specified in 007/06 (Platform "
8575 "construction type)."
8578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:803
8579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:947
8582 msgstr "для дітей молодшого віку від 6 до 8; "
8584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:533
8589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:29
8592 msgstr "Роздрукувати сторінку"
8594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:322
8596 msgid "Print/braille"
8597 msgstr "шрифт Брайля"
8599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:499
8601 msgid "Printing master"
8602 msgstr "b —друкований оригінал"
8604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:261
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:259
8610 # можливо й не потрібно перекладати
8611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:117
8616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1094
8618 msgid "Production Credits: "
8619 msgstr "Примітка про учасників створення/видання: "
8621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1003
8623 msgid "Production credits: "
8624 msgstr "Примітка про учасників створення/видання: "
8626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:691
8628 msgid "Production elements"
8629 msgstr "09 Елементи виробництва"
8631 # ролики робочі (в русмарк)
8632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:698
8634 msgid "Production rolls"
8635 msgstr "випускові ролики"
8637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:62
8639 msgid "Production/reproduction details"
8640 msgstr "06 Подробиці виробництва/репродукції "
8643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:14
8648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:380
8649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:793
8651 msgid "Program music"
8652 msgstr "комп'ютерна програма (програми)"
8654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:74
8655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:605
8656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:635
8657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:179
8658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:210
8659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:241
8660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:272
8661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1092
8662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1122
8664 msgid "Programmed texts"
8665 msgstr "програмовані тексти"
8667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:330
8668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:332
8669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:34
8670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:36
8672 msgid "Projected graphic"
8673 msgstr "проектована графіка"
8675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:694
8677 msgid "Projected medium"
8678 msgstr "g — проекційний матеріал"
8680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
8681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
8684 msgstr "візуально-проекційний матеріал"
8686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:219
8687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:562
8689 msgid "Projection not specified"
8692 # Документ (монографія) з датою виходу/ випуску та датою виробництва
8693 # Застосовується для фільмів, аудіозаписів тощо у випадках існування проміжку часу між виробництвом документу та його виходом у світ/ реалізацією.
8694 # Дата публікації 1 містить дату виходу/ випуску.
8695 # Дата публікації 2 містить дату виробництва.
8696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:21
8697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:377
8698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:507
8699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:712
8700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
8701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
8702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
8704 msgid "Publication date and copyright date"
8705 msgstr "i — документ (монографія) з датою виходу/випуску та датою виробництва"
8707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:379
8708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:391
8709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:837
8710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:847
8711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:264
8712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:981
8713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:991
8714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:262
8715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:397
8716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:409
8719 msgstr "Публікація: "
8721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:321
8722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:664
8727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:685
8728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:973
8729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1187
8731 msgid "Quadraphonic, multichannel, or surround"
8734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1134
8736 msgid "Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
8737 msgstr "квадруплекс, котушковий почетвериний (рулон)"
8739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:147
8741 msgid "Quality assurance target(s)"
8742 msgstr "10 Позначки гарантії якості"
8744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1016
8746 msgid "Quarter (4) track"
8749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:535
8750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1022
8753 msgstr "щоквартально"
8755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:18
8756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:374
8757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:504
8758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:709
8759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:967
8760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1215
8761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1374
8763 msgid "Questionable date"
8764 msgstr "Дата надходження"
8766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:540
8769 msgstr "r — рентгенографія"
8771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:390
8772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:803
8774 msgid "Ragtime music"
8775 msgstr "нотна музика"
8777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:14
8778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:370
8779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:500
8780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:705
8781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:963
8782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1211
8783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1370
8785 msgid "Range of years of bulk of collection"
8786 msgstr "Вилучити примірник із зібрання"
8788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:475
8789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:476
8790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:477
8795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:474
8797 msgid "Ratio element is not applicable"
8798 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
8800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:763
8801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1320
8805 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
8806 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
8809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:3
8810 msgid "Record length (autogenerated)"
8811 msgstr "Довжина запису (генерується автоматично)"
8814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:4
8815 msgid "Record status"
8816 msgstr "Статус запису"
8818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:741
8821 msgstr "стрічка червоного кольору (RGB colour separation)"
8823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:470
8825 msgid "Reduction rate varies"
8826 msgstr "05 Масштаб кратності зменшення"
8828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:473
8830 msgid "Reduction ratio"
8831 msgstr "06-08 Масштаб зменшення "
8833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:463
8835 msgid "Reduction ratio range"
8836 msgstr "05 Масштаб кратності зменшення"
8838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:463
8841 "Reduction ratio range for a microform. The specific reduction ratio is "
8842 "recorded in 007/06-08 (Reduction ratio)."
8845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:715
8847 msgid "Reference print/viewing copy"
8848 msgstr "прокатна копія"
8850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:734
8852 msgid "Refined categories of color"
8853 msgstr "13 Уточнення категорії кольору"
8855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:892
8857 msgid "Reflective infrared"
8860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:172
8862 msgid "Reformatting quality"
8863 msgstr "13 Якість переформатування"
8865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:172
8868 "Reformatting quality of the electronic resource; an overall assessment of "
8869 "the physical quality of the electronic resource in relation to its intended "
8870 "use. It can be used to judge the level of quality of a file, and an "
8871 "institution's commitment to maintain its availability over time."
8875 # Серіальне видання виходить через регулярні проміжки часу
8876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:545
8877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1032
8882 # 106 - Звичайний друк
8883 # Код «r» відображає, що документ є звичайним текстом, призначеним для «читання очима».
8884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1094
8886 msgid "Regular print"
8887 msgstr "звичайний друк"
8889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:51
8890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:305
8891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:460
8892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:583
8893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:743
8894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:795
8895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:156
8896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:648
8897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
8898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
8899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
8900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
8902 msgid "Regular print reproduction"
8903 msgstr "репродукція твору мистецтва"
8905 # 110^a - Регулярність виходу друком
8906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
8907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
8910 msgstr "Регулярність"
8912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:499
8913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:913
8918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:624
8919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:700
8921 msgid "Related works: "
8922 msgstr "Пов'язані роботи: "
8924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
8925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
8930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:95
8931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:940
8934 msgstr "віддалений ресурс"
8936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:16
8937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:811
8938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:813
8939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:64
8940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:66
8942 msgid "Remote-sensing image"
8943 msgstr "дистанційно-відтворене зображення"
8945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:176
8948 msgstr "страхова копія"
8950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:529
8951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:595
8953 msgid "Report number: "
8954 msgstr "Номер звіту: "
8956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:489
8957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:903
8962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:167
8963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:438
8965 msgid "Representational"
8968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:19
8969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:375
8970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:505
8971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:710
8972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:968
8973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1216
8974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1375
8976 msgid "Reprint/reissue date and original date"
8979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:393
8980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:806
8983 msgstr "обов’язкове"
8985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1199
8990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:73
8991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:604
8992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:634
8993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:178
8994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:209
8995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:240
8996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:271
8997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1091
8998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1121
9003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:392
9004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:805
9009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:391
9010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:804
9015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:245
9016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:588
9021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:214
9022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:557
9024 msgid "Rock drawings"
9027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:388
9028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:801
9031 msgstr "нотографічний текст"
9033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:939
9038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:389
9039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:802
9042 msgstr "Вміст полиці"
9044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:701
9045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1258
9047 msgid "Running time"
9050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:700
9051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1257
9053 msgid "Running time exceeds three characters"
9056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
9057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
9059 msgid "Running time for motion pictures and videorecordings"
9060 msgstr "не кінофільм і не відеозапис"
9062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:695
9065 msgstr "поточний знімальний матеріал"
9067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:746
9072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:747
9077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:899
9079 msgid "SAR-cross polarization"
9082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:898
9084 msgid "SAR-like polarization"
9087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:897
9089 msgid "SAR-multi-frequency (multichannel)"
9092 # NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)
9093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:56
9094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:64
9095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:69
9096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:25
9097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:58
9098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:58
9103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:67
9104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:69
9109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:52
9110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:41
9111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
9112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
9117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:507
9118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:722
9120 msgid "Safety base, acetate undetermined"
9121 msgstr "c — вогнетривка основа, невизначена ацетатна"
9123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:508
9124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:723
9126 msgid "Safety base, diacetate"
9127 msgstr "d — вогнетривка основа, діацетатна"
9129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:513
9130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:728
9132 msgid "Safety base, mixed"
9133 msgstr "r — вогнетривка основа, змішана"
9135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:512
9136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:727
9138 msgid "Safety base, polyester"
9139 msgstr "p — вогнетривка основа, поліестер"
9141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:514
9142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:729
9144 msgid "Safety base, triacetate"
9145 msgstr "t — вогнетривка основа, триацетатна"
9147 # Рівень не визначено
9148 # Застосовується, коли документ є урядовою публікацією, проте рівень державної установи не може бути визначеним з наявної інформації.
9149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:506
9150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:721
9152 msgid "Safety base, undetermined"
9153 msgstr "a — вогнетривка основа, невизначена"
9155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:359
9158 msgstr "безпечна (незаймиста) кіноплівка"
9160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:24
9161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:72
9162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:91
9163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:110
9164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:129
9167 msgstr "зразки, моделі"
9169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:21
9174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1200
9176 msgid "Scope and content: "
9177 msgstr "Область застосування і зміст: "
9179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:97
9180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:509
9181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:423
9182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:836
9183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:632
9184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
9189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:17
9194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:45
9196 msgid "Search results"
9197 msgstr "Результати пошуку"
9199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:409
9200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:584
9202 msgid "Secondary support material"
9203 msgstr "05 Матеріал вторинної основи"
9206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:17
9209 msgstr "розділ, секція"
9211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:271
9212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:290
9213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:309
9215 msgid "Section by section"
9216 msgstr "Вибір зібрання"
9218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:917
9220 msgid "Seismic surveys"
9223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:36
9224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:27
9226 msgid "Select a type of material"
9227 msgstr "Виберіть тип матеріалу"
9230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:33
9231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:35
9232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:24
9233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:26
9234 msgid "Select a type of material to specify the variable values"
9235 msgstr "Виберіть тип матеріалу, щоб вказати значення змінної"
9237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:528
9238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1015
9241 msgstr "один раз на півріччя (двічі на рік)"
9243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:536
9244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1023
9247 msgstr "двічі на місяць"
9249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:525
9250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1012
9253 msgstr "двічі на тиждень"
9255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:878
9258 msgstr "08 Тип датчика"
9260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:275
9261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:618
9263 msgid "Separate supplement to another work"
9266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1187
9267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1318
9269 msgid "Separated from:"
9270 msgstr "Виділилося з:"
9272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:749
9277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:519
9279 msgid "Serial/Integrating resource"
9280 msgstr "i — інтегрований ресурс"
9282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:81
9283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
9288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:189
9289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:196
9290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:209
9291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:216
9296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:500
9298 msgid "Service copy"
9299 msgstr "c — робоча копія"
9301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:74
9302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:493
9303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
9304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
9309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:352
9310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:370
9315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:205
9316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:548
9319 msgstr "Предметні рубрики"
9321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1050
9324 msgstr "s — серіальне видання"
9326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:275
9327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:294
9328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:313
9330 msgid "Short form scoring"
9331 msgstr "короткі оповіді, новели"
9333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:124
9334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:322
9336 msgid "Short stories"
9337 msgstr "короткі оповіді, новели"
9339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:668
9340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:812
9342 msgid "Short stories "
9343 msgstr "оповідання "
9345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:350
9346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:480
9347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:685
9348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
9349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
9350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
9351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
9354 msgstr "s — скорочений запис"
9356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:891
9358 msgid "Shortwave infrared (SWIR)"
9361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:328
9362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:346
9364 msgid "Show analytics"
9365 msgstr "Показати аналітичний опис"
9367 #. For the first occurrence,
9369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:47
9370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:37
9371 msgid "Show values for '%s' material type?"
9372 msgstr "Показати значення для типу матеріалу „%s“?"
9374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:345
9375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:363
9377 msgid "Show volumes"
9378 msgstr "Показати томи"
9380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:895
9382 msgid "Sidelooking airborne radar (SLAR)"
9383 msgstr "авіарадар бокового огляду (SLAR)"
9385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:340
9386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:470
9387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:675
9388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:933
9389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1181
9390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1340
9391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1433
9393 msgid "Sign languages"
9396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:488
9398 msgid "Silver halide"
9399 msgstr "a — срібно галоїдна"
9401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:20
9402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:376
9403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:506
9404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:711
9405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:969
9406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1217
9407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1376
9409 msgid "Single known date/probable date"
9412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:270
9413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:289
9414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:308
9417 msgstr "s- Одна дата"
9419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:270
9420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:613
9423 msgstr "s- Одна дата"
9425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:238
9426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:581
9429 msgstr "синусоїдальна"
9431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:790
9434 "Six characters that indicate the most recent film inspection date; the date "
9435 "is recorded in the pattern ccyymm (century/year/month). A hyphen is used for "
9436 "any unknown portion of the date. Six fill characters (||||||) are used if no "
9437 "attempt is made to code these character positions."
9440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
9441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
9444 "Six undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
9448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1019
9450 msgid "Sixteen track"
9451 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
9453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:36
9454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:207
9455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:565
9456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:591
9461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:339
9462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:764
9463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1321
9468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:914
9470 msgid "Sonar--bottom topography images, sidescan"
9473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:916
9475 msgid "Sonar--bottom topography, near-bottom"
9478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:915
9480 msgid "Sonar--bottom topography, near-surface"
9483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:913
9485 msgid "Sonar--water depth"
9488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:396
9489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:809
9492 msgstr "Дані для зв'язку"
9494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:395
9495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:808
9500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:96
9501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:510
9502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:128
9503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:130
9504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:172
9505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:443
9506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:633
9507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:98
9510 msgstr "Ноти та звукозаписи"
9512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:937
9514 msgid "Sound cartridge"
9515 msgstr "звуковий картрідж"
9517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:941
9519 msgid "Sound cassette"
9520 msgstr "аудіо-касета"
9523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:379
9524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:659
9525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:935
9526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:951
9527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1162
9532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:369
9533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:649
9534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1152
9536 msgid "Sound on medium"
9537 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
9539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:367
9540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:647
9541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1150
9543 msgid "Sound on medium or separate"
9544 msgstr "05 Звук на носії або окремо "
9546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:930
9547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:932
9548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:69
9549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:71
9551 msgid "Sound recording"
9552 msgstr "звуковий запис"
9554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:370
9555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:650
9556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1153
9558 msgid "Sound separate from medium"
9559 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
9561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:942
9563 msgid "Sound-tape reel"
9564 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
9566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:938
9568 msgid "Sound-track film"
9569 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
9571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:500
9572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:914
9575 msgstr "ноти та звукозаписи"
9577 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
9578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:919
9579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:603
9584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:246
9585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:589
9587 msgid "Space oblique Mercator"
9588 msgstr "скісна Меркатора"
9590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:871
9592 msgid "Space observing"
9593 msgstr "для спостережень за космосом"
9595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:824
9600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:274
9601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:293
9602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:312
9604 msgid "Spanner short form scoring"
9607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:10
9610 "Special class of cartographic material to which the item belongs. Usually "
9611 "the class of physical object, e.g., a diagram."
9614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:83
9617 "Special class of material (usually the class of physical object) to which an "
9618 "item belongs (e.g., a magnetic disk)."
9621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:185
9624 "Special class of material (usually the class of physical object) to which an "
9625 "item belongs, e.g., a celestial globe."
9628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1198
9630 msgid "Special class of material to which the item belongs"
9633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:815
9636 "Special class of material, usually the class of physical object, to which an "
9640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:427
9643 "Special class of microform to which the item belongs. (e.g., a microopaque)."
9646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:615
9649 "Special class of motion picture to which the item belongs., e.g., a film "
9653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:524
9656 "Special class of nonprojected graphic to which the item belongs, (e.g., a "
9660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:334
9663 "Special class of projected graphic to which the item belongs, e.g., a slide."
9666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:934
9669 "Special class of sound recording to which the item belongs (e.g., a "
9673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:231
9676 "Special class of tactile materialspecific material to which the item belongs."
9679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:797
9680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:806
9682 msgid "Special class of textual material to which an item belongs."
9685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1107
9687 msgid "Special class of videorecording to which an item belongs."
9690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
9691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
9693 msgid "Special format characteristics"
9694 msgstr "статистика по каталогу"
9696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:321
9698 msgid "Special physical characteristics"
9699 msgstr "09 Особливі фізичні характеристики"
9701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1064
9703 msgid "Special playback characteristics"
9704 msgstr "12 Спеціальні характеристики відтворення"
9706 # 008.22=f - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
9707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:37
9708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:152
9709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:446
9710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:714
9711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:142
9712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:423
9713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:860
9714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1271
9717 msgstr "для фахівців"
9719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:821
9720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:965
9722 msgid "Specialized; "
9723 msgstr "для фахівців; "
9725 # Специфічне позначення образотворчого матеріалу
9726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:10
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:83
9728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:185
9729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:231
9730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:334
9731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:427
9732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:524
9733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:615
9734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:797
9735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:806
9736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:815
9737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:934
9738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1093
9739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1107
9740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1198
9742 msgid "Specific material designation"
9743 msgstr "01 Специфічне позначення матеріалу"
9745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:654
9748 "Specific medium used to carry the sound of an item (whether that sound is "
9749 "carried on the item itself or is in the form of accompanying material) and "
9750 "the type of sound playback required."
9753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:374
9756 "Specific medium used to carry the sound of an item (whether the sound is on "
9757 "the projected graphic or separate) and the type of sound playback required "
9761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1157
9764 "Specific medium used to carry the sound of an item, whether that sound is "
9765 "carried on the videorecording or is separate, and the type of sound playback "
9766 "required for the item."
9769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:885
9772 "Spectral, acoustic, or magnetic characteristics of the data received by the "
9773 "device producing the remote-sensing image. It can be used to indicate both "
9774 "the wave length of radiation measured and the type of sensor used to measure "
9778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:127
9779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:325
9784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:677
9785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:821
9790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:950
9793 msgstr "03 Швидкість"
9795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1242
9796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1374
9798 msgid "Split into .. and ...:"
9799 msgstr "Поділилося на … та …"
9801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:210
9802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:553
9804 msgid "Spot heights"
9805 msgstr "Відображення: "
9807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:394
9808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:807
9810 msgid "Square dance music"
9813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1033
9815 msgid "Stamper (negative)"
9816 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
9818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:96
9820 msgid "Standalone device"
9823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:670
9825 msgid "Standard 8 mm."
9826 msgstr "Стандартний номер"
9828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:390
9830 msgid "Standard 8 mm. film width"
9831 msgstr "Стандартний номер"
9833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:642
9835 msgid "Standard silent aperture (full frame)"
9836 msgstr "стандартна німа апертура"
9838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:637
9840 msgid "Standard sound aperture (reduced frame)"
9841 msgstr "стандартна звукова апертура (вузькоформатна)"
9843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:79
9844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:610
9845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:640
9846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:184
9847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:215
9848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:246
9849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:277
9850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1097
9851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1127
9853 msgid "Standards/specifications"
9854 msgstr "Класифікація"
9856 #. INPUT type=submit
9857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:36
9858 msgid "Start search"
9859 msgstr "Почати пошук"
9861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:95
9862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:190
9863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:291
9864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:656
9865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:729
9866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:293
9867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:461
9868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:634
9869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1143
9870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1286
9872 msgid "State, provincial, territorial, dependent, etc."
9873 msgstr "s — штату, провінції, території, області, супідрядної території і т.п."
9875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:77
9876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:608
9877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:638
9878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:182
9879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:213
9880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:244
9881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:275
9882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1095
9883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1125
9888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:753
9890 msgid "Stencil color"
9891 msgstr "трафаретне розфарбовування"
9893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:225
9894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:568
9896 msgid "Stereographic"
9897 msgstr "стереографічна"
9899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:686
9900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:974
9901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1188
9903 msgid "Stereophonic"
9904 msgstr "стереофонічний"
9906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:33
9907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:204
9908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:576
9909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:602
9914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:398
9915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:811
9917 msgid "Studies and exercises"
9918 msgstr "етюди та вправи"
9921 # Відбиток зображення, з гравірованої пластини, дерев’яної основи, літографічного каменя або з інших носіїв. Код визначає гравюри плоского, високого та глибокого друку.
9922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:541
9925 msgstr "s — навчальний друк"
9927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:708
9928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:783
9930 msgid "Subject(s): "
9931 msgstr "Тематика(и): "
9933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1198
9938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:862
9940 msgid "Submersible remote-sensing device"
9941 msgstr "дистанційне зображення"
9943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:686
9944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1173
9946 msgid "Successive entry"
9949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:399
9950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:812
9955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1203
9960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:671
9962 msgid "Super 8 mm./single 8 mm."
9965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:391
9967 msgid "Super 8 mm./single 8 mm. film width"
9970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1139
9972 msgid "Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
9973 msgstr "касета/відеокасета VHS"
9975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1230
9976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1362
9978 msgid "Superseded by:"
9981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1233
9982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1365
9984 msgid "Superseded in part by:"
9985 msgstr "Замінює частково:"
9987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1175
9988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1306
9990 msgid "Supersedes in part:"
9991 msgstr "Замінює частково:"
9993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1172
9994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1303
9999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1096
10000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1228
10002 msgid "Supplements: "
10005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:104
10006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:289
10008 msgid "Suppressed in OPAC"
10009 msgstr "Приховано в електронному каталозі"
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:822
10016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:870
10018 msgid "Surface observing"
10019 msgstr "для спостережень за космосом"
10021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:72
10022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:603
10023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:633
10024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:177
10025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:208
10026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:239
10027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:270
10028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1090
10029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1120
10031 msgid "Surveys of literature in a subject area"
10032 msgstr "огляди літератури за темою"
10034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:397
10035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:810
10037 msgid "Symphonic poems"
10040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:400
10041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:813
10046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:35
10047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:206
10048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:358
10049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:413
10050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:564
10051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:590
10054 msgstr "e — синтетика (пластик, вініл тощо)"
10056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:416
10058 msgid "Synthetic and glass"
10059 msgstr "метал і скло"
10061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:896
10063 msgid "Synthetic aperture radar (SAR)-Single frequency"
10066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:227
10067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:229
10068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:29
10069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:31
10071 msgid "Tactile material"
10072 msgstr "тактильний матеріал"
10074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:235
10076 msgid "Tactile, with no writing system"
10077 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
10079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:680
10080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1167
10083 msgstr "la — тамільська"
10085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:84
10087 msgid "Tape cartridge"
10088 msgstr "стрічковий картридж"
10090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:89
10092 msgid "Tape cassette"
10093 msgstr "стрічкова касета"
10095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1013
10097 msgid "Tape configuration"
10098 msgstr "08 Налаштування стрічки"
10100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1027
10102 msgid "Tape duplication master"
10103 msgstr "Дата публікації"
10105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:90
10108 msgstr "стрічкова бобіна"
10110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1003
10113 msgstr "07 Ширина стрічки"
10115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
10116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
10117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
10118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
10119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
10120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
10121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
10122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
10124 msgid "Target audience"
10125 msgstr "Цільове призначення"
10127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:402
10128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:815
10130 msgid "Teatro lirico"
10133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:472
10134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:886
10136 msgid "Technical and/or historical information on instruments"
10137 msgstr "Блок інформації про планування"
10139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:535
10140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:757
10141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1314
10143 msgid "Technical drawing"
10144 msgstr "технічне креслення"
10146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:473
10147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:887
10149 msgid "Technical information on music"
10150 msgstr "Блок інформації про планування"
10152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:78
10153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:609
10154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:639
10155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:183
10156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:214
10157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:245
10158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:276
10159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1096
10160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1126
10162 msgid "Technical reports"
10163 msgstr "технічні звіти"
10165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
10166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
10170 "народний оркестр {ot}; народні ударні інструменти {pt}; народні струнні "
10171 "смичкові інструменти {st}; народні клавішні інструменти {kt}; народний голос "
10172 "{vt}; народний струнний щипковий інструмент {tt}; народний дерев’яний "
10173 "духовий інструмент {wt}"
10175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:188
10177 msgid "Terrestrial globe"
10178 msgstr "глобус Землі"
10180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1034
10182 msgid "Test pressing"
10183 msgstr "Тип одиниці відсутній"
10185 # для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
10186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1089
10187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1091
10188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:74
10189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:76
10190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
10191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:624
10192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:79
10193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
10198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:208
10199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:566
10200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:592
10203 msgstr "g — текстильні матеріали (включаючи штучні волокна)"
10205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:37
10208 msgstr "g — текстиль"
10210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:677
10211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1164
10214 msgstr "ia — тайська"
10216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:468
10217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:882
10219 msgid "Thematic index"
10222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:890
10224 msgid "Thermal infrared"
10227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:71
10228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:602
10229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:632
10230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:176
10231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:207
10232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:238
10233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:269
10234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1089
10235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1119
10240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:762
10242 msgid "Three layer stock, low fade"
10243 msgstr "тришарова плівка (низьке мікшування)"
10245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:532
10246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1019
10248 msgid "Three times a month"
10249 msgstr "тричі на місяць"
10251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:531
10252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1018
10254 msgid "Three times a week"
10255 msgstr "тричі на тиждень"
10257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:537
10258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1024
10260 msgid "Three times a year"
10261 msgstr "тричі на рік"
10263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:57
10264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:343
10265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
10266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:473
10267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:543
10268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:678
10269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:748
10270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:936
10271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1006
10272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1184
10273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1254
10274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1343
10275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1413
10276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1436
10278 msgid "Three-character alphabetic code"
10281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:264
10284 "Three-character code that indicates the braille music format of the item. "
10285 "The music formats are the way measures, sections, parts, and related "
10286 "information, such as words, are presented in relation to each other. Up to "
10287 "three formats may be indicated, left justified in order of predominance. If "
10288 "fewer than three codes are assigned, the codes are left justified and unused "
10289 "positions contain blanks (#)."
10292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
10293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
10296 "Three-digit number that indicates the total running time of the motion "
10297 "picture or videorecording. The number is right justified and each unused "
10298 "position contains a zero."
10301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:697
10303 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
10304 msgstr "r — тривимірний природний або штучний об’єкт"
10306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:761
10308 msgid "Three-layer stock"
10309 msgstr "тришарова плівка"
10311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:751
10316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:752
10318 msgid "Tinted and toned"
10319 msgstr "слабкий та інтенсивний кольори "
10321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:697
10323 msgid "Title bands/inter-title rolls"
10324 msgstr "стрічки чи ролики з титрами"
10326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:582
10327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059
10328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:651
10330 msgid "Title translated: "
10331 msgstr "Переклад назви каталогізуючою організацією: "
10333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:401
10334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:814
10339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:767
10340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
10345 # 115^a - діапозитив
10346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:340
10347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:765
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1322
10350 msgid "Transparency"
10351 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
10353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:508
10354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:922
10356 msgid "Transposition"
10359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
10360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
10362 msgid "Transposition and arrangement"
10363 msgstr "Керування пропозицією"
10365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:239
10366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:582
10368 msgid "Transverse Mercator"
10369 msgstr "поперечна Меркатора"
10371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
10372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
10373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
10374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
10375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
10376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
10377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
10378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1101
10379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1131
10382 msgstr "угоди та конвенції "
10384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:530
10385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1017
10388 msgstr "один раз на три роки"
10390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:693
10393 msgstr "b — підзаголовок форми"
10395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:403
10396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:816
10398 msgid "Trio-sonatas"
10399 msgstr "Дані для зв'язку"
10401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1018
10403 msgid "Twelve track"
10406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
10407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
10410 "Two undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
10414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
10415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
10416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
10417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
10418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
10419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
10420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
10423 "Two- or three-character alphabetic code that indicates the place of "
10424 "publication, production, or execution."
10427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
10428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
10429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
10430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
10431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1005
10432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1253
10433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
10435 msgid "Two-character alphabetic code"
10438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
10439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
10442 "Two-character alphabetic code that indicates the form of composition. Codes "
10443 "are based on Library of Congress subject headings. If more than one code is "
10444 "appropriate, the code mu (Multiple forms) is used in 008/18-19 and all "
10445 "appropriate specific codes are given in field 047 (Form of Composition). "
10446 "Code mu (Multiple forms) may also signify that field 047 (Form of "
10447 "Composition) contains non-MARC composition codes."
10450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
10451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
10454 "Two-character alphabetic code that indicates the projection used in "
10455 "producing the item."
10458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:695
10460 msgid "Two-dimensional nonprojected graphic"
10461 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
10463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1133
10465 msgid "Type C (1 in., reel)"
10466 msgstr "тип C (котушка)"
10468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:33
10470 msgid "Type of Material"
10471 msgstr "Тип матеріалу"
10473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
10474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
10476 msgid "Type of cartographic material"
10477 msgstr "e — картографічний матеріал"
10479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:759
10481 msgid "Type of color film stock or color print the item represents."
10484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
10485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
10487 msgid "Type of computer file"
10488 msgstr "Вид матеріалу"
10490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:853
10493 "Type of construction of the platform serving as the base for the remote-"
10494 "sensing device. For the purposes of this data element, \"platform\" refers "
10495 "to any structure that serves as a base, not only flat surfaces."
10498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
10499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
10501 msgid "Type of continuing resource"
10502 msgstr "Позначення типу серіального видання"
10505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:36
10506 msgid "Type of control"
10507 msgstr "Тип контролю"
10509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
10510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
10511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
10512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
10513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
10514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
10515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
10517 msgid "Type of date/Publication status"
10518 msgstr "Тип дати/статус публікації"
10520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:487
10522 msgid "Type of light-sensitive material on the film."
10523 msgstr "Тип світлочутливого матеріалу на плівці."
10525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:24
10527 msgid "Type of material"
10528 msgstr "Вид матеріалу"
10530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:584
10533 "Type of material (other than normal museum matting) to which the primary "
10534 "support (007/04) is attached."
10537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:356
10540 "Type of material for the base of the emulsion of a photonegative, filmstrip, "
10541 "slide, or transparency."
10544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:409
10547 "Type of material of the mount of a slide or transparency for a projected "
10551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:559
10554 "Type of material used for the support or base on which an image is printed "
10559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:11
10560 msgid "Type of record"
10561 msgstr "Тип запису"
10563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:55
10564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:219
10566 msgid "Type of reproduction"
10567 msgstr "05 Тип репродукції"
10569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
10570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
10572 msgid "Type of visual material"
10573 msgstr "Вид матеріалу"
10575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1131
10577 msgid "U-matic (3/4 in., videocasstte)"
10578 msgstr "V2000 (відеокасета)"
10580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:113
10581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:186
10582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:193
10583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:255
10588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:468
10590 msgid "Ultra high reduction"
10591 msgstr "низьке зменшення "
10593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:907
10595 msgid "Ultraviolet combinations"
10596 msgstr "комбінація декількох типів"
10598 # стиснута партитура
10599 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
10600 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
10601 # українська мова — стиснута партитура
10602 # російська мова — сжатая партитура
10603 # англійська мова — compressed score
10604 # французька мова — particella
10605 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
10606 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
10607 # італійська мова — particella
10608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:165
10610 msgid "Uncompressed"
10611 msgstr "стиснута партитура"
10613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:256
10615 msgid "Uncontracted"
10616 msgstr "Новий договір"
10618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:23
10619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:101
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:194
10621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:240
10622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:345
10623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:441
10624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:547
10625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:624
10626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:819
10627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:948
10628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1116
10629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
10630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
10631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
10633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
10634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
10635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
10637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
10638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
10639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
10640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
10641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
10642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
10644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
10645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
10646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:799
10647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
10648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
10649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
10650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
10651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
10652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
10653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
10654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
10655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
10656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
10657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
10658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
10659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
10660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
10661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
10662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
10663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
10664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
10667 msgstr "Не визначено"
10669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
10670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
10672 msgid "Undefined; Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
10675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
10676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
10677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
10678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
10679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
10680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
10681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
10686 msgid "Undefined; contains a blank (#) or a fill character (|)."
10689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:799
10694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
10695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
10696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
10697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
10698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
10700 msgid "Undefined; each contains a blank (#) or a fill character (|)."
10703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:341
10704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:471
10705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:676
10706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
10707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
10708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
10709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
10711 msgid "Undetermined"
10712 msgstr "Не визначено"
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:737
10716 msgid "Undetermined 2 color"
10717 msgstr "два невизначені кольори"
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:738
10721 msgid "Undetermined 3 color"
10722 msgstr "три невизначені кольори"
10724 # 130 Основне введення – уніфікована назва
10725 # 240 Уніфікована назва
10726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:602
10728 msgid "Uniform title: "
10729 msgstr "Уніфікована назва: "
10731 # 130 Основне введення – уніфікована назва
10732 # 240 Уніфікована назва
10733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:607
10734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:674
10735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:680
10737 msgid "Uniform titles: "
10738 msgstr "Уніфіковані назви: "
10740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:47
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:58
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:67
10743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:110
10744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:123
10745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:131
10746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:138
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:144
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:151
10749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:161
10750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:169
10751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:177
10752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:213
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:222
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:251
10755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:260
10756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:279
10757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:298
10758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:317
10759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:325
10760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:352
10761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:363
10762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:371
10763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:385
10764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:405
10765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:418
10766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:446
10767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:459
10768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:469
10769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:483
10770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:493
10771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:502
10772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:515
10773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:555
10774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:578
10775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:604
10776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:632
10777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:643
10778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:651
10779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:665
10780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:677
10781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:687
10782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:707
10783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:716
10784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:730
10785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:754
10786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:765
10787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:787
10788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:826
10789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:835
10790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:850
10791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:864
10792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:874
10793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:881
10794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:925
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:967
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:975
10797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:983
10798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:999
10799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1009
10800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1021
10801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1035
10802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1052
10803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1061
10804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1075
10805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1084
10806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1124
10807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1145
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1154
10809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1168
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1179
10811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1189
10812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
10813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:176
10814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:277
10815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:404
10816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:426
10817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
10818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
10819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:538
10820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:546
10821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:681
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
10823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:776
10824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
10825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:358
10826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:447
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:488
10828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:620
10829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:693
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:817
10831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:840
10832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:850
10833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
10834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:951
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1025
10836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
10838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1199
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1261
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
10841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1358
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1451
10847 # Неурядова публікація
10848 # Застосовується, коли каталогізований документ видано не органом державної влади.
10849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:96
10850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:191
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:292
10852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:657
10853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:730
10854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:294
10855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:462
10856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:635
10857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
10858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
10860 msgid "Unknown if item is government publication"
10861 msgstr "y — неурядова публікація"
10863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:31
10864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:146
10865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:158
10866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:708
10867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:136
10868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:417
10869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:429
10870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1265
10872 msgid "Unknown or not specified"
10873 msgstr "невизначено"
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:440
10876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:854
10878 msgid "Unknown or unspecified"
10879 msgstr "невизначено"
10881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:859
10883 msgid "Unmanned spacecraft"
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:18
10887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:97
10888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:190
10889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:236
10890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:341
10891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:437
10892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:542
10893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:620
10894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:798
10895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:807
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:816
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:943
10898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1098
10899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1112
10900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1194
10901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1196
10902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1200
10903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:84
10904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:86
10906 msgid "Unspecified"
10907 msgstr "невизначено"
10909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
10910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
10911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
10912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
10913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
10916 "Up to four (4) one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical "
10917 "order) that indicate the presence of types of illustrations in the item. If "
10918 "fewer than four alphabetic codes are assigned, the codes are left justified "
10919 "and unused positions contain blanks (#)"
10921 "Записується не більше 4-х односимвольних алфавітних кодів, які показують "
10922 "наявність визначених типів ілюстрацій у примірнику. Якщо вказується менше "
10923 "чотирьох символьних кодів, тоді коди вирівнюються вліво, й невикористана "
10924 "позиція містить пробіл (#)"
10926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
10927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
10930 "Up to four one-character alphabetic codes that indicate the relief type "
10931 "specified on the item. Codes are recorded in order of their importance to "
10932 "the described item. If fewer than four codes are assigned, the codes are "
10933 "left justified and each unused position contains a blank (#)"
10936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
10938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
10939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
10940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
10943 "Up to four one-character codes that indicate whether a significant part of "
10944 "the item is or contains certain types of material. If fewer than four codes "
10945 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
10949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
10950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
10953 "Up to six one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
10954 "that indicate the contents of program notes and other accompanying material "
10955 "for sound recording, music manuscripts, or notated music. If fewer than six "
10956 "codes are assigned, the codes are left justified and each unused position "
10957 "contains a blank (#)."
10960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
10961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
10964 "Up to three one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
10965 "that indicate that a work contains certain types of materials. If fewer than "
10966 "three codes are assigned, the codes are left justified and each unused "
10967 "position contains a blank (#)."
10970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
10971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
10974 "Up to two one-character alphabetic codes that indicate the special format "
10975 "characteristics of the map. Codes are recorded in order of their importance "
10976 "to the described item. If only one code is assigned, it is left justified "
10977 "and the unused position contains a blank (#)."
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
10981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
10984 "Up to two one-character codes (recorded in the order of the following list) "
10985 "that indicate the type of literary text contained in a nonmusical sound "
10986 "recording. If only one code is assigned, it is left justified and the unused "
10987 "position contains a blank (#)."
10991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
10993 msgstr "Оновлено: "
10995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
10996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1045
10998 msgid "Updating Web site"
10999 msgstr "оновлюваний веб-сайт"
11001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:553
11002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1040
11004 msgid "Updating database"
11005 msgstr "Оновлення структури бази даних"
11007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:554
11008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1041
11010 msgid "Updating loose-leaf"
11011 msgstr "оновлюване листове видання з відривними аркушами"
11013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1130
11015 msgid "VHS (1/2 in., videocassette)"
11016 msgstr "касета/відеокасета VHS"
11018 # Visual materials (VM) - used for projected media, non-projected media, two-dimensional graphics, three-dimensional artifacts or naturally occurring objects, and kits. Material may be monographic or serial in nature.
11019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:64
11020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:52
11021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:71
11022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76
11023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:32
11024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:65
11025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:57
11026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
11031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:261
11032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:604
11034 msgid "Van Der Grinten"
11035 msgstr "Ван дер Грітена"
11037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:406
11038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:819
11041 msgstr "варіації {vr}; інші форми {zz}"
11043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:54
11044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:410
11045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:540
11046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:745
11047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1003
11048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1251
11049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1410
11051 msgid "Various places"
11054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:41
11055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:211
11056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:571
11057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:597
11060 msgstr "n — велень"
11062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:833
11067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:277
11068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:296
11069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:315
11071 msgid "Vertical score"
11074 # Фотомеханічна репродукція
11075 # Репродукція, одержана за допомогою фотографічного процесу, для перенесення зображення в друковану форму. Фотокопія картини або її ксерокопія вважаються фотомеханічними репродукціями. Сюди включаються репродукції, поштові картки, постери, афіші тощо.
11077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:467
11079 msgid "Very high reduction"
11080 msgstr "d — фотомеханічна репродукція"
11082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:490
11085 msgstr "c – везикулярна (пориста)"
11087 # 115^a - відеокартридж
11088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1108
11090 msgid "Videocartridge"
11091 msgstr "відео-картридж"
11093 # 115^a - відеокасета
11094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1110
11096 msgid "Videocassette"
11097 msgstr "відеокасета"
11099 # 115^a - відеодиск
11100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:384
11101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:664
11102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1109
11103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1167
11108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1103
11109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1105
11110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:766
11111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1323
11112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:79
11113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:81
11115 msgid "Videorecording"
11116 msgstr "відеозапис"
11118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1128
11120 msgid "Videorecording format"
11121 msgstr "04 Формат відеозапису"
11123 # 115^a - відеокотушка
11124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1111
11127 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
11129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:383
11130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:663
11131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1166
11134 msgstr "відеокасетна стрічка"
11136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1128
11138 msgid "Videotape or videodisc recording format."
11139 msgstr "04 Формат відеозапису"
11141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:19
11144 msgstr "y — перспективне зображення, огляд"
11146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:405
11147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:818
11149 msgid "Villancicos"
11152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:40
11153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:210
11154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:569
11155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:595
11160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:886
11162 msgid "Visible light"
11165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:692
11166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1203
11168 msgid "Visual Materials"
11169 msgstr "Наочні матеріали"
11171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:434
11172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:848
11174 msgid "Vocal parts"
11175 msgstr "вокальні партії"
11177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:422
11178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:835
11180 msgid "Vocal score"
11183 # хорова партитура (перекладення без акомпанементу)
11184 # Партитура включає тільки партії для голосу, акомпанемент був виключений; для вокальних і хорових партитур, спочатку не передбачають акомпанемент, використовуються відповідні коди.
11185 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
11186 # російська мова хоровая партитура
11187 # англійська мова voice score, choral score
11188 # французька мова partition des chœurs
11189 # німецька мова Singpartitur, Chorpartitur
11190 # італійська мова partitura vocale
11191 # іспанська мова partitura de coro
11192 # угорська мова kóruspartitúra, karpartitúra
11193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:416
11194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:829
11196 msgid "Voice score with accompaniment omitted"
11197 msgstr "вокальна партитура, хорова партитура без акомпанементу"
11199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:335
11200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:353
11205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:323
11206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:666
11211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:407
11212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:820
11217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:164
11220 "Warning: string contains a character that is out of range! Substituting \"?"
11223 "Увага: рядок містить символ, який знаходиться поза діапазону! Замінюється на "
11226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:861
11228 msgid "Water surface-based remote-sensing device"
11229 msgstr "дистанційне зображення"
11231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1051
11236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:539
11237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
11242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
11243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
11246 "Whether all or part of the item being cataloged is a transposition and/or "
11247 "arrangement of another work."
11250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:255
11253 "Whether contractions are used. Contractions are abbreviations consisting of "
11254 "one or more braille or Moon characters to represent common letter "
11258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:783
11260 msgid "Whether or not the item being cataloged is judged to be complete."
11263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:147
11266 "Whether quality assurance targets have been included appropriately at the "
11267 "time of reformatting/creation of the electronic resource. "
11270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:55
11273 "Whether the cartographic item is a facsimile or other type of reproduction."
11276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:141
11279 "Whether the file(s) which comprise the electronic resource are of the same "
11280 "format or type for digitally reformatted materials."
11283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:691
11286 "Whether the film is part of a complete production or is a preliminary or "
11287 "post-production element."
11290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:703
11292 msgid "Whether the film is positive or negative."
11295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:219
11297 msgid "Whether the globe is a facsimile or other type of reproduction."
11300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:196
11302 msgid "Whether the globe is in one color or multicolored."
11305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:25
11307 msgid "Whether the item is in one color or multicolored"
11310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:103
11312 msgid "Whether the item is one color or multicolored."
11315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:128
11318 "Whether the production of sound is an integral part of an electronic "
11322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:367
11325 "Whether the sound is on or is separate from the projected graphic (i.e., on "
11326 "the accompanying material). "
11329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1150
11332 "Whether the sound is on the item or separate from the item (i.e., on the "
11333 "accompanying material). "
11336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:647
11338 msgid "Whether the sound is on the item or separate from the item. "
11341 # 115^a - кінофільм
11342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:669
11344 msgid "Width of a motion picture."
11347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:979
11350 "Width of the groove of the recording for discs or the pitch of the groove "
11354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1003
11356 msgid "Width of the tape."
11359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1172
11362 "Width of the videorecording. For videorecordings, only codes that exactly "
11363 "match the measurements of the item as given in the physical description "
11364 "should be used. If no code exactly matches, code z is used."
11367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:389
11369 msgid "Width or dimensions of the projected graphic item."
11370 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
11372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:944
11374 msgid "Wire recording"
11375 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
11377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1295
11379 msgid "Withdrawn ("
11380 msgstr "Вилучено ("
11382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:32
11383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:203
11384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:577
11385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:603
11388 msgstr "b — дерево"
11390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:692
11393 msgstr "робочий позитив / монтажна фільмокопія"
11396 # Серіальне видання, призначене для подання довідкових матеріалів, яке оновлюється раз на рік, або звіту чи огляду робіт, які були зроблені протягом року в певній галузі
11397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:82
11398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:613
11399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:643
11400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:187
11401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:218
11402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:249
11403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:280
11404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
11405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
11410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:745
11412 msgid "Yellow strip"
11413 msgstr "стрічка жовтого кольору (CMY colour sepatation)"
11415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:408
11416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:821
11421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:566
11422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:633
11424 msgid "[Added title page title]"
11425 msgstr "[Назва на додатковій титульній сторінці]"
11427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:567
11428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:634
11430 msgid "[Caption title]"
11431 msgstr "[Назва на першій сторінці тексту]"
11433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:565
11434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:632
11436 msgid "[Cover title]"
11437 msgstr "[Назва на обкладинці]"
11439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:563
11440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:630
11442 msgid "[Distinctive title]"
11443 msgstr "[Диференційна назва]"
11445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:564
11446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:631
11448 msgid "[Other title]"
11449 msgstr "[Інша назва]"
11451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:562
11452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:629
11454 msgid "[Parallel title]"
11455 msgstr "[Паралельна назва]"
11457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:561
11458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:628
11460 msgid "[Portion of title]"
11461 msgstr "[Частина назви]"
11463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:568
11464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:635
11466 msgid "[Running title]"
11467 msgstr "[Назва на колонтитулі]"
11469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:569
11470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
11472 msgid "[Spine title]"
11473 msgstr "[Назва на корінці]"
11475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:44
11477 msgid "_ - Full level"
11478 msgstr "_ — повний рівень"
11480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:37
11482 msgid "_ - No specific type"
11483 msgstr "_ — тип не визначений "
11485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:56
11487 msgid "_ - Non-ISBD"
11488 msgstr "_ — не ISBD"
11490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:64
11492 msgid "_ - Not specified or not applicable"
11493 msgstr "_ — пов’язаний запис не вимагається"
11495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1277
11496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:989
11497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1026
11502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:57
11505 msgstr "a — AACR 2 (англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
11507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:38
11509 msgid "a - Archival"
11510 msgstr "а — архівний контроль"
11512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:5
11514 msgid "a - Increase in encoding level"
11515 msgstr "a — підвищення рівня кодування"
11517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:12
11519 msgid "a - Language material"
11520 msgstr "a — мовний матеріал"
11522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:28
11524 msgid "a - Monographic component part"
11525 msgstr "a — монографічна складова частина"
11527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:65
11532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:189
11534 msgid "a - UCS/Unicode (auto-filled)"
11535 msgstr "a — UCS/Unicode (авто-заповнення)"
11537 #. For the first occurrence,
11539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11540 msgid "a- 16 rpm (discs)"
11541 msgstr "a — 16 об. на хв. (диски)"
11543 #. For the first occurrence,
11545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11547 msgid "a- 3 1/2 in."
11548 msgstr "1/8 закриття"
11550 #. For the first occurrence,
11552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11553 msgid "a- 3 in. diameter"
11556 #. For the first occurrence,
11558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11560 msgid "a- 3 layer color"
11561 msgstr "тришаровий колір"
11563 #. For the first occurrence,
11565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11569 #. For the first occurrence,
11571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11573 msgid "a- 8 mm. microfilm"
11574 msgstr "8 мм (мікрофільм) "
11576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:263
11577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:265
11580 msgstr "a — AACR 2 (англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
11582 #. For the first occurrence,
11584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11589 #. For the first occurrence,
11591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11594 msgstr "для поточного доступу"
11596 #. For the first occurrence,
11598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11599 msgid "a- Acoustical capture, direct storage"
11602 #. For the first occurrence,
11604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11609 #. For the first occurrence,
11611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11612 msgid "a- Activity card"
11613 msgstr "a — робоча картка"
11615 #. For the first occurrence,
11617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11619 msgid "a- Aperture card"
11620 msgstr "апертурна карта"
11622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:354
11623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:356
11624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:376
11625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:378
11626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:398
11627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:400
11629 msgid "a- Appropriate"
11631 "a — заголовок призначений для використання в якості заголовку основних або "
11632 "додаткових бібліографічних записів"
11634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:179
11635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:181
11637 msgid "a- Archival"
11638 msgstr "а — архівний"
11640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:473
11641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:475
11643 msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component"
11645 "a — автономної або напівавтономної частини території Радянського Союзу, "
11646 "Югославії та Малайзії"
11648 #. For the first occurrence,
11650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11654 #. For the first occurrence,
11656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11657 msgid "a- Bar over bar"
11660 #. For the first occurrence,
11662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11664 msgid "a- Beta (1/2 in., videocassette)"
11665 msgstr "касета/відеокасета VHS"
11667 #. For the first occurrence,
11669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11671 msgstr "a — полотно"
11673 #. For the first occurrence,
11675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11677 msgid "a- Celestial globe"
11678 msgstr "астрономічний глобус"
11680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:590
11681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:592
11683 msgid "a- Differentiated personal name"
11684 msgstr "a — ім’я особи диференційоване"
11686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:186
11687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:188
11689 msgid "a- Displayed in standard schedules or tables"
11690 msgstr "a — виведення в стандартні основні та допоміжні таблиці"
11692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:181
11693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:183
11695 msgid "a- Earlier rules"
11696 msgstr "a — колишні правила"
11698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:139
11699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:141
11701 msgid "a- Established heading"
11702 msgstr "a — запис із встановленим заголовком"
11704 #. For the first occurrence,
11706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11707 msgid "a- File reproduced from original"
11710 #. For the first occurrence,
11712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11713 msgid "a- First generation (master)"
11714 msgstr "a — перша генерація (оригінал)"
11716 #. For the first occurrence,
11718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11719 msgid "a- Full (1) track"
11722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:617
11723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:619
11724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:147
11725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:149
11727 msgid "a- Fully established"
11728 msgstr "a — повністю встановлений заголовок"
11730 #. For the first occurrence,
11732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11734 msgid "a- Imbibition dye transfer prints"
11735 msgstr "перенесення барвника вбиранням"
11737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:21
11738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:23
11739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:21
11740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:23
11742 msgid "a- Increase in encoding level"
11743 msgstr "a — підвищення рівня кодування"
11745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:55
11746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:57
11748 msgid "a- International standard"
11749 msgstr "a — міжнародний стандарт"
11751 #. For the first occurrence,
11753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11754 msgid "a- Lacquer coating"
11757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:54
11758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:56
11760 msgid "a- Language material"
11761 msgstr "a — мовний матеріал (не серіальний)"
11763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:225
11765 msgid "a- Library of Congress Subject Headings"
11766 msgstr "a — предметні рубрики Бібліотеки Конгресу (БК)"
11768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:223
11770 msgid "a- Library of Congress subject headings"
11771 msgstr "a — предметні рубрики Бібліотеки Конгресу (БК)"
11773 #. For the first occurrence,
11775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11776 msgid "a- Literary braille"
11779 #. For the first occurrence,
11781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11783 msgid "a- Low oblique"
11786 #. For the first occurrence,
11788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11790 msgid "a- Low reduction ratio"
11791 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
11794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11798 #. For the first occurrence,
11800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11802 msgid "a- Master tape"
11803 msgstr "Тип категорії: "
11805 #. For the first occurrence,
11807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11809 msgid "a- Meteorological"
11810 msgstr "метеорологічний"
11812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:131
11813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:133
11815 msgid "a- Monographic component part"
11816 msgstr "a — монографічна складова частина"
11818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:285
11819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:287
11821 msgid "a- Monographic series"
11822 msgstr "a — монографічна серія"
11824 #. For the first occurrence,
11826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11831 #. For the first occurrence,
11833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11835 msgid "a- NAB standard"
11836 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
11838 # Область/ графство/ департамент тощо
11839 # Адміністративна одиниця середнього рівня, звичайно без власних законодавчих установ (приміром, області України, департаменти Франції, графства Великої Британії тощо).
11840 #. For the first occurrence,
11842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11844 msgid "a- None apparent"
11845 msgstr "c — область/графство/департамент тощо"
11847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:164
11848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:166
11850 msgid "a- Not synthesized"
11851 msgstr "a — не синтезований"
11853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:322
11854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:324
11856 msgid "a- Numbered"
11857 msgstr "a — нумерована серія"
11859 #. For the first occurrence,
11861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11862 msgid "a- One color"
11863 msgstr "a — один колір"
11865 #. For the first occurrence,
11867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11869 msgid "a- One file format"
11870 msgstr "Формат файлу: "
11872 #. For the first occurrence,
11874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11876 msgid "a- Optical sound track on motion picture film"
11877 msgstr "оптична звукова доріжка на кіноплівці"
11880 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
11881 #. For the first occurrence,
11883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11887 #. For the first occurrence,
11889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11890 msgid "a- Photocopy, blueline print"
11891 msgstr "a — фотокопія, світлокопії, „берлінська блакить“"
11893 # 115^b - позитивна
11894 #. For the first occurrence,
11896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11897 msgid "a- Positive"
11898 msgstr "a — позитив"
11900 #. For the first occurrence,
11902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11904 msgid "a- Print/braille"
11905 msgstr "шрифт Брайля"
11907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:568
11908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:570
11909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:130
11910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:132
11912 msgid "a- Record can be used"
11913 msgstr "a — запис може використовуватися"
11915 #. For the first occurrence,
11917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11919 msgid "a- Regular print"
11920 msgstr "звичайний друк"
11922 # Рівень не визначено
11923 # Застосовується, коли документ є урядовою публікацією, проте рівень державної установи не може бути визначеним з наявної інформації.
11924 #. For the first occurrence,
11926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11927 msgid "a- Safety base, undetermined"
11928 msgstr "a — вогнетривка основа, невизначена"
11930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:22
11931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:24
11933 msgid "a- Schedule record"
11934 msgstr "a — запис розкладу"
11936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:301
11937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:303
11942 #. For the first occurrence,
11944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11945 msgid "a- Silver halide"
11946 msgstr "a — срібно галоїдна"
11948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:44
11949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:46
11951 msgid "a- Single number"
11952 msgstr "a — окремий індекс"
11954 #. For the first occurrence,
11956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11959 msgstr "ноти та звукозаписи"
11961 #. For the first occurrence,
11963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11965 msgid "a- Sound on medium"
11966 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
11968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:108
11969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:110
11971 msgid "a- Standard"
11972 msgstr "a — стандартне"
11974 #. For the first occurrence,
11976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11978 msgid "a- Standard 8mm."
11979 msgstr "Стандартний номер"
11981 #. For the first occurrence,
11983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11984 msgid "a- Standard 8mm. film width"
11987 #. For the first occurrence,
11989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11991 msgid "a- Standard sound aperture (reduced frame)"
11992 msgstr "стандартна звукова апертура (вузькоформатна)"
11994 #. For the first occurrence,
11996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12001 #. For the first occurrence,
12003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12005 msgid "a- Tape cartridge"
12006 msgstr "стрічковий картридж"
12008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:420
12009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:422
12012 msgstr "a — тематичний"
12014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:535
12015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:537
12017 msgid "a- Tracings are consistent with the heading"
12018 msgstr "a — трасування відповідають заголовку"
12020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:81
12021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:83
12023 msgid "a- UCS/Unicode"
12024 msgstr "a — юнікод / універсальний набір символів"
12026 # стиснута партитура
12027 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
12028 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
12029 # українська мова — стиснута партитура
12030 # російська мова — сжатая партитура
12031 # англійська мова — compressed score
12032 # французька мова — particella
12033 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
12034 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
12035 # італійська мова — particella
12036 #. For the first occurrence,
12038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12040 msgid "a- Uncompressed"
12041 msgstr "стиснута партитура"
12043 #. For the first occurrence,
12045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12047 msgid "a- Uncontracted"
12048 msgstr "Новий договір"
12050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:71
12051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:73
12054 msgstr "a — діючий"
12056 #. For the first occurrence,
12058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12060 msgid "a- Workprint"
12061 msgstr "робочий позитив / монтажна фільмокопія"
12063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:235
12064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:246
12065 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:257
12066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:277
12067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:288
12068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:299
12069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1033
12070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1129
12071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1148
12072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1193
12073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1254
12074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:255
12075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266
12076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:277
12077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:296
12078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:307
12079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:318
12080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1137
12081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1260
12082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1279
12083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1324
12084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1386
12089 #. For the first occurrence,
12091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12092 msgid "aa- Visible light"
12095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:271
12098 msgstr "AACR 1 (Англо-американські правила каталогізації, 1-е видання)"
12100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:276
12103 msgstr "AACR 2 (Англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
12105 # 220 (Сompiler) Особа, що упорядковує загальну добірку (колекцію) або збірку (публікацію) з творів різних авторів (осіб чи організацій), особа, що складає публікацію з творів одного автора (особи чи організації).
12106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:281
12108 msgid "aacr2 compatible"
12109 msgstr "сумісні з AACR 2 заголовки"
12111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1241
12116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:841
12117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1080
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:425
12119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:437
12120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1390
12121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1459
12122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:79
12123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:370
12124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:909
12125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:930
12126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:941
12127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:741
12128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:925
12129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:940
12130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1138
12131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1152
12132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1176
12133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1602
12134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1612
12135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1620
12136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:64
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:78
12138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:754
12139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1171
12140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1186
12141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1504
12142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1518
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1546
12144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1970
12145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2006
12146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2016
12147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:79
12148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:91
12149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:69
12150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:83
12151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:635
12152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:733
12153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:750
12154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:901
12155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:917
12156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:949
12157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1342
12158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1350
12159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:795
12160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:995
12161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1012
12162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1236
12163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1252
12164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1284
12165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1748
12166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1759
12167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1768
12168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:83
12169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:95
12170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:470
12171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:593
12172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1039
12173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1050
12174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:450
12175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:463
12176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1480
12177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1548
12182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:154
12183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:345
12184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:453
12185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:167
12190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:157
12191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2214
12192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:168
12193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2664
12194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:168
12195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:173
12196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1845
12197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2442
12198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:228
12199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1021
12204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1675
12205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2097
12206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1384
12207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1841
12212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1682
12213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2104
12214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1392
12215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1849
12220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:50
12222 msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
12223 msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
12225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:133
12227 msgid "abcdefghjklmnopqrstu4"
12228 msgstr "abcdefghjklmnopqrstu4"
12230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:147
12232 msgid "abcdefghklmnoprstu4"
12233 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
12235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:991
12236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1082
12238 msgid "abcdefgijklnou"
12239 msgstr "abcdefgijklnou"
12241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2175
12242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2625
12243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1810
12244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2401
12249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:628
12250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:670
12251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:704
12252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:746
12254 msgid "abcdfghiklmnporstux"
12255 msgstr "abcdfghiklmnporstux"
12257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:718
12258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:736
12259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:794
12260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:810
12262 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
12263 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
12265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1073
12266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:880
12267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1028
12268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1188
12273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1300
12274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1017
12275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1390
12276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1711
12281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:99
12282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:109
12283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:117
12284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:125
12285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:133
12286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:141
12287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:149
12288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:120
12289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:128
12290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:136
12291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:144
12292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:152
12293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:160
12294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:126
12295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:133
12296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:140
12297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:147
12298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:154
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:161
12300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:125
12301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:133
12302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:141
12303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:149
12304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:157
12305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:165
12310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:165
12311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:176
12312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:175
12313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:181
12314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:237
12319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:911
12320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1157
12321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:717
12322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:979
12327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:462
12328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:893
12329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:490
12334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:450
12335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:477
12340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:377
12341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:835
12342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:979
12343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
12348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:587
12349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:657
12354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1391
12355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:371
12356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:471
12357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1481
12362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1287
12363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1508
12364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1004
12365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1010
12366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1195
12367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1634
12368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1764
12369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1377
12370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1597
12371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1698
12376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1207
12381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1216
12382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1586
12383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1327
12388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:21
12389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:39
12390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:26
12391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:43
12396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:87
12397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:92
12398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:82
12403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1062
12408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:114
12409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:297
12410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:404
12411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:126
12416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:543
12417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:555
12418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:609
12419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:622
12424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1376
12429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1667
12430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2089
12431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1832
12436 # 110^a - Реферат або резюме
12437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:340
12438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:351
12439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:264
12440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:365
12442 msgid "abstract or summary"
12443 msgstr "анотації, резюме, автореферати, реферати"
12445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:550
12446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:678
12448 msgid "abstract or summary "
12449 msgstr "анотації, резюме, автореферати "
12451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:580
12452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:593
12453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:513
12454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:614
12459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1145
12460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1511
12461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:909
12462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1244
12467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:893
12468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:913
12469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:959
12472 msgstr "для поточного доступу"
12474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
12475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
12476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2926
12477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2993
12479 msgid "accompanying material"
12480 msgstr "супровідний матеріал (не лібрето)"
12482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:519
12483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:585
12488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:162
12490 msgid "acdefghklnpqstu4"
12491 msgstr "acdefghklnpqstu4"
12493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:394
12498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1311
12499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1028
12500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1967
12501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2402
12502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1645
12503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2167
12504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1401
12505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1722
12510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1150
12513 msgstr "абревіатура"
12515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:177
12517 msgid "adfghklmnoprst"
12518 msgstr "adfghklmnoprst"
12520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:600
12521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:672
12526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:949
12527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1195
12528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:759
12529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1022
12532 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17)"
12534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:952
12535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1198
12536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:762
12537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1025
12540 msgstr "для повнолітніх"
12542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:192
12547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1389
12548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1458
12549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:369
12550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:469
12551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1479
12552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1547
12557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:77
12558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:117
12563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:82
12564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:121
12565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:87
12566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:126
12571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:933
12572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1179
12573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:742
12574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1004
12579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1085
12584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:995
12586 msgid "aperture card"
12587 msgstr "апертурна карта"
12589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:157
12590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
12592 msgid "aperture card "
12593 msgstr "апертурна карта "
12595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1069
12597 msgid "application history"
12598 msgstr "примітка до історії застосування"
12600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:382
12601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1268
12602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1458
12603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1953
12604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2131
12605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1638
12606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1828
12607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2388
12608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2581
12609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1381
12610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1585
12611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2152
12612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2355
12617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1347
12618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1530
12619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1717
12620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1900
12621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1090
12622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1268
12623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1462
12624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1660
12629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:518
12630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:529
12631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:448
12632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:549
12634 msgid "art original"
12635 msgstr "твір мистецтва (оригінал)"
12637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:734
12638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:878
12640 msgid "art original "
12641 msgstr "твір мистецтва (оригінал) "
12643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:524
12644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:535
12645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:454
12646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:555
12648 msgid "art reproduction"
12649 msgstr "репродукція твору мистецтва"
12651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:740
12652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
12654 msgid "art reproduction "
12655 msgstr "репродукція твору мистецтва "
12658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:498
12660 msgstr "стаття, складова частина"
12663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:309
12664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:320
12665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:970
12666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:231
12667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:332
12672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:132
12673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
12678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:957
12679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1061
12684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:155
12685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:168
12690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1455
12695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:187
12696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:203
12697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:218
12698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:207
12699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:223
12700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:238
12705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:115
12706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
12708 msgid "available online "
12709 msgstr "доступно в Інтернеті "
12711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:777
12712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:790
12713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:849
12714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:862
12719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1086
12720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1100
12721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1114
12726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1218
12727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1232
12728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1246
12733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:66
12735 msgid "b - Part with independent title"
12736 msgstr "b — частина із самостійною назвою"
12738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:29
12740 msgid "b - Serial component part"
12741 msgstr "b — серіальна складова частина ресурсу, що продовжується"
12743 #. For the first occurrence,
12745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12747 msgid "b- 2 color, single strip"
12748 msgstr "два кольори, одна стрічка"
12750 #. For the first occurrence,
12752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12753 msgid "b- 33 1/3 rpm (discs)"
12754 msgstr "b — 33⅓ об. на хв. (диски)"
12756 #. For the first occurrence,
12758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12759 msgid "b- 5 in. diameter"
12762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:186
12763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:188
12766 msgstr "b — AACR 1 (англо-американські правила каталогізації 1967 р.)"
12768 #. For the first occurrence,
12770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12771 msgid "b- Airborne"
12774 #. For the first occurrence,
12776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12777 msgid "b- Aircraft--low altitude"
12780 #. For the first occurrence,
12782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12783 msgid "b- Bar by bar"
12786 # 116 - Чорно-білий
12787 # Зображення надруковане або виконане в чорно-білому варіанті.
12789 #. For the first occurrence,
12791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12792 msgid "b- Black-and-white"
12793 msgstr "b — чорно-біла"
12795 #. For the first occurrence,
12797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12800 msgstr "друк шрифтом Брайля"
12802 #. For the first occurrence,
12804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12805 msgid "b- Bristol board"
12806 msgstr "b — брістольський картон"
12808 #. For the first occurrence,
12810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12812 msgid "b- CCIR standard"
12813 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
12815 #. For the first occurrence,
12817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12818 msgid "b- Cellulose nitrate"
12821 #. For the first occurrence,
12823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12825 msgid "b- Chip cartridge"
12826 msgstr "мікропроцесорний картридж"
12828 #. For the first occurrence,
12830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12832 msgid "b- Contracted"
12835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:49
12836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:51
12838 msgid "b- Defined number span"
12839 msgstr "b — встановлений ряд індексів"
12841 #. For the first occurrence,
12843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12845 msgstr "b — діазоплівка"
12847 #. For the first occurrence,
12849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12850 msgid "b- Direct storage, not acoustical"
12853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:112
12854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:114
12856 msgid "b- English and French"
12857 msgstr "b — англійська та французька мови"
12859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:191
12860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:193
12862 msgid "b- Extended display"
12863 msgstr "b — розширений вивід даних"
12865 #. For the first occurrence,
12867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12868 msgid "b- File reproduced from microform"
12871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:76
12872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:78
12874 msgid "b- First number of span invalid"
12875 msgstr "b — перший індекс ряду індексів — недіючий"
12877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:425
12878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:427
12881 msgstr "b — підзаголовок форми"
12883 #. For the first occurrence,
12885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12887 msgid "b- Format code braille"
12888 msgstr "l-format:fk друк шрифтом Брайля"
12890 #. For the first occurrence,
12892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12893 msgid "b- Half (2) track"
12896 #. For the first occurrence,
12898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12900 msgid "b- High oblique"
12903 #. For the first occurrence,
12905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12906 msgid "b- Jumbo or enlarged braille"
12909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:228
12910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:230
12912 msgid "b- LC subject headings for children's literature"
12913 msgstr "b — предметні рубрики БК для дитячої літератури"
12916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12917 msgid "b- Large print"
12918 msgstr "b — великий друк"
12921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12922 msgid "b- Large print "
12923 msgstr "b — великий друк "
12925 #. For the first occurrence,
12927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12928 msgid "b- Lossless"
12931 #. For the first occurrence,
12933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12935 msgid "b- Magnetic sound track on motion picture film"
12936 msgstr "магнітна звукова доріжка на кіноплівці"
12938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:622
12939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:624
12941 msgid "b- Memorandum"
12942 msgstr "b — меморандум"
12944 #. For the first occurrence,
12946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12948 msgid "b- Microfilm cartridge"
12949 msgstr "мікрофільм у картриджі"
12951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:290
12952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:292
12954 msgid "b- Multipart item"
12955 msgstr "b — одиниця, яка складається з декількох частин"
12957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:60
12958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:62
12960 msgid "b- National standard"
12961 msgstr "b — національний держстандарт"
12963 # 115^b - негативна
12964 #. For the first occurrence,
12966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12967 msgid "b- Negative"
12968 msgstr "b — негатив"
12970 #. For the first occurrence,
12972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12974 msgid "b- Nitrate: suspicious odor"
12975 msgstr "нітратна плівка — підозрілий запах"
12977 #. For the first occurrence,
12979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12981 msgid "b- Nonanamorphic (wide-screen)"
12982 msgstr "не анаморфотний (широкий екран); зменшений формат"
12984 #. For the first occurrence,
12986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12988 msgid "b- Normal reduction"
12989 msgstr "низьке зменшення "
12991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:359
12992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:361
12993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:381
12994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:383
12995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:403
12996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:405
12998 msgid "b- Not appropriate"
13000 "b — заголовок не призначений для використання в якості заголовку основних чи "
13001 "додаткових бібліографічних записів"
13003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:113
13004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:115
13006 msgid "b- Optional"
13007 msgstr "b — альтернативне"
13009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:306
13010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:308
13012 msgid "b- Part with independent title"
13013 msgstr "b — частина із самостійною назвою"
13015 #. For the first occurrence,
13017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13022 # 116 - Фотокопіювання
13023 #. For the first occurrence,
13025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13026 msgid "b- Photocopy"
13027 msgstr "b — фотокопія"
13029 #. For the first occurrence,
13031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13033 msgid "b- Planetary or lunar globe"
13034 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
13036 #. For the first occurrence,
13038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13039 msgid "b- Printing master"
13040 msgstr "b —друкований оригінал"
13042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:573
13043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:575
13044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:135
13045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:137
13047 msgid "b- Record is being updated"
13048 msgstr "b — запис модернізується"
13050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:136
13051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:138
13053 msgid "b- Serial component part"
13054 msgstr "b — серіальна складова частина ресурсу, що продовжується"
13056 #. For the first occurrence,
13058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13059 msgid "b- Sound separate from medium"
13062 #. For the first occurrence,
13064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13065 msgid "b- Super 8mm./single 8mm."
13068 #. For the first occurrence,
13070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13071 msgid "b- Super 8mm./single 8mm. film width"
13074 #. For the first occurrence,
13076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13078 msgid "b- Surface observing"
13079 msgstr "для спостережень за космосом"
13081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:169
13082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:171
13084 msgid "b- Synthesized"
13085 msgstr "b — синтезований"
13087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:27
13088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:29
13090 msgid "b- Table record"
13091 msgstr "b — запис таблиці"
13093 #. For the first occurrence,
13095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13097 msgid "b- Tape duplication master"
13098 msgstr "Дата публікації"
13100 #. For the first occurrence,
13102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13104 msgid "b- Three-layer stock"
13105 msgstr "тришарова плівка"
13107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:540
13108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:542
13110 msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading"
13111 msgstr "b — трасування необов’язково відповідають заголовку"
13113 #. For the first occurrence,
13115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13118 msgstr "b — підзаголовок форми"
13120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:595
13121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:597
13123 msgid "b- Undifferentiated personal name"
13124 msgstr "b — ім’я особи недиференційоване"
13126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:327
13127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:329
13129 msgid "b- Unnumbered"
13130 msgstr "b — ненумерована серія"
13132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:144
13133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:146
13135 msgid "b- Untraced reference"
13136 msgstr "b — відсилковий запис (невідстежуване посилання)"
13138 #. For the first occurrence,
13140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13142 msgid "b- VHS (1/2 in., videocassette)"
13143 msgstr "касета/відеокасета VHS"
13145 #. For the first occurrence,
13147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13149 msgstr "b — дерево"
13151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1601
13152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2005
13153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1747
13158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:432
13159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2264
13160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2716
13161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2500
13166 # 110^a - Бібліографічний покажчик
13167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:343
13168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:354
13169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:267
13170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:368
13171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:683
13173 msgid "bibliography"
13174 msgstr "бібліографічний покажчик, видання"
13176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:553
13177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:681
13179 msgid "bibliography "
13180 msgstr "бібліографічні покажчики "
13182 # 110^a - Біографія
13183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:436
13184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:472
13185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:447
13186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:483
13187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:363
13188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:401
13189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:464
13190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:502
13191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:784
13196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:686
13197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
13200 msgstr "біографія "
13203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:493
13204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
13205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
13209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:815
13210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:835
13211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1111
13212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1124
13213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:687
13214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:879
13217 msgstr "шрифт Брайля"
13219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:89
13220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:247
13221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:256
13222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
13223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
13224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364
13227 msgstr "шрифт Брайля "
13229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1122
13235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:351
13236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:458
13241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1454
13246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:30
13248 msgid "c - Collection"
13249 msgstr "c — колекція (підбірка)"
13251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:6
13253 msgid "c - Corrected or revised"
13254 msgstr "c — редагований або виправлений"
13256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:58
13258 msgid "c - ISBD punctuation omitted"
13259 msgstr "c—- ISBD, знаки пунктуації опущені"
13261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:13
13263 msgid "c - Notated music"
13264 msgstr "c — друковані ноти"
13266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:67
13268 msgid "c - Part with dependent title"
13269 msgstr "c — частина із підпорядкованою назвою"
13271 #. For the first occurrence,
13273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13277 #. For the first occurrence,
13279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13280 msgid "c- 45 rpm (discs)"
13281 msgstr "c — 45 об. на хв. (диски)"
13283 #. For the first occurrence,
13285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13286 msgid "c- 7 in. diameter"
13289 #. For the first occurrence,
13291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13295 #. For the first occurrence,
13297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13298 msgid "c- 9.5 mm. film width"
13301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:191
13302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:193
13305 msgstr "c — AACR 2 (2-е видання англо-американських правил каталогізації)"
13307 #. For the first occurrence,
13309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13310 msgid "c- Acetate tape with ferrous oxide"
13313 #. For the first occurrence,
13315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13316 msgid "c- Aircraft--medium altitude"
13319 #. For the first occurrence,
13321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13324 msgstr "друк шрифтом Брайля"
13326 #. For the first occurrence,
13328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13330 msgid "c- Cardboard"
13333 #. For the first occurrence,
13335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13336 msgid "c- Cardboard/illustration board"
13337 msgstr "c — картон / ескізний картон"
13339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:430
13340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:432
13342 msgid "c- Chronological"
13343 msgstr "c — хронологічний"
13345 #. For the first occurrence,
13347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:141
13352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:143
13354 msgid "c- Collection"
13355 msgstr "c — зібрання, колекція, добірка"
13357 #. For the first occurrence,
13359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13361 msgid "c- Combination"
13362 msgstr "комбінація декількох типів"
13364 #. For the first occurrence,
13366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13368 msgid "c- Complete"
13371 #. For the first occurrence,
13373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13375 msgid "c- Computer optical disc cartridge"
13376 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
13378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:692
13379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:694
13381 msgid "c- Cooperative cataloging program"
13382 msgstr "с — програма спільної каталогізації"
13384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:27
13385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:29
13386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:27
13387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:29
13389 msgid "c- Corrected or revised"
13390 msgstr "c — виправлений чи переглянутий"
13392 #. For the first occurrence,
13394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13395 msgid "c- Dolby-B encoded"
13399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13401 msgid "c- Electronic resource"
13402 msgstr "c — електронний ресурс"
13404 #. For the first occurrence,
13406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13408 msgid "c- File reproduced from an electronic resource"
13409 msgstr "Електронний s-"
13411 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
13412 #. For the first occurrence,
13414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13415 msgid "c- Film cartridge"
13416 msgstr "с — картриджна кіноплівка"
13418 # 115^a - діафільм у картриджі
13419 #. For the first occurrence,
13421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13423 msgid "c- Filmstrip cartridge"
13424 msgstr "діафільм у картриджі"
13426 #. For the first occurrence,
13428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13430 msgid "c- High reduction"
13431 msgstr "низьке зменшення "
13433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:268
13434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:270
13436 msgid "c- ISBD punctuation omitted"
13437 msgstr "c — знаки пунктуації ISBD опущені"
13439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:32
13440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:34
13442 msgid "c- Index term record"
13443 msgstr "c — запис терміну індексування"
13445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:81
13446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:83
13448 msgid "c- Last number of span invalid"
13449 msgstr "c — останній індекс ряду індексів — недіючий"
13451 #. For the first occurrence,
13453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13454 msgid "c- Line over line"
13457 #. For the first occurrence,
13459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13461 msgid "c- Magnetic audio tape in cartridge"
13462 msgstr "магнітна аудіострічка в однокотушковій касеті"
13464 #. For the first occurrence,
13466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13467 msgid "c- Mathematics and scientific braille"
13470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:233
13471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:235
13473 msgid "c- Medical subject headings"
13474 msgstr "c — медичні предметні рубрики"
13476 #. For the first occurrence,
13478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13480 msgid "c- Microfilm cassette"
13481 msgstr "мікрофільм в касеті"
13483 # 116 - Багатоколірний
13484 # Зображення надруковане або виконане більш ніж в одному кольорі.
13485 #. For the first occurrence,
13487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13488 msgid "c- Multicolored"
13489 msgstr "c — багатобарвна"
13491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:478
13492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:480
13494 msgid "c- Multilocal"
13495 msgstr "c — багатолокальна"
13497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:65
13498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:67
13500 msgid "c- National library association standard"
13501 msgstr "c — стандарт національної бібліотечної асоціації"
13503 #. For the first occurrence,
13505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13507 msgid "c- Nitrate: pungent odor"
13508 msgstr "нітратна плівка — різкий запах"
13510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:59
13511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:61
13513 msgid "c- Notated music"
13514 msgstr "c — нотна музика"
13516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:332
13517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:334
13519 msgid "c- Numbering varies"
13520 msgstr "c — серія з різною нумерацією"
13522 #. For the first occurrence,
13524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13526 msgid "c- Outtakes"
13527 msgstr "кадри, вилучені при монтажі"
13529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:311
13530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:313
13532 msgid "c- Part with dependent title"
13533 msgstr "c — частина із підпорядкованою назвою"
13535 #. For the first occurrence,
13537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13539 msgid "c- Photographic pre-production"
13540 msgstr "c — коректурний відбиток"
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:627
13543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:629
13544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:152
13545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:154
13547 msgid "c- Provisional"
13548 msgstr "с — тимчасовий"
13550 #. For the first occurrence,
13552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13554 msgid "c- Quarter (4) track"
13557 #. For the first occurrence,
13559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13560 msgid "c- Safety base, acetate undetermined"
13561 msgstr "c — вогнетривка основа, невизначена ацетатна"
13563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:295
13564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:297
13566 msgid "c- Series-like phrase"
13567 msgstr "c — помилкова серія"
13569 #. For the first occurrence,
13571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13572 msgid "c- Service copy"
13573 msgstr "c — робоча копія"
13575 #. For the first occurrence,
13577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13579 msgid "c- Space observing"
13580 msgstr "для спостережень за космосом"
13582 #. For the first occurrence,
13584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13585 msgid "c- Spaceborne"
13588 #. For the first occurrence,
13590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13592 msgstr "c — камінь"
13594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:54
13595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:56
13597 msgid "c- Summary number span"
13598 msgstr "c — зведений ряд індексів"
13600 #. For the first occurrence,
13602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13604 msgid "c- Terrestrial globe"
13605 msgstr "глобус Землі"
13607 #. For the first occurrence,
13609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13611 msgid "c- Three layer stock, low fade"
13612 msgstr "тришарова плівка (низьке мікшування)"
13614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:149
13615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:151
13617 msgid "c- Traced reference"
13618 msgstr "c — відсилковий запис (відстежуване посилання)"
13620 #. For the first occurrence,
13622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13623 msgid "c- U-matic (3/4 in., videocassette)"
13626 #. For the first occurrence,
13628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13630 msgid "c- Undetermined 2 color"
13631 msgstr "два невизначені кольори"
13634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13636 msgid "c- Vertical"
13639 #. For the first occurrence,
13641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13642 msgid "c- Vesicular"
13643 msgstr "c – везикулярна (пориста)"
13645 # 115^a - відеокартридж
13646 #. For the first occurrence,
13648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13650 msgid "c- Videocartridge"
13651 msgstr "відео-картридж"
13654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13656 msgid "c- vertical"
13659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:59
13660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:285
13661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:44
13662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:296
13663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:61
13664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:49
13665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:205
13666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:305
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:65
13669 msgid "cartographic"
13670 msgstr "картографічний матеріал"
13672 # Canadian Subject Headings
13673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1198
13674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1217
13675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1305
13676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1324
13677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1342
13678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1388
13683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:346
13684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:357
13685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:270
13686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:371
13691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:556
13692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
13697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1427
13698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1479
13699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:407
13700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:507
13701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1517
13702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1568
13707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:371
13708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1943
13709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2378
13710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1623
13711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2141
13716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2160
13717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2610
13718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1794
13719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2385
13724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1410
13725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1495
13726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:390
13727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:490
13728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1500
13729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1584
13734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:953
13735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
13737 msgid "celestial globe"
13738 msgstr "астрономічний глобус"
13740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:411
13741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:864
13742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1008
13743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:434
13748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:548
13749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:559
13750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1027
13751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:478
13752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:579
13753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:272
13756 msgstr "схеми, графіки, діаграми"
13758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:764
13759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:908
13762 msgstr "схеми, графіки, діаграми "
13764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:925
13766 msgid "chip cartridge"
13767 msgstr "мікропроцесорний картридж"
13769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:106
13770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170
13772 msgid "chip cartridge "
13773 msgstr "мікропроцесорний картридж "
13775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:590
13776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:599
13777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2040
13778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:603
13779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:612
13780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2475
13781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:626
13782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:636
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2244
13788 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1030
13793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:187
13794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
13799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:45
13800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:52
13801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:56
13806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1114
13808 msgid "combination"
13809 msgstr "комбінація декількох типів"
13811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:244
13812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
13814 msgid "combination "
13815 msgstr "поєднання "
13817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:447
13818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:458
13819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:375
13820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:476
13822 msgid "comic strip"
13823 msgstr "комікси, сторінки гумору"
13826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
13827 msgid "computer file"
13828 msgstr "комп’ютерний файл"
13830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:928
13831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:174
13833 msgid "computer optical disc cartridge"
13834 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
13836 # 110^a - Публікація конференції
13837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:406
13838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:475
13839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:417
13840 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:486
13841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:330
13842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:404
13843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:431
13844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:505
13846 msgid "conference publication"
13847 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п."
13849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:612
13850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:689
13851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:744
13852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
13854 msgid "conference publication "
13855 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п. "
13857 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1973
13858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2408
13859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1653
13860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2174
13862 msgid "constituent"
13863 msgstr "складова частина"
13866 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:734
13867 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:747
13868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:627
13869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:787
13872 msgstr "серіальні видання"
13874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1458
13876 msgid "contributor"
13877 msgstr "contributor"
13879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:223
13880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:232
13881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:241
13882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:232
13883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:241
13884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:250
13885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:135
13886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:144
13887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:152
13888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:234
13889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:244
13890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:254
13895 # Canadian Subject Headings
13896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
13897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2525
13898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1700
13899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2298
13904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1086
13907 msgstr "циліндр (звукозапис)"
13909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:223
13910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
13913 msgstr "циліндр (звукозапис) "
13915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:7
13917 msgid "d - Deleted"
13918 msgstr "d — видалений"
13920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:14
13922 msgid "d - Manuscript notated music"
13923 msgstr "d — рукописні ноти"
13925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:31
13927 msgid "d - Subunit"
13928 msgstr "d — частина колекції"
13930 #. For the first occurrence,
13932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13933 msgid "d- 10 in. diameter"
13936 #. For the first occurrence,
13938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13942 #. For the first occurrence,
13944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13945 msgid "d- 16 mm. film width"
13948 #. For the first occurrence,
13950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13951 msgid "d- 16 mm. microfilm"
13954 #. For the first occurrence,
13956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13957 msgid "d- 78 rpm (discs)"
13958 msgstr "d — 78 об. на хв. (диски)"
13960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:196
13961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:198
13963 msgid "d- AACR 2 compatible heading"
13964 msgstr "d — заголовок, сумісний з AACR 2"
13966 #. For the first occurrence,
13968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13969 msgid "d- Aircraft--high altitude"
13972 #. For the first occurrence,
13974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13976 msgid "d- Anamorphic (wide-screen)"
13977 msgstr "анаморфотний (широкоекранний) "
13980 #. For the first occurrence,
13982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13986 # Нормовано нерегулярно
13987 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
13988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:86
13989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:88
13991 msgid "d- Completely invalid"
13992 msgstr "d — повністю недіючий"
13994 #. For the first occurrence,
13996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13998 msgid "d- Computer braille"
13999 msgstr "m — комп’ютерний файл"
14001 #. For the first occurrence,
14003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14005 msgid "d- Computer disc, type unspecified"
14006 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
14008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:32
14009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:34
14010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:32
14011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:34
14014 msgstr "d — виключений (інший)"
14016 #. For the first occurrence,
14018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14019 msgid "d- Digital storage"
14020 msgstr "d — цифрове збереження"
14022 #. For the first occurrence,
14024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14026 msgid "d- Disc master (negative)"
14027 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
14029 #. For the first occurrence,
14031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14033 msgstr "d — малюнок"
14035 #. For the first occurrence,
14037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14039 msgid "d- Duplicate"
14040 msgstr "Здублювати"
14042 #. For the first occurrence,
14044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14046 msgid "d- Duplitized stock"
14047 msgstr "двостороння плівка; дубльована неекспонована плівка"
14049 #. For the first occurrence,
14051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14053 msgid "d- EIAJ (1/2 in., reel)"
14054 msgstr "EIAJ (котушка)"
14056 #. For the first occurrence,
14058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14059 msgid "d- Eight track"
14062 #. For the first occurrence,
14064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14065 msgid "d- File reproduced from an intermediate (not microform)"
14068 #. For the first occurrence,
14070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14074 # 115^a - фільмсліп
14075 #. For the first occurrence,
14077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14079 msgid "d- Filmslip"
14080 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
14082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:435
14083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:437
14085 msgid "d- Geographic"
14086 msgstr "d — географічний"
14088 #. For the first occurrence,
14090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14100 #. For the first occurrence,
14102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14104 msgid "d- Loose-leaf"
14105 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
14107 #. For the first occurrence,
14109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:64
14114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:66
14116 msgid "d- Manuscript notated music"
14117 msgstr "d — рукописні ноти"
14120 #. For the first occurrence,
14122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14126 #. For the first occurrence,
14128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14130 msgid "d- Microfilm reel"
14131 msgstr "мікрофільм на бобіні"
14133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:238
14134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:240
14136 msgid "d- National Agricultural Library subject authority file"
14138 "d — предметний авторитетний файл Національної сільськогосподарської "
14141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:70
14142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:72
14144 msgid "d- National library or bibliographic agency standard"
14145 msgstr "d — стандарт національної бібліотеки чи бібліографічної служби"
14147 #. For the first occurrence,
14149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14151 msgid "d- Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
14152 msgstr "нітратна плівка — поруділість, заплямованість, знебарвлення, запилення"
14154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:697
14155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:699
14158 msgstr "d — інші джерела"
14160 #. For the first occurrence,
14162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14164 msgid "d- Paragraph"
14165 msgstr "d — географічний"
14167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:632
14168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:634
14170 msgid "d- Preliminary"
14171 msgstr "d — попередній"
14173 #. For the first occurrence,
14175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14178 msgstr "поточний знімальний матеріал"
14180 #. For the first occurrence,
14182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14183 msgid "d- Safety base, diacetate"
14184 msgstr "d — вогнетривка основа, діацетатна"
14186 # 115^a - аудіодиск
14187 #. For the first occurrence,
14189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14191 msgid "d- Sound disc"
14192 msgstr "аудіо-диск"
14194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:27
14195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:29
14197 msgid "d- Subdivided geographically—direct"
14198 msgstr "d — підрозділяється за географічними ознаками – пряме підрозділення"
14200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:154
14201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:156
14203 msgid "d- Subdivision"
14204 msgstr "d — запис з підзаголовком"
14206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:146
14207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:148
14210 msgstr "d — частина зібрання, колекції, добірки"
14212 #. For the first occurrence,
14214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14216 msgid "d- Tactile, with no writing system"
14217 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
14219 #. For the first occurrence,
14221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14223 msgid "d- Undetermined 3 color"
14224 msgstr "три невизначені кольори"
14226 # Фотомеханічна репродукція
14227 # Репродукція, одержана за допомогою фотографічного процесу, для перенесення зображення в друковану форму. Фотокопія картини або її ксерокопія вважаються фотомеханічними репродукціями. Сюди включаються репродукції, поштові картки, постери, афіші тощо.
14229 #. For the first occurrence,
14231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14233 msgid "d- Very high reduction"
14234 msgstr "d — фотомеханічна репродукція"
14236 # 115^a - відеодиск
14237 #. For the first occurrence,
14239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14241 msgid "d- Videodisc"
14244 #. For the first occurrence,
14246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14248 msgid "d- dbx encoded"
14249 msgstr "Дані збережено"
14251 #. For the first occurrence,
14253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14254 msgid "da- Near infrared"
14257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:317
14258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:417
14259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:328
14260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:428
14261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:240
14262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:342
14263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:341
14264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:443
14265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:653
14266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:761
14269 msgstr "оновлювана база даних"
14271 #. For the first occurrence,
14273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14274 msgid "db- Middle infrared"
14277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1069
14279 msgid "dbx encoded"
14280 msgstr "Дані збережено"
14282 #. For the first occurrence,
14284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14286 msgid "dc- Far infrared"
14289 #. For the first occurrence,
14291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14292 msgid "dd- Thermal infrared"
14295 #. For the first occurrence,
14297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14298 msgid "de- Shortwave infrared (SWIR)"
14301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1008
14302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1354
14303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:823
14304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1087
14309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1066
14311 msgid "deleted heading information"
14312 msgstr "інформація про вилучений заголовок"
14314 #. For the first occurrence,
14316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14317 msgid "df- Reflective infrared"
14320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1313
14321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1503
14322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1683
14323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1873
14324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1055
14325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1240
14326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1427
14327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1632
14332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:973
14337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:135
14338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
14344 # Серіальне видання, яке складається з абеткового переліку слів з коротким тлумаченням їх значень та випадків вживання або їх іншомовних еквівалентів.
14345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:349
14346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:360
14347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:273
14348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:374
14353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:559
14354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:688
14356 msgid "dictionary "
14359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:816
14361 msgid "digitized microfilm"
14362 msgstr "оцифрування з мікрофільму"
14364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:71
14365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76
14367 msgid "digitized microfilm "
14368 msgstr "оцифрування з мікрофільму "
14370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:819
14372 msgid "digitized other analog"
14373 msgstr "оцифрування з іншої аналогової форми (окрім мікрофільму)"
14375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:74
14376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:79
14378 msgid "digitized other analog "
14379 msgstr "оцифрування з іншої аналогової форми (окрім мікрофільму) "
14381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:527
14382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:538
14383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:457
14384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:558
14389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:743
14390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:887
14395 # 006 - прямий/непрямий географічний підзаголовок
14396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:84
14399 msgstr "прямий географічний підзаголовок"
14402 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
14403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:385
14404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:396
14405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:309
14406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:410
14411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:595
14412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:724
14415 msgstr "довідники-покажчики "
14417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:364
14418 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:375
14419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:288
14420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:389
14422 msgid "discography"
14423 msgstr "дискографія"
14425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:574
14426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:703
14428 msgid "discography "
14429 msgstr "дискографія "
14431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:179
14432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:175
14434 msgid "display:block; "
14435 msgstr "display:block; "
14437 # ~~ 856^u, doi:, urn:doi
14438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
14439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2024
14440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1359
14441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1777
14446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:444
14447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:478
14448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:455
14449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:489
14450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:372
14451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:407
14452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:473
14453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:508
14456 msgstr "драматургія"
14458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:692
14459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
14462 msgstr "драматургія "
14464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1033
14465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
14470 #. For the first occurrence,
14472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14474 msgid "dv- Combinations"
14475 msgstr "комбінація декількох типів"
14477 #. For the first occurrence,
14479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14481 msgid "dz- Other infrared data"
14484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:15
14486 msgid "e - Cartographic material"
14487 msgstr "e — картографічний матеріал"
14489 #. For the first occurrence,
14491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14494 msgstr "1/8 закриття"
14496 #. For the first occurrence,
14498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14499 msgid "e- 12 in. diameter"
14502 #. For the first occurrence,
14504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14508 #. For the first occurrence,
14510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14511 msgid "e- 28 mm. film width"
14514 #. For the first occurrence,
14516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14518 msgid "e- 3 strip color"
14519 msgstr "трьохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
14521 #. For the first occurrence,
14523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14524 msgid "e- 8 rpm (discs)"
14525 msgstr "e — 8 об. на хв. (диски)"
14527 #. For the first occurrence,
14529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14530 msgid "e- Analog electrical storage"
14533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:69
14534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:71
14536 msgid "e- Cartographic material"
14537 msgstr "e — картографічний матеріал"
14539 #. For the first occurrence,
14541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14543 msgid "e- Computer disc cartridge, type unspecified"
14544 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
14546 #. For the first occurrence,
14548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14550 msgid "e- Cylinder"
14551 msgstr "циліндр (звукозапис)"
14553 #. For the first occurrence,
14555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14557 msgid "e- Digital recording"
14558 msgstr "музичний запис"
14560 #. For the first occurrence,
14562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14564 msgid "e- Earth moon globe"
14565 msgstr "глобус Місяця"
14567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:117
14568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:119
14570 msgid "e- English only"
14571 msgstr "e — лише англійська мова"
14573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:440
14574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:442
14576 msgid "e- Language"
14577 msgstr "e — мовний"
14579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:75
14580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:77
14582 msgid "e- Local standard"
14583 msgstr "e — локальний стандарт"
14585 #. For the first occurrence,
14587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14589 msgid "e- Magnetic audio tape on reel"
14590 msgstr "магнітна аудіострічка на котушці"
14592 #. For the first occurrence,
14594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14595 msgid "e- Manned spacecraft"
14599 # Будь-яка друкарська форма, шаблон, трафарет, матриця і т.д., що дозволяє здійснити репродукцію одного і того ж відбитка.
14600 #. For the first occurrence,
14602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14605 msgstr "m — оригінал"
14607 #. For the first occurrence,
14609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14611 msgid "e- Microfiche"
14614 #. For the first occurrence,
14616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14618 msgid "e- Mixing tracks"
14619 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
14621 #. For the first occurrence,
14623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14625 msgid "e- Music braille"
14626 msgstr "шрифт Брайля"
14628 #. For the first occurrence,
14630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14632 msgid "e- Nitrate: sticky"
14633 msgstr "нітратна плівка — липкість"
14635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:159
14636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:161
14638 msgid "e- Node label"
14639 msgstr "e — запис з вузловим позначенням"
14641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:91
14642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:93
14644 msgid "e- Obsolete"
14645 msgstr "e — застарілий"
14647 #. For the first occurrence,
14649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14651 msgid "e- Other wide-screen format"
14652 msgstr "інший широкоекранний формат"
14654 # Оригінальне зображення, створене за допомогою нанесення фарби на поверхню.
14655 #. For the first occurrence,
14657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14658 msgid "e- Painting"
14659 msgstr "e — живопис"
14661 #. For the first occurrence,
14663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14665 msgid "e- Single line"
14666 msgstr "s- Одна дата"
14668 #. For the first occurrence,
14670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14671 msgid "e- Synthetic"
14672 msgstr "e — синтетика (пластик, вініл тощо)"
14674 #. For the first occurrence,
14676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14677 msgid "e- Twelve track"
14680 #. For the first occurrence,
14682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14684 msgid "e- Type C (1 in., reel)"
14685 msgstr "тип C (котушка)"
14687 #. For the first occurrence,
14689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14691 msgid "e- Ultra high reduction"
14692 msgstr "низьке зменшення "
14694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1113
14699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:266
14701 msgid "earlier rules"
14702 msgstr "колишні правила"
14704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:956
14705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
14707 msgid "earth moon globe"
14708 msgstr "глобус Місяця"
14710 # 106 - електронний ресурс
14711 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
14712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:821
14713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:841
14714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:690
14715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:885
14718 msgstr "електронний ресурс"
14720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:95
14721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
14723 msgid "electronic "
14724 msgstr "електронний ресурс "
14726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:352
14727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:363
14728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:276
14729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:377
14731 msgid "encyclopedia"
14732 msgstr "енциклопедії"
14734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:562
14735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:691
14737 msgid "encyclopedia "
14738 msgstr "енциклопедії "
14740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1139
14743 msgstr "еквівалент"
14745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:441
14746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:481
14747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:452
14748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:492
14749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:369
14750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:410
14751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:470
14752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:511
14757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:695
14758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
14763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:16
14764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:74
14765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:76
14767 msgid "f - Manuscript cartographic material"
14768 msgstr "f — рукописний картографічний матеріал"
14770 #. For the first occurrence,
14772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14773 msgid "f- 1.4 m. per second (discs)"
14774 msgstr "f — 1,4 метри на сек. (диски)"
14776 #. For the first occurrence,
14778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14779 msgid "f- 16 in. diameter"
14782 #. For the first occurrence,
14784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14786 msgid "f- 2 strip color"
14787 msgstr "двохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
14789 #. For the first occurrence,
14791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14795 #. For the first occurrence,
14797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14798 msgid "f- 35 mm. film width"
14801 #. For the first occurrence,
14803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14805 msgid "f- 35 mm. microfilm"
14806 msgstr "35 мм (мікрофільм) "
14808 #. For the first occurrence,
14810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14811 msgid "f- Dolby-A encoded"
14814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:164
14815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:166
14817 msgid "f- Established heading and subdivision"
14818 msgstr "f — запис із встановленим заголовком/підзаголовком"
14820 #. For the first occurrence,
14822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14823 msgid "f- Facsimile"
14824 msgstr "f — факсиміле"
14826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:483
14827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:485
14829 msgid "f- Federal/national"
14830 msgstr "f — федеральна/національна"
14832 # 115^a - плівка в касеті
14833 #. For the first occurrence,
14835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14836 msgid "f- Film cassette"
14837 msgstr "f — касетна кіноплівка"
14839 #. For the first occurrence,
14841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14843 msgid "f- Filmstrip, type unspecified"
14844 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
14846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:122
14847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:124
14849 msgid "f- French only"
14850 msgstr "f — лише французька мова"
14852 #. For the first occurrence,
14854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14856 msgid "f- Magnetic audio tape in cassette"
14857 msgstr "магнітна аудіострічка в двохкотушковій касеті"
14859 #. For the first occurrence,
14861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14863 msgid "f- Microfiche cassette"
14864 msgstr "мікрофіша в касеті"
14866 #. For the first occurrence,
14868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14870 msgid "f- Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
14871 msgstr "нітратна плівка — вкритість окремими пузирями чи піною, здутість"
14873 #. For the first occurrence,
14875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14876 msgid "f- Photomechanical print"
14877 msgstr "f — фотознімок"
14879 #. For the first occurrence,
14881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14883 msgid "f- Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
14884 msgstr "квадруплекс, котушковий почетвериний (рулон)"
14886 #. For the first occurrence,
14888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14890 msgid "f- Section by section"
14891 msgstr "Вибір зібрання"
14893 #. For the first occurrence,
14895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14897 msgid "f- Sixteen track"
14898 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
14900 #. For the first occurrence,
14902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:80
14907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:82
14909 msgid "f- Standard of unknown origin"
14910 msgstr "f — стандарт невідомого походження"
14912 #. For the first occurrence,
14914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14916 msgid "f- Standard silent aperture (full frame)"
14917 msgstr "стандартна німа апертура"
14920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14922 msgid "f- Tactile material"
14923 msgstr "тактильні матеріали"
14925 #. For the first occurrence,
14927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14929 msgid "f- Tape cassette"
14930 msgstr "стрічкова касета"
14932 #. For the first occurrence,
14934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14936 msgid "f- Title bands/inter-title rolls"
14937 msgstr "стрічки чи ролики з титрами"
14939 #. For the first occurrence,
14941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14942 msgid "f- Unmanned spacecraft"
14945 # 115^a - відеокасета
14946 #. For the first occurrence,
14948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14950 msgid "f- Videocassette"
14951 msgstr "відеокасета"
14953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:432
14954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:443
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:358
14956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:459
14958 msgid "festschrift"
14959 msgstr "ювілейне чи пам’ятне видання"
14961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:639
14962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:780
14964 msgid "festschrift "
14965 msgstr "видання ювілейне, пам’ятне і т.д. "
14967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1534
14968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1623
14970 msgid "fghjklmnoprstux"
14971 msgstr "fghjklmnoprstux"
14973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:328
14974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:335
14975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1320
14976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1327
14977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1478
14978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1485
14979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1940
14980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1947
14981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1995
14982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1731
14983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1738
14988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1759
14989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1766
14990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1812
14991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2185
14992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2192
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2238
14998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:450
14999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:484
15000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:461
15001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:495
15002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:378
15003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:413
15004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:479
15005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:514
15008 msgstr "художня проза (романи, повісті, оповідання)"
15010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:698
15011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:842
15014 msgstr "художній твір (без подальшої специфікації) "
15016 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
15017 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1017
15019 msgid "film cartridge"
15020 msgstr "фільм на картриджі; плівка в картриджі / компакт-касеті"
15022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:178
15023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
15025 msgid "film cartridge "
15026 msgstr "фільм на картриджі "
15028 # 115^a - плівка в касеті
15029 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1020
15031 msgid "film cassette"
15032 msgstr "фільм на касеті; плівка в касеті"
15034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:181
15035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
15037 msgid "film cassette "
15038 msgstr "фільм на касеті "
15040 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
15041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1023
15044 msgstr "фільм на бобіні; плівка на котушці/бобіні "
15046 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:184
15047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
15050 msgstr "фільм на бобіні "
15052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:382
15053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:393
15054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:306
15055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:407
15057 msgid "filmography"
15058 msgstr "фільмографія"
15060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:592
15061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:721
15063 msgid "filmography "
15064 msgstr "фільмографія "
15066 # 115^a - фільмсліп
15067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1065
15070 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
15072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:205
15073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
15076 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні) "
15078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:530
15079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:541
15080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:460
15081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:561
15086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:746
15087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
15092 # 115^a - діафільм у картриджі
15093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1068
15095 msgid "filmstrip cartridge"
15096 msgstr "діафільм у картриджі"
15098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:208
15099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
15101 msgid "filmstrip cartridge "
15102 msgstr "діафільм у картриджі "
15104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1071
15106 msgid "filmstrip roll"
15107 msgstr "діафільм у ролику"
15109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:211
15110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
15112 msgid "filmstrip roll "
15113 msgstr "діафільм у ролику "
15115 # демонстраційні картки
15116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:551
15117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:562
15118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1036
15119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:481
15120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:582
15121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:281
15124 msgstr "карточки для запам`ятовування"
15126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:767
15127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:911
15129 msgid "flash card "
15130 msgstr "карточки для запам`ятовування "
15132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:487
15133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:498
15134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:416
15135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:517
15138 msgstr "народні казки"
15140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:701
15141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:845
15144 msgstr "народні казки "
15146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:420
15147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:431
15148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:345
15149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:446
15150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:764
15155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:895
15156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:961
15157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1090
15158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:977
15163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:200
15166 msgstr "повний запис"
15168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:17
15169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:79
15170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:81
15172 msgid "g - Projected medium"
15173 msgstr "g — проекційний матеріал"
15175 #. For the first occurrence,
15177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15178 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm."
15181 #. For the first occurrence,
15183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15184 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
15187 #. For the first occurrence,
15189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15193 #. For the first occurrence,
15195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15196 msgid "g- 70 mm. film width"
15199 #. For the first occurrence,
15201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15203 msgid "g- 70 mm. microfilm"
15204 msgstr "70 мм (мікрофільм) "
15206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:85
15207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:87
15210 "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of "
15211 "cataloging agency"
15213 "g — загальноприйнята латинізація або загальноприйнята форма імені/"
15214 "найменування на мові служби каталогізації"
15216 #. For the first occurrence,
15218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15220 msgstr "g — діаграма"
15222 #. For the first occurrence,
15224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15226 msgid "g- Dolby-C encoded"
15227 msgstr "Дані збережено"
15229 #. For the first occurrence,
15231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15232 msgid "g- Glass with lacquer"
15235 #. For the first occurrence,
15237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15238 msgid "g- Gray scale"
15241 #. For the first occurrence,
15243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15245 msgid "g- Land-based remote-sensing device"
15246 msgstr "дистанційне зображення"
15249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15250 msgid "g- Laserdisc"
15254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15255 msgid "g- Laserdisc)"
15258 #. For the first occurrence,
15260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15261 msgid "g- Line by line"
15264 #. For the first occurrence,
15266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15268 msgid "g- Microopaque"
15269 msgstr "непрозорий мікроносій"
15271 #. For the first occurrence,
15273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15275 msgid "g- Nitrate: congealed"
15276 msgstr "нітратна плівка — затверділість"
15278 #. For the first occurrence,
15280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15282 msgid "g- Optical and magnetic sound track on motion picture film"
15283 msgstr "оптична та магнітна звукові доріжки на кіноплівці"
15286 # Плівка, скляна пластина або папір, що містить негативне зображення. Використовується для позитивного друку. Не включає фотогравюри з негативним зображенням; фотогравюри, що комбінують негативне та позитивне зображення; фотографії або передержані відбитки, які використовуються в техніці створення фотогравюр.
15287 #. For the first occurrence,
15289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15290 msgid "g- Photonegative"
15291 msgstr "g — фотонегатив"
15293 # ролики робочі (в русмарк)
15294 #. For the first occurrence,
15296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15298 msgid "g- Production rolls"
15299 msgstr "випускові ролики"
15302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15304 msgid "g- Projected graphic"
15305 msgstr "проекційні двовимірні зображувальні матеріали"
15307 #. For the first occurrence,
15309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15311 msgid "g- Red strip"
15312 msgstr "стрічка червоного кольору (RGB colour separation)"
15314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:169
15315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:171
15317 msgid "g- Reference and subdivision"
15318 msgstr "g — запис, що містить посилання/підзаголовок"
15320 #. For the first occurrence,
15322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15324 msgid "g- Sound cartridge"
15325 msgstr "звуковий картрідж"
15327 #. For the first occurrence,
15329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15331 msgstr "g — текстильні матеріали (включаючи штучні волокна)"
15333 #. For the first occurrence,
15335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15336 msgid "g- Textiles"
15337 msgstr "g — текстиль"
15339 #. For the first occurrence,
15341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15343 msgid "ga- Sidelooking airborne radar (SLAR)"
15344 msgstr "авіарадар бокового огляду (SLAR)"
15346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:423
15347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:434
15348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:348
15349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:449
15350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:767
15355 #. For the first occurrence,
15357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15358 msgid "gb- Synthetic aperture airborne radar (SAR)-Single frequency"
15361 #. For the first occurrence,
15363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15364 msgid "gc- SAR-multi-frequency (multichannel)"
15367 #. For the first occurrence,
15369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15370 msgid "gd- SAR-like polarization"
15373 #. For the first occurrence,
15375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15376 msgid "ge- SAR-cross polarization"
15380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:955
15381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1201
15382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:765
15383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1028
15388 #. For the first occurrence,
15390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15391 msgid "gf- Infometric SAR"
15394 #. For the first occurrence,
15396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15398 msgid "gg- polarmetric SAR"
15399 msgstr "планіметрія (зображення контурів)"
15402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:297
15403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:308
15404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:217
15405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:318
15410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1349
15411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1532
15412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1719
15413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1902
15414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1092
15415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1270
15416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1464
15417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1662
15422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:539
15423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:550
15424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:469
15425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:570
15428 msgstr "графічний матеріал"
15430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:755
15431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:899
15434 msgstr "графічний матеріал "
15436 #. For the first occurrence,
15438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15440 msgid "gu- Passive microwave mapping"
15441 msgstr "пасивна мікрохвильова топографічна зйомка"
15443 #. For the first occurrence,
15445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15446 msgid "gz- Other microwave data"
15449 #. For the first occurrence,
15451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15453 msgid "h- 105 mm. microfilm"
15454 msgstr "105 мм (мікрофільм)"
15456 #. For the first occurrence,
15458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15459 msgid "h- 120 rpm (cylinders)"
15460 msgstr "h — 120 об. на хв. (для циліндрів)"
15462 #. For the first occurrence,
15464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15466 msgid "h- Blue or green strip"
15467 msgstr "cтрічка зеленого чи синього кольору (RGB colour separation)"
15469 # h — Пластиковий диск з борозенками, 12’’ у діаметрі, який містить інформацію, записану заглибленнями на дні борозенок і відтворювану за допомогою електронної голки. У 1984 році RCA, виробник CED-відеопрогравачів, припинила їх випуск.
15470 #. For the first occurrence,
15472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15474 msgid "h- CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
15475 msgstr "CED (ємнісний електронний диск) відеодиск"
15477 #. For the first occurrence,
15479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15481 msgid "h- CX encoded"
15482 msgstr "Дані збережено"
15484 # 116 - Розфарбовування ручним способом
15485 # Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
15486 #. For the first occurrence,
15488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15489 msgid "h- Hand colored"
15490 msgstr "h — розфарбовування ручним способом"
15492 #. For the first occurrence,
15494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15495 msgid "h- Hill-and-dale cutting"
15499 #. For the first occurrence,
15501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15505 #. For the first occurrence,
15507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15509 msgid "h- Microfilm slip"
15510 msgstr "мікрофільм у відрізках"
15513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15515 msgid "h- Microform"
15516 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
15518 #. For the first occurrence,
15520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15522 msgid "h- Nitrate: powder"
15523 msgstr "нітратна плівка — обсипання"
15526 # Двовимірне візуальне зображення, яке можна бачити простим оком, зазвичай на непрозорій основі. Цей термін використовується в тому випадку, коли визначення невідоме або небажане.
15527 #. For the first occurrence,
15529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15531 msgid "h- Open score"
15532 msgstr "h — зображення"
15535 # Позитивне зображення, зроблене прямим або непрямим способом на чутливій поверхні за допомогою дії світла або іншого випромінювання. Термін “фотогравюра” є в даному випадку більш точним ніж “фотографія”, тому що технічно включає як фотовідбитки, так і негативи. Сюди ж включені рентгенівські знімки (радіографії) та непрозорі стереограми.
15536 #. For the first occurrence,
15538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15539 msgid "h- Photoprint"
15540 msgstr "h — фотогравюра"
15542 #. For the first occurrence,
15544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15546 msgid "h- Tape reel"
15547 msgstr "стрічкова бобіна"
15549 #. For the first occurrence,
15551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15553 msgid "h- Videotape"
15554 msgstr "відеокасетна стрічка"
15556 #. For the first occurrence,
15558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15559 msgid "h- Water surface-based remote-sensing device"
15562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:355
15563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:366
15564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:279
15565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:380
15570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:565
15571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:694
15574 msgstr "довідники "
15576 # http://hdl.loc.gov, urn:hdl, 856^u
15577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
15578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2025
15579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1778
15584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1138
15585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:993
15587 msgid "height:100px"
15588 msgstr "height:100px"
15590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1103
15592 msgid "height:100px;"
15593 msgstr "height:100px;"
15595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1060
15596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:490
15597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:501
15598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:419
15599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:520
15602 msgstr "історія(); біографічні або історичні дані(678)"
15604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:704
15605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:848
15610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:898
15611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:964
15612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1093
15613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:980
15618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:116
15620 msgid "http://schema.org/"
15621 msgstr "http://schema.org/"
15623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:453
15624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:493
15625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:464
15626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:504
15627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:381
15628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:422
15629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:482
15630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:523
15632 msgid "humor, satire"
15633 msgstr "гумор, сатира і т.п."
15635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:707
15636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:851
15638 msgid "humor, satire "
15639 msgstr "гумор, сатира і т.п. "
15641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:59
15643 msgid "i - ISBD punctuation included"
15644 msgstr "і — ISBD, знаки пунктуації присутні"
15646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:32
15648 msgid "i - Integrating resource"
15649 msgstr "i — інтегрований ресурс"
15651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:18
15652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:84
15653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:86
15655 msgid "i - Nonmusical sound recording"
15656 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
15658 #. For the first occurrence,
15660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15661 msgid "i- 1 1/8 x 2 3/8 in."
15664 #. For the first occurrence,
15666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15667 msgid "i- 160 rpm (cylinders)"
15668 msgstr "i — 160 об. на хв. (для циліндрів)"
15670 #. For the first occurrence,
15672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15673 msgid "i- Aluminum with lacquer"
15676 #. For the first occurrence,
15678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15680 msgid "i- Betacam (1/2 in., videocassette)"
15681 msgstr "Video8 (відеокасета)"
15683 #. For the first occurrence,
15685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15687 msgid "i- Cyan strip"
15688 msgstr "стрічка синього (ціан) кольору (CMY colour separation)"
15690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:273
15691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:275
15693 msgid "i- ISBD punctuation included"
15694 msgstr "i — знаки пунктуації ISBD включені"
15696 #. For the first occurrence,
15698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15700 msgid "i- Incomplete"
15703 #. For the first occurrence,
15705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15706 msgid "i- Instantaneous (recorded on the spot)"
15709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:151
15710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:153
15712 msgid "i- Integrating resource"
15713 msgstr "i — інтегрований ресурс"
15715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:488
15716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:490
15718 msgid "i- International intergovernmental"
15719 msgstr "i — міжнародна, міжурядова"
15721 #. For the first occurrence,
15723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15724 msgid "i- Nitrate base"
15725 msgstr "i — нітратна основа"
15727 #. For the first occurrence,
15729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15731 msgstr "i — картина"
15733 #. For the first occurrence,
15735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15737 msgstr "i — пластик"
15739 #. For the first occurrence,
15741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15743 msgid "i- Sound-track film"
15744 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
15746 #. For the first occurrence,
15748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15749 msgid "i- Spanner short form scoring"
15752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:32
15753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:34
15755 msgid "i- Subdivided geographically—indirect"
15756 msgstr "i — поділяється за географічним ознаками – непряме підрозділення"
15758 #. For the first occurrence,
15760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15762 msgid "i- Submersible remote-sensing device"
15763 msgstr "дистанційне зображення"
15765 # 115^a - відеодиск
15766 #. For the first occurrence,
15768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15770 msgid "i- Videodisc"
15774 # Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
15775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:361
15776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:372
15777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:285
15778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:386
15783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:571
15784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:700
15787 msgstr "покажчики "
15789 # 006 - прямий/непрямий географічний підзаголовок
15790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:89
15793 msgstr "непрямий географічний підзаголовок"
15796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1936
15797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:319
15803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1956
15808 # ISO 3166 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO), and defines codes for the names of countries, dependent territories, and special areas of geographical interest, and their principal subdivisions (e.g., provinces or states).
15809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:600
15810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
15811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:613
15812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1372
15813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:637
15814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1106
15820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:650
15826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1946
15832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1976
15833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:325
15838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
15839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1994
15840 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1334
15841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1737
15843 msgid "issue number"
15844 msgstr "номер випуску або номер з наклейки звукозапису"
15846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:19
15847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:89
15848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:91
15850 msgid "j - Musical sound recording"
15851 msgstr "j — музичний звуковий запис"
15853 #. For the first occurrence,
15855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15856 msgid "j- 2x2 in. or 5x5 cm. slide"
15859 #. For the first occurrence,
15861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15862 msgid "j- 3 7/8 x 2 1/2 in."
15865 #. For the first occurrence,
15867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15868 msgid "j- Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
15871 #. For the first occurrence,
15873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15877 #. For the first occurrence,
15879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15881 msgid "j- Magenta strip"
15882 msgstr "стрічка пурпурового кольору (CMY colour separation)"
15884 #. For the first occurrence,
15886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15888 msgid "j- Magnetic disc"
15889 msgstr "магнітний диск"
15891 #. For the first occurrence,
15893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15897 #. For the first occurrence,
15899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15901 msgid "j- Metal and glass"
15902 msgstr "метал і скло"
15904 #. For the first occurrence,
15906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15908 msgid "j- Microfilm roll"
15909 msgstr "мікрофільм на бобіні"
15911 #. For the first occurrence,
15913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15915 msgstr "j — гравюра"
15917 #. For the first occurrence,
15919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15921 msgid "j- Safety film"
15922 msgstr "безпечна (незаймиста) кіноплівка"
15924 #. For the first occurrence,
15926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15927 msgid "j- Short form scoring"
15930 #. For the first occurrence,
15932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15933 msgid "ja- Far ultraviolet"
15934 msgstr "ja — дальня ультрафіолетова область спектру"
15936 #. For the first occurrence,
15938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15939 msgid "jb- Middle ultraviolet"
15942 #. For the first occurrence,
15944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15945 msgid "jc- Near ultraviolet"
15948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:958
15949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1204
15950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:768
15951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1031
15954 msgstr "для юнацтва"
15956 #. For the first occurrence,
15958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15959 msgid "jv- Ultraviolet combinations"
15962 #. For the first occurrence,
15964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15965 msgid "jz- Other ultraviolet data"
15968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:20
15969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:94
15970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:96
15972 msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic"
15973 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
15975 #. For the first occurrence,
15977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15978 msgid "k- 15/16 ips (tapes)"
15979 msgstr "k — 15/16 дюймів на секунду; дюйм = 2,5 см. (магнітна стрічка)"
15981 #. For the first occurrence,
15983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15984 msgid "k- 2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
15987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:243
15988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:245
15990 msgid "k- Canadian subject headings"
15991 msgstr "k — предметні рубрики Канади"
15993 #. For the first occurrence,
15995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15997 msgid "k- Computer card"
15998 msgstr "m — комп’ютерний файл"
16000 #. For the first occurrence,
16002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16004 msgid "k- Film base, other than safety film"
16005 msgstr "плівкова основа, яка не є безпечною плівкою"
16007 # змішане призначення
16008 #. For the first occurrence,
16010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16013 msgstr "vv — змішане"
16015 #. For the first occurrence,
16017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16019 msgid "k- Non-nitrate: detectable deterioration"
16020 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
16023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16024 msgid "k- Nonprojected graphic"
16025 msgstr "k — непроектована графіка"
16027 #. For the first occurrence,
16029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16034 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
16035 #. For the first occurrence,
16037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16039 msgstr "k — постер"
16041 #. For the first occurrence,
16043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16045 msgstr "k — профіль"
16047 #. For the first occurrence,
16049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16050 msgid "k- Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
16053 #. For the first occurrence,
16055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16057 msgid "k- Synthetic and glass"
16058 msgstr "метал і скло"
16060 #. For the first occurrence,
16062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16064 msgid "k- Yellow strip"
16065 msgstr "стрічка жовтого кольору (CMY colour sepatation)"
16068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
16069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:521
16070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:532
16071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:966
16072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:451
16073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:552
16076 msgstr "набір, комплект"
16078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:128
16079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:737
16080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
16081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:881
16084 msgstr "набір, комплект "
16086 #. For the first occurrence,
16088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16089 msgid "l- 1 7/8 ips (tapes)"
16090 msgstr "l — 1 7/8 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
16092 #. For the first occurrence,
16094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16097 msgstr "1/8 закриття"
16099 #. For the first occurrence,
16101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16102 msgid "l- 3x5 in. or 8x13 cm. microfiche, microopaque etc."
16105 #. For the first occurrence,
16107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16109 msgid "l- Lateral or combined cutting"
16110 msgstr "бічна та комбінована нарізка"
16112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:493
16113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:495
16116 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
16118 #. For the first occurrence,
16120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16123 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
16125 #. For the first occurrence,
16127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16129 msgid "l- Non-nitrate: advanced deterioration"
16130 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
16132 #. For the first occurrence,
16134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16139 # Технічне креслення
16140 # Поперечні перерізи, деталі, діаграми, профілі, перспективи, плани, робочі плани, створені для інженерного та іншого технічного використання.
16141 #. For the first occurrence,
16143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16144 msgid "l- Technical drawing"
16145 msgstr "l — технічне креслення"
16147 #. For the first occurrence,
16149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16151 msgid "l- Vertical score"
16154 #. For the first occurrence,
16156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1187
16161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1211
16162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1275
16163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1320
16164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1336
16165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1368
16170 # 106 - Великий друк
16171 # Код відображає, що документ надруковано спеціальним великогабаритним друком, призначеним для людей з поганим зором
16172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1127
16173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:368
16175 msgid "large print"
16176 msgstr "великий друк"
16178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1116
16183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:397
16184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:408
16185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:321
16186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:422
16188 msgid "law report or digest"
16189 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
16191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:604
16192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:736
16194 msgid "law report or digest "
16195 msgstr "рішення суду "
16197 # The Library of Congress Control Number or LCCN is a serially based system of numbering cataloging records in the Library of Congress in the United States. .
16198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1984
16203 # Library of Congress Subject Headings
16204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1181
16205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1193
16206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1206
16207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1269
16208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1281
16209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1287
16210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1316
16211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1328
16212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1339
16213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1376
16214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2520
16216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1697
16217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2293
16222 # lcshac - Library of Congress subject headings: Annotated Card Program, AC subject headings (fields 600-651, 655-657) [use after 09-22-1999]
16223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2521
16225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1698
16226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2294
16231 # lcshac - Library of Congress subject headings: Annotated Card Program, AC subject headings (fields 600-651, 655-657) [use after 09-22-1999]
16232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1223
16233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1346
16238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:358
16239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:533
16240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:369
16241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:544
16242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:282
16243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:463
16244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:383
16245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:564
16247 msgid "legal article"
16248 msgstr "юридичні статті"
16250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:568
16251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:749
16252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:697
16253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:893
16255 msgid "legal article "
16256 msgstr "статті на юридичні теми "
16258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:394
16259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:405
16260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:318
16261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:419
16263 msgid "legal case and case notes"
16264 msgstr "судові справи та документи по справі"
16266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:601
16267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:733
16269 msgid "legal case and case notes "
16270 msgstr "випадки із судової практики та коментарі до них "
16272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:367
16273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:378
16274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:291
16275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:392
16277 msgid "legislation"
16278 msgstr "законодавство"
16280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:577
16281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:706
16283 msgid "legislation "
16284 msgstr "законодавство "
16286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:456
16287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:467
16288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:384
16289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:485
16292 msgstr "листи (окремий лист чи листування)"
16294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
16295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
16296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2924
16297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2991
16302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:320
16303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:331
16304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:243
16305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:344
16308 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
16310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:530
16311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
16313 msgid "loose-leaf "
16314 msgstr "оновлюване листове видання "
16316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:21
16317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:99
16318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:101
16320 msgid "m - Computer file"
16321 msgstr "m — комп’ютерний файл"
16323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:33
16325 msgid "m - Monograph/item"
16326 msgstr "m — монографія / одиниця опису"
16328 #. For the first occurrence,
16330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16333 msgstr "1/8 закриття"
16336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16337 msgid "m- 3 3/4 ips (tapes)"
16338 msgstr "m — 3 3/4 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
16341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16342 msgid "m- 3/34 ips (tapes)"
16345 #. For the first occurrence,
16347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16348 msgid "m- 4x6 in. or 11x15 cm. microfiche, microopaque etc."
16351 #. For the first occurrence,
16353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16355 msgid "m- Combination"
16356 msgstr "комбінація декількох типів"
16358 #. For the first occurrence,
16360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16362 msgid "m- M-II (1/2 in., videocassette)"
16363 msgstr "V2000 (відеокасета)"
16365 #. For the first occurrence,
16367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16369 msgid "m- Magneto-optical disc"
16370 msgstr "магнітно-оптичний диск"
16372 #. For the first occurrence,
16374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16376 msgid "m- Mass-produced"
16377 msgstr "видання не має періодичності (неперіодичне)"
16379 #. For the first occurrence,
16381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16383 msgid "m- Microgroove/fine"
16384 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
16387 #. For the first occurrence,
16389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16391 msgstr "m — змішана"
16393 #. For the first occurrence,
16395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16396 msgid "m- Mixed base (nitrate and safety)"
16397 msgstr "m — змішана основа (нітратна та безпечна)"
16399 #. For the first occurrence,
16401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16402 msgid "m- Mixed collection"
16403 msgstr "m — змішана підбірка"
16405 #. For the first occurrence,
16407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16408 msgid "m- Mixed emulsion"
16409 msgstr "m — змішана емульсія"
16411 #. For the first occurrence,
16413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16414 msgid "m- Mixed generation"
16415 msgstr "m — змішана генерація"
16417 #. For the first occurrence,
16419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16420 msgid "m- Mixed polarity"
16421 msgstr "m — змішана полярність"
16423 #. For the first occurrence,
16425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16427 msgid "m- Mixed uses"
16428 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
16430 #. For the first occurrence,
16432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16434 msgid "m- Monaural"
16435 msgstr "монофонічний"
16437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:156
16438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:158
16440 msgid "m- Monograph/item"
16441 msgstr "m — монографія / одиниця опису"
16444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16445 msgid "m- Motion Picture"
16446 msgstr "m — кінофільм"
16448 #. For the first occurrence,
16450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16452 msgid "m- Multiple braille types"
16453 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
16455 #. For the first occurrence,
16457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16459 msgid "m- Multiple file formats"
16460 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
16462 #. For the first occurrence,
16464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16466 msgid "m- Multiple physical forms"
16467 msgstr "дати m- Множника"
16469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:498
16470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:500
16472 msgid "m- Multistate"
16473 msgstr "m — кількох штатів"
16475 #. For the first occurrence,
16477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16479 msgid "m- Non-nitrate: disaster"
16480 msgstr "ненітратна плівка — зруйнованість"
16482 #. For the first occurrence,
16484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16485 msgid "m- Plastic with metal"
16488 #. For the first occurrence,
16490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:174
16496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:182
16497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:170
16498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:178
16503 #. For the first occurrence,
16505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16506 msgid "ma- Multi-spectral, multidata"
16509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:931
16511 msgid "magnetic disc"
16512 msgstr "магнітний диск"
16514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:109
16515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
16517 msgid "magnetic disc "
16518 msgstr "магнітний диск "
16520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:934
16522 msgid "magneto-optical disc"
16523 msgstr "магнітно-оптичний диск"
16525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:112
16526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:179
16528 msgid "magneto-optical disc "
16529 msgstr "магнітно-оптичний диск "
16531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:54
16532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:57
16533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:61
16536 msgstr "рукописний матеріал"
16540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:505
16541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:306
16542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:317
16543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:976
16544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:228
16545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:329
16548 msgstr "географічні мапи"
16550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:138
16551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
16556 # Коди у відповідності з „MARC Code List for Countries“.
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:591
16558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:604
16559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:627
16561 msgid "marccountry"
16562 msgstr "marccountry"
16564 # Код географического региона по MARC Code List for Geographic Areas, ISO 3166 (Codes for the representation of names of countries and their subdivisions - Part 1, 2) или по источнику, указанному в подполе ≠2.
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
16566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2041
16567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1366
16568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2476
16569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1100
16570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2245
16575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:176
16576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
16578 msgid "materialtype mt_icon_"
16579 msgstr "materialtype"
16581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
16582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1995
16583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1335
16584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1738
16586 msgid "matrix number"
16587 msgstr "номер матриці / майстер-запису (звукозапис)"
16589 #. For the first occurrence,
16591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16593 msgid "mb- Multi-temporal"
16594 msgstr "c — багатолокальна"
16596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:496
16597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:507
16598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:425
16599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:526
16602 msgstr "спогади, мемуари"
16604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:710
16605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:854
16610 # Medical Subject Headings (MeSH)
16611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1293
16612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1380
16613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2522
16615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1699
16616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2295
16621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:824
16622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:844
16623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:998
16624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:693
16625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:888
16630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:98
16631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:160
16632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:103
16633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
16635 msgid "microfiche "
16636 msgstr "мікрофіша "
16638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1001
16640 msgid "microfiche cassette"
16641 msgstr "мікрофіша в касеті"
16643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:163
16644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
16646 msgid "microfiche cassette "
16647 msgstr "мікрофіша в касеті "
16649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:827
16650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:847
16651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:696
16652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:891
16655 msgstr "мікрофільм"
16657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:101
16658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:106
16661 msgstr "мікрофільм "
16663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1004
16665 msgid "microfilm cartridge"
16666 msgstr "мікрофільм у картриджі"
16668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:166
16669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
16671 msgid "microfilm cartridge "
16672 msgstr "мікрофільм у картриджі "
16674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1007
16676 msgid "microfilm cassette"
16677 msgstr "мікрофільм в касеті"
16679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:169
16680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
16682 msgid "microfilm cassette "
16683 msgstr "мікрофільм в касеті "
16685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1010
16687 msgid "microfilm reel"
16688 msgstr "мікрофільм на бобіні"
16690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:172
16691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
16693 msgid "microfilm reel "
16694 msgstr "мікрофільм на бобіні "
16696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1013
16698 msgid "microopaque"
16699 msgstr "непрозорий мікроносій"
16701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:175
16702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
16704 msgid "microopaque "
16705 msgstr "непрозорий мікроносій "
16707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:554
16708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:565
16709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:484
16710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:585
16712 msgid "microscope slide"
16713 msgstr "мікрослайди, мікрофільм у відрізках"
16715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:770
16716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:914
16718 msgid "microscope slide "
16719 msgstr "мікрослайди "
16721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:66
16722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:293
16723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:51
16724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:304
16725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:68
16726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:56
16727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:212
16728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:313
16729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:72
16731 msgid "mixed material"
16732 msgstr "різнотипні матеріали"
16735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:503
16736 msgid "mixed materials"
16737 msgstr "різнотипні матеріали"
16739 #. For the first occurrence,
16741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16743 msgid "mm- Combination of various data types"
16744 msgstr "комбінування різних принципів поширення світла"
16746 #. For the first occurrence,
16748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16750 msgid "mmm- Multiple"
16751 msgstr "m — кількох штатів"
16754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:557
16755 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:568
16756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:979
16757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:487
16758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:588
16763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:141
16764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:773
16765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
16766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:917
16771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:733
16772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:746
16773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:626
16774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:786
16776 msgid "monographic"
16777 msgstr "монографічні видання"
16779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1117
16782 msgstr "шрифт Муна"
16784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:250
16785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
16788 msgstr "шрифт Муна "
16790 # 115^a - кінофільм
16791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:545
16792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:556
16793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:475
16794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:576
16796 msgid "motion picture"
16799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:761
16800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:905
16802 msgid "motion picture "
16803 msgstr "кінофільм "
16805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:63
16806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:290
16807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:48
16808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:301
16809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:65
16810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:53
16811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:209
16812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:310
16813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:69
16815 msgid "moving image"
16816 msgstr "проекційний матеріал"
16819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:511
16821 msgstr "нотографічний текст"
16823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
16824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1996
16825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1336
16826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1739
16828 msgid "music plate"
16829 msgstr "номер платівки"
16831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1997
16833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1337
16834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1740
16836 msgid "music publisher"
16837 msgstr "інший видавничий номер нотного видання або звукозапису"
16839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:8
16844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:60
16846 msgid "n - Non-ISBD punctuation omitted"
16847 msgstr "c—- ISBD, знаки пунктуації опущені"
16849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:61
16850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:98
16851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:120
16852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:176
16854 msgid "n - Not applicable"
16855 msgstr "n — не застосовується"
16857 # Діаграми, схеми, таблиці
16858 # Непрозорі аркуші, що надають інформацію у графічній або табличній формі
16859 #. For the first occurrence,
16861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16863 msgstr "n — діаграма"
16865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:97
16866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:99
16868 msgid "n- Complete authority record"
16869 msgstr "n — повний авторитетний запис"
16871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:37
16872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:39
16873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:37
16874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:39
16879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:278
16880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:280
16882 msgid "n- Non-ISBD punctuation omitted"
16883 msgstr "c — знаки пунктуації ISBD опущені"
16885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:37
16886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:39
16887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:90
16888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:92
16889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:201
16890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:203
16891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:248
16892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:250
16893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:300
16894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:302
16895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:337
16896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:339
16897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:445
16898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:447
16899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:545
16900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:547
16901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:600
16902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:602
16903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:637
16904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:639
16905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:59
16907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:96
16908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:118
16909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:174
16911 msgid "n- Not applicable"
16912 msgstr "n — не застосовується"
16914 #. For the first occurrence,
16916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16918 msgstr "n — велень"
16920 # National Agricultural Library (NAL)
16921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:45
16922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1175
16923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1202
16924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1263
16925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1311
16926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1332
16927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1372
16932 # National Agricultural Library (NAL)
16933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1299
16934 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1384
16935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2524
16937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1701
16938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2297
16943 # National Agricultural Library (NAL)
16944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1235
16945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1354
16950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1125
16956 # Різновид періодичного видання, який характеризується тим, що містить актуальну інформацію та зазвичай друкується стовпчиками вздовж кожної сторінки.
16957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:326
16958 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:337
16959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:249
16960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:350
16965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:536
16966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:661
16971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1229
16972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1350
16977 #. For the first occurrence,
16979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16981 msgid "nn- Not applicable"
16982 msgstr "n — не застосовується"
16984 #. For the first occurrence,
16986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16988 msgid "nnn- Not applicable"
16989 msgstr "n — не застосовується"
16991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1051
16994 msgstr "загальне зауваження, не призначене для користувача"
16996 # 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
16997 # 110^a - Не застосовується
16998 # 125^a - Не використовується
16999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:94
17001 msgid "not applicable"
17002 msgstr "не застосовується"
17004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1057
17007 msgstr "джерело, в якому дані не знайдені"
17009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:60
17010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:286
17011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:45
17012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:297
17013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1061
17014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:62
17015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:50
17016 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:206
17017 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:306
17018 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:66
17019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:305
17021 msgid "notated music"
17022 msgstr "нотна музика"
17024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:459
17025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:470
17026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:387
17027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:488
17030 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
17032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:414
17033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:425
17034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:339
17035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:440
17037 msgid "numeric data"
17038 msgstr "числові таблиці"
17040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:625
17041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:757
17043 msgid "numeric data "
17044 msgstr "числові дані "
17046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:22
17047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:104
17048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:106
17051 msgstr "o — комплект"
17053 #. For the first occurrence,
17055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17058 msgstr "1/8 закриття"
17060 #. For the first occurrence,
17062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17064 msgid "o- 5 1/4 in."
17065 msgstr "1/8 закриття"
17067 #. For the first occurrence,
17069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17070 msgid "o- 5 1/4 x 3 7/8 in."
17073 #. For the first occurrence,
17075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17076 msgid "o- 6x9 in. or 16x23 microfiche, microopaque etc."
17079 #. For the first occurrence,
17081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17082 msgid "o- 7 1/2 ips (tapes)"
17083 msgstr "o — 7 1/2 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
17085 #. For the first occurrence,
17087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17089 msgid "o- D-2 (3/4 in., videocassette)"
17090 msgstr "V2000 (відеокасета)"
17092 #. For the first occurrence,
17094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17095 msgid "o- Film roll"
17096 msgstr "o — діафільм у ролику"
17098 #. For the first occurrence,
17100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17102 msgid "o- Filmstrip roll"
17103 msgstr "діафільм у ролику"
17105 # Демонстраційні картки
17106 # Картки або інший непрозорий матеріал з надрукованими словами, числами або малюнками, що призначені для швидкого демонстрування, показу. Також включають картки – наочні посібники та роздавальний матеріал.
17107 #. For the first occurrence,
17109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17110 msgid "o- Flash card"
17111 msgstr "o — кодуючи карта"
17113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:503
17114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:505
17116 msgid "o- Government agency—type undetermined"
17117 msgstr "о — урядова організація – тип не визначений"
17119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:102
17120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:104
17122 msgid "o- Incomplete authority record"
17123 msgstr "o — неповний авторитетний запис"
17126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17129 msgstr "o — комплект"
17131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:42
17132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:44
17134 msgid "o- Obsolete"
17135 msgstr "o — застарілий"
17137 #. For the first occurrence,
17139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17141 msgid "o- Optical disc"
17142 msgstr "оптичний диск"
17144 #. For the first occurrence,
17146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17148 msgid "o- Original"
17151 #. For the first occurrence,
17153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:937
17158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
17160 msgid "optical disc"
17161 msgstr "оптичний диск"
17163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:173
17164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:184
17165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:182
17166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:189
17167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:244
17173 # 115^b/9 - інша ...
17174 # 100^a - інша, інші, інше
17177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1128
17178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1131
17179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1135
17180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1153
17181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1156
17182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1161
17187 # 115^a - інші типи діафільмів
17188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1074
17190 msgid "other filmstrip type"
17191 msgstr "діафільми інших типів"
17193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:214
17194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316
17196 msgid "other filmstrip type "
17197 msgstr "діафільми інших типів "
17199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:286
17201 msgid "other rules"
17202 msgstr "інші правила"
17204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:9
17206 msgid "p - Increase in encoding level from prepublication"
17208 "p — повнота кодування збільшена в порівнянні з записом на матеріал до "
17211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:23
17212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:109
17213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:111
17215 msgid "p - Mixed materials"
17216 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
17218 #. For the first occurrence,
17220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17223 msgstr "1/8 закриття"
17225 #. For the first occurrence,
17227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17228 msgid "p- 15 ips (tapes)"
17229 msgstr "p — 15 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
17231 #. For the first occurrence,
17233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17234 msgid "p- 3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm. aperture card"
17237 #. For the first occurrence,
17239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:42
17244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:44
17246 msgid "p- Increase in encoding level from prepublication"
17248 "p — повнота кодування збільшена в порівнянні з записом на матеріал до "
17251 #. For the first occurrence,
17253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17255 msgstr "p — штукатурка, гіпс"
17257 #. For the first occurrence,
17259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17265 # Картки з графічним зображенням з одного боку, на яких можна розмістити текст і надіслати поштою без конверту.
17266 #. For the first occurrence,
17268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17269 msgid "p- Postcard"
17270 msgstr "p — поштова картка"
17272 # ... вільний переклад ...
17273 # ісп. - диктор, коментатор (радіо, телебачення)
17274 # фр. - демонстратор, стендист
17275 #. For the first occurrence,
17277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17280 msgstr ", демонстратор"
17282 #. For the first occurrence,
17284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17286 msgid "p- Preservation"
17287 msgstr "для зберігання"
17289 #. For the first occurrence,
17291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17292 msgid "p- Safety base, polyester"
17293 msgstr "p — вогнетривка основа, поліестер"
17295 #. For the first occurrence,
17297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17299 msgid "p- Sepia tone"
17302 #. For the first occurrence,
17304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17305 msgid "pa- Sonar--water depth"
17308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1039
17309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:284
17314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1119
17319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:429
17320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:440
17321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:355
17322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:456
17327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:636
17328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:777
17331 msgstr "патентний документ "
17333 #. For the first occurrence,
17335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17336 msgid "pb- Sonar--bottom topography images, sidescan"
17339 #. For the first occurrence,
17341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17342 msgid "pc- Sonar--bottom topography, near-surface"
17345 #. For the first occurrence,
17347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17348 msgid "pd- Sonar--bottom topography, near-bottom"
17351 #. For the first occurrence,
17353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17354 msgid "pe- Seismic surveys"
17357 # 110^a - Періодичне видання
17358 # Тип серіального видання, окремі частини якого (випусками, томи тощо) загалом характеризуються множиною складових частин і авторів як одного випуску, так і декількох. За винятком газет і деяких типів популярних серіальних видань, випуски позначаються та нумеруються як складові частини тому, який завершується протягом певного проміжку часу, зазвичай за рік, за який повинні вийти друком титульний аркуш тому, сторінка змісту та покажчик.
17359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:329
17360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:340
17361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:252
17362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:353
17365 msgstr "періодичне видання"
17367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:539
17368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:664
17370 msgid "periodical "
17371 msgstr "періодичне видання "
17373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:268
17374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:278
17375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:186
17376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:286
17379 msgstr "ім’я особи"
17381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1042
17383 msgid "photomechanical print"
17384 msgstr "фотомеханічний друк"
17386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:190
17387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
17389 msgid "photomechanical print "
17390 msgstr "фотомеханічний друк "
17392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1045
17394 msgid "photonegative"
17395 msgstr "фотонегатив"
17397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:193
17398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
17400 msgid "photonegative "
17401 msgstr "фотонегатив "
17403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1048
17406 msgstr "фотогравюра"
17408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:196
17409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292
17411 msgid "photoprint "
17412 msgstr "фотовідбиток "
17414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:536
17415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:547
17416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1051
17417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:466
17418 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:567
17419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:296
17422 msgstr "зображення"
17424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:752
17425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:896
17428 msgstr "зображення "
17430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:959
17431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
17433 msgid "planetary or lunar globe"
17434 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
17436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:499
17437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:510
17438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:428
17439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:529
17444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:713
17445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:857
17448 msgstr "поезія, вірш "
17450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:901
17452 msgid "polarmetric SAR"
17453 msgstr "планіметрія (зображення контурів)"
17455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:961
17456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1207
17457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:771
17458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1034
17461 msgstr "дошкільний вік"
17463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:896
17464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:916
17465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:962
17467 msgid "preservation"
17468 msgstr "для зберігання"
17470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:818
17471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:838
17472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1054
17473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:882
17478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:92
17479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:199
17480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
17481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
17484 msgstr "звичайний друк "
17487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:982
17492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:144
17493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
17498 # описи проектів (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
17499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:379
17500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:390
17501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:303
17502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:404
17504 msgid "programmed text"
17505 msgstr "програмовані тексти"
17507 # описи проектів (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
17508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:589
17509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:718
17511 msgid "programmed text "
17512 msgstr "описи проектів "
17514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1805
17515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2231
17516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1988
17521 #. For the first occurrence,
17523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17524 msgid "pz- Other acoustical data"
17527 #. For the first occurrence,
17529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17533 #. For the first occurrence,
17535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17536 msgid "q- Flexible base photographic, positive"
17537 msgstr "q — фотопозитив на гнучкій основі"
17539 #. For the first occurrence,
17541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17542 msgid "q- Hardboard"
17543 msgstr "q — твердий картон"
17545 #. For the first occurrence,
17547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17548 msgid "q- Hi-8 mm."
17551 #. For the first occurrence,
17553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17555 msgstr "q — значок"
17558 #. For the first occurrence,
17560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17562 msgstr "q — модель"
17565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17567 msgid "q- Notated music"
17568 msgstr "c — нотна музика"
17570 #. For the first occurrence,
17572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17574 msgid "q- Other tone"
17577 #. For the first occurrence,
17579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17580 msgid "q- Quadraphonic, multichannel, or surround"
17583 #. For the first occurrence,
17585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:24
17590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:114
17591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:116
17593 msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
17594 msgstr "r — тривимірний природний або штучний об’єкт"
17596 #. For the first occurrence,
17598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17602 #. For the first occurrence,
17604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17605 msgid "r- 30 ips (tapes)"
17606 msgstr "r — 30 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
17608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:253
17609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:255
17611 msgid "r- Art and architecture thesaurus"
17612 msgstr "r — тезаурус з мистецтва та архітектури"
17614 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
17615 #. For the first occurrence,
17617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17618 msgid "r- Film reel"
17619 msgstr "r — котушкова кіноплівка"
17621 #. For the first occurrence,
17623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17624 msgid "r- Flexible base photographic, negative"
17625 msgstr "r — фотонегатив на гнучкій основі"
17627 #. For the first occurrence,
17629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17631 msgid "r- Mother (positive)"
17632 msgstr "матриця (позитив)"
17634 #. For the first occurrence,
17636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17637 msgid "r- Paper with lacquer or ferrous oxide"
17640 #. For the first occurrence,
17642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17643 msgid "r- Porcelain"
17644 msgstr "r — фарфор, порцеляна"
17646 #. For the first occurrence,
17648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17649 msgid "r- Radiograph"
17650 msgstr "r — рентгенографія"
17652 #. For the first occurrence,
17654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17656 msgid "r- Reference print/viewing copy"
17657 msgstr "прокатна копія"
17659 #. For the first occurrence,
17661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17664 msgstr "віддалений ресурс"
17666 #. For the first occurrence,
17668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17669 msgid "r- Remote-sensing image"
17670 msgstr "r — зображення, отримане за допомогою дистанційного датчика"
17672 #. For the first occurrence,
17674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17676 msgid "r- Replacement"
17677 msgstr "страхова копія"
17679 #. For the first occurrence,
17681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17682 msgid "r- Safety base, mixed"
17683 msgstr "r — вогнетривка основа, змішана"
17685 #. For the first occurrence,
17687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17692 # 115^a - відеокотушка
17693 #. For the first occurrence,
17695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17697 msgid "r- Videoreel"
17698 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
17700 #. For the first occurrence,
17702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17703 msgid "ra- Gravity anomalies (general)"
17706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:924
17708 msgid "radiometric surveys"
17711 #. For the first occurrence,
17713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17714 msgid "rb- Free-air"
17717 #. For the first occurrence,
17719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17723 #. For the first occurrence,
17725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17726 msgid "rd- Isostatic"
17729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:560
17730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:571
17731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:490
17732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:591
17736 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
17737 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
17739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:776
17740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
17744 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
17745 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти "
17747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:799
17748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:813
17749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:667
17750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:859
17752 msgid "reformatted digital"
17753 msgstr "оцифрування з оригіналу"
17755 # http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1047
17756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:68
17757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
17759 msgid "reformatted digital "
17760 msgstr "оцифрування з оригіналу "
17762 # 106 - Звичайний друк
17763 # Код «r» відображає, що документ є звичайним текстом, призначеним для «читання очима».
17764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1130
17766 msgid "regular print"
17767 msgstr "звичайний друк"
17769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:259
17770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
17772 msgid "regular print "
17773 msgstr "звичайний друк "
17775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:502
17776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:513
17777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:431
17778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:532
17783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:716
17784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:860
17787 msgstr "репетиції "
17789 # ймовірно пов’язано з з 740 полем;
17790 # у тексті представлено як інші варіанти до constituent
17791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1654
17794 msgstr "пов’язана одиниця"
17796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:940
17797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:187
17800 msgstr "віддалений ресурс"
17802 # 124^a - Зображення, одержане за допомогою віддалених датчиків.
17803 # 124^b - Зображення, одержане за допомогою віддалених датчиків.
17804 # дистанційне зображення
17805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:300
17806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:311
17807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:221
17808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:322
17810 msgid "remote sensing image"
17811 msgstr "зображення, отримане за допомогою дистанційних методів"
17813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:985
17814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1083
17816 msgid "remote-sensing image"
17817 msgstr "дистанційне зображення"
17819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:147
17820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:220
17821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
17822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
17824 msgid "remote-sensing image "
17825 msgstr "дистанційне зображення "
17827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:899
17828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:919
17829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:965
17831 msgid "replacement"
17832 msgstr "страхова копія"
17834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:505
17835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:516
17836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:434
17837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:535
17842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:719
17843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:863
17848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:451
17849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:478
17851 msgid "results_summary description"
17852 msgstr "results_summary description"
17854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:426
17855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:451
17857 msgid "results_summary edition"
17858 msgstr "results_summary edition"
17860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:544
17861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:931
17862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1040
17863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:610
17865 msgid "results_summary other_title"
17866 msgstr "results_summary other_title"
17868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:378
17869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:836
17870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:980
17871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:396
17873 msgid "results_summary publisher"
17874 msgstr "results_summary publisher"
17876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:188
17877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:208
17879 msgid "results_summary series"
17880 msgstr "results_summary series"
17882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:601
17883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:673
17885 msgid "results_summary uniform_title"
17886 msgstr "results_summary uniform_title"
17888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:376
17889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:387
17890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:300
17891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:401
17896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:586
17897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:715
17902 # IETF language tags - RFC 3066
17903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:647
17908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1089
17911 msgstr "звукозапис на ролику"
17913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:226
17914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
17917 msgstr "звукозапис на ролику "
17919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:175
17920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:171
17925 # Répertoire de vedettes-matière (Ottawa, ON, Canada : Bibliothè que nationale du Canada )
17926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1250
17927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1358
17928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
17929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2526
17930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1702
17931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2299
17936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:34
17939 msgstr "s — серіальне видання"
17941 #. For the first occurrence,
17943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17944 msgid "s- 2 3/4 x 4 in."
17947 #. For the first occurrence,
17949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17950 msgid "s- 4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
17953 #. For the first occurrence,
17955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17956 msgid "s- Blu-ray disc"
17959 #. For the first occurrence,
17961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17963 msgid "s- Coarse/standard"
17964 msgstr "широка/стандартна"
17966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:47
17967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:49
17969 msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings"
17970 msgstr "s — виключений; заголовок розділений на два й більше заголовків"
17972 #. For the first occurrence,
17974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17975 msgid "s- Non-flexible base photographic, positive"
17976 msgstr "s — фотопозитив на жорсткій основі"
17978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:260
17980 msgid "s- Sears List of Subject Headings"
17982 "s — перелік предметних рубрик, складений M.E.Sears для публічних бібліотек"
17984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:258
17986 msgid "s- Sears list of subject headings"
17988 "s — перелік предметних рубрик, складений M.E.Sears для публічних бібліотек"
17991 #. For the first occurrence,
17993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17995 msgstr "s — перетин"
17997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:161
17998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:163
18001 msgstr "s — серіальне видання"
18003 #. For the first occurrence,
18005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18008 msgstr "s — серіальне видання"
18010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:665
18011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:667
18013 msgid "s- Shortened"
18014 msgstr "s — скорочений запис"
18016 #. For the first occurrence,
18018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18023 #. For the first occurrence,
18025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18027 msgid "s- Sound cassette"
18028 msgstr "аудіо-касета"
18031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18033 msgid "s- Sound recording"
18034 msgstr "звукозапис"
18036 #. For the first occurrence,
18038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18040 msgid "s- Stamper (negative)"
18041 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
18043 #. For the first occurrence,
18045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18046 msgid "s- Standalone device"
18049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:508
18050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:510
18052 msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc."
18053 msgstr "s — штату, провінції, території, області, супідрядної території і т.п."
18055 #. For the first occurrence,
18057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18059 msgid "s- Stereophonic"
18060 msgstr "стереофонічний"
18062 #. For the first occurrence,
18064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18066 msgstr "s — камінь"
18069 # Відбиток зображення, з гравірованої пластини, дерев’яної основи, літографічного каменя або з інших носіїв. Код визначає гравюри плоского, високого та глибокого друку.
18070 #. For the first occurrence,
18072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18073 msgid "s- Study print"
18074 msgstr "s — навчальний друк"
18076 #. For the first occurrence,
18078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18080 msgid "s- Tinted and toned"
18081 msgstr "слабкий та інтенсивний кольори "
18083 #. For the first occurrence,
18085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18086 msgid "sa- Magnetic field"
18090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:509
18092 msgstr "ноти, партитура"
18094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:190
18095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:210
18100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1246
18106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:988
18109 msgstr "розділ, секція"
18111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:150
18112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
18118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:497
18120 msgstr "серіальний ресурс"
18122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:323
18123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:334
18124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:246
18125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:347
18128 msgstr "монографічна серія"
18130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:533
18131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:658
18134 msgstr "монографічна серія "
18136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:462
18137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:473
18138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:390
18139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:491
18141 msgid "short story"
18142 msgstr "короткі оповідання"
18144 # SICI - The Serial Item and Contribution Identifier; based on NISO Z39.56, which provides an extensible mechanism for the creation of a code which uniquely identifies either an issue of a serial title or a contribution (e.g., article) within a serial regardles of distribution meduim (paper, electronic, microform, etc.).
18145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1966
18150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:563
18151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:574
18152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1077
18153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:493
18154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:594
18155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:320
18160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:779
18161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:923
18166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:65
18167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:292
18168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:50
18169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:303
18170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:67
18171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:55
18172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:211
18173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:312
18174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:71
18176 msgid "software, multimedia"
18177 msgstr "комп’ютерний файл (мультимедіа, ПЗ)"
18180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:510
18181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:508
18182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:519
18183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:437
18184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:538
18187 msgstr "ноти та звукозаписи"
18189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:722
18190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:866
18193 msgstr "ноти та звукозаписи "
18195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1092
18197 msgid "sound cartridge"
18198 msgstr "звуковий картрідж"
18200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:229
18201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
18203 msgid "sound cartridge "
18204 msgstr "звуковий картрідж "
18206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1095
18208 msgid "sound cassette"
18209 msgstr "аудіо-касета"
18211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:232
18212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337
18214 msgid "sound cassette "
18215 msgstr "аудіо-касета "
18217 # 115^a - аудіодиск
18218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1098
18219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:341
18222 msgstr "аудіо-диск"
18224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:61
18225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:46
18226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:63
18227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:51
18228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:207
18229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:67
18231 msgid "sound recording"
18232 msgstr "звукозапис"
18234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:288
18235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:299
18236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:308
18238 msgid "sound recording-musical"
18239 msgstr "музичний звукозапис"
18241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:287
18242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:298
18243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:307
18245 msgid "sound recording-nonmusical"
18246 msgstr "немузичний звуковий запис"
18248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1101
18250 msgid "sound-tape reel"
18251 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
18253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:235
18254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
18256 msgid "sound-tape reel "
18257 msgstr "звукова магнітофонна бобіна "
18259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1104
18261 msgid "sound-track film"
18262 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
18264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:238
18265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
18267 msgid "sound-track film "
18268 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою "
18270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1054
18273 msgstr "джерело, в якому знайдені дані"
18275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:964
18276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1210
18277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:774
18278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1037
18280 msgid "specialized"
18281 msgstr "для фахівців"
18283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:465
18284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:511
18285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:476
18286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:522
18287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:393
18288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:440
18289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:494
18290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:541
18295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:725
18296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:869
18301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:518
18306 # 110^a - Статистичні дані
18307 # Числові дані про предмет, систематично підібрані та, як звичайно, подані в табличній формі, приміром, статистичні звіти.
18308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:388
18309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:399
18310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:312
18311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:413
18314 msgstr "статистичні дані"
18316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:598
18317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:727
18319 msgid "statistics "
18320 msgstr "статистичні дані "
18322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:62
18323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:289
18324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:47
18325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:300
18326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:64
18327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:52
18328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:208
18329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:309
18330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:68
18332 msgid "still image"
18333 msgstr "двовимірна непроектована графіка"
18335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1063
18337 msgid "subject example"
18338 msgstr "примітка до прикладу трасування предметного заголовку"
18340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2922
18343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2989
18345 msgid "summary or subtitle"
18346 msgstr "резюме, анотація чи підзаголовок"
18348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2923
18351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2990
18353 msgid "sung or spoken text"
18354 msgstr "звукозапис вокального твору чи тексту"
18356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:373
18357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:384
18358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:297
18359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:398
18361 msgid "survey of literature"
18362 msgstr "огляди літератури за темою"
18364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:583
18365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:712
18367 msgid "survey of literature "
18368 msgstr "огляди літератури за темою "
18370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:25
18371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:119
18372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:121
18374 msgid "t - Manuscript language material"
18375 msgstr "t — рукописний мовний матеріал"
18377 #. For the first occurrence,
18379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18380 msgid "t- 5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
18383 #. For the first occurrence,
18385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18386 msgid "t- Non-flexible base photographic, negative"
18387 msgstr "t — фотонегатив на жорсткій основі"
18389 #. For the first occurrence,
18391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18392 msgid "t- Safety base, triacetate"
18393 msgstr "t — вогнетривка основа, триацетатна"
18395 #. For the first occurrence,
18397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18399 msgid "t- Sound-tape reel"
18400 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
18402 #. For the first occurrence,
18404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18406 msgid "t- Stencil color"
18407 msgstr "трафаретне розфарбовування"
18409 #. For the first occurrence,
18411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18413 msgid "t- Test pressing"
18414 msgstr "Тип одиниці відсутній"
18416 # для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
18418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18423 # 115^a - діапозитив
18424 #. For the first occurrence,
18426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18428 msgid "t- Transparency"
18429 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
18431 #. For the first occurrence,
18433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18435 msgstr "t — дерево"
18437 #. For the first occurrence,
18439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18440 msgid "ta- radiometric surveys"
18443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2925
18446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2992
18448 msgid "table of contents"
18451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1120
18453 msgid "tactile, with no writing system"
18454 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
18456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:253
18457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
18459 msgid "tactile, with no writing system "
18460 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма) "
18462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:943
18464 msgid "tape cartridge"
18465 msgstr "стрічковий картридж"
18467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:118
18468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
18470 msgid "tape cartridge "
18471 msgstr "стрічковий картридж "
18473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:946
18475 msgid "tape cassette"
18476 msgstr "стрічкова касета"
18478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:121
18479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192
18481 msgid "tape cassette "
18482 msgstr "стрічкова касета "
18484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:949
18487 msgstr "стрічкова бобіна"
18489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:124
18490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:195
18493 msgstr "стрічкова бобіна "
18495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:542
18496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:553
18497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1057
18498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:472
18499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:573
18501 msgid "technical drawing"
18502 msgstr "технічне креслення"
18504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:202
18505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:758
18506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301
18507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:902
18509 msgid "technical drawing "
18510 msgstr "технічне креслення "
18512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:391
18513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:402
18514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:315
18515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:416
18516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
18518 msgid "technical report"
18519 msgstr "технічний звіт"
18521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:962
18522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
18524 msgid "terrestrial globe"
18525 msgstr "глобус Землі"
18527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:58
18528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:284
18529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:608
18530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:43
18531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:295
18532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:621
18533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:60
18534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:48
18535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:204
18536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:304
18537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:646
18538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:64
18541 msgstr "мовний/текстовий матеріал"
18543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1133
18545 msgid "text in looseleaf binder"
18546 msgstr "текст у скорозшивачі з відривними аркушами"
18548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:262
18549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
18551 msgid "text in looseleaf binder "
18552 msgstr "текст у скорозшивачі з відривними аркушами "
18554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:370
18555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:381
18556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:294
18557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:395
18560 msgstr "дисертації чи інші роботи для отримання вчених звань й ступенів"
18562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:580
18563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:709
18566 msgstr "дисертації чи інші роботи для отримання вчених звань й ступенів "
18568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:64
18569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:291
18570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:49
18571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:302
18572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:66
18573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:54
18574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:210
18575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:311
18576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:70
18578 msgid "three dimensional object"
18579 msgstr "тривимірний природний або штучний об’єкт"
18581 # "Translation makes search highlighting not work"
18582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:311
18587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:572
18588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:583
18589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:502
18590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:603
18595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:788
18596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:932
18601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2927
18604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2994
18606 msgid "translation"
18607 msgstr "мова оригіналу та/або проміжних перекладів тексту"
18609 # 115^a - діапозитив
18610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:566
18611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:577
18612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1080
18613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:496
18614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:597
18616 msgid "transparency"
18617 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
18619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:217
18620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:782
18621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
18622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:926
18624 msgid "transparency "
18625 msgstr "матеріали на прозорих плівках "
18627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:400
18628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:411
18629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:324
18630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:425
18633 msgstr "угоди та конвенції"
18635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:607
18636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:739
18641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:952
18642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1056
18647 # marc21_leader.tmpl:252 — „u — повнота невідома“
18648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:52
18649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:61
18650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:240
18651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:242
18653 msgid "u - Unknown"
18654 msgstr "u — невідомо"
18656 # marc21_leader.tmpl:285 — „u — форма (правила) не відома“
18657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:283
18658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:285
18659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:702
18660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:704
18661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18664 msgstr "u — невідомо"
18666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:513
18667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:515
18669 msgid "u- Unknown if heading is government agency"
18670 msgstr "u — невідомо, чи є заголовок найменуванням урядової організації"
18672 #. For the first occurrence,
18674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18675 msgid "u- Unspecified"
18676 msgstr "u — не визначено"
18678 #. For the first occurrence,
18680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
18682 msgstr "не визначено"
18684 # URI (англ. Uniform Resource Identifier)
18685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
18686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2026
18687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1360
18688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1779
18693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:25
18698 # marc21_leader.tmpl:285 — „u — форма (правила) не відома“
18699 #. For the first occurrence,
18701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18703 msgid "uu- Unknown"
18704 msgstr "u — невідомо"
18706 #. For the first occurrence,
18708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18711 msgstr "1/8 закриття"
18713 #. For the first occurrence,
18715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18716 msgid "v- 8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
18719 #. For the first occurrence,
18721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18725 # 116 - Розфарбовування ручним способом
18726 # Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
18727 #. For the first occurrence,
18729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18731 msgid "v- Hand colored"
18732 msgstr "розфарбовування ручним способом"
18734 #. For the first occurrence,
18736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18740 #. For the first occurrence,
18742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18743 msgid "v- Photograph, type unspecified"
18744 msgstr "v — фотографія, тип неуточнений"
18746 #. For the first occurrence,
18748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18749 msgid "v- Reduction rate varies"
18752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:263
18753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:265
18755 msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere"
18756 msgstr "v — рубрикатор основних предметних рубрик Канади"
18759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18761 msgid "v- Videorecording"
18762 msgstr "відеозапис"
18764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:823
18765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1680
18767 msgid "vertical-align:middle"
18768 msgstr "vertical-align:middle"
18770 # 115^a - відеокартридж
18771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1137
18773 msgid "videocartridge"
18774 msgstr "відео-картридж"
18776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:265
18777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
18779 msgid "videocartridge "
18780 msgstr "відео-картридж "
18782 # 115^a - відеокасета
18783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1140
18785 msgid "videocassette"
18786 msgstr "відеокасета"
18788 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:268
18789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:379
18791 msgid "videocassette "
18792 msgstr "відеокасета "
18794 # 115^a - відеодиск
18795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1143
18796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:383
18801 # 115^a - відеозапис
18802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:569
18803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:580
18804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:499
18805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:600
18807 msgid "videorecording"
18808 msgstr "відеозаписи"
18810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:785
18811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:929
18813 msgid "videorecording "
18814 msgstr "відеозаписи "
18816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
18817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1998
18818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1338
18819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1741
18821 msgid "videorecording identifier"
18822 msgstr "номер відеозапису"
18824 # 115^a - відеокотушка
18825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1146
18828 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
18830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:271
18831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:385
18834 msgstr "відео-бобіна "
18837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:991
18840 msgstr "огляд, вид"
18842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:153
18843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
18848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:737
18849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:791
18850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:138
18851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:153
18852 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:168
18853 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:183
18854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:197
18855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:219
18856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:811
18857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:863
18863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18864 msgid "w- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
18867 #. For the first occurrence,
18869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18870 msgid "w- Parchment"
18871 msgstr "w — пергамент"
18873 #. For the first occurrence,
18875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18880 #. For the first occurrence,
18882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18884 msgid "w- Wire recording"
18885 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
18887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:332
18888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:343
18889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:255
18890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:356
18891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:668
18894 msgstr "оновлюваний Web-сайт"
18896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1107
18898 msgid "wire recording"
18899 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
18901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:241
18902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
18904 msgid "wire recording "
18905 msgstr "звукозапис на магнітний дріт "
18907 #. For the first occurrence,
18909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18910 msgid "x- 10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
18914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18915 msgid "x- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
18918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:52
18919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:54
18921 msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading"
18922 msgstr "x — виключений; заголовок замінений на інший заголовок"
18924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:670
18925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:672
18927 msgid "x- Missing characters"
18928 msgstr "х — пропущені/зниклі символи"
18930 #. For the first occurrence,
18932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18934 msgid "x- Not applicable"
18935 msgstr "n — не застосовується"
18937 #. For the first occurrence,
18939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18940 msgid "y- 7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
18944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18945 msgid "y- Other Photographic medium"
18946 msgstr "y — інший фотоматеріал"
18949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18950 msgid "y- Other photographic medium"
18951 msgstr "y — інший фотоматеріал"
18953 #. For the first occurrence,
18955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18957 msgstr "y — перспективне зображення, огляд"
18959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1656
18960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2064
18961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1818
18966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:910
18967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:976
18968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1639
18969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2043
18970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1796
18971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1107
18972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1142
18973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:997
18978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:455
18979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:278
18980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:281
18981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2281
18982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:35
18983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:39
18984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:289
18985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:292
18986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2743
18987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:40
18988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:44
18989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:197
18990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:200
18991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:298
18992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:301
18993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2523
18998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:53
19000 msgid "z - Not applicable"
19001 msgstr "z — не застосовується"
19003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:62
19005 msgid "z- Authority data "
19006 msgstr "z — авторитетні дані"
19008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:245
19009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:247
19011 msgid "z- Not applicable"
19012 msgstr "z — не застосовується"
19014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:206
19015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:208
19016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:268
19017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:270
19018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:305
19019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:307
19020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:518
19021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:520
19022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19030 msgid "z- Unspecified"
19031 msgstr "невизначено"
19033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1100
19038 #. For the first occurrence,
19040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:42
19045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:44
19046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:95
19047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:97
19048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:127
19049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:129
19050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:211
19051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:213
19052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:273
19053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:275
19054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:310
19055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:312
19056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:342
19057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:344
19058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:364
19059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:366
19060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:386
19061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:388
19062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:408
19063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:410
19064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:450
19065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:452
19066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:523
19067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:525
19068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:550
19069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:552
19070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:578
19071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:580
19072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:605
19073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:607
19074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:642
19075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:644
19076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:675
19077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:677
19078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:707
19079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:709
19080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19082 msgid "|- No attempt to code"
19083 msgstr "|- Немає спроби закодувати"
19085 #. For the first occurrence,
19087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19088 msgid "||- No attempt to code"
19089 msgstr "||- немає спроби закодувати"
19091 #. For the first occurrence,
19093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19094 msgid "||| - No attempt to code"
19095 msgstr "||| - немає спроби закодувати"
19097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:16
19100 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³"
19101 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"
19103 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³"
19104 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"