1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: kooha\n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-04-29 16:09-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-02-02 15:41+1300\n"
11 "Last-Translator: Gantulga <cybermon@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Institute of Informatics, MAS <nyam@hotmail.com>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.0.0\n"
18 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
19 "X-Poedit-Language: Mongolian\n"
20 "X-Poedit-Country: MONGOLIA\n"
23 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:302
24 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
25 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
29 #. %2$s: USE KohaDates
31 #. %4$s: USE AuthorisedValues
32 #. %5$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail )
33 #. %6$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail )
34 #. %7$s: ShowCourseReservesHeader = 0
35 #. %8$s: IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1
36 #. %9$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop
37 #. %10$s: IF ITEM_RESULT.course_reserves
38 #. %11$s: FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves
39 #. %12$s: IF r.course.enabled == 'yes'
40 #. %13$s: ShowCourseReservesHeader = 1
46 #. %19$s: IF ( using_https )
47 #. %20$s: SET protocol = "https://"
49 #. %22$s: SET protocol = "http://"
51 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
52 #. %25$s: IF ( LibraryNameTitle )
53 #. %26$s: LibraryNameTitle
57 #. %30$s: FOREACH subtitl IN subtitle
58 #. %31$s: subtitl.subfield |html
60 #. %33$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
62 #. %35$s: BLOCK cssinclude
63 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
66 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
67 "%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
68 msgstr "Каталог › Дараахьд зориулсан мэдээлэл: %s %s"
71 #. %2$s: USE KohaDates
72 #. %3$s: USE AuthorisedValues
73 #. %4$s: USE ItemTypes
75 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
76 #. %7$s: IF ( LibraryNameTitle )
77 #. %8$s: LibraryNameTitle
80 #. %11$s: course.course_name
81 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
82 #. %13$s: BLOCK cssinclude
83 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
86 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for "
88 msgstr "Каталог › Дараахьд зориулсан мэдээлэл: %s %s "
90 #. %1$s: IF holds_count.defined
91 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
93 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
94 #. %5$s: IF holds_count.defined
95 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
97 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1292
102 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
103 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
107 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
108 #. %4$s: itemsloo.title |html
111 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
112 #. %8$s: subtitl.subfield|html
114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:352
116 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
117 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
121 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
122 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
125 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
126 #. %8$s: subtitl.subfield|html
128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:334
130 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
131 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
135 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
136 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
137 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
140 msgid "%s %s %s %s %s please "
141 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
144 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
145 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
146 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
147 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
148 #. %6$s: LibraryNameTitle
151 #. %9$s: IF ( searchdesc )
152 #. %10$s: IF ( query_desc )
153 #. %11$s: query_desc | html
155 #. %13$s: IF ( limit_desc )
156 #. %14$s: limit_desc | html
160 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
161 #. %19$s: IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') )
162 #. %20$s: BLOCK cssinclude
163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
166 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor "
167 "'%s'%s%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
168 "criteria. %s %s %s %s "
172 #. %2$s: USE KohaDates
173 #. %3$s: SET userupdateview = 1
174 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
175 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
176 #. %6$s: LibraryNameTitle
179 #. %9$s: IF action == 'edit'
182 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
183 #. %13$s: BLOCK cssinclude
185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
188 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal "
189 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
191 "Каталог › Дараахьд зориулсан хувийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл %s %s "
194 #. %2$s: USE KohaDates
195 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList )
196 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
197 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
198 #. %6$s: LibraryNameTitle
201 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
202 #. %10$s: BLOCK cssinclude
203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
205 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s %s"
206 msgstr "Каталог › Таны сагс "
208 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
209 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
210 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
211 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
212 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
214 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
215 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
216 #. %9$s: IF ( loop.last )
223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:393
226 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
227 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
231 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
232 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
234 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
239 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
240 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
242 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
243 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
244 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
245 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
247 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
250 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
253 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
257 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
258 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
259 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
262 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
263 msgstr "Шинэ дугаарын анхааруулгыг цахим шуудангаар авахаар захиалах "
266 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
267 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
268 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
269 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
270 #. %6$s: LibraryNameTitle
273 #. %9$s: IF ( viewshelf )
274 #. %10$s: shelfname |html
277 #. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
278 #. %14$s: BLOCK cssinclude
280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
283 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists"
285 msgstr "Каталог › Дараахьд зориулсан бүртгэл %s %s "
288 #. %2$s: USE AuthorisedValues
289 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
290 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
291 #. %5$s: LibraryNameTitle
294 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
295 #. %9$s: BLOCK cssinclude
296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
298 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Courses %s %s "
299 msgstr "%s Каталог › Дараахийн тайлбарууд %s "
302 #. %2$s: USE KohaDates
303 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
304 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
305 #. %5$s: LibraryNameTitle
308 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
309 #. %9$s: BLOCK cssinclude
311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
313 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold %s %s%s "
314 msgstr "Каталог ›дараахьд зориулсан номын сангийн нүүр "
317 #. %2$s: USE KohaDates
318 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
319 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
320 #. %5$s: LibraryNameTitle
323 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
324 #. %9$s: BLOCK cssinclude
325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
328 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history %s %s "
329 msgstr "Каталог › Таны сагс "
332 #. %2$s: USE KohaDates
333 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
334 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
335 #. %5$s: LibraryNameTitle
338 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
339 #. %9$s: BLOCK cssinclude
341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
344 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s%s "
345 msgstr "Каталог ›дараахьд зориулсан номын сангийн нүүр "
348 #. %2$s: USE KohaDates
349 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
350 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
351 #. %5$s: LibraryNameTitle
354 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
355 #. %9$s: BLOCK cssinclude
357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
360 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s %s%s "
361 msgstr "Каталог › Таны сагс "
365 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
368 msgid "%s %s %s Item in transit from "
369 msgstr "Зүйл <b> %s</b>рүү шилжиж байна "
371 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
372 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
373 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
376 msgid "%s %s %s Item waiting at "
377 msgstr "<b> %s</b>-д хүлээгдэж байгаа зүйл "
379 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
380 #. %2$s: LibraryNameTitle
383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:8
385 msgid "%s %s %s Koha online %s "
386 msgstr "Онлайн Коха каталог "
388 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
389 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
392 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:701
395 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
396 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
399 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
400 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
404 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
405 msgstr "Санамж:энэ цонх 5 секундын дотор хаагдана. "
408 #. %2$s: USE KohaDates
409 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
410 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
411 #. %5$s: LibraryNameTitle
414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
416 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout "
417 msgstr "%s Өөрөө авах "
420 #. %2$s: USE AuthorisedValues
421 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
422 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
423 #. %5$s: LibraryNameTitle
426 #. %8$s: IF ( op_add )
428 #. %10$s: IF ( op_else )
430 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
431 #. %13$s: BLOCK cssinclude
433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
436 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase "
437 "suggestion%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
438 msgstr "Каталог ›дараахьд зориулсан номын сангийн нүүр "
441 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
442 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
443 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
444 #. %5$s: LibraryNameTitle
447 #. %8$s: summary.mainentry
448 #. %9$s: IF authtypetext
449 #. %10$s: authtypetext
451 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
452 #. %13$s: BLOCK cssinclude
454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
457 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s "
459 msgstr "Каталог › Дараахьд зориулсан бүртгэл %s %s "
462 #. %2$s: IF ( fullpage )
463 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
464 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
465 #. %5$s: LibraryNameTitle
469 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
470 #. %10$s: BLOCK cssinclude
472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
474 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s%s %s%s "
475 msgstr "Каталог ›таагууд "
478 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
479 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
480 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
481 #. %5$s: LibraryNameTitle
484 #. %8$s: authtypetext
485 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
486 #. %10$s: BLOCK cssinclude
488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
490 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s %s%s "
491 msgstr "%s Каталог › Дараахийн тайлбарууд %s "
494 #. %2$s: USE KohaDates
495 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
496 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
497 #. %5$s: LibraryNameTitle
501 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
502 #. %10$s: BLOCK cssinclude
503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
506 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for "
508 msgstr "%s-н захиалгын мэдээлэл "
511 #. %2$s: USE KohaDates
512 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
513 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
514 #. %5$s: LibraryNameTitle
517 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
518 #. %9$s: BLOCK cssinclude
520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
522 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s %s%s "
523 msgstr "%s Каталог › Дараахийн тайлбарууд %s "
526 #. %2$s: USE KohaDates
527 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
528 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
529 #. %5$s: LibraryNameTitle
532 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
533 #. %9$s: BLOCK cssinclude
534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
536 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s %s "
537 msgstr "Каталог ›таагууд "
540 #. %2$s: USE KohaDates
541 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
542 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
543 #. %5$s: LibraryNameTitle
546 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
547 #. %9$s: BLOCK cssinclude
549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
552 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s %s%s "
553 msgstr "Каталог › Таны сагс "
555 #. For the first occurrence,
557 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
558 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
559 #. %4$s: LibraryNameTitle
562 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
563 #. %8$s: BLOCK cssinclude
565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
569 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
570 msgstr "Онлайн Коха каталог "
573 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
574 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
575 #. %4$s: LibraryNameTitle
578 #. %7$s: IF ( GetAvailability )
579 #. %8$s: ELSIF ( GetRecords )
580 #. %9$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
581 #. %10$s: ELSIF ( LookupPatron )
582 #. %11$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
583 #. %12$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
584 #. %13$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
585 #. %14$s: ELSIF ( GetServices )
586 #. %15$s: ELSIF ( RenewLoan )
587 #. %16$s: ELSIF ( HoldTitle )
588 #. %17$s: ELSIF ( HoldItem )
589 #. %18$s: ELSIF ( CancelHold )
592 #. %21$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
593 #. %22$s: BLOCK cssinclude
595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
598 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
599 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
600 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
601 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
602 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
603 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
604 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
608 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
609 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
610 #. %4$s: LibraryNameTitle
613 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
616 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
617 #. %11$s: BLOCK cssinclude
619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
622 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s "
623 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
624 msgstr "Каталог › Дараахьд зориулсан бүртгэл %s %s "
627 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
628 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
629 #. %4$s: LibraryNameTitle
632 #. %7$s: IF ( searchdesc )
633 #. %8$s: IF ( query_desc )
634 #. %9$s: query_desc | html
636 #. %11$s: IF ( limit_desc )
637 #. %12$s: limit_desc | html
641 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
642 #. %17$s: BLOCK cssinclude
644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
647 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
648 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
649 "criteria. %s %s %s%s "
653 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
654 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
655 #. %4$s: LibraryNameTitle
658 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
659 #. %8$s: BLOCK cssinclude
661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
663 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s %s%s "
664 msgstr "Каталог › Ахисан түвшний хайлт "
667 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
668 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
669 #. %4$s: LibraryNameTitle
672 #. %7$s: biblio.title |html
673 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
674 #. %9$s: BLOCK cssinclude
675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
677 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s %s "
678 msgstr "Каталог ›таагууд "
681 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
682 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
683 #. %4$s: LibraryNameTitle
687 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
688 #. %9$s: BLOCK cssinclude
689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
692 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s' %s %s "
693 msgstr "Каталог › Таны сагс "
696 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
697 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
698 #. %4$s: LibraryNameTitle
701 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
702 #. %8$s: BLOCK cssinclude
704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
707 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration "
709 msgstr "Каталог ›Таны жагсаалт руу нэмэх "
712 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
713 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
714 #. %4$s: LibraryNameTitle
717 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
718 #. %8$s: BLOCK cssinclude
720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
722 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud %s %s%s "
723 msgstr "%s Каталог › Дараахийн тайлбарууд %s "
726 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
727 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
728 #. %4$s: LibraryNameTitle
731 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
732 #. %8$s: BLOCK cssinclude
734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
736 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted %s %s%s "
737 msgstr "Каталог › Ахисан түвшний хайлт "
741 #. %3$s: IF ( review.title )
742 #. %4$s: review.title
745 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
746 #. %8$s: subtitl.subfield |html
748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
750 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
751 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
753 #. %1$s: IF (render=='standalone')
755 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
756 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
757 #. %5$s: BLOCK cssinclude
759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
761 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s %s%s "
762 msgstr "Худалдан авах саналууд "
766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:572
768 msgid "%s %s Item in transit to "
769 msgstr "Зүйл <b> %s</b>рүү шилжиж байна "
774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
776 msgid "%s %s No results found. %s "
777 msgstr "Үр дүнгүүд олдсонгүй "
779 #. %1$s: - SWITCH index -
780 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
781 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
782 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
787 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
788 "%s Search also for related subjects %s "
791 #. %1$s: SWITCH m.code
792 #. %2$s: CASE 'already_exists'
793 #. %3$s: CASE 'success_on_inserted'
797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
800 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
801 "already exists. %s Your suggestion has been submitted. %s %s %s "
808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
811 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
813 msgstr "Шинэ дугаарын анхааруулгыг цахим шуудангаар авахаар захиалах "
815 #. %1$s: USE AuthorisedValues
816 #. %2$s: SET itemavailable = 1
817 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
818 #. %4$s: SET itemavailable = 0
819 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
820 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
824 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
825 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
826 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
827 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
830 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
831 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
837 #. %1$s: i.title | html
839 #. %3$s: i.author | html
841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
843 msgid "%s %s by %s %s "
844 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
847 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
848 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
850 #. %5$s: review.borrtitle
851 #. %6$s: review.firstname
852 #. %7$s: review.surname
853 #. %8$s: CASE 'first'
854 #. %9$s: review.firstname
855 #. %10$s: CASE 'surname'
856 #. %11$s: review.surname
857 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
858 #. %13$s: review.firstname
859 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
860 #. %15$s: CASE 'username'
861 #. %16$s: review.userid
865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
867 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
868 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
870 #. For the first occurrence,
872 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
876 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
883 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
891 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
895 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
900 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
901 msgstr "амжилттай нэмэгдсэн."
904 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
905 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
906 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
907 #. %5$s: LibraryNameTitle
912 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
913 #. %11$s: BLOCK cssinclude
915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
918 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
920 msgstr "Каталог › Дараахьд зориулсан мэдээлэл: %s %s "
922 #. %1$s: USE KohaDates
923 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
924 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
925 #. %4$s: LibraryNameTitle
928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
930 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
931 msgstr "%s Өөрөө авах"
934 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
935 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
936 #. %4$s: LibraryNameTitle
939 #. %7$s: IF ( typeissue )
940 #. %8$s: ELSIF ( typeissuecancel )
942 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
943 #. %11$s: BLOCK cssinclude
945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
948 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription "
949 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
950 msgstr "%s-н захиалгын мэдээлэл "
953 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
954 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
955 #. %4$s: LibraryNameTitle
958 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
959 #. %8$s: BLOCK cssinclude
961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
963 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search %s %s%s "
964 msgstr "Каталог › Ахисан түвшний хайлт "
967 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
968 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
969 #. %4$s: LibraryNameTitle
972 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
973 #. %8$s: BLOCK cssinclude
975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
977 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog %s %s%s "
978 msgstr "Каталог › Таны сагс "
981 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
982 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
983 #. %4$s: LibraryNameTitle
986 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
987 #. %8$s: BLOCK cssinclude
989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
991 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s %s%s "
992 msgstr "Каталог;Таны сагсийг илгээж байна "
995 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
996 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
997 #. %4$s: LibraryNameTitle
1000 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1001 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
1005 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s %s%s "
1006 msgstr "Каталог › ISBD харагдац "
1009 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1010 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1011 #. %4$s: LibraryNameTitle
1014 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1015 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
1020 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription %s %s%s "
1021 msgstr "Каталог ›таагууд "
1024 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1025 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1026 #. %4$s: LibraryNameTitle
1029 #. %7$s: biblionumber
1030 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1031 #. %9$s: BLOCK cssinclude
1033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
1036 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s "
1038 msgstr "Каталог › %s бичлэгийн дугаарын MARC дэлгэрэнгүй мэдээлэл "
1041 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1042 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1043 #. %4$s: LibraryNameTitle
1046 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1047 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
1050 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s %s "
1051 msgstr "Каталог › Хамгйн түгээмэл гарчгууд "
1054 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1055 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1056 #. %4$s: LibraryNameTitle
1059 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1060 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1064 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list %s %s%s "
1065 msgstr "Каталог › ISBD харагдац "
1068 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1069 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1070 #. %4$s: LibraryNameTitle
1073 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1074 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
1079 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s %s%s "
1080 msgstr "Каталог › Дараахьд зориулсан бүртгэл %s %s "
1082 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1083 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1084 #. %3$s: LibraryNameTitle
1087 #. %6$s: borrowernumber
1088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:1
1090 msgid "%s %s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1091 msgstr "%s Өөрөө авах"
1093 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1094 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1095 #. %3$s: LibraryNameTitle
1098 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1099 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
1102 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
1103 msgstr "Онлайн Коха каталог "
1105 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1106 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1107 #. %3$s: LibraryNameTitle
1110 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1111 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:1
1115 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
1116 msgstr "Онлайн Коха каталог "
1118 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1119 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1120 #. %3$s: LibraryNameTitle
1123 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1124 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
1128 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list %s %s%s "
1129 msgstr "Каталог ›Таны жагсаалт руу нэмэх "
1131 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1132 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1133 #. %3$s: LibraryNameTitle
1136 #. %6$s: title |html
1137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
1139 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s "
1140 msgstr "%s Каталог › Дараахийн тайлбарууд %s "
1142 #. %1$s: SWITCH type
1143 #. %2$s: CASE 'earlier'
1144 #. %3$s: CASE 'later'
1145 #. %4$s: CASE 'acronym'
1146 #. %5$s: CASE 'musical'
1147 #. %6$s: CASE 'broader'
1148 #. %7$s: CASE 'narrower'
1149 #. %8$s: CASE 'parent'
1152 #. %11$s: type | html
1155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
1158 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1159 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
1163 #. %1$s: collectiontitle
1164 #. %2$s: IF ( collectionissn )
1165 #. %3$s: collectionissn
1167 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
1168 #. %6$s: collectionvolume
1170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:240
1172 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1173 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1175 #. %1$s: SWITCH option
1176 #. %2$s: CASE 'bibtex'
1178 #. %4$s: CASE 'endnote'
1179 #. %5$s: CASE 'marcxml'
1180 #. %6$s: CASE 'marc8'
1181 #. %7$s: CASE 'utf8'
1182 #. %8$s: CASE 'marcstd'
1183 #. %9$s: CASE 'mods'
1184 #. %10$s: CASE 'ris'
1185 #. %11$s: CASE 'isbd'
1187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
1190 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1191 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1195 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
1197 #. %3$s: CASE 'Pay00'
1198 #. %4$s: CASE 'Pay01'
1199 #. %5$s: CASE 'Pay02'
1207 #. %13$s: CASE 'Rent'
1208 #. %14$s: CASE 'FOR'
1210 #. %16$s: CASE 'PAY'
1215 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
1217 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
1218 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
1220 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
1221 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
1223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
1226 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1227 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1228 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1229 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1230 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1233 #. %1$s: shelvesloo.count
1234 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
1237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:720
1239 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1242 #. %1$s: IF loop.index == 0
1245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
1247 msgid "%s %s and %s "
1248 msgstr " Гарчгийн хэллэг "
1250 #. %1$s: bibliotitle
1251 #. %2$s: biblionumber
1252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1254 msgid "%s (Record no. %s)"
1255 msgstr "%s (Бичлэгийн дугаар. %s)"
1257 #. %1$s: IF ( related )
1258 #. %2$s: FOREACH relate IN related
1259 #. %3$s: relate.related_search
1262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
1264 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
1265 msgstr "(холбоотой хайлтууд: "
1267 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
1268 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
1269 #. %3$s: IF ( canrenew )
1270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
1272 msgid "%s Account frozen %s %s "
1273 msgstr "Бүртгэл хаагдсан "
1275 #. For the first occurrence,
1277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
1278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
1279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
1281 msgid "%s Address 2:"
1284 #. For the first occurrence,
1286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
1287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
1288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
1293 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
1295 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
1297 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
1299 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
1301 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
1307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
1310 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
1312 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1314 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
1315 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
1317 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
1318 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
1320 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
1321 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
1323 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
1324 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
1326 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
1327 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
1329 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
1330 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
1332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
1335 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1336 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1339 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
1340 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
1342 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
1343 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
1345 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
1346 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
1347 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
1350 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
1351 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
1353 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
1354 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
1356 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
1357 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
1359 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
1360 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
1362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:419
1365 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1366 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1369 #. For the first occurrence,
1371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
1372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
1373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
1378 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:79
1383 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
1384 msgstr "Цуглуулга: %s "
1387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1389 msgid "%s Contact note:"
1390 msgstr "Материалууд"
1392 #. %1$s: IF (errcode==1)
1395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
1398 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1399 "you cannot add items to this list. %s "
1402 #. For the first occurrence,
1404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
1406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
1412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1414 msgid "%s Date of birth:"
1415 msgstr "Төрсөн өдөр:"
1417 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
1418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
1420 msgid "%s Did you mean: "
1421 msgstr "Та үүнийг хүссэн үү: "
1424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
1427 msgstr "Цахим шуудан:"
1430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1435 #. For the first occurrence,
1437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
1438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
1440 msgid "%s First name:"
1441 msgstr "Өөрийн нэр:"
1444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
1446 msgid "%s Home library:"
1447 msgstr "Гэрийн номын сан"
1450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
1452 msgid "%s If you have a "
1453 msgstr "Та үүнийг хүссэн үү: "
1456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
1458 msgid "%s Initials:"
1461 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
1462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:443
1464 msgid "%s Internet user critics"
1468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:570
1470 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1471 msgstr "Авагдахаар хүлээгдэж байгаа зүйл "
1473 #. %1$s: issues_count
1474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1476 msgid "%s Item(s) checked out"
1477 msgstr "%s Авагдсан зүйлс"
1480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
1485 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1488 msgid "%s MARC view"
1489 msgstr "MARC харагдац"
1491 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
1492 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
1493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
1495 msgid "%s No renewal before %s "
1496 msgstr "Шинэчлэлийн тоо дууссан "
1498 #. %1$s: IF ( searchdesc )
1499 #. %2$s: LibraryName
1500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
1502 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1503 msgstr "Энэ каталогд үр дүнгүүд олдсонгүй. "
1505 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
1506 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
1507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
1509 msgid "%s Not renewable %s Automatic renewal "
1510 msgstr "Шинэчлэлийн тоо дууссан "
1512 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
1515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
1517 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
1518 msgstr "Шинэчлэлийн тоо дууссан "
1521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
1523 msgid "%s Other names:"
1524 msgstr "Эцгийн нэр:"
1527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
1529 msgid "%s Other phone:"
1530 msgstr "Эцгийн нэр:"
1532 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
1534 #. %3$s: IF ( ShortPass )
1537 #. %6$s: IF ( WrongPass )
1539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
1542 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1543 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
1544 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
1545 "re-set your password for you. %s "
1547 "Таны одоогийн нууц үг буруу оруулагдлаа. Хэрвээ энэ нь үргэлжлэх юм бол "
1548 "номын санчийг танд зориулж нууц үг өгөхийг гуйна уу. "
1550 #. For the first occurrence,
1552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
1553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1558 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
1559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
1561 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
1567 msgid "%s Primary email:"
1568 msgstr "Цахим шуудан:"
1571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
1573 msgid "%s Primary phone:"
1574 msgstr "Үндсэн (5-8)"
1576 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
1577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:446
1579 msgid "%s Professional critics"
1582 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
1584 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
1588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:103
1591 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
1592 "suggestions %s %s "
1593 msgstr "Каталог ›дараахьд зориулсан номын сангийн нүүр "
1595 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
1596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
1598 msgid "%s Quotations"
1599 msgstr "тайлбар зураггүй"
1602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
1604 msgid "%s Salutation:"
1605 msgstr "тайлбар зураггүй"
1607 #. %1$s: LibraryName |html
1608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
1613 #. %1$s: LibraryName |html
1614 #. %2$s: IF ( query_desc )
1615 #. %3$s: query_desc |html
1617 #. %5$s: IF ( limit_desc )
1618 #. %6$s: limit_desc |html
1620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1622 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
1623 msgstr " with limit(s): '%s'"
1626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
1628 msgid "%s Secondary email:"
1629 msgstr "Цахим шуудан:"
1632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
1634 msgid "%s Secondary phone:"
1635 msgstr "Цахим шуудан:"
1637 #. %1$s: LibraryName
1638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:32
1640 msgid "%s Self checkout system"
1641 msgstr "%s Өөрөө авах систем"
1643 #. %1$s: IF ( available )
1644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
1646 msgid "%s Showing only "
1647 msgstr "Зөвхөн дөрөөхийг үзүүлж байна "
1649 #. For the first occurrence,
1651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
1652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
1653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
1659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
1661 msgid "%s Street number:"
1662 msgstr "Үйлчлүүлэгчийн дугаар:"
1664 #. For the first occurrence,
1666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
1667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
1670 msgstr "Өөрийн нэр:"
1672 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
1677 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
1678 msgstr "Бусад ашиглагчдийн таагууд. "
1682 #. %3$s: FOREACH role IN content
1683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
1685 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
1690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:226
1692 msgid "%s This record has no items. %s "
1693 msgstr "Энэ бичлэгт зүйл алга. "
1695 #. %1$s: IF holds_count.defined
1696 #. %2$s: holds_count
1698 #. %4$s: IF priority
1699 #. %5$s: IF holds_count.defined
1705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:665
1708 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1717 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1718 msgstr "Уучлаарай, таагууд энэ системд зөвшөөрөгдөөгүй байна. "
1720 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
1723 msgid "%s Video extracts"
1726 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1729 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1732 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1733 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1734 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1736 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1737 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:348
1743 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1745 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1747 #. For the first occurrence,
1748 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
1752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
1754 msgid "%s Yes %s No %s "
1755 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1761 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1762 msgstr "Та ямар нэг хайлтын шалгуурыг тодорхойлж өгөөгүй байна. "
1764 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1768 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1769 msgstr "Таны энэ номын сангаас юуу ч авч байгаагүй байна. "
1771 #. For the first occurrence,
1773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
1774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
1775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
1777 msgid "%s Zip/Postal code:"
1778 msgstr "Индекс код:"
1781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:162
1784 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1785 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1786 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
1794 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1795 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1796 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1797 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1798 "defined('contactnote') %%] "
1802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
1805 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1806 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1807 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1808 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1809 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
1817 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1818 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1819 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1822 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
1826 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1827 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1828 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1832 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
1836 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1837 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1838 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1842 #. %1$s: BLOCK showreference
1843 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1844 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1845 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1846 #. %5$s: SWITCH type
1847 #. %6$s: CASE 'broader'
1848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1851 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1852 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1853 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1856 #. For the first occurrence,
1858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
1868 msgstr "%s ном судлалууд"
1870 #. For the first occurrence,
1871 #. %1$s: IF ( review.author )
1872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
1873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:365
1874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:346
1879 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1880 #. %2$s: MY_TAG.author
1882 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:138
1885 msgid "%s by %s %s %s "
1886 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1888 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1889 #. %2$s: XISBN.author |html
1891 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1892 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1894 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:985
1897 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1898 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1900 #. For the first occurrence,
1902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1908 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
1911 msgid "%s more than "
1914 #. %1$s: IF issue.onsite_checkout
1917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
1919 msgid "%s onsite %s checkout %s "
1920 msgstr "%s Авагдсан зүйлс"
1922 #. For the first occurrence,
1924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
1925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
1928 msgstr "%s бичлэг(үүд)"
1930 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1931 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
1935 msgid "%s since %s%s "
1936 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1942 #. %5$s: BLOCK language
1943 #. %6$s: SWITCH lang
1944 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1945 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1946 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1947 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1948 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1956 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1957 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1959 #. %1$s: FILTER trim
1960 #. %2$s: SWITCH type
1961 #. %3$s: CASE 'earlier'
1962 #. %4$s: CASE 'later'
1963 #. %5$s: CASE 'acronym'
1964 #. %6$s: CASE 'musical'
1965 #. %7$s: CASE 'broader'
1966 #. %8$s: CASE 'narrower'
1971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1974 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1975 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1978 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
1979 #. %2$s: shelveslooppri.count
1980 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
1985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:646
1987 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1990 #. %1$s: IF SeparateHoldings
1991 #. %2$s: LoginBranchname
1994 #. %5$s: UNLESS too_many_items
1995 #. %6$s: itemloop.size || 0
1997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:552
1999 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
2000 msgstr "Авсан зүйлс ( %s )"
2002 #. %1$s: deleted_count
2003 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
2006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
2008 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
2009 msgstr "амжилттай устгагдсан."
2012 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
2013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2015 msgid "%s%s with the comment "
2018 #. For the first occurrence,
2019 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2020 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2021 #. %3$s: LibraryNameTitle
2024 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2025 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
2028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
2029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
2030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
2031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
2032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
2034 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s %s%s "
2035 msgstr "Каталог ›Алдаа тохиолдлоо "
2037 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2038 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2039 #. %3$s: LibraryNameTitle
2042 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2043 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
2047 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart %s %s%s "
2048 msgstr "Каталог › Таны сагс "
2050 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2051 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2052 #. %3$s: LibraryNameTitle
2055 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2056 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
2060 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s %s%s "
2061 msgstr "Каталог;Таны сагсийг илгээж байна "
2063 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2064 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2065 #. %3$s: LibraryNameTitle
2068 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2069 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
2073 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s %s%s "
2074 msgstr "Каталог;Таны сагсийг илгээж байна "
2076 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
2077 #. %2$s: LibraryNameTitle
2081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
2083 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
2084 msgstr "Каталог › Таны сагс "
2086 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
2087 #. %2$s: OPACBaseURL
2088 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2090 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
2091 #. %6$s: OPACBaseURL
2092 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2094 #. %9$s: OPACBaseURL
2095 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2101 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2102 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2106 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
2107 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
2111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
2113 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
2114 msgstr "Хувийн жагсаалтууд алга "
2116 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2117 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2122 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2125 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2126 #. %2$s: bibitemloo.author
2128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
2130 msgid "%s, by %s%s "
2131 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
2134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2137 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2140 "Дансыг хаах нь хугацаа хэтрэл болон гэмтээсэн зүйлийн төлбөртэй хамааралтай. "
2141 "Хэрвээ <a1>таны дансны хуудас</a>таны данс цэвэр гэж үзүүлж байгаа бол номын "
2142 "санчаасаа асууна уу. "
2144 #. For the first occurrence,
2145 #. %1$s: OPACBaseURL
2146 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
2148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
2149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
2151 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2152 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2154 #. %1$s: OPACBaseURL
2155 #. %2$s: review.biblionumber
2156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2158 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2159 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2161 #. %1$s: OPACBaseURL
2162 #. %2$s: review.biblionumber
2163 #. %3$s: review.reviewid
2164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
2166 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2167 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2169 #. %1$s: OPACBaseURL
2170 #. %2$s: query_cgi |html
2171 #. %3$s: limit_cgi |html
2172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
2174 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2175 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2177 #. %1$s: OPACBaseURL
2178 #. %2$s: query_cgi |html
2179 #. %3$s: limit_cgi |html
2180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2182 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2183 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2185 #. %1$s: OPACBaseURL
2186 #. %2$s: shelfnumber
2187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2189 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
2190 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2192 #. %1$s: OPACBaseURL
2193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2195 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2196 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2198 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2199 #. %2$s: starting_homebranch
2201 #. %4$s: IF ( starting_location )
2202 #. %5$s: starting_location
2204 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2205 #. %8$s: starting_ccode
2207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2210 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2214 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
2219 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2220 msgstr "Цуглуулга: %s"
2222 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2224 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2226 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2228 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2230 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2232 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2234 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2236 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
2241 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2242 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2245 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2246 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2247 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2248 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2249 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2250 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:44
2256 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2257 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2260 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2261 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2262 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121
2267 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2276 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
2283 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2284 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2285 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2286 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2287 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2288 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2290 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2292 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2293 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:218
2298 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2299 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2303 #. %1$s: IF ( typeissue )
2304 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
2309 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:281
2317 msgid "%sThis record has no items.%s "
2318 msgstr "Энэ бичлэгт зүйл алга. "
2320 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
2325 msgid "%sYes%sNo%s "
2330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2333 msgstr "ямар нэг жагсаалт:"
2337 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2341 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2342 msgstr "Номын санд бэлэн "
2344 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2349 msgid "%sentry%sentries%s. "
2352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
2355 msgid "« Previous"
2356 msgstr "<< Өмнөх"
2358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2362 msgid "<< Previous"
2363 msgstr "<< Өмнөх"
2365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2368 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2369 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2375 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2376 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2382 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2383 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2384 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2385 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2386 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2387 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2388 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2389 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2390 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2391 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2392 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2393 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2394 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2395 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2396 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2397 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2398 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2399 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2400 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2401 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2402 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2403 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2404 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2405 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2406 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2407 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2408 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2409 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2410 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2411 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2412 "notforloan>0</notforloan> <"
2413 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2414 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2415 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2416 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2417 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2418 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2419 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2420 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2421 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2422 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2423 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2424 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2425 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2426 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2427 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2428 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2429 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2430 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2431 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2432 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2433 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2434 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2435 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2436 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2437 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2438 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2439 "notforloan>0</notforloan> <"
2440 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2441 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2442 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2443 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2444 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2445 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2446 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2447 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2448 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2449 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2450 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2456 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2457 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2458 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2459 "GetPatronStatus>"
2462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2465 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2466 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2467 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2468 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2469 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2470 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2471 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2472 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2473 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2474 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2475 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2476 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2477 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2478 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2479 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2480 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2481 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2482 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2483 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2484 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2485 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2486 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2487 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2488 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2489 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2490 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2491 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2492 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2493 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2494 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2495 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2496 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2497 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2498 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2499 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2500 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2501 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2502 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2503 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2504 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2505 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2506 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2507 "notforloan>0</notforloan> <"
2508 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2509 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2510 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2511 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2512 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2513 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2514 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2515 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2516 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2517 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2518 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2519 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2520 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2521 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2522 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2523 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2524 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2525 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2526 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2527 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2528 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2529 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2530 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2531 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2532 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2533 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2534 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2535 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2536 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2537 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2538 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2539 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2540 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2541 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2542 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2543 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2544 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2545 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2546 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2547 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2548 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2549 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2550 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2551 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2552 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2553 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2554 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2555 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2556 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2557 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2558 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2559 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2560 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2561 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2562 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2563 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2564 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2565 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2566 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2567 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2568 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2569 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2570 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2571 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2577 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2578 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2579 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2586 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2587 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2588 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2589 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2595 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2596 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2602 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2603 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2604 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2610 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2611 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2612 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2613 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2614 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2615 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2616 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2617 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2618 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2619 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2620 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2621 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2622 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2623 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2624 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2625 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2626 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2627 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2628 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2629 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2630 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2631 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2637 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2638 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2639 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2640 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2641 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2642 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2643 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2644 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2645 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2646 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2647 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2648 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2649 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2650 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2651 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2652 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2653 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2654 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2657 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2658 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:440
2661 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2666 msgid " Author phrase"
2667 msgstr " Зохиолчийн нэрийн хэллэг"
2669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2671 msgid " Conference name"
2672 msgstr " Хурлын нэр"
2674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2676 msgid " Conference name phrase"
2677 msgstr " Хурлын нэрийн хэллэг"
2679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2681 msgid " Corporate name"
2682 msgstr " Корпорацийн нэр"
2684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2686 msgid " ISBN"
2687 msgstr " ISBN"
2689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2691 msgid " ISSN"
2692 msgstr " ISSN"
2694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2696 msgid " Personal name"
2697 msgstr " Хувь хүний нэр"
2699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2701 msgid " Personal name phrase"
2702 msgstr " Хувь хүний нэрийн хэллэг"
2704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2706 msgid " Subject and broader terms"
2707 msgstr " Сувьектын нэрийн хэллэг"
2709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2711 msgid " Subject and narrower terms"
2712 msgstr " Сувьектын нэрийн хэллэг"
2714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2716 msgid " Subject and related terms"
2717 msgstr " Сувьектын нэрийн хэллэг"
2719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2721 msgid " Subject phrase"
2722 msgstr " Сувьектын нэрийн хэллэг"
2724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2726 msgid " Title phrase"
2727 msgstr " Гарчгийн хэллэг"
2729 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
2730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:496
2732 msgid " (%s votes)"
2735 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
2738 msgid "(%s biblios)"
2739 msgstr "(%s ном судлалууд)"
2741 #. For the first occurrence,
2742 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2743 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
2745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
2746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
2747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
2749 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2750 msgstr "(%s н %s шинэчлэл үлдсэн байна)"
2752 #. For the first occurrence,
2753 #. %1$s: overdues_count
2754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
2755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
2756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
2761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
2763 msgid "(Checked out)"
2766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
2767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2769 msgid "(Not supported by Koha)"
2772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
2775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2777 msgid "(Not supported yet)"
2780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
2785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
2801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
2802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
2804 msgid "(Optional, default 0)"
2807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
2809 msgid "(Optional, default 1)"
2812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
2819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
2820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
2821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
2822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
2823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
2824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
2825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
2826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
2827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
2828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
2829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
2830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
2831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
2833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
2838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
2839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
2840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
2841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2843 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
2848 msgid "(Use OPAC instead)"
2851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
2852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
2854 msgid "(Use SRU instead)"
2857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
2858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:425
2859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
2860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:519
2866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
2867 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2870 #. For the first occurrence,
2871 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
2872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
2873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:368
2875 msgid "(modified on %s)"
2876 msgstr "( %s-д өөрчлөгдсөн)"
2878 #. %1$s: koha_new.newdate
2879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
2881 msgid "(published on %s)"
2882 msgstr "( %s-д хэвлэгдсэн)"
2884 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2885 #. %2$s: relate.related_search
2887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
2889 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2890 msgstr "(холбоотой хайлтууд:"
2892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
2893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
2894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
2895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
2896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
2897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
2902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
2904 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
2907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
2909 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
2911 ",та ном авч болохгүй, учир нь номын санд тантай <a1>холбоо барих мэдээлэл</"
2912 "a> файлаар алга байна. "
2914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
2916 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
2917 msgstr ", та ном авч болохгүй, учир нь таны бүртгэл хаагдсан байна."
2919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2922 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
2925 ", та ном авч болохгүй учир нь таны номын сангийн карт алдагдсан эсвэл "
2926 "хулгайлагдсанаар тэмдэглэгдсэн байна."
2928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
2930 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
2932 ", та ном авч болохгүй учир нь таны номын сангийн карт алдагдсан эсвэл "
2933 "хулгайлагдсанаар тэмдэглэгдсэн байна."
2935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
2938 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
2943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
2944 msgid "- You must enter a Title"
2948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
2950 msgid "- You must enter a list name"
2951 msgstr "Та дор хаяж нэг зүйлийг сонгох ёстой."
2953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
2955 msgid "-- Choose --"
2956 msgstr "-- Форматыг сонгох --"
2958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
2959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
2961 msgid "-- Choose format --"
2962 msgstr "-- Форматыг сонгох --"
2964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
2967 msgstr "-- Форматыг сонгох -- "
2969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
2971 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
2976 msgid ". Please contact the library for more information."
2977 msgstr "Холбоо барих мэдээлэл"
2979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
2982 msgstr "...эсвэл..."
2984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
2990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
2993 msgstr "10 гарчигаар"
2995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
2999 msgstr "100 гарчигаар"
3001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
3002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
3008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
3009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
3012 msgstr "15 гарчигаар"
3014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
3018 msgstr "20 гарчигаар"
3020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
3022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:141
3027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
3031 msgstr "30 гарчгууд"
3033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
3037 msgstr "40 гарчгууд"
3039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
3043 msgstr "50 гарчгууд"
3045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
3046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
3047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
3053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
3059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3061 msgid ": %sa list:%s"
3062 msgstr "ямар нэг жагсаалт:"
3064 #. %1$s: HTML5MediaParent
3065 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3066 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3067 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3068 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3070 #. %7$s: HTML5MediaParent
3071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1004
3074 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3075 "by your browser.] "
3078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3080 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
3085 msgid "A list named "
3086 msgstr "Жагсаалтын нэр "
3088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
3090 msgid "A record matching barcode "
3091 msgstr "<b>%s</b>-тэй ижил бар кодтой бичлэг аль хэдийн нэмэгдсэн байна. "
3093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
3095 msgid "A specific item"
3096 msgstr "Тусгай хуулбарт барилт хийх "
3098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
3100 msgid "About the author"
3103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
3105 msgid "Abstracts/summaries"
3106 msgstr "Оршилууд/дүгнэлтүүд"
3108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
3111 msgid "Access denied"
3112 msgstr "Ашиглалт татгалзагдсан"
3114 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
3117 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
3122 msgid "Acquired in the last:"
3123 msgstr "Хамгийн сүүлд фондод авагдсан:"
3125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3128 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3129 msgstr "Фондод авсан огноо: Хамгийн шинээс хамгийн хуучин рүү"
3131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3134 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3135 msgstr "Фондод авсан огноо: Хамгийн хуучнаас хамгийн шинэ"
3137 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
3139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:444
3140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
3143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:518
3148 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3151 msgid "Add %s items to %s"
3152 msgstr "%s зүйлсийг дараах рүү нэмэх"
3154 #. A name=ButtonPlus
3155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
3156 msgid "Add another field"
3157 msgstr "Өөр талбар нэмэх"
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
3160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:514
3163 msgstr "Карт рүү нэмэх"
3165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
3168 msgstr "Карт рүү нэмэх"
3170 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3174 msgstr "Дараах рүү нэмэх"
3176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3178 msgid "Add to a list"
3179 msgstr "Жагсаалт рүү нэмэх"
3181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3183 msgid "Add to a new list:"
3184 msgstr "Шинэ жагсаалт рүү нэмэх:"
3186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
3187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
3188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
3191 msgstr "Карт рүү нэмэх"
3193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3195 msgid "Add to list:"
3196 msgstr "Жагсаалт рүү нэмэх:"
3199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
3201 msgid "Add to list: "
3202 msgstr "Жагсаалт рүү нэмэх: "
3204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
3205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3207 msgid "Add to your cart"
3208 msgstr "Таны карт рүү нэмэх"
3211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
3214 msgstr "Дараах рүү нэмэх"
3216 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3217 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3220 msgid "Added %s %s by "
3221 msgstr "%s зүйлсийг дараах рүү нэмэх "
3223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
3225 msgid "Additional authors:"
3228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
3230 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3231 msgstr "Нэмэгдэл материалын төрлүүд"
3233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:746
3235 msgid "Additional information"
3236 msgstr "Холбоо барих мэдээлэл"
3238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:262
3243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:263
3246 msgstr "Насанд хүрэгчдийн"
3248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:256
3249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3251 msgid "Advanced search"
3252 msgstr "Ахисан түвшний хайлт"
3254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
3255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:141
3256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
3261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
3264 msgstr "Бүх таагууд"
3266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:127
3269 msgid "All collections"
3270 msgstr "холимог цуглуулга"
3272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
3275 msgid "All item types"
3276 msgstr "Бүх зүйлийн төрлүүд"
3278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:201
3281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:113
3283 msgid "All libraries"
3284 msgstr "Бүх номын сангууд"
3286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
3288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
3293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
3296 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
3302 msgid "Alternate address"
3303 msgstr "Байнга оршин суух эсвэл түүнийг орлуулах хаяг:"
3305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
3307 msgid "Alternate contact"
3308 msgstr "Өөр холбоо барих мэдээлэл:"
3310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
3311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
3312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
3317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
3319 msgid "Amount outstanding"
3320 msgstr "Одоогийн нийт дүн"
3322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
3323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
3324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
3325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
3326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
3328 msgid "An error has occurred"
3329 msgstr "Алдаа тохиолдлоо"
3331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
3333 msgid "An error occurred while try to process your request."
3334 msgstr "Таны хүсэлтийг боловсруулах гэж ородох үед алдаа гарлаа."
3336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
3339 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3342 "Энэ алдаа нь энэ холбоос хүчингүй ба энэ хуудас байхгүй байна гэсэн үг."
3344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
3346 msgid "An invitation to share list "
3349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
3354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
3356 msgid "Any audience"
3357 msgstr "Дурын үзэгчид"
3359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
3362 msgstr "Ямар нэгэн материал"
3364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
3367 msgstr "Ямар нэгэн формат"
3369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3372 msgstr "Дурын хэллэг"
3374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3377 msgstr "Ямар нэгэн үг"
3379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
3397 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3398 msgstr "Та өөрийн сансыг хоослохыг хүсэж байна уу?"
3401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
3403 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3404 msgstr "Та өөрийн сансыг хоослохыг хүсэж байна уу?"
3407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3409 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3410 msgstr "Та сонгогдсон зүйлсийг арилгахыг хүсэж байна уу?"
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3415 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3416 msgstr "Та өөрийн сансыг хоослохыг хүсэж байна уу?"
3419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3420 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3421 msgstr "Та өөрийн сансыг хоослохыг хүсэж байна уу?"
3424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3425 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3426 msgstr "Та сонгогдсон зүйлсийг арилгахыг хүсэж байна уу?"
3429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3431 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3432 msgstr "Та сонгогдсон зүйлсийг арилгахыг хүсэж байна уу?"
3435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3437 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3438 msgstr "Та сонгогдсон зүйлсийг арилгахыг хүсэж байна уу?"
3441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3443 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3444 msgstr "Та сонгогдсон зүйлсийг арилгахыг хүсэж байна уу?"
3447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
3449 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3450 msgstr "Та өөрийн сансыг хоослохыг хүсэж байна уу?"
3453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
3455 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3456 msgstr "Та өөрийн сансыг хоослохыг хүсэж байна уу?"
3458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
3460 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
3464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
3469 #. For the first occurrence,
3470 #. %1$s: subscription.branchname
3471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
3472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
3474 msgid "At library: %s"
3475 msgstr "Номын санд: %s %s"
3477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
3482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
3484 msgid "Audiovisual profile:"
3488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
3501 msgid "AuthenticatePatron"
3504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3507 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:162
3514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
3515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
3517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
3518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:551
3519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:553
3520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:780
3521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
3522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
3527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3530 msgid "Author (A-Z)"
3531 msgstr "Зохиогч (A-Z)"
3533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3536 msgid "Author (Z-A)"
3537 msgstr "Зохиогч(Z-A)"
3539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
3541 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3549 #. For the first occurrence,
3550 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3551 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3553 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3554 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3556 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3557 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3558 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3559 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3561 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
3566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
3568 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3569 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
3571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
3576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
3582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
3583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
3584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
3585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
3586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
3588 msgid "Authority search"
3589 msgstr "Байгууллага хайлтын үр дүнгүүд"
3591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
3593 msgid "Authority search results"
3594 msgstr "Байгууллага хайлтын үр дүнгүүд"
3596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
3598 msgid "Authority type: "
3599 msgstr "Байгууллага хайлтын үр дүнгүүд "
3601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
3603 msgid "Authorized headings"
3604 msgstr "Эрх олгогдсон толгойнууд"
3606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
3611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
3613 msgid "Availability "
3614 msgstr "Бэлэн байдал: "
3616 #. For the first occurrence,
3618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
3619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:385
3621 msgid "Availability:"
3622 msgstr "Бэлэн байдал:"
3624 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
3625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
3627 msgid "Available %s"
3628 msgstr "Бэлэн дугаарууд"
3630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
3632 msgid "Available issues"
3633 msgstr "Бэлэн дугаарууд"
3635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:471
3640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3645 #. %1$s: heading | html
3646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
3651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
3652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
3654 msgid "Back to lists"
3655 msgstr "Ном судлал руу буцах"
3657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
3659 msgid "Back to results"
3660 msgstr "Ном судлал руу буцах"
3663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
3665 msgid "Back to the results search list"
3666 msgstr "Ном судлал руу буцах"
3668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
3669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
3670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
3671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
3672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
3677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
3678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
3683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
3684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
3689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
3691 msgid "Biblio records"
3692 msgstr "Ном судлалын бичлэгүүд"
3694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
3696 msgid "Bibliographies"
3697 msgstr "Ном судлалууд"
3699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
3704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3711 msgid "Blocked record"
3712 msgstr "Ном судлалын бичлэгүүд"
3714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:624
3716 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
3724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3726 msgid "Brief display"
3727 msgstr "Товчоор үзүүлэх"
3729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
3730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
3732 msgid "Brief history"
3735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:258
3737 msgid "Browse by hierarchy"
3738 msgstr "Үе шатаар эрж олох"
3740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
3742 msgid "Browse our catalog"
3743 msgstr "Манай каталогийг гйүлгэн үзэх"
3745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
3746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
3748 msgid "Browse results"
3749 msgstr "(<a1>Тавиураас эрж олохf</a>)"
3751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1265
3752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1267
3754 msgid "Browse shelf"
3755 msgstr "(<a1>Тавиураас эрж олохf</a>)"
3757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
3758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
3759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
3764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
3765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
3770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
3775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:298
3778 msgstr "CD програм хангамж"
3780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3782 msgid "CGI debug is on."
3783 msgstr "CGI зүгшрүүлэлт зөвшөөрөгдсөн."
3785 #. For the first occurrence,
3786 #. %1$s: csv_profile.profile
3787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:20
3788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:59
3793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
3796 msgstr "Ярих дугаар."
3799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3801 msgstr "Ярих дугаар"
3803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
3804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
3805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
3808 msgstr "Ярих дугаар."
3810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
3811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
3812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
3813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
3814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:289
3815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
3816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
3817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
3818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:561
3819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
3820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:782
3821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
3822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
3823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
3826 msgstr "Ярих дугаар"
3828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3831 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3832 msgstr "Ярих дугаар (Зохиол-бус 0-9 Зохиол A-Z)"
3834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3837 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3838 msgstr "Ярих дугаар(Зохиол Z-A Зохиол-бус 9-0)"
3840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:141
3841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
3842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
3844 msgid "Call number:"
3845 msgstr "Ярих дугаар"
3847 #. For the first occurrence,
3848 #. %1$s: subscription.callnumber
3849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
3850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
3852 msgid "Call number: %s"
3853 msgstr "Ярих дугаар"
3855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
3856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
3857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
3858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
3860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
3861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
3862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:802
3863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
3864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
3865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
3866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:620
3867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
3868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
3869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:167
3870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
3871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
3872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
3873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
3874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
3875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
3876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
3877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
3883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
3885 msgid "Cancel email notification"
3888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
3890 msgid "Cancel email notification "
3891 msgstr "Шинэ дугаарын анхааруулгыг цахим шуудангаар авахаар захиалах "
3893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
3894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
3895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
3900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3902 msgid "CancelRecall "
3905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
3907 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:304
3913 msgid "Cannot be put on hold"
3916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
3919 msgstr "Картын дугаар:"
3921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
3923 msgid "Card number:"
3924 msgstr "Картын дугаар:"
3926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
3927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
3932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
3934 msgid "Cassette recording"
3935 msgstr "Кассетийн бичлэг"
3937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:38
3942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
3947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
3948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:787
3949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
3955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
3956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
3957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
3958 msgid "Central Authentication Service"
3961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
3963 msgid "Change your password"
3964 msgstr "миний нууц үгийг өөрчлөх"
3966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
3968 msgid "Change your password "
3969 msgstr "Таны нууц үгийг өөрчлөх "
3971 #. INPUT type=submit name=confirm
3972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:242
3974 msgid "Check in item"
3975 msgstr "Зүйлийг шинэчлэх"
3978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
3983 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
3985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
3987 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
3990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:146
3992 msgid "Check-in date:"
3993 msgstr "Зүйлийг шинэчлэх"
3995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
3996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
4001 #. %1$s: issues_count
4002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
4004 msgid "Checked out (%s)"
4007 #. %1$s: item.firstname
4008 #. %2$s: item.surname
4009 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4010 #. %4$s: item.cardnumber
4012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
4014 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4019 msgid "Checkout history"
4020 msgstr "Авагдсан түүх"
4022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
4023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
4028 #. %1$s: borrowername
4029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
4031 msgid "Checkouts for %s "
4034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
4039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:30
4042 msgstr "тайлбар зургууд"
4044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4046 msgid "Classification"
4049 #. For the first occurrence,
4050 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
4054 msgid "Classification: %s "
4058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
4061 msgstr "Бүгдийг арилгах"
4063 #. For the first occurrence,
4065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
4066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
4067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
4068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
4069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
4070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
4071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
4072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
4075 msgstr "Бүгдийг арилгах"
4077 #. For the first occurrence,
4079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
4080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:170
4083 msgstr "Компьютерийн файлууд"
4085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:615
4086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:656
4088 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4091 #. %1$s: BORROWER_INF.title
4092 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
4095 msgid "Click here if you're not %s %s"
4096 msgstr "(<a1>Хэрвээ та %s %s %s биш бол <a1>энд дар</a> )"
4098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
4100 msgid "Click here to view them all."
4101 msgstr "Хэрвээ дууссан бол энд дарах."
4103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
4105 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4108 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
4110 msgid "Click to add to cart"
4111 msgstr "Сагсанд нэмэхээр дарах"
4114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4116 msgid "Click to expand this role"
4117 msgstr "Google Books-д харахаар дарах"
4120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
4122 msgid "Click to forward the list to"
4123 msgstr "Сагсанд нэмэхээр дарах"
4125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
4126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
4127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
4129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
4130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464
4131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:473
4132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
4134 msgid "Click to open in new window"
4135 msgstr "Google Books-д харахаар дарах"
4138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
4140 msgid "Click to rewind the list to"
4141 msgstr "Google Books-д харахаар дарах"
4144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
4145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
4146 msgid "Click to view in Google Books"
4147 msgstr "Google Books-д харахаар дарах"
4149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
4154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4156 msgid "Close shelf browser"
4157 msgstr "Тавиур эрж ологчийг хаах"
4159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:29
4161 msgid "Close this window"
4162 msgstr "Энэ цлнхыг хаах."
4164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
4166 msgid "Close this window."
4167 msgstr "Энэ цлнхыг хаах."
4169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
4171 msgid "Close window"
4172 msgstr "Цонхыг хаах"
4175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:22
4176 msgid "Collect items you are interested in"
4179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
4180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
4181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1173
4186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
4188 msgid "Collection title:"
4191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:240
4193 msgid "Collection: "
4194 msgstr "Цуглуулга: "
4196 #. For the first occurrence,
4197 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
4201 msgid "Collection: %s "
4202 msgstr "Цуглуулга: "
4204 #. For the first occurrence,
4205 #. %1$s: review.firstname
4206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
4207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
4208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:928
4210 msgid "Comment by %s"
4213 #. %1$s: review.firstname
4214 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
4215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
4217 msgid "Comment by %s %s"
4220 #. %1$s: review.title
4221 #. %2$s: review.firstname
4222 #. %3$s: review.surname
4223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:920
4225 msgid "Comment by %s %s %s"
4228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
4234 #. %1$s: reviews.size || 0
4235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:596
4237 msgid "Comments ( %s )"
4240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
4242 msgid "Comments on "
4243 msgstr "Сэтгэгдлүүд "
4245 #. INPUT type=submit
4246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
4247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:737
4251 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
4252 #. %2$s: USER_INF.firstname
4253 #. %3$s: USER_INF.surname
4254 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
4256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
4258 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
4261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
4263 msgid "Contact information"
4264 msgstr "Холбоо барих мэдээлэл"
4266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
4271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
4273 msgid "Content Cafe"
4274 msgstr "Материалын кафе"
4276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:637
4277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:712
4280 msgstr "Материалууд"
4282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:79
4284 msgid "Contents of "
4285 msgstr "Материалууд "
4287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:280
4288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
4292 msgstr "Ярих дугаар"
4294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4297 msgstr "Хуулбарлах эрх"
4299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:226
4300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4302 msgid "Copyright date"
4303 msgstr "Хуулбарлах эрхийн огноо:"
4305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
4307 msgid "Copyright date:"
4308 msgstr "Хуулбарлах эрхийн огноо:"
4310 #. For the first occurrence,
4311 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
4313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
4315 msgid "Copyright year: %s "
4316 msgstr "Хуулбарлах эрхийн огноо: "
4319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:213
4321 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
4324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4336 msgid "Course number:"
4337 msgstr "Картын дугаар:"
4339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
4340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1187
4342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4344 msgid "Course reserves"
4347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4350 msgid "Course reserves for "
4353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:61
4360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:63
4363 msgstr "Хавтасны зураг"
4365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:764
4367 msgid "Create a new list"
4368 msgstr "Шинэ жагсаалтыг үүсгэх"
4370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:83
4372 msgid "Create new list"
4373 msgstr "Шинэ жагсаалтыг үүсгэх"
4375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
4378 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
4385 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4386 "bibliographic record Koha."
4389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
4394 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
4395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
4397 msgid "Credits (%s)"
4400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
4402 msgid "Current location"
4403 msgstr "Одоогийн нууц үг:"
4405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
4407 msgid "Current password:"
4408 msgstr "Одоогийн нууц үг:"
4410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
4411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:130
4413 msgid "Current session"
4414 msgstr "Одоогийн нууц үг:"
4416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4418 msgid "Currently in local use"
4419 msgstr "Одоогийн нууц үг:"
4421 #. %1$s: item.firstname
4422 #. %2$s: item.surname
4423 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4424 #. %4$s: item.cardnumber
4426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
4428 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
4436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
4438 msgid "DVD video / Videodisc"
4439 msgstr "DVD видео / Видео диск"
4441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
4442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
4443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
4444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:833
4445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
4446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
4447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
4448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:183
4453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
4456 msgstr "Нэмэгдсэн огноо"
4458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:146
4461 msgstr "Нэмэгдсэн огноо"
4463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
4467 msgstr "Буцааж өгөх огноо"
4469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
4470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
4471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
4474 msgstr "Буцааж өгөх огноо"
4476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:156
4479 msgstr "Нэмэгдсэн огноо"
4481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
4483 msgid "Date received"
4484 msgstr "Хүлээж авагдсан огноо"
4486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
4487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
4493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:35
4500 msgid "Days in advance"
4501 msgstr "# өдрийн урьд"
4504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4507 msgstr "Буцааж өгөх хугацаа"
4510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
4515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
4516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
4521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
4523 msgid "Default sorting"
4526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
4529 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4530 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4531 "permitted by local laws."
4534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4537 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4541 #. INPUT type=submit
4542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
4543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:739
4544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
4545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
4547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
4548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
4549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
4550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:150
4555 #. INPUT type=submit
4556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
4557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:504
4560 msgstr "Жагсаалтыг устгах"
4562 #. INPUT type=submit
4563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:235
4565 msgid "Delete selected"
4566 msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах"
4568 #. INPUT type=submit
4569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:529
4571 msgid "Delete this list"
4572 msgstr "Энэ жагсаалтыг устгах"
4575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
4577 msgid "Delete your search history"
4578 msgstr "Дараахийн хайх:"
4580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
4585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
4596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
4601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
4606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
4609 msgstr "Дэлгэрэнгүй мэдээллүүд"
4611 #. For the first occurrence,
4612 #. %1$s: bibliotitle
4613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
4614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
4615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
4617 msgid "Details for %s"
4618 msgstr "%s-н хэвлэлтүүд"
4620 #. %1$s: title |html
4621 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
4622 #. %3$s: subtitl.subfield |html
4624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:42
4626 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
4629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
4634 #. For the first occurrence,
4635 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
4637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
4642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
4644 msgid "Dictionaries"
4645 msgstr "Толь бичгүүд"
4647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:34
4649 msgid "Did you mean:"
4650 msgstr "Та үүнийг хүссэн үү:"
4652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
4654 msgid "Digests only "
4655 msgstr "Зөвхөн товхимлууд уу?"
4657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
4660 msgstr "Директорууд"
4662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
4664 msgid "Discographies"
4667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
4668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
4669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
4671 msgid "Do not allow"
4672 msgstr "үл мэдээлэх"
4674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
4676 msgid "Do not notify"
4677 msgstr "үл мэдээлэх"
4679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
4682 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4685 "Та энэ захиалгын шинэ дугаар ирсэн тухай цахим шуудан хүлээж авахыг хүсэж "
4688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
4690 msgid "Don't have a library card?"
4691 msgstr "Номын сангийн үнэмлэх байхгүй юу?"
4693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
4695 msgid "Don't have a password yet?"
4696 msgstr "Нууц үг байгаа юу?"
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
4699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
4700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
4702 msgid "Don't have an account? "
4703 msgstr "Нууц үг байгаа юу? "
4706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
4717 msgid "Download cart"
4720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
4722 msgid "Download list"
4725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
4726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:49
4728 msgid "Download list "
4731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
4732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
4733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4736 msgstr "Буцааж өгөх хугацаа"
4738 #. %1$s: itemLoo.dateDue
4739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
4742 msgstr "Буцааж өгөх хугацаа %s"
4744 #. %1$s: paramsloo.delete_fail
4745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
4747 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
4749 "АЛДАА:Өгөгдлийн сангийн алдаа. Устгаж (жагсаалтын дугаар %s) болсонгүй."
4751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
4753 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
4756 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
4757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
4759 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
4760 msgstr "АЛДАА: Жагсаалтын дугаар %s танигдаагүй."
4762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
4764 msgid "ERROR: No barcode given."
4765 msgstr "АЛДАА:Бар код өгөгдөөгүй."
4767 #. %1$s: bad_biblionumber
4768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
4770 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
4772 "АЛДАА: Ном судлалын дугаар %s-д зориулагдсан ном судлалын бичлэг олдсонгүй."
4774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
4776 msgid "ERROR: No biblionumber received."
4777 msgstr "АЛДАА: Ном судлалын дугаар хүлээн авагдсангүй"
4779 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
4780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
4782 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
4783 msgstr "АЛДАА: %s бар кодтой зүйл олдсонгүй."
4785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
4787 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
4788 msgstr "Алдаа: Тавиурын дугаар өгөдөөгүй байна."
4790 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
4791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
4794 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
4795 "this type of list. Please check."
4798 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
4799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
4801 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
4803 "АЛДАА: Танд %s жагсаалт дээр тэр үйлдлийг хийх хангалттай зөвшөөрөл алга."
4805 #. INPUT type=submit
4806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:656
4807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:730
4808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
4809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
4814 #. INPUT type=submit
4815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
4816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:495
4819 msgstr "Жагсаалтыг засварлах"
4821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
4824 msgstr "Жагсаалтыг засварлах "
4826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:539
4829 msgstr "Хэвлэлтүүд "
4831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:213
4833 msgid "Edition statement:"
4834 msgstr "Хэвлэлтийн мэдэгдэл:"
4836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:606
4841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
4842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
4845 msgstr "Цахим шуудан:"
4847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
4848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
4849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
4851 msgid "Email address:"
4852 msgstr "Цахим шуудангийн хаяг:"
4854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
4856 msgid "Empty and close"
4857 msgstr "Хоослоод хаах"
4859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
4861 msgid "Encyclopedias "
4862 msgstr "Нэвтэрхий толиуд "
4864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
4866 msgid "Enhanced content: "
4867 msgstr "Өргөтгөсөн материал: "
4869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:716
4871 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:29
4876 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4877 msgstr "Шинэ худалдан авалтын саналыг оруулах"
4879 #. INPUT type=text name=q
4880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
4881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:157
4882 msgid "Enter search terms"
4883 msgstr "Хайх томьёололуудыг оруулах"
4885 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
4887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
4890 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4893 "Өөрийн Ашиглагчийн ID-г оруулаад Тушаах товчийг дарах(эсвэл enter товчийг "
4896 #. For the first occurrence,
4897 #. %1$s: authtypetext
4898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
4899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
4904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
4905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
4910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
4911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
4916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
4917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
4922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
4923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
4928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
4929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
4934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
4935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
4941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
4942 msgid "Error searching OverDrive collection"
4946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4947 msgid "Error searching OverDrive collection."
4951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4953 msgid "Error! Illegal parameter"
4954 msgstr "АЛДАА: хүчингүй параметр %s"
4957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4958 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
4961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
4963 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
4967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4969 msgid "Error! You cannot delete the tag"
4972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
4975 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
4977 "Санамж: таны тааг бүтнээрээ тэмдэглэгээний код байна. Түүнийг нэмсэнгүй."
4980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4983 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
4986 "Санамж: таны тааг бүтнээрээ тэмдэглэгээний код байна. Түүнийг нэмсэнгүй."
4988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
4989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
4995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
5002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
5004 msgid "Example Call"
5007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
5010 msgid "Example Response"
5013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
5016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
5018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
5019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
5020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
5021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
5023 msgid "Example call"
5026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
5030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
5031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
5032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
5033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
5034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
5035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
5037 msgid "Example response"
5040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
5045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
5047 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
5052 msgid "Expecting a specific item selection."
5055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
5056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:550
5061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
5064 msgstr "Хугацаа дуусна:"
5066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
5069 msgstr "төлөвлөгөөнүүд "
5071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
5073 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
5082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
5096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
5098 msgid "Fewer options"
5099 msgstr "[Илүү цөөн сонголборууд]"
5101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
5106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
5108 msgid "Fiction notes:"
5111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
5113 msgid "Filmographies"
5116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
5119 msgstr "Торгуулийн хэмжээ"
5121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
5122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
5123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5128 #. For the first occurrence,
5129 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
5131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
5136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:28
5137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
5138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
5140 msgid "Fines and charges"
5141 msgstr "Торгууль ба төлбөр"
5143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
5144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
5149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
5155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5158 msgstr "Өөрийн нэр:"
5160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:158
5163 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5164 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5168 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
5173 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5174 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
5178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
5183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
5186 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5187 "who want to keep track of what they are reading."
5190 #. For the first occurrence,
5192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
5193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
5194 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
5197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:287
5202 #. For the first occurrence,
5204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
5211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
5226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
5231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
5233 msgid "Full heading"
5234 msgstr "Бүрэн толгой"
5236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
5237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
5239 msgid "Full history"
5242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5244 msgid "Full subscription history"
5247 #. %1$s: bibliotitle
5248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
5250 msgid "Full subscription history for %s"
5251 msgstr "%s-н захиалгын мэдээлэл"
5253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:265
5256 msgstr "Насанд хүрэгчдийн, Ерөнхий"
5258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
5262 msgid "GetAuthorityRecords"
5263 msgstr "Байгууллагууд"
5265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5269 msgid "GetAvailability"
5270 msgstr "Бэлэн байдал"
5272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
5276 msgid "GetPatronInfo"
5279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
5281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
5283 msgid "GetPatronStatus"
5286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5291 msgstr "Бичлэгийг хадгалах"
5293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
5295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5303 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5304 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5305 "specific metadata schema for the record objects."
5308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5311 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5312 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5313 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5314 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5315 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5316 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5322 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5323 "availability of the items associated with the identifiers."
5326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
5327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
5328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
5329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
5330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
5332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
5338 #. For the first occurrence,
5340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
5342 msgid "Go to detail"
5343 msgstr "Холбоо барих дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
5345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5347 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5348 msgstr "Ном судлалууд "
5351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
5355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:212
5357 msgid "Groups of libraries"
5358 msgstr "Номын сангууд"
5360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
5363 msgstr "Гарын авлагууд"
5365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5367 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5368 msgstr "Байгууллагууд "
5370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
5372 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5373 msgstr "Ном судлалууд "
5375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
5377 msgid "HarvestExpandedRecords "
5378 msgstr "Ном судлалууд "
5380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5382 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5383 msgstr "Ном судлалууд "
5385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
5387 msgid "Heading ascendant"
5388 msgstr "Өгсөх дараалллаар"
5390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5392 msgid "Heading descendant"
5393 msgstr "Өуурах дарааллаар"
5395 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
5396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
5399 msgstr "Сайн уу, %s %s "
5401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
5406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
5407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
5413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
5415 msgid "Hide options"
5416 msgstr "[Илүү олон сонголборууд]"
5418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
5424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:336
5433 msgstr "Авсан огноо"
5435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
5436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
5439 msgstr "Авсан огноо"
5441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:236
5443 msgid "Hold not needed after:"
5444 msgstr "Авсан огноо"
5446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:244
5449 msgstr "Авсан зүйлс ( %s )"
5451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:229
5453 msgid "Hold starts on date:"
5454 msgstr "Авсан огноо"
5456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
5458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5461 msgstr "Авсан огноо"
5463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
5465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
5470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
5472 msgid "Holding libraries"
5473 msgstr "Бүх номын сангууд"
5475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
5478 msgstr "Авсан зүйлс ( %s )"
5480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:393
5481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
5484 msgstr "Авсан зүйлс ( %s )"
5486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
5489 msgstr "Авсан зүйлс "
5491 #. %1$s: reserves_count
5492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
5495 msgstr "Авсан зүйлс "
5497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
5499 msgid "Holds waiting"
5500 msgstr "Хүлээгдэж байгаа авсан зүйлс"
5502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
5503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
5504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
5505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
5508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
5511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
5512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
5513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
5514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
5516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
5519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
5520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
5521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
5522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
5523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
5524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
5525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
5527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
5529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
5530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
5531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
5532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:14
5533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
5535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
5536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
5537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
5539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:41
5540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
5543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
5544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
5545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
5546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
5547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
5549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
5550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
5555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
5557 msgid "Home libraries"
5558 msgstr "Гэрийн номын сан"
5560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
5561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
5563 msgid "Home library"
5564 msgstr "Гэрийн номын сан"
5566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
5586 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
5590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
5593 msgstr "ISBD харагдац"
5595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
5597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
5598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
5601 msgstr "ISBD харагдац"
5603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
5604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
5605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
5606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
5607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
5612 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
5623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:231
5628 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
5634 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5636 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
5641 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5642 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
5644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:236
5655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:189
5660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
5663 msgstr "Танилцуулгын дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
5665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
5668 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5669 "local library and the error will be corrected."
5671 "Хэрвээ алдаа гарсан бол өөрийн локал номын сан дахь түгээлтийн ширээнд "
5672 "картаа авч очно уу. Алдаа засагдах болно."
5674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
5677 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5678 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5681 "Хэрвээ та анх удаагаа өөрөө авах системийг ашиглаж байгаа, эсвэл энэ систем "
5682 "таны хүлээснээр ажиллахгүй байгаа бол энэ ззаврыг харна уу."
5684 #. %1$s: SelfCheckTimeout
5685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
5688 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5689 "expire in %s seconds."
5692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
5695 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
5701 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a "
5704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
5707 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
5708 "you may login below:"
5711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5714 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5716 "Хэрвээ танд номын сангийн карт байхгүй бол локал номын сандаа очиж авна уу."
5718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
5721 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
5722 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
5724 "Хэрвээ танд нууц үг байхгүй байгаа бол дараагийн удаа номын санд очихдоо "
5725 "түгээлтийн ширээн дээр очно уу. Бид танд баяртайгаар нууц үг өгөх болно."
5727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
5729 msgid "If you have a "
5732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
5733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
5735 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
5738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
5739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:616
5742 msgstr "миний таагууд"
5744 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
5745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
5747 msgid "Images for %s "
5748 msgstr "%s-н хэвлэлтүүд "
5750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
5751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
5753 msgid "Immediate deletion"
5756 #. For the first occurrence,
5757 #. %1$s: OPACBaseURL
5758 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
5759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
5760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
5762 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5763 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5765 #. For the first occurrence,
5766 #. %1$s: item.transfertfrom
5767 #. %2$s: item.transfertto
5768 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
5769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
5770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:336
5772 msgid "In transit from %s to %s since %s"
5773 msgstr "%s-с %s рүү шилжүүлэлтэнд, %s-с хойш"
5775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
5776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
5778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
5780 msgid "In your cart"
5781 msgstr "Таны сагсыг илгээх"
5783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
5786 msgstr "Дараахьд индекслэгдсэн:"
5788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
5793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
5803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
5805 msgid "Instructors:"
5808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
5810 msgid "Invalid shelf number."
5811 msgstr "Ярих дугаар"
5813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:832
5818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
5819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
5821 msgid "Issues for a subscription"
5822 msgstr "Захиалгын хэвлэлтүүд"
5824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
5826 msgid "Issues summary"
5827 msgstr "Хэвлэлтүүдийн хураангуй"
5829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
5832 msgstr "Энэ нь <b>%s</b> оруулгатай байна. "
5834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:635
5836 msgid "Item call number"
5837 msgstr "Ярих дугаар"
5839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
5841 msgid "Item cannot be checked out."
5842 msgstr "Зүйлийг хэвлэж болохгүй байна."
5844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
5846 msgid "Item damaged"
5849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
5851 msgid "Item hold queue priority"
5854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
5857 msgstr "Барилт тавих"
5859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
5862 msgstr "Барилт тавих"
5864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
5865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
5866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
5867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
5868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
5869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
5872 msgstr "Зүйлийн төрөл"
5874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:138
5875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
5876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
5879 msgstr "Зүйлийн төрөл:"
5881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:170
5882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:325
5885 msgstr "Зүйлийн төрөл: "
5887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
5890 msgstr "Зүйлийн төрөл"
5892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
5894 msgid "Item withdrawn"
5895 msgstr "Буцааж татагдсан(%s),"
5897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
5899 msgid "Items available at:"
5900 msgstr "Хуулбарууд дараахьд бэлэн байгаа:"
5902 #. For the first occurrence,
5904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
5907 msgid "Items available:"
5908 msgstr "Зүйлс бэлэн биш байна:"
5911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5913 msgid "Items in your cart: "
5914 msgstr "Таны сагсыг илгээх "
5916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
5917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
5923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:266
5956 msgstr "Өсвөр үеийн"
5958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
5963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
5964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
5965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
5966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:38
5969 msgstr "Онлайн Коха"
5972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
5976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
5979 msgstr "Онлайн Коха"
5981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
5982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
5983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
5984 msgid "Koha [% Version %]"
5987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
5992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
5997 #. For the first occurrence,
5998 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
5999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
6000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
6005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
6010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
6015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
6017 msgid "Languages: "
6020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
6023 msgstr "Томоор хэвлэх"
6026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:287
6033 msgid "Last location"
6034 msgstr "Сүүлийн байршил"
6036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
6038 msgid "Law reports and digests"
6039 msgstr "Хуулийн эмитгэлүүд ба товхимлууд"
6041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
6043 msgid "Legal articles"
6044 msgstr "Хуулийн өгүүллүүд"
6046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
6048 msgid "Legal cases and case notes"
6049 msgstr "Хуулийн хэргүүд ба хэргийн тэмдэглэлүүд"
6051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
6056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
6058 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
6063 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
6068 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
6073 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
6082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
6083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
6084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
6089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
6094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:152
6095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:154
6097 msgid "Library catalog"
6098 msgstr "Номын сангийн каталог"
6100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:199
6101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
6106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:134
6108 msgid "Limit to any of the following:"
6109 msgstr "Төрлийг хязгаарлах: Дараахийн аль нэгийг тааруулах"
6111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
6113 msgid "Limit to currently available items."
6114 msgstr "Хуулбарууд дараахьд бэлэн байгаа:"
6116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
6117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
6120 msgstr "Дараахьд зөвшөөрөх: "
6122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1279
6124 msgid "Link to resource "
6125 msgstr "Онлайн нөөцүүд: "
6127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
6132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
6133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
6138 #. %1$s: paramsloo.delete_ok
6139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
6141 msgid "List %s Deleted."
6142 msgstr "Жагсаалт %s устгагдсан."
6144 #. %1$s: IF loggedinuser==0
6146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
6149 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
6153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:636
6154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:711
6157 msgstr "Жагсаалтын нэр"
6159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:768
6160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:52
6161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
6164 msgstr "Жагсаалтын нэр:"
6166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:541
6169 msgstr "Жагсаалтын нэр: "
6171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:392
6173 msgid "List(s) this item appears in: "
6176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
6177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:609
6180 msgstr "Жагсаалтууд"
6183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
6188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:818
6193 #. For the first occurrence,
6195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
6206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
6207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
6212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
6217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
6219 msgid "Location (Status)"
6220 msgstr "Байршил(ууд)"
6222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:198
6224 msgid "Location and availability: "
6225 msgstr "Байршил ба бэлэн байдал: "
6227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
6229 msgid "Location(s) (Status)"
6230 msgstr "Байршил(ууд)"
6232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6237 #. INPUT type=submit
6238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
6239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
6241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:691
6242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:703
6243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
6244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
6250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
6251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
6252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:525
6254 msgid "Log in to add tags."
6255 msgstr "Таагууд нэмэхээр нэвтрэх."
6257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:62
6259 msgid "Log in to create your own lists"
6260 msgstr "Таны өөрийн жагсаалтуудыг үүсгэхээр нэвтрэх"
6262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
6264 msgid "Log in to see your own saved tags."
6265 msgstr "Өөрийн хадгалагдсан таагуудыг харахаар <a1>Нэвтрэх</a>."
6267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
6268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:80
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:285
6270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
6271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
6272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
6274 msgid "Log in to your account"
6275 msgstr "Таны бүртгэл рүү нэвтрэх"
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
6278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:69
6280 msgid "Log in to your account:"
6281 msgstr "Таны бүртгэл рүү нэвтрэх"
6283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6285 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6286 msgstr "Энэ каталог руу нэвтрэх нь номын сангаар зөвшөөрөгдөөгүй байна."
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
6293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:303
6294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
6295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:278
6301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6304 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6305 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6312 msgid "LookupPatron"
6313 msgstr "үйлчлүүлэгчид зориулж"
6315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
6321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6323 msgid "MARC Card View"
6324 msgstr "MARC харагдац"
6326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6329 msgstr "MARC харагдац"
6331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
6332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:110
6334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
6335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
6338 msgstr "MARC харагдац"
6340 #. %1$s: bibliotitle
6341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
6343 msgid "MARC view: %s"
6344 msgstr "MARC харагдац"
6346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
6357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
6362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
6367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
6372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
6377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
6382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
6387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
6392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
6397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
6402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
6407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
6412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
6417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
6422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
6427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
6429 msgid "Main address"
6430 msgstr "Шуудангийн хаяг:"
6432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
6440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
6445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
6448 msgstr "Дараахаар зохицуулагдсан"
6450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
6453 msgstr "Дараахаар зохицуулагдсан"
6456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6459 msgstr "Газрын зургууд"
6462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:477
6472 #. For the first occurrence,
6474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6477 msgstr "Газрын зургууд"
6479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
6484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
6485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
6487 msgid "Message sent"
6488 msgstr "Мэдээ илгээгдсэн"
6490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
6492 msgid "Messages for you"
6493 msgstr "%s-н хэвлэлтүүд"
6495 #. %1$s: subscription.missinglist
6496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
6498 msgid "Missing issues: %s "
6499 msgstr "%s-г олгохыг оролдож байна "
6502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
6513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1029
6525 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:868
6531 msgid "More details"
6532 msgstr "Илүү дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
6535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
6538 msgstr "Таны жагсаалтууд"
6540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
6542 msgid "More options"
6543 msgstr "[Илүү олон сонголборууд]"
6545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:68
6547 msgid "More searches "
6548 msgstr "(холбоотой хайлтууд: "
6550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:263
6552 msgid "Most popular"
6553 msgstr "Илүү түгээмэл"
6555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
6557 msgid "Most popular titles"
6558 msgstr "Хамгийн түгээмэл гарчгуудыг харна уу"
6560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
6562 msgid "Musical recording"
6563 msgstr "Хөгжмийн бичлэг"
6565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
6570 #. %1$s: heading | html
6571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
6576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
6581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
6582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
6588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:550
6590 msgid "Never expires %s "
6591 msgstr "Хугацаа дуусна: "
6593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
6596 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6597 "the item that was checked-out upon check-in."
6600 #. %1$s: review.title |html
6601 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
6602 #. %3$s: subtitl.subfield |html
6604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6606 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
6610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
6611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:488
6612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
6613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:700
6614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
6617 msgstr "Шинэ жагсаалт"
6619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
6621 msgid "New password:"
6622 msgstr "Шинэ нууц үг:"
6624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:150
6625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:242
6627 msgid "New purchase suggestion"
6628 msgstr "Шинэ худалдан авалтын санал"
6630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:377
6633 msgstr "[Шинэ хайлт]"
6635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:263
6636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:442
6637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:422
6638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:516
6640 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
6644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
6649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:73
6650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
6658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
6659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
6661 msgid "Next >>"
6662 msgstr "Дараагийн>>"
6664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
6665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
6667 msgid "Next »"
6668 msgstr "Каталог ›"
6670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:258
6672 msgid "Next available item"
6673 msgstr "Хуулбарууд дараахьд бэлэн байгаа:"
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
6676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
6681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:153
6683 msgid "No available items."
6684 msgstr "Хуулбарууд дараахьд бэлэн байгаа:"
6686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
6687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
6688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
6689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:64
6690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:99
6691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:162
6692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:170
6693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:179
6694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:189
6695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:198
6696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
6698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:110
6699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
6700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
6701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
6702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
6703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:321
6704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
6705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:338
6706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
6707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
6708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
6709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
6710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
6711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
6712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:76
6713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:977
6714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:249
6715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
6716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
6717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
6718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
6719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:294
6720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:305
6722 msgid "No cover image available"
6723 msgstr "Хавтасны зургууд бэлэн биш байна"
6726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6728 msgid "No data available in table"
6729 msgstr "Хуулбарууд дараахьд бэлэн байгаа:"
6732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6733 msgid "No entries to show"
6737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6738 msgid "No item was added to your cart"
6739 msgstr "Таны сагсанд зүйл нэмэгдээгүй байна"
6741 #. For the first occurrence,
6743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6744 msgid "No item was selected"
6745 msgstr "Зүйл сонгогдоогүй байна"
6747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
6749 msgid "No items available."
6750 msgstr "Зүйлс бэлэн биш байна:"
6752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
6753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:415
6755 msgid "No items available:"
6756 msgstr "Зүйлс бэлэн биш байна:"
6758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
6759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
6760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
6761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
6767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6769 msgid "No matching records found"
6770 msgstr "<b>%s</b>-тэй ижил бар кодтой бичлэг аль хэдийн нэмэгдсэн байна."
6772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
6774 msgid "No operation parameter has been passed."
6777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:691
6779 msgid "No physical items for this record"
6780 msgstr "Энэ бичлэгд зориулсан биет зүйлс алга"
6782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
6784 msgid "No private lists"
6785 msgstr "Хувийн жагсаалтууд алга."
6787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
6789 msgid "No private lists."
6790 msgstr "Хувийн жагсаалтууд алга."
6792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
6794 msgid "No public lists"
6795 msgstr "Нийтийн жагсаалтууд алга."
6797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:750
6799 msgid "No public lists."
6800 msgstr "Нийтийн жагсаалтууд алга."
6802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
6804 msgid "No renewals allowed"
6805 msgstr "Шинэчлэлийн тоо дууссан"
6807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
6809 msgid "No reserves have been selected for this course."
6813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6814 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
6817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
6819 msgid "No results found!"
6820 msgstr "Үр дүнгүүд олдсонгүй"
6823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6825 msgid "No suggestion was selected"
6826 msgstr "Зүйл сонгогдоогүй байна"
6829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6831 msgid "No tag was specified."
6832 msgstr "Зүйл сонгогдоогүй байна"
6834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412
6836 msgid "No tags from this library for this title."
6837 msgstr "Энэ гарчигт зориулагдсан таагууд алга."
6839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
6844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
6846 msgid "Non-musical recording"
6847 msgstr "Хөгжмийн бичлэг бус"
6849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
6854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
6856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
6857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
6858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
6859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
6860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
6863 msgstr "Хэвийн харагдац"
6865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:562
6870 msgid "Not finding what you're looking for?"
6871 msgstr "Таны хайж байгааг олохгүй байна уу?"
6873 #. For the first occurrence,
6874 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
6875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
6876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
6878 msgid "Not for loan %s"
6879 msgstr "Зээллэгт зориулагдаагүй(%s)"
6881 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
6882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
6884 msgid "Not for loan (%s)"
6885 msgstr "Зээллэгт зориулагдаагүй(%s)"
6887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
6892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
6894 msgid "Not what you expected? Check for "
6897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
6898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
6903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:195
6906 msgstr "Санамжууд: "
6908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:738
6911 "Note: The preceding box is case-sensitive. Ensure that the entered "
6912 "characters are in all-caps."
6915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
6918 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
6919 "have been populated, and an index built by separate script."
6921 "Санамж: Энэ функц нь ISBD субьектүүдээр дүүрсэн ба индекс нь тусгай "
6922 "скриптээр бичигдсэн франц каталогт хамааралтай."
6924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
6926 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
6927 msgstr "Санамж: Таны сэтгэгдэл номын санчаар батлагдах ёстой. "
6930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6931 msgid "Note: you can only delete your own tags."
6932 msgstr "Санамж: та зөвхөн өөрийн таагуудыг устгаж чадна."
6934 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
6935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
6938 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
6939 "code that was removed. "
6940 msgstr "Санамж: таны тааг арилгагдсан тэмдэглэгээний код агуулж байна. "
6943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6945 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
6946 "see your current tags."
6949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
6952 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
6953 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
6954 "retain the comment as is."
6956 "Санамж: таны сэтгэгдэл хүчингүй тэмдэглэгээний код агуулсан байна. Дараах "
6957 "байдлаар хүчингүй кодыг нь хасаж хадгаллаа. Та сэтгэгдлээ засварлаж болно, "
6958 "эсвэл ингэж хадгалахаа цуцалж болно."
6961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6964 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
6965 msgstr "Санамж: таны тааг арилгагдсан тэмдэглэгээний код агуулж байна. "
6967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
6968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
6969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
6971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
6972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
6973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
6978 #. For the first occurrence,
6979 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
6980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
6981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
6984 msgstr "Санамжууд: "
6986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
6988 msgid "Notes/Comments"
6989 msgstr "Санамжууд/Сэтгэгдлүүд"
6991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
6992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
6997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
7003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
7005 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
7015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1036
7016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
7018 msgid "Novelist Select"
7021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:528
7023 msgid "Novelist Select: "
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
7037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
7039 msgid "Number of holds: "
7042 #. INPUT type=submit
7043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
7048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:211
7054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
7068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
7071 msgstr "Захилгатай (%s),"
7073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
7075 msgid "On-site checkouts"
7076 msgstr "Өнөөдрийн дугаарууд"
7078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:335
7080 msgid "Online resources:"
7081 msgstr "Онлайн нөөцүүд:"
7083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:221
7085 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7086 msgstr "Зөвхөн одоогоор бэлэн байгаа зүйлс"
7088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
7091 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
7092 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
7093 "\" field can be used to provide any additional information."
7095 "Заавал утга оруулах ёстой талбарууд биш. Өөртөй байгаа мэдээллийг л оруул. "
7096 "\"Санамжууд\" талбар нэмэгдэл мэдээлэл өгөхөд ашиглагдаж болно."
7098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
7100 msgid "Order by date"
7101 msgstr "Дараахаар захиалагдсан:"
7103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
7105 msgid "Order by title"
7106 msgstr "Дараахаар захиалагдсан:"
7108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
7111 msgstr "Дараахаар захиалагдсан: "
7113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:960
7115 msgid "Other editions of this work"
7116 msgstr "Энэ ажлын бусад хэвлэлтүүд"
7118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
7120 msgid "Other forms:"
7121 msgstr "Эцгийн нэр:"
7123 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
7124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:555
7126 msgid "Other holdings ( %s )"
7127 msgstr "Авсан зүйлс ( %s )"
7129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
7131 msgid "OutputIntermediateFormat "
7134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
7136 msgid "OutputRewritablePage "
7139 #. For the first occurrence,
7141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
7142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
7144 msgid "OverDrive search for '%s'"
7147 #. %1$s: overdues_count
7148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
7150 msgid "Overdue (%s)"
7151 msgstr "Хугацаа хэтрэлтүүд "
7153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
7156 msgstr "Хугацаа хэтрэлтүүд "
7158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
7163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
7164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
7165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
7166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
7167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
7168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
7169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
7172 msgstr "Программчлагдсан текстүүд"
7174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
7179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
7181 msgid "Password updated"
7182 msgstr "Шинэчлэгдсэн нууц үг"
7184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
7185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
7186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
7187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:71
7188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
7193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
7195 msgid "Patent document"
7196 msgstr "Патетын баримт"
7198 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:932
7201 msgid "Patron comment on %s"
7202 msgstr "Сэтгэгдлүүд"
7204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
7206 msgid "Permissions: "
7207 msgstr "Хэвлэлтүүд "
7209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:37
7214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:224
7216 msgid "Physical details:"
7217 msgstr "Биет дэлгэрэнгүй мэдээллүүд:"
7219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
7221 msgid "Pick up library"
7222 msgstr "Номын санг сонгох"
7224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
7226 msgid "Pick up location"
7227 msgstr "Байршлыг сонгох"
7229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:195
7230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:555
7232 msgid "Pick up location:"
7233 msgstr "Байршлыг сонгох"
7236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
7238 msgid "Place a hold on"
7239 msgstr "Барилт тавих"
7241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
7243 msgid "Place a hold on "
7244 msgstr "Барилт тавих"
7247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
7249 msgid "Place a hold on: "
7250 msgstr "Барилт тавих"
7252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
7253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
7254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:428
7256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:431
7257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
7258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
7262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
7265 msgstr "Барилт тавих"
7267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
7270 msgstr "Дараахьд хийгдсэн"
7272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
7275 msgstr "Дараахьд хийгдсэн"
7277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
7279 msgid "Placing a hold"
7280 msgstr "Барилт тавих"
7282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
7287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7290 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7291 "it's your privacy!"
7294 #. For the first occurrence,
7296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:72
7297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:106
7298 msgid "Please choose a download format"
7301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
7303 msgid "Please choose your privacy rule:"
7304 msgstr "Картынхаа дугаарыг оруулна уу:"
7306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
7309 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7310 "arrives for this subscription."
7312 "Та энэ захиалгын шинэ дугаарыг хүлээж авах хүсэлтийг цахим шуудангаар авахыг "
7313 "хүсэхгүй байгаагаа батална уу"
7315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
7317 msgid "Please confirm the checkout:"
7318 msgstr "Энэ дугаарыг батална уу:"
7320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7322 msgid "Please confirm your registration"
7323 msgstr "Холбоо барих мэдээлэл"
7325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
7327 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
7328 msgstr "Холбоо барих мэдээлэл"
7330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
7332 msgid "Please contact your librarian, or use the "
7335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
7337 msgid "Please enter your card number:"
7338 msgstr "Картынхаа дугаарыг оруулна уу:"
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
7343 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7344 "email when the library processes your suggestion"
7346 "Худалдан авалтын санал өгөхөд энэ формыг бөглөнө үү. Номын сан таны худалдан "
7347 "авалтын саналыг боловсруулах үед та цахим шуудан хүлээн авах болно"
7349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
7352 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7353 "the library no matter which privacy option you choose."
7356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
7357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
7360 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7361 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7362 "Reference Manager or ProCite."
7364 "Сайн байна уу, энд таны карт байна, тэр нь онлайн каталогоос илгээгдсэн. "
7365 "Хавсаргасан файл нь EndNote, Reference Manager эсвэл ProCite шиг хувийн "
7366 "номзүйн програм хангамж руу импортлогдож болох MARC ном зүйн бичлэгүүд "
7367 "гэдгийг анхаарна уу."
7369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
7370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
7371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
7372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
7373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
7375 msgid "Please note:"
7376 msgstr "Тэмдэглэнэ үү:"
7378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
7379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
7380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
7382 msgid "Please note: "
7383 msgstr "Тэмдэглэнэ үү: "
7387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
7389 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
7390 msgstr "Жирийн текстээр дахиж оролдоно уу. "
7392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
7394 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
7398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
7401 msgstr "Тогтмолжилт"
7403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
7404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
7406 msgid "Popularity (least to most)"
7407 msgstr "Түгээмэл байдал (хамгийн багаас хамгийн их)"
7409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
7410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
7412 msgid "Popularity (most to least)"
7413 msgstr "Түгээмэл байдал (Хамгийн ихээс хамгийн бага)"
7415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:948
7417 msgid "Post or edit your comments on this item. "
7418 msgstr "Энэ зүйл дээр өөрийн сэтгэгдлийг бич эсвэл засварла. "
7420 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
7421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
7423 msgid "Powered by %s "
7424 msgstr "Дараахаар хэвлэгдсэн : "
7426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:261
7428 msgid "Pre-adolescent"
7431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
7433 msgid "Preferred form: "
7436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
7442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:179
7453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
7454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1074
7461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
7464 msgid "Previous sessions"
7465 msgstr "Өмнөх дугаарууд"
7467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7470 msgstr "Үндсэн (5-8)"
7472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:11
7473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
7478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
7481 msgstr "Жагсаалтыг засварлах"
7483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
7488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
7493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:572
7494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
7495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:789
7496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
7502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
7504 msgid "Private Lists"
7505 msgstr "Хувийн жагсаалтууд алга"
7508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7509 msgid "Processing..."
7512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
7514 msgid "Programmed texts"
7515 msgstr "Программчлагдсан текстүүд"
7517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
7518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
7519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:790
7520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
7526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
7527 msgid "Public Lists"
7528 msgstr "Нийтийн жагсаалтууд"
7530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
7531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
7532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
7533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
7534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
7535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
7536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:622
7537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:18
7539 msgid "Public lists"
7540 msgstr "Нийтийн жагсаалтууд"
7542 #. For the first occurrence,
7544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
7546 msgid "Public lists:"
7547 msgstr "Нийтийн жагсаалтууд"
7549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:155
7551 msgid "Publication date range"
7552 msgstr "Хэвлэгдсэн жил:"
7554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
7556 msgid "Publication place:"
7557 msgstr "Хэвлэгдсэн жил:"
7559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
7560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
7562 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
7563 msgstr "Хэвлэлт/Хуулбарлах эрхийн огноо:Шинээс хуучин"
7565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
7566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
7568 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
7569 msgstr "Хэвлэлт/Хуулбарлах эрхийн огноо: Хуучнаас шинэ рүү"
7571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
7572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
7573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
7575 msgid "Publication:"
7578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:216
7580 msgid "Published by :"
7581 msgstr "Дараахаар хэвлэгдсэн :"
7583 #. For the first occurrence,
7584 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
7585 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
7586 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
7588 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
7589 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
7591 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
7592 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
7594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
7595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
7597 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7598 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
7600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
7601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
7602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
7607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
7609 msgid "Publisher location"
7610 msgstr "Хэвлэгчийн байршил"
7612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
7617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:266
7618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:268
7620 msgid "Purchase suggestions"
7621 msgstr "Худалдан авах саналууд"
7623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
7625 msgid "Quote of the Day"
7628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
7631 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
7634 #. %1$s: shelfname | html
7635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
7637 msgid "RSS feed for public list %s"
7638 msgstr "Нийтийн жагсаалтууд алга."
7640 #. %1$s: heading | html
7641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
7646 #. INPUT type=submit name=rate_button
7647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
7650 msgstr "Буцааж өгөх огноо"
7652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
7654 msgid "Re-type new password:"
7655 msgstr "Шинэ нууц үгийг дахиж оруулах:"
7657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
7659 msgid "Reason for suggestion: "
7660 msgstr "Шинэ худалдан авалтын санал "
7662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
7665 msgstr "Зүйлийг шинэчлэх "
7667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:260
7668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
7670 msgid "Recent comments"
7671 msgstr "Сэтгэгдлүүд"
7673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
7675 msgid "Recent comments "
7676 msgstr "Сэтгэгдлүүд"
7678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
7680 msgid "Record not found"
7681 msgstr "Бичлэг олдсонгүй"
7683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
7684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
7685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
7686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
7688 msgid "Refine your search"
7689 msgstr "Таны хайлтыг сайжруулах"
7691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
7692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
7693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
7695 msgid "Register a new account"
7698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
7699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
7700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
7702 msgid "Register here."
7703 msgstr "Таагийн төлөв энд байна."
7705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
7707 msgid "Registration Complete!"
7710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
7712 msgid "Registration complete"
7715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
7717 msgid "Registration invalid!"
7720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
7722 msgid "Regular print"
7723 msgstr "Тогтмол хэвлэл"
7725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
7730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
7731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
7733 msgid "Relevance asc"
7736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
7737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
7739 msgid "Relevance desc"
7742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
7748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
7749 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
7753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
7755 msgid "Remove field"
7756 msgstr "Кодчлогдсон талбарууд"
7759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
7760 msgid "Remove from list"
7763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
7765 msgid "Remove from this list"
7766 msgstr "Энэ жагсаалтыг устгах"
7768 #. INPUT type=submit
7769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:522
7771 msgid "Remove selected items"
7772 msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах"
7774 #. INPUT type=submit
7775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
7776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
7777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
7778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
7780 msgid "Remove selected searches"
7781 msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах"
7783 #. INPUT type=submit
7784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
7786 msgid "Remove share"
7787 msgstr "Кодчлогдсон талбарууд"
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
7790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
7791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
7792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
7793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
7798 #. INPUT type=submit
7799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
7800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
7803 msgstr "Бүгдийг шинэчлэх"
7805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
7806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
7807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
7808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
7811 msgstr "Зүйлийг шинэчлэх"
7813 #. INPUT type=submit
7814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:262
7815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
7817 msgid "Renew selected"
7818 msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах"
7820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
7821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
7822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
7827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
7832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:41
7834 msgid "Report broken links"
7835 msgstr "Жагсаалтыг засварлах"
7837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
7838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
7839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
7840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
7841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
7842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
7843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
7844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
7845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
7846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
7847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
7848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
7849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
7850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
7852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
7853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
7854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
7855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
7856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
7857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
7858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
7859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
7860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
7861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
7862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
7863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
7864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
7865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
7866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
7867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
7868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
7869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
7870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:679
7871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
7872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
7873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
7874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:62
7879 #. INPUT type=submit
7880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:246
7883 msgstr "Жагсаалтыг засварлах"
7885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
7886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
7887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
7888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
7889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
7897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
7899 msgid "Results %s to %s of %s"
7900 msgstr "%s-н %s хүртэлх %s-н үр дүнгүүд"
7902 #. For the first occurrence,
7903 #. %1$s: IF ( query_desc )
7904 #. %2$s: query_desc | html
7906 #. %4$s: IF ( limit_desc )
7907 #. %5$s: limit_desc | html
7909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
7910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
7912 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
7913 msgstr " with limit(s): '%s'"
7915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:594
7920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
7922 msgid "Resume all suspended holds"
7925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:605
7927 msgid "Resume your hold on "
7928 msgstr "Барилт тавих"
7930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
7931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
7933 msgid "Return this item"
7934 msgstr "Энэ зүйлийг буцаах"
7936 #. INPUT type=submit name=confirm
7937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
7939 msgid "Return to account summary"
7940 msgstr "Бүртгэлийн дүгнэлт рүү буцах"
7942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
7943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
7944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
7945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
7946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
7948 msgid "Return to the "
7949 msgstr "Энэ зүйлийг буцаах "
7951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
7952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
7954 msgid "Return to the last advanced search"
7957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
7959 msgid "Return to the self-checkout"
7960 msgstr "Өөрөө авах руу буцах"
7962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
7963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
7965 msgid "Return to your lists"
7966 msgstr "Таны жагсаалтууд руу хадгалах "
7968 #. INPUT type=submit
7969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
7971 msgid "Return to your record"
7972 msgstr "Таны бичлэг рүү буцах"
7974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
7976 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
7979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
7982 "Returns information about the services available on a particular item for a "
7983 "particular patron."
7986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
7989 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
7990 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
7991 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
7994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
7995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:568
8000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:385
8002 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:762
8007 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
8015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:122
8018 msgstr "SMS дугаар: %S"
8021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8037 #. INPUT type=submit
8038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
8039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:801
8040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
8041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
8042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
8043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
8047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
8049 msgid "Save record "
8050 msgstr "Бичлэгийг хадгалах "
8052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:530
8054 msgid "Save to Lists"
8055 msgstr "Жагсаалтууд руу хадгалах"
8057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
8059 msgid "Save to another list"
8060 msgstr "Таны жагсаалтууд руу хадгалах"
8062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8064 msgid "Save to your lists "
8065 msgstr "Таны жагсаалтууд руу хадгалах "
8067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
8070 msgstr "хэлэлцүүлэг "
8072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
8074 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8075 msgstr "Шинэ зүйлийг шинжээд түүний бар кодыг оруулах:"
8077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
8080 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8081 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8082 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8084 "Зүйл болгоныг шинжээд дараагийн зүйлийг шинжихээс өмнө тэр хуудсыг дахиж "
8085 "ачаалагдахыг хүлээ. Авагдсан зүйл танд олгох жагсаалтанд харагдах ёстой. "
8086 "Хэрвээ та бар кодыг гараар оруулах юм бол Тушаах товчийг дарах хэрэгтэй."
8088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
8090 msgid "Scan index for: "
8091 msgstr "Дараахьд зориулсан шинжих индекс: %S "
8093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
8096 msgstr "Шинжих индекс:"
8098 #. INPUT type=submit name=do
8099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
8100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:166
8101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
8102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
8103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
8104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
8105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
8110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
8115 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
8116 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
8117 #. %3$s: mylibraryfirst
8120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:142
8122 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8123 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
8125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8127 msgid "Search for this title in:"
8128 msgstr "Энэ гарчгийг дараахьд хайх:"
8131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
8133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
8134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:349
8136 msgid "Search for works by this author"
8137 msgstr "Энэ гарчгийг дараахьд хайх:"
8139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
8140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:133
8143 msgstr "Дараахийн хайх:"
8145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
8146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
8147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
8149 msgid "Search history"
8150 msgstr "Дараахийн хайх:"
8152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
8154 msgid "Search options:"
8155 msgstr "Дараахийн хайх:"
8157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
8159 msgid "Search suggestions"
8160 msgstr "Худалдан авах саналууд"
8162 #. %1$s: LibraryName |html
8163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
8165 msgid "Search the %s"
8169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
8176 msgid "SearchCourseReserves "
8179 #. For the first occurrence,
8181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
8183 msgid "Searching OverDrive..."
8186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
8191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
8197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:62
8198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
8199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
8200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:336
8201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
8202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
8203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
8204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:95
8205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:98
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
8207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
8209 msgid "See Baker & Taylor"
8210 msgstr "Бейкер &Тейлор-с харна уу"
8212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
8215 msgstr "Жагсаалтыг сонгох"
8218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
8221 msgstr "%s ном судлалууд"
8223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
8225 msgid "See the most popular titles"
8226 msgstr "Хамгийн түгээмэл гарчгуудыг харна уу"
8229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
8231 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
8238 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
8244 msgid "Select a list"
8245 msgstr "Жагсаалтыг сонгох"
8247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
8249 msgid "Select a specific item:"
8250 msgstr "Тусгай хуулбарт барилт хийх"
8252 #. For the first occurrence,
8254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
8255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
8256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
8257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
8258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
8259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
8260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
8264 msgstr "Бүгдийг сонгох"
8266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
8267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
8268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
8269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
8270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
8272 msgid "Select searches to: "
8273 msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах "
8275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
8278 msgid "Select suggestions to: "
8279 msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах "
8281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:138
8283 msgid "Select the item(s) to search"
8284 msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах"
8286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:265
8288 msgid "Select the term(s) to search"
8289 msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах"
8291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
8292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
8293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
8295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
8297 msgid "Select titles to: "
8298 msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах "
8300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
8302 msgid "Self checkout help"
8303 msgstr "Өөрөө авах тусламж"
8305 #. INPUT type=submit
8306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
8307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
8308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
8309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
8314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
8317 msgstr "Шинэ жагсаалт"
8319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
8321 msgid "Sending your cart"
8322 msgstr "Таны сагсыг илгээх"
8324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
8326 msgid "Sending your list"
8327 msgstr "Таны сагсыг илгээх"
8330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
8345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
8346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
8348 msgid "Serial collection"
8349 msgstr "холимог цуглуулга"
8351 #. For the first occurrence,
8352 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
8353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
8354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
8359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
8360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
8361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
8362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
8367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
8369 msgid "Series Title"
8370 msgstr "Цувралын гарчиг"
8372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
8374 msgid "Series information:"
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
8379 msgid "Series title"
8380 msgstr "Цувралын гарчиг"
8382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:197
8387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
8389 msgid "Session lost"
8390 msgstr "Холбоо салсан"
8392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
8394 msgid "Settings updated"
8395 msgstr "Тохиргоонууд шинэчлэгдсэн"
8397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:671
8398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
8403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
8405 msgid "Share a list"
8406 msgstr "Жагсаалтыг сонгох"
8408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:29
8410 msgid "Share a list with another patron"
8414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
8416 msgid "Share by email"
8417 msgstr "Цахим шуудан:"
8419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
8422 msgstr "Таны жагсаалтууд "
8425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
8426 msgid "Share on Delicious"
8430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
8431 msgid "Share on Facebook"
8435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
8436 msgid "Share on LinkedIn"
8439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
8441 msgid "Shelving location"
8442 msgstr ", Тавиур дахь байршил:"
8444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
8445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
8447 msgid "Shibboleth Login"
8450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
8456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8457 msgid "Show _MENU_ entries"
8460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
8461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
8463 msgid "Show all items"
8464 msgstr "Бүх зүйлийг үзүүлэх"
8466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
8468 msgid "Show last 50 items"
8469 msgstr "Сүүлийн 50 зүйлийг үзүүлэх"
8472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
8475 msgstr "Бүх зүйлийг үзүүлэх"
8477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:55
8480 msgstr "Илүү ихийг үзүүлэх"
8482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:222
8483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
8485 msgid "Show more options"
8486 msgstr "[Илүү олон сонголборууд]"
8489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
8491 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
8495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
8497 msgid "Show the top "
8498 msgstr "Дээд талыг нь үзүүлэх "
8500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
8503 msgstr "миний таагууд "
8505 #. %1$s: resultcount
8507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
8509 msgid "Showing %s of about %s results"
8513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8514 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
8517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
8519 msgid "Showing all items. "
8520 msgstr "Бүх зүйлийг үзүүлэх"
8522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
8524 msgid "Showing last 50 items. "
8525 msgstr "Сүүлийн 50 зүйлийг үзүүлэх"
8527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
8529 msgid "Sign in with your Email"
8532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
8533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
8535 msgid "Sign in with your email"
8538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
8540 msgid "Similar items"
8543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
8545 msgid "Since you have "
8548 #. %1$s: failaddress
8549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
8552 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
8553 "them. These are: %s"
8556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
8557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
8558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
8559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
8560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
8561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
8571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
8574 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
8575 "Contact the patron who sent you the invitation."
8578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
8580 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
8583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:40
8585 msgid "Sorry, no suggestions."
8586 msgstr "Шинэ худалдан авалтын санал"
8589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
8590 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
8594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8595 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
8596 msgstr "Уучлаарай, таагууд энэ системд зөвшөөрөгдөөгүй байна."
8598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
8601 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
8607 msgid "Sorry, the CAS login failed."
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
8612 msgid "Sorry, the requested page is not available"
8615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
8618 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
8620 "Уучлаарай, энэ систем таныг энэ хуудсыг ашиглах зөвшөөрөлгүй гэж үзэж байна. "
8622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
8624 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
8625 msgstr "Уучлаарай, энэ зүйлийг энэ салбар дээрээс авч болохооргүй байна."
8627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
8630 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
8631 "the administrator to resolve this problem."
8633 "Уучлаарай, Энэ өөрөө авалтын станц нь танилтгүй болсон байна. Энэ асуудлыг "
8634 "шийдэхээр системийн зохицуулагчтай холбоо барина уу."
8636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
8638 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
8639 msgstr "Та сонгогдсон зүйлсийг арилгахыг хүсэж байна уу?"
8641 #. %1$s: too_much_oweing
8642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
8644 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
8645 msgstr "Уучлаарай, та %s-н өртэй байгаа учраас ном авч болохгүй. "
8647 #. %1$s: too_many_reserves
8648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
8650 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
8651 msgstr "Уучлаарай, та %s-с олон ном авч болохгүй. "
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:293
8656 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
8657 "you have a local login, you may use that below."
8660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
8662 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
8663 msgstr "Уучлаарай, таны холбоо тасарсан байна, Дахиж нэвтэрнэ үү."
8665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
8668 msgstr "Дараахаар эрэмбэлэх:"
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:203
8673 msgstr "Дараахаар эрэмбэлэх: "
8675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:543
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:777
8678 msgid "Sort this list by: "
8679 msgstr "Энэ жагсаалтыг дараахаар эрэмбэлэх: "
8681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
8684 msgstr "Томоор хэвлэх "
8686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:264
8691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
8694 msgid "Standard number"
8695 msgstr "Стандарт дугаар"
8697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
8699 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
8702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
8707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
8708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
8709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:170
8710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
8711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
8712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
8717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:218
8718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
8723 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
8725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
8727 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
8728 msgstr "Нэгдүгээр алхам: Таны id-г оруулах"
8730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
8732 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
8733 msgstr "Гуравдугаар алхам: 'Дууссан үедээүүнийг дарах'-г дууссан үедээ дарах."
8735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
8737 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
8738 msgstr "Алхам 2: Зүйл болгонд бар кодыг нь шинж, нэг нэгээр нь"
8741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
8746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
8747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
8748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
8753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:262
8754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
8755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
8757 msgid "Subject cloud"
8758 msgstr "Субьект үүл"
8760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
8762 msgid "Subject phrase"
8763 msgstr "Субьектын хэллэг"
8765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
8768 msgstr "Субьект(үүд)"
8770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
8771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:314
8774 msgstr "Субьект(үүд):"
8776 #. For the first occurrence,
8777 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
8778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
8779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
8781 msgid "Subject: %s "
8784 #. INPUT type=submit
8785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
8786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
8787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
8788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:772
8789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:151
8790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
8791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
8796 #. INPUT type=submit
8797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8798 msgid "Submit and close this window"
8799 msgstr "Энэ цонхыг тушааж, хаах"
8801 #. INPUT type=submit
8802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
8803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
8805 msgid "Submit changes"
8806 msgstr "Өөрчлөлтүүдийг тушаах"
8808 #. INPUT type=submit
8809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:766
8811 msgid "Submit update request"
8812 msgstr "Таны саналыг тушаах"
8814 #. INPUT type=submit
8815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
8817 msgid "Submit your suggestion"
8818 msgstr "Таны саналыг тушаах"
8820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
8822 msgid "Subscribe to a subscription alert"
8823 msgstr "Захиалгын хэвлэлтүүд"
8826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
8827 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
8828 msgstr "Шинэ дугаарын анхааруулгыг цахим шуудангаар авахаар захиалах"
8830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
8832 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
8833 msgstr "Шинэ дугаарын анхааруулгыг цахим шуудангаар авахаар захиалах "
8836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
8838 msgid "Subscribe to recent comments"
8839 msgstr "Сэтгэгдлүүд"
8842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
8844 msgid "Subscribe to this list"
8845 msgstr "Энэ хайлтын үр дүнг захиалах"
8848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
8849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
8850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
8851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
8852 msgid "Subscribe to this search"
8853 msgstr "Энэ хайлтын үр дүнг захиалах"
8855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
8857 msgid "Subscription"
8860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
8862 msgid "Subscription : "
8863 msgstr "Захиалгууд "
8865 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
8866 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
8867 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
8870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
8872 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
8875 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
8876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
8878 msgid "Subscription information for %s"
8879 msgstr "%s-н захиалгын мэдээлэл"
8881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:591
8883 msgid "Subscriptions"
8886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
8887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:39
8892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:135
8894 msgid "Suggested by:"
8895 msgstr "Дараахаар санал болгогдсон:"
8897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
8899 msgid "Suggested for"
8900 msgstr "Дараахьд санал болгосон"
8902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:202
8904 msgid "Suggested for:"
8905 msgstr "Дараахьд санал болгосон"
8907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:29
8912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
8915 msgstr "Хураангуй дүгнэлт"
8918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
8931 msgstr "Судалгаанууд"
8933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
8934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
8935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:616
8936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
8937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
8942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:650
8944 msgid "Suspend all holds"
8947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:612
8949 msgid "Suspend until:"
8952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:607
8954 msgid "Suspend your hold on "
8957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
8959 msgid "System maintenance"
8962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
8967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:740
8969 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
8972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:260
8973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
8974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
8979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
8984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:261
8989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
8991 msgid "Tag status here."
8992 msgstr "Таагийн төлөв энд байна."
8994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:447
8995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
8996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
8997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
8999 msgid "Tag status here. "
9000 msgstr "Таагийн төлөв энд байна. "
9002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
9007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
9012 #. For the first occurrence,
9014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9015 msgid "Tags added: "
9018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
9019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412
9021 msgid "Tags from this library:"
9022 msgstr "Номын сангийн мэдээ"
9024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:413
9025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:463
9030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
9032 msgid "Technical reports"
9033 msgstr "Техникийн тайлангууд"
9036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
9038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
9048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
9051 msgstr "Томьёолол/Хэллэг"
9053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
9059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
9068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
9073 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
9074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
9076 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
9077 msgstr "Энэ захиалгын хамгийн сүүлийн гурван дугаар:"
9080 #. %2$s: IF ( itemtype )
9083 #. %5$s: IF ( branch )
9086 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
9087 #. %9$s: timeLimitFinite |html
9090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
9093 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
9097 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9098 #. %2$s: LibraryNameTitle
9101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
9104 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
9105 "back soon! If you have any questions, please contact the "
9107 "Системийн засвар...бид буцаж ирнэ! Хэрвээ танд асуулт байгаа бол <a1>Веб "
9108 "хуудсын зохицуулагч</a>-тай холбоо барина уу "
9110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
9112 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
9113 msgstr "ISBD үүл зөвшөөрөгдөөгүй байна."
9115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
9117 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
9119 "Браузерын хүснэгт хоосон байна. Энэ функц бүрэн тохируулагдаагүй байна. "
9120 "<a1>Koha Wiki</a>-с хэрхэн тохируулах талаар дэлгэрэнгүй мэдээллийг олж авна "
9124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
9126 msgid "The cart was sent to: %s"
9127 msgstr "%s-рүү энэ сагс илгээгдсэн."
9129 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
9130 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
9132 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
9134 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
9136 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
9138 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
9140 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
9142 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
9144 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
9146 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
9148 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
9150 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
9152 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
9154 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
9156 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
9158 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
9160 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
9162 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
9164 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
9166 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
9168 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
9170 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
9171 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
9173 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
9174 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
9176 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
9177 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
9179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
9182 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
9183 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
9184 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
9185 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
9186 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
9187 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
9191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
9194 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
9195 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
9196 "informing your library of this error."
9199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
9201 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
9204 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
9205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
9207 msgid "The first subscription was started on %s"
9208 msgstr "Анхны захиалга %s-д эхэлсэн"
9211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9213 msgid "The item has been added to your cart"
9214 msgstr "Энэ зүйл таны сагс руу нэмэгдсэн байна"
9217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9219 msgid "The item has been removed from your cart"
9220 msgstr "Энэ зүйл таны сагс руу нэмэгдсэн байна"
9223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9225 msgid "The item is already in your cart"
9226 msgstr "Энэ зүйл таны сагсанд аль хэдийн байна"
9228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:583
9231 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
9232 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
9235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
9238 msgstr "Таны жагсаалтууд "
9241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
9243 msgid "The list was sent to: %s"
9244 msgstr "%s-рүү энэ сагс илгээгдсэн."
9247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
9249 msgid "The operation %s is not supported."
9252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
9254 msgid "The selected suggestions have been deleted."
9257 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
9258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
9260 msgid "The subscription expired on %s"
9261 msgstr "Энэ захиалга %s-д хугацаа нь дуусна"
9263 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
9264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
9266 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
9269 #. %1$s: ERROR.scrubbed
9270 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
9271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
9274 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
9275 "code. It was NOT added. "
9277 "Санамж: таны тааг бүтнээрээ тэмдэглэгээний код байна. Түүнийг нэмсэнгүй. "
9279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
9282 msgstr "Диссертацууд "
9284 #. %1$s: subscriptionsnumber
9285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
9287 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
9288 msgstr "(Энэ гарчигтай холбоотой %s захиалгууд байна)."
9290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
9292 msgid "There are no comments for this item."
9293 msgstr "Энэ зүйлд сэтгэгдэл алга байна."
9295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
9297 msgid "There are no pending purchase suggestions."
9298 msgstr "Хүлээгдэж байгаа худалдан авалтын санал алга байна."
9300 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
9301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
9303 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
9306 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
9307 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
9308 #. %3$s: ERROR.badparam
9309 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
9310 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
9311 #. %6$s: ERROR.failed_delete
9312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
9315 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
9316 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
9317 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
9320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
9322 msgid "There was a problem with your submission"
9323 msgstr "Таны оруулгад асуудал гарлаа"
9325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
9327 msgid "There was an error sending the cart."
9328 msgstr "Энэ сагстйг илгээх үеийн брхшээл..."
9330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
9332 msgid "There was an error sending the list."
9333 msgstr "Энэ сагстйг илгээх үеийн брхшээл..."
9335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
9338 "There were problems processing your registration. Please contact your "
9342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
9345 msgstr "Диссертацууд"
9347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
9350 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
9351 "any subject below to see the items in our collection."
9353 "Энэ "үүл" нь манай каталогт хамгийн их ашиглашдсан сэдвүүдийг "
9354 "үзүүлнэ. Манай цуглуулга дахь зүйлсийг харахаар доорхи дурын субьект дээр "
9357 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
9358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
9360 msgid "This card has been declared lost. %s "
9363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
9364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
9366 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
9367 msgstr "Энэ алдаа нь Коха хүчингүй холбоосоор заагдсан байна гэсэн үг."
9369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
9372 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
9373 "authorized to see."
9375 "Энэ алдаа нь таны харах эрхгүй веб хуудсыг заасан холбоосыг та ашиглахыг "
9376 "ородож байна гэсэн үг."
9378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
9381 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
9383 "Энэ алдаа нь таныг ямар нэг шалтгаанаар энэ хуудсыг үзэхийг хориглосон байна "
9386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
9388 msgid "This is a serial"
9389 msgstr "Энэ цуврал захиалга"
9391 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
9392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
9394 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
9397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
9399 msgid "This item is already checked out to you."
9400 msgstr "Энэ зүйл таны сагсанд аль хэдийн байна"
9402 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
9403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
9405 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
9406 msgstr "Энэ зүйл таны сагсанд аль хэдийн байна "
9408 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
9409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
9411 msgid "This item is not for loan. %s "
9412 msgstr "Энэ зүйл таны сагсанд аль хэдийн байна "
9414 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
9415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
9417 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
9418 msgstr "Энэ зүйл таны сагсанд аль хэдийн байна "
9420 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
9421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:510
9424 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
9426 "Энэ Жагсаалт хоосон байна. Та ямар нэг <a1>хайлт</a>-н үр дүнгүүдийг өөрийн "
9427 "жагсаалтууд руу нэмж болно. "
9429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
9431 msgid "This message can have following reasons"
9434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
9435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
9436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1135
9437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
9440 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
9444 #. %1$s: items_count
9445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
9447 msgid "This record has many physical items (%s). "
9448 msgstr "Энэ бичлэгт зүйл алга. "
9450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:812
9452 msgid "This subscription is closed."
9453 msgstr "Энэ захиалга %s-д хугацаа нь дуусна"
9455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
9457 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
9460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
9462 msgid "This title cannot be requested."
9466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
9468 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
9469 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
9473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
9479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
9484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
9490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:157
9491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:159
9492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
9493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
9494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
9495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
9496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
9497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
9498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:548
9499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:779
9500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
9501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
9502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
9503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
9504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:377
9505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
9506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
9507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
9508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
9513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
9514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
9517 msgstr "Гарчиг (A-Я)"
9519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
9520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
9523 msgstr "Гарчиг (Я-A)"
9525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
9530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
9532 msgid "Title phrase"
9533 msgstr "Гарчгийн хэллэг"
9535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
9536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
9541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
9546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
9551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
9553 msgid "To make changes to your record please contact the library."
9556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
9558 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
9561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
9562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
9563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
9564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
9565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
9566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
9568 msgid "To report this error, you can "
9570 "Энэ алдааг мэдээлэхийн тул та <a1> Koха системийн зохицуулагч</a>-д цахим "
9571 "шуудан илгээж болно. "
9574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
9581 msgstr "%s <a1>Дээд түвшин</a>"
9583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
9588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
9591 msgstr "Нийт төлбөр"
9593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
9598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
9600 msgid "Try logging in to the catalog"
9601 msgstr "Энэ каталогд нэвтрэхийг оролдох"
9604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9612 msgstr "Буцааж өгөх хугацаа"
9615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
9624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
9625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
9626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:713
9631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
9633 msgid "Type of heading"
9634 msgstr "Толгойны төрөл"
9636 #. INPUT type=text name=q
9637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
9638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
9640 msgid "Type search term"
9641 msgstr "Хайх томьёололуудыг оруулах"
9644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9649 #. %1$s: heading | html
9650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
9660 #. For the first occurrence,
9661 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
9662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
9663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
9669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9670 msgid "Unable to add one or more tags."
9673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
9675 msgid "Unavailable (lost or missing)"
9676 msgstr "Бэлэн биш (алдагдсан)"
9678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
9680 msgid "Unavailable issues"
9681 msgstr "Бэлэн биш дугаарууд"
9683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:28
9684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
9685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
9690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
9692 msgid "Unified title"
9693 msgstr "Нэгтгэсэн гарчиг"
9695 #. For the first occurrence,
9696 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
9697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
9698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
9700 msgid "Unified title: %s "
9701 msgstr "Нэгтгэсэн гарчиг "
9703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:249
9705 msgid "Uniform titles:"
9706 msgstr "Нэг хэвийн гарчгууд:"
9708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
9710 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
9711 msgstr "Захиалгын хэвлэлтүүд"
9713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
9715 msgid "Updates to your record"
9716 msgstr "Таны нууц үгийг өөрчлөх"
9718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
9720 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
9721 msgstr "Устгахыг батлахын тул \"Батлах\" товчийг ашиглах "
9723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
9725 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
9726 msgstr "Коха-н өөр хэсэг рүү очихын тул дээд цэсний мөрийг ашиглах."
9728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
9730 msgid "Used for/see from:"
9733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
9734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
9737 msgstr "Дараахьд ашиглагдсан "
9739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
9742 msgstr "Өөрийн нэр:"
9744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
9747 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
9750 "Дансыг хаах нь хугацаа хэтрэл болон гэмтээсэн зүйлийн төлбөртэй хамааралтай. "
9751 "Хэрвээ <a1>таны дансны хуудас</a>таны данс цэвэр гэж үзүүлж байгаа бол номын "
9752 "санчаасаа асууна уу. "
9754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
9756 msgid "VHS tape / Videocassette"
9757 msgstr "VHS кассет/Видео кассет"
9759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
9761 msgid "Verification:"
9764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
9767 msgstr "Бүгдийг шинэчлэх"
9769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
9772 msgstr "Бүгдийг шинэчлэх"
9775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
9776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
9777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
9778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
9779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
9780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
9781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
9783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
9784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
9785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
9786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
9787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
9788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:350
9789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:352
9790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:329
9791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:332
9792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:334
9793 msgid "View details for this title"
9794 msgstr "Энэ гарчгийн тухай дэлгэрэнгүй мэдээллийг харах"
9796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
9798 msgid "View full heading"
9799 msgstr "Бүрэн толгойг харах"
9802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
9803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
9805 msgid "View on Amazon.com"
9806 msgstr "Amazon.com-с харах"
9809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
9811 msgid "View your search history"
9812 msgstr "Дараахийн хайх:"
9814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
9815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
9818 msgstr "Ботийн мэдээлэл"
9820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
9823 msgstr "Хүлээж байна"
9825 #. %1$s: waiting_count
9826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
9828 msgid "Waiting (%s)"
9829 msgstr "Хүлээж байна"
9832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9833 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
9836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
9838 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
9841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
9843 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
9847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
9854 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
9855 "define how long we keep your reading history."
9858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
9864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
9874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:84
9877 msgstr "Тавтай морилно уу, <a1> "
9879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:36
9881 msgid "What's next?"
9884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
9887 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
9888 "history immediately by clicking here. "
9891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
9897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
9899 msgid "With selected searches: "
9900 msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах "
9903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
9905 msgid "With selected suggestions: "
9906 msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах "
9908 #. For the first occurrence,
9910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
9911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
9912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
9914 msgid "With selected titles: "
9915 msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах "
9918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
9924 msgid "Would you like to print a receipt?"
9927 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
9928 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
9929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
9931 msgid "Written on %s by %s"
9934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:556
9935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:558
9936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
9937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
9942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:318
9947 #. INPUT type=submit
9948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
9949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
9953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
9956 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
9958 msgstr "Та өөр ip хаягаас кона руу хандаж байна. Дахиж нэвтэрнэ үү."
9960 #. %1$s: borrowername
9961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
9963 msgid "You are logged in as %s."
9964 msgstr "Та %s болон нэвтэрсэн байна."
9966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
9968 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
9969 msgstr "Та өөр IP хаягаас нэвтэрч байна. Дахиж нэвтэрнэ үү."
9971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
9973 msgid "You are not authorized to view this record."
9977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
9979 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
9980 "saved and sent as a single message."
9983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
9985 msgid "You can navigate to the "
9988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
9990 msgid "You can only share a list if you are the owner."
9993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:38
9996 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
9999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
10001 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
10004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
10006 msgid "You can't change your password."
10007 msgstr "Та нууц үгээ өөрчилж чадахгүй."
10009 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
10010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
10012 msgid "You cannot renew this item again. %s "
10015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
10017 msgid "You cannot share a public list."
10020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
10022 msgid "You currently have nothing checked out."
10023 msgstr "Та одоогоор юу ч аваагүй байна."
10025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
10026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
10028 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
10029 msgstr "Та одоогоор дараах торгууль, төлбөртэй байна:"
10031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
10033 msgid "You did not specify any search criteria"
10034 msgstr "Та ямар нэг хайлтын шалгуурыг тодорхойлж өгөөгүй байна."
10036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
10038 msgid "You did not specify any search criteria."
10039 msgstr "Та ямар нэг хайлтын шалгуурыг тодорхойлж өгөөгүй байна."
10041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:92
10043 msgid "You do not have permission to download this list."
10045 "АЛДАА: Танд %s жагсаалт дээр тэр үйлдлийг хийх хангалттай зөвшөөрөл алга."
10047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
10049 msgid "You do not have permission to send this list."
10051 "АЛДАА: Танд %s жагсаалт дээр тэр үйлдлийг хийх хангалттай зөвшөөрөл алга."
10053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
10056 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
10057 "remember, passwords are case sensitive."
10059 "Та буруу ашиглагчийн нэр эсвэл нууц үг оруулсан байна. Дахиж ородоно уу. "
10060 "Ашиглагчийн нэр болон нууц үгүүд том, жижиг үсгээс хамааралтайг санаарай."
10062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
10064 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
10067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:319
10069 msgid "You have a credit of:"
10070 msgstr "Та дараах зээлтэй байна:"
10072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
10074 msgid "You have already requested this title."
10077 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
10078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
10080 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
10083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:85
10085 msgid "You have no fines or charges"
10086 msgstr "Танд торгууль, эсвэл төлбар алга."
10088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
10091 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
10092 "fields and resubmit."
10095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
10097 msgid "You have nothing checked out"
10098 msgstr "Та юу ч аваагүй байна"
10100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
10103 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
10104 "following credentials:"
10107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
10110 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
10114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
10120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10122 msgid "You must be logged in to add tags."
10123 msgstr "Та %s болон нэвтэрсэн байна."
10125 #. For the first occurrence,
10127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:273
10129 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
10130 msgstr "Таны өөрийн жагсаалтуудыг үүсгэхээр нэвтрэх"
10132 #. For the first occurrence,
10134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
10136 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
10137 msgstr "Таны өөрийн жагсаалтуудыг үүсгэхээр нэвтрэх"
10139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
10141 msgid "You must select a library for pickup. "
10142 msgstr "Та авахын тул ямар нэг номын санг сонгох ёстой. "
10144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
10146 msgid "You must select at least one item. "
10147 msgstr "Та дор хаяж нэг зүйлийг сонгох ёстой. "
10150 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
10151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
10153 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
10156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
10158 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
10161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
10164 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
10168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
10171 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
10176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
10178 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
10182 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
10183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
10185 msgid "Your account has been frozen%s until "
10186 msgstr "Таны нууц үг өөрчлөгдсөн байна "
10188 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
10189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
10191 msgid "Your account has been suspended. %s "
10192 msgstr "Таны нууц үг өөрчлөгдсөн байна "
10194 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
10195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
10198 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
10199 "renew your account."
10200 msgstr "Холбоо барих мэдээлэл"
10202 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
10203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
10205 msgid "Your account has expired. %s "
10208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
10210 msgid "Your account menu"
10211 msgstr "Материалын кафе"
10213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
10216 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
10217 "confirmation email."
10220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
10222 msgid "Your authority search history is empty."
10223 msgstr "Таны сагс хоосон байна."
10225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
10227 msgid "Your card will expire on "
10230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
10235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
10238 msgstr "Таны сагс "
10241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10242 msgid "Your cart is currently empty"
10243 msgstr "Таны сагс одоогоор хоосон байна"
10245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
10246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
10248 msgid "Your cart is empty."
10249 msgstr "Таны сагс хоосон байна."
10251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
10253 msgid "Your catalog search history is empty."
10254 msgstr "Таны сагс хоосон байна."
10256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
10258 msgid "Your checkout history"
10259 msgstr "Авагдсан түүх"
10261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:903
10263 msgid "Your comment"
10264 msgstr "Таны сэтгэгдэл"
10267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10268 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
10271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
10274 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
10275 "update your record as soon as possible."
10277 "Таны залруулга номын сан руу тушаагдлаа, таны бичлэгийг холбогдох ажилтан "
10280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:46
10282 msgid "Your download should begin automatically."
10286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10287 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
10290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:16
10292 msgid "Your fines and charges"
10293 msgstr "Торгууль ба төлбөр"
10295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
10298 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
10299 "please contact the library."
10301 "Таны номын сангийн карт алдагдсан, эсвэл хулгайлагдсан байна. Хэрвээ тийм "
10302 "биш бол өөрийн картаа түгээх ширээ авч очиж шалгуулна уу."
10305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
10307 msgid "Your list : %s "
10308 msgstr "Таны жагсаалтууд "
10310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
10311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
10312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
10313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
10314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
10315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
10316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
10317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
10320 msgstr "Таны жагсаалтууд"
10322 #. For the first occurrence,
10324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
10326 msgid "Your lists:"
10327 msgstr "Таны жагсаалтууд"
10329 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
10330 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
10331 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
10332 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
10335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
10338 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
10339 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
10340 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
10341 "on hold for another patron. %s %s "
10344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
10345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
10347 msgid "Your messaging settings"
10348 msgstr "Таны мэдээний тохиргоонууд"
10350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
10352 msgid "Your options are: "
10353 msgstr "[Илүү олон сонголборууд] "
10355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
10357 msgid "Your password has been changed "
10358 msgstr "Таны нууц үг өөрчлөгдсөн байна "
10360 #. %1$s: minpasslen
10361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
10363 msgid "Your password must be at least %s characters long."
10364 msgstr "Таны нууц үг дор хаяж %s урттай тэмдэгтүүдээс тогтсон байх ёстой."
10366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
10368 msgid "Your personal details"
10369 msgstr "миний хувийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
10371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:179
10373 msgid "Your priority: "
10374 msgstr "Авсан зүйлс ( %s ) "
10376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
10377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
10379 msgid "Your privacy management"
10380 msgstr "Таны сэтгэгдэл"
10382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
10384 msgid "Your privacy rules have been updated."
10385 msgstr "Таны нууц үг өөрчлөгдсөн байна"
10387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:16
10389 msgid "Your purchase suggestions"
10390 msgstr "миний худалдаж авах санал"
10392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
10394 msgid "Your reading history has been deleted."
10395 msgstr "Таны нууц үг өөрчлөгдсөн байна"
10397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
10399 msgid "Your search history"
10400 msgstr "Дараахийн хайх:"
10402 #. %1$s: total |html
10403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
10405 msgid "Your search returned %s results."
10406 msgstr "%s үр дүнгүүдийг буцаасан."
10408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
10410 msgid "Your summary"
10411 msgstr "миний дүгнэлт"
10413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
10416 msgstr "миний таагууд"
10418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
10421 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
10422 "before applying them."
10425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
10427 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
10428 msgstr "Таны Ашиглагчийн нэр өгөгдлийн санд байхгүй байна. Дахиж оролдоно уу."
10431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
10433 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
10434 "END %] catalog recent comments"
10438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
10439 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
10443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:239
10444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:267
10445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:276
10446 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
10447 msgstr "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
10450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:52
10451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
10452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:85
10453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
10454 msgid "[% biblionumber |url %]"
10455 msgstr "[% biblionumber |url %]"
10457 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
10458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
10459 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
10460 msgstr "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
10463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
10464 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
10465 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
10468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:100
10469 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
10470 msgstr "[% issue.biblionumber |url %]"
10473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
10474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
10475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
10476 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
10477 msgstr "[% item.biblionumber |url %]"
10480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
10481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:319
10482 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
10483 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
10485 #. INPUT type=text name=limit
10486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
10488 msgid "[% limit or"
10489 msgstr "Дараахьд зөвшөөрөх:"
10491 #. INPUT type=text name=q
10492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
10493 msgid "[% ms_value |html %]"
10494 msgstr "[% ms_value |html %]"
10497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
10498 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
10499 msgstr "[% review.biblionumber |url %]"
10501 #. INPUT type=text name=shelfname
10502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:541
10503 msgid "[% shelfname |html %]"
10504 msgstr "[% shelfname |html %]"
10506 #. INPUT type=text name=title
10507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
10508 msgid "[% title |html %]"
10509 msgstr "[% title |html %]"
10511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:113
10514 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
10515 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10516 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
10520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:148
10523 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
10524 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10525 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
10529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:107
10532 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
10533 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
10536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:95
10539 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
10540 "type=seefro.type %%] "
10544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
10551 msgid "account, %s "
10552 msgstr "Материалын кафе "
10554 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
10555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
10557 msgid "account, %s please "
10558 msgstr "Материалын кафе "
10563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
10566 "account, you may use that below. %s %s If you have a local account, you may "
10567 "use that below. %s "
10570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
10572 msgid "already exists!"
10576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10577 msgid "already in your cart"
10578 msgstr "таны сагсанд аль хэдийн байна"
10580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
10581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
10584 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
10587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
10589 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
10592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
10597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
10600 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
10601 "entries, but needs permission to remove.)"
10604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
10606 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
10609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
10611 msgid "anyone to remove other contributed entries."
10614 #. %1$s: WAITIN.branch
10616 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
10617 #. %4$s: WAITIN.branch
10619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
10621 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
10622 msgstr "%s-с %s рүү шилжүүлэлтэнд "
10624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
10632 msgid "average rating: "
10633 msgstr "Таны жагсаалтууд "
10635 #. %1$s: rating_avg_int
10636 #. %2$s: rating_total
10637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
10639 msgid "average rating: %s (%s votes)"
10642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
10643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
10648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
10649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
10655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
10660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
10662 msgid "borrowernumber"
10663 msgstr "Таны картын дугаар"
10665 #. For the first occurrence,
10667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
10673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:117
10678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
10681 msgstr "Картын дугаар:"
10683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
10684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
10685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
10686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
10687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
10689 msgid "catalog home page"
10692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
10694 msgid "catalog main page"
10697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
10699 msgid "change your password"
10700 msgstr "миний нууц үгийг өөрчлөх"
10702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
10703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
10704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
10705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
10707 msgid "click here to login"
10708 msgstr "Хэрвээ дууссан бол энд дарах."
10710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
10713 msgid "contact information"
10714 msgstr "Холбоо барих мэдээлэл"
10716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
10719 msgstr "агуулж байна"
10722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
10723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:260
10726 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
10727 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
10728 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
10729 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
10730 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
10731 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
10732 "series %]&rft.genre="
10734 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&"
10735 "rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
10736 "\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
10737 "\"publicationyear\" -->&rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&"
10738 "rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.aucorp=&"
10739 "rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
10740 "\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
10741 "\" -->&rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&rft.genre="
10743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
10744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
10746 msgid "date after which hold request is no longer needed"
10749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
10750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
10752 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
10755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
10758 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
10762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
10764 msgid "desired_due_date"
10767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
10768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
10769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
10770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
10771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
10772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
10774 msgid "email the Koha Administrator"
10777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
10779 msgid "email to the Koha Administrator"
10782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
10784 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
10787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
10789 msgid "has already been added."
10792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
10793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
10794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
10795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1141
10800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
10801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
10802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
10803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
10808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
10809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
10810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
10815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
10818 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
10821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
10823 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
10826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
10828 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
10831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
10833 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
10836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
10839 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
10843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
10845 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
10848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
10850 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
10853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
10855 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
10858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
10860 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
10863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
10866 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
10867 "request_location=127.0.0.1 "
10870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
10872 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
10875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
10877 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
10881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
10883 msgid "in %s fines"
10884 msgstr "миний торгуулиуд"
10887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
10889 msgid "in OverDrive collection"
10890 msgstr "холимог цуглуулга"
10892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
10894 msgid "in any heading"
10895 msgstr "Бүрэн толгойг харах"
10897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
10900 msgstr "Түлхүүр үг"
10902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
10904 msgid "in main entry"
10908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10909 msgid "injecting NEW comment: "
10913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10914 msgid "injecting OLD comment: "
10917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
10920 msgstr "яг таарч байна"
10922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
10924 msgid "is not empty. "
10927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
10928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
10934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10936 msgid "item(s) added to your cart"
10937 msgstr "зүйл(с) таны сагсанд нэмэгдсэн"
10939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
10940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
10941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
10942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
10947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10952 #. %1$s: LibraryName |html
10953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
10955 msgid "koha opac %s"
10956 msgstr "koha opac %s"
10959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:103
10961 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
10962 msgstr "koha:isbn:<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" -->"
10964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
10966 msgid "list of authority record identifiers"
10969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
10971 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
10974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
10976 msgid "list of system record identifiers"
10979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
10980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
10982 msgid "needed_before_date"
10985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
10990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
10995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
10997 msgid "of the last:"
10998 msgstr "Хамгийн сүүлд фондод авагдсан:"
11000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
11005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
11008 msgid "online update form"
11011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
11017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
11026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
11027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
11028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
11029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
11030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
11031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
11032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
11035 msgstr "үйлчлүүлэгчид зориулж"
11037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
11038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
11040 msgid "pickup_expiry_date"
11043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
11044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
11046 msgid "pickup_location"
11047 msgstr "Байршлыг сонгох"
11049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
11050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
11051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
11052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
11054 msgid "purchase suggestion"
11055 msgstr "Шинэ худалдан авалтын санал"
11057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
11059 msgid "register here"
11062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
11064 msgid "request_location"
11065 msgstr "Сүүлийн байршил"
11067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
11070 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
11073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
11076 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
11081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
11084 msgstr "(<a1>Тавиураас эрж олохf</a>)"
11087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11088 msgid "results in the library's OverDrive collection."
11091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
11096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
11098 msgid "return_type"
11099 msgstr "Зүйлийг буцаах"
11101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
11106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:513
11111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:105
11114 msgstr "Жагсаалтыг сонгох"
11116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
11118 msgid "show_contact"
11121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
11126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
11131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
11136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
11138 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
11139 msgstr "Санамж: Таны сэтгэгдэл номын санчаар батлагдах ёстой."
11141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
11143 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
11144 msgstr "Номын санд бэлэн"
11146 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
11147 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
11148 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
11149 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
11154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:579
11156 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
11157 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
11159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11161 msgid "site administrator"
11164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
11167 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
11170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
11172 msgid "starts with"
11173 msgstr "дараахаар эхэлдэг"
11175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
11182 msgid "suggestions"
11183 msgstr "Худалдан авах саналууд"
11185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
11188 msgstr "Өөрийн нэр:"
11190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
11193 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
11194 "element 'reserve_id')"
11197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
11198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
11200 msgid "system item identifier"
11203 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
11204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
11205 msgid "tagsel_button"
11208 #. META http-equiv=Content-Type
11209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
11210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
11211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
11212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
11213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
11214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
11215 msgid "text/html; charset=utf-8"
11216 msgstr "text/html; charset=utf-8"
11218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
11219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
11222 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
11226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
11227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
11229 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
11232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
11234 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
11237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
11239 msgid "the date the patron would like the item returned by"
11242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
11244 msgid "the type of the identifier, possible values: "
11247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
11248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
11249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
11250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
11251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
11254 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
11255 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
11258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11260 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
11264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
11266 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
11269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:691
11270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:703
11272 msgid "to create new lists."
11273 msgstr "Шинэ жагсаалтууд үүсгэхээр <a1>Нэвтрэх</a>"
11275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
11277 msgid "to post a comment."
11280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
11283 msgid "to submit current information ("
11284 msgstr "Холбоо барих мэдээлэл"
11287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
11291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:654
11294 msgstr "Өсвөр үеийн "
11296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
11306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:93
11308 msgid "used for/see from:"
11311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
11313 msgid "user's login identifier"
11316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
11318 msgid "user's password"
11319 msgstr "Шинэ нууц үг:"
11321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
11327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
11329 msgid "view labeled"
11332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
11333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
11339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
11345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11346 msgid "waiting holds:"
11349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11351 msgid "was not found in the database. Please try again."
11352 msgstr "Таны Ашиглагчийн нэр өгөгдлийн санд байхгүй байна. Дахиж оролдоно уу."
11354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
11356 msgid "whether or not to return fine information in the response"
11359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
11361 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
11364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
11366 msgid "whether or not to return loan information in the response"
11369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
11371 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
11374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
11375 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
11378 #. %1$s: approvedaddress
11379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
11381 msgid "will be sent shortly to %s."
11382 msgstr "%s-рүү энэ сагс илгээгдсэн."
11385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
11386 msgid "with biblionumber"
11389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
11394 #. %1$s: new_reserves_allowed
11395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
11398 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
11399 "items you wish to not place holds on. "
11402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
11403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
11405 msgid "your account page"
11406 msgstr "Материалын кафе"
11408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
11411 msgstr "миний торгуулиуд"
11413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
11416 msgstr "Таны жагсаалтууд"
11418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
11420 msgid "your messaging"
11421 msgstr "миний мэдээ"
11423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
11425 msgid "your personal details"
11426 msgstr "миний хувийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
11428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
11430 msgid "your privacy"
11431 msgstr "Хувийн жагсаалтууд алга"
11433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
11435 msgid "your purchase suggestions"
11436 msgstr "миний худалдаж авах санал"
11439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
11441 msgid "your rating: "
11442 msgstr "Таны жагсаалтууд "
11444 #. %1$s: rating_value
11445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
11447 msgid "your rating: %s, "
11448 msgstr "Таны жагсаалтууд "
11450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
11452 msgid "your reading history"
11453 msgstr "миний уншлагын түүх"
11455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
11457 msgid "your search history"
11458 msgstr "Дараахийн хайх:"
11460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
11462 msgid "your summary"
11463 msgstr "миний дүгнэлт"
11465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
11468 msgstr "миний таагууд"
11470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
11471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
11472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:137
11473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:264
11479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:177
11480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:181
11482 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"