Translation for 3.20.11
[koha.git] / misc / translator / po / lo-Laoo-staff-prog.po
blob941fc5d8df23ee461976ab27a8b4ae9d4f850200
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2016-04-17 19:24-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-06-14 17:45+0200\n"
11 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: lo\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
20 #. %1$s:  UNLESS loop.last 
21 #. %2$s:  END 
22 #. %3$s:  END 
23 #. %4$s:  BLOCK action_form -
24 #. %5$s: ~ SET action_block = '' ~
25 #. %6$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
26 #. %7$s: ~ IF can_manage_shelf ~
27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:25
28 #, c-format
29 msgid "\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
30 msgstr ""
32 #. %1$s:  data.borrowernumber 
33 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
34 #. %3$s:  END 
35 #. %4$s:  END 
36 #. %5$s:  BLOCK escape_address 
37 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' ' 
38 #. %7$s: ~ IF data.streettype 
39 #. %8$s:  address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' 
40 #. %9$s:  END 
41 #. %10$s: ~ IF data.address 
42 #. %11$s:  address = address _ data.address _ ' ' 
43 #. %12$s:  END 
44 #. %13$s: ~ IF data.address2 
45 #. %14$s:  address = address _ data.address2 _ ' ' 
46 #. %15$s:  END 
47 #. %16$s: ~ To.json( address ) ~
48 #. %17$s:  END 
49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
50 #, fuzzy, c-format
51 msgid ""
52 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
53 "%s "
54 msgstr "%sໂດຍ %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
56 #. %1$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:27
58 #, c-format
59 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
60 msgstr ""
62 #. %1$s:  data.branchname |html 
63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
64 #, c-format
65 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
66 msgstr ""
68 #. %1$s:  data.branchname |html 
69 #. %2$s:  data.category_description |html 
70 #. %3$s:  data.category_type |html 
71 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
73 #, c-format
74 msgid ""
75 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
76 msgstr ""
78 #. %1$s:  data.category_description |html 
79 #. %2$s:  data.category_type |html 
80 #. %3$s:  data.branchname |html 
81 #. %4$s:  data.dateexpiry 
82 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
84 #, c-format
85 msgid ""
86 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
87 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
88 msgstr ""
90 #. %1$s:  data.category_description |html 
91 #. %2$s:  data.category_type |html 
92 #. %3$s:  data.branchname |html 
93 #. %4$s:  data.dateexpiry 
94 #. %5$s:  IF data.overdues 
95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:17
96 #, c-format
97 msgid ""
98 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
99 "\"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
100 msgstr ""
102 #. %1$s:  data.count 
103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:13
104 #, c-format
105 msgid "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
106 msgstr ""
108 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
109 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
110 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
111 #. %4$s:  ELSE 
112 #. %5$s:  END 
113 #. %6$s:  data.created_on | $KohaDates 
114 #. %7$s:  data.modification_time | $KohaDates 
115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
116 #, fuzzy, c-format
117 msgid ""
118 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Title\"%s, "
119 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
120 "\""
121 msgstr "%sຜູ້ປະພັນ%sປີ%sຫົວຂໍ້%s"
123 #. %1$s:  END 
124 #. %2$s:  data.cardnumber | html 
125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:12
126 #, c-format
127 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
128 msgstr ""
130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:391
131 #, c-format
132 msgid "# Bibs"
133 msgstr "# Bibs"
135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:422
136 #, c-format
137 msgid "# Items"
138 msgstr "# ລາຍການ"
140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
141 #, fuzzy, c-format
142 msgid "# Records"
143 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
146 #, c-format
147 msgid "# Subs"
148 msgstr "# ສຳຮອງ"
150 #. SCRIPT
151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
152 #, fuzzy
153 msgid "# of % selected"
154 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:72
157 #, c-format
158 msgid "# of Students"
159 msgstr ""
161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:226
162 #, c-format
163 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
164 msgstr ""
166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:395
167 #, c-format
168 msgid "%% matches any number of characters"
169 msgstr ""
171 #. %1$s: - USE Branches -
172 #. %2$s: - USE Koha -
173 #. %3$s: - biblio = item.biblio -
174 #. %4$s: - biblioitem = item.biblioitem -
175 #. %5$s:  biblio.title |html 
176 #. %6$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
177 #. %7$s:  END 
178 #. %8$s:  biblio.author |html 
179 #. %9$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
180 #. %10$s:  biblioitem.publishercode |html 
181 #. %11$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
182 #. %12$s:  item.barcode |html 
183 #. %13$s:  item.itemcallnumber |html 
184 #. %14$s:  Branches.GetName(item.homebranch) |html 
185 #. %15$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) |html 
186 #. %16$s:  item.location |html 
187 #. %17$s:  item.stocknumber |html 
188 #. %18$s:  item.status |html 
189 #. %19$s:  (item.issues || 0) |html 
190 #. %20$s:  INCLUDE 'empty_line.inc' 
191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
192 #, fuzzy, c-format
193 msgid ""
194 "%s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
195 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\"%s "
196 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
198 #. %1$s:  END 
199 #. %2$s:  BLOCK form_field_select_text_block 
200 #. %3$s:  c = CGI.param('c').list 
201 #. %4$s:  f = CGI.param('f').list 
202 #. %5$s:  q = CGI.param('q').list 
203 #. %6$s:  op = CGI.param('op').list 
204 #. %7$s:  IF q.size 
205 #. %8$s:  size = q.size - 1 
206 #. %9$s:  FOREACH i IN [0 .. size] 
207 #. %10$s:  IF i > 0 
208 #. %11$s:  j = i - 1 
209 #. %12$s:  params.c = c.$j 
210 #. %13$s:  END 
211 #. %14$s:  INCLUDE form_field_select_text params=params 
212 #. %15$s:  END 
213 #. %16$s:  ELSE 
214 #. %17$s:  INCLUDE form_field_select_text 
215 #. %18$s:  END 
216 #. %19$s:  END 
217 #. %20$s:  BLOCK form_field_radio_yes_no 
218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:116
219 #, fuzzy, c-format
220 msgid ""
221 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s [%% params = { f => f.$i q = q.$i op = op.$i } "
222 "%%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
223 msgstr ""
224 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
225 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
227 #. %1$s:  END 
228 #. %2$s:  END 
229 #. %3$s:  END 
230 #. %4$s:  END 
231 #. %5$s:  BLOCK language 
232 #. %6$s:  SWITCH lang 
233 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
234 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
235 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
236 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
237 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
238 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
239 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
240 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
241 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
242 #. %16$s:  CASE 
243 #. %17$s:  lang 
244 #. %18$s:  END 
245 #. %19$s:  END 
246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:128
247 #, fuzzy, c-format
248 msgid ""
249 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
250 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
251 msgstr ""
252 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
253 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
255 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
256 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
257 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
258 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
259 #. %5$s:    CASE 'day'     
260 #. %6$s:    CASE 'week'    
261 #. %7$s:    CASE 'month'   
262 #. %8$s:    CASE 'year'    
263 #. %9$s:   END 
264 #. %10$s:  END 
265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:72
266 #, fuzzy, c-format
267 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
268 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
270 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
271 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
272 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
273 #. %4$s:     SWITCH module 
274 #. %5$s:         CASE 'CATALOGUING'  
275 #. %6$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
276 #. %7$s:         CASE 'MEMBERS'      
277 #. %8$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
278 #. %9$s:         CASE 'SERIAL'       
279 #. %10$s:         CASE 'CIRCULATION'  
280 #. %11$s:         CASE 'LETTER'       
281 #. %12$s:         CASE 'FINES'        
282 #. %13$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
283 #. %14$s:         CASE 'CRONJOBS' 
284 #. %15$s:         CASE 
285 #. %16$s:  module 
286 #. %17$s:     END 
287 #. %18$s:  END 
288 #. %19$s:  BLOCK translate_log_action 
289 #. %20$s:     SWITCH action 
290 #. %21$s:         CASE 'ADD'    
291 #. %22$s:         CASE 'DELETE' 
292 #. %23$s:         CASE 'MODIFY' 
293 #. %24$s:         CASE 'ISSUE'  
294 #. %25$s:         CASE 'RETURN' 
295 #. %26$s:         CASE 'CREATE' 
296 #. %27$s:         CASE 'RENEW'  
297 #. %28$s:         CASE 'CHANGE PASS' 
298 #. %29$s:         CASE 'ADDCIRCMESSAGE' 
299 #. %30$s:         CASE 'DELCIRCMESSAGE' 
300 #. %31$s:         CASE 'Run'    
301 #. %32$s:         CASE 
302 #. %33$s:  action 
303 #. %34$s:     END 
304 #. %35$s:  END 
305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:14
306 #, c-format
307 msgid ""
308 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
309 "%sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %sCron jobs %s%s %s %s %s %s "
310 "%sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate %sRenew %sChange "
311 "password %sAdd circulation message %sDelete circulation message %sRun %s%s "
312 "%s %s "
313 msgstr ""
315 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
316 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
317 #. %3$s: - BLOCK area_name -
318 #. %4$s: - SWITCH area -
319 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
320 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
321 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
322 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
323 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
324 #. %10$s: - END -
325 #. %11$s: - END -
326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:7
327 #, c-format
328 msgid ""
329 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
330 "%s "
331 msgstr ""
333 #. %1$s:  IF ( loo.messaging_prefs ) 
334 #. %2$s:  FOREACH prefs IN loo.messaging_prefs 
335 #. %3$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
336 #. %4$s:  IF ( transport.transport ) 
337 #. %5$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
338 #. %6$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
339 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
340 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
341 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
342 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
343 #. %11$s:  ELSE 
344 #. %12$s:  END 
345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:389
346 #, fuzzy, c-format
347 msgid ""
348 "%s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
349 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
350 msgstr ""
351 "%s %s %s %s %sລາຍການຄ່າທຳນຽມ %sໜາຍເຫດຂັ້ນສູງ %sເຫດການທີ່ເກີດຂື້ນໃໝ່ %sເຕີ່ມລາຍການຈ່ອງ "
352 "%sລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນ %sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກ %sບໍ່ຮັບຮູ້ %s: "
354 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
355 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
356 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
357 #. %4$s:  basketgroup.name 
358 #. %5$s:  ELSE 
359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:140
360 #, fuzzy, c-format
361 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
362 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
364 #. %1$s:  END 
365 #. %2$s:  END 
366 #. %3$s:  END 
367 #. %4$s:  ELSE 
368 #. %5$s:  END 
369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:403
370 #, c-format
371 msgid "%s %s %s %s None %s "
372 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
374 #. %1$s:  END 
375 #. %2$s:  END 
376 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
377 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
378 #. %5$s:  END 
379 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
380 #. %7$s:  END 
381 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field 
382 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
383 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield 
384 #. %11$s:  END 
385 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
386 #. %13$s:  END 
387 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
388 #. %15$s:  END 
389 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
390 #. %17$s:  END 
391 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
392 #. %19$s:  END 
393 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
394 #. %21$s:  END 
395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:397
396 #, fuzzy, c-format
397 msgid ""
398 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
399 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
400 msgstr ""
401 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
402 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
404 #. %1$s:  USE KohaDates 
405 #. %2$s: - BLOCK area_name -
406 #. %3$s: - SWITCH area -
407 #. %4$s: - CASE 'CIRC' -
408 #. %5$s: - CASE 'CAT'  -
409 #. %6$s: - CASE 'PAT'  -
410 #. %7$s: - CASE 'ACQ'  -
411 #. %8$s: - CASE 'ACC'  -
412 #. %9$s: - CASE 'SER'  -
413 #. %10$s: - END -
414 #. %11$s: - END -
415 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
417 #, c-format
418 msgid ""
419 "%s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts "
420 "%sSerials %s %s %s "
421 msgstr ""
423 #. %1$s:  INCLUDE actions 
424 #. %2$s:  INCLUDE fail 
425 #. %3$s:  END 
426 #. %4$s:  IF ( errornoitemnumber ) 
427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:41
428 #, fuzzy, c-format
429 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode."
430 msgstr ""
431 "%sຂໍ້ຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເພີ່ມລາຍການໃໜ່.%s %sຂໍຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາລາຍການ.%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
432 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາເລກລຳດັບຂອງລາຍການຈາກບາໂຄດນີ້.%s"
434 #. %1$s:  INCLUDE actions 
435 #. %2$s:  INCLUDE fail 
436 #. %3$s:  END 
437 #. %4$s:  IF ( errornoitem ) 
438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:36
439 #, c-format
440 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item."
441 msgstr ""
443 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
444 #. %2$s:  resultsloo.author 
445 #. %3$s:  ELSE 
446 #. %4$s:  END 
447 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
448 #. %6$s:  resultsloo.isbn 
449 #. %7$s:  END 
450 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
451 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear 
452 #. %10$s:  END 
453 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
454 #. %12$s:  resultsloo.publishercode 
455 #. %13$s:  END 
456 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
457 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate 
458 #. %16$s:  END 
459 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
460 #. %18$s:  resultsloo.edition 
461 #. %19$s:  END 
462 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
463 #. %21$s:  resultsloo.place 
464 #. %22$s:  END 
465 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
466 #. %24$s:  resultsloo.pages 
467 #. %25$s:  END 
468 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
469 #. %27$s:  resultsloo.item('size') 
470 #. %28$s:  END 
471 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:136
473 #, c-format
474 msgid ""
475 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
476 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
477 msgstr ""
478 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
479 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
481 #. %1$s:  END 
482 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
483 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
484 #. %4$s:  ELSE 
485 #. %5$s:  END 
486 #. %6$s:  END 
487 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
488 #. %8$s:  code |html 
489 #. %9$s:  END 
490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
491 #, c-format
492 msgid ""
493 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
494 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
495 "&quot;%s&quot; %s "
496 msgstr ""
497 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s &rsaquo; "
498 "ເພີ່ມປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s %s %s &rsaquo; "
499 "ຢືນຢັນການລົບປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກອອກ &quot;%s&quot; %s "
501 #. %1$s:  END 
502 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
503 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
504 #. %4$s:  ELSE 
505 #. %5$s:  END 
506 #. %6$s:  END 
507 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
508 #. %8$s:  code 
509 #. %9$s:  END 
510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
511 #, c-format
512 msgid ""
513 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
514 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
515 "&quot;%s&quot; %s "
516 msgstr ""
517 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
518 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
520 #. For the first occurrence,
521 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
522 #. %2$s:  basketgroup.name 
523 #. %3$s:  ELSE 
524 #. %4$s:  basketgroup.id 
525 #. %5$s:  END 
526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:330
527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:367
528 #, fuzzy, c-format
529 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
530 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
532 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( Koha.Preference("AcqCreateItem") == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
533 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
534 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
535 #. %4$s:  order.parent_ordernumber 
536 #. %5$s:  END 
537 #. %6$s:  ELSE 
538 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
539 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
540 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
541 #. %10$s:  END 
542 #. %11$s:  END 
543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:419
544 #, c-format
545 msgid ""
546 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
547 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
548 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
549 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
550 "%s "
551 msgstr ""
553 #. %1$s:  IF ccode_label 
554 #. %2$s:  ccode_label 
555 #. %3$s:  ELSE 
556 #. %4$s:  END 
557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:197
558 #, fuzzy, c-format
559 msgid "%s %s %s Collection %s "
560 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
562 #. %1$s:  IF ( reserveloo.wait ) 
563 #. %2$s:  IF ( reserveloo.atdestination ) 
564 #. %3$s:  IF ( reserveloo.found ) 
565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:737
566 #, c-format
567 msgid "%s %s %s Item waiting at "
568 msgstr "%s %s %s ລາຍການທີ່ກຳລັງລໍຖ້າຢູ່ "
570 #. %1$s:  ELSIF view == 'errors' 
571 #. %2$s:  FOR error IN errors 
572 #. %3$s:  IF error == 'no_template_defined' 
573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
574 #, fuzzy, c-format
575 msgid "%s %s %s No MARC modification template is defined. You have "
576 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
578 #. %1$s:  IF basketbranchname 
579 #. %2$s:  basketbranchname 
580 #. %3$s:  ELSE 
581 #. %4$s:  END 
582 #. %5$s:  IF branches_loop.size 
583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:280
584 #, fuzzy, c-format
585 msgid "%s %s %s No library %s %s "
586 msgstr "%s %s %s %s %s "
588 #. For the first occurrence,
589 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
590 #. %2$s:  basket.basketname 
591 #. %3$s:  ELSE 
592 #. %4$s:  basket.basketno 
593 #. %5$s:  END 
594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:170
595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:270
596 #, c-format
597 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
598 msgstr "%s %s %s ບໍ່ມີຊື່, ໜາຍເລກກ໋ອງ: %s %s "
600 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
601 #. %2$s:  PROCESS items_table items=otheritemloop 
602 #. %3$s:  ELSE 
603 #. %4$s:  END 
604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:851
605 #, fuzzy, c-format
606 msgid "%s %s %s No other items. %s "
607 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
609 #. %1$s:  END 
610 #. %2$s:  END 
611 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
612 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
613 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
614 #. %6$s:  END 
615 #. %7$s:  END 
616 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
617 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
618 #. %10$s:  ELSE 
619 #. %11$s:  END 
620 #. %12$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:682
622 #, fuzzy, c-format
623 msgid ""
624 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting %s Item-level hold %s %s "
625 "for "
626 msgstr ""
627 "%s %s %s ຢື່ມອອກບໍ່ໄດ້ %s (%s) %s %s %s %s ລໍຖ້າ %s ລາຍການລະດັບຂອງການຈ່ອງ %s %sສຳລັບ "
629 #. %1$s:  END 
630 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
631 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
632 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
633 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
634 #. %6$s:    CASE 'MM' 
635 #. %7$s:    CASE 'CM' 
636 #. %8$s:  END 
637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:89
638 #, c-format
639 msgid ""
640 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
641 "SI Centimeters %s "
642 msgstr ""
644 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
645 #. %2$s:  BLOCK ServerType 
646 #. %3$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
647 #. %4$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
648 #. %5$s:  END 
649 #. %6$s:  END 
650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
651 #, fuzzy, c-format
652 msgid "%s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
653 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
655 #. %1$s:  END 
656 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
657 #. %3$s:  CASE 'surname' 
658 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
659 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
660 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
661 #. %7$s:  CASE 'city' 
662 #. %8$s:  CASE 'state' 
663 #. %9$s:  CASE 'zipcode' 
664 #. %10$s:  CASE 'country' 
665 #. %11$s:  CASE 'sort1' 
666 #. %12$s:  CASE 'sort2' 
667 #. %13$s:  CASE 'dateenrolled' 
668 #. %14$s:  CASE 'dateexpiry' 
669 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
670 #. %16$s:  END 
671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
672 #, c-format
673 msgid ""
674 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
675 "ZIP/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
676 "Expiry date: %s Circulation note: %s "
677 msgstr ""
679 #. For the first occurrence,
680 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
681 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
682 #. %3$s:  ELSE 
683 #. %4$s:  END 
684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:245
685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:254
686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:261
687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:268
688 #, fuzzy, c-format
689 msgid "%s %s %s Unknown %s "
690 msgstr "%s %s %s | %s "
692 #. %1$s:  END 
693 #. %2$s:  IF close_form 
694 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
696 #, c-format
697 msgid ""
698 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
699 "Please create a new active budget and retry. "
700 msgstr ""
702 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
703 #. %2$s:  savedreport.report_name 
704 #. %3$s:  ELSE 
705 #. %4$s:  END 
706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:326
707 #, fuzzy, c-format
708 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
709 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
711 #. %1$s:  title 
712 #. %2$s:  firstname 
713 #. %3$s:  surname 
714 #. %4$s:  title 
715 #. %5$s:  surname 
716 #. %6$s:  END 
717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
718 #, c-format
719 msgid ""
720 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
721 "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
722 msgstr ""
723 "%s %s %s ປະຈຸບັນຍັງບໍ່ທັນມີຮູບພາບທີ່ຫວ້າງຍັງຫວ້າງໃຫ້ເທື່ອ. ເພື່ອນຳຮູບພາບເຂົ້າສຳລັບ %s %s, "
724 "ໃສ່ຊື່ໃຫ້ຮູບພາບແລ້ວທຳການອັບໂລດ. %s "
726 #. %1$s:  END 
727 #. %2$s:  ELSE 
728 #. %3$s:  IF ( reserveloo.constrainttypeo ) 
729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:787
730 #, c-format
731 msgid "%s %s %s only this type :"
732 msgstr "%s %s %s ປະເພດນີ້ເທົານັ້ນ :"
734 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
735 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
736 #. %3$s:  ELSE 
737 #. %4$s:  END 
738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:72
739 #, fuzzy, c-format
740 msgid "%s %s %s unknown %s "
741 msgstr "%s %s %s | %s "
743 #. %1$s:  USE To 
744 #. %2$s:  USE Branches 
745 #. %3$s:  USE KohaDates 
746 #. %4$s:  sEcho 
747 #. %5$s:  iTotalRecords 
748 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords 
749 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
750 #. %8$s:  data.cardnumber |html 
751 #. %9$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
752 #. %10$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
753 #. %11$s:  INCLUDE escape_address data=data 
754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
755 #, c-format
756 msgid ""
757 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
758 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
759 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
760 msgstr ""
762 #. %1$s:  BLOCK translate_label_types 
763 #. %2$s:   SWITCH type 
764 #. %3$s:    CASE 'BIB'    
765 #. %4$s:    CASE 'BARBIB' 
766 #. %5$s:    CASE 'BIBBAR' 
767 #. %6$s:    CASE 'ALT'    
768 #. %7$s:    CASE 'BAR'    
769 #. %8$s:   END 
770 #. %9$s:  END 
771 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
773 #, c-format
774 msgid ""
775 "%s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating %sBarcode %s "
776 "%s %s "
777 msgstr ""
779 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
780 #. %2$s:   SWITCH type 
781 #. %3$s:    CASE 'L' 
782 #. %4$s:    CASE 'C' 
783 #. %5$s:    CASE 'R' 
784 #. %6$s:   END 
785 #. %7$s:  END 
786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
787 #, fuzzy, c-format
788 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
789 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
791 #. %1$s:  END 
792 #. %2$s:  ELSE 
793 #. %3$s:  IF flagloo.yes 
794 #. %4$s:  ELSE 
795 #. %5$s:  END 
796 #. %6$s:  END 
797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:919
798 #, fuzzy, c-format
799 msgid "%s %s %sYes%sNo%s %s "
800 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
802 #. %1$s:  END 
803 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.items_count 
804 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural ) 
805 #. %4$s:  ELSE 
806 #. %5$s:  END 
807 #. %6$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
808 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.availablecount 
809 #. %8$s:  ELSE 
810 #. %9$s:  END 
811 #. %10$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:562
813 #, fuzzy, c-format
814 msgid "%s %s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s %s "
815 msgstr "%s %sບັນດາລາຍການ%sລາຍການ%s%s, %s ຍັງຫວ້າງຢູ່:%s, ບໍ່ຫວ້າງແລ້ວ%s"
817 #. %1$s:  BLOCK translate_card_element 
818 #. %2$s: -  SWITCH element -
819 #. %3$s: -  CASE 'layout'    -
820 #. %4$s: -  CASE 'Layouts'   -
821 #. %5$s: -  CASE 'template'  -
822 #. %6$s: -  CASE 'Templates' -
823 #. %7$s: -  CASE 'profile'   -
824 #. %8$s: -  CASE 'Profiles'  -
825 #. %9$s: -  CASE 'batch'     -
826 #. %10$s: -  CASE 'Batches'   -
827 #. %11$s: -  END -
828 #. %12$s:  END 
829 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
831 #, c-format
832 msgid ""
833 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
834 "%sBatches %s %s %s "
835 msgstr ""
837 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
838 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
839 #. %3$s:  test_term 
840 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
841 #. %5$s:  test_term 
842 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
843 #. %7$s:  test_term 
844 #. %8$s:  END 
845 #. %9$s:  END 
846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:309
847 #, c-format
848 msgid ""
849 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
850 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
851 msgstr ""
852 "%s %s &quot;%s&quot; ມີພາສາລາວ. %s &quot;%s&quot; ບໍ່ມີພາສາລາວ. %s &quot;"
853 "%s&quot; ມີທັງພາສາລາວ ແລະ ບໍ່ມີທັງພາສາລາວ. %s %s "
855 #. %1$s:  item.biblio.title 
856 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
857 #. %3$s:  item.barcode 
858 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:58
860 #, fuzzy, c-format
861 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
862 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
864 #. %1$s:  item.biblio.title 
865 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
866 #. %3$s:  item.barcode 
867 #. %4$s:  borrower.firstname 
868 #. %5$s:  borrower.surname 
869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:46
870 #, c-format
871 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
872 msgstr ""
874 #. %1$s:  item.biblio.title 
875 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
876 #. %3$s:  item.barcode 
877 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:70
879 #, fuzzy, c-format
880 msgid ""
881 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
882 "before %s. "
883 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
885 #. %1$s:  item.biblio.title 
886 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
887 #. %3$s:  item.barcode 
888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:82
889 #, c-format
890 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
891 msgstr ""
893 #. For the first occurrence,
894 #. %1$s:  basket.total_items 
895 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
896 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled 
897 #. %4$s:  END 
898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:121
899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
900 #, fuzzy, c-format
901 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
902 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
904 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
905 #. %2$s:  current_matcher_code 
906 #. %3$s:  current_matcher_description 
907 #. %4$s:  ELSE 
908 #. %5$s:  END 
909 #. %6$s:  END 
910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
911 #, c-format
912 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
913 msgstr "%s %s (%s) %s ບໍ່ມີກົດຂອງການຈັບຄູ່ທີ່ສົ່ງຜົນກະທົບ %s%s "
915 #. %1$s:  ELSE 
916 #. %2$s:  basketgroup.name 
917 #. %3$s:  END 
918 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
919 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
920 #. %6$s:  basketgroup.name 
921 #. %7$s: - ELSE -
922 #. %8$s: - END -
923 #. %9$s:  ELSE 
924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:323
925 #, fuzzy, c-format
926 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s "
927 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
929 #. %1$s:  SWITCH m.code 
930 #. %2$s:  CASE 'error_on_insert' 
931 #. %3$s:  CASE 'error_on_delete' 
932 #. %4$s:  CASE 'success_on_insert' 
933 #. %5$s:  CASE 'success_on_delete' 
934 #. %6$s:  CASE 
935 #. %7$s:  m.code 
936 #. %8$s:  END 
937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:111
938 #, c-format
939 msgid ""
940 "%s %s An error occurred when inserting this patron category. The patron "
941 "category might already exist. %s An error occurred when deleting this patron "
942 "category. Check the logs. %s Patron category added successfully %s Patron "
943 "category deleted successfully. %s %s %s "
944 msgstr ""
946 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
947 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
948 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
949 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
950 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
951 #. %6$s:  CASE "Return From" -
952 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
953 #. %8$s:  CASE "Return To" -
954 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
955 #. %10$s:  CASE "Branch" -
956 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) 
957 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
958 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) 
959 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
960 #. %15$s:  loopfilte.filter 
961 #. %16$s:  CASE "Day" -
962 #. %17$s:  loopfilte.filter 
963 #. %18$s:  CASE "Month" -
964 #. %19$s:  loopfilte.filter 
965 #. %20$s:  CASE "Year" -
966 #. %21$s:  loopfilte.filter 
967 #. %22$s:  CASE # default case -
968 #. %23$s:  loopfilte.crit 
969 #. %24$s:  loopfilte.filter 
970 #. %25$s:  END -
971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
972 #, c-format
973 msgid ""
974 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
975 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
976 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
977 msgstr ""
979 #. %1$s:  END 
980 #. %2$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
981 #. %3$s:  totalToAnonymize 
982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:139
983 #, fuzzy, c-format
984 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
985 msgstr "%s %s ປະຫວັດການຢື່ມອອກສຳລັບ %s ຈະບໍ່ມີການສະແດງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບສະມາຊິກ "
987 #. %1$s:  END 
988 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:470
990 #, c-format
991 msgid "%s %s Data deleted "
992 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖຶກລົບແລ້ວ "
994 #. %1$s:  END 
995 #. %2$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:430
997 #, c-format
998 msgid "%s %s Data recorded "
999 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກບັນທຶກໄວ້ແລ້ວ "
1001 #. For the first occurrence,
1002 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
1003 #. %2$s:  CASE 'default' 
1004 #. %3$s:  CASE 'never' 
1005 #. %4$s:  CASE 'forever' 
1006 #. %5$s:  END 
1007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:304
1008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:428
1009 #, fuzzy, c-format
1010 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
1011 msgstr "%sຕະຫລອດໄປ%s %sຄ່າມາດຕະຖານ%s %sບໍ່ເຄີຍ%s "
1013 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
1014 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
1015 #. %3$s:  END 
1016 #. %4$s:  ELSE 
1017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
1018 #, c-format
1019 msgid ""
1020 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
1021 "%s %s "
1022 msgstr ""
1023 "%s %s ຂໍ້ຜິດພາດ ມີການໃສ່ໜາຍເລກລາຍການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງລົງ, ກະລຸນາກົດປຸ່ມກັບຄືນແລ້ວລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ %s %s "
1025 #. For the first occurrence,
1026 #. %1$s:  SWITCH mtt 
1027 #. %2$s:  CASE 'email' 
1028 #. %3$s:  CASE 'print' 
1029 #. %4$s:  CASE 'sms' 
1030 #. %5$s:  CASE 'feed' 
1031 #. %6$s:  CASE 'phone' 
1032 #. %7$s:  CASE 
1033 #. %8$s:  mtt 
1034 #. %9$s:  END 
1035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96
1036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365
1037 #, fuzzy, c-format
1038 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
1039 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
1041 #. %1$s:  END 
1042 #. %2$s:  ELSE 
1043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:743
1044 #, c-format
1045 msgid "%s %s Item being transferred to "
1046 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
1048 #. %1$s:  SWITCH cn 
1049 #. %2$s:  CASE 'itype' 
1050 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
1051 #. %4$s:  CASE 'location' 
1052 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
1053 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
1054 #. %7$s:  CASE 
1055 #. %8$s:  cn 
1056 #. %9$s:  END 
1057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:47
1058 #, c-format
1059 msgid ""
1060 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
1061 "Holding library %s %s %s "
1062 msgstr ""
1064 #. SCRIPT
1065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
1066 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
1067 msgstr ""
1069 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
1070 #. %2$s:    CASE "koha" 
1071 #. %3$s:    CASE "slip" 
1072 #. %4$s:    CASE "" 
1073 #. %5$s:    CASE 
1074 #. %6$s:  opac_new.lang 
1075 #. %7$s:  END 
1076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:228
1077 #, fuzzy, c-format
1078 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
1079 msgstr "%s ໝ້າລວບລວມຂໍ້ມູນຂອງພະນັກງານຫໍສະໜຸດ %s %s ເລື່ອນ %s OPAC %s %s "
1081 #. %1$s:  END 
1082 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
1083 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount 
1084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:174
1085 #, c-format
1086 msgid "%s %s Lost (%s)"
1087 msgstr "%s %s ເສັຍຫາຍ (%s)"
1089 #. %1$s:  SWITCH d.type 
1090 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
1091 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
1092 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
1093 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
1094 #. %6$s:  END 
1095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:42
1096 #, fuzzy, c-format
1097 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
1098 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1100 #. %1$s:  END 
1101 #. %2$s:  ELSE 
1102 #. %3$s:  END 
1103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:70
1104 #, c-format
1105 msgid "%s %s No %s"
1106 msgstr "%s %s ບໍ່ມີ %s"
1108 #. %1$s:  END 
1109 #. %2$s:  IF ( noitemsfound ) 
1110 #. %3$s:  END 
1111 #. %4$s: # display the search results 
1112 #. %5$s:  IF ( total ) 
1113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
1114 #, fuzzy, c-format
1115 msgid "%s %s No results found %s %s %s "
1116 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
1118 #. %1$s:  END 
1119 #. %2$s:  ELSE 
1120 #. %3$s:  END 
1121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:200
1122 #, fuzzy, c-format
1123 msgid "%s %s None defined %s "
1124 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s "
1126 #. %1$s:  END 
1127 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
1128 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount 
1129 #. %4$s:  END 
1130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:176
1131 #, fuzzy, c-format
1132 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
1133 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
1135 #. %1$s:  END 
1136 #. %2$s:  ELSE 
1137 #. %3$s:  END 
1138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:537
1139 #, c-format
1140 msgid "%s %s Not on hold %s "
1141 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
1143 #. %1$s:  END 
1144 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
1145 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount 
1146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:175
1147 #, fuzzy, c-format
1148 msgid "%s %s On order (%s)"
1149 msgstr "%s %s ຢູ່ໃນການສັ່ງ (%s)%s "
1151 #. %1$s:  SET status_found = 0 
1152 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
1153 #. %3$s:  SET status_found = 1 
1154 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
1155 #. %5$s:  SET status_found = 1 
1156 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
1157 #. %7$s:  SET status_found = 1 
1158 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
1159 #. %9$s:  SET status_found = 1 
1160 #. %10$s:  ELSE 
1161 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
1162 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
1163 #. %13$s:  s.lib 
1164 #. %14$s:  SET status_found = 1 
1165 #. %15$s:  END 
1166 #. %16$s:  END 
1167 #. %17$s:  END 
1168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:233
1169 #, fuzzy, c-format
1170 msgid ""
1171 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
1172 "%s %s %s "
1173 msgstr ""
1174 "%s %sໃນລະຫວ່າງ %sໄດ້ມີການຕອບຮັບແລ້ວ %sໄດ້ມີການຢື່ມອອກແລ້ວ %sໄດ້ມີການປະຕິເສດແລ້ວ %sຍັງຫວ້າງຢູ່ "
1175 "%sໄດ້ມີການສັ່ງແລ້ວ%s %s%s %sບໍ່ມີລາຍຊື່%s (%s) "
1177 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1178 #. %2$s:  CASE '0' 
1179 #. %3$s:  CASE '1' 
1180 #. %4$s:  CASE '2' 
1181 #. %5$s:  CASE '3' 
1182 #. %6$s:  CASE '4' 
1183 #. %7$s:  CASE '5' 
1184 #. %8$s:  CASE '6' 
1185 #. %9$s:  CASE '7' 
1186 #. %10$s:  CASE '8' 
1187 #. %11$s:  CASE '9' 
1188 #. %12$s:  CASE '10' 
1189 #. %13$s:  CASE 
1190 #. %14$s:  END 
1191 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
1193 #, c-format
1194 msgid ""
1195 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
1196 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
1197 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
1198 msgstr ""
1200 #. %1$s:  IF ( countSubscrip ) 
1201 #. %2$s:  countSubscrip 
1202 #. %3$s:  ELSE 
1203 #. %4$s:  END 
1204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:24
1205 #, c-format
1206 msgid "%s %s Subscription routing list(s) %s 0 Subscription routing lists %s "
1207 msgstr ""
1209 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
1210 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
1211 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
1212 #. %4$s:  END 
1213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:8
1214 #, c-format
1215 msgid ""
1216 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
1217 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
1218 "narrower/related terms. %s "
1219 msgstr ""
1221 #. %1$s:  END 
1222 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
1223 #. %3$s:  message.biblionumber 
1224 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1225 #. %5$s:  message.authid 
1226 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
1227 #. %7$s:  message.biblionumber 
1228 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
1229 #. %9$s:  message.biblionumber 
1230 #. %10$s:  message.reserve_id 
1231 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
1232 #. %12$s:  message.biblionumber 
1233 #. %13$s:  message.itemnumber 
1234 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
1235 #. %15$s:  message.biblionumber 
1236 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
1237 #. %17$s:  message.authid 
1238 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
1239 #. %19$s:  message.biblionumber 
1240 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
1241 #. %21$s:  message.authid 
1242 #. %22$s:  END 
1243 #. %23$s:  IF message.error 
1244 #. %24$s:  message.error
1245 #. %25$s:  END 
1246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
1247 #, c-format
1248 msgid ""
1249 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
1250 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
1251 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
1252 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
1253 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
1254 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
1255 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
1256 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
1257 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
1258 msgstr ""
1260 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1261 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
1262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:459
1263 #, c-format
1264 msgid ""
1265 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
1266 "already exists ("
1267 msgstr ""
1269 #. %1$s:  END 
1270 #. %2$s:  IF message.code == 'already_exists' 
1271 #. %3$s:  END 
1272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:94
1273 #, fuzzy, c-format
1274 msgid "%s %s This item type already exists. %s "
1275 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
1277 #. %1$s:  END 
1278 #. %2$s:  ELSE 
1279 #. %3$s:  END 
1280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:370
1281 #, fuzzy, c-format
1282 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1283 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
1285 #. %1$s:  END 
1286 #. %2$s:  IF ( itemloo.message ) 
1287 #. %3$s:  END 
1288 #. %4$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
1289 #. %5$s:  itemloo.notforloanvalue 
1290 #. %6$s:  END 
1291 #. %7$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1292 #. %8$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
1293 #. %9$s:  ELSE 
1294 #. %10$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1295 #. %11$s:  ELSE 
1296 #. %12$s:  END 
1297 #. %13$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
1298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
1299 #, fuzzy, c-format
1300 msgid ""
1301 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
1302 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
1303 msgstr ""
1304 "%s %s ໃນການນຳສົ່ງຜ່ານຈາກ %s, ຫາ %s, ຕັ້ງແຕ່ %s %s %s %s ບໍ່ຫວ້າງ (ເສຍຫາຍ ຫລື ຂາດເຫຍ) "
1305 "%s %s ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມ (%s) %s %s %s ບໍ່ສາມາຍົກເລີກເມື່ອລາຍການຢູ່ໃນການສົ່ງຜ່ານຕໍ່ %s %sລໍຖຸ້າ"
1306 "%sຢູ່ໃນການຈ່ອງ%s %sສຳລັບ "
1308 #. %1$s:  END 
1309 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
1310 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount 
1311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:173
1312 #, c-format
1313 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
1314 msgstr "%s %s ຖອນອອກ (%s),"
1316 #. %1$s: # First check to see if we have anything selected, otherwise we select all 
1317 #. %2$s:  selectall = 1 
1318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:1
1319 #, c-format
1320 msgid ""
1321 "%s %s [%% FOREACH branch IN branches; IF branch.selected; selectall = 0; "
1322 "END; END %%] "
1323 msgstr ""
1325 #. %1$s:  END 
1326 #. %2$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1327 #. %3$s:  ELSE 
1328 #. %4$s:  END 
1329 #. %5$s:  item.ExpectedAtLibrary 
1330 #. %6$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1331 #. %7$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
1332 #. %8$s:  ELSE 
1333 #. %9$s:  IF ( item.reservedate ) 
1334 #. %10$s:  item.reservedate 
1335 #. %11$s:  END 
1336 #. %12$s:  END 
1337 #. %13$s:  END 
1338 #. %14$s:  END 
1339 #. %15$s:  IF ( item.restricted ) 
1340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:706
1341 #, c-format
1342 msgid ""
1343 "%s %s at%sfor delivery at %s %s %s since %s %s %s (placed %s) %s %s %s [%% "
1344 "UNLESS ( item.itemnotforloan or item.notforloan_per_itemtype or item.onloan "
1345 "or item.itemlost or item.withdrawn or item.damaged or item.transfertwhen or "
1346 "item.reservedate ) %%] Available %s %s "
1347 msgstr ""
1349 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
1350 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
1351 #. %3$s:  rule.hardduedate 
1352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:190
1353 #, fuzzy, c-format
1354 msgid "%s %s before %s "
1355 msgstr "%s %sກ່ອນໝ້າ %s "
1357 #. For the first occurrence,
1358 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1359 #. %2$s:  loo.branches.size 
1360 #. %3$s:  ELSE 
1361 #. %4$s:  loo.branches.size 
1362 #. %5$s:  END 
1363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:417
1364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:311
1365 #, c-format
1366 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
1367 msgstr ""
1369 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1370 #. %2$s:  loo.branches.size 
1371 #. %3$s:  ELSE 
1372 #. %4$s:  loo.branches.size 
1373 #. %5$s:  END 
1374 #. %6$s:  ELSE 
1375 #. %7$s:  END 
1376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:278
1377 #, c-format
1378 msgid ""
1379 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
1380 msgstr ""
1382 #. %1$s:  title |html 
1383 #. %2$s:  IF ( author ) 
1384 #. %3$s:  author |html 
1385 #. %4$s:  END 
1386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:23
1387 #, c-format
1388 msgid "%s %s by %s%s"
1389 msgstr "%s %s ໂດຍ %s%s"
1391 #. %1$s:  title |html 
1392 #. %2$s:  IF ( author ) 
1393 #. %3$s:  author 
1394 #. %4$s:  END 
1395 #. %5$s:  biblionumber 
1396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:112
1397 #, c-format
1398 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1399 msgstr "%s %s ໂດຍ %s%s (ທະບຽນ #%s)"
1401 #. %1$s:  END 
1402 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:219
1404 #, c-format
1405 msgid "%s %s for "
1406 msgstr "%s %s ສຳລັບ "
1408 #. %1$s:  holdsfirstname 
1409 #. %2$s:  holdssurname 
1410 #. %3$s:  waiting_holds 
1411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:139
1412 #, c-format
1413 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
1414 msgstr "%s %s ມີ %s ການຈ່ອງ(s) ທີ່ລໍຖ້າຮັບ."
1416 #. %1$s:  borrower.firstname 
1417 #. %2$s:  borrower.surname 
1418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:168
1419 #, c-format
1420 msgid "%s %s has no outstanding fines."
1421 msgstr "%s %s ບໍ່ມີຄ່າປັບໃໜທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະ."
1423 #. %1$s:  END 
1424 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
1425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:62
1426 #, fuzzy, c-format
1427 msgid "%s %s in "
1428 msgstr "%s%s ໃນ "
1430 #. %1$s:  IF ( total ) 
1431 #. %2$s:  total 
1432 #. %3$s:  ELSE 
1433 #. %4$s:  END 
1434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
1435 #, c-format
1436 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
1437 msgstr "%s %s ຄົ້ນພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s "
1439 #. For the first occurrence,
1440 #. %1$s:  IF ( enrolmentperiod ) 
1441 #. %2$s:  enrolmentperiod 
1442 #. %3$s:  ELSE 
1443 #. %4$s:  enrolmentperioddate | $KohaDates 
1444 #. %5$s:  END 
1445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:288
1446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:374
1447 #, c-format
1448 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1449 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
1451 #. For the first occurrence,
1452 #. %1$s:  END 
1453 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
1454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
1455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
1456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
1457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
1458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
1459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
1460 #, c-format
1461 msgid "%s %s on "
1462 msgstr "%s %s ຢູ່ "
1464 #. %1$s:  END 
1465 #. %2$s:  IF ( casServersLoop ) 
1466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
1467 #, fuzzy, c-format
1468 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
1469 msgstr "%s %s ກະລຸນາເລືອກຕົວປົກປ້ອງ ໂຕໃດທີ່ທ່ານຕ້ອງການທີ່ທ່ານຄິດວ່າຖຶກຕ້ອງ: "
1471 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1472 #. %2$s:  looptable.looptable_first 
1473 #. %3$s:  looptable.looptable_last 
1474 #. %4$s:  END 
1475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
1476 #, c-format
1477 msgid "%s %s to %s %s "
1478 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
1480 #. %1$s:  END 
1481 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
1482 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field 
1483 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
1484 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield 
1485 #. %6$s:  END 
1486 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
1487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:390
1488 #, fuzzy, c-format
1489 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
1490 msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s "
1492 #. %1$s:  USE KohaDates 
1493 #. %2$s:  USE To 
1494 #. %3$s:  sEcho 
1495 #. %4$s:  iTotalRecords 
1496 #. %5$s:  iTotalDisplayRecords 
1497 #. %6$s:  FOREACH data IN aaData 
1498 #. %7$s:  data.type 
1499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1500 #, c-format
1501 msgid ""
1502 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
1503 "\"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1504 msgstr ""
1506 #. %1$s:  USE To 
1507 #. %2$s:  USE AuthorisedValues 
1508 #. %3$s:  sEcho 
1509 #. %4$s:  iTotalRecords 
1510 #. %5$s:  iTotalDisplayRecords 
1511 #. %6$s:  FOREACH data IN aaData 
1512 #. %7$s:  IF CAN_user_tools_manage_patron_lists 
1513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
1514 #, c-format
1515 msgid ""
1516 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
1517 "\"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
1518 msgstr ""
1520 #. %1$s:  r.budget.budget_id 
1521 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1522 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1523 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1524 #. %5$s:  END 
1525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:504
1526 #, c-format
1527 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1528 msgstr ""
1530 #. %1$s:  END 
1531 #. %2$s:  budget_loo.b_txt 
1532 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
1533 #. %4$s:  END 
1534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:508
1535 #, fuzzy, c-format
1536 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
1537 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
1539 #. %1$s:  ELSE 
1540 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1541 #. %3$s:  slip 
1542 #. %4$s:  ELSE 
1543 #. %5$s:  END 
1544 #. %6$s:  END 
1545 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:26
1547 #, fuzzy, c-format
1548 msgid "%s %s%s%sNo hold found%s %s %s "
1549 msgstr "%s %s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s %s "
1551 #. %1$s:  SWITCH type 
1552 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
1553 #. %3$s:  CASE 'later' 
1554 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
1555 #. %5$s:  CASE 'musical' 
1556 #. %6$s:  CASE 'broader' 
1557 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
1558 #. %8$s:  CASE 'parent' 
1559 #. %9$s:  CASE 
1560 #. %10$s:  IF type 
1561 #. %11$s:  type | html 
1562 #. %12$s:  END 
1563 #. %13$s:  END 
1564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1565 #, c-format
1566 msgid ""
1567 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1568 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
1569 "%s %s "
1570 msgstr ""
1572 #. %1$s:  listprice 
1573 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
1574 #. %3$s:  ELSE 
1575 #. %4$s:  END 
1576 #. %5$s:  ELSE 
1577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
1578 #, fuzzy, c-format
1579 msgid "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
1580 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
1582 #. %1$s:  error.barcode 
1583 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
1584 #. %3$s:  END 
1585 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
1586 #. %5$s:  END 
1587 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
1588 #. %7$s:  END 
1589 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
1590 #. %9$s:  END 
1591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:113
1592 #, c-format
1593 msgid ""
1594 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
1595 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
1596 "%s "
1597 msgstr ""
1598 "%s %s: ບໍ່ພົບບາໂຄດ%s %s: ລາຍການທີ່ຖອນອອກ%s %s: ລາຍການທີ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງແລ້ວ. "
1599 "ມັນຖຶກສົ່ງກັບກ່ອນໝ້າຈະມີການໜາຍດັ່ງທີ່ເຫັນ%s %s: ລາຍການຢູ່ໃນການຢື່ມແລ້ວ. ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະສົ່ງຄືນໄດ້.%s "
1601 #. %1$s:  END 
1602 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:528
1604 #, c-format
1605 msgid "%s %s; ISBN:"
1606 msgstr "%s %s; ISBN:"
1608 #. %1$s:  END 
1609 #. %2$s:  IF ( ORDER_LOO.order_date_due ) 
1610 #. %3$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower ) 
1611 #. %4$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode ) 
1612 #. %5$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title ) 
1613 #. %6$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_date_due_desc ) 
1614 #. %7$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower_desc ) 
1615 #. %8$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode_desc ) 
1616 #. %9$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title_desc ) 
1617 #. %10$s:  ELSE 
1618 #. %11$s:  ORDER_LOO.label 
1619 #. %12$s:  IF ( ORDER_LOO.desc ) 
1620 #. %13$s:  END 
1621 #. %14$s:  END 
1622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:239
1623 #, fuzzy, c-format
1624 msgid ""
1625 "%s %sDue date %sPatron %sBarcode %sTitle %sDue date desc %sPatron desc "
1626 "%sBarcode desc %sTitle desc %s%s %sdesc%s %s "
1627 msgstr ""
1628 "%s %sກຳນົດວັນທີ່ສົ່ງ %sສະມາຊິກ %sບາໂຄດ %sຫົວຂໍ້ %sກຳນົດວັນສິ່ງໂດຍຈັດລຽງແຕ່ໃຫຍ່ຫານ້ອຍ %sສະມາຊິກ "
1629 "ໂດຍຈັດລຽງຕາມຕົວອັກສອນຄືນຫລັງ %sບາໂຄດ ໂດຍການຈັດລຽງແຕ່ໃຫຍ່ຫານ້ອຍ %sຫົວຂໍ້ "
1630 "ໂດຍມີການຈັດລຽງຕາມຕົວອັກສອນຄືນຫລັງ %s%s %sdesc%s %s "
1632 #. %1$s:  FOREACH message_loo IN message_loop 
1633 #. %2$s:  IF ( message_loo.date_from ) 
1634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
1635 #, c-format
1636 msgid "%s %sERROR: "
1637 msgstr "%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
1639 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1640 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1641 #. %3$s:  tagfield | html 
1642 #. %4$s:  authtypecode |html
1643 #. %5$s:  END 
1644 #. %6$s:  ELSE 
1645 #. %7$s:  action 
1646 #. %8$s:  END 
1647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:40
1648 #, c-format
1649 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1650 msgstr "%s %sແກ້ໄຂ MARC ທີ່ມີການປ່ຽນແປງໃນຂອບເຂດທີ່ຈຳກັດ %s ຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດເທົ່ານັ້ນ %s%s %s%s%s"
1652 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1653 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
1654 #. %3$s:  label_count 
1655 #. %4$s:  ELSE 
1656 #. %5$s:  label_count 
1657 #. %6$s:  END 
1658 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
1659 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
1660 #. %9$s:  item_count 
1661 #. %10$s:  ELSE 
1662 #. %11$s:  item_count 
1663 #. %12$s:  END 
1664 #. %13$s:  ELSE 
1665 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1666 #. %15$s:  multi_batch_count 
1667 #. %16$s:  ELSE 
1668 #. %17$s:  multi_batch_count 
1669 #. %18$s:  END 
1670 #. %19$s:  END 
1671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:53
1672 #, c-format
1673 msgid ""
1674 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
1675 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1676 msgstr ""
1677 "%s %sການສົ່ງອອກ %s ປ້າຍບາໂຄດ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາປ້າຍບາໂຄດ%s %s %sການສົ່ງອອກ %s "
1678 "ປ້າຍບາໂຄດ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາປ້າຍບາໂຄດ%s %s %s%s ໜວດບາໂຄດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s%s "
1679 "ບັນດາໜວດບາໂຄດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s %s "
1681 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1682 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
1683 #. %3$s:  card_count 
1684 #. %4$s:  ELSE 
1685 #. %5$s:  card_count 
1686 #. %6$s:  END 
1687 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
1688 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
1689 #. %9$s:  borrower_count 
1690 #. %10$s:  ELSE 
1691 #. %11$s:  borrower_count 
1692 #. %12$s:  END 
1693 #. %13$s:  ELSE 
1694 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1695 #. %15$s:  multi_batch_count 
1696 #. %16$s:  ELSE 
1697 #. %17$s:  multi_batch_count 
1698 #. %18$s:  END 
1699 #. %19$s:  END 
1700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:45
1701 #, c-format
1702 msgid ""
1703 "%s %sExporting %s patroncard%sExporting %s patroncards%s %s %sExporting %s "
1704 "patroncard%sExporting %s patroncards%s %s %s%s batch to export%s%s batches "
1705 "to export%s %s "
1706 msgstr ""
1707 "%s %sການສົ່ງອອກ %s ບັດສະມາຊິກ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາບັດສະມາຊິກ%s %s %sກາສົ່ງອອກ %s "
1708 "ບັດສະມາຊິກ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາບັດສະມາຊິກ%s %s %s%s ໜວດບັດທີ່ຈະສ່ົງອອກ%s%s "
1709 "ບັນດາໜວດບັດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s %s "
1711 #. %1$s:  END 
1712 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:59
1714 #, fuzzy, c-format
1715 msgid "%s %sISBN: "
1716 msgstr "%s %sISBN :"
1718 #. %1$s:  nnoverdue 
1719 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1720 #. %3$s:  ELSE 
1721 #. %4$s:  END 
1722 #. %5$s:  todaysdate 
1723 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
1725 #, fuzzy, c-format
1726 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1727 msgstr "%s %sບັນດາລາຍການ%sລາຍການ%s ກ່າຍກຳນົດເວລາຂອງ %s%s (ໄດ້ຜ່ານການຄັດເລືອກ)%s "
1729 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1730 #. %2$s:  CASE 'new' 
1731 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1732 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1733 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1734 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1735 #. %7$s:  END 
1736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:969
1737 #, fuzzy, c-format
1738 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
1739 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
1741 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1742 #. %2$s:  CASE 'new' 
1743 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1744 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1745 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1746 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1747 #. %7$s:  END 
1748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:180
1749 #, fuzzy, c-format
1750 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
1751 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
1753 #. %1$s:  selected=relationship 
1754 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:249
1756 #, fuzzy, c-format
1757 msgid "%s %sNone specified"
1758 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
1760 #. For the first occurrence,
1761 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
1762 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1763 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1764 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1765 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1766 #. %6$s:  CASE 'N' 
1767 #. %7$s:  CASE 'F' 
1768 #. %8$s:  CASE 'A' 
1769 #. %9$s:  CASE 'M' 
1770 #. %10$s:  CASE 'L' 
1771 #. %11$s:  CASE 'W' 
1772 #. %12$s:  CASE 
1773 #. %13$s:  account.accounttype 
1774 #. %14$s: - END -
1775 #. %15$s: - IF account.description 
1776 #. %16$s:  account.description 
1777 #. %17$s:  END 
1778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:47
1779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:46
1780 #, c-format
1781 msgid ""
1782 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1783 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
1784 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s "
1785 msgstr ""
1787 #. %1$s:  SWITCH line.accounttype 
1788 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1789 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1790 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1791 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1792 #. %6$s:  CASE 'N' 
1793 #. %7$s:  CASE 'F' 
1794 #. %8$s:  CASE 'A' 
1795 #. %9$s:  CASE 'M' 
1796 #. %10$s:  CASE 'L' 
1797 #. %11$s:  CASE 'W' 
1798 #. %12$s:  CASE 'FU' 
1799 #. %13$s:  CASE 'Rent' 
1800 #. %14$s:  CASE 'FOR' 
1801 #. %15$s:  CASE 'LR' 
1802 #. %16$s:  CASE 'PAY' 
1803 #. %17$s:  CASE 'WO' 
1804 #. %18$s:  CASE 'C' 
1805 #. %19$s:  CASE 'CR' 
1806 #. %20$s:  CASE 
1807 #. %21$s:  line.accounttype 
1808 #. %22$s: - END -
1809 #. %23$s: - IF line.description 
1810 #. %24$s:  line.description 
1811 #. %25$s:  END 
1812 #. %26$s:  IF line.title 
1813 #. %27$s:  line.title 
1814 #. %28$s:  END 
1815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:117
1816 #, c-format
1817 msgid ""
1818 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1819 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1820 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1821 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1822 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1823 msgstr ""
1825 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
1826 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1827 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1828 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1829 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1830 #. %6$s:  CASE 'N' 
1831 #. %7$s:  CASE 'F' 
1832 #. %8$s:  CASE 'A' 
1833 #. %9$s:  CASE 'M' 
1834 #. %10$s:  CASE 'L' 
1835 #. %11$s:  CASE 'W' 
1836 #. %12$s:  CASE 'FU' 
1837 #. %13$s:  CASE 'Rent' 
1838 #. %14$s:  CASE 'FOR' 
1839 #. %15$s:  CASE 'LR' 
1840 #. %16$s:  CASE 'PAY' 
1841 #. %17$s:  CASE 'WO' 
1842 #. %18$s:  CASE 'C' 
1843 #. %19$s:  CASE 'CR' 
1844 #. %20$s:  CASE 
1845 #. %21$s:  account.accounttype 
1846 #. %22$s: - END -
1847 #. %23$s: - IF account.description 
1848 #. %24$s:  account.description 
1849 #. %25$s:  END 
1850 #. %26$s:  IF ( account.itemnumber ) 
1851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:80
1852 #, c-format
1853 msgid ""
1854 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1855 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1856 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1857 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1858 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s &nbsp;%s"
1859 msgstr ""
1861 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
1862 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
1863 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
1864 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
1865 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
1866 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
1867 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
1868 #. %8$s:  ELSE 
1869 #. %9$s:  suggestion.suggestiontypelabel 
1870 #. %10$s:  END 
1871 #. %11$s:  ELSE 
1872 #. %12$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
1873 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) 
1874 #. %14$s:  ELSE 
1875 #. %15$s:  END 
1876 #. %16$s:  END 
1877 #. %17$s:  suggestion.suggestions_loop.size 
1878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
1879 #, fuzzy, c-format
1880 msgid ""
1881 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %s%s%s %s "
1882 "%s %s %s No name %s %s (%s)"
1883 msgstr ""
1884 "%s %sໃນລະຫວ່າງ %sໄດ້ມີການຕອບຮັບແລ້ວ %sໄດ້ມີການຢື່ມອອກແລ້ວ %sໄດ້ມີການປະຕິເສດແລ້ວ %sຍັງຫວ້າງຢູ່ "
1885 "%sໄດ້ມີການສັ່ງແລ້ວ%s %s%s %sບໍ່ມີລາຍຊື່%s (%s)"
1887 #. %1$s:  END 
1888 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1890 #, c-format
1891 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1892 msgstr ""
1894 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1895 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1896 #. %3$s:  tagfield | html 
1897 #. %4$s:  END 
1898 #. %5$s:  ELSE 
1899 #. %6$s:  action 
1900 #. %7$s:  END 
1901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:192
1902 #, fuzzy, c-format
1903 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
1904 msgstr "%s %sເທັກ %s ຂໍ້ກຳນົດກ່ຽວກັບຂອບເຂດສຳຮອງ%s %s %s %s "
1906 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1907 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1008
1909 #, c-format
1910 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
1911 msgstr "%s %sບົດລາຍງານນີ້ຈະສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງຄຳສັບຫລັກຂອງ SQL "
1913 #. %1$s:  END 
1914 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1915 #. %3$s:  ELSE 
1916 #. %4$s:  END 
1917 #. %5$s:  itemloo.ExpectedAtLibrary 
1918 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1919 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
1920 #. %8$s:  ELSE 
1921 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1922 #. %10$s:  itemloo.reservedate 
1923 #. %11$s:  END 
1924 #. %12$s:  END 
1925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:535
1926 #, c-format
1927 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
1928 msgstr "%s %sທີ່%sລົງເລີກໄປທີ່%s %s ຕັ້ງແຕ່ %s%s%s%s%s%s%s. "
1930 #. %1$s:  ELSE 
1931 #. %2$s:  END 
1932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
1933 #, c-format
1934 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
1935 msgstr "%s &nbsp; %s ລາຍລະອຽດຕ່າງໆ: "
1937 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
1938 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
1939 #. %3$s:  categorycode 
1940 #. %4$s:  ELSE 
1941 #. %5$s:  END 
1942 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
1943 #. %7$s:  categorycode 
1944 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
1945 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
1946 #. %10$s:  ELSE 
1947 #. %11$s:  branchcode 
1948 #. %12$s:  END 
1949 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1950 #. %14$s:  branchcode 
1951 #. %15$s:  END 
1952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
1953 #, fuzzy, c-format
1954 msgid ""
1955 "%s &rsaquo; %sEdit group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
1956 "group %s %s &rsaquo; %sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm "
1957 "deletion of library '%s' %s "
1958 msgstr ""
1959 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂກຸ່ມ %s%sກຸ່ມໃໜ່%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບກຸ່ມ %s %s &rsaquo; "
1960 "%sຫໍສະໜຸດໃໜ່%sແກ້ໄຂຫໍສະໜຸດ %s%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບຫໍສະໜຸດ '%s' %s "
1962 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
1963 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
1964 #. %3$s:  ELSE 
1965 #. %4$s:  END 
1966 #. %5$s:  END 
1967 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
1968 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
1969 #. %8$s:  ELSE 
1970 #. %9$s:  END 
1971 #. %10$s:  END 
1972 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
1973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
1974 #, c-format
1975 msgid ""
1976 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
1977 "%s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
1978 "deletion of classification source "
1979 msgstr ""
1980 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂການຈັດປະເພດແຫລ່ງຂໍມູນ%sເພີ່ມປະເພດແຫລ່ງຂໍ້ມູນ%s %s %s &rsaquo; "
1981 "%sແກ້ໄຂກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ%sເພີ່ມກົດການເກັບຮັກສາ%s %s %s &rsaquo; "
1982 "ຢື່ນຢັງການລົບການຈັດປະເພດຂອງແຫລ່ງຂໍ້ມູນ "
1984 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1985 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
1986 #. %3$s:  ELSE 
1987 #. %4$s:  END 
1988 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1989 #. %6$s:  frameworktext 
1990 #. %7$s:  frameworkcode 
1991 #. %8$s:  END 
1992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
1993 #, fuzzy, c-format
1994 msgid ""
1995 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
1996 "framework for %s (%s)? %s "
1997 msgstr ""
1998 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
1999 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
2001 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
2002 #. %2$s:  IF authtypecode.defined 
2003 #. %3$s:  ELSE 
2004 #. %4$s:  END 
2005 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
2006 #. %6$s:  END 
2007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
2008 #, fuzzy, c-format
2009 msgid ""
2010 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2011 "authority type %s "
2012 msgstr ""
2013 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
2014 "%s "
2016 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
2017 #. %2$s:  IF ( cityid ) 
2018 #. %3$s:  ELSE 
2019 #. %4$s:  END 
2020 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
2021 #. %6$s:  END 
2022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
2023 #, fuzzy, c-format
2024 msgid ""
2025 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
2026 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s "
2028 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
2029 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
2030 #. %3$s:  ELSE 
2031 #. %4$s:  END 
2032 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
2033 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
2034 #. %7$s:  searchfield 
2035 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
2036 #. %9$s:  END 
2037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
2038 #, fuzzy, c-format
2039 msgid ""
2040 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Stop word %s &rsaquo; Data recorded %s &rsaquo; "
2041 "Delete stop word '%s' ? %s &rsaquo; Data deleted %s "
2042 msgstr ""
2043 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
2044 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
2046 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
2047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:87
2048 #, c-format
2049 msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
2050 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
2052 #. %1$s:  END 
2053 #. %2$s:  ELSE 
2054 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2055 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
2057 #, fuzzy, c-format
2058 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
2059 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
2061 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
2062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:85
2063 #, c-format
2064 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
2065 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
2067 #. %1$s:  END 
2068 #. %2$s:  ELSE 
2069 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
2070 #. %4$s:  authtypecode 
2071 #. %5$s:  ELSE 
2072 #. %6$s:  END 
2073 #. %7$s:  END 
2074 #. %8$s:  END 
2075 #. %9$s:  END 
2076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
2077 #, fuzzy, c-format
2078 msgid ""
2079 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
2080 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
2082 #. %1$s:  END 
2083 #. %2$s:  END 
2084 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
2085 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
2087 #, fuzzy, c-format
2088 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
2089 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s"
2091 #. %1$s:  END 
2092 #. %2$s:  END 
2093 #. %3$s:  ELSE 
2094 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
2096 #, fuzzy, c-format
2097 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
2098 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
2100 #. For the first occurrence,
2101 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
2102 #. %2$s:  END 
2103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
2104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
2105 #, c-format
2106 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
2107 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
2109 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
2110 #. %2$s:  END 
2111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:31
2112 #, c-format
2113 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
2114 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
2116 #. %1$s:  IF location 
2117 #. %2$s:  location 
2118 #. %3$s:  END 
2119 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2120 #. %5$s:  callnumber 
2121 #. %6$s:  END 
2122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
2123 #, c-format
2124 msgid "%s ( %s ) %s %s callnumber: %s%s"
2125 msgstr "%s ( %s ) %s %s ໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
2127 #. %1$s:  IF location 
2128 #. %2$s:  location 
2129 #. %3$s:  END 
2130 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2131 #. %5$s:  callnumber 
2132 #. %6$s:  END 
2133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
2134 #, c-format
2135 msgid "%s (%s ) %s %scallnumber: %s%s"
2136 msgstr "%s (%s ) %s %sໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
2138 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
2139 #. %2$s:  lateorder.latesince 
2140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:140
2141 #, fuzzy, c-format
2142 msgid "%s (%s days)"
2143 msgstr "%s (%s ມື້) "
2145 #. %1$s:  issue.item.biblioitemnumber.biblionumber.title 
2146 #. %2$s:  issue.item.barcode 
2147 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates 
2148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:665
2149 #, fuzzy, c-format
2150 msgid "%s (%s). Due on %s"
2151 msgstr "%s %s ຢູ່ "
2153 #. %1$s:  rrp 
2154 #. %2$s:  cur_active 
2155 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
2156 #. %4$s:  ELSE 
2157 #. %5$s:  END 
2158 #. %6$s:  ELSE 
2159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:590
2160 #, c-format
2161 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
2162 msgstr ""
2164 #. For the first occurrence,
2165 #. %1$s:  basketgroup.name 
2166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:323
2167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:343
2168 #, fuzzy, c-format
2169 msgid "%s (closed)"
2170 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
2172 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2173 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:495
2175 #, fuzzy, c-format
2176 msgid "%s (id=%s)"
2177 msgstr "%s (%s ມື້) "
2179 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2180 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2181 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2182 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
2183 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
2184 #. %6$s:  END 
2185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:487
2186 #, c-format
2187 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
2188 msgstr ""
2190 #. For the first occurrence,
2191 #. %1$s:  loo.isurl 
2192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
2193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
2194 #, fuzzy, c-format
2195 msgid "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked)"
2196 msgstr "%s (ຖ້າມີການກວດສອບແລ້ວ, ນັ້ນໜາຍຄວາມວ່າ ຂອບເຂດສຳຮອງເປັນ url ແລະ ສາມາດກົົດໄດ້)"
2198 #. %1$s:  END 
2199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:186
2200 #, c-format
2201 msgid ""
2202 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
2203 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
2204 "item) "
2205 msgstr ""
2206 "%s (ຖ້າມີການກວດສອບແລ້ວ, ບໍມີລາຍການໃດຂອງປະເພດນີ້ທີ່ຈະເປັນບັນຫາ. ຖ້າບໍ່ມີການກວດສອບ, "
2207 "ທຸກໆລາຍການຂອງປະເພດນີ້ຈະເປັນບັນຫາ ຍົກເວັ້ນແຕ່ວ່າ ການບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມອອກ "
2208 "ແມ່ນໄດ້ກຳນົດໃຫ້ແກລາຍການໃດໝຶ່ງສະເເພາະ) "
2210 #. For the first occurrence,
2211 #. %1$s:  budget.b_txt 
2212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
2213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:241
2214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:245
2215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:346
2216 #, fuzzy, c-format
2217 msgid "%s (inactive)"
2218 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
2220 #. %1$s:  ELSE 
2221 #. %2$s:  END 
2222 #. %3$s:  END 
2223 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
2224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
2225 #, fuzzy, c-format
2226 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
2227 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
2229 #. %1$s:  IF ( branche.address_empty_p ) 
2230 #. %2$s:  ELSE 
2231 #. %3$s:  IF ( branche.branchaddress1 ) 
2232 #. %4$s:  branche.branchaddress1 |html 
2233 #. %5$s:  END 
2234 #. %6$s:  IF ( branche.branchaddress2 ) 
2235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:213
2236 #, c-format
2237 msgid "%s (nothing entered) %s %s %s%s %s "
2238 msgstr "%s (ບໍ່ມີຫຍັງຖືກໃສ່ລົງໄປ) %s %s %s%s %s "
2240 #. %1$s:  riloo.duedate 
2241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:572
2242 #, c-format
2243 msgid "%s (overdue)"
2244 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
2246 #. %1$s:  port 
2247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
2248 #, c-format
2249 msgid "%s (probably OK if blank)"
2250 msgstr "%s (ບາງທີ່ອາດ OK ຖ້າຈົ່ງວ່າງປະໄວ້)"
2252 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
2253 #. %2$s:  END 
2254 #. %3$s:  IF books_loo.title 
2255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448
2256 #, fuzzy, c-format
2257 msgid "%s (rcvd)%s %s "
2258 msgstr "%s (rcvd)%s "
2260 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
2261 #. %2$s:  END 
2262 #. %3$s:  IF (order.title) 
2263 #. %4$s:  order.title |html 
2264 #. %5$s:  IF order.author 
2265 #. %6$s:  order.author 
2266 #. %7$s:  END 
2267 #. %8$s:  ELSE 
2268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:572
2269 #, fuzzy, c-format
2270 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
2271 msgstr "%s %s %s %s %s"
2273 #. %1$s:  booksellerphone 
2274 #. %2$s:  booksellerfax 
2275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56
2276 #, c-format
2277 msgid "%s / Fax: %s"
2278 msgstr "%s / Fax: %s"
2280 #. %1$s:  ELSE 
2281 #. %2$s:  END 
2282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:398
2283 #, fuzzy, c-format
2284 msgid "%s 0 %s "
2285 msgstr "%s / %s "
2287 #. %1$s:  END 
2288 #. %2$s:  item.datedue 
2289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:650
2290 #, c-format
2291 msgid "%s : due %s "
2292 msgstr "%s : ກຳນົດເວລາ %s "
2294 #. %1$s:  IF ( active ) 
2295 #. %2$s:  ELSE 
2296 #. %3$s:  END 
2297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
2298 #, c-format
2299 msgid "%s Active %s Inactive %s"
2300 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
2302 #. For the first occurrence,
2303 #. %1$s:  END 
2304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2306 #, c-format
2307 msgid "%s Add incoming record"
2308 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
2310 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2311 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2312 #. %3$s:  ELSE 
2313 #. %4$s:  nomatch_action 
2314 #. %5$s:  END 
2315 #. %6$s:  END 
2316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
2317 #, fuzzy, c-format
2318 msgid ""
2319 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2320 "processed) %s %s %s %s "
2321 msgstr "%s ລີກລ້ຽງທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາ (ພວກມັນແມ່ນລາຍການທີ່ຍັງດຳເນີນການຢູ່) "
2323 #. %1$s:  END 
2324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
2325 #, c-format
2326 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2327 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
2329 #. %1$s:  END 
2330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
2331 #, c-format
2332 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2333 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍການເທົ່ານັ້ນ ຖ້າບໍ່ຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
2335 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
2336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:345
2337 #, c-format
2338 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2339 msgstr ""
2341 #. For the first occurrence,
2342 #. %1$s:  END 
2343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
2344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
2345 #, c-format
2346 msgid "%s Address 2:"
2347 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2:"
2349 #. For the first occurrence,
2350 #. %1$s:  END 
2351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
2352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
2353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:20
2354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:20
2355 #, c-format
2356 msgid "%s Address 2: "
2357 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
2359 #. For the first occurrence,
2360 #. %1$s:  END 
2361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
2362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
2363 #, c-format
2364 msgid "%s Address:"
2365 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
2367 #. For the first occurrence,
2368 #. %1$s:  END 
2369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
2370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
2371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:8
2372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
2373 #, c-format
2374 msgid "%s Address: "
2375 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
2377 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
2378 #. %2$s:  ELSE 
2379 #. %3$s:  opac_new.branchname 
2380 #. %4$s:  END 
2381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:239
2382 #, fuzzy, c-format
2383 msgid "%s All libraries %s%s %s"
2384 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
2386 #. %1$s:  END 
2387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
2388 #, c-format
2389 msgid "%s Always add items"
2390 msgstr "%s ເພີ່ມລາຍການຕະຫຼອດ"
2392 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
2393 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
2394 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
2395 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
2396 #. %5$s:  ELSE 
2397 #. %6$s:  item_action 
2398 #. %7$s:  END 
2399 #. %8$s:  END 
2400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:316
2401 #, c-format
2402 msgid ""
2403 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
2404 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
2405 msgstr ""
2407 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2408 #. %2$s:  END 
2409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:22
2410 #, fuzzy, c-format
2411 msgid ""
2412 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
2413 "administrator to resolve this problem. %s "
2414 msgstr ""
2415 "ຂໍອະໄພ, ລະບົບການຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງນີ້ບໍ່ສາມາດຢື່ນຢັ່ນໃຫ້ໄດ້. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ບໍລິຫານໃນດ້ານນີ້ "
2416 "ເພື່ອແກ້ໄຂບັນຫາດັ່ງກ່າວ."
2418 #. For the first occurrence,
2419 #. %1$s:  ERROR.CORERR 
2420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
2421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
2422 #, c-format
2423 msgid "%s An unknown error has occurred."
2424 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
2426 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
2427 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
2428 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
2429 #. %4$s:  ELSE 
2430 #. %5$s:  op 
2431 #. %6$s:  END 
2432 #. %7$s:  op_count 
2433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:184
2434 #, c-format
2435 msgid ""
2436 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
2437 msgstr ""
2438 "%s ອານຸມັດແລ້ວ %s ປະຕິເສດແລ້ວ %s ທົດສອບແລ້ວ %sບໍ່ຮັບຮູ້ການດຳເນີນງານ (%s) ໃນ %s %s "
2439 "ຊ່ວງເວລາ(s). "
2441 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
2442 #. %2$s:  ELSE 
2443 #. %3$s:  END 
2444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:20
2445 #, c-format
2446 msgid ""
2447 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
2448 "not be deleted. %s "
2449 msgstr ""
2451 #. %1$s:  END 
2452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:597
2453 #, c-format
2454 msgid "%s Card number: "
2455 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
2457 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
2458 #. %2$s:  categorycode |html 
2459 #. %3$s:  ELSE 
2460 #. %4$s:  categorycode |html 
2461 #. %5$s:  END 
2462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:275
2463 #, fuzzy, c-format
2464 msgid ""
2465 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
2466 "category %s %s "
2467 msgstr "%s ໜວດ %s ແມ່ນຍັງຢູ່ໃນການນຳໃຊ້. ເປັນໄປບໍ່ໄດ້ທີ່ຈະລົບ!%s ຢື່ນຢັນການລົບໜວດ %s%s"
2469 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
2470 #. %2$s:  ELSIF cr.item.itemlost 
2471 #. %3$s:  ELSE 
2472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:162
2473 #, fuzzy, c-format
2474 msgid "%s Checked out %s Item lost %s "
2475 msgstr "%s ໄດ້ຢື່ມອອກໃຫ້ %s %s "
2477 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
2478 #. %2$s:  resultsloo.onloancount 
2479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:172
2480 #, c-format
2481 msgid "%s Checked out (%s),"
2482 msgstr "%s ຢື່ມອອກແລ້ວ (%s),"
2484 #. %1$s:  END 
2485 #. %2$s:  firstname 
2486 #. %3$s:  surname 
2487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:15
2488 #, c-format
2489 msgid "%s Checked out to %s %s "
2490 msgstr "%s ໄດ້ຢື່ມອອກໃຫ້ %s %s "
2492 #. For the first occurrence,
2493 #. %1$s:  issuecount 
2494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:840
2495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
2496 #, c-format
2497 msgid "%s Checkout(s)"
2498 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
2500 #. %1$s:  END 
2501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:765
2502 #, c-format
2503 msgid "%s Circulation note: "
2504 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
2506 #. For the first occurrence,
2507 #. %1$s:  END 
2508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
2509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
2510 #, c-format
2511 msgid "%s City:"
2512 msgstr "%s ເມືອງ:"
2514 #. For the first occurrence,
2515 #. %1$s:  END 
2516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
2517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
2518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:44
2519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:32
2520 #, c-format
2521 msgid "%s City: "
2522 msgstr "%s ເມືອງ: "
2524 #. For the first occurrence,
2525 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
2526 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
2527 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
2528 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
2529 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
2530 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
2531 #. %7$s:  ELSE 
2532 #. %8$s:  batch_lis.import_status 
2533 #. %9$s:  END 
2534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
2535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
2536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
2537 #, c-format
2538 msgid ""
2539 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
2540 "%s "
2541 msgstr ""
2543 #. %1$s:  IF data.closed 
2544 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
2545 #. %3$s:  END 
2546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:61
2547 #, fuzzy, c-format
2548 msgid "%s Closed %s Expired %s "
2549 msgstr "%s ປິດໃນ %s "
2551 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
2552 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
2553 #. %3$s:  ELSE 
2554 #. %4$s:  END 
2555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:132
2556 #, fuzzy, c-format
2557 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
2558 msgstr "%s ປິດໃນ %s "
2560 #. %1$s:  END 
2561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:857
2562 #, fuzzy, c-format
2563 msgid "%s Confirm password: "
2564 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
2566 #. For the first occurrence,
2567 #. %1$s:  END 
2568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:103
2569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:103
2570 #, c-format
2571 msgid "%s Contact note: "
2572 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
2574 #. For the first occurrence,
2575 #. %1$s:  END 
2576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:92
2577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:92
2578 #, c-format
2579 msgid "%s Country:"
2580 msgstr "%s ປະເທດ:"
2582 #. For the first occurrence,
2583 #. %1$s:  END 
2584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:116
2585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:116
2586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:68
2587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:68
2588 #, c-format
2589 msgid "%s Country: "
2590 msgstr "%s ປະເທດ: "
2592 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
2593 #. %2$s:  END 
2594 #. %3$s:  tablename 
2595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
2596 #, fuzzy, c-format
2597 msgid "%s Currency %s (id=%s) "
2598 msgstr "%s %s (%s)"
2600 #. %1$s:  END 
2601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:322
2602 #, c-format
2603 msgid "%s Date of birth: "
2604 msgstr "%s ວັນເດືອນປີເກີດ: "
2606 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
2607 #. %2$s:  humanbranch 
2608 #. %3$s:  ELSE 
2609 #. %4$s:  END 
2610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
2611 #, c-format
2612 msgid ""
2613 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2614 "and fine rules for all libraries %s "
2615 msgstr ""
2616 "%s ການໃຫ້ນິຍາມກ່ຽວກັບການເຄື່ອນໄວ້ໜູນວຽນ ແລະ ກົດລະບຽບຂອງຄ່າປັບໃໜສຳລັບ \"%s\" %s "
2617 "ການໃຫ້ນິຍາມກ່ຽວກັບການເຄື່ອນໄຫວໜູນວຽນ ແລະ ກົດລະບຽບຂອງຄ່າປັບໃໜສຳລັບບັນດາຫໍສະໜຸດ %s "
2619 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
2620 #. %2$s:  END 
2621 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2622 #. %4$s:  END 
2623 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
2624 #. %6$s:  END 
2625 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
2626 #. %8$s:  END 
2627 #. %9$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2628 #. %10$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
2629 #. %11$s:  END 
2630 #. %12$s:  END 
2631 #. %13$s:  ActionsLoo.from_field 
2632 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
2633 #. %15$s:  ActionsLoo.from_subfield 
2634 #. %16$s:  END 
2635 #. %17$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
2636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:373
2637 #, fuzzy, c-format
2638 msgid ""
2639 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s"
2640 "%s %s with value "
2641 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
2643 #. %1$s:  ELSE 
2644 #. %2$s:  END 
2645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:140
2646 #, fuzzy, c-format
2647 msgid "%s Disabled %s "
2648 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
2650 #. For the first occurrence,
2651 #. %1$s:  END 
2652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:92
2653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:92
2654 #, c-format
2655 msgid "%s Email: "
2656 msgstr "%s ອີເມວ: "
2658 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
2660 #, fuzzy, c-format
2661 msgid "%s Enabled "
2662 msgstr "%s ອີເມວ: "
2664 #. %1$s:  IF ( error ) 
2665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:190
2666 #, c-format
2667 msgid "%s Error: "
2668 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ: "
2670 #. %1$s:  END 
2671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:727
2672 #, c-format
2673 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc) "
2674 msgstr "%s ວັນໜົດກຳນົດ (ຈົງຫວ່າງປະໄວ້ສຳລັບ calc ອັດໂຕໂນມັດ) "
2676 #. %1$s:  END 
2677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:555
2678 #, c-format
2679 msgid "%s Fax: "
2680 msgstr "%s Fax: "
2682 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
2684 #, c-format
2685 msgid "%s Filter by area "
2686 msgstr "%s ກວດສອບໂດຍພຶ້ນທີ່ "
2688 #. For the first occurrence,
2689 #. %1$s:  END 
2690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
2691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
2692 #, c-format
2693 msgid "%s First name:"
2694 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
2696 #. %1$s:  END 
2697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:310
2698 #, c-format
2699 msgid "%s First name: "
2700 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
2702 #. %1$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue1 ) 
2703 #. %2$s:  END 
2704 #. %3$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue2 ) 
2705 #. %4$s:  END 
2706 #. %5$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue3 ) 
2707 #. %6$s:  END 
2708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:138
2709 #, c-format
2710 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Considered lost %s "
2711 msgstr "%s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ໝຶ່ງ %s %s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ສອງ %s %s ຄາດວ່າໝ້າຈະເສັຍ %s "
2713 #. %1$s:  IF ( overduesloo.overdue1 ) 
2714 #. %2$s:  END 
2715 #. %3$s:  IF ( overduesloo.overdue2 ) 
2716 #. %4$s:  END 
2717 #. %5$s:  IF ( overduesloo.overdue3 ) 
2718 #. %6$s:  END 
2719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:60
2720 #, c-format
2721 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Third overdue %s "
2722 msgstr "%s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ໝຶ່ງ %s %s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ສອງ %s %s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ສາມ %s "
2724 #. For the first occurrence,
2725 #. %1$s:  authtypecode 
2726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:32
2727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:42
2728 #, c-format
2729 msgid "%s Framework"
2730 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
2732 #. %1$s:  END 
2733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:354
2734 #, fuzzy, c-format
2735 msgid "%s From any library "
2736 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
2738 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_any ) 
2739 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_same ) 
2740 #. %3$s:  ELSE 
2741 #. %4$s:  END 
2742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:504
2743 #, fuzzy, c-format
2744 msgid "%s From any library %s From home library %s No holds allowed %s "
2745 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍໄດ້ %s ມາຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ %s ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຈ່ອງ %s "
2747 #. %1$s:  END 
2748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:361
2749 #, fuzzy, c-format
2750 msgid "%s From home library "
2751 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
2753 #. %1$s:  IF budget_period_id 
2754 #. %2$s:  budget_period_description 
2755 #. %3$s:  ELSE 
2756 #. %4$s:  END 
2757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
2758 #, fuzzy, c-format
2759 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2760 msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s "
2762 #. For the first occurrence,
2763 #. %1$s:  holds_count 
2764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
2765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:432
2766 #, c-format
2767 msgid "%s Hold(s)"
2768 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
2770 #. %1$s:  overcount 
2771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
2772 #, c-format
2773 msgid "%s Hold(s) over"
2774 msgstr "%s ຈ່ອງຫລາຍເກີນໄປ"
2776 #. %1$s:  reservecount 
2777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
2778 #, c-format
2779 msgid "%s Hold(s) waiting"
2780 msgstr "%s ລໍການຈ່ອງ"
2782 #. For the first occurrence,
2783 #. %1$s:  END 
2784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2786 #, c-format
2787 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2788 msgstr "%s ລີກລ້ຽງທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາ (ພວກມັນແມ່ນລາຍການທີ່ຍັງດຳເນີນການຢູ່)"
2790 #. %1$s:  END 
2791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
2792 #, c-format
2793 msgid "%s Ignore items"
2794 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
2796 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
2797 #. %2$s:  itemloo.transfertfrom 
2798 #. %3$s:  itemloo.transfertto 
2799 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen 
2800 #. %5$s:  END 
2801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:514
2802 #, c-format
2803 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
2804 msgstr ""
2806 #. %1$s:  END 
2807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:342
2808 #, c-format
2809 msgid "%s Initials: "
2810 msgstr "%s ການເລີ່ມຕົ້ນ: "
2812 #. %1$s:  END 
2813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:393
2814 #, fuzzy, c-format
2815 msgid "%s Item floats "
2816 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ "
2818 #. %1$s:  END 
2819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:379
2820 #, fuzzy, c-format
2821 msgid "%s Item returns home "
2822 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
2824 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'homebranch' ) 
2825 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'holdingbranch' ) 
2826 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'noreturn' ) 
2827 #. %4$s:  ELSE 
2828 #. %5$s:  END 
2829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:512
2830 #, c-format
2831 msgid ""
2832 "%s Item returns home %s Item returns to issuing branch %s Item floats %s "
2833 "Error - unknown option %s "
2834 msgstr ""
2836 #. %1$s:  END 
2837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
2838 #, fuzzy, c-format
2839 msgid "%s Item returns to issuing library "
2840 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
2842 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2843 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2844 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
2845 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2846 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
2847 #. %6$s:  END 
2848 #. %7$s:  END 
2849 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
2850 #. %9$s:  END 
2851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
2852 #, c-format
2853 msgid ""
2854 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan "
2855 "%s(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
2856 msgstr ""
2858 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2859 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2860 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
2861 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2862 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
2863 #. %6$s:  END 
2864 #. %7$s:  END 
2865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:429
2866 #, c-format
2867 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
2868 msgstr ""
2870 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
2871 #. %2$s:  ELSE 
2872 #. %3$s:  END 
2873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:747
2874 #, c-format
2875 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
2876 msgstr "%s ຄ່າຫລ້າສຸດ %s ເລີ່ມຕົ້ນກັບ %s "
2878 #. %1$s:  ELSE 
2879 #. %2$s:  END 
2880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
2881 #, c-format
2882 msgid "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
2883 msgstr "%s ຈົດໜາຍ %s &nbsp;|&nbsp; "
2885 #. %1$s:  IF authtypecode.defined 
2886 #. %2$s:  ELSE 
2887 #. %3$s:  END 
2888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
2889 #, c-format
2890 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
2891 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
2893 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
2894 #. %2$s:  ELSE 
2895 #. %3$s:  END 
2896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:76
2897 #, c-format
2898 msgid "%s Modify currency %s New currency %s"
2899 msgstr "%s ແກ້ໄຂສະກຸນເງິນ %s ສະກຸນເງິນໃໜ່ %s"
2901 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
2902 #. %2$s:  ELSE 
2903 #. %3$s:  END 
2904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:213
2905 #, fuzzy, c-format
2906 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
2907 msgstr "%s ແກ້ໄຂສະກຸນເງິນ %s ສະກຸນເງິນໃໜ່ %s "
2909 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2910 #. %2$s:  ELSE 
2911 #. %3$s:  END 
2912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
2913 #, fuzzy, c-format
2914 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
2915 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
2917 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2918 #. %2$s:  ELSE 
2919 #. %3$s:  END 
2920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
2921 #, fuzzy, c-format
2922 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
2923 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
2925 #. %1$s:  IF ( modify ) 
2926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
2927 #, c-format
2928 msgid "%s Modify subscription for "
2929 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ "
2931 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
2932 #. %2$s:  ELSE 
2933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
2934 #, fuzzy, c-format
2935 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
2936 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
2938 #. %1$s:  ELSE 
2939 #. %2$s:  END 
2940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
2941 #, fuzzy, c-format
2942 msgid "%s New course %s"
2943 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
2945 #. %1$s:  ELSE 
2946 #. %2$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
2947 #. %3$s:  ELSIF ( branchcategorie.searchdomain ) 
2948 #. %4$s:  END 
2949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:299
2950 #, c-format
2951 msgid "%s No %sproperties%ssearch domain%s defined. "
2952 msgstr ""
2954 #. %1$s:  ELSE 
2955 #. %2$s:  END 
2956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
2957 #, fuzzy, c-format
2958 msgid "%s No action defined for the template. %s "
2959 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
2961 #. %1$s:  ELSE 
2962 #. %2$s:  END 
2963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:561
2964 #, fuzzy, c-format
2965 msgid "%s No active budgets %s "
2966 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
2968 #. For the first occurrence,
2969 #. %1$s:  ELSE 
2970 #. %2$s:  END 
2971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:767
2972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:779
2973 #, fuzzy, c-format
2974 msgid "%s No barcode %s "
2975 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
2977 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
2978 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
2979 #. %3$s:  ELSE 
2980 #. %4$s:  failureMessage 
2981 #. %5$s:  END 
2982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:72
2983 #, c-format
2984 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
2985 msgstr ""
2987 #. %1$s:  END 
2988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
2989 #, fuzzy, c-format
2990 msgid "%s No holds allowed "
2991 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
2993 #. %1$s:  ELSE 
2994 #. %2$s:  END 
2995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:594
2996 #, fuzzy, c-format
2997 msgid "%s No inactive budgets %s "
2998 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
3000 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3001 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
3002 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
3003 #. %4$s:  ELSE 
3004 #. %5$s:  failureMessage 
3005 #. %6$s:  END 
3006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:38
3007 #, c-format
3008 msgid ""
3009 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
3010 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
3011 msgstr ""
3013 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3014 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
3015 #. %3$s:  ELSE 
3016 #. %4$s:  failureMessage 
3017 #. %5$s:  END 
3018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:59
3019 #, c-format
3020 msgid ""
3021 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
3022 "%s %s "
3023 msgstr ""
3025 #. For the first occurrence,
3026 #. %1$s:  ELSE 
3027 #. %2$s:  END 
3028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:423
3029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:317
3030 #, fuzzy, c-format
3031 msgid "%s No limitation %s "
3032 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
3034 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
3035 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
3036 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
3037 #. %4$s:  ELSE 
3038 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status 
3039 #. %6$s:  END 
3040 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
3041 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber 
3042 #. %9$s:  biblio.match_score 
3043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:201
3044 #, c-format
3045 msgid ""
3046 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
3047 "(score = %s): "
3048 msgstr ""
3050 #. For the first occurrence,
3051 #. %1$s:  ELSE 
3052 #. %2$s:  END 
3053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:63
3054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103
3055 #, c-format
3056 msgid "%s No results found %s "
3057 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
3059 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
3060 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3061 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
3062 #. %4$s:  ELSE 
3063 #. %5$s:  failureMessage 
3064 #. %6$s:  END 
3065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:37
3066 #, c-format
3067 msgid ""
3068 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
3069 "%s %s "
3070 msgstr ""
3072 #. %1$s:  END 
3073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:536
3074 #, fuzzy, c-format
3075 msgid "%s None "
3076 msgstr "%s ໃນ "
3078 #. %1$s:  ELSE 
3079 #. %2$s:  END 
3080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:375
3081 #, c-format
3082 msgid "%s Not defined yet %s "
3083 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
3085 #. For the first occurrence,
3086 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
3087 #. %2$s:  error.value 
3088 #. %3$s:  ELSE 
3089 #. %4$s:  error 
3090 #. %5$s:  END 
3091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:114
3092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:117
3093 #, c-format
3094 msgid ""
3095 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
3096 "be merged at a time. %s %s %s "
3097 msgstr ""
3099 #. %1$s:  END 
3100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:752
3101 #, c-format
3102 msgid "%s OPAC note: "
3103 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
3105 #. %1$s:  ELSE 
3106 #. %2$s:  END 
3107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
3108 #, fuzzy, c-format
3109 msgid "%s OR %s "
3110 msgstr "%s - %s "
3112 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
3113 #. %2$s:  END 
3114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:136
3115 #, c-format
3116 msgid ""
3117 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3118 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
3119 msgstr ""
3121 #. %1$s:  END 
3122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
3123 #, c-format
3124 msgid "%s Other name: "
3125 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
3127 #. %1$s:  END 
3128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:518
3129 #, fuzzy, c-format
3130 msgid "%s Other phone: "
3131 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
3133 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
3134 #. %2$s:  ELSIF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
3135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
3136 #, c-format
3137 msgid "%s Outstanding order (only one order per subscription is allowed) %s "
3138 msgstr ""
3140 #. %1$s:  END 
3141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:544
3142 #, fuzzy, c-format
3143 msgid "%s Owner "
3144 msgstr "%s ໃນ "
3146 #. %1$s:  END 
3147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:552
3148 #, c-format
3149 msgid "%s Owner and users "
3150 msgstr ""
3152 #. %1$s:  END 
3153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:560
3154 #, fuzzy, c-format
3155 msgid "%s Owner, users and library "
3156 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
3158 #. For the first occurrence,
3159 #. %1$s:  END 
3160 #. %2$s:  current_page 
3161 #. %3$s:  total_pages 
3162 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
3163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
3164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
3165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
3166 #, fuzzy, c-format
3167 msgid "%s Page %s / %s %s "
3168 msgstr "%s %s %s %s "
3170 #. %1$s:  END 
3171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:814
3172 #, c-format
3173 msgid "%s Password: "
3174 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
3176 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
3177 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
3178 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
3179 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
3180 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
3181 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3182 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3183 #. %8$s:  END 
3184 #. %9$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
3185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:545
3186 #, fuzzy, c-format
3187 msgid "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s %s "
3188 msgstr "%sຍັງຄ້າງຢູ່%s %sຍອມຮັບແລ້ວ%s %sສັ່ງແລ້ວ%s %sປະຕິເສດແລ້ວ%s %sກວດສອບແລ້ວ%s %s "
3190 #. For the first occurrence,
3191 #. %1$s:  END 
3192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:104
3193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:104
3194 #, c-format
3195 msgid "%s Phone:"
3196 msgstr "%s ໂທລະສັບ:"
3198 #. For the first occurrence,
3199 #. %1$s:  END 
3200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:80
3201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:80
3202 #, c-format
3203 msgid "%s Phone: "
3204 msgstr "%s ໂທລະສັບ: "
3206 #. %1$s:  END 
3207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:530
3208 #, fuzzy, c-format
3209 msgid "%s Primary email: "
3210 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
3212 #. %1$s:  END 
3213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:493
3214 #, fuzzy, c-format
3215 msgid "%s Primary phone: "
3216 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບຫລັກທີ່ໃຊ້: "
3218 #. %1$s:  ELSE 
3219 #. %2$s:  END 
3220 #. %3$s:  END 
3221 #. %4$s:  IF ( viewshelf ) 
3222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
3223 #, fuzzy, c-format
3224 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
3225 msgstr "%s ບັນດາລາຍການທີ່ເປັນສາທາລະນະ %s %s %s&rsaquo; ບັນດາສາລະບານຂອງ "
3227 #. %1$s:  ELSE 
3228 #. %2$s:  END 
3229 #. %3$s:  ELSIF ( showprivateshelves ) 
3230 #. %4$s:  IF ( viewshelf || edit ) 
3231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
3232 #, fuzzy, c-format
3233 msgid "%s Public lists %s %s &rsaquo; %s "
3234 msgstr "%s ບັນດາລາຍການທີ່ເປັນສາທາລະນະ %s %s &rsaquo; %s "
3236 #. %1$s:  IF ( datereceived ) 
3237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
3238 #, fuzzy, c-format
3239 msgid "%s Receipt summary for "
3240 msgstr "%s ການສະຫລຸບກ່ຽວກັບໃບຮັບສຳລັບ "
3242 #. For the first occurrence,
3243 #. %1$s:  ELSE 
3244 #. %2$s:  name 
3245 #. %3$s:  END 
3246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:141
3247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
3248 #, c-format
3249 msgid "%s Receive orders from %s %s "
3250 msgstr "%s ໃບບິນບັນດາລາຍການສັ່ງຈາກ %s %s "
3252 #. %1$s:  END 
3253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:706
3254 #, c-format
3255 msgid "%s Registration date: "
3256 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
3258 #. %1$s:  END 
3259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3260 #, c-format
3261 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3262 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
3264 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
3265 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
3266 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
3267 #. %4$s:  ELSE 
3268 #. %5$s:  overlay_action 
3269 #. %6$s:  END 
3270 #. %7$s:  END 
3271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
3272 #, c-format
3273 msgid ""
3274 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
3275 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
3276 msgstr ""
3278 #. %1$s:  END 
3279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
3280 #, fuzzy, c-format
3281 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3282 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
3284 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
3285 #. %2$s:  name 
3286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:17
3287 #, c-format
3288 msgid "%s Reserve found for %s ("
3289 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
3291 #. For the first occurrence,
3292 #. %1$s:  debarments.size 
3293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:857
3294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
3295 #, fuzzy, c-format
3296 msgid "%s Restrictions"
3297 msgstr "%s%sໃນ %s"
3299 #. %1$s:  END 
3300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:279
3301 #, c-format
3302 msgid "%s Salutation: "
3303 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
3305 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3306 #. %2$s:  searchfield 
3307 #. %3$s:  END 
3308 #. %4$s:  IF ( loop ) 
3309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:118
3310 #, c-format
3311 msgid "%s Searching: %s %s %s "
3312 msgstr "%s ກຳລັງຄົ້ນຫາ: %s %s %s "
3314 #. %1$s:  END 
3315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:543
3316 #, fuzzy, c-format
3317 msgid "%s Secondary email: "
3318 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
3320 #. %1$s:  END 
3321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:506
3322 #, fuzzy, c-format
3323 msgid "%s Secondary phone: "
3324 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບສຳຮອງ: "
3326 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
3327 #. %2$s:  ELSE 
3328 #. %3$s:  END 
3329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
3330 #, c-format
3331 msgid ""
3332 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
3333 "is kept when an irregularity is found. %s "
3334 msgstr ""
3336 #. %1$s:  batche.label_count 
3337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:48
3338 #, c-format
3339 msgid "%s Single Cards "
3340 msgstr "%s ບັນດາບັດດ່ຽວ "
3342 #. %1$s:  batche.card_count 
3343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
3344 #, c-format
3345 msgid "%s Single Patron Cards"
3346 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
3348 #. %1$s:  batche.label_count 
3349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:29
3350 #, fuzzy, c-format
3351 msgid "%s Single cards "
3352 msgstr "%s ບັນດາບັດດ່ຽວ "
3354 #. %1$s:  batche.card_count 
3355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
3356 #, fuzzy, c-format
3357 msgid "%s Single patron cards"
3358 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
3360 #. %1$s:  END 
3361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:665
3362 #, c-format
3363 msgid "%s Sort 1: "
3364 msgstr "%s ປະເພດ 1: "
3366 #. %1$s:  END 
3367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:677
3368 #, c-format
3369 msgid "%s Sort 2: "
3370 msgstr "%s ປະເພດ 2: "
3372 #. For the first occurrence,
3373 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('Spring(.*)') ) 
3374 #. %2$s:  matches.join("") 
3375 #. %3$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Summer(.*)') ) 
3376 #. %4$s:  matches.join("") 
3377 #. %5$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Fall(.*)') ) 
3378 #. %6$s:  matches.join("") 
3379 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Winter(.*)') ) 
3380 #. %8$s:  matches.join("") 
3381 #. %9$s:  ELSE 
3382 #. %10$s:  serial.serialseq 
3383 #. %11$s:  END 
3384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:262
3385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:59
3386 #, fuzzy, c-format
3387 msgid "%s Spring%s %s Summer%s %s Fall%s %s Winter%s %s %s %s "
3388 msgstr "%s %s %s%s -- %s %s %s%s (%s)%s %s "
3390 #. For the first occurrence,
3391 #. %1$s:  END 
3392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:80
3393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:68
3394 #, c-format
3395 msgid "%s State:"
3396 msgstr "%s ລັດ:"
3398 #. For the first occurrence,
3399 #. %1$s:  END 
3400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:92
3401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:104
3402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:56
3403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:44
3404 #, c-format
3405 msgid "%s State: "
3406 msgstr "%s ລັດ: "
3408 #. For the first occurrence,
3409 #. %1$s:  END 
3410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
3411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
3412 #, c-format
3413 msgid "%s Street number: "
3414 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
3416 #. For the first occurrence,
3417 #. %1$s:  END 
3418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
3419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
3420 #, c-format
3421 msgid "%s Street type: "
3422 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
3424 #. %1$s:  IF ( renew ) 
3425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:10
3426 #, c-format
3427 msgid "%s Subscription renewed. "
3428 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
3430 #. For the first occurrence,
3431 #. %1$s:  END 
3432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
3433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
3434 #, c-format
3435 msgid "%s Surname:"
3436 msgstr "%s ນາມສະກຸນ:"
3438 #. %1$s:  END 
3439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:293
3440 #, c-format
3441 msgid "%s Surname: "
3442 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
3444 #. %1$s:  ELSE 
3445 #. %2$s:  loo.tab 
3446 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
3447 #. %4$s:  loo.kohafield 
3448 #. %5$s:  END 
3449 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
3450 #. %7$s:  ELSE 
3451 #. %8$s:  END 
3452 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
3453 #. %10$s:  ELSE 
3454 #. %11$s:  END 
3455 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
3456 #. %13$s:  loo.seealso 
3457 #. %14$s:  END 
3458 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
3459 #. %16$s:  END 
3460 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
3461 #. %18$s:  END 
3462 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
3463 #. %20$s:  loo.authorised_value 
3464 #. %21$s:  END 
3465 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
3466 #. %23$s:  loo.authtypecode 
3467 #. %24$s:  END 
3468 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
3469 #. %26$s:  loo.value_builder 
3470 #. %27$s:  END 
3471 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
3472 #. %29$s:  loo.link 
3473 #. %30$s:  END 
3474 #. %31$s:  END 
3475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:409
3476 #, fuzzy, c-format
3477 msgid ""
3478 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
3479 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
3480 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
3481 "%s %s "
3482 msgstr ""
3483 "%s ແທັບ:%s, %s | ເຂດຂໍ້ມູນ ໂຄຫາ: %s, %s %sເຮັດຊ້ຳໂຕກັນ, %sບໍ່ເຮັດຊຳ້ກັນ,%s %sຜູ້ທີ່ມີສິດ, "
3484 "%sຜູ້ທີ່ບໍ່ມີສິດ,%s %s | ດັ່ງທີ່ເຫັນດ້ວຍກັນ: %s,%s %sຊຸກຊ້ອນ,%s %sແມ່ນ url,%s %s | ຄ່າທີ່ຖືກຕ້ອງ:%s,"
3485 "%s %s | ຜູ້ທີ່ມີສິດ:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | ລິ້ງ:%s,%s %s "
3487 #. %1$s:  IF ( error == 101 ) 
3488 #. %2$s:  IF ( card_element ) 
3489 #. %3$s:  card_element 
3490 #. %4$s:  element_id 
3491 #. %5$s:  ELSE 
3492 #. %6$s:  END 
3493 #. %7$s:  ELSIF ( error == 102 ) 
3494 #. %8$s:  IF ( card_element ) 
3495 #. %9$s:  card_element 
3496 #. %10$s:  element_id 
3497 #. %11$s:  ELSIF ( image_ids ) 
3498 #. %12$s:  image_ids 
3499 #. %13$s:  ELSE 
3500 #. %14$s:  END 
3501 #. %15$s:  ELSIF ( error == 201 ) 
3502 #. %16$s:  IF ( element_id ) 
3503 #. %17$s:  card_element 
3504 #. %18$s:  element_id 
3505 #. %19$s:  END 
3506 #. %20$s:  ELSIF ( error == 202 ) 
3507 #. %21$s:  ELSIF ( error == 203 ) 
3508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
3509 #, fuzzy, c-format
3510 msgid ""
3511 "%s The database returned an error while %ssaving %s %s%sattempting a save "
3512 "operation%s. Please have your system administrator check the error log for "
3513 "details. %s The database returned an error while %sdeleting %s %s%s%s"
3514 "%sattempting a delete operation%s. Please have your system administrator "
3515 "check the error log for details. %s An unsupported operation was attempted%s "
3516 "on %s %s%s. Please have your system administrator check the error log for "
3517 "details. %s An error has occurred. Please ask your system administrator to "
3518 "check the error log for more details. %s A non-existent or invalid library "
3519 "code was supplied. Please "
3520 msgstr ""
3521 "%s ເກີດຂໍ້ຜິດພາດໃນຖ້ານຂໍ້ມູນໃນຂະນະທີ່ %sກຳລັງບັນທຶກ %s %s%ກຳລັງພະຍາຍາມທີ່ຈະດຳເນີນການບັນທຶກ%s. "
3522 "ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
3523 "ເກີດຂໍ້ຜິດພາດຂຶ້ນໃນຖ້ານຂໍ້ມູນໃນຂະນະທີ່ %sກຳລັງທຳການລຶບ %s %s%s%s%saກຳລັງພະຍາຍາມທີ່ຈະດຳເນີນການລຶບ"
3524 "%s. ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
3525 "ການດຳເນີນການພະຍາຍາມບໍ່ໄດ້ຮັບການຕອບສະໝອງ%s ໃນ %s %s%s. "
3526 "ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
3527 "ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂຶ້ນ. "
3528 "ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
3529 "ກຸມຂອງລະຫັດທີ່ບໍຖຶກຕ້ອງ ແລະ ເໜາະສົມໄດ້ຖຶກບັນຈຸເຂົ້າ. ກະລຸນາ "
3531 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3532 #. %2$s:  error.value 
3533 #. %3$s:  ELSE 
3534 #. %4$s:  error 
3535 #. %5$s:  END 
3536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:61
3537 #, c-format
3538 msgid ""
3539 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3540 "one: %s %s %s %s "
3541 msgstr ""
3543 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3544 #. %2$s:  error.value 
3545 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'FRAMEWORK_NOT_SELECTED' 
3546 #. %4$s:  ELSE 
3547 #. %5$s:  error 
3548 #. %6$s:  END 
3549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:62
3550 #, c-format
3551 msgid ""
3552 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3553 "one: %s %s No framework has been selected. Please select a framework for "
3554 "merging. %s %s %s "
3555 msgstr ""
3557 #. %1$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
3558 #. %2$s:  message.mmtid
3559 #. %3$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
3560 #. %4$s:  message.biblionumber 
3561 #. %5$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
3562 #. %6$s:  message.authid 
3563 #. %7$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_modified' 
3564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:95
3565 #, c-format
3566 msgid ""
3567 "%s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. %s "
3568 "The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority id %s "
3569 "does not exist in the database. %s The biblio "
3570 msgstr ""
3572 #. %1$s:  ELSE 
3573 #. %2$s:  END 
3574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:83
3575 #, fuzzy, c-format
3576 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3577 msgstr "%sບໍ່ມີການຕອບຮັບ (ຕອບຮັບ) ການແນະນຳ.%s "
3579 #. %1$s:  ELSE 
3580 #. %2$s:  END 
3581 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
3582 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
3583 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
3584 #. %6$s:  ELSE 
3585 #. %7$s:  report.total_success 
3586 #. %8$s:  report.total_records 
3587 #. %9$s:  END 
3588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:214
3589 #, c-format
3590 msgid ""
3591 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
3592 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
3593 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
3594 msgstr ""
3596 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
3597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
3598 #, fuzzy, c-format
3599 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
3600 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3602 #. %1$s:  ELSE 
3603 #. %2$s:  END 
3604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:982
3605 #, fuzzy, c-format
3606 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
3607 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3609 #. %1$s:  ELSIF search_done 
3610 #. %2$s:  END 
3611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:225
3612 #, fuzzy, c-format
3613 msgid "%s There is no order for this search. %s "
3614 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3616 #. %1$s:  ELSE 
3617 #. %2$s:  END 
3618 #. %3$s:  ELSIF view == 'report' 
3619 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
3620 #. %5$s:  ELSE 
3621 #. %6$s:  report.total_success 
3622 #. %7$s:  report.total_records 
3623 #. %8$s:  END 
3624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:239
3625 #, c-format
3626 msgid ""
3627 "%s There is no record ids defined. %s %s %s All records have successfully "
3628 "been modified! %s %s / %s records have successfully been modified. Some "
3629 "errors occurred. %s "
3630 msgstr ""
3632 #. %1$s:  ELSE 
3633 #. %2$s:  END 
3634 #. %3$s:  END 
3635 #. %4$s:  ELSE 
3636 #. %5$s:  END 
3637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:70
3638 #, c-format
3639 msgid ""
3640 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
3641 "using the table configuration in this module. %s "
3642 msgstr ""
3644 #. %1$s:  ELSE 
3645 #. %2$s:  field.name 
3646 #. %3$s:  END 
3647 #. %4$s:  END 
3648 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:334
3650 #, fuzzy, c-format
3651 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3652 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3654 #. %1$s:  ELSE 
3655 #. %2$s:  END 
3656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:345
3657 #, fuzzy, c-format
3658 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3659 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
3661 #. For the first occurrence,
3662 #. %1$s:  IF ( rule.unlimited_maxissueqty ) 
3663 #. %2$s:  ELSE 
3664 #. %3$s:  rule.maxissueqty 
3665 #. %4$s:  END 
3666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:180
3667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:437
3668 #, c-format
3669 msgid "%s Unlimited %s %s %s "
3670 msgstr "%s ບໍ່ມີຂໍ້ຈຳກັດ %s %s %s "
3672 #. %1$s:  END 
3673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:785
3674 #, c-format
3675 msgid "%s Username: "
3676 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
3678 #. %1$s:  ELSE 
3679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:741
3680 #, c-format
3681 msgid "%s Waiting to be pulled "
3682 msgstr "%s ລໍຖ້າໃຫ້ມີການດຶງເຂົ້າ "
3684 #. For the first occurrence,
3685 #. %1$s:  IF ( rule.auto_renew ) 
3686 #. %2$s:  ELSE 
3687 #. %3$s:  END 
3688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:215
3689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:93
3690 #, fuzzy, c-format
3691 msgid "%s Yes %s No %s "
3692 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
3694 #. %1$s:  IF ( issue.renewals ) 
3695 #. %2$s:  IF ( issue.lastreneweddate ) 
3696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:69
3697 #, c-format
3698 msgid "%s Yes%s, "
3699 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
3701 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3702 #. %2$s:  searchfield 
3703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:330
3704 #, c-format
3705 msgid "%s You Searched for %s"
3706 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
3708 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3709 #. %2$s:  searchfield 
3710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
3711 #, c-format
3712 msgid "%s You searched for %s"
3713 msgstr "%s ທ່ານຄົນຫາເພື່ອ %s"
3715 #. %1$s:  IF id 
3716 #. %2$s:  id 
3717 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
3718 #. %4$s:  searchfield 
3719 #. %5$s:  END 
3720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
3721 #, fuzzy, c-format
3722 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
3723 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
3725 #. For the first occurrence,
3726 #. %1$s:  ELSE 
3727 #. %2$s:  END 
3728 #. %3$s:  ELSIF ( category2 ) 
3729 #. %4$s:  IF ( viewshelf ) 
3730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
3731 #, fuzzy, c-format
3732 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
3733 msgstr "%s ລາຍການຂອງທ່ານ %s %s &rsaquo; %s "
3735 #. For the first occurrence,
3736 #. %1$s:  END 
3737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
3738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:80
3739 #, fuzzy, c-format
3740 msgid "%s ZIP/Postal code:"
3741 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
3743 #. For the first occurrence,
3744 #. %1$s:  END 
3745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:104
3746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
3747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:32
3748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:56
3749 #, fuzzy, c-format
3750 msgid "%s ZIP/Postal code: "
3751 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ: "
3753 #. %1$s:  END 
3754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
3755 #, c-format
3756 msgid ""
3757 "%s [%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
3758 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError || "
3759 "AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || "
3760 "AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm %%] "
3761 msgstr ""
3763 #. %1$s:  BLOCK showreference 
3764 #. %2$s:  SET authidurl = '/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid=' 
3765 #. %3$s:  SET searchurl = '/cgi-bin/koha/authorities/authorities-home.pl?op=do_search&type=intranet&marclist=any&operator=contains&orderby=HeadingAsc&value=' 
3766 #. %4$s:  IF marcflavour == 'UNIMARC' 
3767 #. %5$s:  SWITCH type 
3768 #. %6$s:  CASE 'broader' 
3769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:1
3770 #, c-format
3771 msgid ""
3772 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
3773 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
3774 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
3775 msgstr ""
3777 #. %1$s:  USE AuthorisedValues 
3778 #. %2$s:  SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default ) 
3779 #. %3$s:  IF avs 
3780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
3781 #, c-format
3782 msgid ""
3783 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
3784 "authorised value category default: the default authorised value to select "
3785 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
3786 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
3787 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
3788 msgstr ""
3790 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
3791 #. %2$s:  rule.hardduedate 
3792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:197
3793 #, fuzzy, c-format
3794 msgid "%s after %s "
3795 msgstr "%s%sຫລັງຈາກ %s "
3797 #. SCRIPT
3798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:35
3799 msgid "%s already in your cart"
3800 msgstr ""
3802 #. %1$s:  item.countanalytics 
3803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
3804 #, c-format
3805 msgid "%s analytics"
3806 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
3808 #. %1$s:  multi_batch_count 
3809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:104
3810 #, c-format
3811 msgid "%s batch(es) to export."
3812 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
3814 #. %1$s:  IF ( biblio.author ) 
3815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:66
3816 #, c-format
3817 msgid "%s by "
3818 msgstr "%s ໂດຍ "
3820 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
3821 #. %2$s:  loopro.author 
3822 #. %3$s:  END 
3823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
3824 #, fuzzy, c-format
3825 msgid "%s by %s%s"
3826 msgstr "%s ໂດຍ %s%s"
3828 #. For the first occurrence,
3829 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
3830 #. %2$s:  reserveloo.author 
3831 #. %3$s:  END 
3832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:72
3833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:46
3834 #, c-format
3835 msgid "%s by %s%s "
3836 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
3838 #. %1$s:  IF books_loo.author 
3839 #. %2$s:  books_loo.author 
3840 #. %3$s:  END 
3841 #. %4$s:  ELSE 
3842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:451
3843 #, fuzzy, c-format
3844 msgid "%s by %s%s %s "
3845 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
3847 #. For the first occurrence,
3848 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
3849 #. %2$s:  ordersloo.author 
3850 #. %3$s:  END 
3851 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
3852 #. %5$s:  ordersloo.isbn 
3853 #. %6$s:  END 
3854 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
3855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
3856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:256
3857 #, c-format
3858 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s"
3859 msgstr "%s ໂດຍ %s%s %s &ndash; %s%s %s"
3861 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
3862 #. %2$s:  END 
3863 #. %3$s:  biblio.author |html 
3864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:7
3865 #, fuzzy, c-format
3866 msgid "%s by%s %s "
3867 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
3869 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
3870 #. %2$s:  END 
3871 #. %3$s:  biblio.author |html 
3872 #. %4$s: ~ END 
3873 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
3874 #. %6$s:  biblioitem.publishercode |html 
3875 #. %7$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
3876 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
3877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
3878 #, fuzzy, c-format
3879 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
3880 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
3882 #. %1$s:  branchname 
3883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
3884 #, fuzzy, c-format
3885 msgid "%s calendar"
3886 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
3888 #. %1$s:  errorfile 
3889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:107
3890 #, c-format
3891 msgid "%s can't be opened"
3892 msgstr "%s ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເປີດໄດ້"
3894 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
3895 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
3896 #. %3$s:  missing_critical.key 
3897 #. %4$s:  missing_critical.value 
3898 #. %5$s:  ELSE 
3899 #. %6$s:  missing_critical.key 
3900 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
3901 #. %8$s:  missing_critical.value 
3902 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
3903 #. %10$s:  missing_critical.value 
3904 #. %11$s:  ELSE 
3905 #. %12$s:  END 
3906 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber 
3907 #. %14$s:  missing_critical.surname 
3908 #. %15$s:  END 
3909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
3910 #, c-format
3911 msgid ""
3912 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
3913 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %shas unrecognized value &quot;"
3914 "%s&quot; %shas unrecognized value &quot;%s&quot; %smissing %s "
3915 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
3916 msgstr ""
3917 "%s ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະທຳການວິເຄາະໄດ້! %s ໄດ້ &quot;%s&quot; ມີຮູບແບບທີ່ບໍ່ສາມາດຮັບຮອງໄດ້: &quot;"
3918 "%s&quot; %s ການວິເຄາະກ່ຽວກັບຟ່າຍຂໍ້ມູນ &quot;%s&quot; %sແມ່ນບໍ່ມີຄ່າທີ່ຈະສາມາດຮັບຮອງໄດ້ "
3919 "&quot;%s&quot; %sບໍ່ມີຄ່າທີ່ຮອງຮັບໄດ້ &quot;%s&quot; %sຂາດຫາຍ %s (ຕົວເລກຂອງຜູ້ຢືມ: %s; "
3920 "ນາມສະກຸນ: %s). %s "
3922 #. %1$s:  lis.level 
3923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
3924 #, c-format
3925 msgid "%s data added"
3926 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
3928 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
3929 #. %2$s:  END 
3930 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
3931 #. %4$s:  END 
3932 #. %5$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
3933 #. %6$s:  END 
3934 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
3935 #. %8$s:  END 
3936 #. %9$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
3937 #. %10$s:  END 
3938 #. %11$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
3939 #. %12$s:  END 
3940 #. %13$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
3941 #. %14$s:  END 
3942 #. %15$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
3943 #. %16$s:  END 
3944 #. %17$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
3945 #. %18$s:  END 
3946 #. %19$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
3947 #. %20$s:  END 
3948 #. %21$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
3949 #. %22$s:  END 
3950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:27
3951 #, c-format
3952 msgid ""
3953 "%s day %s %s week %s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s "
3954 "%s 3 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s "
3955 msgstr ""
3956 "%s ມື້ %s %s ອາທິດ %s %s 2 ອາທິດ %s %s 3 ອາທິດ %s %s ເດືອນ %s %s 2 ເດືອນ %s %s 3 "
3957 "ເດືອນ %s %s ໝຶ່ງສ່ວນສີ່ %s %s 2 ໝຶ່ງສ່ວນສີ່ %s %s ປີ %s %s 2 ປີ %s "
3959 #. %1$s:  deliverytime 
3960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
3961 #, fuzzy, c-format
3962 msgid "%s days"
3963 msgstr "%s (%s ມື້)"
3965 #. SCRIPT
3966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3967 #, fuzzy
3968 msgid ""
3969 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
3970 "this record?"
3971 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
3973 #. SCRIPT
3974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3975 #, fuzzy
3976 msgid ""
3977 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
3978 "permissions to delete this record."
3979 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
3981 #. %1$s:  HANDLED 
3982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
3983 #, fuzzy, c-format
3984 msgid "%s directories processed."
3985 msgstr "%s ລະບົບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
3987 #. %1$s:  TOTAL 
3988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:44
3989 #, fuzzy, c-format
3990 msgid "%s directories scanned."
3991 msgstr "%s ການກວດກາລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
3993 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
3994 #. %2$s:  ELSE 
3995 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
3996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:225
3997 #, c-format
3998 msgid "%s disabled %s %s "
3999 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
4001 #. For the first occurrence,
4002 #. %1$s:  duplicate_count 
4003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:192
4004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:176
4005 #, c-format
4006 msgid "%s duplicate item(s) found"
4007 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
4009 #. For the first occurrence,
4010 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL 
4011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
4012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
4013 #, c-format
4014 msgid "%s failed to unpack."
4015 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
4017 #. %1$s:  END 
4018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
4019 #, c-format
4020 msgid "%s for "
4021 msgstr "%s ສຳລັບ "
4023 #. %1$s:  IF searchmember 
4024 #. %2$s:  searchmember 
4025 #. %3$s:  END 
4026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:348
4027 #, fuzzy, c-format
4028 msgid "%s for '%s'%s"
4029 msgstr "%s ສຳລັບ "
4031 #. For the first occurrence,
4032 #. %1$s:  authtypecode |html
4033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:17
4034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:37
4035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:48
4036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
4037 #, fuzzy, c-format
4038 msgid "%s framework"
4039 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
4041 #. For the first occurrence,
4042 #. %1$s:  books_loo.holds 
4043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532
4044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
4045 #, c-format
4046 msgid "%s hold(s) left"
4047 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4049 #. SCRIPT
4050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4051 msgid ""
4052 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
4053 "items."
4054 msgstr ""
4056 #. %1$s:  LoginBranchname 
4057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:557
4058 #, fuzzy, c-format
4059 msgid "%s holdings"
4060 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4062 #. SCRIPT
4063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4064 #, fuzzy
4065 msgid ""
4066 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
4067 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
4069 #. %1$s:  END 
4070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
4071 #, c-format
4072 msgid "%s image file"
4073 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
4075 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS 
4076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:56
4077 #, c-format
4078 msgid "%s image(s) moved into the database:"
4079 msgstr "%s ຮູບພາບຖືກຍ້າຍໄປຍັງຖ້ານຂໍ້ມູນ:"
4081 #. %1$s:  total 
4082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
4083 #, fuzzy, c-format
4084 msgid "%s images found"
4085 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
4087 #. %1$s:  imported 
4088 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
4089 #. %3$s:  lastimported 
4090 #. %4$s:  END 
4091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
4092 #, c-format
4093 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
4094 msgstr "%s ນຳທະບຽນກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນປື້ມເຂົ້າລະບົບ %s(ເປັນຄັ້ງຫລ້າສຸດ %s)%s"
4096 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
4097 #. %2$s:  Branches.GetName ( reserveloo.branch ) 
4098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:148
4099 #, fuzzy, c-format
4100 msgid "%s in %s"
4101 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
4103 #. SCRIPT
4104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
4105 #, fuzzy
4106 msgid "%s in tab %s"
4107 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s."
4109 #. SCRIPT
4110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4111 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
4112 msgstr ""
4114 #. SCRIPT
4115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4116 msgid "%s is permitted!"
4117 msgstr ""
4119 #. SCRIPT
4120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4121 msgid "%s is prohibited!"
4122 msgstr ""
4124 #. %1$s:  irregular_issues 
4125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
4126 #, c-format
4127 msgid "%s issues "
4128 msgstr "%s ສະບັບທີ "
4130 #. %1$s:  END 
4131 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
4132 #. %3$s:  IF st == subtype 
4133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:673
4134 #, fuzzy, c-format
4135 msgid "%s issues %s %s "
4136 msgstr "%s ສະບັບທີ "
4138 #. SCRIPT
4139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
4140 msgid "%s item mandatory fields empty"
4141 msgstr ""
4143 #. %1$s:  num_items 
4144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
4145 #, c-format
4146 msgid "%s item records found and staged"
4147 msgstr "%s ທະບຽນຖືກຄົ້ນພົບ ແລະ ໄດ້ມີການສະແດງອອກແລ້ວ"
4149 #. SCRIPT
4150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:35
4151 msgid "%s item(s) added to your cart"
4152 msgstr ""
4154 #. SCRIPT
4155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4156 msgid ""
4157 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
4158 "deleting this record."
4159 msgstr ""
4161 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount 
4162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:231
4163 #, fuzzy, c-format
4164 msgid "%s item(s) attached."
4165 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
4167 #. %1$s:  not_deleted_items 
4168 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
4169 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber 
4170 #. %4$s:  END 
4171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162
4172 #, c-format
4173 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
4174 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
4176 #. %1$s:  deleted_items 
4177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:157
4178 #, c-format
4179 msgid "%s item(s) deleted."
4180 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
4182 #. For the first occurrence,
4183 #. %1$s:  books_loo.items 
4184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:523
4185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:299
4186 #, c-format
4187 msgid "%s item(s) left"
4188 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
4190 #. %1$s:  modified_items 
4191 #. %2$s:  modified_fields 
4192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
4193 #, c-format
4194 msgid "%s item(s) modified (with %s fields modified) "
4195 msgstr ""
4197 #. %1$s:  total 
4198 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
4199 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) 
4200 #. %4$s:  ELSE 
4201 #. %5$s:  END 
4202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:45
4203 #, fuzzy, c-format
4204 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
4205 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s "
4207 #. %1$s:  moddatecount 
4208 #. %2$s:  date | $KohaDates 
4209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:105
4210 #, c-format
4211 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4212 msgstr "%s ການແກ້ໄຂລາຍການ : ວັນທີພົບຄັ້ງຫລ້າສຸດ ຈັດຫາ %s"
4214 #. %1$s:  total 
4215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
4216 #, c-format
4217 msgid "%s lines found."
4218 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
4220 #. For the first occurrence,
4221 #. SCRIPT
4222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
4223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
4224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
4225 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4226 msgstr ""
4228 #. %1$s:  END 
4229 #. %2$s:  CASE 
4230 #. %3$s:  st 
4231 #. %4$s:  END 
4232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:687
4233 #, fuzzy, c-format
4234 msgid "%s months %s%s %s "
4235 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
4237 #. %1$s:  alreadyindb 
4238 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4239 #. %3$s:  lastalreadyindb 
4240 #. %4$s:  END 
4241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
4242 #, c-format
4243 msgid ""
4244 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
4245 "%s(last was %s)%s"
4246 msgstr ""
4247 "%s ບໍ່ນຳເຂົ້າເພາະມີຢູ່ໃນຕາຕະລາງຂອງຜູ້ຢື່ມແລ້ວ ແລະ ເປັນການລະບົບເຮັດວຽກອີກຄັ້ງ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
4249 #. %1$s:  invalid 
4250 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4251 #. %3$s:  lastinvalid 
4252 #. %4$s:  END 
4253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
4254 #, c-format
4255 msgid ""
4256 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4257 msgstr "%s ບໍ່ນຳເຂົ້າເພາະວ່າພວກມັນບໍ່ຢູ່ໃນຮູບແບບທີ່ຕ້ອງການ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
4259 #. %1$s:  endat 
4260 #. %2$s:  numrecords 
4261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
4262 #, c-format
4263 msgid "%s of %s"
4264 msgstr "%s ຂອງ %s"
4266 #. SCRIPT
4267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
4268 msgid "%s of %s renewals remaining"
4269 msgstr ""
4271 #. For the first occurrence,
4272 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
4273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:61
4274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:139
4275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
4276 #, c-format
4277 msgid "%s on "
4278 msgstr "%s ໃນ "
4280 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
4281 #. %2$s:  rule.hardduedate 
4282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:194
4283 #, fuzzy, c-format
4284 msgid "%s on %s "
4285 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
4287 #. %1$s:  IF ( reserveloo.suspend ) 
4288 #. %2$s:  ELSE 
4289 #. %3$s:  END 
4290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:821
4291 #, fuzzy, c-format
4292 msgid "%s on %s until %s"
4293 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
4295 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
4296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:595
4297 #, c-format
4298 msgid "%s on loan:"
4299 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
4301 #. %1$s:  IF issue.onsite_checkout 
4302 #. %2$s:  ELSE 
4303 #. %3$s:  END 
4304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:87
4305 #, fuzzy, c-format
4306 msgid "%s onsite_checkout %s standard_checkout %s "
4307 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
4309 #. SCRIPT
4310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4311 #, fuzzy
4312 msgid ""
4313 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
4314 "delete this record."
4315 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
4317 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio 
4318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
4319 #, fuzzy, c-format
4320 msgid "%s order(s) attached."
4321 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4323 #. For the first occurrence,
4324 #. %1$s:  books_loo.biblios 
4325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:526
4326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:302
4327 #, c-format
4328 msgid "%s order(s) left"
4329 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4331 #. %1$s:  overwritten 
4332 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
4333 #. %3$s:  lastoverwritten 
4334 #. %4$s:  END 
4335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
4336 #, c-format
4337 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4338 msgstr "%s ຂຽນເກີນກຳນົດ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
4340 #. %1$s:  TotalDel 
4341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
4342 #, c-format
4343 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4344 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
4346 #. %1$s:  TotalDel 
4347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:169
4348 #, c-format
4349 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4350 msgstr "%s ສະມາຊິກໄດ້ຖືກຍ້າຍໄປຍັງກະຕາຂີ້ເຍື້ອແລ້ວ"
4352 #. %1$s:  TotalDel 
4353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:164
4354 #, fuzzy, c-format
4355 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4356 msgstr "%s ສະມາຊິກໄດ້ຖືກຍ້າຍໄປຍັງກະຕາຂີ້ເຍື້ອແລ້ວ"
4358 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders 
4359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:80
4360 #, fuzzy, c-format
4361 msgid "%s pending"
4362 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4364 #. %1$s:  TAB.tab_title 
4365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:75
4366 #, c-format
4367 msgid "%s preferences"
4368 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
4370 #. SCRIPT
4371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4372 msgid ""
4373 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
4374 "check the server log for more details."
4375 msgstr ""
4377 #. SCRIPT
4378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4379 #, fuzzy
4380 msgid "%s quotes saved."
4381 msgstr "%s ການກວດກາລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
4383 #. %1$s:  errcon.server 
4384 #. %2$s:  errcon.seq 
4385 #. %3$s:  errcon.error 
4386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:171
4387 #, fuzzy, c-format
4388 msgid "%s record %s: %s"
4389 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
4391 #. For the first occurrence,
4392 #. %1$s:  count 
4393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:95
4394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:201
4395 #, c-format
4396 msgid "%s record(s)"
4397 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
4399 #. %1$s:  deleted_records 
4400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
4401 #, fuzzy, c-format
4402 msgid "%s record(s) deleted."
4403 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
4405 #. %1$s:  total 
4406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
4407 #, c-format
4408 msgid "%s records in file"
4409 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
4411 #. %1$s:  import_errors 
4412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:57
4413 #, c-format
4414 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4415 msgstr "%s ທະບຽນບໍສະແດງອອກ ເນື່ອງຈາກຄວາມຜິດພາດຂອງ MARC"
4417 #. %1$s:  total 
4418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
4419 #, c-format
4420 msgid "%s records parsed"
4421 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
4423 #. %1$s:  staged 
4424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:58
4425 #, c-format
4426 msgid "%s records staged"
4427 msgstr "%s ທະບຽນສະແດງອອກ"
4429 #. %1$s:  matched 
4430 #. %2$s:  matcher_code 
4431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:60
4432 #, c-format
4433 msgid ""
4434 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
4435 "%s&quot;"
4436 msgstr "%s ທະບຽນຢ່າງໝ້ອຍໝຶ່ງອັນທີ່ຕົງກັບບັນຊີລາຍຊື່ ຕໍ່ກົດຂອງການຈັບຄູ່ &quot;%s&quot;"
4438 #. %1$s:  resul.used 
4439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:86
4440 #, fuzzy, c-format
4441 msgid "%s records(s)"
4442 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
4444 #. %1$s:  total 
4445 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
4447 #, c-format
4448 msgid "%s result(s) found %sfor "
4449 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sສຳລັບ "
4451 #. %1$s:  total 
4452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:107
4453 #, fuzzy, c-format
4454 msgid "%s result(s) found in catalog, "
4455 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sສຳລັບ "
4457 #. %1$s:  breeding_count 
4458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:109
4459 #, c-format
4460 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4461 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຢູ່ໃນການສະສົມ"
4463 #. For the first occurrence,
4464 #. %1$s:  count 
4465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
4466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
4467 #, c-format
4468 msgid "%s results found"
4469 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
4471 #. %1$s:  total 
4472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:37
4473 #, c-format
4474 msgid "%s results found "
4475 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ "
4477 #. %1$s:  count 
4478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
4479 #, c-format
4480 msgid "%s shipments"
4481 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
4483 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions 
4484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:232
4485 #, fuzzy, c-format
4486 msgid "%s subscription(s) attached."
4487 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
4489 #. For the first occurrence,
4490 #. %1$s:  books_loo.subscriptions 
4491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:529
4492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305
4493 #, c-format
4494 msgid "%s subscription(s) left"
4495 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
4497 #. %1$s:  suggestions_count 
4498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:127
4499 #, c-format
4500 msgid "%s suggestions waiting. "
4501 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ. "
4503 #. %1$s:  resul.used 
4504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:74
4505 #, c-format
4506 msgid "%s times"
4507 msgstr "%s ເວລາ"
4509 #. %1$s:  ELSE 
4510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:641
4511 #, fuzzy, c-format
4512 msgid "%s to "
4513 msgstr "%s ສັ່ງ"
4515 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc 
4516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:79
4517 #, c-format
4518 msgid "%s to order"
4519 msgstr "%s ສັ່ງ"
4521 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount 
4522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:617
4523 #, c-format
4524 msgid "%s unavailable:"
4525 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
4527 #. %1$s:  END 
4528 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
4529 #. %3$s:  IF st == subtype 
4530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:680
4531 #, fuzzy, c-format
4532 msgid "%s weeks %s %s "
4533 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
4535 #. %1$s:  END 
4536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:73
4537 #, c-format
4538 msgid "%s will expire before "
4539 msgstr "%s ຈະໜົດກຳນົດກ່ອນໝ້າ "
4541 #. For the first occurrence,
4542 #. %1$s:  dateofbirthrequired 
4543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:296
4544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:297
4545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:382
4546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:383
4547 #, c-format
4548 msgid "%s years"
4549 msgstr "%s ປີ"
4551 #. %1$s: - USE CGI -
4552 #. %2$s:  CGI.param('sEcho') 
4553 #. %3$s:  total_rows 
4554 #. %4$s:  total_rows 
4555 #. %5$s: - FOREACH item IN results -
4556 #. %6$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
4557 #. %7$s: - UNLESS loop.last 
4558 #. %8$s:  END -
4559 #. %9$s: - END -
4560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
4561 #, c-format
4562 msgid ""
4563 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4564 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
4565 msgstr ""
4567 #. For the first occurrence,
4568 #. %1$s:  USE To 
4569 #. %2$s:  sEcho 
4570 #. %3$s:  iTotalRecords 
4571 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords 
4572 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
4573 #. %6$s:  data.cardnumber 
4574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
4575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
4576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
4577 #, c-format
4578 msgid ""
4579 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4580 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
4581 msgstr ""
4583 #. %1$s:  ELSE 
4584 #. %2$s:  riloo.duedate 
4585 #. %3$s:  END 
4586 #. %4$s:  ELSE 
4587 #. %5$s:  END 
4588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:572
4589 #, c-format
4590 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
4591 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
4593 #. %1$s:  END 
4594 #. %2$s:  END 
4595 #. %3$s:  IF ( searchfield ) 
4596 #. %4$s:  searchfield 
4597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
4598 #, c-format
4599 msgid "%s%s %s You searched for %s"
4600 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
4602 #. %1$s:  USE KohaDates 
4603 #. %2$s:  INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt 
4604 #. %3$s:  FOREACH o IN orders 
4605 #. %4$s:  INCLUDE 'empty_line.inc' 
4606 #. %5$s:  o.orderdate 
4607 #. %6$s:  o.latesince 
4608 #. %7$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
4609 #. %8$s:  o.supplier (o.supplierid) 
4610 #. %9$s:  o.title 
4611 #. %10$s:  IF o.author 
4612 #. %11$s:  o.author 
4613 #. %12$s:  END 
4614 #. %13$s:  IF o.publisher 
4615 #. %14$s:  o.publisher 
4616 #. %15$s:  END 
4617 #. %16$s:  o.unitpricesupplier 
4618 #. %17$s:  o.quantity_to_receive 
4619 #. %18$s:  o.subtotal 
4620 #. %19$s:  o.budget 
4621 #. %20$s:  o.basketname 
4622 #. %21$s:  o.basketno 
4623 #. %22$s:  o.claims_count 
4624 #. %23$s:  o.claimed_date 
4625 #. %24$s:  END 
4626 #. %25$s:  INCLUDE 'empty_line.inc' 
4627 #. %26$s:  orders.size 
4628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
4629 #, c-format
4630 msgid ""
4631 "%s%s %s%s\"%s (%s days)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished by: "
4632 "%s.%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s %s ,,Total orders "
4633 "in late, %s "
4634 msgstr ""
4636 #. %1$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
4637 #. %2$s:  totalToAnonymize 
4638 #. %3$s:  ELSE 
4639 #. %4$s:  END 
4640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:125
4641 #, fuzzy, c-format
4642 msgid "%s%s %s0 %s checkout history will be anonymized"
4643 msgstr "%s%s %s0 %s ປະຫວັດຂອງການຢື່ມອອກ ຈະເປັນລັກສະນະສະເພາະ"
4645 #. %1$s:  IF ( totalToDelete ) 
4646 #. %2$s:  totalToDelete 
4647 #. %3$s:  ELSE 
4648 #. %4$s:  END 
4649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124
4650 #, c-format
4651 msgid "%s%s %s0 %s patrons will be deleted"
4652 msgstr "%s%s %s0 %s ສະມາຊິກຈະຖືກລົບ"
4654 #. %1$s:  END 
4655 #. %2$s:  IF ( shelves ) 
4656 #. %3$s:  END 
4657 #. %4$s:  IF ( edit ) 
4658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
4659 #, fuzzy, c-format
4660 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
4661 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ "
4663 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4664 #. %2$s:  frameworktext 
4665 #. %3$s:  frameworkcode 
4666 #. %4$s:  ELSE 
4667 #. %5$s:  END 
4668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:39
4669 #, c-format
4670 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
4671 msgstr "%s%s (%s)%sຄ່າມາດຕະຖານ MARC ໃນກອບການເຮັດວຽກ%s"
4673 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
4674 #. %2$s:  Supplier 
4675 #. %3$s:  END 
4676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
4677 #, c-format
4678 msgid "%s%s : %sLate orders"
4679 msgstr "%s%s : %sການສັ່ງຈ່ອງຊ້າ"
4681 #. %1$s:  END 
4682 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
4683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
4684 #, c-format
4685 msgid "%s%s in "
4686 msgstr "%s%s ໃນ "
4688 #. %1$s:  END 
4689 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4690 #. %3$s:  LibraryName 
4691 #. %4$s:  END 
4692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:317
4693 #, c-format
4694 msgid "%s%s in %s Catalog%s."
4695 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s."
4697 #. %1$s:  END 
4698 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4699 #. %3$s:  LibraryName 
4700 #. %4$s:  END 
4701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:359
4702 #, c-format
4703 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4704 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s. "
4706 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
4707 #. %2$s:  subscription_LOO.numberlength 
4708 #. %3$s:  END 
4709 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
4710 #. %5$s:  subscription_LOO.weeklength 
4711 #. %6$s:  END 
4712 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
4713 #. %8$s:  subscription_LOO.monthlength 
4714 #. %9$s:  END 
4715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:83
4716 #, c-format
4717 msgid "%s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
4718 msgstr "%s%s ສະບັບ%s %s%s ລາຍອາທິດ%s %s%s ລາຍເດືອນ%s "
4720 #. For the first occurrence,
4721 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
4722 #. %2$s:  batche.label_count 
4723 #. %3$s:  ELSE 
4724 #. %4$s:  batche.label_count 
4725 #. %5$s:  END 
4726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
4727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
4728 #, c-format
4729 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
4730 msgstr "%s%s ກຸ່ມບາໂດດດຽວ%s%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດດຽວ%s"
4732 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
4733 #. %2$s:  IF ( loopro.borrowerfirstname ) || ( loopro.borrowersurname ) 
4734 #. %3$s:  loopro.borrowerfirstname 
4735 #. %4$s:  loopro.borrowersurname 
4736 #. %5$s:  loopro.object 
4737 #. %6$s:  ELSE 
4738 #. %7$s:  loopro.object 
4739 #. %8$s:  END 
4740 #. %9$s:  END 
4741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:181
4742 #, fuzzy, c-format
4743 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
4744 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
4746 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
4747 #. %2$s:  itemsloo.publishercode 
4748 #. %3$s:  END 
4749 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
4750 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear 
4751 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
4752 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate 
4753 #. %8$s:  END 
4754 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
4755 #. %10$s:  itemsloo.pages 
4756 #. %11$s:  END 
4757 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
4758 #. %13$s:  itemsloo.item('size') 
4759 #. %14$s:  END 
4760 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
4761 #. %16$s:  itemsloo.isbn 
4762 #. %17$s:  END 
4763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:75
4764 #, fuzzy, c-format
4765 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
4766 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
4768 #. %1$s:  ELSE 
4769 #. %2$s:  data.overdues 
4770 #. %3$s:  END 
4771 #. %4$s:  data.issues 
4772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:25
4773 #, c-format
4774 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
4775 msgstr ""
4777 #. %1$s:  IF ( memberfirstname and membersurname ) 
4778 #. %2$s:  IF ( memberfirstname ) 
4779 #. %3$s:  memberfirstname 
4780 #. %4$s:  END 
4781 #. %5$s:  membersurname 
4782 #. %6$s:  ELSE 
4783 #. %7$s:  END 
4784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:284
4785 #, c-format
4786 msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s"
4787 msgstr "%s%s%s%s %s%sບໍ່ມີລາຍຊື່%s"
4789 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
4790 #. %2$s:  letter.content.length 
4791 #. %3$s:  ELSE 
4792 #. %4$s:  END 
4793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:406
4794 #, c-format
4795 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
4796 msgstr ""
4798 #. %1$s:  IF lette.branchname 
4799 #. %2$s:  lette.branchname 
4800 #. %3$s:  ELSE 
4801 #. %4$s:  END 
4802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
4803 #, fuzzy, c-format
4804 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
4805 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
4807 #. %1$s:  IF ( phone ) 
4808 #. %2$s:  phone 
4809 #. %3$s:  ELSE 
4810 #. %4$s:  END 
4811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:18
4812 #, c-format
4813 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
4814 msgstr "%s%s%s(ບໍ່ມີເບີໂທລະສັບໃນຟ່າຍ)%s"
4816 #. %1$s:  IF ( email ) 
4817 #. %2$s:  email 
4818 #. %3$s:  ELSE 
4819 #. %4$s:  END 
4820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
4821 #, c-format
4822 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
4823 msgstr "%s%s%s(ບໍ່ມີອີເມວຫລັກຢູ່ໃນຟ່າຍ)%s"
4825 #. %1$s:  IF ( comments ) 
4826 #. %2$s:  comments 
4827 #. %3$s:  ELSE 
4828 #. %4$s:  END 
4829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
4830 #, fuzzy, c-format
4831 msgid "%s%s%s(none)%s"
4832 msgstr "%s%s(ບໍ່ມີ)%s"
4834 #. %1$s:  searchfield 
4835 #. %2$s:  END 
4836 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
4837 #. %4$s:  END 
4838 #. %5$s:  ELSE 
4839 #. %6$s:  action 
4840 #. %7$s:  END 
4841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
4842 #, c-format
4843 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
4844 msgstr "%s%s%sເພີ່ມແທັກ%s%s%s%s"
4846 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4847 #. %2$s:  frameworkcode 
4848 #. %3$s:  ELSE 
4849 #. %4$s:  END 
4850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
4851 #, fuzzy, c-format
4852 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
4853 msgstr "%s ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບກອບຂອງການເຮັດວຽກ"
4855 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
4856 #. %2$s:  lastdate 
4857 #. %3$s:  ELSE 
4858 #. %4$s:  END 
4859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:31
4860 #, fuzzy, c-format
4861 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
4862 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ"
4864 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4865 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
4866 #. %3$s:  ELSE 
4867 #. %4$s:  END 
4868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:2
4869 #, fuzzy, c-format
4870 msgid "%s%s%sKoha online%s Catalog &rsaquo; Your cart"
4871 msgstr "%s%s%sໂຄຫາອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກ໋ອງເກັບສະສົມຂອງທ່ານ"
4873 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4874 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
4875 #. %3$s:  ELSE 
4876 #. %4$s:  END 
4877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
4878 #, fuzzy, c-format
4879 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
4880 msgstr "%s%s%sໂຄຫາອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກຳລັງສົ່ງຫາກ໋ອງເກັບສະສົມຂອງທ່ານ"
4882 #. For the first occurrence,
4883 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
4884 #. %2$s:  template_id 
4885 #. %3$s:  ELSE 
4886 #. %4$s:  END 
4887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
4888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
4889 #, c-format
4890 msgid "%s%s%sN/A%s "
4891 msgstr "%s%s%sN/A%s "
4893 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
4894 #. %2$s:  loopro.title 
4895 #. %3$s:  ELSE 
4896 #. %4$s:  END 
4897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
4898 #, fuzzy, c-format
4899 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
4900 msgstr "%s%s%s %s"
4902 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
4903 #. %2$s:  loopro.barcode 
4904 #. %3$s:  ELSE 
4905 #. %4$s:  END 
4906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
4907 #, fuzzy, c-format
4908 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
4909 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
4911 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
4912 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber 
4913 #. %3$s:  ELSE 
4914 #. %4$s:  END 
4915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
4916 #, fuzzy, c-format
4917 msgid "%s%s%sNo call number%s"
4918 msgstr "%s (%s ) %s %sໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
4920 #. %1$s:  IF ( slip ) 
4921 #. %2$s:  slip 
4922 #. %3$s:  ELSE 
4923 #. %4$s:  END 
4924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:24
4925 #, fuzzy, c-format
4926 msgid "%s%s%sNo hold found%s "
4927 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
4929 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
4930 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
4931 #. %3$s:  ELSE 
4932 #. %4$s:  END 
4933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
4934 #, c-format
4935 msgid "%s%s%sNo title%s"
4936 msgstr "%s%s%sບໍ່ມີຫົວຂໍ້%s"
4938 #. For the first occurrence,
4939 #. %1$s:  END 
4940 #. %2$s:  IF limit_desc  
4941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:317
4942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:359
4943 #, c-format
4944 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
4945 msgstr "%s%s&nbsp;with limit(s): "
4947 #. For the first occurrence,
4948 #. %1$s:  suggestions_loo.title |html 
4949 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
4950 #. %3$s:  suggestions_loo.author 
4951 #. %4$s:  END 
4952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:523
4953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:96
4954 #, c-format
4955 msgid "%s%s, by %s%s"
4956 msgstr "%s%s, ໂດຍ %s%s"
4958 #. For the first occurrence,
4959 #. %1$s:  surnamesuggestedby 
4960 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
4961 #. %3$s:  firstnamesuggestedby 
4962 #. %4$s:  END 
4963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
4964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
4965 #, fuzzy, c-format
4966 msgid "%s%s, %s%s ("
4967 msgstr "%s%s%s%s ("
4969 #. %1$s:  END 
4970 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
4971 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode |html 
4972 #. %4$s:  END 
4973 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
4974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
4975 #, c-format
4976 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
4977 msgstr "%s%s; ພິມຈຳໝ່າຍໂດຍ %s %s%s ໃນ "
4979 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
4980 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
4981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
4982 #, c-format
4983 msgid "%s%sModify tag "
4984 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ "
4986 #. %1$s:  END 
4987 #. %2$s:  ELSE 
4988 #. %3$s:  END 
4989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:305
4990 #, c-format
4991 msgid "%s%sThis record has no items.%s"
4992 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
4994 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
4995 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate |html 
4996 #. %3$s:  END 
4997 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
4998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:526
4999 #, c-format
5000 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
5001 msgstr "%s&ສຳເນົາ; %s %s %s; ລະດັບຄ່າ:"
5003 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5004 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
5005 #. %3$s:  END 
5006 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
5008 #, fuzzy, c-format
5009 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
5010 msgstr "%s&ສຳເນົາ; %s %s %s; ລະດັບຄ່າ:"
5012 #. %1$s:  count 
5013 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
5014 #. %3$s:  showncount 
5015 #. %4$s:  hiddencount 
5016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
5017 #, c-format
5018 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
5019 msgstr "%s&nbsp;%stotal (%s ສະແດງອອກ / %s ເຊື່ອງໄວ້) "
5021 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
5022 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
5023 #. %3$s:  server.servername 
5024 #. %4$s:  END 
5025 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
5026 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
5027 #. %7$s:  END 
5028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
5029 #, fuzzy, c-format
5030 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
5031 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
5033 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
5034 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
5035 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
5036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
5037 #, fuzzy, c-format
5038 msgid "%s&rsaquo; Saved reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; "
5039 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
5041 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
5042 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
5043 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
5044 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
5045 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
5046 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
5047 #. %7$s:  END 
5048 #. %8$s:  END 
5049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
5050 #, c-format
5051 msgid ""
5052 "%s&rsaquo; Step 1 of 6: Choose a module %s&rsaquo; Step 2 of 6: Pick a "
5053 "report type %s&rsaquo; Step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; "
5054 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Step 5 of 6: Pick which "
5055 "columns to total %s&rsaquo; Step 6 of 6: Select how you want the report "
5056 "ordered %s %s "
5057 msgstr ""
5059 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
5060 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
5061 #. %3$s:  ELSE 
5062 #. %4$s:  END 
5063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
5064 #, fuzzy, c-format
5065 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
5066 msgstr "%s(ເດືອນ/ວັນທີ/ປີ)%s(ວັນທີ/ເດືອນ/ປີ)%s(ປີ/ເດືອນ/ວັນທີ)%s "
5068 #. %1$s:  ELSE 
5069 #. %2$s:  END 
5070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:47
5071 #, c-format
5072 msgid "%s(deleted patron)%s "
5073 msgstr ""
5075 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5076 #. %2$s:  ELSE 
5077 #. %3$s:  END 
5078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:598
5079 #, fuzzy, c-format
5080 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
5081 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
5083 #. For the first occurrence,
5084 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5085 #. %2$s:  ELSE 
5086 #. %3$s:  END 
5087 #. %4$s:  END 
5088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
5089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:607
5090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:610
5091 #, fuzzy, c-format
5092 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
5093 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
5095 #. %1$s:  loo.kohafield 
5096 #. %2$s:  END 
5097 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
5098 #. %4$s:  ELSE 
5099 #. %5$s:  END 
5100 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
5101 #. %7$s:  ELSE 
5102 #. %8$s:  END 
5103 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
5104 #. %10$s:  END 
5105 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
5106 #. %12$s:  END 
5107 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
5108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
5109 #, c-format
5110 msgid ""
5111 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
5112 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
5113 msgstr ""
5114 "%s, %s %sການເຮັດຊຳ້ຄືນ, %sບໍ່ແມ່ນ ການເຮັດຊຳ້ຄືນ, %s %sຜູ້ທີ່ມີສິດ, %sບໍ່ແມ່ນຜູ້ທີິ່ມີສິດ, %s "
5115 "%sເຊື່ອງຊ້ອນ, %s %sແມ່ນ url, %s %s | "
5117 #. For the first occurrence,
5118 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
5119 #. %2$s:  item_loo.author 
5120 #. %3$s:  END 
5121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
5122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:134
5123 #, c-format
5124 msgid "%s, by %s%s"
5125 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s"
5127 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
5128 #. %2$s:  overdueloo.author 
5129 #. %3$s:  END 
5130 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
5131 #. %5$s:  overdueloo.enumchron 
5132 #. %6$s:  END 
5133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
5134 #, fuzzy, c-format
5135 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s "
5136 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s "
5138 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
5139 #. %2$s:  item.author 
5140 #. %3$s:  END 
5141 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
5142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
5143 #, fuzzy, c-format
5144 msgid "%s, by %s%s%s- "
5145 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
5147 #. %1$s:  i 
5148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:41
5149 #, c-format
5150 msgid "%s00s"
5151 msgstr ""
5153 #. %1$s:  errcon.server 
5154 #. %2$s:  errcon.seq 
5155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:170
5156 #, c-format
5157 msgid "%s: Warning: XSLT error on search result %s"
5158 msgstr ""
5160 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
5161 #. %2$s:  ELSE 
5162 #. %3$s:  END 
5163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
5164 #, fuzzy, c-format
5165 msgid "%sActive%sInactive%s"
5166 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
5168 #. %1$s:  ELSE 
5169 #. %2$s:  END 
5170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
5171 #, fuzzy, c-format
5172 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
5173 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
5175 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5176 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5177 #. %3$s:  ELSE 
5178 #. %4$s:  END 
5179 #. %5$s:  IF (firstname) 
5180 #. %6$s:  firstname 
5181 #. %7$s:  END 
5182 #. %8$s:  IF (surname) 
5183 #. %9$s:  surname 
5184 #. %10$s:  END 
5185 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
5186 #. %12$s:  categoryname 
5187 #. %13$s:  ELSE 
5188 #. %14$s:  IF ( I ) 
5189 #. %15$s:  END 
5190 #. %16$s:  IF ( A ) 
5191 #. %17$s:  END 
5192 #. %18$s:  IF ( C ) 
5193 #. %19$s:  END 
5194 #. %20$s:  IF ( P ) 
5195 #. %21$s:  END 
5196 #. %22$s:  IF ( S ) 
5197 #. %23$s:  END 
5198 #. %24$s:  END 
5199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
5200 #, fuzzy, c-format
5201 msgid ""
5202 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
5203 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5204 msgstr ""
5205 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
5206 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
5208 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5209 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5210 #. %3$s:  ELSE 
5211 #. %4$s:  END 
5212 #. %5$s: IF ( categoryname ) 
5213 #. %6$s:  categoryname 
5214 #. %7$s:  ELSE 
5215 #. %8$s:  IF ( I ) 
5216 #. %9$s:  END 
5217 #. %10$s:  IF ( A ) 
5218 #. %11$s:  END 
5219 #. %12$s:  IF ( C ) 
5220 #. %13$s:  END 
5221 #. %14$s:  IF ( P ) 
5222 #. %15$s:  END 
5223 #. %16$s:  IF ( S ) 
5224 #. %17$s:  END 
5225 #. %18$s:  END 
5226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:159
5227 #, fuzzy, c-format
5228 msgid ""
5229 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
5230 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5231 msgstr ""
5232 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
5233 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
5235 #. %1$s:  IF ( loo.type_A ) 
5236 #. %2$s:  END 
5237 #. %3$s:  IF ( loo.type_C ) 
5238 #. %4$s:  END 
5239 #. %5$s:  IF ( loo.type_P ) 
5240 #. %6$s:  END 
5241 #. %7$s:  IF ( loo.type_I ) 
5242 #. %8$s:  END 
5243 #. %9$s:  IF ( loo.type_S ) 
5244 #. %10$s:  END 
5245 #. %11$s:  IF ( loo.type_X ) 
5246 #. %12$s:  END 
5247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:366
5248 #, c-format
5249 msgid "%sAdult%s %sChild%s %sProf.%s %sOrg.%s %sStaff%s %sStatistical%s "
5250 msgstr "%sອາວຸໂສ%s %sເດັກ%s %sຜູ້ຊຽວຊານ.%s %sສຳນັກງານ.%s %sພະນັກງານ%s %sສະຖິຕິ%s "
5252 #. %1$s:  ELSE 
5253 #. %2$s:  END 
5254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:178
5255 #, c-format
5256 msgid "%sAn administrator must define at least one library.%s"
5257 msgstr ""
5259 #. %1$s:  ELSE 
5260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
5261 #, c-format
5262 msgid "%sAn administrator must define at least one patron category."
5263 msgstr ""
5265 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
5266 #. %2$s:  ELSE 
5267 #. %3$s:  END 
5268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
5269 #, fuzzy, c-format
5270 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
5271 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
5273 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
5274 #. %2$s:  ELSE 
5275 #. %3$s:  END 
5276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
5277 #, c-format
5278 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
5279 msgstr ""
5281 #. %1$s:  END 
5282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:297
5283 #, c-format
5284 msgid "%sCancel"
5285 msgstr "%sຍົກເລີກ"
5287 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
5288 #. %2$s:  IF ( hidepatronname ) 
5289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
5290 #, fuzzy, c-format
5291 msgid "%sChecked out to %s "
5292 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
5294 #. %1$s:  IF humanbranch 
5295 #. %2$s:  humanbranch 
5296 #. %3$s:  ELSE 
5297 #. %4$s:  END 
5298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
5299 #, c-format
5300 msgid ""
5301 "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron "
5302 "category%s"
5303 msgstr ""
5305 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5307 #, c-format
5308 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5309 msgstr ""
5311 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
5312 #. %2$s:  ELSE 
5313 #. %3$s:  value.display_value |html 
5314 #. %4$s:  END 
5315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:575
5316 #, c-format
5317 msgid "%sDefault%s%s%s"
5318 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s%s%s"
5320 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
5321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
5322 #, c-format
5323 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5324 msgstr ""
5326 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
5327 #. %2$s:  END 
5328 #. %3$s:  IF ( errornohostbiblionumber ) 
5329 #. %4$s:  END 
5330 #. %5$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
5331 #. %6$s:  END 
5332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
5333 #, c-format
5334 msgid ""
5335 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
5336 "the biblio number of host item.%s %sERROR: Unable to get the item number "
5337 "from this barcode.%s "
5338 msgstr ""
5339 "%sຂໍຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດເຂົ້າໄປປ່ຽນແປງທະບຽນຂອງຂໍ້ມູນປື້ມໄດ້.%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
5340 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາໜາຍເລກຂໍ້ມູນປື້ມຂອງລາຍການປ່ື້ມ.%s %sຂໍຜິດພາດ: "
5341 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາໜາຍເລກລາຍການຈາກບາໂຄດນີ້ໄດ້.%s "
5343 #. %1$s:  IF course_id 
5344 #. %2$s:  ELSE 
5345 #. %3$s:  END 
5346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
5347 #, c-format
5348 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5349 msgstr ""
5351 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
5352 #. %2$s:  categorycode 
5353 #. %3$s:  ELSE 
5354 #. %4$s:  END 
5355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
5356 #, fuzzy, c-format
5357 msgid "%sEdit group %s%sAdd group%s"
5358 msgstr "%sແກ້ໄຂກຸ່ມ %s%sເພີ່ມກຸ່ມ%s"
5360 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5361 #. %2$s:  ELSE 
5362 #. %3$s:  END 
5363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
5364 #, fuzzy, c-format
5365 msgid "%sEdit%sCreate%s Label layout"
5366 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
5368 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5369 #. %2$s:  ELSE 
5370 #. %3$s:  END 
5371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:349
5372 #, fuzzy, c-format
5373 msgid "%sEdit%sCreate%s Patron card graphic layout"
5374 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງຂອງບັດສະມາຊິກ"
5376 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5377 #. %2$s:  ELSE 
5378 #. %3$s:  END 
5379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:128
5380 #, fuzzy, c-format
5381 msgid "%sEdit%sCreate%s Patron card text layout"
5382 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງໃສ່ຂໍ້ມູນຂອງບັດສະມາຊິກ"
5384 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:393
5386 #, c-format
5387 msgid "%sEditing "
5388 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
5390 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
5391 #. %2$s:  END 
5392 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
5393 #. %4$s:  END 
5394 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
5395 #. %6$s:  END 
5396 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
5397 #. %8$s:  END 
5398 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
5399 #. %10$s:  END 
5400 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
5401 #. %12$s:  END 
5402 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
5403 #. %14$s:  END 
5404 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
5405 #. %16$s:  END 
5406 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
5407 #. %18$s:  END 
5408 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
5409 #. %20$s:  END 
5410 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
5411 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
5412 #. %23$s:  serialslis.claimdate 
5413 #. %24$s:  END 
5414 #. %25$s:  END 
5415 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
5416 #. %27$s:  END 
5417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
5418 #, fuzzy, c-format
5419 msgid ""
5420 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5421 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5422 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
5423 msgstr ""
5424 "%s ຄາດການໄວ້ແລ້ວ %s %s ມາເຖິງແລ້ວ %s %s ຊ້າ %s %s ຂາດຫາຍ %s %s ບໍ່ຫວ້າງ %s %s "
5425 "ໄດ້ມີການຮ້ອງຂໍໄວ້ %s %s %s %s "
5427 #. For the first occurrence,
5428 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
5429 #. %2$s:  END 
5430 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
5431 #. %4$s:  END 
5432 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
5433 #. %6$s:  END 
5434 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
5435 #. %8$s:  END 
5436 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
5437 #. %10$s:  END 
5438 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
5439 #. %12$s:  END 
5440 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
5441 #. %14$s:  END 
5442 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
5443 #. %16$s:  END 
5444 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
5445 #. %18$s:  END 
5446 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
5447 #. %20$s:  END 
5448 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
5449 #. %22$s:  END 
5450 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
5451 #. %24$s:  END 
5452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:275
5453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:70
5454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:908
5455 #, fuzzy, c-format
5456 msgid ""
5457 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5458 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5459 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
5460 msgstr ""
5461 "%sສຳຫລວດແລ້ວ %s %sມາຮອດແລ້ວ %s %sຊ້າ %s %sຂາດຫາຍ %s %sບໍ່ຢູ່ໃນບັນຫາ %s %s %s %s %s "
5463 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5464 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5465 #. %3$s:  ELSE 
5466 #. %4$s:  sex 
5467 #. %5$s:  END 
5468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:52
5469 #, c-format
5470 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
5471 msgstr "%sເພດຍິງ%sເພດຊາຍ%s%s%s"
5473 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5474 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5475 #. %3$s:  ELSE 
5476 #. %4$s:  sex 
5477 #. %5$s:  END 
5478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
5479 #, c-format
5480 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
5481 msgstr "%sເພດຍິ%sເພດຊາຍ%s%s%s "
5483 #. %1$s:  IF rule.opacitemholds == 'F'
5484 #. %2$s:  ELSIF rule.opacitemholds == 'Y'
5485 #. %3$s:  ELSE 
5486 #. %4$s:  END 
5487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:224
5488 #, c-format
5489 msgid "%sForce%sAllow%sDon't allow%s"
5490 msgstr ""
5492 #. %1$s:  IF ( privacy0 ) 
5493 #. %2$s:  END 
5494 #. %3$s:  IF ( privacy1 ) 
5495 #. %4$s:  END 
5496 #. %5$s:  IF ( privacy2 ) 
5497 #. %6$s:  END 
5498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:356
5499 #, c-format
5500 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
5501 msgstr "%sຕະຫລອດໄປ%s %sຄ່າມາດຕະຖານ%s %sບໍ່ເຄີຍ%s "
5503 #. For the first occurrence,
5504 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
5505 #. %2$s:  ELSE 
5506 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) 
5507 #. %4$s:  END 
5508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:338
5509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
5510 #, c-format
5511 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5512 msgstr ""
5514 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
5515 #. %2$s:  END 
5516 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
5517 #. %4$s:  END 
5518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:904
5519 #, fuzzy, c-format
5520 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
5521 msgstr "%sເຂົ້າໂດຍບໍ່ມີທີ່ຢູ່:%s %sຖືກລະງົດການນຳໃຊ້:%s %sບັດເສັຍ:%s "
5523 #. %1$s:  IF ( hidelostitems ) 
5524 #. %2$s:  ELSE 
5525 #. %3$s:  END 
5526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:300
5527 #, c-format
5528 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5529 msgstr "%sຖືກເຊື່ອງໄວ້ໂດຍຄ່າມາດຕະຖານ%sສະແດງອອກ%s"
5531 #. %1$s:  IF ( loo.hidelostitems ) 
5532 #. %2$s:  ELSE 
5533 #. %3$s:  END 
5534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:386
5535 #, c-format
5536 msgid "%sHidden%sShown%s"
5537 msgstr "%sເຊື່ອງໄວ້%sສະແດງອອກ%s"
5539 #. %1$s:  BLOCK subject 
5540 #. %2$s:  END 
5541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:73
5542 #, fuzzy, c-format
5543 msgid "%sHold:%s "
5544 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
5546 #. %1$s:  IF humanbranch 
5547 #. %2$s:  humanbranch 
5548 #. %3$s:  ELSE 
5549 #. %4$s:  END 
5550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
5551 #, c-format
5552 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5553 msgstr ""
5555 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
5556 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
5557 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
5558 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
5559 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
5560 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
5561 #. %7$s:  ELSE 
5562 #. %8$s:  END 
5563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:34
5564 #, fuzzy, c-format
5565 msgid ""
5566 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
5567 "%sItem checkout %sUnknown %s"
5568 msgstr ""
5569 "%sກຳນົດລາຍການ %sໜາຍເຫດຂັ້ນສູງ %sເຫດການທີ່ຈະເກີດຂື້ນໃໜ່ %sຂໍ້ມູນການຈ່ອງຖືກເຕີ່ມເຂົ້າແລ້ວ "
5570 "%sລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນ %sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກ %sບໍ່ຮັບຮູ້ %s"
5572 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
5573 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
5574 #. %3$s:  END 
5575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:177
5576 #, c-format
5577 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
5578 msgstr "%sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກແລ້ວ%sລາຍການທີ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ%s"
5580 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
5581 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
5582 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
5583 #. %4$s:  ELSE 
5584 #. %5$s:  END 
5585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:104
5586 #, c-format
5587 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
5588 msgstr ""
5590 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5591 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
5593 #, c-format
5594 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
5595 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
5597 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5598 #. %2$s:  ELSE 
5599 #. %3$s:  END 
5600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:99
5601 #, c-format
5602 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
5603 msgstr "%sປ່ຽນແປງ %sເພິີ່ມ %s ລະບົບທີ່ຖືກເລືອກ"
5605 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
5606 #. %2$s:  END 
5607 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
5608 #. %4$s:  END 
5609 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
5610 #. %6$s:  END 
5611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
5612 #, c-format
5613 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
5614 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s "
5616 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
5617 #. %2$s:  ELSE 
5618 #. %3$s:  END 
5619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
5620 #, c-format
5621 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5622 msgstr "%sແກ້ໄຂ້ຂໍ້ຄວາມໃນກອບວຽກງານ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກໃໜ່%s"
5624 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5625 #. %2$s:  ELSE 
5626 #. %3$s:  END 
5627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:254
5628 #, c-format
5629 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
5630 msgstr "%sແກ້ໄຂຂໍ້ສັງເກດ%sເພີ່ມຂໍ້ສັງເກດ%s"
5632 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5633 #. %2$s:  END 
5634 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5635 #. %4$s:  END 
5636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:76
5637 #, fuzzy, c-format
5638 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
5639 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s "
5641 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
5642 #. %2$s:  ELSE 
5643 #. %3$s:  END 
5644 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
5645 #. %5$s:  budget_name 
5646 #. %6$s:  budget_period_description 
5647 #. %7$s:  END 
5648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:433
5649 #, c-format
5650 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
5651 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sເພີ່ມ%s ທຶນບໍ່ລິຈາກ %s %s ສຳລັບແຜ່ນໂຄງການ '%s' %s "
5653 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5654 #. %2$s:  END 
5655 #. %3$s:  basketname|html 
5656 #. %4$s:  basketno 
5657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:245
5658 #, fuzzy, c-format
5659 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
5660 msgstr "%sໃໜ່ %s%sລົບອອກ %sກະຕາ %s (%s) ສຳລັບ "
5662 #. %1$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
5663 #. %2$s:  ELSE 
5664 #. %3$s:  END 
5665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
5666 #, c-format
5667 msgid "%sNew library%sModify library%s"
5668 msgstr "%sຫໍສະໜຸດໃໜ່%sແກ້ຫໍສະໜຸດ%s"
5670 #. %1$s:  ELSE 
5671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:402
5672 #, c-format
5673 msgid "%sNone"
5674 msgstr "%sບໍ່ມີ"
5676 #. %1$s:  ELSE 
5677 #. %2$s:  END 
5678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:590
5679 #, c-format
5680 msgid "%sNot checked out%s"
5681 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
5683 #. %1$s:  IF ( I ) 
5684 #. %2$s:  ELSE 
5685 #. %3$s:  END 
5686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:270
5687 #, c-format
5688 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
5689 msgstr "%sລະບົບການຈັດຕັ້ງ %sສະມາຊິກ %sລັດລະຫັດປະຈຳຕົວ"
5691 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
5692 #. %2$s:  ELSE 
5693 #. %3$s:  END 
5694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:57
5695 #, c-format
5696 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
5697 msgstr "%sກ່າຍກຳນົດ!%s&nbsp;%s"
5699 #. %1$s: - BLOCK subject -
5700 #. %2$s: - END -
5701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:108
5702 #, fuzzy, c-format
5703 msgid "%sOverdue:%s "
5704 msgstr "%sກ່າຍກຳນົດ!%s&nbsp;%s"
5706 #. %1$s:  IF ( FEEDBAC.filename ) 
5707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:51
5708 #, c-format
5709 msgid "%sParsing upload file "
5710 msgstr "%sການວິເຄາະຟ່າຍທີ່ອັບໂລດເຂົ້າ "
5712 #. %1$s:  IF ( s.ASKED ) 
5713 #. %2$s:  END 
5714 #. %3$s:  IF ( s.CHECKED ) 
5715 #. %4$s:  END 
5716 #. %5$s:  IF ( s.ACCEPTED ) 
5717 #. %6$s:  END 
5718 #. %7$s:  IF ( s.ORDERED ) 
5719 #. %8$s:  END 
5720 #. %9$s:  IF ( s.REJECTED ) 
5721 #. %10$s:  END 
5722 #. %11$s:  IF ( s.AVAILABLE ) 
5723 #. %12$s:  END 
5724 #. %13$s:  IF ( s.reason ) 
5725 #. %14$s:  s.reason 
5726 #. %15$s:  END 
5727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:84
5728 #, c-format
5729 msgid ""
5730 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
5731 "%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
5732 "library%s %s(%s)%s "
5733 msgstr ""
5735 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
5736 #. %2$s:  branchname 
5737 #. %3$s:  END 
5738 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
5739 #. %5$s:  END 
5740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:26
5741 #, c-format
5742 msgid ""
5743 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
5744 "and then attempt transfer: %s "
5745 msgstr ""
5746 "%sຈັດການຕອບຮັບການຈ່ອງທີ່ກຳລັງລໍຖ້າ ແລະ ການໂອນປື້ມໄປຍັງ %s: %s %sຍົກເລີກການຈ່ອງ ແລະ ການໂອນ: "
5747 "%s "
5749 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5750 #. %2$s:  END 
5751 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5752 #. %4$s:  END 
5753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:21
5754 #, c-format
5755 msgid ""
5756 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5757 "select a file to upload.%s "
5758 msgstr ""
5760 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5761 #. %2$s:  END 
5762 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5763 #. %4$s:  END 
5764 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
5765 #. %6$s:  END 
5766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:43
5767 #, c-format
5768 msgid ""
5769 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5770 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
5771 msgstr ""
5773 #. %1$s:  ELSE 
5774 #. %2$s:  END 
5775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:314
5776 #, c-format
5777 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
5778 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s "
5780 #. %1$s:  ELSE 
5781 #. %2$s:  END 
5782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:447
5783 #, c-format
5784 msgid "%sThere are no received orders.%s "
5785 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
5787 #. %1$s:  ELSE 
5788 #. %2$s:  END 
5789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
5790 #, fuzzy, c-format
5791 msgid "%sThis record has no items.%s "
5792 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
5794 #. %1$s:  ELSIF ( FEEDBAC.backend ) 
5795 #. %2$s:  FEEDBAC.backend 
5796 #. %3$s:  ELSIF ( FEEDBAC.headerrow ) 
5797 #. %4$s:  FEEDBAC.value 
5798 #. %5$s:  ELSE 
5799 #. %6$s:  FEEDBAC.name 
5800 #. %7$s:  FEEDBAC.value 
5801 #. %8$s:  END 
5802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:52
5803 #, c-format
5804 msgid "%sUpload parsed using %s %sThese fields found: %s %s%s : %s %s "
5805 msgstr "%sອັບໂລດຂໍ້ມູນທີ່ກຳລັງໃຊ້ %s %sພົບເລົ່ານີ້: %s %s%s : %s %s "
5807 #. %1$s:  END 
5808 #. %2$s:  WaitingReserveLoo.waitingat 
5809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
5810 #, c-format
5811 msgid "%sWaiting at %s"
5812 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
5814 #. %1$s:  IF ( loo.notforloan ) 
5815 #. %2$s:  ELSE 
5816 #. %3$s:  END 
5817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:293
5818 #, c-format
5819 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
5820 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%s&nbsp;%s"
5822 #. For the first occurrence,
5823 #. %1$s:  IF ( overduenoticerequired ) 
5824 #. %2$s:  ELSE 
5825 #. %3$s:  END 
5826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:299
5827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:385
5828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:227
5829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
5830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
5831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:220
5832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:221
5833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
5834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
5835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
5836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
5837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
5838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
5839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
5840 #, c-format
5841 msgid "%sYes%sNo%s"
5842 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s"
5844 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
5845 #. %2$s:  ELSE 
5846 #. %3$s:  END 
5847 #. %4$s:  IF ( CAN_user_circulate ) 
5848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
5849 #, c-format
5850 msgid "%sYes%sNo%s %s "
5851 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
5853 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
5854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:251
5855 #, c-format
5856 msgid "%sa - Earlier heading"
5857 msgstr ""
5859 #. %1$s:  ELSE 
5860 #. %2$s:  END 
5861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
5862 #, c-format
5863 msgid "%sa list:%s"
5864 msgstr "%sລາຍການ:%s"
5866 #. %1$s:  IF ( issn ) 
5867 #. %2$s:  END 
5868 #. %3$s:  END 
5869 #. %4$s:  IF ( issn ) 
5870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
5871 #, c-format
5872 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
5873 msgstr "%sແລະ %s %s %s ທີ່ຕົ່ງກັບ ISSN "
5875 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
5876 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) 
5877 #. %3$s:  END 
5878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
5879 #, fuzzy, c-format
5880 msgid "%sat %s%s "
5881 msgstr "%s %s%s "
5883 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
5884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:252
5885 #, c-format
5886 msgid "%sb - Later heading"
5887 msgstr ""
5889 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
5890 #. %2$s:  reser.author 
5891 #. %3$s:  END 
5892 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
5893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:63
5894 #, fuzzy, c-format
5895 msgid "%sby %s%s %s ("
5896 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
5898 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
5899 #. %2$s:  result_se.author 
5900 #. %3$s:  END 
5901 #. %4$s:  result_se.itemtype 
5902 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
5903 #. %6$s:  result_se.publishercode 
5904 #. %7$s:  END 
5905 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
5906 #. %9$s:  result_se.place 
5907 #. %10$s:  END 
5908 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
5909 #. %12$s:  result_se.copyrightdate 
5910 #. %13$s:  END 
5911 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
5912 #. %15$s:  result_se.pages 
5913 #. %16$s:  END 
5914 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
5915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:78
5916 #, c-format
5917 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5918 msgstr "%sໂດຍ %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5920 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
5921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:253
5922 #, c-format
5923 msgid "%sd - Acronym"
5924 msgstr ""
5926 #. %1$s:  ELSE 
5927 #. %2$s:  END 
5928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
5929 #, c-format
5930 msgid "%sdefault%s framework"
5931 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
5933 #. %1$s:  ELSE 
5934 #. %2$s:  END 
5935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
5936 #, c-format
5937 msgid "%sdefault%s framework. "
5938 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ. "
5940 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
5941 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
5942 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
5943 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
5944 #. %5$s:  ELSE 
5945 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type 
5946 #. %7$s:  END 
5947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:63
5948 #, c-format
5949 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
5950 msgstr "%sອີເມວ %sພິມ %sຟີດ %sຂໍ້ຄວາມ %s%s%s "
5952 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
5953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:254
5954 #, c-format
5955 msgid "%sf - Musical composition"
5956 msgstr ""
5958 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
5959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:255
5960 #, c-format
5961 msgid "%sg - Broader term"
5962 msgstr ""
5964 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
5965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:256
5966 #, c-format
5967 msgid "%sh - Narrower term"
5968 msgstr ""
5970 #. %1$s:  ELSE 
5971 #. %2$s:  END 
5972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
5973 #, c-format
5974 msgid ""
5975 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
5976 "page"
5977 msgstr ""
5978 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
5979 "page"
5981 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
5982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:257
5983 #, c-format
5984 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
5985 msgstr ""
5987 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
5988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:258
5989 #, fuzzy, c-format
5990 msgid "%sn - Not applicable"
5991 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
5993 #. For the first occurrence,
5994 #. %1$s:  IF ( city_cgipopup ) 
5995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
5996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
5997 #, c-format
5998 msgid "%sor choose "
5999 msgstr ""
6001 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
6002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:259
6003 #, c-format
6004 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
6005 msgstr ""
6007 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
6008 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
6009 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
6010 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
6011 #. %5$s:  ELSE 
6012 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status 
6013 #. %7$s:  END 
6014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
6015 #, c-format
6016 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s "
6017 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
6019 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
6020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:260
6021 #, c-format
6022 msgid "%st - Immediate parent body"
6023 msgstr ""
6025 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier 
6026 #. %2$s:  lateorder.quantity 
6027 #. %3$s:  lateorder.subtotal 
6028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
6029 #, c-format
6030 msgid "%sx%s = %s "
6031 msgstr "%sx%s = %s "
6033 #. %1$s:  IF ( loo.active ) 
6034 #. %2$s:  END 
6035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
6036 #, fuzzy, c-format
6037 msgid "%s✓%s"
6038 msgstr "%s%s"
6040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
6041 #, fuzzy, c-format
6042 msgid ""
6043 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
6044 "Radoslav Kolev"
6045 msgstr ""
6046 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian)"
6048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
6049 #, fuzzy, c-format
6050 msgid ""
6051 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
6052 "and Serhij Dubyk"
6053 msgstr "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian)"
6055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
6056 #, fuzzy, c-format
6057 msgid ""
6058 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6059 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
6060 msgstr ""
6061 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6062 "(Ukrainian)"
6064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
6065 #, c-format
6066 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
6067 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
6069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
6070 #, fuzzy, c-format
6071 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
6072 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu)"
6074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
6075 #, c-format
6076 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
6077 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
6079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
6080 #, c-format
6081 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
6082 msgstr "&#20013;&#25991; (Chinese)"
6084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
6085 #, c-format
6086 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6087 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
6090 #, fuzzy, c-format
6091 msgid ""
6092 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6093 msgstr "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali)"
6095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
6096 #, c-format
6097 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6098 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
6101 #, c-format
6102 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6103 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
6106 #, c-format
6107 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6108 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
6111 #, c-format
6112 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6113 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
6116 #, c-format
6117 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6118 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
6121 #, c-format
6122 msgid ""
6123 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6124 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6125 msgstr ""
6127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
6128 #, c-format
6129 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6130 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
6133 #, fuzzy, c-format
6134 msgid ""
6135 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6136 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6137 msgstr ""
6138 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ])"
6140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
6141 #, c-format
6142 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6143 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:304
6146 #, fuzzy, c-format
6147 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
6148 msgstr "%s%sໃນ %s"
6150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
6151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:294
6152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
6153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:177
6154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:132
6155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:136
6156 #, c-format
6157 msgid "&lt;&lt; Previous"
6158 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
6160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:231
6161 #, c-format
6162 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6163 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;ເປີດຫາທີ່ຢູ່&lt;/a&gt;"
6165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:908
6166 #, c-format
6167 msgid "&nbsp; Sub report:"
6168 msgstr ""
6170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
6171 #, fuzzy, c-format
6172 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
6173 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:32
6176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
6177 #, fuzzy, c-format
6178 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6179 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
6181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
6182 #, fuzzy, c-format
6183 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6184 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
6186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
6187 #, c-format
6188 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
6189 msgstr ""
6191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
6192 #, fuzzy, c-format
6193 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6194 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
6196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
6197 #, c-format
6198 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
6199 msgstr ""
6201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
6202 #, c-format
6203 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6204 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
6207 #, c-format
6208 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6209 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
6212 #, fuzzy, c-format
6213 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
6214 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
6217 #, fuzzy, c-format
6218 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
6219 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
6222 #, c-format
6223 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
6224 msgstr ""
6226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
6227 #, fuzzy, c-format
6228 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
6229 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
6232 #, fuzzy, c-format
6233 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
6234 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
6237 #, fuzzy, c-format
6238 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6239 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
6242 #, fuzzy, c-format
6243 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6244 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
6247 #, fuzzy, c-format
6248 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
6249 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
6252 #, fuzzy, c-format
6253 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
6254 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
6257 #, c-format
6258 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
6259 msgstr ""
6261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
6262 #, fuzzy, c-format
6263 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
6264 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
6266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
6267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
6268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:350
6269 #, fuzzy, c-format
6270 msgid "&nbsp;Show inactive:"
6271 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
6273 #. %1$s:  END 
6274 #. %2$s:  IF ( else ) 
6275 #. %3$s:  tagfield | html 
6276 #. %4$s:  ELSE 
6277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
6278 #, c-format
6279 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
6280 msgstr ""
6282 #. %1$s:  END 
6283 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6284 #. %3$s:  tagsubfield 
6285 #. %4$s:  END 
6286 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6287 #. %6$s:  END 
6288 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
6289 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
6290 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
6291 #. %10$s:  END 
6292 #. %11$s:  ELSE 
6293 #. %12$s:  action 
6294 #. %13$s:  END 
6295 #. %14$s:  END 
6296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:21
6297 #, c-format
6298 msgid ""
6299 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
6300 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
6301 msgstr ""
6303 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
6304 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
6305 #. %3$s:  basketname 
6306 #. %4$s:  ELSE 
6307 #. %5$s:  booksellername 
6308 #. %6$s:  END 
6309 #. %7$s:  END 
6310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:19
6311 #, c-format
6312 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
6313 msgstr ""
6315 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
6316 #. %2$s:  ELSE 
6317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
6318 #, fuzzy, c-format
6319 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
6320 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6322 #. %1$s:  IF course_name 
6323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
6324 #, fuzzy, c-format
6325 msgid "&rsaquo; %s Edit "
6326 msgstr "%s &rsaquo; %s "
6328 #. %1$s:  IF ( id ) 
6329 #. %2$s:  ELSE 
6330 #. %3$s:  END 
6331 #. %4$s:  ELSE 
6332 #. %5$s:  END 
6333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
6334 #, fuzzy, c-format
6335 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
6336 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s"
6338 #. %1$s:  IF ( datereceived ) 
6339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:135
6340 #, fuzzy, c-format
6341 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
6342 msgstr "%s ການສະຫລຸບກ່ຽວກັບໃບຮັບສຳລັບ "
6344 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
6345 #. %2$s:  ELSE 
6346 #. %3$s:  authid 
6347 #. %4$s:  authtypetext 
6348 #. %5$s:  END 
6349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
6350 #, c-format
6351 msgid ""
6352 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
6353 msgstr ""
6355 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6356 #. %2$s:  ELSE 
6357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
6358 #, c-format
6359 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
6360 msgstr ""
6362 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6363 #. %2$s:  ELSE 
6364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
6365 #, c-format
6366 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for "
6367 msgstr ""
6369 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6370 #. %2$s:  ELSE 
6371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
6372 #, c-format
6373 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC Details for "
6374 msgstr ""
6376 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6377 #. %2$s:  ELSE 
6378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
6379 #, c-format
6380 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
6381 msgstr ""
6383 #. %1$s:  branchname 
6384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
6385 #, fuzzy, c-format
6386 msgid "&rsaquo; %s calendar"
6387 msgstr "%s &rsaquo; %s "
6389 #. %1$s:  END 
6390 #. %2$s:  IF step == 2 
6391 #. %3$s:  END 
6392 #. %4$s:  IF step == 3 
6393 #. %5$s:  END 
6394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
6395 #, c-format
6396 msgid "&rsaquo; %s%sConfirm%s%sFinished%s"
6397 msgstr ""
6399 #. %1$s:  IF op == 'list' 
6400 #. %2$s:  IF budget_period_id 
6401 #. %3$s:  budget_period_description 
6402 #. %4$s:  ELSE 
6403 #. %5$s:  END 
6404 #. %6$s:  END 
6405 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
6406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
6407 #, fuzzy, c-format
6408 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
6409 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s"
6411 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
6412 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
6413 #. %3$s:  searchfield 
6414 #. %4$s:  ELSE 
6415 #. %5$s:  END 
6416 #. %6$s:  END 
6417 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
6418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
6419 #, fuzzy, c-format
6420 msgid ""
6421 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
6422 "currency '"
6423 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
6425 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
6426 #. %2$s:  categorycode |html 
6427 #. %3$s:  ELSE 
6428 #. %4$s:  categorycode |html 
6429 #. %5$s:  END 
6430 #. %6$s:  END 
6431 #. %7$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
6433 #, fuzzy, c-format
6434 msgid ""
6435 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
6436 "'%s'%s%s %s "
6437 msgstr "%s ໜວດ %s ແມ່ນຍັງຢູ່ໃນການນຳໃຊ້. ເປັນໄປບໍ່ໄດ້ທີ່ຈະລົບ!%s ຢື່ນຢັນການລົບໜວດ %s%s "
6439 #. %1$s:  IF step == 1 
6440 #. %2$s:  ELSE 
6441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
6442 #, c-format
6443 msgid "&rsaquo; %sClean Patron Records%s"
6444 msgstr ""
6446 #. %1$s:  IF ( op ) 
6447 #. %2$s:  ELSE 
6448 #. %3$s:  END 
6449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
6450 #, c-format
6451 msgid "&rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit routing list%s"
6452 msgstr ""
6454 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6455 #. %2$s:  ELSE 
6456 #. %3$s:  END 
6457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
6458 #, fuzzy, c-format
6459 msgid "&rsaquo; %sEdit%sCreate%s Label layout "
6460 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ "
6462 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6463 #. %2$s:  ELSE 
6464 #. %3$s:  END 
6465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
6466 #, fuzzy, c-format
6467 msgid "&rsaquo; %sEdit%sCreate%s patron card layout "
6468 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງໃສ່ຂໍ້ມູນຂອງບັດສະມາຊິກ "
6470 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:385
6472 #, c-format
6473 msgid "&rsaquo; %sEditing "
6474 msgstr ""
6476 #. %1$s:  IF ( authid ) 
6477 #. %2$s:  authid 
6478 #. %3$s:  authtypetext 
6479 #. %4$s:  ELSE 
6480 #. %5$s:  authtypetext 
6481 #. %6$s:  END 
6482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
6483 #, c-format
6484 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
6485 msgstr ""
6487 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
6488 #. %2$s:  END 
6489 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
6490 #. %4$s:  END 
6491 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
6492 #. %6$s:  END 
6493 #. %7$s:  END 
6494 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
6495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
6496 #, c-format
6497 msgid ""
6498 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
6499 "%s%s %s "
6500 msgstr ""
6502 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
6503 #. %2$s:  categorycode |html 
6504 #. %3$s:  ELSE 
6505 #. %4$s:  END 
6506 #. %5$s:  END 
6507 #. %6$s:  IF ( delete_confirm ) 
6508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:99
6509 #, c-format
6510 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
6511 msgstr ""
6513 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
6514 #. %2$s:  contractname 
6515 #. %3$s:  ELSE 
6516 #. %4$s:  END 
6517 #. %5$s:  END 
6518 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:66
6520 #, c-format
6521 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
6522 msgstr ""
6524 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
6525 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
6526 #. %3$s:  budget_name 
6527 #. %4$s:  END 
6528 #. %5$s:  ELSE 
6529 #. %6$s:  END 
6530 #. %7$s:  END 
6531 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
6533 #, fuzzy, c-format
6534 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
6535 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
6537 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
6538 #. %2$s:  ordernumber 
6539 #. %3$s:  ELSE 
6540 #. %4$s:  END 
6541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
6542 #, c-format
6543 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
6544 msgstr ""
6546 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6547 #. %2$s:  searchfield 
6548 #. %3$s:  ELSE 
6549 #. %4$s:  END 
6550 #. %5$s:  END 
6551 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
6553 #, c-format
6554 msgid ""
6555 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
6556 msgstr ""
6558 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6559 #. %2$s:  END 
6560 #. %3$s:  basketname|html 
6561 #. %4$s:  basketno 
6562 #. %5$s:  name|html 
6563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
6564 #, fuzzy, c-format
6565 msgid "&rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
6566 msgstr "%sໃໜ່ %s%sລົບອອກ %sກະຕາ %s (%s) ສຳລັບ "
6568 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
6569 #. %2$s:  ELSE 
6570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
6571 #, c-format
6572 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
6573 msgstr ""
6575 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
6576 #. %2$s:  ELSE 
6577 #. %3$s:  END 
6578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
6579 #, c-format
6580 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
6581 msgstr ""
6583 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6584 #. %2$s:  ELSE 
6585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
6586 #, fuzzy, c-format
6587 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
6588 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
6590 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
6591 #. %2$s:  ELSE 
6592 #. %3$s:  firstname 
6593 #. %4$s:  surname 
6594 #. %5$s:  cardnumber 
6595 #. %6$s:  END 
6596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:11
6597 #, fuzzy, c-format
6598 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s (%s)%s "
6599 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
6601 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6602 #. %2$s:  ELSE 
6603 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6604 #. %4$s:  END 
6605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:133
6606 #, c-format
6607 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sPatron details for %s%s "
6608 msgstr ""
6610 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6611 #. %2$s:  ELSE 
6612 #. %3$s:  firstname 
6613 #. %4$s:  surname 
6614 #. %5$s:  cardnumber 
6615 #. %6$s:  END 
6616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
6617 #, fuzzy, c-format
6618 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sStatistics for %s %s (%s)%s "
6619 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
6621 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
6622 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
6623 #. %3$s:  ELSE 
6624 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
6625 #. %5$s:  ELSE 
6626 #. %6$s:  END 
6627 #. %7$s:  END 
6628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
6629 #, c-format
6630 msgid ""
6631 "&rsaquo; %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an "
6632 "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s"
6633 msgstr ""
6635 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6636 #. %2$s:  ELSE 
6637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
6638 #, fuzzy, c-format
6639 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
6640 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
6642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
6643 #, c-format
6644 msgid "&rsaquo; About Koha"
6645 msgstr ""
6647 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
6649 #, c-format
6650 msgid "&rsaquo; Account for %s"
6651 msgstr ""
6653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
6654 #, fuzzy, c-format
6655 msgid "&rsaquo; Add / modify list"
6656 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6658 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
6659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
6660 #, fuzzy, c-format
6661 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
6662 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
6664 #. %1$s:  booksellername |html 
6665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
6666 #, fuzzy, c-format
6667 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
6668 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6670 #. %1$s:  END 
6671 #. %2$s:  END 
6672 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
6673 #. %4$s:  IF ( total ) 
6674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:61
6675 #, c-format
6676 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
6677 msgstr ""
6679 #. %1$s:  END 
6680 #. %2$s:  ELSE 
6681 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
6682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
6683 #, c-format
6684 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
6685 msgstr ""
6687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
6688 #, fuzzy, c-format
6689 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
6690 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
6693 #, fuzzy, c-format
6694 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
6695 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
6697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
6698 #, c-format
6699 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
6700 msgstr ""
6702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
6703 #, c-format
6704 msgid "&rsaquo; Add orders from iso2709 file"
6705 msgstr ""
6707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
6708 #, fuzzy, c-format
6709 msgid "&rsaquo; Add patrons"
6710 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
6713 #, fuzzy, c-format
6714 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
6715 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
6717 #. %1$s:  END 
6718 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
6719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
6720 #, fuzzy, c-format
6721 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
6722 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
6724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
6725 #, c-format
6726 msgid "&rsaquo; Administration"
6727 msgstr ""
6729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
6730 #, fuzzy, c-format
6731 msgid "&rsaquo; Advanced search"
6732 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
6735 #, c-format
6736 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
6737 msgstr ""
6739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
6740 #, fuzzy, c-format
6741 msgid "&rsaquo; All holds"
6742 msgstr "%s&rsaquo;"
6744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
6745 #, c-format
6746 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
6747 msgstr ""
6749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
6750 #, c-format
6751 msgid "&rsaquo; Authorities"
6752 msgstr ""
6754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
6755 #, c-format
6756 msgid "&rsaquo; Authority search results"
6757 msgstr ""
6759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
6760 #, c-format
6761 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
6762 msgstr ""
6764 #. %1$s:  import_batch_id 
6765 #. %2$s:  ELSE 
6766 #. %3$s:  END 
6767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
6768 #, c-format
6769 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
6770 msgstr ""
6772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
6773 #, c-format
6774 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
6775 msgstr ""
6777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
6778 #, fuzzy, c-format
6779 msgid "&rsaquo; Cancel order"
6780 msgstr "%s &rsaquo; %s "
6782 #. %1$s:  itemtype 
6783 #. %2$s:  ELSE 
6784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:66
6785 #, fuzzy, c-format
6786 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
6787 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
6789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
6790 #, fuzzy, c-format
6791 msgid "&rsaquo; Cannot delete patron"
6792 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
6794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:64
6795 #, c-format
6796 msgid "&rsaquo; Cataloging"
6797 msgstr ""
6799 #. %1$s:  END 
6800 #. %2$s:  IF ( else ) 
6801 #. %3$s:  END 
6802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
6803 #, c-format
6804 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
6805 msgstr ""
6807 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
6808 #. %2$s:  ELSE 
6809 #. %3$s:  END 
6810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
6811 #, fuzzy, c-format
6812 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
6813 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
6816 #, c-format
6817 msgid "&rsaquo; Check expiration "
6818 msgstr ""
6820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:103
6821 #, fuzzy, c-format
6822 msgid "&rsaquo; Check in"
6823 msgstr "%s&rsaquo;"
6825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
6826 #, c-format
6827 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
6828 msgstr ""
6830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
6831 #, c-format
6832 msgid "&rsaquo; Circulation"
6833 msgstr ""
6835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
6836 #, fuzzy, c-format
6837 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
6838 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
6840 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:41
6842 #, fuzzy, c-format
6843 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
6844 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
6846 #. %1$s:  title |html 
6847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
6848 #, fuzzy, c-format
6849 msgid "&rsaquo; Circulation statistics for %s"
6850 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
6852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:156
6853 #, c-format
6854 msgid "&rsaquo; Claims"
6855 msgstr ""
6857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
6858 #, fuzzy, c-format
6859 msgid "&rsaquo; Clone circulation and fine rules"
6860 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
6862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:104
6863 #, fuzzy, c-format
6864 msgid "&rsaquo; Columns settings"
6865 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
6867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
6868 #, fuzzy, c-format
6869 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
6870 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6872 #. %1$s:  contractnumber 
6873 #. %2$s:  END 
6874 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:77
6876 #, fuzzy, c-format
6877 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
6878 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
6880 #. %1$s:  searchfield 
6881 #. %2$s:  END 
6882 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
6884 #, fuzzy, c-format
6885 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
6886 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
6888 #. %1$s:  searchfield 
6889 #. %2$s:  END 
6890 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
6892 #, fuzzy, c-format
6893 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
6894 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
6896 #. %1$s:  tagsubfield 
6897 #. %2$s:  END 
6898 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
6900 #, fuzzy, c-format
6901 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
6902 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
6904 #. %1$s:  searchfield 
6905 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
6906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:41
6907 #, fuzzy, c-format
6908 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
6909 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
6911 #. %1$s:  END 
6912 #. %2$s:  IF ( else ) 
6913 #. %3$s:  END 
6914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:56
6915 #, fuzzy, c-format
6916 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%s %sAuthorized values%s"
6917 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
6919 #. %1$s:  ELSE 
6920 #. %2$s:  END 
6921 #. %3$s:  END 
6922 #. %4$s:  END 
6923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
6924 #, fuzzy, c-format
6925 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; Slips%s%s%s"
6926 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
6928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:215
6929 #, fuzzy, c-format
6930 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
6931 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
6933 #. %1$s:  tablename 
6934 #. %2$s:  kohafield 
6935 #. %3$s:  END 
6936 #. %4$s:  IF ( else ) 
6937 #. %5$s:  tagfield 
6938 #. %6$s:  END 
6939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
6940 #, c-format
6941 msgid "&rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping%s%s"
6942 msgstr ""
6944 #. %1$s:  END 
6945 #. %2$s:  IF ( else ) 
6946 #. %3$s:  END 
6947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
6948 #, fuzzy, c-format
6949 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
6950 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
6952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
6953 #, fuzzy, c-format
6954 msgid "&rsaquo; Course details for "
6955 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
6957 #. %1$s:  END 
6958 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
6960 #, fuzzy, c-format
6961 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
6962 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
6964 #. %1$s:  END 
6965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:44
6966 #, fuzzy, c-format
6967 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
6968 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
6970 #. %1$s:  END 
6971 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:73
6973 #, c-format
6974 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
6975 msgstr ""
6977 #. %1$s:  END 
6978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
6979 #, fuzzy, c-format
6980 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
6981 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
6983 #. %1$s:  itemtype 
6984 #. %2$s:  END 
6985 #. %3$s:  END 
6986 #. %4$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
6988 #, c-format
6989 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
6990 msgstr ""
6992 #. %1$s:  subscriptionid 
6993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
6994 #, fuzzy, c-format
6995 msgid "&rsaquo; Details for subscription #%s"
6996 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
6998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
6999 #, fuzzy, c-format
7000 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
7001 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7003 #. %1$s:  END 
7004 #. %2$s:  IF close_form 
7005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
7006 #, fuzzy, c-format
7007 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
7008 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
7010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
7011 #, c-format
7012 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
7013 msgstr ""
7015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:111
7016 #, c-format
7017 msgid "&rsaquo; Edit "
7018 msgstr ""
7020 #. %1$s:  END -
7021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
7022 #, fuzzy, c-format
7023 msgid "&rsaquo; Edit %s "
7024 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
7027 #, c-format
7028 msgid "&rsaquo; Edit Printer Profile "
7029 msgstr ""
7031 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
7032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
7033 #, fuzzy, c-format
7034 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s&rsaquo; "
7035 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
7038 #, c-format
7039 msgid "&rsaquo; Edit label template "
7040 msgstr ""
7042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
7043 #, c-format
7044 msgid "&rsaquo; Edit patron card template "
7045 msgstr ""
7047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
7048 #, c-format
7049 msgid "&rsaquo; Edit printer profile "
7050 msgstr ""
7052 #. %1$s:  END 
7053 #. %2$s:  ELSE 
7054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
7055 #, c-format
7056 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
7057 msgstr ""
7059 #. %1$s:  suggestionid 
7060 #. %2$s:  ELSE 
7061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
7062 #, fuzzy, c-format
7063 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
7064 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
7067 #, c-format
7068 msgid "&rsaquo; Error 400"
7069 msgstr ""
7071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
7072 #, c-format
7073 msgid "&rsaquo; Error 401"
7074 msgstr ""
7076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
7077 #, c-format
7078 msgid "&rsaquo; Error 402"
7079 msgstr ""
7081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
7082 #, c-format
7083 msgid "&rsaquo; Error 403"
7084 msgstr ""
7086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
7087 #, c-format
7088 msgid "&rsaquo; Error 404"
7089 msgstr ""
7091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
7092 #, c-format
7093 msgid "&rsaquo; Error 405"
7094 msgstr ""
7096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
7097 #, c-format
7098 msgid "&rsaquo; Error 500"
7099 msgstr ""
7101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
7102 #, fuzzy, c-format
7103 msgid "&rsaquo; Files"
7104 msgstr "%s &rsaquo; %s"
7106 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
7108 #, fuzzy, c-format
7109 msgid "&rsaquo; Files for %s"
7110 msgstr "%s &rsaquo; %s"
7112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:38
7113 #, c-format
7114 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
7115 msgstr ""
7117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
7118 #, c-format
7119 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
7120 msgstr ""
7122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
7123 #, fuzzy, c-format
7124 msgid "&rsaquo; Images for "
7125 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
7128 #, fuzzy, c-format
7129 msgid "&rsaquo; Invoices"
7130 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
7133 #, c-format
7134 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
7135 msgstr ""
7137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
7138 #, fuzzy, c-format
7139 msgid "&rsaquo; Item details for "
7140 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
7143 #, fuzzy, c-format
7144 msgid "&rsaquo; Item search "
7145 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:10
7148 #, fuzzy, c-format
7149 msgid "&rsaquo; Items search fields "
7150 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
7153 #, c-format
7154 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
7155 msgstr ""
7157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
7158 #, c-format
7159 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
7160 msgstr ""
7162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
7163 #, fuzzy, c-format
7164 msgid "&rsaquo; Labels home "
7165 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
7168 #, c-format
7169 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
7170 msgstr ""
7172 #. %1$s:  IF ( total ) 
7173 #. %2$s:  total 
7174 #. %3$s:  ELSE 
7175 #. %4$s:  END 
7176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
7177 #, c-format
7178 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
7179 msgstr ""
7181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
7182 #, fuzzy, c-format
7183 msgid "&rsaquo; MARC export"
7184 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:301
7187 #, fuzzy, c-format
7188 msgid "&rsaquo; MARC modification templates"
7189 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
7191 #. For the first occurrence,
7192 #. %1$s:  batch_id 
7193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
7194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:157
7195 #, c-format
7196 msgid "&rsaquo; Manage batch number %s "
7197 msgstr ""
7199 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
7200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:115
7201 #, fuzzy, c-format
7202 msgid "&rsaquo; Manage card %s "
7203 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
7206 #, fuzzy, c-format
7207 msgid "&rsaquo; Manage images "
7208 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7210 #. %1$s:  label_element_title 
7211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:103
7212 #, fuzzy, c-format
7213 msgid "&rsaquo; Manage label %s "
7214 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s "
7216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
7217 #, fuzzy, c-format
7218 msgid "&rsaquo; Manual credit"
7219 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
7222 #, fuzzy, c-format
7223 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
7224 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:48
7227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
7228 #, fuzzy, c-format
7229 msgid "&rsaquo; Merging records"
7230 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7232 #. %1$s:  spec 
7233 #. %2$s:  ELSE 
7234 #. %3$s:  END 
7235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
7236 #, c-format
7237 msgid "&rsaquo; Modify OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
7238 msgstr ""
7240 #. %1$s:  itemtype 
7241 #. %2$s:  ELSE 
7242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
7243 #, fuzzy, c-format
7244 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
7245 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s "
7247 #. %1$s:  ELSE 
7248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
7249 #, c-format
7250 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
7251 msgstr ""
7253 #. %1$s:  searchfield 
7254 #. %2$s:  ELSE 
7255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7256 #, c-format
7257 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
7258 msgstr ""
7260 #. %1$s:  ELSE 
7261 #. %2$s:  END 
7262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:468
7263 #, c-format
7264 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s"
7265 msgstr ""
7267 #. %1$s:  END 
7268 #. %2$s:  END 
7269 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
7270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7271 #, c-format
7272 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
7273 msgstr ""
7275 #. %1$s:  ELSE 
7276 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
7278 #, c-format
7279 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
7280 msgstr ""
7282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
7283 #, fuzzy, c-format
7284 msgid "&rsaquo; Notice triggers"
7285 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
7288 #, c-format
7289 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
7290 msgstr ""
7292 #. %1$s:  fund_code 
7293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
7294 #, c-format
7295 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
7296 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7298 #. %1$s:  todaysdate 
7299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:71
7300 #, c-format
7301 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
7302 msgstr ""
7304 #. %1$s:  LoginBranchname 
7305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
7306 #, c-format
7307 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
7308 msgstr ""
7310 #. %1$s:  END 
7311 #. %2$s:  IF ( else ) 
7312 #. %3$s:  END 
7313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
7314 #, c-format
7315 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
7316 msgstr ""
7318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
7319 #, fuzzy, c-format
7320 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
7321 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:30
7324 #, fuzzy, c-format
7325 msgid "&rsaquo; Patron lists"
7326 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
7329 #, c-format
7330 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
7331 msgstr ""
7333 #. %1$s:  borrower.firstname 
7334 #. %2$s:  borrower.surname 
7335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
7336 #, fuzzy, c-format
7337 msgid "&rsaquo; Pay fines for %s %s"
7338 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s"
7340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
7341 #, fuzzy, c-format
7342 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
7343 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
7346 #, fuzzy, c-format
7347 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
7348 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
7350 #. %1$s:  title |html 
7351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:213
7352 #, c-format
7353 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
7354 msgstr ""
7356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
7357 #, fuzzy, c-format
7358 msgid "&rsaquo; Plugins "
7359 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
7362 #, fuzzy, c-format
7363 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
7364 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
7367 #, c-format
7368 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
7369 msgstr ""
7371 #. %1$s:  END 
7372 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
7374 #, fuzzy, c-format
7375 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
7376 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7378 #. %1$s:  END 
7379 #. %2$s:  IF ( else ) 
7380 #. %3$s:  END 
7381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
7382 #, c-format
7383 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
7384 msgstr ""
7386 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:25
7388 #, fuzzy, c-format
7389 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
7390 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
7393 #, c-format
7394 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
7395 msgstr ""
7397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
7398 #, fuzzy, c-format
7399 msgid "&rsaquo; Quote Editor"
7400 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
7402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:305
7403 #, fuzzy, c-format
7404 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
7405 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7407 #. %1$s:  name 
7408 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
7409 #. %3$s:  invoice 
7410 #. %4$s:  END 
7411 #. %5$s:  ordernumber 
7412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
7413 #, c-format
7414 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
7415 msgstr ""
7417 #. %1$s:  name 
7418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
7419 #, c-format
7420 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
7421 msgstr ""
7423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
7424 #, fuzzy, c-format
7425 msgid "&rsaquo; Renew"
7426 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
7429 #, c-format
7430 msgid "&rsaquo; Reports"
7431 msgstr ""
7433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
7434 #, fuzzy, c-format
7435 msgid "&rsaquo; Reserve "
7436 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7438 #. %1$s:  ELSE 
7439 #. %2$s:  END 
7440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:54
7441 #, c-format
7442 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
7443 msgstr ""
7445 #. %1$s:  ELSE 
7446 #. %2$s:  END 
7447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
7448 #, c-format
7449 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average checkout period%s"
7450 msgstr ""
7452 #. %1$s:  ELSE 
7453 #. %2$s:  END 
7454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
7455 #, c-format
7456 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
7457 msgstr ""
7459 #. %1$s:  ELSE 
7460 #. %2$s:  END 
7461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
7462 #, c-format
7463 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
7464 msgstr ""
7466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
7467 #, fuzzy, c-format
7468 msgid "&rsaquo; Results for tag "
7469 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
7471 #. %1$s:  ELSE 
7472 #. %2$s:  END 
7473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
7474 #, c-format
7475 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
7476 msgstr ""
7478 #. %1$s:  ELSE 
7479 #. %2$s:  END 
7480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
7481 #, c-format
7482 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
7483 msgstr ""
7485 #. %1$s:  ELSE 
7486 #. %2$s:  END 
7487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
7488 #, fuzzy, c-format
7489 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
7490 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
7492 #. %1$s:  ELSE 
7493 #. %2$s:  END 
7494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
7495 #, c-format
7496 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
7497 msgstr ""
7499 #. %1$s:  ELSE 
7500 #. %2$s:  END 
7501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
7502 #, c-format
7503 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
7504 msgstr ""
7506 #. %1$s:  ELSE 
7507 #. %2$s:  END 
7508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
7509 #, c-format
7510 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Checkouts by patron category%s"
7511 msgstr ""
7513 #. %1$s:  ELSE 
7514 #. %2$s:  END 
7515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
7516 #, c-format
7517 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
7518 msgstr ""
7520 #. %1$s:  ELSE 
7521 #. %2$s:  END 
7522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
7523 #, c-format
7524 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
7525 msgstr ""
7527 #. %1$s:  ELSE 
7528 #. %2$s:  END 
7529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
7530 #, c-format
7531 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
7532 msgstr ""
7534 #. %1$s:  ELSE 
7535 #. %2$s:  END 
7536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
7537 #, fuzzy, c-format
7538 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
7539 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
7541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
7542 #, fuzzy, c-format
7543 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
7544 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7546 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
7547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:231
7548 #, fuzzy, c-format
7549 msgid "&rsaquo; SQL view %s&rsaquo; "
7550 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7552 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
7553 #. %2$s:  query_desc |html 
7554 #. %3$s:  END 
7555 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
7556 #. %5$s:  limit_desc | html 
7557 #. %6$s:  END 
7558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
7559 #, c-format
7560 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
7561 msgstr ""
7563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
7564 #, fuzzy, c-format
7565 msgid "&rsaquo; Search existing records"
7566 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
7569 #, fuzzy, c-format
7570 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
7571 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
7573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
7574 #, fuzzy, c-format
7575 msgid "&rsaquo; Search history "
7576 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7578 #. %1$s:  END 
7579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
7580 #, c-format
7581 msgid "&rsaquo; Search results%s"
7582 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7584 #. %1$s:  ELSE 
7585 #. %2$s:  END 
7586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
7587 #, fuzzy, c-format
7588 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
7589 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7591 #. %1$s:  ELSE 
7592 #. %2$s:  END 
7593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:302
7594 #, fuzzy, c-format
7595 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
7596 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7598 #. %1$s:  ELSE 
7599 #. %2$s:  END 
7600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:46
7601 #, c-format
7602 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
7603 msgstr ""
7605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
7606 #, fuzzy, c-format
7607 msgid "&rsaquo; Search the Norwegian national patron database"
7608 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
7611 #, fuzzy, c-format
7612 msgid "&rsaquo; Send SMS message"
7613 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7615 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
7617 #, c-format
7618 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
7619 msgstr ""
7621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
7622 #, c-format
7623 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
7624 msgstr ""
7626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
7627 #, fuzzy, c-format
7628 msgid "&rsaquo; Serial edition "
7629 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
7632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
7633 #, c-format
7634 msgid "&rsaquo; Serials "
7635 msgstr ""
7637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
7638 #, c-format
7639 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
7640 msgstr ""
7642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
7643 #, c-format
7644 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
7645 msgstr ""
7647 #. %1$s:  surname 
7648 #. %2$s:  firstname 
7649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:106
7650 #, fuzzy, c-format
7651 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
7652 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7654 #. %1$s:  suggestionid 
7655 #. %2$s:  ELSE 
7656 #. %3$s:  END 
7657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
7658 #, fuzzy, c-format
7659 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
7660 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ. "
7662 #. %1$s:  fund_code 
7663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
7664 #, fuzzy, c-format
7665 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
7666 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
7669 #, c-format
7670 msgid "&rsaquo; Statistics"
7671 msgstr ""
7673 #. %1$s:  END 
7674 #. %2$s:  IF ( else ) 
7675 #. %3$s:  tagfield | html 
7676 #. %4$s:  END 
7677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
7678 #, c-format
7679 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
7680 msgstr ""
7682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
7683 #, fuzzy, c-format
7684 msgid "&rsaquo; Subject search results"
7685 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7687 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:10
7689 #, fuzzy, c-format
7690 msgid "&rsaquo; Subscription Routing Lists for %s"
7691 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
7694 #, fuzzy, c-format
7695 msgid "&rsaquo; Subscription history"
7696 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
7699 #, c-format
7700 msgid "&rsaquo; Subscription information for "
7701 msgstr ""
7703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:54
7704 #, fuzzy, c-format
7705 msgid "&rsaquo; System preferences"
7706 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
7708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
7709 #, c-format
7710 msgid "&rsaquo; Tags"
7711 msgstr ""
7713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
7714 #, c-format
7715 msgid "&rsaquo; Till reconciliation "
7716 msgstr ""
7718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
7719 #, c-format
7720 msgid "&rsaquo; Tools"
7721 msgstr ""
7723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
7724 #, fuzzy, c-format
7725 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
7726 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
7729 #, c-format
7730 msgid "&rsaquo; Transfers"
7731 msgstr ""
7733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
7734 #, c-format
7735 msgid "&rsaquo; Transfers to your library"
7736 msgstr ""
7738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
7739 #, fuzzy, c-format
7740 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
7741 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7743 #. %1$s:  booksellername 
7744 #. %2$s:  ELSE 
7745 #. %3$s:  END 
7746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
7747 #, fuzzy, c-format
7748 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
7749 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
7751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:69
7752 #, fuzzy, c-format
7753 msgid "&rsaquo; Update patron records"
7754 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7756 #. %1$s:  name 
7757 #. %2$s:  ELSE 
7758 #. %3$s:  END 
7759 #. %4$s:  ELSE 
7760 #. %5$s:  name 
7761 #. %6$s:  END 
7762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
7763 #, c-format
7764 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
7765 msgstr ""
7767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
7768 #, fuzzy, c-format
7769 msgid "&rsaquo; Upload Plugins "
7770 msgstr "%s&rsaquo; "
7772 #. %1$s:  ELSE 
7773 #. %2$s:  END 
7774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
7775 #, c-format
7776 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
7777 msgstr ""
7779 #. %1$s:  ELSE 
7780 #. %2$s:  END 
7781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
7782 #, c-format
7783 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
7784 msgstr ""
7786 #. %1$s:  IF ( status ) 
7787 #. %2$s:  ELSE 
7788 #. %3$s:  END 
7789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
7790 #, c-format
7791 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
7792 msgstr ""
7794 #. %1$s:  END 
7795 #. %2$s:  IF ( else ) 
7796 #. %3$s:  END 
7797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
7798 #, c-format
7799 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
7800 msgstr ""
7802 #. %1$s: ~ END ~
7803 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
7804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:39
7805 #, c-format
7806 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ '"
7807 msgstr ""
7809 #. For the first occurrence,
7810 #. %1$s: ~ IF type == 1 ~
7811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
7812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:48
7813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
7814 #, c-format
7815 msgid "' ~%%] %s [%%~ action_block = action_block _ '"
7816 msgstr ""
7818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:35
7819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:36
7820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:37
7821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:38
7822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
7823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
7824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
7825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
7826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
7827 #, c-format
7828 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
7829 msgstr ""
7831 #. %1$s:  END 
7832 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7833 #. %3$s:  END 
7834 #. %4$s:  IF ( else ) 
7835 #. %5$s:  END 
7836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:55
7837 #, c-format
7838 msgid "'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s "
7839 msgstr ""
7841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
7842 #, c-format
7843 msgid "'s "
7844 msgstr ""
7846 #. %1$s:  borrower_branchname 
7847 #. %2$s:  borrower_branchcode 
7848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
7849 #, c-format
7850 msgid "'s home library (%s / %s )"
7851 msgstr ""
7853 #. For the first occurrence,
7854 #. %1$s:  rescardnumber 
7855 #. %2$s:  resbranchname 
7856 #. %3$s:  reswaitingdate 
7857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
7858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
7859 #, c-format
7860 msgid "(%s) at %s since %s"
7861 msgstr ""
7863 #. %1$s:  message.barcode 
7864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
7865 #, c-format
7866 msgid "(%s) for "
7867 msgstr ""
7869 #. %1$s:  message.barcode 
7870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
7871 #, c-format
7872 msgid "(%s) from "
7873 msgstr ""
7875 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
7877 #, c-format
7878 msgid "(%s) has been on hold for "
7879 msgstr ""
7881 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
7883 #, c-format
7884 msgid "(%s) has been waiting for "
7885 msgstr ""
7887 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:245
7889 #, c-format
7890 msgid "(%s) is checked out to "
7891 msgstr ""
7893 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:233
7895 #, c-format
7896 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
7897 msgstr ""
7899 #. %1$s:  message.barcode 
7900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
7901 #, c-format
7902 msgid "(%s) to "
7903 msgstr ""
7905 #. %1$s:  WaitingReserveLoo.itemtype 
7906 #. %2$s:  IF ( WaitingReserveLoo.author ) 
7907 #. %3$s:  WaitingReserveLoo.author 
7908 #. %4$s:  END 
7909 #. %5$s:  IF ( WaitingReserveLoo.itemcallnumber ) 
7910 #. %6$s:  WaitingReserveLoo.itemcallnumber 
7911 #. %7$s:  END 
7912 #. %8$s:  WaitingReserveLoo.reservedate 
7913 #. %9$s:  IF ( WaitingReserveLoo.waitingat ) 
7914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:781
7915 #, fuzzy, c-format
7916 msgid "(%s), %sby %s%s %s[%s] %sHold placed on %s. %s "
7917 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
7919 #. %1$s:  issued_cardnumber 
7920 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
7921 #. %3$s:  END 
7922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:245
7923 #, fuzzy, c-format
7924 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
7925 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
7927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
7928 #, c-format
7929 msgid "(3.14)"
7930 msgstr ""
7932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
7933 #, c-format
7934 msgid "(3.16)"
7935 msgstr ""
7937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
7938 #, c-format
7939 msgid "(3.18)"
7940 msgstr ""
7942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:214
7943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:233
7944 #, c-format
7945 msgid "(All)"
7946 msgstr ""
7948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:450
7949 #, c-format
7950 msgid "(Create label batch)"
7951 msgstr ""
7953 #. %1$s:  budget_period_description 
7954 #. %2$s:  bookfund 
7955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:283
7956 #, fuzzy, c-format
7957 msgid "(Current: %s - %s)"
7958 msgstr "%s %s (%s)"
7960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
7961 #, c-format
7962 msgid "(Database) Documentation manager:"
7963 msgstr ""
7965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:333
7966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:715
7967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:744
7968 #, c-format
7969 msgid "(Error)"
7970 msgstr ""
7972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
7973 #, c-format
7974 msgid "(Filtered. "
7975 msgstr ""
7977 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
7978 #. %2$s:  IF ( HoldsToPullEndDate ) 
7979 #. %3$s:  HoldsToPullEndDate 
7980 #. %4$s:  ELSE 
7981 #. %5$s:  END 
7982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:197
7983 #, c-format
7984 msgid ""
7985 "(Inclusive, default is %s days ago to %s%s days ahead%stoday%s, set other "
7986 "date ranges as needed. )"
7987 msgstr ""
7989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
7990 #, c-format
7991 msgid "(Indonesian)"
7992 msgstr ""
7994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1084
7995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1106
7996 #, fuzzy, c-format
7997 msgid "(None)"
7998 msgstr "%sບໍ່ມີ"
8000 #. %1$s:  biblionumber 
8001 #. %2$s:  ELSE 
8002 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
8003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:394
8004 #, fuzzy, c-format
8005 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
8006 msgstr "%sເພີ່ມທະບຽນ MARC"
8008 #. %1$s:  biblionumber 
8009 #. %2$s:  ELSE 
8010 #. %3$s:  END 
8011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:385
8012 #, c-format
8013 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
8014 msgstr ""
8016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:352
8017 #, c-format
8018 msgid "(Tax exc.)"
8019 msgstr ""
8021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:350
8022 #, c-format
8023 msgid "(Tax inc.)"
8024 msgstr ""
8026 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
8027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
8028 #, c-format
8029 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
8030 msgstr ""
8032 #. For the first occurrence,
8033 #. SCRIPT
8034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8035 msgid "(Unknown)"
8036 msgstr ""
8038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
8039 #, c-format
8040 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
8041 msgstr ""
8043 #. %1$s:  cur_active 
8044 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
8045 #. %3$s:  ELSE 
8046 #. %4$s:  END 
8047 #. %5$s:  END 
8048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:593
8049 #, c-format
8050 msgid "(adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
8051 msgstr ""
8053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:602
8054 #, c-format
8055 msgid "(budgeted cost * quantity) "
8056 msgstr ""
8058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
8059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
8060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
8061 #, c-format
8062 msgid "(checking)"
8063 msgstr ""
8065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:474
8066 #, c-format
8067 msgid "(default if none is defined)"
8068 msgstr ""
8070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
8071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
8072 #, c-format
8073 msgid "(deprecated). It will default to "
8074 msgstr ""
8076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
8077 #, c-format
8078 msgid "(e.g., 5338644143)"
8079 msgstr ""
8081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
8082 #, c-format
8083 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
8084 msgstr ""
8086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:695
8087 #, c-format
8088 msgid "(enter amount in numerals) "
8089 msgstr ""
8091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
8092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
8093 #, c-format
8094 msgid "(exclusive) "
8095 msgstr ""
8097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:395
8098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:198
8099 #, c-format
8100 msgid "(fast cataloging)"
8101 msgstr ""
8103 #. For the first occurrence,
8104 #. SCRIPT
8105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
8106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
8107 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
8108 msgstr ""
8110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
8111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
8112 #, c-format
8113 msgid "(full reindex required). "
8114 msgstr ""
8116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:32
8117 #, c-format
8118 msgid "(if empty, subscription is still active)"
8119 msgstr ""
8121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:105
8122 #, fuzzy, c-format
8123 msgid ""
8124 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8125 "authorized value list)"
8126 msgstr "%s (ຖ້າທ່ານເລືອກຄ່າຢູ່ທີ່ນີ້, ມັນຈະມີຕົວກຳນົດເຮັດໃຫ້ຕົວເລກລາຍການຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດຖຶກຈຳກັດ)"
8128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
8129 #, fuzzy, c-format
8130 msgid ""
8131 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8132 "authorized value list) "
8133 msgstr "%s (ຖ້າທ່ານເລືອກຄ່າຢູ່ທີ່ນີ້, ມັນຈະມີຕົວກຳນົດເຮັດໃຫ້ຕົວເລກລາຍການຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດຖຶກຈຳກັດ)"
8135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
8136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
8137 #, fuzzy, c-format
8138 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
8139 msgstr "%s (ການລີກລ້ຽງໜາຍຄວາມວ່າ ເຂດສຳຮອງຈະບໍ່ສະແດງອອກໃນທະບຽນຂອງຜູ້ທີ່ແກ້ໄຂ)"
8141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:403
8142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:409
8143 #, fuzzy, c-format
8144 msgid "(inclusive)"
8145 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
8147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:118
8148 #, c-format
8149 msgid "(inclusive) "
8150 msgstr ""
8152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
8153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
8154 #, c-format
8155 msgid "(inclusive) to "
8156 msgstr ""
8158 #. For the first occurrence,
8159 #. %1$s:  innerloop1 
8160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:218
8161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:220
8162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
8163 #, c-format
8164 msgid "(is %s)"
8165 msgstr ""
8167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:167
8168 #, c-format
8169 msgid "(items.itemcallnumber) "
8170 msgstr ""
8172 #. For the first occurrence,
8173 #. %1$s:  resultsloo.timestamp 
8174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
8175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
8176 #, c-format
8177 msgid "(modified on %s)"
8178 msgstr "(ໄດ້ແກ້ໄຂໃນຄັ້ງວັນທີ %s)"
8180 #. For the first occurrence,
8181 #. SCRIPT
8182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
8183 msgid "(must be a number greater than 0)"
8184 msgstr ""
8186 #. SCRIPT
8187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8188 msgid "(never)"
8189 msgstr ""
8191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
8192 #, fuzzy, c-format
8193 msgid "(no library)"
8194 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
8196 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
8197 #. %2$s:  relate.related_search 
8198 #. %3$s:  END 
8199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
8200 #, c-format
8201 msgid "(related searches: %s%s%s)"
8202 msgstr "(ການຄົ້ນຫາທີ່ກ່ຽວພັນກັບ: %s%s%s)"
8204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
8205 #, c-format
8206 msgid "(see online help)"
8207 msgstr ""
8209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:566
8210 #, c-format
8211 msgid "(select a library) "
8212 msgstr ""
8214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
8215 #, c-format
8216 msgid "(start date of the 1st subscription)"
8217 msgstr ""
8219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230
8220 #, c-format
8221 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
8222 msgstr ""
8224 #. For the first occurrence,
8225 #. %1$s:  ELSE 
8226 #. %2$s:  END 
8227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
8228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:385
8229 #, fuzzy, c-format
8230 msgid ") %s No basket group %s "
8231 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
8233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
8234 #, c-format
8235 msgid ") is currently restricted."
8236 msgstr ""
8238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:42
8239 #, fuzzy, c-format
8240 msgid ") is not checked out to a patron."
8241 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
8243 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
8244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:126
8245 #, fuzzy, c-format
8246 msgid ") now due on %s "
8247 msgstr "%s : ກຳນົດເວລາ %s "
8249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:483
8250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:597
8251 #, fuzzy, c-format
8252 msgid ") on "
8253 msgstr "%s ໃນ "
8255 #. %1$s:  borrower.firstname 
8256 #. %2$s:  borrower.surname 
8257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:124
8258 #, fuzzy, c-format
8259 msgid ") renewed for %s %s ( "
8260 msgstr "%s ທ່ານຄົ້ນຫາເພື່ອ %s %s "
8262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:722
8263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:765
8264 #, fuzzy, c-format
8265 msgid ") you selected does not exist. "
8266 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
8268 #. %1$s:  END 
8269 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
8270 #. %3$s:  branchname 
8271 #. %4$s:  name 
8272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
8273 #, c-format
8274 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
8275 msgstr ""
8277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:542
8278 #, c-format
8279 msgid "** Vendor's listings already include tax."
8280 msgstr ""
8282 #. %1$s:  END 
8283 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
8284 #. %3$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
8285 #. %4$s:  END 
8286 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
8287 #. %6$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
8288 #. %7$s:  ELSE 
8289 #. %8$s:  END 
8290 #. %9$s:  END 
8291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:88
8292 #, fuzzy, c-format
8293 msgid ""
8294 ", %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
8295 msgstr "%s, ການຢື່ມຕໍ່ຄັ້ງຫລ້າສຸດ %s%s, ກຳນົດສົ່ງຄືນໃນ %s%sຍັງບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s"
8297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
8298 #, c-format
8299 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
8300 msgstr ""
8302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
8303 #, c-format
8304 msgid ", Cyprus"
8305 msgstr ""
8307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
8308 #, c-format
8309 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
8310 msgstr ""
8312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:259
8313 #, c-format
8314 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
8315 msgstr ""
8317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
8318 #, c-format
8319 msgid ""
8320 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
8321 "sponsorship)"
8322 msgstr ""
8324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
8325 #, c-format
8326 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
8327 msgstr ""
8329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
8330 #, c-format
8331 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
8332 msgstr ""
8334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258
8335 #, c-format
8336 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
8337 msgstr ""
8339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
8340 #, c-format
8341 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
8342 msgstr ""
8344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
8345 #, c-format
8346 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
8347 msgstr ""
8349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:236
8350 #, c-format
8351 msgid ", Please transfer this item. "
8352 msgstr ""
8354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
8355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
8356 #, c-format
8357 msgid ", but your system still appears to be set up for "
8358 msgstr ""
8360 #. SCRIPT
8361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8362 msgid "- Budget amount cannot be blank"
8363 msgstr ""
8365 #. SCRIPT
8366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8367 msgid "- Budget code cannot be blank"
8368 msgstr ""
8370 #. SCRIPT
8371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8372 msgid "- Budget name cannot be blank"
8373 msgstr ""
8375 #. SCRIPT
8376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8377 msgid "- Budget parent is current budget"
8378 msgstr ""
8380 #. SCRIPT
8381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8382 msgid "- End date missing or invalid."
8383 msgstr ""
8385 #. For the first occurrence,
8386 #. SCRIPT
8387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8389 #, fuzzy
8390 msgid "- First publication date is not defined"
8391 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
8393 #. For the first occurrence,
8394 #. SCRIPT
8395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8397 msgid "- Frequency is not defined"
8398 msgstr ""
8400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
8401 #, c-format
8402 msgid "- Limited to your library. See report help for other details."
8403 msgstr ""
8405 #. SCRIPT
8406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8407 msgid "- Name missing"
8408 msgstr ""
8410 #. SCRIPT
8411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8412 #, fuzzy
8413 msgid "- Next issue publication date is not defined"
8414 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
8416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:48
8417 #, fuzzy, c-format
8418 msgid "- None -"
8419 msgstr "%s ໃນ "
8421 #. SCRIPT
8422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
8423 msgid "- Please select an item to place a hold"
8424 msgstr ""
8426 #. SCRIPT
8427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8428 msgid "- Start date missing or invalid."
8429 msgstr ""
8431 #. SCRIPT
8432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
8433 msgid "- This patron had already placed a hold on this item"
8434 msgstr ""
8436 #. SCRIPT
8437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
8438 msgid "- You may only place a hold on one item at a time"
8439 msgstr ""
8441 #. SCRIPT
8442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
8443 msgid ""
8444 "- category code can only contain the following characters: letters, numbers, "
8445 "- and _"
8446 msgstr ""
8448 #. SCRIPT
8449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
8450 msgid "- category type missing"
8451 msgstr ""
8453 #. SCRIPT
8454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
8455 msgid "- categorycode missing"
8456 msgstr ""
8458 #. SCRIPT
8459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
8460 msgid "- description missing"
8461 msgstr ""
8463 #. SCRIPT
8464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
8465 msgid "- either Enrollment period or Until date must be provided"
8466 msgstr ""
8468 #. SCRIPT
8469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
8470 msgid "- upperagelimit is not a number"
8471 msgstr ""
8473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
8474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
8475 #, c-format
8476 msgid "-- All --"
8477 msgstr ""
8479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346
8480 #, c-format
8481 msgid "-- Choose -- "
8482 msgstr ""
8484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:191
8485 #, c-format
8486 msgid "-- Choose One --"
8487 msgstr ""
8489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:604
8490 #, c-format
8491 msgid "-- Choose a reason -- "
8492 msgstr ""
8494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:571
8495 #, c-format
8496 msgid "-- Choose a status --"
8497 msgstr ""
8499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:16
8500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
8501 #, c-format
8502 msgid "-- Choose format --"
8503 msgstr ""
8505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:253
8506 #, c-format
8507 msgid "-- none -- "
8508 msgstr "-- ບໍ່ມີຫັຍງ -- "
8510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:652
8511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:709
8512 #, c-format
8513 msgid "-- please choose --"
8514 msgstr ""
8516 #. %1$s:  IF ( charges_is_blocker ) 
8517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:758
8518 #, c-format
8519 msgid ". %s Checkouts are "
8520 msgstr ""
8522 #. For the first occurrence,
8523 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
8524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:325
8525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:328
8526 #, c-format
8527 msgid ". %sPlease "
8528 msgstr ""
8530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
8531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:246
8532 #, c-format
8533 msgid ". Deletion is not possible."
8534 msgstr ""
8536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:283
8537 #, c-format
8538 msgid ". Deletion not possible"
8539 msgstr ""
8541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:241
8542 #, c-format
8543 msgid ". Falling back to legacy facet calculation. "
8544 msgstr ""
8546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
8547 #, c-format
8548 msgid ""
8549 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8550 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_auth_index_mode&gt; to "
8551 msgstr ""
8553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
8554 #, c-format
8555 msgid ""
8556 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8557 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_bib_index_mode&gt; to "
8558 msgstr ""
8560 #. %1$s:  minPasswordLength 
8561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
8562 #, c-format
8563 msgid ". Password must be at least %s characters."
8564 msgstr ""
8566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
8567 #, c-format
8568 msgid ". Please re-enter the new password."
8569 msgstr ""
8571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
8572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
8573 #, c-format
8574 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
8575 msgstr ""
8577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:753
8578 #, c-format
8579 msgid ". See highlighted items "
8580 msgstr ""
8582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
8583 #, c-format
8584 msgid ". Some database servers require "
8585 msgstr ""
8587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
8588 #, c-format
8589 msgid ". User "
8590 msgstr ""
8592 #. %1$s:  ELSE 
8593 #. %2$s:  END 
8594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:325
8595 #, c-format
8596 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
8597 msgstr ""
8599 #. %1$s:  ELSE 
8600 #. %2$s:  END 
8601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:328
8602 #, c-format
8603 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
8604 msgstr ""
8606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:71
8607 #, c-format
8608 msgid "... or..."
8609 msgstr ""
8611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
8612 #, c-format
8613 msgid "...and: "
8614 msgstr ""
8616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:354
8617 #, c-format
8618 msgid "...to "
8619 msgstr ""
8621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:842
8622 #, c-format
8623 msgid "0 Checkouts"
8624 msgstr ""
8626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854
8627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:434
8628 #, c-format
8629 msgid "0 Holds"
8630 msgstr ""
8632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:468
8633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:474
8634 #, c-format
8635 msgid "0 to disable"
8636 msgstr ""
8638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:337
8639 #, c-format
8640 msgid "0%%"
8641 msgstr ""
8643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
8644 #, c-format
8645 msgid "000 "
8646 msgstr "000 "
8648 #. SPAN
8649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:301
8650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:309
8651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:188
8652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:78
8653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:83
8654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:514
8655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:119
8656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:146
8657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:192
8658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:214
8659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
8660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:127
8661 msgid "0000-00-00"
8662 msgstr ""
8664 #. META http-equiv=Refresh
8665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43
8666 msgid "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
8667 msgstr ""
8669 #. META http-equiv=Refresh
8670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:242
8671 msgid "0; url=booksellers.pl"
8672 msgstr ""
8674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
8675 #, c-format
8676 msgid "1/2"
8677 msgstr ""
8679 #. META http-equiv=refresh
8680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:2
8681 msgid "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
8682 msgstr ""
8684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
8685 #, c-format
8686 msgid "127.0.0.1"
8687 msgstr ""
8689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:463
8690 #, c-format
8691 msgid "1st"
8692 msgstr ""
8694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
8695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:144
8696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
8697 #, c-format
8698 msgid "5"
8699 msgstr ""
8701 #. SPAN
8702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:154
8703 msgid "9999-99-99"
8704 msgstr ""
8706 #. %1$s:  ELSE 
8707 #. %2$s:  END 
8708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
8709 #, c-format
8710 msgid ": %sa list:%s"
8711 msgstr ": %sa ລາຍການ:%s"
8713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:123
8714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
8715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
8716 #, c-format
8717 msgid ": Barcode must be unique."
8718 msgstr ""
8720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:127
8721 #, c-format
8722 msgid ": The items do not belong to your library."
8723 msgstr ""
8725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:124
8726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
8727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
8728 #, c-format
8729 msgid ""
8730 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
8731 "inserted."
8732 msgstr ""
8734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:126
8735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
8736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
8737 #, c-format
8738 msgid ": item has a waiting hold."
8739 msgstr ""
8741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:128
8742 #, c-format
8743 msgid ": item has linked "
8744 msgstr ""
8746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:125
8747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
8748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
8749 #, c-format
8750 msgid ": item is checked out."
8751 msgstr ""
8753 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
8754 #. %2$s:  FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets 
8755 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child  
8756 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
8757 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
8758 #. %6$s:  END 
8759 #. %7$s:  HTML5MediaParent 
8760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1031
8761 #, c-format
8762 msgid ""
8763 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
8764 "by your browser.] "
8765 msgstr ""
8767 #. INPUT type=button name=back
8768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:465
8769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:525
8770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:598
8771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:630
8772 msgid "<< Back"
8773 msgstr ""
8775 #. INPUT type=button name=delete
8776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:514
8777 msgid "<< Delete"
8778 msgstr ""
8780 #. INPUT type=button
8781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:855
8782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:299
8783 msgid "<< Previous"
8784 msgstr ""
8786 #. %1$s:  paramsloo.already 
8787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:314
8788 #, c-format
8789 msgid "A List named %s already exists!"
8790 msgstr ""
8792 #. SCRIPT
8793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
8794 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
8795 msgstr ""
8797 #. SCRIPT
8798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
8799 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
8800 msgstr ""
8802 #. SCRIPT
8803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
8804 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
8805 msgstr ""
8807 #. SCRIPT
8808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
8809 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
8810 msgstr ""
8812 #. SCRIPT
8813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8814 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
8815 msgstr ""
8817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:95
8818 #, c-format
8819 msgid "A pattern with this name already exists."
8820 msgstr ""
8822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
8823 #, c-format
8824 msgid "A record matching barcode "
8825 msgstr "ບາໂຄດທີ່ຕົງກັບການບັນທຶກ "
8827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:446
8828 #, c-format
8829 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
8830 msgstr ""
8832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
8833 #, c-format
8834 msgid "A. Sassmannshausen"
8835 msgstr ""
8837 #. SCRIPT
8838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
8839 msgid "AJAX error (%s alert)"
8840 msgstr ""
8842 #. SCRIPT
8843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
8844 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
8845 msgstr ""
8847 #. SCRIPT
8848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
8849 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
8850 msgstr ""
8852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
8853 #, c-format
8854 msgid "ALL items fields MUST :"
8855 msgstr ""
8857 #. SCRIPT
8858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
8859 msgid "AM"
8860 msgstr ""
8862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:74
8863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:83
8864 #, c-format
8865 msgid "AND"
8866 msgstr ""
8868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:161
8869 #, c-format
8870 msgid "AUSMARC"
8871 msgstr ""
8873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
8874 #, fuzzy, c-format
8875 msgid "Aaron Wells"
8876 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
8878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
8879 #, c-format
8880 msgid "Abby Robertson"
8881 msgstr ""
8883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
8884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:104
8885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
8886 #, c-format
8887 msgid "About Koha"
8888 msgstr ""
8890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
8891 #, c-format
8892 msgid "Abstracts / Summaries"
8893 msgstr ""
8895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:367
8896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:369
8897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
8898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:582
8899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
8900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697
8901 #, c-format
8902 msgid "Accepted"
8903 msgstr ""
8905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:665
8906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
8907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
8908 #, c-format
8909 msgid "Accepted by"
8910 msgstr ""
8912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:744
8913 #, c-format
8914 msgid "Accepted by:"
8915 msgstr ""
8917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:748
8918 #, c-format
8919 msgid "Accepted date from:"
8920 msgstr ""
8922 #. %1$s:  message.amount 
8923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:63
8924 #, c-format
8925 msgid "Accepted payment (%s) from "
8926 msgstr ""
8928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:998
8929 #, c-format
8930 msgid "Access this report from the: "
8931 msgstr ""
8933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:91
8934 #, c-format
8935 msgid "Accession date (inclusive): "
8936 msgstr ""
8938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:201
8939 #, fuzzy, c-format
8940 msgid "Accession date:"
8941 msgstr "%s ວັນທີ່ອະນຸຍາດ:"
8943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:60
8944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
8945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:82
8946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
8947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
8948 #, c-format
8949 msgid "Account"
8950 msgstr ""
8952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:72
8953 #, c-format
8954 msgid "Account fines and payments"
8955 msgstr ""
8957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
8958 #, c-format
8959 msgid "Account management fee"
8960 msgstr ""
8962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
8963 #, c-format
8964 msgid ""
8965 "Account number,Basket name,Order number,Author,Title,Publisher,Publication "
8966 "year,Collection title,ISBN,Quantity,RRP,Discount,Estimated cost,Note for "
8967 "vendor,Entry date,Bookseller name,Bookseller physical address,Bookseller "
8968 "postal address,Contract number,Contract name,Basket group delivery place,"
8969 "Basket group billing place,Basket delivery place,Basket billing place "
8970 msgstr ""
8972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
8973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
8974 #, c-format
8975 msgid "Account number: "
8976 msgstr ""
8978 #. %1$s:  firstname 
8979 #. %2$s:  surname 
8980 #. %3$s:  cardnumber 
8981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
8982 #, fuzzy, c-format
8983 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
8984 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
8986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
8987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
8988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
8989 #, c-format
8990 msgid "Account type"
8991 msgstr ""
8993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:460
8994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:267
8995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:317
8996 #, c-format
8997 msgid "Accounting details"
8998 msgstr ""
9000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:112
9001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
9002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
9003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:299
9004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:301
9005 #, c-format
9006 msgid "Acquisition"
9007 msgstr ""
9009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
9010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
9011 #, c-format
9012 msgid "Acquisition date"
9013 msgstr ""
9015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
9016 #, c-format
9017 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
9018 msgstr ""
9020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
9021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
9022 #, c-format
9023 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
9024 msgstr ""
9026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
9027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
9028 #, c-format
9029 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
9030 msgstr ""
9032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
9033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:564
9034 #, fuzzy, c-format
9035 msgid "Acquisition details"
9036 msgstr "%s%sໃນ %s"
9038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:280
9039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
9040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:758
9041 #, c-format
9042 msgid "Acquisition information"
9043 msgstr ""
9045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:51
9046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
9047 #, c-format
9048 msgid "Acquisition parameters"
9049 msgstr ""
9051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:114
9052 #, fuzzy, c-format
9053 msgid "Acquisition tables"
9054 msgstr "%s%sໃນ %s"
9056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
9057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
9058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
9059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:61
9060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
9061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:80
9062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
9063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
9064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
9065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
9066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
9067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
9068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
9069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
9070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
9071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
9072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:135
9073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
9074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
9075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:18
9076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
9077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
9078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
9079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
9080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
9081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
9082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:100
9083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
9084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
9085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
9086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
9087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:32
9088 #, c-format
9089 msgid "Acquisitions"
9090 msgstr ""
9092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
9093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115
9094 #, c-format
9095 msgid "Acquisitions statistics"
9096 msgstr ""
9098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
9099 #, c-format
9100 msgid "Acquisitions statistics "
9101 msgstr ""
9103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
9104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
9105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
9106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:149
9107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:323
9108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:360
9109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:165
9110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
9111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
9112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:423
9113 #, c-format
9114 msgid "Action"
9115 msgstr ""
9117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
9118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
9119 #, c-format
9120 msgid "Action if matching record found:"
9121 msgstr ""
9123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:168
9124 #, fuzzy, c-format
9125 msgid "Action if matching record found: "
9126 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ "
9128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:296
9129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
9130 #, c-format
9131 msgid "Action if no match found:"
9132 msgstr ""
9134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:171
9135 #, c-format
9136 msgid "Action if no match is found: "
9137 msgstr ""
9139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:147
9140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
9141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
9142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:297
9143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:540
9144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:577
9145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
9146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:304
9147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:282
9148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:250
9149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
9150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
9151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:620
9152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:345
9153 #, c-format
9154 msgid "Actions"
9155 msgstr ""
9157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:194
9158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:289
9159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:237
9160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:6
9161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
9162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:142
9163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:349
9164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127
9165 #, fuzzy, c-format
9166 msgid "Actions "
9167 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
9169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:341
9170 #, c-format
9171 msgid "Actions for this template"
9172 msgstr ""
9174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
9175 #, fuzzy, c-format
9176 msgid "Actions:"
9177 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
9179 #. SCRIPT
9180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
9181 #, fuzzy
9182 msgid "Activate filters"
9183 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
9185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:375
9186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:379
9187 #, fuzzy, c-format
9188 msgid "Activate sync: "
9189 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
9191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
9192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
9193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:215
9194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
9195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:150
9196 #, c-format
9197 msgid "Active"
9198 msgstr ""
9200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:526
9201 #, fuzzy, c-format
9202 msgid "Active budgets"
9203 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
9205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
9206 #, c-format
9207 msgid "Active: "
9208 msgstr ""
9210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:341
9211 #, c-format
9212 msgid "Actual cost"
9213 msgstr ""
9215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:136
9216 #, c-format
9217 msgid "Actual cost tax exc."
9218 msgstr ""
9220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
9221 #, c-format
9222 msgid "Actual cost tax inc."
9223 msgstr ""
9225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:328
9226 #, c-format
9227 msgid "Actual cost:"
9228 msgstr ""
9230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:606
9231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:609
9232 #, c-format
9233 msgid "Actual cost: "
9234 msgstr ""
9236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
9237 #, c-format
9238 msgid "Adam Thick"
9239 msgstr ""
9241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:151
9242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
9243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:803
9244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
9245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
9246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
9247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:96
9248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:276
9249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:181
9250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
9251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:497
9252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:513
9253 #, c-format
9254 msgid "Add"
9255 msgstr "ຕື່ມໃສ່"
9257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:25
9258 #, fuzzy, c-format
9259 msgid "Add "
9260 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
9262 #. %1$s:  total 
9263 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
9264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
9265 #, c-format
9266 msgid "Add %s items to %s"
9267 msgstr "ຕືມ %s ລາຍຕ່າງໆໃສ່ %s"
9269 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
9270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:272
9271 #, fuzzy
9272 msgid "Add & duplicate"
9273 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
9275 #. %1$s:  booksellername 
9276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
9277 #, c-format
9278 msgid "Add a basket to %s"
9279 msgstr ""
9281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:199
9282 #, c-format
9283 msgid "Add a contract"
9284 msgstr ""
9286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
9287 #, c-format
9288 msgid "Add a mapping"
9289 msgstr ""
9291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
9292 #, c-format
9293 msgid "Add a message for:"
9294 msgstr ""
9296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:47
9297 #, fuzzy, c-format
9298 msgid "Add a new OAI set"
9299 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:450
9302 #, fuzzy, c-format
9303 msgid "Add a new action"
9304 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
9307 #, fuzzy, c-format
9308 msgid "Add a new field"
9309 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:301
9312 #, fuzzy, c-format
9313 msgid "Add a new group"
9314 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9316 #. For the first occurrence,
9317 #. SCRIPT
9318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
9319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
9320 msgid "Add a new message"
9321 msgstr ""
9323 #. INPUT type=submit
9324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:528
9325 #, fuzzy
9326 msgid "Add action"
9327 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9329 #. A
9330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:359
9331 msgid "Add an attribute"
9332 msgstr ""
9334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:490
9335 #, c-format
9336 msgid "Add an item to "
9337 msgstr ""
9339 #. INPUT type=button
9340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
9341 #, fuzzy
9342 msgid "Add another condition"
9343 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:207
9346 #, fuzzy, c-format
9347 msgid "Add another contact"
9348 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9350 #. A
9351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:76
9352 msgid "Add another field"
9353 msgstr "ຕື່ມໃສ່ໃນຫ້ອງອື່ນ"
9355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:156
9356 #, fuzzy, c-format
9357 msgid "Add basket group for "
9358 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s "
9360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:226
9361 #, c-format
9362 msgid "Add biblio"
9363 msgstr ""
9365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:225
9366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
9367 #, c-format
9368 msgid "Add budget"
9369 msgstr ""
9371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:204
9372 #, c-format
9373 msgid "Add by barcode(s): "
9374 msgstr ""
9376 #. INPUT type=button
9377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
9378 msgid "Add checked"
9379 msgstr ""
9381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:143
9382 #, c-format
9383 msgid "Add child"
9384 msgstr ""
9386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:412
9387 #, c-format
9388 msgid "Add child fund"
9389 msgstr ""
9391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
9392 #, c-format
9393 msgid "Add classification source"
9394 msgstr ""
9396 #. INPUT type=submit name=add
9397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
9398 msgid "Add credit"
9399 msgstr ""
9401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:73
9402 #, fuzzy, c-format
9403 msgid "Add description"
9404 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
9407 #, c-format
9408 msgid "Add filing rule"
9409 msgstr ""
9411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:23
9412 #, c-format
9413 msgid "Add fund"
9414 msgstr ""
9416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:470
9417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:269
9418 #, fuzzy, c-format
9419 msgid "Add internal note"
9420 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
9422 #. For the first occurrence,
9423 #. SCRIPT
9424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
9425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:271
9426 msgid "Add item"
9427 msgstr ""
9429 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
9430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:198
9431 #, fuzzy, c-format
9432 msgid "Add item %s"
9433 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:107
9436 #, c-format
9437 msgid "Add item type"
9438 msgstr ""
9440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
9441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:166
9442 #, fuzzy, c-format
9443 msgid "Add item(s)"
9444 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:266
9447 #, c-format
9448 msgid ""
9449 "Add items by barcode using the text area above or leave empty to add via "
9450 "item search."
9451 msgstr ""
9453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:23
9454 #, fuzzy, c-format
9455 msgid "Add items: scan barcode"
9456 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
9458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:69
9459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:74
9460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:967
9461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:970
9462 #, fuzzy, c-format
9463 msgid "Add manual restriction"
9464 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
9467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
9468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
9469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
9470 #, c-format
9471 msgid "Add match check"
9472 msgstr ""
9474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
9475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:241
9476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
9477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
9478 #, c-format
9479 msgid "Add match point"
9480 msgstr ""
9482 #. INPUT type=submit name=add_multiple_copies
9483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:273
9484 #, fuzzy
9485 msgid "Add multiple items"
9486 msgstr "%s ສຳລັບ"
9488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
9489 #, fuzzy, c-format
9490 msgid "Add new collection"
9491 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:95
9494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
9495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
9496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228
9498 #, c-format
9499 msgid "Add new definition"
9500 msgstr ""
9502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:347
9503 #, c-format
9504 msgid "Add new group"
9505 msgstr ""
9507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:323
9508 #, c-format
9509 msgid "Add new holiday"
9510 msgstr ""
9512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
9513 #, fuzzy, c-format
9514 msgid "Add offline circulations to queue"
9515 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
9517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:51
9518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
9519 #, fuzzy, c-format
9520 msgid "Add or remove items"
9521 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
9524 #, c-format
9525 msgid "Add order"
9526 msgstr ""
9528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
9529 #, c-format
9530 msgid "Add order to basket"
9531 msgstr ""
9533 #. SCRIPT
9534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:12
9535 #, fuzzy
9536 msgid "Add order to basket %s"
9537 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:419
9540 #, c-format
9541 msgid "Add orders"
9542 msgstr ""
9544 #. %1$s:  comments 
9545 #. %2$s:  file_name 
9546 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
9547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
9548 #, c-format
9549 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
9550 msgstr ""
9552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:83
9553 #, c-format
9554 msgid "Add patron attribute type"
9555 msgstr ""
9557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:79
9558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:91
9559 #, fuzzy, c-format
9560 msgid "Add patrons"
9561 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:58
9564 #, fuzzy, c-format
9565 msgid "Add patrons "
9566 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
9568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
9569 #, fuzzy, c-format
9570 msgid "Add quote"
9571 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9573 #. INPUT type=button
9574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:89
9575 msgid "Add recipients"
9576 msgstr ""
9578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:198
9579 #, c-format
9580 msgid "Add record matching rule"
9581 msgstr ""
9583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
9584 #, fuzzy, c-format
9585 msgid "Add reserves"
9586 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9588 #. INPUT type=submit
9589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
9590 #, fuzzy
9591 msgid "Add restriction"
9592 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:358
9595 #, fuzzy, c-format
9596 msgid "Add selected patrons to:"
9597 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
9599 #. INPUT type=submit
9600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:84
9601 #, fuzzy
9602 msgid "Add this field"
9603 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
9605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:236
9606 #, fuzzy, c-format
9607 msgid "Add to "
9608 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
9610 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
9611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
9612 #, c-format
9613 msgid "Add to %s"
9614 msgstr "ຕື່ມໃສ່ %s"
9616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:147
9617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:322
9618 #, c-format
9619 msgid "Add to a list"
9620 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ"
9622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:74
9623 #, c-format
9624 msgid "Add to a new list:"
9625 msgstr ""
9627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:164
9628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:161
9629 #, fuzzy, c-format
9630 msgid "Add to basket"
9631 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:245
9634 #, fuzzy, c-format
9635 msgid "Add to cart"
9636 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:243
9639 #, fuzzy, c-format
9640 msgid "Add to list"
9641 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
9643 #. INPUT type=submit
9644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:82
9645 #, fuzzy
9646 msgid "Add to offline circulation queue"
9647 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
9649 #. For the first occurrence,
9650 #. SCRIPT
9651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
9652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
9653 msgid "Add to:"
9654 msgstr ""
9656 #. INPUT type=button
9657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:274
9658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:280
9659 #, fuzzy
9660 msgid "Add user"
9661 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9663 #. INPUT type=button
9664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:516
9665 #, fuzzy
9666 msgid "Add users"
9667 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
9670 #, c-format
9671 msgid "Add vendor"
9672 msgstr ""
9674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:475
9675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:274
9676 #, fuzzy, c-format
9677 msgid "Add vendor note"
9678 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
9680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
9681 #, c-format
9682 msgid "Add/Edit items"
9683 msgstr ""
9685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:455
9686 #, c-format
9687 msgid "Add/Update"
9688 msgstr ""
9690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:310
9691 #, c-format
9692 msgid "Added "
9693 msgstr ""
9695 #. %1$s:  added_source 
9696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:236
9697 #, c-format
9698 msgid "Added classification source %s"
9699 msgstr ""
9701 #. %1$s:  added_rule 
9702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:270
9703 #, c-format
9704 msgid "Added filing rule %s"
9705 msgstr ""
9707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
9708 #, c-format
9709 msgid "Added on or after date: "
9710 msgstr ""
9712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98
9713 #, c-format
9714 msgid "Added on or before date: "
9715 msgstr ""
9717 #. %1$s:  added_attribute_type 
9718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:270
9719 #, c-format
9720 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
9721 msgstr ""
9723 #. %1$s:  added_matching_rule 
9724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
9725 #, c-format
9726 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
9727 msgstr ""
9729 #. SCRIPT
9730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
9731 msgid "Added."
9732 msgstr ""
9734 #. %1$s:  authtypetext 
9735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
9736 #, c-format
9737 msgid "Adding authority %s"
9738 msgstr ""
9740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
9741 #, c-format
9742 msgid "Additional SRU options: "
9743 msgstr ""
9745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:989
9746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:296
9747 #, c-format
9748 msgid "Additional attributes and identifiers"
9749 msgstr ""
9751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:410
9752 #, c-format
9753 msgid "Additional authors:"
9754 msgstr ""
9756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
9757 #, c-format
9758 msgid "Additional content types"
9759 msgstr ""
9761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:68
9762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
9763 #, c-format
9764 msgid "Additional parameters"
9765 msgstr ""
9767 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
9768 #, c-format
9769 msgid "Additional subfields (XML)"
9770 msgstr ""
9772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
9773 #, c-format
9774 msgid "Additional thanks to..."
9775 msgstr ""
9777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
9778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:77
9779 #, c-format
9780 msgid "Additional tools"
9781 msgstr ""
9783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
9784 #, c-format
9785 msgid "Additional values for manual invoice types"
9786 msgstr ""
9788 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
9789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:202
9790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:116
9791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:545
9792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
9793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
9794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:220
9795 #, c-format
9796 msgid "Address"
9797 msgstr ""
9799 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
9800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
9801 #, fuzzy, c-format
9802 msgid "Address 2"
9803 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2:"
9805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:96
9806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:103
9807 #, fuzzy, c-format
9808 msgid "Address 2:"
9809 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2:"
9811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:391
9812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
9813 #, c-format
9814 msgid "Address 2: "
9815 msgstr ""
9817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
9818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
9819 #, c-format
9820 msgid "Address in question"
9821 msgstr ""
9823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:131
9824 #, fuzzy, c-format
9825 msgid "Address line 1: "
9826 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
9828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
9829 #, fuzzy, c-format
9830 msgid "Address line 2: "
9831 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
9833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
9834 #, fuzzy, c-format
9835 msgid "Address line 3: "
9836 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
9838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:724
9839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:95
9840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:102
9841 #, c-format
9842 msgid "Address:"
9843 msgstr ""
9845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:390
9846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:409
9847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:48
9848 #, c-format
9849 msgid "Address: "
9850 msgstr ""
9852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:36
9853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
9854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
9855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
9856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:10
9857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:99
9858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
9859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
9860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
9861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
9862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
9863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
9864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:33
9865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:218
9866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
9867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:104
9868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:118
9869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:32
9870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
9871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
9872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
9873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:10
9874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
9875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
9876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
9877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
9878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
9879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:31
9880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:54
9881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
9882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
9883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
9884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
9885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
9886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
9887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
9888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57
9889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
9890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:76
9891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
9892 #, c-format
9893 msgid "Administration"
9894 msgstr ""
9896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
9897 #, c-format
9898 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
9899 msgstr ""
9901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:120
9902 #, fuzzy, c-format
9903 msgid "Administration tables"
9904 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
9906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
9907 #, c-format
9908 msgid "Adolescent"
9909 msgstr ""
9911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
9912 #, c-format
9913 msgid "Adrien Saurat"
9914 msgstr ""
9916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:191
9917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
9918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:641
9919 #, c-format
9920 msgid "Adult"
9921 msgstr "ຜູ້ອາວຸໂສ"
9923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
9924 #, fuzzy, c-format
9925 msgid "Advanced constraints"
9926 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:118
9929 #, c-format
9930 msgid "Advanced constraints:"
9931 msgstr ""
9933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:780
9934 #, c-format
9935 msgid "Advanced prediction pattern"
9936 msgstr ""
9938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:4
9939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
9940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
9941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:43
9942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32
9943 #, c-format
9944 msgid "Advanced search"
9945 msgstr ""
9947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261
9948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:426
9949 #, c-format
9950 msgid "After"
9951 msgstr ""
9953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:344
9954 #, c-format
9955 msgid "Age required"
9956 msgstr ""
9958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:165
9959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:296
9960 #, c-format
9961 msgid "Age required: "
9962 msgstr ""
9964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
9965 #, fuzzy, c-format
9966 msgid "Age restricted"
9967 msgstr "%s%sໃນ %s"
9969 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
9970 #, fuzzy, c-format
9971 msgid "Age restriction"
9972 msgstr "%s%sໃນ %s"
9974 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
9975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:468
9976 #, fuzzy, c-format
9977 msgid "Age restriction %s."
9978 msgstr "%s%sໃນ %s"
9980 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
9981 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
9982 #. %3$s:  END 
9983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:218
9984 #, fuzzy, c-format
9985 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
9986 msgstr "%s%sໃນ %s"
9988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
9989 #, c-format
9990 msgid "Al Banks"
9991 msgstr ""
9993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
9994 #, c-format
9995 msgid "Alan Millar"
9996 msgstr ""
9998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
9999 #, c-format
10000 msgid "Albany Senior High School"
10001 msgstr ""
10003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
10004 #, c-format
10005 msgid "Albert Oller"
10006 msgstr ""
10008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
10009 #, c-format
10010 msgid "Aleisha Amohia"
10011 msgstr ""
10013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
10014 #, c-format
10015 msgid "Aleksa Vujicic"
10016 msgstr ""
10018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
10019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:210
10020 #, c-format
10021 msgid "Alert"
10022 msgstr ""
10024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
10025 #, c-format
10026 msgid "Alert subscribers for "
10027 msgstr ""
10029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
10030 #, c-format
10031 msgid "Alex Arnaud"
10032 msgstr ""
10034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
10035 #, c-format
10036 msgid "Alexandra Horsman"
10037 msgstr ""
10039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:32
10040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
10041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
10042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:26
10043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:38
10044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:90
10045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:104
10046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:367
10047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:381
10048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:169
10049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:175
10050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:235
10051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:243
10052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:119
10053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:49
10054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:64
10056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:13
10057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:263
10058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:326
10059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
10060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
10061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:289
10062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:298
10063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
10064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:113
10065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:123
10066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
10067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:254
10068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:269
10069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
10070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
10071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
10072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
10074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:462
10075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:85
10076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:87
10077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:161
10078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
10079 #, c-format
10080 msgid "All"
10081 msgstr ""
10083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
10084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
10085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
10086 #, c-format
10087 msgid "All authority types"
10088 msgstr ""
10090 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
10091 #. %2$s:  branchname 
10092 #. %3$s:  END 
10093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:137
10094 #, fuzzy, c-format
10095 msgid "All available funds%s for %s%s"
10096 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s"
10098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:202
10099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:211
10100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:196
10101 #, c-format
10102 msgid "All branches"
10103 msgstr ""
10105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:678
10106 #, fuzzy, c-format
10107 msgid "All budgets"
10108 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
10110 #. %1$s:  last_issue_date | $KohaDates 
10111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
10112 #, c-format
10113 msgid "All checkouts older than %s have been anonymized"
10114 msgstr ""
10116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
10117 #, fuzzy, c-format
10118 msgid "All collection codes"
10119 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
10121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:193
10122 #, c-format
10123 msgid "All dates"
10124 msgstr ""
10126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
10127 #, c-format
10128 msgid "All dependencies installed."
10129 msgstr ""
10131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:174
10132 #, c-format
10133 msgid "All done!"
10134 msgstr ""
10136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
10137 #, c-format
10138 msgid ""
10139 "All frameworks will be modified which is usually what you need, but you have "
10140 "been warned."
10141 msgstr ""
10143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:122
10144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:239
10145 #, fuzzy, c-format
10146 msgid "All funds"
10147 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
10150 #, c-format
10151 msgid "All images come from "
10152 msgstr ""
10154 #. SCRIPT
10155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
10156 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
10157 msgstr ""
10159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
10160 #, c-format
10161 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
10162 msgstr ""
10164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
10165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:225
10166 #, c-format
10167 msgid "All item types"
10168 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
10170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:104
10171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
10172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
10173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
10174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:189
10175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:112
10176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:114
10177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:186
10178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
10179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:141
10180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
10181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:279
10182 #, c-format
10183 msgid "All libraries"
10184 msgstr "ທຸກໆຫໍສະໜຸດ"
10186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
10187 #, fuzzy, c-format
10188 msgid "All locations"
10189 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
10191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
10192 #, c-format
10193 msgid ""
10194 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
10195 msgstr ""
10197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
10198 #, c-format
10199 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
10200 msgstr ""
10202 #. SCRIPT
10203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
10204 #, fuzzy
10205 msgid "All selected"
10206 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
10209 #, c-format
10210 msgid "All shelving locations"
10211 msgstr ""
10213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
10214 #, fuzzy, c-format
10215 msgid "All statuses"
10216 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
10218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
10219 #, c-format
10220 msgid "All tags"
10221 msgstr ""
10223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
10224 #, fuzzy, c-format
10225 msgid "All vendors"
10226 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
10229 #, c-format
10230 msgid "Allen Reinmeyer"
10231 msgstr ""
10233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:291
10234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
10235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
10236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:280
10237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288
10238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
10239 #, c-format
10240 msgid "Allow"
10241 msgstr ""
10243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
10244 #, c-format
10245 msgid "Allow password: "
10246 msgstr ""
10248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:92
10249 #, c-format
10250 msgid "Allow transfer?"
10251 msgstr ""
10253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:325
10254 #, c-format
10255 msgid "Already received"
10256 msgstr ""
10258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
10259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
10260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:389
10261 #, c-format
10262 msgid "Alternate address"
10263 msgstr ""
10265 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
10266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
10267 #, fuzzy, c-format
10268 msgid "Alternate address: Address"
10269 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10271 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
10272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
10273 #, c-format
10274 msgid "Alternate address: Address 2"
10275 msgstr ""
10277 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
10278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
10279 #, fuzzy, c-format
10280 msgid "Alternate address: City"
10281 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
10284 #, fuzzy, c-format
10285 msgid "Alternate address: Contact note"
10286 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10288 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
10289 #, fuzzy, c-format
10290 msgid "Alternate address: Country"
10291 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10293 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
10294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
10295 #, fuzzy, c-format
10296 msgid "Alternate address: Email"
10297 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10299 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
10300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
10301 #, fuzzy, c-format
10302 msgid "Alternate address: Phone"
10303 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10305 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
10306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
10307 #, fuzzy, c-format
10308 msgid "Alternate address: State"
10309 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10311 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
10312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
10313 #, fuzzy, c-format
10314 msgid "Alternate address: Street number"
10315 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
10317 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
10318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
10319 #, c-format
10320 msgid "Alternate address: Street type"
10321 msgstr ""
10323 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
10324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
10325 #, fuzzy, c-format
10326 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
10327 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
10329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
10330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
10331 #, c-format
10332 msgid "Alternate contact"
10333 msgstr ""
10335 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
10336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
10337 #, fuzzy, c-format
10338 msgid "Alternate contact: Address"
10339 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
10341 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
10342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
10343 #, c-format
10344 msgid "Alternate contact: Address 2"
10345 msgstr ""
10347 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
10349 #, c-format
10350 msgid "Alternate contact: City"
10351 msgstr ""
10353 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
10354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
10355 #, c-format
10356 msgid "Alternate contact: Country"
10357 msgstr ""
10359 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
10360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
10361 #, c-format
10362 msgid "Alternate contact: First name"
10363 msgstr ""
10365 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
10366 #, c-format
10367 msgid "Alternate contact: Note"
10368 msgstr ""
10370 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
10371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
10372 #, c-format
10373 msgid "Alternate contact: Phone"
10374 msgstr ""
10376 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
10377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
10378 #, c-format
10379 msgid "Alternate contact: State"
10380 msgstr ""
10382 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
10383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
10384 #, c-format
10385 msgid "Alternate contact: Surname"
10386 msgstr ""
10388 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
10389 #, c-format
10390 msgid "Alternate contact: Title"
10391 msgstr ""
10393 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
10394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
10395 #, fuzzy, c-format
10396 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
10397 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
10399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
10400 #, c-format
10401 msgid "Alternative contact"
10402 msgstr ""
10404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
10405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:56
10406 #, c-format
10407 msgid "Alternative phone: "
10408 msgstr ""
10410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
10411 #, c-format
10412 msgid ""
10413 "Alternatively, you can create your own CSV and choose which fields you want "
10414 "to supply from the following list: "
10415 msgstr ""
10417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:221
10418 #, c-format
10419 msgid "Alternatively, you can supply dates in ISO format. "
10420 msgstr ""
10422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
10423 #, c-format
10424 msgid "Always show checkouts immediately"
10425 msgstr ""
10427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
10428 #, c-format
10429 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
10430 msgstr ""
10432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
10433 #, c-format
10434 msgid "Amit Gupta"
10435 msgstr ""
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
10438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
10439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:30
10440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
10441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:40
10442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:125
10443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
10444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:40
10445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
10446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:76
10447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:156
10448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
10449 #, c-format
10450 msgid "Amount"
10451 msgstr "ຈຳນວນ"
10453 #. SCRIPT
10454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
10455 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
10456 msgstr ""
10458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
10459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
10460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:126
10461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:180
10462 #, c-format
10463 msgid "Amount outstanding"
10464 msgstr ""
10466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
10467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
10468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
10469 #, c-format
10470 msgid "Amount: "
10471 msgstr ""
10473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
10474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
10475 #, c-format
10476 msgid ""
10477 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
10478 "purposes"
10479 msgstr ""
10481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:211
10482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
10483 #, c-format
10484 msgid ""
10485 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
10486 msgstr ""
10488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
10489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
10490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
10491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
10492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
10493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
10494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:17
10495 #, fuzzy, c-format
10496 msgid "An error has occurred!"
10497 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
10499 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
10500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:46
10501 #, fuzzy, c-format
10502 msgid "An error has occurred. %s "
10503 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
10505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
10506 #, fuzzy, c-format
10507 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
10508 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
10510 #. SCRIPT
10511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
10512 msgid "An error occurred on deleting this image"
10513 msgstr ""
10515 #. %1$s:  errstr 
10516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:188
10517 #, c-format
10518 msgid ""
10519 "An error was encountered and %s Please have your system administrator check "
10520 "the error log for details. "
10521 msgstr ""
10523 #. %1$s:  op 
10524 #. %2$s:  label_element 
10525 #. %3$s:  element_id 
10526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:165
10527 #, c-format
10528 msgid ""
10529 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
10530 "Please have your system administrator check the error log for details. "
10531 msgstr ""
10533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
10534 #, fuzzy, c-format
10535 msgid "An unknown error has occurred."
10536 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
10538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
10539 #, c-format
10540 msgid "Analytics"
10541 msgstr ""
10543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:153
10544 #, c-format
10545 msgid "Analyze items"
10546 msgstr ""
10548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
10549 #, c-format
10550 msgid "Andrei V. Toutoukine"
10551 msgstr ""
10553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
10554 #, c-format
10555 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
10556 msgstr ""
10558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
10559 #, c-format
10560 msgid "Andrew Chilton"
10561 msgstr ""
10563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
10564 #, c-format
10565 msgid "Andrew Elwell"
10566 msgstr ""
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
10569 #, c-format
10570 msgid "Andrew Hooper"
10571 msgstr ""
10573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
10574 #, c-format
10575 msgid "Andrew Moore"
10576 msgstr ""
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:94
10579 #, fuzzy, c-format
10580 msgid "Anonymize checkout history"
10581 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
10583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:102
10584 #, c-format
10585 msgid "Another pattern with this name already exists."
10586 msgstr ""
10588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
10589 #, c-format
10590 msgid "Antoine Farnault"
10591 msgstr ""
10593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
10594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:102
10595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:419
10596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
10597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:686
10598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
10599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:744
10601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:761
10602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:773
10603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:149
10604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:193
10605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:204
10606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:215
10607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:225
10608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:478
10609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:493
10610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:83
10611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:173
10612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:183
10613 #, c-format
10614 msgid "Any"
10615 msgstr "ໃດໜື່ງ"
10617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
10618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:61
10619 #, c-format
10620 msgid "Any Category code"
10621 msgstr ""
10623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167
10624 #, c-format
10625 msgid "Any audience"
10626 msgstr ""
10628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
10629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
10630 #, fuzzy, c-format
10631 msgid "Any category code"
10632 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
10634 #. SCRIPT
10635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
10636 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
10637 msgstr ""
10639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
10640 #, c-format
10641 msgid "Any content"
10642 msgstr ""
10644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
10645 #, c-format
10646 msgid "Any format"
10647 msgstr ""
10649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:106
10650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
10651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
10652 #, c-format
10653 msgid "Any item type"
10654 msgstr ""
10656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:95
10657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
10658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:95
10659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
10660 #, fuzzy, c-format
10661 msgid "Any library"
10662 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
10664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:448
10665 #, c-format
10666 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account"
10667 msgstr ""
10669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:387
10670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
10671 #, c-format
10672 msgid "Any phrase"
10673 msgstr ""
10675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
10676 #, c-format
10677 msgid "Any status except cancelled"
10678 msgstr ""
10680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
10681 #, fuzzy, c-format
10682 msgid "Any vendor"
10683 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
10686 #, c-format
10687 msgid "Any word"
10688 msgstr ""
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:59
10691 #, c-format
10692 msgid "Any: "
10693 msgstr ""
10695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:176
10696 #, c-format
10697 msgid "Anywhere: "
10698 msgstr ""
10700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
10701 #, c-format
10702 msgid "Apache License v2.0"
10703 msgstr ""
10705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
10706 #, c-format
10707 msgid "Apache version: "
10708 msgstr ""
10710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:140
10711 #, c-format
10712 msgid "Appear in position: "
10713 msgstr ""
10715 #. %1$s:  num_with_matches 
10716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
10717 #, c-format
10718 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
10719 msgstr ""
10721 #. INPUT type=submit
10722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
10723 msgid "Apply different matching rules"
10724 msgstr ""
10726 #. INPUT type=submit
10727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:89
10728 #, fuzzy
10729 msgid "Apply directly"
10730 msgstr "%sແກ້ໄຂ"
10732 #. INPUT type=submit
10733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:269
10734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
10735 msgid "Apply filter"
10736 msgstr ""
10738 #. INPUT type=submit
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:359
10740 msgid "Apply filter(s)"
10741 msgstr ""
10743 #. For the first occurrence,
10744 #. SCRIPT
10745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:252
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:264
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:279
10749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:86
10750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
10751 #, c-format
10752 msgid "Approve"
10753 msgstr ""
10755 #. For the first occurrence,
10756 #. SCRIPT
10757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:255
10759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:288
10760 #, c-format
10761 msgid "Approved"
10762 msgstr ""
10764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
10765 #, c-format
10766 msgid "Approved comments"
10767 msgstr ""
10769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:90
10770 #, c-format
10771 msgid "Approved tags"
10772 msgstr ""
10774 #. SCRIPT
10775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
10776 msgid "Apr"
10777 msgstr ""
10779 #. For the first occurrence,
10780 #. SCRIPT
10781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
10782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
10783 #, c-format
10784 msgid "April"
10785 msgstr ""
10787 #. SCRIPT
10788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
10789 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
10790 msgstr ""
10792 #. SCRIPT
10793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
10794 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
10795 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
10797 #. %1$s:  ordernumber 
10798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:19
10799 #, fuzzy, c-format
10800 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
10801 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10803 #. SCRIPT
10804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
10805 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
10806 msgstr ""
10808 #. %1$s:  basketname|html 
10809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:640
10810 #, c-format
10811 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
10812 msgstr ""
10814 #. SCRIPT
10815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
10816 #, fuzzy
10817 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
10818 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10820 #. SCRIPT
10821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
10822 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
10823 msgstr ""
10825 #. For the first occurrence,
10826 #. SCRIPT
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
10828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
10829 #, fuzzy
10830 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
10831 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10833 #. %1$s:  branchname 
10834 #. %2$s:  branchcode 
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:169
10836 #, fuzzy, c-format
10837 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
10838 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10840 #. SCRIPT
10841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
10842 #, fuzzy
10843 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
10844 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10846 #. SCRIPT
10847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
10848 #, fuzzy
10849 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
10850 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10852 #. SCRIPT
10853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
10854 #, fuzzy
10855 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
10856 msgstr "ທ່ານແນ່ໃນບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະລົບປະຫວັດການຄົ້ນຫາ?"
10858 #. SCRIPT
10859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
10860 #, fuzzy
10861 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
10862 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10864 #. SCRIPT
10865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
10866 #, fuzzy
10867 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
10868 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
10870 #. SCRIPT
10871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:24
10872 #, fuzzy
10873 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
10874 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10876 #. SCRIPT
10877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
10878 #, fuzzy
10879 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
10880 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10882 #. SCRIPT
10883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
10884 #, fuzzy
10885 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
10886 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10888 #. SCRIPT
10889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:4
10890 #, fuzzy
10891 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
10892 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
10894 #. For the first occurrence,
10895 #. SCRIPT
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:14
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
10898 #, fuzzy
10899 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
10900 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
10903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:194
10904 #, c-format
10905 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
10906 msgstr ""
10908 #. SCRIPT
10909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:5
10910 #, fuzzy
10911 msgid "Are you sure you want to delete this collection?"
10912 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10914 #. SCRIPT
10915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
10916 #, fuzzy
10917 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
10918 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10920 #. SCRIPT
10921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
10922 #, fuzzy
10923 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
10924 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10926 #. SCRIPT
10927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:8
10928 #, fuzzy
10929 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
10930 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10932 #. SCRIPT
10933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
10934 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
10935 msgstr ""
10937 #. SCRIPT
10938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:1
10939 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
10940 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
10942 #. SCRIPT
10943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
10944 #, fuzzy
10945 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
10946 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10948 #. SCRIPT
10949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
10950 #, fuzzy
10951 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
10952 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10954 #. SCRIPT
10955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
10956 msgid ""
10957 "Are you sure you want to delete this patron both from the local database and "
10958 "from the Norwegian national patron database? This cannot be undone."
10959 msgstr ""
10961 #. SCRIPT
10962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
10963 #, fuzzy
10964 msgid ""
10965 "Are you sure you want to delete this patron from the Norwegian national "
10966 "patron database? This cannot be undone."
10967 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10969 #. SCRIPT
10970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
10971 #, fuzzy
10972 msgid ""
10973 "Are you sure you want to delete this patron from the local database? This "
10974 "cannot be undone."
10975 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10977 #. SCRIPT
10978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
10979 msgid ""
10980 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
10981 msgstr ""
10983 #. SCRIPT
10984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
10985 msgid "Are you sure you want to delete this patron? This cannot be undone."
10986 msgstr ""
10988 #. SCRIPT
10989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
10990 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
10991 msgstr ""
10993 #. SCRIPT
10994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
10995 #, fuzzy
10996 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
10997 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10999 #. SCRIPT
11000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
11001 #, fuzzy
11002 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
11003 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11005 #. SCRIPT
11006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
11007 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
11008 msgstr ""
11010 #. For the first occurrence,
11011 #. SCRIPT
11012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:22
11013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
11014 #, fuzzy
11015 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
11016 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11018 #. SCRIPT
11019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
11020 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
11021 msgstr ""
11023 #. SCRIPT
11024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
11025 #, fuzzy
11026 msgid "Are you sure you want to do this?"
11027 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11029 #. SCRIPT
11030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
11031 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
11032 msgstr ""
11034 #. SCRIPT
11035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:35
11036 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
11037 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະເຮັດຕົວເລືອກຂອງທ່ານຫວ້າງເປົ່າ?"
11039 #. SCRIPT
11040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11041 #, fuzzy
11042 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
11043 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະເຮັດຕົວເລືອກຂອງທ່ານຫວ້າງເປົ່າ?"
11045 #. SCRIPT
11046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
11047 #, fuzzy
11048 msgid "Are you sure you want to remove card number(s): %s from this batch?"
11049 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11051 #. SCRIPT
11052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:35
11053 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
11054 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ?"
11056 #. SCRIPT
11057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
11058 #, fuzzy
11059 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
11060 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11062 #. SCRIPT
11063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
11064 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
11065 msgstr ""
11067 #. SCRIPT
11068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
11069 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
11070 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນຂໍ້ມູນເລົ່ານີ້ອອກຈາກລາຍການຂອງທ່ານ?"
11072 #. SCRIPT
11073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
11074 #, fuzzy
11075 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
11076 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11078 #. SCRIPT
11079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
11080 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
11081 msgstr ""
11083 #. SCRIPT
11084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
11085 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
11086 msgstr ""
11088 #. SCRIPT
11089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
11090 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
11091 msgstr ""
11093 #. For the first occurrence,
11094 #. SCRIPT
11095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
11096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
11097 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
11098 msgstr ""
11100 #. SCRIPT
11101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
11102 msgid ""
11103 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
11104 "undone."
11105 msgstr ""
11107 #. SCRIPT
11108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
11109 msgid ""
11110 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
11111 "be undone."
11112 msgstr ""
11114 #. SCRIPT
11115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:6
11116 #, fuzzy
11117 msgid ""
11118 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
11119 "undone!"
11120 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11122 #. For the first occurrence,
11123 #. SCRIPT
11124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
11125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
11126 #, fuzzy
11127 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
11128 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11130 #. SCRIPT
11131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
11132 #, fuzzy
11133 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
11134 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
11137 #, c-format
11138 msgid "Area"
11139 msgstr ""
11141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:240
11142 #, c-format
11143 msgid "Area:"
11144 msgstr ""
11146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
11147 #, c-format
11148 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
11149 msgstr ""
11151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
11152 #, c-format
11153 msgid "Arnaud Laurin"
11154 msgstr ""
11156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:157
11157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:159
11158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:302
11159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:304
11160 #, c-format
11161 msgid "Arrived"
11162 msgstr ""
11164 #. %1$s:  IF ( mysql ) 
11165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
11166 #, c-format
11167 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See %s"
11168 msgstr ""
11170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:164
11171 #, c-format
11172 msgid "Asked "
11173 msgstr ""
11175 #. For the first occurrence,
11176 #. %1$s:  subscription.branchname 
11177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:886
11178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:887
11179 #, c-format
11180 msgid "At library: %s"
11181 msgstr "ທີ່ຫໍສະໝຸດ: %s"
11183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:43
11184 #, c-format
11185 msgid ""
11186 "At the top of each screen within the Label Creator, you will see a toolbar "
11187 "allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of each "
11188 "screen also allows easy access to the different sections of the Label "
11189 "Creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give specific "
11190 "indication as to where you are within the Label Creator module and allow "
11191 "quick navigation to previously traversed sections. And finally, you can find "
11192 "more detailed information on each section of the Label Creator by clicking "
11193 "the online help link at the upper left-hand corner of every page."
11194 msgstr ""
11196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:35
11197 #, c-format
11198 msgid ""
11199 "At the top of each screen within the Patron card creator, you will see a "
11200 "toolbar allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of "
11201 "each screen also allows easy access to the different sections of the Patron "
11202 "card creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give "
11203 "specific indication as to where you are within the Patron Card Creator "
11204 "module and allow quick navigation to previously traversed sections. And "
11205 "finally, you can find more detailed information on each section of the "
11206 "Patron card creator by clicking the online help link at the upper left-hand "
11207 "corner of every page."
11208 msgstr ""
11210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258
11211 #, c-format
11212 msgid "Athens County Public Libraries"
11213 msgstr ""
11215 #. %1$s:  bibliotitle |html 
11216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
11217 #, c-format
11218 msgid "Attach an item to %s"
11219 msgstr ""
11221 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
11222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
11223 #, c-format
11224 msgid "Attach an item%s to "
11225 msgstr ""
11227 #. INPUT type=submit
11228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
11229 msgid "Attach another item"
11230 msgstr ""
11232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:190
11233 #, c-format
11234 msgid "Attach item"
11235 msgstr ""
11237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:643
11238 #, c-format
11239 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
11240 msgstr ""
11242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:698
11243 #, fuzzy, c-format
11244 msgid "Attention:"
11245 msgstr "%s%sໃນ %s"
11247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
11248 #, c-format
11249 msgid "Attila Kinali"
11250 msgstr ""
11252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:350
11253 #, fuzzy, c-format
11254 msgid "Attribute: "
11255 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
11257 #. SCRIPT
11258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
11259 msgid "Aug"
11260 msgstr ""
11262 #. For the first occurrence,
11263 #. SCRIPT
11264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
11265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
11266 #, c-format
11267 msgid "August"
11268 msgstr ""
11270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:100
11271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:130
11272 #, c-format
11273 msgid "Auth"
11274 msgstr ""
11276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
11277 #, c-format
11278 msgid "Auth field copied"
11279 msgstr ""
11281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
11282 #, c-format
11283 msgid "Auth value"
11284 msgstr ""
11286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:273
11287 #, c-format
11288 msgid "Auth value:"
11289 msgstr ""
11291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
11292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
11293 #, fuzzy, c-format
11294 msgid "Authid"
11295 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
11297 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
11298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
11299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
11301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:27
11302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
11303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
11304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:183
11305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:41
11306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
11307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:566
11308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:168
11309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
11310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394
11311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
11312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
11313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:34
11314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:401
11315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:527
11316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:554
11317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:631
11318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168
11319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:313
11320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
11321 #, c-format
11322 msgid "Author"
11323 msgstr "ນັກປະພັນ"
11325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
11326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
11327 #, c-format
11328 msgid "Author (A-Z)"
11329 msgstr "ນັກປະພັນ (A-Z)"
11331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
11332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
11333 #, c-format
11334 msgid "Author (Z-A)"
11335 msgstr "ນັກປະພັນ (Z-A)"
11337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:117
11338 #, c-format
11339 msgid "Author (any): "
11340 msgstr ""
11342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:119
11343 #, c-format
11344 msgid "Author (corporate): "
11345 msgstr ""
11347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:120
11348 #, c-format
11349 msgid "Author (meeting/conference): "
11350 msgstr ""
11352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:118
11353 #, c-format
11354 msgid "Author (personal): "
11355 msgstr ""
11357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:185
11358 #, c-format
11359 msgid "Author(s)"
11360 msgstr "ບັນດານັກປະພັນ"
11362 #. For the first occurrence,
11363 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
11364 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
11365 #. %3$s:  END 
11366 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
11367 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
11368 #. %6$s:  END 
11369 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
11370 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
11371 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
11372 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
11373 #. %11$s:  END 
11374 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
11375 #. %13$s:  END 
11376 #. %14$s:  END 
11377 #. %15$s:  END 
11378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:42
11379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:38
11380 #, fuzzy, c-format
11381 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
11382 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
11384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
11385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:209
11386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
11387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
11388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:155
11389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:312
11390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1043
11391 #, c-format
11392 msgid "Author:"
11393 msgstr "ນັກປະພັນ:"
11395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:63
11396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:118
11397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
11398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
11399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
11400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:55
11401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:321
11402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
11403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
11404 #, c-format
11405 msgid "Author: "
11406 msgstr ""
11408 #. %1$s:  author 
11409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
11410 #, c-format
11411 msgid "Author: %s"
11412 msgstr ""
11414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:46
11415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:55
11416 #, fuzzy, c-format
11417 msgid "Authorised values category"
11418 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
11420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
11421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
11422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:124
11423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:63
11424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
11425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
11426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
11427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
11428 #, c-format
11429 msgid "Authorities"
11430 msgstr ""
11432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:126
11433 #, fuzzy, c-format
11434 msgid "Authorities tables"
11435 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
11437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:122
11438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:120
11439 #, fuzzy, c-format
11440 msgid "Authorities: "
11441 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
11443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182
11444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:232
11445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:93
11446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:114
11447 #, c-format
11448 msgid "Authority"
11449 msgstr ""
11451 #. %1$s:  authid 
11452 #. %2$s:  authtypetext 
11453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:90
11454 #, c-format
11455 msgid "Authority #%s (%s)"
11456 msgstr ""
11458 #. %1$s:  loopro.object 
11459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:196
11460 #, fuzzy, c-format
11461 msgid "Authority %s"
11462 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
11464 #. A
11465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
11466 msgid "Authority Control"
11467 msgstr ""
11469 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
11470 #. %2$s:  authtypecode 
11471 #. %3$s:  ELSE 
11472 #. %4$s:  END 
11473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:71
11474 #, c-format
11475 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
11476 msgstr ""
11478 #. %1$s:  tagfield | html 
11479 #. %2$s:  authtypecode | html
11480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
11481 #, c-format
11482 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
11483 msgstr ""
11485 #. %1$s:  tagfield | html 
11486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:21
11487 #, c-format
11488 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
11489 msgstr ""
11491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:159
11492 #, fuzzy, c-format
11493 msgid "Authority Type"
11494 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
11496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:77
11497 #, c-format
11498 msgid "Authority field to copy: "
11499 msgstr ""
11501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
11502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
11503 #, fuzzy, c-format
11504 msgid "Authority record"
11505 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
11507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:16
11508 #, c-format
11509 msgid "Authority search"
11510 msgstr ""
11512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:55
11513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
11514 #, c-format
11515 msgid "Authority search results"
11516 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຂໍ້ມູນດ້ວຍຄຳສັບທີ່ກຳນົດ"
11518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:60
11519 #, c-format
11520 msgid "Authority type"
11521 msgstr ""
11523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
11524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:65
11525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
11526 #, c-format
11527 msgid "Authority type: "
11528 msgstr ""
11530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
11531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
11532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
11533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:16
11534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
11535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
11536 #, c-format
11537 msgid "Authority types"
11538 msgstr ""
11540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:275
11541 #, c-format
11542 msgid "Authority:"
11543 msgstr ""
11545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
11546 #, c-format
11547 msgid "Authorized"
11548 msgstr ""
11550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
11551 #, c-format
11552 msgid "Authorized value"
11553 msgstr ""
11555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
11556 #, c-format
11557 msgid "Authorized value category: "
11558 msgstr ""
11560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:190
11561 #, c-format
11562 msgid ""
11563 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
11564 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
11565 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
11566 msgstr ""
11568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:300
11569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
11570 #, c-format
11571 msgid "Authorized value:"
11572 msgstr ""
11574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:86
11575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:96
11576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
11577 #, c-format
11578 msgid "Authorized value: "
11579 msgstr ""
11581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
11582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
11583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:56
11584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
11585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
11586 #, c-format
11587 msgid "Authorized values"
11588 msgstr ""
11590 #. %1$s:  category 
11591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:246
11592 #, c-format
11593 msgid "Authorized values for category %s:"
11594 msgstr ""
11596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:14
11597 #, fuzzy, c-format
11598 msgid "Authors"
11599 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
11601 #. INPUT type=button
11602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:197
11603 msgid "Auto-fill row"
11604 msgstr ""
11606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:157
11607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:319
11608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:615
11609 #, fuzzy, c-format
11610 msgid "Automatic renewal"
11611 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
11613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
11614 #, c-format
11615 msgid "Availability"
11616 msgstr ""
11618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
11619 #, c-format
11620 msgid "Available call numbers"
11621 msgstr ""
11623 #. INPUT type=text
11624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:162
11625 msgid "Available copy"
11626 msgstr ""
11628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:103
11629 #, fuzzy, c-format
11630 msgid "Available copy numbers"
11631 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
11633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:104
11634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:163
11635 #, c-format
11636 msgid "Available enumeration"
11637 msgstr ""
11639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:105
11640 #, c-format
11641 msgid "Available itypes"
11642 msgstr ""
11644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:106
11645 #, c-format
11646 msgid "Available locations"
11647 msgstr ""
11649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:81
11650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:143
11651 #, c-format
11652 msgid "Available since"
11653 msgstr ""
11655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
11656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:53
11657 #, c-format
11658 msgid "Average checkout period"
11659 msgstr ""
11661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
11662 #, c-format
11663 msgid "Average checkout period statistics"
11664 msgstr ""
11666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
11667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
11668 #, c-format
11669 msgid "Average loan time"
11670 msgstr ""
11672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:223
11673 #, c-format
11674 msgid "BIBTEX"
11675 msgstr ""
11677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:760
11678 #, c-format
11679 msgid "BLOCKED"
11680 msgstr ""
11682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
11683 #, c-format
11684 msgid "BSD License"
11685 msgstr ""
11687 #. %1$s:  heading | html 
11688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
11689 #, fuzzy, c-format
11690 msgid "BT: %s"
11691 msgstr "%s: %s"
11693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
11694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
11695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:515
11696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:76
11697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
11698 #, c-format
11699 msgid "Back"
11700 msgstr ""
11702 #. For the first occurrence,
11703 #. %1$s:  ELSE 
11704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:156
11705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
11706 #, c-format
11707 msgid "Back %s "
11708 msgstr ""
11710 #. INPUT type=submit
11711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
11712 msgid "Back to System Preferences"
11713 msgstr ""
11715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
11716 #, c-format
11717 msgid "Back to Tools"
11718 msgstr ""
11720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:36
11721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:20
11722 #, c-format
11723 msgid "Back to biblio"
11724 msgstr ""
11726 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
11727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22
11728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:79
11729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:230
11730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
11731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
11732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
11733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
11734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:899
11735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
11736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:715
11737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:733
11738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
11739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:566
11740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
11741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:169
11742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
11743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
11744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:6
11745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
11746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
11747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:365
11748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
11749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
11750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
11751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
11752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
11753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
11754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
11755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:59
11756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:52
11757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
11758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:247
11759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:104
11760 #, c-format
11761 msgid "Barcode"
11762 msgstr "ບາໂຄດ"
11764 #. %1$s:  barcode 
11765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
11766 #, c-format
11767 msgid "Barcode %s"
11768 msgstr ""
11770 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode 
11771 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
11772 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
11773 #. %4$s:  END 
11774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
11775 #, c-format
11776 msgid "Barcode %s %s%s %s"
11777 msgstr ""
11779 #. For the first occurrence,
11780 #. %1$s:  overduesloo.barcode 
11781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
11782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:124
11783 #, c-format
11784 msgid "Barcode : %s "
11785 msgstr ""
11787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:127
11788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
11789 #, c-format
11790 msgid "Barcode file: "
11791 msgstr ""
11793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:40
11794 #, c-format
11795 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
11796 msgstr ""
11798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:958
11799 #, fuzzy, c-format
11800 msgid "Barcode submitted"
11801 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
11803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:387
11804 #, fuzzy, c-format
11805 msgid "Barcode type: "
11806 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
11808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
11809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:493
11810 #, c-format
11811 msgid "Barcode:"
11812 msgstr ""
11814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
11815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
11816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
11817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
11818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
11819 #, c-format
11820 msgid "Barcode: "
11821 msgstr ""
11823 #. For the first occurrence,
11824 #. %1$s:  issueloo.barcode 
11825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:26
11826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:37
11827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:51
11828 #, c-format
11829 msgid "Barcode: %s"
11830 msgstr ""
11832 #. For the first occurrence,
11833 #. %1$s:  reserveloo.barcode 
11834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:96
11835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:158
11836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
11837 #, c-format
11838 msgid "Barcode: %s "
11839 msgstr ""
11841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:74
11842 #, c-format
11843 msgid "Barcodes not found"
11844 msgstr ""
11846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
11847 #, c-format
11848 msgid "Barry Cannon"
11849 msgstr ""
11851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
11852 #, c-format
11853 msgid "Bart Jorgensen"
11854 msgstr ""
11856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:297
11857 #, c-format
11858 msgid "Base-level allocated"
11859 msgstr ""
11861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
11862 #, fuzzy, c-format
11863 msgid "Base-level available"
11864 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
11866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:298
11867 #, fuzzy, c-format
11868 msgid "Base-level ordered"
11869 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
11871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:300
11872 #, c-format
11873 msgid "Base-level spent"
11874 msgstr ""
11876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
11877 #, fuzzy, c-format
11878 msgid "Basic constraints"
11879 msgstr "%sເພີ່ມຫົວເລື່ອງສຳຮອງໂຕໃໜ່%sພື້ນຖານລາຍລະອຽດ%s"
11881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
11882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
11883 #, c-format
11884 msgid "Basic parameters"
11885 msgstr ""
11887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
11888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:476
11889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:941
11890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:124
11891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
11892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
11893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:332
11894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:159
11895 #, c-format
11896 msgid "Basket"
11897 msgstr ""
11899 #. For the first occurrence,
11900 #. %1$s:  basketno 
11901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
11902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
11903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
11904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
11905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
11906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
11907 #, c-format
11908 msgid "Basket %s"
11909 msgstr ""
11911 #. %1$s:  basketname|html 
11912 #. %2$s:  basketno 
11913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
11914 #, fuzzy, c-format
11915 msgid "Basket %s (%s)"
11916 msgstr "%s %s (%s)"
11918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:65
11919 #, fuzzy, c-format
11920 msgid "Basket (#)"
11921 msgstr "%s %s (%s)"
11923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:478
11924 #, c-format
11925 msgid "Basket :"
11926 msgstr ""
11928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
11929 #, fuzzy, c-format
11930 msgid "Basket created by: "
11931 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
11933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:160
11934 #, fuzzy, c-format
11935 msgid "Basket creator"
11936 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
11938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:222
11939 #, c-format
11940 msgid "Basket deleted"
11941 msgstr ""
11943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:226
11944 #, c-format
11945 msgid "Basket details"
11946 msgstr ""
11948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:940
11949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
11950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
11951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:333
11952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:161
11953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:106
11954 #, c-format
11955 msgid "Basket group"
11956 msgstr ""
11958 #. %1$s:  name 
11959 #. %2$s:  basketgroupid 
11960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:152
11961 #, fuzzy, c-format
11962 msgid "Basket group %s (%s) for "
11963 msgstr "%s %s (%s)"
11965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:356
11966 #, c-format
11967 msgid "Basket group billing place:"
11968 msgstr ""
11970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:355
11971 #, c-format
11972 msgid "Basket group delivery placename:"
11973 msgstr ""
11975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:482
11976 #, fuzzy, c-format
11977 msgid "Basket group name :"
11978 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
11980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:195
11981 #, c-format
11982 msgid "Basket group name:"
11983 msgstr ""
11985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:218
11986 #, fuzzy, c-format
11987 msgid "Basket group search"
11988 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
11990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:317
11991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
11992 #, c-format
11993 msgid "Basket group:"
11994 msgstr ""
11996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
11997 #, c-format
11998 msgid "Basket grouping"
11999 msgstr ""
12001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
12002 #, c-format
12003 msgid "Basket grouping for "
12004 msgstr ""
12006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
12007 #, c-format
12008 msgid "Basket groups"
12009 msgstr ""
12011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:48
12012 #, fuzzy, c-format
12013 msgid "Basket name: "
12014 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
12016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:217
12017 #, fuzzy, c-format
12018 msgid "Basket search"
12019 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
12021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
12022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
12023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
12024 #, c-format
12025 msgid "Basket: "
12026 msgstr ""
12028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:240
12029 #, c-format
12030 msgid "Basketgroup: "
12031 msgstr ""
12033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
12034 #, c-format
12035 msgid "Baskets"
12036 msgstr ""
12038 #. %1$s:  booksellertoname 
12039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:61
12040 #, fuzzy, c-format
12041 msgid "Baskets for %s"
12042 msgstr "%s %s (%s)"
12044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:262
12045 #, c-format
12046 msgid "Baskets in this group:"
12047 msgstr ""
12049 #. %1$s:  batchid 
12050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
12051 #, fuzzy, c-format
12052 msgid "Batch %s"
12053 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
12055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:155
12056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:330
12057 #, fuzzy, c-format
12058 msgid "Batch delete"
12059 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
12062 #, c-format
12063 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
12064 msgstr ""
12066 #. %1$s:  IF ( del ) 
12067 #. %2$s:  ELSE 
12068 #. %3$s:  END 
12069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
12070 #, c-format
12071 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
12072 msgstr ""
12074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
12075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
12076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:31
12077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
12078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
12079 #, c-format
12080 msgid "Batch item deletion"
12081 msgstr ""
12083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
12084 #, c-format
12085 msgid "Batch item deletion results"
12086 msgstr ""
12088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
12089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:125
12090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
12091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:58
12092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
12093 #, c-format
12094 msgid "Batch item modification"
12095 msgstr ""
12097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
12098 #, c-format
12099 msgid "Batch item modification results"
12100 msgstr ""
12102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
12103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
12104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:56
12105 #, c-format
12106 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
12107 msgstr ""
12109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
12110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
12111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:124
12112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:132
12113 #, c-format
12114 msgid "Batch patron modification"
12115 msgstr ""
12117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:177
12118 #, c-format
12119 msgid "Batch patrons modification"
12120 msgstr ""
12122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:179
12123 #, c-format
12124 msgid "Batch patrons results"
12125 msgstr ""
12127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
12128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:130
12129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:74
12130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:81
12131 #, fuzzy, c-format
12132 msgid "Batch record deletion"
12133 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
12135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
12136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:79
12138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
12139 #, fuzzy, c-format
12140 msgid "Batch record modification"
12141 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
12144 #, c-format
12145 msgid ""
12146 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
12147 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
12148 msgstr ""
12150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
12151 #, c-format
12152 msgid ""
12153 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
12154 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
12155 msgstr ""
12157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259
12158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:427
12159 #, c-format
12160 msgid "Before"
12161 msgstr ""
12163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
12164 #, c-format
12165 msgid ""
12166 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
12167 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
12168 "administrator and located in your "
12169 msgstr ""
12171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
12172 #, c-format
12173 msgid "Beginning date:"
12174 msgstr ""
12176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:258
12177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:797
12178 #, c-format
12179 msgid "Begins with"
12180 msgstr ""
12182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
12183 #, c-format
12184 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
12185 msgstr ""
12187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
12188 #, c-format
12189 msgid "Bernardo González Kriegel"
12190 msgstr ""
12192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
12193 #, c-format
12194 msgid ""
12195 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 3.18 Translation Manager; 3.10 Release "
12196 "Maintainer)"
12197 msgstr ""
12199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
12200 #, c-format
12201 msgid "BibLibre, France"
12202 msgstr ""
12204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:52
12205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:19
12206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:119
12207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
12208 #, c-format
12209 msgid "BibTex"
12210 msgstr ""
12212 #. %1$s:  loopro.object 
12213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:187
12214 #, c-format
12215 msgid "Biblio %s"
12216 msgstr ""
12218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:94
12219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
12220 #, c-format
12221 msgid "Biblio count"
12222 msgstr ""
12224 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
12225 #, fuzzy, c-format
12226 msgid "Biblio number"
12227 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
12229 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
12230 #, c-format
12231 msgid "Biblio number (internal)"
12232 msgstr ""
12234 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
12235 #, c-format
12236 msgid "Biblio-level item type"
12237 msgstr ""
12239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
12240 #, c-format
12241 msgid "Biblio:"
12242 msgstr ""
12244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
12245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:230
12246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
12247 #, fuzzy, c-format
12248 msgid "Bibliographic"
12249 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
12251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:86
12252 #, c-format
12253 msgid "Bibliographic data to print"
12254 msgstr ""
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
12257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:326
12258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:673
12259 #, c-format
12260 msgid "Bibliographic information"
12261 msgstr ""
12263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
12264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
12265 #, fuzzy, c-format
12266 msgid "Bibliographic record"
12267 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
12269 #. %1$s:  object 
12270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:219
12271 #, c-format
12272 msgid "Bibliographic record %s"
12273 msgstr ""
12275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
12276 #, fuzzy, c-format
12277 msgid "Bibliographic: "
12278 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
12280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
12281 #, c-format
12282 msgid "Bibliographies"
12283 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ"
12285 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
12286 #, fuzzy, c-format
12287 msgid "Biblioitem number"
12288 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
12290 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
12291 #, c-format
12292 msgid "Biblioitem number (internal)"
12293 msgstr ""
12295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:183
12296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:158
12297 #, fuzzy, c-format
12298 msgid "Biblionumber"
12299 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
12301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
12302 #, c-format
12303 msgid "Biblionumber:"
12304 msgstr ""
12306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:199
12307 #, c-format
12308 msgid "Biblios in reservoir"
12309 msgstr ""
12311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:121
12312 #, fuzzy, c-format
12313 msgid "Biblios: "
12314 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ: "
12316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
12317 #, c-format
12318 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
12319 msgstr ""
12321 #. %1$s:  firstname 
12322 #. %2$s:  surname 
12323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:32
12324 #, fuzzy, c-format
12325 msgid "Bill to: %s %s "
12326 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
12328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
12329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:169
12330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
12331 #, c-format
12332 msgid "Billing date"
12333 msgstr ""
12335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
12336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
12337 #, c-format
12338 msgid "Billing date:"
12339 msgstr ""
12341 #. %1$s:  IF ( billingdateto ) 
12342 #. %2$s:  billingdatefrom 
12343 #. %3$s:  billingdateto 
12344 #. %4$s:  ELSE 
12345 #. %5$s:  billingdatefrom 
12346 #. %6$s:  END 
12347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:210
12348 #, c-format
12349 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
12350 msgstr ""
12352 #. %1$s:  billingdateto 
12353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:220
12354 #, c-format
12355 msgid "Billing date: All until %s "
12356 msgstr ""
12358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
12359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:357
12360 #, c-format
12361 msgid "Billing place"
12362 msgstr ""
12364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:257
12365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:53
12366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:203
12367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
12368 #, c-format
12369 msgid "Billing place:"
12370 msgstr ""
12372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
12373 #, c-format
12374 msgid "Biography"
12375 msgstr "ຊີວະປະຫວັດ"
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
12378 #, c-format
12379 msgid ""
12380 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
12381 msgstr ""
12383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:223
12384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:225
12385 #, c-format
12386 msgid "Block "
12387 msgstr ""
12389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:214
12390 #, fuzzy, c-format
12391 msgid "Block expired patrons"
12392 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
12394 #. SCRIPT
12395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
12396 msgid "Blocked!"
12397 msgstr ""
12399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:556
12400 #, c-format
12401 msgid "Book drop mode"
12402 msgstr ""
12404 #. %1$s:  dropboxdate 
12405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:494
12406 #, c-format
12407 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
12408 msgstr ""
12410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:759
12411 #, c-format
12412 msgid "Book fund:"
12413 msgstr ""
12415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
12416 #, c-format
12417 msgid "Bookseller invoice no: "
12418 msgstr ""
12420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
12421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
12422 #, c-format
12423 msgid "Bootstrap"
12424 msgstr ""
12426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:107
12427 #, c-format
12428 msgid "Borrower"
12429 msgstr ""
12431 #. SCRIPT
12432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:8
12433 msgid "Borrower '%s' added."
12434 msgstr ""
12436 #. SCRIPT
12437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:8
12438 msgid "Borrower '%s' is already in the list."
12439 msgstr ""
12441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:33
12442 #, c-format
12443 msgid ""
12444 "Borrower has reserves: they will be canceled if the discharge is generated."
12445 msgstr ""
12447 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
12448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
12449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33
12450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:198
12451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:427
12452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:429
12453 #, c-format
12454 msgid "Borrower number"
12455 msgstr ""
12457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:76
12458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
12459 #, c-format
12460 msgid "Borrowernumber: "
12461 msgstr ""
12463 #. SCRIPT
12464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
12465 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
12466 msgstr ""
12468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:207
12469 #, c-format
12470 msgid ""
12471 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
12472 "to be saved."
12473 msgstr ""
12475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
12476 #, c-format
12477 msgid "Braille"
12478 msgstr "ໜັງສືສຳລັບຄົນຕາບອດ"
12480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
12481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
12482 #, c-format
12483 msgid "Branch"
12484 msgstr ""
12486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296
12487 #, c-format
12488 msgid "Branches limitation"
12489 msgstr ""
12491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:200
12492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:194
12493 #, fuzzy, c-format
12494 msgid "Branches limitation: "
12495 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
12497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:353
12498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:257
12499 #, c-format
12500 msgid "Branches limitations"
12501 msgstr ""
12503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
12504 #, c-format
12505 msgid "Brandon Haveman"
12506 msgstr ""
12508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
12509 #, c-format
12510 msgid "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.18 QA Team Member)"
12511 msgstr ""
12513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
12514 #, c-format
12515 msgid "Brendan Gallagher"
12516 msgstr ""
12518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
12519 #, c-format
12520 msgid "Brendon Ford"
12521 msgstr ""
12523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
12524 #, c-format
12525 msgid "Brett Wilkins"
12526 msgstr ""
12528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
12529 #, c-format
12530 msgid "Brian Engard"
12531 msgstr ""
12533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
12534 #, c-format
12535 msgid "Brian Harrington"
12536 msgstr ""
12538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
12539 #, c-format
12540 msgid "Brian Norris"
12541 msgstr ""
12543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
12544 #, c-format
12545 msgid "Brice Sanchez"
12546 msgstr ""
12548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
12549 #, c-format
12550 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
12551 msgstr ""
12553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
12554 #, c-format
12555 msgid "Brief display"
12556 msgstr ""
12558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
12559 #, c-format
12560 msgid "Brig C. McCoy"
12561 msgstr ""
12563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
12564 #, c-format
12565 msgid "Brooke Johnson"
12566 msgstr ""
12568 #. For the first occurrence,
12569 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
12570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:332
12571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:201
12572 #, c-format
12573 msgid "Browse by last name: %s "
12574 msgstr ""
12576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:65
12577 #, c-format
12578 msgid "Browse system logs"
12579 msgstr ""
12581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
12582 #, c-format
12583 msgid "Browse the system logs"
12584 msgstr ""
12586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
12587 #, c-format
12588 msgid "Bruno Toumi"
12589 msgstr ""
12591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
12592 #, fuzzy, c-format
12593 msgid "Budget "
12594 msgstr "%s &rsaquo; %s "
12596 #. For the first occurrence,
12597 #. %1$s:  budget.budget_period_description 
12598 #. %2$s:  budget.budget_period_id 
12599 #. %3$s:  UNLESS budget.budget_period_active 
12600 #. %4$s:  END 
12601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
12602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:182
12603 #, c-format
12604 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
12605 msgstr ""
12607 #. SCRIPT
12608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
12609 #, fuzzy
12610 msgid "Budget description missing"
12611 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
12613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
12614 #, c-format
12615 msgid "Budget id"
12616 msgstr ""
12618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:535
12619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:572
12620 #, c-format
12621 msgid "Budget name"
12622 msgstr ""
12624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
12625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:151
12626 #, fuzzy, c-format
12627 msgid "Budget period description"
12628 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
12630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:676
12631 #, c-format
12632 msgid "Budget:"
12633 msgstr ""
12635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:597
12636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:327
12637 #, c-format
12638 msgid "Budgeted cost: "
12639 msgstr ""
12641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
12642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
12643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
12644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:229
12645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
12646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:240
12647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:244
12648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
12649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
12650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
12651 #, c-format
12652 msgid "Budgets"
12653 msgstr ""
12655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:248
12656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:520
12657 #, c-format
12658 msgid "Budgets administration"
12659 msgstr ""
12661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
12662 #, c-format
12663 msgid "Bug wrangler:"
12664 msgstr ""
12666 #. INPUT type=submit
12667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:382
12668 msgid "Build a new report"
12669 msgstr ""
12671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396
12672 #, c-format
12673 msgid "Build a new report?"
12674 msgstr ""
12676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
12677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:410
12678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:449
12679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:481
12680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:534
12681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:605
12682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:637
12683 #, c-format
12684 msgid "Build a report"
12685 msgstr ""
12687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:33
12688 #, c-format
12689 msgid "Build and manage batches of labels"
12690 msgstr ""
12692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:30
12693 #, c-format
12694 msgid "Build and manage batches of patron cards"
12695 msgstr ""
12697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:257
12698 #, c-format
12699 msgid "Build and run reports"
12700 msgstr ""
12702 #. INPUT type=submit name=submit
12703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:261
12704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:20
12705 #, c-format
12706 msgid "Build new"
12707 msgstr ""
12709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:62
12710 #, fuzzy, c-format
12711 msgid "Built-in offline circulation interface"
12712 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
12714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:259
12715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:395
12716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:100
12717 #, c-format
12718 msgid "By"
12719 msgstr ""
12721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:407
12722 #, c-format
12723 msgid "By "
12724 msgstr ""
12726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:87
12727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:132
12728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
12729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
12730 #, c-format
12731 msgid "By: "
12732 msgstr ""
12734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
12735 #, c-format
12736 msgid "ByWater Solutions, USA"
12737 msgstr ""
12739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
12740 #, c-format
12741 msgid "Bytes"
12742 msgstr ""
12744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
12745 #, c-format
12746 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
12747 msgstr ""
12749 #. %1$s:  cookie 
12750 #. %2$s:  interface 
12751 #. %3$s:  interface 
12752 #. %4$s:  interface 
12753 #. %5$s:  interface 
12754 #. %6$s:  interface 
12755 #. %7$s:  interface 
12756 #. %8$s:  interface 
12757 #. %9$s:  interface 
12758 #. %10$s:  interface 
12759 #. %11$s:  interface 
12760 #. %12$s:  interface 
12761 #. %13$s:  interface 
12762 #. %14$s:  themelang 
12763 #. %15$s:  themelang 
12764 #. %16$s:  themelang 
12765 #. %17$s:  themelang 
12766 #. %18$s:  themelang 
12767 #. %19$s:  interface 
12768 #. %20$s:  themelang 
12769 #. %21$s:  themelang 
12770 #. %22$s:  interface 
12771 #. %23$s:  interface 
12772 #. %24$s:  interface 
12773 #. %25$s:  interface 
12774 #. %26$s:  interface 
12775 #. %27$s:  interface 
12776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
12777 #, c-format
12778 msgid ""
12779 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
12780 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
12781 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
12782 "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui.css %s/lib/"
12783 "jquery/jquery-ui.js %s/lib/jquery/jquery.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
12784 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
12785 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
12786 "jquery.validate.min.js %s/css/print.css %s/css/staff-global.css %s/js/basket."
12787 "js %s/js/offlinecirc.js %s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/plugins/jquery-"
12788 "ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/lib/yui/skin."
12789 "css %s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/glyphicons-halflings-koha.png %s/"
12790 "prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
12791 "%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
12792 "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
12793 "FALLBACK: "
12794 msgstr ""
12796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
12797 #, c-format
12798 msgid "CANMARC"
12799 msgstr ""
12801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
12802 #, c-format
12803 msgid "CATMARC"
12804 msgstr ""
12806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
12807 #, c-format
12808 msgid "CCF"
12809 msgstr ""
12811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
12812 #, c-format
12813 msgid "CD audio"
12814 msgstr "ຊີດີກ່ຽວກັບສຽງ"
12816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
12817 #, c-format
12818 msgid "CD software"
12819 msgstr ""
12821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
12822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:438
12823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:235
12824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:313
12825 #, c-format
12826 msgid "CSV"
12827 msgstr ""
12829 #. For the first occurrence,
12830 #. %1$s:  csv_profile.profile 
12831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:54
12832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:21
12833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:121
12834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
12835 #, c-format
12836 msgid "CSV - %s"
12837 msgstr "CSV - %s"
12839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:39
12840 #, c-format
12841 msgid ""
12842 "CSV - Export label data after your chosen layout is applied allowing labels "
12843 "to be imported in to a variety of applications"
12844 msgstr ""
12846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
12847 #, fuzzy, c-format
12848 msgid "CSV profile: "
12849 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
12851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
12852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
12853 #, c-format
12854 msgid "CSV profiles"
12855 msgstr ""
12857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:108
12858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:220
12859 #, c-format
12860 msgid "CSV separator: "
12861 msgstr ""
12863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:316
12864 #, c-format
12865 msgid "Cache expiry (seconds)"
12866 msgstr ""
12868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:429
12869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:878
12870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
12871 #, c-format
12872 msgid "Cache expiry:"
12873 msgstr ""
12875 #. %1$s:  todaysdate 
12876 #. %2$s:  from 
12877 #. %3$s:  to 
12878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
12879 #, c-format
12880 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
12881 msgstr ""
12883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
12884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
12885 #, c-format
12886 msgid "Calendar"
12887 msgstr ""
12889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
12890 #, c-format
12891 msgid "Calendar information"
12892 msgstr ""
12894 #. OPTGROUP
12895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
12896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:39
12897 #, c-format
12898 msgid "Call Number"
12899 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
12901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
12902 #, c-format
12903 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
12904 msgstr ""
12906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
12907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:876
12908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:719
12909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:737
12910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
12911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
12912 #, c-format
12913 msgid "Call no"
12914 msgstr ""
12916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
12917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:458
12918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
12919 #, c-format
12920 msgid "Call no."
12921 msgstr ""
12923 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:151
12924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:113
12925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
12926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:145
12927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:247
12928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
12929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
12930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
12931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
12932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:898
12933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
12934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:566
12935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:161
12936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
12937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
12938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
12939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
12940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
12941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:484
12942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:410
12943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:529
12944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:556
12945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:633
12946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433
12947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:181
12948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:224
12949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:64
12950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
12951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
12952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
12953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:103
12954 #, c-format
12955 msgid "Call number"
12956 msgstr ""
12958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
12959 #, c-format
12960 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
12961 msgstr ""
12963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
12964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
12965 #, c-format
12966 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
12967 msgstr ""
12969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
12970 #, fuzzy, c-format
12971 msgid "Call number range"
12972 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
12974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
12975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
12976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:353
12977 #, fuzzy, c-format
12978 msgid "Call number:"
12979 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
12981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
12982 #, fuzzy, c-format
12983 msgid "Call numbers"
12984 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
12986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:26
12987 #, fuzzy, c-format
12988 msgid "Call numbers browser"
12989 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
12991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
12992 #, fuzzy, c-format
12993 msgid "Callnumber"
12994 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
12996 #. %1$s:  subscription.callnumber 
12997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:889
12998 #, fuzzy, c-format
12999 msgid "Callnumber: %s "
13000 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
13002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
13003 #, c-format
13004 msgid "Calyx, Australia"
13005 msgstr ""
13007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
13008 #, c-format
13009 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
13010 msgstr ""
13012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:593
13013 #, c-format
13014 msgid "Can be seen by everybody, but managed only by you."
13015 msgstr ""
13017 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
13018 #. %2$s:  error.cardnumber 
13019 #. %3$s:  END 
13020 #. %4$s:  error.borrowernumber 
13021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:202
13022 #, c-format
13023 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
13024 msgstr ""
13026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:436
13027 #, c-format
13028 msgid "Can't cancel receipt "
13029 msgstr ""
13031 #. B
13032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532
13033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
13034 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
13035 msgstr ""
13037 #. B
13038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:523
13039 msgid ""
13040 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing "
13041 "hold(s)"
13042 msgstr ""
13044 #. B
13045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:299
13046 msgid ""
13047 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing "
13048 "item(s)"
13049 msgstr ""
13051 #. B
13052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:526
13053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:302
13054 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
13055 msgstr ""
13057 #. B
13058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:529
13059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305
13060 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
13061 msgstr ""
13063 #. SPAN
13064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:520
13065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
13066 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
13067 msgstr ""
13069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:513
13070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
13071 #, c-format
13072 msgid "Can't delete order"
13073 msgstr ""
13075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:520
13076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
13077 #, c-format
13078 msgid "Can't delete order and catalog record"
13079 msgstr ""
13081 #. SPAN
13082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:513
13083 msgid ""
13084 "Can't delete order, ([% books_loo.holds_on_order %]) holds are linked with "
13085 "this order cancel holds first"
13086 msgstr ""
13088 #. SPAN
13089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
13090 msgid ""
13091 "Can't delete order, ([% loop_order.holds_on_order %]) holds are linked with "
13092 "this order cancel holds first"
13093 msgstr ""
13095 #. SCRIPT
13096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
13097 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
13098 msgstr ""
13100 #. SCRIPT
13101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
13102 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
13103 msgstr ""
13105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
13106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
13107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:155
13108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
13109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:200
13110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:262
13111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:133
13112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:118
13113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:320
13114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
13115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:87
13116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
13117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
13118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:153
13119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
13120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:110
13121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
13122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
13123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:406
13124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
13125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
13126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:342
13127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:435
13128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:121
13129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
13130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:47
13131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
13132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:614
13133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:639
13134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
13135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:192
13136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:194
13137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:72
13138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:174
13139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
13140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:70
13141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
13142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:65
13143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:76
13144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:131
13145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:238
13146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:78
13147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:141
13148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:185
13149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
13150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:165
13151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:179
13152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:133
13153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
13154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:111
13155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:171
13156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:35
13157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
13158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
13159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:468
13160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:472
13161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:476
13162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:480
13163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:484
13164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
13165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
13166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:613
13167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:92
13168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:64
13169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:181
13170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:83
13171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:111
13172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:42
13173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:66
13174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:811
13175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:159
13176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:92
13177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:122
13178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:93
13179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:137
13180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:535
13181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:158
13182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:164
13183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
13184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
13185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:194
13186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
13187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:117
13188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:978
13189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1098
13190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1100
13191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
13192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:158
13193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
13194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
13195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:103
13196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:27
13197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:579
13198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:582
13199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:584
13200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
13201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
13202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:201
13203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:627
13204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:136
13205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
13206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
13207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:634
13208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:637
13209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:639
13210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:344
13211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
13212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
13213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
13214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
13215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:168
13216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:378
13217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:897
13218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:983
13219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
13220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
13221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:528
13222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:384
13223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:153
13224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:128
13225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
13226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230
13227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:157
13228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:233
13229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
13230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:212
13231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:428
13232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:170
13233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:367
13234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
13235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:64
13236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:312
13237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:383
13238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
13239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
13240 #, c-format
13241 msgid "Cancel"
13242 msgstr "ຍົກເລີກ"
13244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:336
13245 #, fuzzy, c-format
13246 msgid "Cancel Upload"
13247 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13249 #. INPUT type=submit
13250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:135
13251 msgid ""
13252 "Cancel [% IF TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]and Transfer [% END %]All"
13253 msgstr ""
13255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
13256 #, c-format
13257 msgid "Cancel and return to order"
13258 msgstr ""
13260 #. INPUT type=submit
13261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:389
13262 msgid "Cancel filter"
13263 msgstr ""
13265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:324
13266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:330
13267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:116
13268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:176
13269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:537
13270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:810
13271 #, c-format
13272 msgid "Cancel hold"
13273 msgstr ""
13275 #. INPUT type=submit
13276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:174
13277 msgid "Cancel hold and return to : [% overloo.branchname %]"
13278 msgstr ""
13280 #. INPUT type=submit
13281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:114
13282 msgid "Cancel hold and return to : [% reserveloo.branchname %]"
13283 msgstr ""
13285 #. INPUT type=submit name=submit
13286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
13287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:495
13288 #, fuzzy
13289 msgid "Cancel marked holds"
13290 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13292 #. SCRIPT
13293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
13294 #, fuzzy
13295 msgid "Cancel merge"
13296 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13298 #. INPUT type=button
13299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:849
13300 #, fuzzy
13301 msgid "Cancel modifications"
13302 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
13304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:155
13305 #, c-format
13306 msgid "Cancel notification"
13307 msgstr ""
13309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:440
13310 #, fuzzy, c-format
13311 msgid "Cancel receipt"
13312 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
13315 #, c-format
13316 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
13317 msgstr ""
13319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:161
13320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
13321 #, c-format
13322 msgid "Cancel transfer"
13323 msgstr ""
13325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
13326 #, c-format
13327 msgid "Cancellation Date"
13328 msgstr ""
13330 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) 
13331 #. %2$s:  END 
13332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:587
13333 #, c-format
13334 msgid "Cancellation reason: %s %s "
13335 msgstr ""
13337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:113
13338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:115
13339 #, fuzzy, c-format
13340 msgid "Cancelled"
13341 msgstr "%sຍົກເລີກ "
13343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:168
13344 #, fuzzy, c-format
13345 msgid "Cancelled "
13346 msgstr "%sຍົກເລີກ "
13348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
13349 #, fuzzy, c-format
13350 msgid "Cancelled orders"
13351 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
13354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
13355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
13356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
13357 #, c-format
13358 msgid "Cannot Delete"
13359 msgstr ""
13361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
13362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:323
13363 #, c-format
13364 msgid "Cannot add patron"
13365 msgstr ""
13367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
13368 #, fuzzy, c-format
13369 msgid "Cannot be ordered"
13370 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
13372 #. IMG
13373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:478
13374 msgid "Cannot be put on hold"
13375 msgstr "ບໍ່ສາມາທີ່ຈະເພີ່ມໃສ່ໃນການຈ່ອງ"
13377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
13378 #, fuzzy, c-format
13379 msgid "Cannot be toggled"
13380 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
13382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:182
13383 #, c-format
13384 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
13385 msgstr ""
13387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:157
13388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:453
13389 #, fuzzy, c-format
13390 msgid "Cannot check in"
13391 msgstr "%s&rsaquo;"
13393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:213
13394 #, fuzzy, c-format
13395 msgid "Cannot check out"
13396 msgstr "%s&rsaquo;"
13398 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
13399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
13400 #, fuzzy, c-format
13401 msgid "Cannot check out! %s "
13402 msgstr "%s&rsaquo;"
13404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:125
13405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:126
13406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:127
13407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:128
13408 #, fuzzy, c-format
13409 msgid "Cannot delete"
13410 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
13412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
13413 #, c-format
13414 msgid "Cannot delete budget"
13415 msgstr ""
13417 #. %1$s:  budget_period_description 
13418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:231
13419 #, fuzzy, c-format
13420 msgid "Cannot delete budget '%s'"
13421 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
13423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
13424 #, c-format
13425 msgid "Cannot delete currency "
13426 msgstr ""
13428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:217
13429 #, c-format
13430 msgid "Cannot delete filing rule "
13431 msgstr ""
13433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
13434 #, c-format
13435 msgid "Cannot delete item type"
13436 msgstr ""
13438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
13439 #, c-format
13440 msgid "Cannot delete patron"
13441 msgstr ""
13443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:98
13444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
13445 #, fuzzy, c-format
13446 msgid "Cannot edit"
13447 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
13449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:30
13450 #, c-format
13451 msgid "Cannot edit discharge: borrower has issues."
13452 msgstr ""
13454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:160
13455 #, c-format
13456 msgid "Cannot have \"months\" and \"until date\" at the same time"
13457 msgstr ""
13459 #. For the first occurrence,
13460 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK 
13461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
13462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
13463 #, c-format
13464 msgid "Cannot open %s to read."
13465 msgstr ""
13467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
13468 #, c-format
13469 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
13470 msgstr ""
13472 #. SCRIPT
13473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
13474 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
13475 msgstr ""
13477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:305
13478 #, c-format
13479 msgid "Cannot place hold"
13480 msgstr ""
13482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
13483 #, c-format
13484 msgid "Cannot place hold on some items"
13485 msgstr ""
13487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:226
13488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:228
13489 #, c-format
13490 msgid "Cannot place hold:"
13491 msgstr ""
13493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:50
13494 #, c-format
13495 msgid "Cannot process file as an image."
13496 msgstr ""
13498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:34
13499 #, fuzzy, c-format
13500 msgid "Cannot renew:"
13501 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
13503 #. SCRIPT
13504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
13505 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
13506 msgstr ""
13508 #. SCRIPT
13509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
13510 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
13511 msgstr ""
13513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
13514 #, c-format
13515 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
13516 msgstr ""
13518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:189
13519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
13520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
13521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:223
13522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:113
13523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:386
13524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
13525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:277
13526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:413
13527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
13528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:218
13529 #, c-format
13530 msgid "Card"
13531 msgstr ""
13533 #. %1$s:  batche.batch_id 
13534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:32
13535 #, fuzzy, c-format
13536 msgid "Card batch number %s"
13537 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13539 #. %1$s:  batche.batch_id 
13540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:67
13541 #, fuzzy, c-format
13542 msgid "Card batch number %s "
13543 msgstr "%s - ໜາຍເລກບັດ: %s %s "
13545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
13546 #, c-format
13547 msgid "Card height:"
13548 msgstr ""
13550 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
13551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:80
13552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:194
13553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
13554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
13555 #, fuzzy, c-format
13556 msgid "Card number"
13557 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13559 #. %1$s:  cardnumber 
13560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:33
13561 #, fuzzy, c-format
13562 msgid "Card number : %s"
13563 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13565 #. %1$s:  maxlength_cardnumber 
13566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:611
13567 #, c-format
13568 msgid "Card number can be up to %s characters."
13569 msgstr ""
13571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:162
13572 #, c-format
13573 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
13574 msgstr ""
13576 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
13577 #. %2$s:  maxlength_cardnumber 
13578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:607
13579 #, c-format
13580 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
13581 msgstr ""
13583 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
13584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:603
13585 #, c-format
13586 msgid "Card number must be exactly %s characters."
13587 msgstr ""
13589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:85
13590 #, fuzzy, c-format
13591 msgid "Card number:"
13592 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
13595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:341
13596 #, c-format
13597 msgid "Card number: "
13598 msgstr ""
13600 #. %1$s:  cardnumber 
13601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:33
13602 #, fuzzy, c-format
13603 msgid "Card number: %s"
13604 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
13607 #, c-format
13608 msgid "Card width:"
13609 msgstr ""
13611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542
13612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:270
13613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
13614 #, c-format
13615 msgid "Cardnumber"
13616 msgstr ""
13618 #. %1$s:  ERROR.cardnumber 
13619 #. %2$s:  IF ERROR.borrowernumber 
13620 #. %3$s:  ERROR.borrowernumber 
13621 #. %4$s:  END 
13622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:88
13623 #, c-format
13624 msgid ""
13625 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
13626 "%s)%s "
13627 msgstr ""
13629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:208
13630 #, c-format
13631 msgid "Cardnumber already in use."
13632 msgstr ""
13634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:211
13635 #, c-format
13636 msgid "Cardnumber length is incorrect."
13637 msgstr ""
13639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:185
13640 #, fuzzy, c-format
13641 msgid "Cardnumbers not found"
13642 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
13644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
13645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:238
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
13647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
13648 #, c-format
13649 msgid "Cart"
13650 msgstr "ບ່ອນທີ່ເລືອກໄວ້"
13652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
13653 #, fuzzy, c-format
13654 msgid "Cas login"
13655 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
13657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
13658 #, c-format
13659 msgid "Cassette recording"
13660 msgstr "ການບັນທືກສຽງໂດຍກາແຊດ"
13662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:38
13663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
13664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:51
13665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:130
13666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
13668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
13669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
13670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
13671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
13672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
13673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
13674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
13675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
13676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
13677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
13678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
13679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:213
13680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:215
13681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
13682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117
13683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:304
13684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:306
13685 #, c-format
13686 msgid "Catalog"
13687 msgstr ""
13689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
13690 #, c-format
13691 msgid "Catalog by Item Type"
13692 msgstr ""
13694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33
13695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
13696 #, c-format
13697 msgid "Catalog by item type"
13698 msgstr ""
13700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:141
13701 #, c-format
13702 msgid "Catalog details"
13703 msgstr ""
13705 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
13706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:287
13707 #, c-format
13708 msgid "Catalog details %s "
13709 msgstr ""
13711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:10
13712 #, c-format
13713 msgid "Catalog search"
13714 msgstr ""
13716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
13717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:53
13718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
13719 #, c-format
13720 msgid "Catalog statistics"
13721 msgstr ""
13723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
13724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
13725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:136
13726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
13727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:385
13728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
13729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:48
13730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:111
13731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:59
13732 #, c-format
13733 msgid "Cataloging"
13734 msgstr ""
13736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:33
13737 #, c-format
13738 msgid "Cataloging search"
13739 msgstr ""
13741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
13742 #, c-format
13743 msgid "Catalogs"
13744 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
13746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:132
13747 #, c-format
13748 msgid "Catalogue tables"
13749 msgstr ""
13751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:138
13752 #, c-format
13753 msgid "Cataloguing tables"
13754 msgstr ""
13756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
13757 #, c-format
13758 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
13759 msgstr ""
13761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:81
13762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:163
13763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
13764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:543
13765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:271
13766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:388
13767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
13768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:223
13769 #, c-format
13770 msgid "Category"
13771 msgstr ""
13773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
13774 #, c-format
13775 msgid "Category cannot be added, categorycode already exists"
13776 msgstr ""
13778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
13779 #, c-format
13780 msgid ""
13781 "Category cannot be deleted because there are libraries using that category"
13782 msgstr ""
13784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
13785 #, c-format
13786 msgid "Category code"
13787 msgstr ""
13789 #. SCRIPT
13790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
13791 #, fuzzy
13792 msgid "Category code unknown."
13793 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
13795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:326
13796 #, c-format
13797 msgid "Category code:"
13798 msgstr ""
13800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:138
13801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:142
13802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:285
13803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:322
13804 #, c-format
13805 msgid "Category code: "
13806 msgstr ""
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:341
13809 #, c-format
13810 msgid "Category name"
13811 msgstr ""
13813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:188
13814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:339
13815 #, c-format
13816 msgid "Category type: "
13817 msgstr ""
13819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:475
13820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:89
13821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:171
13822 #, c-format
13823 msgid "Category:"
13824 msgstr "ໝວດ:"
13826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:99
13827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:79
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:209
13829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:635
13830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
13831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
13832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:531
13833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:558
13834 #, c-format
13835 msgid "Category: "
13836 msgstr ""
13838 #. For the first occurrence,
13839 #. SCRIPT
13840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
13841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
13842 #, fuzzy, c-format
13843 msgid "Category: %s"
13844 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
13846 #. %1$s:  categoryname 
13847 #. %2$s:  categorycode 
13848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:60
13849 #, c-format
13850 msgid "Category: %s (%s)"
13851 msgstr ""
13853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
13854 #, c-format
13855 msgid "Categorycode"
13856 msgstr ""
13858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
13859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
13860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
13861 #, c-format
13862 msgid "Cell value "
13863 msgstr ""
13865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:92
13866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:98
13867 #, c-format
13868 msgid "Cells contain estimated values only."
13869 msgstr ""
13871 #. For the first occurrence,
13872 #. SCRIPT
13873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
13874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:467
13875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:300
13876 msgid "Change"
13877 msgstr ""
13879 #. INPUT type=submit
13880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:352
13881 msgid "Change basket group"
13882 msgstr ""
13884 #. INPUT type=submit
13885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:253
13886 msgid "Change basketgroup"
13887 msgstr ""
13889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:488
13890 #, c-format
13891 msgid "Change framework: "
13892 msgstr ""
13894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:468
13895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:267
13896 #, fuzzy, c-format
13897 msgid "Change internal note"
13898 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
13900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:297
13901 #, fuzzy, c-format
13902 msgid "Change item status"
13903 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
13905 #. SCRIPT
13906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1042
13907 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
13908 msgstr ""
13910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
13911 #, fuzzy, c-format
13912 msgid "Change order"
13913 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13915 #. %1$s:  ordernumber 
13916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
13917 #, c-format
13918 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
13919 msgstr ""
13921 #. %1$s:  ordernumber 
13922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
13923 #, c-format
13924 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
13925 msgstr ""
13927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:146
13928 #, c-format
13929 msgid "Change password"
13930 msgstr ""
13932 #. %1$s:  firstname 
13933 #. %2$s:  surname 
13934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:96
13935 #, c-format
13936 msgid "Change username and/or password for %s %s"
13937 msgstr ""
13939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:473
13940 #, fuzzy, c-format
13941 msgid "Change vendor note"
13942 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:225
13945 #, c-format
13946 msgid "Changed action if matching record found"
13947 msgstr ""
13949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
13950 #, c-format
13951 msgid "Changed action if no match found"
13952 msgstr ""
13954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:231
13955 #, c-format
13956 msgid "Changed item processing option"
13957 msgstr ""
13959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
13960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
13961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
13962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
13963 #, c-format
13964 msgid "Changed. "
13965 msgstr ""
13967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:118
13968 #, c-format
13969 msgid "Character encoding: "
13970 msgstr ""
13972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
13973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:280
13974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:877
13975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:720
13976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:738
13977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
13978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
13979 #, c-format
13980 msgid "Charge"
13981 msgstr ""
13983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:39
13984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:74
13985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:105
13986 #, c-format
13987 msgid "Charge type"
13988 msgstr ""
13990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
13991 #, c-format
13992 msgid "Charles Farmer"
13993 msgstr ""
13995 #. SCRIPT
13996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
13997 msgid "Check All"
13998 msgstr ""
14000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:654
14001 #, c-format
14002 msgid "Check In"
14003 msgstr ""
14005 #. INPUT type=submit
14006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:689
14007 msgid "Check Out"
14008 msgstr ""
14010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
14011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
14012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
14013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:501
14014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
14015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
14016 #, c-format
14017 msgid "Check all"
14018 msgstr ""
14020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
14021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
14022 #, c-format
14023 msgid "Check expiration"
14024 msgstr ""
14026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:177
14027 #, c-format
14028 msgid "Check for embedded item record data?"
14029 msgstr ""
14031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
14032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:34
14033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
14034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
14035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:137
14036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:606
14037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:501
14038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
14039 #, c-format
14040 msgid "Check in"
14041 msgstr ""
14043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
14044 #, c-format
14045 msgid "Check in "
14046 msgstr ""
14048 #. For the first occurrence,
14049 #. SCRIPT
14050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:412
14052 #, fuzzy, c-format
14053 msgid "Check in message"
14054 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:304
14057 #, c-format
14058 msgid "Check lists"
14059 msgstr ""
14061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
14062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
14063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
14064 #, c-format
14065 msgid "Check logs for more details."
14066 msgstr ""
14068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:28
14069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
14070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:23
14071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
14072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:23
14073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65
14074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
14075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:24
14076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:33
14077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:27
14078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:24
14079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:37
14080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
14081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:25
14082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22
14083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22
14084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:25
14085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:136
14086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:15
14087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
14088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:605
14089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:605
14090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:21
14091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:38
14092 #, fuzzy, c-format
14093 msgid "Check out"
14094 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
14096 #. INPUT type=submit name=x
14097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:417
14098 msgid "Check out [% book.barcode %]: [% book.title %]"
14099 msgstr ""
14101 #. For the first occurrence,
14102 #. SCRIPT
14103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14104 #, fuzzy
14105 msgid "Check out message"
14106 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:140
14109 #, c-format
14110 msgid "Check out to this patron"
14111 msgstr ""
14113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
14114 #, c-format
14115 msgid "Check that your database is running."
14116 msgstr ""
14118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
14119 #, c-format
14120 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
14121 msgstr ""
14123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
14124 #, c-format
14125 msgid "Check the hostname setting in "
14126 msgstr ""
14128 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
14129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
14130 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
14131 msgstr ""
14133 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
14134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
14135 #, fuzzy
14136 msgid "Check to delete this field"
14137 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
14139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:156
14140 #, c-format
14141 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
14142 msgstr ""
14144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:122
14145 #, c-format
14146 msgid ""
14147 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
14148 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
14149 msgstr ""
14151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:148
14152 #, c-format
14153 msgid "Check to make it possible to associate a password with this attribute."
14154 msgstr ""
14156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
14157 #, c-format
14158 msgid ""
14159 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
14160 msgstr ""
14162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:172
14163 #, c-format
14164 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
14165 msgstr ""
14167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
14168 #, c-format
14169 msgid "Check your database settings in "
14170 msgstr ""
14172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
14173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:178
14174 #, c-format
14175 msgid "Check-in"
14176 msgstr ""
14178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111
14179 #, c-format
14180 msgid "Check-in date from"
14181 msgstr ""
14183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
14184 #, c-format
14185 msgid "Check-in date from:"
14186 msgstr ""
14188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:100
14189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:107
14190 #, fuzzy, c-format
14191 msgid "Check:"
14192 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
14194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:373
14195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:375
14196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:586
14197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:588
14198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:701
14199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
14200 #, c-format
14201 msgid "Checked"
14202 msgstr ""
14204 #. SCRIPT
14205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14206 #, fuzzy
14207 msgid "Checked in"
14208 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
14211 #, c-format
14212 msgid "Checked in "
14213 msgstr ""
14215 #. SCRIPT
14216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14217 #, fuzzy
14218 msgid "Checked in item."
14219 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14221 #. SPAN
14222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:88
14223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:126
14224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:34
14225 #, fuzzy, c-format
14226 msgid "Checked out"
14227 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
14230 #, c-format
14231 msgid "Checked out "
14232 msgstr ""
14234 #. %1$s:  END 
14235 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
14236 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
14237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:637
14238 #, fuzzy, c-format
14239 msgid "Checked out %s %s %s by "
14240 msgstr "%s ໄດ້ຢື່ມອອກໃຫ້ %s %s "
14242 #. %1$s:  total 
14243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
14244 #, c-format
14245 msgid "Checked out %s times"
14246 msgstr ""
14248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
14249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:875
14250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:718
14251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:736
14252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
14253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
14254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:80
14255 #, c-format
14256 msgid "Checked out from"
14257 msgstr ""
14259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
14260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:874
14261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:717
14262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:735
14263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:452
14264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
14265 #, c-format
14266 msgid "Checked out on"
14267 msgstr ""
14269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:22
14270 #, fuzzy, c-format
14271 msgid "Checked out today"
14272 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:665
14275 #, fuzzy, c-format
14276 msgid "Checked out: "
14277 msgstr "ໄດ້ຢືມອອກ ("
14279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:664
14280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:564
14281 #, c-format
14282 msgid "Checked-in items"
14283 msgstr ""
14285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
14286 #, c-format
14287 msgid "Checkin"
14288 msgstr ""
14290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:281
14291 #, fuzzy, c-format
14292 msgid "Checkin message"
14293 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:200
14296 #, fuzzy, c-format
14297 msgid "Checkin message type: "
14298 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
14300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:196
14301 #, fuzzy, c-format
14302 msgid "Checkin message: "
14303 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
14305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:50
14306 #, c-format
14307 msgid "Checkin on"
14308 msgstr ""
14310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:686
14311 #, fuzzy, c-format
14312 msgid "Checking out to "
14313 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
14315 #. For the first occurrence,
14316 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
14317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:596
14318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:687
14319 #, c-format
14320 msgid "Checking out to %s"
14321 msgstr ""
14323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:166
14324 #, c-format
14325 msgid ""
14326 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
14327 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
14328 "change."
14329 msgstr ""
14331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:281
14332 #, c-format
14333 msgid ""
14334 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
14335 "the values of that field on all selected patrons"
14336 msgstr ""
14338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:149
14339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:154
14340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
14341 #, c-format
14342 msgid "Checkout"
14343 msgstr ""
14345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
14346 #, c-format
14347 msgid "Checkout count"
14348 msgstr ""
14350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:414
14351 #, fuzzy, c-format
14352 msgid "Checkout count:"
14353 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
14355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
14356 #, c-format
14357 msgid "Checkout date"
14358 msgstr ""
14360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:135
14361 #, c-format
14362 msgid "Checkout date from:"
14363 msgstr ""
14365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:108
14366 #, c-format
14367 msgid "Checkout date from: "
14368 msgstr ""
14370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:32
14371 #, c-format
14372 msgid "Checkout history"
14373 msgstr ""
14375 #. %1$s:  title |html 
14376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:33
14377 #, c-format
14378 msgid "Checkout history for %s"
14379 msgstr ""
14381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:48
14382 #, c-format
14383 msgid "Checkout on"
14384 msgstr ""
14386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
14387 #, fuzzy, c-format
14388 msgid "Checkout status:"
14389 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:129
14392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:131
14393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:704
14394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
14395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:65
14396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:162
14397 #, c-format
14398 msgid "Checkouts"
14399 msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ"
14401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:492
14402 #, c-format
14403 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
14404 msgstr ""
14406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
14407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:56
14408 #, c-format
14409 msgid "Checkouts by patron category"
14410 msgstr ""
14412 #. %1$s:  IF ( mainloo.borrower_category ) 
14413 #. %2$s:  mainloo.borrower_category 
14414 #. %3$s:  END 
14415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:19
14416 #, c-format
14417 msgid "Checkouts by patron category %s for category = %s%s"
14418 msgstr ""
14420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
14421 #, c-format
14422 msgid ""
14423 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
14424 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
14425 "definition."
14426 msgstr ""
14428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:192
14429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:640
14430 #, c-format
14431 msgid "Child"
14432 msgstr ""
14434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
14435 #, c-format
14436 msgid "Choice"
14437 msgstr ""
14439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
14440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:36
14441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:69
14442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
14443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:76
14445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:125
14446 #, c-format
14447 msgid "Choose"
14448 msgstr ""
14450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:71
14451 #, c-format
14452 msgid "Choose .koc file: "
14453 msgstr ""
14455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:52
14456 #, c-format
14457 msgid "Choose Adult category "
14458 msgstr ""
14460 #. SCRIPT
14461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
14462 msgid "Choose Hemisphere:"
14463 msgstr ""
14465 #. SCRIPT
14466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
14467 #, fuzzy
14468 msgid "Choose OK if you really want to delete server "
14469 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:91
14472 #, c-format
14473 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
14474 msgstr ""
14476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:229
14477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:255
14478 #, c-format
14479 msgid "Choose a file "
14480 msgstr ""
14482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:59
14483 #, c-format
14484 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
14485 msgstr ""
14487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:113
14488 #, c-format
14489 msgid "Choose a vendor to transfer from"
14490 msgstr ""
14492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:111
14493 #, c-format
14494 msgid "Choose a vendor to transfer to"
14495 msgstr ""
14497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:118
14498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:132
14499 #, c-format
14500 msgid "Choose an icon:"
14501 msgstr ""
14503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
14504 #, c-format
14505 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for "
14506 msgstr ""
14508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:61
14509 #, c-format
14510 msgid "Choose barcode type (encoding): "
14511 msgstr ""
14513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:73
14514 #, c-format
14515 msgid "Choose layout type: "
14516 msgstr ""
14518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
14519 #, c-format
14520 msgid "Choose library:"
14521 msgstr ""
14523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
14524 #, c-format
14525 msgid "Choose list"
14526 msgstr ""
14528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:154
14529 #, c-format
14530 msgid "Choose one"
14531 msgstr ""
14533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216
14534 #, c-format
14535 msgid ""
14536 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
14537 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
14538 msgstr ""
14540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:89
14541 #, c-format
14542 msgid "Choose order of text fields to print"
14543 msgstr ""
14545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:383
14546 #, c-format
14547 msgid "Choose the file to add to the basket"
14548 msgstr ""
14550 #. A
14551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
14552 msgid "Choose this record"
14553 msgstr ""
14555 #. SCRIPT
14556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
14557 #, fuzzy
14558 msgid "Choose time"
14559 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
14561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:234
14562 #, c-format
14563 msgid ""
14564 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
14565 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
14566 msgstr ""
14568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
14569 #, c-format
14570 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
14571 msgstr ""
14573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:38
14574 #, c-format
14575 msgid "Choose your library:"
14576 msgstr ""
14578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:185
14579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:416
14580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:455
14581 #, c-format
14582 msgid "Choose: "
14583 msgstr ""
14585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
14586 #, c-format
14587 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
14588 msgstr ""
14590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
14591 #, c-format
14592 msgid "Chris Cormack"
14593 msgstr ""
14595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
14596 #, c-format
14597 msgid ""
14598 "Chris Cormack (1.x, 3.4, and 3.6 Release Manager; 3.8 and 3.10 Release "
14599 "Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member)"
14600 msgstr ""
14602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
14603 #, c-format
14604 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
14605 msgstr ""
14607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
14608 #, c-format
14609 msgid "Christophe Croullebois"
14610 msgstr ""
14612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
14613 #, c-format
14614 msgid "Christopher Brannon"
14615 msgstr ""
14617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
14618 #, c-format
14619 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
14620 msgstr ""
14622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
14623 #, c-format
14624 msgid "Christopher Hyde"
14625 msgstr ""
14627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
14628 #, c-format
14629 msgid "Cindy Murdock Ames"
14630 msgstr ""
14632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:393
14633 #, c-format
14634 msgid "Circ note"
14635 msgstr ""
14637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
14638 #, fuzzy, c-format
14639 msgid "Circ notes"
14640 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
14642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
14643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
14644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
14645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:142
14646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
14647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
14648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
14649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31
14650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:30
14651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:127
14652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
14653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:38
14654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:14
14655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
14656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
14657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:103
14658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
14659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
14660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
14661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:17
14662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:71
14663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
14664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
14665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
14666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
14667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:309
14668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:311
14669 #, c-format
14670 msgid "Circulation"
14671 msgstr ""
14673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
14674 #, c-format
14675 msgid ""
14676 "Circulation (\"fair-trade\") symbol by Edward Boatman ; Patrons "
14677 "(\"children's library\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen "
14678 "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") symbol "
14679 "by Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, "
14680 "Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd "
14681 "Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Course reserves (\"stack of books\") "
14682 "symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\"price tag\") symbol by the Noun "
14683 "Project ; Authorities (\"link\") symbol by Matthew Exton ; Serials "
14684 "(\"newspaper\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\"present\") symbol "
14685 "by David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbol by Scott Lewis ; "
14686 "Administration (\"gears\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\"wrench\") "
14687 "symbol by National Park Service "
14688 msgstr ""
14690 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
14691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:5
14692 #, c-format
14693 msgid "Circulation History for %s"
14694 msgstr ""
14696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
14697 #, c-format
14698 msgid "Circulation Reports"
14699 msgstr ""
14701 #. %1$s:  branch_name 
14702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:144
14703 #, fuzzy, c-format
14704 msgid "Circulation alerts for %s"
14705 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
14707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
14708 #, fuzzy, c-format
14709 msgid "Circulation and fine rules"
14710 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
14712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
14713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
14714 #, c-format
14715 msgid "Circulation and fines rules"
14716 msgstr ""
14718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:75
14719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10
14720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:49
14721 #, fuzzy, c-format
14722 msgid "Circulation history"
14723 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
14725 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
14726 #, fuzzy, c-format
14727 msgid "Circulation note"
14728 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
14730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
14731 #, c-format
14732 msgid "Circulation note: "
14733 msgstr ""
14735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
14736 #, c-format
14737 msgid "Circulation records were last synced on: "
14738 msgstr ""
14740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
14741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:23
14742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
14743 #, c-format
14744 msgid "Circulation statistics"
14745 msgstr ""
14747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:144
14748 #, fuzzy, c-format
14749 msgid "Circulation tables"
14750 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
14752 #. %1$s:  LoginBranchname 
14753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:18
14754 #, c-format
14755 msgid "Circulation: Overdues at %s"
14756 msgstr ""
14758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:481
14759 #, c-format
14760 msgid "Citation"
14761 msgstr ""
14763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
14764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:118
14765 #, c-format
14766 msgid "Cities"
14767 msgstr ""
14769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
14770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
14771 #, c-format
14772 msgid "Cities and towns"
14773 msgstr ""
14775 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
14776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:88
14777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:127
14778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
14779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
14780 #, c-format
14781 msgid "City"
14782 msgstr ""
14784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:126
14785 #, c-format
14786 msgid "City ID"
14787 msgstr ""
14789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:56
14790 #, c-format
14791 msgid "City ID: "
14792 msgstr ""
14794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:85
14795 #, c-format
14796 msgid "City id"
14797 msgstr ""
14799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:5
14800 #, c-format
14801 msgid "City search:"
14802 msgstr ""
14804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:98
14805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:105
14806 #, fuzzy, c-format
14807 msgid "City:"
14808 msgstr "%s ເມືອງ:"
14810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
14811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:59
14812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:392
14813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:411
14814 #, c-format
14815 msgid "City: "
14816 msgstr ""
14818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:314
14819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:316
14820 #, c-format
14821 msgid "Claim acquisition"
14822 msgstr ""
14824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:270
14825 #, c-format
14826 msgid "Claim date"
14827 msgstr ""
14829 #. INPUT type=submit
14830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:211
14831 msgid "Claim order"
14832 msgstr ""
14834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:319
14835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321
14836 #, c-format
14837 msgid "Claim serial issue"
14838 msgstr ""
14840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:104
14841 #, c-format
14842 msgid "Claim using notice: "
14843 msgstr ""
14845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
14846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:194
14847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:337
14848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:339
14849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:222
14850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:295
14851 #, c-format
14852 msgid "Claimed"
14853 msgstr ""
14855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:129
14856 #, c-format
14857 msgid "Claimed date"
14858 msgstr ""
14860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
14861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:164
14862 #, c-format
14863 msgid "Claims"
14864 msgstr ""
14866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:269
14867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:128
14868 #, c-format
14869 msgid "Claims count"
14870 msgstr ""
14872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
14873 #, c-format
14874 msgid "Claire Hernandez"
14875 msgstr ""
14877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
14878 #, c-format
14879 msgid "Class"
14880 msgstr ""
14882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
14883 #, fuzzy, c-format
14884 msgid "Class: "
14885 msgstr "%ss: "
14887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
14888 #, c-format
14889 msgid "ClassSources"
14890 msgstr ""
14892 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
14893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:270
14894 #, c-format
14895 msgid "Classification"
14896 msgstr "ການຈັດໝວດໝູ່"
14898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
14899 #, c-format
14900 msgid "Classification filing rules"
14901 msgstr ""
14903 #. SCRIPT
14904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
14905 msgid "Classification source code missing"
14906 msgstr ""
14908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
14909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
14910 #, c-format
14911 msgid "Classification source code: "
14912 msgstr ""
14914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
14915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
14916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
14917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
14918 #, c-format
14919 msgid "Classification sources"
14920 msgstr ""
14922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:511
14923 #, c-format
14924 msgid "Classification:"
14925 msgstr ""
14927 #. For the first occurrence,
14928 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
14929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:123
14930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:116
14931 #, fuzzy, c-format
14932 msgid "Classification: %s "
14933 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
14935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
14936 #, c-format
14937 msgid "Claudia Forsman"
14938 msgstr ""
14940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
14941 #, c-format
14942 msgid "Clay Fouts"
14943 msgstr ""
14945 #. INPUT type=submit
14946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:455
14947 msgid "Clean"
14948 msgstr ""
14950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
14951 #, c-format
14952 msgid "Clean patron records"
14953 msgstr ""
14955 #. %1$s:  import_batch_id 
14956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
14957 #, c-format
14958 msgid "Cleaned import batch #%s"
14959 msgstr ""
14961 #. For the first occurrence,
14962 #. SCRIPT
14963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
14964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:299
14965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:634
14966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:696
14967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:525
14968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1023
14969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:507
14970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:500
14971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
14972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:341
14973 #, c-format
14974 msgid "Clear"
14975 msgstr "ລົບລ້າງ"
14977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:197
14978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
14979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
14980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
14981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:103
14982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:101
14983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
14984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:179
14985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:575
14987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
14988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:322
14989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
14990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:355
14991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
14992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
14994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:317
14995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
14996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
14997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:177
14998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:203
14999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:149
15000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:182
15001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
15002 #, c-format
15003 msgid "Clear all"
15004 msgstr ""
15006 #. SCRIPT
15007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
15008 msgid ""
15009 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
15010 msgstr ""
15012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
15013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:407
15014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:414
15015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:823
15016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974
15017 #, c-format
15018 msgid "Clear date"
15019 msgstr ""
15021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:109
15022 #, c-format
15023 msgid "Clear field"
15024 msgstr ""
15026 #. INPUT type=reset
15027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:250
15028 msgid "Clear filters"
15029 msgstr ""
15031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
15032 #, fuzzy, c-format
15033 msgid "Clear on loan"
15034 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
15036 #. A
15037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:591
15038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:685
15039 msgid "Clear screen"
15040 msgstr ""
15042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:132
15043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
15044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
15045 #, fuzzy, c-format
15046 msgid "Clear search form"
15047 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
15049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:183
15050 #, fuzzy, c-format
15051 msgid "Clear used authorities"
15052 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
15054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
15055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
15056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
15057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
15058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
15059 #, c-format
15060 msgid "Click 'Next' to continue "
15061 msgstr ""
15063 #. For the first occurrence,
15064 #. SCRIPT
15065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
15066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
15067 msgid "Click ID to select/deselect quote"
15068 msgstr ""
15070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:422
15071 #, c-format
15072 msgid "Click Save to finish."
15073 msgstr ""
15075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:156
15076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:148
15077 #, c-format
15078 msgid "Click here to define a printer profile."
15079 msgstr ""
15081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:240
15082 #, c-format
15083 msgid "Click here to go back to booksellers page"
15084 msgstr ""
15086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:74
15087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
15088 #, c-format
15089 msgid "Click here to see the merged record."
15090 msgstr ""
15092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:176
15093 #, c-format
15094 msgid "Click on 'Finish' to complete and load the Koha Staff Interface. "
15095 msgstr ""
15097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1009
15098 #, c-format
15099 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
15100 msgstr ""
15102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:208
15103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:325
15104 #, c-format
15105 msgid ""
15106 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
15107 "edit."
15108 msgstr ""
15110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
15111 #, c-format
15112 msgid "Click on individual cells to edit."
15113 msgstr ""
15115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:326
15116 #, c-format
15117 msgid ""
15118 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
15119 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
15120 msgstr ""
15122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:209
15123 #, c-format
15124 msgid ""
15125 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
15126 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
15127 msgstr ""
15129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
15130 #, c-format
15131 msgid ""
15132 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
15133 "Enter&gt; key to save the quote."
15134 msgstr ""
15136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:21
15137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
15138 #, c-format
15139 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
15140 msgstr ""
15142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:19
15143 #, c-format
15144 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
15145 msgstr ""
15147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:145
15148 #, c-format
15149 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
15150 msgstr ""
15152 #. SCRIPT
15153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
15154 msgid ""
15155 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
15156 "be selected."
15157 msgstr ""
15159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:319
15160 #, c-format
15161 msgid ""
15162 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
15163 msgstr ""
15165 #. %1$s:  ELSE 
15166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:265
15167 #, c-format
15168 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
15169 msgstr ""
15171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:210
15172 #, c-format
15173 msgid ""
15174 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
15175 "quotes."
15176 msgstr ""
15178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:327
15179 #, c-format
15180 msgid ""
15181 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
15182 "quotes."
15183 msgstr ""
15185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:419
15186 #, c-format
15187 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
15188 msgstr ""
15190 #. INPUT type=submit
15191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:63
15192 msgid "Click to \"Unmap\""
15193 msgstr ""
15195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:136
15196 #, c-format
15197 msgid "Click to Edit"
15198 msgstr ""
15200 #. A
15201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:568
15202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:289
15203 msgid "Click to Expand this Tag"
15204 msgstr ""
15206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
15207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:364
15208 #, c-format
15209 msgid "Click to add item"
15210 msgstr ""
15212 #. SCRIPT
15213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
15214 msgid "Click to collapse this section"
15215 msgstr ""
15217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:287
15218 #, c-format
15219 msgid "Click to edit"
15220 msgstr ""
15222 #. SCRIPT
15223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
15224 msgid "Click to expand this section"
15225 msgstr ""
15227 #. SCRIPT
15228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
15229 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
15230 msgstr ""
15232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
15233 #, c-format
15234 msgid "Click to recheck dependencies "
15235 msgstr ""
15237 #. IMG
15238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
15239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:399
15240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
15241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:657
15242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:252
15243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
15244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
15245 msgid "Clone"
15246 msgstr ""
15248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
15249 #, c-format
15250 msgid "Clone these rules to:"
15251 msgstr ""
15253 #. IMG
15254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
15255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:399
15256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:657
15257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:252
15258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
15259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
15260 msgid "Clone this subfield"
15261 msgstr ""
15263 #. %1$s:  IF ( frombranchname || tobranchname ) 
15264 #. %2$s:  IF ( frombranchname ) 
15265 #. %3$s:  frombranchname 
15266 #. %4$s:  END 
15267 #. %5$s:  IF ( tobranchname ) 
15268 #. %6$s:  tobranchname 
15269 #. %7$s:  END 
15270 #. %8$s:  END 
15271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
15272 #, c-format
15273 msgid ""
15274 "Cloning circulation and fine rules %s %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s %s "
15275 msgstr ""
15277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
15278 #, fuzzy, c-format
15279 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
15280 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
15282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:79
15283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64
15284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
15285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
15286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
15287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:286
15288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:20
15289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1073
15290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:150
15291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:500
15292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:235
15293 #, c-format
15294 msgid "Close"
15295 msgstr "ປິດ"
15297 #. INPUT type=button
15298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
15299 msgid "Close and print"
15300 msgstr ""
15302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:284
15303 #, c-format
15304 msgid "Close basket group"
15305 msgstr ""
15307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:241
15308 #, fuzzy, c-format
15309 msgid "Close budget "
15310 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
15312 #. INPUT type=button
15313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
15314 msgid "Close help window"
15315 msgstr ""
15317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
15318 #, c-format
15319 msgid "Close this basket"
15320 msgstr ""
15322 #. A
15323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
15324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
15325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
15326 msgid "Close this menu"
15327 msgstr ""
15329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
15330 #, c-format
15331 msgid "Close this window."
15332 msgstr "ປິດໜ້າຕາງນີ້."
15334 #. INPUT type=button
15335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:93
15336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
15337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
15338 #, c-format
15339 msgid "Close window"
15340 msgstr "ປິດໝ້າຕາງ"
15342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
15343 #, fuzzy, c-format
15344 msgid "Close: "
15345 msgstr "%s (%s) "
15347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
15348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
15349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
15350 #, c-format
15351 msgid "Closed"
15352 msgstr ""
15354 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 
15355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:133
15356 #, fuzzy, c-format
15357 msgid "Closed (%s)"
15358 msgstr "%s (%s)"
15360 #. SCRIPT
15361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
15362 #, fuzzy
15363 msgid "Closed on %s"
15364 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
15366 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
15367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
15368 #, fuzzy, c-format
15369 msgid "Closed on %s."
15370 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
15372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:305
15373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:238
15374 #, c-format
15375 msgid "Closed on:"
15376 msgstr ""
15378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
15379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:340
15380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
15381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:294
15382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
15383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:201
15384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:278
15385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
15386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:277
15387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:246
15388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280
15389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:62
15390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1097
15391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1124
15392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:196
15393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:448
15394 #, c-format
15395 msgid "Code"
15396 msgstr ""
15398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:347
15399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:351
15400 #, c-format
15401 msgid "Code:"
15402 msgstr ""
15404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
15405 #, c-format
15406 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
15407 msgstr ""
15409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
15410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:143
15411 #, c-format
15412 msgid "Collapse all"
15413 msgstr ""
15415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:274
15416 #, c-format
15417 msgid "Collapsed"
15418 msgstr ""
15420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:146
15421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:211
15422 #, c-format
15423 msgid "Collect from patron: "
15424 msgstr ""
15426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
15427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
15428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:593
15429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
15430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
15431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
15432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:272
15433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
15434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:218
15435 #, c-format
15436 msgid "Collection"
15437 msgstr "ສີ່ງທີ່ສະສົມໄວ້"
15439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
15440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
15441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30
15442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
15443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
15444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
15445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
15446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
15447 #, fuzzy, c-format
15448 msgid "Collection "
15449 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
15451 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
15452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
15453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
15454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
15455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
15456 #, c-format
15457 msgid "Collection code"
15458 msgstr ""
15460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:51
15461 #, fuzzy, c-format
15462 msgid "Collection code:"
15463 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
15465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
15466 #, fuzzy, c-format
15467 msgid "Collection deleted successfully"
15468 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
15470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
15471 #, c-format
15472 msgid "Collection failed to be deleted"
15473 msgstr ""
15475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:214
15476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:337
15477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:679
15478 #, c-format
15479 msgid "Collection title:"
15480 msgstr ""
15482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
15483 #, c-format
15484 msgid "Collection transferred successfully"
15485 msgstr ""
15487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
15488 #, c-format
15489 msgid "Collection:"
15490 msgstr ""
15492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:493
15493 #, c-format
15494 msgid "Collection: "
15495 msgstr "ການສະສົມ: "
15497 #. For the first occurrence,
15498 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
15499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:81
15500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:74
15501 #, fuzzy, c-format
15502 msgid "Collection: %s "
15503 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
15505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
15506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
15507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
15508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:222
15509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:262
15510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:309
15511 #, c-format
15512 msgid "Colon (:)"
15513 msgstr ""
15515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:122
15516 #, c-format
15517 msgid "Color"
15518 msgstr ""
15520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104
15521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:77
15522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
15523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
15524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:110
15525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:121
15526 #, c-format
15527 msgid "Column"
15528 msgstr ""
15530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
15531 #, fuzzy, c-format
15532 msgid "Column name"
15533 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
15535 #. SCRIPT
15536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
15537 msgid "Column visibility"
15538 msgstr ""
15540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:183
15541 #, c-format
15542 msgid "Column: "
15543 msgstr ""
15545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:246
15546 #, c-format
15547 msgid "Columns"
15548 msgstr ""
15550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
15551 #, c-format
15552 msgid ""
15553 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
15554 "columns will be ignored. "
15555 msgstr ""
15557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:74
15558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:110
15559 #, c-format
15560 msgid "Columns settings"
15561 msgstr ""
15563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:207
15564 #, c-format
15565 msgid "Coming from"
15566 msgstr ""
15568 #. %1$s:  branchesloo.branchname 
15569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:46
15570 #, c-format
15571 msgid "Coming from %s"
15572 msgstr ""
15574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111
15575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
15576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:137
15577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:224
15578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:226
15579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:265
15580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:267
15581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:312
15582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:314
15583 #, c-format
15584 msgid "Comma (,)"
15585 msgstr ""
15587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:844
15588 #, c-format
15589 msgid "Comma separated text"
15590 msgstr ""
15592 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
15593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:32
15594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:939
15595 #, c-format
15596 msgid "Comment"
15597 msgstr ""
15599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:37
15600 #, c-format
15601 msgid "Comment "
15602 msgstr ""
15604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:76
15605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
15606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
15607 #, c-format
15608 msgid "Comment:"
15609 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນ:"
15611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:972
15612 #, c-format
15613 msgid "Comment: "
15614 msgstr ""
15616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:31
15617 #, c-format
15618 msgid "Commenter "
15619 msgstr ""
15621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
15622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:388
15623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
15624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:417
15625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
15626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
15627 #, c-format
15628 msgid "Comments"
15629 msgstr ""
15631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:106
15632 #, c-format
15633 msgid "Comments about this file: "
15634 msgstr ""
15636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
15637 #, c-format
15638 msgid "Comments awaiting moderation"
15639 msgstr ""
15641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:128
15642 #, c-format
15643 msgid "Comments pending approval"
15644 msgstr ""
15646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
15647 #, c-format
15648 msgid "Comments:"
15649 msgstr ""
15651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:43
15652 #, c-format
15653 msgid "Compact view"
15654 msgstr ""
15656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:179
15657 #, c-format
15658 msgid "Company details"
15659 msgstr ""
15661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
15662 #, c-format
15663 msgid "Company name: "
15664 msgstr ""
15666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:214
15667 #, c-format
15668 msgid "Compare barcodes list to results: "
15669 msgstr ""
15671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:21
15672 #, c-format
15673 msgid "Complete view"
15674 msgstr ""
15676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
15677 #, c-format
15678 msgid "Completed import of records"
15679 msgstr ""
15681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:40
15682 #, c-format
15683 msgid "Completed: "
15684 msgstr ""
15686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:268
15687 #, c-format
15688 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
15689 msgstr ""
15691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
15692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
15693 #, c-format
15694 msgid "Configure"
15695 msgstr ""
15697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
15698 #, fuzzy, c-format
15699 msgid "Configure columns"
15700 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
15702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
15703 #, c-format
15704 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
15705 msgstr ""
15707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
15708 #, c-format
15709 msgid ""
15710 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
15711 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
15712 "stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
15713 "in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
15714 "unsupported, not recommended, and likely will not work."
15715 msgstr ""
15717 #. INPUT type=submit
15718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:176
15719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:216
15720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:264
15721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
15722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
15723 msgid "Confirm"
15724 msgstr "ຢື່ນຢັນ"
15726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:669
15727 #, c-format
15728 msgid "Confirm custom report"
15729 msgstr ""
15731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:366
15732 #, c-format
15733 msgid "Confirm delete: "
15734 msgstr ""
15736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:160
15737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139
15738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:182
15739 #, fuzzy, c-format
15740 msgid "Confirm deletion"
15741 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
15743 #. %1$s:  searchfield 
15744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
15745 #, fuzzy, c-format
15746 msgid "Confirm deletion of %s?"
15747 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
15749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:93
15750 #, c-format
15751 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
15752 msgstr ""
15754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
15755 #, c-format
15756 msgid "Confirm deletion of classification source "
15757 msgstr ""
15759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
15760 #, fuzzy, c-format
15761 msgid "Confirm deletion of contract "
15762 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
15764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
15765 #, fuzzy, c-format
15766 msgid "Confirm deletion of currency "
15767 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
15769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
15770 #, c-format
15771 msgid "Confirm deletion of filing rule "
15772 msgstr ""
15774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
15775 #, c-format
15776 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
15777 msgstr ""
15779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:117
15780 #, fuzzy, c-format
15781 msgid "Confirm deletion of printer "
15782 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
15784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
15785 #, c-format
15786 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
15787 msgstr ""
15789 #. %1$s:  tagsubfield 
15790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:350
15791 #, fuzzy, c-format
15792 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
15793 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
15795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:118
15796 #, fuzzy, c-format
15797 msgid "Confirm deletion of tag "
15798 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
15800 #. SCRIPT
15801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:84
15802 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
15803 msgstr ""
15805 #. INPUT type=submit
15806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:388
15807 msgid "Confirm hold"
15808 msgstr ""
15810 #. INPUT type=submit
15811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:385
15812 msgid "Confirm hold and transfer"
15813 msgstr ""
15815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
15816 #, fuzzy, c-format
15817 msgid "Confirm holds"
15818 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
15820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:111
15821 #, c-format
15822 msgid "Confirm new password:"
15823 msgstr ""
15825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:66
15826 #, c-format
15827 msgid "Congratulations, installation complete"
15828 msgstr ""
15830 #. %1$s:  tablename 
15831 #. %2$s:  kohafield 
15832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:29
15833 #, c-format
15834 msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield"
15835 msgstr ""
15837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
15838 #, c-format
15839 msgid "Connection established."
15840 msgstr ""
15842 #. For the first occurrence,
15843 #. %1$s:  errcon.server 
15844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:214
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:168
15846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:228
15847 #, c-format
15848 msgid "Connection failed to %s"
15849 msgstr ""
15851 #. For the first occurrence,
15852 #. %1$s:  errcon.server 
15853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:215
15854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
15855 #, c-format
15856 msgid "Connection timeout to %s"
15857 msgstr ""
15859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
15860 #, c-format
15861 msgid "Connor Dewar"
15862 msgstr ""
15864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
15865 #, c-format
15866 msgid "Connor Fraser"
15867 msgstr ""
15869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
15870 #, c-format
15871 msgid "Considered lost"
15872 msgstr ""
15874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:393
15875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
15876 #, c-format
15877 msgid "Constraints"
15878 msgstr ""
15880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:487
15881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:348
15882 #, c-format
15883 msgid "Contact"
15884 msgstr ""
15886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:40
15887 #, c-format
15888 msgid "Contact about late issues?"
15889 msgstr ""
15891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:33
15892 #, c-format
15893 msgid "Contact about late orders?"
15894 msgstr ""
15896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:198
15897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
15898 #, c-format
15899 msgid "Contact details"
15900 msgstr ""
15902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47
15903 #, c-format
15904 msgid "Contact information"
15905 msgstr ""
15907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:5
15908 #, c-format
15909 msgid "Contact name: "
15910 msgstr ""
15912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
15913 #, fuzzy, c-format
15914 msgid "Contact note: "
15915 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
15917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:61
15918 #, c-format
15919 msgid "Contact: "
15920 msgstr ""
15922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
15923 #, fuzzy, c-format
15924 msgid "Contact: First name"
15925 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
15927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
15928 #, fuzzy, c-format
15929 msgid "Contact: Last name"
15930 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
15932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
15933 #, c-format
15934 msgid "Contact: Relationship"
15935 msgstr ""
15937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
15938 #, fuzzy, c-format
15939 msgid "Contact: Title"
15940 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
15942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
15943 #, fuzzy, c-format
15944 msgid "Contacts"
15945 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
15947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:73
15948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:76
15949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:468
15950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:470
15951 #, c-format
15952 msgid "Contains"
15953 msgstr ""
15955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:615
15956 #, c-format
15957 msgid "Contents"
15958 msgstr "ສາລະບານ"
15960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
15961 #, c-format
15962 msgid "Contents of "
15963 msgstr ""
15965 #. INPUT type=submit
15966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:372
15967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
15968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:156
15969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
15970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:169
15971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:63
15972 #, c-format
15973 msgid "Continue"
15974 msgstr ""
15976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
15977 #, c-format
15978 msgid "Continue to log in to Koha"
15979 msgstr ""
15981 #. INPUT type=submit
15982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:311
15983 msgid "Continue without marking >>"
15984 msgstr ""
15986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
15987 #, c-format
15988 msgid "Contract"
15989 msgstr ""
15991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:168
15992 #, fuzzy, c-format
15993 msgid "Contract deleted"
15994 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
15996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
15997 #, c-format
15998 msgid "Contract description:"
15999 msgstr ""
16001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:151
16002 #, c-format
16003 msgid "Contract end date:"
16004 msgstr ""
16006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:95
16007 #, c-format
16008 msgid ""
16009 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
16010 msgstr ""
16012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
16013 #, c-format
16014 msgid "Contract id "
16015 msgstr ""
16017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
16018 #, c-format
16019 msgid ""
16020 "Contract name,Order number,Entry date,ISBN,Author,Title,Publication year,"
16021 "Publisher,Collection title,Note for vendor,Quantity,RRP,Delivery place,"
16022 "Billing place "
16023 msgstr ""
16025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
16026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:254
16027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
16028 #, c-format
16029 msgid "Contract name:"
16030 msgstr ""
16032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
16033 #, c-format
16034 msgid "Contract number:"
16035 msgstr ""
16037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:231
16038 #, c-format
16039 msgid "Contract number: "
16040 msgstr ""
16042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:150
16043 #, c-format
16044 msgid "Contract start date:"
16045 msgstr ""
16047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
16048 #, c-format
16049 msgid "Contract(s)"
16050 msgstr ""
16052 #. %1$s:  booksellername 
16053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:175
16054 #, c-format
16055 msgid "Contract(s) of %s"
16056 msgstr ""
16058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:103
16059 #, fuzzy, c-format
16060 msgid "Contract: "
16061 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
16063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
16064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:66
16065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:73
16066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:77
16067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
16068 #, c-format
16069 msgid "Contracts"
16070 msgstr ""
16072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
16073 #, c-format
16074 msgid "Contributing companies and institutions"
16075 msgstr ""
16077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
16078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
16079 #, fuzzy, c-format
16080 msgid "Control no.: "
16081 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
16083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:55
16084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
16085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
16086 #, fuzzy, c-format
16087 msgid "Control no: "
16088 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
16090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:256
16091 #, c-format
16092 msgid ""
16093 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
16094 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
16095 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
16096 "of history kept is controlled by the cronjob "
16097 msgstr ""
16099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:128
16100 #, c-format
16101 msgid "Convert file to MARC using the following plugin: "
16102 msgstr ""
16104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
16105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:428
16106 #, c-format
16107 msgid "Copies:"
16108 msgstr ""
16110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:242
16111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:457
16112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:223
16113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:409
16114 #, c-format
16115 msgid "Copy"
16116 msgstr ""
16118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
16119 #, c-format
16120 msgid "Copy holidays to:"
16121 msgstr ""
16123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:198
16124 #, c-format
16125 msgid "Copy notice"
16126 msgstr ""
16128 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
16129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
16130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
16131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:147
16132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:600
16133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:459
16134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:434
16135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
16136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:225
16137 #, c-format
16138 msgid "Copy number"
16139 msgstr ""
16141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
16142 #, fuzzy, c-format
16143 msgid "Copy number:"
16144 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16146 #. %1$s:  branchloo.branchname 
16147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:185
16148 #, c-format
16149 msgid "Copy to %s"
16150 msgstr ""
16152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:377
16153 #, c-format
16154 msgid "Copy to all libraries"
16155 msgstr ""
16157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:57
16158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:235
16159 #, c-format
16160 msgid "Copyright"
16161 msgstr "ສະຫງວນລິຄະສິດ"
16163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
16164 #, c-format
16165 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
16166 msgstr ""
16168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
16169 #, c-format
16170 msgid "Copyright &copy; 2008 "
16171 msgstr ""
16173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
16174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:333
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
16176 #, c-format
16177 msgid "Copyright date:"
16178 msgstr ""
16180 #. For the first occurrence,
16181 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
16182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:93
16183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:86
16184 #, c-format
16185 msgid "Copyright year: %s "
16186 msgstr ""
16188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:507
16189 #, c-format
16190 msgid "Copyright:"
16191 msgstr ""
16193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
16194 #, c-format
16195 msgid "Copyright: "
16196 msgstr ""
16198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:528
16199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:555
16200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:632
16201 #, c-format
16202 msgid "Copyrightdate"
16203 msgstr ""
16205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
16206 #, c-format
16207 msgid "Corey Fuimaono"
16208 msgstr ""
16210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
16211 #, c-format
16212 msgid "Cory Jaeger"
16213 msgstr ""
16215 #. SCRIPT
16216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:5
16217 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
16218 msgstr ""
16220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:81
16221 #, c-format
16222 msgid ""
16223 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
16224 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
16225 msgstr ""
16227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:24
16228 #, fuzzy, c-format
16229 msgid "Could not add a new patron."
16230 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
16232 #. %1$s:  duplicate_code_error 
16233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:86
16234 #, c-format
16235 msgid ""
16236 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
16237 "code already exists. "
16238 msgstr ""
16240 #. %1$s:  duplicate_value 
16241 #. %2$s:  duplicate_category 
16242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:194
16243 #, c-format
16244 msgid ""
16245 "Could not add value &quot;%s&quot; for category &quot;%s&quot; &mdash; value "
16246 "already present. "
16247 msgstr ""
16249 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use 
16250 #. %2$s:  ERROR_num_patrons 
16251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
16252 #, c-format
16253 msgid ""
16254 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
16255 "by %s patron records"
16256 msgstr ""
16258 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found 
16259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
16260 #, c-format
16261 msgid ""
16262 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
16263 "absent from the database."
16264 msgstr ""
16266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:64
16267 #, c-format
16268 msgid "Could not find a system preference named "
16269 msgstr ""
16271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
16272 #, c-format
16273 msgid ""
16274 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
16275 "correctly defined in koha-conf.xml. "
16276 msgstr ""
16278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:420
16279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:38
16280 #, c-format
16281 msgid "Count"
16282 msgstr "ນັບ, ການນັບ"
16284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
16285 #, c-format
16286 msgid "Count holds"
16287 msgstr ""
16289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
16290 #, c-format
16291 msgid "Count items"
16292 msgstr ""
16294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
16295 #, fuzzy, c-format
16296 msgid "Count of checkouts"
16297 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
16299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
16300 #, c-format
16301 msgid "Count total items"
16302 msgstr ""
16304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
16305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
16306 #, c-format
16307 msgid "Count unique biblios"
16308 msgstr ""
16310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
16311 #, c-format
16312 msgid "Count unique borrowers"
16313 msgstr ""
16315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:253
16316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
16317 #, c-format
16318 msgid "Count unique items"
16319 msgstr ""
16321 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
16322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:97
16323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:130
16324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
16325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:239
16326 #, c-format
16327 msgid "Country"
16328 msgstr ""
16330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:99
16331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:106
16332 #, fuzzy, c-format
16333 msgid "Country:"
16334 msgstr "ປະເທດ: "
16336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
16337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:71
16338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
16339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
16340 #, c-format
16341 msgid "Country: "
16342 msgstr "ປະເທດ: "
16344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:66
16345 #, c-format
16346 msgid "Course #"
16347 msgstr ""
16349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:607
16350 #, c-format
16351 msgid "Course Reserves"
16352 msgstr ""
16354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
16355 #, fuzzy, c-format
16356 msgid "Course name"
16357 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
16359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
16360 #, fuzzy, c-format
16361 msgid "Course name:"
16362 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
16364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
16365 #, fuzzy, c-format
16366 msgid "Course number"
16367 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:93
16370 #, fuzzy, c-format
16371 msgid "Course number:"
16372 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:27
16375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
16376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
16377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
16378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
16379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
16380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
16381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:53
16382 #, c-format
16383 msgid "Course reserves"
16384 msgstr ""
16386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
16387 #, c-format
16388 msgid "Courses"
16389 msgstr ""
16391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
16392 #, c-format
16393 msgid "Crawford County Federated Library System"
16394 msgstr ""
16396 #. INPUT type=submit
16397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
16398 msgid "Create New"
16399 msgstr ""
16401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:445
16402 #, c-format
16403 msgid "Create a new category"
16404 msgstr ""
16406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:517
16407 #, c-format
16408 msgid "Create a new list"
16409 msgstr ""
16411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
16412 #, c-format
16413 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
16414 msgstr ""
16416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:539
16417 #, fuzzy, c-format
16418 msgid "Create a new template"
16419 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
16421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
16422 #, fuzzy, c-format
16423 msgid "Create analytics"
16424 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
16426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
16427 #, c-format
16428 msgid ""
16429 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
16430 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
16431 msgstr ""
16433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
16434 #, c-format
16435 msgid ""
16436 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
16437 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
16438 "for the MARC editor."
16439 msgstr ""
16441 #. %1$s:  authtypecode 
16442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:165
16443 #, c-format
16444 msgid "Create authority framework for %s using "
16445 msgstr ""
16447 #. %1$s:  frameworkcode 
16448 #. %2$s:  frameworktext 
16449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
16450 #, c-format
16451 msgid "Create framework for %s (%s) using "
16452 msgstr ""
16454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
16455 #, c-format
16456 msgid "Create from SQL"
16457 msgstr ""
16459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:63
16460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
16461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:91
16462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
16463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33
16464 #, c-format
16465 msgid "Create manual credit"
16466 msgstr ""
16468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
16469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
16470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88
16471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
16472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
16473 #, c-format
16474 msgid "Create manual invoice"
16475 msgstr ""
16477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
16478 #, fuzzy, c-format
16479 msgid "Create new authority"
16480 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
16482 #. INPUT type=submit
16483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:76
16484 #, fuzzy
16485 msgid "Create new invoice anyway"
16486 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
16488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
16489 #, c-format
16490 msgid "Create new record"
16491 msgstr ""
16493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
16494 #, c-format
16495 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
16496 msgstr ""
16498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
16499 #, c-format
16500 msgid "Create printable patron cards"
16501 msgstr ""
16503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:505
16504 #, fuzzy, c-format
16505 msgid "Create record"
16506 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
16508 #. INPUT type=submit name=submit
16509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:273
16510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:864
16511 #, c-format
16512 msgid "Create report from SQL"
16513 msgstr ""
16515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
16516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
16517 #, c-format
16518 msgid "Create routing list"
16519 msgstr ""
16521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:42
16522 #, c-format
16523 msgid "Create routing list for "
16524 msgstr ""
16526 #. INPUT type=submit
16527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:546
16528 #, fuzzy
16529 msgid "Create template"
16530 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
16532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
16533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:104
16534 #, c-format
16535 msgid "Created by"
16536 msgstr ""
16538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:117
16539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:258
16540 #, fuzzy, c-format
16541 msgid "Created by:"
16542 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
16544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:284
16545 #, c-format
16546 msgid "Created by: "
16547 msgstr ""
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:116
16550 #, fuzzy, c-format
16551 msgid "Created:"
16552 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
16554 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
16555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:943
16556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:618
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:314
16558 #, fuzzy, c-format
16559 msgid "Creation date"
16560 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
16562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
16563 #, c-format
16564 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
16565 msgstr ""
16567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
16568 #, c-format
16569 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
16570 msgstr ""
16572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
16573 #, c-format
16574 msgid "Credit"
16575 msgstr ""
16577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
16578 #, fuzzy, c-format
16579 msgid "Credit type: "
16580 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
16582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:65
16583 #, c-format
16584 msgid "Credits"
16585 msgstr "ບັດສິນເຊື່ອ"
16587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:767
16588 #, c-format
16589 msgid "Credits:"
16590 msgstr ""
16592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:121
16593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:110
16594 #, c-format
16595 msgid "Creep:"
16596 msgstr ""
16598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
16599 #, c-format
16600 msgid "Currencies"
16601 msgstr ""
16603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
16604 #, c-format
16605 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
16606 msgstr ""
16608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:54
16609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:168
16610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
16611 #, c-format
16612 msgid "Currencies and exchange rates"
16613 msgstr ""
16615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:5
16616 #, c-format
16617 msgid "Currencies search:"
16618 msgstr ""
16620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:140
16621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
16622 #, c-format
16623 msgid "Currency"
16624 msgstr ""
16626 #. For the first occurrence,
16627 #. %1$s:  currency 
16628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
16629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:88
16630 #, c-format
16631 msgid "Currency = %s"
16632 msgstr ""
16634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:160
16635 #, c-format
16636 msgid "Currency deleted"
16637 msgstr ""
16639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:292
16640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430
16641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:524
16642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:329
16643 #, c-format
16644 msgid "Currency:"
16645 msgstr ""
16647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
16648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
16649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:521
16650 #, c-format
16651 msgid "Currency: "
16652 msgstr ""
16654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
16655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:306
16656 #, c-format
16657 msgid "Current checkouts allowed"
16658 msgstr ""
16660 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
16661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
16662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
16663 #, c-format
16664 msgid "Current library"
16665 msgstr ""
16667 #. For the first occurrence,
16668 #. %1$s:  LoginBranchname 
16669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:197
16670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:113
16671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:182
16672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:126
16673 #, c-format
16674 msgid "Current library: %s"
16675 msgstr ""
16677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:591
16678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
16679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:66
16680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:39
16681 #, c-format
16682 msgid "Current location"
16683 msgstr ""
16685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:82
16686 #, c-format
16687 msgid "Current location:"
16688 msgstr ""
16690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
16691 #, c-format
16692 msgid "Current renewals:"
16693 msgstr ""
16695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
16696 #, c-format
16697 msgid "Current server time is:"
16698 msgstr ""
16700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:97
16701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
16702 #, c-format
16703 msgid "Current session"
16704 msgstr "ລະຫັດທີເປັນທີ່ຍອມຮັບທົ່ວໄປ"
16706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:46
16707 #, c-format
16708 msgid "Current terms"
16709 msgstr ""
16711 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
16712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:129
16713 #, c-format
16714 msgid "Currently Available %s"
16715 msgstr ""
16717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123
16718 #, c-format
16719 msgid "Currently available batches"
16720 msgstr ""
16722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:117
16723 #, c-format
16724 msgid "Currently available layouts"
16725 msgstr ""
16727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:121
16728 #, c-format
16729 msgid "Currently available profiles"
16730 msgstr ""
16732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:119
16733 #, fuzzy, c-format
16734 msgid "Currently available templates"
16735 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
16737 #. %1$s:  ELSE 
16738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:635
16739 #, fuzzy, c-format
16740 msgid "Currently in local use %s "
16741 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
16743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:469
16744 #, c-format
16745 msgid ""
16746 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
16747 "effects: "
16748 msgstr ""
16750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
16751 #, c-format
16752 msgid "Curriculum"
16753 msgstr "ຫລັກສູດ"
16755 #. OPTGROUP
16756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
16757 msgid "Custom search fields"
16758 msgstr ""
16760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:31
16761 #, c-format
16762 msgid "Customize label layouts"
16763 msgstr ""
16765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:28
16766 #, c-format
16767 msgid "Customize patron card layouts"
16768 msgstr ""
16770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
16771 #, c-format
16772 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
16773 msgstr ""
16775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
16776 #, c-format
16777 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
16778 msgstr ""
16780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
16781 #, c-format
16782 msgid "DANMARC"
16783 msgstr ""
16785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
16786 #, c-format
16787 msgid "DOIT"
16788 msgstr ""
16790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
16791 #, c-format
16792 msgid "DVD video / Videodisc"
16793 msgstr "ດີວີດີ ວີດີໂອ / ແຜ່ນວີດີໂອ"
16795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:682
16796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
16797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
16798 #, c-format
16799 msgid "Damaged"
16800 msgstr ""
16802 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
16803 #, fuzzy, c-format
16804 msgid "Damaged status"
16805 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
16807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
16808 #, c-format
16809 msgid "Damaged status:"
16810 msgstr ""
16812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
16813 #, c-format
16814 msgid "Dan Scott"
16815 msgstr ""
16817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:330
16818 #, c-format
16819 msgid "Daniel Banzli"
16820 msgstr ""
16822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
16823 #, c-format
16824 msgid "Daniel Barker"
16825 msgstr ""
16827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
16828 #, c-format
16829 msgid "Daniel Grobani"
16830 msgstr ""
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
16833 #, c-format
16834 msgid "Daniel Holth"
16835 msgstr ""
16837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
16838 #, c-format
16839 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
16840 msgstr ""
16842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
16843 #, c-format
16844 msgid "Daniel Sweeney"
16845 msgstr ""
16847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
16848 #, c-format
16849 msgid "Danny Bouman"
16850 msgstr ""
16852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
16853 #, c-format
16854 msgid "Darrell Ulm"
16855 msgstr ""
16857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:376
16858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:229
16859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:240
16860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:98
16861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:154
16862 #, c-format
16863 msgid "Data deleted"
16864 msgstr ""
16866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
16867 #, c-format
16868 msgid "Data error"
16869 msgstr ""
16871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:119
16872 #, c-format
16873 msgid "Data fields"
16874 msgstr ""
16876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:138
16877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
16878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:78
16879 #, c-format
16880 msgid "Data recorded"
16881 msgstr ""
16883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
16884 #, c-format
16885 msgid "Data:"
16886 msgstr ""
16888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
16889 #, c-format
16890 msgid "Database"
16891 msgstr ""
16893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
16894 #, c-format
16895 msgid "Database "
16896 msgstr ""
16898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:5
16899 #, c-format
16900 msgid "Database settings:"
16901 msgstr ""
16903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
16904 #, c-format
16905 msgid "Database tables created"
16906 msgstr ""
16908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
16909 #, c-format
16910 msgid "Database: "
16911 msgstr ""
16913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
16914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:184
16915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:205
16916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:259
16917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:395
16918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:64
16919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
16920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:113
16921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
16922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:191
16923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:227
16924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:665
16925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
16926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:38
16927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:38
16928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:63
16929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
16930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:75
16931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:67
16932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:105
16933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
16934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:440
16935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:511
16936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
16937 #, c-format
16938 msgid "Date"
16939 msgstr "ວັນທີ່"
16941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:52
16942 #, c-format
16943 msgid "Date "
16944 msgstr ""
16946 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
16947 #, fuzzy, c-format
16948 msgid "Date acquired"
16949 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
16951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
16952 #, fuzzy, c-format
16953 msgid "Date added"
16954 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
16956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
16957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:898
16958 #, c-format
16959 msgid "Date arrived"
16960 msgstr ""
16962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:26
16963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:33
16964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:105
16965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
16966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
16967 #, c-format
16968 msgid "Date due"
16969 msgstr ""
16971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:137
16972 #, c-format
16973 msgid "Date due:"
16974 msgstr ""
16976 #. For the first occurrence,
16977 #. %1$s:  issueloo.date_due 
16978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:27
16979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38
16980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:52
16981 #, c-format
16982 msgid "Date due: %s"
16983 msgstr ""
16985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:220
16986 #, fuzzy, c-format
16987 msgid "Date formats: "
16988 msgstr "%s ວັນເດືອນປີເກີດ: "
16990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
16991 #, c-format
16992 msgid "Date from"
16993 msgstr ""
16995 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
16996 #, fuzzy, c-format
16997 msgid "Date last checked out"
16998 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
17000 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
17001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
17002 #, c-format
17003 msgid "Date last seen"
17004 msgstr ""
17006 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
17007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
17008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
17009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:447
17010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:449
17011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
17012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:151
17013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:219
17014 #, c-format
17015 msgid "Date of birth"
17016 msgstr ""
17018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:221
17019 #, c-format
17020 msgid "Date of birth is invalid."
17021 msgstr ""
17023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:84
17024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
17025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
17026 #, c-format
17027 msgid "Date of birth:"
17028 msgstr ""
17030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:224
17031 #, c-format
17032 msgid "Date of enrollment is invalid."
17033 msgstr ""
17035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:227
17036 #, c-format
17037 msgid "Date of expiration is invalid."
17038 msgstr ""
17040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
17041 #, c-format
17042 msgid "Date of transfer"
17043 msgstr ""
17045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
17046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
17047 #, fuzzy, c-format
17048 msgid "Date ordered "
17049 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
17051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
17052 #, c-format
17053 msgid "Date published"
17054 msgstr ""
17056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
17057 #, c-format
17058 msgid "Date published "
17059 msgstr ""
17061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:195
17062 #, c-format
17063 msgid "Date range"
17064 msgstr ""
17066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
17067 #, c-format
17068 msgid "Date received"
17069 msgstr "ວັນທີ່ໄດ້ຮັບ"
17071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
17072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
17073 #, c-format
17074 msgid "Date received "
17075 msgstr ""
17077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:269
17078 #, c-format
17079 msgid "Date received: "
17080 msgstr ""
17082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
17083 #, c-format
17084 msgid "Date to"
17085 msgstr ""
17087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:220
17088 #, c-format
17089 msgid ""
17090 "Date values should match your system preference, and must be zero-padded. "
17091 msgstr ""
17093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
17094 #, c-format
17095 msgid "Date/Time"
17096 msgstr ""
17098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:29
17099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:35
17100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:70
17101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:101
17102 #, c-format
17103 msgid "Date/time"
17104 msgstr ""
17106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1039
17107 #, c-format
17108 msgid "Date:"
17109 msgstr "ວັນທີ:"
17111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
17112 #, c-format
17113 msgid "Date: "
17114 msgstr ""
17116 #. %1$s:  pulldate 
17117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:15
17118 #, c-format
17119 msgid "Date: %s"
17120 msgstr ""
17122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:350
17123 #, c-format
17124 msgid "Date: from "
17125 msgstr ""
17127 #. OPTGROUP
17128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
17129 msgid "Dates"
17130 msgstr "ວັນທີ່"
17132 #. SCRIPT
17133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:142
17134 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
17135 msgstr ""
17137 #. SCRIPT
17138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:142
17139 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
17140 msgstr ""
17142 #. SCRIPT
17143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:142
17144 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
17145 msgstr ""
17147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
17148 #, c-format
17149 msgid "David Birmingham"
17150 msgstr ""
17152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
17153 #, c-format
17154 msgid "David Cook"
17155 msgstr ""
17157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
17158 #, c-format
17159 msgid "David Goldfein"
17160 msgstr ""
17162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
17163 #, c-format
17164 msgid "David Strainchamps"
17165 msgstr ""
17167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:122
17168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:143
17169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:158
17170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
17171 #, c-format
17172 msgid "Day"
17173 msgstr ""
17175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:100
17176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
17177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:162
17178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:462
17179 #, c-format
17180 msgid "Day of week"
17181 msgstr ""
17183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:486
17184 #, c-format
17185 msgid "Day/month"
17186 msgstr ""
17188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
17189 #, c-format
17190 msgid "Day: "
17191 msgstr ""
17193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:253
17194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
17195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:883
17196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:968
17197 #, c-format
17198 msgid "Days"
17199 msgstr ""
17201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24
17202 #, c-format
17203 msgid "Days in advance"
17204 msgstr "ວັນລວງໝ້າ"
17206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
17207 #, c-format
17208 msgid "DeAndre Carroll"
17209 msgstr ""
17211 #. SCRIPT
17212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
17213 #, fuzzy
17214 msgid "Deactivate filters"
17215 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
17217 #. SCRIPT
17218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
17219 msgid "Dec"
17220 msgstr ""
17222 #. For the first occurrence,
17223 #. SCRIPT
17224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
17225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
17226 #, c-format
17227 msgid "December"
17228 msgstr ""
17230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:243
17231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:247
17232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:251
17233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:143
17234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:161
17235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:33
17236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
17237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:57
17238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:432
17239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:499
17240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:490
17241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:91
17242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:62
17243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
17244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
17245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
17246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
17247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
17248 #, c-format
17249 msgid "Default"
17250 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
17252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:170
17253 #, fuzzy, c-format
17254 msgid "Default accounting details"
17255 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
17257 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
17258 #. %2$s:  humanbranch 
17259 #. %3$s:  END 
17260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:332
17261 #, c-format
17262 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
17263 msgstr ""
17265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
17266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
17267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:175
17268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:209
17269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:243
17270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
17271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
17272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:43
17273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
17274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
17275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:76
17276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:88
17277 #, c-format
17278 msgid "Default framework"
17279 msgstr ""
17281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:263
17282 #, c-format
17283 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
17284 msgstr ""
17286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:354
17287 #, c-format
17288 msgid "Default privacy"
17289 msgstr ""
17291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:239
17292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:303
17293 #, c-format
17294 msgid "Default privacy: "
17295 msgstr ""
17297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
17298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:122
17299 #, c-format
17300 msgid "Default value:"
17301 msgstr ""
17303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:131
17304 #, c-format
17305 msgid "Default values"
17306 msgstr ""
17308 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
17309 #. %2$s:  END 
17310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:347
17311 #, c-format
17312 msgid "Defaults%s (not set)%s"
17313 msgstr ""
17315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
17316 #, c-format
17317 msgid ""
17318 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
17319 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
17320 "through plugins"
17321 msgstr ""
17323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
17324 #, c-format
17325 msgid "Define categories and authorized values for them."
17326 msgstr ""
17328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
17329 #, c-format
17330 msgid ""
17331 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
17332 "categories, and item types"
17333 msgstr ""
17335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
17336 #, c-format
17337 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
17338 msgstr ""
17340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
17341 #, c-format
17342 msgid ""
17343 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
17344 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
17345 msgstr ""
17347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
17348 #, c-format
17349 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
17350 msgstr ""
17352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
17353 #, c-format
17354 msgid "Define days when the library is closed"
17355 msgstr ""
17357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
17358 #, c-format
17359 msgid ""
17360 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
17361 "patron records"
17362 msgstr ""
17364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
17365 #, c-format
17366 msgid "Define funds within your budgets"
17367 msgstr ""
17369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
17370 #, c-format
17371 msgid "Define item types used for circulation rules."
17372 msgstr ""
17374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
17375 #, c-format
17376 msgid "Define libraries and groups."
17377 msgstr ""
17379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:119
17380 #, c-format
17381 msgid "Define mappings"
17382 msgstr ""
17384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
17385 #, c-format
17386 msgid ""
17387 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
17388 msgstr ""
17390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
17391 #, c-format
17392 msgid "Define patron categories."
17393 msgstr ""
17395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
17396 #, c-format
17397 msgid ""
17398 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
17399 "libraries, patron categories, and item types"
17400 msgstr ""
17402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
17403 #, c-format
17404 msgid "Define the holidays for:"
17405 msgstr ""
17407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
17408 #, c-format
17409 msgid ""
17410 "Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used "
17411 "to find some datas independently of the framework."
17412 msgstr ""
17414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
17415 #, c-format
17416 msgid ""
17417 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
17418 "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through "
17419 "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up "
17420 "linkage."
17421 msgstr ""
17423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
17424 #, c-format
17425 msgid "Define transport costs between branches"
17426 msgstr ""
17428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
17429 #, c-format
17430 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
17431 msgstr ""
17433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
17434 #, c-format
17435 msgid "Define your budgets"
17436 msgstr ""
17438 #. %1$s:  IF ( branch ) 
17439 #. %2$s:  branch 
17440 #. %3$s:  ELSE 
17441 #. %4$s:  END 
17442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
17443 #, c-format
17444 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
17445 msgstr ""
17447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61
17448 #, c-format
17449 msgid "Defining transport costs between libraries "
17450 msgstr ""
17452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
17453 #, c-format
17454 msgid "Definition"
17455 msgstr ""
17457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:103
17458 #, c-format
17459 msgid "Definition description:"
17460 msgstr ""
17462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:99
17463 #, c-format
17464 msgid "Definition name:"
17465 msgstr ""
17467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:92
17468 #, c-format
17469 msgid "Delay"
17470 msgstr ""
17472 #. %1$s:  ERRORDELAY 
17473 #. %2$s:  BORERR 
17474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
17475 #, c-format
17476 msgid ""
17477 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
17478 "be only numerical characters. "
17479 msgstr ""
17481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
17482 #, c-format
17483 msgid ""
17484 "Delay is the number of days after an checkout is due before an action is "
17485 "triggered. "
17486 msgstr ""
17488 #. For the first occurrence,
17489 #. SCRIPT
17490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
17491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:183
17492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:186
17493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
17494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:14
17495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:214
17496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:331
17497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:47
17498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
17499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204
17500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:347
17501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:349
17502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:65
17503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:82
17504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:168
17505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:239
17506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:194
17507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
17508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:439
17509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:98
17510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:111
17511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:243
17512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:575
17513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:259
17514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:289
17515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324
17516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
17517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
17518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:225
17519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:14
17520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
17521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:74
17522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
17523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
17524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:395
17525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:425
17526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
17527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
17528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:247
17529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:280
17530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:408
17531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:410
17532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:635
17533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
17534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:375
17535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:125
17536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
17537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:294
17538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
17539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:214
17540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:227
17541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:302
17542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:117
17543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:260
17544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
17545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:228
17546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
17547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:523
17548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
17549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:152
17550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:660
17551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
17552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:202
17553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:179
17554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:183
17555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
17556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:187
17557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:105
17558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:141
17559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:183
17560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:219
17561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
17562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:94
17563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:136
17564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:155
17565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:46
17566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:471
17567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:283
17568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
17569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:72
17570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
17571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:117
17572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:380
17573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
17574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:153
17575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:361
17576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:439
17577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:454
17578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:234
17579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:82
17580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:57
17581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:54
17582 #, c-format
17583 msgid "Delete"
17584 msgstr "ລືບ"
17586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:68
17587 #, fuzzy, c-format
17588 msgid "Delete "
17589 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
17591 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
17592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
17593 msgid "Delete ALL submitted items"
17594 msgstr ""
17596 #. %1$s:  city_name 
17597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
17598 #, c-format
17599 msgid "Delete City \"%s?\""
17600 msgstr ""
17602 #. INPUT type=submit name=submit
17603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:86
17604 msgid "Delete Definition"
17605 msgstr ""
17607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98
17608 #, c-format
17609 msgid "Delete Images"
17610 msgstr ""
17612 #. A
17613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
17614 msgid "Delete [% field.name %] field"
17615 msgstr ""
17617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
17618 #, c-format
17619 msgid "Delete a batch of items"
17620 msgstr ""
17622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
17623 #, c-format
17624 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
17625 msgstr ""
17627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:91
17628 #, c-format
17629 msgid "Delete all"
17630 msgstr ""
17632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:210
17633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:212
17634 #, c-format
17635 msgid "Delete all items"
17636 msgstr ""
17638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:190
17639 #, fuzzy, c-format
17640 msgid "Delete basket"
17641 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:202
17644 #, fuzzy, c-format
17645 msgid "Delete basket and orders"
17646 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
17649 #, fuzzy, c-format
17650 msgid "Delete basket group"
17651 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203
17654 #, c-format
17655 msgid "Delete basket, orders and bibs"
17656 msgstr ""
17658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:180
17659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:168
17660 #, c-format
17661 msgid "Delete batch"
17662 msgstr ""
17664 #. For the first occurrence,
17665 #. %1$s:  budget_period_description 
17666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:233
17667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:392
17668 #, c-format
17669 msgid "Delete budget '%s'?"
17670 msgstr ""
17672 #. INPUT type=submit
17673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
17674 msgid "Delete classification source"
17675 msgstr ""
17677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:48
17678 #, fuzzy, c-format
17679 msgid "Delete contact"
17680 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
17683 #, fuzzy, c-format
17684 msgid "Delete course"
17685 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17687 #. INPUT type=submit
17688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:208
17689 msgid "Delete filing rule"
17690 msgstr ""
17692 #. %1$s:  frameworktext 
17693 #. %2$s:  frameworkcode 
17694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
17695 #, c-format
17696 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
17697 msgstr ""
17699 #. %1$s:  budget_name 
17700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:622
17701 #, c-format
17702 msgid "Delete fund %s?"
17703 msgstr ""
17705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1017
17706 #, fuzzy, c-format
17707 msgid "Delete image"
17708 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17710 #. %1$s:  itemtype 
17711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:248
17712 #, c-format
17713 msgid "Delete item type '%s'?"
17714 msgstr ""
17716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:184
17717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
17718 #, fuzzy, c-format
17719 msgid "Delete items in a batch"
17720 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
17722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:39
17723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:41
17724 #, c-format
17725 msgid "Delete list"
17726 msgstr ""
17728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:179
17729 #, fuzzy, c-format
17730 msgid "Delete local"
17731 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
17733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:181
17734 #, fuzzy, c-format
17735 msgid "Delete local and remote"
17736 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:442
17739 #, c-format
17740 msgid "Delete notice?"
17741 msgstr ""
17743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:515
17744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291
17745 #, c-format
17746 msgid "Delete order"
17747 msgstr ""
17749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:518
17750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:294
17751 #, c-format
17752 msgid "Delete order and catalog record"
17753 msgstr ""
17755 #. INPUT type=submit
17756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:256
17757 msgid "Delete patron attribute type"
17758 msgstr ""
17760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
17761 #, fuzzy, c-format
17762 msgid "Delete patrons"
17763 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
17766 #, c-format
17767 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
17768 msgstr ""
17770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
17771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
17772 #, c-format
17773 msgid "Delete quote(s)"
17774 msgstr ""
17776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:202
17777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:204
17778 #, fuzzy, c-format
17779 msgid "Delete record"
17780 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17782 #. INPUT type=submit
17783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
17784 msgid "Delete record matching rule"
17785 msgstr ""
17787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
17788 #, c-format
17789 msgid "Delete records if no items remain."
17790 msgstr ""
17792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:180
17793 #, fuzzy, c-format
17794 msgid "Delete remote"
17795 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:618
17798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:371
17799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:255
17800 #, c-format
17801 msgid "Delete selected"
17802 msgstr ""
17804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:579
17805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
17806 #, c-format
17807 msgid "Delete selected items"
17808 msgstr ""
17810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:376
17811 #, c-format
17812 msgid "Delete selected profile ?"
17813 msgstr ""
17815 #. INPUT type=submit
17816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
17817 #, fuzzy
17818 msgid "Delete selected records"
17819 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:86
17822 #, c-format
17823 msgid "Delete stop word "
17824 msgstr ""
17826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:207
17827 #, c-format
17828 msgid "Delete subfield "
17829 msgstr ""
17831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:62
17832 #, fuzzy, c-format
17833 msgid "Delete subscription"
17834 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
17836 #. INPUT type=submit
17837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:335
17838 #, fuzzy
17839 msgid "Delete template"
17840 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:302
17843 #, c-format
17844 msgid "Delete the exceptions on a range"
17845 msgstr ""
17847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:298
17848 #, c-format
17849 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
17850 msgstr ""
17852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
17853 #, c-format
17854 msgid "Delete the single holidays on a range"
17855 msgstr ""
17857 #. INPUT type=submit
17858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
17859 msgid "Delete this Item Type"
17860 msgstr ""
17862 #. A
17863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:576
17864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:577
17865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:297
17866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
17867 msgid "Delete this Tag"
17868 msgstr ""
17870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:167
17871 #, c-format
17872 msgid "Delete this basket"
17873 msgstr ""
17875 #. INPUT type=submit
17876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:320
17877 msgid "Delete this category"
17878 msgstr ""
17880 #. INPUT type=submit
17881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:150
17882 #, fuzzy
17883 msgid "Delete this currency"
17884 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
17886 #. SCRIPT
17887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
17888 msgid "Delete this exception."
17889 msgstr ""
17891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
17892 #, c-format
17893 msgid "Delete this holiday"
17894 msgstr ""
17896 #. For the first occurrence,
17897 #. SCRIPT
17898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
17899 msgid "Delete this holiday."
17900 msgstr ""
17902 #. INPUT type=submit
17903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
17904 #, fuzzy
17905 msgid "Delete this printer"
17906 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
17908 #. A
17909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:361
17910 msgid "Delete this saved report"
17911 msgstr ""
17913 #. IMG
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:660
17915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
17916 msgid "Delete this subfield"
17917 msgstr ""
17919 #. For the first occurrence,
17920 #. SCRIPT
17921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82
17922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:267
17923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
17924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
17925 #, fuzzy, c-format
17926 msgid "Delete user"
17927 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
17930 #, fuzzy, c-format
17931 msgid "Delete vendor"
17932 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:903
17935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:661
17936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:489
17937 #, c-format
17938 msgid "Delete?"
17939 msgstr ""
17941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:453
17942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:577
17943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:156
17944 #, c-format
17945 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
17946 msgstr ""
17948 #. %1$s:  deleted_source 
17949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
17950 #, c-format
17951 msgid "Deleted classification source %s"
17952 msgstr ""
17954 #. %1$s:  deleted_rule 
17955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
17956 #, c-format
17957 msgid "Deleted filing rule %s"
17958 msgstr ""
17960 #. %1$s:  deleted_attribute_type 
17961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:276
17962 #, c-format
17963 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
17964 msgstr ""
17966 #. %1$s:  deleted_matching_rule 
17967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:559
17968 #, c-format
17969 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
17970 msgstr ""
17972 #. SCRIPT
17973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
17974 msgid "Deleted."
17975 msgstr ""
17977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:152
17978 #, c-format
17979 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
17980 msgstr ""
17982 #. SCRIPT
17983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
17984 msgid ""
17985 "Deletion of item from a batch with only one item will delete the batch.\\n"
17986 "\\nIf this is what you want, select 'Delete batch' option from toolbar"
17987 msgstr ""
17989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:202
17990 #, c-format
17991 msgid "Delimiter: "
17992 msgstr ""
17994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:164
17995 #, c-format
17996 msgid "Delink"
17997 msgstr ""
17999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:254
18000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:257
18001 #, c-format
18002 msgid "Delivery comment:"
18003 msgstr ""
18005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:321
18006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:358
18007 #, c-format
18008 msgid "Delivery place"
18009 msgstr ""
18011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:256
18012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:68
18013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:222
18014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:233
18015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:238
18016 #, c-format
18017 msgid "Delivery place:"
18018 msgstr ""
18020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
18021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
18022 #, c-format
18023 msgid "Delivery time: "
18024 msgstr ""
18026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:89
18027 #, c-format
18028 msgid "Deny"
18029 msgstr ""
18031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
18032 #, c-format
18033 msgid "Department"
18034 msgstr ""
18036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
18037 #, c-format
18038 msgid "Department:"
18039 msgstr ""
18041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
18042 #, c-format
18043 msgid "Dept."
18044 msgstr ""
18046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:196
18047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
18048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:165
18049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:180
18050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
18051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:165
18052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
18053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295
18054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:283
18055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
18056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:279
18057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
18058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:256
18059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
18060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
18061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:281
18062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
18063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:76
18064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
18065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
18066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:33
18067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:63
18068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
18069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:226
18070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:363
18071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
18072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:38
18073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:73
18074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:104
18075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:347
18076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:442
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:464
18078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:491
18079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:513
18080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
18081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:38
18082 #, c-format
18083 msgid "Description"
18084 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ"
18086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
18087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:255
18088 #, c-format
18089 msgid "Description (OPAC)"
18090 msgstr ""
18092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
18093 #, fuzzy, c-format
18094 msgid "Description (OPAC): "
18095 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
18097 #. SCRIPT
18098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
18099 #, fuzzy
18100 msgid "Description is required"
18101 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
18103 #. For the first occurrence,
18104 #. SCRIPT
18105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
18106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
18107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
18108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
18109 msgid "Description missing"
18110 msgstr ""
18112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:39
18113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:39
18114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
18115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:74
18116 #, c-format
18117 msgid "Description of charges"
18118 msgstr ""
18120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:122
18121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:210
18122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:432
18123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:65
18124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
18125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
18126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:524
18127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
18128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:347
18129 #, c-format
18130 msgid "Description:"
18131 msgstr ""
18133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:112
18134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:126
18135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:119
18136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:148
18137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:286
18138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
18139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:95
18140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:104
18141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:339
18142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
18143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:335
18144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
18145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
18146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:166
18147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
18148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
18149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
18150 #, c-format
18151 msgid "Description: "
18152 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ: "
18154 #. For the first occurrence,
18155 #. %1$s:  liblibrarian 
18156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
18157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:352
18158 #, c-format
18159 msgid "Description: %s"
18160 msgstr ""
18162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:562
18163 #, c-format
18164 msgid "Descriptions"
18165 msgstr ""
18167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:29
18168 #, c-format
18169 msgid "Design custom card templates for printed patron cards"
18170 msgstr ""
18172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:32
18173 #, c-format
18174 msgid "Design custom label templates for printed labels"
18175 msgstr ""
18177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
18178 #, c-format
18179 msgid "Destination library:"
18180 msgstr ""
18182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:134
18183 #, c-format
18184 msgid "Destination library: "
18185 msgstr ""
18187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:61
18188 #, c-format
18189 msgid "Destination record"
18190 msgstr ""
18192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
18193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5
18194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
18195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:668
18196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:83
18197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:36
18198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:146
18199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:212
18200 #, c-format
18201 msgid "Details"
18202 msgstr "ລາຍລະອຽດ"
18204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
18205 #, c-format
18206 msgid ""
18207 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
18208 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
18209 msgstr ""
18211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:264
18212 #, c-format
18213 msgid "Dewey"
18214 msgstr "Dewey"
18216 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
18217 #, fuzzy, c-format
18218 msgid "Dewey/classification"
18219 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
18221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:514
18222 #, c-format
18223 msgid "Dewey:"
18224 msgstr ""
18226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:75
18227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
18228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
18229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
18230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
18231 #, c-format
18232 msgid "Dewey: "
18233 msgstr "Dewey: "
18235 #. For the first occurrence,
18236 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
18237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:117
18238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:110
18239 #, fuzzy, c-format
18240 msgid "Dewey: %s "
18241 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
18243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
18244 #, c-format
18245 msgid "Dictionaries"
18246 msgstr "ບັນດາວັດຈະນານຸກົມ"
18248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
18249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
18250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
18251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
18252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
18253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
18254 #, c-format
18255 msgid "Dictionary"
18256 msgstr ""
18258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
18259 #, c-format
18260 msgid "Dictionary "
18261 msgstr ""
18263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:588
18264 #, c-format
18265 msgid "Dictionary definitions"
18266 msgstr ""
18268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:66
18269 #, c-format
18270 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
18271 msgstr ""
18273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:286
18274 #, c-format
18275 msgid "Did you mean: "
18276 msgstr ""
18278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:73
18279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
18280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
18281 #, c-format
18282 msgid "Did you mean?"
18283 msgstr ""
18285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:485
18286 #, c-format
18287 msgid "Diff"
18288 msgstr ""
18290 #. ABBR
18291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:485
18292 msgid "Differences between the original biblio and the imported"
18293 msgstr ""
18295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
18296 #, fuzzy, c-format
18297 msgid "Digests only "
18298 msgstr "ຈຳນວນທີ່ກຳນົດໄວ້ເທົ່ານັ້ນ?"
18300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
18301 #, c-format
18302 msgid "Directories"
18303 msgstr "ຄຳແນະນຳຕ່າງໆ"
18305 #. SCRIPT
18306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
18307 #, fuzzy
18308 msgid "Disabled for %s"
18309 msgstr "%s ສຳລັບ"
18311 #. SCRIPT
18312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
18313 msgid "Disabled for all"
18314 msgstr ""
18316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
18317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:21
18318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:20
18319 #, fuzzy, c-format
18320 msgid "Discharge"
18321 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
18323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:150
18324 #, c-format
18325 msgid "Discharge requests pending"
18326 msgstr ""
18328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
18329 #, c-format
18330 msgid "Discographies"
18331 msgstr "ລາຍຊື່ແຜ່ນສຽງ"
18333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
18334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
18335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:572
18336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:225
18337 #, c-format
18338 msgid "Discount: "
18339 msgstr ""
18341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:97
18342 #, c-format
18343 msgid "Display"
18344 msgstr ""
18346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
18347 #, c-format
18348 msgid "Display children too."
18349 msgstr ""
18351 #. A
18352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:196
18353 msgid "Display detail for this authority"
18354 msgstr ""
18356 #. A
18357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:187
18358 msgid "Display detail for this biblio"
18359 msgstr ""
18361 #. A
18362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:206
18363 msgid "Display detail for this item"
18364 msgstr ""
18366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
18367 #, c-format
18368 msgid "Display from: "
18369 msgstr ""
18371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:450
18372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:506
18373 #, c-format
18374 msgid "Display height: "
18375 msgstr ""
18377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
18378 #, c-format
18379 msgid "Display in OPAC: "
18380 msgstr ""
18382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:166
18383 #, c-format
18384 msgid "Display in check-out: "
18385 msgstr ""
18387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:82
18388 #, c-format
18389 msgid "Display location"
18390 msgstr ""
18392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:158
18393 #, c-format
18394 msgid "Display location:"
18395 msgstr ""
18397 #. A
18398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:181
18399 msgid "Display member details."
18400 msgstr ""
18402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:171
18403 #, c-format
18404 msgid "Display only used tags/subfields"
18405 msgstr ""
18407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:200
18408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:318
18409 #, fuzzy, c-format
18410 msgid "Display order"
18411 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
18413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:130
18414 #, c-format
18415 msgid "Display order:"
18416 msgstr ""
18418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
18419 #, fuzzy, c-format
18420 msgid "Display order: "
18421 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
18423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:18
18424 #, c-format
18425 msgid "Display statistics for:"
18426 msgstr ""
18428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:125
18429 #, c-format
18430 msgid "Display to: "
18431 msgstr ""
18433 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
18434 #. %2$s:  END 
18435 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
18436 #. %4$s:  END 
18437 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
18438 #. %6$s:  END 
18439 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
18440 #. %8$s:  END 
18441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
18442 #, c-format
18443 msgid "Displaying %sALL%s %sApproved%s %sPending%s %sRejected%s Terms "
18444 msgstr ""
18446 #. INPUT type=submit
18447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
18448 msgid "Do Not Delete"
18449 msgstr ""
18451 #. INPUT type=submit
18452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:137
18453 msgid "Do not Delete"
18454 msgstr ""
18456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:279
18457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:287
18458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
18459 #, fuzzy, c-format
18460 msgid "Do not allow"
18461 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
18463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:218
18464 #, c-format
18465 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
18466 msgstr ""
18468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
18469 #, c-format
18470 msgid ""
18471 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
18472 "your catalog."
18473 msgstr ""
18475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
18476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
18477 #, c-format
18478 msgid "Do not look for matching records"
18479 msgstr ""
18481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:30
18482 #, c-format
18483 msgid "Do not notify"
18484 msgstr "ບໍ່ມີການແຈ້ງເຕືອນ"
18486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:138
18487 #, c-format
18488 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
18489 msgstr ""
18491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:130
18492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147
18493 #, fuzzy, c-format
18494 msgid "Do not use."
18495 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
18497 #. SCRIPT
18498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
18499 msgid "Do you really want to generate next serial?"
18500 msgstr ""
18502 #. SCRIPT
18503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
18504 msgid ""
18505 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
18506 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
18507 "export option to make a backup"
18508 msgstr ""
18510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:32
18511 #, fuzzy, c-format
18512 msgid "Do you want to confirm this order?"
18513 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
18515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
18516 #, c-format
18517 msgid "Dobrica Pavlinusic"
18518 msgstr ""
18520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
18521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
18522 #, c-format
18523 msgid "Document type:"
18524 msgstr ""
18526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:290
18527 #, fuzzy, c-format
18528 msgid "Don't allow"
18529 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
18531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:229
18532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:231
18533 #, c-format
18534 msgid "Don't block "
18535 msgstr ""
18537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
18538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:199
18539 #, c-format
18540 msgid "Don't export fields"
18541 msgstr ""
18543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
18544 #, c-format
18545 msgid "Don't export fields:"
18546 msgstr ""
18548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
18549 #, c-format
18550 msgid "Don't export items"
18551 msgstr ""
18553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
18554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:256
18555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
18556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:265
18557 #, c-format
18558 msgid "Don't include tax"
18559 msgstr ""
18561 #. For the first occurrence,
18562 #. SCRIPT
18563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
18564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
18565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
18566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:71
18567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:92
18568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
18569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:188
18570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:190
18571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:239
18572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:241
18573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:243
18574 #, c-format
18575 msgid "Done"
18576 msgstr ""
18578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
18579 #, c-format
18580 msgid "Donovan Jones"
18581 msgstr ""
18583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
18584 #, c-format
18585 msgid "Dorian Meid (German translation)"
18586 msgstr ""
18588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
18589 #, c-format
18590 msgid "Doug Dearden"
18591 msgstr ""
18593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
18594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:850
18595 #, c-format
18596 msgid "Download"
18597 msgstr "ດາວໂລດ"
18599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:115
18600 #, c-format
18601 msgid "Download "
18602 msgstr ""
18604 #. INPUT type=submit name=save
18605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1055
18606 msgid "Download Record"
18607 msgstr ""
18609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
18610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
18611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
18612 #, c-format
18613 msgid "Download as CSV"
18614 msgstr ""
18616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
18617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
18618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
18619 #, c-format
18620 msgid "Download as PDF"
18621 msgstr ""
18623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
18624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
18625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
18626 #, c-format
18627 msgid "Download as XML"
18628 msgstr ""
18630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
18631 #, c-format
18632 msgid "Download cart"
18633 msgstr ""
18635 #. INPUT type=submit
18636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:270
18637 msgid "Download configuration"
18638 msgstr ""
18640 #. INPUT type=submit
18641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:244
18642 msgid "Download database"
18643 msgstr ""
18645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:94
18646 #, c-format
18647 msgid "Download file of all overdues"
18648 msgstr ""
18650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:92
18651 #, c-format
18652 msgid "Download file of displayed overdues"
18653 msgstr ""
18655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:12
18656 #, c-format
18657 msgid "Download list"
18658 msgstr ""
18660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:48
18661 #, c-format
18662 msgid "Download list "
18663 msgstr ""
18665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:623
18666 #, fuzzy, c-format
18667 msgid "Download records"
18668 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
18670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:324
18671 #, c-format
18672 msgid "Download selected claims"
18673 msgstr ""
18675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
18676 #, fuzzy, c-format
18677 msgid "Download starter CSV"
18678 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
18680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:842
18681 #, c-format
18682 msgid "Download the report: "
18683 msgstr ""
18685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:580
18686 #, c-format
18687 msgid "Downloading records, please wait..."
18688 msgstr ""
18690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
18691 #, c-format
18692 msgid "Draw guide boxes: "
18693 msgstr ""
18695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
18696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1051
18697 #, c-format
18698 msgid "Dublin Core (XML)"
18699 msgstr ""
18701 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
18702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:512
18703 #, c-format
18704 msgid "Due %s"
18705 msgstr "ກຳນົດສົ່ງ %s"
18707 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
18708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:14
18709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
18710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:344
18711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:870
18712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:713
18713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:731
18714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:566
18715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:101
18716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
18717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:448
18718 #, c-format
18719 msgid "Due date"
18720 msgstr ""
18722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:869
18723 #, c-format
18724 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
18725 msgstr ""
18727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:447
18728 #, c-format
18729 msgid "Due date hidden not formatted"
18730 msgstr ""
18732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
18733 #, c-format
18734 msgid "Duncan Tyler"
18735 msgstr ""
18737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:148
18738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:32
18739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
18740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:356
18741 #, c-format
18742 msgid "Duplicate"
18743 msgstr ""
18745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:262
18746 #, c-format
18747 msgid "Duplicate budget"
18748 msgstr ""
18750 #. %1$s:  budget_period_description 
18751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
18752 #, fuzzy, c-format
18753 msgid "Duplicate budget %s"
18754 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
18756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:551
18757 #, fuzzy, c-format
18758 msgid "Duplicate current template"
18759 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
18761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:186
18762 #, c-format
18763 msgid "Duplicate patron record?"
18764 msgstr ""
18766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:410
18767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:184
18768 #, c-format
18769 msgid "Duplicate record suspected"
18770 msgstr ""
18772 #. A
18773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:356
18774 msgid "Duplicate this saved report"
18775 msgstr ""
18777 #. For the first occurrence,
18778 #. SCRIPT
18779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
18780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
18781 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
18782 msgstr ""
18784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
18785 #, c-format
18786 msgid "Duplicate warning"
18787 msgstr ""
18789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:491
18790 #, c-format
18791 msgid "EAN :"
18792 msgstr ""
18794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:17
18795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:14
18796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
18797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:348
18798 #, c-format
18799 msgid "EAN:"
18800 msgstr ""
18802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:58
18803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:368
18804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
18805 #, c-format
18806 msgid "EAN: "
18807 msgstr ""
18809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:259
18810 #, c-format
18811 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
18812 msgstr ""
18814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:33
18815 #, c-format
18816 msgid "ERROR - unknown"
18817 msgstr ""
18819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
18820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
18821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
18822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
18823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
18824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
18825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
18826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
18827 #, fuzzy, c-format
18828 msgid "ERROR:"
18829 msgstr "%s %sຂໍ້ຜິດພາດ:"
18831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
18832 #, c-format
18833 msgid "ERROR: List could not be modified."
18834 msgstr ""
18836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:317
18837 #, c-format
18838 msgid "ERROR: No barcode given."
18839 msgstr "ຜິດພາດ: ທ່ານບໍ່ໄດ້ໃສ່ບາໂຄດ."
18841 #. %1$s:  paramsloo.failgetitem 
18842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
18843 #, c-format
18844 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
18845 msgstr "ຜິດພາດ: ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ມີບາໂຄດ %s."
18847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:318
18848 #, c-format
18849 msgid "ERROR: No list number given."
18850 msgstr ""
18852 #. SCRIPT
18853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
18854 #, fuzzy
18855 msgid ""
18856 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
18857 msgstr ""
18858 "%s %s ຂໍ້ຜິດພາດ ມີການໃສ່ໜາຍເລກລາຍການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງລົງ, ກະລຸນາກົດປຸ່ມກັບຄືນແລ້ວລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ %s %s"
18860 #. %1$s:  paramsloo.nopermission 
18861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:330
18862 #, c-format
18863 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
18864 msgstr "ຜິດພາດ: ເຈົ້າບໍ່ມີສິດທີ່ຈຳເຂົ້າໄປດຳເນີນງານ ໃນລາຍການ %s."
18866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:119
18867 #, c-format
18868 msgid "EUC-KR"
18869 msgstr ""
18871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
18872 #, c-format
18873 msgid "EXAMPLE plugin"
18874 msgstr ""
18876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:90
18877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
18878 #, c-format
18879 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
18880 msgstr ""
18882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:107
18883 #, c-format
18884 msgid "Earliest hold date"
18885 msgstr ""
18887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
18888 #, c-format
18889 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
18890 msgstr ""
18892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
18893 #, c-format
18894 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
18895 msgstr ""
18897 #. For the first occurrence,
18898 #. SCRIPT
18899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
18900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:138
18901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:23
18902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:23
18903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
18904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
18905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:11
18906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
18907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:111
18908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:330
18909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
18910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
18911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:238
18912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:193
18913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
18914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:438
18915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:241
18916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:574
18917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:258
18918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:288
18919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:323
18920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
18921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
18922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
18923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:11
18924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:121
18925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
18926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:394
18927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:424
18928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:199
18929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
18930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
18931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:262
18932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:258
18933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:291
18934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:101
18935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
18936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
18937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:226
18938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:301
18939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:259
18940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
18941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
18942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:151
18943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
18944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:166
18945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
18946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:178
18947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:608
18948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:813
18949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:91
18950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
18951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:37
18952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:249
18953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:251
18954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:319
18955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
18956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:385
18957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
18958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418
18959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
18960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:38
18961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:379
18962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
18963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
18964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:355
18965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:438
18966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:250
18967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
18968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:53
18969 #, c-format
18970 msgid "Edit"
18971 msgstr "ແກ້ໄຂ"
18973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:35
18974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:164
18975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51
18976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:17
18977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:17
18978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:374
18979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:63
18980 #, c-format
18981 msgid "Edit "
18982 msgstr ""
18984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
18985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:718
18986 #, c-format
18987 msgid "Edit Details"
18988 msgstr ""
18990 #. %1$s:  itemnumber 
18991 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
18992 #. %3$s:  barcode 
18993 #. %4$s:  END 
18994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:200
18995 #, c-format
18996 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
18997 msgstr ""
18999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:165
19000 #, c-format
19001 msgid "Edit Items"
19002 msgstr ""
19004 #. INPUT type=button name=back
19005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:749
19006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:770
19007 msgid "Edit SQL"
19008 msgstr ""
19010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:953
19011 #, c-format
19012 msgid "Edit SQL report"
19013 msgstr ""
19015 #. A
19016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
19017 msgid "Edit [% field.name %] field"
19018 msgstr ""
19020 #. SCRIPT
19021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
19022 #, fuzzy
19023 msgid "Edit action %s"
19024 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
19026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:196
19027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:58
19028 #, c-format
19029 msgid "Edit as new (duplicate)"
19030 msgstr ""
19032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:84
19033 #, c-format
19034 msgid "Edit authority"
19035 msgstr ""
19037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
19038 #, fuzzy, c-format
19039 msgid "Edit basket"
19040 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
19042 #. %1$s:  basketname 
19043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:34
19044 #, c-format
19045 msgid "Edit basket %s"
19046 msgstr ""
19048 #. %1$s:  name 
19049 #. %2$s:  basketgroupid 
19050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:154
19051 #, fuzzy, c-format
19052 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
19053 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s "
19055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:182
19056 #, c-format
19057 msgid "Edit biblio"
19058 msgstr ""
19060 #. %1$s:  budget_period_description 
19061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:19
19062 #, fuzzy, c-format
19063 msgid "Edit budget %s"
19064 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
19066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:89
19067 #, fuzzy, c-format
19068 msgid "Edit collection "
19069 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
19071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
19072 #, fuzzy, c-format
19073 msgid "Edit course"
19074 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
19076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:82
19077 #, c-format
19078 msgid "Edit existing profile"
19079 msgstr ""
19081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:23
19082 #, fuzzy, c-format
19083 msgid "Edit field"
19084 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
19086 #. INPUT type=submit
19087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
19088 msgid "Edit help"
19089 msgstr ""
19091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:140
19092 #, fuzzy, c-format
19093 msgid "Edit history"
19094 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
19096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:164
19097 #, fuzzy, c-format
19098 msgid "Edit in host"
19099 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
19101 #. %1$s:  shelfname | html 
19102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
19103 #, c-format
19104 msgid "Edit is on (%s)"
19105 msgstr ""
19107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
19108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:554
19109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:459
19110 #, c-format
19111 msgid "Edit items"
19112 msgstr ""
19114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:176
19115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:178
19116 #, fuzzy, c-format
19117 msgid "Edit items in batch"
19118 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
19120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:55
19121 #, c-format
19122 msgid "Edit label template"
19123 msgstr ""
19125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
19126 #, c-format
19127 msgid "Edit list"
19128 msgstr ""
19130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:541
19131 #, fuzzy, c-format
19132 msgid "Edit list "
19133 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
19135 #. INPUT type=button
19136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
19137 msgid "Edit owner"
19138 msgstr ""
19140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
19141 #, c-format
19142 msgid "Edit patron card template"
19143 msgstr ""
19145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
19146 #, fuzzy, c-format
19147 msgid "Edit patrons"
19148 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:54
19151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:54
19152 #, c-format
19153 msgid "Edit printer profile"
19154 msgstr ""
19156 #. %1$s:  suggestionid 
19157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:321
19158 #, c-format
19159 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
19160 msgstr ""
19162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
19163 #, c-format
19164 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
19165 msgstr ""
19167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:167
19168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:503
19169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:551
19170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:456
19171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
19172 #, c-format
19173 msgid "Edit record"
19174 msgstr ""
19176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
19177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
19178 #, c-format
19179 msgid "Edit routing list"
19180 msgstr ""
19182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:51
19183 #, fuzzy, c-format
19184 msgid "Edit routing list "
19185 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
19187 #. %1$s:  subscription.routingedit 
19188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:204
19189 #, fuzzy, c-format
19190 msgid "Edit routing list (%s)"
19191 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
19193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:44
19194 #, c-format
19195 msgid "Edit routing list for "
19196 msgstr ""
19198 #. For the first occurrence,
19199 #. SCRIPT
19200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
19201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:446
19202 #, fuzzy, c-format
19203 msgid "Edit search"
19204 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
19206 #. INPUT type=submit
19207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:186
19208 msgid "Edit serials"
19209 msgstr ""
19211 #. INPUT type=submit
19212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:434
19213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:289
19214 msgid "Edit subfields"
19215 msgstr ""
19217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:55
19218 #, fuzzy, c-format
19219 msgid "Edit subscription"
19220 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ"
19222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
19223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
19224 #, c-format
19225 msgid "Edit this holiday"
19226 msgstr ""
19228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
19229 #, c-format
19230 msgid "Edit vendor"
19231 msgstr ""
19233 #. SCRIPT
19234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19235 msgid "Editing catalog record #{ID}"
19236 msgstr ""
19238 #. SCRIPT
19239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19240 msgid "Editing new full record"
19241 msgstr ""
19243 #. SCRIPT
19244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19245 #, fuzzy
19246 msgid "Editing new record"
19247 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
19249 #. SCRIPT
19250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19251 #, fuzzy
19252 msgid "Editing search result"
19253 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
19255 #. For the first occurrence,
19256 #. SCRIPT
19257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:185
19259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:206
19260 #, c-format
19261 msgid "Edition"
19262 msgstr ""
19264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:339
19265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:343
19266 #, c-format
19267 msgid "Edition: "
19268 msgstr "ສະບັບທີ: "
19270 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition 
19271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:525
19272 #, c-format
19273 msgid "Edition: %s"
19274 msgstr ""
19276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:565
19277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:990
19278 #, c-format
19279 msgid "Editions"
19280 msgstr "ສະບັບທີ່"
19282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:272
19283 #, fuzzy, c-format
19284 msgid "Editor"
19285 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
19287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
19288 #, c-format
19289 msgid "Edmund Balnaves"
19290 msgstr ""
19292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
19293 #, c-format
19294 msgid "Edward Allen"
19295 msgstr ""
19297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
19298 #, c-format
19299 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
19300 msgstr ""
19302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:27
19303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
19304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
19305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:422
19306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:424
19307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
19308 #, c-format
19309 msgid "Email"
19310 msgstr "ອີເມວ"
19312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
19313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
19314 #, c-format
19315 msgid "Email address:"
19316 msgstr ""
19318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:89
19319 #, fuzzy, c-format
19320 msgid "Email check:"
19321 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
19323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:176
19324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:174
19325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
19326 #, c-format
19327 msgid "Email has been sent."
19328 msgstr ""
19330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:88
19331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
19332 #, c-format
19333 msgid "Email:"
19334 msgstr ""
19336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
19337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
19338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
19339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
19340 #, c-format
19341 msgid "Email: "
19342 msgstr ""
19344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
19345 #, c-format
19346 msgid "Emma Heath"
19347 msgstr ""
19349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:136
19350 #, c-format
19351 msgid "Empty and close"
19352 msgstr ""
19354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:73
19355 #, c-format
19356 msgid "Enabled"
19357 msgstr ""
19359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:158
19360 #, c-format
19361 msgid "Enabled?"
19362 msgstr ""
19364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
19365 #, c-format
19366 msgid "Encoding"
19367 msgstr ""
19369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
19370 #, c-format
19371 msgid "Encoding (z3950 can send"
19372 msgstr ""
19374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
19375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:354
19376 #, c-format
19377 msgid "Encoding: "
19378 msgstr ""
19380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
19381 #, c-format
19382 msgid "Encyclopedias "
19383 msgstr "ບັນດາປື້ມຮວບຮວມຄວາມຮູ້ສາລະພັດ "
19385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:24
19386 #, c-format
19387 msgid "End Date: "
19388 msgstr ""
19390 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:149
19391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:182
19392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:537
19393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
19394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:365
19395 #, c-format
19396 msgid "End date"
19397 msgstr ""
19399 #. SCRIPT
19400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
19401 msgid "End date before today, Invalid end date!"
19402 msgstr ""
19404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:5
19405 #, c-format
19406 msgid "End date is not consistent with subscription length."
19407 msgstr ""
19409 #. For the first occurrence,
19410 #. SCRIPT
19411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
19412 msgid "End date missing"
19413 msgstr ""
19415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
19416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:115
19417 #, c-format
19418 msgid "End date:"
19419 msgstr ""
19421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
19422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:331
19423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:191
19424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:96
19425 #, c-format
19426 msgid "End date: "
19427 msgstr ""
19429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126
19430 #, fuzzy, c-format
19431 msgid "End date: *"
19432 msgstr "%s ລັດ:"
19434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:201
19435 #, fuzzy, c-format
19436 msgid "End of date range "
19437 msgstr "%s ລັດ:"
19439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
19440 #, c-format
19441 msgid "English"
19442 msgstr ""
19444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
19445 #, c-format
19446 msgid "Enhanced content"
19447 msgstr ""
19449 #. A
19450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
19451 msgid "Enhanced content settings"
19452 msgstr ""
19454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:346
19455 #, c-format
19456 msgid "Enrollment fee"
19457 msgstr ""
19459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:167
19460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:298
19461 #, c-format
19462 msgid "Enrollment fee: "
19463 msgstr ""
19465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:343
19466 #, c-format
19467 msgid "Enrollment period"
19468 msgstr ""
19470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:152
19471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:287
19472 #, c-format
19473 msgid "Enrollment period: "
19474 msgstr ""
19476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
19477 #, c-format
19478 msgid ""
19479 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
19480 "label printers"
19481 msgstr ""
19483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
19484 #, c-format
19485 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
19486 msgstr ""
19488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:324
19489 #, c-format
19490 msgid "Enter a new purchase suggestion"
19491 msgstr "ເພີ່ມລາຍການແນະນຳກ່ຽວກັບການສັ່ງຊື້ປື້ມໃຫມ່"
19493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:230
19494 #, c-format
19495 msgid ""
19496 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
19497 "Example, for a website itemtype : "
19498 msgstr ""
19500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:420
19501 #, c-format
19502 msgid "Enter a title and description for the holiday."
19503 msgstr ""
19505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:305
19506 #, c-format
19507 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
19508 msgstr ""
19510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
19511 #, c-format
19512 msgid "Enter any authority field:"
19513 msgstr ""
19515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
19516 #, c-format
19517 msgid "Enter any heading:"
19518 msgstr ""
19520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
19521 #, c-format
19522 msgid "Enter authorized heading:"
19523 msgstr ""
19525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
19526 #, c-format
19527 msgid "Enter barcode: "
19528 msgstr ""
19530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:34
19531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
19532 #, c-format
19533 msgid "Enter biblionumber:"
19534 msgstr ""
19536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:101
19537 #, c-format
19538 msgid "Enter cover biblionumber: "
19539 msgstr ""
19541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
19542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:598
19543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:687
19544 #, c-format
19545 msgid "Enter item barcode:"
19546 msgstr ""
19548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:655
19549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:502
19550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:142
19551 #, c-format
19552 msgid "Enter item barcode: "
19553 msgstr ""
19555 #. %1$s:  name 
19556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:773
19557 #, c-format
19558 msgid "Enter parameters for report %s:"
19559 msgstr ""
19561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
19562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:25
19563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:8
19564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:258
19565 #, c-format
19566 msgid "Enter patron card number or partial name:"
19567 msgstr ""
19569 #. SCRIPT
19570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
19571 #, fuzzy
19572 msgid "Enter patron card number:"
19573 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
19575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
19576 #, c-format
19577 msgid "Enter patron cardnumber: "
19578 msgstr ""
19580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:19
19581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
19582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:14
19583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:16
19584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:14
19585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:16
19586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:25
19587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
19588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
19589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:29
19590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
19591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:16
19592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:14
19593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:14
19594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:17
19595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:119
19596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:7
19597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:14
19598 #, c-format
19599 msgid "Enter search keywords:"
19600 msgstr ""
19602 #. INPUT type=text name=ccl_textbox
19603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
19604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:73
19605 msgid "Enter search terms"
19606 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
19608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:148
19609 #, c-format
19610 msgid "Enter starting card number: "
19611 msgstr ""
19613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:85
19614 #, fuzzy, c-format
19615 msgid "Enter starting card position: "
19616 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
19618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
19619 #, c-format
19620 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
19621 msgstr ""
19623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84
19624 #, c-format
19625 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
19626 msgstr ""
19628 #. INPUT type=text name=q
19629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
19630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:26
19631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:16
19632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
19633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:16
19634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
19635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:20
19636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
19637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
19638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
19639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
19640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
19641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
19642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:121
19643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:16
19644 msgid "Enter the terms you wish to search for."
19645 msgstr ""
19647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
19648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:86
19649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:148
19650 #, c-format
19651 msgid "Enumeration"
19652 msgstr ""
19654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
19655 #, c-format
19656 msgid "Envoyer"
19657 msgstr ""
19659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
19660 #, c-format
19661 msgid "Eric Olsen"
19662 msgstr ""
19664 #. For the first occurrence,
19665 #. SCRIPT
19666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
19667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
19668 #, fuzzy, c-format
19669 msgid "Error"
19670 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ:"
19672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
19673 #, c-format
19674 msgid "Error 400"
19675 msgstr "ຜິດພາດ 400"
19677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
19678 #, c-format
19679 msgid "Error 401"
19680 msgstr "ຜິດພາດ 401"
19682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
19683 #, c-format
19684 msgid "Error 402"
19685 msgstr "ຜິດພາດ 402"
19687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
19688 #, c-format
19689 msgid "Error 403"
19690 msgstr "ຜິດພາດ 403"
19692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
19693 #, c-format
19694 msgid "Error 404"
19695 msgstr "ຜິດພາດ 404"
19697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:18
19698 #, c-format
19699 msgid "Error 405"
19700 msgstr ""
19702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
19703 #, c-format
19704 msgid "Error 500"
19705 msgstr "ຜິດພາດ 500"
19707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
19708 #, c-format
19709 msgid "Error adding items:"
19710 msgstr ""
19712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:65
19713 #, c-format
19714 msgid "Error analysis:"
19715 msgstr ""
19717 #. SCRIPT
19718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
19719 msgid "Error downloading the file"
19720 msgstr ""
19722 #. SCRIPT
19723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
19724 #, fuzzy
19725 msgid "Error importing the framework %s"
19726 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
19728 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) 
19729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
19730 #, c-format
19731 msgid "Error message from Zebra: %s "
19732 msgstr ""
19734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:123
19735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
19736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
19737 #, c-format
19738 msgid "Error saving item"
19739 msgstr ""
19741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:124
19742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
19743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
19744 #, c-format
19745 msgid "Error saving items"
19746 msgstr ""
19748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
19749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:572
19750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:113
19751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:115
19752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
19753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:47
19754 #, c-format
19755 msgid "Error:"
19756 msgstr "ຜິດພາດ:"
19758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
19759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
19760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
19761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
19762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
19763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
19764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
19765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
19766 #, c-format
19767 msgid "Error: "
19768 msgstr ""
19770 #. For the first occurrence,
19771 #. %1$s:  ELSE 
19772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
19773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
19774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
19775 #, c-format
19776 msgid "Error: %s"
19777 msgstr ""
19779 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
19780 #. %2$s:  errse.serialseq 
19781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
19782 #, c-format
19783 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
19784 msgstr ""
19786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:65
19787 #, c-format
19788 msgid "Error: Required news title missing!"
19789 msgstr ""
19791 #. %1$s:  msg_add 
19792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:107
19793 #, c-format
19794 msgid "Error: Server with id %s not found"
19795 msgstr ""
19797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:311
19798 #, c-format
19799 msgid "Error: no field value specified."
19800 msgstr ""
19802 #. SCRIPT
19803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
19804 msgid "Error; your data might not have been saved"
19805 msgstr ""
19807 #. For the first occurrence,
19808 #. %1$s:  name 
19809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:719
19810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:762
19811 #, c-format
19812 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
19813 msgstr ""
19815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:198
19816 #, fuzzy, c-format
19817 msgid "Errors occurred:"
19818 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s"
19820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
19821 #, c-format
19822 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
19823 msgstr ""
19825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
19826 #, c-format
19827 msgid ""
19828 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
19829 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
19830 msgstr ""
19832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
19833 #, c-format
19834 msgid "Espace\\Temps"
19835 msgstr ""
19837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:340
19838 #, c-format
19839 msgid "Est cost"
19840 msgstr ""
19842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
19843 #, c-format
19844 msgid "Estimated cost per unit "
19845 msgstr ""
19847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:120
19848 #, c-format
19849 msgid "Estimated delivery date"
19850 msgstr ""
19852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:229
19853 #, c-format
19854 msgid "Estimated delivery date from: "
19855 msgstr ""
19857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:306
19858 #, c-format
19859 msgid "Estimated delivery date:"
19860 msgstr ""
19862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
19863 #, c-format
19864 msgid "Ethnicity"
19865 msgstr ""
19867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
19868 #, fuzzy, c-format
19869 msgid "Ethnicity notes"
19870 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
19872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:55
19873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:234
19874 #, c-format
19875 msgid "Ethnicity notes: "
19876 msgstr ""
19878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
19879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:233
19880 #, c-format
19881 msgid "Ethnicity:"
19882 msgstr ""
19884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:157
19885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:809
19886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
19887 #, c-format
19888 msgid "Every"
19889 msgstr ""
19891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
19892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:86
19893 #, c-format
19894 msgid "Everyone"
19895 msgstr ""
19897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
19898 #, c-format
19899 msgid "Everything went OK, update done."
19900 msgstr ""
19902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:359
19903 #, c-format
19904 msgid "Evonne Cheung"
19905 msgstr ""
19907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:260
19908 #, c-format
19909 msgid "Exactly on"
19910 msgstr ""
19912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:213
19913 #, c-format
19914 msgid "Example 1: INSTID:12345,LANG:fr"
19915 msgstr ""
19917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:213
19918 #, c-format
19919 msgid "Example 2: STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
19920 msgstr ""
19922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
19923 #, c-format
19924 msgid "Example 3: &quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
19925 msgstr ""
19927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:221
19928 #, c-format
19929 msgid "Example: '01/02/2008'"
19930 msgstr ""
19932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:223
19933 #, c-format
19934 msgid "Example: '2010-10-28'"
19935 msgstr ""
19937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
19938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
19939 #, c-format
19940 msgid "Example: 5.00"
19941 msgstr ""
19943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:173
19944 #, c-format
19945 msgid ""
19946 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
19947 "serialseq"
19948 msgstr ""
19950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:165
19951 #, c-format
19952 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
19953 msgstr ""
19955 #. SCRIPT
19956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
19957 #, fuzzy
19958 msgid "Exception: %s"
19959 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:437
19962 #, c-format
19963 msgid "Exceptions"
19964 msgstr ""
19966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:647
19967 #, c-format
19968 msgid "Existing holds"
19969 msgstr ""
19971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:32
19972 #, fuzzy, c-format
19973 msgid "Existing patrons"
19974 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
19977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:142
19978 #, c-format
19979 msgid "Expand all"
19980 msgstr ""
19982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:152
19983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:154
19984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:299
19985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:215
19986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:288
19987 #, c-format
19988 msgid "Expected"
19989 msgstr ""
19991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
19992 #, c-format
19993 msgid "Expected on"
19994 msgstr ""
19996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
19997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:901
19998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:666
19999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:940
20000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:487
20001 #, c-format
20002 msgid "Expiration"
20003 msgstr ""
20005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
20006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
20007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:65
20008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:214
20009 #, c-format
20010 msgid "Expiration date"
20011 msgstr ""
20013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:79
20014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:346
20015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:135
20016 #, c-format
20017 msgid "Expiration date: "
20018 msgstr ""
20020 #. %1$s:  dateexpiry | $KohaDates 
20021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
20022 #, fuzzy, c-format
20023 msgid "Expiration date: %s"
20024 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:77
20027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
20028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:717
20029 #, c-format
20030 msgid "Expiration:"
20031 msgstr ""
20033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:973
20034 #, fuzzy, c-format
20035 msgid "Expiration: "
20036 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
20039 #, c-format
20040 msgid "Expired? / Closed?"
20041 msgstr ""
20043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:116
20044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:393
20045 #, fuzzy, c-format
20046 msgid "Expires before:"
20047 msgstr "%s ຈະໜົດກຳນົດກ່ອນໝ້າ "
20049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
20050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:390
20051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:224
20052 #, c-format
20053 msgid "Expires on"
20054 msgstr ""
20056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
20057 #, c-format
20058 msgid "Expiring before:"
20059 msgstr ""
20061 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
20062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:241
20063 #, fuzzy, c-format
20064 msgid "Expiry date"
20065 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:260
20068 #, c-format
20069 msgid "Explanation"
20070 msgstr ""
20072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:103
20073 #, c-format
20074 msgid "Explanation: "
20075 msgstr ""
20077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:64
20078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:169
20079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
20080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:199
20081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
20082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261
20083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:300
20084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:302
20085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
20086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:153
20087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:158
20088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
20089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:156
20090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
20091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:103
20092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
20093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:263
20094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:341
20095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
20096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
20097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
20098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:241
20099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
20100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
20101 #, c-format
20102 msgid "Export"
20103 msgstr ""
20105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
20106 #, fuzzy, c-format
20107 msgid "Export "
20108 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
20110 #. %1$s:  loo.frameworktext 
20111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:248
20112 #, fuzzy, c-format
20113 msgid "Export %s framework"
20114 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
20116 #. INPUT type=button
20117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:209
20118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
20119 #, fuzzy
20120 msgid "Export as CSV"
20121 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:39
20124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
20125 #, c-format
20126 msgid "Export authority records"
20127 msgstr ""
20129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:183
20130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:171
20131 #, c-format
20132 msgid "Export batch"
20133 msgstr ""
20135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
20136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:155
20137 #, fuzzy, c-format
20138 msgid "Export bibliographic records"
20139 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
20141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
20142 #, c-format
20143 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
20144 msgstr ""
20146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:33
20147 #, c-format
20148 msgid ""
20149 "Export card data as a PDF readable by any standard PDF reader, making patron "
20150 "cards printable directly on a printer"
20151 msgstr ""
20153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:50
20154 #, fuzzy, c-format
20155 msgid "Export checkouts using format:"
20156 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
20158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:44
20159 #, c-format
20160 msgid "Export configuration"
20161 msgstr ""
20163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
20164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
20165 #, fuzzy, c-format
20166 msgid "Export data"
20167 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:41
20170 #, fuzzy, c-format
20171 msgid "Export database"
20172 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:186
20175 #, fuzzy, c-format
20176 msgid "Export default framework"
20177 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
20179 #. TH
20180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:169
20181 msgid ""
20182 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
20183 "xml, .ods)"
20184 msgstr ""
20186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:182
20187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:170
20188 #, fuzzy, c-format
20189 msgid "Export item(s)"
20190 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:36
20193 #, c-format
20194 msgid "Export label data in one of three formats:"
20195 msgstr ""
20197 #. For the first occurrence,
20198 #. SCRIPT
20199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
20200 #, fuzzy
20201 msgid "Export labels"
20202 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20204 #. SCRIPT
20205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
20206 #, fuzzy
20207 msgid "Export patron cards"
20208 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:34
20211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:31
20212 #, c-format
20213 msgid "Export single or multiple batches"
20214 msgstr ""
20216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:35
20217 #, c-format
20218 msgid "Export single or multiple labels from within a batch"
20219 msgstr ""
20221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:32
20222 #, c-format
20223 msgid "Export single or multiple patron cards from within a batch"
20224 msgstr ""
20226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
20227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:212
20228 #, c-format
20229 msgid "Export this basket as CSV"
20230 msgstr ""
20232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
20233 #, fuzzy, c-format
20234 msgid "Export this basket group as CSV"
20235 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
20237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
20238 #, fuzzy, c-format
20239 msgid "Export to CSV file: "
20240 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
20242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:192
20243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:254
20244 #, c-format
20245 msgid "Export to CSV spreadsheet"
20246 msgstr ""
20248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:193
20249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
20250 #, c-format
20251 msgid ""
20252 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
20253 "well"
20254 msgstr ""
20256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:194
20257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:256
20258 #, c-format
20259 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
20260 msgstr ""
20262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:193
20263 #, c-format
20264 msgid "Export today's checked in barcodes"
20265 msgstr ""
20267 #. For the first occurrence,
20268 #. %1$s:  label_count 
20269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:100
20270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:102
20271 #, c-format
20272 msgid "Exporting %s cards(s)."
20273 msgstr ""
20275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:212
20276 #, fuzzy, c-format
20277 msgid "Extended patron attributes: "
20278 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
20280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:112
20281 #, c-format
20282 msgid "FEIDE:"
20283 msgstr ""
20285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
20286 #, c-format
20287 msgid "FINMARC"
20288 msgstr ""
20290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
20291 #, c-format
20292 msgid "Fabio Tiana"
20293 msgstr ""
20295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:24
20296 #, c-format
20297 msgid ""
20298 "Failed to add field. Please check if the field name doesn't already exist."
20299 msgstr ""
20301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
20302 #, c-format
20303 msgid "Failed to add item with barcode "
20304 msgstr ""
20306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
20307 #, c-format
20308 msgid "Failed to add scheduled task"
20309 msgstr ""
20311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:217
20312 #, c-format
20313 msgid "Failed to apply different matching rule"
20314 msgstr ""
20316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:33
20317 #, fuzzy, c-format
20318 msgid "Failed to delete field."
20319 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
20321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:57
20322 #, c-format
20323 msgid "Failed to remove item with barcode "
20324 msgstr ""
20326 #. SCRIPT
20327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
20328 #, fuzzy
20329 msgid "Failed to run macro:"
20330 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
20332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
20333 #, fuzzy, c-format
20334 msgid "Failed to transfer collection"
20335 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
20337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:48
20338 #, fuzzy, c-format
20339 msgid "Failed to unzip archive."
20340 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
20342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:42
20343 #, fuzzy, c-format
20344 msgid "Failed to update field."
20345 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
20347 #. SCRIPT
20348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
20349 msgid "Fall"
20350 msgstr ""
20352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
20353 #, c-format
20354 msgid "FamFamFam Site"
20355 msgstr ""
20357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
20358 #, c-format
20359 msgid "Famfamfam iconset"
20360 msgstr ""
20362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:401
20363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:30
20364 #, c-format
20365 msgid "Fast cataloging"
20366 msgstr ""
20368 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
20369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
20370 #, c-format
20371 msgid "Fax"
20372 msgstr ""
20374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
20375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:45
20376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
20377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
20378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
20379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
20380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
20381 #, c-format
20382 msgid "Fax: "
20383 msgstr ""
20385 #. %1$s:  branche.branchfax |html 
20386 #. %2$s:  END 
20387 #. %3$s:  IF ( branche.branchemail ) 
20388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
20389 #, c-format
20390 msgid "Fax: %s%s %s "
20391 msgstr ""
20393 #. SCRIPT
20394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
20395 msgid "Feb"
20396 msgstr ""
20398 #. For the first occurrence,
20399 #. SCRIPT
20400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
20401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
20402 #, c-format
20403 msgid "February"
20404 msgstr ""
20406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:23
20407 #, c-format
20408 msgid "Fee receipt"
20409 msgstr ""
20411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:48
20412 #, c-format
20413 msgid "Feedback:"
20414 msgstr ""
20416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:758
20417 #, c-format
20418 msgid "Fees &amp; Charges:"
20419 msgstr ""
20421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:369
20422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:371
20423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:384
20424 #, c-format
20425 msgid "Female "
20426 msgstr ""
20428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:351
20429 #, c-format
20430 msgid "Fernando Canizo"
20431 msgstr ""
20433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:180
20434 #, c-format
20435 msgid "Fiction"
20436 msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
20438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
20439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:64
20440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:96
20441 #, c-format
20442 msgid "Field"
20443 msgstr ""
20445 #. For the first occurrence,
20446 #. SCRIPT
20447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
20448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
20449 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
20450 msgstr ""
20452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:182
20453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:184
20454 #, c-format
20455 msgid "Field 1"
20456 msgstr ""
20458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:236
20459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:238
20460 #, c-format
20461 msgid "Field 2"
20462 msgstr ""
20464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:290
20465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:292
20466 #, c-format
20467 msgid "Field 3"
20468 msgstr ""
20470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
20471 #, fuzzy, c-format
20472 msgid "Field list: "
20473 msgstr "ລາຍການ "
20475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:51
20476 #, c-format
20477 msgid "Field name: "
20478 msgstr ""
20480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:121
20481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:260
20482 #, c-format
20483 msgid "Field separator: "
20484 msgstr ""
20486 #. %1$s:  field_added.label 
20487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:19
20488 #, fuzzy, c-format
20489 msgid "Field successfully added: %s "
20490 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
20492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:28
20493 #, fuzzy, c-format
20494 msgid "Field successfully deleted. "
20495 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
20497 #. %1$s:  field_updated.label 
20498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:37
20499 #, fuzzy, c-format
20500 msgid "Field successfully updated: %s "
20501 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
20503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:117
20504 #, c-format
20505 msgid "Field to use for record matching"
20506 msgstr ""
20508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
20509 #, c-format
20510 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
20511 msgstr ""
20513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:125
20514 #, c-format
20515 msgid ""
20516 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
20517 "location_description and permanent_location_description show description "
20518 "instead of code."
20519 msgstr ""
20521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
20522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:192
20523 #, fuzzy, c-format
20524 msgid "File : "
20525 msgstr "%s ສຳລັບ"
20527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:191
20528 #, c-format
20529 msgid ""
20530 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
20531 "as a filter: it is compatible with other parameters."
20532 msgstr ""
20534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:108
20535 #, c-format
20536 msgid ""
20537 "File containing a list of biblio numbers with one biblio number per line. "
20538 "This list works as a filter: it is compatible with other parameters."
20539 msgstr ""
20541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:133
20542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:207
20543 #, c-format
20544 msgid "File format: "
20545 msgstr ""
20547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:387
20548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
20549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:416
20550 #, c-format
20551 msgid "File name"
20552 msgstr ""
20554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
20555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:214
20556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:236
20557 #, c-format
20558 msgid "File name:"
20559 msgstr ""
20561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
20562 #, c-format
20563 msgid "File type"
20564 msgstr ""
20566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:68
20567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:93
20568 #, c-format
20569 msgid "File:"
20570 msgstr ""
20572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
20573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
20574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
20575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
20576 #, c-format
20577 msgid "File: "
20578 msgstr ""
20580 #. %1$s:  SOURCE_FILE 
20581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:66
20582 #, c-format
20583 msgid "File: %s"
20584 msgstr ""
20586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:86
20587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18
20588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:18
20589 #, c-format
20590 msgid "Files"
20591 msgstr ""
20593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:220
20594 #, c-format
20595 msgid "Files attached to invoice"
20596 msgstr ""
20598 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
20599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:3
20600 #, fuzzy, c-format
20601 msgid "Files for %s"
20602 msgstr "%s ສຳລັບ"
20604 #. %1$s:  invoicenumber | html 
20605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
20606 #, fuzzy, c-format
20607 msgid "Files for invoice: %s"
20608 msgstr "%s ສຳລັບ"
20610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:249
20611 #, c-format
20612 msgid "Filing Rule"
20613 msgstr ""
20615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170
20616 #, c-format
20617 msgid "Filing routine: "
20618 msgstr ""
20620 #. For the first occurrence,
20621 #. SCRIPT
20622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
20623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
20624 msgid "Filing rule code missing"
20625 msgstr ""
20627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:158
20628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:162
20629 #, c-format
20630 msgid "Filing rule code: "
20631 msgstr ""
20633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
20634 #, c-format
20635 msgid "Filing rule: "
20636 msgstr ""
20638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
20639 #, c-format
20640 msgid "Filmographies"
20641 msgstr "Filmographies"
20643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:242
20644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:247
20645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:90
20646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:471
20647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:499
20648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
20649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
20650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
20651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
20652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:155
20653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1037
20654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
20655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
20656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
20657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:202
20658 #, c-format
20659 msgid "Filter"
20660 msgstr ""
20662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:224
20663 #, c-format
20664 msgid "Filter barcode"
20665 msgstr ""
20667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
20668 #, c-format
20669 msgid "Filter by: "
20670 msgstr ""
20672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:155
20673 #, c-format
20674 msgid "Filter location"
20675 msgstr ""
20677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:136
20678 #, c-format
20679 msgid "Filter on:"
20680 msgstr ""
20682 #. SCRIPT
20683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
20684 msgid "Filter paid transactions"
20685 msgstr ""
20687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:46
20688 #, c-format
20689 msgid "Filter results :"
20690 msgstr ""
20692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
20693 #, fuzzy, c-format
20694 msgid "Filter results:"
20695 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
20697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55
20698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:29
20699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
20700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
20701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
20702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:97
20703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
20704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
20705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:55
20706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
20707 #, c-format
20708 msgid "Filtered on:"
20709 msgstr ""
20711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:649
20712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:331
20713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:407
20714 #, c-format
20715 msgid "Filters"
20716 msgstr ""
20718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:208
20719 #, c-format
20720 msgid "Filters :"
20721 msgstr ""
20723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
20724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:878
20725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
20726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:456
20727 #, c-format
20728 msgid "Fine"
20729 msgstr ""
20731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
20732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:310
20733 #, c-format
20734 msgid "Fine amount"
20735 msgstr ""
20737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:749
20738 #, fuzzy, c-format
20739 msgid "Fine amount: "
20740 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
20742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
20743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:311
20744 #, c-format
20745 msgid "Fine charging interval"
20746 msgstr ""
20748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
20749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:312
20750 #, c-format
20751 msgid "Fine grace period (day)"
20752 msgstr ""
20754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:70
20755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7
20756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:392
20757 #, c-format
20758 msgid "Fines"
20759 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ"
20761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
20762 #, c-format
20763 msgid "Fines &amp; Charges"
20764 msgstr ""
20766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
20767 #, c-format
20768 msgid "Fines &amp; charges"
20769 msgstr ""
20771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:491
20772 #, c-format
20773 msgid "Fines for returned items are forgiven."
20774 msgstr ""
20776 #. INPUT type=submit name=submit
20777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:663
20778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
20779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:180
20780 msgid "Finish"
20781 msgstr "ສຳເລັດ"
20783 #. INPUT type=submit
20784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:457
20785 msgid "Finish receiving"
20786 msgstr ""
20788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
20789 #, c-format
20790 msgid "Finlay Thompson"
20791 msgstr ""
20793 #. For the first occurrence,
20794 #. SCRIPT
20795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
20796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
20797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
20798 msgid "First"
20799 msgstr ""
20801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:178
20802 #, c-format
20803 msgid "First arrival:"
20804 msgstr ""
20806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:635
20807 #, fuzzy, c-format
20808 msgid "First issue publication date:"
20809 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
20811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:224
20812 #, fuzzy, c-format
20813 msgid "First issue publication date: "
20814 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
20816 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
20817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
20818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:37
20819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:72
20820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:103
20821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
20822 #, fuzzy, c-format
20823 msgid "First name"
20824 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
20826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:439
20827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
20828 #, c-format
20829 msgid "First name: "
20830 msgstr ""
20832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:114
20833 #, fuzzy, c-format
20834 msgid "Firstname"
20835 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
20837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:276
20838 #, c-format
20839 msgid "Flagged"
20840 msgstr ""
20842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
20843 #, c-format
20844 msgid "Float"
20845 msgstr ""
20847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
20848 #, c-format
20849 msgid "Florian Bischof"
20850 msgstr ""
20852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:217
20853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:219
20854 #, c-format
20855 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
20856 msgstr ""
20858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:172
20859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:205
20860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:259
20861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:313
20862 #, c-format
20863 msgid "Font size: "
20864 msgstr ""
20866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:160
20867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:193
20868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:247
20869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:301
20870 #, c-format
20871 msgid "Font: "
20872 msgstr ""
20874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
20875 #, fuzzy, c-format
20876 msgid "For all collection codes: "
20877 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
20879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
20880 #, fuzzy, c-format
20881 msgid "For all item types: "
20882 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
20884 #. SCRIPT
20885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
20886 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
20887 msgstr ""
20889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:112
20890 #, c-format
20891 msgid "For the selected operations: "
20892 msgstr ""
20894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:465
20895 #, c-format
20896 msgid ""
20897 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
20898 "patron's category. "
20899 msgstr ""
20901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
20902 #, c-format
20903 msgid ""
20904 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
20905 "of a given category can make, regardless of the item type. "
20906 msgstr ""
20908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:771
20909 #, c-format
20910 msgid "For:"
20911 msgstr ""
20913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:292
20914 #, c-format
20915 msgid "Force"
20916 msgstr ""
20918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:245
20919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:249
20920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:253
20921 #, c-format
20922 msgid "Forever"
20923 msgstr "ຕະຫລອດໄປ"
20925 #. %1$s:  holdfor_firstname 
20926 #. %2$s:  holdfor_surname 
20927 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
20928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:339
20929 #, fuzzy, c-format
20930 msgid "Forget %s %s (%s)"
20931 msgstr "%s %s (%s)"
20933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
20934 #, c-format
20935 msgid "Forgive fines on return: "
20936 msgstr ""
20938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:547
20939 #, c-format
20940 msgid "Forgive overdue charges"
20941 msgstr ""
20943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
20944 #, c-format
20945 msgid "Forgiven"
20946 msgstr ""
20948 #. For the first occurrence,
20949 #. SCRIPT
20950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
20951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
20952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
20953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
20954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
20955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
20956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
20957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
20958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:21
20959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
20960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
20961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
20962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
20963 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
20964 msgstr "ແບບຟອມບໍ່ຖືກຕ້ອງ ເພາະມີບັນຫາຕາມມາ"
20966 #. SCRIPT
20967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:10
20968 msgid "Form not submitted: word missing"
20969 msgstr ""
20971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
20972 #, c-format
20973 msgid "Format:"
20974 msgstr ""
20976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:14
20977 #, c-format
20978 msgid "Format: "
20979 msgstr ""
20981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:195
20982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:841
20983 #, fuzzy, c-format
20984 msgid "Formatting"
20985 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
20987 #. %1$s:  total_rows 
20988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:453
20989 #, fuzzy, c-format
20990 msgid "Found %s results."
20991 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
20993 #. SCRIPT
20994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
20995 msgid "Fr"
20996 msgstr ""
20998 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
20999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:197
21000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:232
21001 #, c-format
21002 msgid "Framework code"
21003 msgstr ""
21005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
21006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:120
21007 #, fuzzy, c-format
21008 msgid "Framework code: "
21009 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
21011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:198
21012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:233
21013 #, c-format
21014 msgid "Framework description"
21015 msgstr ""
21017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
21018 #, c-format
21019 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
21020 msgstr ""
21022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
21023 #, c-format
21024 msgid "Framework:"
21025 msgstr ""
21027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
21028 #, c-format
21029 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
21030 msgstr ""
21032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
21033 #, c-format
21034 msgid "Francesca Moore"
21035 msgstr ""
21037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
21038 #, c-format
21039 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
21040 msgstr ""
21042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
21043 #, c-format
21044 msgid "Francois Marier"
21045 msgstr ""
21047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
21048 #, c-format
21049 msgid "Fred Pierre"
21050 msgstr ""
21052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
21053 #, c-format
21054 msgid "Frederic Durand"
21055 msgstr ""
21057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
21058 #, c-format
21059 msgid "Free"
21060 msgstr ""
21062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:88
21063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:164
21064 #, c-format
21065 msgid "Frequencies"
21066 msgstr ""
21068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:110
21069 #, c-format
21070 msgid "Frequency"
21071 msgstr ""
21073 #. SCRIPT
21074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
21075 msgid ""
21076 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
21077 "consider entering an issue count rather than a time period."
21078 msgstr ""
21080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:134
21081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:650
21082 #, c-format
21083 msgid "Frequency:"
21084 msgstr ""
21086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:216
21087 #, fuzzy, c-format
21088 msgid "Frequency: "
21089 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
21091 #. SCRIPT
21092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
21093 msgid "Fri"
21094 msgstr ""
21096 #. For the first occurrence,
21097 #. SCRIPT
21098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
21099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
21100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:38
21101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
21102 #, c-format
21103 msgid "Friday"
21104 msgstr ""
21106 #. SCRIPT
21107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
21108 msgid "Fridays"
21109 msgstr ""
21111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
21112 #, c-format
21113 msgid "Fridolin Somers"
21114 msgstr ""
21116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
21117 #, c-format
21118 msgid "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer)"
21119 msgstr ""
21121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
21122 #, c-format
21123 msgid "Friedrich zur Hellen"
21124 msgstr ""
21126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
21127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:134
21128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:86
21129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:175
21130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:183
21131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:191
21132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:199
21133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:207
21134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
21135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
21136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
21137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:185
21138 #, c-format
21139 msgid "From"
21140 msgstr ""
21142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
21143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
21144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
21145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
21146 #, c-format
21147 msgid "From "
21148 msgstr ""
21150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:88
21151 #, c-format
21152 msgid "From \\ To"
21153 msgstr ""
21155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
21156 #, c-format
21157 msgid "From a new (empty) record"
21158 msgstr ""
21160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
21161 #, c-format
21162 msgid "From a staged file"
21163 msgstr ""
21165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
21166 #, fuzzy, c-format
21167 msgid "From a subscription"
21168 msgstr "%s%sໃນ %s"
21170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
21171 #, fuzzy, c-format
21172 msgid "From a suggestion"
21173 msgstr "%s%sໃນ %s"
21175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
21176 #, c-format
21177 msgid "From an existing record: "
21178 msgstr ""
21180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
21181 #, c-format
21182 msgid "From an external source"
21183 msgstr ""
21185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:537
21186 #, fuzzy, c-format
21187 msgid "From any library"
21188 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
21190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:474
21191 #, fuzzy, c-format
21192 msgid "From any library:"
21193 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
21195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
21196 #, fuzzy, c-format
21197 msgid "From authid: "
21198 msgstr "%s%sໃນ %s "
21200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
21201 #, c-format
21202 msgid "From biblio number: "
21203 msgstr ""
21205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:400
21206 #, fuzzy, c-format
21207 msgid "From call number:"
21208 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
21210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
21211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
21212 #, c-format
21213 msgid "From date:"
21214 msgstr ""
21216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:538
21217 #, fuzzy, c-format
21218 msgid "From home library"
21219 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
21221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:475
21222 #, fuzzy, c-format
21223 msgid "From home library:"
21224 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
21226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
21227 #, c-format
21228 msgid "From item call number: "
21229 msgstr ""
21231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
21232 #, c-format
21233 msgid "From titles with highest hold ratios"
21234 msgstr ""
21236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:38
21237 #, fuzzy, c-format
21238 msgid "From vendor: "
21239 msgstr "ມາຈາກ: "
21241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:241
21242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:139
21243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
21244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:278
21245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:293
21246 #, c-format
21247 msgid "From:"
21248 msgstr ""
21250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:139
21251 #, c-format
21252 msgid "From: "
21253 msgstr "ມາຈາກ: "
21255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
21256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158
21257 #, c-format
21258 msgid "Front "
21259 msgstr ""
21261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
21262 #, c-format
21263 msgid "Frère Sébastien Marie"
21264 msgstr ""
21266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
21267 #, c-format
21268 msgid "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager)"
21269 msgstr ""
21271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
21272 #, c-format
21273 msgid "Frédérick Capovilla"
21274 msgstr ""
21276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:149
21277 #, c-format
21278 msgid "Fulfilled"
21279 msgstr ""
21281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
21282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:510
21283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
21284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:388
21285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
21286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:143
21287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
21288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:339
21289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:170
21290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:234
21291 #, c-format
21292 msgid "Fund"
21293 msgstr ""
21295 #. SCRIPT
21296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
21297 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
21298 msgstr ""
21300 #. SCRIPT
21301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
21302 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
21303 msgstr ""
21305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:626
21306 #, c-format
21307 msgid "Fund amount:"
21308 msgstr ""
21310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:427
21311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:295
21312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:152
21313 #, c-format
21314 msgid "Fund code"
21315 msgstr ""
21317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
21318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:451
21319 #, c-format
21320 msgid "Fund code: "
21321 msgstr ""
21323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:651
21324 #, c-format
21325 msgid "Fund filters"
21326 msgstr ""
21328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:426
21329 #, fuzzy, c-format
21330 msgid "Fund id"
21331 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
21333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
21334 #, fuzzy, c-format
21335 msgid "Fund list of budget "
21336 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
21338 #. TD
21339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:131
21340 msgid "Fund locked"
21341 msgstr ""
21343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
21344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:110
21345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:296
21346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:153
21347 #, c-format
21348 msgid "Fund name"
21349 msgstr ""
21351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:456
21352 #, fuzzy, c-format
21353 msgid "Fund name: "
21354 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
21356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:444
21357 #, c-format
21358 msgid "Fund parent: "
21359 msgstr ""
21361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:123
21362 #, c-format
21363 msgid "Fund remaining"
21364 msgstr ""
21366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
21367 #, fuzzy, c-format
21368 msgid "Fund search"
21369 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
21371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:111
21372 #, c-format
21373 msgid "Fund total"
21374 msgstr ""
21376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:286
21377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:423
21378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
21379 #, fuzzy, c-format
21380 msgid "Fund:"
21381 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
21383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:120
21384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
21385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:491
21386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:270
21387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:230
21388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:325
21389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:341
21390 #, c-format
21391 msgid "Fund: "
21392 msgstr ""
21394 #. For the first occurrence,
21395 #. %1$s:  fund_code 
21396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
21397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
21398 #, c-format
21399 msgid "Fund: %s"
21400 msgstr ""
21402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:56
21403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
21404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:70
21405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
21406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
21407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
21408 #, c-format
21409 msgid "Funds"
21410 msgstr ""
21412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
21413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
21414 #, c-format
21415 msgid "Fyneworks.com"
21416 msgstr ""
21418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
21419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
21420 #, c-format
21421 msgid "GPL License"
21422 msgstr ""
21424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:387
21425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:561
21426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:142
21427 #, c-format
21428 msgid "GST"
21429 msgstr ""
21431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
21432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
21433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:141
21434 #, c-format
21435 msgid "GST %%"
21436 msgstr ""
21438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
21439 #, c-format
21440 msgid "GST:"
21441 msgstr ""
21443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
21444 #, c-format
21445 msgid "Gaetan Boisson"
21446 msgstr ""
21448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
21449 #, c-format
21450 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
21451 msgstr ""
21453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
21454 #, c-format
21455 msgid ""
21456 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
21457 "Maintainer; 3.18 QA Team Member)"
21458 msgstr ""
21460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:133
21461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:125
21462 #, c-format
21463 msgid "Gap between columns:"
21464 msgstr ""
21466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:137
21467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:129
21468 #, c-format
21469 msgid "Gap between rows:"
21470 msgstr ""
21472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
21473 #, c-format
21474 msgid "Garry Collum"
21475 msgstr ""
21477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
21478 #, c-format
21479 msgid "Geauga County Public Library"
21480 msgstr ""
21482 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
21483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:159
21484 #, c-format
21485 msgid "Gender"
21486 msgstr ""
21488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:83
21489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:52
21490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
21491 #, c-format
21492 msgid "Gender:"
21493 msgstr ""
21495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
21496 #, c-format
21497 msgid "General"
21498 msgstr ""
21500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:132
21501 #, c-format
21502 msgid "General settings"
21503 msgstr ""
21505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:282
21506 #, c-format
21507 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
21508 msgstr ""
21510 #. INPUT type=submit name=discharge
21511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:36
21512 #, fuzzy
21513 msgid "Generate discharge"
21514 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
21516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:287
21517 #, c-format
21518 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
21519 msgstr ""
21521 #. INPUT type=button
21522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:188
21523 #, fuzzy
21524 msgid "Generate next"
21525 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
21527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
21528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
21529 #, c-format
21530 msgid "Gestion des index MACLES"
21531 msgstr ""
21533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:68
21534 #, c-format
21535 msgid "Get Firefox add-on"
21536 msgstr ""
21538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
21539 #, c-format
21540 msgid "Get desktop application"
21541 msgstr ""
21543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
21544 #, c-format
21545 msgid "Get it!"
21546 msgstr ""
21548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
21549 #, c-format
21550 msgid "Glen Stewart"
21551 msgstr ""
21553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
21554 #, c-format
21555 msgid "Global system preferences"
21556 msgstr ""
21558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
21559 #, c-format
21560 msgid "Glyphicons Free"
21561 msgstr ""
21563 #. INPUT type=submit
21564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
21565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:692
21566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:205
21567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:237
21568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
21569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:679
21570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:755
21571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:776
21572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:121
21573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
21574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
21575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:61
21576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:329
21577 msgid "Go"
21578 msgstr "ດຳເນີນການ"
21580 #. IMG
21581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:716
21582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:364
21583 msgid "Go bottom"
21584 msgstr ""
21586 #. IMG
21587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:720
21588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:368
21589 msgid "Go down"
21590 msgstr ""
21592 #. For the first occurrence,
21593 #. SCRIPT
21594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
21595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:361
21596 #, fuzzy, c-format
21597 msgid "Go to advanced search"
21598 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
21600 #. A
21601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
21602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:14
21603 msgid "Go to item details"
21604 msgstr ""
21606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:33
21607 #, fuzzy, c-format
21608 msgid "Go to item search"
21609 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:205
21612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:237
21613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
21614 #, fuzzy, c-format
21615 msgid "Go to page : "
21616 msgstr "%s ລັດ: "
21618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:122
21619 #, c-format
21620 msgid "Go to receipt page"
21621 msgstr ""
21623 #. A
21624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
21625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:7
21626 msgid "Go to record detail page"
21627 msgstr ""
21629 #. IMG
21630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:712
21631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:360
21632 msgid "Go top"
21633 msgstr ""
21635 #. IMG
21636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:708
21637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:356
21638 msgid "Go up"
21639 msgstr ""
21641 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
21642 #, fuzzy, c-format
21643 msgid "Gone no address flag"
21644 msgstr "%sເຂົ້າໂດຍບໍ່ມີທີ່ຢູ່:%s %sຖືກລະງົດການນຳໃຊ້:%s %sບັດເສັຍ:%s "
21646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:104
21647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:609
21648 #, c-format
21649 msgid "Grace period:"
21650 msgstr ""
21652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
21653 #, c-format
21654 msgid "Greg Barniskis"
21655 msgstr ""
21657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
21658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:310
21659 #, c-format
21660 msgid "Group"
21661 msgstr ""
21663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:234
21664 #, c-format
21665 msgid ""
21666 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
21667 "category 'PA_CLASS')"
21668 msgstr ""
21670 #. INPUT type=text name=group
21671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1097
21672 #, fuzzy
21673 msgid "Group code"
21674 msgstr "%s ສັ່ງ"
21676 #. INPUT type=text name=groupdesc
21677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1098
21678 #, fuzzy
21679 msgid "Group name"
21680 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
21682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:115
21683 #, c-format
21684 msgid "Group(s):"
21685 msgstr ""
21687 #. %1$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
21688 #. %2$s:  ELSE 
21689 #. %3$s:  IF ( branchcategorie.searchdomain ) 
21690 #. %4$s:  END 
21691 #. %5$s:  END 
21692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
21693 #, c-format
21694 msgid "Group(s): %sProperties%s%sSearch domain%s%s"
21695 msgstr ""
21697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
21698 #, fuzzy, c-format
21699 msgid "Groups of libraries: "
21700 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
21702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:59
21703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
21704 #, c-format
21705 msgid "Guarantees:"
21706 msgstr ""
21708 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
21709 #, fuzzy, c-format
21710 msgid "Guarantor borrower number"
21711 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
21713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:398
21714 #, c-format
21715 msgid "Guarantor information"
21716 msgstr ""
21718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:63
21719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
21720 #, c-format
21721 msgid "Guarantor:"
21722 msgstr ""
21724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:163
21725 #, c-format
21726 msgid "Guide box:"
21727 msgstr ""
21729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1
21730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3
21731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:252
21732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1000
21733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
21734 #, c-format
21735 msgid "Guided reports"
21736 msgstr ""
21738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
21739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
21740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:19
21741 #, c-format
21742 msgid "Guided reports wizard"
21743 msgstr ""
21745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
21746 #, c-format
21747 msgid "Gynn Lomax"
21748 msgstr ""
21750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
21751 #, c-format
21752 msgid "H. Passini"
21753 msgstr ""
21755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:393
21756 #, c-format
21757 msgid "HTML message:"
21758 msgstr ""
21760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
21761 #, c-format
21762 msgid "Handbooks"
21763 msgstr "ຄູ່ມື"
21765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
21766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:309
21767 #, c-format
21768 msgid "Hard due date"
21769 msgstr ""
21771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
21772 #, c-format
21773 msgid "Header row could not be parsed"
21774 msgstr ""
21776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
21777 #, fuzzy, c-format
21778 msgid "Header: "
21779 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
21781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:158
21782 #, c-format
21783 msgid "Heading"
21784 msgstr ""
21786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:228
21787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:230
21788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:64
21789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:66
21790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
21791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:120
21792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:174
21793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:176
21794 #, c-format
21795 msgid "Heading A-Z"
21796 msgstr ""
21798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:233
21799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:235
21800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:69
21801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:71
21802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
21803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:125
21804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:179
21805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:181
21806 #, c-format
21807 msgid "Heading Z-A"
21808 msgstr ""
21810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:201
21811 #, c-format
21812 msgid "Heading match: "
21813 msgstr ""
21815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:95
21816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:102
21817 #, c-format
21818 msgid "Help"
21819 msgstr ""
21821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129
21822 #, c-format
21823 msgid "Help input"
21824 msgstr ""
21826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
21827 #, c-format
21828 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
21829 msgstr ""
21831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
21832 #, c-format
21833 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
21834 msgstr ""
21836 #. %1$s:  shelfname 
21837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:11
21838 #, c-format
21839 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
21840 msgstr ""
21842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:9
21843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:10
21844 #, c-format
21845 msgid "Hi,"
21846 msgstr ""
21848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
21849 #, c-format
21850 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
21851 msgstr ""
21853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:180
21854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:183
21855 #, c-format
21856 msgid "Hidden by default"
21857 msgstr ""
21859 #. SCRIPT
21860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
21861 msgid "Hide MARC"
21862 msgstr ""
21864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:103
21865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:106
21866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:109
21867 #, c-format
21868 msgid "Hide all"
21869 msgstr ""
21871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
21872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
21873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
21874 #, c-format
21875 msgid "Hide all columns"
21876 msgstr ""
21878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:287
21879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:144
21880 #, fuzzy, c-format
21881 msgid "Hide inactive budgets"
21882 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
21884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:113
21885 #, c-format
21886 msgid "Hide or show columns for tables."
21887 msgstr ""
21889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:137
21890 #, c-format
21891 msgid "Hide window"
21892 msgstr ""
21894 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration 
21895 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate 
21896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:295
21897 #, c-format
21898 msgid ""
21899 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
21900 "anyway?"
21901 msgstr ""
21903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
21904 #, c-format
21905 msgid "Highlight"
21906 msgstr "ຫມາຍໄວ້"
21908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:24
21909 #, c-format
21910 msgid ""
21911 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
21912 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
21913 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
21914 msgstr ""
21916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
21917 #, c-format
21918 msgid "Hint:"
21919 msgstr ""
21921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:416
21922 #, c-format
21923 msgid "Hints"
21924 msgstr ""
21926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
21927 #, c-format
21928 msgid "History"
21929 msgstr ""
21931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:311
21932 #, fuzzy, c-format
21933 msgid "History OPAC note:"
21934 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC:"
21936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
21937 #, c-format
21938 msgid "History end date:"
21939 msgstr ""
21941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:310
21942 #, c-format
21943 msgid "History staff note:"
21944 msgstr ""
21946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:304
21947 #, c-format
21948 msgid "History start date:"
21949 msgstr ""
21951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
21952 #, c-format
21953 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
21954 msgstr ""
21956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:451
21957 #, c-format
21958 msgid "Hold"
21959 msgstr ""
21961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
21962 #, c-format
21963 msgid "Hold Date"
21964 msgstr ""
21966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:213
21967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:260
21968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:380
21969 #, c-format
21970 msgid "Hold at"
21971 msgstr ""
21973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:896
21974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
21975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
21976 #, c-format
21977 msgid "Hold date"
21978 msgstr "ວັນທີ່ຈ່ອງ"
21980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:348
21981 #, c-format
21982 msgid "Hold details"
21983 msgstr ""
21985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:412
21986 #, c-format
21987 msgid "Hold expires on date:"
21988 msgstr ""
21990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:349
21991 #, c-format
21992 msgid "Hold fee"
21993 msgstr ""
21995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:186
21996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:301
21997 #, c-format
21998 msgid "Hold fee: "
21999 msgstr ""
22001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:162
22002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:200
22003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
22004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:364
22005 #, c-format
22006 msgid "Hold for:"
22007 msgstr ""
22009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:246
22010 #, c-format
22011 msgid "Hold for: "
22012 msgstr ""
22014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:198
22015 #, c-format
22016 msgid "Hold found (item is already waiting): "
22017 msgstr ""
22019 #. %1$s:  nextreservtitle 
22020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:235
22021 #, c-format
22022 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
22023 msgstr ""
22025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:362
22026 #, c-format
22027 msgid "Hold found: "
22028 msgstr ""
22030 #. SCRIPT
22031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
22032 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
22033 msgstr ""
22035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:245
22036 #, c-format
22037 msgid "Hold needing transfer found: "
22038 msgstr ""
22040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:236
22041 #, c-format
22042 msgid "Hold placed by : "
22043 msgstr ""
22045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
22046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:488
22047 #, c-format
22048 msgid "Hold policy"
22049 msgstr ""
22051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
22052 #, c-format
22053 msgid "Hold ratio"
22054 msgstr ""
22056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:96
22057 #, c-format
22058 msgid "Hold ratio:"
22059 msgstr ""
22061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
22062 #, c-format
22063 msgid "Hold ratios"
22064 msgstr ""
22066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
22067 #, c-format
22068 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
22069 msgstr ""
22071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:405
22072 #, c-format
22073 msgid "Hold starts on date:"
22074 msgstr ""
22076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:160
22077 #, c-format
22078 msgid "Hold status "
22079 msgstr ""
22081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:220
22082 #, c-format
22083 msgid "Holding branch"
22084 msgstr ""
22086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
22087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
22088 #, fuzzy, c-format
22089 msgid "Holding libraries"
22090 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
22093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:566
22094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:429
22095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
22096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:237
22097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:248
22098 #, c-format
22099 msgid "Holding library"
22100 msgstr ""
22102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:81
22103 #, fuzzy, c-format
22104 msgid "Holding library:"
22105 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:560
22108 #, c-format
22109 msgid "Holdings"
22110 msgstr ""
22112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:842
22113 #, c-format
22114 msgid "Holdings:"
22115 msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ:"
22117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
22118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:24
22119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:54
22120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:547
22121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
22122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
22123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
22124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
22125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:324
22126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:326
22127 #, c-format
22128 msgid "Holds"
22129 msgstr ""
22131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:158
22132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:320
22133 #, fuzzy, c-format
22134 msgid "Holds allowed (count)"
22135 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
22137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31
22138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
22139 #, c-format
22140 msgid "Holds awaiting pickup"
22141 msgstr ""
22143 #. %1$s:  show_date 
22144 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
22145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:40
22146 #, c-format
22147 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
22148 msgstr ""
22150 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
22151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:128
22152 #, c-format
22153 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
22154 msgstr ""
22156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:31
22157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:41
22158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
22159 #, c-format
22160 msgid "Holds queue"
22161 msgstr ""
22163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
22164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
22165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
22166 #, c-format
22167 msgid "Holds statistics"
22168 msgstr ""
22170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
22171 #, c-format
22172 msgid "Holds to pull"
22173 msgstr ""
22175 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
22176 #. %2$s:  from 
22177 #. %3$s:  to 
22178 #. %4$s:  END 
22179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:88
22180 #, c-format
22181 msgid "Holds to pull%s placed between %s and %s%s"
22182 msgstr ""
22184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:778
22185 #, c-format
22186 msgid "Holds waiting:"
22187 msgstr ""
22189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:381
22190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:547
22191 #, c-format
22192 msgid "Holds:"
22193 msgstr ""
22195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
22196 #, c-format
22197 msgid "Holger Meißner"
22198 msgstr ""
22200 #. For the first occurrence,
22201 #. SCRIPT
22202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
22203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:430
22204 #, c-format
22205 msgid "Holiday exception"
22206 msgstr ""
22208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
22209 #, c-format
22210 msgid "Holiday only on this day"
22211 msgstr ""
22213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
22214 #, c-format
22215 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
22216 msgstr ""
22218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:361
22219 #, c-format
22220 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
22221 msgstr ""
22223 #. For the first occurrence,
22224 #. SCRIPT
22225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
22226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:428
22227 #, c-format
22228 msgid "Holiday repeating weekly"
22229 msgstr ""
22231 #. For the first occurrence,
22232 #. SCRIPT
22233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
22234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:429
22235 #, c-format
22236 msgid "Holiday repeating yearly"
22237 msgstr ""
22239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:366
22240 #, c-format
22241 msgid "Holidays on a range"
22242 msgstr ""
22244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
22245 #, c-format
22246 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
22247 msgstr ""
22249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
22250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
22251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:86
22252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:79
22253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
22254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
22255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
22256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
22257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
22258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:468
22259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
22260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:156
22261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
22262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:46
22263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
22264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
22265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:87
22266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:59
22267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
22268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:9
22269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:99
22270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
22271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
22272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
22273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
22274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
22275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
22276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
22277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
22278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
22279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:104
22280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:31
22281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
22282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
22283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
22284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:9
22285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
22286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
22287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
22288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
22289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
22290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:30
22291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:54
22292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
22293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
22294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:62
22295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
22296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
22297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:26
22298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
22299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57
22300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
22301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
22302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:75
22303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
22304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
22305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
22306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
22307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:167
22308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
22309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
22310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
22311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
22312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:42
22313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
22314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
22315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
22316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
22317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
22318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
22319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
22320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
22321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:385
22322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:64
22323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
22324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:48
22325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:110
22326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
22327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:30
22328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
22329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
22330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
22331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
22332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
22333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:12
22334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29
22335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:127
22336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
22337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
22338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:38
22339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:13
22340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
22341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
22342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:103
22343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
22344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
22345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
22346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
22347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:71
22348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
22349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
22350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
22351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
22352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
22353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
22354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
22355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
22356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
22357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
22358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
22359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
22360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
22361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
22362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
22363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
22364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
22365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:36
22366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:270
22367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
22368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
22369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
22370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:213
22371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:215
22372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
22373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
22374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
22375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
22376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
22377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
22378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
22379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:154
22380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
22381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
22382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:50
22383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
22384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
22385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:113
22386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
22387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:29
22388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
22389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
22390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
22391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
22392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:10
22393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
22394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
22395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:157
22396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
22397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
22398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
22399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:106
22400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:10
22401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:302
22402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:24
22403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:132
22404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:41
22405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
22406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:69
22407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
22408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
22409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
22410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
22411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
22412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
22413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
22414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
22415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
22416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
22417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
22418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
22419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:135
22420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
22421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
22422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:17
22423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
22424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
22425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
22426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
22427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
22428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
22429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
22430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
22431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
22432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
22433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
22434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
22435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
22436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
22437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
22438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
22439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
22440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
22441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
22442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
22443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
22444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
22445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:225
22446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
22447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
22448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
22449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
22450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
22451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
22452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
22453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
22454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:52
22455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:301
22456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
22457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:53
22458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
22459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
22460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
22461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
22462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
22463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:29
22464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:305
22465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
22466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
22467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
22468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
22469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
22470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
22471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
22472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
22473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
22474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:122
22475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
22476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
22477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
22478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:10
22479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
22480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
22481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
22482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
22483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
22484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
22485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
22486 #, c-format
22487 msgid "Home"
22488 msgstr ""
22490 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
22491 #. %2$s:  ELSE 
22492 #. %3$s:  END 
22493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:3
22494 #, fuzzy, c-format
22495 msgid ""
22496 "Home &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
22497 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
22499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:219
22500 #, c-format
22501 msgid "Home branch"
22502 msgstr ""
22504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
22505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
22506 #, fuzzy, c-format
22507 msgid "Home libraries"
22508 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22510 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
22511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
22512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
22513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:566
22514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
22515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:592
22516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
22517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
22518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:456
22519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
22520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
22521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:225
22522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
22523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:188
22524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:184
22525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
22526 #, c-format
22527 msgid "Home library"
22528 msgstr ""
22530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:17
22531 #, fuzzy, c-format
22532 msgid "Home library (branchcode)"
22533 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22535 #. SCRIPT
22536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
22537 #, fuzzy
22538 msgid "Home library unknown."
22539 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
22542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:115
22543 #, fuzzy, c-format
22544 msgid "Home library:"
22545 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22547 #. SCRIPT
22548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
22549 #, fuzzy
22550 msgid "Home library: %s"
22551 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
22553 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
22554 #. %2$s:  branchname 
22555 #. %3$s:  ELSE 
22556 #. %4$s:  branch 
22557 #. %5$s:  END 
22558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
22559 #, fuzzy, c-format
22560 msgid "Home library: %s%s%s%s%s"
22561 msgstr "%s : %s%s%s%s%s"
22563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
22564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
22565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:102
22566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:113
22567 #, c-format
22568 msgid "Horizontal: "
22569 msgstr ""
22571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
22572 #, c-format
22573 msgid "Horowhenua Library Trust"
22574 msgstr ""
22576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
22577 #, fuzzy, c-format
22578 msgid "Host records"
22579 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
22581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
22582 #, c-format
22583 msgid "Hostname/Port"
22584 msgstr ""
22586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
22587 #, c-format
22588 msgid "Hostname: "
22589 msgstr ""
22591 #. SCRIPT
22592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
22593 msgid "Hour"
22594 msgstr ""
22596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:254
22597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:433
22598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:882
22599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
22600 #, c-format
22601 msgid "Hours"
22602 msgstr ""
22604 #. For the first occurrence,
22605 #. SCRIPT
22606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
22607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
22608 msgid "How many issues do you want to receive ?"
22609 msgstr ""
22611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:189
22612 #, c-format
22613 msgid "How to process items: "
22614 msgstr ""
22616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
22617 #, c-format
22618 msgid "Hrvatski (Croatian)"
22619 msgstr ""
22621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
22622 #, c-format
22623 msgid "Hugh Davenport"
22624 msgstr ""
22626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
22627 #, c-format
22628 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
22629 msgstr ""
22631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:51
22632 #, c-format
22633 msgid "I encountered some problems."
22634 msgstr ""
22636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
22637 #, c-format
22638 msgid "I received this from you:"
22639 msgstr ""
22641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
22642 #, c-format
22643 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
22644 msgstr ""
22646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
22647 #, c-format
22648 msgid "I18N/L10N"
22649 msgstr ""
22651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162
22652 #, c-format
22653 msgid "IBERMARC"
22654 msgstr ""
22656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:307
22657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:218
22658 #, c-format
22659 msgid "ID"
22660 msgstr ""
22662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:78
22663 #, c-format
22664 msgid "INPUT SAVED"
22665 msgstr ""
22667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
22668 #, c-format
22669 msgid "INTERMARC"
22670 msgstr ""
22672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:23
22673 #, c-format
22674 msgid "INVOICE"
22675 msgstr ""
22677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
22678 #, c-format
22679 msgid "IP"
22680 msgstr ""
22682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
22683 #, c-format
22684 msgid "IP address has changed, please log in again "
22685 msgstr ""
22687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
22688 #, c-format
22689 msgid "IP address has changed. Please log in again "
22690 msgstr ""
22692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
22693 #, c-format
22694 msgid "IP: "
22695 msgstr ""
22697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:18
22698 #, c-format
22699 msgid "ISBD"
22700 msgstr ""
22702 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
22703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
22704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
22705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
22706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:186
22707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:204
22708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:405
22709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
22710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
22711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:169
22712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178
22713 #, c-format
22714 msgid "ISBN"
22715 msgstr "ISBN"
22717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
22718 #, c-format
22719 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
22720 msgstr ""
22722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:211
22723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:334
22724 #, c-format
22725 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
22726 msgstr ""
22728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:474
22729 #, c-format
22730 msgid "ISBN, author or title :"
22731 msgstr ""
22733 #. %1$s:  isbneanissn 
22734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:226
22735 #, c-format
22736 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
22737 msgstr ""
22739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
22740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
22741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:483
22742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:486
22743 #, c-format
22744 msgid "ISBN:"
22745 msgstr "ISBN:"
22747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:47
22748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:79
22749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:115
22750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
22751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:101
22752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:155
22753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:56
22754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:358
22755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:361
22756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
22757 #, c-format
22758 msgid "ISBN: "
22759 msgstr "ISBN: "
22761 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
22762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:527
22763 #, c-format
22764 msgid "ISBN: %s"
22765 msgstr ""
22767 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
22768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:53
22769 #, fuzzy, c-format
22770 msgid "ISBN: %s "
22771 msgstr "%s: %s"
22773 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
22774 #. %2$s:  isbn 
22775 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
22776 #. %4$s:  END 
22777 #. %5$s:  END 
22778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:57
22779 #, fuzzy, c-format
22780 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
22781 msgstr "%s %s %s %s %s "
22783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:119
22784 #, c-format
22785 msgid "ISO 5426"
22786 msgstr ""
22788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:119
22789 #, c-format
22790 msgid "ISO 6937"
22791 msgstr ""
22793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:119
22794 #, c-format
22795 msgid "ISO 8859-1"
22796 msgstr ""
22798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:431
22799 #, c-format
22800 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
22801 msgstr ""
22803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
22804 #, c-format
22805 msgid "ISO code"
22806 msgstr ""
22808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:100
22809 #, c-format
22810 msgid "ISO code: "
22811 msgstr ""
22813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:52
22814 #, c-format
22815 msgid "ISO2709 with items"
22816 msgstr ""
22818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
22819 #, c-format
22820 msgid "ISO2709 without items"
22821 msgstr ""
22823 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
22824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
22825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
22826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:30
22827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:265
22828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:140
22829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:242
22830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
22831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
22832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:407
22833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:408
22834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
22835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
22836 #, c-format
22837 msgid "ISSN"
22838 msgstr "ISSN"
22840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:8
22841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:11
22842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:52
22843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:62
22844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:339
22845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:490
22846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:494
22847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
22848 #, c-format
22849 msgid "ISSN:"
22850 msgstr "ISSN:"
22852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:67
22853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:116
22854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
22855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
22856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
22857 #, c-format
22858 msgid "ISSN: "
22859 msgstr "ISSN: "
22861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:18
22862 #, c-format
22863 msgid "ITEM"
22864 msgstr ""
22866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
22867 #, c-format
22868 msgid "ITEMS"
22869 msgstr ""
22871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:753
22872 #, c-format
22873 msgid "ITEMS OVERDUE"
22874 msgstr ""
22876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
22877 #, c-format
22878 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
22879 msgstr ""
22881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:256
22882 #, c-format
22883 msgid "Icon"
22884 msgstr ""
22886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:105
22887 #, c-format
22888 msgid ""
22889 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
22890 "new one or overwrite the old one."
22891 msgstr ""
22893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:213
22894 #, c-format
22895 msgid ""
22896 "If an input record has more than one attribute, the fields should either be "
22897 "entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
22898 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
22899 msgstr ""
22901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:139
22902 #, c-format
22903 msgid ""
22904 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
22905 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
22906 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
22907 msgstr ""
22909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:379
22910 #, c-format
22911 msgid ""
22912 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
22913 "already exists for a library, no change is made."
22914 msgstr ""
22916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:244
22917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:733
22918 #, c-format
22919 msgid "If empty, English is used"
22920 msgstr ""
22922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
22923 #, c-format
22924 msgid ""
22925 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
22926 msgstr ""
22928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:212
22929 #, c-format
22930 msgid ""
22931 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
22932 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
22933 "and a colon should precede each value. "
22934 msgstr ""
22936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:173
22937 #, c-format
22938 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
22939 msgstr ""
22941 #. SCRIPT
22942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
22943 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
22944 msgstr ""
22946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:478
22947 #, c-format
22948 msgid ""
22949 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
22950 "policies can be overridden by your circulation staff."
22951 msgstr ""
22953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:413
22954 #, c-format
22955 msgid ""
22956 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
22957 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
22958 "type. "
22959 msgstr ""
22961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:25
22962 #, c-format
22963 msgid ""
22964 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
22965 "you can check corresponding boxes below. "
22966 msgstr ""
22968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
22969 #, c-format
22970 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
22971 msgstr ""
22973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
22974 #, c-format
22975 msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click "
22976 msgstr ""
22978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:72
22979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
22980 #, c-format
22981 msgid ""
22982 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
22983 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
22984 msgstr ""
22986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:622
22987 #, c-format
22988 msgid ""
22989 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
22990 msgstr ""
22992 #. %1$s:  IF ( casServerUrl ) 
22993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:79
22994 #, fuzzy, c-format
22995 msgid "If you have a CAS account, %s please "
22996 msgstr "ກະລຸນາ, %s ບັນຊີ "
22998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
22999 #, c-format
23000 msgid ""
23001 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
23002 "a delay value is required."
23003 msgstr ""
23005 #. SCRIPT
23006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
23007 msgid ""
23008 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
23009 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
23010 msgstr ""
23012 #. INPUT type=submit
23013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:391
23014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82
23015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:149
23016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:92
23017 #, c-format
23018 msgid "Ignore"
23019 msgstr ""
23021 #. INPUT type=submit
23022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:114
23023 msgid "Ignore and continue"
23024 msgstr ""
23026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:72
23027 #, c-format
23028 msgid "Ignore and return to transfers: "
23029 msgstr ""
23031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:175
23032 #, c-format
23033 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
23034 msgstr ""
23036 #. SCRIPT
23037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
23038 msgid "Ignored"
23039 msgstr ""
23041 #. %1$s:  stopwords_removed 
23042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:350
23043 #, c-format
23044 msgid "Ignored the following common words: \"%s\""
23045 msgstr ""
23047 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
23048 #, fuzzy, c-format
23049 msgid "Illustrations"
23050 msgstr "%s%sໃນ %s"
23052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:276
23053 #, c-format
23054 msgid "Image"
23055 msgstr ""
23057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:416
23058 #, c-format
23059 msgid "Image 1"
23060 msgstr ""
23062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:472
23063 #, c-format
23064 msgid "Image 2"
23065 msgstr ""
23067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
23068 #, fuzzy, c-format
23069 msgid "Image file"
23070 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
23072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:82
23073 #, c-format
23074 msgid "Image name: "
23075 msgstr ""
23077 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
23078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:67
23079 #, c-format
23080 msgid "Image name: %s"
23081 msgstr ""
23083 #. %1$s:  filerror.CRDFIL 
23084 #. %2$s:  ELSE 
23085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
23086 #, c-format
23087 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
23088 msgstr ""
23090 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
23091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
23092 #, fuzzy, c-format
23093 msgid ""
23094 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
23095 msgstr "%sໂຄຫາບໍ່ສາມາດເປີດອ່ານຮູບໄດ້."
23097 #. %1$s:  END 
23098 #. %2$s:  END 
23099 #. %3$s:  ELSE 
23100 #. %4$s:  END 
23101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
23102 #, fuzzy, c-format
23103 msgid ""
23104 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
23105 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
23106 msgstr "%sບໍ່ຮັບຮູ້ຂໍ້ຜິດພາດ. ກະລຸນາໃຫ້ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດ."
23108 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
23109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
23110 #, fuzzy, c-format
23111 msgid ""
23112 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
23113 "the error log for more details. %s"
23114 msgstr "%sບໍ່ຮັບຮູ້ຂໍ້ຜິດພາດ. ກະລຸນາໃຫ້ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດ."
23116 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
23117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
23118 #, fuzzy, c-format
23119 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
23120 msgstr "%sຟ່າຍຮູບຖືກລະງັບໄວ້."
23122 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
23123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
23124 #, c-format
23125 msgid ""
23126 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
23127 "maximum size). %s"
23128 msgstr ""
23130 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
23131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
23132 #, fuzzy, c-format
23133 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
23134 msgstr "%sຮູບແບບຂອງຮູບພາບບໍ່ຖືກຍອມຮັບ."
23136 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
23137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
23138 #, fuzzy, c-format
23139 msgid ""
23140 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
23141 msgstr "%sສະມາຊິກຜູ້ບໍ່ຖືກຍອມໃນຖ້ານຂໍ້ມູນ."
23143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:419
23144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:475
23145 #, fuzzy, c-format
23146 msgid "Image source: "
23147 msgstr "%s ສຳລັບ "
23149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
23150 #, fuzzy, c-format
23151 msgid "Image successfully uploaded"
23152 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
23154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:43
23155 #, c-format
23156 msgid "Image upload results :"
23157 msgstr ""
23159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:101
23160 #, fuzzy, c-format
23161 msgid "Image(s) successfully deleted"
23162 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
23164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:129
23165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
23166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:490
23167 #, c-format
23168 msgid "Image: "
23169 msgstr ""
23171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:566
23172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:412
23173 #, c-format
23174 msgid "Images"
23175 msgstr ""
23177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
23178 #, fuzzy, c-format
23179 msgid "Images for "
23180 msgstr "%s ສຳລັບ "
23182 #. For the first occurrence,
23183 #. SCRIPT
23184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
23185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:170
23186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
23187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:224
23188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:270
23189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:285
23190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
23191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:172
23192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
23193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:205
23194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:194
23195 #, c-format
23196 msgid "Import"
23197 msgstr ""
23199 #. %1$s:  loo.frameworkcode 
23200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275
23201 #, c-format
23202 msgid ""
23203 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
23204 "(.csv, .xml, .ods)"
23205 msgstr ""
23207 #. INPUT type=submit
23208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:159
23209 #, fuzzy
23210 msgid "Import >>"
23211 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:315
23214 #, c-format
23215 msgid ""
23216 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
23217 "details (used only if no information is filled for the item):"
23218 msgstr ""
23220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:266
23221 #, c-format
23222 msgid ""
23223 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
23224 msgstr ""
23226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
23227 #, c-format
23228 msgid ""
23229 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
23230 "file (.csv, .xml, .ods)"
23231 msgstr ""
23233 #. TH
23234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:170
23235 msgid ""
23236 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
23237 "csv, .xml, .ods)"
23238 msgstr ""
23240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:109
23241 #, c-format
23242 msgid "Import into the borrowers table"
23243 msgstr ""
23245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
23246 #, c-format
23247 msgid "Import patron data"
23248 msgstr ""
23250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
23251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
23252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:34
23253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
23254 #, c-format
23255 msgid "Import patrons"
23256 msgstr ""
23258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
23259 #, c-format
23260 msgid "Import quotes"
23261 msgstr ""
23263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
23264 #, c-format
23265 msgid "Import results :"
23266 msgstr ""
23268 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
23269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:344
23270 msgid "Import this batch into the catalog"
23271 msgstr ""
23273 #. INPUT type=submit
23274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
23275 msgid "Import this patron"
23276 msgstr ""
23278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:479
23279 #, fuzzy, c-format
23280 msgid "Important: "
23281 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
23284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
23285 #, fuzzy, c-format
23286 msgid "Imported"
23287 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23289 #. SCRIPT
23290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
23291 #, fuzzy
23292 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s"
23293 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
23295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:20
23296 #, c-format
23297 msgid ""
23298 "In Koha this typically means that the Koha team is working on new features"
23299 msgstr ""
23301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:248
23302 #, c-format
23303 msgid "In Use"
23304 msgstr ""
23306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:159
23307 #, c-format
23308 msgid "In framework:"
23309 msgstr ""
23311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:156
23312 #, c-format
23313 msgid "In months: "
23314 msgstr ""
23316 #. For the first occurrence,
23317 #. %1$s:  OPACBaseURL 
23318 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
23319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:141
23320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:134
23321 #, c-format
23322 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
23323 msgstr ""
23325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:630
23326 #, c-format
23327 msgid ""
23328 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
23329 "records must be up-to-date on this computer: "
23330 msgstr ""
23332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:684
23333 #, c-format
23334 msgid "In transit"
23335 msgstr ""
23337 #. %1$s:  item.transfertfrom 
23338 #. %2$s:  item.transfertto 
23339 #. %3$s:  item.transfertwhen 
23340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:655
23341 #, c-format
23342 msgid "In transit from %s to %s since %s"
23343 msgstr ""
23345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
23346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
23347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
23348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
23349 #, c-format
23350 msgid "Inactive"
23351 msgstr ""
23353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:527
23354 #, fuzzy, c-format
23355 msgid "Inactive budgets"
23356 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
23358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:107
23359 #, c-format
23360 msgid "Include expired subscriptions: "
23361 msgstr ""
23363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
23364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:255
23365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
23366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:264
23367 #, c-format
23368 msgid "Include tax"
23369 msgstr ""
23371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:101
23372 #, fuzzy, c-format
23373 msgid "Included ordered:"
23374 msgstr "%sຍົກເລີກ"
23376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
23377 #, c-format
23378 msgid ""
23379 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
23380 "Database."
23381 msgstr ""
23383 #. SCRIPT
23384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
23385 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
23386 msgstr ""
23388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
23389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:952
23390 #, fuzzy, c-format
23391 msgid "Indefinite"
23392 msgstr "#- ບໍ່ມີຄຳອະທິບາຍ"
23394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
23395 #, c-format
23396 msgid ""
23397 "IndependentBranches and Autolocation are switched on and you are logging in "
23398 "with an IP address that doesn't match your library. "
23399 msgstr ""
23401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
23402 #, c-format
23403 msgid "Indexed in:"
23404 msgstr "ດັດສະນີໃນ:"
23406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
23407 #, c-format
23408 msgid "Indexes"
23409 msgstr "ດັດສະນີ"
23411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
23412 #, c-format
23413 msgid "Individual libraries:"
23414 msgstr ""
23416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:167
23417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
23418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:175
23419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
23420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:193
23421 #, c-format
23422 msgid "Info"
23423 msgstr ""
23425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
23426 #, c-format
23427 msgid "Info:"
23428 msgstr ""
23430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:75
23431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:463
23432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:565
23433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:122
23434 #, c-format
23435 msgid "Information"
23436 msgstr "ຂໍ້ມູນ"
23438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:50
23439 #, c-format
23440 msgid "Information "
23441 msgstr ""
23443 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
23444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
23445 #, fuzzy, c-format
23446 msgid "Initials"
23447 msgstr "%s ການເລີ່ມຕົ້ນ: "
23449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:50
23450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227
23451 #, c-format
23452 msgid "Initials: "
23453 msgstr ""
23455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:264
23456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:759
23457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:827
23458 #, c-format
23459 msgid "Inner counter"
23460 msgstr ""
23462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:231
23463 #, c-format
23464 msgid "Inner counter "
23465 msgstr ""
23467 #. INPUT type=button name=insert
23468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:417
23469 msgid "Insert"
23470 msgstr ""
23472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
23473 #, c-format
23474 msgid "Installation complete."
23475 msgstr ""
23477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:203
23478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:315
23479 #, fuzzy, c-format
23480 msgid "Instructions"
23481 msgstr "%s%sໃນ %s"
23483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
23484 #, fuzzy, c-format
23485 msgid "Instructor search:"
23486 msgstr "%s%sໃນ %s"
23488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
23489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:69
23490 #, fuzzy, c-format
23491 msgid "Instructors"
23492 msgstr "%s%sໃນ %s"
23494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
23495 #, fuzzy, c-format
23496 msgid "Instructors:"
23497 msgstr "%s%sໃນ %s"
23499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
23500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:156
23501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
23502 #, c-format
23503 msgid "Insufficient privileges."
23504 msgstr ""
23506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
23507 #, c-format
23508 msgid "Integer"
23509 msgstr ""
23511 #. SCRIPT
23512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
23513 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
23514 msgstr ""
23516 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
23517 #, fuzzy, c-format
23518 msgid "Internal note"
23519 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
23521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:251
23522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:228
23523 #, c-format
23524 msgid "Internal note:"
23525 msgstr ""
23527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:468
23528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:267
23529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:95
23530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:614
23531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
23532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:356
23533 #, fuzzy, c-format
23534 msgid "Internal note: "
23535 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
23537 #. SCRIPT
23538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
23539 #, fuzzy
23540 msgid "Internal search error"
23541 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
23543 #. A
23544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
23545 msgid "Internationalization and localization"
23546 msgstr ""
23548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:303
23549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:264
23550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:342
23551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
23552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
23553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:311
23554 #, c-format
23555 msgid "Into an application"
23556 msgstr ""
23558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:104
23559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
23560 #, c-format
23561 msgid "Into an application "
23562 msgstr ""
23564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:233
23565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:196
23566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
23567 #, c-format
23568 msgid "Into an application: "
23569 msgstr ""
23571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:270
23572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:93
23573 #, c-format
23574 msgid "Intranet"
23575 msgstr ""
23577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
23578 #, c-format
23579 msgid "Invalid authority type"
23580 msgstr ""
23582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
23583 #, fuzzy, c-format
23584 msgid "Invalid collection id"
23585 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
23587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
23588 #, c-format
23589 msgid "Invalid course!"
23590 msgstr ""
23592 #. SCRIPT
23593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
23594 msgid "Invalid day entered in field %s"
23595 msgstr ""
23597 #. SCRIPT
23598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
23599 #, fuzzy
23600 msgid "Invalid indicators"
23601 msgstr "%s ສຳລັບ"
23603 #. SCRIPT
23604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
23605 msgid "Invalid month entered in field %s"
23606 msgstr ""
23608 #. SCRIPT
23609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
23610 #, fuzzy
23611 msgid "Invalid record"
23612 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
23614 #. SCRIPT
23615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
23616 #, fuzzy
23617 msgid "Invalid tag number"
23618 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
23620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
23621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
23622 #, c-format
23623 msgid "Invalid username or password"
23624 msgstr ""
23626 #. %1$s:  e 
23627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72
23628 #, fuzzy, c-format
23629 msgid "Invalid value for %s"
23630 msgstr "%s ສຳລັບ"
23632 #. SCRIPT
23633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
23634 msgid "Invalid year entered in field %s"
23635 msgstr ""
23637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
23638 #, c-format
23639 msgid "Inventory"
23640 msgstr ""
23642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
23643 #, c-format
23644 msgid "Inventory date:"
23645 msgstr ""
23647 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
23648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:601
23649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
23650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
23651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
23652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
23653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:226
23654 #, fuzzy, c-format
23655 msgid "Inventory number"
23656 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
23658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:104
23659 #, c-format
23660 msgid "Inventory/Stocktaking"
23661 msgstr ""
23663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
23664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:145
23665 #, c-format
23666 msgid "Inventory/stocktaking"
23667 msgstr ""
23669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
23670 #, c-format
23671 msgid "Invoice "
23672 msgstr ""
23674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:40
23675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:75
23676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:106
23677 #, c-format
23678 msgid "Invoice amount"
23679 msgstr ""
23681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:125
23682 #, c-format
23683 msgid "Invoice details"
23684 msgstr ""
23686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:67
23687 #, c-format
23688 msgid "Invoice has been modified"
23689 msgstr ""
23691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
23692 #, c-format
23693 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
23694 msgstr ""
23696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
23697 #, c-format
23698 msgid "Invoice item price includes tax: "
23699 msgstr ""
23701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
23702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:107
23703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:169
23704 #, c-format
23705 msgid "Invoice no."
23706 msgstr ""
23708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
23709 #, c-format
23710 msgid "Invoice no.: "
23711 msgstr ""
23713 #. %1$s:  invoicenumber 
23714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:204
23715 #, c-format
23716 msgid "Invoice no.: %s"
23717 msgstr ""
23719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:257
23720 #, c-format
23721 msgid "Invoice no:"
23722 msgstr ""
23724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:162
23725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92
23726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:215
23727 #, c-format
23728 msgid "Invoice number"
23729 msgstr ""
23731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
23732 #, c-format
23733 msgid "Invoice number reverse"
23734 msgstr ""
23736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:210
23737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:207
23738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
23739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
23740 #, c-format
23741 msgid "Invoice number:"
23742 msgstr ""
23744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:231
23745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:327
23746 #, c-format
23747 msgid "Invoice prices are: "
23748 msgstr ""
23750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:259
23751 #, c-format
23752 msgid "Invoice prices:"
23753 msgstr ""
23755 #. %1$s:  invoicenumber 
23756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
23757 #, c-format
23758 msgid "Invoice: %s"
23759 msgstr ""
23761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
23762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
23763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
23764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
23765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:95
23766 #, c-format
23767 msgid "Invoices"
23768 msgstr ""
23770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
23771 #, c-format
23772 msgid "Irma Birchall"
23773 msgstr ""
23775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
23776 #, c-format
23777 msgid "Irregularity:"
23778 msgstr ""
23780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
23781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
23782 #, c-format
23783 msgid "Is a URL:"
23784 msgstr ""
23786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
23787 #, fuzzy, c-format
23788 msgid "Is hidden by default"
23789 msgstr "%sຖືກເຊື່ອງໄວ້ໂດຍຄ່າມາດຕະຖານ%sສະແດງອອກ%s"
23791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:592
23792 #, c-format
23793 msgid "Is managed by you and can be seen only by you."
23794 msgstr ""
23796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:411
23797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
23798 #, c-format
23799 msgid "Is this a duplicate of "
23800 msgstr ""
23802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
23803 #, c-format
23804 msgid "Isaac Brodsky"
23805 msgstr ""
23807 #. SCRIPT
23808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
23809 msgid "Issue"
23810 msgstr ""
23812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:131
23813 #, c-format
23814 msgid "Issue "
23815 msgstr ""
23817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:897
23818 #, c-format
23819 msgid "Issue #"
23820 msgstr "ສະບັບ #"
23822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:215
23823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:303
23824 #, c-format
23825 msgid "Issue history"
23826 msgstr ""
23828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:251
23829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:266
23830 #, c-format
23831 msgid "Issue number"
23832 msgstr ""
23834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:33
23835 #, c-format
23836 msgid "Issue:"
23837 msgstr ""
23839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
23840 #, c-format
23841 msgid "Issue: "
23842 msgstr ""
23844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
23845 #, c-format
23846 msgid "Issues"
23847 msgstr ""
23849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:198
23850 #, c-format
23851 msgid "Issues per unit"
23852 msgstr ""
23854 #. SCRIPT
23855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
23856 msgid "Issues per unit is required"
23857 msgstr ""
23859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
23860 #, c-format
23861 msgid "Issues per unit: "
23862 msgstr ""
23864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:94
23865 #, c-format
23866 msgid "Issues summary"
23867 msgstr "ສັງລວມສະບັບຕ່າງໆ"
23869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
23870 #, c-format
23871 msgid "It began on "
23872 msgstr ""
23874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
23875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:324
23876 #, c-format
23877 msgid "It has "
23878 msgstr "ມັນມີ "
23880 #. INPUT type=submit
23881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:191
23882 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
23883 msgstr ""
23885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
23886 #, c-format
23887 msgid ""
23888 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
23889 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
23890 msgstr ""
23892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
23893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:367
23894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:449
23895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
23896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:270
23897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
23898 #, c-format
23899 msgid "Item"
23900 msgstr ""
23902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:233
23903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
23904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
23905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:245
23906 #, c-format
23907 msgid "Item "
23908 msgstr ""
23910 #. For the first occurrence,
23911 #. %1$s:  loopro.object 
23912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:185
23913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:206
23914 #, c-format
23915 msgid "Item %s"
23916 msgstr ""
23918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:26
23919 #, c-format
23920 msgid "Item barcode:"
23921 msgstr ""
23923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:194
23924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
23925 #, c-format
23926 msgid "Item call number"
23927 msgstr ""
23929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:166
23930 #, fuzzy, c-format
23931 msgid "Item callnumber between: "
23932 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
23934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
23935 #, c-format
23936 msgid "Item callnumber:"
23937 msgstr ""
23939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:513
23940 #, fuzzy, c-format
23941 msgid "Item checked out"
23942 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
23944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
23945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:102
23946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
23947 #, c-format
23948 msgid "Item circulation alerts"
23949 msgstr ""
23951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:328
23952 #, c-format
23953 msgid "Item consigned:"
23954 msgstr ""
23956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:93
23957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:101
23958 #, c-format
23959 msgid "Item count"
23960 msgstr ""
23962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
23963 #, c-format
23964 msgid "Item details"
23965 msgstr ""
23967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:546
23968 #, c-format
23969 msgid "Item floats"
23970 msgstr ""
23972 #. SCRIPT
23973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
23974 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
23975 msgstr ""
23977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:440
23978 #, c-format
23979 msgid "Item has been withdrawn"
23980 msgstr ""
23982 #. SCRIPT
23983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
23984 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
23985 msgstr ""
23987 #. SCRIPT
23988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
23989 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
23990 msgstr ""
23992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:213
23993 #, fuzzy, c-format
23994 msgid "Item holding library:"
23995 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
23997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:202
23998 #, fuzzy, c-format
23999 msgid "Item home library:"
24000 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
24002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:169
24003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:265
24004 #, fuzzy, c-format
24005 msgid "Item information"
24006 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
24008 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
24009 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
24010 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
24011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
24012 #, fuzzy, c-format
24013 msgid "Item information %s%s %s "
24014 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
24016 #. SCRIPT
24017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24018 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
24019 msgstr ""
24021 #. SCRIPT
24022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24023 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
24024 msgstr ""
24026 #. SCRIPT
24027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24028 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
24029 msgstr ""
24031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:116
24032 #, c-format
24033 msgid "Item is already at destination library."
24034 msgstr ""
24036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:444
24037 #, c-format
24038 msgid "Item is restricted"
24039 msgstr ""
24041 #. SCRIPT
24042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24043 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
24044 msgstr ""
24046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:456
24047 #, c-format
24048 msgid "Item is withdrawn."
24049 msgstr ""
24051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:454
24052 #, fuzzy, c-format
24053 msgid "Item is withdrawn. "
24054 msgstr "%s %s ຖອນອອກ (%s), "
24056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:160
24057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:322
24058 #, fuzzy, c-format
24059 msgid "Item level holds"
24060 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
24062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:295
24063 #, c-format
24064 msgid "Item missing"
24065 msgstr ""
24067 #. SCRIPT
24068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
24069 #, fuzzy
24070 msgid "Item not checked out."
24071 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
24073 #. For the first occurrence,
24074 #. SCRIPT
24075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
24076 #, fuzzy
24077 msgid "Item not found."
24078 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
24080 #. SCRIPT
24081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24082 msgid ""
24083 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
24084 "anyway)"
24085 msgstr ""
24087 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
24088 #, fuzzy, c-format
24089 msgid "Item number"
24090 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
24092 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
24093 #, fuzzy, c-format
24094 msgid "Item number (internal)"
24095 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
24097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
24098 #, fuzzy, c-format
24099 msgid "Item number file: "
24100 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
24102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:313
24103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:316
24104 #, c-format
24105 msgid "Item processing:"
24106 msgstr ""
24108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
24109 #, c-format
24110 msgid "Item records were last synced on: "
24111 msgstr ""
24113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:121
24114 #, fuzzy, c-format
24115 msgid "Item renewed:"
24116 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
24118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:544
24119 #, c-format
24120 msgid "Item returns home"
24121 msgstr ""
24123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:545
24124 #, c-format
24125 msgid "Item returns to issuing library"
24126 msgstr ""
24128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:360
24129 #, fuzzy, c-format
24130 msgid "Item search"
24131 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
24133 #. SCRIPT
24134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
24135 #, fuzzy
24136 msgid "Item search results"
24137 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
24139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:299
24140 #, c-format
24141 msgid "Item should have been scanned"
24142 msgstr ""
24144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
24145 #, c-format
24146 msgid "Item should not have been scanned"
24147 msgstr ""
24149 #. %1$s:  reqbrchname 
24150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:96
24151 #, c-format
24152 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
24153 msgstr ""
24155 #. A
24156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:341
24157 #, fuzzy
24158 msgid "Item sorting"
24159 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
24161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
24162 #, fuzzy, c-format
24163 msgid "Item statuses"
24164 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
24166 #. SPAN
24167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:562
24168 msgid ""
24169 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
24170 "item statuses"
24171 msgstr ""
24173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
24174 #, c-format
24175 msgid "Item tag"
24176 msgstr ""
24178 #. SCRIPT
24179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24180 msgid "Item tags cannot currently be saved"
24181 msgstr ""
24183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
24184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:252
24185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
24186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
24187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:487
24188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:228
24189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
24190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:655
24191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:657
24192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
24193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:872
24194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:716
24195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:734
24196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:590
24197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
24198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:453
24199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:562
24200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
24201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
24202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:391
24203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:437
24204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
24205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:228
24206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:165
24207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:135
24208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
24209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:224
24210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:65
24211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
24212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
24213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:162
24214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:220
24215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:340
24216 #, c-format
24217 msgid "Item type"
24218 msgstr "ປະເພດລາຍການ"
24220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
24221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
24222 #, fuzzy, c-format
24223 msgid "Item type "
24224 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
24226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:129
24227 #, c-format
24228 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
24229 msgstr ""
24231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:35
24232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:193
24233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
24234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
24235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:441
24236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:388
24237 #, c-format
24238 msgid "Item type:"
24239 msgstr ""
24241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:118
24242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:123
24243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:105
24244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
24245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:112
24246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
24247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
24248 #, c-format
24249 msgid "Item type: "
24250 msgstr "ປະເພດລາຍການ: "
24252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23
24253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
24254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
24255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:61
24256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:66
24257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
24258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
24259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
24260 #, c-format
24261 msgid "Item types"
24262 msgstr ""
24264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:272
24265 #, c-format
24266 msgid "Item types administration"
24267 msgstr ""
24269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:444
24270 #, c-format
24271 msgid "Item was lost, now found."
24272 msgstr ""
24274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:119
24275 #, c-format
24276 msgid "Item was on loan to "
24277 msgstr ""
24279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
24280 #, fuzzy, c-format
24281 msgid "Item with barcode "
24282 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24284 #. %1$s:  barcode 
24285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
24286 #, fuzzy, c-format
24287 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
24288 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
24290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:143
24291 #, c-format
24292 msgid "Item(s)"
24293 msgstr ""
24295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167
24296 #, c-format
24297 msgid "Itemnumber"
24298 msgstr ""
24300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
24301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:113
24302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
24303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:211
24304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:341
24305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:160
24306 #, c-format
24307 msgid "Items"
24308 msgstr ""
24310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
24311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:157
24312 #, fuzzy, c-format
24313 msgid "Items available"
24314 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
24316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
24317 #, fuzzy, c-format
24318 msgid "Items checked out"
24319 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
24321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:95
24322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:103
24323 #, c-format
24324 msgid "Items expected"
24325 msgstr ""
24327 #. %1$s:  title |html 
24328 #. %2$s:  IF ( author ) 
24329 #. %3$s:  author 
24330 #. %4$s:  END 
24331 #. %5$s:  biblionumber 
24332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121
24333 #, c-format
24334 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
24335 msgstr ""
24337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:98
24338 #, fuzzy, c-format
24339 msgid "Items in "
24340 msgstr "# ລາຍການ"
24342 #. %1$s:  batch_id 
24343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:215
24344 #, c-format
24345 msgid "Items in batch number %s"
24346 msgstr ""
24348 #. SCRIPT
24349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:35
24350 msgid "Items in your cart: %s"
24351 msgstr ""
24353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:420
24354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:168
24355 #, c-format
24356 msgid "Items list"
24357 msgstr ""
24359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
24360 #, c-format
24361 msgid "Items lost"
24362 msgstr ""
24364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
24365 #, fuzzy, c-format
24366 msgid "Items needed"
24367 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
24369 #. %1$s:  field.label 
24370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:19
24371 #, fuzzy, c-format
24372 msgid "Items search field: %s"
24373 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
24375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:48
24376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
24377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:11
24378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
24379 #, fuzzy, c-format
24380 msgid "Items search fields"
24381 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
24383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
24384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
24385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
24386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
24387 #, c-format
24388 msgid "Items with no checkouts"
24389 msgstr ""
24391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
24392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
24393 #, c-format
24394 msgid "Items:"
24395 msgstr ""
24397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:146
24398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:139
24399 #, fuzzy, c-format
24400 msgid "Items: "
24401 msgstr "# ລາຍການ"
24403 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
24404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:157
24405 #, c-format
24406 msgid "Itemtype"
24407 msgstr ""
24409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
24410 #, c-format
24411 msgid "Itype"
24412 msgstr ""
24414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
24415 #, c-format
24416 msgid "Ivan Brown"
24417 msgstr ""
24419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
24420 #, c-format
24421 msgid "Jacek Ablewicz"
24422 msgstr ""
24424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
24425 #, c-format
24426 msgid "James Winter"
24427 msgstr ""
24429 #. SCRIPT
24430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
24431 msgid "Jan"
24432 msgstr ""
24434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
24435 #, c-format
24436 msgid "Jane Wagner"
24437 msgstr ""
24439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
24440 #, c-format
24441 msgid "Janet McGowan"
24442 msgstr ""
24444 #. For the first occurrence,
24445 #. SCRIPT
24446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
24447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
24448 #, c-format
24449 msgid "January"
24450 msgstr ""
24452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
24453 #, c-format
24454 msgid "Janusz Kaczmarek"
24455 msgstr ""
24457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
24458 #, c-format
24459 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
24460 msgstr ""
24462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
24463 #, c-format
24464 msgid "Jason Etheridge"
24465 msgstr ""
24467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
24468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
24469 #, c-format
24470 msgid "Javascript Diff Algorithm"
24471 msgstr ""
24473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
24474 #, c-format
24475 msgid "Jen Zajac"
24476 msgstr ""
24478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
24479 #, c-format
24480 msgid "Jeremy Crabtree"
24481 msgstr ""
24483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
24484 #, c-format
24485 msgid "Jerome Charaoui"
24486 msgstr ""
24488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
24489 #, c-format
24490 msgid "Jesse Maseto"
24491 msgstr ""
24493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
24494 #, c-format
24495 msgid "Jesse Weaver"
24496 msgstr ""
24498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
24499 #, c-format
24500 msgid "Jo Ransom"
24501 msgstr ""
24503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:33
24504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:90
24505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
24506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:226
24507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:236
24508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:196
24509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
24510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:357
24511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:368
24512 #, c-format
24513 msgid "Job progress: "
24514 msgstr ""
24516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
24517 #, c-format
24518 msgid "Jobs already entered"
24519 msgstr ""
24521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
24522 #, c-format
24523 msgid "Joe Atzberger"
24524 msgstr ""
24526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
24527 #, c-format
24528 msgid "John Beppu"
24529 msgstr ""
24531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
24532 #, c-format
24533 msgid "John Copeland"
24534 msgstr ""
24536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
24537 #, c-format
24538 msgid "John Seymour"
24539 msgstr ""
24541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
24542 #, c-format
24543 msgid "Jon Aker"
24544 msgstr ""
24546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
24547 #, c-format
24548 msgid "Jonathan Druart"
24549 msgstr ""
24551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
24552 #, c-format
24553 msgid "Jonathan Druart (3.8 - 3.18 QA Team Member)"
24554 msgstr ""
24556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
24557 #, c-format
24558 msgid "Jono Mingard"
24559 msgstr ""
24561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
24562 #, c-format
24563 msgid "Jorgia Kelsey"
24564 msgstr ""
24566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
24567 #, c-format
24568 msgid "Josef Moravec"
24569 msgstr ""
24571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
24572 #, c-format
24573 msgid "Joseph Alway"
24574 msgstr ""
24576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
24577 #, c-format
24578 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
24579 msgstr ""
24581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
24582 #, c-format
24583 msgid "Joy Nelson"
24584 msgstr ""
24586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
24587 #, c-format
24588 msgid "Juan Romay Sieira"
24589 msgstr ""
24591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
24592 #, c-format
24593 msgid "Juhani Seppälä"
24594 msgstr ""
24596 #. SCRIPT
24597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
24598 msgid "Jul"
24599 msgstr ""
24601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
24602 #, c-format
24603 msgid "Julian Fiol"
24604 msgstr ""
24606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
24607 #, c-format
24608 msgid "Julian Maurice (3.18 QA Team Member)"
24609 msgstr ""
24611 #. For the first occurrence,
24612 #. SCRIPT
24613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
24614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124
24615 #, c-format
24616 msgid "July"
24617 msgstr ""
24619 #. SCRIPT
24620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
24621 msgid "Jun"
24622 msgstr ""
24624 #. For the first occurrence,
24625 #. SCRIPT
24626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
24627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:123
24628 #, c-format
24629 msgid "June"
24630 msgstr ""
24632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
24633 #, c-format
24634 msgid "Justin Vos"
24635 msgstr ""
24637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:175
24638 #, c-format
24639 msgid "Juvenile"
24640 msgstr "ເຍົາວະຊົນ"
24642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
24643 #, c-format
24644 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
24645 msgstr ""
24647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
24648 #, c-format
24649 msgid "Karam Qubsi"
24650 msgstr ""
24652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
24653 #, c-format
24654 msgid "Karl Menzies"
24655 msgstr ""
24657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
24658 #, c-format
24659 msgid "Kate Henderson"
24660 msgstr ""
24662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
24663 #, c-format
24664 msgid "Kathryn Tyree"
24665 msgstr ""
24667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
24668 #, c-format
24669 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
24670 msgstr ""
24672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
24673 #, c-format
24674 msgid "Katrin Fischer"
24675 msgstr ""
24677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
24678 #, c-format
24679 msgid "Katrin Fischer (3.12 - 3.18 QA Manager)"
24680 msgstr ""
24682 #. %1$s:  budget_period_description 
24683 #. %2$s:  bookfund 
24684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:271
24685 #, c-format
24686 msgid "Keep current (%s - %s)"
24687 msgstr ""
24689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:528
24690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:537
24691 #, fuzzy, c-format
24692 msgid "Keep issue number"
24693 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
24695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
24696 #, c-format
24697 msgid "Kenza Zaki"
24698 msgstr ""
24700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:424
24701 #, c-format
24702 msgid "Key"
24703 msgstr ""
24705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2
24706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
24707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
24708 #, c-format
24709 msgid "Keyword"
24710 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
24712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:115
24713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
24714 #, c-format
24715 msgid "Keyword (any): "
24716 msgstr ""
24718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:195
24719 #, c-format
24720 msgid "Keyword search"
24721 msgstr ""
24723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
24724 #, c-format
24725 msgid "Keyword to MARC mapping"
24726 msgstr ""
24728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1044
24729 #, c-format
24730 msgid "Keyword:"
24731 msgstr ""
24733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:20
24734 #, c-format
24735 msgid "Keyword: "
24736 msgstr ""
24738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
24739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
24740 #, c-format
24741 msgid "Keywords to MARC mapping"
24742 msgstr ""
24744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
24745 #, c-format
24746 msgid "Kip DeGraaf"
24747 msgstr ""
24749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:17
24750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
24751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
24752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
24753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
24754 #, c-format
24755 msgid "Koha"
24756 msgstr "ໂຄຫາ"
24758 #. %1$s: - Koha.Version.release -
24759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:13
24760 #, c-format
24761 msgid "Koha %s installer"
24762 msgstr ""
24764 #. %1$s:  shelf 
24765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
24766 #, c-format
24767 msgid "Koha &rsaquo; %s merge"
24768 msgstr ""
24770 #. For the first occurrence,
24771 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
24772 #. %2$s:  END 
24773 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
24774 #. %4$s:  END 
24775 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
24776 #. %6$s:  END 
24777 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
24778 #. %8$s:  END 
24779 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
24780 #. %10$s:  END 
24781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:2
24782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
24783 #, c-format
24784 msgid ""
24785 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
24786 "%sInvalid username or password%s %sLog in to Koha%s "
24787 msgstr ""
24789 #. %1$s:  IF ( viewshelf ) 
24790 #. %2$s:  shelfname | html 
24791 #. %3$s:  ELSE 
24792 #. %4$s:  END 
24793 #. %5$s:  IF ( shelves ) 
24794 #. %6$s:  END 
24795 #. %7$s:  IF ( edit ) 
24796 #. %8$s:  shelfname | html 
24797 #. %9$s:  END 
24798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:2
24799 #, fuzzy, c-format
24800 msgid ""
24801 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
24802 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
24803 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
24805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:2
24806 #, c-format
24807 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
24808 msgstr ""
24810 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
24811 #. %2$s: - ELSE -
24812 #. %3$s: - END -
24813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
24814 #, fuzzy, c-format
24815 msgid ""
24816 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
24817 "order internal note %s "
24818 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
24821 #, fuzzy, c-format
24822 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
24823 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
24826 #, fuzzy, c-format
24827 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
24828 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:3
24831 #, c-format
24832 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
24833 msgstr ""
24835 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
24836 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
24837 #. %3$s:  suggestionid 
24838 #. %4$s:  ELSE 
24839 #. %5$s:  END 
24840 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
24841 #. %7$s:  suggestionid 
24842 #. %8$s:  ELSE 
24843 #. %9$s:  END 
24844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:6
24845 #, fuzzy, c-format
24846 msgid ""
24847 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
24848 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
24849 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
24850 msgstr ""
24851 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
24852 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
24854 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24855 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
24856 #. %3$s:  basketname 
24857 #. %4$s:  ELSE 
24858 #. %5$s:  booksellername 
24859 #. %6$s:  END 
24860 #. %7$s:  END 
24861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:2
24862 #, fuzzy, c-format
24863 msgid ""
24864 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
24865 "%s %s %s "
24866 msgstr ""
24867 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
24868 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
24870 #. %1$s:  IF ( date ) 
24871 #. %2$s:  name 
24872 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
24873 #. %4$s:  invoice 
24874 #. %5$s:  END 
24875 #. %6$s:  formatteddatereceived 
24876 #. %7$s:  ELSE 
24877 #. %8$s:  name 
24878 #. %9$s:  END 
24879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:5
24880 #, c-format
24881 msgid ""
24882 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
24883 "on %s%sReceive orders from %s%s"
24884 msgstr ""
24886 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
24887 #. %2$s:  END 
24888 #. %3$s:  basketname|html 
24889 #. %4$s:  basketno 
24890 #. %5$s:  name|html 
24891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
24892 #, fuzzy, c-format
24893 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
24894 msgstr ""
24895 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
24896 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
24898 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
24899 #. %2$s:  ELSE 
24900 #. %3$s:  END 
24901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2
24902 #, c-format
24903 msgid ""
24904 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
24905 "external source &rsaquo; Search results%s"
24906 msgstr ""
24908 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
24909 #. %2$s:  ELSE 
24910 #. %3$s:  END 
24911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:4
24912 #, fuzzy, c-format
24913 msgid ""
24914 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
24915 "%sOrder search%s"
24916 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24918 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
24919 #. %2$s:  booksellername 
24920 #. %3$s:  ELSE 
24921 #. %4$s:  END 
24922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:3
24923 #, fuzzy, c-format
24924 msgid ""
24925 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
24926 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
24927 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
24930 #, c-format
24931 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
24932 msgstr ""
24934 #. %1$s:  basketno 
24935 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
24936 #. %3$s:  ordernumber 
24937 #. %4$s:  ELSE 
24938 #. %5$s:  END 
24939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:3
24940 #, c-format
24941 msgid ""
24942 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
24943 "details (line #%s)%sNew order%s"
24944 msgstr ""
24946 #. %1$s:  basketno 
24947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
24948 #, c-format
24949 msgid ""
24950 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
24951 msgstr ""
24953 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24954 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
24955 #. %3$s:  contractname 
24956 #. %4$s:  ELSE 
24957 #. %5$s:  END 
24958 #. %6$s:  END 
24959 #. %7$s:  IF ( else ) 
24960 #. %8$s:  booksellername 
24961 #. %9$s:  END 
24962 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
24963 #. %11$s:  END 
24964 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
24965 #. %13$s:  contractnumber 
24966 #. %14$s:  END 
24967 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
24968 #. %16$s:  END 
24969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:2
24970 #, c-format
24971 msgid ""
24972 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
24973 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
24974 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
24975 msgstr ""
24977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:6
24978 #, fuzzy, c-format
24979 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
24980 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:4
24983 #, fuzzy, c-format
24984 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
24985 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:4
24988 #, fuzzy, c-format
24989 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
24990 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:5
24993 #, c-format
24994 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
24995 msgstr ""
24997 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
24998 #. %2$s:  import_batch_id 
24999 #. %3$s:  ELSE 
25000 #. %4$s:  END 
25001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:3
25002 #, fuzzy, c-format
25003 msgid ""
25004 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
25005 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
25006 msgstr ""
25007 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
25008 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
25010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:4
25011 #, fuzzy, c-format
25012 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
25013 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25015 #. %1$s:  name 
25016 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
25017 #. %3$s:  invoice 
25018 #. %4$s:  END 
25019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:2
25020 #, c-format
25021 msgid ""
25022 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
25023 msgstr ""
25025 #. %1$s:  name 
25026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:3
25027 #, c-format
25028 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
25029 msgstr ""
25031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:2
25032 #, fuzzy, c-format
25033 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
25034 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:4
25037 #, fuzzy, c-format
25038 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
25039 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:2
25042 #, fuzzy, c-format
25043 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
25044 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
25047 #, fuzzy, c-format
25048 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
25049 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
25051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:2
25052 #, c-format
25053 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
25054 msgstr ""
25056 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25057 #. %2$s:  tablename 
25058 #. %3$s:  kohafield 
25059 #. %4$s:  END 
25060 #. %5$s:  IF ( else ) 
25061 #. %6$s:  tagfield 
25062 #. %7$s:  END 
25063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:2
25064 #, c-format
25065 msgid ""
25066 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Koha to MARC mapping &rsaquo; "
25067 "Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping %s%s"
25068 msgstr ""
25070 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25071 #. %2$s:  IF ( modify ) 
25072 #. %3$s:  searchfield 
25073 #. %4$s:  ELSE 
25074 #. %5$s:  END 
25075 #. %6$s:  END 
25076 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
25077 #. %8$s:  END 
25078 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
25079 #. %10$s:  searchfield 
25080 #. %11$s:  searchfield 
25081 #. %12$s:  END 
25082 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25083 #. %14$s:  END 
25084 #. %15$s:  IF ( else ) 
25085 #. %16$s:  END 
25086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:2
25087 #, c-format
25088 msgid ""
25089 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
25090 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
25091 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
25092 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
25093 "deleted%s%sSystem preferences%s"
25094 msgstr ""
25096 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25097 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
25098 #. %3$s:  searchfield 
25099 #. %4$s:  ELSE 
25100 #. %5$s:  END 
25101 #. %6$s:  END 
25102 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
25103 #. %8$s:  END 
25104 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
25105 #. %10$s:  searchfield 
25106 #. %11$s:  END 
25107 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25108 #. %13$s:  END 
25109 #. %14$s:  IF ( else ) 
25110 #. %15$s:  END 
25111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:2
25112 #, c-format
25113 msgid ""
25114 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
25115 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
25116 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
25117 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
25118 msgstr ""
25120 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25121 #. %2$s:  IF ( cityid ) 
25122 #. %3$s:  ELSE 
25123 #. %4$s:  END 
25124 #. %5$s:  ELSE 
25125 #. %6$s:  IF ( delete_confirm ) 
25126 #. %7$s:  ELSE 
25127 #. %8$s:  END 
25128 #. %9$s:  END 
25129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2
25130 #, fuzzy, c-format
25131 msgid ""
25132 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
25133 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
25134 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
25136 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25137 #. %2$s:  action 
25138 #. %3$s:  searchfield 
25139 #. %4$s:  END 
25140 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
25141 #. %6$s:  searchfield 
25142 #. %7$s:  END 
25143 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25144 #. %9$s:  END 
25145 #. %10$s:  IF ( else ) 
25146 #. %11$s:  END 
25147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:2
25148 #, c-format
25149 msgid ""
25150 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
25151 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
25152 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
25153 msgstr ""
25155 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
25156 #. %2$s:  ELSE 
25157 #. %3$s:  END 
25158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:2
25159 #, fuzzy, c-format
25160 msgid ""
25161 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
25162 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
25163 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25165 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25166 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
25167 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
25168 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
25169 #. %5$s:  authtypecode 
25170 #. %6$s:  ELSE 
25171 #. %7$s:  END 
25172 #. %8$s:  END 
25173 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
25174 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
25175 #. %11$s:  authtypecode 
25176 #. %12$s:  ELSE 
25177 #. %13$s:  END 
25178 #. %14$s:  END 
25179 #. %15$s:  ELSE 
25180 #. %16$s:  action 
25181 #. %17$s:  END 
25182 #. %18$s:  END 
25183 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
25184 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
25185 #. %21$s:  authtypecode 
25186 #. %22$s:  ELSE 
25187 #. %23$s:  END 
25188 #. %24$s:  END 
25189 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25190 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
25191 #. %27$s:  authtypecode 
25192 #. %28$s:  ELSE 
25193 #. %29$s:  END 
25194 #. %30$s:  END 
25195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:2
25196 #, c-format
25197 msgid ""
25198 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
25199 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
25200 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
25201 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
25202 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
25203 "deleted%s"
25204 msgstr ""
25206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2
25207 #, c-format
25208 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
25209 msgstr ""
25211 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25212 #. %2$s:  IF authtypecode.defined 
25213 #. %3$s:  ELSE 
25214 #. %4$s:  END 
25215 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
25216 #. %6$s:  END 
25217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:2
25218 #, fuzzy, c-format
25219 msgid ""
25220 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
25221 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
25222 "authority type %s "
25223 msgstr ""
25224 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
25225 "%s "
25227 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25228 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
25229 #. %3$s:  END 
25230 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
25231 #. %5$s:  END 
25232 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
25233 #. %7$s:  END 
25234 #. %8$s:  END 
25235 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
25236 #. %10$s:  END 
25237 #. %11$s:  IF ( else ) 
25238 #. %12$s:  END 
25239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:2
25240 #, c-format
25241 msgid ""
25242 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s &rsaquo; %sModify "
25243 "authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
25244 "category%s%s %s &rsaquo; Confirm deletion%s %sAuthorized values%s"
25245 msgstr ""
25247 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25248 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
25249 #. %3$s:  budget_period_description 
25250 #. %4$s:  ELSE 
25251 #. %5$s:  END 
25252 #. %6$s:  END 
25253 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
25254 #. %8$s:  END 
25255 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
25256 #. %10$s:  budget_period_description 
25257 #. %11$s:  END 
25258 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25259 #. %13$s:  END 
25260 #. %14$s:  IF close_form 
25261 #. %15$s:  budget_period_description 
25262 #. %16$s:  END 
25263 #. %17$s:  IF closed 
25264 #. %18$s:  budget_period_description 
25265 #. %19$s:  END 
25266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:179
25267 #, fuzzy, c-format
25268 msgid ""
25269 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
25270 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
25271 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
25272 "Budget %s closed %s "
25273 msgstr ""
25274 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
25275 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
25277 #. %1$s:  budget_period_description 
25278 #. %2$s:  authcat 
25279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:3
25280 #, c-format
25281 msgid ""
25282 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
25283 "Planning for %s by %s"
25284 msgstr ""
25286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:2
25287 #, fuzzy, c-format
25288 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
25289 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:2
25292 #, fuzzy, c-format
25293 msgid ""
25294 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; "
25295 "Clone circulation and fine rules"
25296 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25298 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
25299 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
25300 #. %3$s:  ELSE 
25301 #. %4$s:  END 
25302 #. %5$s:  END 
25303 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
25304 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
25305 #. %8$s:  ELSE 
25306 #. %9$s:  END 
25307 #. %10$s:  END 
25308 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
25309 #. %12$s:  class_source 
25310 #. %13$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
25311 #. %14$s:  sort_rule 
25312 #. %15$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
25313 #. %16$s:  sort_rule 
25314 #. %17$s:  END 
25315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:2
25316 #, fuzzy, c-format
25317 msgid ""
25318 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
25319 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s &rsaquo; "
25320 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
25321 "classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
25322 "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
25323 msgstr ""
25324 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂການຈັດປະເພດແຫລ່ງຂໍມູນ%sເພີ່ມປະເພດແຫລ່ງຂໍ້ມູນ%s %s %s &rsaquo; "
25325 "%sແກ້ໄຂກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ%sເພີ່ມກົດການເກັບຮັກສາ%s %s %s &rsaquo; "
25326 "ຢື່ນຢັງການລົບການຈັດປະເພດຂອງແຫລ່ງຂໍ້ມູນ "
25328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:83
25329 #, fuzzy, c-format
25330 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
25331 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25333 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25334 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
25335 #. %3$s:  searchfield 
25336 #. %4$s:  ELSE 
25337 #. %5$s:  END 
25338 #. %6$s:  END 
25339 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
25340 #. %8$s:  searchfield 
25341 #. %9$s:  END 
25342 #. %10$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25343 #. %11$s:  END 
25344 #. %12$s:  IF ( else ) 
25345 #. %13$s:  END 
25346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:4
25347 #, c-format
25348 msgid ""
25349 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
25350 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
25351 "currency '%s'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s"
25352 msgstr ""
25354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:22
25355 #, fuzzy, c-format
25356 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
25357 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25359 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
25360 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
25361 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
25362 #. %4$s:  budget_name 
25363 #. %5$s:  END 
25364 #. %6$s:  ELSE 
25365 #. %7$s:  END 
25366 #. %8$s:  END 
25367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:3
25368 #, c-format
25369 msgid ""
25370 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
25371 "%sAdd fund %s%s"
25372 msgstr ""
25374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:2
25375 #, fuzzy, c-format
25376 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
25377 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25379 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25380 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
25381 #. %3$s:  itemtype 
25382 #. %4$s:  ELSE 
25383 #. %5$s:  END 
25384 #. %6$s:  END 
25385 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
25386 #. %8$s:  IF ( total ) 
25387 #. %9$s:  itemtype 
25388 #. %10$s:  ELSE 
25389 #. %11$s:  itemtype 
25390 #. %12$s:  END 
25391 #. %13$s:  END 
25392 #. %14$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25393 #. %15$s:  END 
25394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:3
25395 #, c-format
25396 msgid ""
25397 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
25398 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
25399 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
25400 msgstr ""
25402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:2
25403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:2
25404 #, fuzzy, c-format
25405 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Items search fields"
25406 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:2
25409 #, fuzzy, c-format
25410 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
25411 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25413 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
25414 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
25415 #. %3$s:  categorycode 
25416 #. %4$s:  ELSE 
25417 #. %5$s:  END 
25418 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
25419 #. %7$s:  categorycode 
25420 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
25421 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
25422 #. %10$s:  ELSE 
25423 #. %11$s:  branchcode 
25424 #. %12$s:  END 
25425 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
25426 #. %14$s:  branchcode 
25427 #. %15$s:  END 
25428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:2
25429 #, fuzzy, c-format
25430 msgid ""
25431 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries and groups %s &rsaquo;%sEdit "
25432 "group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of group %s %s &rsaquo;"
25433 "%sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library "
25434 "'%s' %s "
25435 msgstr ""
25436 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂກຸ່ມ %s%sກຸ່ມໃໜ່%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບກຸ່ມ %s %s &rsaquo; "
25437 "%sຫໍສະໜຸດໃໜ່%sແກ້ໄຂຫໍສະໜຸດ %s%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບຫໍສະໜຸດ '%s' %s "
25439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:2
25440 #, fuzzy, c-format
25441 msgid ""
25442 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
25443 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25445 #. %1$s:  IF ( total ) 
25446 #. %2$s:  total 
25447 #. %3$s:  ELSE 
25448 #. %4$s:  END 
25449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:2
25450 #, c-format
25451 msgid ""
25452 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
25453 "Configuration OK!%s"
25454 msgstr ""
25456 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25457 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
25458 #. %3$s:  ELSE 
25459 #. %4$s:  END 
25460 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
25461 #. %6$s:  frameworktext 
25462 #. %7$s:  frameworkcode 
25463 #. %8$s:  END 
25464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:2
25465 #, fuzzy, c-format
25466 msgid ""
25467 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
25468 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
25469 msgstr ""
25470 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
25471 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
25473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:2
25474 #, fuzzy, c-format
25475 msgid ""
25476 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
25477 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25479 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
25480 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
25481 #. %3$s:  ELSE 
25482 #. %4$s:  END 
25483 #. %5$s:  END 
25484 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
25485 #. %7$s:  code |html 
25486 #. %8$s:  END 
25487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:2
25488 #, fuzzy, c-format
25489 msgid ""
25490 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
25491 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
25492 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
25493 msgstr ""
25494 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s &rsaquo; "
25495 "ເພີ່ມປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s %s %s &rsaquo; "
25496 "ຢືນຢັນການລົບປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກອອກ &quot;%s&quot; %s "
25498 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25499 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
25500 #. %3$s:  categorycode |html 
25501 #. %4$s:  ELSE 
25502 #. %5$s:  END 
25503 #. %6$s:  END 
25504 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
25505 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
25506 #. %9$s:  categorycode |html 
25507 #. %10$s:  ELSE 
25508 #. %11$s:  categorycode |html 
25509 #. %12$s:  END 
25510 #. %13$s:  END 
25511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:3
25512 #, fuzzy, c-format
25513 msgid ""
25514 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
25515 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
25516 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
25517 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
25519 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
25520 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
25521 #. %3$s:  ELSE 
25522 #. %4$s:  END 
25523 #. %5$s:  END 
25524 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
25525 #. %7$s:  code 
25526 #. %8$s:  END 
25527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:2
25528 #, fuzzy, c-format
25529 msgid ""
25530 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
25531 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
25532 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
25533 msgstr ""
25534 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
25535 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
25537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:2
25538 #, fuzzy, c-format
25539 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
25540 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:2
25543 #, fuzzy, c-format
25544 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
25545 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25547 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
25548 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
25549 #. %3$s:  server.servername 
25550 #. %4$s:  END 
25551 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
25552 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
25553 #. %7$s:  END 
25554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:11
25555 #, fuzzy, c-format
25556 msgid ""
25557 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
25558 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
25559 msgstr ""
25560 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
25561 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
25563 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25564 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
25565 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
25566 #. %4$s:  END 
25567 #. %5$s:  ELSE 
25568 #. %6$s:  action 
25569 #. %7$s:  END 
25570 #. %8$s:  END 
25571 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
25572 #. %10$s:  tagsubfield 
25573 #. %11$s:  END 
25574 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25575 #. %13$s:  END 
25576 #. %14$s:  IF ( else ) 
25577 #. %15$s:  END 
25578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:2
25579 #, c-format
25580 msgid ""
25581 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
25582 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
25583 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
25584 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
25585 msgstr ""
25587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:2
25588 #, c-format
25589 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
25590 msgstr ""
25592 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
25593 #. %2$s:  ELSE 
25594 #. %3$s:  authid 
25595 #. %4$s:  authtypetext 
25596 #. %5$s:  END 
25597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:3
25598 #, c-format
25599 msgid ""
25600 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
25601 "for authority #%s (%s) %s "
25602 msgstr ""
25604 #. %1$s:  IF ( authid ) 
25605 #. %2$s:  authid 
25606 #. %3$s:  authtypetext 
25607 #. %4$s:  ELSE 
25608 #. %5$s:  authtypetext 
25609 #. %6$s:  END 
25610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:2
25611 #, c-format
25612 msgid ""
25613 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
25614 "authority (%s)%s"
25615 msgstr ""
25617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:3
25618 #, c-format
25619 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
25620 msgstr ""
25622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:2
25623 #, fuzzy, c-format
25624 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
25625 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:2
25628 #, fuzzy, c-format
25629 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
25630 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25632 #. %1$s:  booksellername |html 
25633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:3
25634 #, fuzzy, c-format
25635 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
25636 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
25638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:2
25639 #, c-format
25640 msgid "Koha &rsaquo; Can't Delete Patron"
25641 msgstr ""
25643 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
25644 #. %2$s:  ELSE 
25645 #. %3$s:  title |html 
25646 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
25647 #. %5$s:  subtitl.subfield 
25648 #. %6$s:  END 
25649 #. %7$s:  END 
25650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:21
25651 #, c-format
25652 msgid ""
25653 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
25654 "%s "
25655 msgstr ""
25657 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
25658 #. %2$s:  ELSE 
25659 #. %3$s:  title 
25660 #. %4$s:  END 
25661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:2
25662 #, c-format
25663 msgid ""
25664 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
25665 msgstr ""
25667 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
25668 #. %2$s:  ELSE 
25669 #. %3$s:  bibliotitle 
25670 #. %4$s:  END 
25671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:3
25672 #, c-format
25673 msgid ""
25674 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
25675 "%s %s "
25676 msgstr ""
25678 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
25679 #. %2$s:  ELSE 
25680 #. %3$s:  bibliotitle 
25681 #. %4$s:  END 
25682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:2
25683 #, c-format
25684 msgid ""
25685 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
25686 msgstr ""
25688 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
25689 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
25690 #. %3$s:  query_desc | html 
25691 #. %4$s:  END 
25692 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
25693 #. %6$s:  limit_desc | html 
25694 #. %7$s:  END 
25695 #. %8$s:  ELSE 
25696 #. %9$s:  END 
25697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:3
25698 #, c-format
25699 msgid ""
25700 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
25701 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
25702 msgstr ""
25704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:2
25705 #, fuzzy, c-format
25706 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
25707 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25709 #. %1$s:  title |html 
25710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:4
25711 #, c-format
25712 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
25713 msgstr ""
25715 #. %1$s:  biblio.title |html 
25716 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
25717 #. %3$s:  subtitl.subfield 
25718 #. %4$s:  END 
25719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:2
25720 #, fuzzy, c-format
25721 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Details for %s %s %s%s"
25722 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25724 #. %1$s:  title 
25725 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
25726 #. %3$s:  subtitl.subfield 
25727 #. %4$s:  END 
25728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:2
25729 #, c-format
25730 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
25731 msgstr ""
25733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:160
25734 #, fuzzy, c-format
25735 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
25736 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:4
25739 #, fuzzy, c-format
25740 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
25741 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:2
25744 #, fuzzy, c-format
25745 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Subject search results"
25746 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:2
25749 #, c-format
25750 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
25751 msgstr ""
25753 #. SCRIPT
25754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25755 #, fuzzy
25756 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
25757 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25759 #. %1$s:  title |html 
25760 #. %2$s:  IF ( author ) 
25761 #. %3$s:  author 
25762 #. %4$s:  END 
25763 #. %5$s:  biblionumber 
25764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:2
25765 #, c-format
25766 msgid ""
25767 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
25768 msgstr ""
25770 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
25771 #. %2$s:  title |html 
25772 #. %3$s:  biblionumber 
25773 #. %4$s:  ELSE 
25774 #. %5$s:  END 
25775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:3
25776 #, c-format
25777 msgid ""
25778 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
25779 "record%s"
25780 msgstr ""
25782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
25783 #, fuzzy, c-format
25784 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
25785 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:4
25788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:3
25789 #, c-format
25790 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
25791 msgstr ""
25793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
25794 #, fuzzy, c-format
25795 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
25796 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:2
25799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:3
25800 #, c-format
25801 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
25802 msgstr ""
25804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
25805 #, fuzzy, c-format
25806 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
25807 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:3
25810 #, c-format
25811 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
25812 msgstr ""
25814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:2
25815 #, c-format
25816 msgid "Koha &rsaquo; Choose Adult category"
25817 msgstr ""
25819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:10
25820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:3
25821 #, c-format
25822 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
25823 msgstr ""
25825 #. %1$s:  IF borrowernumber 
25826 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
25827 #. %3$s:  END 
25828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:11
25829 #, fuzzy, c-format
25830 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
25831 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
25833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
25834 #, fuzzy, c-format
25835 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
25836 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25838 #. %1$s:  title |html 
25839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:9
25840 #, fuzzy, c-format
25841 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
25842 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25844 #. %1$s:  title |html 
25845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:2
25846 #, fuzzy, c-format
25847 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
25848 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:2
25851 #, fuzzy, c-format
25852 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
25853 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:4
25856 #, fuzzy, c-format
25857 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
25858 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:6
25861 #, fuzzy, c-format
25862 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
25863 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25865 #. %1$s:  title |html 
25866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:4
25867 #, c-format
25868 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
25869 msgstr ""
25871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:4
25872 #, c-format
25873 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
25874 msgstr ""
25876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:6
25877 #, fuzzy, c-format
25878 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
25879 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:6
25882 #, fuzzy, c-format
25883 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
25884 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25886 #. %1$s:  todaysdate 
25887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:2
25888 #, fuzzy, c-format
25889 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
25890 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:2
25893 #, fuzzy, c-format
25894 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
25895 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:2
25898 #, fuzzy, c-format
25899 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
25900 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25902 #. %1$s:  LoginBranchname 
25903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:2
25904 #, c-format
25905 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
25906 msgstr ""
25908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:5
25909 #, fuzzy, c-format
25910 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
25911 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25913 #. %1$s:  title |html 
25914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:6
25915 #, fuzzy, c-format
25916 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
25917 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:2
25920 #, fuzzy, c-format
25921 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
25922 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:2
25925 #, c-format
25926 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Statistics"
25927 msgstr ""
25929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:2
25930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:2
25931 #, c-format
25932 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
25933 msgstr ""
25935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
25936 #, fuzzy, c-format
25937 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
25938 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:4
25941 #, c-format
25942 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to your library"
25943 msgstr ""
25945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:3
25946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
25947 #, fuzzy, c-format
25948 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
25949 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
25951 #. %1$s:  IF course_name 
25952 #. %2$s:  course_name 
25953 #. %3$s:  ELSE 
25954 #. %4$s:  END 
25955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:2
25956 #, fuzzy, c-format
25957 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
25958 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:2
25961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
25962 #, fuzzy, c-format
25963 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
25964 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25966 #. %1$s:  course.course_name 
25967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:5
25968 #, fuzzy, c-format
25969 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
25970 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
25973 #, c-format
25974 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
25975 msgstr ""
25977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
25978 #, c-format
25979 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
25980 msgstr ""
25982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:2
25983 #, c-format
25984 msgid "Koha &rsaquo; Error"
25985 msgstr ""
25987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:2
25988 #, c-format
25989 msgid "Koha &rsaquo; Error 401"
25990 msgstr ""
25992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:2
25993 #, c-format
25994 msgid "Koha &rsaquo; Error 402"
25995 msgstr ""
25997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:2
25998 #, c-format
25999 msgid "Koha &rsaquo; Error 403"
26000 msgstr ""
26002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:2
26003 #, c-format
26004 msgid "Koha &rsaquo; Error 404"
26005 msgstr ""
26007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:2
26008 #, c-format
26009 msgid "Koha &rsaquo; Error 405"
26010 msgstr ""
26012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:2
26013 #, c-format
26014 msgid "Koha &rsaquo; Error 500"
26015 msgstr ""
26017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:2
26018 #, c-format
26019 msgid "Koha &rsaquo; Hold Report &rsaquo; All holds"
26020 msgstr ""
26022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
26023 #, c-format
26024 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
26025 msgstr ""
26027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
26028 #, c-format
26029 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
26030 msgstr ""
26032 #. %1$s:  borrowernumber 
26033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
26034 #, fuzzy, c-format
26035 msgid "Koha &rsaquo; Members &rsaquo; Print receipt for %s"
26036 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2
26039 #, c-format
26040 msgid "Koha &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Manage images"
26041 msgstr ""
26043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:3
26044 #, fuzzy, c-format
26045 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
26046 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
26048 #. %1$s:  IF ( searching ) 
26049 #. %2$s:  END 
26050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:6
26051 #, fuzzy, c-format
26052 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
26053 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26055 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
26056 #. %2$s:  ELSE 
26057 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
26058 #. %4$s:  END 
26059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:8
26060 #, c-format
26061 msgid ""
26062 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Patron details "
26063 "for %s %s "
26064 msgstr ""
26066 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
26067 #. %2$s:  ELSE 
26068 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
26069 #. %4$s:  END 
26070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:3
26071 #, fuzzy, c-format
26072 msgid ""
26073 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Statistics for %s "
26074 "%s "
26075 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
26077 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
26078 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
26079 #. %3$s:  ELSE 
26080 #. %4$s:  END 
26081 #. %5$s:  IF (firstname) 
26082 #. %6$s:  firstname 
26083 #. %7$s:  END 
26084 #. %8$s:  IF (surname) 
26085 #. %9$s:  surname 
26086 #. %10$s:  END 
26087 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
26088 #. %12$s:  categoryname 
26089 #. %13$s:  ELSE 
26090 #. %14$s:  IF ( I ) 
26091 #. %15$s:  END 
26092 #. %16$s:  IF ( A ) 
26093 #. %17$s:  END 
26094 #. %18$s:  IF ( C ) 
26095 #. %19$s:  END 
26096 #. %20$s:  IF ( P ) 
26097 #. %21$s:  END 
26098 #. %22$s:  IF ( S ) 
26099 #. %23$s:  END 
26100 #. %24$s:  END 
26101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:4
26102 #, fuzzy, c-format
26103 msgid ""
26104 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s"
26105 "%s %s(%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
26106 msgstr ""
26107 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
26108 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
26110 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
26111 #. %2$s:  ELSE 
26112 #. %3$s:  surname 
26113 #. %4$s:  firstname 
26114 #. %5$s:  END 
26115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:2
26116 #, c-format
26117 msgid ""
26118 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
26119 "%s%s"
26120 msgstr ""
26122 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
26123 #. %2$s:  ELSE 
26124 #. %3$s:  firstname 
26125 #. %4$s:  surname 
26126 #. %5$s:  cardnumber 
26127 #. %6$s:  END 
26128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:2
26129 #, fuzzy, c-format
26130 msgid ""
26131 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s "
26132 "(%s)%s"
26133 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
26135 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
26136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:4
26137 #, c-format
26138 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
26139 msgstr ""
26141 #. %1$s:  borrower.firstname 
26142 #. %2$s:  borrower.surname 
26143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:3
26144 #, fuzzy, c-format
26145 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
26146 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:3
26149 #, fuzzy, c-format
26150 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
26151 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:3
26154 #, fuzzy, c-format
26155 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
26156 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26158 #. %1$s:  borrower.firstname 
26159 #. %2$s:  borrower.surname 
26160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:3
26161 #, c-format
26162 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
26163 msgstr ""
26165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:2
26166 #, fuzzy, c-format
26167 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
26168 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26170 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
26171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:3
26172 #, fuzzy, c-format
26173 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
26174 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26176 #. %1$s:  surname 
26177 #. %2$s:  firstname 
26178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:2
26179 #, fuzzy, c-format
26180 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
26181 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:3
26184 #, fuzzy, c-format
26185 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
26186 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:2
26189 #, c-format
26190 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
26191 msgstr ""
26193 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26194 #. %2$s:  ELSE 
26195 #. %3$s:  END 
26196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:2
26197 #, c-format
26198 msgid ""
26199 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
26200 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
26201 msgstr ""
26203 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26204 #. %2$s:  ELSE 
26205 #. %3$s:  END 
26206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:2
26207 #, c-format
26208 msgid ""
26209 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
26210 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
26211 msgstr ""
26213 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26214 #. %2$s:  ELSE 
26215 #. %3$s:  END 
26216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:2
26217 #, c-format
26218 msgid ""
26219 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
26220 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
26221 msgstr ""
26223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:2
26224 #, c-format
26225 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average checkout period"
26226 msgstr ""
26228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:2
26229 #, fuzzy, c-format
26230 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
26231 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:2
26234 #, c-format
26235 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Checkouts by patron category"
26236 msgstr ""
26238 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26239 #. %2$s:  END 
26240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:2
26241 #, c-format
26242 msgid ""
26243 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
26244 msgstr ""
26246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2
26247 #, fuzzy, c-format
26248 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
26249 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26251 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
26252 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
26253 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
26254 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
26255 #. %5$s:  name 
26256 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
26257 #. %7$s: - END -
26258 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
26259 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
26260 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
26261 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
26262 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
26263 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
26264 #. %14$s: - END -
26265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
26266 #, c-format
26267 msgid ""
26268 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
26269 "reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
26270 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Saved reports "
26271 "&rsaquo; Edit SQL report %s %s&rsaquo; Build a report, step 1 of 6: Choose a "
26272 "module %s&rsaquo; Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s&rsaquo; "
26273 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; Build a "
26274 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Build a report, "
26275 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s&rsaquo; Build a report, step 6 "
26276 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
26277 msgstr ""
26279 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26280 #. %2$s:  END 
26281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:2
26282 #, c-format
26283 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
26284 msgstr ""
26286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
26287 #, c-format
26288 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
26289 msgstr ""
26291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:4
26292 #, fuzzy, c-format
26293 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
26294 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26296 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26297 #. %2$s:  END 
26298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:2
26299 #, fuzzy, c-format
26300 msgid ""
26301 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
26302 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2
26305 #, fuzzy, c-format
26306 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
26307 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:5
26310 #, c-format
26311 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
26312 msgstr ""
26314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:4
26315 #, fuzzy, c-format
26316 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
26317 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:2
26320 #, fuzzy, c-format
26321 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Till reconciliation"
26322 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:2
26325 #, fuzzy, c-format
26326 msgid "Koha &rsaquo; SRU Search fields mapping"
26327 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
26329 #. %1$s:  supplier 
26330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:3
26331 #, c-format
26332 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
26333 msgstr ""
26335 #. For the first occurrence,
26336 #. %1$s:  biblionumber 
26337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:3
26338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:5
26339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:5
26340 #, c-format
26341 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
26342 msgstr ""
26344 #. %1$s:  title |html 
26345 #. %2$s:  IF ( op ) 
26346 #. %3$s:  ELSE 
26347 #. %4$s:  END 
26348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:2
26349 #, c-format
26350 msgid ""
26351 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit "
26352 "routing list%s"
26353 msgstr ""
26355 #. %1$s:  IF ( modify ) 
26356 #. %2$s:  bibliotitle |html 
26357 #. %3$s:  ELSE 
26358 #. %4$s:  END 
26359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:4
26360 #, c-format
26361 msgid ""
26362 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
26363 "subscription%s"
26364 msgstr ""
26366 #. %1$s:  bibliotitle 
26367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
26368 #, c-format
26369 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
26370 msgstr ""
26372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
26373 #, c-format
26374 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
26375 msgstr ""
26377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:2
26378 #, fuzzy, c-format
26379 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
26380 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:4
26383 #, c-format
26384 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
26385 msgstr ""
26387 #. %1$s:  subscriptionid 
26388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:3
26389 #, fuzzy, c-format
26390 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
26391 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:2
26394 #, fuzzy, c-format
26395 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
26396 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:2
26399 #, fuzzy, c-format
26400 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Numbering patterns"
26401 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:2
26404 #, fuzzy, c-format
26405 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
26406 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:2
26409 #, fuzzy, c-format
26410 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
26411 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
26414 #, fuzzy, c-format
26415 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
26416 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:2
26419 #, fuzzy, c-format
26420 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
26421 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:2
26424 #, fuzzy, c-format
26425 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
26426 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26428 #. %1$s:  bibliotitle 
26429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:4
26430 #, c-format
26431 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
26432 msgstr ""
26434 #. %1$s:  bibliotitle 
26435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:2
26436 #, fuzzy, c-format
26437 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
26438 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
26441 #, fuzzy, c-format
26442 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
26443 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26445 #. %1$s:  bibliotitle 
26446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:2
26447 #, c-format
26448 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for %s"
26449 msgstr ""
26451 #. %1$s:  biblionumber 
26452 #. %2$s:  bibliotitle 
26453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:2
26454 #, c-format
26455 msgid ""
26456 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for biblio #%s with "
26457 "title : %s"
26458 msgstr ""
26460 #. %1$s:  subscriptionid 
26461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:2
26462 #, fuzzy, c-format
26463 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
26464 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
26466 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26467 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
26468 #. %3$s:  ELSE 
26469 #. %4$s:  END 
26470 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
26471 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
26472 #. %7$s:  searchfield 
26473 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
26474 #. %9$s:  END 
26475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:2
26476 #, fuzzy, c-format
26477 msgid ""
26478 "Koha &rsaquo; System administration &rsaquo; Stop words %s&rsaquo; %sModify"
26479 "%sNew%s stop word %s&rsaquo; Data recorded %s&rsaquo; Delete stop word "
26480 "'%s' ? %s&rsaquo; Data deleted %s "
26481 msgstr ""
26482 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
26483 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
26485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:2
26486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
26487 #, c-format
26488 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
26489 msgstr ""
26491 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26492 #. %2$s:  ELSE 
26493 #. %3$s:  END 
26494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:3
26495 #, c-format
26496 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
26497 msgstr ""
26499 #. %1$s:  branchname 
26500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:2
26501 #, fuzzy, c-format
26502 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
26503 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26505 #. %1$s:  IF ( del ) 
26506 #. %2$s:  ELSE 
26507 #. %3$s:  END 
26508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:2
26509 #, c-format
26510 msgid ""
26511 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
26512 "%s "
26513 msgstr ""
26515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
26516 #, c-format
26517 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
26518 msgstr ""
26520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:2
26521 #, c-format
26522 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
26523 msgstr ""
26525 #. %1$s:  IF step == 2 
26526 #. %2$s:  END 
26527 #. %3$s:  IF step == 3 
26528 #. %4$s:  END 
26529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:4
26530 #, fuzzy, c-format
26531 msgid ""
26532 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
26533 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
26534 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:3
26537 #, fuzzy, c-format
26538 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
26539 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:3
26542 #, fuzzy, c-format
26543 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
26544 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:3
26547 #, fuzzy, c-format
26548 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
26549 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1
26552 #, c-format
26553 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
26554 msgstr ""
26556 #. %1$s:  IF ( status ) 
26557 #. %2$s:  ELSE 
26558 #. %3$s:  END 
26559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2
26560 #, c-format
26561 msgid ""
26562 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
26563 "Comments awaiting moderation%s"
26564 msgstr ""
26566 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
26567 #. %2$s:  END 
26568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:3
26569 #, fuzzy, c-format
26570 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
26571 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:4
26574 #, c-format
26575 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
26576 msgstr ""
26578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:11
26579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
26580 #, c-format
26581 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels"
26582 msgstr ""
26584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
26585 #, fuzzy, c-format
26586 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Label printing/exporting"
26587 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:3
26590 #, fuzzy, c-format
26591 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Manage label batches"
26592 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:2
26595 #, fuzzy, c-format
26596 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Manage label elements"
26597 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
26600 #, c-format
26601 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Templates"
26602 msgstr ""
26604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:2
26605 #, fuzzy, c-format
26606 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels home"
26607 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:2
26610 #, fuzzy, c-format
26611 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC export"
26612 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:2
26615 #, fuzzy, c-format
26616 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
26617 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26619 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
26620 #. %2$s:  import_batch_id 
26621 #. %3$s:  END 
26622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:29
26623 #, fuzzy, c-format
26624 msgid ""
26625 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
26626 "%s "
26627 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
26629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:2
26630 #, fuzzy, c-format
26631 msgid ""
26632 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
26633 "matched records"
26634 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
26636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:3
26637 #, c-format
26638 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
26639 msgstr ""
26641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:3
26642 #, fuzzy, c-format
26643 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notice triggers"
26644 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26646 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
26647 #. %2$s:  IF ( modify ) 
26648 #. %3$s:  ELSE 
26649 #. %4$s:  END 
26650 #. %5$s:  END 
26651 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
26652 #. %7$s:  END 
26653 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
26654 #. %9$s:  END 
26655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:4
26656 #, c-format
26657 msgid ""
26658 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
26659 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
26660 msgstr ""
26662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:2
26663 #, fuzzy, c-format
26664 msgid ""
26665 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron Card Creator &rsaquo; Patron card "
26666 "printing/exporting"
26667 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
26670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:2
26671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:2
26672 #, fuzzy, c-format
26673 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
26674 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:2
26677 #, fuzzy, c-format
26678 msgid ""
26679 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Manage patron card "
26680 "batches"
26681 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:2
26684 #, fuzzy, c-format
26685 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates"
26686 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:14
26689 #, fuzzy, c-format
26690 msgid ""
26691 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Manage patron card "
26692 "elements"
26693 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:2
26696 #, fuzzy, c-format
26697 msgid ""
26698 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
26699 "exporting"
26700 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:2
26703 #, fuzzy, c-format
26704 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
26705 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26707 #. %1$s:  list.name 
26708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:3
26709 #, fuzzy, c-format
26710 msgid ""
26711 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
26712 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:2
26715 #, fuzzy, c-format
26716 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; New list"
26717 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:3
26720 #, fuzzy, c-format
26721 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
26722 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
26724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
26725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
26726 #, fuzzy, c-format
26727 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
26728 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
26730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
26731 #, c-format
26732 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
26733 msgstr ""
26735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:2
26736 #, fuzzy, c-format
26737 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
26738 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:2
26741 #, fuzzy, c-format
26742 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
26743 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:3
26746 #, fuzzy, c-format
26747 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
26748 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26750 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
26751 #. %2$s:  ELSE 
26752 #. %3$s:  editColTitle 
26753 #. %4$s:  END -
26754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:2
26755 #, fuzzy, c-format
26756 msgid ""
26757 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
26758 "collection %s Edit collection %s %s "
26759 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26761 #. %1$s:  colTitle 
26762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:2
26763 #, fuzzy, c-format
26764 msgid ""
26765 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
26766 "&rsquo; Add or remove items"
26767 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:2
26770 #, fuzzy, c-format
26771 msgid ""
26772 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
26773 "collection"
26774 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:2
26777 #, fuzzy, c-format
26778 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Send SMS message"
26779 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:4
26782 #, fuzzy, c-format
26783 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
26784 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:2
26787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:2
26788 #, fuzzy, c-format
26789 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
26790 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26792 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26793 #. %2$s:  ELSE 
26794 #. %3$s:  END 
26795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:2
26796 #, fuzzy, c-format
26797 msgid ""
26798 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
26799 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:2
26802 #, fuzzy, c-format
26803 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
26804 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:2
26807 #, fuzzy, c-format
26808 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
26809 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:2
26812 #, fuzzy, c-format
26813 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
26814 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26816 #. %1$s:  bookselname 
26817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
26818 #, c-format
26819 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
26820 msgstr ""
26822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
26823 #, fuzzy, c-format
26824 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 1"
26825 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:1
26828 #, fuzzy, c-format
26829 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 2"
26830 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:1
26833 #, fuzzy, c-format
26834 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 3"
26835 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:2
26838 #, fuzzy, c-format
26839 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 search results"
26840 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
26842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:2
26843 #, fuzzy, c-format
26844 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
26845 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
26847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
26848 #, c-format
26849 msgid "Koha 3.20 release team"
26850 msgstr ""
26852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:44
26853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:36
26854 #, c-format
26855 msgid "Koha Project Bugzilla"
26856 msgstr ""
26858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
26859 #, c-format
26860 msgid "Koha SAB CINECA"
26861 msgstr ""
26863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:15
26864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:100
26865 #, c-format
26866 msgid "Koha administration"
26867 msgstr ""
26869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:101
26870 #, c-format
26871 msgid ""
26872 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
26873 "password unchanged."
26874 msgstr ""
26876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
26877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
26878 #, c-format
26879 msgid "Koha database schema"
26880 msgstr ""
26882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
26883 #, c-format
26884 msgid "Koha development team"
26885 msgstr ""
26887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:89
26888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
26889 #, c-format
26890 msgid "Koha field"
26891 msgstr ""
26893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
26894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
26895 #, c-format
26896 msgid "Koha field:"
26897 msgstr ""
26899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:139
26900 #, c-format
26901 msgid "Koha full call number"
26902 msgstr ""
26904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
26905 #, c-format
26906 msgid "Koha history timeline"
26907 msgstr ""
26909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
26910 #, c-format
26911 msgid "Koha internal"
26912 msgstr ""
26914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
26915 #, c-format
26916 msgid ""
26917 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
26918 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
26919 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
26920 "version."
26921 msgstr ""
26923 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
26924 #, c-format
26925 msgid "Koha itemtype"
26926 msgstr ""
26928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:281
26929 #, c-format
26930 msgid "Koha link:"
26931 msgstr ""
26933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:291
26934 #, c-format
26935 msgid "Koha module:"
26936 msgstr ""
26938 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
26939 #, c-format
26940 msgid "Koha normalized classification for sorting"
26941 msgstr ""
26943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
26944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:51
26945 #, c-format
26946 msgid "Koha offline circulation"
26947 msgstr ""
26949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:203
26950 #, c-format
26951 msgid "Koha provides a starter CSV with all the columns. "
26952 msgstr ""
26954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
26955 #, c-format
26956 msgid "Koha report library"
26957 msgstr ""
26959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
26960 #, c-format
26961 msgid "Koha reports library"
26962 msgstr ""
26964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:2
26965 #, c-format
26966 msgid "Koha staff client"
26967 msgstr ""
26969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
26970 #, c-format
26971 msgid "Koha team"
26972 msgstr ""
26974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
26975 #, c-format
26976 msgid "Koha to MARC Mapping"
26977 msgstr ""
26979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:41
26980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
26981 #, c-format
26982 msgid "Koha to MARC mapping"
26983 msgstr ""
26985 #. %1$s:  tagfield 
26986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:72
26987 #, c-format
26988 msgid "Koha to MARC mapping %s"
26989 msgstr ""
26991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
26992 #, c-format
26993 msgid "Koha version: "
26994 msgstr ""
26996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
26997 #, c-format
26998 msgid "KohaAloha, New Zealand"
26999 msgstr ""
27001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
27002 #, c-format
27003 msgid "Kohala"
27004 msgstr ""
27006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
27007 #, c-format
27008 msgid "Koustubha Kale"
27009 msgstr ""
27011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
27012 #, c-format
27013 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
27014 msgstr ""
27016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
27017 #, c-format
27018 msgid "Kyle Hall"
27019 msgstr ""
27021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
27022 #, c-format
27023 msgid "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 3.18 QA Team Member)"
27024 msgstr ""
27026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:51
27027 #, fuzzy, c-format
27028 msgid "LC Call No: "
27029 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
27031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
27032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
27033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:102
27034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
27035 #, fuzzy, c-format
27036 msgid "LC call number: "
27037 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
27039 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
27040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
27041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:187
27042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:170
27043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:276
27044 #, c-format
27045 msgid "LCCN"
27046 msgstr "LCCN"
27048 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
27049 #, c-format
27050 msgid "LCCN:"
27051 msgstr "LCCN:"
27053 #. For the first occurrence,
27054 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
27055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:129
27056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:122
27057 #, fuzzy, c-format
27058 msgid "LCCN: %s "
27059 msgstr "%s: %s"
27061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
27062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:53
27063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
27064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:83
27065 #, c-format
27066 msgid "LEAVE UNCHANGED"
27067 msgstr ""
27069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
27070 #, c-format
27071 msgid "LIBRISMARC"
27072 msgstr ""
27074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:12
27075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
27076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:791
27077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
27078 #, c-format
27079 msgid "Label"
27080 msgstr ""
27082 #. %1$s:  batche.batch_id 
27083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
27084 #, c-format
27085 msgid "Label Batch Number %s"
27086 msgstr ""
27088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
27089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:150
27090 #, c-format
27091 msgid "Label creator"
27092 msgstr ""
27094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:80
27095 #, c-format
27096 msgid "Label for lib: "
27097 msgstr ""
27099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:81
27100 #, c-format
27101 msgid "Label for opac: "
27102 msgstr ""
27104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
27105 #, c-format
27106 msgid "Label height:"
27107 msgstr ""
27109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:224
27110 #, fuzzy, c-format
27111 msgid "Label number"
27112 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
27114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
27115 #, c-format
27116 msgid "Label templates"
27117 msgstr ""
27119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
27120 #, c-format
27121 msgid "Label width:"
27122 msgstr ""
27124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:13
27125 #, c-format
27126 msgid "Labeled MARC"
27127 msgstr ""
27129 #. %1$s:  biblionumber 
27130 #. %2$s:  bibliotitle 
27131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:58
27132 #, c-format
27133 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
27134 msgstr ""
27136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
27137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
27138 #, c-format
27139 msgid "Labels"
27140 msgstr ""
27142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:2
27143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:169
27144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:103
27145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
27146 #, c-format
27147 msgid "Labels home"
27148 msgstr ""
27150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
27151 #, c-format
27152 msgid "Language"
27153 msgstr "ພາສາ"
27155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:140
27156 #, c-format
27157 msgid "Language: "
27158 msgstr "ພາສາ: "
27160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
27161 #, c-format
27162 msgid "Languages"
27163 msgstr ""
27165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
27166 #, c-format
27167 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
27168 msgstr ""
27170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
27171 #, c-format
27172 msgid "Large print"
27173 msgstr "ງານພິມຂະຫນາດໃຫຍ່"
27175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
27176 #, c-format
27177 msgid "Larry Baerveldt"
27178 msgstr ""
27180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
27181 #, c-format
27182 msgid "Lars Wirzenius"
27183 msgstr ""
27185 #. For the first occurrence,
27186 #. SCRIPT
27187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
27188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
27189 msgid "Last"
27190 msgstr ""
27192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
27193 #, fuzzy, c-format
27194 msgid "Last Updated"
27195 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
27197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
27198 #, c-format
27199 msgid "Last borrowed:"
27200 msgstr ""
27202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:219
27203 #, c-format
27204 msgid "Last borrower:"
27205 msgstr ""
27207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:119
27208 #, fuzzy, c-format
27209 msgid "Last changed by:"
27210 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
27212 #. For the first occurrence,
27213 #. SCRIPT
27214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
27215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:118
27216 #, fuzzy, c-format
27217 msgid "Last changed:"
27218 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
27220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:424
27221 #, fuzzy, c-format
27222 msgid "Last checkout date:"
27223 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
27225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:221
27226 #, fuzzy, c-format
27227 msgid "Last displayed"
27228 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
27230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:457
27231 #, c-format
27232 msgid "Last location"
27233 msgstr ""
27235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:89
27236 #, c-format
27237 msgid "Last renewal of subscription was "
27238 msgstr ""
27240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
27241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
27242 #, c-format
27243 msgid "Last seen"
27244 msgstr ""
27246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:217
27247 #, c-format
27248 msgid "Last seen:"
27249 msgstr ""
27251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:377
27252 #, c-format
27253 msgid "Last sync: "
27254 msgstr ""
27256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
27257 #, c-format
27258 msgid "Last updated"
27259 msgstr ""
27261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:104
27262 #, fuzzy, c-format
27263 msgid "Last updated: "
27264 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
27266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
27267 #, c-format
27268 msgid "Last value "
27269 msgstr ""
27271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162
27272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
27273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:307
27274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:309
27275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:216
27276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:289
27277 #, c-format
27278 msgid "Late"
27279 msgstr ""
27281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2
27282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
27283 #, c-format
27284 msgid "Late orders"
27285 msgstr ""
27287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
27288 #, c-format
27289 msgid "Latina (Latin)"
27290 msgstr ""
27292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
27293 #, c-format
27294 msgid "Law reports and digests"
27295 msgstr "ບົດລາຍງານກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະປະມວນກົດຫມາຍ"
27297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57
27298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:135
27299 #, fuzzy, c-format
27300 msgid "Layout name: "
27301 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
27303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:156
27304 #, c-format
27305 msgid "Leave a message"
27306 msgstr ""
27308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:206
27309 #, c-format
27310 msgid "Leave empty to add via item search."
27311 msgstr ""
27313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
27314 #, fuzzy, c-format
27315 msgid "Left on order "
27316 msgstr "%s ສັ່ງ "
27318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:113
27319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:113
27320 #, c-format
27321 msgid "Left page margin:"
27322 msgstr ""
27324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:121
27325 #, c-format
27326 msgid "Left text margin:"
27327 msgstr ""
27329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
27330 #, c-format
27331 msgid "Legal articles"
27332 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
27334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
27335 #, c-format
27336 msgid "Legal cases and case notes"
27337 msgstr "ຂອບເຂດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະ ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
27339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:119
27340 #, c-format
27341 msgid "Legend"
27342 msgstr ""
27344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:40
27345 #, c-format
27346 msgid "Legend "
27347 msgstr ""
27349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
27350 #, c-format
27351 msgid "Legislation"
27352 msgstr "ປະມວນກົດຫມາຍ"
27354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
27355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:344
27356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
27357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
27358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
27359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
27360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:615
27361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:648
27362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:673
27363 #, c-format
27364 msgid "Length: "
27365 msgstr ""
27367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
27368 #, c-format
27369 msgid "Letter"
27370 msgstr ""
27372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
27373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
27374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
27375 #, c-format
27376 msgid "Level"
27377 msgstr ""
27379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
27380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:92
27381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
27382 #, c-format
27383 msgid "Lib"
27384 msgstr ""
27386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
27387 #, c-format
27388 msgid "LibLime, USA"
27389 msgstr ""
27391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
27392 #, c-format
27393 msgid "Librarian"
27394 msgstr ""
27396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
27397 #, c-format
27398 msgid "Librarian identity:"
27399 msgstr ""
27401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:90
27402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:92
27403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
27404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:168
27405 #, c-format
27406 msgid "Librarian interface"
27407 msgstr ""
27409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
27410 #, c-format
27411 msgid "Librarian:"
27412 msgstr ""
27414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
27415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:101
27416 #, c-format
27417 msgid "Libraries"
27418 msgstr ""
27420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:22
27421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
27422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
27423 #, c-format
27424 msgid "Libraries and groups"
27425 msgstr ""
27427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:102
27428 #, fuzzy, c-format
27429 msgid "Libraries limitation: "
27430 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
27432 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:153
27433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:112
27434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:263
27435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:143
27436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:245
27437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:91
27438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
27439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:509
27440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:650
27441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:652
27442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:118
27443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:544
27444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
27445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:37
27446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
27447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:31
27448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
27449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:389
27450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:126
27451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:135
27452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:63
27453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:155
27454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:178
27455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90
27456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
27457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
27458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
27459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:34
27460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:69
27461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:100
27462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
27463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:138
27464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
27465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
27466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:248
27467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:194
27468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:446
27469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
27470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:222
27471 #, c-format
27472 msgid "Library"
27473 msgstr "ຫໍສະໝຸດ"
27475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:216
27476 #, fuzzy, c-format
27477 msgid "Library "
27478 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
27480 #. %1$s:  branchcode 
27481 #. %2$s:  branchname 
27482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:57
27483 #, c-format
27484 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
27485 msgstr ""
27487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
27488 #, c-format
27489 msgid "Library cannot be deleted because there are items held by that library"
27490 msgstr ""
27492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
27493 #, c-format
27494 msgid ""
27495 "Library cannot be deleted because there are patrons and items using that "
27496 "library"
27497 msgstr ""
27499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
27500 #, c-format
27501 msgid ""
27502 "Library cannot be deleted because there are patrons registered at that "
27503 "library"
27504 msgstr ""
27506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:189
27507 #, c-format
27508 msgid "Library category added"
27509 msgstr ""
27511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
27512 #, c-format
27513 msgid "Library category deleted"
27514 msgstr ""
27516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
27517 #, c-format
27518 msgid "Library category modified"
27519 msgstr ""
27521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
27522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:104
27523 #, fuzzy, c-format
27524 msgid "Library code: "
27525 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
27527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
27528 #, c-format
27529 msgid "Library deleted"
27530 msgstr ""
27532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:218
27533 #, c-format
27534 msgid "Library is invalid."
27535 msgstr ""
27537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:591
27538 #, c-format
27539 msgid "Library management"
27540 msgstr ""
27542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:186
27543 #, c-format
27544 msgid "Library not saved &mdash; code and/or name missing"
27545 msgstr ""
27547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:224
27548 #, c-format
27549 msgid "Library of the patron:"
27550 msgstr ""
27552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:187
27553 #, c-format
27554 msgid "Library saved"
27555 msgstr ""
27557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:700
27558 #, c-format
27559 msgid "Library set-up"
27560 msgstr ""
27562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32
27563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
27564 #, c-format
27565 msgid "Library transfer limits"
27566 msgstr ""
27568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
27569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:338
27570 #, c-format
27571 msgid "Library use"
27572 msgstr ""
27574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:89
27575 #, c-format
27576 msgid ""
27577 "Library with that code already exists &mdash; Please enter a unique code"
27578 msgstr ""
27580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:30
27581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
27582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:554
27583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:88
27584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:365
27585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
27586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
27587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:417
27588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:621
27589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:489
27590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:280
27591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:324
27592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:276
27593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
27594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
27595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:180
27596 #, c-format
27597 msgid "Library:"
27598 msgstr ""
27600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:9
27601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
27602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:231
27603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:521
27604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:654
27605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
27606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:86
27607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:354
27608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:93
27609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:114
27610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
27611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
27612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
27613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:109
27614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:183
27615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:136
27616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
27617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
27618 #, c-format
27619 msgid "Library: "
27620 msgstr ""
27622 #. For the first occurrence,
27623 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
27624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
27625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:241
27626 #, fuzzy, c-format
27627 msgid "Library: %s"
27628 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
27630 #. %1$s:  update.old_branch or "?" 
27631 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" 
27632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:29
27633 #, c-format
27634 msgid "Library: %s &rArr; %s"
27635 msgstr ""
27637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
27638 #, c-format
27639 msgid "Libriotech, Norway"
27640 msgstr ""
27642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
27643 #, c-format
27644 msgid "Licenses"
27645 msgstr ""
27647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:36
27648 #, fuzzy, c-format
27649 msgid "Limit collection code to: "
27650 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
27652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:24
27653 #, c-format
27654 msgid "Limit item type to: "
27655 msgstr ""
27657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
27658 #, c-format
27659 msgid ""
27660 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
27661 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
27662 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
27663 msgstr ""
27665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:116
27666 #, c-format
27667 msgid "Limit to any of the following:"
27668 msgstr "ປະຕິບັດຕາມທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້:"
27670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
27671 #, fuzzy, c-format
27672 msgid "Limit to currently available items"
27673 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
27675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
27676 #, c-format
27677 msgid "Limit to:"
27678 msgstr ""
27680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
27681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:119
27682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:167
27683 #, c-format
27684 msgid "Limit to: "
27685 msgstr "ຈຳກັດທີ່: "
27687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:131
27688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:74
27689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:116
27690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
27691 #, c-format
27692 msgid "Limits"
27693 msgstr ""
27695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
27696 #, c-format
27697 msgid "Line"
27698 msgstr ""
27700 #. For the first occurrence,
27701 #. SCRIPT
27702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
27703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
27704 #, c-format
27705 msgid "Line "
27706 msgstr ""
27708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:192
27709 #, c-format
27710 msgid "Link to host item"
27711 msgstr ""
27713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
27714 #, c-format
27715 msgid "Link:"
27716 msgstr ""
27718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:239
27719 #, c-format
27720 msgid "List"
27721 msgstr ""
27723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:116
27724 #, c-format
27725 msgid "List Fields"
27726 msgstr ""
27728 #. %1$s:  IF loggedinuser==0 
27729 #. %2$s:  END 
27730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:315
27731 #, c-format
27732 msgid ""
27733 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
27734 "account.)%s"
27735 msgstr ""
27737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:114
27738 #, c-format
27739 msgid "List fields"
27740 msgstr ""
27742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
27743 #, c-format
27744 msgid "List item price includes tax: "
27745 msgstr ""
27747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:34
27748 #, c-format
27749 msgid "List member:"
27750 msgstr ""
27752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:614
27753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:624
27754 #, fuzzy, c-format
27755 msgid "List name"
27756 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
27758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:520
27759 #, fuzzy, c-format
27760 msgid "List name:"
27761 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
27763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:76
27764 #, c-format
27765 msgid "List name: "
27766 msgstr ""
27768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:223
27769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
27770 #, c-format
27771 msgid "List prices are: "
27772 msgstr ""
27774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:250
27775 #, c-format
27776 msgid "List prices:"
27777 msgstr ""
27779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
27780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
27781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:48
27782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
27783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
27784 #, c-format
27785 msgid "Lists"
27786 msgstr "ລາຍການບັນຂີ"
27788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:361
27789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:525
27790 #, c-format
27791 msgid "Lists that include this title: "
27792 msgstr ""
27794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
27795 #, c-format
27796 msgid "Liz Rea (3.6 Release Maintainer)"
27797 msgstr ""
27799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:117
27800 #, c-format
27801 msgid "LoC classification"
27802 msgstr ""
27804 #. For the first occurrence,
27805 #. SCRIPT
27806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
27807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
27808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
27809 msgid "Loading"
27810 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
27812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1070
27813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:497
27814 #, fuzzy, c-format
27815 msgid "Loading "
27816 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
27818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:229
27819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:352
27820 #, c-format
27821 msgid "Loading data..."
27822 msgstr ""
27824 #. SCRIPT
27825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
27826 msgid "Loading page %s, please wait..."
27827 msgstr ""
27829 #. SCRIPT
27830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
27831 msgid "Loading records, please wait..."
27832 msgstr ""
27834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
27835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:163
27836 #, c-format
27837 msgid "Loading, please wait..."
27838 msgstr ""
27840 #. For the first occurrence,
27841 #. SCRIPT
27842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
27843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
27844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
27845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
27846 msgid "Loading..."
27847 msgstr ""
27849 #. SCRIPT
27850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
27851 msgid "Loading... you may continue scanning."
27852 msgstr ""
27854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:257
27855 #, c-format
27856 msgid "Loan length"
27857 msgstr ""
27859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
27860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:307
27861 #, c-format
27862 msgid "Loan period"
27863 msgstr ""
27865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
27866 #, c-format
27867 msgid "Local Use"
27868 msgstr ""
27870 #. SCRIPT
27871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
27872 msgid "Local catalog"
27873 msgstr ""
27875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
27876 #, c-format
27877 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
27878 msgstr ""
27880 #. SCRIPT
27881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
27882 #, fuzzy
27883 msgid "Local number"
27884 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
27886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
27887 #, c-format
27888 msgid "Local use"
27889 msgstr ""
27891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:256
27892 #, fuzzy, c-format
27893 msgid "Local use preferences"
27894 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
27896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:390
27897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:441
27898 #, c-format
27899 msgid "Local use recorded"
27900 msgstr ""
27902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:722
27903 #, c-format
27904 msgid "Locale"
27905 msgstr ""
27907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:237
27908 #, fuzzy, c-format
27909 msgid "Locale: "
27910 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
27912 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:152
27913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
27914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:144
27915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:246
27916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
27917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:117
27918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:873
27919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
27920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
27921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:84
27922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:146
27923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
27924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
27925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:452
27926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
27927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:451
27928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
27929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
27930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:223
27931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
27932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:210
27933 #, c-format
27934 msgid "Location"
27935 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
27937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
27938 #, c-format
27939 msgid "Location and availability"
27940 msgstr ""
27942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:298
27943 #, c-format
27944 msgid "Location(s)"
27945 msgstr ""
27947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
27948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:596
27949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:102
27950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:379
27951 #, c-format
27952 msgid "Location:"
27953 msgstr ""
27955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
27956 #, fuzzy, c-format
27957 msgid "Locations"
27958 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
27960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:362
27961 #, c-format
27962 msgid "Lock budget: "
27963 msgstr ""
27965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:538
27966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:551
27967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:575
27968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:586
27969 #, c-format
27970 msgid "Locked"
27971 msgstr ""
27973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:100
27974 #, c-format
27975 msgid "Log in"
27976 msgstr ""
27978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:23
27979 #, c-format
27980 msgid "Log in as a different user"
27981 msgstr ""
27983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:90
27984 #, c-format
27985 msgid "Log out"
27986 msgstr ""
27988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
27989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
27990 #, c-format
27991 msgid "Log viewer"
27992 msgstr ""
27994 #. INPUT type=submit
27995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
27996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
27997 msgid "Login"
27998 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
28000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
28001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:54
28002 #, c-format
28003 msgid "Logs"
28004 msgstr ""
28006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:158
28007 #, c-format
28008 msgid "Look for existing records in catalog?"
28009 msgstr ""
28011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
28012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:251
28013 #, fuzzy, c-format
28014 msgid "Lost"
28015 msgstr "%s ສັ່ງ"
28017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
28018 #, c-format
28019 msgid "Lost Items"
28020 msgstr ""
28022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
28023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
28024 #, c-format
28025 msgid "Lost card"
28026 msgstr ""
28028 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
28029 #, fuzzy, c-format
28030 msgid "Lost card flag"
28031 msgstr "%s ສັ່ງ"
28033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
28034 #, fuzzy, c-format
28035 msgid "Lost code"
28036 msgstr "%s ສັ່ງ"
28038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
28039 #, fuzzy, c-format
28040 msgid "Lost item"
28041 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
28043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
28044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:348
28045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:40
28046 #, fuzzy, c-format
28047 msgid "Lost items"
28048 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
28050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:300
28051 #, c-format
28052 msgid "Lost items in staff client"
28053 msgstr ""
28055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:177
28056 #, c-format
28057 msgid "Lost items in staff client: "
28058 msgstr ""
28060 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
28061 #, fuzzy, c-format
28062 msgid "Lost on"
28063 msgstr "%s ສັ່ງ"
28065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131
28066 #, fuzzy, c-format
28067 msgid "Lost on:"
28068 msgstr "%s ສັ່ງ"
28070 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
28071 #, fuzzy, c-format
28072 msgid "Lost status"
28073 msgstr "%s ລັດ: "
28075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
28076 #, c-format
28077 msgid "Lost status:"
28078 msgstr ""
28080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:122
28081 #, fuzzy, c-format
28082 msgid "Lost status: "
28083 msgstr "%s ລັດ: "
28085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:728
28086 #, c-format
28087 msgid "Lost: "
28088 msgstr ""
28090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:222
28091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:276
28092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:330
28093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:379
28094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
28095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:510
28096 #, c-format
28097 msgid "Lower left X coordinate: "
28098 msgstr ""
28100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:226
28101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
28102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:334
28103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:383
28104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:458
28105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:514
28106 #, c-format
28107 msgid "Lower left Y coordinate: "
28108 msgstr ""
28110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
28111 #, c-format
28112 msgid "M&#257;ori"
28113 msgstr ""
28115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
28116 #, c-format
28117 msgid "MADS (XML)"
28118 msgstr ""
28120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:164
28121 #, c-format
28122 msgid "MALMARC"
28123 msgstr ""
28125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
28126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:160
28127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:170
28128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:188
28129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:203
28130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
28131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
28132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:223
28133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:85
28134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:86
28135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
28136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:456
28137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:88
28138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:89
28139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
28140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
28141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:277
28142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:413
28143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
28144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:99
28145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206
28146 #, c-format
28147 msgid "MARC"
28148 msgstr ""
28150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
28151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
28152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1054
28153 #, c-format
28154 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
28155 msgstr ""
28157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:228
28158 #, c-format
28159 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
28160 msgstr ""
28162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:226
28163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:45
28164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1053
28165 #, c-format
28166 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
28167 msgstr ""
28169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:119
28170 #, c-format
28171 msgid "MARC 8"
28172 msgstr ""
28174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
28175 #, c-format
28176 msgid "MARC Bibliographic framework test"
28177 msgstr ""
28179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
28180 #, c-format
28181 msgid "MARC Card View"
28182 msgstr "ສະແດງບັດ MARC"
28184 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
28185 #. %2$s:  frameworktext 
28186 #. %3$s:  frameworkcode 
28187 #. %4$s:  ELSE 
28188 #. %5$s:  END 
28189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
28190 #, c-format
28191 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
28192 msgstr ""
28194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
28195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:455
28196 #, c-format
28197 msgid "MARC Preview:"
28198 msgstr ""
28200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
28201 #, c-format
28202 msgid "MARC View"
28203 msgstr ""
28205 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
28206 #, fuzzy, c-format
28207 msgid "MARC XML blob"
28208 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
28210 #. %1$s:  biblionumber 
28211 #. %2$s:  bibliotitle |html 
28212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
28213 #, c-format
28214 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
28215 msgstr ""
28217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:40
28218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
28219 #, c-format
28220 msgid "MARC bibliographic framework"
28221 msgstr ""
28223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
28224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
28225 #, c-format
28226 msgid "MARC bibliographic framework test"
28227 msgstr ""
28229 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
28230 #, fuzzy, c-format
28231 msgid "MARC blob"
28232 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
28234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
28235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
28236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:65
28237 #, c-format
28238 msgid "MARC field"
28239 msgstr ""
28241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
28242 #, c-format
28243 msgid "MARC field: "
28244 msgstr ""
28246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
28247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:160
28248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:34
28249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
28250 #, fuzzy, c-format
28251 msgid "MARC frameworks"
28252 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
28254 #. %1$s:  marcflavour 
28255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
28256 #, fuzzy, c-format
28257 msgid "MARC frameworks: %s"
28258 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
28260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:307
28261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:160
28262 #, fuzzy, c-format
28263 msgid "MARC modification templates"
28264 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1067
28267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:494
28268 #, c-format
28269 msgid "MARC preview"
28270 msgstr ""
28272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:48
28273 #, c-format
28274 msgid "MARC staging results :"
28275 msgstr ""
28277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
28278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:237
28279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:132
28280 #, c-format
28281 msgid "MARC structure"
28282 msgstr ""
28284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:32
28285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
28286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:66
28287 #, c-format
28288 msgid "MARC subfield"
28289 msgstr ""
28291 #. %1$s:  tagfield | html 
28292 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
28293 #. %3$s:  frameworkcode 
28294 #. %4$s:  ELSE 
28295 #. %5$s:  END 
28296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:385
28297 #, c-format
28298 msgid ""
28299 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
28300 msgstr ""
28302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:53
28303 #, c-format
28304 msgid "MARC subfield: "
28305 msgstr ""
28307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
28308 #, c-format
28309 msgid "MARC21/USMARC"
28310 msgstr ""
28312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:225
28313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:44
28314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1052
28315 #, c-format
28316 msgid "MARCXML"
28317 msgstr "MARCXML"
28319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
28320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
28321 #, c-format
28322 msgid "MIT License"
28323 msgstr ""
28325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
28326 #, c-format
28327 msgid "MIT license"
28328 msgstr ""
28330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
28331 #, c-format
28332 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
28333 msgstr ""
28335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:229
28336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1050
28337 #, c-format
28338 msgid "MODS (XML)"
28339 msgstr ""
28341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
28342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
28343 #, c-format
28344 msgid "Magnus Enger"
28345 msgstr ""
28347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
28348 #, c-format
28349 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
28350 msgstr ""
28352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
28353 #, c-format
28354 msgid "Mail"
28355 msgstr ""
28357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
28358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
28359 #, c-format
28360 msgid "Main address"
28361 msgstr ""
28363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
28364 #, c-format
28365 msgid "Main entry ($a only): "
28366 msgstr ""
28368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
28369 #, c-format
28370 msgid "Main entry: "
28371 msgstr ""
28373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:373
28374 #, c-format
28375 msgid ""
28376 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
28377 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
28378 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
28379 msgstr ""
28381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:368
28382 #, c-format
28383 msgid ""
28384 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
28385 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
28386 "will not affect August 1-10 in other years."
28387 msgstr ""
28389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:353
28390 #, c-format
28391 msgid ""
28392 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
28393 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
28394 msgstr ""
28396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:355
28397 #, c-format
28398 msgid "Make budget active: "
28399 msgstr ""
28401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:762
28402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
28403 #, c-format
28404 msgid "Make payment"
28405 msgstr ""
28407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
28408 #, c-format
28409 msgid ""
28410 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
28411 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
28412 msgstr ""
28414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
28415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:376
28416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:385
28417 #, c-format
28418 msgid "Male "
28419 msgstr ""
28421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:174
28422 #, fuzzy, c-format
28423 msgid "Manage"
28424 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
28426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
28427 #, c-format
28428 msgid "Manage CSV export profiles"
28429 msgstr ""
28431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
28432 #, fuzzy, c-format
28433 msgid "Manage MARC modification templates"
28434 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
28437 #, c-format
28438 msgid "Manage OAI Sets"
28439 msgstr ""
28441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:264
28442 #, c-format
28443 msgid "Manage Patron Image"
28444 msgstr ""
28446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:6
28447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:6
28448 #, fuzzy, c-format
28449 msgid "Manage batches"
28450 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
28453 #, c-format
28454 msgid "Manage custom fields for items search"
28455 msgstr ""
28457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
28458 #, fuzzy, c-format
28459 msgid "Manage frequencies "
28460 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
28463 #, c-format
28464 msgid ""
28465 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
28466 "administrator email, and templates."
28467 msgstr ""
28469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:7
28470 #, fuzzy, c-format
28471 msgid "Manage images"
28472 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
28475 #, fuzzy, c-format
28476 msgid "Manage invoice files"
28477 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
28479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
28480 #, fuzzy, c-format
28481 msgid "Manage label batches"
28482 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
28485 #, fuzzy, c-format
28486 msgid "Manage label layouts"
28487 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:3
28490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:3
28491 #, fuzzy, c-format
28492 msgid "Manage layouts"
28493 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
28496 #, fuzzy, c-format
28497 msgid "Manage lists of patrons."
28498 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
28501 #, fuzzy, c-format
28502 msgid "Manage numbering patterns "
28503 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
28506 #, c-format
28507 msgid "Manage orders"
28508 msgstr ""
28510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:157
28511 #, fuzzy, c-format
28512 msgid "Manage patron card batches"
28513 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
28515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
28516 #, fuzzy, c-format
28517 msgid "Manage patron card layouts"
28518 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
28520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:64
28521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
28522 #, fuzzy, c-format
28523 msgid "Manage plugins"
28524 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:5
28527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:5
28528 #, c-format
28529 msgid "Manage profiles"
28530 msgstr ""
28532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
28533 #, fuzzy, c-format
28534 msgid "Manage rotating collections"
28535 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
28537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
28538 #, c-format
28539 msgid ""
28540 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
28541 msgstr ""
28543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
28544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
28545 #, c-format
28546 msgid "Manage staged MARC records"
28547 msgstr ""
28549 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
28550 #. %2$s:  import_batch_id 
28551 #. %3$s:  END 
28552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
28553 #, c-format
28554 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
28555 msgstr ""
28557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:75
28558 #, c-format
28559 msgid "Manage staged records"
28560 msgstr ""
28562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:127
28563 #, c-format
28564 msgid "Manage suggestions"
28565 msgstr ""
28567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:4
28568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:4
28569 #, fuzzy, c-format
28570 msgid "Manage templates"
28571 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
28574 #, c-format
28575 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
28576 msgstr ""
28578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
28579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
28580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:47
28581 #, c-format
28582 msgid "Managed by"
28583 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
28585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:508
28586 #, fuzzy, c-format
28587 msgid "Managed by - on"
28588 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
28591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:261
28592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:234
28593 #, c-format
28594 msgid "Managed by:"
28595 msgstr ""
28597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
28598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:76
28599 #, c-format
28600 msgid "Managed in tab: "
28601 msgstr ""
28603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
28604 #, c-format
28605 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
28606 msgstr ""
28608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
28609 #, c-format
28610 msgid "Management date from:"
28611 msgstr ""
28613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
28614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:210
28615 #, c-format
28616 msgid "Mandatory"
28617 msgstr ""
28619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
28620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:231
28621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:73
28622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:108
28623 #, c-format
28624 msgid "Mandatory: "
28625 msgstr ""
28627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
28628 #, c-format
28629 msgid "Manual credit"
28630 msgstr ""
28632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
28633 #, fuzzy, c-format
28634 msgid "Manual history"
28635 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
28637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
28638 #, c-format
28639 msgid "Manual history: "
28640 msgstr ""
28642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:44
28643 #, fuzzy, c-format
28644 msgid "Manual invoice"
28645 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
28647 #. %1$s:  setName 
28648 #. %2$s:  setSpec 
28649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
28650 #, c-format
28651 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
28652 msgstr ""
28654 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
28655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
28656 #, c-format
28657 msgid "Mappings for the %s"
28658 msgstr ""
28660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
28661 #, c-format
28662 msgid "Mappings have been saved"
28663 msgstr ""
28665 #. SCRIPT
28666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
28667 msgid "Mar"
28668 msgstr ""
28670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
28671 #, fuzzy, c-format
28672 msgid "Marc Balmer"
28673 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
28675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
28676 #, c-format
28677 msgid "Marc Chantreux"
28678 msgstr ""
28680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
28681 #, fuzzy, c-format
28682 msgid "Marc Veron"
28683 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
28685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
28686 #, c-format
28687 msgid "Marcel de Rooy"
28688 msgstr ""
28690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
28691 #, c-format
28692 msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 3.18 QA Team Member)"
28693 msgstr ""
28695 #. For the first occurrence,
28696 #. SCRIPT
28697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
28698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
28699 #, c-format
28700 msgid "March"
28701 msgstr ""
28703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
28704 #, c-format
28705 msgid "Marco Gaiarin"
28706 msgstr ""
28708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
28709 #, c-format
28710 msgid "Mark Gavillet"
28711 msgstr ""
28713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
28714 #, c-format
28715 msgid "Mark Tompsett"
28716 msgstr ""
28718 #. INPUT type=submit
28719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:310
28720 msgid "Mark seen and continue >>"
28721 msgstr ""
28723 #. INPUT type=submit
28724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:309
28725 msgid "Mark seen and quit"
28726 msgstr ""
28728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
28729 #, c-format
28730 msgid "Mark selected as: "
28731 msgstr ""
28733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:288
28734 #, c-format
28735 msgid "Mark the original budget as inactive"
28736 msgstr ""
28738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
28739 #, c-format
28740 msgid "Martin Renvoize"
28741 msgstr ""
28743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
28744 #, c-format
28745 msgid "Martin Renvoize (3.16, 3.18 QA Team Member)"
28746 msgstr ""
28748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
28749 #, c-format
28750 msgid "Mason James"
28751 msgstr ""
28753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
28754 #, c-format
28755 msgid "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member)"
28756 msgstr ""
28758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:903
28759 #, c-format
28760 msgid "Master: "
28761 msgstr ""
28763 #. SCRIPT
28764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
28765 msgid "Match applied"
28766 msgstr ""
28768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
28769 #, c-format
28770 msgid "Match check "
28771 msgstr ""
28773 #. %1$s:  matchcheck.mc_num 
28774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
28775 #, c-format
28776 msgid "Match check %s"
28777 msgstr ""
28779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
28780 #, c-format
28781 msgid "Match check 1 | "
28782 msgstr ""
28784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:484
28785 #, fuzzy, c-format
28786 msgid "Match details"
28787 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
28789 #. SCRIPT
28790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
28791 #, fuzzy
28792 msgid "Match found"
28793 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
28795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
28796 #, c-format
28797 msgid "Match point "
28798 msgstr ""
28800 #. %1$s:  matchpoint.mp_num 
28801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
28802 #, c-format
28803 msgid "Match point %s | "
28804 msgstr ""
28806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
28807 #, c-format
28808 msgid "Match point 1 | "
28809 msgstr ""
28811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:238
28812 #, c-format
28813 msgid "Match points"
28814 msgstr ""
28816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
28817 #, c-format
28818 msgid "Match threshold: "
28819 msgstr ""
28821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:483
28822 #, fuzzy, c-format
28823 msgid "Match type"
28824 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
28826 #. %1$s:  record_lis.match_id 
28827 #. %2$s:  record_lis.match_score 
28828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:15
28829 #, c-format
28830 msgid "Matches authority %s (score = %s): "
28831 msgstr ""
28833 #. SCRIPT
28834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
28835 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
28836 msgstr ""
28838 #. %1$s:  record_lis.match_id 
28839 #. %2$s:  record_lis.match_score 
28840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:13
28841 #, c-format
28842 msgid "Matches biblio %s (score = %s): "
28843 msgstr ""
28845 #. SCRIPT
28846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
28847 msgid "Matches biblio %s (score=%s):%s"
28848 msgstr ""
28850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
28851 #, c-format
28852 msgid "Matching rule applied"
28853 msgstr ""
28855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:258
28856 #, c-format
28857 msgid "Matching rule applied:"
28858 msgstr ""
28860 #. SCRIPT
28861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
28862 msgid "Matching rule code missing"
28863 msgstr ""
28865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
28866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
28867 #, c-format
28868 msgid "Matching rule code: "
28869 msgstr ""
28871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
28872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
28873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:600
28874 #, c-format
28875 msgid "Matchpoint components"
28876 msgstr ""
28878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:438
28879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
28880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
28881 #, c-format
28882 msgid "Materials"
28883 msgstr ""
28885 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
28886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:602
28887 #, c-format
28888 msgid "Materials specified"
28889 msgstr ""
28891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
28892 #, c-format
28893 msgid "Materials specified:"
28894 msgstr ""
28896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
28897 #, c-format
28898 msgid "Mathieu Saby"
28899 msgstr ""
28901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:459
28902 #, c-format
28903 msgid "Matrix"
28904 msgstr ""
28906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
28907 #, c-format
28908 msgid "Matthew Hunt"
28909 msgstr ""
28911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
28912 #, c-format
28913 msgid "Matthias Meusburger"
28914 msgstr ""
28916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
28917 #, c-format
28918 msgid "Max length:"
28919 msgstr ""
28921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
28922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:315
28923 #, c-format
28924 msgid "Max. suspension duration (day)"
28925 msgstr ""
28927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
28928 #, c-format
28929 msgid "Maxime Beaulieu"
28930 msgstr ""
28932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
28933 #, c-format
28934 msgid "Maxime Pelletier"
28935 msgstr ""
28937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:44
28938 #, c-format
28939 msgid "Maximum Koha Version"
28940 msgstr ""
28942 #. For the first occurrence,
28943 #. SCRIPT
28944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
28945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:122
28946 #, c-format
28947 msgid "May"
28948 msgstr ""
28950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:309
28951 #, c-format
28952 msgid "Md. Aftabuddin"
28953 msgstr ""
28955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
28956 #, c-format
28957 msgid "Meaning"
28958 msgstr ""
28960 #. SCRIPT
28961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28962 msgid "Medium"
28963 msgstr ""
28965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
28966 #, c-format
28967 msgid "Meenakshi. R"
28968 msgstr ""
28970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
28971 #, c-format
28972 msgid "Melia Meggs"
28973 msgstr ""
28975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:329
28976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:331
28977 #, c-format
28978 msgid "Members"
28979 msgstr ""
28981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:165
28982 #, c-format
28983 msgid "Men"
28984 msgstr ""
28986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
28987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:140
28988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:92
28989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:143
28990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:192
28991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:16
28992 #, c-format
28993 msgid "Merge"
28994 msgstr ""
28996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:167
28997 #, fuzzy, c-format
28998 msgid "Merge invoices"
28999 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
29001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:83
29002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:86
29003 #, c-format
29004 msgid "Merge reference"
29005 msgstr ""
29007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:95
29008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:382
29009 #, c-format
29010 msgid "Merge selected"
29011 msgstr ""
29013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:162
29014 #, c-format
29015 msgid "Merge selected invoices"
29016 msgstr ""
29018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:56
29019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
29020 #, c-format
29021 msgid "Merging records"
29022 msgstr ""
29024 #. SCRIPT
29025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
29026 #, fuzzy
29027 msgid "Merging with authority: "
29028 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
29030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
29031 #, c-format
29032 msgid "Merllisia Manueli"
29033 msgstr ""
29035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:203
29036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:205
29037 #, fuzzy, c-format
29038 msgid "Message"
29039 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
29041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:404
29042 #, c-format
29043 msgid "Message body:"
29044 msgstr ""
29046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
29047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
29048 #, c-format
29049 msgid "Message sent"
29050 msgstr ""
29052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:401
29053 #, c-format
29054 msgid "Message subject:"
29055 msgstr ""
29057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:800
29058 #, c-format
29059 msgid "Messages:"
29060 msgstr ""
29062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:351
29063 #, c-format
29064 msgid "Messaging"
29065 msgstr ""
29067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
29068 #, c-format
29069 msgid "Michael Hafen"
29070 msgstr ""
29072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
29073 #, c-format
29074 msgid "Michaes Herman"
29075 msgstr ""
29077 #. SCRIPT
29078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
29079 #, fuzzy
29080 msgid "Microsecond"
29081 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
29083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
29084 #, c-format
29085 msgid "Mike Hansen"
29086 msgstr ""
29088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
29089 #, c-format
29090 msgid "Mike Johnson"
29091 msgstr ""
29093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
29094 #, c-format
29095 msgid "Mike Mylonas"
29096 msgstr ""
29098 #. SCRIPT
29099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
29100 #, fuzzy
29101 msgid "Millisecond"
29102 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
29104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
29105 #, c-format
29106 msgid "Mine"
29107 msgstr ""
29109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
29110 #, c-format
29111 msgid ""
29112 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
29113 msgstr ""
29115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
29116 #, c-format
29117 msgid "Minimum Koha Version"
29118 msgstr ""
29120 #. For the first occurrence,
29121 #. %1$s:  minPasswordLength 
29122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:102
29123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:851
29124 #, c-format
29125 msgid "Minimum password length: %s"
29126 msgstr ""
29128 #. SCRIPT
29129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
29130 msgid "Minute"
29131 msgstr ""
29133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:432
29134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:881
29135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:966
29136 #, c-format
29137 msgid "Minutes"
29138 msgstr ""
29140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
29141 #, c-format
29142 msgid "Mirko Tietgen"
29143 msgstr ""
29145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
29146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
29147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:312
29148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:314
29149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:217
29150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:290
29151 #, c-format
29152 msgid "Missing"
29153 msgstr ""
29155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
29156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
29157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:327
29158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:329
29159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:220
29160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:293
29161 #, c-format
29162 msgid "Missing (damaged)"
29163 msgstr ""
29165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
29166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:189
29167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:332
29168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:334
29169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:221
29170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:294
29171 #, c-format
29172 msgid "Missing (lost)"
29173 msgstr ""
29175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
29176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
29177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:317
29178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:319
29179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:218
29180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:291
29181 #, c-format
29182 msgid "Missing (never received)"
29183 msgstr ""
29185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
29186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
29187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:322
29188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:324
29189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:219
29190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:292
29191 #, c-format
29192 msgid "Missing (sold out)"
29193 msgstr ""
29195 #. SCRIPT
29196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
29197 msgid "Missing control field contents"
29198 msgstr ""
29200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:205
29201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
29202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:106
29203 #, c-format
29204 msgid "Missing issues"
29205 msgstr ""
29207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:307
29208 #, c-format
29209 msgid "Missing issues:"
29210 msgstr ""
29212 #. %1$s:  subscription.missinglist 
29213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:891
29214 #, c-format
29215 msgid "Missing issues: %s "
29216 msgstr "ສິ່ງທີ່ຂາດຫາຍ: %s "
29218 #. SCRIPT
29219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
29220 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
29221 msgstr ""
29223 #. SCRIPT
29224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
29225 msgid "Missing mandatory tag: "
29226 msgstr ""
29228 #. SCRIPT
29229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29230 msgid "Mo"
29231 msgstr ""
29233 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
29234 #, fuzzy, c-format
29235 msgid "Mobile phone number"
29236 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
29238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
29239 #, c-format
29240 msgid "Moderate patron comments. "
29241 msgstr ""
29243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
29244 #, c-format
29245 msgid "Moderate patron tags"
29246 msgstr ""
29248 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
29249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:619
29250 #, fuzzy, c-format
29251 msgid "Modification date"
29252 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
29254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
29255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
29256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:33
29257 #, c-format
29258 msgid "Modification log"
29259 msgstr ""
29261 #. %1$s:  edited_source 
29262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
29263 #, c-format
29264 msgid "Modified classification source %s"
29265 msgstr ""
29267 #. %1$s:  edited_rule 
29268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:273
29269 #, c-format
29270 msgid "Modified filing rule %s"
29271 msgstr ""
29273 #. %1$s:  edited_attribute_type 
29274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
29275 #, c-format
29276 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
29277 msgstr ""
29279 #. %1$s:  edited_matching_rule 
29280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:556
29281 #, c-format
29282 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
29283 msgstr ""
29285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:213
29286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:194
29287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:115
29288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:391
29289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:505
29290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:130
29291 #, c-format
29292 msgid "Modify"
29293 msgstr "ປັບປ່ຽນ"
29295 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
29296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
29297 #, fuzzy, c-format
29298 msgid "Modify %s server"
29299 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
29301 #. %1$s:  spec 
29302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:50
29303 #, fuzzy, c-format
29304 msgid "Modify OAI set '%s'"
29305 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
29307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:37
29308 #, c-format
29309 msgid "Modify SRU Search fields mapping"
29310 msgstr ""
29312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:136
29313 #, c-format
29314 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
29315 msgstr ""
29317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:44
29318 #, c-format
29319 msgid "Modify a city"
29320 msgstr ""
29322 #. %1$s:  authid 
29323 #. %2$s:  authtypetext 
29324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:177
29325 #, c-format
29326 msgid "Modify authority #%s %s"
29327 msgstr ""
29329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:312
29330 #, fuzzy, c-format
29331 msgid "Modify budget "
29332 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
29334 #. %1$s:  budget_period_description 
29335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
29336 #, fuzzy, c-format
29337 msgid "Modify budget '%s'"
29338 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
29340 #. %1$s:  categorycode |html 
29341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:132
29342 #, c-format
29343 msgid "Modify category %s"
29344 msgstr ""
29346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:100
29347 #, c-format
29348 msgid "Modify classification source"
29349 msgstr ""
29351 #. %1$s:  contractname 
29352 #. %2$s:  booksellername 
29353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
29354 #, c-format
29355 msgid "Modify contract %s for %s"
29356 msgstr ""
29358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:148
29359 #, c-format
29360 msgid "Modify filing rule"
29361 msgstr ""
29363 #. %1$s:  description 
29364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:100
29365 #, c-format
29366 msgid "Modify frequency: %s"
29367 msgstr ""
29369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:105
29370 #, c-format
29371 msgid "Modify item type"
29372 msgstr ""
29374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
29375 #, c-format
29376 msgid "Modify items in a batch"
29377 msgstr ""
29379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
29380 #, c-format
29381 msgid "Modify or delete a CSV export profile"
29382 msgstr ""
29384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:81
29385 #, c-format
29386 msgid "Modify patron attribute type"
29387 msgstr ""
29389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
29390 #, fuzzy, c-format
29391 msgid "Modify patrons in batch"
29392 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
29394 #. INPUT type=button
29395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:848
29396 #, fuzzy
29397 msgid "Modify pattern"
29398 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
29400 #. %1$s:  label 
29401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:99
29402 #, fuzzy, c-format
29403 msgid "Modify pattern: %s"
29404 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
29406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
29407 #, c-format
29408 msgid "Modify printer"
29409 msgstr ""
29411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:196
29412 #, c-format
29413 msgid "Modify record matching rule"
29414 msgstr ""
29416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
29417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:163
29418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:145
29419 #, c-format
29420 msgid "Modify record using the following template: "
29421 msgstr ""
29423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:582
29424 #, fuzzy, c-format
29425 msgid "Modify selected items"
29426 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
29428 #. INPUT type=button
29429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
29430 #, fuzzy
29431 msgid "Modify selected records"
29432 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
29434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:52
29435 #, c-format
29436 msgid "Modify word"
29437 msgstr ""
29439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
29440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:195
29441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:447
29442 #, c-format
29443 msgid "Module"
29444 msgstr ""
29446 #. TH
29447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:67
29448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
29449 msgid "Module current"
29450 msgstr ""
29452 #. TH
29453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:73
29454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
29455 msgid "Module upgrade needed"
29456 msgstr ""
29458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
29459 #, c-format
29460 msgid "Modules in red must be installed before you may continue."
29461 msgstr ""
29463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
29464 #, c-format
29465 msgid "Modules:"
29466 msgstr ""
29468 #. SCRIPT
29469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29470 msgid "Mon"
29471 msgstr "Mon"
29473 #. For the first occurrence,
29474 #. SCRIPT
29475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
29477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:30
29478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:108
29479 #, c-format
29480 msgid "Monday"
29481 msgstr ""
29483 #. SCRIPT
29484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
29485 msgid "Mondays"
29486 msgstr ""
29488 #. For the first occurrence,
29489 #. SCRIPT
29490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
29491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
29492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
29493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
29494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
29495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
29496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:141
29497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:163
29498 #, c-format
29499 msgid "Month"
29500 msgstr ""
29502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:488
29503 #, c-format
29504 msgid "Month/day"
29505 msgstr ""
29507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
29508 #, c-format
29509 msgid "Month: "
29510 msgstr ""
29512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
29513 #, c-format
29514 msgid "Morag Hills"
29515 msgstr ""
29517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
29518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:165
29519 #, c-format
29520 msgid "More "
29521 msgstr ""
29523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
29524 #, c-format
29525 msgid "More details"
29526 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
29528 #. For the first occurrence,
29529 #. SCRIPT
29530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
29531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
29532 msgid "More lists"
29533 msgstr "ລາຍການເພີ່ມເຕີ່ມ"
29535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
29536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
29537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
29538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
29539 #, c-format
29540 msgid "Most-circulated items"
29541 msgstr ""
29543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:456
29544 #, c-format
29545 msgid "Move"
29546 msgstr ""
29548 #. IMG
29549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:595
29550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:597
29551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:317
29552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
29553 msgid "Move Up"
29554 msgstr ""
29556 #. A
29557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:367
29558 #, fuzzy
29559 msgid "Move action down"
29560 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
29562 #. A
29563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:363
29564 msgid "Move action to bottom"
29565 msgstr ""
29567 #. A
29568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:359
29569 #, fuzzy
29570 msgid "Move action to top"
29571 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
29573 #. A
29574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:355
29575 #, fuzzy
29576 msgid "Move action up"
29577 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
29579 #. A
29580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:719
29581 #, fuzzy
29582 msgid "Move hold down"
29583 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
29585 #. A
29586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:715
29587 #, fuzzy
29588 msgid "Move hold to bottom"
29589 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
29591 #. A
29592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:711
29593 #, fuzzy
29594 msgid "Move hold to top"
29595 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
29597 #. A
29598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:707
29599 #, fuzzy
29600 msgid "Move hold up"
29601 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
29603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:456
29604 #, c-format
29605 msgid "Move remaining unspent funds"
29606 msgstr ""
29608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:135
29609 #, c-format
29610 msgid "Move these patrons to the trash"
29611 msgstr ""
29613 #. INPUT type=submit
29614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
29615 #, fuzzy
29616 msgid "Move unreceived orders"
29617 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
29619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:490
29620 #, c-format
29621 msgid "Moved!"
29622 msgstr ""
29624 #. INPUT type=button
29625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:189
29626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:425
29627 msgid "Multi receiving"
29628 msgstr ""
29630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
29631 #, c-format
29632 msgid "Musical recording"
29633 msgstr "ການບັນທຶກກ່ຽວກັບດົນຕີ"
29635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:83
29636 #, c-format
29637 msgid "My account"
29638 msgstr ""
29640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:86
29641 #, fuzzy, c-format
29642 msgid "My checkouts"
29643 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
29645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
29646 #, fuzzy, c-format
29647 msgid "My library"
29648 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
29650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
29651 #, c-format
29652 msgid "MySQL version: "
29653 msgstr ""
29655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:379
29656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:381
29657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:386
29658 #, c-format
29659 msgid "N/A "
29660 msgstr ""
29662 #. INPUT type=submit
29663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:374
29664 msgid "NO"
29665 msgstr ""
29667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:79
29668 #, c-format
29669 msgid "NO NAME"
29670 msgstr ""
29672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
29673 #, c-format
29674 msgid "NORMARC"
29675 msgstr ""
29677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:157
29678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:454
29679 #, c-format
29680 msgid "NOT CHECKED IN"
29681 msgstr ""
29683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:112
29684 #, c-format
29685 msgid ""
29686 "NOTE : if you change something in this table, ask your administrator to run "
29687 "misc/batchRebuildBiblioTables.pl script."
29688 msgstr ""
29690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:72
29691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
29692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
29693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
29694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
29695 #, c-format
29696 msgid "NOTE:"
29697 msgstr ""
29699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
29700 #, c-format
29701 msgid ""
29702 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
29703 "batchRebuildBiblioTables.pl."
29704 msgstr ""
29706 #. %1$s:  heading | html 
29707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
29708 #, fuzzy, c-format
29709 msgid "NT: %s"
29710 msgstr "%s: %s"
29712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
29713 #, c-format
29714 msgid "Nadia Nicolaides"
29715 msgstr ""
29717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
29718 #, c-format
29719 msgid "Nahuel Angelinetti"
29720 msgstr ""
29722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:3
29723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:315
29724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
29725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:63
29726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:25
29727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:179
29728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:51
29729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
29730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200
29731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:277
29732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
29733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:43
29734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
29735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:541
29736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:27
29737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:269
29738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:31
29739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:387
29740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
29741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:224
29742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:118
29743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:362
29744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
29745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
29746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:100
29747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
29748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
29749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1098
29750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1125
29751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:197
29752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:449
29753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:221
29754 #, c-format
29755 msgid "Name"
29756 msgstr ""
29758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:116
29759 #, fuzzy, c-format
29760 msgid "Name (any): "
29761 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
29763 #. SCRIPT
29764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
29765 msgid "Name is a required field!"
29766 msgstr ""
29768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:179
29769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
29770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:836
29771 #, fuzzy, c-format
29772 msgid "Name of day"
29773 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
29775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
29776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:186
29777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:837
29778 #, fuzzy, c-format
29779 msgid "Name of month"
29780 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
29782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:189
29783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:191
29784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:838
29785 #, fuzzy, c-format
29786 msgid "Name of season"
29787 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
29789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
29790 #, c-format
29791 msgid "Name or ISSN: "
29792 msgstr ""
29794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:344
29795 #, c-format
29796 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
29797 msgstr ""
29799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:148
29800 #, c-format
29801 msgid "Name or cardnumber:"
29802 msgstr ""
29804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
29805 #, c-format
29806 msgid "Name the new definition"
29807 msgstr ""
29809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:118
29810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
29811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
29812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
29813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
29814 #, c-format
29815 msgid "Name:"
29816 msgstr ""
29818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:110
29819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:331
29820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:547
29821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:541
29822 #, c-format
29823 msgid "Name: "
29824 msgstr ""
29826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
29827 #, fuzzy, c-format
29828 msgid "Name: *"
29829 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້:"
29831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
29832 #, c-format
29833 msgid "Named:"
29834 msgstr ""
29836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
29837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:103
29838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
29839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:263
29840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:341
29841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
29842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
29843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
29844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:241
29845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
29846 #, c-format
29847 msgid "Named: "
29848 msgstr ""
29850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:337
29851 #, c-format
29852 msgid "Natalie Bennison"
29853 msgstr ""
29855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
29856 #, c-format
29857 msgid "Nate Curulla"
29858 msgstr ""
29860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
29861 #, c-format
29862 msgid "Near East University"
29863 msgstr ""
29865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
29866 #, c-format
29867 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
29868 msgstr ""
29870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
29871 #, c-format
29872 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
29873 msgstr ""
29875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
29876 #, c-format
29877 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
29878 msgstr ""
29880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:244
29881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:248
29882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:252
29883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:52
29884 #, c-format
29885 msgid "Never"
29886 msgstr "ບໍ່ເຄີຍ"
29888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
29889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:52
29890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
29891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025
29892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
29893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
29894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:359
29895 #, c-format
29896 msgid "New"
29897 msgstr ""
29899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
29900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
29901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:4
29902 #, c-format
29903 msgid "New "
29904 msgstr ""
29906 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
29907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
29908 #, fuzzy, c-format
29909 msgid "New %s server"
29910 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
29912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
29913 #, c-format
29914 msgid "New CSV export profile"
29915 msgstr ""
29917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
29918 #, c-format
29919 msgid "New SQL report"
29920 msgstr ""
29922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
29923 #, c-format
29924 msgid "New SRU server"
29925 msgstr ""
29927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212
29928 #, c-format
29929 msgid "New Z39.50 server"
29930 msgstr ""
29932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
29933 #, fuzzy, c-format
29934 msgid "New authority "
29935 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
29937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:108
29938 #, c-format
29939 msgid "New authority type"
29940 msgstr ""
29942 #. %1$s:  category 
29943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:186
29944 #, c-format
29945 msgid "New authorized value for %s"
29946 msgstr ""
29948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
29949 #, c-format
29950 msgid "New basket"
29951 msgstr ""
29953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:304
29954 #, c-format
29955 msgid "New basket group"
29956 msgstr ""
29958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
29959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:5
29960 #, c-format
29961 msgid "New batch"
29962 msgstr ""
29964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
29965 #, c-format
29966 msgid "New batch patron modification"
29967 msgstr ""
29969 #. A
29970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
29971 msgid "New batch patrons modification"
29972 msgstr ""
29974 #. A
29975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
29976 #, fuzzy, c-format
29977 msgid "New batch record deletion"
29978 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
29980 #. A
29981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
29982 #, fuzzy, c-format
29983 msgid "New batch record modification"
29984 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
29986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:6
29987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:58
29988 #, c-format
29989 msgid "New budget"
29990 msgstr ""
29992 #. SCRIPT
29993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
29994 msgid "New budget-parent is beneath budget"
29995 msgstr ""
29997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:63
29998 #, c-format
29999 msgid "New card"
30000 msgstr ""
30002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:134
30003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:327
30004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:187
30005 #, c-format
30006 msgid "New category"
30007 msgstr ""
30009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:156
30010 #, c-format
30011 msgid "New child record"
30012 msgstr ""
30014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:46
30015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:115
30016 #, c-format
30017 msgid "New city"
30018 msgstr ""
30020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
30021 #, c-format
30022 msgid "New classification source"
30023 msgstr ""
30025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:3
30026 #, fuzzy, c-format
30027 msgid "New collection"
30028 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
30030 #. %1$s:  booksellername 
30031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
30032 #, c-format
30033 msgid "New contract for %s"
30034 msgstr ""
30036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:33
30037 #, fuzzy, c-format
30038 msgid "New course"
30039 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
30041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
30042 #, c-format
30043 msgid "New currency"
30044 msgstr ""
30046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
30047 #, c-format
30048 msgid "New definition"
30049 msgstr ""
30051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:68
30052 #, fuzzy, c-format
30053 msgid "New entry"
30054 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
30056 #. SCRIPT
30057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
30058 #, fuzzy
30059 msgid "New field"
30060 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
30062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:231
30063 #, fuzzy, c-format
30064 msgid "New filing rule"
30065 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
30067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:104
30068 #, fuzzy, c-format
30069 msgid "New framework"
30070 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
30072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:98
30073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:161
30074 #, fuzzy, c-format
30075 msgid "New frequency"
30076 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
30078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:63
30079 #, c-format
30080 msgid "New from Z39.50"
30081 msgstr ""
30083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
30084 #, c-format
30085 msgid "New from Z39.50/SRU"
30086 msgstr ""
30088 #. %1$s:  budget_period_description 
30089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:12
30090 #, fuzzy, c-format
30091 msgid "New fund for %s"
30092 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
30094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84
30095 #, c-format
30096 msgid "New group"
30097 msgstr ""
30099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:6
30100 #, c-format
30101 msgid "New guided report"
30102 msgstr ""
30104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:146
30105 #, c-format
30106 msgid "New item"
30107 msgstr ""
30109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:85
30110 #, c-format
30111 msgid "New item type"
30112 msgstr ""
30114 #. %1$s:  label_batch 
30115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:73
30116 #, c-format
30117 msgid "New label batch created: # %s "
30118 msgstr ""
30120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:3
30121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:2
30122 #, c-format
30123 msgid "New layout"
30124 msgstr ""
30126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:83
30127 #, fuzzy, c-format
30128 msgid "New library"
30129 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
30131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
30132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
30133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:143
30134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
30135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
30136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
30137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
30138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:347
30139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:349
30140 #, c-format
30141 msgid "New line (\\n)"
30142 msgstr ""
30144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
30145 #, c-format
30146 msgid "New list"
30147 msgstr ""
30149 #. SCRIPT
30150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30151 msgid "New macro..."
30152 msgstr ""
30154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
30155 #, fuzzy, c-format
30156 msgid "New notice"
30157 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
30159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:92
30160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:308
30161 #, c-format
30162 msgid "New numbering pattern"
30163 msgstr ""
30165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:100
30166 #, fuzzy, c-format
30167 msgid "New password:"
30168 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ:"
30170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:7
30171 #, c-format
30172 msgid "New patron "
30173 msgstr ""
30175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:265
30176 #, c-format
30177 msgid "New patron attribute type"
30178 msgstr ""
30180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
30181 #, fuzzy, c-format
30182 msgid "New patron list"
30183 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
30185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
30186 #, fuzzy, c-format
30187 msgid "New preference"
30188 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
30190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
30191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:151
30192 #, c-format
30193 msgid "New printer"
30194 msgstr ""
30196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:11
30197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
30198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
30199 #, c-format
30200 msgid "New profile"
30201 msgstr ""
30203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:452
30204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
30205 #, c-format
30206 msgid "New purchase suggestion"
30207 msgstr "ການແນະນຳການຊື່ໃຫມ່"
30209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:142
30210 #, fuzzy, c-format
30211 msgid "New record"
30212 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
30214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:74
30215 #, fuzzy, c-format
30216 msgid "New record "
30217 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
30219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:548
30220 #, fuzzy, c-format
30221 msgid "New record matching rule"
30222 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
30224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:4
30225 #, fuzzy, c-format
30226 msgid "New report "
30227 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
30229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208
30230 #, fuzzy, c-format
30231 msgid "New routing list"
30232 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
30234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:84
30235 #, fuzzy, c-format
30236 msgid "New set"
30237 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
30239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:108
30240 #, c-format
30241 msgid "New stop word"
30242 msgstr ""
30244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
30245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:42
30246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
30247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:87
30248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:89
30249 #, fuzzy, c-format
30250 msgid "New subscription"
30251 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
30253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:56
30254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:184
30255 #, c-format
30256 msgid "New tag"
30257 msgstr ""
30259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
30260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:3
30261 #, c-format
30262 msgid "New template"
30263 msgstr ""
30265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:98
30266 #, fuzzy, c-format
30267 msgid "New username:"
30268 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້:"
30270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:98
30271 #, fuzzy, c-format
30272 msgid "New value"
30273 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
30275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
30276 #, c-format
30277 msgid "New vendor"
30278 msgstr ""
30280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:54
30281 #, c-format
30282 msgid "New word"
30283 msgstr ""
30285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:103
30286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:172
30287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:60
30288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:95
30289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
30290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:216
30291 #, c-format
30292 msgid "News"
30293 msgstr ""
30295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:147
30296 #, c-format
30297 msgid "News: "
30298 msgstr ""
30300 #. For the first occurrence,
30301 #. SCRIPT
30302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
30303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
30305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
30306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
30307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:107
30308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:110
30309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
30310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:109
30311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:131
30312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:167
30313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:216
30314 msgid "Next"
30315 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
30317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
30318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:295
30319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
30320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:181
30321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:135
30322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:146
30323 #, c-format
30324 msgid "Next &gt;&gt;"
30325 msgstr "ຕໍ່ໄປ &gt;&gt;"
30327 #. INPUT type=button
30328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:623
30329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:441
30330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:466
30331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:526
30332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:599
30333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
30334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:111
30335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
30336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
30337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
30338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
30339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
30340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
30341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
30342 msgid "Next >>"
30343 msgstr ""
30345 #. INPUT type=button name=changepage_next
30346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:235
30347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215
30348 msgid "Next Page"
30349 msgstr ""
30351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:786
30352 #, c-format
30353 msgid "Next available"
30354 msgstr ""
30356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:645
30357 #, c-format
30358 msgid "Next issue publication date:"
30359 msgstr ""
30361 #. INPUT type=button name=changepage_next
30362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:203
30363 #, fuzzy
30364 msgid "Next page"
30365 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
30367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
30368 #, fuzzy, c-format
30369 msgid "Next records"
30370 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
30372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
30373 #, c-format
30374 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
30375 msgstr ""
30377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
30378 #, c-format
30379 msgid "Nick Clemens"
30380 msgstr ""
30382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
30383 #, c-format
30384 msgid "Nicolas Legrand"
30385 msgstr ""
30387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
30388 #, c-format
30389 msgid "Nicolas Morin"
30390 msgstr ""
30392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
30393 #, c-format
30394 msgid "Nicole C. Engard"
30395 msgstr ""
30397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
30398 #, c-format
30399 msgid "Nicole C. Engard (3.0+ Documentation Manager)"
30400 msgstr ""
30402 #. For the first occurrence,
30403 #. SCRIPT
30404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:170
30406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:173
30407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:277
30408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:284
30409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:307
30410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:153
30411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:379
30412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
30413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:247
30414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
30415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:185
30416 #, c-format
30417 msgid "No"
30418 msgstr "ບໍ່"
30420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
30421 #, c-format
30422 msgid "No "
30423 msgstr ""
30425 #. For the first occurrence,
30426 #. %1$s:  ELSE 
30427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:689
30428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:692
30429 #, fuzzy, c-format
30430 msgid "No %s "
30431 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
30433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
30434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
30435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:873
30436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:875
30437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:958
30438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
30439 #, fuzzy, c-format
30440 msgid "No (default)"
30441 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
30443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
30444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
30445 #, c-format
30446 msgid ""
30447 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
30448 "ACQ, the items framework would be used"
30449 msgstr ""
30451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
30452 #, c-format
30453 msgid ""
30454 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
30455 "ACQ, the items framework would be used "
30456 msgstr ""
30458 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
30459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:179
30460 #, c-format
30461 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
30462 msgstr ""
30464 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
30465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:107
30466 #, c-format
30467 msgid "No Item with barcode: %s"
30468 msgstr ""
30470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
30471 #, c-format
30472 msgid ""
30473 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
30474 "frameworks supplied for English (en)"
30475 msgstr ""
30477 #. SCRIPT
30478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
30479 msgid ""
30480 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
30481 "searches will go through the whole record. Continue?"
30482 msgstr ""
30484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
30485 #, c-format
30486 msgid "No Status"
30487 msgstr ""
30489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
30490 #, c-format
30491 msgid ""
30492 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
30493 "with the category TERM."
30494 msgstr ""
30496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
30497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
30498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
30499 #, c-format
30500 msgid "No active currency is defined"
30501 msgstr ""
30503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
30504 #, c-format
30505 msgid "No active currency is defined. Please go to "
30506 msgstr ""
30508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
30509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30510 #, c-format
30511 msgid "No address stored."
30512 msgstr ""
30514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:445
30515 #, c-format
30516 msgid "No categories have been defined. "
30517 msgstr ""
30519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:44
30520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30521 #, c-format
30522 msgid "No city stored."
30523 msgstr ""
30525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
30526 #, c-format
30527 msgid "No claims notice defined. "
30528 msgstr ""
30530 #. SCRIPT
30531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1056
30532 msgid "No columns selected!"
30533 msgstr ""
30535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
30536 #, c-format
30537 msgid "No comments have been approved."
30538 msgstr ""
30540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
30541 #, c-format
30542 msgid "No comments to moderate."
30543 msgstr ""
30545 #. SCRIPT
30546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
30547 msgid "No cover image available"
30548 msgstr "ບໍ່ມີຫນ້າປົກຮູບຫວ້າງ"
30550 #. For the first occurrence,
30551 #. SCRIPT
30552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
30553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
30554 msgid "No data available in table"
30555 msgstr ""
30557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
30558 #, c-format
30559 msgid "No database named "
30560 msgstr ""
30562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:111
30563 #, c-format
30564 msgid "No descriptions"
30565 msgstr ""
30567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:170
30568 #, fuzzy, c-format
30569 msgid "No email is configured for your user."
30570 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
30572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:50
30573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30574 #, c-format
30575 msgid "No email stored."
30576 msgstr ""
30578 #. For the first occurrence,
30579 #. SCRIPT
30580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
30581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
30582 msgid "No entries to show"
30583 msgstr ""
30585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
30586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
30587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:184
30588 #, c-format
30589 msgid "No fund"
30590 msgstr ""
30592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423
30593 #, fuzzy, c-format
30594 msgid "No fund found"
30595 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
30597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:231
30598 #, c-format
30599 msgid "No funds to display for this search criteria"
30600 msgstr ""
30602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
30603 #, fuzzy, c-format
30604 msgid "No group"
30605 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
30607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:305
30608 #, c-format
30609 msgid "No groups defined."
30610 msgstr ""
30612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:539
30613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
30614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
30615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:452
30616 #, c-format
30617 msgid "No holds allowed"
30618 msgstr ""
30620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:476
30621 #, fuzzy, c-format
30622 msgid "No holds allowed:"
30623 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
30625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:124
30626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:184
30627 #, c-format
30628 msgid "No holds found."
30629 msgstr ""
30631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
30632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
30633 #, c-format
30634 msgid "No image: "
30635 msgstr ""
30637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:142
30638 #, c-format
30639 msgid "No images are currently available. "
30640 msgstr ""
30642 #. SCRIPT
30643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
30644 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
30645 msgstr ""
30647 #. %1$s:  ERROR_BARCODE_NOT_FOUND 
30648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:15
30649 #, c-format
30650 msgid "No item found with barcode %s"
30651 msgstr ""
30653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:38
30654 #, fuzzy, c-format
30655 msgid "No item matches this barcode"
30656 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
30658 #. SCRIPT
30659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:35
30660 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
30661 msgstr ""
30663 #. SCRIPT
30664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:35
30665 msgid "No item was selected"
30666 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການໃດຖືກເລືອກ"
30668 #. SCRIPT
30669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30670 msgid ""
30671 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
30672 msgstr ""
30674 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
30675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:432
30676 #, c-format
30677 msgid "No item with barcode: %s"
30678 msgstr ""
30680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:652
30681 #, c-format
30682 msgid "No items"
30683 msgstr ""
30685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:317
30686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:605
30687 #, fuzzy, c-format
30688 msgid "No items are available"
30689 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
30691 #. %1$s:  looptable.coltitle 
30692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:81
30693 #, c-format
30694 msgid "No items for %s"
30695 msgstr ""
30697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:49
30698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:86
30699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:171
30700 #, c-format
30701 msgid "No items found."
30702 msgstr ""
30704 #. %1$s:  END 
30705 #. %2$s:  END 
30706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:421
30707 #, c-format
30708 msgid "No items were found by searching. %s %s "
30709 msgstr ""
30711 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY 
30712 #. %2$s:  BORERR 
30713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:65
30714 #, c-format
30715 msgid ""
30716 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
30717 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
30718 "should be specified."
30719 msgstr ""
30721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:142
30722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
30723 #, c-format
30724 msgid "No limit"
30725 msgstr "ບໍ່ຈຳກັດ"
30727 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
30728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:216
30729 #, c-format
30730 msgid "No log found %s for "
30731 msgstr ""
30733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
30734 #, c-format
30735 msgid "No mappings have been defined for this set"
30736 msgstr ""
30738 #. SCRIPT
30739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
30740 #, fuzzy
30741 msgid "No match"
30742 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
30744 #. SCRIPT
30745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
30746 #, fuzzy
30747 msgid "No matches found"
30748 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
30750 #. For the first occurrence,
30751 #. SCRIPT
30752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
30753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
30754 msgid "No matching records found"
30755 msgstr ""
30757 #. SCRIPT
30758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
30759 #, fuzzy
30760 msgid "No matching reports found"
30761 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
30763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
30764 #, c-format
30765 msgid "No missing issues found."
30766 msgstr ""
30768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:460
30769 #, c-format
30770 msgid "No more renewals possible"
30771 msgstr ""
30773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:258
30774 #, c-format
30775 msgid "No news loaded"
30776 msgstr ""
30778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:124
30779 #, c-format
30780 msgid "No notice"
30781 msgstr ""
30783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
30784 #, fuzzy, c-format
30785 msgid "No order selected"
30786 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
30788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:216
30789 #, fuzzy, c-format
30790 msgid "No orders yet"
30791 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
30793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:469
30794 #, c-format
30795 msgid "No outstanding charges"
30796 msgstr ""
30798 #. SCRIPT
30799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30800 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
30801 msgstr ""
30803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:518
30804 #, c-format
30805 msgid "No patron matched "
30806 msgstr ""
30808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:476
30809 #, c-format
30810 msgid "No patron may put this book on hold."
30811 msgstr ""
30813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165
30814 #, fuzzy, c-format
30815 msgid "No patron records have been actually removed"
30816 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
30818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:180
30819 #, c-format
30820 msgid "No patron records have been anonymized"
30821 msgstr ""
30823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:174
30824 #, c-format
30825 msgid "No patron records have been removed"
30826 msgstr ""
30828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:252
30829 #, c-format
30830 msgid "No patron with this name, please, try another"
30831 msgstr ""
30833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:179
30834 #, c-format
30835 msgid "No pending baskets"
30836 msgstr ""
30838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:77
30839 #, fuzzy, c-format
30840 msgid "No pending on-site checkout."
30841 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
30843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:47
30844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30845 #, c-format
30846 msgid "No phone stored."
30847 msgstr ""
30849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:845
30850 #, c-format
30851 msgid "No physical items for this record"
30852 msgstr "ບໍ່ມີລາຍກ່ຽວກັບ ຟີຊິກ ໃນການບັນທຶກນີ້"
30854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:25
30855 #, c-format
30856 msgid "No plugins installed"
30857 msgstr ""
30859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:28
30860 #, c-format
30861 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
30862 msgstr ""
30864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:30
30865 #, c-format
30866 msgid "No plugins that can create a report are installed"
30867 msgstr ""
30869 #. A
30870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:632
30871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:236
30872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:362
30873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:198
30874 #, fuzzy
30875 msgid "No popup"
30876 msgstr "ທີ່ນິຍົມຫຼາຍທີ່ສຸດ"
30878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:174
30879 #, c-format
30880 msgid "No printers defined."
30881 msgstr ""
30883 #. SCRIPT
30884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
30885 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
30886 msgstr ""
30888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:200
30889 #, c-format
30890 msgid "No records have been staged."
30891 msgstr ""
30893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
30894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:318
30895 #, c-format
30896 msgid "No renewal before"
30897 msgstr ""
30899 #. SCRIPT
30900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30901 #, fuzzy
30902 msgid "No renewal before %s"
30903 msgstr "%s %s ບໍ່ມີການຕໍ່ອາຍຸ %s %s "
30905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:117
30906 #, c-format
30907 msgid "No results for your query"
30908 msgstr ""
30910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:190
30911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356
30912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
30913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:40
30914 #, c-format
30915 msgid "No results found"
30916 msgstr ""
30918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
30919 #, c-format
30920 msgid "No results found for "
30921 msgstr ""
30923 #. %1$s:  result.melding 
30924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:49
30925 #, c-format
30926 msgid ""
30927 "No results found in the Norwegian national patron database. Message: \"%s\""
30928 msgstr ""
30930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:455
30931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:131
30932 #, fuzzy, c-format
30933 msgid "No results found."
30934 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
30936 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
30937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
30938 #, c-format
30939 msgid "No results match your search %sfor "
30940 msgstr ""
30942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:41
30943 #, c-format
30944 msgid "No results match your search for "
30945 msgstr ""
30947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:631
30948 #, c-format
30949 msgid "No results."
30950 msgstr ""
30952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
30953 #, c-format
30954 msgid ""
30955 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
30956 "the samples supplied for English (en)"
30957 msgstr ""
30959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:378
30960 #, c-format
30961 msgid "No saved reports match your criteria. "
30962 msgstr ""
30964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:45
30965 #, c-format
30966 msgid "No statistics to report"
30967 msgstr ""
30969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:69
30970 #, c-format
30971 msgid "No system preferences matched your search for: "
30972 msgstr ""
30974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:93
30975 #, c-format
30976 msgid "No transfers to receive"
30977 msgstr ""
30979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
30980 #, fuzzy, c-format
30981 msgid "No warnings."
30982 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
30984 #. INPUT type=button
30985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:34
30986 msgid "No, I don't confirm"
30987 msgstr ""
30989 #. INPUT type=submit
30990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:107
30991 msgid "No, do not Delete"
30992 msgstr ""
30994 #. INPUT type=submit
30995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:163
30996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
30997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:179
30998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
30999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:126
31000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:101
31001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:368
31002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:153
31003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:222
31004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:236
31005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:93
31006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:177
31007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:148
31008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:198
31009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
31010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:468
31011 msgid "No, do not delete"
31012 msgstr ""
31014 #. INPUT type=submit
31015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
31016 msgid "No, do not delete!"
31017 msgstr ""
31019 #. INPUT type=submit
31020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:38
31021 #, fuzzy
31022 msgid "No, don't cancel"
31023 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
31025 #. INPUT type=submit
31026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:369
31027 #, fuzzy
31028 msgid "No, don't check out (N)"
31029 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
31031 #. INPUT type=submit
31032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:653
31033 msgid "No, don't close (N)"
31034 msgstr ""
31036 #. INPUT type=submit
31037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:187
31038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:302
31039 #, fuzzy
31040 msgid "No, don't delete"
31041 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
31043 #. INPUT type=submit
31044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
31045 msgid "No, don't delete (N)"
31046 msgstr ""
31048 #. INPUT type=submit
31049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:367
31050 #, fuzzy
31051 msgid "No, don't renew (N)"
31052 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
31054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:505
31055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:377
31056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:551
31057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
31058 #, c-format
31059 msgid "No."
31060 msgstr ""
31062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
31063 #, c-format
31064 msgid "No. of items:"
31065 msgstr ""
31067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:38
31068 #, c-format
31069 msgid "No. of times checked out"
31070 msgstr ""
31072 #. INPUT type=button
31073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
31074 msgid "No: Save as new authority"
31075 msgstr ""
31077 #. INPUT type=button
31078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:420
31079 msgid "No: Save as new record"
31080 msgstr ""
31082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:181
31083 #, c-format
31084 msgid "Non fiction"
31085 msgstr ""
31087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
31088 #, c-format
31089 msgid "Non-musical recording"
31090 msgstr "ເຄື່ອງບັນທຶກສຽງທົ່ວໄປ"
31092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
31093 #, fuzzy, c-format
31094 msgid "Non-public note:"
31095 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
31097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:238
31098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:240
31099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:74
31100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:76
31101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:128
31102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:130
31103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
31104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:186
31105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:118
31106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:557
31107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:580
31108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:598
31109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:120
31110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:134
31111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:232
31112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:763
31113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:765
31114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:12
31115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:80
31116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:157
31117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
31118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
31119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
31120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:133
31121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
31122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
31123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:99
31124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
31125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139
31126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:161
31127 #, c-format
31128 msgid "None"
31129 msgstr "ບໍ່ມີເລີຍ"
31131 #. SCRIPT
31132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
31133 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
31134 msgstr ""
31136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
31137 #, c-format
31138 msgid "Nonpublic note"
31139 msgstr ""
31141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:308
31142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:573
31143 #, c-format
31144 msgid "Nonpublic note:"
31145 msgstr ""
31147 #. %1$s:  internalnotes 
31148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:98
31149 #, c-format
31150 msgid "Nonpublic note: %s"
31151 msgstr ""
31153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:4
31154 #, c-format
31155 msgid "Normal"
31156 msgstr ""
31158 #. SCRIPT
31159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
31160 msgid "Normal day"
31161 msgstr ""
31163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:297
31164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
31165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:404
31166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:448
31167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:485
31168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:511
31169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:619
31170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:652
31171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:677
31172 #, c-format
31173 msgid "Normalization rule: "
31174 msgstr ""
31176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
31177 #, c-format
31178 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
31179 msgstr ""
31181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
31182 #, c-format
31183 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
31184 msgstr ""
31186 #. SCRIPT
31187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
31188 msgid "Northern"
31189 msgstr ""
31191 #. %1$s:  END 
31192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
31193 #, c-format
31194 msgid "Not Installed %s"
31195 msgstr ""
31197 #. INPUT type=submit
31198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:196
31199 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
31200 msgstr ""
31202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:194
31203 #, c-format
31204 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
31205 msgstr ""
31207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:161
31208 #, c-format
31209 msgid ""
31210 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
31211 "'ignored'). "
31212 msgstr ""
31214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:151
31215 #, c-format
31216 msgid "Not allowed to delete own account"
31217 msgstr ""
31219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
31220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199
31221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:342
31222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:344
31223 #, fuzzy, c-format
31224 msgid "Not available"
31225 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
31227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:68
31228 #, c-format
31229 msgid "Not checked out since: "
31230 msgstr ""
31232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:438
31233 #, c-format
31234 msgid "Not checked out."
31235 msgstr ""
31237 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
31238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:279
31239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:430
31240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
31241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:221
31242 #, c-format
31243 msgid "Not for loan"
31244 msgstr ""
31246 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
31247 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) 
31248 #. %3$s:  ELSE 
31249 #. %4$s:  END 
31250 #. %5$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
31251 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) 
31252 #. %7$s:  ELSE 
31253 #. %8$s:  END 
31254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:415
31255 #, c-format
31256 msgid ""
31257 "Not for loan status updated from %s %s %s being available for loan %s to %s "
31258 "%s %s being available for loan %s "
31259 msgstr ""
31261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:183
31262 #, fuzzy, c-format
31263 msgid "Not for loan: "
31264 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
31266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:52
31267 #, fuzzy, c-format
31268 msgid "Not published"
31269 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
31271 #. SCRIPT
31272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
31273 #, fuzzy
31274 msgid "Not renewable"
31275 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
31277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:566
31278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:901
31279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
31280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:46
31281 #, c-format
31282 msgid "Note"
31283 msgstr "ໜາຍເຫດ"
31285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:49
31286 #, c-format
31287 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
31288 msgstr ""
31290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:227
31291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:253
31292 #, c-format
31293 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
31294 msgstr ""
31296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:193
31297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:119
31298 #, c-format
31299 msgid "Note about the accompanying materials: "
31300 msgstr ""
31302 #. SCRIPT
31303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31304 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
31305 msgstr ""
31307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:43
31308 #, c-format
31309 msgid "Note for OPAC"
31310 msgstr ""
31312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:47
31313 #, fuzzy, c-format
31314 msgid "Note for staff"
31315 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
31317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:32
31318 #, c-format
31319 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
31320 msgstr ""
31322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
31323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
31324 #, c-format
31325 msgid "Note:"
31326 msgstr ""
31328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
31329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:478
31330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
31331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
31332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
31333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:207
31334 #, c-format
31335 msgid "Note: "
31336 msgstr ""
31338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
31339 #, c-format
31340 msgid ""
31341 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
31342 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
31343 "or slow your system down."
31344 msgstr ""
31346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
31347 #, c-format
31348 msgid ""
31349 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
31350 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
31351 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
31352 "the bibliographic record"
31353 msgstr ""
31355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:130
31356 #, c-format
31357 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
31358 msgstr ""
31360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:200
31361 #, c-format
31362 msgid "Note: you should have no reasons to modify the following default values"
31363 msgstr ""
31365 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
31366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
31368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
31369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:142
31370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
31371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:65
31372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:403
31373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:404
31374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:664
31375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
31376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
31377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
31378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:312
31379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
31380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:242
31381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:225
31382 #, c-format
31383 msgid "Notes"
31384 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ"
31386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
31387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:62
31388 #, c-format
31389 msgid "Notes "
31390 msgstr ""
31392 #. For the first occurrence,
31393 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
31394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:99
31395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:92
31396 #, fuzzy, c-format
31397 msgid "Notes : %s "
31398 msgstr "%s : %s "
31400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
31401 #, c-format
31402 msgid "Notes/Comments"
31403 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ/ຄຳຄິດເຫັນ"
31405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
31406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
31407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:227
31408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:349
31409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:792
31410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
31411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:387
31412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:698
31413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:886
31414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:942
31415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:971
31416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:199
31417 #, c-format
31418 msgid "Notes:"
31419 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ:"
31421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:568
31422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:159
31423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72
31424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
31425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:62
31426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:293
31427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
31428 #, c-format
31429 msgid "Notes: "
31430 msgstr ""
31432 #. For the first occurrence,
31433 #. %1$s:  reservenotes 
31434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:199
31435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:363
31436 #, c-format
31437 msgid "Notes: %s"
31438 msgstr ""
31440 #. %1$s:  branche.branchnotes |html 
31441 #. %2$s:  END 
31442 #. %3$s:  END 
31443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:241
31444 #, c-format
31445 msgid "Notes: %s%s %s "
31446 msgstr ""
31448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:220
31449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:241
31450 #, c-format
31451 msgid "Nothing found."
31452 msgstr ""
31454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:234
31455 #, c-format
31456 msgid "Nothing found. "
31457 msgstr ""
31459 #. For the first occurrence,
31460 #. SCRIPT
31461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
31462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
31463 msgid "Nothing is selected."
31464 msgstr ""
31466 #. SCRIPT
31467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
31468 msgid "Nothing to save"
31469 msgstr ""
31471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:82
31472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86
31473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:48
31474 #, c-format
31475 msgid "Notice"
31476 msgstr ""
31478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80
31479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:15
31480 #, c-format
31481 msgid "Notices"
31482 msgstr ""
31484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
31485 #, c-format
31486 msgid "Notices &amp; Slips"
31487 msgstr ""
31489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
31490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
31491 #, c-format
31492 msgid "Notices &amp; slips"
31493 msgstr ""
31495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:158
31496 #, c-format
31497 msgid "Notices and Slips"
31498 msgstr ""
31500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:180
31501 #, c-format
31502 msgid "Notification Date"
31503 msgstr ""
31505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
31506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:110
31507 #, c-format
31508 msgid "Notified by"
31509 msgstr ""
31511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
31512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
31513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
31514 #, c-format
31515 msgid "Notify id"
31516 msgstr ""
31518 #. SCRIPT
31519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
31520 msgid "Nov"
31521 msgstr ""
31523 #. For the first occurrence,
31524 #. SCRIPT
31525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
31526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
31527 #, c-format
31528 msgid "November"
31529 msgstr ""
31531 #. SCRIPT
31532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
31533 msgid "Now"
31534 msgstr ""
31536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
31537 #, c-format
31538 msgid ""
31539 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
31540 "default data."
31541 msgstr ""
31543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37
31544 #, c-format
31545 msgid "Num/Patrons"
31546 msgstr ""
31548 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
31549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
31550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:49
31551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:319
31552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
31553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:212
31554 #, c-format
31555 msgid "Number"
31556 msgstr "ເລກທີ"
31558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
31559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:54
31560 #, c-format
31561 msgid "Number "
31562 msgstr ""
31564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:322
31565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
31566 #, fuzzy, c-format
31567 msgid "Number of baskets"
31568 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
31570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
31571 #, c-format
31572 msgid "Number of checkouts"
31573 msgstr ""
31575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:125
31576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:117
31577 #, fuzzy, c-format
31578 msgid "Number of columns:"
31579 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
31581 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size 
31582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:17
31583 #, c-format
31584 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
31585 msgstr ""
31587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
31588 #, c-format
31589 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
31590 msgstr ""
31592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
31593 #, c-format
31594 msgid "Number of issues to display to staff:"
31595 msgstr ""
31597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:613
31598 #, c-format
31599 msgid "Number of issues to display to staff: "
31600 msgstr ""
31602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:617
31603 #, fuzzy, c-format
31604 msgid "Number of issues to display to the public: "
31605 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
31607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:180
31608 #, c-format
31609 msgid "Number of issues:"
31610 msgstr ""
31612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:379
31613 #, c-format
31614 msgid "Number of items added"
31615 msgstr ""
31617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
31618 #, c-format
31619 msgid "Number of items deleted"
31620 msgstr ""
31622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
31623 #, fuzzy, c-format
31624 msgid "Number of items displayed"
31625 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
31627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:381
31628 #, c-format
31629 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
31630 msgstr ""
31632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:380
31633 #, fuzzy, c-format
31634 msgid "Number of items replaced"
31635 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
31637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:274
31638 #, fuzzy, c-format
31639 msgid "Number of items to add : "
31640 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
31642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:182
31643 #, c-format
31644 msgid "Number of months:"
31645 msgstr ""
31647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
31648 #, c-format
31649 msgid "Number of months: "
31650 msgstr ""
31652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29
31653 #, c-format
31654 msgid "Number of num:"
31655 msgstr ""
31657 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
31658 #, fuzzy, c-format
31659 msgid "Number of pages"
31660 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
31662 #. %1$s:  LinesRead 
31663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:106
31664 #, fuzzy, c-format
31665 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
31666 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
31668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:375
31669 #, c-format
31670 msgid "Number of records added"
31671 msgstr ""
31673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:393
31674 #, c-format
31675 msgid "Number of records changed back"
31676 msgstr ""
31678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
31679 #, c-format
31680 msgid "Number of records deleted"
31681 msgstr ""
31683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:377
31684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
31685 #, c-format
31686 msgid "Number of records ignored"
31687 msgstr ""
31689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:391
31690 #, c-format
31691 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
31692 msgstr ""
31694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:376
31695 #, c-format
31696 msgid "Number of records updated"
31697 msgstr ""
31699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
31700 #, fuzzy, c-format
31701 msgid "Number of renewals"
31702 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
31704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:129
31705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:121
31706 #, fuzzy, c-format
31707 msgid "Number of rows:"
31708 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
31710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:153
31711 #, fuzzy, c-format
31712 msgid "Number of students:"
31713 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
31715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
31716 #, c-format
31717 msgid "Number of weeks:"
31718 msgstr ""
31720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:30
31721 #, c-format
31722 msgid "Number of weeks: "
31723 msgstr ""
31725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
31726 #, c-format
31727 msgid "Number pattern:"
31728 msgstr ""
31730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
31731 #, c-format
31732 msgid "Numbered"
31733 msgstr ""
31735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:188
31736 #, c-format
31737 msgid "Numbering calculation"
31738 msgstr ""
31740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:317
31741 #, c-format
31742 msgid "Numbering formula"
31743 msgstr ""
31745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:126
31746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
31747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:774
31748 #, c-format
31749 msgid "Numbering formula:"
31750 msgstr ""
31752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:111
31753 #, c-format
31754 msgid "Numbering pattern"
31755 msgstr ""
31757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:707
31758 #, c-format
31759 msgid "Numbering pattern:"
31760 msgstr ""
31762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:81
31763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:279
31764 #, c-format
31765 msgid "Numbering patterns"
31766 msgstr ""
31768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
31769 #, c-format
31770 msgid "Nuño López Ansótegui"
31771 msgstr ""
31773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
31774 #, c-format
31775 msgid "OAI set mappings"
31776 msgstr ""
31778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
31779 #, fuzzy, c-format
31780 msgid "OAI sets"
31781 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
31783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
31784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
31785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
31786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
31787 #, c-format
31788 msgid "OAI sets configuration"
31789 msgstr ""
31791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:391
31792 #, c-format
31793 msgid "OD/Checkouts"
31794 msgstr ""
31796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
31797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:363
31798 #, c-format
31799 msgid "OFF"
31800 msgstr ""
31802 #. INPUT type=submit name=submit
31803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8
31804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:25
31805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
31806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:246
31807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:140
31808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:171
31809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:317
31810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:133
31811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
31812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:379
31813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:133
31814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:162
31815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
31816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
31817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
31818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
31819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:80
31820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:100
31821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
31822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
31823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
31824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74
31825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
31826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
31827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
31828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
31829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
31830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
31831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
31832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
31833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
31834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:51
31835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:84
31836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:158
31837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
31838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:200
31839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:263
31840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:222
31841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
31842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
31843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
31844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
31845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
31846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
31847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
31848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:336
31849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:27
31850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:241
31851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
31852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:436
31853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:476
31854 #, c-format
31855 msgid "OK"
31856 msgstr "ຕົກລົງ"
31858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:182
31859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:359
31860 #, c-format
31861 msgid "ON"
31862 msgstr ""
31864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
31865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:268
31866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
31867 #, c-format
31868 msgid "OPAC"
31869 msgstr ""
31871 #. For the first occurrence,
31872 #. %1$s:  lang_lis.language 
31873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:101
31874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:103
31875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:177
31876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:179
31877 #, c-format
31878 msgid "OPAC (%s)"
31879 msgstr ""
31881 #. %1$s:  firstname 
31882 #. %2$s:  surname 
31883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:162
31884 #, fuzzy, c-format
31885 msgid "OPAC - %s %s"
31886 msgstr "CSV - %s"
31888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
31889 #, fuzzy, c-format
31890 msgid "OPAC Info: "
31891 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
31893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:80
31894 #, c-format
31895 msgid "OPAC and Koha news"
31896 msgstr ""
31898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
31899 #, fuzzy, c-format
31900 msgid "OPAC info: "
31901 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
31903 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
31904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
31905 #, c-format
31906 msgid "OPAC note"
31907 msgstr ""
31909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
31910 #, c-format
31911 msgid "OPAC note:"
31912 msgstr ""
31914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:450
31915 #, c-format
31916 msgid "OPAC view:"
31917 msgstr ""
31919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:779
31920 #, c-format
31921 msgid "OPAC/Staff login"
31922 msgstr ""
31924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
31925 #, c-format
31926 msgid ""
31927 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
31928 "sponsorship)"
31929 msgstr ""
31931 #. INPUT type=button
31932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
31933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:110
31934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:251
31935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
31936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:78
31937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:84
31938 #, c-format
31939 msgid "OR"
31940 msgstr "ຫລື"
31942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:616
31943 #, c-format
31944 msgid "OR:"
31945 msgstr ""
31947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
31948 #, c-format
31949 msgid ""
31950 "ORDER DATE,ESTIMATED DELIVERY DATE,VENDOR,INFORMATION,TOTAL COST,BASKET,"
31951 "CLAIMS COUNT,CLAIMED DATE "
31952 msgstr ""
31954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
31955 #, c-format
31956 msgid "OS version ('uname -a'): "
31957 msgstr ""
31959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:760
31960 #, c-format
31961 msgid "OVER THE LIMIT"
31962 msgstr ""
31964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:166
31965 #, c-format
31966 msgid "Object"
31967 msgstr ""
31969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
31970 #, c-format
31971 msgid "Object: "
31972 msgstr ""
31974 #. SCRIPT
31975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
31976 msgid "Oct"
31977 msgstr ""
31979 #. For the first occurrence,
31980 #. SCRIPT
31981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
31982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
31983 #, c-format
31984 msgid "October"
31985 msgstr ""
31987 #. For the first occurrence,
31988 #. %1$s:  ELSE 
31989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:166
31990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:169
31991 #, c-format
31992 msgid "Off %s "
31993 msgstr ""
31995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
31996 #, c-format
31997 msgid ""
31998 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
31999 "transactions, but patron and item information will not be available."
32000 msgstr ""
32002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
32003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
32004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
32005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:628
32006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:59
32007 #, c-format
32008 msgid "Offline circulation"
32009 msgstr ""
32011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
32012 #, c-format
32013 msgid "Offline circulation file upload"
32014 msgstr ""
32016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:110
32017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:99
32018 #, c-format
32019 msgid "Offset:"
32020 msgstr ""
32022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:282
32023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:340
32024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
32025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:433
32026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:477
32027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
32028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:611
32029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:644
32030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:669
32031 #, c-format
32032 msgid "Offset: "
32033 msgstr ""
32035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
32036 #, c-format
32037 msgid "Old value"
32038 msgstr ""
32040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
32041 #, c-format
32042 msgid "Olivier Crouzet"
32043 msgstr ""
32045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
32046 #, c-format
32047 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
32048 msgstr ""
32050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:428
32051 #, c-format
32052 msgid "On"
32053 msgstr ""
32055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:165
32056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:168
32057 #, c-format
32058 msgid "On "
32059 msgstr ""
32061 #. SCRIPT
32062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32063 msgid "On hold"
32064 msgstr ""
32066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
32067 #, c-format
32068 msgid "On hold for"
32069 msgstr ""
32071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:159
32072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
32073 #, fuzzy, c-format
32074 msgid "On shelf holds allowed"
32075 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
32077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:34
32078 #, c-format
32079 msgid "On title "
32080 msgstr ""
32082 #. For the first occurrence,
32083 #. SCRIPT
32084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:648
32086 #, fuzzy, c-format
32087 msgid "On-site checkout"
32088 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
32090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:66
32091 #, fuzzy, c-format
32092 msgid "On-site checkouts"
32093 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
32095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
32096 #, c-format
32097 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
32098 msgstr ""
32100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:207
32101 #, c-format
32102 msgid "On:"
32103 msgstr ""
32105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:205
32106 #, c-format
32107 msgid "One barcode per line."
32108 msgstr ""
32110 #. SCRIPT
32111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
32112 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
32113 msgstr ""
32115 #. SCRIPT
32116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
32117 msgid "One or more cell values is non-numeric"
32118 msgstr ""
32120 #. SCRIPT
32121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
32122 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
32123 msgstr ""
32125 #. SCRIPT
32126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:35
32127 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
32128 msgstr ""
32130 #. A
32131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
32132 msgid "Online Public Access Catalog"
32133 msgstr ""
32135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2
32136 #, c-format
32137 msgid "Online help"
32138 msgstr ""
32140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:438
32141 #, c-format
32142 msgid "Online resources:"
32143 msgstr ""
32145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
32146 #, c-format
32147 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
32148 msgstr ""
32150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:99
32151 #, c-format
32152 msgid "Only Item:"
32153 msgstr ""
32155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
32156 #, c-format
32157 msgid "Only KPZ file format is supported."
32158 msgstr ""
32160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
32161 #, c-format
32162 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
32163 msgstr ""
32165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:270
32166 #, c-format
32167 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
32168 msgstr ""
32170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
32171 #, c-format
32172 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Images "
32173 msgstr ""
32175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:775
32176 #, c-format
32177 msgid "Only item "
32178 msgstr ""
32180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
32181 #, c-format
32182 msgid "Only items currently available"
32183 msgstr ""
32185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:693
32186 #, c-format
32187 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
32188 msgstr ""
32190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:475
32191 #, c-format
32192 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
32193 msgstr ""
32195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:198
32196 #, c-format
32197 msgid ""
32198 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
32199 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
32200 "results"
32201 msgstr ""
32203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
32204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
32205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
32206 #, c-format
32207 msgid "Open"
32208 msgstr ""
32210 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 
32211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:132
32212 #, fuzzy, c-format
32213 msgid "Open (%s)"
32214 msgstr "%s (%s)"
32216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:846
32217 #, c-format
32218 msgid "Open Document Spreadsheet"
32219 msgstr ""
32221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:451
32222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
32223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
32224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
32225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
32226 #, c-format
32227 msgid "Open in new window"
32228 msgstr ""
32230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:235
32231 #, c-format
32232 msgid "Open on:"
32233 msgstr ""
32235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
32236 #, fuzzy, c-format
32237 msgid "Open."
32238 msgstr "%s ."
32240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
32241 #, c-format
32242 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
32243 msgstr ""
32245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
32246 #, c-format
32247 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
32248 msgstr ""
32250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:304
32251 #, c-format
32252 msgid "Opened on:"
32253 msgstr ""
32255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:56
32256 #, fuzzy, c-format
32257 msgid "Operations"
32258 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
32260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
32261 #, c-format
32262 msgid "Operator"
32263 msgstr ""
32265 #. TH
32266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:83
32267 msgid "Optional module missing"
32268 msgstr ""
32270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:539
32271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:113
32272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:196
32273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:106
32274 #, c-format
32275 msgid "Options"
32276 msgstr ""
32278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:132
32279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:130
32280 #, fuzzy, c-format
32281 msgid "Or enter a list of record numbers"
32282 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
32284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
32285 #, c-format
32286 msgid "Or list cardnumbers one by one"
32287 msgstr ""
32289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
32290 #, c-format
32291 msgid "Or scan items one by one"
32292 msgstr ""
32294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
32295 #, c-format
32296 msgid "Or use a patron list"
32297 msgstr ""
32299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:99
32300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:378
32301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:552
32302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:75
32303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:77
32304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
32305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
32306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:184
32307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:345
32308 #, c-format
32309 msgid "Order"
32310 msgstr ""
32312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
32313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
32314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
32315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
32316 #, c-format
32317 msgid "Order "
32318 msgstr ""
32320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
32321 #, c-format
32322 msgid "Order cost"
32323 msgstr ""
32325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:224
32326 #, fuzzy, c-format
32327 msgid "Order cost search"
32328 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
32331 #, c-format
32332 msgid "Order date"
32333 msgstr ""
32335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:188
32336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
32337 #, c-format
32338 msgid "Order date:"
32339 msgstr ""
32341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
32342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
32343 #, c-format
32344 msgid "Order from external source"
32345 msgstr ""
32347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
32348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
32349 #, c-format
32350 msgid "Order line"
32351 msgstr ""
32353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:157
32354 #, c-format
32355 msgid "Order line (parent)"
32356 msgstr ""
32358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:486
32359 #, c-format
32360 msgid "Order line :"
32361 msgstr ""
32363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
32364 #, fuzzy, c-format
32365 msgid "Order line search"
32366 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
32369 #, fuzzy, c-format
32370 msgid "Order line:"
32371 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
32373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:942
32374 #, fuzzy, c-format
32375 msgid "Order number"
32376 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
32378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:85
32379 #, fuzzy, c-format
32380 msgid "Order status: "
32381 msgstr "%s ລັດ: "
32383 #. A
32384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
32385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
32386 msgid "Order this one"
32387 msgstr ""
32389 #. SCRIPT
32390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
32391 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
32392 msgstr ""
32394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:40
32395 #, fuzzy, c-format
32396 msgid "Order: "
32397 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
32399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
32400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
32401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100
32402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:157
32403 #, c-format
32404 msgid "Ordered"
32405 msgstr ""
32407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:327
32408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:294
32409 #, c-format
32410 msgid "Ordered amount"
32411 msgstr ""
32413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
32414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
32415 #, c-format
32416 msgid "Ordering information"
32417 msgstr ""
32419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:477
32420 #, fuzzy, c-format
32421 msgid "Ordernumber"
32422 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
32424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:369
32425 #, c-format
32426 msgid "Orders"
32427 msgstr ""
32429 #. %1$s:  booksellerfromname 
32430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:86
32431 #, fuzzy, c-format
32432 msgid "Orders for %s"
32433 msgstr "%s ສຳລັບ"
32435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:79
32436 #, c-format
32437 msgid "Orders from: "
32438 msgstr ""
32440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
32441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
32442 #, c-format
32443 msgid "Orders search"
32444 msgstr ""
32446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:77
32447 #, c-format
32448 msgid "Orders with uncertain prices"
32449 msgstr ""
32451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:46
32452 #, c-format
32453 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
32454 msgstr ""
32456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:194
32457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:643
32458 #, c-format
32459 msgid "Organization"
32460 msgstr ""
32462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:406
32463 #, c-format
32464 msgid "Organization #:"
32465 msgstr ""
32467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
32468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:211
32469 #, c-format
32470 msgid "Organization email: "
32471 msgstr ""
32473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:409
32474 #, c-format
32475 msgid "Organization name: "
32476 msgstr ""
32478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
32479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
32480 #, c-format
32481 msgid "Organization phone: "
32482 msgstr ""
32484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:642
32485 #, c-format
32486 msgid "Organize by: "
32487 msgstr ""
32489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
32490 #, c-format
32491 msgid "Original"
32492 msgstr ""
32494 #. A
32495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:393
32496 #, fuzzy
32497 msgid "Original order line"
32498 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
32500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
32501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
32502 #, c-format
32503 msgid "Other"
32504 msgstr "ສີ່ງອື່ນ"
32506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:69
32507 #, c-format
32508 msgid "Other action"
32509 msgstr ""
32511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
32512 #, fuzzy, c-format
32513 msgid "Other course reserves"
32514 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
32516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:128
32517 #, c-format
32518 msgid "Other data"
32519 msgstr ""
32521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:558
32522 #, fuzzy, c-format
32523 msgid "Other holdings"
32524 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
32526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:645
32527 #, c-format
32528 msgid "Other holdings:"
32529 msgstr ""
32531 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
32532 #, fuzzy, c-format
32533 msgid "Other name"
32534 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
32536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
32537 #, fuzzy, c-format
32538 msgid "Other names"
32539 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
32541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
32542 #, c-format
32543 msgid "Other options (choose one)"
32544 msgstr ""
32546 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
32547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
32548 #, fuzzy, c-format
32549 msgid "Other phone"
32550 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
32552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
32553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:43
32554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:215
32555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:220
32556 #, fuzzy, c-format
32557 msgid "Other phone: "
32558 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
32560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
32561 #, c-format
32562 msgid "Others..."
32563 msgstr ""
32565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:225
32566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:96
32567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
32568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:256
32569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:334
32570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
32571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:255
32572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
32573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:238
32574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
32575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:131
32576 #, c-format
32577 msgid "Output"
32578 msgstr ""
32580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
32581 #, c-format
32582 msgid "Output format"
32583 msgstr ""
32585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
32586 #, c-format
32587 msgid "Output format "
32588 msgstr ""
32590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
32591 #, c-format
32592 msgid "Output format:"
32593 msgstr ""
32595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:302
32596 #, c-format
32597 msgid "Output to a file named: "
32598 msgstr ""
32600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:436
32601 #, c-format
32602 msgid "Output:"
32603 msgstr ""
32605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
32606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
32607 #, c-format
32608 msgid "Outstanding"
32609 msgstr ""
32611 #. %1$s:  IF ( chargesamount ) 
32612 #. %2$s:  chargesamount 
32613 #. %3$s:  END 
32614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:758
32615 #, c-format
32616 msgid "Outstanding fees &amp; charges%s of %s%s"
32617 msgstr ""
32619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:347
32620 #, c-format
32621 msgid "Overdue"
32622 msgstr ""
32624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
32625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:313
32626 #, c-format
32627 msgid "Overdue fines cap (amount)"
32628 msgstr ""
32630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:168
32631 #, c-format
32632 msgid "Overdue notice required: "
32633 msgstr ""
32635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
32636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
32637 #, c-format
32638 msgid "Overdue notice/status triggers"
32639 msgstr ""
32641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:81
32642 #, c-format
32643 msgid "Overdue report"
32644 msgstr ""
32646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
32647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:109
32648 #, c-format
32649 msgid "Overdue status"
32650 msgstr ""
32652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
32653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:48
32654 #, c-format
32655 msgid "Overdues"
32656 msgstr ""
32658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
32659 #, c-format
32660 msgid "Overdues with fines"
32661 msgstr ""
32663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:753
32664 #, c-format
32665 msgid "Overdues:"
32666 msgstr ""
32668 #. INPUT type=submit
32669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:64
32670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:76
32671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:100
32672 msgid "Override and renew"
32673 msgstr ""
32675 #. INPUT type=submit
32676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:52
32677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:88
32678 msgid "Override limit and renew"
32679 msgstr ""
32681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:40
32682 #, c-format
32683 msgid "Override renewal limit:"
32684 msgstr ""
32686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:747
32687 #, c-format
32688 msgid "Override restriction temporarily"
32689 msgstr ""
32691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:178
32692 #, c-format
32693 msgid "Overwrite the existing one with this"
32694 msgstr ""
32696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
32697 #, c-format
32698 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
32699 msgstr ""
32701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:616
32702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:626
32703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:154
32704 #, c-format
32705 msgid "Owner"
32706 msgstr ""
32708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:478
32709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
32710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:523
32711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:550
32712 #, c-format
32713 msgid "Owner: "
32714 msgstr ""
32716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:38
32717 #, c-format
32718 msgid ""
32719 "PDF - Readable by any standard PDF reader, making labels printable directly "
32720 "on a printer"
32721 msgstr ""
32723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
32724 #, c-format
32725 msgid "PICAMARC"
32726 msgstr ""
32728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:110
32729 #, c-format
32730 msgid "PIN:"
32731 msgstr ""
32733 #. SCRIPT
32734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
32735 msgid "PM"
32736 msgstr ""
32738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
32739 #, c-format
32740 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
32741 msgstr ""
32743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
32744 #, c-format
32745 msgid "PTFS, Maryland, USA"
32746 msgstr ""
32748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
32749 #, c-format
32750 msgid "Pablo Bianchi"
32751 msgstr ""
32753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
32754 #, c-format
32755 msgid "Packaging manager:"
32756 msgstr ""
32758 #. For the first occurrence,
32759 #. %1$s:  FOREACH page IN pages 
32760 #. %2$s:  IF ( page.current_page ) 
32761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:402
32762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:463
32763 #, c-format
32764 msgid "Page %s %s "
32765 msgstr ""
32767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:87
32768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:87
32769 #, c-format
32770 msgid "Page height:"
32771 msgstr ""
32773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:153
32774 #, c-format
32775 msgid "Page side: "
32776 msgstr ""
32778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
32779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:91
32780 #, c-format
32781 msgid "Page width:"
32782 msgstr ""
32784 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
32785 #, c-format
32786 msgid "Paid for (unused)"
32787 msgstr ""
32789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:222
32790 #, c-format
32791 msgid "Paid for?:"
32792 msgstr ""
32794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:69
32795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
32796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
32797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
32798 #, c-format
32799 msgid "Paper bin:"
32800 msgstr ""
32802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:103
32803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:105
32804 #, fuzzy, c-format
32805 msgid "Partially received"
32806 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
32808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
32809 #, c-format
32810 msgid "Pasi Kallinen"
32811 msgstr ""
32813 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
32814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
32815 #, c-format
32816 msgid "Password"
32817 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ"
32819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:67
32820 #, c-format
32821 msgid "Password Updated"
32822 msgstr ""
32824 #. For the first occurrence,
32825 #. SCRIPT
32826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
32827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
32828 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces."
32829 msgstr ""
32831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:850
32832 #, c-format
32833 msgid "Password is too short"
32834 msgstr ""
32836 #. %1$s:  minPasswordLength 
32837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:230
32838 #, c-format
32839 msgid "Password must be at least %s characters long."
32840 msgstr ""
32842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51
32843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:111
32844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1020
32845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:44
32846 #, c-format
32847 msgid "Password:"
32848 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ:"
32850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
32851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
32852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:219
32853 #, c-format
32854 msgid "Password: "
32855 msgstr ""
32857 #. For the first occurrence,
32858 #. SCRIPT
32859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
32860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:893
32861 #, c-format
32862 msgid "Passwords do not match"
32863 msgstr ""
32865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:233
32866 #, c-format
32867 msgid "Passwords do not match."
32868 msgstr ""
32870 #. SCRIPT
32871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
32872 msgid "Passwords will be displayed as text"
32873 msgstr ""
32875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
32876 #, c-format
32877 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
32878 msgstr ""
32880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
32881 #, c-format
32882 msgid "Patent document"
32883 msgstr "ເອກະສານກ່ຽວກັບສິດທິ"
32885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
32886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:880
32887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
32888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
32889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:145
32890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:566
32891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
32892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
32893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
32894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:663
32895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:20
32896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:458
32897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
32898 #, c-format
32899 msgid "Patron"
32900 msgstr ""
32902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:424
32903 #, c-format
32904 msgid "Patron #:"
32905 msgstr ""
32907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:901
32908 #, c-format
32909 msgid "Patron account flags"
32910 msgstr ""
32912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:95
32913 #, c-format
32914 msgid "Patron activity"
32915 msgstr ""
32917 #. SCRIPT
32918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
32919 msgid "Patron attribute type code missing"
32920 msgstr ""
32922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:96
32923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
32924 #, c-format
32925 msgid "Patron attribute type code: "
32926 msgstr ""
32928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
32929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
32930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:268
32931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
32932 #, c-format
32933 msgid "Patron attribute types"
32934 msgstr ""
32936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207
32937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:184
32938 #, fuzzy, c-format
32939 msgid "Patron attributes"
32940 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:166
32943 #, fuzzy, c-format
32944 msgid "Patron attributes: "
32945 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
32948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:156
32949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
32950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
32951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
32952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
32953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:115
32954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
32955 #, c-format
32956 msgid "Patron card creator"
32957 msgstr ""
32959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:2
32960 #, c-format
32961 msgid "Patron card creator home"
32962 msgstr ""
32964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
32965 #, c-format
32966 msgid "Patron card templates"
32967 msgstr ""
32969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:99
32970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
32971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
32972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
32973 #, c-format
32974 msgid "Patron categories"
32975 msgstr ""
32977 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
32978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
32979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:304
32980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:421
32981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:152
32982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:89
32983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
32984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:212
32985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
32986 #, c-format
32987 msgid "Patron category"
32988 msgstr ""
32990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:330
32991 #, c-format
32992 msgid "Patron category administration"
32993 msgstr ""
32995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:149
32996 #, c-format
32997 msgid "Patron category:"
32998 msgstr ""
33000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
33001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
33002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
33003 #, c-format
33004 msgid "Patron category: "
33005 msgstr ""
33007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
33008 #, c-format
33009 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
33010 msgstr ""
33012 #. SCRIPT
33013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33014 msgid "Patron fines are over limit: %s"
33015 msgstr ""
33017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:155
33018 #, c-format
33019 msgid "Patron flags:"
33020 msgstr ""
33022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:753
33023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:758
33024 #, c-format
33025 msgid "Patron has "
33026 msgstr ""
33028 #. %1$s:  charges 
33029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
33030 #, c-format
33031 msgid "Patron has %s in fines."
33032 msgstr ""
33034 #. %1$s:  ItemsOnIssues 
33035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:21
33036 #, c-format
33037 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
33038 msgstr ""
33040 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
33041 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
33042 #. %3$s:  END 
33043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:279
33044 #, c-format
33045 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
33046 msgstr ""
33048 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
33049 #. %2$s:  creditsamount 
33050 #. %3$s:  END 
33051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:767
33052 #, c-format
33053 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
33054 msgstr ""
33056 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
33057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:484
33058 #, fuzzy, c-format
33059 msgid "Patron has a restriction until %s."
33060 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33062 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
33063 #. %2$s:  END 
33064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:299
33065 #, c-format
33066 msgid ""
33067 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
33068 "anyway? %s "
33069 msgstr ""
33071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:466
33072 #, fuzzy, c-format
33073 msgid "Patron has an indefinite restriction"
33074 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:488
33077 #, fuzzy, c-format
33078 msgid "Patron has an indefinite restriction."
33079 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33081 #. SCRIPT
33082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33083 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
33084 msgstr ""
33086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
33087 #, c-format
33088 msgid "Patron has nothing checked out."
33089 msgstr ""
33091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:939
33092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:524
33093 #, c-format
33094 msgid "Patron has nothing on hold."
33095 msgstr ""
33097 #. %1$s:  fines 
33098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131
33099 #, c-format
33100 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
33101 msgstr ""
33103 #. SCRIPT
33104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33105 #, fuzzy
33106 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
33107 msgstr "%s %s ບໍ່ມີຄ່າປັບໃໜທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະ. "
33109 #. INPUT type=text
33110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:158
33111 #, fuzzy
33112 msgid "Patron holds"
33113 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
33115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:34
33116 #, c-format
33117 msgid "Patron image failed to upload"
33118 msgstr ""
33120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
33121 #, fuzzy, c-format
33122 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
33123 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
33125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
33126 #, fuzzy, c-format
33127 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
33128 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
33130 #. For the first occurrence,
33131 #. SCRIPT
33132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:208
33134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:254
33135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
33136 #, c-format
33137 msgid "Patron is RESTRICTED"
33138 msgstr ""
33140 #. A
33141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:191
33142 #, fuzzy
33143 msgid "Patron is an adult"
33144 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
33146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26
33147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:963
33148 #, c-format
33149 msgid "Patron is currently unrestricted."
33150 msgstr ""
33152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:456
33153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33154 #, c-format
33155 msgid "Patron is restricted"
33156 msgstr ""
33158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
33159 #, fuzzy, c-format
33160 msgid "Patron list: "
33161 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
33163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
33164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:13
33165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
33166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
33167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
33168 #, fuzzy, c-format
33169 msgid "Patron lists"
33170 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33172 #. OPTGROUP
33173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:362
33174 #, fuzzy
33175 msgid "Patron lists:"
33176 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1037
33179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:325
33180 #, c-format
33181 msgid "Patron messaging preferences"
33182 msgstr ""
33184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
33185 #, c-format
33186 msgid "Patron name"
33187 msgstr ""
33189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:252
33190 #, fuzzy, c-format
33191 msgid "Patron not found"
33192 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
33194 #. SCRIPT
33195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
33196 msgid "Patron not found."
33197 msgstr ""
33199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:344
33200 #, c-format
33201 msgid "Patron not found:"
33202 msgstr ""
33204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:117
33205 #, c-format
33206 msgid "Patron notification:"
33207 msgstr ""
33209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:578
33210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:591
33211 #, c-format
33212 msgid "Patron notification: "
33213 msgstr ""
33215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
33216 #, c-format
33217 msgid "Patron records were last synced on: "
33218 msgstr ""
33220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:932
33221 #, fuzzy, c-format
33222 msgid "Patron restrictions"
33223 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:81
33226 #, fuzzy, c-format
33227 msgid "Patron search: "
33228 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
33230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:529
33231 #, c-format
33232 msgid "Patron selection"
33233 msgstr ""
33235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:200
33236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
33237 #, c-format
33238 msgid "Patron sort 1"
33239 msgstr ""
33241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:213
33242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:315
33243 #, c-format
33244 msgid "Patron sort 2"
33245 msgstr ""
33247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:90
33248 #, c-format
33249 msgid "Patron status"
33250 msgstr ""
33252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:29
33253 #, c-format
33254 msgid "Patron types and categories"
33255 msgstr ""
33257 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
33258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:463
33259 #, c-format
33260 msgid "Patron was earlier restricted until %s"
33261 msgstr ""
33263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:35
33264 #, c-format
33265 msgid ""
33266 "Patron was marked for deletion from Norwegian national patron database, but "
33267 "the local record was kept."
33268 msgstr ""
33270 #. For the first occurrence,
33271 #. %1$s:  expiry 
33272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:190
33273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:169
33274 #, c-format
33275 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
33276 msgstr ""
33278 #. For the first occurrence,
33279 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
33280 #. %2$s:  userdebarreddate 
33281 #. %3$s:  END 
33282 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
33283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
33284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:175
33285 #, c-format
33286 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
33287 msgstr ""
33289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:724
33290 #, c-format
33291 msgid "Patron's address in doubt"
33292 msgstr ""
33294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:448
33295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:209
33296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:255
33297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:375
33298 #, c-format
33299 msgid "Patron's address is in doubt"
33300 msgstr ""
33302 #. SCRIPT
33303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33304 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
33305 msgstr ""
33307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:186
33308 #, c-format
33309 msgid "Patron's address is in doubt."
33310 msgstr ""
33312 #. %1$s:  age_low 
33313 #. %2$s:  age_high 
33314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
33315 #, c-format
33316 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
33317 msgstr ""
33319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:187
33320 #, c-format
33321 msgid "Patron's card has been reported lost."
33322 msgstr ""
33324 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
33325 #. %2$s:  expiry 
33326 #. %3$s:  END 
33327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:717
33328 #, c-format
33329 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
33330 msgstr ""
33332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:472
33333 #, c-format
33334 msgid "Patron's card is expired"
33335 msgstr ""
33337 #. SCRIPT
33338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33339 msgid "Patron's card is expired (%s)"
33340 msgstr ""
33342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:452
33343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:728
33344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33345 #, c-format
33346 msgid "Patron's card is lost"
33347 msgstr ""
33349 #. %1$s:  expiry 
33350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
33351 #, c-format
33352 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
33353 msgstr ""
33355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
33356 #, c-format
33357 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
33358 msgstr ""
33360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
33361 #, c-format
33362 msgid "Patron:"
33363 msgstr ""
33365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:257
33366 #, c-format
33367 msgid "Patron: "
33368 msgstr ""
33370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
33371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9
33372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
33373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:148
33374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
33375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
33376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
33377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
33378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
33379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
33380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
33381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:11
33382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
33383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
33384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:157
33385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
33386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
33387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
33388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:106
33389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:10
33390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:302
33391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:25
33392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:133
33393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:41
33394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
33395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:69
33396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
33397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:33
33398 #, c-format
33399 msgid "Patrons"
33400 msgstr ""
33402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
33403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
33404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
33405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
33406 #, c-format
33407 msgid "Patrons and circulation"
33408 msgstr ""
33410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:348
33411 #, fuzzy, c-format
33412 msgid "Patrons found for: "
33413 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
33415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:474
33416 #, c-format
33417 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
33418 msgstr ""
33420 #. %1$s:  batch_id 
33421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:185
33422 #, fuzzy, c-format
33423 msgid "Patrons in batch number %s"
33424 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
33426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:44
33427 #, fuzzy, c-format
33428 msgid "Patrons in list"
33429 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
33431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:143
33432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:341
33433 #, fuzzy, c-format
33434 msgid "Patrons requesting modifications"
33435 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
33437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
33438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
33439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:66
33440 #, c-format
33441 msgid "Patrons statistics"
33442 msgstr ""
33444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:150
33445 #, fuzzy, c-format
33446 msgid "Patrons tables"
33447 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:86
33450 #, fuzzy, c-format
33451 msgid "Patrons to be added"
33452 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
33454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
33455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
33456 #, c-format
33457 msgid "Patrons who haven't checked out"
33458 msgstr ""
33460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:99
33461 #, c-format
33462 msgid "Patrons with holds"
33463 msgstr ""
33465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
33466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
33467 #, c-format
33468 msgid "Patrons with no checkouts"
33469 msgstr ""
33471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:19
33472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
33473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
33474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
33475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
33476 #, c-format
33477 msgid "Patrons with the most checkouts"
33478 msgstr ""
33480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:770
33481 #, fuzzy, c-format
33482 msgid "Pattern name:"
33483 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
33485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
33486 #, c-format
33487 msgid "Paul Poulain"
33488 msgstr ""
33490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
33491 #, c-format
33492 msgid ""
33493 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
33494 "3.12 - 3.18 QA Team Member)"
33495 msgstr ""
33497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
33498 #, c-format
33499 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
33500 msgstr ""
33502 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountno %]
33503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:102
33504 msgid "Pay"
33505 msgstr ""
33507 #. INPUT type=submit name=paycollect
33508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:161
33509 msgid "Pay amount"
33510 msgstr ""
33512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
33513 #, c-format
33514 msgid "Pay an amount toward all fines"
33515 msgstr ""
33517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
33518 #, c-format
33519 msgid "Pay an amount toward selected fines"
33520 msgstr ""
33522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:117
33523 #, c-format
33524 msgid "Pay an individual fine"
33525 msgstr ""
33527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:750
33528 #, fuzzy, c-format
33529 msgid "Pay fine"
33530 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:748
33533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:61
33534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
33535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85
33536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
33537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:31
33538 #, c-format
33539 msgid "Pay fines"
33540 msgstr ""
33542 #. %1$s:  borrower.firstname 
33543 #. %2$s:  borrower.surname 
33544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
33545 #, c-format
33546 msgid "Pay fines for %s %s"
33547 msgstr ""
33549 #. INPUT type=submit name=payselected
33550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:163
33551 msgid "Pay selected"
33552 msgstr ""
33554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:42
33555 #, c-format
33556 msgid "Payment amount"
33557 msgstr ""
33559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:77
33560 #, fuzzy, c-format
33561 msgid "Payment note"
33562 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:41
33565 #, c-format
33566 msgid "Payment type"
33567 msgstr ""
33569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:30
33570 #, c-format
33571 msgid "Payments"
33572 msgstr ""
33574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
33575 #, c-format
33576 msgid "Peggy Thrasher"
33577 msgstr ""
33579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:361
33580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:363
33581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:574
33582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:576
33583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689
33584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
33585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
33586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:294
33587 #, c-format
33588 msgid "Pending"
33589 msgstr ""
33591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:15
33592 #, c-format
33593 msgid "Pending discharge requests"
33594 msgstr ""
33596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:614
33597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:65
33598 #, fuzzy, c-format
33599 msgid "Pending offline circulation actions"
33600 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
33602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:44
33603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:51
33604 #, fuzzy, c-format
33605 msgid "Pending on-site checkouts"
33606 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
33608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:168
33609 #, fuzzy, c-format
33610 msgid "Pending order"
33611 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
33613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:211
33614 #, c-format
33615 msgid "Pending orders"
33616 msgstr ""
33618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:126
33619 #, c-format
33620 msgid "Pending suggestions"
33621 msgstr ""
33623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
33624 #, c-format
33625 msgid "Pending tags"
33626 msgstr ""
33628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
33629 #, c-format
33630 msgid "Perform a new search"
33631 msgstr ""
33633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
33634 #, c-format
33635 msgid "Perform inventory (stocktaking) of your catalog"
33636 msgstr ""
33638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:83
33639 #, c-format
33640 msgid "Period"
33641 msgstr ""
33643 #. %1$s:  IF budget_period_total 
33644 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
33645 #. %3$s:  END 
33646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:311
33647 #, c-format
33648 msgid "Period allocated %s%s%s "
33649 msgstr ""
33651 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
33652 #, c-format
33653 msgid "Periodicity"
33654 msgstr ""
33656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
33657 #, c-format
33658 msgid "Perl @INC: "
33659 msgstr ""
33661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:42
33662 #, c-format
33663 msgid "Perl interpreter: "
33664 msgstr ""
33666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
33667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:61
33668 #, c-format
33669 msgid "Perl modules"
33670 msgstr ""
33672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:43
33673 #, c-format
33674 msgid "Perl version: "
33675 msgstr ""
33677 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
33678 #, fuzzy, c-format
33679 msgid "Permanent library"
33680 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
33682 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
33683 #, c-format
33684 msgid "Permanent shelving location"
33685 msgstr ""
33687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102
33688 #, c-format
33689 msgid "Permanently delete checkout history older than"
33690 msgstr ""
33692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:132
33693 #, c-format
33694 msgid "Permanently delete these patrons"
33695 msgstr ""
33697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:277
33698 #, c-format
33699 msgid "Permissions: "
33700 msgstr ""
33702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
33703 #, c-format
33704 msgid "Peter Crellan Kelly"
33705 msgstr ""
33707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
33708 #, c-format
33709 msgid "Peter Lorimer"
33710 msgstr ""
33712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
33713 #, c-format
33714 msgid "Petter Goksoyr Asen"
33715 msgstr ""
33717 #. %1$s:  branche.branchphone |html 
33718 #. %2$s:  END 
33719 #. %3$s:  IF ( branche.branchfax ) 
33720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:231
33721 #, c-format
33722 msgid "Ph: %s%s %s "
33723 msgstr ""
33725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
33726 #, c-format
33727 msgid "Philippe Jaillon"
33728 msgstr ""
33730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
33731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:80
33732 #, c-format
33733 msgid "Phone"
33734 msgstr ""
33736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:92
33737 #, c-format
33738 msgid "Phone - home:"
33739 msgstr ""
33741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:91
33742 #, c-format
33743 msgid "Phone - mobile:"
33744 msgstr ""
33746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:93
33747 #, c-format
33748 msgid "Phone - work:"
33749 msgstr ""
33751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
33752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:43
33753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:437
33754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:439
33755 #, c-format
33756 msgid "Phone number"
33757 msgstr ""
33759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
33760 #, c-format
33761 msgid "Phone:"
33762 msgstr ""
33764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
33765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
33766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:415
33767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56
33768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
33769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:55
33770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:186
33771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
33772 #, c-format
33773 msgid "Phone: "
33774 msgstr ""
33776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:184
33777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
33778 #, fuzzy, c-format
33779 msgid "Physical address: "
33780 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
33782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
33783 #, c-format
33784 msgid "Physical details:"
33785 msgstr "ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຮ່າງກາຍ:"
33787 #. INPUT type=submit name=pick
33788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:114
33789 msgid "Pick"
33790 msgstr ""
33792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:900
33793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:486
33794 #, c-format
33795 msgid "Pickup at"
33796 msgstr ""
33798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
33799 #, c-format
33800 msgid "Pickup at:"
33801 msgstr ""
33803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:667
33804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:236
33805 #, c-format
33806 msgid "Pickup library"
33807 msgstr ""
33809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
33810 #, c-format
33811 msgid "Pickup library is different"
33812 msgstr ""
33814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
33815 #, c-format
33816 msgid "Pierrick Le Gall"
33817 msgstr ""
33819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
33820 #, c-format
33821 msgid "Piotr Kowalski"
33822 msgstr ""
33824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
33825 #, c-format
33826 msgid "Piotr Wejman"
33827 msgstr ""
33829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
33830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
33831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:138
33832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
33833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
33834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
33835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
33836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:318
33837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:320
33838 #, c-format
33839 msgid "Pipe (|)"
33840 msgstr ""
33842 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
33843 #. %2$s:  title |html 
33844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:245
33845 #, c-format
33846 msgid "Place a hold on %s%s"
33847 msgstr ""
33849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
33850 #, c-format
33851 msgid "Place a hold on a specific item"
33852 msgstr ""
33854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:418
33855 #, c-format
33856 msgid "Place a hold on the next available item "
33857 msgstr ""
33859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:260
33860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:265
33861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
33862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
33863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:336
33864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:343
33865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:430
33866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:432
33867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:434
33868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:626
33869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:628
33870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:630
33871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:377
33872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
33873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:151
33874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:326
33875 #, c-format
33876 msgid "Place hold"
33877 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
33879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:255
33880 #, fuzzy, c-format
33881 msgid "Place hold "
33882 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
33884 #. For the first occurrence,
33885 #. %1$s:  holdfor_firstname 
33886 #. %2$s:  holdfor_surname 
33887 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
33888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:261
33889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
33890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:548
33891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
33892 #, c-format
33893 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
33894 msgstr ""
33896 #. SCRIPT
33897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
33898 msgid "Place hold on this item?"
33899 msgstr ""
33901 #. SCRIPT
33902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
33903 msgid "Place hold?"
33904 msgstr ""
33906 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
33907 #, fuzzy, c-format
33908 msgid "Place of publication"
33909 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
33911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:165
33912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
33913 #, c-format
33914 msgid "Placed on"
33915 msgstr ""
33917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
33918 #, c-format
33919 msgid "Places"
33920 msgstr ""
33922 #. %1$s:  auth_cats_loo.authcat 
33923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:51
33924 #, fuzzy, c-format
33925 msgid "Plan by %s"
33926 msgstr "%s ໂດຍ %s%s"
33928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:44
33929 #, c-format
33930 msgid "Plan by item types"
33931 msgstr ""
33933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:38
33934 #, c-format
33935 msgid "Plan by libraries"
33936 msgstr ""
33938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:32
33939 #, c-format
33940 msgid "Plan by months"
33941 msgstr ""
33943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
33944 #, c-format
33945 msgid "Planned date"
33946 msgstr ""
33948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
33949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:71
33950 #, c-format
33951 msgid "Planning"
33952 msgstr ""
33954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:25
33955 #, fuzzy, c-format
33956 msgid "Planning "
33957 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
33959 #. %1$s:  budget_period_description 
33960 #. %2$s:  authcat 
33961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:82
33962 #, c-format
33963 msgid "Planning for %s by %s"
33964 msgstr ""
33966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:567
33967 #, c-format
33968 msgid "Play media"
33969 msgstr ""
33971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
33972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
33973 #, c-format
33974 msgid "Please "
33975 msgstr ""
33977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:52
33978 #, c-format
33979 msgid "Please Confirm Subscription deletion"
33980 msgstr ""
33982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:178
33983 #, fuzzy, c-format
33984 msgid "Please add a library."
33985 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
33987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
33988 #, fuzzy, c-format
33989 msgid "Please add a patron category."
33990 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33992 #. SCRIPT
33993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
33994 msgid ""
33995 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
33996 "search."
33997 msgstr ""
33999 #. SCRIPT
34000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
34001 msgid "Please cancel the previous hold first"
34002 msgstr ""
34004 #. SCRIPT
34005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
34006 #, fuzzy
34007 msgid "Please check at least one action"
34008 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:8
34011 #, c-format
34012 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
34013 msgstr ""
34015 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
34016 #. %2$s:  ELSE 
34017 #. %3$s:  END 
34018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1013
34019 #, c-format
34020 msgid ""
34021 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
34022 "less than 30 days. %s %s "
34023 msgstr ""
34025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
34026 #, c-format
34027 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
34028 msgstr ""
34030 #. For the first occurrence,
34031 #. SCRIPT
34032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:6
34033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
34034 msgid "Please choose a file to upload"
34035 msgstr ""
34037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:36
34038 #, c-format
34039 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
34040 msgstr ""
34042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
34043 #, c-format
34044 msgid "Please choose a vendor."
34045 msgstr ""
34047 #. SCRIPT
34048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
34049 msgid "Please choose at least one Z39.50 target"
34050 msgstr ""
34052 #. SCRIPT
34053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
34054 #, fuzzy
34055 msgid "Please choose at least one external target"
34056 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
34059 #, c-format
34060 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
34061 msgstr ""
34063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
34064 #, c-format
34065 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
34066 msgstr ""
34068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:80
34069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:83
34070 #, c-format
34071 msgid ""
34072 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
34073 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
34074 msgstr ""
34076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
34077 #, c-format
34078 msgid "Please click 'Next' to continue "
34079 msgstr ""
34081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
34082 #, c-format
34083 msgid "Please click 'Next' to continue if this information is correct "
34084 msgstr ""
34086 #. SCRIPT
34087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
34088 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
34089 msgstr ""
34091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
34092 #, c-format
34093 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
34094 msgstr ""
34096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:211
34097 #, c-format
34098 msgid "Please confirm checkout"
34099 msgstr ""
34101 #. SCRIPT
34102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
34103 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
34104 msgstr ""
34106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
34107 #, c-format
34108 msgid "Please contact your system administrator"
34109 msgstr ""
34111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
34112 #, c-format
34113 msgid "Please correct these errors and "
34114 msgstr ""
34116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
34117 #, c-format
34118 msgid "Please create the database before continuing."
34119 msgstr ""
34121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
34122 #, c-format
34123 msgid "Please define one"
34124 msgstr ""
34126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
34127 #, c-format
34128 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
34129 msgstr ""
34131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
34132 #, c-format
34133 msgid "Please enable Javascript:"
34134 msgstr ""
34136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:48
34137 #, c-format
34138 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
34139 msgstr ""
34141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:50
34142 #, c-format
34143 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
34144 msgstr ""
34146 #. SCRIPT
34147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
34148 msgid "Please enter a name for this pattern"
34149 msgstr ""
34151 #. SCRIPT
34152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
34153 msgid "Please enter a number of items to create."
34154 msgstr ""
34156 #. SCRIPT
34157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34158 msgid "Please enter a valid URL."
34159 msgstr ""
34161 #. SCRIPT
34162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34163 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
34164 msgstr ""
34166 #. SCRIPT
34167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34168 msgid "Please enter a valid date."
34169 msgstr ""
34171 #. SCRIPT
34172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34173 msgid "Please enter a valid email address."
34174 msgstr ""
34176 #. SCRIPT
34177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34178 msgid "Please enter a valid number."
34179 msgstr ""
34181 #. SCRIPT
34182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34183 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
34184 msgstr ""
34186 #. SCRIPT
34187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34188 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
34189 msgstr ""
34191 #. SCRIPT
34192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34193 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
34194 msgstr ""
34196 #. SCRIPT
34197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34198 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
34199 msgstr ""
34201 #. SCRIPT
34202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
34203 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
34204 msgstr ""
34206 #. SCRIPT
34207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34208 msgid "Please enter at least {0} characters."
34209 msgstr ""
34211 #. SCRIPT
34212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34213 msgid "Please enter no more than {0} characters."
34214 msgstr ""
34216 #. SCRIPT
34217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34218 msgid "Please enter only digits."
34219 msgstr ""
34221 #. SCRIPT
34222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
34223 msgid "Please enter the name for the new macro:"
34224 msgstr ""
34226 #. SCRIPT
34227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34228 msgid "Please enter the same value again."
34229 msgstr ""
34231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:40
34232 #, c-format
34233 msgid "Please enter your username and password:"
34234 msgstr ""
34236 #. SCRIPT
34237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
34238 #, fuzzy
34239 msgid "Please fill at least one template."
34240 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34242 #. SCRIPT
34243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34244 msgid "Please fix this field."
34245 msgstr ""
34247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
34248 #, c-format
34249 msgid "Please log in again"
34250 msgstr ""
34252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
34253 #, c-format
34254 msgid ""
34255 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
34256 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
34257 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
34258 msgstr ""
34260 #. SCRIPT
34261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34262 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
34263 msgstr ""
34265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:13
34266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
34267 #, c-format
34268 msgid ""
34269 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
34270 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
34271 "Reference Manager or ProCite."
34272 msgstr ""
34274 #. For the first occurrence,
34275 #. SCRIPT
34276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:1
34277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
34278 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
34279 msgstr ""
34281 #. For the first occurrence,
34282 #. SCRIPT
34283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
34284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
34285 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
34286 msgstr ""
34288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:9
34289 #, c-format
34290 msgid ""
34291 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
34292 "listed, please inform your systems administrator."
34293 msgstr ""
34295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:81
34296 #, c-format
34297 msgid ""
34298 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
34299 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
34300 "that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
34301 "enabled on the staff client) "
34302 msgstr ""
34304 #. SCRIPT
34305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
34306 msgid "Please refresh the page and try again."
34307 msgstr ""
34309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:161
34310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
34311 #, c-format
34312 msgid "Please return "
34313 msgstr ""
34315 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
34316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:110
34317 #, c-format
34318 msgid "Please return item to home library: %s"
34319 msgstr ""
34321 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
34322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:435
34323 #, c-format
34324 msgid "Please return to %s"
34325 msgstr ""
34327 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
34328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1012
34329 #, c-format
34330 msgid ""
34331 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
34332 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
34333 msgstr ""
34335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
34336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
34337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
34338 #, c-format
34339 msgid "Please review the error log for more details."
34340 msgstr ""
34342 #. SCRIPT
34343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
34344 #, fuzzy
34345 msgid "Please select ..."
34346 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34348 #. For the first occurrence,
34349 #. SCRIPT
34350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
34351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
34352 msgid "Please select a %s."
34353 msgstr ""
34355 #. SCRIPT
34356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
34357 #, fuzzy
34358 msgid "Please select a modification template."
34359 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34361 #. For the first occurrence,
34362 #. SCRIPT
34363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
34364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
34365 msgid ""
34366 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
34367 msgstr ""
34369 #. SCRIPT
34370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
34371 msgid "Please select an ods or xml file"
34372 msgstr ""
34374 #. SCRIPT
34375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
34376 msgid "Please select an spreadsheet (csv, ods, xml) file"
34377 msgstr ""
34379 #. SCRIPT
34380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
34381 msgid "Please select at least label to delete."
34382 msgstr ""
34384 #. For the first occurrence,
34385 #. SCRIPT
34386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
34387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
34388 msgid "Please select at least one batch to export."
34389 msgstr ""
34391 #. For the first occurrence,
34392 #. SCRIPT
34393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
34394 msgid "Please select at least one card to export."
34395 msgstr ""
34397 #. SCRIPT
34398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
34399 #, fuzzy
34400 msgid "Please select at least one issue."
34401 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34403 #. SCRIPT
34404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
34405 msgid "Please select at least one item to delete."
34406 msgstr ""
34408 #. For the first occurrence,
34409 #. SCRIPT
34410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
34411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:12
34412 msgid "Please select at least one item to export."
34413 msgstr ""
34415 #. For the first occurrence,
34416 #. SCRIPT
34417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
34418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
34419 msgid "Please select at least one item."
34420 msgstr ""
34422 #. For the first occurrence,
34423 #. SCRIPT
34424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
34425 msgid "Please select at least one label to export."
34426 msgstr ""
34428 #. SCRIPT
34429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
34430 #, fuzzy
34431 msgid "Please select at least one patron to delete."
34432 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34434 #. SCRIPT
34435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
34436 #, fuzzy
34437 msgid "Please select at least one record to process"
34438 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34440 #. SCRIPT
34441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
34442 #, fuzzy
34443 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
34444 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34446 #. SCRIPT
34447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
34448 msgid "Please select image(s) to %s."
34449 msgstr ""
34451 #. For the first occurrence,
34452 #. SCRIPT
34453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
34454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
34455 msgid "Please select only one %s to %s."
34456 msgstr ""
34458 #. SCRIPT
34459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
34460 msgid "Please select the image file to upload. %sUpload%s"
34461 msgstr ""
34463 #. SCRIPT
34464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
34465 msgid "Please specify title and content for %s"
34466 msgstr ""
34468 #. SCRIPT
34469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
34470 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
34471 msgstr ""
34473 #. For the first occurrence,
34474 #. SCRIPT
34475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:6
34476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:10
34477 msgid "Please upload a file first."
34478 msgstr ""
34480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
34481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
34482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
34483 #, c-format
34484 msgid "Please verify that it exists."
34485 msgstr ""
34487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
34488 #, c-format
34489 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
34490 msgstr ""
34492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
34493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:51
34494 #, c-format
34495 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
34496 msgstr ""
34498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
34499 #, c-format
34500 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
34501 msgstr ""
34503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
34504 #, c-format
34505 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
34506 msgstr ""
34508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42
34509 #, c-format
34510 msgid "Plugin Version"
34511 msgstr ""
34513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:324
34514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:180
34515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:277
34516 #, c-format
34517 msgid "Plugin:"
34518 msgstr ""
34520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
34521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61
34522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
34523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:21
34524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
34525 #, c-format
34526 msgid "Plugins"
34527 msgstr ""
34529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:23
34530 #, c-format
34531 msgid "Plugins disabled!"
34532 msgstr ""
34534 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase 
34535 #. %2$s:  codes_loo.code 
34536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85
34537 #, c-format
34538 msgid "Policy for %s: %s"
34539 msgstr ""
34541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
34542 #, c-format
34543 msgid "Polski (Polish)"
34544 msgstr ""
34546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
34547 #, c-format
34548 msgid "Polytechnic University"
34549 msgstr ""
34551 #. OPTGROUP
34552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
34553 msgid "Popularity"
34554 msgstr "ຄ່ານິຍົມ"
34556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
34557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
34558 #, c-format
34559 msgid "Popularity (least to most)"
34560 msgstr ""
34562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
34563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
34564 #, c-format
34565 msgid "Popularity (most to least)"
34566 msgstr ""
34568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
34569 #, c-format
34570 msgid "Populate fields with default values from default framework "
34571 msgstr ""
34573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:113
34574 #, c-format
34575 msgid "Population registry date check:"
34576 msgstr ""
34578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
34579 #, c-format
34580 msgid "Port: "
34581 msgstr ""
34583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
34584 #, c-format
34585 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
34586 msgstr ""
34588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
34589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:54
34590 #, c-format
34591 msgid "Position: "
34592 msgstr ""
34594 #. SCRIPT
34595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
34596 msgid "Possible record corruption"
34597 msgstr ""
34599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:182
34600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
34601 #, fuzzy, c-format
34602 msgid "Postal address: "
34603 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
34605 #. %1$s:  koha_new.newdate 
34606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:65
34607 #, c-format
34608 msgid "Posted on %s "
34609 msgstr ""
34611 #. %1$s:  koha_new.newdate 
34612 #. %2$s:  IF ( CAN_user_tools ) 
34613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:176
34614 #, c-format
34615 msgid "Posted on %s %s "
34616 msgstr ""
34618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
34619 #, c-format
34620 msgid "Pre-adolescent"
34621 msgstr ""
34623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:167
34624 #, c-format
34625 msgid "Predefined notes: "
34626 msgstr ""
34628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:3
34629 #, fuzzy, c-format
34630 msgid "Prediction pattern"
34631 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
34633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
34634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:86
34635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
34636 #, c-format
34637 msgid "Preference"
34638 msgstr ""
34640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:115
34641 #, c-format
34642 msgid "Preferences and parameters"
34643 msgstr ""
34645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
34646 #, c-format
34647 msgid "Preschool"
34648 msgstr ""
34650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
34651 #, fuzzy, c-format
34652 msgid "Preselected"
34653 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
34655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
34656 #, c-format
34657 msgid "Preselected (searched by default): "
34658 msgstr ""
34660 #. SCRIPT
34661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
34662 #, fuzzy
34663 msgid "Prev"
34664 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
34666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
34667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
34668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
34669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:185
34670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:211
34671 #, c-format
34672 msgid "Preview"
34673 msgstr ""
34675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
34676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
34677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
34678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
34679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:194
34680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:220
34681 #, c-format
34682 msgid "Preview MARC"
34683 msgstr ""
34685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
34686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
34687 #, c-format
34688 msgid "Preview card"
34689 msgstr ""
34691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
34692 #, c-format
34693 msgid "Preview routing list for "
34694 msgstr ""
34696 #. For the first occurrence,
34697 #. SCRIPT
34698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
34699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
34700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
34701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
34702 msgid "Previous"
34703 msgstr "ກ່ອນຫນ້າ"
34705 #. INPUT type=button name=changepage_prev
34706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
34707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
34708 #, fuzzy
34709 msgid "Previous Page"
34710 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
34712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
34713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:221
34714 #, c-format
34715 msgid "Previous borrower:"
34716 msgstr ""
34718 #. For the first occurrence,
34719 #. SCRIPT
34720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
34721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:728
34722 #, c-format
34723 msgid "Previous checkouts"
34724 msgstr ""
34726 #. INPUT type=button name=changepage_prev
34727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
34728 #, fuzzy
34729 msgid "Previous page"
34730 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
34732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
34733 #, fuzzy, c-format
34734 msgid "Previous records"
34735 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
34737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:133
34738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:211
34739 #, c-format
34740 msgid "Previous sessions"
34741 msgstr "ສະບັບກ່ອນຫນ້າ"
34743 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
34744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
34745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:879
34746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:107
34747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:457
34748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
34749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:102
34750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
34751 #, c-format
34752 msgid "Price"
34753 msgstr ""
34755 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
34756 #, c-format
34757 msgid "Price effective from"
34758 msgstr ""
34760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
34761 #, c-format
34762 msgid "Price exc. taxes"
34763 msgstr ""
34765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
34766 #, c-format
34767 msgid "Price inc. taxes"
34768 msgstr ""
34770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
34771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
34772 #, c-format
34773 msgid "Price:"
34774 msgstr ""
34776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:221
34777 #, fuzzy, c-format
34778 msgid "Price: "
34779 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
34781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:169
34782 #, c-format
34783 msgid "Primary"
34784 msgstr ""
34786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
34787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
34788 #, c-format
34789 msgid "Primary acquisitions contact"
34790 msgstr ""
34792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:122
34793 #, fuzzy, c-format
34794 msgid "Primary contact:"
34795 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
34797 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
34798 #, fuzzy, c-format
34799 msgid "Primary email"
34800 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
34802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
34803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
34804 #, c-format
34805 msgid "Primary email:"
34806 msgstr ""
34808 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
34809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
34810 #, fuzzy, c-format
34811 msgid "Primary phone"
34812 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບຫລັກທີ່ໃຊ້: "
34814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
34815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
34816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:213
34817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219
34818 #, c-format
34819 msgid "Primary phone: "
34820 msgstr ""
34822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:26
34823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
34824 #, fuzzy, c-format
34825 msgid "Primary serials contact"
34826 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
34828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:248
34829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
34830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
34831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:118
34832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:120
34833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
34834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:135
34835 #, c-format
34836 msgid "Print"
34837 msgstr "ປີ້ນ"
34839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:152
34840 #, fuzzy, c-format
34841 msgid "Print "
34842 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
34844 #. %1$s:  today 
34845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
34846 #, c-format
34847 msgid "Print Notices for %s"
34848 msgstr ""
34850 #. For the first occurrence,
34851 #. %1$s:  cardnumber 
34852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:3
34853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:3
34854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:3
34855 #, c-format
34856 msgid "Print Receipt for %s"
34857 msgstr ""
34859 #. INPUT type=submit
34860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:219
34861 msgid "Print and confirm"
34862 msgstr ""
34864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:368
34865 #, c-format
34866 msgid "Print card number as barcode: "
34867 msgstr ""
34869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:399
34870 #, c-format
34871 msgid "Print card number as text under barcode: "
34872 msgstr ""
34874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:776
34875 #, c-format
34876 msgid "Print label"
34877 msgstr ""
34879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:59
34880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:297
34881 #, c-format
34882 msgid "Print list"
34883 msgstr ""
34885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:156
34886 #, c-format
34887 msgid "Print quick slip"
34888 msgstr ""
34890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:155
34891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:161
34892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
34893 #, c-format
34894 msgid "Print slip"
34895 msgstr ""
34897 #. INPUT type=submit
34898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180
34899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:268
34900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:389
34901 msgid "Print slip and confirm"
34902 msgstr ""
34904 #. INPUT type=submit
34905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:386
34906 msgid "Print slip, transfer, and confirm"
34907 msgstr ""
34909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:154
34910 #, c-format
34911 msgid "Print summary"
34912 msgstr ""
34914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
34915 #, fuzzy, c-format
34916 msgid "Print this basket group in PDF"
34917 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
34919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:38
34920 #, c-format
34921 msgid "Print this label"
34922 msgstr ""
34924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:110
34925 #, c-format
34926 msgid "Printer added"
34927 msgstr ""
34929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:142
34930 #, fuzzy, c-format
34931 msgid "Printer deleted"
34932 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
34934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:61
34935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
34936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:61
34937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:64
34938 #, c-format
34939 msgid "Printer name:"
34940 msgstr ""
34942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
34943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:91
34944 #, fuzzy, c-format
34945 msgid "Printer name: "
34946 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
34948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
34949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
34950 #, c-format
34951 msgid "Printer profiles"
34952 msgstr ""
34954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:5
34955 #, c-format
34956 msgid "Printer search:"
34957 msgstr ""
34959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:120
34960 #, c-format
34961 msgid "Printer: "
34962 msgstr ""
34964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
34965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
34966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
34967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
34968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
34969 #, c-format
34970 msgid "Printers"
34971 msgstr ""
34973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:902
34974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:564
34975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:658
34976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:488
34977 #, c-format
34978 msgid "Priority"
34979 msgstr "ລຳດັບຄວາມສຳຄັນ"
34981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:382
34982 #, c-format
34983 msgid "Priority:"
34984 msgstr ""
34986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:356
34987 #, c-format
34988 msgid "Privacy Pref:"
34989 msgstr ""
34991 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
34992 #, c-format
34993 msgid "Privacy settings"
34994 msgstr ""
34996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:91
34997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:533
34998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:561
34999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:563
35000 #, c-format
35001 msgid "Private"
35002 msgstr "ສ່ວນຕົວ"
35004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:592
35005 #, fuzzy, c-format
35006 msgid "Private list:"
35007 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
35009 #. OPTGROUP
35010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
35011 msgid "Private lists"
35012 msgstr ""
35014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
35015 #, c-format
35016 msgid "Problem sending the cart..."
35017 msgstr ""
35019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
35020 #, c-format
35021 msgid "Problem sending the list..."
35022 msgstr ""
35024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
35025 #, c-format
35026 msgid "Problems"
35027 msgstr ""
35029 #. INPUT type=button
35030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:113
35031 msgid "Process"
35032 msgstr ""
35034 #. INPUT type=submit
35035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:114
35036 msgid "Process images"
35037 msgstr ""
35039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:165
35040 #, c-format
35041 msgid "Processing "
35042 msgstr ""
35044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
35045 #, fuzzy, c-format
35046 msgid "Processing authority records"
35047 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
35049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52
35050 #, fuzzy, c-format
35051 msgid "Processing bibliographic records"
35052 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
35054 #. For the first occurrence,
35055 #. SCRIPT
35056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
35057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
35058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
35059 #, c-format
35060 msgid "Processing..."
35061 msgstr ""
35063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:195
35064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:644
35065 #, c-format
35066 msgid "Professional"
35067 msgstr ""
35069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:160
35070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:366
35071 #, c-format
35072 msgid "Profile MARC fields: "
35073 msgstr ""
35075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
35076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:372
35077 #, c-format
35078 msgid "Profile SQL fields: "
35079 msgstr ""
35081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
35082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
35083 #, c-format
35084 msgid "Profile description: "
35085 msgstr ""
35087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:91
35088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:189
35089 #, c-format
35090 msgid "Profile name: "
35091 msgstr ""
35093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
35094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57
35095 #, c-format
35096 msgid "Profile settings"
35097 msgstr ""
35099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
35100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:204
35101 #, fuzzy, c-format
35102 msgid "Profile type: "
35103 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
35105 #. For the first occurrence,
35106 #. %1$s:  END 
35107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
35108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
35109 #, c-format
35110 msgid "Profile unassigned %s "
35111 msgstr ""
35113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:142
35114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
35115 #, c-format
35116 msgid "Profile:"
35117 msgstr ""
35119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
35120 #, c-format
35121 msgid "Programmed texts"
35122 msgstr "ຂໍ້ຄວາມທີ່ເປັນຊຸດຄຳສັ່ງ"
35124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:203
35125 #, c-format
35126 msgid "Properties"
35127 msgstr ""
35129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
35130 #, c-format
35131 msgid "Prosentient Systems, Australia"
35132 msgstr ""
35134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:92
35135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:534
35136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:566
35137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:568
35138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
35139 #, c-format
35140 msgid "Public"
35141 msgstr "ສາທາລະນະ"
35143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:593
35144 #, fuzzy, c-format
35145 msgid "Public list:"
35146 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
35148 #. OPTGROUP
35149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
35150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
35151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
35152 #, c-format
35153 msgid "Public lists"
35154 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
35156 #. For the first occurrence,
35157 #. SCRIPT
35158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
35159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
35160 msgid "Public lists:"
35161 msgstr ""
35163 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
35164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
35165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
35166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:71
35167 #, fuzzy, c-format
35168 msgid "Public note"
35169 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
35171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:309
35172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:569
35173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
35174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
35175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:227
35176 #, c-format
35177 msgid "Public note:"
35178 msgstr ""
35180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:603
35181 #, c-format
35182 msgid "Public notes"
35183 msgstr ""
35185 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
35186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:50
35187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
35188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
35189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
35190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
35191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:213
35192 #, c-format
35193 msgid "Publication date"
35194 msgstr ""
35196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:52
35197 #, fuzzy, c-format
35198 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
35199 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
35201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:130
35202 #, fuzzy, c-format
35203 msgid "Publication date: "
35204 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
35206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:598
35207 #, c-format
35208 msgid "Publication details"
35209 msgstr ""
35211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
35212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
35213 #, c-format
35214 msgid "Publication place:"
35215 msgstr ""
35217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:29
35218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:182
35219 #, c-format
35220 msgid "Publication year"
35221 msgstr ""
35223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:444
35224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:577
35225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:320
35226 #, c-format
35227 msgid "Publication year:"
35228 msgstr ""
35230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:349
35231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:352
35232 #, c-format
35233 msgid "Publication year: "
35234 msgstr ""
35236 #. %1$s:  publicationyear 
35237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:238
35238 #, fuzzy, c-format
35239 msgid "Publication year: %s"
35240 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
35242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
35243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
35244 #, c-format
35245 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
35246 msgstr ""
35248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
35249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
35250 #, c-format
35251 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
35252 msgstr ""
35254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:426
35255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:157
35256 #, c-format
35257 msgid "Published by:"
35258 msgstr ""
35260 #. For the first occurrence,
35261 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
35262 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
35263 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
35264 #. %4$s:  END 
35265 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
35266 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
35267 #. %7$s:  END 
35268 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
35269 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') 
35270 #. %10$s:  END 
35271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:66
35272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:59
35273 #, fuzzy, c-format
35274 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
35275 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
35277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:253
35278 #, c-format
35279 msgid "Published date"
35280 msgstr ""
35282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
35283 #, c-format
35284 msgid "Published on"
35285 msgstr ""
35287 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
35288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
35289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:28
35290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:401
35291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:402
35292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
35293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
35294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:56
35295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:176
35296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
35297 #, c-format
35298 msgid "Publisher"
35299 msgstr "ຜູ້ພິມອອກ"
35301 #. %1$s:  ordersloo.publishercode 
35302 #. %2$s:  END 
35303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:101
35304 #, fuzzy, c-format
35305 msgid "Publisher :%s%s "
35306 msgstr "%s %s%s %s "
35308 #. %1$s:  order.publishercode 
35309 #. %2$s:  END 
35310 #. %3$s:  IF ( order.suggestionid ) 
35311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:406
35312 #, fuzzy, c-format
35313 msgid "Publisher :%s%s %s "
35314 msgstr "%s %s%s %s "
35316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
35317 #, c-format
35318 msgid "Publisher location"
35319 msgstr ""
35321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
35322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:22
35323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80
35324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:357
35325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:212
35326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
35327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:677
35328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
35329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:316
35330 #, c-format
35331 msgid "Publisher:"
35332 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ:"
35334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:330
35335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
35336 #, c-format
35337 msgid "Publisher: "
35338 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
35340 #. %1$s:  publisher 
35341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:235
35342 #, fuzzy, c-format
35343 msgid "Publisher: %s"
35344 msgstr "%s %s%s %s"
35346 #. %1$s:  loop_order.publishercode 
35347 #. %2$s:  END 
35348 #. %3$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
35349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:259
35350 #, fuzzy, c-format
35351 msgid "Publisher:%s%s %s "
35352 msgstr "%s %s%s %s "
35354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:97
35355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:156
35356 #, c-format
35357 msgid "Pull this many items"
35358 msgstr ""
35360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90
35361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:35
35362 #, fuzzy, c-format
35363 msgid "Purchase suggestions"
35364 msgstr "%s%sໃນ %s"
35366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:383
35367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
35368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:138
35369 #, c-format
35370 msgid "Qty."
35371 msgstr ""
35373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
35374 #, c-format
35375 msgid "Quality assurance manager:"
35376 msgstr ""
35378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
35379 #, c-format
35380 msgid "Quality assurance team:"
35381 msgstr ""
35383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:946
35384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
35385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
35386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:338
35387 #, c-format
35388 msgid "Quantity"
35389 msgstr ""
35391 #. SCRIPT
35392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
35393 msgid "Quantity must be greater than '0'"
35394 msgstr ""
35396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:167
35397 #, fuzzy, c-format
35398 msgid "Quantity received"
35399 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
35401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:292
35402 #, c-format
35403 msgid "Quantity received: "
35404 msgstr ""
35406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
35407 #, fuzzy, c-format
35408 msgid "Quantity search"
35409 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
35411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:285
35412 #, c-format
35413 msgid "Quantity to receive: "
35414 msgstr ""
35416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
35417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
35418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:217
35419 #, c-format
35420 msgid "Quantity: "
35421 msgstr ""
35423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:162
35424 #, c-format
35425 msgid "Queue"
35426 msgstr ""
35428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:96
35429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
35430 #, c-format
35431 msgid "Queue: "
35432 msgstr ""
35434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:73
35435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
35436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:155
35437 #, c-format
35438 msgid "Quick spine label creator"
35439 msgstr ""
35441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:109
35442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:200
35443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:305
35444 #, c-format
35445 msgid "Quote editor"
35446 msgstr ""
35448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:106
35449 #, c-format
35450 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
35451 msgstr ""
35453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:312
35454 #, c-format
35455 msgid "Quote uploader"
35456 msgstr ""
35458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
35459 #, c-format
35460 msgid "R&eacute;initialiser"
35461 msgstr ""
35463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:51
35464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
35465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:18
35466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
35467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
35468 #, c-format
35469 msgid "RIS"
35470 msgstr ""
35472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:379
35473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:553
35474 #, c-format
35475 msgid "RRP tax exc."
35476 msgstr ""
35478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:381
35479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
35480 #, c-format
35481 msgid "RRP tax inc."
35482 msgstr ""
35484 #. %1$s:  heading | html 
35485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
35486 #, fuzzy, c-format
35487 msgid "RT: %s"
35488 msgstr "%s: %s"
35490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
35491 #, c-format
35492 msgid "Rachel Dustin"
35493 msgstr ""
35495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
35496 #, c-format
35497 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
35498 msgstr ""
35500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
35501 #, c-format
35502 msgid "Rafal Kopaczka"
35503 msgstr ""
35505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:64
35506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
35507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
35508 #, c-format
35509 msgid "Rank"
35510 msgstr ""
35512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
35513 #, c-format
35514 msgid "Rank (display order): "
35515 msgstr ""
35517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:66
35518 #, c-format
35519 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
35520 msgstr ""
35522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
35523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
35524 #, c-format
35525 msgid "Rate"
35526 msgstr ""
35528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:92
35529 #, c-format
35530 msgid "Rate: "
35531 msgstr ""
35533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
35534 #, c-format
35535 msgid "Raw (any): "
35536 msgstr ""
35538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
35539 #, c-format
35540 msgid "Reason"
35541 msgstr ""
35543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:221
35544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346
35545 #, c-format
35546 msgid "Reason for suggestion: "
35547 msgstr "ເຫດຜົນຂອງການແນະນຳ: "
35549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:223
35550 #, c-format
35551 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
35552 msgstr ""
35554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:73
35555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:283
35556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:64
35557 #, c-format
35558 msgid "Receive"
35559 msgstr ""
35561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:155
35562 #, c-format
35563 msgid "Receive a new shipment"
35564 msgstr ""
35566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:944
35567 #, fuzzy, c-format
35568 msgid "Receive date"
35569 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35571 #. %1$s:  name 
35572 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
35573 #. %3$s:  invoice 
35574 #. %4$s:  END 
35575 #. %5$s:  ordernumber 
35576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
35577 #, c-format
35578 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
35579 msgstr ""
35581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
35582 #, c-format
35583 msgid "Receive shipment"
35584 msgstr ""
35586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:52
35587 #, c-format
35588 msgid "Receive shipment from vendor "
35589 msgstr ""
35591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
35592 #, c-format
35593 msgid "Receive shipments"
35594 msgstr ""
35596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:216
35597 #, c-format
35598 msgid "Receive?"
35599 msgstr ""
35601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:108
35602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:110
35603 #, fuzzy, c-format
35604 msgid "Received"
35605 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
35608 #, c-format
35609 msgid "Received "
35610 msgstr ""
35612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
35613 #, c-format
35614 msgid "Received biblios"
35615 msgstr ""
35617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:207
35618 #, c-format
35619 msgid "Received by:"
35620 msgstr ""
35622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
35623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:100
35624 #, c-format
35625 msgid "Received issues"
35626 msgstr ""
35628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
35629 #, c-format
35630 msgid "Received issues:"
35631 msgstr ""
35633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
35634 #, fuzzy, c-format
35635 msgid "Received items"
35636 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:166
35639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
35640 #, c-format
35641 msgid "Received on"
35642 msgstr ""
35644 #. %1$s:  firstname 
35645 #. %2$s:  surname 
35646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:32
35647 #, c-format
35648 msgid "Received with thanks from %s %s "
35649 msgstr ""
35651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
35652 #, c-format
35653 msgid "Receives claims for late issues"
35654 msgstr ""
35656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
35657 #, c-format
35658 msgid "Receives claims for late orders"
35659 msgstr ""
35661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:299
35662 #, c-format
35663 msgid "Receives overdue notices: "
35664 msgstr ""
35666 #. INPUT type=submit
35667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
35668 msgid "Recheck"
35669 msgstr ""
35671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:60
35672 #, c-format
35673 msgid "Recipients:"
35674 msgstr ""
35676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:486
35677 #, fuzzy, c-format
35678 msgid "Record"
35679 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
35681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
35682 #, c-format
35683 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
35684 msgstr ""
35686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
35687 #, c-format
35688 msgid "Record matching rule:"
35689 msgstr ""
35691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
35692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
35693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
35694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
35695 #, c-format
35696 msgid "Record matching rules"
35697 msgstr ""
35699 #. SCRIPT
35700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
35701 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
35702 msgstr ""
35704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:135
35705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
35706 #, c-format
35707 msgid "Record number list (one per line): "
35708 msgstr ""
35710 #. SCRIPT
35711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
35712 #, fuzzy
35713 msgid "Record saved "
35714 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
35716 #. SCRIPT
35717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
35718 msgid "Record structure invalid, cannot save"
35719 msgstr ""
35721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
35722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:119
35723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:117
35724 #, fuzzy, c-format
35725 msgid "Record type"
35726 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
35728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
35729 #, c-format
35730 msgid "Record type:"
35731 msgstr ""
35733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:179
35734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
35735 #, fuzzy, c-format
35736 msgid "Record type: "
35737 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
35739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:497
35740 #, fuzzy, c-format
35741 msgid "Record:"
35742 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
35744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:82
35745 #, c-format
35746 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
35747 msgstr ""
35749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
35750 #, c-format
35751 msgid "Reed Wade"
35752 msgstr ""
35754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
35755 #, c-format
35756 msgid "Refine results"
35757 msgstr ""
35759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:93
35760 #, c-format
35761 msgid "Refine results:"
35762 msgstr ""
35764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4
35765 #, c-format
35766 msgid "Refine your search"
35767 msgstr "ປັບປຸງການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
35769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:96
35770 #, c-format
35771 msgid "Refunds"
35772 msgstr ""
35774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:478
35775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:512
35776 #, c-format
35777 msgid "RegEx"
35778 msgstr ""
35780 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
35781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:240
35782 #, fuzzy, c-format
35783 msgid "Registration date"
35784 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
35786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:78
35787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:344
35788 #, c-format
35789 msgid "Registration date: "
35790 msgstr ""
35792 #. %1$s:  dateenrolled | $KohaDates 
35793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
35794 #, fuzzy, c-format
35795 msgid "Registration date: %s"
35796 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
35798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
35799 #, c-format
35800 msgid "Regula Sebastiao"
35801 msgstr ""
35803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
35804 #, c-format
35805 msgid "Regular print"
35806 msgstr "ງານພິມປົກກະຕິ"
35808 #. For the first occurrence,
35809 #. SCRIPT
35810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
35811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:256
35812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:265
35813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:280
35814 msgid "Reject"
35815 msgstr ""
35817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:379
35818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
35819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
35820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:594
35821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
35822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:709
35823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
35824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:253
35825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:291
35826 #, c-format
35827 msgid "Rejected"
35828 msgstr ""
35830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:92
35831 #, c-format
35832 msgid "Rejected tags"
35833 msgstr ""
35835 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
35836 #, c-format
35837 msgid "Relationship"
35838 msgstr ""
35840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:245
35841 #, c-format
35842 msgid "Relationship information"
35843 msgstr ""
35845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:450
35846 #, c-format
35847 msgid "Relationship: "
35848 msgstr ""
35850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:847
35851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
35852 #, c-format
35853 msgid "Relatives' checkouts"
35854 msgstr ""
35856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
35857 #, c-format
35858 msgid "Release maintainers:"
35859 msgstr ""
35861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
35862 #, c-format
35863 msgid "Release manager:"
35864 msgstr ""
35866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
35867 #, c-format
35868 msgid "Relevance"
35869 msgstr "ຄວາມສອດຄອງກ່ຽວກັບເນື້ອຫາ"
35871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:518
35872 #, c-format
35873 msgid "Remember for next check in:"
35874 msgstr ""
35876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:628
35877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:694
35878 #, c-format
35879 msgid "Remember for session:"
35880 msgstr ""
35882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:188
35883 #, c-format
35884 msgid "Reminder Date"
35885 msgstr ""
35887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:463
35888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:466
35889 #, c-format
35890 msgid "Reminder: "
35891 msgstr ""
35893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
35894 #, c-format
35895 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
35896 msgstr ""
35898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:178
35899 #, c-format
35900 msgid ""
35901 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
35902 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
35903 msgstr ""
35905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
35906 #, c-format
35907 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
35908 msgstr ""
35910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
35911 #, c-format
35912 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
35913 msgstr ""
35915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:138
35916 #, c-format
35917 msgid "Remote image"
35918 msgstr ""
35920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:168
35921 #, c-format
35922 msgid "Remote image:"
35923 msgstr ""
35925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:34
35926 #, c-format
35927 msgid "Remote record deleted, local record kept"
35928 msgstr ""
35930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:512
35931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
35932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:168
35933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:7
35934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
35935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:12
35936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:144
35937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:319
35938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
35939 #, c-format
35940 msgid "Remove"
35941 msgstr "ຖອນອອກ"
35943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:58
35944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
35945 #, fuzzy, c-format
35946 msgid "Remove "
35947 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
35949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:181
35950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:169
35951 #, c-format
35952 msgid "Remove duplicates"
35953 msgstr ""
35955 #. A
35956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:33
35957 #, fuzzy
35958 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
35959 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
35961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:81
35962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:83
35963 #, c-format
35964 msgid "Remove item from collection"
35965 msgstr ""
35967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:179
35968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:167
35969 #, fuzzy, c-format
35970 msgid "Remove item(s)"
35971 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
35974 #, c-format
35975 msgid "Remove non-local items"
35976 msgstr ""
35978 #. INPUT type=button
35979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:489
35980 msgid "Remove owner"
35981 msgstr ""
35983 #. SCRIPT
35984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:1
35985 #, fuzzy
35986 msgid "Remove restriction?"
35987 msgstr "%s%sໃນ %s"
35989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
35990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:380
35991 #, fuzzy, c-format
35992 msgid "Remove selected"
35993 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35995 #. INPUT type=submit
35996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:152
35997 #, fuzzy
35998 msgid "Remove selected patrons"
35999 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
36001 #. INPUT type=submit
36002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
36003 msgid "Remove tag"
36004 msgstr ""
36006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
36007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
36008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
36009 #, c-format
36010 msgid "Remove this match check"
36011 msgstr ""
36013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
36014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
36015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
36016 #, c-format
36017 msgid "Remove this match point"
36018 msgstr ""
36020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:942
36021 #, fuzzy, c-format
36022 msgid "Remove?"
36023 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
36025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
36026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
36027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:146
36028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
36029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:112
36030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
36031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:718
36032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
36033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:140
36034 #, c-format
36035 msgid "Renew"
36036 msgstr "ຢື່ມຕໍ່"
36038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
36039 #, c-format
36040 msgid "Renew "
36041 msgstr ""
36043 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
36044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
36045 #, c-format
36046 msgid "Renew #%s"
36047 msgstr ""
36049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:45
36050 #, c-format
36051 msgid "Renew all"
36052 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
36054 #. SCRIPT
36055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36056 msgid "Renew failed:"
36057 msgstr ""
36059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:44
36060 #, fuzzy, c-format
36061 msgid "Renew or check in selected items"
36062 msgstr "ຖອນລາຍການທີ່ເລືອກອອກ"
36064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:168
36065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:170
36066 #, c-format
36067 msgid "Renew patron"
36068 msgstr ""
36070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
36071 #, fuzzy, c-format
36072 msgid "Renew this subscription"
36073 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
36075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
36076 #, c-format
36077 msgid "Renewal"
36078 msgstr ""
36080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
36081 #, c-format
36082 msgid "Renewal due date:"
36083 msgstr ""
36085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
36086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:317
36087 #, c-format
36088 msgid "Renewal period"
36089 msgstr ""
36091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
36092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:316
36093 #, c-format
36094 msgid "Renewals allowed (count)"
36095 msgstr ""
36097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:47
36098 #, c-format
36099 msgid "Renewed"
36100 msgstr ""
36102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
36103 #, c-format
36104 msgid "Renewed "
36105 msgstr ""
36107 #. SCRIPT
36108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36109 msgid "Renewed, due:"
36110 msgstr ""
36112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
36113 #, c-format
36114 msgid "Rental charge"
36115 msgstr ""
36117 #. %1$s:  RENTALCHARGE 
36118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:229
36119 #, c-format
36120 msgid "Rental charge for this item: %s"
36121 msgstr ""
36123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
36124 #, c-format
36125 msgid "Rental charge:"
36126 msgstr ""
36128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:192
36129 #, c-format
36130 msgid "Rental charge: "
36131 msgstr ""
36133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:161
36134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
36135 #, c-format
36136 msgid "Rental discount (%%)"
36137 msgstr ""
36139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:77
36140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:297
36141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
36142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:148
36143 #, c-format
36144 msgid "Reopen"
36145 msgstr ""
36147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:320
36148 #, fuzzy, c-format
36149 msgid "Reopen it"
36150 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
36152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:211
36153 #, c-format
36154 msgid "Reopen this basket"
36155 msgstr ""
36157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
36158 #, fuzzy, c-format
36159 msgid "Reopen this basket group"
36160 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
36162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:102
36163 #, fuzzy, c-format
36164 msgid "Reopen: "
36165 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
36167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:63
36168 #, c-format
36169 msgid "Rep.price"
36170 msgstr ""
36172 #. A
36173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:572
36174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:573
36175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:293
36176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:294
36177 msgid "Repeat this Tag"
36178 msgstr ""
36180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
36181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
36182 #, c-format
36183 msgid "Repeatable"
36184 msgstr ""
36186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
36187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:82
36188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:230
36189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
36190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:101
36191 #, c-format
36192 msgid "Repeatable: "
36193 msgstr ""
36195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:186
36196 #, fuzzy, c-format
36197 msgid "Replace all patron attributes"
36198 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
36200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:110
36201 #, fuzzy, c-format
36202 msgid "Replace existing covers"
36203 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
36205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:189
36206 #, c-format
36207 msgid "Replace only included patron attributes"
36208 msgstr ""
36210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:197
36211 #, c-format
36212 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
36213 msgstr ""
36215 #. SCRIPT
36216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
36217 msgid "Replace the current record's contents"
36218 msgstr ""
36220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:589
36221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:592
36222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:326
36223 #, c-format
36224 msgid "Replacement cost: "
36225 msgstr ""
36227 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
36228 #, c-format
36229 msgid "Replacement price"
36230 msgstr ""
36232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
36233 #, c-format
36234 msgid "Replacement price:"
36235 msgstr ""
36237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
36238 #, c-format
36239 msgid "Reply-To (if different to Email): "
36240 msgstr ""
36242 #. %1$s:  ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 ) 
36243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:233
36244 #, fuzzy, c-format
36245 msgid "Report %s&rsaquo; "
36246 msgstr "%s ລາຍການຂອງທ່ານ %s %s &rsaquo; %s "
36248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:41
36249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
36250 #, fuzzy, c-format
36251 msgid "Report Plugins"
36252 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
36254 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description 
36255 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
36256 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
36257 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description 
36258 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
36259 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
36260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
36261 #, c-format
36262 msgid ""
36263 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
36264 "%s)"
36265 msgstr ""
36267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1079
36268 #, fuzzy, c-format
36269 msgid "Report group:"
36270 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
36272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
36273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
36274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:873
36275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:875
36276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:958
36277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
36278 #, c-format
36279 msgid "Report is public:"
36280 msgstr ""
36282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:308
36283 #, c-format
36284 msgid "Report name"
36285 msgstr ""
36287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:866
36288 #, fuzzy, c-format
36289 msgid "Report name:"
36290 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
36292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:696
36293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:955
36294 #, fuzzy, c-format
36295 msgid "Report name: "
36296 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
36298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1101
36299 #, fuzzy, c-format
36300 msgid "Report subgroup:"
36301 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
36303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
36304 #, c-format
36305 msgid "Report:"
36306 msgstr ""
36308 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
36309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:90
36310 #, c-format
36311 msgid "Reported on %s"
36312 msgstr ""
36314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
36315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:154
36316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:87
36317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
36318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
36319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
36320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
36321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
36322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
36323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
36324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
36325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
36326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
36327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
36328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
36329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
36330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
36331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
36332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:16
36333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
36334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
36335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
36336 #, c-format
36337 msgid "Reports"
36338 msgstr ""
36340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:276
36341 #, c-format
36342 msgid "Reports Dictionary"
36343 msgstr ""
36345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
36346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:25
36347 #, c-format
36348 msgid "Reports dictionary"
36349 msgstr ""
36351 #. %1$s:  IF ( mainloo.branchname ) 
36352 #. %2$s:  mainloo.branchname 
36353 #. %3$s:  END 
36354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:33
36355 #, c-format
36356 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
36357 msgstr ""
36359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:156
36360 #, fuzzy, c-format
36361 msgid "Reports tables"
36362 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
36364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
36365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
36366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
36367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
36368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:84
36369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:96
36370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:108
36371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:120
36372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
36373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
36374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
36375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
36376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
36377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:96
36378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:108
36379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:120
36380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
36381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
36382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
36383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
36384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
36385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:72
36386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:84
36387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:96
36388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:108
36389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:12
36390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:24
36391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:36
36392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:48
36393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:60
36394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:72
36395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
36396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:96
36397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:107
36398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
36399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:24
36400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:36
36401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:48
36402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:60
36403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:72
36404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:84
36405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:96
36406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:107
36407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
36408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
36409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
36410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
36411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:60
36412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:72
36413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:84
36414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:96
36415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:108
36416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:57
36417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
36418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:259
36419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:402
36420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:499
36421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
36422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
36423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:144
36424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:150
36425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:198
36426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
36427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
36428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
36429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:212
36430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:217
36431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:221
36432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
36433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:77
36434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:67
36435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
36436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
36437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:93
36438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:97
36439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:102
36440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:111
36441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:60
36442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:68
36443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:95
36444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:123
36445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
36446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:59
36447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:64
36448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:89
36449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:95
36450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
36451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:255
36452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
36453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:283
36454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:301
36455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:314
36456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:332
36457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:346
36458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:359
36459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:497
36460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:510
36461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:522
36462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:534
36463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:547
36464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:559
36465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:602
36466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
36467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:610
36468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:614
36469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
36470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:658
36471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:669
36472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:681
36473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:714
36474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:743
36475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:757
36476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:770
36477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:806
36478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:850
36479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:893
36480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:521
36481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:548
36482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
36483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
36484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:316
36485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
36486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
36487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:304
36488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:696
36489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:868
36490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:892
36491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:955
36492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:978
36493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:543
36494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:93
36495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
36496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
36497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
36498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
36499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:368
36500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
36501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
36502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:349
36503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:359
36504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:73
36505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:32
36506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
36507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
36508 #, c-format
36509 msgid "Required"
36510 msgstr ""
36512 #. LABEL
36513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
36514 msgid "Required field"
36515 msgstr ""
36517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:344
36518 #, c-format
36519 msgid "Required fields cannot be cleared"
36520 msgstr ""
36522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:218
36523 #, c-format
36524 msgid "Required fields: "
36525 msgstr ""
36527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
36528 #, c-format
36529 msgid "Required match checks"
36530 msgstr ""
36532 #. TH
36533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
36534 msgid "Required module missing"
36535 msgstr ""
36537 #. IMG
36538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:475
36539 msgid "Requires override of hold policy"
36540 msgstr ""
36542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:93
36543 #, c-format
36544 msgid "Reserve cancelled"
36545 msgstr ""
36547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:15
36548 #, fuzzy, c-format
36549 msgid "Reserve found"
36550 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
36552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
36553 #, fuzzy, c-format
36554 msgid "Reserves"
36555 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
36557 #. INPUT type=reset
36558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:205
36559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
36560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
36561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
36562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
36563 #, c-format
36564 msgid "Reset"
36565 msgstr ""
36567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
36568 #, c-format
36569 msgid "Reset filter"
36570 msgstr ""
36572 #. INPUT type=submit name=submit
36573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
36574 msgid "Restore"
36575 msgstr ""
36577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
36578 #, c-format
36579 msgid "Restrict"
36580 msgstr ""
36582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:531
36583 #, c-format
36584 msgid "Restrict access to: "
36585 msgstr ""
36587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
36588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
36589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
36590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
36591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
36592 #, c-format
36593 msgid "Restricted"
36594 msgstr ""
36596 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
36597 #, c-format
36598 msgid "Restricted [until] flag"
36599 msgstr ""
36601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
36602 #, c-format
36603 msgid "Restricted:"
36604 msgstr ""
36606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:507
36607 #, c-format
36608 msgid "Restriction overridden temporarily"
36609 msgstr ""
36611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:497
36612 #, c-format
36613 msgid "Restriction overridden temporarily."
36614 msgstr ""
36616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
36617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
36618 #, c-format
36619 msgid "Result"
36620 msgstr ""
36622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:151
36623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:115
36624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:151
36625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:193
36626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:229
36627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
36628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
36629 #, c-format
36630 msgid "Results"
36631 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
36633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
36634 #, c-format
36635 msgid "Results "
36636 msgstr ""
36638 #. %1$s:  from 
36639 #. %2$s:  to 
36640 #. %3$s:  IF ( total ) 
36641 #. %4$s:  total 
36642 #. %5$s:  END 
36643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:63
36644 #, c-format
36645 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
36646 msgstr ""
36648 #. %1$s:  from 
36649 #. %2$s:  to 
36650 #. %3$s:  total 
36651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
36652 #, c-format
36653 msgid "Results %s to %s of %s"
36654 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s ເຖິງ %s ຂອງ %s"
36656 #. %1$s:  from 
36657 #. %2$s:  to 
36658 #. %3$s:  total 
36659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
36660 #, c-format
36661 msgid "Results %s to %s of %s "
36662 msgstr ""
36664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:153
36665 #, fuzzy, c-format
36666 msgid "Results for Authority Records"
36667 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
36669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:54
36670 #, c-format
36671 msgid "Results from the Norwegian national patron database"
36672 msgstr ""
36674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
36675 #, c-format
36676 msgid "Results per page :"
36677 msgstr ""
36679 #. INPUT type=submit
36680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:933
36681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:519
36682 msgid "Resume all suspended holds"
36683 msgstr ""
36685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:82
36686 #, fuzzy, c-format
36687 msgid "Return date"
36688 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
36690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
36691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:489
36692 #, c-format
36693 msgid "Return policy"
36694 msgstr ""
36696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
36697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:192
36698 #, c-format
36699 msgid "Return to batch item deletion"
36700 msgstr ""
36702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:234
36703 #, c-format
36704 msgid "Return to batch item modification"
36705 msgstr ""
36707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
36708 #, fuzzy, c-format
36709 msgid "Return to circulation and fine rules"
36710 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
36712 #. INPUT type=submit
36713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:143
36714 #, fuzzy
36715 msgid "Return to frameworks"
36716 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
36718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:33
36719 #, c-format
36720 msgid "Return to items search fields overview page"
36721 msgstr ""
36723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
36724 #, c-format
36725 msgid "Return to patron detail"
36726 msgstr ""
36728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1018
36729 #, fuzzy, c-format
36730 msgid "Return to previous page"
36731 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
36733 #. SCRIPT
36734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
36735 #, fuzzy
36736 msgid "Return to results"
36737 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
36739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
36740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
36741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:26
36742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
36743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
36744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
36745 #, c-format
36746 msgid "Return to rotating collections home"
36747 msgstr ""
36749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:56
36750 #, c-format
36751 msgid "Return to sets management"
36752 msgstr ""
36754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:26
36755 #, c-format
36756 msgid "Return to spine label printer"
36757 msgstr ""
36759 #. %1$s:  batchid 
36760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:54
36761 #, c-format
36762 msgid "Return to staged MARC batch %s"
36763 msgstr ""
36765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
36766 #, c-format
36767 msgid "Return to the basket without making a new order."
36768 msgstr ""
36770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
36771 #, c-format
36772 msgid "Return to tools"
36773 msgstr ""
36775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1000
36776 #, c-format
36777 msgid "Return to: "
36778 msgstr ""
36780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
36781 #, c-format
36782 msgid "Return-Path (if different to Email): "
36783 msgstr ""
36785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:131
36786 #, c-format
36787 msgid "Returns"
36788 msgstr ""
36790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:110
36791 #, c-format
36792 msgid "Reverse"
36793 msgstr ""
36795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:332
36796 #, c-format
36797 msgid "Revert waiting status"
36798 msgstr ""
36800 #. SCRIPT
36801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
36802 msgid "Reverted"
36803 msgstr ""
36805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228
36806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:347
36807 #, c-format
36808 msgid "Reviewer"
36809 msgstr ""
36811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
36812 #, c-format
36813 msgid "Reviews"
36814 msgstr "ສະແດງຄືນ"
36816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
36817 #, c-format
36818 msgid "Ricardo Dias Marques"
36819 msgstr ""
36821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
36822 #, c-format
36823 msgid "Richard Anderson"
36824 msgstr ""
36826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
36827 #, c-format
36828 msgid "Rick Welykochy"
36829 msgstr ""
36831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
36832 #, c-format
36833 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
36834 msgstr ""
36836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
36837 #, c-format
36838 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
36839 msgstr ""
36841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
36842 #, c-format
36843 msgid "Robert Williams"
36844 msgstr ""
36846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
36847 #, c-format
36848 msgid "Robin Sheat"
36849 msgstr ""
36851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
36852 #, c-format
36853 msgid "Robin Sheat (3.2+ Packaging Manager)"
36854 msgstr ""
36856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
36857 #, c-format
36858 msgid "Rochelle Healy"
36859 msgstr ""
36861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
36862 #, c-format
36863 msgid "Roger Buck"
36864 msgstr ""
36866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
36867 #, c-format
36868 msgid "Rolando Isidoro"
36869 msgstr ""
36871 #. SCRIPT
36872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
36873 msgid "Rollover at:"
36874 msgstr ""
36876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
36877 #, c-format
36878 msgid "Rollover:"
36879 msgstr ""
36881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
36882 #, c-format
36883 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
36884 msgstr ""
36886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
36887 #, c-format
36888 msgid "Roman Amor"
36889 msgstr ""
36891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
36892 #, c-format
36893 msgid "Romina Racca"
36894 msgstr ""
36896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
36897 #, c-format
36898 msgid "Ron Wickersham"
36899 msgstr ""
36901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
36902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
36903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
36904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
36905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
36906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
36907 #, c-format
36908 msgid "Rotating collections"
36909 msgstr ""
36911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
36912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:218
36913 #, c-format
36914 msgid "Routing"
36915 msgstr ""
36917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:38
36918 #, c-format
36919 msgid "Routing list"
36920 msgstr ""
36922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:72
36923 #, fuzzy, c-format
36924 msgid "Routing lists"
36925 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
36927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
36928 #, c-format
36929 msgid "Routing:"
36930 msgstr ""
36932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
36933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76
36934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:153
36935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
36936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
36937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
36938 #, c-format
36939 msgid "Row"
36940 msgstr ""
36942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:815
36943 #, fuzzy, c-format
36944 msgid "Rows per page: "
36945 msgstr "%s ລັດ: "
36947 #. %1$s:  IF ( branch ) 
36948 #. %2$s:  branch 
36949 #. %3$s:  ELSE 
36950 #. %4$s:  END 
36951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:77
36952 #, c-format
36953 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
36954 msgstr ""
36956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:358
36957 #, c-format
36958 msgid "Run"
36959 msgstr ""
36961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
36962 #, c-format
36963 msgid "Run report"
36964 msgstr ""
36966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
36967 #, fuzzy, c-format
36968 msgid "Run report "
36969 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
36971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1
36972 #, c-format
36973 msgid "Run reports"
36974 msgstr ""
36976 #. INPUT type=submit
36977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
36978 msgid "Run the report"
36979 msgstr ""
36981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:996
36982 #, c-format
36983 msgid "Run this report"
36984 msgstr ""
36986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:62
36987 #, c-format
36988 msgid "Run tool"
36989 msgstr ""
36991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
36992 #, c-format
36993 msgid "Russel Garlick"
36994 msgstr ""
36996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
36997 #, c-format
36998 msgid "Ryan Higgins"
36999 msgstr ""
37001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
37002 #, c-format
37003 msgid "SAN-Ouest Provence"
37004 msgstr ""
37006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
37007 #, c-format
37008 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
37009 msgstr ""
37011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:159
37012 #, c-format
37013 msgid "SBN"
37014 msgstr ""
37016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:215
37017 #, fuzzy, c-format
37018 msgid "SIP media type: "
37019 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
37021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
37022 #, c-format
37023 msgid "SMS"
37024 msgstr "SMS"
37026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:20
37027 #, c-format
37028 msgid "SMS Messaging"
37029 msgstr ""
37031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
37032 #, fuzzy, c-format
37033 msgid "SMS alert number"
37034 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
37036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1087
37037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:328
37038 #, c-format
37039 msgid "SMS number:"
37040 msgstr "ຫມາຍເລກ SMS:"
37042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
37043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
37044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
37045 #, c-format
37046 msgid "SQL"
37047 msgstr ""
37049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:890
37050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:976
37051 #, c-format
37052 msgid "SQL:"
37053 msgstr ""
37055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:192
37056 #, c-format
37057 msgid "SRU Search fields mapping: "
37058 msgstr ""
37060 #. SCRIPT
37061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
37062 msgid "Sa"
37063 msgstr ""
37065 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
37066 #, fuzzy, c-format
37067 msgid "Salutation"
37068 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
37070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
37071 #, c-format
37072 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
37073 msgstr ""
37075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
37076 #, c-format
37077 msgid "Sam Sanders"
37078 msgstr ""
37080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
37081 #, c-format
37082 msgid "Samuel Crosby"
37083 msgstr ""
37085 #. SCRIPT
37086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
37087 msgid "Sat"
37088 msgstr ""
37090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:167
37091 #, c-format
37092 msgid "Satisfied "
37093 msgstr ""
37095 #. For the first occurrence,
37096 #. SCRIPT
37097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
37098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
37099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:40
37100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
37101 #, c-format
37102 msgid "Saturday"
37103 msgstr ""
37105 #. SCRIPT
37106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
37107 msgid "Saturdays"
37108 msgstr ""
37110 #. INPUT type=submit
37111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:154
37112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:204
37113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:424
37114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:100
37115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:133
37116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:117
37117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:267
37118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
37119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:86
37120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
37121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
37122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526
37123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:153
37124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:240
37125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:243
37126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:70
37127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:211
37128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:190
37129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:370
37130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:71
37131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
37132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:78
37133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
37134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
37135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:298
37136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:399
37137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:165
37138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:178
37139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:132
37140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:109
37141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
37142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:443
37143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:447
37144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:460
37145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
37146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:63
37147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:181
37148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
37149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:207
37150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:422
37151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:121
37152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:534
37153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:157
37154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:117
37155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1096
37156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
37157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:158
37158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:374
37159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:103
37160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:27
37161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
37162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:577
37163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:142
37164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:115
37165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:296
37166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
37167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:632
37168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:343
37169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
37170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
37171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:378
37172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:262
37173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:682
37174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
37175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:229
37176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:366
37177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
37178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311
37179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:382
37180 #, c-format
37181 msgid "Save"
37182 msgstr "ບັນທຶກ"
37184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
37185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
37186 #, c-format
37187 msgid "Save "
37188 msgstr ""
37190 #. INPUT type=button
37191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
37192 msgid "Save Changes"
37193 msgstr ""
37195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1048
37196 #, c-format
37197 msgid "Save Record"
37198 msgstr ""
37200 #. For the first occurrence,
37201 #. %1$s:  TAB.tab_title 
37202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
37203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:174
37204 #, c-format
37205 msgid "Save all %s preferences"
37206 msgstr ""
37208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:454
37209 #, c-format
37210 msgid "Save and continue editing"
37211 msgstr ""
37213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:453
37214 #, c-format
37215 msgid "Save and edit items"
37216 msgstr ""
37218 #. INPUT type=submit name=ok
37219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:45
37220 msgid "Save and preview routing slip"
37221 msgstr ""
37223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:452
37224 #, c-format
37225 msgid "Save and view record"
37226 msgstr ""
37228 #. INPUT type=submit name=save_anyway
37229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:740
37230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:744
37231 msgid "Save anyway"
37232 msgstr ""
37234 #. SCRIPT
37235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
37236 msgid "Save as ISO2709 (.mrc) file"
37237 msgstr ""
37239 #. SCRIPT
37240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
37241 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
37242 msgstr ""
37244 #. INPUT type=button
37245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:850
37246 msgid "Save as new pattern"
37247 msgstr ""
37249 #. INPUT type=submit
37250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
37251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:371
37252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:342
37253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:47
37254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:237
37255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:283
37256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:275
37257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:166
37258 msgid "Save changes"
37259 msgstr ""
37261 #. INPUT type=submit name=submit
37262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:917
37263 msgid "Save compound"
37264 msgstr ""
37266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
37267 #, c-format
37268 msgid "Save configuration"
37269 msgstr ""
37271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
37272 #, c-format
37273 msgid "Save quotes"
37274 msgstr ""
37276 #. INPUT type=submit name=submit
37277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
37278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:897
37279 #, fuzzy
37280 msgid "Save report"
37281 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
37283 #. INPUT type=submit
37284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:857
37285 msgid "Save subscription"
37286 msgstr ""
37288 #. INPUT type=submit
37289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
37290 msgid "Save subscription history"
37291 msgstr ""
37293 #. SCRIPT
37294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
37295 msgid "Save to catalog"
37296 msgstr ""
37298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:694
37299 #, c-format
37300 msgid "Save your custom report"
37301 msgstr ""
37303 #. SCRIPT
37304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
37305 #, fuzzy
37306 msgid "Saved"
37307 msgstr "ບັນທຶກ"
37309 #. SCRIPT
37310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
37311 #, fuzzy
37312 msgid "Saved preference %s"
37313 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
37315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:928
37316 #, c-format
37317 msgid "Saved report results"
37318 msgstr ""
37320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3
37321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:231
37322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
37323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:233
37324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:285
37325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1023
37326 #, c-format
37327 msgid "Saved reports"
37328 msgstr ""
37330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:998
37331 #, c-format
37332 msgid "Saved reports page"
37333 msgstr ""
37335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:317
37336 #, c-format
37337 msgid "Saved results"
37338 msgstr ""
37340 #. For the first occurrence,
37341 #. SCRIPT
37342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
37343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
37344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
37345 msgid "Saving..."
37346 msgstr ""
37348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
37349 #, c-format
37350 msgid "Savitra Sirohi"
37351 msgstr ""
37353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
37354 #, c-format
37355 msgid "Scan Index for: "
37356 msgstr ""
37358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:15
37359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:8
37360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:9
37361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:8
37362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:127
37363 #, c-format
37364 msgid "Scan a barcode to check in:"
37365 msgstr ""
37367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:676
37368 #, c-format
37369 msgid "Scan a patron barcode to start. "
37370 msgstr ""
37372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
37373 #, c-format
37374 msgid "Scan index:"
37375 msgstr ""
37377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:79
37378 #, c-format
37379 msgid "Scan indexes"
37380 msgstr ""
37382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:359
37383 #, c-format
37384 msgid "Schedule"
37385 msgstr ""
37387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:101
37388 #, c-format
37389 msgid "Schedule tasks to run"
37390 msgstr ""
37392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:999
37393 #, c-format
37394 msgid "Schedule this report to run using the: "
37395 msgstr ""
37397 #. For the first occurrence,
37398 #. SCRIPT
37399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37400 msgid "Scheduled for automatic renewal"
37401 msgstr ""
37403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:999
37404 #, c-format
37405 msgid "Scheduler tool"
37406 msgstr ""
37408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
37409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:324
37410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:595
37411 #, c-format
37412 msgid "Score: "
37413 msgstr ""
37415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:437
37416 #, c-format
37417 msgid "Screen"
37418 msgstr ""
37420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
37421 #, c-format
37422 msgid "Sean Hamlin"
37423 msgstr ""
37425 #. INPUT type=submit
37426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:7
37427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
37428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:8
37429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
37430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:51
37431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10
37432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:8
37433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
37434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
37435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8
37436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
37437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
37438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:9
37439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:15
37440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
37441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:50
37442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:62
37443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:122
37444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:400
37445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
37446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
37447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
37448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
37449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
37450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
37451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:32
37452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:88
37453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:274
37454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:114
37455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:150
37456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:192
37457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:228
37458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:441
37459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:260
37460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
37461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:506
37462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:57
37463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
37464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:150
37465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
37466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:338
37467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:192
37468 #, c-format
37469 msgid "Search"
37470 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
37472 #. INPUT type=text
37473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
37474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253
37475 #, fuzzy
37476 msgid "Search ISSN"
37477 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
37479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:24
37480 #, fuzzy, c-format
37481 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
37482 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
37484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:194
37485 #, c-format
37486 msgid "Search all headings"
37487 msgstr ""
37489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:20
37490 #, c-format
37491 msgid "Search between two dates"
37492 msgstr ""
37494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:6
37495 #, c-format
37496 msgid "Search by contract name or/and description:"
37497 msgstr ""
37499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:5
37500 #, c-format
37501 msgid "Search by patron category name:"
37502 msgstr ""
37504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
37505 #, fuzzy, c-format
37506 msgid "Search call number:"
37507 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
37509 #. INPUT type=text
37510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:157
37511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:258
37512 #, fuzzy
37513 msgid "Search callnumber"
37514 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
37516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:23
37517 #, c-format
37518 msgid "Search cities"
37519 msgstr ""
37521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:24
37522 #, c-format
37523 msgid "Search contracts"
37524 msgstr ""
37526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:21
37527 #, c-format
37528 msgid "Search currencies"
37529 msgstr ""
37531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:5
37532 #, c-format
37533 msgid "Search existing notices:"
37534 msgstr ""
37536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:33
37537 #, c-format
37538 msgid "Search existing records"
37539 msgstr ""
37541 #. INPUT type=text
37542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:158
37543 #, fuzzy
37544 msgid "Search expiration date"
37545 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
37547 #. SCRIPT
37548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
37549 msgid "Search expired, please try again"
37550 msgstr ""
37552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
37553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:414
37554 #, c-format
37555 msgid "Search fields:"
37556 msgstr ""
37558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:254
37559 #, fuzzy, c-format
37560 msgid "Search filters"
37561 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
37563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:60
37564 #, fuzzy, c-format
37565 msgid "Search for "
37566 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
37568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
37569 #, c-format
37570 msgid "Search for a record to merge in a new window"
37571 msgstr ""
37573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:494
37574 #, c-format
37575 msgid "Search for a vendor"
37576 msgstr ""
37578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
37579 #, c-format
37580 msgid "Search for a vendor to transfer from"
37581 msgstr ""
37583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
37584 #, c-format
37585 msgid "Search for a vendor to transfer to"
37586 msgstr ""
37588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:63
37589 #, c-format
37590 msgid "Search for another record"
37591 msgstr ""
37593 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
37594 #. %2$s:  batch_id 
37595 #. %3$s:  END 
37596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
37597 #, c-format
37598 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
37599 msgstr ""
37601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:164
37602 #, fuzzy, c-format
37603 msgid "Search for patron"
37604 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
37606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
37607 #, fuzzy, c-format
37608 msgid "Search for record"
37609 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
37611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:156
37612 #, c-format
37613 msgid "Search for tag:"
37614 msgstr ""
37616 #. A
37617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:497
37618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
37619 msgid "Search for this Author"
37620 msgstr ""
37622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
37623 #, fuzzy, c-format
37624 msgid "Search funds"
37625 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
37627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:6
37628 #, fuzzy, c-format
37629 msgid "Search funds:"
37630 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
37632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:78
37633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
37634 #, c-format
37635 msgid "Search history"
37636 msgstr "ຄົ້ນຫາປະຫວັດ"
37638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:418
37639 #, c-format
37640 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
37641 msgstr ""
37643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
37644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319
37645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:590
37646 #, c-format
37647 msgid "Search index: "
37648 msgstr ""
37650 #. INPUT type=text
37651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
37652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
37653 #, fuzzy
37654 msgid "Search library"
37655 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
37657 #. INPUT type=text
37658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:156
37659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:257
37660 #, fuzzy
37661 msgid "Search location"
37662 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
37665 #, c-format
37666 msgid "Search main heading"
37667 msgstr ""
37669 #. INPUT type=text
37670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:154
37671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:255
37672 #, fuzzy
37673 msgid "Search notes"
37674 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
37676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:21
37677 #, c-format
37678 msgid "Search notices"
37679 msgstr ""
37681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
37682 #, c-format
37683 msgid "Search on"
37684 msgstr ""
37686 #. IMG
37687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:126
37688 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
37689 msgstr ""
37691 #. IMG
37692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:96
37693 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
37694 msgstr ""
37696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:117
37697 #, fuzzy, c-format
37698 msgid "Search options"
37699 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
37702 #, fuzzy, c-format
37703 msgid "Search orders"
37704 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
37706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
37707 #, c-format
37708 msgid "Search orders:"
37709 msgstr ""
37711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:21
37712 #, c-format
37713 msgid "Search patron categories"
37714 msgstr ""
37716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
37717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:135
37718 #, c-format
37719 msgid "Search patrons"
37720 msgstr ""
37722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:22
37723 #, c-format
37724 msgid "Search printers"
37725 msgstr ""
37727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:47
37728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:150
37729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:152
37730 #, c-format
37731 msgid "Search results"
37732 msgstr ""
37734 #. %1$s:  from 
37735 #. %2$s:  to 
37736 #. %3$s:  total 
37737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:23
37738 #, c-format
37739 msgid "Search results from %s to %s of %s"
37740 msgstr ""
37742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:22
37743 #, c-format
37744 msgid "Search stop words"
37745 msgstr ""
37747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:208
37748 #, c-format
37749 msgid "Search string matches: "
37750 msgstr ""
37752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
37753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:59
37754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
37755 #, fuzzy, c-format
37756 msgid "Search subscriptions"
37757 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:5
37760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
37761 #, fuzzy, c-format
37762 msgid "Search subscriptions:"
37763 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:27
37766 #, fuzzy, c-format
37767 msgid "Search suggestions"
37768 msgstr "%s%sໃນ %s"
37770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24
37771 #, fuzzy, c-format
37772 msgid "Search system preferences"
37773 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
37775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
37776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
37777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
37778 #, c-format
37779 msgid "Search targets "
37780 msgstr ""
37782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:3
37783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:17
37784 #, c-format
37785 msgid "Search the Norwegian national patron database"
37786 msgstr ""
37788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
37789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36
37790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:24
37791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
37792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24
37793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
37794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:36
37795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
37796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
37797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:38
37798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
37799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
37800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
37801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
37802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:26
37803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:138
37804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
37805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
37806 #, c-format
37807 msgid "Search the catalog"
37808 msgstr ""
37810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
37811 #, c-format
37812 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
37813 msgstr ""
37815 #. INPUT type=text
37816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:153
37817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:254
37818 #, fuzzy
37819 msgid "Search title"
37820 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
37822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:161
37823 #, c-format
37824 msgid "Search to hold"
37825 msgstr ""
37827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
37828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:464
37829 #, fuzzy, c-format
37830 msgid "Search type:"
37831 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
37833 #. SCRIPT
37834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
37835 #, fuzzy
37836 msgid "Search unavailable"
37837 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
37839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
37840 #, c-format
37841 msgid "Search value: "
37842 msgstr ""
37844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
37845 #, c-format
37846 msgid "Search vendors:"
37847 msgstr ""
37849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
37850 #, fuzzy, c-format
37851 msgid "Search was: "
37852 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s "
37854 #. For the first occurrence,
37855 #. SCRIPT
37856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
37857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
37858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:410
37859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:167
37860 #, c-format
37861 msgid "Search:"
37862 msgstr ""
37864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:158
37865 #, c-format
37866 msgid "Searchable: "
37867 msgstr ""
37869 #. A
37870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
37871 #, c-format
37872 msgid "Searching"
37873 msgstr ""
37875 #. SCRIPT
37876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
37877 msgid "Season"
37878 msgstr ""
37880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
37881 #, c-format
37882 msgid "Sebastiaan Durand"
37883 msgstr ""
37885 #. For the first occurrence,
37886 #. SCRIPT
37887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
37888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
37889 msgid "Second"
37890 msgstr ""
37892 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
37893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
37894 #, fuzzy, c-format
37895 msgid "Secondary email"
37896 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
37898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:48
37899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:225
37900 #, c-format
37901 msgid "Secondary email: "
37902 msgstr ""
37904 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
37905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
37906 #, fuzzy, c-format
37907 msgid "Secondary phone"
37908 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບສຳຮອງ: "
37910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
37911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:214
37912 #, c-format
37913 msgid "Secondary phone: "
37914 msgstr ""
37916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:431
37917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:880
37918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:965
37919 #, fuzzy, c-format
37920 msgid "Seconds (default)"
37921 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
37923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
37924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
37925 #, fuzzy, c-format
37926 msgid "Section"
37927 msgstr "%s%sໃນ %s"
37929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:99
37930 #, fuzzy, c-format
37931 msgid "Section:"
37932 msgstr "%s%sໃນ %s"
37934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:160
37935 #, c-format
37936 msgid "See any subscription attached to this biblio"
37937 msgstr ""
37939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
37940 #, fuzzy, c-format
37941 msgid "See basket information"
37942 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
37944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:344
37945 #, fuzzy, c-format
37946 msgid "See invoice information"
37947 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
37949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:123
37950 #, c-format
37951 msgid "See online help for advanced options"
37952 msgstr ""
37954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
37955 #, c-format
37956 msgid "Seen"
37957 msgstr ""
37959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:27
37960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:232
37961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
37962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:561
37963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:290
37964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:200
37965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:20
37966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
37967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
37968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1082
37969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1104
37970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
37971 #, c-format
37972 msgid "Select"
37973 msgstr ""
37975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:211
37976 #, fuzzy, c-format
37977 msgid "Select "
37978 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
37980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
37981 #, c-format
37982 msgid ""
37983 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
37984 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
37985 msgstr ""
37987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:205
37988 #, c-format
37989 msgid ""
37990 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
37991 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
37992 msgstr ""
37994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:318
37995 #, c-format
37996 msgid "Select CSV profile:"
37997 msgstr ""
37999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
38000 #, fuzzy, c-format
38001 msgid "Select MARC framework:"
38002 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
38004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:80
38005 #, c-format
38006 msgid ""
38007 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
38008 "each valid record staged for later import into the catalog."
38009 msgstr ""
38011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:59
38012 #, c-format
38013 msgid "Select a borrower category"
38014 msgstr ""
38016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:447
38017 #, fuzzy, c-format
38018 msgid "Select a budget"
38019 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
38021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:190
38022 #, c-format
38023 msgid "Select a category type"
38024 msgstr ""
38026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
38027 #, fuzzy, c-format
38028 msgid "Select a department"
38029 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
38031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
38032 #, c-format
38033 msgid "Select a file to import into the borrowers table."
38034 msgstr ""
38036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:499
38037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:235
38038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:343
38039 #, fuzzy, c-format
38040 msgid "Select a fund"
38041 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
38043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:85
38044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:136
38045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:77
38046 #, c-format
38047 msgid "Select a layout to be applied: "
38048 msgstr ""
38050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:63
38051 #, c-format
38052 msgid "Select a library"
38053 msgstr ""
38055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:59
38056 #, c-format
38057 msgid "Select a library :"
38058 msgstr ""
38060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
38061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
38062 #, c-format
38063 msgid "Select a library : "
38064 msgstr ""
38066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
38067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:68
38068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
38069 #, c-format
38070 msgid "Select a library:"
38071 msgstr ""
38073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:146
38074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:165
38075 #, fuzzy, c-format
38076 msgid "Select a template"
38077 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
38079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:77
38080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:124
38081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:69
38082 #, c-format
38083 msgid "Select a template to be applied: "
38084 msgstr ""
38086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
38087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
38088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
38089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
38090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
38091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:102
38092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:100
38093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:136
38094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
38095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:214
38096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:574
38097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
38098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:320
38099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
38100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:353
38101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
38102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
38103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
38104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:316
38105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
38106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
38107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:176
38108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:202
38109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:148
38110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:181
38111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
38112 #, c-format
38113 msgid "Select all"
38114 msgstr ""
38116 #. SCRIPT
38117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:91
38118 #, fuzzy
38119 msgid "Select all sample data"
38120 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
38122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
38123 #, c-format
38124 msgid "Select an authority framework"
38125 msgstr ""
38127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
38128 #, c-format
38129 msgid "Select an existing list"
38130 msgstr ""
38132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:63
38133 #, c-format
38134 msgid ""
38135 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
38136 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
38137 msgstr ""
38139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:106
38140 #, c-format
38141 msgid "Select day: "
38142 msgstr ""
38144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1049
38145 #, c-format
38146 msgid "Select download format: "
38147 msgstr ""
38149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:134
38150 #, c-format
38151 msgid "Select items you want to check"
38152 msgstr ""
38154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:39
38155 #, c-format
38156 msgid "Select local databases"
38157 msgstr ""
38159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
38160 #, c-format
38161 msgid "Select month:"
38162 msgstr ""
38164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:74
38165 #, c-format
38166 msgid "Select none to see all libraries"
38167 msgstr ""
38169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
38170 #, c-format
38171 msgid "Select note"
38172 msgstr ""
38174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:329
38175 #, c-format
38176 msgid "Select notice:"
38177 msgstr ""
38179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:107
38180 #, c-format
38181 msgid "Select one or more images to delete. "
38182 msgstr ""
38184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:252
38185 #, c-format
38186 msgid "Select planning type:"
38187 msgstr ""
38189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
38190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:162
38191 #, c-format
38192 msgid "Select records to export "
38193 msgstr ""
38195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
38196 #, c-format
38197 msgid "Select remote databases"
38198 msgstr ""
38200 #. For the first occurrence,
38201 #. SCRIPT
38202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
38203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:104
38204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:140
38205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:182
38206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:218
38207 #, fuzzy, c-format
38208 msgid "Select searches to: "
38209 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
38211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:123
38212 #, c-format
38213 msgid "Select table "
38214 msgstr ""
38216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
38217 #, c-format
38218 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
38219 msgstr ""
38221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
38222 #, c-format
38223 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
38224 msgstr ""
38226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:112
38227 #, c-format
38228 msgid "Select the file to import: "
38229 msgstr ""
38231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
38232 #, c-format
38233 msgid "Select the file to stage: "
38234 msgstr ""
38236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
38237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:77
38238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:277
38239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
38240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:71
38241 #, c-format
38242 msgid "Select the file to upload: "
38243 msgstr ""
38245 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
38246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43
38247 #, c-format
38248 msgid "Select the host item to link%s to "
38249 msgstr ""
38251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:99
38252 #, c-format
38253 msgid "Select to display or not:"
38254 msgstr ""
38256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
38257 #, fuzzy, c-format
38258 msgid "Select to import"
38259 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
38261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
38262 #, fuzzy, c-format
38263 msgid "Select without holds"
38264 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
38266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:150
38267 #, fuzzy, c-format
38268 msgid "Select without items"
38269 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
38271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
38272 #, c-format
38273 msgid "Select your MARC flavor"
38274 msgstr ""
38276 #. SCRIPT
38277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
38278 msgid "Select:"
38279 msgstr ""
38281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
38282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:318
38283 #, c-format
38284 msgid "Selected items :"
38285 msgstr ""
38287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:90
38288 #, c-format
38289 msgid "Selecting Default Settings"
38290 msgstr ""
38292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:589
38293 #, c-format
38294 msgid ""
38295 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
38296 "new issue is received."
38297 msgstr ""
38299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
38300 #, c-format
38301 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
38302 msgstr ""
38304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113
38305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
38306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:139
38307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:234
38308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236
38309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:277
38310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
38311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:324
38312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
38313 #, c-format
38314 msgid "Semi-colon (;)"
38315 msgstr ""
38317 #. INPUT type=submit
38318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
38319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
38320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:113
38321 #, c-format
38322 msgid "Send"
38323 msgstr "ສົ່ງ"
38325 #. INPUT type=submit
38326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
38327 msgid "Send SMS"
38328 msgstr ""
38330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:58
38331 #, c-format
38332 msgid "Send list"
38333 msgstr ""
38335 #. INPUT type=submit name=submit
38336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:337
38337 msgid "Send notification"
38338 msgstr ""
38340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
38341 #, c-format
38342 msgid "Send to"
38343 msgstr ""
38345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
38346 #, c-format
38347 msgid "Sending your cart"
38348 msgstr "ກຳລັງສົ່ງກ່ອງລາຍການທີ່ທາ່ນເລືອກ"
38350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
38351 #, c-format
38352 msgid "Sending your list"
38353 msgstr "ກຳລັງສົ່ງລາຍການຂອງທ່ານ"
38355 #. For the first occurrence,
38356 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
38357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:4
38358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:42
38359 #, c-format
38360 msgid "Sent notices for %s"
38361 msgstr ""
38363 #. SCRIPT
38364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
38365 msgid "Sep"
38366 msgstr ""
38368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:200
38369 #, c-format
38370 msgid "Separate multiple filenames by commas."
38371 msgstr ""
38373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
38374 #, c-format
38375 msgid ""
38376 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
38377 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
38378 msgstr ""
38380 #. SCRIPT
38381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
38382 msgid "Separator must be / in field %s"
38383 msgstr ""
38385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
38386 #, c-format
38387 msgid "Separator: "
38388 msgstr ""
38390 #. For the first occurrence,
38391 #. SCRIPT
38392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
38393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
38394 #, c-format
38395 msgid "September"
38396 msgstr ""
38398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
38399 #, c-format
38400 msgid "Serge Renaux"
38401 msgstr ""
38403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
38404 #, c-format
38405 msgid "Serhij Dubyk"
38406 msgstr ""
38408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:258
38409 #, c-format
38410 msgid "Serial"
38411 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
38413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
38414 #, c-format
38415 msgid "Serial collection"
38416 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
38418 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
38419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:436
38420 #, c-format
38421 msgid "Serial collection #%s"
38422 msgstr ""
38424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
38425 #, c-format
38426 msgid "Serial collection information for "
38427 msgstr ""
38429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
38430 #, c-format
38431 msgid "Serial edition "
38432 msgstr ""
38434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
38435 #, c-format
38436 msgid "Serial enumeration:"
38437 msgstr ""
38439 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
38440 #, c-format
38441 msgid "Serial enumeraton/chronology"
38442 msgstr ""
38444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
38445 #, fuzzy, c-format
38446 msgid "Serial number:"
38447 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
38449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
38450 #, c-format
38451 msgid "Serial receipt creates an item record."
38452 msgstr ""
38454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
38455 #, c-format
38456 msgid "Serial receipt does not create an item record."
38457 msgstr ""
38459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:219
38460 #, c-format
38461 msgid "Serial receive"
38462 msgstr ""
38464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:21
38465 #, c-format
38466 msgid "Serial subscription: search for vendor "
38467 msgstr ""
38469 #. For the first occurrence,
38470 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
38471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:111
38472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:104
38473 #, c-format
38474 msgid "Serial: %s "
38475 msgstr ""
38477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24
38478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12
38479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
38480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
38481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
38482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:87
38483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:80
38484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
38485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
38486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
38487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
38488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:468
38489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:156
38490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
38491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:46
38492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
38493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
38494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:73
38495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
38496 #, c-format
38497 msgid "Serials"
38498 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
38500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:334
38501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
38502 #, c-format
38503 msgid "Serials (routing list)"
38504 msgstr ""
38506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:632
38507 #, c-format
38508 msgid "Serials planning"
38509 msgstr ""
38511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:50
38512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
38513 #, c-format
38514 msgid "Serials subscriptions"
38515 msgstr ""
38517 #. %1$s:  total 
38518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
38519 #, fuzzy, c-format
38520 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
38521 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
38523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
38524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:399
38525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:400
38526 #, c-format
38527 msgid "Series"
38528 msgstr "ຊຸດ"
38530 #. For the first occurrence,
38531 #. SCRIPT
38532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
38534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
38535 #, c-format
38536 msgid "Series title"
38537 msgstr ""
38539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:419
38540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:378
38541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:381
38542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:149
38543 #, c-format
38544 msgid "Series: "
38545 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
38547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
38548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:181
38549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:166
38550 #, c-format
38551 msgid "Server"
38552 msgstr ""
38554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
38555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
38556 #, c-format
38557 msgid "Server information"
38558 msgstr ""
38560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
38561 #, fuzzy, c-format
38562 msgid "Server name: "
38563 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
38565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
38566 #, c-format
38567 msgid "Session timed out, please log in again"
38568 msgstr ""
38570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
38571 #, c-format
38572 msgid "Session timed out."
38573 msgstr ""
38575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:293
38576 #, c-format
38577 msgid "Set all funds to zero"
38578 msgstr ""
38580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:163
38581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:225
38582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:815
38583 #, c-format
38584 msgid "Set back to"
38585 msgstr ""
38587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:711
38588 #, c-format
38589 msgid "Set due date to expiry:"
38590 msgstr ""
38592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:128
38593 #, c-format
38594 msgid "Set inventory date to:"
38595 msgstr ""
38597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:68
38598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:73
38599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
38600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:50
38601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:27
38602 #, c-format
38603 msgid "Set library"
38604 msgstr ""
38606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
38607 #, c-format
38608 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
38609 msgstr ""
38611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:173
38612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:175
38613 #, c-format
38614 msgid "Set permissions"
38615 msgstr ""
38617 #. %1$s:  surname 
38618 #. %2$s:  firstname 
38619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:118
38620 #, fuzzy, c-format
38621 msgid "Set permissions for %s, %s"
38622 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
38624 #. INPUT type=submit name=submit
38625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:120
38626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:153
38627 #, fuzzy
38628 msgid "Set status"
38629 msgstr "%s ລັດ: "
38631 #. IMG
38632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:803
38633 msgid "Set to lowest priority"
38634 msgstr ""
38636 #. For the first occurrence,
38637 #. SCRIPT
38638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
38639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:469
38640 msgid "Set to patron"
38641 msgstr ""
38643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
38644 #, c-format
38645 msgid "Sex"
38646 msgstr ""
38648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
38649 #, c-format
38650 msgid "Shari Perkins"
38651 msgstr ""
38653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
38654 #, c-format
38655 msgid "Sharon Moreland"
38656 msgstr ""
38658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
38659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:127
38660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
38661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239
38662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
38663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:283
38664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:285
38665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:330
38666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:332
38667 #, c-format
38668 msgid "Sharp (#)"
38669 msgstr ""
38671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
38672 #, c-format
38673 msgid "Shaun Evans"
38674 msgstr ""
38676 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
38677 #, fuzzy, c-format
38678 msgid "Shelving control number"
38679 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
38681 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
38682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
38683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
38684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:566
38685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:170
38686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
38687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
38688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:182
38689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:284
38690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:200
38691 #, c-format
38692 msgid "Shelving location"
38693 msgstr ""
38695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:153
38696 #, c-format
38697 msgid "Shelving location (items.location) is: "
38698 msgstr ""
38700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
38701 #, c-format
38702 msgid "Shelving location selected: "
38703 msgstr ""
38705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:66
38706 #, c-format
38707 msgid "Shelving location:"
38708 msgstr ""
38710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:169
38711 #, fuzzy, c-format
38712 msgid "Shipment cost"
38713 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
38715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:180
38716 #, fuzzy, c-format
38717 msgid "Shipment cost:"
38718 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
38720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
38721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
38722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:169
38723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:275
38724 #, c-format
38725 msgid "Shipment date"
38726 msgstr ""
38728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
38729 #, c-format
38730 msgid "Shipment date reverse"
38731 msgstr ""
38733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
38734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:174
38735 #, c-format
38736 msgid "Shipment date:"
38737 msgstr ""
38739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
38740 #, c-format
38741 msgid "Shipment date: "
38742 msgstr ""
38744 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber 
38745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:102
38746 #, c-format
38747 msgid "Shipping cost for invoice %s"
38748 msgstr ""
38750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:82
38751 #, fuzzy, c-format
38752 msgid "Shipping cost:"
38753 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
38755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
38756 #, fuzzy, c-format
38757 msgid "Shipping cost: "
38758 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ "
38760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:84
38761 #, fuzzy, c-format
38762 msgid "Shipping fund:"
38763 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
38765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:183
38766 #, fuzzy, c-format
38767 msgid "Shipping fund: "
38768 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ "
38770 #. %1$s:  basketno 
38771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
38772 #, fuzzy, c-format
38773 msgid "Shopping Basket %s"
38774 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
38776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
38777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:456
38778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:353
38779 #, c-format
38780 msgid "Show"
38781 msgstr "ສະແດງ"
38783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:401
38784 #, c-format
38785 msgid "Show MARC tag documentation links"
38786 msgstr ""
38788 #. For the first occurrence,
38789 #. SCRIPT
38790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
38791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
38792 msgid "Show _MENU_ entries"
38793 msgstr ""
38795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:68
38796 #, c-format
38797 msgid "Show active baskets only"
38798 msgstr ""
38800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:278
38801 #, c-format
38802 msgid "Show active funds only"
38803 msgstr ""
38805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:288
38806 #, c-format
38807 msgid "Show actual/estimated values"
38808 msgstr ""
38810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:102
38811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
38812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:108
38813 #, fuzzy, c-format
38814 msgid "Show all"
38815 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
38817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:70
38818 #, fuzzy, c-format
38819 msgid "Show all baskets"
38820 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
38822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
38823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
38824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
38825 #, c-format
38826 msgid "Show all columns"
38827 msgstr ""
38829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:371
38830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:128
38831 #, fuzzy, c-format
38832 msgid "Show all details "
38833 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
38835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
38836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
38837 #, c-format
38838 msgid "Show all items"
38839 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
38841 #. For the first occurrence,
38842 #. %1$s:  hiddencount 
38843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:829
38844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:551
38845 #, c-format
38846 msgid "Show all items (%s hidden)"
38847 msgstr ""
38849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
38850 #, fuzzy, c-format
38851 msgid "Show all suggestions"
38852 msgstr "%s%sໃນ %s"
38854 #. SCRIPT
38855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
38856 #, fuzzy
38857 msgid "Show all transactions"
38858 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
38860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:260
38861 #, c-format
38862 msgid "Show any items currently checked out:"
38863 msgstr ""
38865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
38866 #, fuzzy, c-format
38867 msgid "Show biblio"
38868 msgstr "%s ບັນດາປື້ມ"
38870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
38871 #, c-format
38872 msgid "Show category: "
38873 msgstr ""
38875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:5
38876 #, fuzzy, c-format
38877 msgid "Show checkouts"
38878 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
38880 #. SCRIPT
38881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38882 msgid "Show fields verbatim"
38883 msgstr ""
38885 #. SCRIPT
38886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38887 msgid "Show help for this tag"
38888 msgstr ""
38890 #. SCRIPT
38891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38892 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
38893 msgstr ""
38895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:351
38896 #, c-format
38897 msgid "Show in search pulldown: "
38898 msgstr ""
38900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
38901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:145
38902 #, fuzzy, c-format
38903 msgid "Show inactive budgets"
38904 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
38906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:45
38907 #, c-format
38908 msgid "Show more"
38909 msgstr ""
38911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:269
38912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:666
38913 #, c-format
38914 msgid "Show my funds only"
38915 msgstr ""
38917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
38918 #, fuzzy, c-format
38919 msgid "Show only mine"
38920 msgstr "%sການສະແດງເທົ່ານັ້ນ "
38922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:53
38923 #, fuzzy, c-format
38924 msgid "Show only renewed "
38925 msgstr "%sການສະແດງເທົ່ານັ້ນ "
38927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:99
38928 #, fuzzy, c-format
38929 msgid "Show only subscriptions "
38930 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
38932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
38933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
38934 #, fuzzy, c-format
38935 msgid "Show subscriptions"
38936 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
38938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:402
38939 #, fuzzy, c-format
38940 msgid "Show tags"
38941 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
38943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:767
38944 #, c-format
38945 msgid "Show/Hide advanced pattern"
38946 msgstr ""
38948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
38949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
38950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
38951 #, c-format
38952 msgid "Show/hide columns:"
38953 msgstr ""
38955 #. For the first occurrence,
38956 #. SCRIPT
38957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
38958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
38959 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
38960 msgstr ""
38962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
38963 #, fuzzy, c-format
38964 msgid "Showing only available items"
38965 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
38967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:179
38968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:182
38969 #, c-format
38970 msgid "Shown"
38971 msgstr ""
38973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:497
38974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:534
38975 #, c-format
38976 msgid "Shows on transit slips"
38977 msgstr ""
38979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
38980 #, c-format
38981 msgid "Silvia Simonetti"
38982 msgstr ""
38984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
38985 #, c-format
38986 msgid "Simith"
38987 msgstr ""
38989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
38990 #, c-format
38991 msgid "Simon Story"
38992 msgstr ""
38994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:268
38995 #, c-format
38996 msgid "Since"
38997 msgstr ""
38999 #. SCRIPT
39000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
39001 msgid "Single holiday: %s"
39002 msgstr ""
39004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
39005 #, c-format
39006 msgid "SingleBranchMode is ON."
39007 msgstr ""
39009 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
39010 #, c-format
39011 msgid "Size"
39012 msgstr ""
39014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:524
39015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:533
39016 #, fuzzy, c-format
39017 msgid "Skip issue number"
39018 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ:"
39020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:203
39021 #, fuzzy, c-format
39022 msgid "Skip items on loan: "
39023 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
39025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:95
39026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:97
39027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:171
39028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:173
39029 #, c-format
39030 msgid "Slip"
39031 msgstr ""
39033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:86
39034 #, fuzzy, c-format
39035 msgid "Social security number hash:"
39036 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
39038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:5
39039 #, fuzzy, c-format
39040 msgid "Social security or card number: "
39041 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
39043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
39044 #, c-format
39045 msgid "Some Perl modules are missing."
39046 msgstr ""
39048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
39049 #, c-format
39050 msgid ""
39051 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
39052 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
39053 "examples assume USD is the active currency. "
39054 msgstr ""
39056 #. SCRIPT
39057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
39058 msgid "Some fields are not valid:"
39059 msgstr ""
39061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
39062 #, c-format
39063 msgid ""
39064 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
39065 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
39066 "if you want that this feature works correctly."
39067 msgstr ""
39069 #. SCRIPT
39070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
39071 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
39072 msgstr ""
39074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
39075 #, c-format
39076 msgid "Sonia Lemaire"
39077 msgstr ""
39079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
39080 #, c-format
39081 msgid "Sophie Meynieux"
39082 msgstr ""
39084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:200
39085 #, c-format
39086 msgid "Sorry, but there is no results for your search."
39087 msgstr ""
39089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:76
39090 #, c-format
39091 msgid "Sorry, the CAS login failed."
39092 msgstr "ຂໍອະໄພ, ການເຂົ້າສູລະບົບ CAS ລົ້ມເຫລວ."
39094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:109
39095 #, fuzzy, c-format
39096 msgid "Sorry, there is no result for your search."
39097 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
39099 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
39100 #, fuzzy, c-format
39101 msgid "Sort 1"
39102 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
39104 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
39105 #, fuzzy, c-format
39106 msgid "Sort 2"
39107 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
39109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
39110 #, c-format
39111 msgid "Sort By: "
39112 msgstr ""
39114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:617
39115 #, c-format
39116 msgid "Sort by"
39117 msgstr ""
39119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:214
39120 #, c-format
39121 msgid "Sort by :"
39122 msgstr ""
39124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:234
39125 #, fuzzy, c-format
39126 msgid "Sort by:"
39127 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
39129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:225
39130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
39131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:266
39132 #, c-format
39133 msgid "Sort by: "
39134 msgstr ""
39136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
39137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
39138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:452
39139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:454
39140 #, c-format
39141 msgid "Sort field 1"
39142 msgstr ""
39144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:88
39145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:361
39146 #, c-format
39147 msgid "Sort field 1:"
39148 msgstr ""
39150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
39151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63
39152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:457
39153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:459
39154 #, c-format
39155 msgid "Sort field 2"
39156 msgstr ""
39158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:89
39159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:362
39160 #, c-format
39161 msgid "Sort field 2:"
39162 msgstr ""
39164 #. A
39165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_items.inc:22
39166 msgid "Sort on [% label %] ([% sortorder %])"
39167 msgstr ""
39169 #. For the first occurrence,
39170 #. SCRIPT
39171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
39172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
39173 msgid "Sort routine missing"
39174 msgstr ""
39176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:524
39177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:551
39178 #, c-format
39179 msgid "Sort this list by: "
39180 msgstr "ລຽງລຳດັບລາຍການນີ້ຕາມ: "
39182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:192
39183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:172
39184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
39185 #, c-format
39186 msgid "Sort1"
39187 msgstr ""
39189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:207
39190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:190
39191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
39192 #, c-format
39193 msgid "Sort2"
39194 msgstr ""
39196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:264
39197 #, c-format
39198 msgid "Sorting"
39199 msgstr ""
39201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:282
39202 #, c-format
39203 msgid "Sorting routine"
39204 msgstr ""
39206 #. For the first occurrence,
39207 #. SCRIPT
39208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:219
39210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:343
39211 #, fuzzy, c-format
39212 msgid "Source"
39213 msgstr "%s ນາມສະກຸນ:"
39215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:372
39216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:466
39217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:633
39218 #, c-format
39219 msgid "Source (incoming) record check field"
39220 msgstr ""
39222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
39223 #, c-format
39224 msgid "Source in use?"
39225 msgstr ""
39227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
39228 #, c-format
39229 msgid "Source library:"
39230 msgstr ""
39232 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
39233 #, fuzzy, c-format
39234 msgid "Source of acquisition"
39235 msgstr "%s%sໃນ %s"
39237 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
39238 #, c-format
39239 msgid "Source of classification / shelving scheme"
39240 msgstr ""
39242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:50
39243 #, c-format
39244 msgid "Source records"
39245 msgstr ""
39247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
39248 #, c-format
39249 msgid "Southeastern University"
39250 msgstr ""
39252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
39253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
39254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:141
39255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
39256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
39257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:289
39258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:291
39259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:336
39260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:338
39261 #, c-format
39262 msgid "Space ( )"
39263 msgstr ""
39265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:248
39266 #, c-format
39267 msgid "Special relationship: "
39268 msgstr ""
39270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
39271 #, c-format
39272 msgid "Special thanks to the following organizations"
39273 msgstr ""
39275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
39276 #, c-format
39277 msgid "Specialized"
39278 msgstr ""
39280 #. For the first occurrence,
39281 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
39282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:923
39283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:509
39284 #, c-format
39285 msgid "Specify date on which to resume %s: "
39286 msgstr ""
39288 #. For the first occurrence,
39289 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
39290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:622
39291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:692
39292 #, c-format
39293 msgid "Specify due date %s: "
39294 msgstr ""
39296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:421
39297 #, c-format
39298 msgid "Specify how the holiday should repeat."
39299 msgstr ""
39301 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
39302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:514
39303 #, fuzzy, c-format
39304 msgid "Specify return date %s: "
39305 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
39307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
39308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:158
39309 #, c-format
39310 msgid "Spent"
39311 msgstr ""
39313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
39314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
39315 #, c-format
39316 msgid "Spent amount"
39317 msgstr ""
39319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:604
39320 #, c-format
39321 msgid "Spine label"
39322 msgstr ""
39324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
39325 #, fuzzy, c-format
39326 msgid "Split call numbers: "
39327 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
39329 #. SCRIPT
39330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
39331 msgid "Spring"
39332 msgstr ""
39334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
39335 #, c-format
39336 msgid "Srdjan Jankovic"
39337 msgstr ""
39339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
39340 #, c-format
39341 msgid "Srikanth Dhondi"
39342 msgstr ""
39344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
39345 #, c-format
39346 msgid "Stacey Walker"
39347 msgstr ""
39349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:193
39350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:642
39351 #, c-format
39352 msgid "Staff"
39353 msgstr ""
39355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:161
39356 #, fuzzy, c-format
39357 msgid "Staff - Internal note"
39358 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
39360 #. A
39361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
39362 #, c-format
39363 msgid "Staff client"
39364 msgstr ""
39366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
39367 #, c-format
39368 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
39369 msgstr ""
39371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
39372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
39373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:70
39374 #, fuzzy, c-format
39375 msgid "Staff note"
39376 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
39378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:96
39379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
39380 #, fuzzy, c-format
39381 msgid "Staff note:"
39382 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
39384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
39385 #, c-format
39386 msgid "Stage MARC for import"
39387 msgstr ""
39389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:165
39390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
39391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46
39392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:201
39393 #, c-format
39394 msgid "Stage MARC records for import"
39395 msgstr ""
39397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
39398 #, c-format
39399 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
39400 msgstr ""
39402 #. INPUT type=button
39403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:194
39404 msgid "Stage for import"
39405 msgstr ""
39407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:85
39408 #, c-format
39409 msgid "Stage records into the reservoir"
39410 msgstr ""
39412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:390
39413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
39414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:420
39415 #, c-format
39416 msgid "Staged"
39417 msgstr ""
39419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
39420 #, c-format
39421 msgid "Staged MARC management"
39422 msgstr ""
39424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:170
39425 #, c-format
39426 msgid "Staged MARC record management"
39427 msgstr ""
39429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
39430 #, c-format
39431 msgid "Staged:"
39432 msgstr ""
39434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
39435 #, c-format
39436 msgid "Stan Brinkerhoff"
39437 msgstr ""
39439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
39440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
39441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:417
39442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:419
39443 #, c-format
39444 msgid "Standard"
39445 msgstr ""
39447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:79
39448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
39449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
39450 #, c-format
39451 msgid "Standard ID: "
39452 msgstr ""
39454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
39455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:27
39456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
39457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
39458 #, fuzzy, c-format
39459 msgid "Standard number"
39460 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
39462 #. INPUT type=button
39463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:30
39464 msgid "Start"
39465 msgstr ""
39467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:22
39468 #, c-format
39469 msgid "Start Date: "
39470 msgstr ""
39472 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
39473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
39474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:536
39475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:573
39476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:364
39477 #, c-format
39478 msgid "Start date"
39479 msgstr ""
39481 #. For the first occurrence,
39482 #. SCRIPT
39483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
39484 msgid "Start date missing"
39485 msgstr ""
39487 #. For the first occurrence,
39488 #. SCRIPT
39489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
39490 msgid "Start date must be before end date"
39491 msgstr ""
39493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
39494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:110
39495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:93
39496 #, c-format
39497 msgid "Start date:"
39498 msgstr ""
39500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
39501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:271
39502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:325
39503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:186
39504 #, c-format
39505 msgid "Start date: "
39506 msgstr ""
39508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:122
39509 #, fuzzy, c-format
39510 msgid "Start date: *"
39511 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
39513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:267
39514 #, c-format
39515 msgid "Start defining libraries"
39516 msgstr ""
39518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
39519 #, fuzzy, c-format
39520 msgid "Start of date range "
39521 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
39523 #. INPUT type=submit
39524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
39525 msgid "Start search"
39526 msgstr ""
39528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:203
39529 #, fuzzy, c-format
39530 msgid "Starter CSV: "
39531 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
39533 #. INPUT type=text name=start_label
39534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:151
39535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:86
39536 msgid "Starting card number"
39537 msgstr ""
39539 #. INPUT type=text name=start_label
39540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
39541 msgid "Starting label number"
39542 msgstr ""
39544 #. For the first occurrence,
39545 #. SCRIPT
39546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
39547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:150
39548 #, c-format
39549 msgid "Starting with:"
39550 msgstr ""
39552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:72
39553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:75
39554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:466
39555 #, c-format
39556 msgid "Starts with"
39557 msgstr ""
39559 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
39560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:91
39561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
39562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
39563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:237
39564 #, c-format
39565 msgid "State"
39566 msgstr ""
39568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
39569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:63
39570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:393
39571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
39572 #, c-format
39573 msgid "State: "
39574 msgstr ""
39576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:573
39577 #, c-format
39578 msgid "Statistic 1 done on: "
39579 msgstr ""
39581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:622
39582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:253
39583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:365
39584 #, c-format
39585 msgid "Statistic 1: "
39586 msgstr ""
39588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:590
39589 #, c-format
39590 msgid "Statistic 2 done on: "
39591 msgstr ""
39593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:625
39594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:257
39595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:369
39596 #, c-format
39597 msgid "Statistic 2: "
39598 msgstr ""
39600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:196
39601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:645
39602 #, c-format
39603 msgid "Statistical"
39604 msgstr ""
39606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:83
39607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16
39608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:25
39609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
39610 #, c-format
39611 msgid "Statistics"
39612 msgstr "ສະຖິຕິ"
39614 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
39615 #, c-format
39616 msgid "Statistics date and time"
39617 msgstr ""
39619 #. %1$s:  UNLESS ( I ) 
39620 #. %2$s:  title 
39621 #. %3$s:  firstname 
39622 #. %4$s:  END 
39623 #. %5$s:  surname 
39624 #. %6$s:  cardnumber 
39625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:41
39626 #, fuzzy, c-format
39627 msgid "Statistics for %s%s %s %s %s (%s)"
39628 msgstr "%s %s %s %s %s (%s)"
39630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
39631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
39632 #, c-format
39633 msgid "Statistics wizards"
39634 msgstr ""
39636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254
39637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
39638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:267
39639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
39640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:511
39641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
39642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:647
39643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
39644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:900
39645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:945
39646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
39647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
39648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
39649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:335
39650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
39651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:48
39652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
39653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:158
39654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
39655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
39656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:250
39657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:419
39658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:482
39659 #, c-format
39660 msgid "Status"
39661 msgstr "ສະຖານະ"
39663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
39664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:56
39665 #, c-format
39666 msgid "Status "
39667 msgstr ""
39669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
39670 #, c-format
39671 msgid "Status : "
39672 msgstr ""
39674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:233
39675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:356
39676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:684
39677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
39678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
39679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:191
39680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
39681 #, c-format
39682 msgid "Status:"
39683 msgstr ""
39685 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
39686 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
39687 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
39688 #. %4$s:  END 
39689 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
39690 #. %6$s:  END 
39691 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
39692 #. %8$s:  END 
39693 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
39694 #. %10$s:  END 
39695 #. %11$s:  END 
39696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
39697 #, c-format
39698 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
39699 msgstr ""
39701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:226
39702 #, c-format
39703 msgid "Statuses to describe a damaged item"
39704 msgstr ""
39706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
39707 #, c-format
39708 msgid "Statuses to describe a lost item"
39709 msgstr ""
39711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:244
39712 #, c-format
39713 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
39714 msgstr ""
39716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
39717 #, c-format
39718 msgid "Stefano Bargioni"
39719 msgstr ""
39721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:97
39722 #, c-format
39723 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
39724 msgstr ""
39726 #. %1$s:  IF (usecache) 
39727 #. %2$s:  END 
39728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:413
39729 #, c-format
39730 msgid ""
39731 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and Choose "
39732 "report visibility "
39733 msgstr ""
39735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:117
39736 #, c-format
39737 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
39738 msgstr ""
39740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:454
39741 #, c-format
39742 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
39743 msgstr ""
39745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
39746 #, c-format
39747 msgid "Step 2: Choose the area "
39748 msgstr ""
39750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:139
39751 #, c-format
39752 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
39753 msgstr ""
39755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
39756 #, c-format
39757 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
39758 msgstr ""
39760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
39761 #, c-format
39762 msgid "Step 3: Choose a column "
39763 msgstr ""
39765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:175
39766 #, c-format
39767 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
39768 msgstr ""
39770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:541
39771 #, c-format
39772 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
39773 msgstr ""
39775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
39776 #, c-format
39777 msgid "Step 4: Specify a value "
39778 msgstr ""
39780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
39781 #, c-format
39782 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
39783 msgstr ""
39785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
39786 #, c-format
39787 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
39788 msgstr ""
39790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
39791 #, c-format
39792 msgid "Step 5: Confirm definition"
39793 msgstr ""
39795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:638
39796 #, c-format
39797 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
39798 msgstr ""
39800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
39801 #, c-format
39802 msgid "Stephanie Hogan"
39803 msgstr ""
39805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
39806 #, c-format
39807 msgid "Stephen Edwards"
39808 msgstr ""
39810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
39811 #, c-format
39812 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
39813 msgstr ""
39815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
39816 #, c-format
39817 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
39818 msgstr ""
39820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
39821 #, c-format
39822 msgid "Steven Callender"
39823 msgstr ""
39825 #. For the first occurrence,
39826 #. %1$s:  numberpending 
39827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:228
39828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:249
39829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:242
39830 #, c-format
39831 msgid "Still %s servers to search"
39832 msgstr ""
39834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:5
39835 #, c-format
39836 msgid "Stop word search:"
39837 msgstr ""
39839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
39840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:111
39841 #, c-format
39842 msgid "Stop words"
39843 msgstr ""
39845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
39846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:352
39847 #, c-format
39848 msgid "Stopped"
39849 msgstr ""
39851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
39852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
39853 #, fuzzy, c-format
39854 msgid "Street Address"
39855 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
39857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:442
39858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:444
39859 #, fuzzy, c-format
39860 msgid "Street address"
39861 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
39863 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
39864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
39865 #, fuzzy, c-format
39866 msgid "Street number"
39867 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
39869 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
39870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
39871 #, fuzzy, c-format
39872 msgid "Street type"
39873 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
39875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
39876 #, c-format
39877 msgid "Student count"
39878 msgstr ""
39880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
39881 #, c-format
39882 msgid "Stéphane Delaune"
39883 msgstr ""
39885 #. SCRIPT
39886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
39887 msgid "Su"
39888 msgstr ""
39890 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
39891 #, fuzzy, c-format
39892 msgid "Sub classification"
39893 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
39895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:96
39896 #, c-format
39897 msgid "Sub total "
39898 msgstr ""
39900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:153
39901 #, c-format
39902 msgid "Sub total:"
39903 msgstr ""
39905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
39906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:391
39907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:244
39908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
39909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
39910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:91
39911 #, c-format
39912 msgid "Subfield"
39913 msgstr ""
39915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
39916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:226
39917 #, c-format
39918 msgid "Subfield code:"
39919 msgstr ""
39921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:66
39922 #, c-format
39923 msgid "Subfield code: "
39924 msgstr ""
39926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
39927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:307
39928 #, c-format
39929 msgid "Subfield separator: "
39930 msgstr ""
39932 #. SCRIPT
39933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39934 msgid "Subfield ‡"
39935 msgstr ""
39937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:209
39938 #, c-format
39939 msgid "Subfield:"
39940 msgstr ""
39942 #. %1$s:  tagsubfield 
39943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:351
39944 #, c-format
39945 msgid "Subfield: %s"
39946 msgstr ""
39948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
39949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:223
39950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
39951 #, c-format
39952 msgid "Subfields"
39953 msgstr ""
39955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:275
39956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:336
39957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:382
39958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:426
39959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:473
39960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
39961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:607
39962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:640
39963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:665
39964 #, c-format
39965 msgid "Subfields: "
39966 msgstr ""
39968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
39969 #, c-format
39970 msgid "Subgroup"
39971 msgstr ""
39973 #. INPUT type=text name=subgroup
39974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1124
39975 msgid "Subgroup code"
39976 msgstr ""
39978 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
39979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1125
39980 msgid "Subgroup name"
39981 msgstr ""
39983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
39984 #, fuzzy, c-format
39985 msgid "Subgroup:"
39986 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
39988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
39989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
39990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
39991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:395
39992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:396
39993 #, c-format
39994 msgid "Subject"
39995 msgstr "ຫົວເລື່ອງ"
39997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:127
39998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:119
39999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
40000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
40001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
40002 #, c-format
40003 msgid "Subject heading: "
40004 msgstr ""
40006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:26
40007 #, c-format
40008 msgid "Subject headings"
40009 msgstr ""
40011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397
40012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
40013 #, c-format
40014 msgid "Subject phrase"
40015 msgstr ""
40017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:20
40018 #, c-format
40019 msgid "Subject search results"
40020 msgstr ""
40022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:128
40023 #, c-format
40024 msgid "Subject sub-division: "
40025 msgstr ""
40027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:225
40028 #, c-format
40029 msgid "Subject(s)"
40030 msgstr "ຫົວເລື່ອງຕ່າງໆ"
40032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
40033 #, c-format
40034 msgid "Subject: "
40035 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
40037 #. For the first occurrence,
40038 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
40039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:87
40040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:80
40041 #, fuzzy, c-format
40042 msgid "Subject: %s "
40043 msgstr "%s %s (%s)"
40045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:498
40046 #, c-format
40047 msgid "Subjects:"
40048 msgstr ""
40050 #. INPUT type=submit
40051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
40052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
40053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:18
40054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
40055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:17
40056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
40057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:17
40058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
40059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
40060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
40061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:11
40062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:20
40063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:28
40064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:12
40065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
40066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
40067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
40068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:21
40069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:32
40070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:30
40071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:46
40072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
40073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
40074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
40075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
40076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
40077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
40078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:122
40079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:130
40080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
40081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:79
40082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:133
40083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:189
40084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
40085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
40086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
40087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
40088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
40089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:86
40090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
40091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:292
40092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:316
40093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
40094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:614
40095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:69
40096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
40097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:76
40098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:130
40099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:33
40100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
40101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
40102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
40103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:139
40104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:657
40105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:82
40106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:510
40107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:198
40108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
40109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
40110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
40111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:117
40112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:254
40113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:124
40114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
40115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:194
40116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:284
40117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:362
40118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:78
40119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:143
40120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
40121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:283
40122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:217
40123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:78
40124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263
40125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:329
40126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:151
40127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
40128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:384
40129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:153
40130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:225
40131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:428
40132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:90
40133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
40134 msgid "Submit"
40135 msgstr "ສົ່ງຂໍ້ມູນ"
40137 #. INPUT type=submit
40138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
40139 #, fuzzy
40140 msgid "Submit your suggestion"
40141 msgstr "%s%sໃນ %s"
40143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
40144 #, c-format
40145 msgid "Subscription #"
40146 msgstr ""
40148 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
40149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:437
40150 #, c-format
40151 msgid "Subscription #%s"
40152 msgstr ""
40154 #. %1$s:  loopro.object 
40155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:193
40156 #, fuzzy, c-format
40157 msgid "Subscription %s "
40158 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
40160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:86
40161 #, c-format
40162 msgid "Subscription ID: "
40163 msgstr ""
40165 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
40166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:3
40167 #, c-format
40168 msgid "Subscription Routing Lists for %s"
40169 msgstr ""
40171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
40172 #, fuzzy, c-format
40173 msgid "Subscription begin"
40174 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
40176 #. %1$s:  END 
40177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:131
40178 #, fuzzy, c-format
40179 msgid "Subscription closed %s "
40180 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
40182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
40183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:927
40184 #, c-format
40185 msgid "Subscription details"
40186 msgstr ""
40188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
40189 #, fuzzy, c-format
40190 msgid "Subscription end"
40191 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
40193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:31
40194 #, fuzzy, c-format
40195 msgid "Subscription end date"
40196 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
40198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:703
40199 #, c-format
40200 msgid "Subscription end date:"
40201 msgstr ""
40203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
40204 #, fuzzy, c-format
40205 msgid "Subscription expired"
40206 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
40208 #. %1$s:  bibliotitle
40209 #. %2$s:  IF closed 
40210 #. %3$s:  END 
40211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
40212 #, fuzzy, c-format
40213 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
40214 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
40216 #. %1$s:  title 
40217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
40218 #, fuzzy, c-format
40219 msgid "Subscription history for %s"
40220 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
40222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:43
40223 #, c-format
40224 msgid "Subscription id"
40225 msgstr ""
40227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:17
40228 #, c-format
40229 msgid "Subscription information for "
40230 msgstr ""
40232 #. %1$s:  biblionumber 
40233 #. %2$s:  bibliotitle 
40234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:34
40235 #, c-format
40236 msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s"
40237 msgstr ""
40239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:228
40240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:665
40241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
40242 #, c-format
40243 msgid "Subscription length:"
40244 msgstr ""
40246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:109
40247 #, fuzzy, c-format
40248 msgid "Subscription num."
40249 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
40251 #. %1$s:  bibliotitle 
40252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:25
40253 #, c-format
40254 msgid "Subscription renewal for %s"
40255 msgstr ""
40257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:27
40258 #, fuzzy, c-format
40259 msgid "Subscription start date"
40260 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
40262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:699
40263 #, fuzzy, c-format
40264 msgid "Subscription start date:"
40265 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
40267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
40268 #, fuzzy, c-format
40269 msgid "Subscription summaries"
40270 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
40272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
40273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:25
40274 #, c-format
40275 msgid "Subscription summary"
40276 msgstr ""
40278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:37
40279 #, fuzzy, c-format
40280 msgid "Subscription title"
40281 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
40283 #. %1$s:  enddate 
40284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
40285 #, fuzzy, c-format
40286 msgid "Subscription will expire %s. "
40287 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
40289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
40290 #, c-format
40291 msgid "Subscription(s)"
40292 msgstr ""
40294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
40295 #, fuzzy, c-format
40296 msgid "Subscription:"
40297 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
40299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:19
40300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:563
40301 #, c-format
40302 msgid "Subscriptions"
40303 msgstr "ການສະມັກສະມາຊິກ"
40305 #. LABEL
40306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:497
40307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:499
40308 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
40309 msgstr ""
40311 #. SCRIPT
40312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40313 #, fuzzy
40314 msgid "Substitute"
40315 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
40317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
40318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
40319 #, c-format
40320 msgid "Subtotal "
40321 msgstr ""
40323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:354
40324 #, c-format
40325 msgid "Subtotal for"
40326 msgstr ""
40328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:164
40329 #, c-format
40330 msgid "Subtype limits"
40331 msgstr ""
40333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:192
40334 #, c-format
40335 msgid "Success"
40336 msgstr ""
40338 #. SCRIPT
40339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
40340 msgid "Success."
40341 msgstr ""
40343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:386
40344 #, c-format
40345 msgid "Success: Import reversed"
40346 msgstr ""
40348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:46
40349 #, c-format
40350 msgid "Suggested by"
40351 msgstr ""
40353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:507
40354 #, fuzzy, c-format
40355 msgid "Suggested by - on"
40356 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
40358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
40359 #, c-format
40360 msgid "Suggested by:"
40361 msgstr ""
40363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
40364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
40365 #, c-format
40366 msgid "Suggested by: "
40367 msgstr ""
40369 #. For the first occurrence,
40370 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby 
40371 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
40372 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby 
40373 #. %4$s:  END 
40374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:462
40375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:261
40376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:408
40377 #, fuzzy, c-format
40378 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
40379 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
40381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
40382 #, fuzzy, c-format
40383 msgid "Suggested date from:"
40384 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
40386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:506
40387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
40388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:406
40389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
40390 #, c-format
40391 msgid "Suggestion"
40392 msgstr ""
40394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:273
40395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
40396 #, fuzzy, c-format
40397 msgid "Suggestion accepted"
40398 msgstr "%s%sໃນ %s"
40400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
40401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:398
40402 #, c-format
40403 msgid "Suggestion creation"
40404 msgstr ""
40406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:681
40407 #, c-format
40408 msgid "Suggestion information"
40409 msgstr ""
40411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:230
40412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:268
40413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:352
40414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:404
40415 #, c-format
40416 msgid "Suggestion management"
40417 msgstr ""
40419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
40420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
40421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
40422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
40423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:38
40424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:339
40425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:341
40426 #, c-format
40427 msgid "Suggestions"
40428 msgstr ""
40430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:455
40431 #, fuzzy, c-format
40432 msgid "Suggestions management"
40433 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ."
40435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:121
40436 #, c-format
40437 msgid "Suggestions pending approval"
40438 msgstr ""
40440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:5
40441 #, fuzzy, c-format
40442 msgid "Suggestions search:"
40443 msgstr "%s%sໃນ %s"
40445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
40446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118
40447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:226
40448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:68
40449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:66
40450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:196
40451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:45
40452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
40453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
40454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:90
40455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
40456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:336
40457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:163
40458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
40459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:458
40460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:210
40461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:191
40462 #, c-format
40463 msgid "Summary"
40464 msgstr "ສະຫລຸບ"
40466 #. %1$s:  firstname 
40467 #. %2$s:  surname 
40468 #. %3$s:  cardnumber 
40469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:5
40470 #, c-format
40471 msgid "Summary for %s %s (%s)"
40472 msgstr ""
40474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:220
40475 #, fuzzy, c-format
40476 msgid "Summary search"
40477 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:74
40480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:228
40481 #, c-format
40482 msgid "Summary: "
40483 msgstr "ສະຫລຸບ: "
40485 #. SCRIPT
40486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
40487 msgid "Summer"
40488 msgstr ""
40490 #. SCRIPT
40491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
40492 msgid "Sun"
40493 msgstr ""
40495 #. For the first occurrence,
40496 #. SCRIPT
40497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
40498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
40499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:42
40500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
40501 #, c-format
40502 msgid "Sunday"
40503 msgstr ""
40505 #. SCRIPT
40506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
40507 msgid "Sundays"
40508 msgstr ""
40510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
40511 #, c-format
40512 msgid "Sundry"
40513 msgstr ""
40515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:285
40516 #, c-format
40517 msgid "Supplemental issue "
40518 msgstr ""
40520 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
40521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
40522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:18
40523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:36
40524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:71
40525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:102
40526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:232
40527 #, c-format
40528 msgid "Surname"
40529 msgstr ""
40531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:428
40532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
40533 #, c-format
40534 msgid "Surname: "
40535 msgstr ""
40537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
40538 #, c-format
40539 msgid "Surveys"
40540 msgstr "ແບບສຳຫລວດ"
40542 #. INPUT type=submit
40543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:918
40544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:504
40545 msgid "Suspend all holds"
40546 msgstr ""
40548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
40549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
40550 #, c-format
40551 msgid "Suspension in days (day)"
40552 msgstr ""
40554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
40555 #, c-format
40556 msgid "Svenska (Swedish)"
40557 msgstr ""
40559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
40560 #, c-format
40561 msgid "Symbol"
40562 msgstr ""
40564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
40565 #, c-format
40566 msgid "Symbol: "
40567 msgstr ""
40569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
40570 #, fuzzy, c-format
40571 msgid "Sync status: "
40572 msgstr "%s ລັດ: "
40574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:686
40575 #, c-format
40576 msgid "Sync with the Norwegian national patron database:"
40577 msgstr ""
40579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:613
40580 #, c-format
40581 msgid "Synchronize"
40582 msgstr ""
40584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
40585 #, c-format
40586 msgid "Syntax"
40587 msgstr ""
40589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
40590 #, c-format
40591 msgid "Syntax (z3950 can send"
40592 msgstr ""
40594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
40595 #, c-format
40596 msgid "System Preferences"
40597 msgstr ""
40599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
40600 #, fuzzy, c-format
40601 msgid "System information"
40602 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
40604 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
40605 #, fuzzy, c-format
40606 msgid "System permissions"
40607 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
40610 #, c-format
40611 msgid ""
40612 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
40613 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
40614 msgstr ""
40616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
40617 #, c-format
40618 msgid ""
40619 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
40620 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
40621 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
40622 msgstr ""
40624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
40625 #, c-format
40626 msgid ""
40627 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
40628 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
40629 "works correctly."
40630 msgstr ""
40632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:5
40633 #, c-format
40634 msgid "System preference search:"
40635 msgstr ""
40637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:15
40638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
40639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
40640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
40641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:63
40642 #, c-format
40643 msgid "System preferences"
40644 msgstr ""
40646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
40647 #, c-format
40648 msgid "Sèbastien Hinderer"
40649 msgstr ""
40651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
40652 #, c-format
40653 msgid ""
40654 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
40655 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
40656 "Tutunsatar)"
40657 msgstr ""
40659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:262
40660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:82
40661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:108
40662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:342
40663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:67
40664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:84
40665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
40666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:44
40667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60
40668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
40669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:136
40670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:26
40671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:43
40672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:40
40673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
40674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:43
40675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:67
40676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:86
40677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
40678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
40679 #, c-format
40680 msgid "TOTAL"
40681 msgstr ""
40683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
40684 #, c-format
40685 msgid "Tab separated text"
40686 msgstr ""
40688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
40689 #, c-format
40690 msgid "Tab:"
40691 msgstr ""
40693 #. %1$s:  subfield.tab 
40694 #. %2$s:  subfield.tagsubfield 
40695 #. %3$s:  subfield.liblibrarian 
40696 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
40697 #. %5$s:  subfield.kohafield 
40698 #. %6$s:  END 
40699 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
40700 #. %8$s:  END 
40701 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
40702 #. %10$s:  END 
40703 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
40704 #. %12$s:  subfield.seealso 
40705 #. %13$s:  END 
40706 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
40707 #. %15$s:  subfield.authorised_value 
40708 #. %16$s:  END 
40709 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
40710 #. %18$s:  subfield.authtypecode 
40711 #. %19$s:  END 
40712 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
40713 #. %21$s:  subfield.value_builder 
40714 #. %22$s:  END 
40715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
40716 #, c-format
40717 msgid ""
40718 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
40719 "%s%s%s, %s%s "
40720 msgstr ""
40722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
40723 #, c-format
40724 msgid "Tabs in use"
40725 msgstr ""
40727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:457
40728 #, c-format
40729 msgid "Tabular"
40730 msgstr ""
40732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
40733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129
40734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
40735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:249
40736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
40737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:295
40738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:297
40739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:342
40740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:344
40741 #, c-format
40742 msgid "Tabulation (\\t)"
40743 msgstr ""
40745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:183
40746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
40747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
40748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
40749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:90
40750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
40751 #, c-format
40752 msgid "Tag"
40753 msgstr "ແທັກ \"Tag\""
40755 #. SCRIPT
40756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40757 msgid "Tag "
40758 msgstr ""
40760 #. For the first occurrence,
40761 #. %1$s:  tagfield | html 
40762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:175
40763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
40764 #, c-format
40765 msgid "Tag %s Subfield structure"
40766 msgstr ""
40768 #. For the first occurrence,
40769 #. %1$s:  tagfield | html 
40770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
40771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
40772 #, c-format
40773 msgid "Tag %s subfield structure"
40774 msgstr ""
40776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:131
40777 #, fuzzy, c-format
40778 msgid "Tag deleted"
40779 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖຶກລົບແລ້ວ"
40781 #. A
40782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:626
40783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:634
40784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:232
40785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:238
40786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:358
40787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
40788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194
40789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
40790 #, fuzzy, c-format
40791 msgid "Tag editor"
40792 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
40794 #. SCRIPT
40795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40796 msgid "Tag has no subfields"
40797 msgstr ""
40799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
40800 #, c-format
40801 msgid "Tag moderation"
40802 msgstr ""
40804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:72
40805 #, c-format
40806 msgid "Tag:"
40807 msgstr ""
40809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:268
40810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:332
40811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
40812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
40813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:469
40814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
40815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:603
40816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:636
40817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:661
40818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:75
40819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:88
40820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
40821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
40822 #, c-format
40823 msgid "Tag: "
40824 msgstr ""
40826 #. %1$s:  searchfield 
40827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
40828 #, c-format
40829 msgid "Tag: %s"
40830 msgstr ""
40832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:64
40833 #, c-format
40834 msgid "Tagged with:"
40835 msgstr ""
40837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:173
40838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
40839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
40840 #, c-format
40841 msgid "Tags"
40842 msgstr ""
40844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:135
40845 #, c-format
40846 msgid "Tags pending approval"
40847 msgstr ""
40849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:369
40850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:534
40851 #, c-format
40852 msgid "Tags:"
40853 msgstr "Tags:"
40855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
40856 #, c-format
40857 msgid "Tamil, France"
40858 msgstr ""
40860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
40861 #, c-format
40862 msgid "Target"
40863 msgstr ""
40865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:416
40866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
40867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:658
40868 #, c-format
40869 msgid "Target (database) record check field"
40870 msgstr ""
40872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:106
40873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
40874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
40875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
40876 #, c-format
40877 msgid "Task scheduler"
40878 msgstr ""
40880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:241
40881 #, fuzzy, c-format
40882 msgid "Tax number registered:"
40883 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
40885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
40886 #, c-format
40887 msgid "Tax number registered: "
40888 msgstr ""
40890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
40891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
40892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:553
40893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:556
40894 #, c-format
40895 msgid "Tax rate: "
40896 msgstr ""
40898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
40899 #, c-format
40900 msgid "Technical reports"
40901 msgstr "ການລາຍງານດ້ານເທັກນິກ"
40903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
40904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
40905 #, c-format
40906 msgid "Template ID:"
40907 msgstr ""
40909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
40910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63
40911 #, c-format
40912 msgid "Template code:"
40913 msgstr ""
40915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:67
40916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:67
40917 #, c-format
40918 msgid "Template description:"
40919 msgstr ""
40921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:77
40922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
40923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:77
40924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
40925 #, c-format
40926 msgid "Template name:"
40927 msgstr ""
40929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:318
40930 #, c-format
40931 msgid "Template: "
40932 msgstr ""
40934 #. A
40935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
40936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
40937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:68
40938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
40939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:333
40940 #, c-format
40941 msgid "Term"
40942 msgstr "Term"
40944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:419
40945 #, c-format
40946 msgid "Term/Phrase"
40947 msgstr "Term/Phrase"
40949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
40950 #, c-format
40951 msgid "Term:"
40952 msgstr ""
40954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:124
40955 #, c-format
40956 msgid "Term: "
40957 msgstr ""
40959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:286
40960 #, c-format
40961 msgid "Terms summary"
40962 msgstr ""
40964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
40965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:308
40966 #, c-format
40967 msgid "Test"
40968 msgstr ""
40970 #. INPUT type=button
40971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:272
40972 #, fuzzy
40973 msgid "Test pattern"
40974 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
40976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:213
40977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:856
40978 #, c-format
40979 msgid "Test prediction pattern"
40980 msgstr ""
40982 #. SCRIPT
40983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
40984 msgid "Testing..."
40985 msgstr ""
40987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
40988 #, c-format
40989 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
40990 msgstr ""
40992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:392
40993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:245
40994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:220
40995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:344
40996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:56
40997 #, c-format
40998 msgid "Text"
40999 msgstr ""
41001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:210
41002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:264
41003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:318
41004 #, c-format
41005 msgid "Text alignment: "
41006 msgstr ""
41008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:177
41009 #, c-format
41010 msgid "Text fields"
41011 msgstr ""
41013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
41014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:75
41015 #, c-format
41016 msgid "Text for OPAC: "
41017 msgstr ""
41019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:228
41020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:74
41021 #, c-format
41022 msgid "Text for librarian: "
41023 msgstr ""
41025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99
41026 #, c-format
41027 msgid "Text for librarians: "
41028 msgstr ""
41030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
41031 #, c-format
41032 msgid "Text for opac: "
41033 msgstr ""
41035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:148
41036 #, fuzzy, c-format
41037 msgid "Text justification: "
41038 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
41040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:189
41041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:243
41042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:297
41043 #, c-format
41044 msgid "Text: "
41045 msgstr ""
41047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
41048 #, c-format
41049 msgid "Textarea"
41050 msgstr ""
41052 #. SCRIPT
41053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
41054 msgid "Th"
41055 msgstr ""
41057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:229
41058 #, c-format
41059 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
41060 msgstr ""
41062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
41063 #, c-format
41064 msgid "Thatcher Rea"
41065 msgstr ""
41067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258
41068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
41069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
41070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
41071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
41072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
41073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
41074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
41075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
41076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
41077 #, c-format
41078 msgid "The "
41079 msgstr ""
41081 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount 
41082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:894
41083 #, c-format
41084 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
41085 msgstr ""
41087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
41088 #, c-format
41089 msgid ""
41090 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
41091 "Falling back to legacy facet calculation. "
41092 msgstr ""
41094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:181
41095 #, c-format
41096 msgid ""
41097 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
41098 "file. It should be set to "
41099 msgstr ""
41101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
41102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
41103 #, c-format
41104 msgid "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to "
41105 msgstr ""
41107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:163
41108 #, c-format
41109 msgid ""
41110 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
41111 "file. It should be set to "
41112 msgstr ""
41114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
41115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
41116 #, c-format
41117 msgid "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to "
41118 msgstr ""
41120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:621
41121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:364
41122 #, c-format
41123 msgid ""
41124 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
41125 "for statistical purposes"
41126 msgstr ""
41128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:96
41129 #, c-format
41130 msgid ""
41131 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
41132 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
41133 msgstr ""
41135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
41136 #, c-format
41137 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
41138 msgstr ""
41140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
41141 #, c-format
41142 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
41143 msgstr ""
41145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
41146 #, c-format
41147 msgid "The CSV profile has been successfully deleted."
41148 msgstr ""
41150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:65
41151 #, c-format
41152 msgid "The CSV profile has been successfully modified."
41153 msgstr ""
41155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
41156 #, c-format
41157 msgid "The CSV profile has not been deleted."
41158 msgstr ""
41160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
41161 #, c-format
41162 msgid "The CSV profile has not been modified."
41163 msgstr ""
41165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:29
41166 #, c-format
41167 msgid ""
41168 "The Label Creator allow you to use layouts and templates which you design to "
41169 "print a nearly unlimited variety of labels including barcodes. Here are some "
41170 "of the features of the Label Creator module:"
41171 msgstr ""
41173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
41174 #, c-format
41175 msgid "The Noun Project"
41176 msgstr ""
41178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
41179 #, c-format
41180 msgid "The Noun Project icons"
41181 msgstr ""
41183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:26
41184 #, c-format
41185 msgid ""
41186 "The Patron card creator allow you to use layouts and templates which you "
41187 "design to print a nearly unlimited variety of patron cards including "
41188 "barcodes. Here are some of the features of the Patron card creator module:"
41189 msgstr ""
41191 #. SCRIPT
41192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:13
41193 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
41194 msgstr ""
41196 #. %1$s:  errauthid 
41197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:88
41198 #, c-format
41199 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
41200 msgstr ""
41202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:722
41203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:765
41204 #, fuzzy, c-format
41205 msgid "The authorized value category ("
41206 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
41208 #. %1$s:  Barcode 
41209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:25
41210 #, c-format
41211 msgid "The barcode %s was not found."
41212 msgstr ""
41214 #. %1$s:  barcode |html 
41215 #. %2$s:  IF ( fast_cataloging ) 
41216 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_fast_cataloging ) 
41217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:398
41218 #, fuzzy, c-format
41219 msgid "The barcode was not found %s %s %s "
41220 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
41222 #. SCRIPT
41223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
41224 msgid "The beginning date is missing or invalid."
41225 msgstr ""
41227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
41228 #, c-format
41229 msgid ""
41230 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
41231 "a MARC subfield,"
41232 msgstr ""
41234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
41235 #, fuzzy, c-format
41236 msgid "The biblionumber "
41237 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
41239 #. %1$s:  email_add 
41240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
41241 #, c-format
41242 msgid "The cart was sent to: %s"
41243 msgstr "ກ່ອງຖືກສົ່ງໄປທີ່: %s"
41245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:387
41246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:240
41247 #, c-format
41248 msgid ""
41249 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
41250 msgstr ""
41252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
41253 #, c-format
41254 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
41255 msgstr ""
41257 #. SCRIPT
41258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
41259 msgid "The destination should be filled."
41260 msgstr ""
41262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:44
41263 #, c-format
41264 msgid ""
41265 "The developers of the Label Creator module hope you will find this an "
41266 "extremely useful tool in the course of your cataloging work. You are "
41267 "encouraged to submit any enhancement requests as well as any bugs via "
41268 msgstr ""
41270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:36
41271 #, c-format
41272 msgid ""
41273 "The developers of the Patron card creator module hope you will find this an "
41274 "extremely useful tool. You are encouraged to submit any enhancement requests "
41275 "as well as any bugs via "
41276 msgstr ""
41278 #. %1$s:  INVALID_DATE 
41279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394
41280 #, c-format
41281 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
41282 msgstr ""
41284 #. SCRIPT
41285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
41286 msgid "The ending date is missing or invalid."
41287 msgstr ""
41289 #. SCRIPT
41290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
41291 msgid ""
41292 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
41293 "Therefore, you cannot add it."
41294 msgstr ""
41296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:29
41297 #, c-format
41298 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
41299 msgstr ""
41301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:218
41302 #, c-format
41303 msgid ""
41304 "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are required and must match valid "
41305 "entries in your database."
41306 msgstr ""
41308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:320
41309 #, c-format
41310 msgid ""
41311 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
41312 msgstr ""
41314 #. %1$s:  sort_rule 
41315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
41316 #, c-format
41317 msgid ""
41318 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
41319 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
41320 msgstr ""
41322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
41323 #, c-format
41324 msgid ""
41325 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
41326 "are supplying in the import file."
41327 msgstr ""
41329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
41330 #, c-format
41331 msgid ""
41332 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
41333 "less than the third for the "
41334 msgstr ""
41336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62
41337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
41338 #, c-format
41339 msgid "The following barcodes were found: "
41340 msgstr ""
41342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:188
41343 #, c-format
41344 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
41345 msgstr ""
41347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1008
41348 #, c-format
41349 msgid "The following error was encountered:"
41350 msgstr ""
41352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:77
41353 #, fuzzy, c-format
41354 msgid "The following errors have occurred:"
41355 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
41357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
41358 #, c-format
41359 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
41360 msgstr ""
41362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:202
41363 #, c-format
41364 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
41365 msgstr ""
41367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:91
41368 #, c-format
41369 msgid ""
41370 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
41371 "them in."
41372 msgstr ""
41374 #. %1$s:  FOREACH book IN options 
41375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:407
41376 #, c-format
41377 msgid "The following items were found by searching: %s "
41378 msgstr ""
41380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
41381 #, c-format
41382 msgid "The following items were modified:"
41383 msgstr ""
41385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
41386 #, c-format
41387 msgid ""
41388 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
41389 "shouldn't. "
41390 msgstr ""
41392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:226
41393 #, fuzzy, c-format
41394 msgid "The following records could not be deleted:"
41395 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
41397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
41398 #, fuzzy, c-format
41399 msgid "The import id number "
41400 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
41402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:200
41403 #, c-format
41404 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
41405 msgstr ""
41407 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
41408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:55
41409 #, c-format
41410 msgid "The item has successfully been attached to %s"
41411 msgstr ""
41413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:23
41414 #, c-format
41415 msgid "The item has successfully been linked to "
41416 msgstr ""
41418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
41419 #, c-format
41420 msgid "The item you select will be moved to the target record."
41421 msgstr ""
41423 #. SCRIPT
41424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:17
41425 msgid ""
41426 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
41427 "whitespace characters from the library code"
41428 msgstr ""
41430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
41431 #, c-format
41432 msgid "The list "
41433 msgstr "ລາຍການ "
41435 #. %1$s:  email 
41436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
41437 #, c-format
41438 msgid "The list was sent to: %s"
41439 msgstr "ລາຍການທີ່ຖືກສົ່ງໄປຍັງ: %s"
41441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:74
41442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
41443 #, c-format
41444 msgid "The merging was successful. "
41445 msgstr ""
41447 #. %1$s:  profile_name 
41448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
41449 #, c-format
41450 msgid "The new CSV profile \"%s\" has been successfully created."
41451 msgstr ""
41453 #. %1$s:  profile_name 
41454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
41455 #, c-format
41456 msgid "The new CSV profile \"%s\" has not been created."
41457 msgstr ""
41459 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
41460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:225
41461 #, c-format
41462 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
41463 msgstr ""
41465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:174
41466 #, c-format
41467 msgid ""
41468 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
41469 "deleted."
41470 msgstr ""
41472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:177
41473 #, c-format
41474 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
41475 msgstr ""
41477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
41478 #, c-format
41479 msgid ""
41480 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
41481 "deleted."
41482 msgstr ""
41484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
41485 #, c-format
41486 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
41487 msgstr ""
41489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
41490 #, c-format
41491 msgid "The order has been successfully canceled."
41492 msgstr ""
41494 #. %1$s:  ELSE 
41495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
41496 #, fuzzy, c-format
41497 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
41498 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
41500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
41501 #, c-format
41502 msgid ""
41503 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
41504 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
41505 msgstr ""
41507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
41508 #, c-format
41509 msgid ""
41510 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
41511 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
41512 "and retry. "
41513 msgstr ""
41515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:594
41516 #, c-format
41517 msgid ""
41518 "The owner of a list is always allowed to add entries, but needs permission "
41519 "to remove."
41520 msgstr ""
41522 #. For the first occurrence,
41523 #. SCRIPT
41524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
41525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
41526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
41527 msgid "The page entered is not a number."
41528 msgstr ""
41530 #. For the first occurrence,
41531 #. SCRIPT
41532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
41533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
41534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
41535 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
41536 msgstr ""
41538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
41539 #, c-format
41540 msgid "The password entered is too short"
41541 msgstr ""
41543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
41544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
41545 #, c-format
41546 msgid "The passwords entered do not match"
41547 msgstr ""
41549 #. %1$s:  DEBT 
41550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:226
41551 #, fuzzy, c-format
41552 msgid "The patron has a debt of %s."
41553 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41555 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES 
41556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:203
41557 #, fuzzy, c-format
41558 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
41559 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
41562 #, c-format
41563 msgid ""
41564 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
41565 "circulate => self_checkout permission. "
41566 msgstr ""
41568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
41569 #, c-format
41570 msgid ""
41571 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
41572 "permissions. They should only have circulate => self_checkout. "
41573 msgstr ""
41575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:479
41576 #, c-format
41577 msgid ""
41578 "The policies are based on the patron's home library, not the library where "
41579 "the hold is being placed. "
41580 msgstr ""
41582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:318
41583 #, c-format
41584 msgid ""
41585 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
41586 "\"text\""
41587 msgstr ""
41589 #. For the first occurrence,
41590 #. %1$s:  biblionumber 
41591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:327
41592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
41593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:48
41594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:38
41595 #, c-format
41596 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
41597 msgstr ""
41599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
41600 #, c-format
41601 msgid ""
41602 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
41603 "found in this order:"
41604 msgstr ""
41606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
41607 #, c-format
41608 msgid "The rules have been cloned."
41609 msgstr ""
41611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
41612 #, c-format
41613 msgid ""
41614 "The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
41615 "like a date string."
41616 msgstr ""
41618 #. SCRIPT
41619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
41620 msgid "The source field should be filled."
41621 msgstr ""
41623 #. SCRIPT
41624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
41625 msgid "The source subfield should be filled for update."
41626 msgstr ""
41628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
41629 #, c-format
41630 msgid "The subscription has linked issues"
41631 msgstr ""
41633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
41634 #, c-format
41635 msgid "The subscription has linked items"
41636 msgstr ""
41638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:55
41639 #, c-format
41640 msgid "The subscription has not expired yet"
41641 msgstr ""
41643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:115
41644 #, c-format
41645 msgid ""
41646 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
41647 "correct this before continuing circulation."
41648 msgstr ""
41650 #. SPAN
41651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:104
41652 msgid ""
41653 "The system preference [% NAME.name %] may have been overridden from this "
41654 "value by one or more virtual hosts."
41655 msgstr ""
41657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
41658 #, c-format
41659 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
41660 msgstr ""
41662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
41663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
41664 #, c-format
41665 msgid "The upload file appears to be empty."
41666 msgstr ""
41668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
41669 #, c-format
41670 msgid ""
41671 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
41672 "kpz'."
41673 msgstr ""
41675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
41676 #, c-format
41677 msgid ""
41678 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
41679 "zip'."
41680 msgstr ""
41682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
41683 #, c-format
41684 msgid "Themes"
41685 msgstr ""
41687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:325
41688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:328
41689 #, c-format
41690 msgid "There are "
41691 msgstr ""
41693 #. For the first occurrence,
41694 #. %1$s:  label_element_title 
41695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:158
41696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:161
41697 #, fuzzy, c-format
41698 msgid "There are no %s currently available."
41699 msgstr "%s ປະຈຸບັນບໍ່ມີການສະສົມທີ່ຖືກປະຕິເສດ. %s"
41701 #. %1$s:  category 
41702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:293
41703 #, c-format
41704 msgid "There are no authorized values defined for %s"
41705 msgstr ""
41707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:59
41708 #, fuzzy, c-format
41709 msgid "There are no collections currently defined."
41710 msgstr "%s ປະຈຸບັນບໍ່ມີການສະສົມທີ່ຖືກປະຕິເສດ. %s "
41712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:199
41713 #, fuzzy, c-format
41714 msgid "There are no contracts with this vendor. "
41715 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s "
41717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:444
41718 #, fuzzy, c-format
41719 msgid "There are no defined actions for this template."
41720 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
41722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:534
41723 #, c-format
41724 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
41725 msgstr ""
41727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:338
41728 #, fuzzy, c-format
41729 msgid "There are no existing numbering patterns."
41730 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
41732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:90
41733 #, fuzzy, c-format
41734 msgid "There are no images for this record."
41735 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
41737 #. %1$s:  batch_id 
41738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:225
41739 #, fuzzy, c-format
41740 msgid "There are no items in batch %s yet"
41741 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
41743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:265
41744 #, fuzzy, c-format
41745 msgid "There are no items in this batch yet"
41746 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
41748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:117
41749 #, fuzzy, c-format
41750 msgid "There are no items in this collection."
41751 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s "
41753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
41754 #, c-format
41755 msgid "There are no itemtypes defined"
41756 msgstr ""
41758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
41759 #, c-format
41760 msgid "There are no late orders."
41761 msgstr ""
41763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:178
41764 #, fuzzy, c-format
41765 msgid "There are no libraries defined."
41766 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
41768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:267
41769 #, c-format
41770 msgid "There are no libraries defined. "
41771 msgstr ""
41773 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
41774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
41775 #, c-format
41776 msgid "There are no mappings for the %s"
41777 msgstr ""
41779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:244
41780 #, fuzzy, c-format
41781 msgid "There are no notices for this library."
41782 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
41784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:246
41785 #, fuzzy, c-format
41786 msgid "There are no notices."
41787 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
41789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:82
41790 #, fuzzy, c-format
41791 msgid "There are no open baskets for this vendor."
41792 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
41794 #. %1$s:  IF ( location ) 
41795 #. %2$s:  END 
41796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:98
41797 #, c-format
41798 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
41799 msgstr ""
41801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
41802 #, fuzzy, c-format
41803 msgid "There are no patron categories defined."
41804 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
41806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34
41807 #, c-format
41808 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
41809 msgstr ""
41811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:36
41812 #, fuzzy, c-format
41813 msgid "There are no pending discharge requests."
41814 msgstr "ບໍ່ມີການຕົກລົງໃດໆກ່ຽວກັບການແນະນຳໃນການຊື້."
41816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:120
41817 #, fuzzy, c-format
41818 msgid "There are no pending offline operations."
41819 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
41821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
41822 #, fuzzy, c-format
41823 msgid "There are no pending patron modifications."
41824 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
41826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:579
41827 #, c-format
41828 msgid "There are no saved matching rules."
41829 msgstr ""
41831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:332
41832 #, c-format
41833 msgid "There are no saved patron attribute types."
41834 msgstr ""
41836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
41837 #, c-format
41838 msgid "There are no saved reports. "
41839 msgstr ""
41841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:126
41842 #, fuzzy, c-format
41843 msgid "There are no sets defined."
41844 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
41846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:91
41847 #, fuzzy, c-format
41848 msgid "There are no statistics for this patron."
41849 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
41851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:83
41852 #, c-format
41853 msgid "There are no titles tagged with the term "
41854 msgstr ""
41856 #. %1$s:  itemtags 
41857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:56
41858 #, c-format
41859 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
41860 msgstr ""
41862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:221
41863 #, fuzzy, c-format
41864 msgid "There is no defined frequency."
41865 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
41867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:615
41868 #, c-format
41869 msgid "There is no minimum or maximum character length."
41870 msgstr ""
41872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:83
41873 #, c-format
41874 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
41875 msgstr ""
41877 #. SCRIPT
41878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
41879 #, fuzzy
41880 msgid "There is no record selected"
41881 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
41883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110
41884 #, c-format
41885 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
41886 msgstr ""
41888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
41889 #, c-format
41890 msgid "There was 1 barcode that was too long."
41891 msgstr ""
41893 #. %1$s:  err_data 
41894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
41895 #, c-format
41896 msgid ""
41897 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
41898 msgstr ""
41900 #. %1$s:  err_length 
41901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:109
41902 #, c-format
41903 msgid "There were %s barcodes that were too long."
41904 msgstr ""
41906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:498
41907 #, fuzzy, c-format
41908 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
41909 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
41911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:69
41912 #, c-format
41913 msgid "There were problems with your submission"
41914 msgstr ""
41916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:69
41917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:72
41918 #, c-format
41919 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted."
41920 msgstr ""
41922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:312
41923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:164
41924 #, c-format
41925 msgid "Thesaurus:"
41926 msgstr ""
41928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
41929 #, c-format
41930 msgid ""
41931 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
41932 "\"Default\" library."
41933 msgstr ""
41935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:133
41936 #, c-format
41937 msgid "These are disabled for the current library."
41938 msgstr ""
41940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:137
41941 #, c-format
41942 msgid "These are enabled."
41943 msgstr ""
41945 #. %1$s:  ratio 
41946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
41947 #, c-format
41948 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
41949 msgstr ""
41951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
41952 #, c-format
41953 msgid "Theses"
41954 msgstr "ເຫລົ່ານີ້"
41956 #. SCRIPT
41957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
41958 msgid "Third"
41959 msgstr ""
41961 #. SCRIPT
41962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
41963 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
41964 msgstr ""
41966 #. SCRIPT
41967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:8
41968 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
41969 msgstr ""
41971 #. %1$s:  total 
41972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:283
41973 #, c-format
41974 msgid "This category is used %s times"
41975 msgstr ""
41977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
41978 #, c-format
41979 msgid "This course already has this item on reserve."
41980 msgstr ""
41982 #. %1$s:  total 
41983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:131
41984 #, c-format
41985 msgid "This currency is used %s times. Deletion not possible"
41986 msgstr ""
41988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:20
41989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:20
41990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:20
41991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:20
41992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:20
41993 #, c-format
41994 msgid ""
41995 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist"
41996 msgstr ""
41998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:20
41999 #, c-format
42000 msgid "This error means that you aren't authorized to view this page"
42001 msgstr ""
42003 #. SPAN
42004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:613
42005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:340
42006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
42007 msgid "This field is mandatory"
42008 msgstr ""
42010 #. SCRIPT
42011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42012 msgid "This field is required."
42013 msgstr ""
42015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:139
42016 #, fuzzy, c-format
42017 msgid "This framework cannot be deleted"
42018 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
42020 #. %1$s:  total 
42021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:141
42022 #, c-format
42023 msgid "This framework is used %s times"
42024 msgstr ""
42026 #. %1$s:  subscriptions.size 
42027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:167
42028 #, c-format
42029 msgid ""
42030 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
42031 "delete it? "
42032 msgstr ""
42034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:507
42035 #, c-format
42036 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
42037 msgstr ""
42039 #. A
42040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:408
42041 #, fuzzy
42042 msgid "This fund has children"
42043 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
42045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:80
42046 #, c-format
42047 msgid "This invoice has no files attached."
42048 msgstr ""
42050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
42051 #, c-format
42052 msgid ""
42053 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
42054 "existing invoice?"
42055 msgstr ""
42057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:883
42058 #, c-format
42059 msgid "This is a serial subscription"
42060 msgstr ""
42062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
42063 #, c-format
42064 msgid ""
42065 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
42066 "a list of anonymized loans, please run a report."
42067 msgstr ""
42069 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) 
42070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:480
42071 #, c-format
42072 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
42073 msgstr ""
42075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:464
42076 #, c-format
42077 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
42078 msgstr ""
42080 #. SCRIPT
42081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:35
42082 msgid "This item has been added to your cart"
42083 msgstr ""
42085 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST 
42086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:199
42087 #, c-format
42088 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
42089 msgstr ""
42091 #. %1$s:  ITEM_LOST 
42092 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
42093 #. %3$s:  END 
42094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:287
42095 #, c-format
42096 msgid ""
42097 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
42098 msgstr ""
42100 #. SCRIPT
42101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:35
42102 msgid "This item is already in your cart"
42103 msgstr ""
42105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:94
42106 #, c-format
42107 msgid "This item is on hold for another patron."
42108 msgstr ""
42110 #. %1$s:  branchname 
42111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
42112 #, c-format
42113 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
42114 msgstr ""
42116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:61
42117 #, c-format
42118 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
42119 msgstr ""
42121 #. %1$s:  collectionBranch 
42122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
42123 #, c-format
42124 msgid ""
42125 "This item is part of a rotating collection and needs to be transferred to %s"
42126 msgstr ""
42128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:157
42129 #, c-format
42130 msgid "This item must be checked in at its home library. "
42131 msgstr ""
42133 #. %1$s:  homebranchname 
42134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:300
42135 #, c-format
42136 msgid "This item needs to be transferred to %s"
42137 msgstr ""
42139 #. SCRIPT
42140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
42141 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
42142 msgstr ""
42144 #. SCRIPT
42145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
42146 msgid "This item normally cannot be put on hold."
42147 msgstr ""
42149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
42150 #, fuzzy, c-format
42151 msgid "This member has no email"
42152 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
42154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:756
42155 #, c-format
42156 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
42157 msgstr ""
42159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:769
42160 #, c-format
42161 msgid "This message displays when checking out to this patron"
42162 msgstr ""
42164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:261
42165 #, c-format
42166 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy"
42167 msgstr ""
42169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
42170 #, c-format
42171 msgid "This patron does not exist."
42172 msgstr ""
42174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
42175 #, c-format
42176 msgid "This patron has no circulation history."
42177 msgstr ""
42179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
42180 #, c-format
42181 msgid "This patron has no files attached."
42182 msgstr ""
42184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
42185 #, c-format
42186 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
42187 msgstr ""
42189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:572
42190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:113
42191 #, c-format
42192 msgid ""
42193 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
42194 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect."
42195 msgstr ""
42197 #. %1$s:  BORRNOTSAMEBRANCH 
42198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:257
42199 #, c-format
42200 msgid "This patron is from a different library (%s)"
42201 msgstr ""
42203 #. %1$s:  subscriptions.size 
42204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:282
42205 #, c-format
42206 msgid ""
42207 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
42208 "delete it? "
42209 msgstr ""
42211 #. SCRIPT
42212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
42213 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
42214 msgstr ""
42216 #. SCRIPT
42217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
42218 msgid ""
42219 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
42220 msgstr ""
42222 #. A
42223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:178
42224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
42225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:212
42226 #, fuzzy
42227 msgid "This record has no items"
42228 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
42230 #. SCRIPT
42231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
42232 msgid "This record has no items."
42233 msgstr ""
42235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
42236 #, c-format
42237 msgid "This record is used "
42238 msgstr ""
42240 #. For the first occurrence,
42241 #. %1$s:  total 
42242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
42243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:246
42244 #, c-format
42245 msgid "This record is used %s times"
42246 msgstr ""
42248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
42249 #, c-format
42250 msgid ""
42251 "This report is very resource intensive on systems with large numbers of "
42252 "overdue items."
42253 msgstr ""
42255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:386
42256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:239
42257 #, c-format
42258 msgid ""
42259 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
42260 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
42261 msgstr ""
42263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
42264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
42265 #, c-format
42266 msgid ""
42267 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
42268 msgstr ""
42270 #. SCRIPT
42271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
42272 msgid ""
42273 "This subfield cannot be added: there is no %s field in the destination "
42274 "record."
42275 msgstr ""
42277 #. SCRIPT
42278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:10
42279 msgid "This subfield will be deleted"
42280 msgstr ""
42282 #. A
42283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
42284 #, fuzzy
42285 msgid "This subscription depends on another supplier"
42286 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
42288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:888
42289 #, fuzzy, c-format
42290 msgid "This subscription is closed."
42291 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
42293 #. %1$s:  subscription_LOO.enddate 
42294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:90
42295 #, c-format
42296 msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s"
42297 msgstr ""
42299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:58
42300 #, c-format
42301 msgid ""
42302 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
42303 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
42304 msgstr ""
42306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
42307 #, fuzzy, c-format
42308 msgid "This vendor has no email"
42309 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
42311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:168
42312 #, fuzzy, c-format
42313 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
42314 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
42316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
42317 #, c-format
42318 msgid ""
42319 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
42320 "card layout editor. "
42321 msgstr ""
42323 #. %1$s:  IF ( too_many_items ) 
42324 #. %2$s:  ELSE 
42325 #. %3$s:  END 
42326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
42327 #, c-format
42328 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
42329 msgstr ""
42331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
42332 #, c-format
42333 msgid ""
42334 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
42335 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
42336 msgstr ""
42338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
42339 #, c-format
42340 msgid ""
42341 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
42342 "will be deleted but not the exceptions."
42343 msgstr ""
42345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
42346 #, c-format
42347 msgid ""
42348 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
42349 "exceptions will not be deleted."
42350 msgstr ""
42352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:293
42353 #, c-format
42354 msgid ""
42355 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
42356 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
42357 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
42358 msgstr ""
42360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:308
42361 #, c-format
42362 msgid ""
42363 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
42364 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
42365 "dates on which the holiday is repeated."
42366 msgstr ""
42368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:363
42369 #, c-format
42370 msgid ""
42371 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
42372 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
42373 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
42374 msgstr ""
42376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
42377 #, c-format
42378 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
42379 msgstr ""
42381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
42382 #, c-format
42383 msgid "Thomas Wright"
42384 msgstr ""
42386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
42387 #, c-format
42388 msgid "Those items won't be deleted"
42389 msgstr ""
42391 #. SCRIPT
42392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
42393 msgid "Threshold missing"
42394 msgstr ""
42396 #. SCRIPT
42397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
42398 msgid "Thu"
42399 msgstr ""
42401 #. IMG
42402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:80
42403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:82
42404 msgid "Thumbnail"
42405 msgstr ""
42407 #. For the first occurrence,
42408 #. SCRIPT
42409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
42410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
42411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
42412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
42413 #, c-format
42414 msgid "Thursday"
42415 msgstr ""
42417 #. SCRIPT
42418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
42419 msgid "Thursdays"
42420 msgstr ""
42422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:18
42423 #, c-format
42424 msgid "Till reconciliation"
42425 msgstr ""
42427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
42428 #, c-format
42429 msgid "Tim Hannah"
42430 msgstr ""
42432 #. For the first occurrence,
42433 #. SCRIPT
42434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
42435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
42436 #, c-format
42437 msgid "Time"
42438 msgstr ""
42440 #. SCRIPT
42441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
42442 msgid "Time zone"
42443 msgstr ""
42445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38
42446 #, c-format
42447 msgid "Time:"
42448 msgstr ""
42450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
42451 #, c-format
42452 msgid "Timeline"
42453 msgstr ""
42455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
42456 #, c-format
42457 msgid "Timeout"
42458 msgstr ""
42460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:176
42461 #, c-format
42462 msgid "Timeout (0 its like not set): "
42463 msgstr ""
42465 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
42466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
42467 #, c-format
42468 msgid "Timestamp"
42469 msgstr ""
42471 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
42472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
42473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
42474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
42476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
42477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:26
42478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:264
42479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:141
42480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:243
42481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
42482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
42483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
42484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:182
42485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:116
42486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:203
42487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
42488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
42489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:871
42490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:897
42491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
42492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:714
42493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:732
42494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
42495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
42496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
42497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:144
42498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:566
42499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:100
42500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:159
42501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
42502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:34
42503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:106
42504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
42505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:167
42506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
42507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:390
42508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
42509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
42510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:560
42511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
42512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:449
42513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:483
42514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
42515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
42516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
42517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:393
42518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:526
42519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:553
42520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:630
42521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
42522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:311
42523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:61
42524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
42525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
42526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75
42527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:152
42528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:42
42529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:56
42530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
42531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
42532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
42533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:339
42534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:215
42535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
42536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:249
42537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
42538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:184
42539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:159
42540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:441
42541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:463
42542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:490
42543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:512
42544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:37
42545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
42546 #, c-format
42547 msgid "Title"
42548 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ"
42550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
42551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
42552 #, c-format
42553 msgid "Title "
42554 msgstr ""
42556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
42557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
42558 #, c-format
42559 msgid "Title (A-Z)"
42560 msgstr "ຊື່ເລື່ອງແຕ່ (A-Z)"
42562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
42563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
42564 #, c-format
42565 msgid "Title (Z-A)"
42566 msgstr "ຊໍື່ເລື່ອງແຕ່ (Z-A)"
42568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:129
42569 #, c-format
42570 msgid "Title (any): "
42571 msgstr ""
42573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:130
42574 #, c-format
42575 msgid "Title (uniform): "
42576 msgstr ""
42578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:227
42579 #, c-format
42580 msgid "Title : "
42581 msgstr ""
42583 #. SCRIPT
42584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
42585 msgid "Title cannot be empty"
42586 msgstr ""
42588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
42589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
42590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:391
42591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:392
42592 #, c-format
42593 msgid "Title phrase"
42594 msgstr ""
42596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
42597 #, c-format
42598 msgid ""
42599 "Title, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
42600 "library, Current location, Shelving location, Inventory number, Status, "
42601 "Checkouts "
42602 msgstr ""
42604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:8
42605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:12
42606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:16
42607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:49
42608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:66
42609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:343
42610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:22
42611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:208
42612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:328
42613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:674
42614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
42615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:308
42616 #, c-format
42617 msgid "Title:"
42618 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ:"
42620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
42621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:43
42622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:117
42623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:153
42624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
42625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
42626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:54
42627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:314
42628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:142
42629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
42630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:275
42631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:346
42632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:105
42633 #, c-format
42634 msgid "Title: "
42635 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ: "
42637 #. %1$s:  title 
42638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:229
42639 #, c-format
42640 msgid "Title: %s"
42641 msgstr ""
42643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
42644 #, fuzzy, c-format
42645 msgid "Titles"
42646 msgstr "title"
42648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
42649 #, c-format
42650 msgid "Titles tagged with the term "
42651 msgstr ""
42653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
42654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
42655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
42656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:87
42657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:176
42658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:184
42659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
42660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:200
42661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:208
42662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:154
42663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
42664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
42665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:185
42666 #, c-format
42667 msgid "To"
42668 msgstr ""
42670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
42671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
42672 #, c-format
42673 msgid "To "
42674 msgstr ""
42676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:272
42677 #, fuzzy, c-format
42678 msgid "To Date : "
42679 msgstr "%s ລັດ: "
42681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
42682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:102
42683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
42684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
42685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:340
42686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:121
42687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
42688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:309
42689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
42690 #, c-format
42691 msgid "To a file:"
42692 msgstr ""
42694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
42695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
42696 #, c-format
42697 msgid "To a file: "
42698 msgstr ""
42700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:168
42701 #, fuzzy, c-format
42702 msgid "To authid: "
42703 msgstr "%s ລັດ: "
42705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
42706 #, c-format
42707 msgid "To biblio number: "
42708 msgstr ""
42710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:407
42711 #, fuzzy, c-format
42712 msgid "To call number:"
42713 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
42715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:343
42716 #, fuzzy, c-format
42717 msgid "To date: "
42718 msgstr "%s ລັດ: "
42720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:25
42721 #, c-format
42722 msgid ""
42723 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
42724 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
42725 "file"
42726 msgstr ""
42728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
42729 #, fuzzy, c-format
42730 msgid "To item call number: "
42731 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
42733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
42734 #, c-format
42735 msgid ""
42736 "To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type."
42737 msgstr ""
42739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
42740 #, c-format
42741 msgid "To notify on receiving:"
42742 msgstr ""
42744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:592
42745 #, c-format
42746 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
42747 msgstr ""
42749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
42750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
42751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
42752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21
42753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
42754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
42755 #, c-format
42756 msgid "To report this error, you can "
42757 msgstr "ເພື່ອລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດນີ້, ທ່ານສາມາດ "
42759 #. INPUT type=submit name=submit
42760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:26
42761 msgid "To screen"
42762 msgstr ""
42764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
42765 #, c-format
42766 msgid "To screen in the browser:"
42767 msgstr ""
42769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:228
42770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
42771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:169
42772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:259
42773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:337
42774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
42775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:258
42776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
42777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
42778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:306
42779 #, c-format
42780 msgid "To screen into the browser: "
42781 msgstr ""
42783 #. %1$s:  title 
42784 #. %2$s:  surname 
42785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:265
42786 #, c-format
42787 msgid ""
42788 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
42789 msgstr ""
42791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:243
42792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
42793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
42794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
42795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
42796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:213
42797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
42798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:297
42799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
42800 #, c-format
42801 msgid "To:"
42802 msgstr ""
42804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
42805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:143
42806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:112
42807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:136
42808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
42809 #, c-format
42810 msgid "To: "
42811 msgstr ""
42813 #. SCRIPT
42814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
42815 msgid "Today"
42816 msgstr ""
42818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
42819 #, fuzzy, c-format
42820 msgid "Today's checkins"
42821 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
42823 #. For the first occurrence,
42824 #. SCRIPT
42825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
42826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
42827 #, c-format
42828 msgid "Today's checkouts"
42829 msgstr "ການຢື່ມອອກພາຍໃນມື້ນີ້"
42831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
42832 #, c-format
42833 msgid "Today's notifications"
42834 msgstr ""
42836 #. A
42837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:799
42838 msgid "Toggle lowest priority"
42839 msgstr ""
42841 #. IMG
42842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:670
42843 msgid "Toggle set to lowest priority"
42844 msgstr ""
42846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
42847 #, c-format
42848 msgid "Tom Houlker"
42849 msgstr ""
42851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
42852 #, c-format
42853 msgid "Tomás Cohen Arazi"
42854 msgstr ""
42856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
42857 #, c-format
42858 msgid "Tomás Cohen Arazi (3.18 Release Manager; 3.12 Release Maintainer)"
42859 msgstr ""
42861 #. For the first occurrence,
42862 #. %1$s:  current_loan_count 
42863 #. %2$s:  max_loans_allowed 
42864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:253
42865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:476
42866 #, c-format
42867 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
42868 msgstr ""
42870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:308
42871 #, c-format
42872 msgid "Too many holds: "
42873 msgstr ""
42875 #. %1$s:  too_many_items 
42876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
42877 #, c-format
42878 msgid "Too many items (%s) to display individually."
42879 msgstr ""
42881 #. %1$s:  too_many_items 
42882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:157
42883 #, c-format
42884 msgid "Too many items (%s): not displaying each one individually."
42885 msgstr ""
42887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
42888 #, c-format
42889 msgid "Tool Plugins"
42890 msgstr ""
42892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
42893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
42894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:168
42896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
42897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
42898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
42899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
42900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:43
42901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
42902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:30
42903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
42904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
42905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:94
42906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
42907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
42908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
42909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
42910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
42911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
42912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
42913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
42914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
42915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
42916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:52
42917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:301
42918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
42919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
42920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
42921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
42922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
42923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
42924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:30
42925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:305
42926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
42927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
42928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:50
42929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
42930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
42931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
42932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
42933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
42934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
42935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:123
42936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
42937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
42938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
42939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:11
42940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
42941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
42942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
42943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
42944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
42945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
42946 #, c-format
42947 msgid "Tools"
42948 msgstr ""
42950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:16
42951 #, c-format
42952 msgid "Tools home"
42953 msgstr ""
42955 #. %1$s:  mainloo.limit 
42956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:57
42957 #, c-format
42958 msgid "Top %s Most-circulated items"
42959 msgstr ""
42961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:17
42962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
42963 #, fuzzy, c-format
42964 msgid "Top lists"
42965 msgstr "%sລາຍການ:%s"
42967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:109
42968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:109
42969 #, c-format
42970 msgid "Top page margin:"
42971 msgstr ""
42973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:117
42974 #, c-format
42975 msgid "Top text margin:"
42976 msgstr ""
42978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
42979 #, c-format
42980 msgid "Topics"
42981 msgstr ""
42983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:539
42984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:576
42985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:298
42986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:297
42987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:200
42988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:166
42989 #, c-format
42990 msgid "Total"
42991 msgstr ""
42993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:90
42994 #, c-format
42995 msgid "Total "
42996 msgstr ""
42998 #. For the first occurrence,
42999 #. %1$s:  currency 
43000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:422
43001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:193
43002 #, c-format
43003 msgid "Total (%s)"
43004 msgstr ""
43006 #. %1$s:  tf.gstrate * 100 | $Price 
43007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:182
43008 #, c-format
43009 msgid "Total (GST %s %%)"
43010 msgstr ""
43012 #. %1$s:  book_foot.gstrate * 100 | $Price 
43013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:368
43014 #, c-format
43015 msgid "Total (GST %s%%)"
43016 msgstr ""
43018 #. %1$s:  foot_loo.gstrate * 100 | $Price 
43019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
43020 #, c-format
43021 msgid "Total (GST %s)"
43022 msgstr ""
43024 #. %1$s:  currency 
43025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:203
43026 #, fuzzy, c-format
43027 msgid "Total + Shipment cost (%s)"
43028 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
43030 #. %1$s:  totalcredits 
43031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:91
43032 #, c-format
43033 msgid "Total amount credits: %s"
43034 msgstr ""
43036 #. %1$s:  totalcash 
43037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:123
43038 #, c-format
43039 msgid "Total amount of cash collected: %s "
43040 msgstr ""
43042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207
43043 #, c-format
43044 msgid "Total amount outstanding: "
43045 msgstr ""
43047 #. %1$s:  totalpaid 
43048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:61
43049 #, c-format
43050 msgid "Total amount paid: %s"
43051 msgstr ""
43053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:129
43054 #, c-format
43055 msgid "Total amount payable:"
43056 msgstr ""
43058 #. %1$s:  totalrefund 
43059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:122
43060 #, c-format
43061 msgid "Total amount refunds: %s"
43062 msgstr ""
43064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
43065 #, c-format
43066 msgid "Total amount to be written off:"
43067 msgstr ""
43069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
43070 #, fuzzy, c-format
43071 msgid "Total amount: "
43072 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
43074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:303
43075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:159
43076 #, fuzzy, c-format
43077 msgid "Total available"
43078 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
43080 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
43081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
43082 #, fuzzy, c-format
43083 msgid "Total checkouts"
43084 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
43086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:64
43087 #, fuzzy, c-format
43088 msgid "Total checkouts as of yesterday"
43089 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
43091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
43092 #, fuzzy, c-format
43093 msgid "Total checkouts:"
43094 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
43096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
43097 #, c-format
43098 msgid "Total cost"
43099 msgstr ""
43101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:340
43102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:422
43103 #, c-format
43104 msgid "Total current checkouts allowed"
43105 msgstr ""
43107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:128
43108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:96
43109 #, c-format
43110 msgid "Total due"
43111 msgstr ""
43113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:87
43114 #, fuzzy, c-format
43115 msgid "Total due:"
43116 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
43118 #. %1$s:  totaldue 
43119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:467
43120 #, c-format
43121 msgid "Total due: %s"
43122 msgstr ""
43124 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
43125 #, fuzzy, c-format
43126 msgid "Total holds"
43127 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
43129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
43130 #, c-format
43131 msgid "Total items in group"
43132 msgstr ""
43134 #. SCRIPT
43135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
43136 msgid "Total must be a number"
43137 msgstr ""
43139 #. %1$s:  unlimited_total 
43140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:804
43141 #, c-format
43142 msgid "Total number of rows matching the (unlimited) query is %s."
43143 msgstr ""
43145 #. %1$s:  totalwritten 
43146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:92
43147 #, c-format
43148 msgid "Total number written off: %s charges"
43149 msgstr ""
43151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:299
43152 #, fuzzy, c-format
43153 msgid "Total ordered"
43154 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
43156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:68
43157 #, c-format
43158 msgid "Total outstanding dues as on date : "
43159 msgstr ""
43161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:70
43162 #, c-format
43163 msgid "Total outstanding dues as on date: "
43164 msgstr ""
43166 #. %1$s:  total 
43167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
43168 #, c-format
43169 msgid "Total paid: %s"
43170 msgstr ""
43172 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
43173 #, fuzzy, c-format
43174 msgid "Total renewals"
43175 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
43177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
43178 #, fuzzy, c-format
43179 msgid "Total spent"
43180 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
43182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:362
43183 #, c-format
43184 msgid "Total tax exc."
43185 msgstr ""
43187 #. For the first occurrence,
43188 #. %1$s:  currency 
43189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:384
43190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:558
43191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:139
43192 #, c-format
43193 msgid "Total tax exc. (%s)"
43194 msgstr ""
43196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:374
43197 #, c-format
43198 msgid "Total tax inc."
43199 msgstr ""
43201 #. For the first occurrence,
43202 #. %1$s:  currency 
43203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
43204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:559
43205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:140
43206 #, c-format
43207 msgid "Total tax inc. (%s)"
43208 msgstr ""
43210 #. %1$s:  totalw 
43211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
43212 #, c-format
43213 msgid "Total written off: %s"
43214 msgstr ""
43216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:441
43217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:601
43218 #, c-format
43219 msgid "Total: "
43220 msgstr ""
43222 #. For the first occurrence,
43223 #. %1$s:  basket.total 
43224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:176
43225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276
43226 #, c-format
43227 msgid "Total: %s "
43228 msgstr ""
43230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
43231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:62
43232 #, c-format
43233 msgid "Totals:"
43234 msgstr ""
43236 #. A
43237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
43238 msgid "Transaction logs"
43239 msgstr ""
43241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:8
43242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:25
43243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131
43244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:508
43245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:103
43246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:285
43247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:52
43248 #, c-format
43249 msgid "Transfer"
43250 msgstr ""
43252 #. INPUT type=submit
43253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
43254 msgid "Transfer collection"
43255 msgstr ""
43257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
43258 #, fuzzy, c-format
43259 msgid "Transfer collection "
43260 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
43262 #. %1$s:  reser.diff 
43263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:61
43264 #, c-format
43265 msgid "Transfer is %s days late"
43266 msgstr ""
43268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:300
43269 #, c-format
43270 msgid "Transfer now?"
43271 msgstr ""
43273 #. SCRIPT
43274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
43275 #, fuzzy
43276 msgid "Transfer order to this basket?"
43277 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
43279 #. %1$s:  branchname 
43280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:16
43281 #, fuzzy, c-format
43282 msgid "Transfer to %s"
43283 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s"
43285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:211
43286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:258
43287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:378
43288 #, c-format
43289 msgid "Transfer to:"
43290 msgstr ""
43292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
43293 #, fuzzy, c-format
43294 msgid "Transferred from basket: "
43295 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
43297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:165
43298 #, c-format
43299 msgid "Transferred items"
43300 msgstr ""
43302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:595
43303 #, fuzzy, c-format
43304 msgid "Transferred to basket: "
43305 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
43307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
43308 #, c-format
43309 msgid "Transfers are "
43310 msgstr ""
43312 #. %1$s:  show_date 
43313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
43314 #, c-format
43315 msgid "Transfers made to your library as of %s"
43316 msgstr ""
43318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
43319 #, c-format
43320 msgid "Transfers to receive"
43321 msgstr ""
43323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
43324 #, fuzzy, c-format
43325 msgid "Transform file to MARC:"
43326 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
43328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
43329 #, c-format
43330 msgid "Translation"
43331 msgstr ""
43333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
43334 #, c-format
43335 msgid "Translation manager:"
43336 msgstr ""
43338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
43339 #, c-format
43340 msgid "Translations"
43341 msgstr ""
43343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
43344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
43345 #, c-format
43346 msgid "Transport cost matrix"
43347 msgstr ""
43349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
43350 #, c-format
43351 msgid "Treaties "
43352 msgstr "ສົນທິສັນຍາ "
43354 #. INPUT type=submit
43355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
43356 msgid "Try again with a different barcode"
43357 msgstr ""
43359 #. INPUT type=submit
43360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:208
43361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:221
43362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:243
43363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:234
43364 #, c-format
43365 msgid "Try another search"
43366 msgstr ""
43368 #. SCRIPT
43369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
43370 msgid "Tu"
43371 msgstr ""
43373 #. SCRIPT
43374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
43375 msgid "Tue"
43376 msgstr ""
43378 #. For the first occurrence,
43379 #. SCRIPT
43380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
43381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
43382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:32
43383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109
43384 #, c-format
43385 msgid "Tuesday"
43386 msgstr ""
43388 #. SCRIPT
43389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
43390 msgid "Tuesdays"
43391 msgstr ""
43393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
43394 #, c-format
43395 msgid "Tumer Garip"
43396 msgstr ""
43398 #. For the first occurrence,
43399 #. SCRIPT
43400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
43401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
43402 msgid "Two records must be selected for merging."
43403 msgstr ""
43405 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
43406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:31
43407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:342
43408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:163
43409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
43410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:566
43411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:28
43412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:172
43413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:32
43414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
43415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:938
43416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:72
43417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:613
43418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
43419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:225
43420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:309
43421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:418
43422 #, c-format
43423 msgid "Type"
43424 msgstr "ປະເພດ"
43426 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
43427 #, fuzzy, c-format
43428 msgid "Type of procedure"
43429 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
43431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:92
43432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
43433 #, c-format
43434 msgid "Type:"
43435 msgstr ""
43437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:100
43438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:128
43439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
43440 #, c-format
43441 msgid "Type: "
43442 msgstr ""
43444 #. %1$s:  heading | html 
43445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
43446 #, fuzzy, c-format
43447 msgid "UF: %s"
43448 msgstr "%s: %s"
43450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
43451 #, c-format
43452 msgid "UKMARC"
43453 msgstr ""
43455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
43456 #, c-format
43457 msgid "UNIMARC"
43458 msgstr ""
43460 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
43461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
43462 #, c-format
43463 msgid "URL"
43464 msgstr ""
43466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:284
43467 #, c-format
43468 msgid "URL(s)"
43469 msgstr ""
43471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
43472 #, c-format
43473 msgid "URL: "
43474 msgstr ""
43476 #. For the first occurrence,
43477 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url |url 
43478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:134
43479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:127
43480 #, fuzzy, c-format
43481 msgid "URL: %s "
43482 msgstr "%s: %s"
43484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:119
43485 #, c-format
43486 msgid "UTF-8 (Default)"
43487 msgstr ""
43489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
43490 #, c-format
43491 msgid "Ulrich Kleiber"
43492 msgstr ""
43494 #. SCRIPT
43495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43496 #, fuzzy
43497 msgid "Unable to check in"
43498 msgstr "%s&rsaquo;"
43500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:159
43501 #, c-format
43502 msgid "Unable to delete patron"
43503 msgstr ""
43505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:155
43506 #, c-format
43507 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
43508 msgstr ""
43510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
43511 #, c-format
43512 msgid "Unable to delete staff user"
43513 msgstr ""
43515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:52
43516 #, c-format
43517 msgid "Unable to save image to database."
43518 msgstr ""
43520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
43521 #, c-format
43522 msgid "Unapprove"
43523 msgstr ""
43525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
43526 #, c-format
43527 msgid "Unauthorized user "
43528 msgstr ""
43530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:666
43531 #, c-format
43532 msgid "Unavailable (lost or missing)"
43533 msgstr "ບໍ່ມີລາຍນີ້ (ເສັຍ ຫລື ສູນຫາຍ)"
43535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:101
43536 #, c-format
43537 msgid "Uncertain"
43538 msgstr ""
43540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:542
43541 #, c-format
43542 msgid "Uncertain price: "
43543 msgstr ""
43545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
43546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
43547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
43548 #, c-format
43549 msgid "Uncertain prices"
43550 msgstr ""
43552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
43553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:120
43554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:134
43555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:148
43556 #, c-format
43557 msgid "Unchanged"
43558 msgstr ""
43560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
43561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
43562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
43563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:501
43564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
43565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:175
43566 #, c-format
43567 msgid "Uncheck all"
43568 msgstr ""
43570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
43571 #, c-format
43572 msgid "Undefined"
43573 msgstr ""
43575 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
43576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
43577 msgid "Undo import into catalog"
43578 msgstr ""
43580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:237
43581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:263
43582 #, c-format
43583 msgid "Unfortunately, no backups are available."
43584 msgstr ""
43586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:165
43587 #, c-format
43588 msgid "Ungrouped baskets"
43589 msgstr ""
43591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:324
43592 #, c-format
43593 msgid "Unhighlight"
43594 msgstr "ບໍ່ໄດ້ຫມາຍໄວ້"
43596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
43597 #, c-format
43598 msgid "Unified title"
43599 msgstr "ຊື່ເລື່ອງລວມ"
43601 #. For the first occurrence,
43602 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
43603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:105
43604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:98
43605 #, fuzzy, c-format
43606 msgid "Unified title: %s "
43607 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
43609 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
43610 #, c-format
43611 msgid "Uniform Resource Identifier"
43612 msgstr ""
43614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
43615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
43616 #, c-format
43617 msgid "Uninstall"
43618 msgstr ""
43620 #. For the first occurrence,
43621 #. SCRIPT
43622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
43623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:427
43624 #, c-format
43625 msgid "Unique holiday"
43626 msgstr ""
43628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:507
43629 #, c-format
43630 msgid "Unique holidays"
43631 msgstr ""
43633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
43634 #, c-format
43635 msgid "Unique identifier: "
43636 msgstr ""
43638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:197
43639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
43640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:308
43641 #, c-format
43642 msgid "Unit"
43643 msgstr ""
43645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
43646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:169
43647 #, c-format
43648 msgid "Unit cost"
43649 msgstr ""
43651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
43652 #, fuzzy, c-format
43653 msgid "Unit cost search"
43654 msgstr "%s%sໃນ %s"
43656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
43657 #, c-format
43658 msgid "Unit price "
43659 msgstr ""
43661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:116
43662 #, c-format
43663 msgid "Unit: "
43664 msgstr ""
43666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:199
43667 #, c-format
43668 msgid "Units per issue"
43669 msgstr ""
43671 #. SCRIPT
43672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
43673 msgid "Units per issue is required"
43674 msgstr ""
43676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:140
43677 #, c-format
43678 msgid "Units per issue: "
43679 msgstr ""
43681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:71
43682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:71
43683 #, c-format
43684 msgid "Units:"
43685 msgstr ""
43687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
43688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
43689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
43690 #, c-format
43691 msgid "Units: "
43692 msgstr ""
43694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
43695 #, c-format
43696 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
43697 msgstr ""
43699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
43700 #, c-format
43701 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
43702 msgstr ""
43704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:234
43705 #, c-format
43706 msgid "Unknown error."
43707 msgstr ""
43709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
43710 #, c-format
43711 msgid "Unknown plugin type "
43712 msgstr ""
43714 #. SCRIPT
43715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43716 msgid "Unknown record type, cannot import"
43717 msgstr ""
43719 #. SCRIPT
43720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43721 msgid "Unknown subfield"
43722 msgstr ""
43724 #. SCRIPT
43725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43726 #, fuzzy
43727 msgid "Unknown tag"
43728 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
43730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:43
43731 #, c-format
43732 msgid "Unpacking completed"
43733 msgstr ""
43735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
43736 #, fuzzy, c-format
43737 msgid "Unreceived orders"
43738 msgstr "%sຍົກເລີກ"
43740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
43741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:51
43742 #, c-format
43743 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
43744 msgstr ""
43746 #. SCRIPT
43747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
43748 #, fuzzy
43749 msgid "Unrecognized patron (%s)"
43750 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
43752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
43753 #, c-format
43754 msgid "Unseen since"
43755 msgstr ""
43757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:401
43758 #, c-format
43759 msgid "Unset"
43760 msgstr ""
43762 #. IMG
43763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:801
43764 msgid "Unset lowest priority"
43765 msgstr ""
43767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:158
43768 #, c-format
43769 msgid "Until date: "
43770 msgstr ""
43772 #. INPUT type=submit
43773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:29
43774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:360
43775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:231
43776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:244
43777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:827
43778 msgid "Update"
43779 msgstr ""
43781 #. INPUT type=submit name=submit
43782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:983
43783 msgid "Update SQL"
43784 msgstr ""
43786 #. SCRIPT
43787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
43788 #, fuzzy
43789 msgid "Update action"
43790 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
43792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:496
43793 #, c-format
43794 msgid "Update all child funds with this owner "
43795 msgstr ""
43797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:189
43798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:191
43799 #, c-format
43800 msgid "Update child to adult patron"
43801 msgstr ""
43803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
43804 #, c-format
43805 msgid "Update errors :"
43806 msgstr ""
43808 #. INPUT type=submit name=submit
43809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:839
43810 msgid "Update hold(s)"
43811 msgstr ""
43813 #. SCRIPT
43814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
43815 #, fuzzy
43816 msgid "Update item"
43817 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
43819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:77
43820 #, fuzzy, c-format
43821 msgid "Update patron records"
43822 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
43824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
43825 #, c-format
43826 msgid "Update report :"
43827 msgstr ""
43829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
43830 #, c-format
43831 msgid "Update succeeded"
43832 msgstr ""
43834 #. %1$s:  name 
43835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
43836 #, c-format
43837 msgid "Update: %s"
43838 msgstr ""
43840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
43841 #, c-format
43842 msgid "Updated:"
43843 msgstr ""
43845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
43846 #, c-format
43847 msgid "Updating database structure"
43848 msgstr ""
43850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
43851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
43852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:92
43853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:281
43854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:127
43855 #, c-format
43856 msgid "Upload"
43857 msgstr ""
43859 #. INPUT type=submit name=upload
43860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:71
43861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
43862 msgid "Upload File"
43863 msgstr ""
43865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:62
43866 #, c-format
43867 msgid "Upload Images"
43868 msgstr ""
43870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:23
43871 #, c-format
43872 msgid "Upload Koha Plugin"
43873 msgstr ""
43875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:59
43876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:87
43877 #, c-format
43878 msgid "Upload New File"
43879 msgstr ""
43881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:267
43882 #, c-format
43883 msgid "Upload Patron Image"
43884 msgstr ""
43886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
43887 #, c-format
43888 msgid "Upload a plugin"
43889 msgstr ""
43891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
43892 #, c-format
43893 msgid "Upload another KOC file"
43894 msgstr ""
43896 #. INPUT type=button
43897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
43898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:93
43899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
43900 #, c-format
43901 msgid "Upload file"
43902 msgstr ""
43904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:220
43905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:281
43906 #, c-format
43907 msgid "Upload file:"
43908 msgstr ""
43910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:193
43911 #, c-format
43912 msgid "Upload image"
43913 msgstr ""
43915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:67
43916 #, c-format
43917 msgid "Upload images"
43918 msgstr ""
43920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
43921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:175
43922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
43923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:41
43924 #, c-format
43925 msgid "Upload local cover image"
43926 msgstr ""
43928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
43929 #, c-format
43930 msgid "Upload more images"
43931 msgstr ""
43933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:66
43934 #, c-format
43935 msgid "Upload offline circulation data"
43936 msgstr ""
43938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
43939 #, c-format
43940 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
43941 msgstr ""
43943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:48
43944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
43945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
43946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
43947 #, c-format
43948 msgid "Upload patron images"
43949 msgstr ""
43951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
43952 #, c-format
43953 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
43954 msgstr ""
43956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:76
43957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:96
43958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
43959 #, c-format
43960 msgid "Upload progress: "
43961 msgstr ""
43963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:333
43964 #, c-format
43965 msgid "Upload quotes"
43966 msgstr ""
43968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:625
43969 #, c-format
43970 msgid "Upload transactions"
43971 msgstr ""
43973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:34
43974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
43975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:227
43976 #, c-format
43977 msgid "Uploaded"
43978 msgstr ""
43980 #. SCRIPT
43981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
43982 msgid "Uploading transactions, please wait..."
43983 msgstr ""
43985 #. SCRIPT
43986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
43987 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
43988 msgstr ""
43990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:345
43991 #, c-format
43992 msgid "Upper age limit"
43993 msgstr ""
43995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:166
43996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:297
43997 #, c-format
43998 msgid "Upperage limit: "
43999 msgstr ""
44001 #. %1$s:  missing_module.usage 
44002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:46
44003 #, c-format
44004 msgid "Usage: %s "
44005 msgstr ""
44007 #. INPUT type=submit
44008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
44009 msgid "Use Existing"
44010 msgstr ""
44012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:141
44013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:142
44014 #, c-format
44015 msgid "Use MARC Modification Template:"
44016 msgstr ""
44018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
44019 #, c-format
44020 msgid "Use a barcode file"
44021 msgstr ""
44023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
44024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
44025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:135
44026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:26
44027 #, c-format
44028 msgid "Use a file"
44029 msgstr ""
44031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:104
44032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:187
44033 #, fuzzy, c-format
44034 msgid "Use a file "
44035 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
44037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:32
44038 #, c-format
44039 msgid ""
44040 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
44041 "rules, they will be deleted without warning!"
44042 msgstr ""
44044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:49
44045 #, c-format
44046 msgid "Use default values"
44047 msgstr ""
44049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
44050 #, c-format
44051 msgid "Use existing record"
44052 msgstr ""
44054 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
44055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
44056 msgid "Use for iso2709 exports"
44057 msgstr ""
44059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1011
44060 #, c-format
44061 msgid ""
44062 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
44063 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
44064 msgstr ""
44066 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
44067 #, fuzzy, c-format
44068 msgid "Use restrictions"
44069 msgstr "%s%sໃນ %s"
44071 #. INPUT type=submit name=submit
44072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
44073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:21
44074 #, c-format
44075 msgid "Use saved"
44076 msgstr ""
44078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:326
44079 #, c-format
44080 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
44081 msgstr "ນຳໃຊ້ປຸ່ມຢື່ນຢັນ \"Confirm\" ຂ້າງລຸ່ມເພື່ອຢື່ນຢັນການລົບ. "
44083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
44084 #, c-format
44085 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
44086 msgstr ""
44088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:253
44089 #, c-format
44090 msgid ""
44091 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
44092 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
44093 "writing custom SQL reports."
44094 msgstr ""
44096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
44097 #, c-format
44098 msgid ""
44099 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
44100 msgstr ""
44102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:247
44103 #, c-format
44104 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
44105 msgstr ""
44107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:112
44108 #, c-format
44109 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
44110 msgstr ""
44112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:226
44113 #, c-format
44114 msgid "Use the toolbar above to add items."
44115 msgstr ""
44117 #. For the first occurrence,
44118 #. %1$s:  label_element 
44119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:159
44120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:162
44121 #, c-format
44122 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
44123 msgstr ""
44125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:111
44126 #, c-format
44127 msgid "Use tool plugins"
44128 msgstr ""
44130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22
44131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22
44132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:22
44133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22
44134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22
44135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22
44136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:22
44137 #, c-format
44138 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
44139 msgstr "ນຳໃຊ້ແທບເມນູດ້ານເທິງສຸດ ເພື່ອນຳທາງໄປຍັງພາກສ່ວນອື່ນຂອງ ໂຄຫາ."
44141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:67
44142 #, c-format
44143 msgid "Used"
44144 msgstr ""
44146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:606
44147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:70
44148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:192
44149 #, c-format
44150 msgid "Used in"
44151 msgstr ""
44153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:92
44154 #, c-format
44155 msgid "Used in "
44156 msgstr "ນຳໃຊ້ໃນ "
44158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
44159 #, c-format
44160 msgid "Useful resources"
44161 msgstr ""
44163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
44164 #, c-format
44165 msgid "User "
44166 msgstr ""
44168 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
44169 #, fuzzy, c-format
44170 msgid "User code"
44171 msgstr "%s ສັ່ງ"
44173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
44174 #, c-format
44175 msgid "Userid"
44176 msgstr ""
44178 #. %1$s:  ERROR.userid 
44179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:94
44180 #, c-format
44181 msgid "Userid %s is already used by another patron or is empty. "
44182 msgstr ""
44184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
44185 #, c-format
44186 msgid "Userid: "
44187 msgstr ""
44189 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
44190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
44191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
44192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:432
44193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:434
44194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:122
44195 #, fuzzy, c-format
44196 msgid "Username"
44197 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
44199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:205
44200 #, c-format
44201 msgid "Username/password already exists."
44202 msgstr ""
44204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
44205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:41
44206 #, c-format
44207 msgid "Username:"
44208 msgstr ""
44210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:363
44211 #, c-format
44212 msgid "Username: "
44213 msgstr ""
44215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:504
44216 #, c-format
44217 msgid "Users:"
44218 msgstr ""
44220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
44221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:92
44222 #, fuzzy, c-format
44223 msgid "Using framework:"
44224 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
44226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
44227 #, c-format
44228 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
44229 msgstr ""
44231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
44232 #, c-format
44233 msgid "VHS tape / Videocassette"
44234 msgstr "ເທັບ VHS / ວີດີໂອ ກາແຊັດ"
44236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:108
44237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:120
44238 #, c-format
44239 msgid "Valid until:"
44240 msgstr ""
44242 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
44243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
44244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:164
44245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:261
44246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:86
44247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
44248 #, c-format
44249 msgid "Value"
44250 msgstr ""
44252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
44253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
44254 #, c-format
44255 msgid "Value: "
44256 msgstr ""
44258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:247
44259 #, c-format
44260 msgid "Values"
44261 msgstr ""
44263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
44264 #, c-format
44265 msgid "Values are comma-separated."
44266 msgstr ""
44268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:241
44269 #, c-format
44270 msgid "Values for collection codes"
44271 msgstr ""
44273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:235
44274 #, c-format
44275 msgid "Values for custom patron notes"
44276 msgstr ""
44278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:238
44279 #, c-format
44280 msgid "Values for shelving locations"
44281 msgstr ""
44283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:219
44284 #, c-format
44285 msgid ""
44286 "Values for the field 'password' should be stored in plaintext, and will be "
44287 "converted to a Bcrypt hash (if your passwords are already encrypted, talk to "
44288 "your system administrator about options)."
44289 msgstr ""
44291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
44292 #, c-format
44293 msgid "Variable name:"
44294 msgstr ""
44296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:205
44297 #, c-format
44298 msgid "Variable options:"
44299 msgstr ""
44301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:202
44302 #, c-format
44303 msgid "Variable type:"
44304 msgstr ""
44306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:104
44307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:105
44308 #, c-format
44309 msgid "Variable: "
44310 msgstr ""
44312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
44313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:26
44314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:262
44315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:121
44316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
44317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:108
44318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:41
44319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:171
44320 #, c-format
44321 msgid "Vendor"
44322 msgstr ""
44324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
44325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
44326 #, c-format
44327 msgid "Vendor "
44328 msgstr ""
44330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305
44331 #, c-format
44332 msgid "Vendor details"
44333 msgstr ""
44335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
44336 #, c-format
44337 msgid "Vendor invoice "
44338 msgstr ""
44340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:213
44341 #, c-format
44342 msgid "Vendor is:"
44343 msgstr ""
44345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
44346 #, c-format
44347 msgid "Vendor is: "
44348 msgstr ""
44350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:23
44351 #, c-format
44352 msgid "Vendor name : "
44353 msgstr ""
44355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
44356 #, c-format
44357 msgid "Vendor not found"
44358 msgstr ""
44360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
44361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:229
44362 #, c-format
44363 msgid "Vendor note:"
44364 msgstr ""
44366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:473
44367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:272
44368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:99
44369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:618
44370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:336
44371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:360
44372 #, c-format
44373 msgid "Vendor note: "
44374 msgstr ""
44376 #. SCRIPT
44377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
44378 msgid "Vendor price must be a number"
44379 msgstr ""
44381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:533
44382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:536
44383 #, c-format
44384 msgid "Vendor price: "
44385 msgstr ""
44387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
44388 #, c-format
44389 msgid "Vendor search"
44390 msgstr ""
44392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:20
44393 #, fuzzy, c-format
44394 msgid "Vendor search results"
44395 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
44397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:26
44398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
44399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
44400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:84
44401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:361
44402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
44403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:195
44404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
44405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:55
44406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
44407 #, c-format
44408 msgid "Vendor:"
44409 msgstr ""
44411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
44412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:187
44413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
44414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:72
44415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:60
44416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
44417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
44418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
44419 #, c-format
44420 msgid "Vendor: "
44421 msgstr ""
44423 #. %1$s:  suppliername 
44424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
44425 #, c-format
44426 msgid "Vendor: %s"
44427 msgstr ""
44429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
44430 #, c-format
44431 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
44432 msgstr ""
44434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
44435 #, fuzzy, c-format
44436 msgid "Verify you want to delete patrons"
44437 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
44439 #. %1$s:  missing_module.version 
44440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
44441 #, c-format
44442 msgid "Version: %s "
44443 msgstr ""
44445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
44446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:127
44447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
44448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:116
44449 #, c-format
44450 msgid "Vertical: "
44451 msgstr ""
44453 #. INPUT type=submit
44454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
44455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:158
44456 #, c-format
44457 msgid "View"
44458 msgstr ""
44460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
44461 #, fuzzy, c-format
44462 msgid "View "
44463 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
44465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
44466 #, c-format
44467 msgid "View All"
44468 msgstr ""
44470 #. For the first occurrence,
44471 #. SCRIPT
44472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
44473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
44474 #, c-format
44475 msgid "View MARC"
44476 msgstr ""
44478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:58
44479 #, c-format
44480 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
44481 msgstr ""
44483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:42
44484 #, c-format
44485 msgid "View all libraries"
44486 msgstr ""
44488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
44489 #, fuzzy, c-format
44490 msgid "View analytics"
44491 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
44493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
44494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
44495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
44496 #, c-format
44497 msgid "View dictionary"
44498 msgstr ""
44500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:187
44501 #, c-format
44502 msgid "View existing record"
44503 msgstr ""
44505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:57
44506 #, c-format
44507 msgid "View final record"
44508 msgstr ""
44510 #. A
44511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
44512 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]"
44513 msgstr ""
44515 #. A
44516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:583
44517 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
44518 msgstr ""
44520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:452
44521 #, fuzzy, c-format
44522 msgid "View invoice"
44523 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
44525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:103
44526 #, c-format
44527 msgid "View item"
44528 msgstr ""
44530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
44531 #, c-format
44532 msgid "View item's checkout history"
44533 msgstr ""
44535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
44536 #, fuzzy, c-format
44537 msgid "View pending offline circulation actions"
44538 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
44540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
44541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:337
44542 #, fuzzy, c-format
44543 msgid "View record"
44544 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
44546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:744
44547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:183
44548 #, fuzzy, c-format
44549 msgid "View restrictions"
44550 msgstr "%s%sໃນ %s"
44552 #. INPUT type=submit
44553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
44554 msgid "View spine label"
44555 msgstr ""
44557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
44558 #, c-format
44559 msgid "View, manage, configure and run plugins."
44560 msgstr ""
44562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
44563 #, c-format
44564 msgid "Viktor Sarge"
44565 msgstr ""
44567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
44568 #, c-format
44569 msgid "Vincent Danjean"
44570 msgstr ""
44572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:266
44573 #, c-format
44574 msgid "Visibility: "
44575 msgstr ""
44577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
44578 #, c-format
44579 msgid "Vitor Fernandes"
44580 msgstr ""
44582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:461
44583 #, c-format
44584 msgid "Vol no."
44585 msgstr ""
44587 #. SCRIPT
44588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
44589 msgid "Volume"
44590 msgstr ""
44592 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
44593 #, c-format
44594 msgid "Volume date"
44595 msgstr ""
44597 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
44598 #, fuzzy, c-format
44599 msgid "Volume information"
44600 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
44602 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
44603 #, fuzzy, c-format
44604 msgid "Volume number"
44605 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
44607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
44608 #, c-format
44609 msgid "Volume:"
44610 msgstr ""
44612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
44613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:188
44614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:165
44615 #, c-format
44616 msgid "WARNING:"
44617 msgstr ""
44619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
44620 #, c-format
44621 msgid "Wait while system maintenance is being done or "
44622 msgstr ""
44624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:149
44625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:46
44626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:686
44627 #, c-format
44628 msgid "Waiting"
44629 msgstr "ລໍຖ້າ"
44631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
44632 #, fuzzy, c-format
44633 msgid "Waiting "
44634 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
44636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:196
44637 #, c-format
44638 msgid "Waiting Date"
44639 msgstr ""
44641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
44642 #, c-format
44643 msgid "Ward van Wanrooij"
44644 msgstr ""
44646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
44647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
44648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
44649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
44650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
44651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
44652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
44653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
44654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
44655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:162
44656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:180
44657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
44658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:207
44659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:212
44660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
44661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
44662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
44663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
44664 #, fuzzy, c-format
44665 msgid "Warning"
44666 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
44668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:466
44669 #, fuzzy, c-format
44670 msgid "Warning at (%%): "
44671 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
44673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:472
44674 #, fuzzy, c-format
44675 msgid "Warning at (amount): "
44676 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
44678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
44679 #, c-format
44680 msgid "Warning regarding current user"
44681 msgstr ""
44683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:24
44684 #, c-format
44685 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
44686 msgstr ""
44688 #. %1$s:  encumbrance 
44689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:27
44690 #, c-format
44691 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
44692 msgstr ""
44694 #. %1$s:  expenditure 
44695 #. %2$s:  IF (currency) 
44696 #. %3$s:  currency 
44697 #. %4$s:  END 
44698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
44699 #, c-format
44700 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
44701 msgstr ""
44703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
44704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
44705 #, c-format
44706 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
44707 msgstr ""
44709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:182
44710 #, c-format
44711 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
44712 msgstr ""
44714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:427
44715 #, c-format
44716 msgid ""
44717 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
44718 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
44719 msgstr ""
44721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:321
44722 #, c-format
44723 msgid ""
44724 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
44725 "created."
44726 msgstr ""
44728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
44729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
44730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
44731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
44732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:195
44733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
44734 #, c-format
44735 msgid "Warning:"
44736 msgstr ""
44738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
44739 #, fuzzy, c-format
44740 msgid "Warning: "
44741 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
44743 #. SCRIPT
44744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
44745 msgid "Warning: Duplicate organization"
44746 msgstr ""
44748 #. SCRIPT
44749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
44750 msgid "Warning: Duplicate patron"
44751 msgstr ""
44753 #. SCRIPT
44754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
44755 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
44756 msgstr ""
44758 #. For the first occurrence,
44759 #. %1$s:  message.upload_version 
44760 #. %2$s:  message.current_version 
44761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
44762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
44763 #, c-format
44764 msgid ""
44765 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
44766 "I'll try my best."
44767 msgstr ""
44769 #. SCRIPT
44770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
44771 #, fuzzy
44772 msgid ""
44773 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
44774 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
44775 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
44777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
44778 #, c-format
44779 msgid ""
44780 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
44781 "own risk."
44782 msgstr ""
44784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
44785 #, c-format
44786 msgid ""
44787 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
44788 "own risk."
44789 msgstr ""
44791 #. %1$s:  message.badbarcode 
44792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
44793 #, c-format
44794 msgid ""
44795 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
44796 msgstr ""
44798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:342
44799 #, c-format
44800 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this list."
44801 msgstr ""
44803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:339
44804 #, c-format
44805 msgid "Warning: You could not delete any of the selected items from this list."
44806 msgstr ""
44808 #. SCRIPT
44809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
44810 msgid ""
44811 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
44812 msgstr ""
44814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
44815 #, c-format
44816 msgid "Warning: no barcodes were found"
44817 msgstr ""
44819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:122
44820 #, c-format
44821 msgid "Warnings"
44822 msgstr ""
44824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
44825 #, c-format
44826 msgid "Warnings regarding the system configuration"
44827 msgstr ""
44829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
44830 #, c-format
44831 msgid "Waylon Robertson"
44832 msgstr ""
44834 #. SCRIPT
44835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
44836 msgid "We"
44837 msgstr ""
44839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
44840 #, c-format
44841 msgid "We are ready to do some basic configuration. Please "
44842 msgstr ""
44844 #. %1$s:  dbversion 
44845 #. %2$s:  kohaversion 
44846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
44847 #, c-format
44848 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s, you must "
44849 msgstr ""
44851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
44852 #, c-format
44853 msgid "Web installer &rsaquo; Step 1"
44854 msgstr ""
44856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
44857 #, c-format
44858 msgid "Web installer &rsaquo; Step 2"
44859 msgstr ""
44861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
44862 #, c-format
44863 msgid "Web installer &rsaquo; Step 3"
44864 msgstr ""
44866 #. A
44867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
44868 #, c-format
44869 msgid "Web services"
44870 msgstr ""
44872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
44873 #, c-format
44874 msgid "Website"
44875 msgstr "Website"
44877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:190
44878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
44879 #, c-format
44880 msgid "Website: "
44881 msgstr ""
44883 #. SCRIPT
44884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
44885 msgid "Wed"
44886 msgstr ""
44888 #. For the first occurrence,
44889 #. SCRIPT
44890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
44891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
44892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
44893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
44894 #, c-format
44895 msgid "Wednesday"
44896 msgstr ""
44898 #. SCRIPT
44899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
44900 msgid "Wednesdays"
44901 msgstr ""
44903 #. For the first occurrence,
44904 #. SCRIPT
44905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
44906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
44907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
44908 #, c-format
44909 msgid "Week"
44910 msgstr ""
44912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:458
44913 #, c-format
44914 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
44915 msgstr ""
44917 #. SCRIPT
44918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
44919 msgid "Weekly holiday: %s"
44920 msgstr ""
44922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
44923 #, c-format
44924 msgid "Weight"
44925 msgstr ""
44927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:25
44928 #, c-format
44929 msgid "Welcome to Koha's Patron card creator module"
44930 msgstr ""
44932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:28
44933 #, c-format
44934 msgid "Welcome to Koha's label creator module"
44935 msgstr ""
44937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:36
44938 #, c-format
44939 msgid "Welcome to the Koha web installer"
44940 msgstr ""
44942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130
44943 #, c-format
44944 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
44945 msgstr ""
44947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:218
44948 #, c-format
44949 msgid ""
44950 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
44951 "find and use the price of the currently active currency. "
44952 msgstr ""
44954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:169
44955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:216
44956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:821
44957 #, c-format
44958 msgid "When more than"
44959 msgstr ""
44961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
44962 #, c-format
44963 msgid "When there is an irregular issue:"
44964 msgstr ""
44966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:157
44967 #, c-format
44968 msgid ""
44969 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
44970 "process. It may take a while to complete, please be patient."
44971 msgstr ""
44973 #. SCRIPT
44974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
44975 msgid "Why close an empty basket?"
44976 msgstr ""
44978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
44979 #, c-format
44980 msgid "Will Stokes"
44981 msgstr ""
44983 #. SCRIPT
44984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
44985 msgid "Winter"
44986 msgstr ""
44988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:61
44989 #, fuzzy, c-format
44990 msgid "With framework : "
44991 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
44993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:60
44994 #, fuzzy, c-format
44995 msgid "With framework: "
44996 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
44998 #. SCRIPT
44999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
45000 #, fuzzy
45001 msgid "With selected searches: "
45002 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
45004 #. INPUT type=submit name=submit
45005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
45006 msgid "Withdraw"
45007 msgstr ""
45009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:671
45010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
45011 #, c-format
45012 msgid "Withdrawn"
45013 msgstr ""
45015 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
45016 #, fuzzy, c-format
45017 msgid "Withdrawn on"
45018 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
45020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:182
45021 #, fuzzy, c-format
45022 msgid "Withdrawn on:"
45023 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
45025 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
45026 #, fuzzy, c-format
45027 msgid "Withdrawn status"
45028 msgstr "%s ລັດ: "
45030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
45031 #, c-format
45032 msgid "Withdrawn?:"
45033 msgstr ""
45035 #. SCRIPT
45036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
45037 msgid "Wk"
45038 msgstr ""
45040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
45041 #, c-format
45042 msgid "Wolfgang Heymans"
45043 msgstr ""
45045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:166
45046 #, c-format
45047 msgid "Women"
45048 msgstr ""
45050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:61
45051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:64
45052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:119
45053 #, c-format
45054 msgid "Word"
45055 msgstr ""
45057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:426
45058 #, c-format
45059 msgid "Working day"
45060 msgstr ""
45062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:96
45063 #, c-format
45064 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
45065 msgstr ""
45067 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountno %]
45068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:103
45069 msgid "Write off"
45070 msgstr ""
45072 #. INPUT type=submit name=woall
45073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:162
45074 msgid "Write off all"
45075 msgstr ""
45077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:159
45078 #, c-format
45079 msgid "Write off an individual fine"
45080 msgstr ""
45082 #. INPUT type=submit name=confirm_writeoff
45083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:193
45084 msgid "Write off this charge"
45085 msgstr ""
45087 #. SCRIPT
45088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
45089 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
45090 msgstr ""
45092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
45093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
45094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
45095 #, c-format
45096 msgid "X "
45097 msgstr ""
45099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:40
45100 #, c-format
45101 msgid "XML - Included as an alternate export format"
45102 msgstr ""
45104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
45105 #, c-format
45106 msgid "XML configuration file"
45107 msgstr ""
45109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:198
45110 #, c-format
45111 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
45112 msgstr ""
45114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
45115 #, c-format
45116 msgid "Xercode, Spain"
45117 msgstr ""
45119 #. INPUT type=submit
45120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:371
45121 msgid "YES"
45122 msgstr ""
45124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
45125 #, c-format
45126 msgid "YUI"
45127 msgstr ""
45129 #. For the first occurrence,
45130 #. SCRIPT
45131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
45132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124
45133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
45134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
45135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
45136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
45137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
45138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
45139 #, c-format
45140 msgid "Year"
45141 msgstr "ປີ"
45143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
45144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
45145 #, c-format
45146 msgid "Year: "
45147 msgstr "ປີ: "
45149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:481
45150 #, c-format
45151 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
45152 msgstr ""
45154 #. SCRIPT
45155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
45156 msgid "Yearly holiday: %s"
45157 msgstr ""
45159 #. For the first occurrence,
45160 #. SCRIPT
45161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:171
45163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:174
45164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:278
45165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:285
45166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:306
45167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:151
45168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:375
45169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
45170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:246
45171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:340
45172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
45173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
45174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:873
45175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:875
45176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:958
45177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
45178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:181
45179 #, c-format
45180 msgid "Yes"
45181 msgstr "ຕົກລົງ"
45183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:688
45184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:691
45185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:909
45186 #, c-format
45187 msgid "Yes "
45188 msgstr ""
45190 #. INPUT type=submit
45191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:33
45192 msgid "Yes, I confirm"
45193 msgstr ""
45195 #. INPUT type=submit name=dotransfer
45196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:304
45197 msgid "Yes, Print slip"
45198 msgstr ""
45200 #. INPUT type=submit
45201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
45202 #, fuzzy
45203 msgid "Yes, cancel"
45204 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
45206 #. INPUT type=submit
45207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:354
45208 #, fuzzy
45209 msgid "Yes, check out (Y)"
45210 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
45212 #. INPUT type=submit
45213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:652
45214 msgid "Yes, close (Y)"
45215 msgstr ""
45217 #. INPUT type=submit
45218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:184
45219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:299
45220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:178
45221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:99
45222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:235
45223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:90
45224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:174
45225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:104
45226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
45227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:464
45228 #, fuzzy
45229 msgid "Yes, delete"
45230 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
45232 #. INPUT type=submit
45233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:63
45234 msgid "Yes, delete (Y)"
45235 msgstr ""
45237 #. INPUT type=submit
45238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:158
45239 #, fuzzy
45240 msgid "Yes, delete contract"
45241 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
45243 #. INPUT type=submit
45244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:150
45245 #, fuzzy
45246 msgid "Yes, delete this framework!"
45247 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
45249 #. INPUT type=submit
45250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:359
45251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:215
45252 #, fuzzy
45253 msgid "Yes, delete this subfield"
45254 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
45256 #. INPUT type=submit
45257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:124
45258 #, fuzzy
45259 msgid "Yes, delete this tag"
45260 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
45262 #. INPUT type=submit
45263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:352
45264 msgid "Yes, renew (Y)"
45265 msgstr ""
45267 #. INPUT type=submit
45268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:189
45269 #, fuzzy
45270 msgid "Yes: Edit existing authority"
45271 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
45273 #. INPUT type=submit
45274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
45275 msgid "Yes: Edit existing items"
45276 msgstr ""
45278 #. INPUT type=submit
45279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:417
45280 msgid "Yes: View existing items"
45281 msgstr ""
45283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
45284 #, c-format
45285 msgid "YesNo"
45286 msgstr ""
45288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
45289 #, c-format
45290 msgid "Yohann Dufour"
45291 msgstr ""
45293 #. SCRIPT
45294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
45295 msgid "You already have a list with that name!"
45296 msgstr ""
45298 #. SCRIPT
45299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
45300 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
45301 msgstr ""
45303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:7
45304 #, c-format
45305 msgid "You are about to install Koha."
45306 msgstr ""
45308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:107
45309 #, c-format
45310 msgid ""
45311 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
45312 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
45313 "using this account."
45314 msgstr ""
45316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:156
45317 #, c-format
45318 msgid "You are not authorised to manage this basket."
45319 msgstr ""
45321 #. A
45322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:186
45323 #, fuzzy
45324 msgid "You are not authorized to delete patrons"
45325 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
45327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:264
45328 #, c-format
45329 msgid "You are not authorized to modify this fund"
45330 msgstr ""
45332 #. A
45333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:170
45334 msgid "You are not authorized to renew patrons"
45335 msgstr ""
45337 #. A
45338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:175
45339 msgid "You are not authorized to set permissions"
45340 msgstr ""
45342 #. SCRIPT
45343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
45344 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
45345 msgstr ""
45347 #. SCRIPT
45348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
45349 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
45350 msgstr ""
45352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
45353 #, c-format
45354 msgid "You are only viewing one item. "
45355 msgstr ""
45357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
45358 #, c-format
45359 msgid ""
45360 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
45361 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
45362 msgstr ""
45364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
45365 #, c-format
45366 msgid ""
45367 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
45368 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
45369 msgstr ""
45371 #. I
45372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
45373 msgid ""
45374 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
45375 "saved and sent as a single message."
45376 msgstr ""
45378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198
45379 #, c-format
45380 msgid ""
45381 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
45382 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
45383 "order will not be deleted)."
45384 msgstr ""
45386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:81
45387 #, c-format
45388 msgid ""
45389 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
45390 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
45391 msgstr ""
45393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:284
45394 #, c-format
45395 msgid ""
45396 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
45397 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
45398 "be an exception."
45399 msgstr ""
45401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:289
45402 #, c-format
45403 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
45404 msgstr ""
45406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:333
45407 #, c-format
45408 msgid ""
45409 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
45410 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
45411 "or category."
45412 msgstr ""
45414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166
45415 #, c-format
45416 msgid ""
45417 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
45418 "information."
45419 msgstr ""
45421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:394
45422 #, c-format
45423 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
45424 msgstr ""
45426 #. SCRIPT
45427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
45428 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
45429 msgstr ""
45431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
45432 #, fuzzy, c-format
45433 msgid "You can't create any orders unless you first "
45434 msgstr "%s ທ່ານສາມາດສ້າງການສັ່ງຈ່ອງໃດໆ ເວັ້ນເສັຍແຕ່ທ່ານເປັນຄົນທຳອິດ "
45436 #. SCRIPT
45437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
45438 #, fuzzy
45439 msgid "You can't receive any more items"
45440 msgstr "%s ທ່ານສາມາດສ້າງການສັ່ງຈ່ອງໃດໆ ເວັ້ນເສັຍແຕ່ທ່ານເປັນຄົນທຳອິດ"
45442 #. %1$s:  errmsgloo.codeType 
45443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
45444 #, c-format
45445 msgid "You cannot transfer items of %s "
45446 msgstr ""
45448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:362
45449 #, c-format
45450 msgid "You did not specify any search criteria."
45451 msgstr ""
45453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:222
45454 #, fuzzy, c-format
45455 msgid "You didn't select any external target."
45456 msgstr "%s %s ທ່ານບໍໄດ້ເລືອກ Z39.50 ໃດໃນເປົ້າໜາຍ. %s %s ຂາດການເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %s %s %s"
45458 #. SCRIPT
45459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
45460 msgid ""
45461 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
45462 "on this computer."
45463 msgstr ""
45465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
45466 #, c-format
45467 msgid "You do not have permission to access this page. "
45468 msgstr ""
45470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:86
45471 #, c-format
45472 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
45473 msgstr ""
45475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
45476 #, c-format
45477 msgid ""
45478 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
45479 "set to receive overdue notices."
45480 msgstr ""
45482 #. %1$s:  total 
45483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
45484 #, c-format
45485 msgid ""
45486 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
45487 "using Koha"
45488 msgstr ""
45490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:962
45491 #, c-format
45492 msgid ""
45493 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
45494 "process..."
45495 msgstr ""
45497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:451
45498 #, c-format
45499 msgid ""
45500 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
45501 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
45502 msgstr ""
45504 #. SCRIPT
45505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
45506 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
45507 msgstr ""
45509 #. SCRIPT
45510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
45511 msgid ""
45512 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
45513 "the catalog"
45514 msgstr ""
45516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:80
45517 #, c-format
45518 msgid ""
45519 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
45520 msgstr ""
45522 #. SCRIPT
45523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
45524 msgid "You have made changes to system preferences."
45525 msgstr ""
45527 #. SCRIPT
45528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
45529 msgid ""
45530 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
45531 "cancel modifications."
45532 msgstr ""
45534 #. SCRIPT
45535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
45536 msgid ""
45537 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
45538 "barcodes to your entire catalog."
45539 msgstr ""
45541 #. SCRIPT
45542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
45543 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
45544 msgstr ""
45546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:241
45547 #, c-format
45548 msgid ""
45549 "You have set &lt;use_zebra_facets&gt; but the &lt;zebra_bib_index_mode&gt; "
45550 "is not set to "
45551 msgstr ""
45553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
45554 #, c-format
45555 msgid ""
45556 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
45557 "your configuration file. "
45558 msgstr ""
45560 #. %1$s:  IF QueryParserError.fallback 
45561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
45562 #, c-format
45563 msgid ""
45564 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
45565 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
45566 "configuration file. "
45567 msgstr ""
45569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:711
45570 #, c-format
45571 msgid ""
45572 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
45573 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
45574 "date "
45575 msgstr ""
45577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
45578 #, c-format
45579 msgid ""
45580 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
45581 "by pipes."
45582 msgstr ""
45584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
45585 #, c-format
45586 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
45587 msgstr ""
45589 #. SCRIPT
45590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
45591 msgid ""
45592 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
45593 "that have not been uploaded."
45594 msgstr ""
45596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
45597 #, c-format
45598 msgid "You must "
45599 msgstr ""
45601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
45602 #, c-format
45603 msgid "You must be online to use these options."
45604 msgstr ""
45606 #. SCRIPT
45607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
45608 msgid "You must choose a first publication date"
45609 msgstr ""
45611 #. SCRIPT
45612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
45613 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
45614 msgstr ""
45616 #. SCRIPT
45617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
45618 msgid "You must choose or create a biblio"
45619 msgstr ""
45621 #. SCRIPT
45622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
45623 msgid "You must enter a date!"
45624 msgstr ""
45626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:12
45627 #, c-format
45628 msgid "You must enter a term to search on "
45629 msgstr ""
45631 #. SCRIPT
45632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
45633 msgid "You must give your new patron list a name!"
45634 msgstr ""
45636 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
45637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:96
45638 #, c-format
45639 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
45640 msgstr ""
45642 #. SCRIPT
45643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
45644 msgid "You must select a fund"
45645 msgstr ""
45647 #. SCRIPT
45648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
45649 msgid "You must select at least two invoices to merge."
45650 msgstr ""
45652 #. For the first occurrence,
45653 #. SCRIPT
45654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
45655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
45656 #, fuzzy
45657 msgid "You must select checkout(s) to export"
45658 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
45660 #. SCRIPT
45661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
45662 #, fuzzy
45663 msgid "You must select one or more patrons to remove"
45664 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
45666 #. SCRIPT
45667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
45668 msgid "You must select one or more reports to delete"
45669 msgstr ""
45671 #. SCRIPT
45672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
45673 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
45674 msgstr ""
45676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:21
45677 #, c-format
45678 msgid ""
45679 "You need to activate this function with the NorwegianPatronDBEnable system "
45680 "preference in order to use it."
45681 msgstr ""
45683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:23
45684 #, c-format
45685 msgid ""
45686 "You need to fill in the NorwegianPatronDBUsername and "
45687 "NorwegianPatronDBPassword system preferences in order to use this function."
45688 msgstr ""
45690 #. SCRIPT
45691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
45692 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
45693 msgstr ""
45695 #. SCRIPT
45696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
45697 msgid "You need to save the page before printing"
45698 msgstr ""
45700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:22
45701 #, c-format
45702 msgid ""
45703 "You need to specify an endpoint with the NorwegianPatronDBEndpoint system "
45704 "preference."
45705 msgstr ""
45707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:115
45708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:179
45709 #, c-format
45710 msgid "You searched for "
45711 msgstr ""
45713 #. For the first occurrence,
45714 #. %1$s:  IF ( title ) 
45715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:152
45716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:152
45717 #, fuzzy, c-format
45718 msgid "You searched for: %s"
45719 msgstr "%s ທ່ານຄົນຫາເພື່ອ %s"
45721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
45722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
45723 #, c-format
45724 msgid "You searched on "
45725 msgstr ""
45727 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
45728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
45729 #, c-format
45730 msgid ""
45731 "You selected a record from an external source that matches an existing "
45732 "record in your catalog: %s"
45733 msgstr ""
45735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
45736 #, c-format
45737 msgid "You should "
45738 msgstr ""
45740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:383
45741 #, c-format
45742 msgid ""
45743 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
45744 msgstr ""
45746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:386
45747 #, c-format
45748 msgid ""
45749 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
45750 "the phone templates."
45751 msgstr ""
45753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:680
45754 #, c-format
45755 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
45756 msgstr ""
45758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
45759 #, c-format
45760 msgid ""
45761 "You're logged in with the database administrator account. This is a bad "
45762 "idea, and you are likely to encounter problems."
45763 msgstr ""
45765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:54
45766 #, c-format
45767 msgid ""
45768 "Your Perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of "
45769 "Perl (at least Version 5.10)."
45770 msgstr ""
45772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:105
45773 #, c-format
45774 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
45775 msgstr ""
45777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:247
45778 #, c-format
45779 msgid "Your authority search history is empty."
45780 msgstr ""
45782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:109
45783 #, c-format
45784 msgid "Your cart"
45785 msgstr ""
45787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:1
45788 #, c-format
45789 msgid "Your cart "
45790 msgstr ""
45792 #. SCRIPT
45793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:35
45794 msgid "Your cart is currently empty"
45795 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືືອກ ຂະນະນີ້ຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່"
45797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:108
45798 #, c-format
45799 msgid "Your cart is empty."
45800 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່."
45802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
45803 #, c-format
45804 msgid "Your catalog search history is empty."
45805 msgstr ""
45807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
45808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
45809 #, c-format
45810 msgid "Your configuration file seems to be set up for "
45811 msgstr ""
45813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:171
45814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
45815 #, c-format
45816 msgid "Your configuration file still seems to be set up for "
45817 msgstr ""
45819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:52
45820 #, c-format
45821 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
45822 msgstr ""
45824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:7
45825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
45826 #, c-format
45827 msgid "Your download should begin automatically."
45828 msgstr "ການດາວໂລດຂອງທ່ານຈະເລີ່ມຂື້ນແບບ ອັດໂຕໂນມັດ."
45830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
45831 #, fuzzy, c-format
45832 msgid "Your file was processed."
45833 msgstr "%s ລະບົບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
45835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
45836 #, c-format
45837 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
45838 msgstr ""
45840 #. %1$s:  shelfname 
45841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
45842 #, fuzzy, c-format
45843 msgid "Your list: %s "
45844 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
45846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
45847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:605
45848 #, c-format
45849 msgid "Your lists"
45850 msgstr ""
45852 #. For the first occurrence,
45853 #. SCRIPT
45854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
45855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
45856 msgid "Your lists:"
45857 msgstr ""
45859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:22
45860 #, c-format
45861 msgid "Your message: "
45862 msgstr ""
45864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:182
45865 #, c-format
45866 msgid "Your notification has been sent."
45867 msgstr ""
45869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
45870 #, fuzzy, c-format
45871 msgid "Your patron lists"
45872 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
45874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:992
45875 #, c-format
45876 msgid "Your report has been saved"
45877 msgstr ""
45879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:670
45880 #, c-format
45881 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
45882 msgstr ""
45884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:316
45885 #, fuzzy, c-format
45886 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
45887 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
45889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:233
45890 #, fuzzy, c-format
45891 msgid "Your search returned no open subscriptions."
45892 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
45894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:323
45895 #, fuzzy, c-format
45896 msgid "Your search returned no results."
45897 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
45899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:107
45900 #, fuzzy, c-format
45901 msgid "Z39.50 Authority search points"
45902 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
45904 #. INPUT type=button
45905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:354
45906 msgid "Z39.50 Search"
45907 msgstr ""
45909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:209
45910 #, fuzzy, c-format
45911 msgid "Z39.50 search"
45912 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
45914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:108
45915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:464
45916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
45917 #, fuzzy, c-format
45918 msgid "Z39.50/SRU search"
45919 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
45921 #. %1$s:  msg_add 
45922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
45923 #, fuzzy, c-format
45924 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
45925 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
45927 #. %1$s:  msg_add 
45928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
45929 #, fuzzy, c-format
45930 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
45931 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
45933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:5
45934 #, fuzzy, c-format
45935 msgid "Z39.50/SRU server search:"
45936 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
45938 #. %1$s:  msg_add 
45939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
45940 #, fuzzy, c-format
45941 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
45942 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
45944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:72
45945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
45946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
45947 #, fuzzy, c-format
45948 msgid "Z39.50/SRU servers"
45949 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
45951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
45952 #, fuzzy, c-format
45953 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
45954 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
45956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
45957 #, c-format
45958 msgid "ZIP file"
45959 msgstr ""
45961 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
45962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:94
45963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:129
45964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
45965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:107
45966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238
45967 #, fuzzy, c-format
45968 msgid "ZIP/Postal code"
45969 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
45971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
45972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
45973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:394
45974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:413
45975 #, fuzzy, c-format
45976 msgid "ZIP/Postal code: "
45977 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ: "
45979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
45980 #, c-format
45981 msgid "Zach Sim"
45982 msgstr ""
45984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
45985 #, c-format
45986 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
45987 msgstr ""
45989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:51
45990 #, c-format
45991 msgid "Zebra version: "
45992 msgstr ""
45994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
45995 #, c-format
45996 msgid "Zeno Tajoli"
45997 msgstr ""
45999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:97
46000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:104
46001 #, fuzzy, c-format
46002 msgid "Zip/Postal code:"
46003 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
46005 #. For the first occurrence,
46006 #. SCRIPT
46007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
46008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:369
46009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
46010 #, c-format
46011 msgid "[ New list ]"
46012 msgstr ""
46014 #. SPAN
46015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:56
46016 msgid "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
46017 msgstr ""
46019 #. INPUT type=text name=time
46020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:23
46021 msgid "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
46022 msgstr ""
46024 #. INPUT type=text name=time2
46025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:25
46026 msgid "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
46027 msgstr ""
46029 #. INPUT type=text name=enrolmentperiod
46030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:157
46031 msgid "[% IF ( enrolmentperiod ) %][% enrolmentperiod %][% END %]"
46032 msgstr ""
46034 #. INPUT type=button
46035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:818
46036 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
46037 msgstr ""
46039 #. INPUT type=text name=dateexpiry
46040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:732
46041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:738
46042 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateexpiry %][% END %]"
46043 msgstr ""
46045 #. INPUT type=text name=dateofbirth
46046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:327
46047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:329
46048 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateofbirth %][% END %]"
46049 msgstr ""
46051 #. INPUT type=text name=firstname
46052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:313
46053 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% firstname %][% END %]"
46054 msgstr ""
46056 #. INPUT type=text name=initials
46057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:345
46058 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% initials %][% END %]"
46059 msgstr ""
46061 #. INPUT type=text name=othernames
46062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:358
46063 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% othernames %][% END %]"
46064 msgstr ""
46066 #. A
46067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:202
46068 msgid ""
46069 "[% count %] item(s) are attached to this record. You must delete all items "
46070 "before deleting this record."
46071 msgstr ""
46073 #. IMG
46074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:395
46075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:403
46076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:412
46077 msgid "[% direction %] sort"
46078 msgstr ""
46080 #. INPUT type=text name=discount
46081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
46082 msgid "[% discount | format ("
46083 msgstr ""
46085 #. IMG
46086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:10
46087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12
46088 msgid "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
46089 msgstr ""
46091 #. A
46092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:528
46093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:229
46094 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
46095 msgstr ""
46097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:521
46098 #, c-format
46099 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
46100 msgstr ""
46102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:110
46103 #, c-format
46104 msgid ""
46105 "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || "
46106 "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_borrowers && "
46107 "pending_borrower_modifications ) || ( CAN_user_acquisition && "
46108 "pendingsuggestions ) || ( CAN_user_borrowers && "
46109 "pending_discharge_requests ) ) %%] "
46110 msgstr ""
46112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:134
46113 #, c-format
46114 msgid ""
46115 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
46116 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
46117 "%%] "
46118 msgstr ""
46120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
46121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:54
46122 #, c-format
46123 msgid ""
46124 "[%% IF Koha.Preference('intranetreadinghistory') AND "
46125 "CAN_user_circulate_circulate_remaining_permissions %%] "
46126 msgstr ""
46128 #. %1$s:  IF (warnIsRootUser) 
46129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
46130 #, c-format
46131 msgid ""
46132 "[%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
46133 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError || "
46134 "warnIsRootUser || xml_config_warnings.size || "
46135 "AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || "
46136 "AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm %%] %s "
46137 msgstr ""
46139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
46140 #, c-format
46141 msgid "[%% INCLUDE 'branch-selector.inc' branches = branchloop %%] "
46142 msgstr ""
46144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:363
46145 #, c-format
46146 msgid ""
46147 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"homebranch\" options = branches "
46148 "empty_option = \"All libraries\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
46149 "\"location\" options = locations empty_option = \"All locations\" %%] "
46150 msgstr ""
46152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:375
46153 #, c-format
46154 msgid ""
46155 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"itype\" options = itemtypes "
46156 "empty_option = \"All item types\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
46157 "\"ccode\" options = ccodes empty_option = \"All collection codes\" %%] [%% "
46158 "INCLUDE form_field_select name=\"notforloan\" options = notforloans "
46159 "empty_option = \"All statuses\" %%] "
46160 msgstr ""
46162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:119
46163 #, c-format
46164 msgid ""
46165 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
46166 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
46167 msgstr ""
46169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:104
46170 #, c-format
46171 msgid ""
46172 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
46173 "type=seefro.type authid=seefro.authid %%] "
46174 msgstr ""
46176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
46177 #, c-format
46178 msgid ""
46179 "[%%# Use non-normalized st-year instead of st-numeric, since pubdate can "
46180 "include 'u' to signify unkown dates. See \"Legal Characters\" at: http://www."
46181 "loc.gov/marc/bibliographic/bd008a.html This search is also for date ranges "
46182 "due to the special Zebra r=r CCL mapping for 'yr' %%] "
46183 msgstr ""
46185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240
46186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:308
46187 #, c-format
46188 msgid "[Clear all]"
46189 msgstr ""
46191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:810
46192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:813
46193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:819
46194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:821
46195 #, c-format
46196 msgid "[Delete]"
46197 msgstr ""
46199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
46200 #, c-format
46201 msgid "[Edit Item]"
46202 msgstr ""
46204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:90
46205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
46206 #, c-format
46207 msgid "[Fewer options]"
46208 msgstr ""
46210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
46211 #, c-format
46212 msgid "[Main page]"
46213 msgstr ""
46215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:92
46216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:278
46217 #, c-format
46218 msgid "[More options]"
46219 msgstr ""
46221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:94
46222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:280
46223 #, c-format
46224 msgid "[New search]"
46225 msgstr ""
46227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:104
46228 #, c-format
46229 msgid "[Overridden] "
46230 msgstr ""
46232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:94
46233 #, fuzzy, c-format
46234 msgid "[Previous page]"
46235 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
46237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240
46238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:308
46239 #, c-format
46240 msgid "[Select all]"
46241 msgstr ""
46243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
46244 #, c-format
46245 msgid "[clear]"
46246 msgstr ""
46248 #. %1$s:  END 
46249 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
46250 #. %3$s:  END 
46251 #. %4$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
46252 #. %5$s:  END 
46253 #. %6$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
46254 #. %7$s:  END 
46255 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
46256 #. %9$s:  END 
46257 #. %10$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
46258 #. %11$s:  END 
46259 #. %12$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
46260 #. %13$s:  other_items_loo.notforloan 
46261 #. %14$s:  END 
46262 #. %15$s:  other_items_loo.count 
46263 #. %16$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
46264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:628
46265 #, c-format
46266 msgid ""
46267 "]%s %s(Withdrawn)%s %s(Lost)%s %s(Damaged)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s "
46268 "%s%s%s (%s) %s "
46269 msgstr ""
46271 #. %1$s:  END 
46272 #. %2$s:  onloan_items_loo.count 
46273 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
46274 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue 
46275 #. %5$s:  END 
46276 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date 
46277 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
46278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:606
46279 #, fuzzy, c-format
46280 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
46281 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
46283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:396
46284 #, c-format
46285 msgid "_ matches only a single character"
46286 msgstr ""
46288 #. For the first occurrence,
46289 #. SCRIPT
46290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
46291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
46292 msgid "a an the"
46293 msgstr ""
46295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
46296 #, c-format
46297 msgid "account has expired"
46298 msgstr ""
46300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
46301 #, c-format
46302 msgid "active"
46303 msgstr ""
46305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:325
46306 #, c-format
46307 msgid "add a library"
46308 msgstr ""
46310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:328
46311 #, c-format
46312 msgid "add a patron category"
46313 msgstr ""
46315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
46316 #, fuzzy, c-format
46317 msgid "added successfully"
46318 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
46320 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning 
46321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
46322 #, c-format
46323 msgid "after %s days."
46324 msgstr ""
46326 #. %1$s:  END 
46327 #. %2$s:  IF ( error ) 
46328 #. %3$s:  ELSE 
46329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
46330 #, c-format
46331 msgid "again. %s %s%s "
46332 msgstr ""
46334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:337
46335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:338
46336 #, c-format
46337 msgid "all"
46338 msgstr ""
46340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222
46341 #, c-format
46342 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
46343 msgstr ""
46345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
46346 #, c-format
46347 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
46348 msgstr ""
46350 #. SCRIPT
46351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
46352 msgid "already exists in database"
46353 msgstr ""
46355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
46356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:602
46357 #, c-format
46358 msgid "already has a hold"
46359 msgstr ""
46361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:128
46362 #, c-format
46363 msgid "analytics."
46364 msgstr ""
46366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:66
46367 #, c-format
46368 msgid "and"
46369 msgstr "ແລະ"
46371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
46372 #, c-format
46373 msgid "and "
46374 msgstr ""
46376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
46377 #, c-format
46378 msgid "and has been returned."
46379 msgstr ""
46381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
46382 #, c-format
46383 msgid "and is issued every "
46384 msgstr ""
46386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
46387 #, c-format
46388 msgid "and mark one currency as active."
46389 msgstr ""
46391 #. For the first occurrence,
46392 #. %1$s:  batch_id 
46393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:192
46394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:176
46395 #, c-format
46396 msgid "and removed from batch %s. "
46397 msgstr ""
46399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
46400 #, c-format
46401 msgid "and the "
46402 msgstr ""
46404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
46405 #, c-format
46406 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
46407 msgstr ""
46409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:282
46410 #, c-format
46411 msgid "anyone else to add entries."
46412 msgstr ""
46414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:290
46415 #, c-format
46416 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
46417 msgstr ""
46419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
46420 #, c-format
46421 msgid "anyone to remove other contributed entries."
46422 msgstr ""
46424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:339
46425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:340
46426 #, c-format
46427 msgid "approved"
46428 msgstr ""
46430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
46431 #, c-format
46432 msgid "are licensed under the "
46433 msgstr ""
46435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
46436 #, fuzzy, c-format
46437 msgid "as "
46438 msgstr "%ss: "
46440 #. SCRIPT
46441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46442 #, fuzzy
46443 msgid "at %s"
46444 msgstr "%s %s%s "
46446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:236
46447 #, c-format
46448 msgid "at : "
46449 msgstr ""
46451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
46452 #, c-format
46453 msgid "at current library "
46454 msgstr ""
46456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
46457 #, c-format
46458 msgid "at least 1 item type defined"
46459 msgstr ""
46461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:110
46462 #, c-format
46463 msgid "at least 1 item type must be defined"
46464 msgstr ""
46466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
46467 #, c-format
46468 msgid "at least 1 library defined"
46469 msgstr ""
46471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
46472 #, c-format
46473 msgid "at least 1 library must be defined"
46474 msgstr ""
46476 #. %1$s:  END 
46477 #. %2$s:  END 
46478 #. %3$s:  ELSE 
46479 #. %4$s:  END 
46480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:254
46481 #, fuzzy, c-format
46482 msgid ""
46483 "at least one template for using this tool. %s %s %s No action defined for "
46484 "the template. %s "
46485 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
46487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:236
46488 #, fuzzy, c-format
46489 msgid "attribute value "
46490 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
46492 #. A
46493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
46494 msgid "basket"
46495 msgstr ""
46497 #. A
46498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
46499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:323
46500 #, fuzzy
46501 msgid "basketgroup"
46502 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
46504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:256
46505 #, c-format
46506 msgid "batch_anonymise.pl"
46507 msgstr ""
46509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
46510 #, c-format
46511 msgid "be less than 500KB. "
46512 msgstr ""
46514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
46515 #, c-format
46516 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
46517 msgstr ""
46519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
46520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
46521 #, c-format
46522 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
46523 msgstr ""
46525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
46526 #, c-format
46527 msgid "be mapped to the same tag,"
46528 msgstr ""
46530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:760
46531 #, c-format
46532 msgid "because fine balance is "
46533 msgstr ""
46535 #. SCRIPT
46536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
46537 #, fuzzy
46538 msgid "begins with "
46539 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
46541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:753
46542 #, c-format
46543 msgid "below"
46544 msgstr ""
46546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:133
46547 #, c-format
46548 msgid "biblio and biblionumber"
46549 msgstr ""
46551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
46552 #, c-format
46553 msgid "biblioitems.itemtype defined"
46554 msgstr ""
46556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
46557 #, c-format
46558 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
46559 msgstr ""
46561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
46562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:153
46563 #, c-format
46564 msgid "by"
46565 msgstr ""
46567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
46568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141
46569 #, c-format
46570 msgid "by "
46571 msgstr "ໂດຍ "
46573 #. For the first occurrence,
46574 #. %1$s:  reserveloo.author 
46575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:121
46576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
46577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:34
46578 #, c-format
46579 msgid "by %s"
46580 msgstr ""
46582 #. %1$s:  XISBN.author 
46583 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate 
46584 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
46585 #. %4$s:  XISBN.publishercode 
46586 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
46587 #. %6$s:  XISBN.place 
46588 #. %7$s:  END 
46589 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
46590 #. %9$s:  XISBN.publicationyear 
46591 #. %10$s:  END 
46592 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
46593 #. %12$s:  XISBN.editionstatement 
46594 #. %13$s:  END 
46595 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsability ) 
46596 #. %15$s:  XISBN.editionresponsability 
46597 #. %16$s:  END 
46598 #. %17$s:  END 
46599 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
46600 #. %19$s:  END 
46601 #. %20$s:  XISBN.pages 
46602 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
46603 #. %22$s:  XISBN.illus 
46604 #. %23$s:  END 
46605 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
46606 #. %25$s:  END 
46607 #. %26$s:  XISBN.size 
46608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:994
46609 #, c-format
46610 msgid ""
46611 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
46612 "%s "
46613 msgstr ""
46615 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author 
46616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:229
46617 #, fuzzy, c-format
46618 msgid "by %s: "
46619 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
46621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
46622 #, c-format
46623 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
46624 msgstr ""
46626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
46627 #, c-format
46628 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
46629 msgstr ""
46631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
46632 #, c-format
46633 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
46634 msgstr ""
46636 #. SCRIPT
46637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46638 msgid "by _AUTHOR_"
46639 msgstr ""
46641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:246
46642 #, fuzzy, c-format
46643 msgid "by item types"
46644 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
46646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
46647 #, fuzzy, c-format
46648 msgid "by libraries"
46649 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
46651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:245
46652 #, c-format
46653 msgid "by months"
46654 msgstr ""
46656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
46657 #, c-format
46658 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
46659 msgstr ""
46661 #. For the first occurrence,
46662 #. SCRIPT
46663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
46664 #, fuzzy
46665 msgid "cannot be repeated"
46666 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
46668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:132
46669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:154
46670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
46671 #, c-format
46672 msgid "characters"
46673 msgstr ""
46675 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
46676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:357
46677 #, fuzzy
46678 msgid "check to delete this field"
46679 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
46681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:81
46682 #, c-format
46683 msgid "choose"
46684 msgstr ""
46686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
46687 #, c-format
46688 msgid "click here to login"
46689 msgstr "ກົດທີ່ນີ້ທຳການເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
46691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
46692 #, c-format
46693 msgid "click to log out"
46694 msgstr ""
46696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
46697 #, fuzzy, c-format
46698 msgid "closed"
46699 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
46701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
46702 #, c-format
46703 msgid "code and "
46704 msgstr ""
46706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
46707 #, c-format
46708 msgid "collection"
46709 msgstr ""
46711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
46712 #, c-format
46713 msgid "configuration file."
46714 msgstr ""
46716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
46717 #, c-format
46718 msgid "considered late"
46719 msgstr ""
46721 #. SCRIPT
46722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
46723 #, fuzzy
46724 msgid "containing "
46725 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
46727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
46728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
46729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
46730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:158
46731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
46732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:184
46733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:207
46734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:209
46735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
46736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
46737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:100
46738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:102
46739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:156
46740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
46741 #, c-format
46742 msgid "contains"
46743 msgstr "ປະກອບມີ"
46745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
46746 #, c-format
46747 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
46748 msgstr ""
46750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
46751 #, c-format
46752 msgid "create a patron"
46753 msgstr ""
46755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:512
46756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:515
46757 #, c-format
46758 msgid "create an item record when receiving this serial"
46759 msgstr ""
46761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
46762 #, c-format
46763 msgid "create one or more authorized values"
46764 msgstr ""
46766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:137
46767 #, c-format
46768 msgid "csv"
46769 msgstr ""
46771 #. SPAN
46772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:174
46773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:363
46774 msgid ""
46775 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
46776 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
46777 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
46778 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
46779 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
46780 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
46781 "series %]&rft.genre="
46782 msgstr ""
46784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
46785 #, c-format
46786 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
46787 msgstr ""
46789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:9
46790 #, c-format
46791 msgid "database host : "
46792 msgstr ""
46794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:8
46795 #, c-format
46796 msgid "database name : "
46797 msgstr ""
46799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
46800 #, c-format
46801 msgid "database port : "
46802 msgstr ""
46804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:7
46805 #, c-format
46806 msgid "database type : "
46807 msgstr ""
46809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
46810 #, c-format
46811 msgid "database user : "
46812 msgstr ""
46814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:610
46815 #, c-format
46816 msgid "day(s) "
46817 msgstr ""
46819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291
46820 #, c-format
46821 msgid "days "
46822 msgstr ""
46824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
46825 #, c-format
46826 msgid "days ago"
46827 msgstr ""
46829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
46830 #, c-format
46831 msgid "default (all libraries), all patron types, all item types"
46832 msgstr ""
46834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
46835 #, c-format
46836 msgid "default (all libraries), all patron types, same item type"
46837 msgstr ""
46839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
46840 #, c-format
46841 msgid "default (all libraries), same patron type, all item types"
46842 msgstr ""
46844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
46845 #, c-format
46846 msgid "default (all libraries), same patron type, same item type"
46847 msgstr ""
46849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
46850 #, c-format
46851 msgid "define a budget"
46852 msgstr ""
46854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
46855 #, c-format
46856 msgid "define a budget and a fund"
46857 msgstr ""
46859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:592
46860 #, c-format
46861 msgid "define a notice"
46862 msgstr ""
46864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:701
46865 #, c-format
46866 msgid "del"
46867 msgstr ""
46869 #. A
46870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:437
46871 msgid "detail of the subscription"
46872 msgstr ""
46874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
46875 #, c-format
46876 msgid "detected."
46877 msgstr ""
46879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
46880 #, c-format
46881 msgid "digits"
46882 msgstr ""
46884 #. A
46885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:175
46886 msgid "display detail for this librarian."
46887 msgstr ""
46889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
46890 #, c-format
46891 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
46892 msgstr ""
46894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:513
46895 #, c-format
46896 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
46897 msgstr ""
46899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:502
46900 #, c-format
46901 msgid "doesn't exist"
46902 msgstr ""
46904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
46905 #, c-format
46906 msgid "doesn't have enough privilege on database "
46907 msgstr ""
46909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:504
46910 #, c-format
46911 msgid "doesn't match"
46912 msgstr ""
46914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
46915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
46916 #, fuzzy, c-format
46917 msgid "doesn't match any existing record."
46918 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
46920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
46921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:165
46922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
46923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
46924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183
46925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
46926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
46927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
46928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
46929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
46930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:241
46931 #, c-format
46932 msgid "dom"
46933 msgstr ""
46935 #. INPUT type=reset
46936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
46937 msgid "déselectionner tout"
46938 msgstr ""
46940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:380
46941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
46942 #, c-format
46943 msgid "ecost tax exc."
46944 msgstr ""
46946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:382
46947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
46948 #, c-format
46949 msgid "ecost tax inc."
46950 msgstr ""
46952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525
46953 #, fuzzy, c-format
46954 msgid "edit"
46955 msgstr "%sແກ້ໄຂ"
46957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:114
46958 #, c-format
46959 msgid "edit "
46960 msgstr ""
46962 #. SCRIPT
46963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
46964 #, fuzzy
46965 msgid "edit items"
46966 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
46968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
46969 #, c-format
46970 msgid "email"
46971 msgstr ""
46973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
46974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
46975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
46976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21
46977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
46978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
46979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
46980 #, c-format
46981 msgid "email the Koha administrator"
46982 msgstr ""
46984 #. META http-equiv=Content-Language
46985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
46986 msgid "en-us"
46987 msgstr ""
46989 #. %1$s:  END 
46990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:324
46991 #, fuzzy, c-format
46992 msgid "entries. %s "
46993 msgstr "%s : %s "
46995 #. %1$s:  ELSE 
46996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
46997 #, fuzzy, c-format
46998 msgid "entry. %s "
46999 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
47001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
47002 #, c-format
47003 msgid ""
47004 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
47005 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
47006 msgstr ""
47008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:124
47009 #, c-format
47010 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
47011 msgstr ""
47013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:501
47014 #, c-format
47015 msgid "exists"
47016 msgstr ""
47018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
47019 #, c-format
47020 msgid "exists."
47021 msgstr ""
47023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:245
47024 #, c-format
47025 msgid "expired"
47026 msgstr ""
47028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
47029 #, fuzzy, c-format
47030 msgid "failed to be added"
47031 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
47033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
47034 #, fuzzy, c-format
47035 msgid "failed to be updated"
47036 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
47038 #. SCRIPT
47039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
47040 #, fuzzy
47041 msgid "failed to run"
47042 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
47044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
47045 #, c-format
47046 msgid "famfamfam.com"
47047 msgstr ""
47049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:496
47050 #, c-format
47051 msgid "field "
47052 msgstr ""
47054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:465
47055 #, c-format
47056 msgid "field(s) "
47057 msgstr ""
47059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
47060 #, fuzzy, c-format
47061 msgid "for "
47062 msgstr "%s ສຳລັບ "
47064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:145
47065 #, c-format
47066 msgid "framework values"
47067 msgstr ""
47069 #. SCRIPT
47070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47071 msgid "from"
47072 msgstr ""
47074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:557
47075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:564
47076 #, c-format
47077 msgid "from "
47078 msgstr ""
47080 #. A
47081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
47082 msgid "go to [% bibliotitle %]"
47083 msgstr ""
47085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
47086 #, c-format
47087 msgid "gone no address"
47088 msgstr ""
47090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:98
47091 #, c-format
47092 msgid "group by"
47093 msgstr ""
47095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
47096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
47097 #, c-format
47098 msgid "group by "
47099 msgstr ""
47101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
47102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:171
47103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
47104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
47105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
47106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
47107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
47108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
47109 #, c-format
47110 msgid "grs1"
47111 msgstr ""
47113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
47114 #, c-format
47115 msgid "has "
47116 msgstr ""
47118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
47119 #, c-format
47120 msgid "has all required privileges on database "
47121 msgstr ""
47123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
47124 #, c-format
47125 msgid "has already been added."
47126 msgstr "ໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າແລ້ວ."
47128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:96
47129 #, c-format
47130 msgid "has never been checked out."
47131 msgstr ""
47133 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_modified' 
47134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:103
47135 #, c-format
47136 msgid ""
47137 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s The authority "
47138 msgstr ""
47140 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'biblio_modified' 
47141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:105
47142 #, c-format
47143 msgid ""
47144 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s The biblio "
47145 msgstr ""
47147 #. %1$s:  END 
47148 #. %2$s:  IF message.error 
47149 #. %3$s:  message.error
47150 #. %4$s:  END 
47151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
47152 #, c-format
47153 msgid ""
47154 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s, see the Koha "
47155 "logfile for more information). %s "
47156 msgstr ""
47158 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_modified' 
47159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107
47160 #, c-format
47161 msgid "has successfully been modified. %s The authority "
47162 msgstr ""
47164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:308
47165 #, c-format
47166 msgid "has too many holds."
47167 msgstr ""
47169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
47170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
47171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
47172 #, c-format
47173 msgid "here"
47174 msgstr "ທີ່ນີ້"
47176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
47177 #, c-format
47178 msgid "holdingbranch NOT mapped"
47179 msgstr ""
47181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
47182 #, c-format
47183 msgid "holdingbranch defined"
47184 msgstr ""
47186 #. A
47187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
47188 msgid "holds queue"
47189 msgstr ""
47191 #. A
47192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
47193 msgid "holds to retrieve off the shelf"
47194 msgstr ""
47196 #. A
47197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
47198 msgid "holds waiting for patron pickup"
47199 msgstr ""
47201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
47202 #, c-format
47203 msgid "homebranch NOT mapped"
47204 msgstr ""
47206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
47207 #, c-format
47208 msgid "homebranch defined"
47209 msgstr ""
47211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:492
47212 #, c-format
47213 msgid "if"
47214 msgstr ""
47216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:211
47217 #, c-format
47218 msgid ""
47219 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
47220 "libraries you want to associate with this value. "
47221 msgstr ""
47223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
47224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
47225 #, c-format
47226 msgid "if you wish to enable this feature."
47227 msgstr ""
47229 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
47230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:482
47231 msgid "ig"
47232 msgstr ""
47234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:235
47235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:237
47236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:79
47237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:81
47238 #, c-format
47239 msgid "ignore"
47240 msgstr ""
47242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:159
47243 #, c-format
47244 msgid "in "
47245 msgstr ""
47247 #. %1$s:  LibraryName 
47248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:42
47249 #, c-format
47250 msgid "in %s "
47251 msgstr ""
47253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
47254 #, c-format
47255 msgid "in Administration"
47256 msgstr ""
47258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:705
47259 #, fuzzy, c-format
47260 msgid "in fines"
47261 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
47263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
47264 #, c-format
47265 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
47266 msgstr ""
47268 #. SCRIPT
47269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
47270 #, fuzzy
47271 msgid "in library "
47272 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
47274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
47275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
47276 #, c-format
47277 msgid "indexing."
47278 msgstr ""
47280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
47281 #, c-format
47282 msgid "install basic configuration settings"
47283 msgstr ""
47285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:193
47286 #, c-format
47287 msgid "invalid authority types"
47288 msgstr ""
47290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:35
47291 #, c-format
47292 msgid "is"
47293 msgstr ""
47295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
47296 #, c-format
47297 msgid "is already in possession"
47298 msgstr ""
47300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:236
47301 #, c-format
47302 msgid "is already in use by another patron record."
47303 msgstr ""
47305 #. SCRIPT
47306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
47307 #, fuzzy
47308 msgid "is duplicated"
47309 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
47311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
47312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
47313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
47314 #, c-format
47315 msgid "is equal to"
47316 msgstr ""
47318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
47319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
47320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
47321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
47322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:192
47323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:194
47324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:217
47325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:219
47326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:56
47327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
47328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:110
47329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:112
47330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:166
47331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
47332 #, c-format
47333 msgid "is exactly"
47334 msgstr "ຢ່າງແນ່ນອນ"
47336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
47337 #, c-format
47338 msgid "is licensed under the "
47339 msgstr ""
47341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:37
47342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:39
47343 #, fuzzy, c-format
47344 msgid "is not"
47345 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
47347 #. %1$s:  message_loo.date_from 
47348 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
47349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
47350 #, c-format
47351 msgid "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: "
47352 msgstr ""
47354 #. %1$s:  message_loo.date_to 
47355 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
47356 #. %3$s:  message_loo.failed_ok 
47357 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
47358 #. %5$s:  message_loo.failed_rej 
47359 #. %6$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
47360 #. %7$s:  message_loo.approver 
47361 #. %8$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
47362 #. %9$s:  message_loo.approved_by 
47363 #. %10$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
47364 #. %11$s:  ELSE 
47365 #. %12$s:  END 
47366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
47367 #, c-format
47368 msgid ""
47369 "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: Failed to approve term (%s). "
47370 "%sERROR: Failed to reject term (%s). %sERROR: No match for user (%s). FILTER "
47371 "REQUIRES BORROWERNUMBER (not name). %sERROR: No match for borrowernumber "
47372 "(%s). %sERROR: The root koha user in your KOHA_CONF file (default: "
47373 "kohaadmin) is not a valid tag moderator. These actions are logged by "
47374 "borrowernumber, so the moderator must exist in your borrowers table. Please "
47375 "login as a different authorized staff user to moderate tags. %s Unrecognized "
47376 "error! %s "
47377 msgstr ""
47379 #. %1$s:  IF ( paramsloo.single ) 
47380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
47381 #, fuzzy, c-format
47382 msgid "is not empty. %s "
47383 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
47385 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
47386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:460
47387 #, c-format
47388 msgid "is now debarred until %s "
47389 msgstr ""
47391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
47392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
47393 #, fuzzy, c-format
47394 msgid "is on hold for "
47395 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
47397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
47398 #, c-format
47399 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
47400 msgstr ""
47402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
47403 #, c-format
47404 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
47405 msgstr ""
47407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
47408 #, c-format
47409 msgid "is used as a fallback. "
47410 msgstr ""
47412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:50
47413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:17
47414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:117
47415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
47416 #, c-format
47417 msgid "iso2709"
47418 msgstr ""
47420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:41
47421 #, c-format
47422 msgid "item fields"
47423 msgstr ""
47425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
47426 #, c-format
47427 msgid "item type not defined"
47428 msgstr ""
47430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:835
47431 #, c-format
47432 msgid "itemdata_copynumber"
47433 msgstr ""
47435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834
47436 #, c-format
47437 msgid "itemdata_enumchron"
47438 msgstr ""
47440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:28
47441 #, c-format
47442 msgid "itemnum"
47443 msgstr ""
47445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:35
47446 #, c-format
47447 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
47448 msgstr ""
47450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:247
47451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
47452 #, fuzzy, c-format
47453 msgid "items (10)"
47454 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
47456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
47457 #, c-format
47458 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
47459 msgstr ""
47461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:228
47462 #, c-format
47463 msgid "items.permanent_location mapped"
47464 msgstr ""
47466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67
47467 #, c-format
47468 msgid "itemtype NOT mapped"
47469 msgstr ""
47471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
47472 #, c-format
47473 msgid "jQuery"
47474 msgstr ""
47476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
47477 #, c-format
47478 msgid "jQuery Colvis plugin"
47479 msgstr ""
47481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
47482 #, c-format
47483 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
47484 msgstr ""
47486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
47487 #, c-format
47488 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
47489 msgstr ""
47491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
47492 #, c-format
47493 msgid "jQuery and jQueryUI"
47494 msgstr ""
47496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
47497 #, c-format
47498 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
47499 msgstr ""
47501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
47502 #, c-format
47503 msgid ""
47504 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
47505 "under the "
47506 msgstr ""
47508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
47509 #, c-format
47510 msgid "jQuery multiple select plugin"
47511 msgstr ""
47513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
47514 #, c-format
47515 msgid "jQuery treetable Plugin"
47516 msgstr ""
47518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
47519 #, c-format
47520 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
47521 msgstr ""
47523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
47524 #, c-format
47525 msgid "jQueryUI"
47526 msgstr ""
47528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
47529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
47530 #, c-format
47531 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
47532 msgstr ""
47534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
47535 #, c-format
47536 msgid "jquery.multiple.select.js"
47537 msgstr ""
47539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
47540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
47541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
47542 #, c-format
47543 msgid "koha-conf.xml"
47544 msgstr ""
47546 #. INPUT type=text name=filename
47547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
47548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:214
47549 msgid "koha.mrc"
47550 msgstr ""
47552 #. %1$s:  batche.batch_id 
47553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:77
47554 #, c-format
47555 msgid "label_batch_%s.csv"
47556 msgstr ""
47558 #. For the first occurrence,
47559 #. %1$s:  batche.batch_id 
47560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:72
47561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:34
47562 #, c-format
47563 msgid "label_batch_%s.pdf"
47564 msgstr ""
47566 #. %1$s:  batche.batch_id 
47567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:82
47568 #, c-format
47569 msgid "label_batch_%s.xml"
47570 msgstr ""
47572 #. For the first occurrence,
47573 #. %1$s:  batche.label_count 
47574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:39
47575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:58
47576 #, c-format
47577 msgid "label_single_%s.csv"
47578 msgstr ""
47580 #. For the first occurrence,
47581 #. %1$s:  batche.label_count 
47582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:34
47583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:53
47584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
47585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
47586 #, c-format
47587 msgid "label_single_%s.pdf"
47588 msgstr ""
47590 #. For the first occurrence,
47591 #. %1$s:  batche.label_count 
47592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:44
47593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:63
47594 #, c-format
47595 msgid "label_single_%s.xml"
47596 msgstr ""
47598 #. %1$s:  issue.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1  
47599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:70
47600 #, c-format
47601 msgid "last on: %s"
47602 msgstr ""
47604 #. INPUT type=text name=from_subfield
47605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:467
47606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:474
47607 msgid "let blank for the entire field"
47608 msgstr ""
47610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121
47611 #, c-format
47612 msgid "library not defined"
47613 msgstr ""
47615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
47616 #, c-format
47617 msgid "licensed under "
47618 msgstr ""
47620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:227
47621 #, c-format
47622 msgid "like"
47623 msgstr ""
47625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
47626 #, c-format
47627 msgid "localhost"
47628 msgstr ""
47630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
47631 #, c-format
47632 msgid "lost"
47633 msgstr ""
47635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:509
47636 #, c-format
47637 msgid "m/"
47638 msgstr ""
47640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
47641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:209
47642 #, c-format
47643 msgid "marc"
47644 msgstr ""
47646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:503
47647 #, fuzzy, c-format
47648 msgid "matches"
47649 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
47651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
47652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:87
47653 #, c-format
47654 msgid "me"
47655 msgstr ""
47657 #. SCRIPT
47658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
47659 msgid "modified"
47660 msgstr ""
47662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:157
47663 #, c-format
47664 msgid "months"
47665 msgstr ""
47667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
47668 #, c-format
47669 msgid "must"
47670 msgstr ""
47672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
47673 #, c-format
47674 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on "
47675 msgstr ""
47677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
47678 #, c-format
47679 msgid "n/a"
47680 msgstr ""
47682 #. SCRIPT
47683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
47684 #, fuzzy
47685 msgid "never"
47686 msgstr "ບໍ່ເຄີຍ"
47688 #. INPUT type=image
47689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:299
47690 msgid "next"
47691 msgstr ""
47693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
47694 #, c-format
47695 msgid "no NULL value in frameworkcode"
47696 msgstr ""
47698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
47699 #, c-format
47700 msgid "no active"
47701 msgstr ""
47703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:325
47704 #, c-format
47705 msgid "no libraries defined"
47706 msgstr ""
47708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:328
47709 #, c-format
47710 msgid "no patron categories defined"
47711 msgstr ""
47713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:129
47714 #, c-format
47715 msgid "noItemTypeImages system preference"
47716 msgstr ""
47718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
47719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
47720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
47721 #, c-format
47722 msgid "none"
47723 msgstr ""
47725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:68
47726 #, c-format
47727 msgid "not"
47728 msgstr "ບໍ່"
47730 #. ABBR
47731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
47732 msgid "not available"
47733 msgstr ""
47735 #. SCRIPT
47736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47737 #, fuzzy
47738 msgid "not checked out"
47739 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
47741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
47742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:87
47743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:107
47744 #, c-format
47745 msgid "not equal to"
47746 msgstr ""
47748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:228
47749 #, c-format
47750 msgid "not like"
47751 msgstr ""
47753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:199
47754 #, c-format
47755 msgid "not owned"
47756 msgstr ""
47758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
47759 #, fuzzy, c-format
47760 msgid "of one item"
47761 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
47763 #. SCRIPT
47764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47765 #, fuzzy
47766 msgid "on hold"
47767 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
47769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
47770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:602
47771 #, c-format
47772 msgid "on this item "
47773 msgstr ""
47775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:210
47776 #, c-format
47777 msgid "once every"
47778 msgstr ""
47780 #. %1$s:  ELSE 
47781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:226
47782 #, c-format
47783 msgid "one or more records without items attached. %s "
47784 msgstr ""
47786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:67
47787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
47788 #, c-format
47789 msgid "or"
47790 msgstr "ຫລື"
47792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
47793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
47794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:718
47795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:161
47796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
47797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
47798 #, c-format
47799 msgid "or "
47800 msgstr ""
47802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
47803 #, c-format
47804 msgid "or MARC subfield."
47805 msgstr ""
47807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:101
47808 #, c-format
47809 msgid "or any available"
47810 msgstr ""
47812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1096
47813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1123
47814 #, c-format
47815 msgid "or create"
47816 msgstr ""
47818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
47819 #, c-format
47820 msgid "patron categories"
47821 msgstr ""
47823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
47824 #, c-format
47825 msgid "patron category "
47826 msgstr ""
47828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
47829 #, fuzzy, c-format
47830 msgid "patron_attributes"
47831 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
47833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:311
47834 #, fuzzy, c-format
47835 msgid "patrons to "
47836 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
47838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:341
47839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:342
47840 #, c-format
47841 msgid "pending"
47842 msgstr ""
47844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
47845 #, fuzzy, c-format
47846 msgid "pending offline circulation actions"
47847 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
47849 #. INPUT type=submit name=phony_submit
47850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:265
47851 msgid "phony_submit"
47852 msgstr ""
47854 #. SCRIPT
47855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
47856 msgid "please enter a date!"
47857 msgstr ""
47859 #. INPUT type=text name=other_reason[% suggestion.suggestiontype %]
47860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:612
47861 msgid "please note your reason here..."
47862 msgstr ""
47864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
47865 #, c-format
47866 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
47867 msgstr ""
47869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
47870 #, c-format
47871 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
47872 msgstr ""
47874 #. INPUT type=image
47875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:294
47876 msgid "previous"
47877 msgstr ""
47879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:207
47880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
47881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:315
47882 #, c-format
47883 msgid "pt"
47884 msgstr ""
47886 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode 
47887 #. %2$s:  END 
47888 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
47889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:61
47890 #, fuzzy, c-format
47891 msgid "published by: %s %s %s in "
47892 msgstr "%s%s; ພິມຈຳໝ່າຍໂດຍ %s %s%s ໃນ "
47894 #. SCRIPT
47895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
47896 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
47897 msgstr ""
47899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
47900 #, c-format
47901 msgid "rather than "
47902 msgstr ""
47904 #. SCRIPT
47905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47906 msgid "reason unkown"
47907 msgstr ""
47909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
47910 #, c-format
47911 msgid "records in various encodings. Choose one): "
47912 msgstr ""
47914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
47915 #, c-format
47916 msgid "records in various format. Choose one): "
47917 msgstr ""
47919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
47920 #, c-format
47921 msgid "records."
47922 msgstr ""
47924 #. INPUT type=text name=to_regex_search
47925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:482
47926 msgid "regex pattern"
47927 msgstr ""
47929 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
47930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:482
47931 msgid "regex replacement"
47932 msgstr ""
47934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:343
47935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:344
47936 #, c-format
47937 msgid "rejected"
47938 msgstr ""
47940 #. %1$s:  ELSIF ( tagloo.approved == 1 ) 
47941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:240
47942 #, c-format
47943 msgid "rejected %s"
47944 msgstr ""
47946 #. IMG
47947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1015
47948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1017
47949 msgid "remove this image"
47950 msgstr ""
47952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
47953 #, fuzzy, c-format
47954 msgid "removed successfully"
47955 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
47957 #. SCRIPT
47958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
47959 #, fuzzy
47960 msgid "reopen basketgroup"
47961 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
47963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
47964 #, c-format
47965 msgid "restricted"
47966 msgstr ""
47968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:66
47969 #, c-format
47970 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
47971 msgstr ""
47973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:481
47974 #, c-format
47975 msgid "s/"
47976 msgstr ""
47978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
47979 #, c-format
47980 msgid "same library, all patron types, all item types"
47981 msgstr ""
47983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
47984 #, c-format
47985 msgid "same library, all patron types, same item type"
47986 msgstr ""
47988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
47989 #, c-format
47990 msgid "same library, same patron type, all item types"
47991 msgstr ""
47993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
47994 #, c-format
47995 msgid "same library, same patron type, same item type"
47996 msgstr ""
47998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
47999 #, fuzzy, c-format
48000 msgid "seconds "
48001 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
48003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
48004 #, c-format
48005 msgid "see also:"
48006 msgstr ""
48008 #. %1$s:  seflag 
48009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:507
48010 #, c-format
48011 msgid "seflag is on (%s)"
48012 msgstr ""
48014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
48015 #, c-format
48016 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
48017 msgstr ""
48019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
48020 #, c-format
48021 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
48022 msgstr ""
48024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
48025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
48026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
48027 #, c-format
48028 msgid "select all"
48029 msgstr ""
48031 #. INPUT type=submit
48032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
48033 msgid "selection"
48034 msgstr ""
48036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:124
48037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:200
48038 #, c-format
48039 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
48040 msgstr ""
48042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:836
48043 #, c-format
48044 msgid "serial"
48045 msgstr "ສິ່ງທີ່ມີການພິມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
48047 #. A
48048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:436
48049 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
48050 msgstr ""
48052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
48053 #, fuzzy, c-format
48054 msgid "setDescription: "
48055 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
48057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:94
48058 #, c-format
48059 msgid "setDescriptions"
48060 msgstr ""
48062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:93
48063 #, c-format
48064 msgid "setName"
48065 msgstr ""
48067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:62
48068 #, fuzzy, c-format
48069 msgid "setName: "
48070 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
48072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:92
48073 #, c-format
48074 msgid "setSpec"
48075 msgstr ""
48077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:57
48078 #, c-format
48079 msgid "setSpec: "
48080 msgstr ""
48082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
48083 #, c-format
48084 msgid "since last transfer"
48085 msgstr ""
48087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
48088 #, c-format
48089 msgid "software.coop, United Kingdom"
48090 msgstr ""
48092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
48093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
48094 #, c-format
48095 msgid "specify an active currency"
48096 msgstr ""
48098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
48099 #, c-format
48100 msgid "start the installer"
48101 msgstr ""
48103 #. SCRIPT
48104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
48105 #, fuzzy
48106 msgid "starting with "
48107 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
48109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
48110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:137
48111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
48112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
48113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:187
48114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:189
48115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:212
48116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:214
48117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:51
48118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
48119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:105
48120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:107
48121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:161
48122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
48123 #, c-format
48124 msgid "starts with"
48125 msgstr "ເລີ່ມຕົ້ນກັບ"
48127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:409
48128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:261
48129 #, c-format
48130 msgid "subfield ignored"
48131 msgstr ""
48133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
48134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:225
48135 #, c-format
48136 msgid "subfields"
48137 msgstr ""
48139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:160
48140 #, c-format
48141 msgid "subfields not in same tabs"
48142 msgstr ""
48144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
48145 #, c-format
48146 msgid "subscribers"
48147 msgstr ""
48149 #. A
48150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:170
48151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:272
48152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:73
48153 msgid "subscription detail"
48154 msgstr ""
48156 #. %1$s:  IF ( title ) 
48157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
48158 #, c-format
48159 msgid "subscription(s) %s with title matching "
48160 msgstr ""
48162 #. A
48163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:523
48164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525
48165 msgid "suggestion"
48166 msgstr ""
48168 #. For the first occurrence,
48169 #. %1$s:  m.id 
48170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:462
48171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:464
48172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:263
48173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:410
48174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:410
48175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
48176 #, fuzzy, c-format
48177 msgid "suggestion #%s"
48178 msgstr "%s%sໃນ %s"
48180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
48181 #, c-format
48182 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
48183 msgstr ""
48185 #. SCRIPT
48186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
48187 #, fuzzy
48188 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
48189 msgstr "%s %sເທັກ %s ຂໍ້ກຳນົດກ່ຽວກັບຂອບເຂດສຳຮອງ%s %s %s %s "
48191 #. META http-equiv=Content-Type
48192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1
48193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
48194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
48195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:1
48196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
48197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:11
48198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
48199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:4
48200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:4
48201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:4
48202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:6
48203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
48204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
48205 msgid "text/html; charset=utf-8"
48206 msgstr "text/html; charset=utf-8"
48208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
48209 #, c-format
48210 msgid "than "
48211 msgstr ""
48213 #. %1$s:  ELSIF ( error == 301 ) 
48214 #. %2$s:  ELSIF ( error == 302 ) 
48215 #. %3$s:  ELSIF ( error == 303 ) 
48216 #. %4$s:  image_limit 
48217 #. %5$s:  ELSIF ( error == 401 ) 
48218 #. %6$s:  batch_id 
48219 #. %7$s:  ELSIF ( error == 402 ) 
48220 #. %8$s:  ELSIF ( error == 403 ) 
48221 #. %9$s:  batch_id 
48222 #. %10$s:  ELSIF ( error == 404 ) 
48223 #. %11$s:  batch_id 
48224 #. %12$s:  ELSIF ( error == 405 ) 
48225 #. %13$s:  batch_id 
48226 #. %14$s:  ELSE 
48227 #. %15$s:  END 
48228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
48229 #, c-format
48230 msgid ""
48231 "that you have a library selected. %s An error has occurred while attempting "
48232 "to upload the image file. Please ask you system administrator to check the "
48233 "error log for more details. %s Image exceeds 500KB. Please resize and import "
48234 "again. %s The database image quota currently only allows a maximum of %s "
48235 "images to be stored at any one time. Please delete one or more images to "
48236 "free up quota space. %s An error has occurred and the item(s) was not added "
48237 "to batch %s. Please have your system administrator check the error log for "
48238 "details. %s The item(s) was not added because the library is not set. Please "
48239 "set your library before adding items to a batch. %s An error has occurred "
48240 "and the item(s) was not removed from batch %s. Please have your system "
48241 "administrator check the error log for details. %s An error has occurred and "
48242 "batch %s was not deleted. Please have your system administrator check the "
48243 "error log for details. %s An error has occurred and batch %s not fully de-"
48244 "duplicated. %s %s "
48245 msgstr ""
48247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
48248 #, c-format
48249 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
48250 msgstr ""
48252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
48253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
48254 #, c-format
48255 msgid ""
48256 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
48257 msgstr ""
48259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
48260 #, c-format
48261 msgid ""
48262 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
48263 msgstr ""
48265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:96
48266 #, c-format
48267 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
48268 msgstr ""
48270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:82
48271 #, c-format
48272 msgid "the items.homebranch field MUST :"
48273 msgstr ""
48275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
48276 #, c-format
48277 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
48278 msgstr ""
48280 #. %1$s:  END 
48281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:228
48282 #, fuzzy, c-format
48283 msgid "this record has no items attached. %s "
48284 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
48286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
48287 #, c-format
48288 msgid "through "
48289 msgstr ""
48291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
48292 #, c-format
48293 msgid "times"
48294 msgstr ""
48296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:25
48297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
48298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:558
48299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:565
48300 #, c-format
48301 msgid "to "
48302 msgstr ""
48304 #. For the first occurrence,
48305 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) 
48306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:161
48307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
48308 #, c-format
48309 msgid "to %s"
48310 msgstr ""
48312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:317
48313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:605
48314 #, c-format
48315 msgid "to be placed on hold"
48316 msgstr ""
48318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
48319 #, c-format
48320 msgid "to continue the installation. "
48321 msgstr ""
48323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:254
48324 #, fuzzy, c-format
48325 msgid "to create"
48326 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
48328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:473
48329 #, c-format
48330 msgid "to field "
48331 msgstr ""
48333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
48334 #, c-format
48335 msgid "to use when administering Koha and give it superlibrarian permissions."
48336 msgstr ""
48338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:21
48339 #, c-format
48340 msgid "today"
48341 msgstr ""
48343 #. SCRIPT
48344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48345 #, fuzzy
48346 msgid "too many renewals"
48347 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
48349 #. A
48350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
48351 msgid "transfers to receive at your library"
48352 msgstr ""
48354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:493
48355 #, c-format
48356 msgid "unless"
48357 msgstr ""
48359 #. SCRIPT
48360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
48361 #, fuzzy
48362 msgid "unrecognized command"
48363 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
48365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:921
48366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:507
48367 #, c-format
48368 msgid "until"
48369 msgstr ""
48371 #. SCRIPT
48372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48373 #, fuzzy
48374 msgid "until %s"
48375 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
48377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:217
48378 #, c-format
48379 msgid "update your database"
48380 msgstr ""
48382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
48383 #, fuzzy, c-format
48384 msgid "updated successfully"
48385 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
48387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:599
48388 #, c-format
48389 msgid "url"
48390 msgstr "url"
48392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:517
48393 #, c-format
48394 msgid "url:"
48395 msgstr ""
48397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:102
48398 #, c-format
48399 msgid "used for/see from:"
48400 msgstr ""
48402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
48403 #, c-format
48404 msgid "user "
48405 msgstr ""
48407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
48408 #, c-format
48409 msgid "value"
48410 msgstr ""
48412 #. SCRIPT
48413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:21
48414 msgid "value missing"
48415 msgstr ""
48417 #. SCRIPT
48418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:21
48419 msgid "variable missing"
48420 msgstr ""
48422 #. For the first occurrence,
48423 #. %1$s:  supplier 
48424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
48425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
48426 #, c-format
48427 msgid "vendor %s,"
48428 msgstr ""
48430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
48431 #, c-format
48432 msgid "verify"
48433 msgstr ""
48435 #. SCRIPT
48436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:91
48437 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
48438 msgstr ""
48440 #. SCRIPT
48441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
48442 #, fuzzy
48443 msgid "view"
48444 msgstr "ສະແດງຄືນ"
48446 #. %1$s:  ELSE 
48447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136
48448 #, c-format
48449 msgid ""
48450 "was used instead without success. %s The following configuration file was "
48451 "used without success: "
48452 msgstr ""
48454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:256
48455 #, c-format
48456 msgid "which should be set up by your system administrator."
48457 msgstr ""
48459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:71
48460 #, c-format
48461 msgid "who have not borrowed since:"
48462 msgstr ""
48464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
48465 #, c-format
48466 msgid "whose expiration date is before:"
48467 msgstr ""
48469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:81
48470 #, c-format
48471 msgid "whose patron category is:"
48472 msgstr ""
48474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:231
48475 #, c-format
48476 msgid "will show the link just below the title"
48477 msgstr ""
48479 #. SCRIPT
48480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
48481 #, fuzzy
48482 msgid "with category "
48483 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
48485 #. %1$s:  ELSE 
48486 #. %2$s:  END 
48487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
48488 #, c-format
48489 msgid ""
48490 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
48491 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
48492 msgstr ""
48494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:602
48495 #, c-format
48496 msgid "with this reason:"
48497 msgstr ""
48499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:469
48500 #, c-format
48501 msgid "with value "
48502 msgstr ""
48504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:136
48505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:210
48506 #, c-format
48507 msgid "xml"
48508 msgstr ""
48510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:165
48511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:166
48512 #, c-format
48513 msgid "years"
48514 msgstr ""
48516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
48517 #, c-format
48518 msgid "years of activity"
48519 msgstr ""
48521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
48522 #, c-format
48523 msgid "yes"
48524 msgstr ""
48526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:20
48527 #, c-format
48528 msgid "yesterday"
48529 msgstr ""
48531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
48532 #, c-format
48533 msgid "zip file"
48534 msgstr ""
48536 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
48537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:576
48538 #, fuzzy, c-format
48539 msgid "| Actions: %s "
48540 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
48542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
48543 #, c-format
48544 msgid "| "
48545 msgstr ""
48547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
48548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
48549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:247
48550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:274
48551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1066
48552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:181
48553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:493
48554 #, c-format
48555 msgid "×"
48556 msgstr ""
48558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
48559 #, c-format
48560 msgid ""
48561 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
48562 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
48563 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
48564 "and Duaa Bazzazi. "
48565 msgstr ""
48567 #. A
48568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:412
48569 msgid ""
48570 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
48571 "%]"
48572 msgstr ""
48574 #. A
48575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:501
48576 msgid ""
48577 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
48578 msgstr ""
48580 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
48581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:1
48582 #, fuzzy, c-format
48583 msgid "%s "
48584 msgstr "%s "