3 "Project-Id-Version: koha\n"
4 "POT-Creation-Date: 2016-04-17 19:23-0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2013-06-19 01:21+0300\n"
6 "Last-Translator: Harem Abdullah <harem.suli@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: kurdish translation team\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
13 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
14 "X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
17 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
18 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:305
19 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
20 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
22 #. %1$s: IF holds_count.defined
23 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
25 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
26 #. %5$s: IF holds_count.defined
27 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
29 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
32 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1300
34 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
35 msgstr "%s %s %s %s %s (پێشهنگی %s) %s %s %s %s "
39 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
40 #. %4$s: itemsloo.title |html
43 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
44 #. %8$s: subtitl.subfield|html
46 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:353
48 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
49 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
53 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
54 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
57 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
58 #. %8$s: subtitl.subfield|html
60 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:334
62 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
63 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s, %s%s"
67 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
68 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
69 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
70 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
72 msgid "%s %s %s %s %s please "
73 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
75 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
76 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
77 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
78 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
79 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
81 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
82 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
83 #. %9$s: IF ( loop.last )
90 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394
93 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
95 "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sئهم تۆماره هیچ ئایتمێكی تیادا نیه%s "
99 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
100 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
102 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
107 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
108 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
110 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
111 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
112 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
113 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
115 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
118 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
121 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
125 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
126 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
127 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
130 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
132 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
137 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:572
140 msgid "%s %s %s Item in transit from "
141 msgstr "%s %s %s ئایتمهكه دهگوێزرێتهوه بۆ "
143 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
144 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
145 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:562
148 msgid "%s %s %s Item waiting at "
149 msgstr "%s %s %s ئایتم چاوڕەێیە لە "
151 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
152 #. %2$s: LibraryNameTitle
155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:8
157 msgid "%s %s %s Koha online %s "
158 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست %s "
160 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
161 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
164 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:701
167 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
168 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
171 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
172 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
176 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
178 "%s %sتێبینی: ئهم پهنجهرهیه به شێوهیهكی ئۆتۆماتیكی له ماوهی5 چركهدا دادهخرێت"
182 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
183 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
184 #. %4$s: LibraryNameTitle
187 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
188 #. %8$s: BLOCK cssinclude
190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:1
192 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Discharge %s %s%s "
193 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ISBD بینینی %s "
197 #. %3$s: IF ( review.title )
198 #. %4$s: review.title
201 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
202 #. %8$s: subtitl.subfield |html
204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
206 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
207 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
210 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
213 msgid "%s %s End date: "
218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
220 msgid "%s %s Item in transit to "
221 msgstr "%s %s ئایتمهكه دهگوێزرێتهوه بۆ "
226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
228 msgid "%s %s No results found. %s "
229 msgstr "%s %s هیچ ئهنجامێك نیه %s "
231 #. %1$s: - SWITCH index -
232 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
233 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
234 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
239 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
240 "%s Search also for related subjects %s "
242 "%s %s ههروهها بۆ بابهتی بهرتهسكتر بگهڕێ %s ههروهها بۆ بابهتی بهرفراوانتر "
243 "بگهڕێ%s ههروهها بۆ بابهتی پهیوهندیدار بگهڕێ %s "
245 #. %1$s: SWITCH m.code
246 #. %2$s: CASE 'already_exists'
247 #. %3$s: CASE 'success_on_inserted'
251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
254 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
255 "already exists. %s Your suggestion has been submitted. %s %s %s "
262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
265 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
268 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
271 #. %1$s: USE AuthorisedValues
272 #. %2$s: SET itemavailable = 1
273 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
274 #. %4$s: SET itemavailable = 0
275 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
276 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
280 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
281 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
282 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
283 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
286 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
287 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
293 #. %1$s: i.title | html
295 #. %3$s: i.author | html
297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
299 msgid "%s %s by %s %s "
300 msgstr "%s %sلە لایەن %s%s"
303 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
304 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
306 #. %5$s: review.borrtitle
307 #. %6$s: review.firstname
308 #. %7$s: review.surname
309 #. %8$s: CASE 'first'
310 #. %9$s: review.firstname
311 #. %10$s: CASE 'surname'
312 #. %11$s: review.surname
313 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
314 #. %13$s: review.firstname
315 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
316 #. %15$s: CASE 'username'
317 #. %16$s: review.userid
321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
323 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
324 msgstr "%s %s به %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
326 #. For the first occurrence,
328 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
332 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
334 "%s %s تكایه ئهوه ههڵبژێره كه دهتهوێت لهبهرامبهر كام دانهیه دهتوێت ڕهسهنێتی "
335 "دوپات بكهیتهوه : "
339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
341 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
342 msgstr "%s %s له پێڕسته ڕاستوخۆكهكانهوه سهبهتهیهكت بۆ نێردرا."
347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
349 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
350 msgstr "%s %s له پێڕسته ڕاستوخۆكهكانهوه سهبهتهیهكت بۆ نێردرا."
353 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:108
358 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
359 msgstr "%s %s jh'%sjh'm;hk%s به سهركهوتویی زیاد كران"
362 #. %2$s: CASE 'earlier'
363 #. %3$s: CASE 'later'
364 #. %4$s: CASE 'acronym'
365 #. %5$s: CASE 'musical'
366 #. %6$s: CASE 'broader'
367 #. %7$s: CASE 'narrower'
368 #. %8$s: CASE 'parent'
371 #. %11$s: type | html
374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
377 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
378 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
381 "%s %s(سهرهبابهتی پێشتر) %s(سهرهبابهتی دواتر) %s(كورتكراوه) %s(پارچه مۆسیقا) "
382 "%s(سهرهبابهتی فراوانتر) %s(سهرهبابهتی بهرتهسكتر) %s(بهشی سهرهكی ڕاستوخۆ) %s"
385 #. %1$s: collectiontitle
386 #. %2$s: IF ( collectionissn )
387 #. %3$s: collectionissn
389 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
390 #. %6$s: collectionvolume
392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
394 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
395 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
397 #. %1$s: SWITCH option
398 #. %2$s: CASE 'bibtex'
400 #. %4$s: CASE 'endnote'
401 #. %5$s: CASE 'marcxml'
402 #. %6$s: CASE 'marc8'
404 #. %8$s: CASE 'marcstd'
407 #. %11$s: CASE 'isbd'
409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
412 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
413 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
417 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
419 #. %3$s: CASE 'Pay00'
420 #. %4$s: CASE 'Pay01'
421 #. %5$s: CASE 'Pay02'
429 #. %13$s: CASE 'Rent'
437 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
439 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
440 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
442 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
443 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
448 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
449 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
450 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
451 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
452 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
455 #. %1$s: shelvesloo.count
456 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
461 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
462 msgstr "%s %sئایتم%sئایتمهكان%s"
464 #. %1$s: IF loop.index == 0
467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
469 msgid "%s %s and %s "
470 msgstr " دهستهواژهی ناونیشان "
473 #. %2$s: biblionumber
474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
476 msgid "%s (Record no. %s)"
477 msgstr "%s (ژمارهی تۆمار. %s)"
479 #. %1$s: IF ( related )
480 #. %2$s: FOREACH relate IN related
481 #. %3$s: relate.related_search
484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
486 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
487 msgstr "%s (گهڕانه پهیوهندیدارهكان: %s%s%s). %s "
489 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
490 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
491 #. %3$s: IF ( canrenew )
492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
494 msgid "%s Account frozen %s %s "
495 msgstr "%sپێگهكه ڕاگیراوه %s %s "
497 #. For the first occurrence,
499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:296
500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:488
501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:655
503 msgid "%s Address 2:"
504 msgstr "%s ناونیشان ٢:"
506 #. For the first occurrence,
508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:282
509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:474
510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:641
513 msgstr "%sناونیشان :"
515 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
520 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
521 "resolve this problem. %s "
523 "ببوره ، ئهم وێستگهیه ناتوانرێت كتێبی لێوه بخوارێت ، تكایه لێپرسراوی بهشهكه "
524 "بانگ بكه تا چاكی بكاتهوه."
526 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
528 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
530 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
532 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
534 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
543 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
546 "%sچاوهڕوان دهكرێت %s %sگهشتووه %s %sدواكهوتووه %s %sوونبووه %s %sچاپ نهكراوه "
549 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
550 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
552 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
553 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
555 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
556 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
558 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
559 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
561 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
562 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
564 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
565 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
570 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
571 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
573 "%s خوازراوه (%s), %s %s كێشراوهتهوه (%s), %s %s ونبووه (%s),%s %s خراپبووه "
574 "(%s),%s %s داواكراوه (%s),%s %s لهگواستنهوهدایه (%s),%s "
576 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
577 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
579 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
580 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
582 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
583 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
584 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
587 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
588 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
590 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
591 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
593 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
594 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
596 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
597 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:419
602 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
603 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
605 "%s خوازراوه (%s), %s %s كێشراوهتهوه (%s), %s %s%s ونبووه (%s),%s%s %s "
606 "خراپبووه (%s),%s %s نۆرهی بۆ گیراوه (%s),%s %s داواكاری لهسهره (%s),%s %s له "
607 "گواستنهوهدایه (%s),%s "
609 #. For the first occurrence,
611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:310
612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:502
613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:669
618 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:80
623 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
624 msgstr "%sكۆمهڵه%sجۆری ئایتم%s "
627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:586
629 msgid "%s Contact note:"
630 msgstr "تێبینی ناوهڕۆكهكان"
632 #. %1$s: IF (errcode==1)
635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
638 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
639 "you cannot add items to this list. %s "
641 "%s نهتوانرا . %s ببوره : ناتوانی هیچ ئایتمێك بۆ ئهم لیسته زیاد بكهی. %s "
643 #. For the first occurrence,
645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:352
646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:544
647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:711
653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:171
655 msgid "%s Date of birth:"
656 msgstr "بهرواری لهدایكبوون:"
658 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
661 msgid "%s Did you mean: "
662 msgstr "%s مهبهستت ئهوهیه: "
665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:572
671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
676 #. For the first occurrence,
678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:157
679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:627
681 msgid "%s First name:"
682 msgstr "%sناوی یەکەم:"
685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
687 msgid "%s Home library:"
688 msgstr "پهڕهی سهرهكی كتێبخانه:"
694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
697 "%s If you have a CAS account, you may use that below. %s %s If you have a "
698 "local account, you may use that below. %s "
700 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:192
708 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:443
711 msgid "%s Internet user critics"
712 msgstr "%s ڕهخنهكانی بهكارهێنهرانی ئینتهرنێت"
715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:567
717 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
718 msgstr "%sئهو ئایتمانهی چاوهڕین لێیان ڕابكێشرێت "
720 #. %1$s: issues_count
721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:122
723 msgid "%s Item(s) checked out"
724 msgstr "%sئایتمهخوازراوهكان"
727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
730 msgstr "چونهدهرهوه"
732 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
733 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:234
736 msgid "%s No renewal before %s "
737 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
739 #. %1$s: IF ( searchdesc )
741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
743 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
744 msgstr "%s هیچ ئهنجامێك بۆ ئهمه نهدۆزرایهوه له %s پێڕست. "
746 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
747 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
750 msgid "%s Not renewable %s Automatic renewal "
751 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
753 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:462
758 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
759 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:206
764 msgid "%s Other names:"
765 msgstr "ناوهكانی تر:"
768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:406
770 msgid "%s Other phone:"
771 msgstr "ناوهكانی تر:"
773 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
775 #. %3$s: IF ( ShortPass )
778 #. %6$s: IF ( WrongPass )
780 #. %8$s: IF PasswordContainsTrailingSpaces
782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
785 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
786 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
787 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
788 "re-set your password for you. %s %s Your password contains leading and/or "
789 "trailing spaces. %s "
791 "%s پاسۆردهكانت وهك یهك نین. تكایه پاسۆرده نوێكهت داخڵ بكه. %s %s پێویسته "
792 "پاسۆرده نوێكهت كهمتر نهبێت له %s پیت یان ژماره %s %s پاسۆردهكهی ئێستات به "
793 "شێوهیهكی ههڵه داخڵ كرد. ئهگهر ئهم كێشهیه بهردهوام بوو داوا له كارمهندێكی "
794 "كتێخانه بكه ووشهیهكی نهێنی نوێت بۆ دانێت%s "
796 #. For the first occurrence,
798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:725
802 msgstr "%s تەلەفۆن::"
804 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
807 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
808 msgstr "%s تكایه یهكێك له كارمهندانی كتێبخانه ببینه "
811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:420
813 msgid "%s Primary email:"
814 msgstr "ئیمهیڵی سهرهكی:"
817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
819 msgid "%s Primary phone:"
820 msgstr "تهلهفونی سهرهكی:"
822 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:446
825 msgid "%s Professional critics"
826 msgstr "%sڕهخنه و ههڵسهنگاندنی شارهزایان"
828 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
830 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:104
837 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
839 msgstr "%sپێشنیارهكانی كڕین%s%sپێشنیارهكانم بۆ كڕین%sپێشنیارهكانی كڕین%s%s "
841 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
844 msgid "%s Quotations"
848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
850 msgid "%s Salutation:"
853 #. %1$s: LibraryName |html
854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
859 #. %1$s: LibraryName |html
860 #. %2$s: IF ( query_desc )
861 #. %3$s: query_desc |html
863 #. %5$s: IF ( limit_desc )
864 #. %6$s: limit_desc |html
866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
868 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
869 msgstr "%s گهڕان %sبۆ '%s'%s%s به سنورداركراوی: '%s'%s"
872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:434
874 msgid "%s Secondary email:"
875 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:392
880 msgid "%s Secondary phone:"
881 msgstr "ژماره تهلهفونی دووهم"
884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:33
886 msgid "%s Self checkout system"
887 msgstr "%s سیستهمی خواستنی خودی"
889 #. For the first occurrence,
891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:516
893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:683
896 msgstr "%s وڵات-ویلایەت:"
899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:268
901 msgid "%s Street number:"
902 msgstr "ژمارهی خوێنهر"
904 #. For the first occurrence,
906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:143
907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:613
912 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
917 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
918 msgstr "تاگهكان %s له بهكارهێنهرانی ترهوه%s. "
922 #. %3$s: FOREACH role IN content
923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
925 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
926 msgstr "لا يوجد قيمة إستناد معرفة ل %s "
930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:227
932 msgid "%s This record has no items. %s "
933 msgstr "%sئهم تۆماره هیچ ئایتمێكی تیادا نیه%s "
935 #. %1$s: IF holds_count.defined
939 #. %5$s: IF holds_count.defined
945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:665
948 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
951 "%s سهرجهمی نۆرهبۆگیراوهكان : %s %s %s %s (پێشهنگی %s) %s پێشهنگی سهرجهم "
952 "نۆرهكان: %s %s %s "
956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
959 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
960 msgstr "%s بهداخهوه وێنهكان كارا نین بۆ ئهم پێڕسته لهم كاتهدا. %s "
962 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
965 msgid "%s Video extracts"
966 msgstr "%s گرته ڤیدیۆیهكان"
968 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
971 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
974 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
975 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
976 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
978 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
979 #. %12$s: itemLoo.reservedate
982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:358
985 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
988 "%sچاوهڕوان دهكرێت%sنۆرهی بۆگیراوه%sبۆ خوێنهر %sله%sچاوهڕوان دهكرێت له%s %s "
989 "له %s%s%s%s%s%s%s. "
991 #. For the first occurrence,
992 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
998 msgid "%s Yes %s No %s "
999 msgstr "%sباڵێ%sنەخێر%s %s "
1003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1005 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1006 msgstr "%s هیچ پێوانهیهكی گهڕانت دیاری نهكردووه %s "
1008 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1012 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1013 msgstr "%s تا ئێستا هیچ شتێكت لهم كتێبخانهیه نهخواستووه %s "
1015 #. For the first occurrence,
1017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:338
1018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:530
1019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:697
1021 msgid "%s ZIP/Postal code:"
1022 msgstr "%s الرمز البريدى:"
1025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:161
1028 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1029 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1030 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
1038 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1039 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1040 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1041 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1042 "defined('contactnote') %%] "
1046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
1049 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1050 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1051 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1052 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1053 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:362
1061 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1062 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1063 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1066 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
1070 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1071 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1072 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1076 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
1080 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1081 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1082 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1086 #. %1$s: BLOCK showreference
1087 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1088 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1089 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1090 #. %5$s: SWITCH type
1091 #. %6$s: CASE 'broader'
1092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1095 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1096 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1097 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1100 #. For the first occurrence,
1102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1106 msgstr "%s ڕووله زیادی"
1109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:93
1112 msgstr "%s تۆماره بیبیلیۆگرافیهكان"
1114 #. For the first occurrence,
1115 #. %1$s: IF ( review.author )
1116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
1117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:366
1118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:346
1121 msgstr "%s لە لایەن "
1123 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1124 #. %2$s: MY_TAG.author
1126 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:139
1129 msgid "%s by %s %s %s "
1130 msgstr "%s لە لایەن %s%s "
1132 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1133 #. %2$s: XISBN.author |html
1135 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1136 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1138 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:985
1141 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1142 msgstr "%s به %s%s%s &كۆپی;%s%s%s "
1144 #. For the first occurrence,
1146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1150 msgstr "%s ڕووله كهمی"
1152 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
1155 msgid "%s more than "
1156 msgstr "%s زیاتر له "
1158 #. %1$s: IF issue.onsite_checkout
1161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
1163 msgid "%s onsite %s checkout %s "
1164 msgstr "%sئایتمهخوازراوهكان"
1166 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1167 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:566
1171 msgid "%s since %s%s "
1172 msgstr "%s له %s%s "
1175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
1177 msgid "%s system-wide library news. "
1184 #. %5$s: BLOCK language
1185 #. %6$s: SWITCH lang
1186 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1187 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1188 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1189 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1190 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1198 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1200 "%s%s %s %s %s %s %s %%]ئینگلیزی %s %%]فهڕهنسی %s %%]ئیتاڵی %s %%]ئهڵمانی %s "
1201 "%%]ئیسپانی %s%s %s %s "
1203 #. %1$s: FILTER trim
1204 #. %2$s: SWITCH type
1205 #. %3$s: CASE 'earlier'
1206 #. %4$s: CASE 'later'
1207 #. %5$s: CASE 'acronym'
1208 #. %6$s: CASE 'musical'
1209 #. %7$s: CASE 'broader'
1210 #. %8$s: CASE 'narrower'
1215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1218 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1219 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1221 "%s%s %sسهرهبابهتی پێشتر %sسهرهبابهتی پاشتر %sكورتكراوه %sپارچه مۆسیقا "
1222 "%sسهرهبابهتی فراوانتر %sسهرهبابهتی بهرتهسكتر %s%s %s%s"
1224 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
1225 #. %2$s: shelveslooppri.count
1226 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
1231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
1233 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1234 msgstr "%s%s %sئایتم%sئایتمهكان%s%sبهتاڵ%s"
1236 #. %1$s: IF SeparateHoldings
1237 #. %2$s: LoginBranchname
1240 #. %5$s: UNLESS too_many_items
1241 #. %6$s: itemloop.size || 0
1243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:552
1245 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
1246 msgstr "نۆرهگرتنهكان(%s)"
1248 #. %1$s: deleted_count
1249 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
1252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:111
1254 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
1255 msgstr "%s%s تاگ%sتاگهكان%s به سهركهوتویی سڕانهوه"
1258 #. %2$s: IF ( BORROWER_INFO.debarredcomment )
1259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
1261 msgid "%s%s with the comment "
1262 msgstr "%s%s به كۆمێنتهكهوه "
1264 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1265 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1266 #. %3$s: LibraryNameTitle
1271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1274 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1276 "%s%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست "
1277 "› ڕێكخستنی نامهكانت%s "
1279 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1280 #. %2$s: LibraryNameTitle
1283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
1285 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1286 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه "
1288 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1289 #. %2$s: LibraryNameTitle
1292 #. %5$s: borrowernumber
1293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:2
1295 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1296 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه"
1298 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1299 #. %2$s: LibraryNameTitle
1302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
1304 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1305 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه"
1307 #. For the first occurrence,
1308 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1309 #. %2$s: LibraryNameTitle
1312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:2
1314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:4
1316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1318 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1319 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست %s "
1321 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1322 #. %2$s: LibraryNameTitle
1325 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1326 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1327 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1328 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1329 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1330 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1331 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1332 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1333 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1334 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1335 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1336 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1342 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1343 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1344 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1345 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1346 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1347 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1350 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1351 #. %2$s: LibraryNameTitle
1354 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1360 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1363 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › %s ناوهڕۆكی %s"
1366 #. For the first occurrence,
1367 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1368 #. %2$s: LibraryNameTitle
1371 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1372 #. %6$s: IF ( query_desc )
1373 #. %7$s: query_desc | html
1375 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1376 #. %10$s: limit_desc | html
1380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:3
1381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:6
1384 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1385 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1388 "%s %s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهیڵ%s پێڕست › %s ئهنجامهكانی "
1389 "گهڕان %s fc '%s'%s%s به سنورداری : '%s'%s %s هیچ پێوانهیهكی "
1390 "گهڕانت دیاری نهكردووه %s %s "
1392 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1393 #. %2$s: LibraryNameTitle
1396 #. %5$s: IF ( total )
1399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:30
1402 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1405 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1407 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1408 #. %2$s: LibraryNameTitle
1411 #. %5$s: IF ( viewshelf )
1412 #. %6$s: shelfname |html
1415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:6
1417 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1419 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › %s ناوهڕۆكی %s"
1422 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1423 #. %2$s: LibraryNameTitle
1426 #. %5$s: IF ( op_add )
1428 #. %7$s: IF ( op_else )
1430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:4
1433 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1434 "%sPurchase Suggestions%s"
1436 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s الفهرس › %sپێشنیارێكی نوێی كڕین "
1437 "داخڵ بكه%s %sپێشنیارهكانی كڕین%s %s "
1439 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1440 #. %2$s: LibraryNameTitle
1443 #. %5$s: IF ( typeissue )
1444 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1449 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1450 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1452 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست › زانیاری بهشداریكردن له%s "
1455 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1456 #. %2$s: LibraryNameTitle
1459 #. %5$s: IF action == 'edit'
1462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:6
1465 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1466 "%sRegister a new account%s"
1468 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست ›زانیاریه كهسیهكانت %s "
1470 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1471 #. %2$s: LibraryNameTitle
1474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1476 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1478 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › زیادی بكه بۆ سهبهتهكهت %s "
1480 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1481 #. %2$s: LibraryNameTitle
1484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:3
1486 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1488 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1490 #. For the first occurrence,
1491 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1492 #. %2$s: LibraryNameTitle
1495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:2
1496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:2
1497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:2
1498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:2
1499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:2
1500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:2
1502 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1503 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ههڵهیهك ڕوویدا %s "
1505 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1506 #. %2$s: LibraryNameTitle
1509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1511 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1513 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1515 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1516 #. %2$s: LibraryNameTitle
1519 #. %5$s: summary.mainentry
1520 #. %6$s: IF authtypetext
1521 #. %7$s: authtypetext
1523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:4
1526 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1528 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهر هیڵ%s پێڕست › %sئهنجامی گهڕان%sهیچ "
1529 "ئهنجامێك نهدۆزرایهوه%s %s "
1531 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1532 #. %2$s: LibraryNameTitle
1535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1537 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1538 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1540 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1541 #. %2$s: LibraryNameTitle
1544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:3
1546 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1548 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه %s "
1550 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1551 #. %2$s: LibraryNameTitle
1554 #. %5$s: title |html
1555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1557 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1559 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1561 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1562 #. %2$s: LibraryNameTitle
1565 #. %5$s: course.course_name
1566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:7
1568 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1570 "%s %s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی سهرهێڵ%s پێڕست › وردهكاریهكانی: %s"
1573 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1574 #. %2$s: LibraryNameTitle
1577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:5
1579 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1580 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
1582 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1583 #. %2$s: LibraryNameTitle
1586 #. %5$s: title |html
1587 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1588 #. %7$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
1590 #. %9$s: subtitl.subfield |html
1592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:27
1594 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1595 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1597 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1598 #. %2$s: LibraryNameTitle
1601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1603 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1604 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهته دابهزێنه%s "
1606 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1607 #. %2$s: LibraryNameTitle
1611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1613 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1614 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهته دابهزێنه%s "
1616 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1617 #. %2$s: LibraryNameTitle
1620 #. %5$s: authtypetext
1621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:4
1623 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1624 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
1626 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1627 #. %2$s: LibraryNameTitle
1630 #. %5$s: bibliotitle
1631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1633 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1635 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست › زانیاری بهشداریكردن له%s "
1638 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1639 #. %2$s: LibraryNameTitle
1642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1644 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1645 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ISBD بینینی %s "
1647 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1648 #. %2$s: LibraryNameTitle
1651 #. %5$s: biblio.title |html
1652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1654 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1655 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1657 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1658 #. %2$s: LibraryNameTitle
1661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1663 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1664 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1666 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1667 #. %2$s: LibraryNameTitle
1670 #. %5$s: biblionumber
1671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1673 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1675 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › وردهكاریهكانی مارك بۆ "
1676 "تۆماری ژماره. %s %s "
1678 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1679 #. %2$s: LibraryNameTitle
1682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:3
1684 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1686 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ناونیشانه زۆر باوهكان %s "
1688 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1689 #. %2$s: LibraryNameTitle
1693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:3
1695 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1696 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1698 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1699 #. %2$s: LibraryNameTitle
1702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:5
1704 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1706 "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › پهڕهی سهرهكی "
1709 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1710 #. %2$s: LibraryNameTitle
1713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1715 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1717 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › زیادی بكه بۆ سهبهتهكهت %s "
1719 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1720 #. %2$s: LibraryNameTitle
1723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1725 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1727 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1729 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1730 #. %2$s: LibraryNameTitle
1733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:2
1735 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1737 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت دهنێردرێت %s "
1739 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1740 #. %2$s: LibraryNameTitle
1743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:2
1745 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1747 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › لیستهكهت دهنێردرێت%s "
1749 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1750 #. %2$s: LibraryNameTitle
1753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1755 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1756 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ISBD بینینی %s "
1758 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1759 #. %2$s: LibraryNameTitle
1762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1764 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1766 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1768 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1769 #. %2$s: LibraryNameTitle
1772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1774 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1775 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕستهكان › تاگهكان %s "
1777 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1778 #. %2$s: LibraryNameTitle
1781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1783 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1785 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1787 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1788 #. %2$s: LibraryNameTitle
1791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:6
1793 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1794 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1796 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1797 #. %2$s: LibraryNameTitle
1800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1802 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1803 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1805 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1806 #. %2$s: LibraryNameTitle
1809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:5
1811 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1813 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كرێ و غهرامهكانت%s "
1815 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1816 #. %2$s: LibraryNameTitle
1819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:5
1821 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1823 "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › پهڕهی سهرهكی "
1826 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1827 #. %2$s: LibraryNameTitle
1830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1832 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1834 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › بهڕێوهبردنی "
1835 "تایبهتمهندیهكانت %s "
1837 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1838 #. %2$s: LibraryNameTitle
1842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1844 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1845 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1847 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1848 #. %2$s: LibraryNameTitle
1851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:4
1853 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1854 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1856 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1857 #. %2$s: OPACBaseURL
1858 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1860 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1861 #. %6$s: OPACBaseURL
1862 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1864 #. %9$s: OPACBaseURL
1865 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
1871 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1872 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1875 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1876 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1879 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
1880 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
1884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
1886 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
1887 msgstr "%sتایبهت%s %sگشتی%s "
1889 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1890 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1895 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1898 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1899 #. %2$s: bibitemloo.author
1901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:151
1903 msgid "%s, by %s%s "
1904 msgstr "%s, به %s%s %s %s "
1907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
1910 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
1913 "%s.زۆرجار هۆكاری ڕاگرتنی پێگهیهك دواخستنی ئایتمه یان غرامهی خراپ كردنه . "
1916 #. For the first occurrence,
1917 #. %1$s: OPACBaseURL
1918 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
1920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
1921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1923 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1924 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1926 #. %1$s: OPACBaseURL
1927 #. %2$s: review.biblionumber
1928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1930 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1931 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1933 #. %1$s: OPACBaseURL
1934 #. %2$s: review.biblionumber
1935 #. %3$s: review.reviewid
1936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
1938 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1939 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1941 #. %1$s: OPACBaseURL
1942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
1944 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1945 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1947 #. %1$s: OPACBaseURL
1948 #. %2$s: query_cgi |html
1949 #. %3$s: limit_cgi |html
1950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
1952 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1953 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1955 #. %1$s: OPACBaseURL
1956 #. %2$s: query_cgi |html
1957 #. %3$s: limit_cgi |html
1958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
1960 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1961 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1963 #. %1$s: OPACBaseURL
1964 #. %2$s: shelfnumber
1965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1967 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1968 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1970 #. %1$s: OPACBaseURL
1971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1973 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1974 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1976 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
1977 #. %2$s: starting_homebranch
1979 #. %4$s: IF ( starting_location )
1980 #. %5$s: starting_location
1982 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
1983 #. %8$s: starting_ccode
1985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1988 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
1990 msgstr "%sگهڕان %s ڕهفهكان%s%s, شوێنی ناو ڕهفه: %s%s%s, كۆدی كۆمهڵه: %s%s "
1992 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
1997 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1998 msgstr "%sكۆمهڵه%sجۆری ئایتم%s"
2000 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2002 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2004 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2006 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2008 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2010 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2012 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2014 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
2019 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2020 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2022 "%sچاوهڕوانی دهكرێت%s %sگهشتوووه%s %sدواكهوتووه%s %sوونبووه%s %sبهردهست نیه%s "
2025 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2026 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2027 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2028 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2029 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2030 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:45
2036 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2037 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2039 "%sکاتی گەراندنەوەی ئایتمە %sتێبینی پێشکەوتو %sروداوەکانی داهاتو %sنۆرەگرتن "
2040 "پڕبۆوە %sئایتمەکە گەرێندرایەوە %sئایتمەکە برا %sنەزانراوە %s"
2042 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2043 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2044 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:120
2049 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2050 msgstr "%sجۆری ئایتم%sکۆکراوە %sشوێنی رەفەکردن %s شتێکی دیکە %s "
2053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2056 msgstr "چونهدهرهوه"
2058 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:722
2065 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2066 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2067 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2068 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2069 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2070 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2072 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2074 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2075 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:226
2080 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2081 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2084 "%sداواكراوه%s %sلهڕێگهی كتێبخانهوه پشكنراوه%s %sلهلایهن كتێبخانهوه "
2085 "پهسهندكراوه%s %sلهلایهن كتێبخانهوه داواكراوه بكڕدرێت%s %sپێشنیارهكه "
2086 "ڕهتكرایهوه %s %sله كتێبخانهدا ههیه%s %s(%s)%s "
2088 #. %1$s: IF ( typeissue )
2089 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2094 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:282
2102 msgid "%sThis record has no items.%s "
2103 msgstr "%sئەم تۆمارە بە هیچ ئایتمێکەوە نەبستراوە.%s "
2105 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
2108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:28
2110 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2113 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
2118 msgid "%sYes%sNo%s "
2119 msgstr "%sبهڵێ%sنهخێر%s "
2123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2126 msgstr "%s ریزبەندی:%s"
2130 #. %3$s: IF OPACPatronDetails
2131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
2134 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2136 "%sزانیاری پهیوهندی پێوهكردن%s له دۆسیهدایه . تكایه پهیوهندی بكه به "
2137 "كتێبخانهوه%sیاخود ئهمه بهكار بهێنه "
2139 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
2144 msgid "%sentry%sentries%s. "
2145 msgstr "%sتۆمار%seتۆمارهكان%s. "
2147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
2150 msgid "« Previous"
2151 msgstr "« پێشتر"
2153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
2155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:159
2157 msgid "<< Previous"
2158 msgstr "<<پێشتر"
2160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2163 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2164 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2166 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2167 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2172 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2173 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2175 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2176 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2181 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2182 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2183 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2184 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2185 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2186 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2187 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2188 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2189 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2190 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2191 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2192 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2193 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2194 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2195 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2196 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2197 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2198 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2199 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2200 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2201 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2202 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2203 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2204 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2205 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2206 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2207 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2208 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2209 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2210 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2211 "notforloan>0</notforloan> <"
2212 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2213 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2214 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2215 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2216 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2217 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2218 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2219 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2220 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2221 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2222 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2223 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2224 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2225 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2226 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2227 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2228 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2229 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2230 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2231 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2232 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2233 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2234 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2235 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2236 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2237 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2238 "notforloan>0</notforloan> <"
2239 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2240 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2241 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2242 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2243 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2244 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2245 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2246 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2247 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2248 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2249 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2251 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2252 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2253 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2254 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2255 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2256 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2257 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2258 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2259 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2260 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2261 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2262 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2263 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2264 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2265 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2266 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2267 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2268 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2269 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2270 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2271 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2272 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2273 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2274 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2275 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2276 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2277 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2278 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2279 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2280 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2281 "notforloan>0</notforloan> <"
2282 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2283 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2284 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2285 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2286 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2287 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2288 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2289 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2290 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2291 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2292 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2293 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2294 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2295 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2296 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2297 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2298 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2299 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2300 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2301 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2302 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2303 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2304 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2305 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2306 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2307 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2308 "notforloan>0</notforloan> <"
2309 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2310 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2311 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2312 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2313 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2314 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2315 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2316 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2317 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2318 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2319 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2324 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2325 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2326 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2327 "GetPatronStatus>"
2329 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2330 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2331 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2332 "GetPatronStatus>"
2334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2337 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2338 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2339 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2340 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2341 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2342 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2343 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2344 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2345 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2346 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2347 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2348 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2349 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2350 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2351 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2352 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2353 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2354 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2355 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2356 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2357 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2358 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2359 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2360 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2361 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2362 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2363 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2364 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2365 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2366 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2367 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2368 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2369 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2370 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2371 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2372 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2373 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2374 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2375 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2376 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2377 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2378 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2379 "notforloan>0</notforloan> <"
2380 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2381 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2382 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2383 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2384 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2385 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2386 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2387 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2388 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2389 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2390 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2391 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2392 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2393 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2394 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2395 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2396 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2397 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2398 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2399 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2400 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2401 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2402 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2403 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2404 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2405 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2406 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2407 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2408 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2409 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2410 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2411 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2412 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2413 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2414 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2415 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2416 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2417 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2418 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2419 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2420 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2421 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2422 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2423 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2424 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2425 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2426 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2427 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2428 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2429 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2430 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2431 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2432 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2433 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2434 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2435 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2436 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2437 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2438 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2439 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2440 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2441 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2442 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2443 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2445 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2446 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2447 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2448 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2449 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2450 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2451 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2452 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2453 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2454 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2455 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2456 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2457 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2458 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2459 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2460 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2461 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2462 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2463 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2464 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2465 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2466 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2467 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2468 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2469 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2470 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2471 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2472 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2473 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2474 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2475 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2476 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2477 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2478 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2479 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2480 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2481 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2482 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2483 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2484 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2485 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2486 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2487 "notforloan>0</notforloan> <"
2488 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2489 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2490 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2491 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2492 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2493 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2494 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2495 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2496 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2497 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2498 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2499 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2500 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2501 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2502 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2503 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2504 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2505 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2506 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2507 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2508 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2509 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2510 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2511 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2512 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2513 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2514 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2515 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2516 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2517 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2518 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2519 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2520 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2521 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2522 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2523 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2524 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2525 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2526 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2527 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2528 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2529 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2530 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2531 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2532 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2533 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2534 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2535 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2536 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2537 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2538 "wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2539 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2540 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2541 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2542 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2543 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2544 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2545 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2546 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2547 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2548 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2549 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2550 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2551 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2556 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2557 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2558 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2560 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2561 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2562 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2568 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2569 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2570 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2571 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2573 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2574 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2575 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2576 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2581 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2582 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2584 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2585 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2590 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2591 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2592 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2594 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2595 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2596 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2601 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2602 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2603 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2604 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2605 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2606 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2607 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2608 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2609 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2610 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2611 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2612 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2613 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2614 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2615 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2616 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2617 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2618 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2619 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2620 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2621 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2622 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2624 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2625 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2626 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2627 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2628 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2629 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2630 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2631 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2632 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2633 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2634 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2635 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2636 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2637 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2638 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2639 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2640 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2641 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2642 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2643 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2644 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2645 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2650 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2651 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2652 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2653 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2654 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2655 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2656 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2657 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2658 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2659 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2660 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2661 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2662 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2663 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2664 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2665 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2666 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2667 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2669 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2670 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2671 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2672 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2673 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2674 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2675 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2676 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2677 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2678 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2679 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2680 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2681 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2682 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2683 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2684 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2685 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2686 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2688 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2689 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:440
2692 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2693 msgstr "%s / 5 (له %s ڕێژهكان)"
2695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
2697 msgid " Author phrase"
2698 msgstr " دهستهواژهی نوسهر"
2700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2702 msgid " Conference name"
2703 msgstr " ناوی کۆنفرانس"
2705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2707 msgid " Conference name phrase"
2708 msgstr " دهستهواژهی ناوی كۆنفرانس"
2710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2712 msgid " Corporate name"
2713 msgstr " ناوی کۆمپانیا"
2715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2717 msgid " ISBN"
2718 msgstr " ژپنک"
2720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2722 msgid " ISSN"
2723 msgstr " ISSN"
2725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2727 msgid " Personal name"
2728 msgstr " ناوی کەسیی"
2730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2732 msgid " Personal name phrase"
2733 msgstr " دهستهواژهی ناوی كهسی"
2735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2737 msgid " Subject and broader terms"
2738 msgstr " بابهت و زاراوه فراوانترهكان"
2740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2742 msgid " Subject and narrower terms"
2743 msgstr " بابهت و زاراوه بهرتهسكترهكان"
2745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2747 msgid " Subject and related terms"
2748 msgstr " بابهت و زاراوه پهیوهندیدارهكان"
2750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:47
2752 msgid " Subject phrase"
2753 msgstr " دهستواژهی بابهت"
2755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
2757 msgid " Title phrase"
2758 msgstr " دهستهواژهی ناونیشان"
2760 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
2761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:496
2763 msgid " (%s votes)"
2764 msgstr " (%s دهنگهكان)"
2766 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2769 msgid "(%s biblios)"
2770 msgstr "(%s تۆماره بیبیلیۆ گۆافیهكان )"
2772 #. For the first occurrence,
2773 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2774 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
2776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:234
2777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:237
2778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:462
2780 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2781 msgstr "(%s له %sنوێكردنهوهكان ماوه)"
2783 #. For the first occurrence,
2784 #. %1$s: overdues_count
2785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
2786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:491
2787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
2792 #. For the first occurrence,
2794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:130
2798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
2800 msgid "(Checked out)"
2801 msgstr "(خوازراوه)"
2803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
2804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2806 msgid "(Not supported by Koha)"
2807 msgstr "(لهلایهن كۆهاوه كاری پێناكرێت)"
2809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
2812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2814 msgid "(Not supported yet)"
2815 msgstr "(هێشتا پێشگیر نهكراوه)"
2817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
2820 msgstr "(نۆرهی بۆ گیراوه)"
2822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2835 msgstr "(ههڵبژاردهیی)"
2837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
2838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
2839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
2841 msgid "(Optional, default 0)"
2842 msgstr "(ههڵبراردهیی، بنهڕهتی 0)"
2844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
2846 msgid "(Optional, default 1)"
2847 msgstr "(ههڵبراردهیی، بنهڕهتی 1)"
2849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
2852 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2855 "ڕهنگه درهنكهوتنێك ڕوبدات ئهگهر له ئینتهرنێتهوه بتهوێت پێگهكهت كارا بكهیتهوه)"
2857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
2864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
2865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
2866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
2867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
2868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
2869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
2870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
2871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
2872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
2873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
2874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
2875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
2876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
2878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
2881 msgstr "(داواكراوه)"
2883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
2884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
2885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
2886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2888 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2889 msgstr "(بهكاربهێنه OAI-PMH لهبری ئهوه)"
2891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
2893 msgid "(Use OPAC instead)"
2894 msgstr "(لهبری ئهوه ئۆپاك بهكار بهێنه)"
2896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
2897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
2899 msgid "(Use SRU instead)"
2900 msgstr "(بهكاربهێنه SRUلهبری ئهوه )"
2902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:446
2903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
2904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
2905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:519
2908 msgstr "(جێبهجێكرا)"
2911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
2912 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2913 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
2915 #. For the first occurrence,
2916 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
2917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
2918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:368
2920 msgid "(modified on %s)"
2921 msgstr "(چاککرا لە %s)"
2923 #. %1$s: koha_new.newdate
2924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:47
2926 msgid "(published on %s)"
2927 msgstr "(چاپكراوه له %s)"
2929 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2930 #. %2$s: relate.related_search
2932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
2934 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2935 msgstr "(گەڕانی پەیوەندیدار : %s%s%s)"
2937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
2938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
2939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:466
2940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:468
2941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
2942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
2947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:101
2949 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
2950 msgstr ", ناتوانرێت نۆرهبۆ هیچ كام له ئایتمهكان بگیرێت "
2952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
2954 msgid ", you cannot place holds."
2955 msgstr "ببوره ، ناتوانیت زیاتر له %s نۆره دابنێیت. "
2957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
2960 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
2963 ", ناتوانیت ماوهی خواستنی كتێبهكانت لهسهر هێڵ نوێ بكهیتهوه ، تكایه غهرامهكانت "
2964 "بده ئهگهر دهتهوێت ماوهی خواستنی كتێبهكانت نوێ بكهیتهوه"
2967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
2968 msgid "- You must enter a Title"
2969 msgstr "- پێویسته ناونیشانێك داخڵ بكهیت"
2972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:832
2973 msgid "- You must enter a list name"
2974 msgstr "- پێویسته لیستێكی ناوهكان داخڵ بكهیت"
2976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:76
2978 msgid "-- Choose --"
2979 msgstr "-- ههڵبژێره --"
2981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
2984 msgid "-- Choose format --"
2985 msgstr "-- فۆرماتەکەی هەڵبژیرە--"
2987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
2992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
2994 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2995 msgstr ".ههركاتێك سڕینهوهكهت دوپاتكردهوه هیچ كهسێك ناتوانێت لیستهكه بهێنێتهوه"
2997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
2999 msgid ". Please contact the library for more information."
3000 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
3002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
3007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
3013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
3016 msgstr "10 ناونیشان"
3018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:108
3022 msgstr "100 ناونیشان"
3024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
3025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
3031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
3032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
3035 msgstr "15 ناونیشان"
3037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
3041 msgstr "20 ناونیشان"
3043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
3045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
3050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
3056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
3060 msgstr "40 ناونیشان"
3062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
3066 msgstr "50 ناونیشان"
3068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
3069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
3070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
3076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:100
3082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3084 msgid ": %sa list:%s"
3085 msgstr ": %sلیست:%s"
3087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
3090 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3091 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3094 #. %1$s: HTML5MediaParent
3095 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3096 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3097 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3098 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3100 #. %7$s: HTML5MediaParent
3101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1004
3104 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3105 "by your browser.] "
3108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3110 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
3115 msgid "A list named "
3116 msgstr "لیستێك به ناوی "
3118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
3120 msgid "A record matching barcode "
3121 msgstr " تسجيلة تتوافق مع الباركود "
3123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:276
3125 msgid "A specific item"
3126 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو "
3128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
3130 msgid "About the author"
3131 msgstr "دهربارهی نوسهر"
3133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
3135 msgid "Abstracts/summaries"
3136 msgstr "كورتهكان/پوختهكان"
3138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
3141 msgid "Access denied"
3142 msgstr "ڕێگهی چونهژورهوهت نیه"
3144 #. %1$s: UNLESS OPACPatronDetails
3145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
3147 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3148 msgstr "بهگوێرهی تۆكارهكانمان ، تۆمارێكی نوێمان نیه بۆ %s"
3150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:26
3153 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3154 "Please contact the library. "
3155 msgstr "بهگوێرهی تۆكارهكانمان ، تۆمارێكی نوێمان نیه بۆ %s"
3157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
3159 msgid "Acquired in the last:"
3160 msgstr "بهدهست هێنراوه له دوا :"
3162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3165 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3166 msgstr "بهرواری بهدههستهێنان: له نوێترینهوه بۆ كۆنترین"
3168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3171 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3172 msgstr "بهرواری بهدهست هێنان: له كۆنترینهوه بۆ نوێترین"
3174 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
3176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
3177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:425
3179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
3180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:518
3185 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3188 msgid "Add %s items to %s"
3189 msgstr "اضف %s مواد ل %s"
3191 #. A name=ButtonPlus
3192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
3193 msgid "Add another field"
3194 msgstr "أضف حقل آخر"
3196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
3197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:514
3200 msgstr "تاگ زیادبكه"
3202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
3205 msgstr "تاگ زیادبكه"
3207 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3215 msgid "Add to a list"
3216 msgstr "أضف للقائمة:"
3218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3220 msgid "Add to a new list:"
3221 msgstr "أضف للقائمة الجديدة:"
3223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:468
3224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
3225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
3228 msgstr "بیخهره ناو سهبهتهوه"
3230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3232 msgid "Add to list:"
3233 msgstr ":بیخهره لیستهوه"
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
3237 msgid "Add to list: "
3238 msgstr ":بیخهره لیستهوه "
3240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
3241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
3243 msgid "Add to your cart"
3244 msgstr "بیخهره سهبهتهكهتهوه"
3247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
3250 msgstr "زیادی بكه بۆ:"
3252 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3253 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
3256 msgid "Added %s %s by "
3257 msgstr "زیاد كرا %s %s لهلایهن "
3259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:133
3261 msgid "Additional authors:"
3262 msgstr "مؤلفين إضافيين:"
3264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
3266 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3267 msgstr "جۆرهكانی تری ناوهڕۆكی كتێبهكان / بابهته چاپكراوهكان"
3269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:755
3271 msgid "Additional information"
3272 msgstr "زانیاریهكانی هۆكاری پهیوهندی"
3274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:261
3279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:262
3284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:256
3285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
3287 msgid "Advanced search"
3290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
3291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:142
3292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:271
3297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
3300 msgstr "سهرجهم تاگهكان"
3302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:128
3305 msgid "All collections"
3306 msgstr "سهرجهم كۆمهڵهكان"
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:130
3311 msgid "All item types"
3312 msgstr "كل أنواع المادة"
3314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:200
3317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:114
3319 msgid "All libraries"
3320 msgstr "كل المكتبات"
3322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:16
3323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:24
3324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:32
3329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
3332 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3335 "ههروهها ئهوهت لهیاد بێت كه دهبێت سهرجهم ئهو ئایتمانهی خواستوتن پێش بهسهرچونی "
3336 "كارتهكهت بیانگێڕیتهوه"
3338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466
3340 msgid "Alternate address"
3343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
3345 msgid "Alternate contact"
3346 msgstr "جهة اتصال أخرى"
3348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:287
3349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:301
3350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:315
3355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:38
3357 msgid "Amount outstanding"
3358 msgstr "المبلغ الغير مسدد"
3360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
3361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
3362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
3364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
3366 msgid "An error has occurred"
3367 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا"
3369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
3371 msgid "An error occurred while try to process your request."
3372 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:35
3377 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3379 msgstr "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهیه كه بهستهرهكه ههڵهیه و ئهو پهڕهیه بوونی نیه."
3381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
3383 msgid "An invitation to share list "
3386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
3391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:257
3393 msgid "Any audience"
3396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
3401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
3406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:142
3417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:145
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:680
3434 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3435 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم نۆرهگرتنه ههڵبوهشێنیتهوه ؟"
3438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
3440 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3441 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت مێژووی گهڕانت بسڕیتهوه ؟"
3444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:832
3445 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3446 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه القائمة؟"
3449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
3450 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3451 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت مێژووی گهڕانت بسڕیتهوه ؟"
3454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
3455 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3456 msgstr "هل انت متأكد انك تريد تفريغ عربة التسوق خاصتك؟"
3459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
3460 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3461 msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد إزالة المواد المحددة؟"
3464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:832
3465 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3466 msgstr " ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت ئهم ئایتمانه له لیستهكهت لابهریت ؟"
3469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:832
3471 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3472 msgstr " ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت ئهم ئایتمانه له لیستهكهت لابهریت ؟"
3475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:832
3477 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3478 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم لیسته بسڕییتهوه"
3481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:680
3482 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3483 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت سهرجهم نۆره وهستێندراوهكانت زیندوبكهیتهوه ؟"
3486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:680
3487 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3488 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت سهرجهم نۆرهكانت ڕابگریت ؟"
3490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
3492 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
3496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
3501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
3503 msgid "Ask for a discharge"
3506 #. For the first occurrence,
3507 #. %1$s: subscription.branchname
3508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
3509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
3511 msgid "At library: %s"
3512 msgstr "في المكتبة: %s"
3514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
3519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
3521 msgid "Audiovisual profile:"
3522 msgstr "دۆسیهی دهنگ و ڕهنگی :"
3525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
3538 msgid "AuthenticatePatron"
3539 msgstr "پهسهندكردنی خوێنهر"
3541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3544 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3547 "دڵنیادهبێت له هاتنهژورهوهی بهكارهێنهرێك و ناسنامهكهی دهگێڕێتهوه بۆ خوێنهرهكه"
3550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:162
3552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
3553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
3555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
3556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:552
3557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:554
3558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
3559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
3560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
3565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3568 msgid "Author (A-Z)"
3569 msgstr "المؤلف (A-Z)"
3571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3574 msgid "Author (Z-A)"
3575 msgstr "المؤلف (Z-A)"
3577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
3579 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3580 msgstr "تێبینیهكانی نوسهر كه له Syndetics هوه وهرگیراوه"
3582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3587 #. For the first occurrence,
3588 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3589 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3591 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3592 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3594 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3595 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3596 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3597 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3599 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:38
3606 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3607 msgstr "نوسهر(هكان): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
3614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
3620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
3621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
3624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
3626 msgid "Authority search"
3627 msgstr "بحث الاستناد"
3629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3631 msgid "Authority search results"
3632 msgstr "نتائج البحث في الملفات الإستنادية"
3634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3636 msgid "Authority type: "
3637 msgstr "أنوع الاستناد: "
3639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
3641 msgid "Authorized headings"
3642 msgstr "سهرهبابهتی خاوهندار"
3644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
3649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
3651 msgid "Availability "
3654 #. For the first occurrence,
3656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
3657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:385
3659 msgid "Availability:"
3662 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
3663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
3665 msgid "Available %s"
3666 msgstr "ئهو زنجیرانهی ههیه"
3668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3670 msgid "Available issues"
3671 msgstr "ئهو زنجیرانهی ههیه"
3673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:472
3676 msgstr "خهڵاتهكان :"
3678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
3683 #. %1$s: heading | html
3684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
3689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:18
3690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:30
3692 msgid "Back to lists"
3693 msgstr "گهڕانهوه بۆ لیستهكان"
3695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
3697 msgid "Back to results"
3698 msgstr "گهڕانهوه بۆ ئهنجامهكان"
3701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
3702 msgid "Back to the results search list"
3703 msgstr "گهڕانهوهی بۆ لیستی ئهنجامهكانی گهڕان"
3705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:294
3706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
3707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:132
3708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
3709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
3714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:214
3715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:440
3720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
3728 msgid "Biblio records"
3729 msgstr "تۆماری بیبیلیۆگرافی"
3731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
3733 msgid "Bibliographies"
3734 msgstr "بيبلوجرافيات"
3736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
3739 msgstr "السيرة الذاتية"
3741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3748 msgid "Blocked record"
3749 msgstr "تۆماری بیبیلیۆگرافی"
3751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:624
3753 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
3759 msgstr "طريقة برايل"
3761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3763 msgid "Brief display"
3764 msgstr "العرض الموجز"
3766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3769 msgid "Brief history"
3770 msgstr "كورتهیهكی مێژوویی"
3772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:258
3774 msgid "Browse by hierarchy"
3775 msgstr "نیشاندانی ههرهمی"
3777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3779 msgid "Browse our catalog"
3780 msgstr "گهڕان بهناو پێڕستهكهماندا"
3782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
3783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
3785 msgid "Browse results"
3786 msgstr "گهڕان بهناو ئهنجامهكاندا"
3788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1265
3789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1267
3791 msgid "Browse shelf"
3792 msgstr "گهڕان بهناو ڕهفهكاندا"
3794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
3795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
3798 msgstr "Casداخڵبوونی"
3800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
3805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
3808 msgstr "القرص المضغوط للبرنامج"
3810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3812 msgid "CGI debug is on."
3813 msgstr "كارایه (CGI) ڕاستكرهوهی."
3815 #. For the first occurrence,
3816 #. %1$s: csv_profile.profile
3817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
3826 msgstr "ژمارهی داواكردن"
3829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
3834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:377
3835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
3840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
3841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
3842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
3843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
3844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
3845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
3847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:223
3848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:562
3849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
3850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
3851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
3852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
3853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
3858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3861 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3862 msgstr "رقم الطلب (Z-A to 9-0)"
3864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3867 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3868 msgstr "رقم الطلب (Z-A to 9-0)"
3870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:141
3871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:219
3872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:445
3874 msgid "Call number:"
3877 #. For the first occurrence,
3878 #. %1$s: subscription.callnumber
3879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
3880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
3882 msgid "Call number: %s"
3883 msgstr "ژمارهی داواكردن"
3885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
3886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:128
3887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
3889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
3890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
3891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:600
3892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:803
3893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:98
3894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
3895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
3896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:617
3897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:636
3898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:62
3899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:168
3900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
3901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
3902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
3903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
3904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
3905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
3906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:45
3907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:133
3913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3914 msgid "Cancel email notification"
3915 msgstr "لابردنی ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ"
3917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3919 msgid "Cancel email notification "
3920 msgstr "لابردنی ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ "
3922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
3923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
3924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
3927 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی نۆرهگرتن"
3929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3931 msgid "CancelRecall "
3932 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی داواكردن "
3934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
3936 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3937 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی داواكاری نۆرهگرتنی خوێنهرهكه"
3940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
3941 msgid "Cannot be put on hold"
3942 msgstr "لا يمكن تأجيلها"
3944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
3945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
3947 msgid "Card number:"
3948 msgstr "ژمارهی ناسنامه"
3950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
3951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
3956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
3958 msgid "Cassette recording"
3959 msgstr "تسجيل كاسيت"
3961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:38
3966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
3971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
3972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:788
3973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
3978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
3980 msgid "Change your password"
3981 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
3983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:26
3985 msgid "Change your password "
3986 msgstr "⇢ ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه "
3988 #. INPUT type=submit name=confirm
3989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:253
3991 msgid "Check in item"
3992 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
3995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
3999 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
4003 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4004 msgstr "خواستن%s, گهڕاندنهوه%s یاخود نوێكردنهوهی ئایتم: "
4006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:146
4008 msgid "Check-in date:"
4009 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
4011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
4017 #. %1$s: issues_count
4018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
4020 msgid "Checked out (%s)"
4023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
4025 msgid "Checked out on"
4028 #. %1$s: item.firstname
4029 #. %2$s: item.surname
4030 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4031 #. %4$s: item.cardnumber
4033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
4035 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4040 msgid "Checkout history"
4041 msgstr "تاريخ الإعارة"
4043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
4044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:60
4049 #. %1$s: borrowername
4050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
4052 msgid "Checkouts for %s "
4053 msgstr "خواستنهكانی %s "
4055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
4058 msgstr "خوازراوهكان "
4060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:30
4065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4067 msgid "Classification"
4070 #. For the first occurrence,
4071 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
4073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:116
4075 msgid "Classification: %s "
4079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4083 #. For the first occurrence,
4085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:832
4086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
4087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
4088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
4089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
4090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
4091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
4092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
4097 #. For the first occurrence,
4099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:406
4100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:179
4103 msgstr "تاريخ المسح"
4105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:612
4106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:653
4108 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4111 #. %1$s: BORROWER_INFO.title
4112 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
4113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:46
4115 msgid "Click here if you're not %s %s"
4116 msgstr "ئهگهر تۆ نیت %s %s)"
4118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
4120 msgid "Click here to view them all."
4121 msgstr "كرته لێره بكه بۆ بینینی ههمووی"
4123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
4125 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4126 msgstr "اضغط على الصورة لمشاهدتها في عارض الصور"
4128 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
4130 msgid "Click to add to cart"
4131 msgstr "كرته بكه بۆ زیادكردنی بۆ ناو سهبهتهكهت"
4134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4136 msgid "Click to expand this role"
4137 msgstr "أنقر لتوسيع هذا القسم"
4140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
4142 msgid "Click to forward the list to"
4143 msgstr "كرته بكه بۆ زیادكردنی بۆ ناو سهبهتهكهت"
4145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
4146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:444
4147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:452
4148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
4149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:463
4150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:465
4151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:474
4152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:476
4154 msgid "Click to open in new window"
4155 msgstr "كرته بكه بۆ ئهوهی له پهنجهرهیهكی نوێدا بیبینیت"
4158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
4160 msgid "Click to rewind the list to"
4161 msgstr "كرته بكه بۆ ئهوهی له پهنجهرهیهكی نوێدا بیبینیت"
4164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:161
4165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:402
4166 msgid "Click to view in Google Books"
4167 msgstr "دا بیبینیت (Google Books) كرته بكه بۆ ئهوهی له"
4169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
4174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4176 msgid "Close shelf browser"
4177 msgstr "نیشاندهری ڕهفهكان دابخه"
4179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4181 msgid "Close this window"
4182 msgstr "ئهم پهنجهرهیه دابخه"
4184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
4186 msgid "Close this window."
4187 msgstr "إغلق هذه القائمة"
4189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:19
4191 msgid "Close window"
4192 msgstr "إغلق النافذة"
4195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:22
4197 msgid "Collect items you are interested in"
4198 msgstr "اختر المواد التى تريد فحصها"
4200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
4201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
4202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1173
4207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
4209 msgid "Collection title:"
4210 msgstr "عنوان المجموعة:"
4212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
4214 msgid "Collection: "
4217 #. For the first occurrence,
4218 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
4220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:74
4222 msgid "Collection: %s "
4223 msgstr "كۆمهڵه: %s "
4225 #. For the first occurrence,
4226 #. %1$s: review.firstname
4227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
4228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
4229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:928
4231 msgid "Comment by %s"
4234 #. %1$s: review.firstname
4235 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
4236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
4238 msgid "Comment by %s %s"
4239 msgstr "سهرنجی %s %s"
4241 #. %1$s: review.title
4242 #. %2$s: review.firstname
4243 #. %3$s: review.surname
4244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:920
4246 msgid "Comment by %s %s %s"
4247 msgstr "سهرنجی %s %s %s"
4249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34
4250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:38
4255 #. %1$s: reviews.size || 0
4256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:596
4258 msgid "Comments ( %s )"
4259 msgstr "سهرنجهكان ( %s%s%s%s )"
4261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
4263 msgid "Comments on "
4264 msgstr "سهرنجدان له "
4266 #. INPUT type=submit
4267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
4268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:738
4272 #. %1$s: USER_INFO.firstname
4273 #. %2$s: USER_INFO.surname
4274 #. %3$s: USER_INFO.cardnumber
4275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:109
4277 msgid "Confirm holds for:%s %s (%s)"
4278 msgstr "نۆرهگرتنت دووپات بكهرهوه بۆ :%s %s %s (%s) %s "
4280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
4282 msgid "Contact information"
4283 msgstr "معلومات الإتصال"
4285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
4290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
4292 msgid "Content Cafe"
4293 msgstr "Content Cafe"
4295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
4296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:713
4301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
4303 msgid "Contents of "
4306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:290
4307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
4313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:227
4319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:229
4321 msgid "Copyright date"
4322 msgstr "بهرواری ژمارهی سپاردن"
4324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
4326 msgid "Copyright date:"
4327 msgstr "تارخ حق النشر:"
4329 #. For the first occurrence,
4330 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:86
4334 msgid "Copyright year: %s "
4335 msgstr "ساڵی ژمارهی سپاردن: %s "
4338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:216
4340 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
4343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4355 msgid "Course number:"
4356 msgstr "رقم البطاقة:"
4358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
4359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1187
4361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4363 msgid "Course reserves"
4364 msgstr "مصدر التسجيلات"
4366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4369 msgid "Course reserves for "
4370 msgstr "خوله یهدهگهكان بگهڕێ "
4372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:62
4379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:64
4381 msgstr "وێنهی بهرگ"
4383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
4385 msgid "Create a new list"
4386 msgstr "إنشئ قائمة جديدة"
4388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:84
4390 msgid "Create new list"
4391 msgstr "لیستێكی نوێ دروست بكه"
4393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
4396 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4399 "ههڵدهسێت به دروستكردنی داواكارییهكی نۆرهگرتن لهسهر ئاستی ناونیشان،بۆ "
4400 "خوێنهرێك، لهسهر تۆمارێكی بیبیلیۆگرافی دیاریكراو له كۆهادا."
4402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
4405 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4406 "bibliographic record Koha."
4408 "ههڵدهسێت به دروستكردنی داواكارییهكی نۆرهگرتن لهسهر ئاستی ئایتم،بۆ خوێنهرێك، "
4409 "لهسهر تۆماری ئایتمێكی دیاریكراو له كۆهادا."
4411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:313
4414 msgstr "الاعتمادات المالية"
4416 #. %1$s: BORROWER_INFO.amountoutstanding
4417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
4419 msgid "Credits (%s)"
4420 msgstr "ناوی بهشداربوان"
4422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
4424 msgid "Current location"
4425 msgstr "الموقع الحالي"
4427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4429 msgid "Current password:"
4430 msgstr "ووشهی نهێنی ئێستا:"
4432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
4433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:130
4435 msgid "Current session"
4438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4440 msgid "Currently in local use"
4443 #. %1$s: item.firstname
4444 #. %2$s: item.surname
4445 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4446 #. %4$s: item.cardnumber
4448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
4450 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4451 msgstr "نۆرهگرتنت دووپات بكهرهوه بۆ :%s %s %s (%s) %s "
4453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
4456 msgstr "المناهج الدراسية"
4458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
4460 msgid "DVD video / Videodisc"
4461 msgstr "DVD فيديو /ديسك فيديو"
4463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
4464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
4466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:833
4467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
4468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
4469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
4470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:183
4475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4478 msgstr "تمت إضافة التاريخ"
4480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:147
4483 msgstr "بهرواری زیادكردن"
4485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
4489 msgstr "تاريخ الإستحقاق"
4491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
4492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:199
4493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:450
4496 msgstr "تاريخ الإستحقاق:"
4498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:155
4501 msgstr "بهرواری زیادكردن"
4503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4505 msgid "Date received"
4506 msgstr "تاريخ الإستلام"
4508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
4515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
4521 msgid "Days in advance"
4525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
4535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
4541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:206
4543 msgid "Default sorting"
4546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
4549 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4550 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4551 "permitted by local laws."
4553 "شێوهی بنهڕهتی : مێژووی خوێندنهوهم به گوێرهی یاسا نێوخۆییهكان بهێڵهرهوه . "
4554 "ئهمه شێوازی بنهڕهتیه : كتێبخانه مێژووی خوێندنهوهت بۆ ماوهیهك دههێڵێتهوه "
4555 "بهگوێرهی یاسا نێوخۆییهكان"
4557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4560 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4563 "شێوازی زانیاریهكان دهستنیشان دهكات كه تۆمارهكانی تیادا بهدهر دهكهوێت، "
4566 #. INPUT type=submit
4567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:668
4568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740
4569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
4570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
4572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
4573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
4574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:151
4580 #. INPUT type=submit
4581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:189
4582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:505
4584 msgstr "حذف القائمة"
4586 #. INPUT type=submit
4587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:243
4588 msgid "Delete selected"
4591 #. INPUT type=submit
4592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:530
4593 msgid "Delete this list"
4594 msgstr "ئهم لیسته بسڕهوه"
4597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
4598 msgid "Delete your search history"
4599 msgstr "سڕینهوهی مێژووی گهڕانت"
4601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
4606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:241
4617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
4622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
4627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
4632 #. For the first occurrence,
4633 #. %1$s: bibliotitle
4634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4638 msgid "Details for %s"
4641 #. %1$s: title |html
4642 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
4643 #. %3$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
4645 #. %5$s: subtitl.subfield |html
4647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:43
4649 msgid "Details for: %s%s%s,%s %s%s"
4650 msgstr "هیچ سهرنجێك نیه لهسهر %s %s, %s%s"
4652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
4657 #. For the first occurrence,
4658 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:110
4665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
4667 msgid "Dictionaries"
4670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4672 msgid "Did you mean:"
4673 msgstr "مهبهستت ئهوهیه :"
4675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
4677 msgid "Digests only "
4678 msgstr "الملخصات فقط؟"
4680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
4685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
4693 msgid "Discographies"
4696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
4697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
4700 msgid "Do not allow"
4703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
4705 msgid "Do not notify"
4708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4711 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4714 "ئایا دهتهوێت كاتی گهشتنی زنجیرهی ئایندهی ئهوهی بهشداریت تیادا كردووه ئیمهیڵت "
4717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
4719 msgid "Don't have a library card?"
4720 msgstr "ئایا كارتی كتێبخانهت ههیه؟"
4722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
4724 msgid "Don't have a password yet?"
4725 msgstr "هێشتا ووشهی نهێنیت نیه؟"
4727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
4728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:85
4729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
4731 msgid "Don't have an account? "
4732 msgstr "هێشتا ووشهی نهێنیت نیه؟ "
4735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4746 msgid "Download cart"
4747 msgstr "تحميل الكارت"
4749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:166
4751 msgid "Download list"
4752 msgstr "تحميل القائمة"
4754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4757 msgid "Download list "
4758 msgstr "تحميل القائمة "
4760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
4761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
4762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
4767 #. %1$s: itemLoo.dateDue
4768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
4773 #. %1$s: paramsloo.delete_fail |html
4774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
4776 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
4777 msgstr "ههڵه ! ههڵهی داتهبهیس . سڕینهوهی لیستی ژماره %s شكستی هێنا"
4779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
4781 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4782 msgstr "ههڵه: ههڵهی ناوهكی: داواكاری نۆرهگرتن شكستی هێنا"
4784 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
4785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:140
4787 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
4788 msgstr "ههڵه ! لیستی ژماره %s نهناسراوه"
4790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
4792 msgid "ERROR: No barcode given."
4793 msgstr "خطأ. لا يعطى باركود"
4795 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
4796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
4798 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
4799 msgstr "لا مادة موجودة مع الباركود: %s"
4801 #. %1$s: bad_biblionumber
4802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62
4804 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
4805 msgstr "ههڵه: هیچ تۆمارێكی بیبیلیۆگرافی نهدۆزرایهوه به ژماره %s."
4807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
4809 msgid "ERROR: No record id specified. "
4810 msgstr "خطأ. لا يعطى باركود"
4812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
4814 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
4815 msgstr "ههڵه: ژمارهی ڕهفه نهدراوه"
4817 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
4818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:143
4821 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
4822 "this type of list. Please check."
4824 "ههڵه : نهتوانرا ناوی ڕهفهكه بكرێت به %s. ڕهنگه ئهم ناوه دوباره بێت بۆ ئهم "
4825 "جۆره لیستانه . تكایه دڵنیابهرهوه."
4827 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
4828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
4830 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
4831 msgstr "خطأ: ليس لديك تصريح الكافي لذلك الفعل على القائمة %s."
4833 #. INPUT type=submit
4834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:657
4835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
4836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
4837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
4842 #. INPUT type=submit
4843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
4844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:496
4846 msgstr "تعديل القائمة"
4848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:88
4851 msgstr "تعديل القائمة "
4853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
4858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:214
4860 msgid "Edition statement:"
4861 msgstr "بيان الطبعة"
4863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:606
4868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
4869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
4872 msgstr "البريد الإلكترونى:"
4874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
4875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
4876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
4878 msgid "Email address:"
4879 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
4881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
4883 msgid "Empty and close"
4884 msgstr "فرِّغ وأغلق"
4886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
4888 msgid "Encyclopedias "
4891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
4893 msgid "Enhanced content: "
4894 msgstr "ناوهڕۆكی باشكراو "
4896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:716
4898 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4899 msgstr "وهسفه بهرهوپێشبراوهكان لهلایهن Syndetics"
4901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:30
4903 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4904 msgstr "إدخال مقترحات شراء جديدة"
4906 #. INPUT type=text name=q
4907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
4908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:156
4909 msgid "Enter search terms"
4910 msgstr "إدخل مصطلحات البحث"
4912 # ( ، وانقر على زر (او اضغط على مفتاح الدخول
4913 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
4915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
4918 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4921 "ناسنامهی بهكارهێنهرهكهت داخڵ بكه %s لهگهڵ ووشهی نهێنیكهت %s،پاشان كرته لهسهر "
4922 "دوگمهی ناردن بكه (یان دهست به دوگمهی (Enter) دا بنێ"
4924 #. For the first occurrence,
4925 #. %1$s: authtypetext
4926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
4927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
4932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:12
4933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:29
4938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:12
4939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:29
4944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:12
4945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:29
4950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:12
4951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:29
4956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:12
4957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
4962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:12
4963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:29
4969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
4970 msgid "Error searching OverDrive collection"
4974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4975 msgid "Error searching OverDrive collection."
4979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
4981 msgid "Error! Adding tags failed at"
4982 msgstr "ههڵه: كاری زیادكردنی تاگ شكستی هێنا"
4985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
4986 msgid "Error! Illegal parameter"
4987 msgstr "ههڵه: پێوانهی نایاسایی"
4989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
4991 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
4995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
4996 msgid "Error! You cannot delete the tag"
4997 msgstr "ههڵه: ناتوانی تاگهكه بسڕیتهوه"
4999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
5002 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5004 "ههڵه: تاگهكهت به تهواوی له كۆد پێك هاتبوو بۆیه زیاد نهكرا. تكایه جارێكی تر "
5005 "به دهقێكی ئاسایی ههوڵبدهرهوه"
5008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
5010 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5013 "ههڵه: تاگهكهت به تهواوی له كۆد پێك هاتبوو بۆیه زیاد نهكرا. تكایه جارێكی تر "
5014 "به دهقێكی ئاسایی ههوڵبدهرهوه"
5016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
5017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
5023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
5025 msgstr "ههڵهكان: "
5027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
5029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
5031 msgid "Example Call"
5032 msgstr "نمونهی داواكردن"
5034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
5037 msgid "Example Response"
5038 msgstr "نمونهی وهڵام"
5040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
5043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
5045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
5046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
5047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
5048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
5050 msgid "Example call"
5051 msgstr "نمونهی داواكردن"
5053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
5057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
5058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
5059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
5060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
5061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
5062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
5064 msgid "Example response"
5065 msgstr "نمونهی وهڵام"
5067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
5072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
5074 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5075 msgstr "وهرگیراو له Syndetics"
5078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:406
5080 msgid "Expecting a specific item selection."
5081 msgstr "چاوهڕوانی ههڵبژاردنی كۆپیهكی دیاریكراو دهكرێت"
5083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:73
5085 msgid "Expiration date:"
5088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:543
5089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:547
5094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:497
5099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
5102 msgstr "ڕونیبكهرهوه "
5104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
5106 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5107 msgstr "ماوهی خواستنی خوێنهرێك درێژ دهكاتهوه بۆ خواستنهی لایهتی"
5109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
5115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:217
5129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
5131 msgid "Fewer options"
5132 msgstr "[ههڵبژاردهی كهمتر]"
5134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
5139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
5141 msgid "Fiction notes:"
5142 msgstr "تێبینیهكانی وێژه:"
5144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
5146 msgid "Filmographies"
5147 msgstr "Filmographies"
5149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
5152 msgstr "مبلغ الغرامة"
5154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
5155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
5156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
5161 #. For the first occurrence,
5162 #. %1$s: BORROWER_INFO.amountoutstanding
5163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
5164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
5167 msgstr "غهرامهكان"
5169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:29
5170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:285
5171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
5173 msgid "Fines and charges"
5174 msgstr "غهرامه و كرێ"
5176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
5177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
5180 msgstr "غهرامهكان"
5182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:195
5188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:157
5195 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5196 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5199 "بۆ نموونه: 1999-2001.ههروهها دهتوانیت ئهمه بهكار بهێنیت\"-1987\"بۆ ههر شتێك "
5200 "بڵاو كرابێتهوه پێشتر یاخود له 1987 یان \"2008-\"بۆ ههر شتێك كه بڵاوكرابێتهوه "
5203 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
5208 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5209 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
5213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5216 msgstr "بۆ ههمیشه"
5218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5221 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5222 "who want to keep track of what they are reading."
5224 "بۆ ههمیشه مێژوی خوێندنهوهم بهێڵهرهوه بێ هیچ سنورێك. ئهم ههڵبژاردنه بۆ ئهو "
5225 "خوێنهرانهیه كه دهیانهوێت بزانن چی دهخوێننهوه"
5227 #. For the first occurrence,
5229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:832
5230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
5231 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
5232 msgstr "الشكل غير مقدم بسبب المشاكل التالية"
5234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
5239 #. For the first occurrence,
5241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
5248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
5264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:112
5269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
5271 msgid "Full heading"
5272 msgstr "سهرهبابهتی تهواو"
5274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5277 msgid "Full history"
5278 msgstr "تهواوی مێژوو"
5280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5282 msgid "Full subscription history"
5283 msgstr "تهواوی مێژوو"
5285 #. %1$s: bibliotitle
5286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5288 msgid "Full subscription history for %s"
5289 msgstr "زانیاریهكانی بهشداریكردن بۆ %s"
5291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:264
5296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5298 msgid "Get your discharge"
5299 msgstr "اشطب هذه الرسوم"
5301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
5305 msgid "GetAuthorityRecords"
5306 msgstr "تۆمارهكانی نوسهر دهستبخه"
5308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5312 msgid "GetAvailability"
5313 msgstr "دهستكهوتن"
5315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
5319 msgid "GetPatronInfo"
5320 msgstr "دهستكهوتنی زانیاری خوێنهر"
5322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
5324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
5326 msgid "GetPatronStatus"
5327 msgstr "دهستكهوتی دۆخی خوێنهر"
5329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5334 msgstr "دهستكهوتنی تۆمارهكان"
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
5338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5341 msgstr "بهدهستهێنانی خزمهتگوزاریهكان"
5343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5346 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5347 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5348 "specific metadata schema for the record objects."
5350 "بهپێی زانیاری ئهو نوسهرانهی دراون ، لیستی ههموو ئهو ئایتمه بهردهستانه نیشان "
5351 "دهدرێت كه پهیوهندی به زانیاری دراوهوه ههیه . ڕهنگه بهكارهێنهر داوا بكات به "
5352 "شێوازێكی تایبهت ئهو زانیاریانهی بۆ ڕێكبخرێت."
5354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5357 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5358 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5359 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5360 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5361 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5362 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5364 "بهپێی ئهو زانیاریانهی دراوه لیستێك نیشاندهدرێت بهپێی ئهو تۆمارانهی كه ئهو "
5365 "زانیاریه بیبلیۆگرافیانهی تیادایه هاوشان لهگهڵ ئهو ئایتمانهی كه نۆرهیان "
5366 "بۆگیراوه . ڕهنگه داواكار داوا بكات بهشێوازیكی تایبهت ئهو زانیاریانهی پێ "
5367 "بدرێت. ئهم خزمهتگوزاریه هاوشێوهیه بۆ كۆكردنهوهی تۆماره بیبلۆگرافیهكان و "
5368 "كۆكردنهوهی تۆماره فراوانكراوهكان له سیستهمی كۆكردنهوهی زانیاریهكاندا . بهڵام "
5369 "هێشتا ڕێگه بهوه دهدات كه بهخیرایی چاو به زانیاریه بیبلۆگرافیهكاندا بخشێنیت."
5371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5374 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5375 "availability of the items associated with the identifiers."
5377 "بهپێی ئهو زانیاریه بیبیلۆگرافیانهی دراون یاخود زانیاری سهبارهت به "
5378 "ئایتمهكان ، لیستی ههموو ئهو ئایتمه بهردهستانه نیشان دهدرێت كه پهیوهندی به "
5379 "زانیاری دراوهوه ههیه."
5381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
5382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
5383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
5384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
5387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5393 #. For the first occurrence,
5395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
5397 msgid "Go to detail"
5398 msgstr "وردهكاریهكانی هۆكاری پهیوهندی"
5400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
5402 msgid "Go to your account page"
5405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5407 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5408 msgstr "بڕۆ بۆ پهڕهی بیبیلیۆگرافیه داواكراوهكان "
5411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
5415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:211
5417 msgid "Groups of libraries"
5418 msgstr "كۆمهڵه كتێبخانهكان"
5420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
5425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5427 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5428 msgstr "كۆكردنهوهی زانیاریهكانی نوسهر "
5430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
5432 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5433 msgstr "چنینهوهی تۆمارهی بیبلیۆگرافیهكان "
5435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
5437 msgid "HarvestExpandedRecords "
5438 msgstr "چنینهوهی تۆماره فراوانكاروهكان "
5440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5442 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5443 msgstr "كۆكردنهوهی تۆماری نۆرهگرتنهكان "
5445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5447 msgid "Heading ascendant"
5448 msgstr "العنوان تصاعدي"
5450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5452 msgid "Heading descendant"
5453 msgstr "العنوان تصاعدي"
5455 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
5456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:43
5461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
5466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:10
5473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:406
5475 msgid "Hide options"
5476 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
5478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5481 msgstr "أخفِ النافذة"
5483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
5484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:333
5495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:349
5496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:536
5499 msgstr "بهرواری نۆره بۆگرتن"
5501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:246
5503 msgid "Hold not needed after:"
5504 msgstr "پێویست به نۆرهبۆگرتن ناكات له پاش"
5506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:254
5509 msgstr "تێبینی نۆره بۆ گرتن:"
5511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:239
5513 msgid "Hold starts on date:"
5514 msgstr "الحجز يبدأ في تاريخ:"
5516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
5518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5521 msgstr "نۆره بۆ ئایتم بگره"
5523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
5525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
5528 msgstr "نۆره بۆ ناونیشان بگره"
5530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
5532 msgid "Holding libraries"
5533 msgstr "مقتنيات المكتبات"
5535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394
5541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
5546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:491
5551 #. %1$s: reserves_count
5552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
5557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:329
5559 msgid "Holds waiting"
5560 msgstr "چاوهڕوانی نۆرهكان"
5562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
5563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
5568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
5576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
5581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
5582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
5583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
5584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
5585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:15
5587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
5589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
5591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:12
5592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:15
5593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
5596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
5597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:42
5601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
5604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
5605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
5606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
5608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
5610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
5614 msgstr "الصفحة الرئيسية"
5616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
5618 msgid "Home libraries"
5619 msgstr "المكتبة الرئيسية"
5621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:296
5622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
5624 msgid "Home library"
5625 msgstr "المكتبة الرئيسية"
5627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
5647 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5648 msgstr "ئهو كۆمپیوتهرهی كه دواین بهكارهێنهر داواكاری لێوه كردووهIp"
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
5658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
5659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
5662 msgstr "بینینی ISBD"
5664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
5665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
5666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
5667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
5668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
5673 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:229
5684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:232
5689 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:53
5695 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5697 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
5702 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5703 msgstr "%s %s %s %s %s "
5705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:237
5716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:190
5721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:114
5724 msgstr "وردهكاری ناسنامه"
5726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
5729 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5730 "local library and the error will be corrected."
5732 "ئهگهر ئهمه ههڵهیه تكایه كارتهكهت بهره بۆ بهشی خواستنی كتێبخانه بۆ ئهوهی "
5733 "ههڵهكهت بۆ چاك بكهنهوه"
5735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
5738 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5739 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5742 "ئهگهر ئهمه یهكهمجارته سیستهمی خواستنی خودی بهكاردههێنیت، یان سیستهمهكه وهكو "
5743 "پێویست كار ناكات ڕهنگه باشتربێت سود لهم ڕێبهره وهربگریت بۆ دهستبهكاربونت"
5745 #. %1$s: SelfCheckTimeout
5746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
5749 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5750 "expire in %s seconds."
5752 " ئهگهر كرته لهسهر دوگمهی (تهواو) نهكهیت خولهكهت بهسهر دهچێت له ماوهی%s "
5755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
5758 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5761 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
5764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
5767 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, %s "
5769 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
5771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
5774 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
5775 "you may login below:"
5777 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
5779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5782 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5784 "ئهگهر كارت ( ناسنامه ) ی كتێبخانهت نیه سهردانی كتێبخانه بكه بۆ دروست كردنی "
5787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
5790 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
5791 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
5793 "ئهگهر هێشتا ووشهی نهێنیت نیه كه سهردانی كتێبخانهت كرد جاری ئاینده وهره بۆ "
5794 "لای مێزی خواست بۆ ئهوهی به خۆشحاڵیهوه بۆت دابنێن"
5796 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
5797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
5799 msgid "If you have a CAS account, %s please "
5800 msgstr "پێگه, %s تكایه "
5802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
5803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
5805 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
5808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:616
5814 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
5815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
5817 msgid "Images for %s "
5820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
5821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
5823 msgid "Immediate deletion"
5824 msgstr "سڕینهوهی خێرا"
5826 #. For the first occurrence,
5827 #. %1$s: OPACBaseURL
5828 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
5829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
5830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
5832 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5834 "له پێڕستی ڕاستوخۆی سهرهێڵدا: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5836 #. For the first occurrence,
5837 #. %1$s: item.transfertfrom
5838 #. %2$s: item.transfertto
5839 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
5840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
5841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:346
5843 msgid "In transit from %s to %s since %s"
5844 msgstr "ابحث عن النتائج من %s إلى %s من %s"
5846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
5847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
5848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:466
5849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
5851 msgid "In your cart"
5852 msgstr "له سهبهتهكهتدایه"
5854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
5859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
5864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:303
5869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
5874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
5876 msgid "Instructors:"
5879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
5881 msgid "Invalid shelf number."
5882 msgstr "ژمارهی داواكردن"
5884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:832
5889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
5890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
5892 msgid "Issues for a subscription"
5893 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
5895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
5897 msgid "Issues summary"
5898 msgstr "ملخص الاعداد"
5900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
5905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:635
5907 msgid "Item call number"
5908 msgstr "رقم طلب مادة"
5910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
5912 msgid "Item cannot be checked out."
5913 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه"
5915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
5917 msgid "Item damaged"
5920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
5922 msgid "Item hold queue priority"
5923 msgstr "پێشهنگی ئهوانهی نۆرهیان بۆ ئهم ئایتمه گرتووه"
5925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
5928 msgstr "نۆرگرتن بۆ ئایتم"
5930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
5933 msgstr "نۆرگرتن بۆ ئایتم"
5935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
5936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:292
5937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
5938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
5939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
5940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
5945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:138
5946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
5947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
5950 msgstr "نوع المادة:"
5952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:180
5953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:326
5956 msgstr "نوع المادة: "
5958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
5961 msgstr "أنواع المادة"
5963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
5965 msgid "Item withdrawn"
5966 msgstr "كێشراوهتهوه ("
5968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
5970 msgid "Items available at:"
5971 msgstr "كۆپیهكان فهراههمن له :"
5973 #. For the first occurrence,
5975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
5978 msgid "Items available:"
5979 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
5982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
5983 msgid "Items in your cart: "
5984 msgstr "ئایتمهكانی ناو سهبهتهكهت: "
5986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
5987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:139
5990 msgstr "ئایتمهكان "
5993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:265
6027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
6030 msgstr "الكلمة المفتاحية"
6032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
6033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
6034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
6035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:38
6041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
6045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
6051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
6052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:6
6053 msgid "Koha [% Version %]"
6054 msgstr "كۆها [% Version %]"
6056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
6061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6066 #. For the first occurrence,
6067 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
6068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
6069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:122
6074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:169
6079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
6084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
6086 msgid "Languages: "
6087 msgstr "زمانهكان: "
6089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
6095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:297
6101 msgid "Last location"
6102 msgstr "الموقع الأخير"
6104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
6106 msgid "Law reports and digests"
6107 msgstr "التقارير القانونية والموجزات"
6109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
6111 msgid "Legal articles"
6112 msgstr "مقالات قانونية"
6114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
6116 msgid "Legal cases and case notes"
6117 msgstr "الوضع القانوني وملاحظات القضية"
6119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
6124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
6126 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6127 msgstr "ئاستی 1 : ڕوكاری دۆزینهوه سهرهتاییهكان"
6129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
6131 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6132 msgstr "ئاستی 2 : تهواوكاره سهرهتاییهكانی ئۆپاك"
6134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
6136 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6137 msgstr "ئاستی 3 : جێگرهوه سهرهتاییهكانی ئۆپاك"
6139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
6141 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6142 msgstr "ئاستی 4 : سهكۆی دۆزینهوه ورد و كاریگهرهكان"
6145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
6149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
6151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
6156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:152
6157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:154
6159 msgid "Library catalog"
6160 msgstr "پێڕستی كتێبخانه"
6162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:198
6163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:60
6168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6171 msgstr "كتێبخانه : "
6173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
6175 msgid "Limit to any of the following:"
6176 msgstr "تحديد لأي من التالي"
6178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
6180 msgid "Limit to currently available items."
6181 msgstr "ئهو ئایتمانهی له ئێستادا بهردهستن"
6183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
6184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:125
6189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1280
6190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1282
6192 msgid "Link to resource "
6193 msgstr "سهرچاوهكانی سهر هێڵی ئینتهرنێت: "
6195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
6200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
6201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
6204 msgstr "بهستهرهكان"
6206 #. %1$s: paramsloo.delete_ok |html
6207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
6209 msgid "List %s Deleted."
6210 msgstr "لیستی %s سڕایهوه"
6212 #. %1$s: IF loggedinuser==0
6214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
6217 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
6221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:637
6222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:712
6227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:769
6228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
6229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
6232 msgstr "اسم القائمة:"
6234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:542
6237 msgstr "اسم القائمة: "
6239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
6241 msgid "List(s) this item appears in: "
6242 msgstr "ئهو لیستانهی ئهم ئایتمهی تیادا دهردهكهوێت : "
6244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
6245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
6251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
6253 msgstr "كاری تیادا دهكرێت"
6255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:819
6260 #. For the first occurrence,
6262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
6270 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
6272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
6273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
6276 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
6278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
6283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:247
6285 msgid "Location (Status)"
6286 msgstr "شوێن (دۆخ)"
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
6290 msgid "Location and availability: "
6291 msgstr "شوێن و ههبوون "
6293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:214
6295 msgid "Location(s) (Status)"
6296 msgstr "شوێنهكان (دۆخ)"
6298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6303 #. INPUT type=submit
6304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
6305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:692
6308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:704
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:83
6310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
6314 msgstr "چونهژورهوه"
6316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:452
6317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:432
6318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:525
6320 msgid "Log in to add tags."
6321 msgstr "بچۆره ئهكاونتهكهتهوه بۆ ئهوهی تاگ زیاد بكهی"
6323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:62
6325 msgid "Log in to create your own lists"
6326 msgstr "بچۆره ئهكاونتهكهتهوه بۆ ئهوهی لیستی خۆت دروست بكهین"
6328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
6330 msgid "Log in to see your own saved tags."
6331 msgstr "%s%s بۆ بینینی تاگه پارێزراوهكانی خۆت"
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
6334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:80
6335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:285
6336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
6337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
6338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:288
6340 msgid "Log in to your account"
6341 msgstr "بچۆره پێگهكهتهوه"
6343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
6344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:69
6346 msgid "Log in to your account:"
6347 msgstr "بچۆره پێگهكهتهوه:"
6349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6351 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6352 msgstr "چونه ناوهوهت بۆ پێڕستهكان لهلایهن كتێبخانهوه ڕێپێنهدراوه"
6354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
6359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:303
6360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
6361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
6365 msgstr "چونهژورهوه"
6367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6370 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6371 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6373 "لهڕێگهی ئامێری ناسنامهوه بۆ خوێنهرێك دهگهڕێت و ناسنامهكه دهگهڕێنێتهوه بۆ "
6376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6380 msgid "LookupPatron"
6381 msgstr "گهڕان بۆ خوێنهرێك"
6383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6391 msgid "MARC Card View"
6392 msgstr "عرض بطاقة مارك"
6394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6397 msgstr "بینینی مارك"
6399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
6403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
6404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:36
6407 msgstr "بینینی مارك"
6409 #. %1$s: bibliotitle
6410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6412 msgid "MARC view: %s"
6413 msgstr "بینینی مارك"
6415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:63
6424 msgstr "پهیامی ژماره 10 :"
6426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
6429 msgstr "پهیامی ژماره 11 :"
6431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
6434 msgstr "پهیامی ژماره 12 :"
6436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
6439 msgstr "پهیامی ژماره 13 :"
6441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
6444 msgstr "پهیامی ژماره 14 :"
6446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
6449 msgstr "پهیامی ژماره 15 :"
6451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
6454 msgstr "پهیامی ژماره 1 :"
6456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
6459 msgstr "پهیامی ژماره 2 :"
6461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
6464 msgstr "پهیامی ژماره 3 :"
6466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
6469 msgstr "پهیامی ژماره 4 :"
6471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
6474 msgstr "پهیامی ژماره 5 :"
6476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
6479 msgstr "پهیامی ژماره 6 :"
6481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
6484 msgstr "پهیامی ژماره 7 :"
6486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:59
6489 msgstr "پهیامی ژماره 8 :"
6491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
6494 msgstr "پهیامی ژماره 9 :"
6496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:260
6498 msgid "Main address"
6499 msgstr "العنوان الرئيسي"
6501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
6507 msgstr "دروستكردنی "
6509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:224
6514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
6517 msgstr "مدار بواسطة"
6519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:218
6522 msgstr "مدار بواسطة:"
6525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:477
6539 #. For the first occurrence,
6541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
6546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
6551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:15
6552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
6554 msgid "Message sent"
6555 msgstr "تم إرسال الرسالة"
6557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
6559 msgid "Messages for you"
6560 msgstr "ئهو پهیامانهی بۆ تۆن"
6562 #. %1$s: subscription.missinglist
6563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
6565 msgid "Missing issues: %s "
6566 msgstr "زنجیره وونبووهكان: %s "
6569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:506
6580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1029
6591 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:868
6597 msgid "More details"
6598 msgstr "تفاصيل أكثر"
6601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
6603 msgstr "المزيد من القوائم"
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
6607 msgid "More options"
6608 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
6610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:68
6612 msgid "More searches "
6613 msgstr "گهڕانی زیاتر "
6615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:263
6617 msgid "Most popular"
6618 msgstr "زۆر باوهكان"
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:17
6622 msgid "Most popular titles"
6623 msgstr "ناونیشانه ههره بهاوهكان ببینه"
6625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
6627 msgid "Musical recording"
6628 msgstr "تسجيل موسيقي"
6630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:231
6635 #. %1$s: heading | html
6636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
6641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
6646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:65
6647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:547
6655 msgid "Never expires %s "
6656 msgstr "%s%s%sههرگیز بهسهرناچێت%s "
6658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
6661 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6662 "the item that was checked-out upon check-in."
6664 "ههرگیز: ڕاستهوخۆ مێژووی خوێندنهوهم بسڕهوه . ئهم فرمانه تۆماری سهرجهم "
6665 "كتێبهخوازراوهكانت دهسڕێتهوه ڕاستهوخۆ پاش گهڕاندنهوهیان."
6667 #. %1$s: review.title |html
6668 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
6669 #. %3$s: subtitl.subfield |html
6671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6673 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6674 msgstr "هیچ سهرنجێك نیه لهسهر %s %s, %s%s"
6676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
6677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
6678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
6679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
6680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:701
6681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
6684 msgstr "لیستێکی نوێ"
6686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:54
6688 msgid "New password:"
6689 msgstr "وشەی نهێنی نوێ"
6691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
6692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:254
6694 msgid "New purchase suggestion"
6695 msgstr "پێشنیازی کڕینی نوێ"
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:376
6700 msgstr "[گهڕانی نوێ ]"
6702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
6703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:443
6704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:423
6705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:516
6707 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
6711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
6716 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6717 #. %2$s: LibraryNameTitle
6720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
6722 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6723 msgstr "تاگهكانی ئهم كتێبخانهیه"
6725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:73
6726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
6735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
6737 msgid "Next >>"
6738 msgstr "دواتر>>"
6740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
6741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
6743 msgid "Next »"
6744 msgstr "داهاتوو »"
6746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
6748 msgid "Next available item"
6749 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
6752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
6757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
6759 msgid "No available items."
6760 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
6763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
6764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
6765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:64
6766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:102
6767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:165
6768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:173
6769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:182
6770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:192
6771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:201
6772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
6773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
6774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:110
6775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
6776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
6777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:144
6778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:306
6779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
6780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
6781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:339
6782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
6783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:163
6784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
6785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:396
6786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:404
6787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
6788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:77
6789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:977
6790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:249
6791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
6792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
6793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
6794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
6795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:294
6796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:305
6798 msgid "No cover image available"
6799 msgstr "هیچ وێنەیەکی سەر بەرگ لە بەردەستدا نیە"
6802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6803 msgid "No data available in table"
6804 msgstr "هیچ داتایەک لە خشتەکەدا لە بەردەستدا نیە"
6807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6808 msgid "No entries to show"
6809 msgstr "هیچ تۆمارێک نیە بۆ پشان دان"
6812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
6813 msgid "No item was added to your cart"
6814 msgstr "هیچ ئایتمێك له سهبهتهكهتدا نیه"
6816 #. For the first occurrence,
6818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
6819 msgid "No item was selected"
6820 msgstr "هیچ ئاتمێک هەڵنەبژێرابوو"
6822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:153
6824 msgid "No items available."
6825 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
6828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:415
6830 msgid "No items available:"
6831 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
6834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
6835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
6836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:145
6842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6843 msgid "No matching records found"
6844 msgstr "تۆمارە لێکچووەکان نەدۆزراونەتەوە"
6846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
6848 msgid "No operation parameter has been passed."
6851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:691
6853 msgid "No physical items for this record"
6854 msgstr "هیچ ئایتمێکی بەرجەستە بیە بۆ ئەم تۆمارە"
6856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
6858 msgid "No private lists"
6859 msgstr "هیچ لیستێكی تایبهت نیه"
6861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:687
6863 msgid "No private lists."
6864 msgstr "هیچ لیستێکی تایبەت بوونی نیە"
6866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
6868 msgid "No public lists"
6869 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
6871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:751
6873 msgid "No public lists."
6874 msgstr "هیچ لیستێکی گشتی بوونی نیە"
6876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:257
6878 msgid "No renewals allowed"
6879 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
6881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
6883 msgid "No reserves have been selected for this course."
6887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6888 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
6891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
6893 msgid "No results found!"
6894 msgstr "هیچ ئهنجامێك نیه"
6897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
6899 msgid "No suggestion was selected"
6900 msgstr "هیچ ئایتمێك دهستنیشان نهكراوه"
6903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
6904 msgid "No tag was specified."
6905 msgstr "هیچ تاگێك دهستنیشان نهكرابوو"
6907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
6909 msgid "No tags from this library for this title."
6910 msgstr "لهم كتێبخانهیهدا هیچ تاگێك بۆ ئهم ناونیشانه نیه"
6912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
6917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
6919 msgid "Non-musical recording"
6920 msgstr "تۆمارکردنی نا مۆسیقی"
6922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
6928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
6930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:110
6932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:33
6933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
6936 msgstr "بینینی ئاسایی"
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:562
6943 msgid "Not finding what you're looking for?"
6944 msgstr "ئهوهت بۆنادۆزرێتهوه كه بۆی"
6946 #. For the first occurrence,
6947 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
6948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
6949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
6951 msgid "Not for loan %s"
6952 msgstr " بۆ خواستن نیه(%s)"
6954 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
6955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:354
6957 msgid "Not for loan (%s)"
6958 msgstr " بۆ خواستن نیه(%s)"
6960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:380
6963 msgstr "نۆرهی بۆ نهگیراوه"
6965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
6967 msgid "Not what you expected? Check for "
6968 msgstr "ئهوه نیه كه چاوهڕوانت دهكرد؟ بگهڕێ بۆ "
6970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:175
6971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
6976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:203
6981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
6984 "Note: The preceding box is case-sensitive. Ensure that the entered "
6985 "characters are in all-caps."
6988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
6991 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
6992 "have been populated, and an index built by separate script."
6994 "تێبینی: ئهم خاسیهته تهنها له پێڕستی فهڕهنسیدا بهردهسته كه تیایدا بابهتهكانی "
6995 "ISBDكۆكراونهتهوه و پێرستیان به شێوهی جیاوازه"
6997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
6999 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7000 msgstr "تێبینی: پێویسته سهرنجهكهت لهلایهن كارمهندێكی كتێبخانهوه پهسهند بكرێت "
7003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
7004 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7005 msgstr "تێبینی : دهتوانیت تهنها تاگهكانی خۆت بسڕسیتهوه."
7007 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
7011 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7012 "code that was removed. "
7014 "تێبینی: دهتوانی تهنها تاگهكانی خۆت بسڕیتهوه. %s تێبینی: تاگهكهت كۆدێكی "
7015 "تیادابوو بۆیه سڕایهوه "
7018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
7020 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7021 "see your current tags."
7024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
7027 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7028 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7029 "retain the comment as is."
7031 "%sتێبینی: سهرنجهكهت كۆدێكی نایاسایی تیادابوو. بهم شێوهیهی لای خوارهوه "
7032 "پارێزراوه پاش لابردنی كۆدهكه . دهتوانیت زیاتر دهستكاری سهرنجهكهت بكهیت یان "
7033 "ههڵیوهشێنیتهوه و بیهێڵیتهوه وهك%s %sههڵه ! سهرنجهكهت كۆدێكی ههڵهبوو بۆیه زید "
7034 "نهكرا%s %sههڵه ! ناتوانیت سهرنجی بهتاڵ زیاد بكهیت. تكایه پڕی بكهرهوه یاخود "
7035 "ههڵیبوهشێنهرهوه.%s"
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
7040 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7042 "تێبینی: تاگهكهت كۆدێكی تیادابوو كه سڕایهوه . تاگهكهت بهم شێوهیه زیادكرا "
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
7048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
7049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:112
7050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
7055 #. For the first occurrence,
7056 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
7057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:92
7061 msgstr "تێبینیهكان: %s "
7063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
7065 msgid "Notes/Comments"
7066 msgstr "تێبینیەکان/سەرنجەکان"
7068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
7069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
7072 msgstr "تێبینیەکان:"
7074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
7080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:680
7082 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7084 "هیچ شتێك دهستنیشان نهكراوه . ئهو ئایتمانه دهستنیشان بكه كه دهتهوێت نوێیان "
7088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
7093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1036
7094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
7096 msgid "Novelist Select"
7097 msgstr "دهستنیشانكردنی ڕۆمان نوس"
7099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:528
7101 msgid "Novelist Select: "
7102 msgstr "دهستنیشانكردنی ڕۆمان نوس "
7105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7107 msgstr "تشرینی دووەم"
7109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:196
7116 msgid "Number of holds: "
7119 #. For the first occurrence,
7121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
7124 msgid "Number of records used in: %s"
7127 #. INPUT type=submit
7128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
7133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:210
7139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7141 msgstr "تشرینی یەکەم"
7144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7146 msgstr "تشرینی یەکەم"
7148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
7151 msgstr "لە نۆرەدایە"
7153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
7156 msgstr "داوا كراوه("
7158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
7160 msgid "On-site checkouts"
7161 msgstr "اجمالي الإعارات:"
7163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
7165 msgid "Online resources:"
7166 msgstr "سەرچاوەەکانی ئینتەرنێت:"
7168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
7170 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7171 msgstr "تهنها ئهو ئایتمانهی ئێستا بهردهستن بۆ خواستن یان وهك سهرچاوه"
7173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
7176 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
7177 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
7178 "\" field can be used to provide any additional information."
7180 "تهنها ناونیشان داواكراوه ، بهڵام تا زانیاری زیاتر داخڵ بكهی ئهوه دۆزینهوهی "
7181 "ناونیشانهكه بۆ كارمهندانی كتێبخانه ئاسانتر دهبێت .دهتوانی له خانهی "
7182 "\"تێبینیهكان\" دا ههر زانیاریهكی زاده ههیه داخڵی بكهی."
7184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
7186 msgid "Order by date"
7187 msgstr "ڕیزكردن به پێی بهروار"
7189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
7191 msgid "Order by title"
7192 msgstr "ڕێزكردن بهپێی ناونیشان"
7194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7197 msgstr "داواکارکردن بە: "
7199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:960
7201 msgid "Other editions of this work"
7202 msgstr "چاپهكانی تری ئهم كاره"
7204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
7206 msgid "Other forms:"
7207 msgstr "جۆرهكانی تر:"
7209 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
7210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:555
7212 msgid "Other holdings ( %s )"
7213 msgstr "نۆرهگرتنهكان(%s)"
7215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
7217 msgid "OutputIntermediateFormat "
7218 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
7222 msgid "OutputRewritablePage "
7223 msgstr "OutputRewritablePage "
7225 #. For the first occurrence,
7227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
7228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
7230 msgid "OverDrive search for '%s'"
7233 #. %1$s: overdues_count
7234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
7236 msgid "Overdue (%s)"
7237 msgstr "دواخستنهكان "
7239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
7242 msgstr "دواخستنهكان "
7244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
7249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
7250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
7251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
7252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
7253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
7254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
7255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
7260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
7263 msgstr "وشەی تێپەڕبوون"
7265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
7267 msgid "Password updated"
7268 msgstr "ووشهی نهێنی نوێكرایهوه :"
7270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
7271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
7272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
7273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:71
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:291
7277 msgstr "وشەی تێپەڕبوون:"
7279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
7281 msgid "Patent document"
7282 msgstr "وثيقة براءة الاختراع"
7284 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:932
7287 msgid "Patron comment on %s"
7288 msgstr "سهرنجی خوێنهر لهسهر %s"
7290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:13
7292 msgid "Permissions: "
7293 msgstr "مۆڵهتهكان "
7295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
7300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:225
7302 msgid "Physical details:"
7303 msgstr "وردەکاریە مادیەکان:"
7305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:334
7307 msgid "Pick up library"
7308 msgstr "كتێبخانهیهك ههڵبژێره"
7310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
7312 msgid "Pick up location"
7313 msgstr "شوێنێك ههڵبژێره"
7315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
7316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:552
7318 msgid "Pick up location:"
7319 msgstr "شوێنێك ههڵبژێره"
7322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:406
7324 msgid "Place a hold on"
7325 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:140
7329 msgid "Place a hold on "
7330 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:406
7335 msgid "Place a hold on: "
7336 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:395
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:429
7342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:432
7343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:832
7344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
7348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
7351 msgstr "نۆرەی بۆ بگرە"
7353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
7356 msgstr "دانراوە لەسەر"
7358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
7361 msgstr "دانراوە لەسەر"
7363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:16
7365 msgid "Placing a hold"
7366 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
7371 msgstr "وسائط متعددة"
7373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7376 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7377 "it's your privacy!"
7379 "تكایه ههروهها ئاگاداری ئهوهبه كه كارمهندانی كتێبخانه ناتوانن ئهم زانیاریانه "
7380 "بۆ تۆ نوێ بكهنهوه ، ئهوه تایبهتمهندێتی خۆته."
7382 #. For the first occurrence,
7384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7386 msgid "Please choose a download format"
7389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
7391 msgid "Please choose your privacy rule:"
7392 msgstr "تكایه یاسای تایبهتمهندێتیت ههڵبژێره"
7394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
7397 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7398 "arrives for this subscription."
7400 "تكایه ئهوه دوپات بكرهوه كه ناتهوێت ئیمهیڵت پێ بگات لهكاتی گهشتنی زنجیرهی "
7401 "نوێی ئهمهی بهشداریت تیادا كردووه."
7403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
7405 msgid "Please confirm the checkout:"
7406 msgstr "تكایه خواستنهكه دوپات بكهرهوه."
7408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7410 msgid "Please confirm your registration"
7411 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
7415 msgid "Please enter your card number:"
7416 msgstr "تكایه ژمارهی سهر ناسنامهكهت داخڵ بكه"
7418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
7421 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7422 "email when the library processes your suggestion"
7424 "تكایه ئهم فۆڕمه پڕ بكهرهوه بۆ ئهوهی پێشنیاری كڕین بكهین . ههركاتێك كتێبخانه "
7425 "كاری لهسهر پێشنیارهكهت كرد ئهوا ئیمهیڵێكت پێدهگات."
7427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7430 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7431 "the library no matter which privacy option you choose."
7433 "تكایه ئاگاداربه كه زانیاری سهبارهت به ههر كتێبێك كه له ئێستادا به خواستن "
7434 "لاته لهلایهن كتێبخانهوه دهپارێزرێت تا كاتی گهڕانهوهی بهبێ ڕهچاوكردنی ههر "
7435 "جۆره تایبهتمهندێتیهك كه ههڵیدهبژێریت."
7437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
7438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
7441 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7442 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7443 "Reference Manager or ProCite."
7445 "تكایه ئاگاداربه كه ئهو فایلهی هاوپێچ كراوه بریتیه له تۆمارهی "
7446 "بیبیلیۆگرافیهكانی مارك كه دهتوانیت بیخهیته بهرنامهیهكی بیبیلیۆگرافی تایبهتی "
7447 "خۆتهوه وهك EndNote, Reference Manager, ProCite."
7449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
7450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
7451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
7452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
7454 msgid "Please note:"
7455 msgstr "تكایه ئاگاداربه"
7457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:59
7458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:91
7459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
7461 msgid "Please note: "
7462 msgstr "تكایه ئاگاداربه "
7466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
7468 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
7470 "تكایه جارێكی تر ههوڵ بدهرهوه به دهقێكی ئاسایی%sههڵهیهكی نهناسراو ڕویدا%s "
7472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:746
7474 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
7478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
7482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
7483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
7485 msgid "Popularity (least to most)"
7486 msgstr "بەناوبانگی (لە کەمەوە بۆ زۆر)"
7488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
7489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
7491 msgid "Popularity (most to least)"
7492 msgstr "بەناوبانگی (لە زۆرەوە بۆ کەم)"
7494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:948
7496 msgid "Post or edit your comments on this item. "
7497 msgstr "سهرنجهكات لهسهر ئهم ئایتمه دهستكاری بكه یاخود بینوسه "
7499 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
7500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
7502 msgid "Powered by %s "
7503 msgstr "پاڵپشتی دهكرێت لهلایهن "
7505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7507 msgid "Pre-adolescent"
7508 msgstr "قۆناغی پێش هەرزەکاری"
7510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
7512 msgid "Preferred form: "
7513 msgstr "شێوه باوهكان "
7515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
7518 msgstr "قۆناغی پێش چوونە قوتابخانە"
7521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7524 msgstr "پشاندانی پێشەکی"
7527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:182
7529 msgstr "پشاندانی پێشەکی"
7531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
7532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1074
7539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
7540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
7542 msgid "Previous sessions"
7543 msgstr "خولهكانی پێشتر"
7545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
7550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:11
7551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
7556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
7559 msgstr "لیستەکە پرینت بکە"
7561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
7566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:557
7571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
7572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:575
7573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:790
7574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
7580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
7581 msgid "Private Lists"
7582 msgstr "لیسته تایبهتهكان"
7585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7586 msgid "Processing..."
7587 msgstr "چارەسەردەکات..."
7589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
7591 msgid "Programmed texts"
7592 msgstr "تێکستە بەرنامەڕێژکراوەکان"
7594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
7595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:580
7596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:791
7597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
7603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
7604 msgid "Public Lists"
7605 msgstr "لیسته گشتیهكان"
7607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
7608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
7609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
7610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
7611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:75
7612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:621
7613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:623
7614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
7616 msgid "Public lists"
7617 msgstr "لیستە گشتیەکان"
7619 #. For the first occurrence,
7621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
7622 msgid "Public lists:"
7623 msgstr "لیستە گشتیەکان:"
7625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:154
7627 msgid "Publication date range"
7628 msgstr "بهروارهكانی چاپكردن"
7630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
7632 msgid "Publication place:"
7633 msgstr "شوێنی بڵاوکردنەوە:"
7635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
7636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
7638 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
7640 "بهرواری چاپ /بهرواری وهرگرتنی مافی له چاپدانهوه :له نوێترینهوه بۆ كۆنترین"
7642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
7643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
7645 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
7647 "بهرواری چاپ /بهرواری وهرگرتنی مافی له چاپدانهوه :له كۆنترینهوه بۆ نوێترین"
7649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
7650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:375
7651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
7653 msgid "Publication:"
7656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
7658 msgid "Published by :"
7659 msgstr "چاپكراوه له لایهن:"
7661 #. For the first occurrence,
7662 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
7663 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
7664 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
7666 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
7667 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
7669 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
7670 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
7672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
7673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:59
7675 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7676 msgstr "چاپكراوه له لایهن: %s %s له %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
7679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:78
7680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
7685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
7687 msgid "Publisher location"
7688 msgstr "شوێنی بڵاوکەرەوە"
7690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
7693 msgstr "بڵاوکەرەوە:"
7695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:266
7696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:268
7698 msgid "Purchase suggestions"
7699 msgstr "پێشنیارهكانی كڕین"
7701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:60
7703 msgid "Quote of the Day"
7704 msgstr "ووتهی ئهمڕۆ"
7706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
7707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
7709 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
7710 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, others)"
7712 #. %1$s: IF ( loggedinusername )
7713 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode )
7714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:53
7716 msgid "RSS feed for %s%s "
7717 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
7719 #. %1$s: shelfname | html
7720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
7722 msgid "RSS feed for public list %s"
7723 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
7725 #. %1$s: heading | html
7726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
7731 #. INPUT type=submit name=rate_button
7732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
7734 msgstr "ههڵمسهنگێنه"
7736 #. For the first occurrence,
7738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
7739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
7740 msgid "Rating based on reviews of "
7743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
7745 msgid "Re-type new password:"
7746 msgstr "دووباره ووشه نهێنیهكهت بنوسهرهوه"
7748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:74
7750 msgid "Reason for suggestion: "
7751 msgstr "هۆکار بۆ پێشنیارکردن: "
7753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
7756 msgstr "بیرهێنانهوهی ئایتمی خوازراو "
7758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:260
7759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
7761 msgid "Recent comments"
7762 msgstr "سهرنجه نوێكان"
7764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
7766 msgid "Recent comments "
7767 msgstr "سهرنجه نوێكان"
7769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
7771 msgid "Record not found"
7772 msgstr "تۆمارهكه نهدۆزریهوه"
7774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
7775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
7776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
7777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
7779 msgid "Refine your search"
7780 msgstr "گەڕانەکەت پوختە بکە"
7782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
7783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
7784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
7786 msgid "Register a new account"
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
7790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:85
7791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
7793 msgid "Register here."
7796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
7798 msgid "Registration Complete!"
7801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
7803 msgid "Registration complete"
7806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
7808 msgid "Registration invalid!"
7811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
7813 msgid "Regular print"
7814 msgstr "پرینتێکی ئاسایی"
7816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
7821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
7822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
7824 msgid "Relevance asc"
7825 msgstr "له زۆر پهیوهندیدارهوه بۆ كهم"
7827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
7828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
7830 msgid "Relevance desc"
7831 msgstr "له كهم پهیوهندیدارهوه بۆ زۆر"
7833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
7839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
7841 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
7842 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
7845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
7847 msgid "Remove field"
7848 msgstr "خانهی كۆدهكان"
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:832
7852 msgid "Remove from list"
7853 msgstr "لابردن له لیست"
7855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
7857 msgid "Remove from this list"
7858 msgstr "لابردن له لیست"
7860 #. INPUT type=submit
7861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
7862 msgid "Remove selected items"
7863 msgstr "لابردنی ئایتمه دهستنیشانكراوهكان"
7865 #. INPUT type=submit
7866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
7867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
7868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
7869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
7871 msgid "Remove selected searches"
7872 msgstr "لابردنی تۆمارە هەڵبژێراوەکان"
7874 #. INPUT type=submit
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:42
7877 msgid "Remove share"
7878 msgstr "خانهی كۆدهكان"
7880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
7881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:227
7882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
7883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:460
7884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
7889 #. INPUT type=submit
7890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
7891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:680
7893 msgstr "هەمووی نوێ بکەرەوە"
7895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
7896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
7897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
7898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
7901 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
7903 #. INPUT type=submit
7904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
7905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:680
7906 msgid "Renew selected"
7907 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمه دهستنیشانكراوهكان"
7909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
7910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
7911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
7914 msgstr "نوێكردنهوهی خواستن"
7916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
7919 msgstr "نوێكردنهوه"
7921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:42
7923 msgid "Report broken links"
7926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
7928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
7929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
7930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:211
7931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:238
7932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
7933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
7934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
7935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
7936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
7937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
7938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:357
7939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
7940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
7941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
7942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
7943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
7944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:453
7945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
7946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
7948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
7949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
7950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
7951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
7952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
7953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
7954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
7955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
7956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
7957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
7958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
7959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
7960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
7961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
7962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:730
7963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
7968 #. INPUT type=submit
7969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
7974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
7975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
7976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
7977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
7978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
7986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
7988 msgid "Results %s to %s of %s"
7989 msgstr "ئەنجامەکان %s لە %s بۆ %s"
7991 #. For the first occurrence,
7992 #. %1$s: IF ( query_desc )
7993 #. %2$s: query_desc | html
7995 #. %4$s: IF ( limit_desc )
7996 #. %5$s: limit_desc | html
7998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
7999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
8001 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
8002 msgstr "%s گهڕان %sبۆ '%s'%s%s به سنورداركراوی: '%s'%s"
8004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
8007 msgstr "ئهنجامهكان"
8009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:660
8011 msgid "Resume all suspended holds"
8012 msgstr "هەموو نۆرە بۆ گرتنە هەڵواسراوەکان بگەڕێنەرەوە"
8014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:602
8016 msgid "Resume your hold on "
8017 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
8019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:83
8020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:108
8022 msgid "Return this item"
8023 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه"
8025 #. INPUT type=submit name=confirm
8026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:91
8028 msgid "Return to account summary"
8029 msgstr "بگهڕێرهوه بۆ پێگه"
8031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:34
8032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:34
8033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:35
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:34
8035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:34
8037 msgid "Return to the "
8038 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه "
8040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
8041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
8043 msgid "Return to the last advanced search"
8046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:53
8048 msgid "Return to the self-checkout"
8049 msgstr "گهڕانهوه بۆ خواستنی خودی"
8051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
8052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
8054 msgid "Return to your lists"
8055 msgstr "له لیستی خۆتدا بیپارێزه "
8057 #. INPUT type=submit
8058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
8059 msgid "Return to your record"
8060 msgstr "بگهڕێرهوه بۆ تۆمارهكانت"
8062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
8064 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8065 msgstr "زانیاری دۆخی خوێنهرێك له كۆهاوه دهگێڕێتهوه"
8067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
8070 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8071 "particular patron."
8073 "زانیاری سهبارهت به خزمهتگوزاریه بهردهستهكانی ئایتمێكی دیاریكراو بۆ خوێنهرێكی "
8076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
8079 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8080 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8081 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8083 "زانیاری دیاریكراو لهسهر خوێنهرێك دهگێڕێتهوه بهپێی ههڵبژاردنهكانی ناوهڕۆكی "
8084 "داواكاریهكهی . ئهم فرمانه دهتوانێت به پێی ویست زانیاری لهسهر ژمارهی تهلهفونی "
8085 "خوێنهر ، زانیاری لهسهر كرێ و غهرامه ، زانیاری خواستنهكانی و پهیامهكانی بخاته "
8089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
8091 msgid "Review date: "
8092 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
8097 msgid "Review result: "
8098 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
8101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:568
8104 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:386
8108 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8109 msgstr "پیاداچونهوهكانی LibraryThing.com:"
8111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:762
8113 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8114 msgstr "پیاداچونهوهكانی Syndetics"
8116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:37
8121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:123
8124 msgstr "ژمارەی کورتە نامە:"
8127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8142 #. INPUT type=submit
8143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
8144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:802
8145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
8146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
8147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
8148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
8152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
8154 msgid "Save record "
8155 msgstr "پاراستنی تۆمار "
8157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:530
8159 msgid "Save to Lists"
8160 msgstr "له لیستهكاندا بیپارێزه"
8162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:457
8164 msgid "Save to another list"
8165 msgstr "له لیستێكی تردا بیپارێزه"
8167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8169 msgid "Save to your lists "
8170 msgstr "له لیستی خۆتدا بیپارێزه "
8172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
8177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
8179 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8180 msgstr "سكای ئایتمێكی نوێ بكه یاخود باركۆدهكهی داخڵ بكه"
8182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
8185 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8186 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8187 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8189 "كه سكانی ههر ئایتمێكت كرد چاوهڕێ بكه تاوهكو پهڕهكه دووباره دێتهوه پاشان "
8190 "ئایتمێكی نوێ سكان بكه . پێویسته ئهو ئایتمهی خواستوته له لیستهكهدا دهربكهوێ . "
8191 "تهنها ئهگهر بهشێوهی دهستی باركۆدهكانت داخڵكرد پێویستت بهوه دهبێت كرته لهسهر "
8192 "دوگمهی ناردن بكهیت. ."
8194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
8196 msgid "Scan index for: "
8197 msgstr "له پێڕستدا بگهڕێ بۆ: "
8199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
8202 msgstr "پشکنینی پێڕست:"
8204 #. INPUT type=submit name=do
8205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:167
8207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
8208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
8209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
8210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
8216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
8221 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
8222 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
8223 #. %3$s: mylibraryfirst
8226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:142
8228 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8229 msgstr "بگهڕێ %s %s (له %s تهنها)%s %s "
8231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8233 msgid "Search for this title in:"
8234 msgstr "بۆ ئهم ناونیشانه بگهڕێ له:"
8237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
8239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:369
8240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:349
8241 msgid "Search for works by this author"
8242 msgstr "بۆ كارهكانی ئهم نوسهره بگهڕێ"
8244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:22
8245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:133
8250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
8251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
8252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
8254 msgid "Search history"
8255 msgstr "مێژووی گهڕان"
8257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
8259 msgid "Search options:"
8262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
8263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
8265 msgid "Search suggestions"
8266 msgstr "اقتراحات البحث"
8268 #. %1$s: LibraryName |html
8269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
8271 msgid "Search the %s"
8275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
8281 msgid "SearchCourseReserves "
8282 msgstr "خوله یهدهگهكان بگهڕێ "
8284 #. For the first occurrence,
8286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
8288 msgid "Searching OverDrive..."
8291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
8296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
8302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:62
8303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
8304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:142
8305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:337
8306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:169
8307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
8308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:94
8309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:96
8310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
8311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
8312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
8313 msgid "See Baker & Taylor"
8314 msgstr "ببینه Baker & Taylor"
8316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
8319 msgstr "ههروهها بنواڕه"
8322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
8325 msgstr "%s تۆماره بیبیلیۆگرافیهكان"
8327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:99
8329 msgid "See the most popular titles"
8330 msgstr "ناونیشانه ههره بهاوهكان ببینه"
8333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
8335 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8338 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
8344 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8347 "أنظر: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
8352 msgid "Select a list"
8353 msgstr "لیستێك ههڵبژێره"
8355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
8357 msgid "Select a specific item:"
8358 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو ههڵبژێره"
8360 #. For the first occurrence,
8362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:832
8363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
8364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
8365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
8366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
8367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
8368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
8369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
8374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
8375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
8376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
8378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
8380 msgid "Select searches to: "
8381 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ "
8383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:165
8384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
8386 msgid "Select suggestions to: "
8387 msgstr "پێشیارهكان دهستنیشان بكه بۆ "
8389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:139
8391 msgid "Select the item(s) to search"
8392 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ"
8394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:266
8396 msgid "Select the term(s) to search"
8397 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ"
8399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:255
8400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:832
8401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:318
8403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
8405 msgid "Select titles to: "
8406 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ "
8408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
8410 msgid "Self checkout help"
8411 msgstr "هاوكاری خواستنی خودی"
8413 #. INPUT type=submit
8414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
8415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
8416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
8417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
8425 msgstr "ارسال القائمة"
8427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:29
8429 msgid "Sending your cart"
8430 msgstr "إرسال إلى صندوق الكتب الخاص بك"
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:32
8434 msgid "Sending your list"
8435 msgstr "أرسل قائمتك"
8438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
8452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
8453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
8455 msgid "Serial collection"
8456 msgstr "مجموعة الدورية"
8458 #. For the first occurrence,
8459 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
8460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
8461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:104
8464 msgstr "زنجیره: %s "
8466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
8467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
8468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
8469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
8474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
8476 msgid "Series Title"
8477 msgstr "ناونیشانی زنجیره"
8479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:440
8481 msgid "Series information:"
8482 msgstr "زانیاریهكانی زنجیره"
8484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
8486 msgid "Series title"
8487 msgstr "عنوان السلاسل"
8489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:198
8494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
8496 msgid "Session lost"
8497 msgstr "خولهكه بچڕا"
8499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:28
8501 msgid "Settings updated"
8502 msgstr "چاكردنهكان نوێكرانهوه"
8504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:672
8505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
8508 msgstr "بڵاوكردنهوه"
8510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
8512 msgid "Share a list"
8513 msgstr "لیستێك ههڵبژێره"
8515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:30
8517 msgid "Share a list with another patron"
8521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
8522 msgid "Share by email"
8523 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی ئیمهیڵهوه"
8525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:192
8531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
8532 msgid "Share on Delicious"
8533 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی Delicious"
8536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
8537 msgid "Share on Facebook"
8538 msgstr "بڵاو كردنهوه لهڕێی Facebook"
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
8542 msgid "Share on LinkedIn"
8543 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی LinkedIn"
8545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
8547 msgid "Shelving location"
8550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
8551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
8553 msgid "Shibboleth Login"
8556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
8562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8563 msgid "Show _MENU_ entries"
8564 msgstr "اظهر _القائمة_ مدخلات"
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
8567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
8569 msgid "Show all items"
8570 msgstr "أظهر جميع المواد"
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
8574 msgid "Show last 50 items"
8575 msgstr "دواین 50 ئایتم نیشاندهدرێت"
8578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
8581 msgstr "أظهر جميع المواد"
8583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:54
8586 msgstr "أظهر المزيد"
8588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:232
8589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:406
8591 msgid "Show more options"
8592 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
8595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
8597 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8599 "لیستی ژمارهی پهڕهكان نیشانبده ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% "
8602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
8603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
8605 msgid "Show the top "
8606 msgstr "بهشی سهرهوه نیشانبده "
8608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
8611 msgstr "ساڵ نیشانبده: "
8613 #. %1$s: resultcount
8615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:64
8617 msgid "Showing %s of about %s results"
8618 msgstr "نزیكهی %s له ئهنجامهكان %s نیشان دهدرێت"
8621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8622 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
8623 msgstr "عرض _البداية_ إلى _النهاية_ من _المجموع_"
8625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
8627 msgid "Showing all items. "
8628 msgstr "ههموو ئایتمهكان نیشاندهدرێت"
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
8632 msgid "Showing last 50 items. "
8633 msgstr "دواین 50 ئایتم نیشاندهدرێت"
8635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
8637 msgid "Showing only available items"
8638 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
8640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
8642 msgid "Sign in with your Email"
8645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:96
8646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
8648 msgid "Sign in with your email"
8651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
8653 msgid "Similar items"
8654 msgstr "ئایتمه هاوشێوهكان"
8656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
8658 msgid "Since you have "
8659 msgstr "تۆ ههته لهوهتهی "
8661 #. %1$s: failaddress
8662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:73
8665 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
8666 "them. These are: %s"
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:101
8671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:120
8681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
8684 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
8685 "Contact the patron who sent you the invitation."
8688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
8690 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
8695 msgid "Sorry, no suggestions."
8696 msgstr "ببوره هیچ پێشنیاریك نیه"
8699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
8700 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
8701 msgstr "ببوره ، نیشاندانی ئاسایی لهم ساتهدا بهردهست نیه."
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
8705 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
8706 msgstr "ببوره تاگهكان لهم سیستهمهدا كارا نین."
8708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
8711 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
8715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
8717 msgid "Sorry, the CAS login failed."
8718 msgstr "ببوره چونه ژورهوه به (كاس) شكستی هێنا"
8720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
8722 msgid "Sorry, the requested page is not available"
8723 msgstr "ببوره ، نیشاندانی ئاسایی لهم ساتهدا بهردهست نیه."
8725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
8728 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
8729 msgstr "ببوره ، ببوره سیستهمهكه ڕێگهت پێ نادات بێیته ئهم پهڕهیهوه. "
8731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
8733 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
8734 msgstr "ببوره ، ئهم ئایتمه لهم وێستگهیه ناخوازرێت"
8736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:142
8739 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
8740 "the administrator to resolve this problem."
8742 "ببوره ، ئهم وێستگهیه ناتوانرێت كتێبی لێوه بخوارێت ، تكایه لێپرسراوی بهشهكه "
8743 "بانگ بكه تا چاكی بكاتهوه."
8745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:157
8747 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
8748 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم لیسته بسڕییتهوه"
8750 #. %1$s: too_many_reserves
8751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
8753 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
8754 msgstr "ببوره ، ناتوانیت زیاتر له %s نۆره دابنێیت. "
8756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:293
8759 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
8760 "you have a local login, you may use that below."
8763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
8765 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
8766 msgstr "ببوره ، كاتی ئهم خولهت تهواو بوو. تكایه دووباره وهرهوه ژورهوه."
8768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
8771 msgstr "ڕێكیبخه بهپێی"
8773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
8776 msgstr "الفرز حسب: "
8778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:544
8779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:778
8781 msgid "Sort this list by: "
8782 msgstr "فرز هذه القائمة حسب: "
8784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:235
8789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:263
8794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
8795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
8797 msgid "Standard number"
8798 msgstr "الرقم المعياري"
8800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
8802 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
8803 msgstr "ژماره ستانداردهكان (ISBN, ISSN یاخود هیتر ):"
8805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
8810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
8811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
8812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
8813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
8814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
8815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
8820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:226
8821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:562
8826 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
8828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
8830 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
8831 msgstr "ههنگاوی یهكهم : ناوهكهت داخڵ بكه %s لهگهڵ ووشه نهێنیهكهت%s"
8833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
8835 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
8836 msgstr "ههنگاوی سێههم : كرته لهسهر دوگمهی تهواوبوون بكه"
8838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
8840 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
8841 msgstr "ههنگاوی دووهم : باركۆدی ههر ئایتمێك سكان بكه . ههرجارهی دانهیهك"
8844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
8850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
8851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
8852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
8857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:262
8858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
8859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
8861 msgid "Subject cloud"
8862 msgstr "نوسینی وێنهیی بابهت"
8864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
8866 msgid "Subject phrase"
8867 msgstr "التعبير عن الموضوع"
8869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
8872 msgstr "الموضوع(موضوعات)"
8874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:259
8875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:315
8878 msgstr "بابهتهكان:"
8880 #. For the first occurrence,
8881 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
8882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
8883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:80
8885 msgid "Subject: %s "
8886 msgstr "بابهت: %s "
8888 #. INPUT type=submit
8889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
8890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
8891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
8892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:781
8893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:152
8894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:186
8895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
8900 #. INPUT type=submit
8901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8902 msgid "Submit and close this window"
8903 msgstr "بینێره و ئهم پهنجهرهیه دابخه"
8905 #. INPUT type=submit
8906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:128
8907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
8908 msgid "Submit changes"
8909 msgstr "گۆڕانكاریهكان بنێره"
8911 #. INPUT type=submit
8912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:775
8914 msgid "Submit update request"
8915 msgstr "پێشنیارهكهت بنێره"
8917 #. INPUT type=submit
8918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:98
8920 msgid "Submit your suggestion"
8921 msgstr "تقديم اقتراحاتك"
8923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
8925 msgid "Subscribe to a subscription alert"
8926 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
8929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
8930 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
8931 msgstr "بهشداریكردن له ئاگاداركردنهوهی به ئیمهیڵ لهكاتی گهشتنی زنجیرهی نوێدا"
8933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
8935 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
8936 msgstr "بهشداریكردن له ئاگاداركردنهوهی به ئیمهیڵ لهكاتی گهشتنی زنجیرهی نوێدا "
8939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8941 msgid "Subscribe to recent comments"
8942 msgstr "سهرنجه نوێكان"
8945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
8947 msgid "Subscribe to this list"
8948 msgstr "بهشداربه لهم گهڕانهدا"
8951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
8952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
8953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
8954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
8955 msgid "Subscribe to this search"
8956 msgstr "بهشداربه لهم گهڕانهدا"
8958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
8960 msgid "Subscription"
8961 msgstr "بهشداربوون"
8963 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
8964 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
8965 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
8968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
8970 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
8971 msgstr "بهشداریكردن له : %s بۆ:%s %s %s ئێستا%s"
8973 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
8974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
8976 msgid "Subscription information for %s"
8977 msgstr "زانیاریهكانی بهشداریكردن بۆ %s"
8979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
8981 msgid "Subscription: "
8982 msgstr "بهشداربوون: "
8984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:591
8986 msgid "Subscriptions"
8989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
8990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:39
8995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:137
8997 msgid "Suggested by:"
8998 msgstr "مقترح من قبل:"
9000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
9002 msgid "Suggested for"
9003 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
9005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
9007 msgid "Suggested for:"
9008 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
9010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
9015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:174
9021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
9035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
9036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:595
9037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
9038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:616
9039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:624
9044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:647
9046 msgid "Suspend all holds"
9047 msgstr "جميع الحجوزات معلقة"
9049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
9051 msgid "Suspend until:"
9054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
9056 msgid "Suspend your hold on "
9057 msgstr "سهرجهم نۆرهكان ڕاگره"
9059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
9061 msgid "System maintenance"
9062 msgstr "چاككردنهوهی سیستهم"
9064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
9069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:740
9071 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
9072 msgstr "پێڕست دابینكراوه لهلایهن Syndetics"
9074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:261
9075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
9081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
9086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:261
9089 msgstr "نوسینی وێنهی تاگ"
9091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:263
9093 msgid "Tag status here."
9094 msgstr "دۆخی تاگ لێرهدا."
9096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
9097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
9098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
9099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
9101 msgid "Tag status here. "
9102 msgstr "دۆخی تاگ لێرهدا. "
9104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
9109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
9114 #. For the first occurrence,
9116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
9117 msgid "Tags added: "
9118 msgstr "تاگهكان زیادكران: "
9120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
9121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
9123 msgid "Tags from this library:"
9124 msgstr "تاگهكانی ئهم كتێبخانهیه"
9126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:414
9127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:463
9132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
9134 msgid "Technical reports"
9135 msgstr "تقارير فنية"
9138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
9140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
9150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
9153 msgstr "مصطلح/عبارة"
9155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
9171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:48
9176 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
9177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
9179 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
9180 msgstr "%s دواین ژمارهی ئهم بهشداریه"
9183 #. %2$s: IF ( itemtype )
9186 #. %5$s: IF ( branch )
9189 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
9190 #. %9$s: timeLimitFinite |html
9193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:43
9196 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
9199 "%s ئهوانهی زۆرترین خواستنیان ههبووه %s %s %s %s له %s %s %sله %s مانگی "
9200 "ڕابردوودا %sله ههموو كاتهكاندا%s "
9202 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9203 #. %2$s: LibraryNameTitle
9206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
9209 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
9210 "back soon! If you have any questions, please contact the "
9212 "كۆهای %s%s%sلهسهرهێڵ%s پڕستهكهی لهژێر چاككردنهوهدایه . به زوترین كات "
9213 "چاكدهركرێتهوه . ئهگهر ههرپرسیارێكت ههیه پهیوهندی بكه به "
9215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
9217 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
9218 msgstr "كارا نیه. (ISBD) بینینی وێنهیی"
9220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
9222 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
9223 msgstr "خشتهی گهڕان بهتاڵه . ئهم خاسیهته بهتهواوی جێگیر نهكراوه . بڕوانه "
9226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:17
9228 msgid "The cart was sent to: %s"
9229 msgstr " عربة التسوق أرسلت إلى: %s"
9231 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
9232 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
9234 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
9236 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
9238 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
9240 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
9242 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
9244 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
9246 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
9248 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
9250 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
9252 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
9254 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
9256 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
9258 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
9260 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
9262 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
9264 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
9266 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
9268 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
9270 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
9272 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
9273 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
9275 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
9276 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
9278 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
9279 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
9281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
9284 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
9285 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
9286 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
9287 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
9288 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
9289 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
9292 "ئهم بهشداربوونهی ئێستا دهستی پێكردووه له %s وه دهردهچێت ههموو %s ڕۆژ جارێك "
9293 "%s %s ههفته جارێك %s %s دوو ههفته جارێك %s %s سێ ههفته جارێك %s %s مانگ "
9294 "جارێك %s %s دوو مانگ جارێك %s %s سێ مانگ جارێك %s %s چوار مانگ جارێك %s %s "
9295 "وهرزێك %s %s شهش مانگێك %s %s ساڵێك %s %s دووساڵ جارێك %s %s دووشهممهیهك %s "
9296 "%s سێ شهممهیهك %s %s چوارشهممهیهك %s %s پێنج شهممهیهك %s %s ههینیهك %s %s "
9297 "شهممهیهك %s %s یهك شهممهیهك %s بۆ %s%s زنجیره%s %s%s ههفته%s %s%s مانگ%s "
9299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
9302 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
9303 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
9304 "informing your library of this error."
9307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
9309 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
9312 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
9313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
9315 msgid "The first subscription was started on %s"
9316 msgstr "یهكهم بهشداریبوون دهستی پێكرد له %s"
9319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
9321 msgid "The item has been added to your cart"
9322 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
9325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
9327 msgid "The item has been removed from your cart"
9328 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
9331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
9333 msgid "The item is already in your cart"
9334 msgstr "ئهم ئایتمه خۆی له سهبهتهكهتدایه"
9336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:584
9339 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
9340 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
9343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
9349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
9351 msgid "The list was sent to: %s"
9352 msgstr "تم إرسال القائمة إلى : %s"
9355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
9357 msgid "The operation %s is not supported."
9360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
9362 msgid "The selected suggestions have been deleted."
9363 msgstr "پێشنیاره دهستنیشانكراوهكان سڕانهوه"
9365 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
9366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
9368 msgid "The subscription expired on %s"
9369 msgstr "بهشداربوونهكه بهسهردهچێت له %s"
9371 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
9372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
9374 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
9375 msgstr "سیستهمهكه ئهم باڕكۆدهی نهناسیهوه. %s "
9377 #. %1$s: ERROR.scrubbed
9378 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
9379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
9382 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
9383 "code. It was NOT added. "
9385 "تاگهكه زیاد كرا وهك "%s". %sتێبینی: تاگهكهت بهتهواوهتی له كۆد "
9386 "پێكهاتبوو . زیاد نهكرا "
9388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
9391 msgstr "ناسنامهی بهكارهێنهر "
9393 #. %1$s: subscriptionsnumber
9394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
9396 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
9397 msgstr "بڕی %s بهشداربوونی پهیوهندیدار ههیه بهم ناونیشانهوه."
9399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
9401 msgid "There are no comments for this item."
9402 msgstr "هیچ سهرنجێك لهسهر ئهم ئایتمه نیه."
9404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:251
9406 msgid "There are no pending purchase suggestions."
9407 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
9409 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
9410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:113
9412 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
9413 msgstr "بڕی %s كرێت دهكهوێته سهر بۆ ئهم نۆرهگرتنه "
9415 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
9416 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
9417 #. %3$s: ERROR.badparam
9418 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
9419 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
9420 #. %6$s: ERROR.failed_delete
9421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
9424 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
9425 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
9426 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
9428 "كێشهیهك لهم كارهدا ڕویدا: %sببوره ، تاگهكان لهم سیستهمهدا كارا نین. %sERROR: "
9429 "پێوانهی نا یاسایی%s %sERROR: پێویسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی ئهم "
9430 "كاره تهواو بكهیت %sERROR: ناتوانیت تاگهكه بسڕیتهوه %s. "
9432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
9434 msgid "There was a problem with your submission"
9435 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنهكهتدا"
9437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:24
9439 msgid "There was an error sending the cart."
9440 msgstr "كێشهیهك ڕویدا لهناردنی سهبهتهكهتدا"
9442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:22
9444 msgid "There was an error sending the list."
9445 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنی لیستهكهتدا"
9447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
9450 "There were problems processing your registration. Please contact your "
9454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
9459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
9462 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
9463 "any subject below to see the items in our collection."
9465 "ئهم "وێنهی نوسینه" باوترین بابهتهكانی ناو پێڕستهكهمان نیشان دهدات. "
9466 "كرته لهسهر ههربابهتێكی لای خوارهوه بكه بۆ ئهوهی ئایتمهكانی ناو كۆمهڵهكهمان "
9469 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
9470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
9472 msgid "This card has been declared lost. %s "
9473 msgstr "ئهم ناسنامهیه به وونبوو لهقهڵهمدراوه. %s "
9475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
9478 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
9479 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
9480 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
9481 "your reader account."
9484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
9485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
9487 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
9488 msgstr "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهی كۆها ئاماژهی به بهستهرێكی ههڵه كردووه."
9490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
9493 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
9494 "authorized to see."
9496 "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهیه كه تۆ دهتهوێت بچیته بهستهرێكهوه كه ڕێگهت پێنهدراوه "
9499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
9502 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
9504 "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهیه لهبهر هۆكارێك ڕێگهت پێنادرێت كه ئهم پهڕهیه ببینیت."
9506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
9508 msgid "This is a serial"
9509 msgstr "ئهمه زنجیرهیه"
9511 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
9512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
9514 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
9515 msgstr "ئهم ئایتمه له كۆمهڵهكه هێنراوهته دهرهوه %s "
9517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:99
9519 msgid "This item is already checked out to you."
9520 msgstr "%sئهم ئایتمه خۆی بهخواستن بهتۆ دراوه%s"
9522 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
9523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
9525 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
9526 msgstr "ئهم ئایتمه دراوه به كهسێكی تر %s "
9528 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
9529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
9531 msgid "This item is not for loan. %s "
9532 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه. %s "
9534 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
9535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
9537 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
9538 msgstr "ئهم ئایتمه لهلایهن خوێنهرێكی ترهوه نۆرهی بۆگیراوه و دهدرێت بهو%s "
9540 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
9541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:511
9544 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
9546 "ئهم لیسته بهتاڵه. %sدهتوانیت ئهنجامی ههر گهڕانێك زیاد بكهی بۆ لیستهكانی خۆت "
9548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:30
9550 msgid "This message can have following reasons"
9553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
9554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
9555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1135
9556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
9559 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
9562 "ناوهڕۆكی ئهم پهیجه كاتێك كارا دهبێت كه Java كارا بكهیت ، یاخود كرته بكه "
9565 #. %1$s: items_count
9566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
9568 msgid "This record has many physical items (%s). "
9569 msgstr "ئهم تۆماره چهند ئایتمێكی ههیه. "
9571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:812
9573 msgid "This subscription is closed."
9574 msgstr "%s بەشدارییە ماوەکان"
9576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:166
9578 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
9579 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
9581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:168
9583 msgid "This title cannot be requested."
9584 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
9587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:406
9589 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
9590 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
9594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
9600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
9605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
9611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:157
9612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:159
9613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
9614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
9615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
9616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
9617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
9618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
9619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:549
9620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:780
9621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
9622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
9623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
9624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
9625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
9626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
9627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
9628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
9629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
9634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
9635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
9638 msgstr "عنوان (A-Z)"
9640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
9641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
9644 msgstr "عنوان (Z-A)"
9646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
9649 msgstr "تێبینیهكانی ناونیشان"
9651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
9653 msgid "Title phrase"
9654 msgstr "عبارة العنوان"
9656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
9657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:131
9662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:40
9667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
9672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
9674 msgid "To make changes to your record please contact the library."
9676 "بۆ ئهوهی گۆڕانكاری له تۆمارهكانتا بكهیت تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه."
9678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:44
9680 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
9683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
9684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
9685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
9686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
9687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
9688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
9690 msgid "To report this error, you can "
9691 msgstr "لتقرير هذا الخطأ, يمكنك "
9694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
9701 msgstr "بهرزترین ئاست"
9703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
9708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:44
9711 msgstr "إجمالي المستحقات"
9713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
9718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
9720 msgid "Try logging in to the catalog"
9721 msgstr "ههوڵبده چونهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ پێڕستهكه"
9724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
9744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
9745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
9746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
9751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:79
9753 msgid "Type of heading"
9754 msgstr "جۆری سهرهبابهت"
9756 #. INPUT type=text name=q
9757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
9758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
9759 msgid "Type search term"
9760 msgstr "زاراوهی گهڕان بنوسه"
9763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9767 #. %1$s: heading | html
9768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
9773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
9778 #. For the first occurrence,
9779 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
9780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
9781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:127
9787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
9788 msgid "Unable to add one or more tags."
9789 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
9791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:350
9793 msgid "Unavailable (lost or missing)"
9794 msgstr "غير متاح (مفقود أو ضائع)"
9796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
9798 msgid "Unavailable issues"
9799 msgstr "ئهو زنجیرانهی بهردهست نین"
9801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:28
9802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
9803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
9808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
9810 msgid "Unified title"
9813 #. For the first occurrence,
9814 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
9815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
9816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:98
9818 msgid "Unified title: %s "
9819 msgstr "ناونیشانی یهكگرتوو: %s "
9821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:250
9823 msgid "Uniform titles:"
9824 msgstr "ناونیشانه یهكگرتوهكان:"
9826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
9828 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
9829 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
9831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
9833 msgid "Updates to your record"
9834 msgstr "⇢ ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه"
9836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:121
9838 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
9839 msgstr "استخدم زر \"تأكيد\" في الأسفل لتأكيد الحذف. "
9841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
9843 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
9844 msgstr "إستخدم شريط القائمة العلوى للتجوّل إلى الجزء الآخر لكوها."
9846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
9848 msgid "Used for/see from:"
9849 msgstr "بهكارهاتووه بۆ/ بیبینه له:"
9851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
9854 msgstr "إسم المستخدم:"
9856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
9859 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
9860 "If shows your account to be clear, please contact the library."
9862 "زۆربهی جار هۆكاری ڕاگرتنی پێگهیهك دواخستنی ئایتمه یاخود غهرامهی خرپكردنێتی. "
9865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
9867 msgid "VHS tape / Videocassette"
9868 msgstr "VHS شريط / فيديو كاسيت"
9870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
9872 msgid "Verification:"
9875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
9880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
9883 msgstr "[ههمووی نیشانبده ]"
9886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
9887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
9888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
9889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
9890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
9891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
9892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:107
9893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:110
9894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:112
9895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
9896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
9897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
9898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:348
9899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:351
9900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:353
9901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:329
9902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:332
9903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:334
9904 msgid "View details for this title"
9905 msgstr "وردهكاریهكانی ئهم ناونیشانه ببینه"
9907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:97
9909 msgid "View full heading"
9910 msgstr "تهواوی سهرهبابهتهكه ببینه"
9913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:153
9914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
9916 msgid "View on Amazon.com"
9917 msgstr "له ئهمازۆن تهماشایی بكه"
9920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
9921 msgid "View your search history"
9922 msgstr "مێژووی گهڕانهكانت ببینه"
9924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:301
9925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
9928 msgstr "زانیاری بهرگ"
9930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:353
9935 #. %1$s: waiting_count
9936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:112
9938 msgid "Waiting (%s)"
9941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
9947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
9948 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
9951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:149
9953 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
9955 "ئاگاداری: ناتوانی سهرجهم ئایتمه دهستنیشان كراوهكانی ئهم ڕهفهیه بسڕیتهوه."
9957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:146
9959 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
9961 "ئاگاداری: ناتوانی هیچ یهكێك له ئایتمه دهستنیشان كراوهكانی ئهم ڕهفهیه "
9965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
9973 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
9974 "define how long we keep your reading history."
9976 "گرنگیهكی زۆر دهدهین به پاراستنی تایبهتمهندێتیت. دهتوانیت لهسهر ئهم شاشهیه "
9977 "ئهوه دهستنیشان بكهیت كه تا چهندێك مێژووی گهڕانت بپارێزین."
9979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:298
9985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
9995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:84
9998 msgstr "بهخێربێیت "
10000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
10002 msgid "What is a discharge?"
10005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:37
10007 msgid "What's next?"
10010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
10013 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
10014 "history immediately by clicking here. "
10016 "ههر یاسایهكی تایبهتمهندێتی ههڵبژێریت هێشتا دهتوانیت ڕاستهوخۆ سهرجهم مێژوی "
10017 "خوێندنهوهت بسڕیتهوه به كرتهكردن لێره "
10019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
10025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
10027 msgid "With selected searches: "
10028 msgstr "لهگهڵ ناونیشانه دهستنیشانكراوهكاندا "
10031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
10032 msgid "With selected suggestions: "
10033 msgstr "لهگهڵ پێشنیاره دهستنیشانكراوهكاندا "
10035 #. For the first occurrence,
10037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:832
10038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:318
10039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
10040 msgid "With selected titles: "
10041 msgstr "لهگهڵ ناونیشانه دهستنیشانكراوهكاندا "
10044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
10051 msgid "Would you like to print a receipt?"
10054 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
10055 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
10056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
10058 msgid "Written on %s by %s"
10059 msgstr "نوسراوه لهسهر %s لهڕێی %s"
10061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
10062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:559
10063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:782
10064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
10069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:319
10074 #. INPUT type=submit
10075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
10076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
10080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
10083 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
10086 "دهتهوێت له ناونیشانێكی IP جیاوازهوه بچیته سیستهمی خواستنی خودیهوه . تكایه "
10087 "دووباره هاتنهژورهوهت تۆمار بكه."
10089 #. %1$s: borrowername
10090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:167
10092 msgid "You are logged in as %s."
10093 msgstr "هاتنه ژورهوهت تۆمار كردووه وهك%s."
10095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
10097 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
10099 "دهتهوێت له ناونیشانێكی IP جیاوازهوه هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت . تكایه دووباره "
10100 "هاتنهژورهوهت تۆمار بكه."
10102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
10104 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
10105 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
10107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
10109 msgid "You are not authorized to view this record."
10113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
10115 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
10116 "saved and sent as a single message."
10119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:40
10121 msgid "You can navigate to the "
10124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
10126 msgid "You can only share a list if you are the owner."
10129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
10132 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
10135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
10137 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
10138 msgstr "ئهتوانیت لیستی تۆمارهكانی OAI-PMH بهكاربهێنیت لهبری ئهم خزمهتگوزاریه"
10140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
10142 msgid "You can't change your password."
10143 msgstr "ناتوانیت ووشه نهێنیهكهت بگۆڕیت"
10145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
10148 "You cannot be discharged, you have issues. Please return items before asking "
10152 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
10153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
10155 msgid "You cannot renew this item again. %s "
10156 msgstr "ناتوانیت دووباره ئهم ئایتمه نوێ بكهیتهوه %s "
10158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10160 msgid "You cannot share a public list."
10163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
10165 msgid "You currently have nothing checked out."
10166 msgstr "له ئێستادا هیچت نهخواستووه"
10168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
10169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:304
10171 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
10172 msgstr "له ئێستادا بڕی ئهو كرێ و غهرامانهی لاته دهگاته بڕی"
10174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
10176 msgid "You did not specify any search criteria"
10177 msgstr "%s هیچ پێوانهیهكی گهڕانت دیاری نهكردووه %s"
10179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
10181 msgid "You did not specify any search criteria."
10182 msgstr "لم تقم بتحديد أي معايير للبحث"
10184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
10186 msgid "You do not have permission to download this list."
10187 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته دابهزێنیت."
10189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:28
10191 msgid "You do not have permission to send this list."
10192 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
10197 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
10198 "remember, passwords are case sensitive."
10200 "ناو یان ووشهی نهێنیهكهت به ههڵه نوسیوه . تكایه جارێكی تر ههوڵ بدهرهوه و "
10201 "ئهوهت بیربێت كه ناو و ووشهی نهێنی به پێی پیتی كهپیتاڵ و سمۆڵ دهگؤڕیت ."
10203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
10205 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
10208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:318
10210 msgid "You have a credit of:"
10211 msgstr "له ئێستادا بالانسهكهت"
10213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:160
10215 msgid "You have already requested this title."
10216 msgstr "له ئێستادا داوای ئهم ناونیشانهت كردووه."
10218 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
10219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
10221 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
10222 msgstr "ئایتمی زۆرت خواستووه و ناتوانی هیچ ئایتمێكی تر بخوازیت. %s "
10224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:86
10226 msgid "You have no fines or charges"
10227 msgstr "هیچ كرێ یاخود غهرامهیهكت لهسهر نیه"
10229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
10232 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
10233 "fields and resubmit."
10236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:277
10238 msgid "You have nothing checked out"
10239 msgstr "هیچت نهخواستووه"
10241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
10244 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
10245 "following credentials:"
10248 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
10249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
10251 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
10252 msgstr "هیچ كرێ یاخود غهرامهیهكت لهسهر نیه"
10254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
10257 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
10261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
10267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
10268 msgid "You must be logged in to add tags."
10269 msgstr "پێویسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی تاگ زیاد بكهیت."
10271 #. For the first occurrence,
10273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:273
10274 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
10276 "پێوسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی لیست دروست بكهیت یاخود زیادی بكهیت"
10278 #. For the first occurrence,
10280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
10281 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
10283 "پێوسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی لیست دروست بكهیت یاخود زیادی بكهیت"
10285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
10287 msgid "You must select a library for pickup. "
10288 msgstr "پێویسته كتێبخانهیهك دهستنیشان بكهی بۆ ههڵبژاردن "
10290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:68
10292 msgid "You must select at least one item. "
10293 msgstr "پێویسته لایهنی كهم ئایتمێك دهستنیشان بكهیت "
10296 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
10297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
10299 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
10300 msgstr "قهرزاری كتێبخانهیت %s و ناتوانیت بخوازیت. %s "
10302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
10304 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
10307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
10310 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
10314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:76
10317 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
10322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
10324 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
10328 #. %1$s: IF ( BORROWER_INFO.userdebarreddate )
10329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
10331 msgid "Your account has been frozen%s until "
10332 msgstr "پێگهكهت ڕاگیراوه %s ههتاوهكو "
10334 #. %1$s: IF debarred_comment
10335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:41
10337 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
10338 msgstr "پێگهكهت ڕاگیراوه %s ههتاوهكو "
10340 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
10341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
10343 msgid "Your account has been suspended. %s "
10344 msgstr "پێگهكهت ڕاگیراوه. %s "
10346 #. %1$s: BORROWER_INFO.warnexpired | $KohaDates
10347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:59
10350 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
10351 "renew your account."
10353 "ناسنامهكهت بهسهرچووه . تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه بۆ زانیاری زیاتر."
10355 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
10356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
10358 msgid "Your account has expired. %s "
10359 msgstr "پێگهكهت بهسهرچووه %s "
10361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
10363 msgid "Your account menu"
10366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
10369 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
10370 "confirmation email."
10373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
10375 msgid "Your authority search history is empty."
10376 msgstr "سلتك فارغة"
10378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
10380 msgid "Your card will expire on "
10381 msgstr "ناسنامهكهت بهسهردهچێت له "
10383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
10388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
10394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
10395 msgid "Your cart is currently empty"
10396 msgstr "سلتك فارغة حالياً"
10398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
10399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
10401 msgid "Your cart is empty."
10402 msgstr "سلتك فارغة"
10404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
10406 msgid "Your catalog search history is empty."
10407 msgstr "سلتك فارغة"
10409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
10411 msgid "Your checkout history"
10412 msgstr "⇢ مێژووی خواستن"
10414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:903
10416 msgid "Your comment"
10420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10421 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
10422 msgstr "سهرنجهكهت لهچاوهڕوانی پهسهندكردندایه"
10424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:48
10427 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
10428 "update your record as soon as possible."
10430 "ڕاستكردنهوهكانت ڕادهستی كتێبخانه كرا. كارمهندێكی كتێبخانه بهزوترین كات "
10431 "تۆمارهكانت نوێ دهكاتهوه."
10433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
10436 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
10437 "this page within a few days."
10440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
10442 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
10445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
10447 msgid "Your download should begin automatically."
10448 msgstr "يجب أن يبدأ التحميل تلقائياً"
10451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10452 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
10453 msgstr "دهستكاریكردنهكهت لهچاوهڕوانی پهسهندكردندایه."
10455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:17
10457 msgid "Your fines and charges"
10458 msgstr "غهرامه و كرێ"
10460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:34
10462 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
10464 ", ناتوانیت نۆره بۆ هیچ ئایتمێك بگرێت لهبهر ئهوهی كاری كتێبخانهكات به "
10467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:91
10470 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
10471 "please contact the library."
10473 "ناسنامهی كتێبخانهكهت وهك وونبوو یاخود دزراو دهستنیشانكراوه ، تكایه ئهگهر "
10474 "وانیه پهیوهندی بكه به كتێبخانهوه."
10476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
10479 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
10480 "renew your card. "
10481 msgstr "تكایه پهیوهندی به كارمهندی كتێبخانهوه بكه یاخود "
10484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
10486 msgid "Your list : %s "
10487 msgstr "لیستهكهت : %s "
10489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
10490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
10491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:57
10492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:67
10493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:69
10494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
10495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
10496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
10501 #. For the first occurrence,
10503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
10504 msgid "Your lists:"
10507 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
10508 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
10509 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
10510 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
10513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
10516 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
10517 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
10518 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
10519 "on hold for another patron. %s %s "
10522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
10523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:26
10525 msgid "Your messaging settings"
10526 msgstr "⇢ڕێكخستنی نامهكانت"
10528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
10530 msgid "Your options are: "
10531 msgstr "ههڵبژاردنهكانت بریتین له: "
10533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
10535 msgid "Your password has been changed "
10536 msgstr "ووشهنهێنیهكهت گۆڕاوه "
10538 #. %1$s: minpasslen
10539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
10541 msgid "Your password must be at least %s characters long."
10542 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
10544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
10546 msgid "Your personal details"
10547 msgstr "زانیاریه كهسیهكانم"
10549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
10551 msgid "Your priority: "
10552 msgstr "نۆره و پێشهنگیهكان"
10554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
10555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
10557 msgid "Your privacy management"
10560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
10562 msgid "Your privacy rules have been updated."
10563 msgstr "یاساكانی تایبهتمهندێیت نوێكرایهوه."
10565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:17
10567 msgid "Your purchase suggestions"
10568 msgstr "پێشنیارهكانم بۆ كڕین"
10570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
10572 msgid "Your reading history has been deleted."
10573 msgstr "مێژووی خوێندنهوهت سڕایهوه."
10575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
10577 msgid "Your search history"
10578 msgstr "مێژووی گهڕانهكانت ببینه"
10580 #. %1$s: total |html
10581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
10583 msgid "Your search returned %s results."
10584 msgstr "گهڕانهكهت گهڕایهوه بۆ %s ئهنجام."
10586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
10588 msgid "Your summary"
10589 msgstr "له كورته،"
10591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:117
10596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
10599 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
10600 "before applying them."
10603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:158
10605 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
10606 msgstr "ناوهكهت له داتابهیسهكهدا نهدۆزرایهوه . تكایه دوباره ههوڵبهرهوه."
10609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
10611 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
10612 "END %] catalog recent comments"
10614 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
10615 "END %] دواین سهرنجهكانی پێڕست"
10618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
10620 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
10621 msgstr "[% LibraryName |html %] (RSS)بگهڕێ بۆ"
10623 #. INPUT type=text name=limit
10624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
10625 msgid "[% limit or"
10626 msgstr "[% lدیاریكراوه بۆ"
10628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:112
10631 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
10632 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10633 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
10637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:147
10640 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
10641 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10642 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
10646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:107
10649 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
10650 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
10653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:95
10656 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
10657 "type=seefro.type %%] "
10661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
10668 msgid "already exists!"
10669 msgstr "لهئێستادا ههیه !"
10672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
10673 msgid "already in your cart"
10674 msgstr "خۆی له سهبهتهكهتدایه"
10676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
10677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
10680 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
10681 msgstr "هێمایهك ئاماژه دهكات بۆ ئهو شوێنهی كه ئایتمهكهی لێ وهربگیرێت"
10683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
10685 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
10686 msgstr "هێمایهك بۆ ئهوه بهكاردێت بۆ خوێنهر بگهڕێیت پێی له كۆهادا"
10688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
10689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:28
10694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
10697 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
10698 "entries, but needs permission to remove.)"
10700 "ههركهسێكی تر بۆ ئهوهی زانیاری زیاد بكات . خاوهنی لیستێك ههمیشه بۆی ههیه كه "
10701 "زانیاری زیاد بكات بهڵام پێویستی به مۆڵهته بۆ لابردنی زانیاری."
10703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:34
10705 msgid "anyone to remove other contributed entries."
10707 "ههركهسێك بۆ ئهوهی ئهو زانیاریانه بسڕێتهوه كه كهسانی تر زیادیان كردووه."
10709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:26
10711 msgid "anyone to remove their own contributed entries."
10712 msgstr "ههركهسێك بۆ ئهوهی ئهو زانیاریانه بسڕێتهوه كه خۆی زیادی كردووه."
10714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:103
10716 msgid "ask for a discharge"
10719 #. %1$s: WAITIN.branch
10721 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
10722 #. %4$s: WAITIN.branch
10724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:353
10726 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
10727 msgstr "له%s %s دهگوێزرێتهوه له %s بۆ %s %s "
10730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
10732 msgid "average rating: "
10733 msgstr "تێكڕای دهنگاكان: %s (%s دهنگهكان) "
10735 #. %1$s: rating_avg_int
10736 #. %2$s: rating_total
10737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
10739 msgid "average rating: %s (%s votes)"
10740 msgstr "تێكڕای دهنگاكان: %s (%s دهنگهكان)"
10742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
10743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
10748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
10749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
10755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
10759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
10761 msgid "borrowernumber"
10762 msgstr "ژمارهی خوازهر"
10764 #. For the first occurrence,
10766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
10771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
10772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
10773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
10778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
10781 msgstr "ژمارهی ناسنامه"
10783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:34
10784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:34
10785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:35
10786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:34
10787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:34
10789 msgid "catalog home page"
10792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:40
10794 msgid "catalog main page"
10797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
10799 msgid "change your password"
10800 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
10802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
10803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
10804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
10805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
10807 msgid "click here to login"
10808 msgstr "بۆ چونهژورهوه كرته لێره بكه"
10810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
10812 msgid "contact information"
10813 msgstr "زانیاری پهیوهندی پێوهكردن"
10815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
10821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
10822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
10825 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
10826 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
10827 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
10828 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
10829 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
10830 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
10831 "series %]&rft.genre="
10833 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
10834 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
10835 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size "
10836 "%]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
10837 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
10838 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series "
10841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
10842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
10844 msgid "date after which hold request is no longer needed"
10845 msgstr "بهرواری ئهو ڕۆژهی كه پاش ئهوه نۆرهگرتن پێویست نیه"
10847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
10848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
10850 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
10851 msgstr "بهرواری ئهوڕۆژهی ئایتمهكه دهخرێتهوه ناو ڕهفهكان ئهگهر وهرنهگیرێت"
10853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
10856 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
10859 "جۆری ئهو تۆماره دیاری دهكات كه لهم داواكاریهدا بهكار هاتووه ، بهها شیاوهكان: "
10861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
10863 msgid "desired_due_date"
10864 msgstr "desired_due_date"
10866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
10867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
10868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
10869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
10870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
10871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
10873 msgid "email the Koha Administrator"
10874 msgstr "ئهمه به ئیمهیڵ بنێره بۆ بهڕێوهبهری كۆها"
10876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:44
10878 msgid "email to the Koha Administrator"
10879 msgstr "ئهمه به ئیمهیڵ بنێره بۆ بهڕێوهبهری كۆها"
10881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
10883 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
10884 msgstr "بۆ زنیاری زیاتر لهسهر كارهكانی یان چۆنێتی ڕێكخستنی."
10886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
10888 msgid "has already been added."
10889 msgstr "تمّت إضافته فعلاً."
10891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
10892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
10893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
10894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1141
10900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
10901 msgid "iDreamBooks.com rating"
10904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
10905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
10906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
10907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
10912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
10913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
10914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
10919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
10922 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
10924 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
10926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
10928 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
10929 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
10931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
10933 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
10934 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
10936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
10938 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
10939 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
10941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
10944 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
10947 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
10950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
10952 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
10953 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
10955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
10957 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
10958 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
10960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
10962 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
10963 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
10965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
10967 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
10968 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
10970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
10973 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
10974 "request_location=127.0.0.1 "
10976 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
10977 "request_location=127.0.0.1 "
10979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
10981 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
10982 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
10984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
10986 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
10987 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
10990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
10992 msgid "in %s fines"
10993 msgstr "له %s غهرامهكان"
10996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
10998 msgid "in OverDrive collection"
10999 msgstr "كۆمهڵهی زنجیرهكان"
11001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
11003 msgid "in any heading"
11004 msgstr "له ههر سهرهبابهتێكدا بێت"
11006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
11008 msgid "in main entry"
11009 msgstr "له تۆماركراوه سهرهكیهكاندا"
11011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11013 msgid "in the complete record"
11017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
11018 msgid "injecting NEW comment: "
11019 msgstr "دانانی سهرنجێكی نوێ "
11022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
11023 msgid "injecting OLD comment: "
11024 msgstr "دانانی سهرنجێكی كۆن "
11026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
11031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
11033 msgid "is not empty. "
11034 msgstr "بهتاڵ نیه. "
11036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
11037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
11043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
11044 msgid "item(s) added to your cart"
11045 msgstr "ئهو ئایتمانهی خراونهته سهبهتهكهتهوه"
11047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
11048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
11049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
11050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
11055 #. %1$s: LibraryName |html
11056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
11058 msgid "koha opac %s"
11059 msgstr "كۆها ئۆپاك %s"
11062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:104
11063 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
11064 msgstr "كۆها:ژمارهی تۆمار:[% biblionumber %]"
11066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
11068 msgid "list of authority record identifiers"
11069 msgstr "لیستی ناسێنهری تۆماری نوسهر"
11071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
11073 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
11074 msgstr "لیسته بیبیلۆگرافیهكان یاخود لیستی ئایتمهكان"
11076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
11078 msgid "list of system record identifiers"
11079 msgstr "لیستی تۆمارهكانی سیستهم"
11081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
11082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
11084 msgid "needed_before_date"
11085 msgstr "needed_before_date"
11087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:89
11092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
11097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:140
11099 msgid "of the last:"
11102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
11104 msgid "online update form"
11105 msgstr "جۆری نوێكردنهوهی لهسهرهێڵ"
11107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
11113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
11120 msgstr "ووشهی نهێنی :"
11122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
11123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
11124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
11125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
11126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
11127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
11128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
11133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
11134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
11136 msgid "pickup_expiry_date"
11137 msgstr "pickup_expiry_date"
11139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
11140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
11142 msgid "pickup_location"
11143 msgstr "pickup_location"
11145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
11146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
11147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
11148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
11150 msgid "purchase suggestion"
11151 msgstr "پێشنیاری كڕین"
11154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
11155 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
11158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
11160 msgid "register here"
11163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
11165 msgid "request_location"
11166 msgstr "request_location"
11168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
11171 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
11173 "داوای شێوازێك یاخود چهند شێوازێكی دیاریكراو دهكات كه له ڕاپۆرتهكاندا ههبێت"
11175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
11178 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
11181 "داوای ئاستێكی دیاریكراوی وردهكاری دهكات له ڕاپۆرتهكاندا، بهها شیاوهكان وهكو: "
11184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
11187 msgstr "ئهنجامهكان"
11190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11191 msgid "results in the library's OverDrive collection."
11194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
11197 msgstr "return_fmt"
11199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
11201 msgid "return_type"
11202 msgstr "return_type"
11204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
11209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:514
11214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:105
11219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
11221 msgid "show_contact"
11222 msgstr "show_contact"
11224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
11227 msgstr "show_fines"
11229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
11232 msgstr "show_holds"
11234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
11237 msgstr "show_loans"
11239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
11241 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
11243 "پێگهكهت وا دهردهخات كه پاك بێت، تكایه پهیوهندی به كارمهندێكی كتێبخانهوه بكه."
11245 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
11246 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
11247 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
11248 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
11253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:576
11255 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
11256 msgstr "لهبهرواری %s %s ڕاگیراوه %s ههتا %s %s %s له چاوهڕوانی %s %s "
11258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11260 msgid "site administrator"
11261 msgstr "بهڕێوهبهری ماڵپهڕ"
11263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
11266 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
11268 "ئهو هێڵكاریه دهنگیانهی تۆمارهكان دیاری دهكات كه دهبێت بگهڕێندرێنهوه ، بهها "
11271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
11273 msgid "starts with"
11276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11279 msgstr "بابهتهكان "
11281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
11283 msgid "suggestions"
11284 msgstr "پێشنیارهكان"
11286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
11289 msgstr "ناوی باپیر (لهقهب)"
11291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
11294 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
11295 "element 'reserve_id')"
11298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
11299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
11301 msgid "system item identifier"
11302 msgstr "ناسێنهری دانهی سیستهم"
11304 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
11305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
11306 msgid "tagsel_button"
11307 msgstr "tagsel_button"
11309 #. META http-equiv=Content-Type
11310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:1
11311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
11312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
11313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
11314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
11315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
11316 msgid "text/html; charset=utf-8"
11317 msgstr "text/html; charset=utf-8"
11319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
11320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
11323 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
11325 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ تۆماره بیبلۆگرافیهكان كه داواكاریهكهی لهسهر كراوه"
11327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
11328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
11330 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
11331 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ ئهو خوێنهرهی كه داواكاریهكهی بۆ كراوه"
11333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
11335 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
11336 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ دانهیهك كه داواكاریهكهی لهسهر كراوه"
11338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
11340 msgid "the date the patron would like the item returned by"
11341 msgstr "ئهو بهروارهی كه خوێنهردهیهوێت تیایدا دانهكه بگێڕێتهوه"
11343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
11345 msgid "the type of the identifier, possible values: "
11346 msgstr "جۆری ناسێنهر، بهها شیاوهكان: "
11348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
11349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
11350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
11351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
11352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
11355 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
11356 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
11358 "ناسێنهری بێ هاوشێوهی خوێنهر له ILS دا. ههمان ناسێنهر بهكاردههێنرێتهوه له "
11359 "گهڕان بۆ خوێنهر یاخود ناساندنی خوێنهردا."
11362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
11364 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
11366 "ڕهنگه درهنكهوتنێك ڕوبدات ئهگهر له ئینتهرنێتهوه بتهوێت پێگهكهت كارا "
11369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:692
11370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:704
11372 msgid "to create new lists."
11373 msgstr "بۆ دروستكردنی لیستێكی نوێ"
11375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
11377 msgid "to post a comment."
11378 msgstr "بۆ نوسینی سهرنجێك"
11380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
11382 msgid "to submit current information ("
11383 msgstr "بۆ ئهوهی زانیاریهكانی ئێستا بنێریت ("
11386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:41
11390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:651
11395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
11405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:93
11407 msgid "used for/see from:"
11410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
11412 msgid "user's login identifier"
11413 msgstr "ناسێنهری چونهژورهوهی بهكارهێنهر"
11415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
11417 msgid "user's password"
11418 msgstr "ووشهی نهێنی بهكارهێنهر"
11420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
11423 msgstr "ناوی بهكارهێنهر"
11426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11427 msgid "view labeled"
11428 msgstr "بینین به نوسینهوه"
11430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
11431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11434 msgstr "بینینی ئاسایی"
11437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
11440 msgstr "تێبینیهكان"
11443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11444 msgid "waiting holds:"
11447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
11449 msgid "was not found in the database. Please try again."
11450 msgstr "له داتابهیسدا نهدۆزرایهوه ، تكایه دوباره ههوڵبدهرهوه"
11452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
11454 msgid "whether or not to return fine information in the response"
11455 msgstr "زانیاری لهسهر غهرامه بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
11457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
11459 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
11460 msgstr "زانیاری لهسهر داوای نۆرهگرتن بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
11462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
11464 msgid "whether or not to return loan information in the response"
11465 msgstr "زانیاری لهسهر قهرز بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
11467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
11469 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
11471 "زانیاری لهسهر پهیوهندی و ناونیشانی خوێنهر بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
11473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
11474 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
11477 #. %1$s: approvedaddress
11478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
11480 msgid "will be sent shortly to %s."
11481 msgstr "سهبهتهكه نێردرا بۆِ: %s"
11484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
11486 msgid "with biblionumber"
11487 msgstr "[% biblionumber |url %]"
11489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
11494 #. %1$s: new_reserves_allowed
11495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:120
11498 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
11499 "items you wish to not place holds on. "
11502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
11504 msgid "your account page"
11507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
11510 msgstr "غرامهكانم"
11512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:94
11515 msgstr "لیستهكانت"
11517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:85
11519 msgid "your messaging"
11522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
11524 msgid "your personal details"
11525 msgstr "زانیاریه كهسیهكانم"
11527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
11529 msgid "your privacy"
11530 msgstr "تایبهتمهندێتیم"
11532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:76
11534 msgid "your purchase suggestions"
11535 msgstr "پێشنیارهكانم بۆ كڕین"
11538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
11540 msgid "your rating: "
11541 msgstr "ههڵسهنگاندنت: %s, "
11543 #. %1$s: rating_value
11544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
11546 msgid "your rating: %s, "
11547 msgstr "ههڵسهنگاندنت: %s, "
11549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
11551 msgid "your reading history"
11552 msgstr "مێژووی خوێندنهوهم"
11554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
11556 msgid "your search history"
11557 msgstr "مێژووی گهڕانم"
11559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
11561 msgid "your summary"
11562 msgstr "كورتهی زانیاریهكانم"
11564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
11569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
11570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:600
11571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:138
11572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:265
11578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:178
11579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:182
11581 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
11583 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"