1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2016-04-17 19:03-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2015-12-30 22:07+0000\n"
11 "Last-Translator: BruceCrisp <brcrisp@sympatico.ca>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1451513236.000000\n"
22 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
23 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:305
24 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
25 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
27 #. %1$s: IF holds_count.defined
28 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
30 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
31 #. %5$s: IF holds_count.defined
32 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
34 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
37 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1300
39 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
40 msgstr "%s %s %s %s %s (prioritato %s) %s %s %s %s"
44 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
45 #. %4$s: itemsloo.title |html
48 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
49 #. %8$s: subtitl.subfield|html
51 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:353
53 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
54 msgstr "%s %s %s %s %s Neniu titolo %s %s %s %s"
58 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
59 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
62 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
63 #. %8$s: subtitl.subfield|html
65 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:334
67 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
68 msgstr "%s %s %s %s %s Neniu titolo %s %s , %s %s"
72 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
73 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
74 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
75 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
77 msgid "%s %s %s %s %s please "
78 msgstr "%s %s %s %s %s bonvolu"
80 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
81 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
82 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
83 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
84 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
86 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
87 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
88 #. %9$s: IF ( loop.last )
95 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394
98 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
100 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Tiu ĉi rikordo ne havas "
105 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
106 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
108 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
113 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
114 msgstr "%s %s %s %s 1 ekzemplero mendita. %s %s ekzempleroj menditaj. %s %s"
116 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
117 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
118 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
119 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
121 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
124 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
127 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
128 msgstr "%s %s %s %s 1 ekzemplero mendita. %s %s ekzempleroj menditaj. %s %s %s"
131 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
132 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
133 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
136 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
137 msgstr "%s %s %s %s Vi abonis al retpoŝta atentigo pri novaj eldonoj "
141 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:572
144 msgid "%s %s %s Item in transit from "
145 msgstr "%s %s %s Ekzemplero survoje de "
147 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
148 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
149 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:562
152 msgid "%s %s %s Item waiting at "
153 msgstr "%s %s %s ekzemplero atendanta ĉe "
155 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
156 #. %2$s: LibraryNameTitle
159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:8
161 msgid "%s %s %s Koha online %s "
164 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
165 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
168 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:701
171 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
172 msgstr "%s %s %s Ne ekzistas pliaj eroj. %s %s"
175 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
176 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
180 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
181 msgstr "%s %s %s Noto: tiu ĉi fenestro fermiĝos aŭtomate post 5 sekundoj. %s"
184 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
185 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
186 #. %4$s: LibraryNameTitle
189 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
190 #. %8$s: BLOCK cssinclude
192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:1
194 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Discharge %s %s%s "
195 msgstr "%s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › ISBD view %s %s%s "
199 #. %3$s: IF ( review.title )
200 #. %4$s: review.title
203 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
204 #. %8$s: subtitl.subfield |html
206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
208 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
209 msgstr "%s %s %s%s%sNeniu titolo%s %s %s%s"
212 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
215 msgid "%s %s End date: "
220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
222 msgid "%s %s Item in transit to "
223 msgstr "%s %s Ekzemplero survoje al "
228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
230 msgid "%s %s No results found. %s "
231 msgstr "%s %s Nenio troviĝis. %s"
233 #. %1$s: - SWITCH index -
234 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
235 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
236 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
241 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
242 "%s Search also for related subjects %s "
244 "%s %s Serĉu ankaŭ por malpli vastaj temoj %s Serĉu ankaŭ por pli vastaj "
245 "temoj %s Serĉu ankaŭ por rilataj temoj %s "
247 #. %1$s: SWITCH m.code
248 #. %2$s: CASE 'already_exists'
249 #. %3$s: CASE 'success_on_inserted'
253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
256 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
257 "already exists. %s Your suggestion has been submitted. %s %s %s "
260 # Mi kredas, ke temas pri novaj numeroj (de gazetoj, ktp) kaj ne pri novaj eldonoj.
265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
268 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
271 "%s %s Vi devas ensaluti se vi volas aboni al retpoŝta atentigo pri novaj "
274 #. %1$s: USE AuthorisedValues
275 #. %2$s: SET itemavailable = 1
276 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
277 #. %4$s: SET itemavailable = 0
278 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
279 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
283 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
284 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
285 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
286 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
289 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
290 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
296 #. %1$s: i.title | html
298 #. %3$s: i.author | html
300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
302 msgid "%s %s by %s %s "
303 msgstr "%s Jes %s Ne %s "
306 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
307 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
309 #. %5$s: review.borrtitle
310 #. %6$s: review.firstname
311 #. %7$s: review.surname
312 #. %8$s: CASE 'first'
313 #. %9$s: review.firstname
314 #. %10$s: CASE 'surname'
315 #. %11$s: review.surname
316 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
317 #. %13$s: review.firstname
318 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
319 #. %15$s: CASE 'username'
320 #. %16$s: review.userid
324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
326 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
329 #. For the first occurrence,
331 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
335 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
342 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
343 msgstr "%s %s sendis al vi ĉareton de nia reta katalogo."
348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
350 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
354 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:108
359 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
360 msgstr "%s %s etikedo%etikedoj%s sukcese aldonita(j)."
363 #. %2$s: CASE 'earlier'
364 #. %3$s: CASE 'later'
365 #. %4$s: CASE 'acronym'
366 #. %5$s: CASE 'musical'
367 #. %6$s: CASE 'broader'
368 #. %7$s: CASE 'narrower'
369 #. %8$s: CASE 'parent'
372 #. %11$s: type | html
375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
378 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
379 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
383 #. %1$s: collectiontitle
384 #. %2$s: IF ( collectionissn )
385 #. %3$s: collectionissn
387 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
388 #. %6$s: collectionvolume
390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
392 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
395 #. %1$s: SWITCH option
396 #. %2$s: CASE 'bibtex'
398 #. %4$s: CASE 'endnote'
399 #. %5$s: CASE 'marcxml'
400 #. %6$s: CASE 'marc8'
402 #. %8$s: CASE 'marcstd'
405 #. %11$s: CASE 'isbd'
407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
410 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
411 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
415 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
417 #. %3$s: CASE 'Pay00'
418 #. %4$s: CASE 'Pay01'
419 #. %5$s: CASE 'Pay02'
427 #. %13$s: CASE 'Rent'
435 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
437 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
438 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
440 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
441 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
446 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
447 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
448 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
449 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
450 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
453 #. %1$s: shelvesloo.count
454 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
459 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
460 msgstr "%s %sekzemplero%sekzemplero(j)%s"
462 #. %1$s: IF loop.index == 0
465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
467 msgid "%s %s and %s "
468 msgstr "%s %s kaj %s "
471 #. %2$s: biblionumber
472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
474 msgid "%s (Record no. %s)"
475 msgstr "%s (Rikordo n-ro %s)"
477 #. %1$s: IF ( related )
478 #. %2$s: FOREACH relate IN related
479 #. %3$s: relate.related_search
482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
484 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
485 msgstr "%s (rilataj serĉoj: %s %s %s ). %s "
487 # En Reta PIV oni donas figuran sencon de frostigi kun ekzemploj: frostigi la salajrojn; frostigitaj kreditoj.
488 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
489 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
490 #. %3$s: IF ( canrenew )
491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
493 msgid "%s Account frozen %s %s "
494 msgstr "%s Konto senaktivigita %s %s "
496 # ĉu eble simple: %s Adreso 2:
497 #. For the first occurrence,
499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:296
500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:488
501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:655
503 msgid "%s Address 2:"
504 msgstr "%s Adreso 2:"
506 #. For the first occurrence,
508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:282
509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:474
510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:641
515 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
520 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
521 "resolve this problem. %s "
523 "%s Eraro okazas dum kreado de la PDFa dosiero. Bonvolu kontakti la "
524 "bibliotekiston por solvi tiun ĉi problemon. %s "
526 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
528 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
530 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
532 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
534 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
543 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
546 "%s Atendata %s Alvenis %s %s Malfrua %s %s Perdita %s %s Ne pruntedonita %s "
549 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
550 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
552 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
553 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
555 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
556 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
558 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
559 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
561 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
562 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
564 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
565 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
570 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
571 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
573 "%s Pruntita (%s), %s %s Retirita (%s), %s %s Perdita (%s),%s %s Difekta (%s),"
574 "%s %s Mendita (%s),%s %s Survojas (%s),%s "
576 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
577 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
579 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
580 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
582 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
583 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
584 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
587 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
588 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
590 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
591 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
593 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
594 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
596 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
597 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:419
602 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
603 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
605 "%s Pruntedonita (%s), %s %s Retirita (%s), %s %s%s Perdita (%s),%s%s %s "
606 "Difekta (%s),%s %s Mendita (%s),%s %s Rezervita (%s),%s %s Survojas (%s),%s "
608 #. For the first occurrence,
610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:310
611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:502
612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:669
617 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:80
622 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:586
628 msgid "%s Contact note:"
631 #. %1$s: IF (errcode==1)
634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
637 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
638 "you cannot add items to this list. %s "
640 "%s Ne povis krei novan liston. Bonvolu certiĝi, ke la nomo estas unika. %s "
641 "Ni bedaŭras, ke vi ne povas aldoni erojn al tiu ĉi listo. %s "
643 #. For the first occurrence,
645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:352
646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:544
647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:711
653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:171
655 msgid "%s Date of birth:"
656 msgstr "%s Naskiĝdato:"
658 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
661 msgid "%s Did you mean: "
662 msgstr "%s Ĉu vi celas: "
665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:572
668 msgstr "%s Retpoŝta adreso:"
671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
676 # Voknomo ne estas ĉiam antaŭnomo aŭ unua nomo, ekz-e ĉe ZHAO Zhilian la voknomo estas Zhilian dum ĉe Richard BAXTER la voknomo ja estas la antaŭnomo aŭ unua nomo, nome Richard.
677 #. For the first occurrence,
679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:157
680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:627
682 msgid "%s First name:"
686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
688 msgid "%s Home library:"
689 msgstr "%s Hejmbiblioteko"
695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
698 "%s If you have a CAS account, you may use that below. %s %s If you have a "
699 "local account, you may use that below. %s "
703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:192
708 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:443
711 msgid "%s Internet user critics"
715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:567
717 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
720 #. %1$s: issues_count
721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:122
723 msgid "%s Item(s) checked out"
724 msgstr "%s Ero(j) prunteprenita(j)"
727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
732 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
733 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:234
736 msgid "%s No renewal before %s "
739 #. %1$s: IF ( searchdesc )
741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
743 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
746 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
747 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
750 msgid "%s Not renewable %s Automatic renewal "
753 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:462
758 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:206
764 msgid "%s Other names:"
765 msgstr "%s Aliaj nomoj:"
768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:406
770 msgid "%s Other phone:"
771 msgstr "%s Alia telefono:"
773 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
775 #. %3$s: IF ( ShortPass )
778 #. %6$s: IF ( WrongPass )
780 #. %8$s: IF PasswordContainsTrailingSpaces
782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
785 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
786 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
787 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
788 "re-set your password for you. %s %s Your password contains leading and/or "
789 "trailing spaces. %s "
791 "%s Pasvortoj ne kongruas. Bonvolu retajpi vian novan pasvorton. %s %s Via "
792 "nova pasvorto devas esti minimume %s signojn longe. %s %s Via nuna pasvorto "
793 "estis malĝuste tajpita. Se tiu ĉi problemo daŭras, bonvolu peti "
794 "bibliotekiston reĝusigti vian pasvorton. %s "
796 #. For the first occurrence,
798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:725
802 msgstr "%s Telefonnumero:"
804 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
807 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
808 msgstr "%s Bonvolu konsulti stabanon de la biblioteko. "
811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:420
813 msgid "%s Primary email:"
814 msgstr "%s Ĉefa retpoŝtadreso:"
817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
819 msgid "%s Primary phone:"
820 msgstr "%s Ĉefa telefonnumero:"
822 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:446
825 msgid "%s Professional critics"
828 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
830 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:104
837 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
839 msgstr "%s Aĉeto-sugestoj %s %s Viaj aĉeto-sugestoj %s Aĉeto-sugestoj %s %s "
841 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
844 msgid "%s Quotations"
848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
850 msgid "%s Salutation:"
853 #. %1$s: LibraryName |html
854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
859 #. %1$s: LibraryName |html
860 #. %2$s: IF ( query_desc )
861 #. %3$s: query_desc |html
863 #. %5$s: IF ( limit_desc )
864 #. %6$s: limit_desc |html
866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
868 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:434
874 msgid "%s Secondary email:"
878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:392
880 msgid "%s Secondary phone:"
884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:33
886 msgid "%s Self checkout system"
889 #. For the first occurrence,
891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:516
893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:683
899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:268
901 msgid "%s Street number:"
902 msgstr "%s Stratnumero:"
904 #. For the first occurrence,
906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:143
907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:613
910 msgstr "%s Familia nomo:"
912 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
917 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
922 #. %3$s: FOREACH role IN content
923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
925 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:227
932 msgid "%s This record has no items. %s "
933 msgstr "%s Tiu ĉi rikordo havas neniujn ekzemplerojn. %s "
935 #. %1$s: IF holds_count.defined
939 #. %5$s: IF holds_count.defined
945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:665
948 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
957 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
958 msgstr "%s Bedaŭrinde, bildoj ne estas disponeblaj %s "
960 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
963 msgid "%s Video extracts"
966 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
969 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
972 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
973 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
974 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
976 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
977 #. %12$s: itemLoo.reservedate
980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:358
983 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
987 #. For the first occurrence,
988 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
994 msgid "%s Yes %s No %s "
995 msgstr "%s Jes %s Ne %s "
999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1001 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1004 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1008 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1009 msgstr "%s Vi neniam prunteprenis ion de tiu ĉi biblioteko. %s "
1011 #. For the first occurrence,
1013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:338
1014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:530
1015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:697
1017 msgid "%s ZIP/Postal code:"
1018 msgstr "%s Poŝtkodo:"
1021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:161
1024 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1025 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1026 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
1034 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1035 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1036 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1037 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1038 "defined('contactnote') %%] "
1042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
1045 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1046 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1047 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1048 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1049 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:362
1057 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1058 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1059 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1062 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
1066 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1067 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1068 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1072 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
1076 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1077 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1078 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1082 #. %1$s: BLOCK showreference
1083 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1084 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1085 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1086 #. %5$s: SWITCH type
1087 #. %6$s: CASE 'broader'
1088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1091 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1092 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1093 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1096 #. For the first occurrence,
1098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:93
1110 #. For the first occurrence,
1111 #. %1$s: IF ( review.author )
1112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
1113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:366
1114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:346
1119 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1120 #. %2$s: MY_TAG.author
1122 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:139
1125 msgid "%s by %s %s %s "
1126 msgstr "%s Jes %s Ne %s "
1128 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1129 #. %2$s: XISBN.author |html
1131 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1132 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1134 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:985
1137 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1140 #. For the first occurrence,
1142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1148 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
1151 msgid "%s more than "
1154 #. %1$s: IF issue.onsite_checkout
1157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
1159 msgid "%s onsite %s checkout %s "
1160 msgstr "%s surloka %s pruntepreno %s "
1162 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1163 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:566
1167 msgid "%s since %s%s "
1171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
1173 msgid "%s system-wide library news. "
1174 msgstr "%s tutsistemaj bibliotekaj novaĵoj."
1180 #. %5$s: BLOCK language
1181 #. %6$s: SWITCH lang
1182 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1183 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1184 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1185 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1186 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1194 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1197 #. %1$s: FILTER trim
1198 #. %2$s: SWITCH type
1199 #. %3$s: CASE 'earlier'
1200 #. %4$s: CASE 'later'
1201 #. %5$s: CASE 'acronym'
1202 #. %6$s: CASE 'musical'
1203 #. %7$s: CASE 'broader'
1204 #. %8$s: CASE 'narrower'
1209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1212 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1213 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1216 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
1217 #. %2$s: shelveslooppri.count
1218 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
1223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
1225 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1228 #. %1$s: IF SeparateHoldings
1229 #. %2$s: LoginBranchname
1232 #. %5$s: UNLESS too_many_items
1233 #. %6$s: itemloop.size || 0
1235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:552
1237 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
1238 msgstr "%s%s havaĵoj%sHavaĵoj%s %s ( %s )%s"
1240 #. %1$s: deleted_count
1241 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
1244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:111
1246 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
1247 msgstr "%s%s etikedo%setikedoj%s sukcese forigita(j)."
1250 #. %2$s: IF ( BORROWER_INFO.debarredcomment )
1251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
1253 msgid "%s%s with the comment "
1254 msgstr "%s%s kun la komento "
1256 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1257 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1258 #. %3$s: LibraryNameTitle
1263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1266 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1267 msgstr "%s %s %s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › Via ĉareto %s %s"
1269 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1270 #. %2$s: LibraryNameTitle
1273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
1275 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1276 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Aŭtomata elsaluto"
1278 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1279 #. %2$s: LibraryNameTitle
1282 #. %5$s: borrowernumber
1283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:2
1285 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1286 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Aŭtomata elsaluto"
1288 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1289 #. %2$s: LibraryNameTitle
1292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
1294 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1295 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Aŭtomata elsaluto"
1297 #. For the first occurrence,
1298 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1299 #. %2$s: LibraryNameTitle
1302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:2
1304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:4
1306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1308 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1309 msgstr "%s %s%s%sKoha reta%s katalogo %s %s "
1311 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1312 #. %2$s: LibraryNameTitle
1315 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1316 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1317 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1318 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1319 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1320 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1321 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1322 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1323 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1324 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1325 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1326 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1332 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1333 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1334 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1335 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1336 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1337 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1339 "%s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › %s ILS-DI › GetAvailability "
1340 "%s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-"
1341 "DI › LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1342 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1343 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1344 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
1346 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1347 #. %2$s: LibraryNameTitle
1350 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1356 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1359 "%s%s%sKoha reta%s katalogo › %s Ensaluti al via konto %s Ensaluto al "
1360 "katalogo ne permesata %s"
1362 #. For the first occurrence,
1363 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1364 #. %2$s: LibraryNameTitle
1367 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1368 #. %6$s: IF ( query_desc )
1369 #. %7$s: query_desc | html
1371 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1372 #. %10$s: limit_desc | html
1376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:3
1377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:6
1380 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1381 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1384 "%s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › %s Serĉrezultoj %spor '%s'%s"
1385 "%s limigita(s): '%s'%s %s Vi enmetis neniun serĉkriterion. %s %s %s"
1388 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1389 #. %2$s: LibraryNameTitle
1392 #. %5$s: IF ( total )
1395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:30
1398 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1400 msgstr "%s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Aŭtoritato-serĉo %s %s%s "
1402 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1403 #. %2$s: LibraryNameTitle
1406 #. %5$s: IF ( viewshelf )
1407 #. %6$s: shelfname |html
1410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:6
1412 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1414 "%s %s %s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › %sEnhavo de %s%sViaj listoj%s"
1417 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1418 #. %2$s: LibraryNameTitle
1421 #. %5$s: IF ( op_add )
1423 #. %7$s: IF ( op_else )
1425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:4
1428 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1429 "%sPurchase Suggestions%s"
1431 "%s %s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo› %sEniru novan aĉetproponon %s "
1432 "%sAĉetproponoj%s %s %s%s"
1434 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1435 #. %2$s: LibraryNameTitle
1438 #. %5$s: IF ( typeissue )
1439 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1444 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1445 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1447 "%s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › %sAbonu al abon-atentigo %s "
1448 "Malabonu de abon-atentigo %s %s %s%s "
1450 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1451 #. %2$s: LibraryNameTitle
1454 #. %5$s: IF action == 'edit'
1457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:6
1460 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1461 "%sRegister a new account%s"
1463 "%s %s %s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › %sĜisdatigu viajn personajn "
1464 "detalojn%sKreu novan konton%s %s %s%s"
1466 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1467 #. %2$s: LibraryNameTitle
1470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1472 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1473 msgstr "%s %s%s%sKoha reta%s katalogo › Aldonu al via listo %s %s%s "
1475 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1476 #. %2$s: LibraryNameTitle
1479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:3
1481 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1482 msgstr "%s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › Detala serĉo %s %s%s"
1484 #. For the first occurrence,
1485 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1486 #. %2$s: LibraryNameTitle
1489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:2
1490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:2
1491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:2
1492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:2
1493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:2
1494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:2
1496 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1497 msgstr "%s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Okazis eraro %s %s%s "
1499 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1500 #. %2$s: LibraryNameTitle
1503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1505 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1506 msgstr "%s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Aŭtoritato-serĉo %s %s%s "
1508 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1509 #. %2$s: LibraryNameTitle
1512 #. %5$s: summary.mainentry
1513 #. %6$s: IF authtypetext
1514 #. %7$s: authtypetext
1516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:4
1519 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1521 "%s %s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Aŭtoritatoj-serĉo › %s%s "
1524 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1525 #. %2$s: LibraryNameTitle
1528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1530 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1532 "%s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Foliumu nian katalogon %s %s%s "
1534 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1535 #. %2$s: LibraryNameTitle
1538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:3
1540 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1541 msgstr "%s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Ŝanĝu vian pasvorton %s %s%s "
1543 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1544 #. %2$s: LibraryNameTitle
1547 #. %5$s: title |html
1548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1550 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1551 msgstr "%s %s%s%sKoha reta%s katalogo › Komentoj pri %s "
1553 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1554 #. %2$s: LibraryNameTitle
1557 #. %5$s: course.course_name
1558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:7
1560 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1562 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › Course reserves for %s "
1565 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1566 #. %2$s: LibraryNameTitle
1569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:5
1571 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1572 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › Courses %s %s"
1574 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1575 #. %2$s: LibraryNameTitle
1578 #. %5$s: title |html
1579 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1580 #. %7$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
1582 #. %9$s: subtitl.subfield |html
1584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:27
1586 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1587 msgstr "%s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › Images for: %s %s %s "
1589 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1590 #. %2$s: LibraryNameTitle
1593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1595 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1596 msgstr "%s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Elŝutu ĉareton %s %s%s "
1598 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1599 #. %2$s: LibraryNameTitle
1603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1605 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1606 msgstr "%s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Elŝutu ĉareton %s %s%s "
1608 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1609 #. %2$s: LibraryNameTitle
1612 #. %5$s: authtypetext
1613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:4
1615 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1616 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Entry %s %s %s%s "
1618 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1619 #. %2$s: LibraryNameTitle
1622 #. %5$s: bibliotitle
1623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1625 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1627 "%s %s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Plena abonhistorio por %s %s %s "
1629 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1630 #. %2$s: LibraryNameTitle
1633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1635 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1636 msgstr "%s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › ISBD view %s %s%s "
1638 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1639 #. %2$s: LibraryNameTitle
1642 #. %5$s: biblio.title |html
1643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1645 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1646 msgstr "%s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › Images for: %s %s %s "
1648 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1649 #. %2$s: LibraryNameTitle
1652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1654 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1655 msgstr "%s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Numeroj por abono %s %s%s "
1657 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1658 #. %2$s: LibraryNameTitle
1661 #. %5$s: biblionumber
1662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1664 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1666 "%s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › MARC-detaloj por rikordo n-ro %s %s "
1669 # En la angla oni ofte diras 'title' en la senco de 'work'. Ŝajne temas pri verkoj ĉi tie.
1670 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1671 #. %2$s: LibraryNameTitle
1674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:3
1676 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1677 msgstr "%s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Plej popularaj verkoj %s %s "
1679 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1680 #. %2$s: LibraryNameTitle
1684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:3
1686 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1688 "%s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › OverDrive search for '%s' %s %s "
1690 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1691 #. %2$s: LibraryNameTitle
1694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:5
1696 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1697 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › Rezervante %s %s%s "
1699 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1700 #. %2$s: LibraryNameTitle
1703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1705 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1707 "%s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › Bonvolu konfirmi vian registriĝon "
1710 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1711 #. %2$s: LibraryNameTitle
1714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1716 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1718 "%s %s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Lastatempaj komentoj %s %s%s "
1720 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1721 #. %2$s: LibraryNameTitle
1724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:2
1726 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1727 msgstr "%s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Sendante vian ĉareton %s %s%s "
1729 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1730 #. %2$s: LibraryNameTitle
1733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:2
1735 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1736 msgstr "%s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Sendante vian liston %s %s%s "
1738 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1739 #. %2$s: LibraryNameTitle
1742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1744 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1746 "%s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Dividu inter vi liston %s %s%s "
1748 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1749 #. %2$s: LibraryNameTitle
1752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1754 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1755 msgstr "%s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › Nubo da temoj %s %s%s "
1757 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1758 #. %2$s: LibraryNameTitle
1761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1763 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1764 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Etikedoj %s %s"
1766 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1767 #. %2$s: LibraryNameTitle
1770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1772 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1773 msgstr "%s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › Updates submitted %s %s%s "
1775 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1776 #. %2$s: LibraryNameTitle
1779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:6
1781 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1782 msgstr "%s %s %s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › Via ĉareto %s %s"
1784 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1785 #. %2$s: LibraryNameTitle
1788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1790 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1791 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › Via pruntohistorio %s %s "
1793 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1794 #. %2$s: LibraryNameTitle
1797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:5
1799 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1801 "%s %s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Your fines and charges %s %s%s "
1803 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1804 #. %2$s: LibraryNameTitle
1807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:5
1809 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1811 "%s %s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › Your library home %s %s%s "
1813 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1814 #. %2$s: LibraryNameTitle
1817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1819 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1821 "%s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Via privateco-administrado %s %s%s "
1823 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1824 #. %2$s: LibraryNameTitle
1828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1830 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1831 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › Via serĉhistorio %s %s%s "
1833 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1834 #. %2$s: LibraryNameTitle
1837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:4
1839 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1840 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › Via serĉhistorio %s %s%s "
1842 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1843 #. %2$s: OPACBaseURL
1844 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1846 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1847 #. %6$s: OPACBaseURL
1848 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1850 #. %9$s: OPACBaseURL
1851 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
1857 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1858 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1862 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
1863 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
1867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
1869 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
1872 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1873 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1878 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1879 msgstr "%s(MM/TT/JJJJ)%s(TT/MM/JJJJ)%s(JJJJ-MM-TT)%s"
1881 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1882 #. %2$s: bibitemloo.author
1884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:151
1886 msgid "%s, by %s%s "
1890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
1893 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
1896 "%s. Kutime la kialo de senaktivigo de konto estas nepago de ŝuldoj pro "
1897 "malfrua reporto aŭ difektoj al materialo. Se "
1899 #. For the first occurrence,
1900 #. %1$s: OPACBaseURL
1901 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
1903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
1904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1906 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1907 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1909 #. %1$s: OPACBaseURL
1910 #. %2$s: review.biblionumber
1911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1913 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1914 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1916 #. %1$s: OPACBaseURL
1917 #. %2$s: review.biblionumber
1918 #. %3$s: review.reviewid
1919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
1921 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1922 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1924 #. %1$s: OPACBaseURL
1925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
1927 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1928 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1930 #. %1$s: OPACBaseURL
1931 #. %2$s: query_cgi |html
1932 #. %3$s: limit_cgi |html
1933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
1935 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1936 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1938 #. %1$s: OPACBaseURL
1939 #. %2$s: query_cgi |html
1940 #. %3$s: limit_cgi |html
1941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
1943 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1946 #. %1$s: OPACBaseURL
1947 #. %2$s: shelfnumber
1948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1950 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1953 #. %1$s: OPACBaseURL
1954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1956 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1959 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
1960 #. %2$s: starting_homebranch
1962 #. %4$s: IF ( starting_location )
1963 #. %5$s: starting_location
1965 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
1966 #. %8$s: starting_ccode
1968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1971 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
1975 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
1980 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1983 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
1985 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
1987 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
1989 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
1991 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
1993 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
1995 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
1997 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
1999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
2002 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2003 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2005 "%sAtendata%s %sAlvenis%s %sMalfruas%s %sMankas%s %sNehavebla%s %sForigu%s "
2006 "%sReklamaciata%s %sHaltigita%s "
2008 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2009 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2010 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2011 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2012 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2013 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:45
2019 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2020 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2023 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2024 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2025 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:120
2030 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2039 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:722
2044 msgstr "%sPublika%s "
2046 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2047 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2048 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2049 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2050 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2051 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2053 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2055 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2056 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:226
2061 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2062 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2066 #. %1$s: IF ( typeissue )
2067 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2072 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2074 msgstr "%sAbonu al abon-atentigo %s Malbonu de abon-atentigo %s"
2078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:282
2080 msgid "%sThis record has no items.%s "
2081 msgstr "%sTiu ĉi rikordo havas neniujn ekzemplerojn.%s"
2083 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
2086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:28
2088 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2091 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
2096 msgid "%sYes%sNo%s "
2097 msgstr "%sJes%sNe%s "
2101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2108 #. %3$s: IF OPACPatronDetails
2109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
2112 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2114 "%skontakt-informo%s registrita. Bonvolu kontakti la bibliotekon%s aŭ uzu la "
2116 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
2121 msgid "%sentry%sentries%s. "
2124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
2127 msgid "« Previous"
2128 msgstr "« Antaŭa"
2130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
2132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:159
2134 msgid "<< Previous"
2135 msgstr "<< Antaŭa"
2137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2140 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2141 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2147 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2148 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2154 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2155 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2156 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2157 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2158 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2159 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2160 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2161 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2162 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2163 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2164 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2165 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2166 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2167 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2168 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2169 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2170 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2171 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2172 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2173 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2174 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2175 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2176 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2177 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2178 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2179 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2180 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2181 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2182 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2183 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2184 "notforloan>0</notforloan> <"
2185 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2186 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2187 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2188 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2189 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2190 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2191 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2192 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2193 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2194 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2195 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2196 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2197 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2198 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2199 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2200 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2201 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2202 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2203 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2204 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2205 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2206 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2207 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2208 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2209 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2210 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2211 "notforloan>0</notforloan> <"
2212 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2213 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2214 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2215 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2216 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2217 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2218 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2219 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2220 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2221 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2222 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2228 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2229 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2230 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2231 "GetPatronStatus>"
2234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2237 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2238 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2239 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2240 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2241 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2242 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2243 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2244 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2245 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2246 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2247 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2248 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2249 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2250 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2251 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2252 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2253 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2254 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2255 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2256 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2257 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2258 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2259 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2260 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2261 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2262 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2263 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2264 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2265 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2266 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2267 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2268 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2269 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2270 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2271 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2272 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2273 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2274 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2275 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2276 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2277 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2278 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2279 "notforloan>0</notforloan> <"
2280 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2281 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2282 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2283 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2284 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2285 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2286 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2287 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2288 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2289 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2290 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2291 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2292 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2293 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2294 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2295 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2296 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2297 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2298 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2299 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2300 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2301 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2302 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2303 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2304 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2305 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2306 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2307 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2308 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2309 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2310 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2311 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2312 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2313 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2314 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2315 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2316 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2317 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2318 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2319 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2320 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2321 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2322 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2323 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2324 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2325 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2326 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2327 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2328 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2329 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2330 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2331 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2332 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2333 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2334 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2335 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2336 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2337 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2338 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2339 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2340 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2341 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2342 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2343 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2349 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2350 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2351 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2358 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2359 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2360 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2361 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2367 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2368 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2374 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2375 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2376 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2382 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2383 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2384 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2385 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2386 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2387 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2388 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2389 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2390 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2391 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2392 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2393 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2394 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2395 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2396 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2397 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2398 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2399 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2400 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2401 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2402 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2403 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2409 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2410 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2411 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2412 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2413 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2414 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2415 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2416 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2417 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2418 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2419 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2420 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2421 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2422 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2423 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2424 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2425 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2426 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2429 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2430 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:440
2433 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
2438 msgid " Author phrase"
2439 msgstr " Aŭtora vortgrupo"
2441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2443 msgid " Conference name"
2444 msgstr " Konferenca nomo"
2446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2448 msgid " Conference name phrase"
2449 msgstr " Konferencnoma vortgrupo"
2451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2453 msgid " Corporate name"
2456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2458 msgid " ISBN"
2461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2463 msgid " ISSN"
2466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2468 msgid " Personal name"
2469 msgstr " Persona nomo"
2471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2473 msgid " Personal name phrase"
2474 msgstr " Personnoma vortgrupo"
2476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2478 msgid " Subject and broader terms"
2479 msgstr " Temoj kaj pli vastaj terminoj"
2481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2483 msgid " Subject and narrower terms"
2484 msgstr " Temo kaj malpli vastaj terminoj"
2486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2488 msgid " Subject and related terms"
2489 msgstr " Temo kaj rilataj terminoj"
2491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:47
2493 msgid " Subject phrase"
2494 msgstr " Tema vortgrupo"
2496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
2498 msgid " Title phrase"
2499 msgstr " Titola vortgrupo"
2501 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
2502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:496
2504 msgid " (%s votes)"
2507 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2510 msgid "(%s biblios)"
2513 #. For the first occurrence,
2514 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2515 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
2517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:234
2518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:237
2519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:462
2521 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2524 #. For the first occurrence,
2525 #. %1$s: overdues_count
2526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
2527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:491
2528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
2533 #. For the first occurrence,
2535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:130
2539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
2541 msgid "(Checked out)"
2544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
2545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2547 msgid "(Not supported by Koha)"
2548 msgstr "(Ne subtenata de Koha)"
2550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
2553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2555 msgid "(Not supported yet)"
2556 msgstr "(Ankoraŭ ne subtenata)"
2558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
2561 msgstr "(Rezervita)"
2563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
2579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
2580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
2582 msgid "(Optional, default 0)"
2585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
2587 msgid "(Optional, default 1)"
2590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
2593 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
2604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
2605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
2606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
2607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
2608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
2609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
2610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
2611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
2612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
2613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
2614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
2615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
2616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
2618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
2623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
2624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
2625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
2626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2628 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
2633 msgid "(Use OPAC instead)"
2634 msgstr "(Uzi anstataŭe la publikan katalogon)"
2636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
2637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
2639 msgid "(Use SRU instead)"
2642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:446
2643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
2644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
2645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:519
2651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
2652 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2655 #. For the first occurrence,
2656 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
2657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
2658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:368
2660 msgid "(modified on %s)"
2661 msgstr "(modifita je %s)"
2663 #. %1$s: koha_new.newdate
2664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:47
2666 msgid "(published on %s)"
2667 msgstr "(eldonita je %s)"
2669 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2670 #. %2$s: relate.related_search
2672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
2674 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
2678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
2679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:466
2680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:468
2681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
2682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
2687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:101
2689 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
2690 msgstr ", neniu el tiuj ĉi ekzempleroj estas rezervebla. "
2692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
2694 msgid ", you cannot place holds."
2695 msgstr "Vi ne povas dividi publikan liston."
2697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
2700 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
2705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
2706 msgid "- You must enter a Title"
2710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:832
2711 msgid "- You must enter a list name"
2714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:76
2716 msgid "-- Choose --"
2717 msgstr "-- Elektu --"
2719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
2722 msgid "-- Choose format --"
2723 msgstr "-- Elektu formaton --"
2725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
2728 msgstr "-- neniom -- "
2730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
2732 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2733 msgstr ". Post kiam vi konfirmas la forigon, neniu povas retrovi la liston!"
2735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
2737 msgid ". Please contact the library for more information."
2738 msgstr ". Bonvolu kontakti la bibliotekon por pli da informoj."
2740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
2745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
2751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
2756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:108
2760 msgstr "100 titoloj"
2762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
2763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
2764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
2769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
2770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
2775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
2776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
2781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
2782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
2783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
2788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
2789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
2794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
2800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
2806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
2807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
2808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
2814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:100
2820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2822 msgid ": %sa list:%s"
2823 msgstr ": %slisto:%s"
2825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
2828 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2829 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2832 #. %1$s: HTML5MediaParent
2833 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
2834 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
2835 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
2836 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
2838 #. %7$s: HTML5MediaParent
2839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1004
2842 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
2843 "by your browser.] "
2846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
2848 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2849 msgstr "Komfirma retpoŝta mesaĝo estos baldaŭ sendita al la retpoŝta adreso"
2851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
2853 msgid "A list named "
2854 msgstr "Listo kiu nomiĝas "
2856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
2858 msgid "A record matching barcode "
2859 msgstr "Rikorde kongrua strikodo "
2861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:276
2863 msgid "A specific item"
2864 msgstr "Specifa ekzemplero"
2866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
2868 msgid "About the author"
2869 msgstr "Pri la aŭtoro"
2871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
2873 msgid "Abstracts/summaries"
2876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
2877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
2879 msgid "Access denied"
2880 msgstr "Aliro malpermesita"
2882 #. %1$s: UNLESS OPACPatronDetails
2883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
2885 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
2888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:26
2891 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2892 "Please contact the library. "
2895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
2897 msgid "Acquired in the last:"
2898 msgstr "Akirita(j) dum la pasintaj:"
2900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2903 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2904 msgstr "Akirodato: Plej nova al plej malnova"
2906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2909 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2910 msgstr "Akirodato: Plej malnova al plej nova"
2912 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
2914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
2915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
2916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:425
2917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
2918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:518
2923 #. %2$s: IF ( singleshelf )
2924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2926 msgid "Add %s items to %s"
2927 msgstr "Aldoni %s ekzemplerojn al %s"
2929 #. A name=ButtonPlus
2930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
2931 msgid "Add another field"
2932 msgstr "Aldoni plian kampon"
2934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
2935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:514
2938 msgstr "Aldoni etikedon"
2940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
2943 msgstr "Aldoni etikedo(j)n"
2945 #. %1$s: IF ( singleshelf )
2946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2949 msgstr "Aldoni al %s"
2951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
2953 msgid "Add to a list"
2954 msgstr "Aldoni al listo"
2956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
2958 msgid "Add to a new list:"
2959 msgstr "Aldoni al nova listo:"
2961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:468
2962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
2963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
2966 msgstr "Aldoni al ĉareto"
2968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2970 msgid "Add to list:"
2971 msgstr "Aldoni al listo:"
2974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
2975 msgid "Add to list: "
2976 msgstr "Aldoni al listo: "
2978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
2979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
2981 msgid "Add to your cart"
2982 msgstr "Aldoni al via ĉareto"
2985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
2987 msgstr "Adoni al..."
2989 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
2990 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
2991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
2993 msgid "Added %s %s by "
2996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:133
2998 msgid "Additional authors:"
2999 msgstr "Aldonaj aŭtoroj:"
3001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
3003 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:755
3008 msgid "Additional information"
3009 msgstr "Aldonaj detaloj"
3011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:261
3016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:262
3019 msgstr "Plenkreskulo"
3021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:256
3022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
3024 msgid "Advanced search"
3025 msgstr "Detala serĉo"
3027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
3028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:142
3029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:271
3034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
3037 msgstr "Ĉiuj etikedoj"
3039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:128
3042 msgid "All collections"
3043 msgstr "Ĉiuj kolektoj"
3045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:130
3048 msgid "All item types"
3051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:200
3054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:114
3056 msgid "All libraries"
3057 msgstr "Ĉiuj bibliotekoj"
3059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:16
3060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:24
3061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:32
3066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
3069 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3072 "Notu ankaŭ, ke vi devas redoni ĉiujn pruntitajn ekzemplerojn antaŭ ol "
3073 "eksvalidiĝos via karto."
3075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466
3077 msgid "Alternate address"
3078 msgstr "Alternativa adreso"
3080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
3082 msgid "Alternate contact"
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:287
3086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:301
3087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:315
3092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:38
3094 msgid "Amount outstanding"
3097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
3098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
3099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
3100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
3101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
3103 msgid "An error has occurred"
3104 msgstr "Okazis eraro"
3106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
3108 msgid "An error occurred while try to process your request."
3109 msgstr "Okazis eraro dum provo trakti vian peton."
3111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:35
3114 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3117 "Interna ligo en nia katalogo hejmpaĝo estas rompita, kaj ne ekzistas la paĝo"
3119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
3121 msgid "An invitation to share list "
3122 msgstr "Invito dividi liston"
3124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
3129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:257
3131 msgid "Any audience"
3134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
3137 msgstr "Ajna enhavo"
3139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
3142 msgstr "Ajna formato"
3144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3147 msgstr "Iu ajn vortgrupo"
3149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:142
3155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:145
3161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:680
3172 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3173 msgstr "Ĉu vi estas certa, ke vi volas nuligi tiun ĉi rezervon?"
3176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
3178 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3179 msgstr "Ĉu vi estas certa, ke vi volas forigi vian serĉhistorion?"
3182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:832
3184 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3185 msgstr "Ĉu vi estas certa, ke vi volas forigi tiun ĉi liston?"
3188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
3190 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3191 msgstr "Ĉu vi estas certa, ke vi volas forigi vian serĉhistorion?"
3194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
3195 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3196 msgstr "Ĉu vi estas certa, ke vi volas malplenigi vian ĉareton?"
3199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
3200 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:832
3205 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:832
3210 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:832
3215 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:680
3220 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:680
3225 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
3230 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3232 "Kiel posedanto de listo vi ne rajtas akcepti inviton ĝin dividi kun aliaj."
3234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
3235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
3240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
3242 msgid "Ask for a discharge"
3245 #. For the first occurrence,
3246 #. %1$s: subscription.branchname
3247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
3248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
3250 msgid "At library: %s"
3251 msgstr "Ĉe biblioteko: %s"
3253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
3258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
3260 msgid "Audiovisual profile:"
3261 msgstr "Aŭdvida profilo:"
3264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
3277 msgid "AuthenticatePatron"
3280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3283 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3286 "Aŭtentikigas uzantonomon kaj pasvorton (t.e. legitimaĵojn) de ensalutanta "
3287 "uzanto kaj liveras la klientan identigilon."
3290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:162
3292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
3293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
3295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
3296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:552
3297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:554
3298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
3299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
3300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
3305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3308 msgid "Author (A-Z)"
3309 msgstr "Aŭtoro (A-Z)"
3311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3314 msgid "Author (Z-A)"
3315 msgstr "Aŭtoro (Z-A)"
3317 # Mi ŝanĝis mian antaŭan formon: Notoj pri aŭtoro(j) provizitaj de Syndetics
3318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
3320 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3321 msgstr "Aŭtoro-notojn provizis Syndetics"
3323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3328 #. For the first occurrence,
3329 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3330 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3332 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3333 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3335 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3336 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3337 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3338 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3340 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:38
3347 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3348 msgstr "Aŭtoro(j): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
3355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
3361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
3362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
3365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
3367 msgid "Authority search"
3368 msgstr "Aŭtoritato-serĉo"
3370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3372 msgid "Authority search results"
3373 msgstr "Serĉrezultoj por aŭtoritatoj"
3375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3377 msgid "Authority type: "
3378 msgstr "Speco de aŭtoritato: "
3380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
3382 msgid "Authorized headings"
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
3390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
3392 msgid "Availability "
3395 #. For the first occurrence,
3397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
3398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:385
3400 msgid "Availability:"
3403 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
3404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
3406 msgid "Available %s"
3407 msgstr "Havebla(j) %s"
3409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3411 msgid "Available issues"
3412 msgstr "Haveblaj numeroj"
3414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:472
3419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
3424 #. %1$s: heading | html
3425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
3430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:18
3431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:30
3433 msgid "Back to lists"
3434 msgstr "Reen al listoj"
3436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
3438 msgid "Back to results"
3439 msgstr "Reen al rezultoj"
3442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
3443 msgid "Back to the results search list"
3446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:294
3447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
3448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:132
3449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
3450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
3455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:214
3456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:440
3461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
3469 msgid "Biblio records"
3472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
3474 msgid "Bibliographies"
3475 msgstr "Bibliografioj"
3477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
3482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3489 msgid "Blocked record"
3490 msgstr "Blokita rikordo"
3492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:624
3494 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
3502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3504 msgid "Brief display"
3507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3510 msgid "Brief history"
3513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:258
3515 msgid "Browse by hierarchy"
3516 msgstr "Foliumi laŭ hierarkio"
3518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3520 msgid "Browse our catalog"
3521 msgstr "Foliumi nian katalogon"
3523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
3524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
3526 msgid "Browse results"
3527 msgstr "Foliumi rezultojn"
3529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1265
3530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1267
3532 msgid "Browse shelf"
3533 msgstr "Foliumi breton"
3535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
3536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
3539 msgstr "Ensaluto CAS"
3541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
3546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
3549 msgstr "KD (softvaro)"
3551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3553 msgid "CGI debug is on."
3556 #. For the first occurrence,
3557 #. %1$s: csv_profile.profile
3558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
3570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
3575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:377
3576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
3581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
3582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
3583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
3584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
3585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
3586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
3587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
3588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:223
3589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:562
3590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
3591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
3592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
3593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
3594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
3599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3602 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3603 msgstr "Signaturo (0-9 ĝis A-Z)"
3605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3608 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3609 msgstr "Signaturo (Z-A ĝis 9-0)"
3611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:141
3612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:219
3613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:445
3615 msgid "Call number:"
3618 #. For the first occurrence,
3619 #. %1$s: subscription.callnumber
3620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
3621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
3623 msgid "Call number: %s"
3624 msgstr "Signaturo: %s"
3626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
3627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:128
3628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
3630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
3631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
3632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:600
3633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:803
3634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:98
3635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
3636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
3637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:617
3638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:636
3639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:62
3640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:168
3641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
3642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
3643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
3644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
3645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
3646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
3647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:45
3648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:133
3654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3655 msgid "Cancel email notification"
3656 msgstr "Nuligi retpoŝtan sciigon"
3658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3660 msgid "Cancel email notification "
3661 msgstr "Nuligi retpoŝtan sciigon"
3663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
3664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
3665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
3670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3672 msgid "CancelRecall "
3675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
3677 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
3682 msgid "Cannot be put on hold"
3683 msgstr "Ne povas esti rezervita"
3685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
3686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
3688 msgid "Card number:"
3689 msgstr "Kartnumero:"
3691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
3692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
3697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
3699 msgid "Cassette recording"
3700 msgstr "Kaseda registraĵo"
3702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:38
3707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
3712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
3713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:788
3714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
3719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
3721 msgid "Change your password"
3722 msgstr "Ŝanĝu vian pasvorton"
3724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:26
3726 msgid "Change your password "
3727 msgstr "Ŝanĝu vian pasvorton "
3729 #. INPUT type=submit name=confirm
3730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:253
3731 msgid "Check in item"
3735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
3737 msgstr "Pruntepreni"
3739 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
3741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
3743 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
3746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:146
3748 msgid "Check-in date:"
3751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
3752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
3755 msgstr "Prunteprenita"
3757 #. %1$s: issues_count
3758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
3760 msgid "Checked out (%s)"
3763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
3765 msgid "Checked out on"
3768 #. %1$s: item.firstname
3769 #. %2$s: item.surname
3770 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
3771 #. %4$s: item.cardnumber
3773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
3775 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
3778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
3780 msgid "Checkout history"
3781 msgstr "Antaŭaj prunteprenoj"
3783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
3784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:60
3787 msgstr "Prunteprenoj"
3789 #. %1$s: borrowername
3790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
3792 msgid "Checkouts for %s "
3793 msgstr "Prunteprenoj por %s "
3795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
3798 msgstr "Prunteprenoj:"
3800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:30
3805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
3807 msgid "Classification"
3810 #. For the first occurrence,
3811 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
3812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
3813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:116
3815 msgid "Classification: %s "
3816 msgstr "Klasifiko: %s "
3819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
3823 #. For the first occurrence,
3825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:832
3826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
3827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
3828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
3829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
3830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
3831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
3832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
3837 #. For the first occurrence,
3839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:406
3840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:179
3845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:612
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:653
3848 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
3851 #. %1$s: BORROWER_INFO.title
3852 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
3853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:46
3855 msgid "Click here if you're not %s %s"
3858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
3860 msgid "Click here to view them all."
3861 msgstr "Alklaku ĉi tie por vidi ĉiujn."
3863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
3865 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
3868 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
3869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
3871 msgid "Click to add to cart"
3872 msgstr "Alklaku por aldoni al ĉareto"
3875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
3877 msgid "Click to expand this role"
3878 msgstr "Alklaku por revolvi la liston al"
3881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
3882 msgid "Click to forward the list to"
3885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
3886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:444
3887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:452
3888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
3889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:463
3890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:465
3891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:474
3892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:476
3894 msgid "Click to open in new window"
3895 msgstr "Alklaku por malfermi en nova fenestro"
3898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
3900 msgid "Click to rewind the list to"
3901 msgstr "Alklaku por revolvi la liston al"
3904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:161
3905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:402
3906 msgid "Click to view in Google Books"
3907 msgstr "Klaku por vidi en Google Books"
3909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
3916 msgid "Close shelf browser"
3917 msgstr "Fermi bretan foliumilon"
3919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
3921 msgid "Close this window"
3922 msgstr "Fermi tiun ĉi fenestron"
3924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
3926 msgid "Close this window."
3927 msgstr "Fermi tiun ĉi fenestron."
3929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:19
3931 msgid "Close window"
3932 msgstr "Fermi fenestron"
3935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:22
3936 msgid "Collect items you are interested in"
3939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
3940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
3941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1173
3946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
3948 msgid "Collection title:"
3951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
3953 msgid "Collection: "
3956 #. For the first occurrence,
3957 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
3958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
3959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:74
3961 msgid "Collection: %s "
3962 msgstr "Kolekto: %s "
3964 #. For the first occurrence,
3965 #. %1$s: review.firstname
3966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
3967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
3968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:928
3970 msgid "Comment by %s"
3971 msgstr "Komento de %s"
3973 #. %1$s: review.firstname
3974 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
3975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
3977 msgid "Comment by %s %s"
3978 msgstr "Komento de %s %s"
3980 #. %1$s: review.title
3981 #. %2$s: review.firstname
3982 #. %3$s: review.surname
3983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:920
3985 msgid "Comment by %s %s %s"
3986 msgstr "Komento de %s %s %s"
3988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34
3989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:38
3994 #. %1$s: reviews.size || 0
3995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:596
3997 msgid "Comments ( %s )"
3998 msgstr "Komentoj ( %s )"
4000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
4002 msgid "Comments on "
4003 msgstr "Komentoj pri "
4005 #. INPUT type=submit
4006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
4007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:738
4012 #. %1$s: USER_INFO.firstname
4013 #. %2$s: USER_INFO.surname
4014 #. %3$s: USER_INFO.cardnumber
4015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:109
4017 msgid "Confirm holds for:%s %s (%s)"
4018 msgstr "Konfirmu rezervojn por: %s %s %s (%s) %s "
4020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
4022 msgid "Contact information"
4023 msgstr "Kontakt-informo"
4025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
4030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
4032 msgid "Content Cafe"
4033 msgstr "Enhavkafejo"
4035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
4036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:713
4041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
4043 msgid "Contents of "
4046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:290
4047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
4051 msgstr "Numero de kopio"
4053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:227
4059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:229
4061 msgid "Copyright date"
4062 msgstr "Kopirajta dato"
4064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
4066 msgid "Copyright date:"
4067 msgstr "Kopirajta dato:"
4069 #. For the first occurrence,
4070 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:86
4074 msgid "Copyright year: %s "
4075 msgstr "Kopirajta jaro: %s "
4078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:216
4080 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
4083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4095 msgid "Course number:"
4096 msgstr "Kursnumero: "
4098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
4099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1187
4101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4103 msgid "Course reserves"
4106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4109 msgid "Course reserves for "
4112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:62
4119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:64
4123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
4125 msgid "Create a new list"
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:84
4130 msgid "Create new list"
4133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
4136 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
4143 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4144 "bibliographic record Koha."
4147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:313
4152 #. %1$s: BORROWER_INFO.amountoutstanding
4153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
4155 msgid "Credits (%s)"
4158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
4160 msgid "Current location"
4163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4165 msgid "Current password:"
4166 msgstr "Nuna pasvorto:"
4168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
4169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:130
4171 msgid "Current session"
4172 msgstr "Aktuala sesio"
4174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4176 msgid "Currently in local use"
4179 #. %1$s: item.firstname
4180 #. %2$s: item.surname
4181 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4182 #. %4$s: item.cardnumber
4184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
4186 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
4192 msgstr "Studprogramo"
4194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
4196 msgid "DVD video / Videodisc"
4197 msgstr "DVD-video / Videodisko"
4199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
4200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
4202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:833
4203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
4204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
4205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
4206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:183
4211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4214 msgstr "Dato de aldono"
4216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:147
4219 msgstr "Dato de aldono: "
4221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
4227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
4228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:199
4229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:450
4234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:155
4239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4241 msgid "Date received"
4242 msgstr "Dato ricevita"
4244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
4251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
4257 msgid "Days in advance"
4261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
4271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
4277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:206
4279 msgid "Default sorting"
4280 msgstr "Defaŭlta ordigo"
4282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
4285 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4286 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4287 "permitted by local laws."
4290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4293 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4297 #. INPUT type=submit
4298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:668
4299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740
4300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
4301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
4303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
4304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
4305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:151
4311 #. INPUT type=submit
4312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:189
4313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:505
4315 msgstr "Forigi liston"
4317 #. INPUT type=submit
4318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:243
4319 msgid "Delete selected"
4322 #. INPUT type=submit
4323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:530
4324 msgid "Delete this list"
4325 msgstr "Forigi tiun ĉi liston"
4328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
4329 msgid "Delete your search history"
4330 msgstr "Forigi vian serĉhistorion"
4332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
4337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:241
4348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
4353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
4358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
4363 #. For the first occurrence,
4364 #. %1$s: bibliotitle
4365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4369 msgid "Details for %s"
4370 msgstr "Detaloj por %s"
4372 #. %1$s: title |html
4373 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
4374 #. %3$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
4376 #. %5$s: subtitl.subfield |html
4378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:43
4380 msgid "Details for: %s%s%s,%s %s%s"
4381 msgstr "Detaloj por: %s%s, %s%s"
4383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
4388 #. For the first occurrence,
4389 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:110
4396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
4398 msgid "Dictionaries"
4401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4403 msgid "Did you mean:"
4404 msgstr "Ĉu vi celis:"
4406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
4408 msgid "Digests only "
4411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
4416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
4424 msgid "Discographies"
4427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
4428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
4429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
4431 msgid "Do not allow"
4434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
4436 msgid "Do not notify"
4439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4442 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4445 "Ĉu vi volas ricevi retpoŝtan mesaĝon kiam alvenas nova numero de tiu ĉi "
4448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
4450 msgid "Don't have a library card?"
4451 msgstr "Ĉu vi ne havas bibliotekan karton?"
4453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
4455 msgid "Don't have a password yet?"
4456 msgstr "Ĉu vi ankoraŭ ne havas pasvorton?"
4458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
4459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:85
4460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
4462 msgid "Don't have an account? "
4463 msgstr "Ĉu vi ne havas konton? "
4466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4477 msgid "Download cart"
4478 msgstr "Elŝuti ĉareton"
4480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:166
4482 msgid "Download list"
4483 msgstr "Elŝutolisto"
4485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4488 msgid "Download list "
4489 msgstr "Elŝutolisto "
4491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
4492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
4493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
4498 #. %1$s: itemLoo.dateDue
4499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
4504 # Ĉu 'listnumero' devus resti kiel 'list number'? ĉu temas pri parametro de funkcio? Se jes, ĉu 'Forigu'' restu kiel 'Delete'?
4505 #. %1$s: paramsloo.delete_fail |html
4506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
4508 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
4509 msgstr "ERARO: Datumbaz-eraro. Forigu (listnumeron %s) malsukcesis."
4511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
4513 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4514 msgstr "ERARO: Interna eraro: nekompleta rezervopeto."
4516 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
4517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:140
4519 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
4522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
4524 msgid "ERROR: No barcode given."
4525 msgstr "ERARO: Neniu strikodo donita."
4527 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
4528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
4530 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
4531 msgstr "ERARO: Neniu ekzemplero trovita per strikodo %s."
4533 #. %1$s: bad_biblionumber
4534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62
4536 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
4537 msgstr "ERARO: Neniu ekzemplero trovita per strikodo %s."
4539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
4541 msgid "ERROR: No record id specified. "
4542 msgstr "ERARO: Neniu strikodo donita."
4544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
4546 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
4549 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
4550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:143
4553 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
4554 "this type of list. Please check."
4557 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
4558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
4560 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
4563 #. INPUT type=submit
4564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:657
4565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
4566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
4567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
4572 #. INPUT type=submit
4573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
4574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:496
4576 msgstr "Redakti liston"
4578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:88
4581 msgstr "Redakti liston"
4583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
4588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:214
4590 msgid "Edition statement:"
4593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:606
4598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
4599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
4604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
4605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
4606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
4608 msgid "Email address:"
4609 msgstr "Retpoŝta adreso:"
4611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
4613 msgid "Empty and close"
4614 msgstr "Malplenigi kaj fermi"
4616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
4618 msgid "Encyclopedias "
4619 msgstr "Enciklopedioj"
4621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
4623 msgid "Enhanced content: "
4626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:716
4628 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:30
4633 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4636 #. INPUT type=text name=q
4637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
4638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:156
4639 msgid "Enter search terms"
4642 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
4644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
4647 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4651 #. For the first occurrence,
4652 #. %1$s: authtypetext
4653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
4654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
4659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:12
4660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:29
4665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:12
4666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:29
4671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:12
4672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:29
4677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:12
4678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:29
4683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:12
4684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
4689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:12
4690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:29
4696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
4697 msgid "Error searching OverDrive collection"
4701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4702 msgid "Error searching OverDrive collection."
4706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
4707 msgid "Error! Adding tags failed at"
4711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
4712 msgid "Error! Illegal parameter"
4715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
4717 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
4721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
4723 msgid "Error! You cannot delete the tag"
4724 msgstr "Eraro! Vi ne povas forigi la etikedon"
4726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
4729 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
4733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
4735 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
4739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
4740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
4746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
4750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
4751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
4752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
4754 msgid "Example Call"
4757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
4758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
4760 msgid "Example Response"
4761 msgstr "Ekzempla Respondo"
4763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
4765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
4766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
4767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
4768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
4769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
4770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
4771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
4773 msgid "Example call"
4776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
4777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
4778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
4779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
4780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
4781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
4782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
4783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
4784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
4785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
4787 msgid "Example response"
4788 msgstr "Ekzempla respondo"
4790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
4795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
4797 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
4798 msgstr "Recenzon provizis Syndetics"
4801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:406
4802 msgid "Expecting a specific item selection."
4805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:73
4807 msgid "Expiration date:"
4810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:543
4811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:547
4816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:497
4819 msgstr "Eksvalidiĝas je"
4821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
4826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
4828 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
4831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
4837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:217
4851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
4853 msgid "Fewer options"
4856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
4861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
4863 msgid "Fiction notes:"
4866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
4868 msgid "Filmographies"
4871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
4876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
4877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
4878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
4883 #. For the first occurrence,
4884 #. %1$s: BORROWER_INFO.amountoutstanding
4885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
4886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
4889 msgstr "Monpunoj (%s)"
4891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:29
4892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:285
4893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
4895 msgid "Fines and charges"
4898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
4899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
4904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:195
4910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
4914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:157
4917 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
4918 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
4922 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
4924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
4927 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
4928 "this data. Please log in%s and change your password%s."
4931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
4932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
4937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
4940 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
4941 "who want to keep track of what they are reading."
4944 #. For the first occurrence,
4946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:832
4947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
4949 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
4950 msgstr "Formularo ne sendita pro la jena(j) problemo(j)"
4952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
4957 #. For the first occurrence,
4959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
4965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
4980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:112
4985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
4987 msgid "Full heading"
4990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
4991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
4993 msgid "Full history"
4994 msgstr "Plena historio"
4996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
4998 msgid "Full subscription history"
4999 msgstr "Plena abonhistorio"
5001 #. %1$s: bibliotitle
5002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5004 msgid "Full subscription history for %s"
5005 msgstr "Plena abonhistorio por %s"
5007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:264
5012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5014 msgid "Get your discharge"
5015 msgstr "En via ĉareto"
5017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
5021 msgid "GetAuthorityRecords"
5024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5028 msgid "GetAvailability"
5031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
5035 msgid "GetPatronInfo"
5038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
5040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
5042 msgid "GetPatronStatus"
5045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
5054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5062 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5063 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5064 "specific metadata schema for the record objects."
5067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5070 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5071 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5072 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5073 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5074 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5075 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5081 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5082 "availability of the items associated with the identifiers."
5085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
5086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
5087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
5088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
5091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5097 #. For the first occurrence,
5099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
5100 msgid "Go to detail"
5103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
5105 msgid "Go to your account page"
5106 msgstr "via kontopaĝo"
5108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5110 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
5118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:211
5120 msgid "Groups of libraries"
5121 msgstr "Grupoj de bibliotekoj"
5123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
5128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5130 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
5135 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
5140 msgid "HarvestExpandedRecords "
5143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5145 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5150 msgid "Heading ascendant"
5153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5155 msgid "Heading descendant"
5158 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
5159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:43
5162 msgstr "Saluton, %s "
5164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
5169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:10
5176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:406
5177 msgid "Hide options"
5180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5183 msgstr "Kaŝi fenestron"
5185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
5186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:333
5197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:349
5198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:536
5203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:246
5205 msgid "Hold not needed after:"
5208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:254
5213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:239
5215 msgid "Hold starts on date:"
5218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
5220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
5227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
5232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
5234 msgid "Holding libraries"
5237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394
5243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
5248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:491
5253 #. %1$s: reserves_count
5254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
5259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:329
5261 msgid "Holds waiting"
5264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
5265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
5270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
5278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
5282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
5283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
5284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
5285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
5286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
5287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:15
5289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
5291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
5293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:12
5294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:15
5295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
5298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
5299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:42
5303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
5306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
5307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
5308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
5310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
5312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
5318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
5320 msgid "Home libraries"
5323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:296
5324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
5326 msgid "Home library"
5329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
5349 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
5360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
5361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
5366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
5367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
5368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
5369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
5370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
5375 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:229
5386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:232
5391 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:53
5397 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5399 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
5404 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5405 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:237
5418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:190
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:114
5428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
5431 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5432 "local library and the error will be corrected."
5434 "Se tiu ĉi estas eraro, bonvolu preni vian karton al la pruntotablo en via "
5435 "hejmloka biblioteko kaj oni korektos la eraron."
5437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
5440 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5441 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5445 #. %1$s: SelfCheckTimeout
5446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
5449 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5450 "expire in %s seconds."
5452 "Se vi ne alklakas la 'Finu'-butonon, via sesio aŭtomate finiĝos post %s "
5455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
5458 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
5466 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, %s "
5467 msgstr "Se vi ne havas konton Shibboleth, sed vi ja havas "
5469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
5472 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
5473 "you may login below:"
5475 "Se vi ne havas konton Shibboleth, sed vi havas lokan konton, vi povas "
5478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5481 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5483 "Se vi ne havas bibliotekan karton, vizitu vian lokan bibliotekon por "
5486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
5489 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
5490 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
5492 "Se vi ĝis nun ne havas pasvorton, iru al la pruntotablo kiam vi venontfoje "
5493 "estas en la biblioteko. Ni volonte aranĝos tion por vi."
5495 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
5496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
5498 msgid "If you have a CAS account, %s please "
5499 msgstr "Se vi havas konton Shibboleth, bonvolu "
5501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
5502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
5504 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
5505 msgstr "Se vi havas konton Shibboleth, bonvolu "
5507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
5508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:616
5513 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
5514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
5516 msgid "Images for %s "
5517 msgstr "Bildoj por %s "
5519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
5520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
5522 msgid "Immediate deletion"
5523 msgstr "Tuja forigo"
5525 #. For the first occurrence,
5526 #. %1$s: OPACBaseURL
5527 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
5529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
5531 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5534 #. For the first occurrence,
5535 #. %1$s: item.transfertfrom
5536 #. %2$s: item.transfertto
5537 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
5538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
5539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:346
5541 msgid "In transit from %s to %s since %s"
5544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
5545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
5546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:466
5547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
5549 msgid "In your cart"
5550 msgstr "En via ĉareto"
5552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
5555 msgstr "Indeksita en:"
5557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
5562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:303
5567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
5572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
5574 msgid "Instructors:"
5577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
5579 msgid "Invalid shelf number."
5580 msgstr "Nevalida bretnumero."
5582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:832
5587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
5588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
5590 msgid "Issues for a subscription"
5591 msgstr "Numeroj por abono"
5593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
5595 msgid "Issues summary"
5598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
5603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:635
5605 msgid "Item call number"
5606 msgstr "Signaturo de ekzemplero"
5608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
5610 msgid "Item cannot be checked out."
5613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
5615 msgid "Item damaged"
5616 msgstr "Ekzemplero difektita"
5618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
5620 msgid "Item hold queue priority"
5623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
5628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
5631 msgstr "Ekzemplero perdita"
5633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
5634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:292
5635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
5636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
5637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
5638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
5643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:138
5644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
5645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:180
5651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:326
5656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
5661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
5663 msgid "Item withdrawn"
5666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
5668 msgid "Items available at:"
5669 msgstr "Ekzempleroj haveblaj ĉe:"
5671 #. For the first occurrence,
5673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
5676 msgid "Items available:"
5677 msgstr "Ekzempleroj haveblaj:"
5680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
5682 msgid "Items in your cart: "
5683 msgstr "Eroj en via ĉareto: "
5685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
5686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:139
5692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:265
5726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
5731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
5732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
5733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
5734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:38
5740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
5744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
5749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
5750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
5751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:6
5752 msgid "Koha [% Version %]"
5755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
5760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
5765 #. For the first occurrence,
5766 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
5767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
5768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:122
5773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:169
5778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
5783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
5785 msgid "Languages: "
5786 msgstr "Lingvoj: "
5788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
5794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:297
5800 msgid "Last location"
5803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
5805 msgid "Law reports and digests"
5808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
5810 msgid "Legal articles"
5813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
5815 msgid "Legal cases and case notes"
5818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
5823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
5825 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
5828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
5830 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
5833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
5835 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
5838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
5840 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
5844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
5846 msgstr "Bibliotekoj"
5848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
5849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
5850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
5855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:152
5856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:154
5858 msgid "Library catalog"
5859 msgstr "Biblioteka katalogo"
5861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:198
5862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:60
5865 msgstr "Bibliioteko:"
5867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
5870 msgstr "Biblioteko : "
5872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
5874 msgid "Limit to any of the following:"
5875 msgstr "Limigi al iu(j) el la sekvaj:"
5877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
5879 msgid "Limit to currently available items."
5880 msgstr "Limigi al aktuale haveblaj eroj."
5882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
5883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:125
5888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1280
5889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1282
5891 msgid "Link to resource "
5894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
5899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
5900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
5905 #. %1$s: paramsloo.delete_ok |html
5906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
5908 msgid "List %s Deleted."
5909 msgstr "Listo %s Forigita."
5911 #. %1$s: IF loggedinuser==0
5913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
5916 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
5918 msgstr "Listo nekreebla. %s(Ne uzu la konton de la datumbaza administranto.)%s"
5920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:637
5921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:712
5926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:769
5927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
5928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
5933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:542
5936 msgstr "Listonomo: "
5938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
5940 msgid "List(s) this item appears in: "
5943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
5944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
5950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
5954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:819
5959 #. For the first occurrence,
5961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
5969 msgstr "Loka Ensaluto"
5971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
5972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
5975 msgstr "Loka ensaluto"
5977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
5982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:247
5984 msgid "Location (Status)"
5985 msgstr "Loko (Statuso)"
5987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
5989 msgid "Location and availability: "
5990 msgstr "Loko kaj havebleco: "
5992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:214
5994 msgid "Location(s) (Status)"
5997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6002 #. INPUT type=submit
6003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
6004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
6006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:692
6007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:704
6008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:83
6009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
6015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:452
6016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:432
6017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:525
6019 msgid "Log in to add tags."
6020 msgstr "Ensalutu por aldoni etikedojn."
6022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:62
6024 msgid "Log in to create your own lists"
6025 msgstr "Ensalutu por krei viajn proprajn listojn"
6027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
6029 msgid "Log in to see your own saved tags."
6030 msgstr "Ensalutu por vidi viajn proprajn konservitajn etikedojn."
6032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
6033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:80
6034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:285
6035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
6036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
6037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:288
6039 msgid "Log in to your account"
6040 msgstr "Ensaluti al via konto"
6042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
6043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:69
6045 msgid "Log in to your account:"
6046 msgstr "Ensaluti al via konto:"
6048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6050 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6051 msgstr "La biblioteko ne permesas ensalutojn al la katalogo."
6053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
6058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:303
6059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
6060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
6066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6069 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6070 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6077 msgid "LookupPatron"
6080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6088 msgid "MARC Card View"
6091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
6100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
6101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:36
6106 #. %1$s: bibliotitle
6107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6109 msgid "MARC view: %s"
6112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:63
6123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
6128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
6133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
6138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
6143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
6148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
6153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
6158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
6163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
6168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
6173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
6178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
6183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:59
6188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
6193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:260
6195 msgid "Main address"
6196 msgstr "Ĉefa adreso"
6198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
6206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:224
6211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
6216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:218
6222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:477
6236 #. For the first occurrence,
6238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
6243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
6248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:15
6249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
6251 msgid "Message sent"
6252 msgstr "Mesaĝo sendita"
6254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
6256 msgid "Messages for you"
6257 msgstr "Mesaĝoj por vi"
6259 #. %1$s: subscription.missinglist
6260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
6262 msgid "Missing issues: %s "
6263 msgstr "Mankantaj numeroj: %s"
6266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:506
6276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1029
6287 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6288 msgstr "Pliaj librorecenzoj ĉe iDreamBooks.com"
6290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:868
6293 msgid "More details"
6294 msgstr "Pliaj detaloj"
6297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
6299 msgstr "Pliaj listoj"
6301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
6303 msgid "More options"
6304 msgstr "Pli da opcioj"
6306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:68
6308 msgid "More searches "
6309 msgstr "Pliaj serĉoj"
6311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:263
6313 msgid "Most popular"
6314 msgstr "Plej popularaj"
6316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:17
6318 msgid "Most popular titles"
6319 msgstr "Plej popularaj titoloj"
6321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
6323 msgid "Musical recording"
6324 msgstr "Muzika registraĵo"
6326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:231
6329 msgstr "Neaplikeble"
6331 #. %1$s: heading | html
6332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
6337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
6342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:65
6343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:547
6351 msgid "Never expires %s "
6352 msgstr "Neniam eksvalidiĝas %s "
6354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
6357 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6358 "the item that was checked-out upon check-in."
6361 #. %1$s: review.title |html
6362 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
6363 #. %3$s: subtitl.subfield |html
6365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6367 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6368 msgstr "Nova komento je %s %s, %s%s"
6370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
6371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
6372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
6373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
6374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:701
6375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
6380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:54
6382 msgid "New password:"
6383 msgstr "Nova pasvorto:"
6385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
6386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:254
6388 msgid "New purchase suggestion"
6389 msgstr "Proponu nova aĉeto"
6391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:376
6396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
6397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:443
6398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:423
6399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:516
6401 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6402 msgstr "Nova(j) etikedo(j), apartigitaj de komo:"
6404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
6405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
6408 msgstr "Nova etikedo:"
6410 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6411 #. %2$s: LibraryNameTitle
6414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
6416 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6417 msgstr "Novaĵoj el %s%s%slabiblioteko%s"
6419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:73
6420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
6428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
6429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
6431 msgid "Next >>"
6432 msgstr "Sekva >>"
6434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
6435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
6437 msgid "Next »"
6438 msgstr "Sekva »"
6440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
6442 msgid "Next available item"
6443 msgstr "Sekva ero disponebla"
6445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
6446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
6451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
6453 msgid "No available items."
6454 msgstr "Neniu kopio disponebla"
6456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
6457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
6458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
6459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:64
6460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:102
6461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:165
6462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:173
6463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:182
6464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:192
6465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:201
6466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
6467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
6468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:110
6469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
6471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:144
6472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:306
6473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
6474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
6475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:339
6476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
6477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:163
6478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
6479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:396
6480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:404
6481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
6482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:77
6483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:977
6484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:249
6485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
6486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
6487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
6488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
6489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:294
6490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:305
6492 msgid "No cover image available"
6493 msgstr "Kovilabildo ne disponebla"
6496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6497 msgid "No data available in table"
6498 msgstr "Neniuj datenoj haveblaj en tabelo"
6501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6502 msgid "No entries to show"
6503 msgstr "Nenio troviĝis"
6506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
6507 msgid "No item was added to your cart"
6508 msgstr "Neniu ero aldonita al via ĉareto"
6510 #. For the first occurrence,
6512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
6513 msgid "No item was selected"
6514 msgstr "Neniu ero elektita"
6516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:153
6518 msgid "No items available."
6519 msgstr "Neniu ero disponeblas."
6521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
6522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:415
6524 msgid "No items available:"
6525 msgstr "Nenia ero disponeblas:"
6527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
6528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
6529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
6530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:145
6536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6537 msgid "No matching records found"
6538 msgstr "Neniu rikordo troviĝis"
6540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
6542 msgid "No operation parameter has been passed."
6545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:691
6547 msgid "No physical items for this record"
6548 msgstr "Neniu fizika ekzemplero por tiu ĉi rikordo"
6550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
6552 msgid "No private lists"
6553 msgstr "Neniuj privataj listoj"
6555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:687
6557 msgid "No private lists."
6558 msgstr "Neniuj privataj listoj."
6560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
6562 msgid "No public lists"
6563 msgstr "Neniuj publikaj listoj"
6565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:751
6567 msgid "No public lists."
6568 msgstr "Neniuj publikaj listoj."
6570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:257
6572 msgid "No renewals allowed"
6575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
6577 msgid "No reserves have been selected for this course."
6578 msgstr "Neniuj rezervoj estas elektitaj por tiu ĉi kurso."
6581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6582 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
6583 msgstr "Neniuj rezultoj trovitaj en la kolekto Overdrive de la biblioteko."
6585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
6587 msgid "No results found!"
6588 msgstr "Neniuj rezultoj trovitaj!"
6591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
6592 msgid "No suggestion was selected"
6596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
6597 msgid "No tag was specified."
6598 msgstr "Neniu etikedo specifita"
6600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
6602 msgid "No tags from this library for this title."
6603 msgstr "Neniu etikedo por tiu ĉi libraro laŭ tiu titolo"
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
6610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
6612 msgid "Non-musical recording"
6613 msgstr "Ne-musika surbendigo"
6615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
6621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
6623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
6624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:110
6625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:33
6626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
6629 msgstr "Normala vido"
6631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:562
6636 msgid "Not finding what you're looking for?"
6637 msgstr "Ĉu vi ne troviĝis kion vi serĉis?"
6639 #. For the first occurrence,
6640 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
6641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
6642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
6644 msgid "Not for loan %s"
6645 msgstr "Ne pruntebla %s"
6647 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
6648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:354
6650 msgid "Not for loan (%s)"
6651 msgstr "Ne prunteble (%s)"
6653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:380
6656 msgstr "Ne rezervita"
6658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
6660 msgid "Not what you expected? Check for "
6661 msgstr "Vi atendis ion alian? Kontrolu "
6663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:175
6664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
6669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:203
6674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
6677 "Note: The preceding box is case-sensitive. Ensure that the entered "
6678 "characters are in all-caps."
6681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
6684 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
6685 "have been populated, and an index built by separate script."
6688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
6690 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
6691 msgstr "Noto: Vian komenton devas aprobi bibliotekisto. "
6694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
6696 msgid "Note: you can only delete your own tags."
6697 msgstr "Noto: vi rajtas forigi nur viajn proprajn etikedojn."
6699 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
6700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
6703 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
6704 "code that was removed. "
6706 "Noto: vi rajtas forviŝi nur viajn proprajn etikedojn. %s Noto: via etikedo "
6707 "enhavis marklingvan kodon, kiun ni forigis. "
6710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
6712 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
6713 "see your current tags."
6715 "Noto: vi rajtas etikedi eron nut unufoje. Kontrolu 'Miaj etikedoj' por vidi "
6716 "viajn nunajn etikedojn."
6718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
6721 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
6722 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
6723 "retain the comment as is."
6725 "Noto: via komento enhavis malpermesitan marklingvan kodon. Ĝi estis "
6726 "konservita post forigo de la marklingva parto, kiel indikita sube. Vi povas "
6727 "plie redakti vian komenton aŭ rezigni por konservi ĝin en la ĝisnuna formo."
6730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
6733 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
6735 "Noto: via etikedo enhavis marklingvan kodon kiun ni forigis. La etikedo "
6736 "estis aldonita kiel "
6738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
6739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
6740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
6741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
6742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
6743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:112
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
6749 #. For the first occurrence,
6750 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
6751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
6752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:92
6755 msgstr "Notoj : %s "
6757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
6759 msgid "Notes/Comments"
6760 msgstr "Notoj/Komentoj"
6762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
6763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
6768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
6774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:680
6776 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
6780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
6785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1036
6786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
6788 msgid "Novelist Select"
6791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:528
6793 msgid "Novelist Select: "
6797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
6806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:196
6808 msgid "Number of holds: "
6811 #. For the first occurrence,
6813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
6814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
6816 msgid "Number of records used in: %s"
6819 #. INPUT type=submit
6820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
6821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
6825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:210
6831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
6845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
6850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
6852 msgid "On-site checkouts"
6853 msgstr "Surlokaj prunteprenoj"
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
6857 msgid "Online resources:"
6858 msgstr "Retaj rimedoj:"
6860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
6862 msgid "Only items currently available for loan or reference"
6865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
6868 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
6869 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
6870 "\" field can be used to provide any additional information."
6872 "Nur la titolo estas bezonata sed ju pli da informoj oni enigas des pli "
6873 "facile la bibliotekistoj trovos la verkon kiun vi volas ricevi. La kampo "
6874 "\"Notoj\" estas uzebla por aldonaj informoj."
6876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
6878 msgid "Order by date"
6879 msgstr "Ordigi laŭ dato"
6881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
6883 msgid "Order by title"
6884 msgstr "Ordigi laŭ titolo"
6886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
6889 msgstr "Ordigi laŭ:"
6891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:960
6893 msgid "Other editions of this work"
6894 msgstr "Aliaj eldonoj de tiu ĉi verko"
6896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
6898 msgid "Other forms:"
6899 msgstr "Aliaj formoj:"
6901 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
6902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:555
6904 msgid "Other holdings ( %s )"
6905 msgstr "Aliaj havaĵoj ( %s )"
6907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
6909 msgid "OutputIntermediateFormat "
6912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
6914 msgid "OutputRewritablePage "
6917 #. For the first occurrence,
6919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
6920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
6922 msgid "OverDrive search for '%s'"
6925 #. %1$s: overdues_count
6926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
6928 msgid "Overdue (%s)"
6929 msgstr "Postlimdato (%s)"
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
6937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
6939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
6940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
6942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
6943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
6945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
6946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
6947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
6952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
6957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
6959 msgid "Password updated"
6960 msgstr "Pasvorto ĝisdatigita"
6962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
6963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
6964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
6965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:71
6966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:291
6971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
6973 msgid "Patent document"
6974 msgstr "Patenta dokumento"
6976 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
6977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:932
6979 msgid "Patron comment on %s"
6982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:13
6984 msgid "Permissions: "
6987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
6992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:225
6994 msgid "Physical details:"
6995 msgstr "Fizikaj detaloj:"
6997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:334
6999 msgid "Pick up library"
7000 msgstr "Elektu libraron"
7002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
7004 msgid "Pick up location"
7007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
7008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:552
7010 msgid "Pick up location:"
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:406
7015 msgid "Place a hold on"
7018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:140
7020 msgid "Place a hold on "
7024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:406
7025 msgid "Place a hold on: "
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
7029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:395
7030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:429
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:432
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:832
7034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
7043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
7048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
7053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:16
7055 msgid "Placing a hold"
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
7063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7066 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7067 "it's your privacy!"
7070 #. For the first occurrence,
7072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7074 msgid "Please choose a download format"
7077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
7079 msgid "Please choose your privacy rule:"
7082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
7085 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7086 "arrives for this subscription."
7088 "Bonvolu konfirmi, ke vi ne volas ricevi retpoŝtan mesaĝon kiam alvenas nova "
7089 "numero de tiu ĉi abono."
7091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
7093 msgid "Please confirm the checkout:"
7094 msgstr "Bonvolu konfirmi vian prunteprenon:"
7096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7098 msgid "Please confirm your registration"
7099 msgstr "Bonvolu konfirmi vian registriĝon"
7101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
7103 msgid "Please enter your card number:"
7104 msgstr "Bonvolu enigi vian kreditkartan numeron:"
7106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
7109 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7110 "email when the library processes your suggestion"
7112 "Bonvolu plenigi tiun ĉi formularon por fari aĉetosugeston. Vi ricevos "
7113 "retpoŝtan mesaĝon post kiam la biblioteko prilaboras vian sugeston"
7115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7118 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7119 "the library no matter which privacy option you choose."
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
7123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
7126 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7127 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7128 "Reference Manager or ProCite."
7131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
7132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
7133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
7134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
7136 msgid "Please note:"
7137 msgstr "Bonvolu noti:"
7139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:59
7140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:91
7141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
7143 msgid "Please note: "
7144 msgstr "Bonvolu noti: "
7148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
7150 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
7153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:746
7155 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
7159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
7163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
7164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
7166 msgid "Popularity (least to most)"
7167 msgstr "Populareco (el malpli populara al pli populara)"
7169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
7170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
7172 msgid "Popularity (most to least)"
7173 msgstr "Populareco (el pli populara al malpli populara)"
7175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:948
7177 msgid "Post or edit your comments on this item. "
7180 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
7181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
7183 msgid "Powered by %s "
7184 msgstr "Propulsita de %s "
7186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7188 msgid "Pre-adolescent"
7189 msgstr "Antaŭadoleska"
7191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
7193 msgid "Preferred form: "
7194 msgstr "Preferato formo:"
7196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
7202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:182
7211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
7212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1074
7219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
7220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
7222 msgid "Previous sessions"
7223 msgstr "Antaŭaj sesioj"
7225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
7230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:11
7231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
7236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
7241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
7246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:557
7249 msgstr "Prioritato:"
7251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
7252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:575
7253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:790
7254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
7260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
7261 msgid "Private Lists"
7262 msgstr "Privataj listoj"
7265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7266 msgid "Processing..."
7267 msgstr "Laborante..."
7269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
7271 msgid "Programmed texts"
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
7275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:580
7276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:791
7277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
7283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
7284 msgid "Public Lists"
7285 msgstr "Publikaj Listoj"
7287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
7288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
7289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
7290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
7291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:75
7292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:621
7293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:623
7294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
7296 msgid "Public lists"
7297 msgstr "Publikaj listoj"
7299 #. For the first occurrence,
7301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
7302 msgid "Public lists:"
7303 msgstr "Publikaj listoj:"
7305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:154
7307 msgid "Publication date range"
7310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
7312 msgid "Publication place:"
7315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
7316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
7318 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
7319 msgstr "Dato de eldono/kopirajto: Plej nova al plej malnova"
7321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
7322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
7324 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
7325 msgstr "Dato de eldono/kopirajto: Plej malnova al plej nova"
7327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
7328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:375
7329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
7331 msgid "Publication:"
7334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
7336 msgid "Published by :"
7339 #. For the first occurrence,
7340 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
7341 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
7342 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
7344 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
7345 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
7347 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
7348 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
7350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
7351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:59
7353 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7354 msgstr "Eldonis: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
7357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:78
7358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
7363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
7365 msgid "Publisher location"
7368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
7373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:266
7374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:268
7376 msgid "Purchase suggestions"
7377 msgstr "Aĉetosugestoj"
7379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:60
7381 msgid "Quote of the Day"
7382 msgstr "Citaĵo de la tago"
7384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
7387 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
7388 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, aliaj softvaroj)"
7390 #. %1$s: IF ( loggedinusername )
7391 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode )
7392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:53
7394 msgid "RSS feed for %s%s "
7395 msgstr "Neniuj publikaj listoj"
7397 #. %1$s: shelfname | html
7398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
7400 msgid "RSS feed for public list %s"
7401 msgstr "Neniuj publikaj listoj"
7403 #. %1$s: heading | html
7404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
7409 #. INPUT type=submit name=rate_button
7410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
7414 #. For the first occurrence,
7416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
7417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
7418 msgid "Rating based on reviews of "
7421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
7423 msgid "Re-type new password:"
7424 msgstr "Retajpu novan pasvorton:"
7426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:74
7428 msgid "Reason for suggestion: "
7431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
7436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:260
7437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
7439 msgid "Recent comments"
7440 msgstr "Lastatempaj komentoj"
7442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
7444 msgid "Recent comments "
7445 msgstr "Lastatempaj komentoj"
7447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
7449 msgid "Record not found"
7450 msgstr "Rikordo ne troviĝis"
7452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
7453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
7454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
7455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
7457 msgid "Refine your search"
7458 msgstr "Plibonigu vian serĉon"
7460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
7461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
7464 msgid "Register a new account"
7465 msgstr "Registri novan konton"
7467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
7468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:85
7469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
7471 msgid "Register here."
7472 msgstr "Registriĝu tie ĉi."
7474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
7476 msgid "Registration Complete!"
7479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
7481 msgid "Registration complete"
7484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
7486 msgid "Registration invalid!"
7487 msgstr "Registriĝo nevalida!"
7489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
7491 msgid "Regular print"
7494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
7499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
7500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
7502 msgid "Relevance asc"
7505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
7506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
7508 msgid "Relevance desc"
7511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
7517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
7518 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
7522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
7524 msgid "Remove field"
7525 msgstr "Forigu kampon"
7528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:832
7529 msgid "Remove from list"
7530 msgstr "Forigi el listo"
7532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
7534 msgid "Remove from this list"
7535 msgstr "Forigi el tiu ĉi listo"
7537 #. INPUT type=submit
7538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
7539 msgid "Remove selected items"
7542 #. INPUT type=submit
7543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
7544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
7545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
7546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
7547 msgid "Remove selected searches"
7550 #. INPUT type=submit
7551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:42
7552 msgid "Remove share"
7555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
7556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:227
7557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
7558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:460
7559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
7564 #. INPUT type=submit
7565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
7566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:680
7568 msgstr "Renovigi ĉiujn"
7570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
7571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
7572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
7573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
7576 msgstr "Renovigi ekzempleron"
7578 #. INPUT type=submit
7579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
7580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:680
7581 msgid "Renew selected"
7582 msgstr "Renovigi selektitajn ekzemplerojn"
7584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
7585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
7586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
7591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
7594 msgstr "Renovigita!"
7596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:42
7598 msgid "Report broken links"
7601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
7602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
7603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
7604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
7605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:211
7606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:238
7607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
7608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
7609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
7610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
7611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
7612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
7613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:357
7614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
7615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
7616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
7617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
7618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
7619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:453
7620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
7621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
7622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
7623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
7624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
7625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
7626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
7627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
7628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
7630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
7631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
7632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
7633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
7634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
7635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
7636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
7637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:730
7638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
7643 #. INPUT type=submit
7644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
7648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
7649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
7650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
7651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
7652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
7660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
7662 msgid "Results %s to %s of %s"
7663 msgstr "Rezultoj %s al %s el %s"
7665 #. For the first occurrence,
7666 #. %1$s: IF ( query_desc )
7667 #. %2$s: query_desc | html
7669 #. %4$s: IF ( limit_desc )
7670 #. %5$s: limit_desc | html
7672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
7673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
7675 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
7678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
7683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:660
7685 msgid "Resume all suspended holds"
7688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:602
7690 msgid "Resume your hold on "
7693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:83
7694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:108
7696 msgid "Return this item"
7699 #. INPUT type=submit name=confirm
7700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:91
7701 msgid "Return to account summary"
7702 msgstr "Reen al kontresumo"
7704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:34
7705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:34
7706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:35
7707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:34
7708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:34
7710 msgid "Return to the "
7713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
7714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
7716 msgid "Return to the last advanced search"
7719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:53
7721 msgid "Return to the self-checkout"
7724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
7725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
7727 msgid "Return to your lists"
7730 #. INPUT type=submit
7731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
7732 msgid "Return to your record"
7733 msgstr "Reveni al via rikordo"
7735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
7737 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
7740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
7743 "Returns information about the services available on a particular item for a "
7744 "particular patron."
7747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
7750 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
7751 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
7752 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
7756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
7757 msgid "Review date: "
7761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
7762 msgid "Review result: "
7765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
7766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:568
7771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:386
7773 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
7774 msgstr "Recenzoj de LibraryThing.com:"
7776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:762
7778 msgid "Reviews provided by Syndetics"
7779 msgstr "Recenzojs provizis Syndetics"
7781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:37
7786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:123
7792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7806 #. INPUT type=submit
7807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
7808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:802
7809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
7810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
7811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
7812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
7816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
7818 msgid "Save record "
7819 msgstr "Konservi rikordon "
7821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:530
7823 msgid "Save to Lists"
7826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:457
7828 msgid "Save to another list"
7831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
7833 msgid "Save to your lists "
7836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
7841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
7843 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
7846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
7849 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
7850 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
7851 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
7854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
7856 msgid "Scan index for: "
7859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
7864 #. INPUT type=submit name=do
7865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
7866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:167
7867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
7868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
7869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
7870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
7871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
7876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
7881 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
7882 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
7883 #. %3$s: mylibraryfirst
7886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:142
7888 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
7891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
7893 msgid "Search for this title in:"
7897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
7898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
7899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:369
7900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:349
7901 msgid "Search for works by this author"
7904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:22
7905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:133
7910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
7911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
7912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
7914 msgid "Search history"
7915 msgstr "Serĉhistorio"
7917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
7919 msgid "Search options:"
7922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
7923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
7925 msgid "Search suggestions"
7928 #. %1$s: LibraryName |html
7929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
7931 msgid "Search the %s"
7932 msgstr "Serĉi la %s"
7935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
7941 msgid "SearchCourseReserves "
7944 #. For the first occurrence,
7946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
7948 msgid "Searching OverDrive..."
7951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
7956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
7962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:62
7963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
7964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:142
7965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:337
7966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:169
7967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
7968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:94
7969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:96
7970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
7971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
7972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
7973 msgid "See Baker & Taylor"
7974 msgstr "Vidu Baker & Taylor"
7976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
7982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
7986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:99
7988 msgid "See the most popular titles"
7992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
7994 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
7999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
8001 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
8007 msgid "Select a list"
8008 msgstr "Elekti liston"
8010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
8012 msgid "Select a specific item:"
8015 #. For the first occurrence,
8017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:832
8018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
8019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
8020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
8021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
8022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
8023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
8024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
8029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
8030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
8031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
8032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
8033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
8035 msgid "Select searches to: "
8036 msgstr "Pliaj serĉoj"
8038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:165
8039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
8041 msgid "Select suggestions to: "
8044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:139
8046 msgid "Select the item(s) to search"
8049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:266
8051 msgid "Select the term(s) to search"
8054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:255
8055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:832
8056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:318
8058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
8060 msgid "Select titles to: "
8063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
8065 msgid "Self checkout help"
8068 #. INPUT type=submit
8069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
8070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
8071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
8072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
8080 msgstr "Sendi liston"
8082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:29
8084 msgid "Sending your cart"
8085 msgstr "Sendante vian ĉareton"
8087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:32
8089 msgid "Sending your list"
8090 msgstr "Sendante vian liston"
8093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
8107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
8108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
8110 msgid "Serial collection"
8111 msgstr "Periodaĵokolekto"
8113 #. For the first occurrence,
8114 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
8115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
8116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:104
8119 msgstr "Periodaĵo: %s "
8121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
8122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
8123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
8124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
8129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
8131 msgid "Series Title"
8132 msgstr "Titolo de serio"
8134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:440
8136 msgid "Series information:"
8137 msgstr "Detaloj pri serio:"
8139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
8141 msgid "Series title"
8142 msgstr "Titolo de serio"
8144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:198
8149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
8151 msgid "Session lost"
8154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:28
8156 msgid "Settings updated"
8159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:672
8160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
8165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
8167 msgid "Share a list"
8170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:30
8172 msgid "Share a list with another patron"
8176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
8177 msgid "Share by email"
8180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:192
8186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
8187 msgid "Share on Delicious"
8191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
8192 msgid "Share on Facebook"
8196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
8197 msgid "Share on LinkedIn"
8200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
8202 msgid "Shelving location"
8205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
8208 msgid "Shibboleth Login"
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
8217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8218 msgid "Show _MENU_ entries"
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
8222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
8224 msgid "Show all items"
8227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
8229 msgid "Show last 50 items"
8233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
8236 msgstr "Pliaj listoj"
8238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:54
8243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:232
8244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:406
8246 msgid "Show more options"
8250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
8252 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
8256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
8258 msgid "Show the top "
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
8266 #. %1$s: resultcount
8268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:64
8270 msgid "Showing %s of about %s results"
8274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8275 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
8278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
8280 msgid "Showing all items. "
8283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
8285 msgid "Showing last 50 items. "
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
8290 msgid "Showing only available items"
8291 msgstr "Neniu kopio disponebla"
8293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
8295 msgid "Sign in with your Email"
8298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:96
8299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
8301 msgid "Sign in with your email"
8304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
8306 msgid "Similar items"
8309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
8311 msgid "Since you have "
8314 #. %1$s: failaddress
8315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:73
8318 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
8319 "them. These are: %s"
8321 "Io misfunkciis dum prilaborado de la sekvaj adresoj. Bonvolu ilin kontroli. "
8324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:101
8326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
8331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:120
8336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
8339 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
8340 "Contact the patron who sent you the invitation."
8343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
8345 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
8348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
8350 msgid "Sorry, no suggestions."
8354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
8355 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
8359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
8360 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
8363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
8366 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
8370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
8372 msgid "Sorry, the CAS login failed."
8375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
8377 msgid "Sorry, the requested page is not available"
8380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
8383 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
8384 msgstr "Pardonu, la sistemo opinias, ke vi ne rajtas aliri tiun ĉi paĝon. "
8386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
8388 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
8391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:142
8394 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
8395 "the administrator to resolve this problem."
8398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:157
8400 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
8401 msgstr "Pardonu, vi estas tro juna por rezervi tiun ĉi materialon."
8403 #. %1$s: too_many_reserves
8404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
8406 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
8409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:293
8412 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
8413 "you have a local login, you may use that below."
8416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
8418 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
8421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
8426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
8431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:544
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:778
8434 msgid "Sort this list by: "
8437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:235
8442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:263
8447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
8448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
8450 msgid "Standard number"
8453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
8455 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
8458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
8463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
8464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
8465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
8466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
8467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
8468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
8473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:226
8474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:562
8479 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
8481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
8483 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
8486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
8488 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
8491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
8493 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
8497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
8502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
8503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
8504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
8509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:262
8510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
8511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
8513 msgid "Subject cloud"
8516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
8518 msgid "Subject phrase"
8519 msgstr "Tema vortgrupo"
8521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
8526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:259
8527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:315
8532 #. For the first occurrence,
8533 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
8534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
8535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:80
8537 msgid "Subject: %s "
8540 #. INPUT type=submit
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
8542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
8543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
8544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:781
8545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:152
8546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:186
8547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
8552 #. INPUT type=submit
8553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8554 msgid "Submit and close this window"
8557 #. INPUT type=submit
8558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:128
8559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
8560 msgid "Submit changes"
8563 #. INPUT type=submit
8564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:775
8565 msgid "Submit update request"
8568 #. INPUT type=submit
8569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:98
8570 msgid "Submit your suggestion"
8573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
8575 msgid "Subscribe to a subscription alert"
8576 msgstr "Abonu al abon-atentigo"
8579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
8581 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
8582 msgstr "Abonu al retpoŝta atentigo pri novaj numeroj"
8584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
8586 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
8587 msgstr "Abonu al retpoŝta atentigo pri novaj numeroj"
8590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8592 msgid "Subscribe to recent comments"
8593 msgstr "Abonu al tiu ĉi serĉo"
8596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
8598 msgid "Subscribe to this list"
8599 msgstr "Abonu al tiu ĉi serĉo"
8602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
8603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
8604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
8607 msgid "Subscribe to this search"
8608 msgstr "Abonu al tiu ĉi serĉo"
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
8612 msgid "Subscription"
8615 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
8616 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
8617 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
8620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
8622 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
8623 msgstr "Abono de: %s al:%s %s %s now (current)%s"
8625 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
8626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
8628 msgid "Subscription information for %s"
8629 msgstr "Aboninformo por %s"
8631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
8633 msgid "Subscription: "
8636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:591
8638 msgid "Subscriptions"
8641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
8642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:39
8647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:137
8649 msgid "Suggested by:"
8652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
8654 msgid "Suggested for"
8657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
8659 msgid "Suggested for:"
8662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
8667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:174
8673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
8687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
8688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:595
8689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
8690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:616
8691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:624
8696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:647
8698 msgid "Suspend all holds"
8701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
8703 msgid "Suspend until:"
8706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
8708 msgid "Suspend your hold on "
8711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
8713 msgid "System maintenance"
8716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
8719 msgstr "Enhavtabelo"
8721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:740
8723 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
8724 msgstr "Enhavtabelon provizis Syndetics"
8726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:261
8727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
8728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
8733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
8736 msgstr "Etikedofoliumilo"
8738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:261
8743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:263
8745 msgid "Tag status here."
8748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
8749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
8750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
8751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
8753 msgid "Tag status here. "
8756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
8761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
8766 #. For the first occurrence,
8768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
8769 msgid "Tags added: "
8770 msgstr "Etikedoj aldonitaj:"
8772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
8773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
8775 msgid "Tags from this library:"
8776 msgstr "Etikedoj de tiu ĉi biblioteko:"
8778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:414
8779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:463
8784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
8786 msgid "Technical reports"
8787 msgstr "Teĥnikaj raportoj"
8790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
8791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
8792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
8797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
8800 msgstr "Termino(j):"
8802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
8805 msgstr "Termino/Vortgrupo"
8807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
8813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
8822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:48
8827 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
8828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
8830 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
8831 msgstr "La %s lastaj numeroj de tiu ĉi abono:"
8834 #. %2$s: IF ( itemtype )
8837 #. %5$s: IF ( branch )
8840 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
8841 #. %9$s: timeLimitFinite |html
8844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:43
8847 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
8851 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
8852 #. %2$s: LibraryNameTitle
8855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
8858 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
8859 "back soon! If you have any questions, please contact the "
8862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
8864 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
8867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
8869 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
8873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:17
8875 msgid "The cart was sent to: %s"
8876 msgstr "La ĉareto estis sendita al: %s"
8878 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
8879 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
8881 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
8883 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
8885 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
8887 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
8889 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
8891 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
8893 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
8895 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
8897 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
8899 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
8901 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
8903 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
8905 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
8907 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
8909 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
8911 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
8913 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
8915 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
8917 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
8919 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
8920 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
8922 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
8923 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
8925 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
8926 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
8928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
8931 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
8932 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
8933 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
8934 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
8935 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
8936 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
8939 "La nuna abono komenciĝis je %s kaj eldoniĝas %s dufoje tage %s %s ĉiutage %s "
8940 "%s trifoje semajne %s %s ĉiusemajne %s %s ĉiun duan semajnon %s %s ĉiun "
8941 "trian semajnon %s %s ĉiumonate %s %s ĉiun duan monaton %s %s ĉiun "
8942 "kvaronjaron %s %s dufoje jare %s %s ĉiujare %s %s ĉiun duan jaron %s %s "
8943 "neregule %s %s lunde %s %s marde %s %s merkrede %s %s ĵaŭde %s %s vendrede "
8944 "%s %s sabate %s %s dimanĉe %s por %s%s numeroj%s %s%s semajnoj%s %s%s monatoj"
8947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
8950 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
8951 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
8952 "informing your library of this error."
8955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
8957 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
8960 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
8961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
8963 msgid "The first subscription was started on %s"
8964 msgstr "La unua abono komenciĝis je %s"
8967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
8969 msgid "The item has been added to your cart"
8970 msgstr "La ero estis aldonita al via ĉareto"
8973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
8975 msgid "The item has been removed from your cart"
8976 msgstr "La ero estis forigit de via ĉareto"
8979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
8981 msgid "The item is already in your cart"
8982 msgstr "La ero estas jam en via ĉareto"
8984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:584
8987 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
8988 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
8991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
8997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
8999 msgid "The list was sent to: %s"
9000 msgstr "La listo sendiĝis al: %s"
9003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
9005 msgid "The operation %s is not supported."
9008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
9010 msgid "The selected suggestions have been deleted."
9011 msgstr "La elektitaj sugestoj estas forigitaj."
9013 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
9014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
9016 msgid "The subscription expired on %s"
9017 msgstr "La abono eksvalidiĝis je %s"
9019 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
9020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
9022 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
9023 msgstr "La sistemo ne rekonas tiun ĉi strikodon. %s "
9025 #. %1$s: ERROR.scrubbed
9026 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
9027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
9030 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
9031 "code. It was NOT added. "
9033 "La etikedo estis aldonita kiel "%s". %s Notu: via etikedo "
9034 "konsistis tute el marklingva kodo. Ĝi NE estis aldonita. "
9036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
9041 #. %1$s: subscriptionsnumber
9042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
9044 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
9045 msgstr "Estas %s abono(j) kiu(j) rilatas al tiu ĉi titolo."
9047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
9049 msgid "There are no comments for this item."
9052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:251
9054 msgid "There are no pending purchase suggestions."
9057 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
9058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:113
9060 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
9063 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
9064 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
9065 #. %3$s: ERROR.badparam
9066 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
9067 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
9068 #. %6$s: ERROR.failed_delete
9069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
9072 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
9073 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
9074 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
9077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
9079 msgid "There was a problem with your submission"
9082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:24
9084 msgid "There was an error sending the cart."
9085 msgstr "Estis eraro dum sendado de la ĉareto."
9087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:22
9089 msgid "There was an error sending the list."
9092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
9095 "There were problems processing your registration. Please contact your "
9099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
9104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
9107 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
9108 "any subject below to see the items in our collection."
9111 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
9112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
9114 msgid "This card has been declared lost. %s "
9117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
9120 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
9121 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
9122 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
9123 "your reader account."
9126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
9127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
9129 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
9132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
9135 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
9136 "authorized to see."
9139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
9142 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
9145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
9147 msgid "This is a serial"
9148 msgstr "Tio ĉi estas periodaĵo"
9150 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
9151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
9153 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
9156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:99
9158 msgid "This item is already checked out to you."
9161 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
9164 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
9167 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
9168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
9170 msgid "This item is not for loan. %s "
9173 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
9174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
9176 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
9179 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
9180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:511
9183 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
9186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:30
9188 msgid "This message can have following reasons"
9191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
9192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
9193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1135
9194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
9197 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
9201 #. %1$s: items_count
9202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
9204 msgid "This record has many physical items (%s). "
9207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:812
9209 msgid "This subscription is closed."
9212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:166
9214 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
9217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:168
9219 msgid "This title cannot be requested."
9223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:406
9225 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
9226 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
9230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
9236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
9241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
9247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:157
9248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:159
9249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
9250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
9251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
9252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
9253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
9254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
9255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:549
9256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:780
9257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
9258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
9259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
9260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
9261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
9262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
9263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
9264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
9265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
9270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
9271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
9274 msgstr "Titolo (A-Z)"
9276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
9277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
9280 msgstr "Titolo (Z-A)"
9282 # Mi ŝanĝis mian antaŭan formon: Notoj pri titolo(j)
9283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
9286 msgstr "Titolo-notoj"
9288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
9290 msgid "Title phrase"
9291 msgstr "Titola vortgrupo"
9293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
9294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:131
9299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:40
9304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
9309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
9311 msgid "To make changes to your record please contact the library."
9312 msgstr "Por ŝanĝi vian rikordon, bonvolu kontakti la bibliotekon."
9314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:44
9316 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
9319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
9320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
9321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
9322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
9323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
9324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
9326 msgid "To report this error, you can "
9330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
9339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
9344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:44
9349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
9354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
9356 msgid "Try logging in to the catalog"
9360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
9379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
9380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
9381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
9386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:79
9388 msgid "Type of heading"
9391 #. INPUT type=text name=q
9392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
9393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
9394 msgid "Type search term"
9398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9402 #. %1$s: heading | html
9403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
9408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
9413 #. For the first occurrence,
9414 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
9415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
9416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:127
9422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
9423 msgid "Unable to add one or more tags."
9426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:350
9428 msgid "Unavailable (lost or missing)"
9429 msgstr "Nehavebla (perdita aŭ mankanta)"
9431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
9433 msgid "Unavailable issues"
9436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:28
9437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
9438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
9443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
9445 msgid "Unified title"
9446 msgstr "Unuigita titolo"
9448 #. For the first occurrence,
9449 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
9450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
9451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:98
9453 msgid "Unified title: %s "
9454 msgstr "Unuigita titolo: %s "
9456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:250
9458 msgid "Uniform titles:"
9459 msgstr "Unuigita titoloj:"
9461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
9463 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
9464 msgstr "Malabonu de abon-atentigo"
9466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
9468 msgid "Updates to your record"
9469 msgstr "Ĝisdatigoj de via rikordo"
9471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:121
9473 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
9476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
9478 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
9481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
9483 msgid "Used for/see from:"
9486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
9491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
9494 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
9495 "If shows your account to be clear, please contact the library."
9497 "Kutime la kialo de senaktivigo de konto estas nepago de ŝuldoj pro malfrua "
9498 "reporto aŭ difektoj al materialo. Se "
9500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
9502 msgid "VHS tape / Videocassette"
9503 msgstr "VHS-bendo / Videokasedo"
9505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
9507 msgid "Verification:"
9510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
9515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
9521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
9522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
9523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
9524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
9525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
9526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
9527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:107
9528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:110
9529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:112
9530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
9531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
9532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
9533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:348
9534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:351
9535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:353
9536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:329
9537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:332
9538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:334
9539 msgid "View details for this title"
9540 msgstr "Vidu detalojn por tiu ĉi titolo"
9542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:97
9544 msgid "View full heading"
9548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:153
9549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
9550 msgid "View on Amazon.com"
9551 msgstr "Vidi sur Amazon.com"
9554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
9555 msgid "View your search history"
9556 msgstr "Vidi vian serĉhistorion"
9558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:301
9559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
9564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:353
9569 #. %1$s: waiting_count
9570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:112
9572 msgid "Waiting (%s)"
9573 msgstr "Atendanta (%s)"
9575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
9581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
9582 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
9585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:149
9587 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
9590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:146
9592 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
9596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
9603 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
9604 "define how long we keep your reading history."
9607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:298
9613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
9623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:84
9628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
9630 msgid "What is a discharge?"
9633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:37
9635 msgid "What's next?"
9638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
9641 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
9642 "history immediately by clicking here. "
9645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
9651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
9652 msgid "With selected searches: "
9656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
9657 msgid "With selected suggestions: "
9660 #. For the first occurrence,
9662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:832
9663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:318
9664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
9665 msgid "With selected titles: "
9669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
9675 msgid "Would you like to print a receipt?"
9676 msgstr "Ĉu vi deziras elprinti kvitancon?"
9678 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
9679 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
9680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
9682 msgid "Written on %s by %s"
9685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
9686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:559
9687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:782
9688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
9693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:319
9698 #. INPUT type=submit
9699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
9700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
9704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
9707 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
9711 #. %1$s: borrowername
9712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:167
9714 msgid "You are logged in as %s."
9717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
9719 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
9720 msgstr "Vi ensalutas de malsama IP-adreso. Bonvolu ensaluti denove."
9722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
9724 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
9725 msgstr "Vi ne rajtas vidi tiun ĉi rikordon."
9727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
9729 msgid "You are not authorized to view this record."
9730 msgstr "Vi ne rajtas vidi tiun ĉi rikordon."
9733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
9735 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
9736 "saved and sent as a single message."
9739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:40
9741 msgid "You can navigate to the "
9744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
9746 msgid "You can only share a list if you are the owner."
9747 msgstr "Vi povas dividi liston nur se vi estas la posedanto."
9749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
9752 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
9754 "Vi povas serĉi nian katalogon uzante la serĉformularon je la supro de tiu ĉi "
9757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
9759 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
9762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
9764 msgid "You can't change your password."
9765 msgstr "Vi ne povas ŝanĝi vian pasvorton."
9767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
9770 "You cannot be discharged, you have issues. Please return items before asking "
9774 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
9775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
9777 msgid "You cannot renew this item again. %s "
9780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
9782 msgid "You cannot share a public list."
9783 msgstr "Vi ne povas dividi publikan liston."
9785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
9787 msgid "You currently have nothing checked out."
9790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
9791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:304
9793 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
9796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
9798 msgid "You did not specify any search criteria"
9801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
9803 msgid "You did not specify any search criteria."
9806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
9808 msgid "You do not have permission to download this list."
9811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:28
9813 msgid "You do not have permission to send this list."
9816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
9819 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
9820 "remember, passwords are case sensitive."
9823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
9825 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
9828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:318
9830 msgid "You have a credit of:"
9831 msgstr "Vi havas la jenan krediton:"
9833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:160
9835 msgid "You have already requested this title."
9836 msgstr "Vi jam petis tiun ĉi titolon."
9838 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
9839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
9841 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
9844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:86
9846 msgid "You have no fines or charges"
9849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
9852 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
9853 "fields and resubmit."
9855 "Vi ne plenigis ĉiujn bezonatajn kampojn. Bonvolu plenigi ĉiujn mankantajn "
9856 "kampojn kaj resubmetu."
9858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:277
9860 msgid "You have nothing checked out"
9863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
9866 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
9867 "following credentials:"
9870 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
9871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
9873 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
9876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
9879 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
9883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
9889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
9890 msgid "You must be logged in to add tags."
9891 msgstr "Vi devas ensaluti por aldoni etikedojn."
9893 #. For the first occurrence,
9895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:273
9896 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
9897 msgstr "Vi devas ensaluti por kreii aŭ aldoni al Listoj"
9899 #. For the first occurrence,
9901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
9902 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
9903 msgstr "Vi devas ensaluti por kreii aŭ aldoni al listoj"
9905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
9907 msgid "You must select a library for pickup. "
9910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:68
9912 msgid "You must select at least one item. "
9916 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
9917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
9919 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
9920 msgstr "Vi ŝuldas %s al la biblioteko kaj ne rajtas pruntepreni. %s "
9922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
9924 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
9927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
9930 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
9934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:76
9937 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
9942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
9944 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
9948 #. %1$s: IF ( BORROWER_INFO.userdebarreddate )
9949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
9951 msgid "Your account has been frozen%s until "
9954 #. %1$s: IF debarred_comment
9955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:41
9957 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
9958 msgstr "Via konto eksvalidiĝis. %s "
9960 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
9961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
9963 msgid "Your account has been suspended. %s "
9966 #. %1$s: BORROWER_INFO.warnexpired | $KohaDates
9967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:59
9970 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
9971 "renew your account."
9973 "Via konto eksvalidiĝis je %s. Bonvolu kontakti la bibliotekon se vi volas "
9974 "renovigi vian konton."
9976 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
9977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
9979 msgid "Your account has expired. %s "
9980 msgstr "Via konto eksvalidiĝis. %s "
9982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
9984 msgid "Your account menu"
9987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
9990 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
9991 "confirmation email."
9993 "Via konto ne aktiviĝos ĝis kiam vi sekvos la ligon provizitan en la konfirma "
9996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
9998 msgid "Your authority search history is empty."
9999 msgstr "Via aŭtoritatserĉa historio estas malplena."
10001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
10003 msgid "Your card will expire on "
10004 msgstr "Via karto eksvalidiĝos je"
10006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
10009 msgstr "Via ĉareto"
10011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
10014 msgstr "Via ĉareto "
10017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
10019 msgid "Your cart is currently empty"
10020 msgstr "Via ĉareto estas nuntempe malplena"
10022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
10023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
10025 msgid "Your cart is empty."
10026 msgstr "Via ĉareto estas malplena."
10028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
10030 msgid "Your catalog search history is empty."
10033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
10035 msgid "Your checkout history"
10036 msgstr "Via pruntohistorio"
10038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:903
10040 msgid "Your comment"
10041 msgstr "Via komento"
10044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10045 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
10048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:48
10051 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
10052 "update your record as soon as possible."
10055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
10058 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
10059 "this page within a few days."
10062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
10064 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
10067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
10069 msgid "Your download should begin automatically."
10073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10074 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
10077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:17
10079 msgid "Your fines and charges"
10082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:34
10084 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
10086 ", vi ne povas rezervi ĉar via pruntokarto estas markita kiel perdita aŭ "
10089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:91
10092 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
10093 "please contact the library."
10096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
10099 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
10100 "renew your card. "
10101 msgstr "Por renovigi vian karton, bonvolu kontakti vian bibliotekiston."
10104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
10106 msgid "Your list : %s "
10107 msgstr "Via listo : %s "
10109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
10110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
10111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:57
10112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:67
10113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:69
10114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
10115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
10116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
10119 msgstr "Viaj listoj"
10121 #. For the first occurrence,
10123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
10124 msgid "Your lists:"
10125 msgstr "Viaj listoj:"
10127 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
10128 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
10129 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
10130 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
10133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
10136 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
10137 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
10138 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
10139 "on hold for another patron. %s %s "
10142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
10143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:26
10145 msgid "Your messaging settings"
10148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
10150 msgid "Your options are: "
10153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
10155 msgid "Your password has been changed "
10156 msgstr "Via pasvorto ŝanĝiĝis"
10158 #. %1$s: minpasslen
10159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
10161 msgid "Your password must be at least %s characters long."
10164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
10166 msgid "Your personal details"
10167 msgstr "Viaj personaj detaloj"
10169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
10171 msgid "Your priority: "
10172 msgstr "Via prioritato:"
10174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
10175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
10177 msgid "Your privacy management"
10180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
10182 msgid "Your privacy rules have been updated."
10185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:17
10187 msgid "Your purchase suggestions"
10190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
10192 msgid "Your reading history has been deleted."
10193 msgstr "Via legohistorio estis forigita."
10195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
10197 msgid "Your search history"
10198 msgstr "Via serĉhistorio"
10200 #. %1$s: total |html
10201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
10203 msgid "Your search returned %s results."
10206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
10208 msgid "Your summary"
10211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:117
10214 msgstr "viaj etikedoj"
10216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
10219 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
10220 "before applying them."
10223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:158
10225 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
10226 msgstr "Via uzantonomo ne estis trovita en la datumbazo. Bonvolu provi denove."
10229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
10231 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
10232 "END %] catalog recent comments"
10236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
10237 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
10240 #. INPUT type=text name=limit
10241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
10242 msgid "[% limit or"
10245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:112
10248 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
10249 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10250 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
10254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:147
10257 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
10258 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10259 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
10263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:107
10266 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
10267 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
10270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:95
10273 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
10274 "type=seefro.type %%] "
10278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
10284 msgid "already exists!"
10285 msgstr "jam ekzistas!"
10288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
10289 msgid "already in your cart"
10290 msgstr "jam en via ĉareto"
10292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
10293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
10296 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
10299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
10301 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
10304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
10305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:28
10310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
10313 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
10314 "entries, but needs permission to remove.)"
10317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:34
10319 msgid "anyone to remove other contributed entries."
10322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:26
10324 msgid "anyone to remove their own contributed entries."
10327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:103
10329 msgid "ask for a discharge"
10332 #. %1$s: WAITIN.branch
10334 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
10335 #. %4$s: WAITIN.branch
10337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:353
10339 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
10343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
10344 msgid "average rating: "
10347 #. %1$s: rating_avg_int
10348 #. %2$s: rating_total
10349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
10351 msgid "average rating: %s (%s votes)"
10354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
10355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
10360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
10361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
10367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
10371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
10373 msgid "borrowernumber"
10376 #. For the first occurrence,
10378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
10383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
10384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
10385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
10390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
10395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:34
10396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:34
10397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:35
10398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:34
10399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:34
10401 msgid "catalog home page"
10402 msgstr "kataloga hejmpaĝo"
10404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:40
10406 msgid "catalog main page"
10407 msgstr "kataloga ĉefpaĝo"
10409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
10411 msgid "change your password"
10412 msgstr "ŝanĝi vian pasvorton"
10414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
10415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
10416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
10417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
10419 msgid "click here to login"
10420 msgstr "klaku tie ĉi por ensaluti"
10422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
10424 msgid "contact information"
10425 msgstr "kontakt-informo"
10427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
10433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
10434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
10436 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
10437 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
10438 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
10439 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
10440 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
10441 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
10442 "series %]&rft.genre="
10445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
10446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
10448 msgid "date after which hold request is no longer needed"
10449 msgstr "dato post kiam rezervopeto ne plu bezonatas"
10451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
10452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
10454 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
10457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
10460 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
10464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
10466 msgid "desired_due_date"
10469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
10470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
10471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
10472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
10473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
10474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
10476 msgid "email the Koha Administrator"
10479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:44
10481 msgid "email to the Koha Administrator"
10484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
10486 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
10489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
10491 msgid "has already been added."
10492 msgstr "jam aldoniĝis"
10494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
10495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
10496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
10497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1141
10503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
10504 msgid "iDreamBooks.com rating"
10507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
10508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
10509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
10510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
10515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
10516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
10517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
10522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
10525 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
10528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
10530 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
10533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
10535 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
10538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
10540 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
10543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
10546 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
10550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
10552 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
10555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
10557 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
10560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
10562 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
10565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
10567 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
10570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
10573 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
10574 "request_location=127.0.0.1 "
10577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
10579 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
10582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
10584 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
10588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
10590 msgid "in %s fines"
10594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
10595 msgid "in OverDrive collection"
10598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
10600 msgid "in any heading"
10603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
10605 msgid "in main entry"
10608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
10610 msgid "in the complete record"
10614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10615 msgid "injecting NEW comment: "
10619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10620 msgid "injecting OLD comment: "
10623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
10628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
10630 msgid "is not empty. "
10631 msgstr "ne estas malplena."
10633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
10634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
10640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
10642 msgid "item(s) added to your cart"
10643 msgstr "ero(j) aldonita(j) al via ĉareto"
10645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
10646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
10647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
10648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
10653 #. %1$s: LibraryName |html
10654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
10656 msgid "koha opac %s"
10660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:104
10661 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
10664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
10666 msgid "list of authority record identifiers"
10669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
10671 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
10674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
10676 msgid "list of system record identifiers"
10679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
10680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
10682 msgid "needed_before_date"
10685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:89
10690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
10695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:140
10697 msgid "of the last:"
10698 msgstr "de la lasta:"
10700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
10702 msgid "online update form"
10703 msgstr "reta ĝisdatiga formularo"
10705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
10711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
10721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
10722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
10723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
10724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
10725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
10726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
10727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
10732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
10733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
10735 msgid "pickup_expiry_date"
10738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
10739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
10741 msgid "pickup_location"
10744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
10745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
10746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
10749 msgid "purchase suggestion"
10753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
10755 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
10756 msgstr "Pliaj librorecenzoj ĉe iDreamBooks.com"
10758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
10760 msgid "register here"
10763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
10765 msgid "request_location"
10768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
10771 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
10774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
10777 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
10782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
10787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10788 msgid "results in the library's OverDrive collection."
10791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
10796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
10798 msgid "return_type"
10801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
10806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:514
10811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:105
10816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
10818 msgid "show_contact"
10821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
10826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
10831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
10836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
10838 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
10841 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
10842 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
10843 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
10844 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
10849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:576
10851 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
10854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
10856 msgid "site administrator"
10859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
10862 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
10865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
10867 msgid "starts with"
10868 msgstr "komenciĝas per"
10870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
10875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
10877 msgid "suggestions"
10880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
10883 msgstr "Familia nomo"
10885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
10888 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
10889 "element 'reserve_id')"
10892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
10893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
10895 msgid "system item identifier"
10898 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
10899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
10900 msgid "tagsel_button"
10903 #. META http-equiv=Content-Type
10904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:1
10905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
10906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
10907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
10908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
10909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
10910 msgid "text/html; charset=utf-8"
10913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
10914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
10917 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
10921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
10922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
10924 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
10927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
10929 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
10932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
10934 msgid "the date the patron would like the item returned by"
10937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
10939 msgid "the type of the identifier, possible values: "
10942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
10943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
10944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
10945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
10946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
10949 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
10950 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
10954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
10956 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
10959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:692
10960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:704
10962 msgid "to create new lists."
10965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
10967 msgid "to post a comment."
10968 msgstr "por afiŝi komenton."
10970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
10972 msgid "to submit current information ("
10976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:41
10980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:651
10985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
10990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
10995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:93
10997 msgid "used for/see from:"
11000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
11002 msgid "user's login identifier"
11005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
11007 msgid "user's password"
11008 msgstr "pasvorto de uzanto"
11010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
11013 msgstr "uzantonomo"
11016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11017 msgid "view labeled"
11020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
11021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
11032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11033 msgid "waiting holds:"
11036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
11038 msgid "was not found in the database. Please try again."
11039 msgstr "ne estis trovita en la datumbazo. Bonvolu provi denove."
11041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
11043 msgid "whether or not to return fine information in the response"
11046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
11048 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
11051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
11053 msgid "whether or not to return loan information in the response"
11056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
11058 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
11059 msgstr "ĉu aŭ ne liveri la klientan kontak-informo en la respondo"
11061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
11062 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
11065 #. %1$s: approvedaddress
11066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
11068 msgid "will be sent shortly to %s."
11069 msgstr "baldaŭ estos sendita al %s."
11072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
11073 msgid "with biblionumber"
11076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
11081 #. %1$s: new_reserves_allowed
11082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:120
11085 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
11086 "items you wish to not place holds on. "
11089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
11091 msgid "your account page"
11092 msgstr "via kontopaĝo"
11094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
11099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:94
11102 msgstr "viaj listoj"
11104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:85
11106 msgid "your messaging"
11107 msgstr "via mesaĝado"
11109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
11111 msgid "your personal details"
11112 msgstr "viaj personaj detaloj"
11114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
11116 msgid "your privacy"
11117 msgstr "via privateco"
11119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:76
11121 msgid "your purchase suggestions"
11122 msgstr "viaj aĉetosugestoj"
11125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
11127 msgid "your rating: "
11128 msgstr "via taksado: "
11130 #. %1$s: rating_value
11131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
11133 msgid "your rating: %s, "
11134 msgstr "via taksado: %s, "
11136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
11138 msgid "your reading history"
11139 msgstr "via legohistorio"
11141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
11143 msgid "your search history"
11144 msgstr "via serĉhistorio"
11146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
11148 msgid "your summary"
11149 msgstr "via resumo"
11151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
11154 msgstr "viaj etikedoj"
11156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
11157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:600
11158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:138
11159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:265
11165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:178
11166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:182
11168 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"