Bug 22495: Restore Elasticsearch mapping for su-geo
[koha.git] / misc / translator / po / zh-Hant-TW-marc-MARC21.po
blob62b9ac020138f154626aa292d1816abb66c4e4d6
1 # translation of zh-Hans-TW-i-staff-t-prog-v-3006000.po to
2 # 毛慶禎 Anthony Mao<mao@blue.lins.fju.edu.tw > 2013.12.27 
3 # 游龍山 Longshan Yu<long_sam.tw@yahoo.com.tw > 
4 # Copyright (C)2009 Free Software Foundation, Inc.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
8 "POT-Creation-Date: 2019-03-19 10:33-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2019-02-23 12:17+0000\n"
10 "Last-Translator: Anthony MAO <mao@lins.fju.edu.tw>\n"
11 "Language-Team: koha_TW <kohataiwan@googlegroups.com>\n"
12 "Language: zh_TW\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1550924235.694337\n"
19 "X-Pootle-Path: /zh_TW/18.05/zh-Hans-TW-marc-MARC21.po\n"
20 "X-Pootle-Revision: 1\n"
22 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:12
23 #, c-format
24 msgid ""
25 "!\"#$%%&amp;'()*+,-./0123456789:;&lt;=&gt;?"
26 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
27 msgstr ""
28 "!\"#$%%&amp;'()*+,-./0123456789:;&lt;=&gt;?"
29 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
31 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:20
32 #, c-format
33 msgid "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
34 msgstr "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
36 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:237
37 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:262
38 #, c-format
39 msgid "\"&amp;q=au:\""
40 msgstr "\"&amp;q=au:\""
42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:687
43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:689
44 #, c-format
45 msgid "#- National bibliographic agency"
46 msgstr "#- 國家書目中心"
48 #. For the first occurrence,
49 #. SCRIPT
50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
51 msgid "#- No attempt to code"
52 msgstr "#- 未打算編碼"
54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:107
55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:109
56 #, c-format
57 msgid "#- No information provided"
58 msgstr "#- 沒有提供資訊"
60 #. For the first occurrence,
61 #. SCRIPT
62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
63 msgid "#- No secondary support"
64 msgstr "#- 無次級支援"
66 #. For the first occurrence,
67 #. SCRIPT
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
69 msgid "#- No sound (silent)"
70 msgstr "#- 無聲(安靜)"
72 #. For the first occurrence,
73 #. SCRIPT
74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
75 msgid "#- No specified braille music format"
76 msgstr "#- 無特定點字樂譜格式"
78 #. For the first occurrence,
79 #. SCRIPT
80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
81 msgid "#- No specified class of braille writing"
82 msgstr "#- 無特定點字模式"
84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:468
85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:470
86 #, c-format
87 msgid "#- Not a government agency"
88 msgstr "#- 非政府部門"
90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:660
91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:662
92 #, c-format
93 msgid "#- Not modified"
94 msgstr "#- 沒有修改"
96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:22
97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:24
98 #, c-format
99 msgid "#- Not subdivided geographically"
100 msgstr "#- 非地理複分"
102 #. For the first occurrence,
103 #. SCRIPT
104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
105 msgid "#- Undefined"
106 msgstr "#- 沒有定義"
108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:118
109 #, c-format
110 msgid "#record"
111 msgstr "#記錄"
113 #. %1$s:  IF ( total ) 
114 #. %2$s:  from | html 
115 #. %3$s:  to | html 
116 #. %4$s:  total | html 
117 #. %5$s:  ELSE 
118 #. %6$s:  END 
119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:56
120 #, c-format
121 msgid "%sResults %s to %s of %s %sNo results found %s"
122 msgstr "%s結果 %s 到 %s 共 %s%s無結果 %s"
124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1077
125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1080
126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1112
127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1115
128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:912
129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:915
130 #, c-format
131 msgid "&amp;biblionumber="
132 msgstr "&amp;biblionumber="
134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:47
135 #, c-format
136 msgid "&lt;&lt; Previous"
137 msgstr "&lt;&lt; 上一頁"
139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:100
140 #, c-format
141 msgid "&lt;&lt; Previous "
142 msgstr "&lt;&lt; 上一頁 "
144 #. SCRIPT
145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
146 msgid "(YYYYMM; use up to 6 - for unknown <br />or | for no attempt to code)"
147 msgstr "(YYYYMM; 最多使用 6 - 供不明之用 <br />或 | 供不編碼之用)"
149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:14
150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:193
151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:320
152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:14
153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:90
154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:117
155 #, c-format
156 msgid "(auto-filled)"
157 msgstr "(自動填滿)"
159 #. SCRIPT
160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
161 msgid "(if exact bit depth known, enter; <br />otherwise use pulldown)"
162 msgstr "(鍵入已知的位元深度;<br />或使用下拉選單)"
164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:662
165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:721
166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:744
167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:799
168 #, c-format
169 msgid "(su"
170 msgstr "(su"
172 #. SCRIPT
173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
174 msgid ""
175 "(three digits, pad with zero as needed, <br />or ||| for no attempt to code)"
176 msgstr "(三位數,需補零,<br />或 ||| 供不編碼之用)"
178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:264
179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:288
180 #, c-format
181 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
182 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:281
185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:305
186 #, c-format
187 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
188 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:26
191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:28
192 #, c-format
193 msgid ",complete-subfield"
194 msgstr ",完整分欄"
196 #. For the first occurrence,
197 #. SCRIPT
198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
199 msgid "--- - Unknown"
200 msgstr "--- - 不明"
202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:194
204 #, c-format
205 msgid ".png"
206 msgstr ".png"
208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:689
209 #, c-format
210 msgid "/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid="
211 msgstr "/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid="
213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:94
214 #, c-format
215 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
216 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:100
219 #, c-format
220 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
221 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:970
224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:91
225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:103
226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:201
227 #, c-format
228 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
229 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:97
232 #, c-format
233 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
234 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:659
237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:718
238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:213
239 #, c-format
240 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
241 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:299
244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:965
245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1035
246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1092
247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1154
248 #, c-format
249 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
250 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:267
253 #, c-format
254 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
255 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:288
258 #, c-format
259 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:"
260 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:"
262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:343
263 #, c-format
264 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:\""
265 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:\""
267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:656
268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:715
269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1268
270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:357
271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:207
272 #, c-format
273 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
274 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1271
277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:360
278 #, c-format
279 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
280 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:770
283 #, c-format
284 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=control-number:"
285 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=control-number:"
287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:226
288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:264
289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:281
290 #, c-format
291 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
292 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:194
295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:209
296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:237
297 #, c-format
298 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
299 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:671
302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:728
303 #, c-format
304 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
305 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:284
308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:302
309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:975
310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1038
311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1097
312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1159
313 #, c-format
314 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
315 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:94
318 #, c-format
319 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
320 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:97
323 #, c-format
324 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
325 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:768
328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1580
329 #, c-format
330 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
331 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1171
334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:91
335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:100
336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:198
337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1082
338 #, c-format
339 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
340 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:210
343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:741
344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:796
345 #, c-format
346 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
347 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:323
350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1077
351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1175
352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1232
353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1295
354 #, c-format
355 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
356 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:291
359 #, c-format
360 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
361 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:286
364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:369
365 #, c-format
366 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Provider:"
367 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Provider:"
369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:204
370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:737
371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:793
372 #, c-format
373 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
374 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1347
377 #, c-format
378 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
379 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1350
382 #, c-format
383 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
384 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:848
387 #, c-format
388 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=control-number:"
389 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=control-number:"
391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:251
392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:288
393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:305
394 #, c-format
395 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
396 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:219
399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:234
400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:262
401 #, c-format
402 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
403 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:752
406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:806
407 #, c-format
408 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
409 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:308
412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:326
413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1087
414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1178
415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1237
416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1300
417 #, c-format
418 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
419 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1077
422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1080
423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1112
424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1115
425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:912
426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:915
427 #, c-format
428 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
429 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:770
432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1582
433 #, c-format
434 msgid "/images/filefind.png"
435 msgstr "/images/filefind.png"
437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
438 #, c-format
439 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
440 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:691
443 #, c-format
444 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/filefind.png"
445 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/filefind.png"
447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:770
448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1582
449 #, c-format
450 msgid "/opac-tmpl/"
451 msgstr "/opac-tmpl/"
453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:194
454 #, c-format
455 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
456 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
458 #. For the first occurrence,
459 #. SCRIPT
460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
461 msgid "0- 0-9%"
462 msgstr "0- 0-9%"
464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:13
465 #, c-format
466 msgid "0-4 Record size"
467 msgstr "0-4 紀錄大小"
469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:834
470 #, c-format
471 msgid "0-9%%"
472 msgstr "0-9%%"
474 #. For the first occurrence,
475 #. SCRIPT
476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
477 msgid "00 Category of material"
478 msgstr "00 資料類型"
480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:14
481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:14
482 #, c-format
483 msgid "00-05- Date entered on file"
484 msgstr "00-05- 檔案內的日期"
486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:10
487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:8
488 #, c-format
489 msgid "000 - Leader"
490 msgstr "000 - 紀錄標示"
492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:10
493 #, c-format
494 msgid ""
495 "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
496 "information"
497 msgstr "006 定長資料細目--其他資料特性--一般資料"
499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:8
500 #, c-format
501 msgid "007 Physical description fixed field--General information"
502 msgstr "007 稽核固定欄位--一般資訊"
504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:8
505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:8
506 #, c-format
507 msgid "008 Fixed-length data elements"
508 msgstr "008 定長資料細目"
510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:10
511 #, c-format
512 msgid ""
513 "008 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
514 "information"
515 msgstr "008 定長資料細目--其他資料特色--一般"
517 #. For the first occurrence,
518 #. SCRIPT
519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
520 msgid "01 Specific material designation"
521 msgstr "01 資料單位"
523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:23
524 #, c-format
525 msgid "0123456789ABCDEF"
526 msgstr "0123456789ABCDEF"
528 #. For the first occurrence,
529 #. SCRIPT
530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
531 msgid "02 Undefined"
532 msgstr "02 沒有定義"
534 #. SCRIPT
535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
536 msgid "03 Altitude of sensor"
537 msgstr "03 高度感測器"
539 #. SCRIPT
540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
541 msgid "03 Class of braille writing"
542 msgstr "03 點字書寫系統"
544 #. For the first occurrence,
545 #. SCRIPT
546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
547 msgid "03 Color"
548 msgstr "03 色彩"
550 #. SCRIPT
551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
552 msgid "03 Positive/negative aspect"
553 msgstr "03 正片/負片"
555 #. SCRIPT
556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
557 msgid "03 Speed"
558 msgstr "03 速度"
560 #. SCRIPT
561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
562 msgid "04 Attitude of sensor"
563 msgstr "04 高度感測器"
565 #. SCRIPT
566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
567 msgid "04 Base of emulsion"
568 msgstr "04 感光基底"
570 #. SCRIPT
571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
572 msgid "04 Class of braille writing (2nd option)"
573 msgstr "04 點字書寫系統(第 2 選項)"
575 #. SCRIPT
576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
577 msgid "04 Configuration of playback channels"
578 msgstr "04 組態播放頻道"
580 #. For the first occurrence,
581 #. SCRIPT
582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
583 msgid "04 Dimensions"
584 msgstr "04 尺寸"
586 #. SCRIPT
587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
588 msgid "04 Motion picture presentation format"
589 msgstr "04 電影呈現格式"
591 #. SCRIPT
592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
593 msgid "04 Physical Medium"
594 msgstr "04 實體媒介"
596 #. SCRIPT
597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
598 msgid "04 Physical medium"
599 msgstr "04 實體媒介"
601 #. SCRIPT
602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
603 msgid "04 Primary support material"
604 msgstr "04 主要支援材料"
606 #. SCRIPT
607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
608 msgid "04 Videorecording format"
609 msgstr "04 錄影格式"
611 #. SCRIPT
612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
613 msgid "05 Cloud cover"
614 msgstr "05 雲端封面"
616 #. SCRIPT
617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
618 msgid "05 Groove width/groove pitch"
619 msgstr "05 溝紋寬度/溝紋深度"
621 #. SCRIPT
622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
623 msgid "05 Level of contraction"
624 msgstr "05 縮距層級"
626 #. SCRIPT
627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
628 msgid "05 Reduction ratio range"
629 msgstr "05 縮小範圍"
631 #. SCRIPT
632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
633 msgid "05 Secondary support material"
634 msgstr "05 次要支援材料"
636 #. SCRIPT
637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
638 msgid "05 Sound"
639 msgstr "05 聲音"
641 #. For the first occurrence,
642 #. SCRIPT
643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
644 msgid "05 Sound on medium or separate"
645 msgstr "05 媒體或分隔聲音"
647 #. SCRIPT
648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
649 msgid "05 Type of Reproduction"
650 msgstr "05 重製方式"
652 #. SCRIPT
653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
654 msgid "05 Type of reproduction"
655 msgstr "05 重製方式"
657 #. SCRIPT
658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
659 msgid "06 Braille music format"
660 msgstr "06 點字音樂格式"
662 #. SCRIPT
663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
664 msgid "06 Dimensions"
665 msgstr "06 尺寸"
667 #. For the first occurrence,
668 #. SCRIPT
669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
670 msgid "06 Medium for sound"
671 msgstr "06 音樂媒體"
673 #. SCRIPT
674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
675 msgid "06 Platform construction type"
676 msgstr "06 平台結構類型"
678 #. SCRIPT
679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
680 msgid "06 Production/reproduction details"
681 msgstr "06 生產/重製細節"
683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:18
684 #, c-format
685 msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision"
686 msgstr "06- 直接或間拉地理複分"
688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:18
689 #, c-format
690 msgid "06- Kind of record"
691 msgstr "06- 紀錄種類"
693 #. SCRIPT
694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
695 msgid "06-08 Image bit depth"
696 msgstr "06-08 影像深度"
698 #. SCRIPT
699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
700 msgid "06-08 Reduction ratio"
701 msgstr "06-08 縮小倍率"
703 #. SCRIPT
704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
705 msgid "07 Braille music format (2nd option)"
706 msgstr "07 點字音樂格式(第 2 選項)"
708 #. For the first occurrence,
709 #. SCRIPT
710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
711 msgid "07 Dimensions"
712 msgstr "07 尺寸"
714 #. SCRIPT
715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
716 msgid "07 Platform use category"
717 msgstr "07 平台使用類型"
719 #. SCRIPT
720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
721 msgid "07 Positive/negative aspect"
722 msgstr "07 正片/負片層面"
724 #. SCRIPT
725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
726 msgid "07 Tape width"
727 msgstr "07 帶子寬度"
729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:51
730 #, c-format
731 msgid "07- Romanization scheme"
732 msgstr "07- 羅馬化方案"
734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:40
735 #, c-format
736 msgid "07- Type of number"
737 msgstr "07- 數字類型"
739 #. SCRIPT
740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
741 msgid "08 Braille music format (3rd option)"
742 msgstr "08 點字音樂格式(第 3 選項)"
744 #. For the first occurrence,
745 #. SCRIPT
746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
747 msgid "08 Configuration of playback channels"
748 msgstr "08 組態播放頻道"
750 #. SCRIPT
751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
752 msgid "08 Secondary support material"
753 msgstr "08 次要支援材料"
755 #. SCRIPT
756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
757 msgid "08 Sensor type"
758 msgstr "08 感應類型"
760 #. SCRIPT
761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
762 msgid "08 Tape Configuration"
763 msgstr "08 帶子組態"
765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:67
766 #, c-format
767 msgid "08- Classification validity"
768 msgstr "08- 有效的分類法"
770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:103
771 #, c-format
772 msgid "08- Language of catalog"
773 msgstr "08- 目錄語文"
775 #. SCRIPT
776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
777 msgid "09 Color"
778 msgstr "09 色彩"
780 #. SCRIPT
781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
782 msgid "09 File Formats"
783 msgstr "09 檔案格式"
785 #. SCRIPT
786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
787 msgid "09 Kind of disc, cylinder or tape"
788 msgstr "09 磁碟、磁柱或磁帶種類"
790 #. SCRIPT
791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
792 msgid "09 Production elements"
793 msgstr "09 生產細目"
795 #. SCRIPT
796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
797 msgid "09 Special physical characteristics"
798 msgstr "09 特殊資料特色"
800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:135
801 #, c-format
802 msgid "09- Kind of record"
803 msgstr "09- 紀錄種類"
805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:104
806 #, c-format
807 msgid "09- Standard or optional designation"
808 msgstr "09- 標準或指定的選項"
810 #. SCRIPT
811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
812 msgid "09-10 Data type"
813 msgstr "09-10 資料類型"
815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:45
816 #, c-format
817 msgid "1 - Full level, material not examined"
818 msgstr "1- 完整層次,資料未審查"
820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:118
821 #, c-format
822 msgid "1 1/8 x 2 3/8 in."
823 msgstr "1 1/8 x 2 3/8 英吋"
825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:956
826 #, c-format
827 msgid "1 7/8 ips (tapes)"
828 msgstr "1 7/8 ips (磁帶)"
830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1007
831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1177
832 #, c-format
833 msgid "1 in."
834 msgstr "1 英吋"
836 #. For the first occurrence,
837 #. SCRIPT
838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
839 msgid "1- 10-19%"
840 msgstr "1- 10-19%"
842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:205
843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:207
844 #, c-format
845 msgid "1- Full level, material not examined"
846 msgstr "1- 完整層次,資料未審查"
848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:13
849 #, c-format
850 msgid "1-4 Record size"
851 msgstr "1-4 紀錄大小"
853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:952
854 #, c-format
855 msgid "1.4 m. per second (discs)"
856 msgstr "1.4 釐米/每秒 (磁片)"
858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1006
859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1176
860 #, c-format
861 msgid "1/2 in."
862 msgstr "1/2 英吋"
864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1004
865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1175
866 #, c-format
867 msgid "1/4 in."
868 msgstr "1/4 英吋"
870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1003
871 #, c-format
872 msgid "1/8 in."
873 msgstr "1/8 英吋"
875 #. SCRIPT
876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
877 msgid "10 Emulsion on film"
878 msgstr "10 影片乳化劑"
880 #. SCRIPT
881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
882 msgid "10 Kind of material"
883 msgstr "10 種材料"
885 #. SCRIPT
886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
887 msgid "10 Positive/negative aspect"
888 msgstr "10 正片/負片"
890 #. SCRIPT
891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
892 msgid "10 Quality assurance target(s)"
893 msgstr "10 品質保證目標"
895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:986
896 #, c-format
897 msgid "10 in. diameter"
898 msgstr "直徑 10 英吋"
900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:177
901 #, c-format
902 msgid "10- Descriptive cataloging rules"
903 msgstr "10- 敘述編目規則"
905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:126
906 #, c-format
907 msgid "10- Record update in process"
908 msgstr "10- 紀錄更新中"
910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:192
911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:89
912 #, c-format
913 msgid "10-16 indicator/subfields/size"
914 msgstr "10-16 指標/分欄/大小"
916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:835
917 #, c-format
918 msgid "10-19%%"
919 msgstr "10-19%%"
921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:148
922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:344
923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:452
924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:166
925 #, c-format
926 msgid "100,110,111,700,710,711"
927 msgstr "100,110,111,700,710,711"
929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:450
930 #, c-format
931 msgid "105 mm."
932 msgstr "105 釐米"
934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:399
935 #, c-format
936 msgid "10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
937 msgstr "10x10 英吋或 26x26 公分的透明圖片"
939 #. SCRIPT
940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
941 msgid "11 Antecedent/Source"
942 msgstr "11 Antecedent/來源"
944 #. For the first occurrence,
945 #. SCRIPT
946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
947 msgid "11 Generation"
948 msgstr "11 世代"
950 #. SCRIPT
951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
952 msgid "11 Kind of cutting"
953 msgstr "11 切割方式"
955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:143
956 #, c-format
957 msgid "11- Level of establishment"
958 msgstr "11- 建立的層次"
960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:219
961 #, c-format
962 msgid "11- Subject heading system/thesaurus"
963 msgstr "11- 主題標目表/辭語典"
965 #. For the first occurrence,
966 #. SCRIPT
967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
968 msgid "12 Base of film"
969 msgstr "12 影片基位"
971 #. SCRIPT
972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
973 msgid "12 Level of compression"
974 msgstr "12 壓縮層次"
976 #. SCRIPT
977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
978 msgid "12 Special playback characteristics"
979 msgstr "12 特別播放特性"
981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:116
982 #, c-format
983 msgid "12 in."
984 msgstr "12 英吋"
986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:987
987 #, c-format
988 msgid "12 in. diameter"
989 msgstr "直徑 12 英吋"
991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:160
992 #, c-format
993 msgid "12- Synthesized number indication"
994 msgstr "12- 合成的數字標示"
996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:281
997 #, c-format
998 msgid "12- Type of series"
999 msgstr "12- 集叢類型"
1001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:953
1002 #, c-format
1003 msgid "120 rpm (cylinders)"
1004 msgstr "120 轉 (磁柱)"
1006 #. SCRIPT
1007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1008 msgid "13 Capture and storage technique"
1009 msgstr "13 擷取與儲存技術"
1011 #. SCRIPT
1012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1013 msgid "13 Refined categories of color"
1014 msgstr "13 再設定色彩類型"
1016 #. SCRIPT
1017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1018 msgid "13 Reformatting Quality"
1019 msgstr "13 再格式化品質"
1021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:182
1022 #, c-format
1023 msgid "13- Display controller"
1024 msgstr "13- 顯示控制器"
1026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:318
1027 #, c-format
1028 msgid "13- Numbered or unnumbered series"
1029 msgstr "13 編號或未編號集叢"
1031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:541
1032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:619
1033 #, c-format
1034 msgid "130,240"
1035 msgstr "130,240"
1037 #. SCRIPT
1038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1039 msgid "14 Kind of color stock or print"
1040 msgstr "14 種顔色典藏或列印"
1042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:350
1043 #, c-format
1044 msgid "14- Heading use--main or added entry"
1045 msgstr "14- 使用的標題--主要或附加款目"
1047 #. SCRIPT
1048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1049 msgid "15 Deterioration stage"
1050 msgstr "15 低落階段"
1052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:960
1053 #, c-format
1054 msgid "15 ips (tapes)"
1055 msgstr "15 ips (磁帶)"
1057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:372
1058 #, c-format
1059 msgid "15- Heading use--subject added entry"
1060 msgstr "15- 標题使用--主题附加款目"
1062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:955
1063 #, c-format
1064 msgid "15/16 ips (tapes)"
1065 msgstr "15/16 ips (磁帶)"
1067 #. SCRIPT
1068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1069 msgid "16 Completeness"
1070 msgstr "16 完整性"
1072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:988
1073 #, c-format
1074 msgid "16 in. diameter"
1075 msgstr "直徑 16 英吋"
1077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:447
1078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:666
1079 #, c-format
1080 msgid "16 mm."
1081 msgstr "16 釐米"
1083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:389
1084 #, c-format
1085 msgid "16 mm. film width"
1086 msgstr "16 釐米寛度電影"
1088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:947
1089 #, c-format
1090 msgid "16 rpm (discs)"
1091 msgstr "16 rpm (磁片)"
1093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:394
1094 #, c-format
1095 msgid "16- Heading use--series added entry"
1096 msgstr "16- 標題使用--集叢附加款目"
1098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:954
1099 #, c-format
1100 msgid "160 rpm (cylinders)"
1101 msgstr "160 轉 (磁柱)"
1103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:196
1104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:93
1105 #, c-format
1106 msgid "17- Encoding level"
1107 msgstr "17- 編碼層次"
1109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:416
1110 #, c-format
1111 msgid "17- Type of subject subdivision"
1112 msgstr "17- 主題複分類型"
1114 #. SCRIPT
1115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1116 msgid "17-22 Film inspection date"
1117 msgstr "17-22 影片檢查日期"
1119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:254
1120 #, c-format
1121 msgid "18 - Descriptive cataloging form"
1122 msgstr "18- 敘述編目表單"
1124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:111
1125 #, c-format
1126 msgid "18-19 Undefined"
1127 msgstr "18-19 沒有定義"
1129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:459
1130 #, c-format
1131 msgid "18-27 Undefined character positions"
1132 msgstr "18-27 未定義字元位置"
1134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:292
1135 #, c-format
1136 msgid "19 - Multipart resource record level"
1137 msgstr "19- 多部件來源紀錄層次"
1139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:46
1140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:210
1141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:212
1142 #, c-format
1143 msgid "2 - Less-than-full level, material not examined"
1144 msgstr "2- 小於完整層次,資料未經檢查"
1146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:394
1147 #, c-format
1148 msgid "2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
1149 msgstr "2 1/4 x 2 1/4 英吋或 6x6 公分幻燈片"
1151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:993
1152 #, c-format
1153 msgid "2 3/4 x 4 in."
1154 msgstr "2 3/4 x 4 英吋"
1156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:728
1157 #, c-format
1158 msgid "2 color, single strip"
1159 msgstr "雙色、單層"
1161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1178
1162 #, c-format
1163 msgid "2 in."
1164 msgstr "2 英吋"
1166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:732
1167 #, c-format
1168 msgid "2 strip color"
1169 msgstr "雙層色彩"
1171 #. For the first occurrence,
1172 #. SCRIPT
1173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1174 msgid "2- 20-29%"
1175 msgstr "2- 20-29%"
1177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:319
1178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:116
1179 #, c-format
1180 msgid "20-24 entry map &amp; lengths"
1181 msgstr "20-24 鍵入地圖map &amp;長度"
1183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:836
1184 #, c-format
1185 msgid "20-29%%"
1186 msgstr "20-29%%"
1188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:667
1189 #, c-format
1190 msgid "28 mm."
1191 msgstr "28 釐米"
1193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:390
1194 #, c-format
1195 msgid "28 mm. film width"
1196 msgstr "28 釐米寬度影片"
1198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:464
1199 #, c-format
1200 msgid "28- Type of government agency"
1201 msgstr "28- 政府機構類型"
1203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:531
1204 #, c-format
1205 msgid "29- Reference evaluation"
1206 msgstr "29- 參考評鑑"
1208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:393
1209 #, c-format
1210 msgid "2x2 in. or 5x5 cm. slide"
1211 msgstr "2x2 英吋或 5x5 公分幻燈片"
1213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:47
1214 #, c-format
1215 msgid "3 - Abbreviated level"
1216 msgstr "3- 小型的層次"
1218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:115
1219 #, c-format
1220 msgid "3 1/2 in."
1221 msgstr "3 1/2 英吋"
1223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:454
1224 #, c-format
1225 msgid "3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm."
1226 msgstr "3 1/4 x 7 3/8 英吋或 9x19 公分"
1228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:957
1229 #, c-format
1230 msgid "3 3/4 ips (tapes)"
1231 msgstr "3 3/4 ips (磁帶)"
1233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:119
1234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:990
1235 #, c-format
1236 msgid "3 7/8 x 2 1/2 in."
1237 msgstr "3 7/8 x 2 1/2 英吋"
1239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:983
1240 #, c-format
1241 msgid "3 in. diameter"
1242 msgstr "直徑 3 英吋"
1244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:727
1245 #, c-format
1246 msgid "3 layer color"
1247 msgstr "3 層色"
1249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:731
1250 #, c-format
1251 msgid "3 strip color"
1252 msgstr "3 層色"
1254 #. For the first occurrence,
1255 #. SCRIPT
1256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1257 msgid "3- 30-39%"
1258 msgstr "3- 30-39%"
1260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:215
1261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:217
1262 #, c-format
1263 msgid "3- Abbreviated level"
1264 msgstr "3- 小型的層次"
1266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1179
1267 #, c-format
1268 msgid "3/4 in."
1269 msgstr "3/4 英吋"
1271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:559
1272 #, c-format
1273 msgid "30 Undefined character position"
1274 msgstr "30 未定義的字元位置"
1276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:961
1277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:997
1278 #, c-format
1279 msgid "30 ips (tape)"
1280 msgstr "30 ips (碟帶)"
1282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:837
1283 #, c-format
1284 msgid "30-39%%"
1285 msgstr "30-39%%"
1287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:564
1288 #, c-format
1289 msgid "31- Record update in process"
1290 msgstr "31- 更新紀錄中"
1292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:586
1293 #, c-format
1294 msgid "32- Undifferentiated personal name"
1295 msgstr "32- 無法區別的人名"
1297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:948
1298 #, c-format
1299 msgid "33 1/3 rpm (discs)"
1300 msgstr "33 1/3 轉 (唱片)"
1302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:613
1303 #, c-format
1304 msgid "33- Level of establishment"
1305 msgstr "33- 建立層次"
1307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:651
1308 #, c-format
1309 msgid "34-37 Undefined character positions"
1310 msgstr "34-37 未定義字元位置"
1312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:448
1313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:668
1314 #, c-format
1315 msgid "35 mm."
1316 msgstr "35 釐米"
1318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:391
1319 #, c-format
1320 msgid "35 mm. film width"
1321 msgstr "35 釐米寬度影片"
1323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:656
1324 #, c-format
1325 msgid "38- Modified record"
1326 msgstr "38- 修改過的紀錄"
1328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:683
1329 #, c-format
1330 msgid "39- Cataloging source"
1331 msgstr "39- 分類法來源"
1333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:632
1334 #, c-format
1335 msgid "3D"
1336 msgstr "3D 立體"
1338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:451
1339 #, c-format
1340 msgid "3x5 in. or 8x13 cm."
1341 msgstr "3x5 英吋或 8X13 公分"
1343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:48
1344 #, c-format
1345 msgid "4 - Core level"
1346 msgstr "4- 核心層次"
1348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:117
1349 #, c-format
1350 msgid "4 3/4 in. or 12 cm."
1351 msgstr "4 3/4 英吋或 12 公分"
1353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:989
1354 #, c-format
1355 msgid "4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
1356 msgstr "直徑 4 3/4 英吋或 12 公分"
1358 #. For the first occurrence,
1359 #. SCRIPT
1360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1361 msgid "4- 40-49%"
1362 msgstr "4- 40-49%"
1364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:220
1365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:222
1366 #, c-format
1367 msgid "4- Core level"
1368 msgstr "4- 核心層次"
1370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:838
1371 #, c-format
1372 msgid "40-49%%"
1373 msgstr "40-49%%"
1375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:181
1376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:206
1377 #, c-format
1378 msgid "440,490"
1379 msgstr "440,490"
1381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:949
1382 #, c-format
1383 msgid "45 rpm (discs)"
1384 msgstr "45 轉 (唱片)"
1386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:395
1387 #, c-format
1388 msgid "4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
1389 msgstr "4x5 英吋或 10x13 公分透明圖片"
1391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:452
1392 #, c-format
1393 msgid "4x6 in. or 11x15 cm."
1394 msgstr "4/6 英吋或 11x15 公分"
1396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:49
1397 #, c-format
1398 msgid "5 - Partial (preliminary) level"
1399 msgstr "5- 部份 (初步) 層次"
1401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:121
1402 #, c-format
1403 msgid "5 1/4 in."
1404 msgstr "5 1/4 英吋"
1406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:992
1407 #, c-format
1408 msgid "5 1/4 x 3 7/8 in."
1409 msgstr "5 1/4 x 3 7/8 英吋"
1411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:984
1412 #, c-format
1413 msgid "5 in. diameter"
1414 msgstr "直徑 5 英吋"
1416 #. For the first occurrence,
1417 #. SCRIPT
1418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1419 msgid "5- 50-59%"
1420 msgstr "5- 50-59%"
1422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:225
1423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:227
1424 #, c-format
1425 msgid "5- Partial (preliminary) level"
1426 msgstr "5- 部份 (初步) 層次"
1428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:17
1429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:17
1430 #, c-format
1431 msgid "5- Record status"
1432 msgstr "5- 紀錄狀態"
1434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:839
1435 #, c-format
1436 msgid "50-59%%"
1437 msgstr "50-59%%"
1439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:396
1440 #, c-format
1441 msgid "5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
1442 msgstr "5x7 英吋或 13x18 公分透明圖片"
1444 #. For the first occurrence,
1445 #. SCRIPT
1446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1447 msgid "6- 60-69%"
1448 msgstr "6- 60-69%"
1450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:50
1451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:60
1452 #, c-format
1453 msgid "6- Type of record"
1454 msgstr "6- 紀錄類型"
1456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:840
1457 #, c-format
1458 msgid "60-69%%"
1459 msgstr "60-69%%"
1461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:453
1462 #, c-format
1463 msgid "6x9 in. or 16x23 cm."
1464 msgstr "6/9 英吋或 16X23 公分"
1466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:50
1467 #, c-format
1468 msgid "7 - Minimal level"
1469 msgstr "7- 最低層次"
1471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:959
1472 #, c-format
1473 msgid "7 1/2 ips (tapes)"
1474 msgstr "7 1/2 ips (碟帶)"
1476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:985
1477 #, c-format
1478 msgid "7 in. diameter"
1479 msgstr "直徑 7 英吋"
1481 #. For the first occurrence,
1482 #. SCRIPT
1483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1484 msgid "7- 70-79%"
1485 msgstr "7- 70-79%"
1487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:127
1488 #, c-format
1489 msgid "7- Bibliographic level"
1490 msgstr "7- 書目層次"
1492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:230
1493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:232
1494 #, c-format
1495 msgid "7- Minimal level"
1496 msgstr "7- 最低層次"
1498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:67
1499 #, c-format
1500 msgid "7-8 Undefined"
1501 msgstr "7-8 沒有定義"
1503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:449
1504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:669
1505 #, c-format
1506 msgid "70 mm."
1507 msgstr "70 釐米"
1509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:392
1510 #, c-format
1511 msgid "70 mm. film width"
1512 msgstr "70 釐米寬影片"
1514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:841
1515 #, c-format
1516 msgid "70-79%%"
1517 msgstr "70-79%%"
1519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:950
1520 #, c-format
1521 msgid "78 rpm (discs)"
1522 msgstr "78 轉 (唱片)"
1524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:400
1525 #, c-format
1526 msgid "7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
1527 msgstr "7x7 英吋或 18x18 公分透明圖片"
1529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:51
1530 #, c-format
1531 msgid "8 - Prepublication level"
1532 msgstr "8- 出版前層次"
1534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:123
1535 #, c-format
1536 msgid "8 in."
1537 msgstr "8 英吋"
1539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:446
1540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1143
1541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1174
1542 #, c-format
1543 msgid "8 mm."
1544 msgstr "8 釐米"
1546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:951
1547 #, c-format
1548 msgid "8 rpm (discs)"
1549 msgstr "8 轉 (唱片)"
1551 #. For the first occurrence,
1552 #. SCRIPT
1553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1554 msgid "8- 80-89%"
1555 msgstr "8- 80-89%"
1557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:235
1558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:237
1559 #, c-format
1560 msgid "8- Prepublication level"
1561 msgstr "8- 出版前層次"
1563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:170
1564 #, c-format
1565 msgid "8- Type of control"
1566 msgstr "8- 控制類型"
1568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:842
1569 #, c-format
1570 msgid "80-89%%"
1571 msgstr "80-89%%"
1573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:397
1574 #, c-format
1575 msgid "8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
1576 msgstr "8x10 英吋或 21x26 公分透明圖片"
1578 #. For the first occurrence,
1579 #. SCRIPT
1580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1581 msgid "9- 90-100%"
1582 msgstr "9- 90-100%"
1584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:188
1585 #, c-format
1586 msgid "9- Character coding scheme"
1587 msgstr "9- 字元編碼表"
1589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:72
1590 #, c-format
1591 msgid "9- Encoding"
1592 msgstr "9- 編碼"
1594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:665
1595 #, c-format
1596 msgid "9.5 mm."
1597 msgstr "9.5 釐米"
1599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:388
1600 #, c-format
1601 msgid "9.5 mm. film width"
1602 msgstr "9.5 釐米寬影片"
1604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:843
1605 #, c-format
1606 msgid "90-100%%"
1607 msgstr "90-100%%"
1609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:398
1610 #, c-format
1611 msgid "9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
1612 msgstr "9x9 英吋或 23x23 公分透明圖片"
1614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:796
1615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:942
1616 #, c-format
1617 msgid "; Audience: "
1618 msgstr ";預期讀者:"
1620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:516
1621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
1622 #, c-format
1623 msgid "; Format: "
1624 msgstr ";格式:"
1626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:642
1627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:683
1628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
1629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:829
1630 #, c-format
1631 msgid "; Literary form: "
1632 msgstr "; 文學體裁型式:"
1634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:546
1635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:632
1636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
1637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:775
1638 #, c-format
1639 msgid "; Nature of contents: "
1640 msgstr ";內容性質:"
1642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:620
1643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:754
1644 #, c-format
1645 msgid "; Type of computer file: "
1646 msgstr ";電腦檔案類型:"
1648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:525
1649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:649
1650 #, c-format
1651 msgid "; Type of continuing resource: "
1652 msgstr ";連續性資源類型:"
1654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:730
1655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:876
1656 #, c-format
1657 msgid "; Type of visual material: "
1658 msgstr ";視聽資料類型:"
1660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1285
1661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1475
1662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1655
1663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1845
1664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1399
1665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1603
1666 #, c-format
1667 msgid ""
1668 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1669 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1670 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1671 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1672 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1673 msgstr ""
1674 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1675 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1676 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1677 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1678 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1252
1681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1440
1682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1622
1683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1810
1684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1365
1685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1567
1686 #, c-format
1687 msgid ""
1688 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1689 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1690 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1691 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1692 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1693 msgstr ""
1694 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1695 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1696 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1697 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1698 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1331
1701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1514
1702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1701
1703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1884
1704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1446
1705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1644
1706 #, c-format
1707 msgid ""
1708 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1709 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1710 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1711 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1712 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1713 msgstr ""
1714 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1715 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1716 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1717 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1718 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:132
1721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:137
1722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:129
1723 #, c-format
1724 msgid ""
1725 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1726 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1727 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1728 "xsl:call-template> "
1729 msgstr ""
1730 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1731 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1732 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1733 "xsl:call-template> "
1735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1361
1736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1543
1737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1731
1738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1913
1739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1477
1740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1674
1741 #, c-format
1742 msgid ""
1743 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1744 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1745 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1746 "param> </xsl:call-template> "
1747 msgstr ""
1748 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1749 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1750 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1751 "param> </xsl:call-template> "
1753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2193
1754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2420
1755 #, c-format
1756 msgid ""
1757 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1758 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1759 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1760 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1761 msgstr ""
1762 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1763 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1764 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1765 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2643
1768 #, c-format
1769 msgid ""
1770 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1771 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1772 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1773 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1774 "template> "
1775 msgstr ""
1776 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1777 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1778 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1779 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1780 "template> "
1782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:206
1783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:215
1784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:216
1785 #, c-format
1786 msgid ""
1787 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1788 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1789 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1790 "xsl:call-template> "
1791 msgstr ""
1792 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1793 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1794 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1795 "xsl:call-template> "
1797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1183
1798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1199
1799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1553
1800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1569
1801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1292
1802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1309
1803 #, c-format
1804 msgid ""
1805 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1806 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1807 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1808 "xsl:call-template> "
1809 msgstr ""
1810 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1811 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1812 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1813 "xsl:call-template> "
1815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1031
1816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1216
1817 #, c-format
1818 msgid ""
1819 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1820 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1821 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1822 "call-template> "
1823 msgstr ""
1824 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1825 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1826 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1827 "call-template> "
1829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:998
1830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1181
1831 #, c-format
1832 msgid ""
1833 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1834 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1835 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1836 "call-template> "
1837 msgstr ""
1838 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1839 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1840 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1841 "call-template> "
1843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1078
1844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1256
1845 #, c-format
1846 msgid ""
1847 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1848 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1849 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1850 "call-template> "
1851 msgstr ""
1852 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1853 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1854 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1855 "call-template> "
1857 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:69
1858 #, c-format
1859 msgid ""
1860 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1861 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1862 msgstr ""
1863 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1864 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1866 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:38
1867 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:23
1868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:41
1869 #, c-format
1870 msgid ""
1871 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1872 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1873 msgstr ""
1874 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1875 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1877 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:95
1878 #, c-format
1879 msgid ""
1880 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1881 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1882 msgstr ""
1883 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1884 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:79
1887 #, c-format
1888 msgid ""
1889 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1890 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1891 msgstr ""
1892 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1893 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1105
1896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1281
1897 #, c-format
1898 msgid ""
1899 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1900 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1901 msgstr ""
1902 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1903 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1827
1906 #, c-format
1907 msgid ""
1908 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1909 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1910 "\"part\"/> "
1911 msgstr ""
1912 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1913 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1914 "\"part\"/> "
1916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:122
1917 #, c-format
1918 msgid ""
1919 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1920 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1921 msgstr ""
1922 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1923 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:957
1926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:970
1927 #, c-format
1928 msgid ""
1929 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1930 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1931 "> "
1932 msgstr ""
1933 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1934 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1935 "> "
1937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:53
1938 #, c-format
1939 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1940 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:104
1943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:109
1944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:100
1945 #, c-format
1946 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1947 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
1950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
1951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
1952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
1953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
1954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
1955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
1956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
1957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
1958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
1959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
1960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
1961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
1962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
1963 #, c-format
1964 msgid ""
1965 "A date specified by the code in 008/06 (Type of date/Publication status)"
1966 msgstr "在 008/06 裡的日期代碼(日期與出版狀態類型)"
1968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:661
1969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:720
1970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:743
1971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:798
1972 #, c-format
1973 msgid "AND "
1974 msgstr "AND "
1976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:57
1977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
1978 #, c-format
1979 msgid "AR"
1980 msgstr "AR"
1982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:147
1983 #, c-format
1984 msgid "Absent"
1985 msgstr "缺席"
1987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1130
1988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1271
1989 #, c-format
1990 msgid "Absorbed by:"
1991 msgstr "被合併:"
1993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1133
1994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1274
1995 #, c-format
1996 msgid "Absorbed in part by:"
1997 msgstr "部份被合併:"
1999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1078
2000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1218
2001 #, c-format
2002 msgid "Absorbed in part:"
2003 msgstr "部份合併:"
2005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1075
2006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1215
2007 #, c-format
2008 msgid "Absorbed:"
2009 msgstr "合併:"
2011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1134
2012 #, c-format
2013 msgid "Abstract: "
2014 msgstr "摘要:"
2016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:60
2017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:591
2018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:621
2019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:165
2020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:196
2021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:227
2022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:258
2023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1078
2024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1108
2025 #, c-format
2026 msgid "Abstracts/summaries"
2027 msgstr "摘要"
2029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:172
2030 #, c-format
2031 msgid "Access"
2032 msgstr "近用"
2034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:415
2035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:828
2036 #, c-format
2037 msgid "Accompaniment reduced for keyboard"
2038 msgstr "從鍵盤減少附件"
2040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
2041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
2042 #, c-format
2043 msgid "Accompanying matter"
2044 msgstr "附件"
2046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1043
2047 #, c-format
2048 msgid "Acetate tape with ferrous oxide"
2049 msgstr "醋酸鹽"
2051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1081
2052 #, c-format
2053 msgid "Acoustical capture, direct storage"
2054 msgstr "捕捉聲音,直接儲存"
2056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:909
2057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1008
2058 #, c-format
2059 msgid "Action note: "
2060 msgstr "動作說明:"
2062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:874
2063 #, c-format
2064 msgid "Active"
2065 msgstr "使用中"
2067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:522
2068 #, c-format
2069 msgid "Activity card"
2070 msgstr "使用中的讀者證"
2072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:745
2073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:823
2074 #, c-format
2075 msgid "Additional physical formats: "
2076 msgstr "其他實體格式:"
2078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:35
2079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:150
2080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:444
2081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:712
2082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:140
2083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:421
2084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:858
2085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1269
2086 #, c-format
2087 msgid "Adolescent"
2088 msgstr "青年"
2090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:807
2091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:953
2092 #, c-format
2093 msgid "Adolescent; "
2094 msgstr "青年;"
2096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:36
2097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:151
2098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:445
2099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:713
2100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:141
2101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:422
2102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:859
2103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1270
2104 #, c-format
2105 msgid "Adult"
2106 msgstr "成人"
2108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:810
2109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:956
2110 #, c-format
2111 msgid "Adult; "
2112 msgstr "成人;"
2114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:818
2115 #, c-format
2116 msgid "Airborne"
2117 msgstr "空降"
2119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:852
2120 #, c-format
2121 msgid "Aircraft--high altitude"
2122 msgstr "航空器--高海拔"
2124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:850
2125 #, c-format
2126 msgid "Aircraft--low altitude"
2127 msgstr "飛機--低海拔"
2129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:851
2130 #, c-format
2131 msgid "Aircraft--medium altitude"
2132 msgstr "航空器--中海拔"
2134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:220
2135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:563
2136 #, c-format
2137 msgid "Aitoff"
2138 msgstr "Aitoff"
2140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:249
2141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:592
2142 #, c-format
2143 msgid "Albers equal area"
2144 msgstr "等積圓錐投影"
2146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:29
2147 #, c-format
2148 msgid "All Item Types"
2149 msgstr "所有館藏類型"
2151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:816
2152 #, c-format
2153 msgid "Altitude of sensor"
2154 msgstr "高度感測器"
2156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1045
2157 #, c-format
2158 msgid "Aluminum with lacquer"
2159 msgstr "鋁漆"
2161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:833
2162 #, c-format
2163 msgid ""
2164 "Amount of cloud cover that was present when a remote-sensing image was made."
2165 msgstr "遙測影像的雲量。"
2167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1084
2168 #, c-format
2169 msgid "Analog electrical storage"
2170 msgstr "類比電子儲存裝置"
2172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:260
2173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:284
2174 #, c-format
2175 msgid "Analytics: "
2176 msgstr "分析:"
2178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:633
2179 #, c-format
2180 msgid "Anamorphic (wide-screen)"
2181 msgstr "變形 (寬螢幕)"
2183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:772
2184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1329
2185 #, c-format
2186 msgid "Animation"
2187 msgstr "動畫"
2189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:773
2190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1330
2191 #, c-format
2192 msgid "Animation and live action"
2193 msgstr "動畫與真人行動"
2195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:523
2196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1010
2197 #, c-format
2198 msgid "Annual"
2199 msgstr "年刊"
2201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:153
2202 #, c-format
2203 msgid "Antecedent/Source"
2204 msgstr "前例/來源"
2206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:338
2207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:751
2208 #, c-format
2209 msgid "Anthems"
2210 msgstr "頌歌"
2212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:25
2213 #, c-format
2214 msgid "Any word"
2215 msgstr "任何字詞"
2217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:424
2218 #, c-format
2219 msgid "Aperture card"
2220 msgstr "孔卡"
2222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
2223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2772
2224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547
2225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:674
2226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1161
2227 #, c-format
2228 msgid "Arabic"
2229 msgstr "阿拉伯文"
2231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:256
2232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:599
2233 #, c-format
2234 msgid "Armadillo"
2235 msgstr "蟾蜍狀投影"
2237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:509
2238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:923
2239 #, c-format
2240 msgid "Arrangement"
2241 msgstr "安排"
2243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:749
2244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1306
2245 #, c-format
2246 msgid "Art original"
2247 msgstr "藝術品原件"
2249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:751
2250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1308
2251 #, c-format
2252 msgid "Art reproduction"
2253 msgstr "複製藝術品"
2255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:81
2256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:498
2257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:621
2258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
2259 #, c-format
2260 msgid "Article"
2261 msgstr "論文"
2263 #. SCRIPT
2264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
2265 msgid "Assign next"
2266 msgstr "指定下一個"
2268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:11
2269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:274
2270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:617
2271 #, c-format
2272 msgid "Atlas"
2273 msgstr "地圖集"
2275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:825
2276 #, c-format
2277 msgid "Attitude of sensor"
2278 msgstr "高度感測器"
2280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:133
2281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:483
2282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:331
2283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:897
2284 #, c-format
2285 msgid "Autobiography"
2286 msgstr "自傳"
2288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:88
2289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:183
2290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:284
2291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:649
2292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:722
2293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:286
2294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:454
2295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:627
2296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1136
2297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1279
2298 #, c-format
2299 msgid "Autonomous or semi-autonomous component"
2300 msgstr "自主或半自主組件"
2302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1151
2303 #, c-format
2304 msgid "Availability: "
2305 msgstr "在館內:"
2307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:895
2308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1041
2309 #, c-format
2310 msgid "Awards: "
2311 msgstr "獲獎:"
2313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:224
2314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:567
2315 #, c-format
2316 msgid "Azimuthal equidistant"
2317 msgstr "正方位等距投影"
2319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:231
2320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:574
2321 #, c-format
2322 msgid "Azimuthal, other"
2323 msgstr "方位,其他"
2325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:230
2326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:573
2327 #, c-format
2328 msgid "Azimuthal, specific type unknown"
2329 msgstr "方位,不明的特定類型"
2331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:55
2332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:60
2333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:44
2334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:48
2335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:63
2336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:67
2337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:68
2338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:72
2339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:24
2340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:28
2341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:57
2342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:61
2343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
2344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
2345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
2346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
2347 #, c-format
2348 msgid "BK"
2349 msgstr "BK"
2351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:339
2352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:752
2353 #, c-format
2354 msgid "Ballads"
2355 msgstr "芭蕾曲"
2357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:342
2358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:755
2359 #, c-format
2360 msgid "Ballets"
2361 msgstr "芭蕾舞"
2363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:849
2364 #, c-format
2365 msgid "Balloon"
2366 msgstr "汽球"
2368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:265
2369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:283
2370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:301
2371 #, c-format
2372 msgid "Bar by bar"
2373 msgstr "一條條"
2375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:264
2376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:282
2377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:300
2378 #, c-format
2379 msgid "Bar over bar"
2380 msgstr "Bar over bar"
2382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:352
2383 #, c-format
2384 msgid "Base of emulsion"
2385 msgstr "感光基底"
2387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:502
2388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:712
2389 #, c-format
2390 msgid "Base of film"
2391 msgstr "影片基位"
2393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:502
2394 #, c-format
2395 msgid "Base of the film."
2396 msgstr "影片基位。"
2398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:669
2399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1156
2400 #, c-format
2401 msgid "Basic Roman"
2402 msgstr "Basic Roman"
2404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:213
2405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:556
2406 #, c-format
2407 msgid "Bathymetry/isolines"
2408 msgstr "測深/等深線"
2410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:208
2411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:551
2412 #, c-format
2413 msgid "Bathymetry/soundings"
2414 msgstr "測量/聲納"
2416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1130
2417 #, c-format
2418 msgid "Beta (1/2 in., videocassette)"
2419 msgstr "Beta (1/2 英吋,錄影卡帶)"
2421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1138
2422 #, c-format
2423 msgid "Betacam (1/2 in., videocassette)"
2424 msgstr "Betacam (1/2 英吋,錄影卡帶)"
2426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1139
2427 #, c-format
2428 msgid "Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
2429 msgstr "Betacam SP (1/2 英吋,錄影卡帶)"
2431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:169
2432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:440
2433 #, c-format
2434 msgid "Bibliographic data"
2435 msgstr "書目資料"
2437 #. SELECT name=f7
2438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:27
2439 msgid "Bibliographic level"
2440 msgstr "書目層次"
2442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:61
2443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:592
2444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:622
2445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:166
2446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:197
2447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:228
2448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:259
2449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1079
2450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1109
2451 #, c-format
2452 msgid "Bibliographies"
2453 msgstr "書目"
2455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:467
2456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:881
2457 #, c-format
2458 msgid "Bibliography"
2459 msgstr "書目"
2461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:529
2462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1016
2463 #, c-format
2464 msgid "Biennial"
2465 msgstr "雙年"
2467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:524
2468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1011
2469 #, c-format
2470 msgid "Bimonthly"
2471 msgstr "雙月"
2473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
2474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:484
2475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:598
2476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:628
2477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
2478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:898
2479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1085
2480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1115
2481 #, c-format
2482 msgid "Biography"
2483 msgstr "傳記"
2485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:470
2486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:884
2487 #, c-format
2488 msgid "Biography of composer or author"
2489 msgstr "作曲家或著者傳記"
2491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:471
2492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:885
2493 #, c-format
2494 msgid "Biography of performer or history of ensemble"
2495 msgstr "表演者傳記或合唱記錄"
2497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:527
2498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1014
2499 #, c-format
2500 msgid "Biweekly"
2501 msgstr "雙週"
2503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:104
2504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:344
2505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:476
2506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:548
2507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:620
2508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1121
2509 #, c-format
2510 msgid "Black-and-white"
2511 msgstr "黑白"
2513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1145
2514 #, c-format
2515 msgid "Blu-ray disc"
2516 msgstr "藍光碟片"
2518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:734
2519 #, c-format
2520 msgid "Blue or green strip"
2521 msgstr "藍或綠條層"
2523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:340
2524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:753
2525 #, c-format
2526 msgid "Bluegrass music"
2527 msgstr "藍草音樂"
2529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:341
2530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:754
2531 #, c-format
2532 msgid "Blues"
2533 msgstr "藍調"
2535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:250
2536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:593
2537 #, c-format
2538 msgid "Bonne"
2539 msgstr "伯恩"
2541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:74
2542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:84
2543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
2544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
2545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:106
2546 #, c-format
2547 msgid "Book"
2548 msgstr "圖書"
2550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:6
2551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:6
2552 #, c-format
2553 msgid "Books"
2554 msgstr "圖書"
2556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:510
2557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:924
2558 #, c-format
2559 msgid "Both transposed and arranged"
2560 msgstr "同時轉置與安排"
2562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:916
2563 #, c-format
2564 msgid "Bouger"
2565 msgstr "移動"
2567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:276
2568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:619
2569 #, c-format
2570 msgid "Bound as part of another work"
2571 msgstr "成為另個作品的一部份"
2573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:232
2574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1097
2575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:48
2576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:302
2577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:457
2578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:568
2579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:580
2580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:740
2581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:792
2582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:153
2583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:645
2584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:871
2585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1055
2586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1067
2587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1297
2588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1422
2589 #, c-format
2590 msgid "Braille"
2591 msgstr "點字"
2593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:263
2594 #, c-format
2595 msgid "Braille music format 1"
2596 msgstr "點字音樂格式 1"
2598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:281
2599 #, c-format
2600 msgid "Braille music format 2"
2601 msgstr "點字音樂格式 2"
2603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:299
2604 #, c-format
2605 msgid "Braille music format 3"
2606 msgstr "點字音樂格式 3"
2608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:558
2609 #, c-format
2610 msgid "Bristol board"
2611 msgstr "優質底板"
2613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:257
2614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:600
2615 #, c-format
2616 msgid "Butterfly"
2617 msgstr "蝴蝶"
2619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1261
2620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1330
2621 #, c-format
2622 msgid "By: "
2623 msgstr "著者:"
2625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1068
2626 #, c-format
2627 msgid "CCIR standard"
2628 msgstr "CCIR 標準"
2630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1137
2631 #, c-format
2632 msgid "CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
2633 msgstr "CED (靜電容量式影碟)"
2635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:62
2636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:50
2637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:69
2638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74
2639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:30
2640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:63
2641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
2642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
2643 #, c-format
2644 msgid "CF"
2645 msgstr "CF"
2647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:45
2648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
2649 #, c-format
2650 msgid "CR"
2651 msgstr "CR"
2653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1074
2654 #, c-format
2655 msgid "CX encoded"
2656 msgstr "CX 編碼"
2658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:320
2659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:663
2660 #, c-format
2661 msgid "Calendar"
2662 msgstr "行事曆"
2664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:58
2665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:589
2666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:619
2667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:163
2668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:194
2669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:225
2670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:256
2671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1076
2672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1106
2673 #, c-format
2674 msgid "Calendars"
2675 msgstr "行事曆"
2677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1179
2678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1200
2679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1219
2680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1252
2681 #, c-format
2682 msgid "Call number: "
2683 msgstr "索書號:"
2685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:324
2686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:24
2687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:715
2688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:32
2689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
2690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:121
2691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:199
2692 #, c-format
2693 msgid "Cancel"
2694 msgstr "取消"
2696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:349
2697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:762
2698 #, c-format
2699 msgid "Canons and rounds"
2700 msgstr "卡農曲和輪唱"
2702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:354
2703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:767
2704 #, c-format
2705 msgid "Cantatas"
2706 msgstr "清唱劇"
2708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:557
2709 #, c-format
2710 msgid "Canvas"
2711 msgstr "帆布"
2713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:356
2714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:769
2715 #, c-format
2716 msgid "Canzonas"
2717 msgstr "Canzonas"
2719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1080
2720 #, c-format
2721 msgid "Capture and storage technique"
2722 msgstr "擷取與儲存技術"
2724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:407
2725 #, c-format
2726 msgid "Cardboard"
2727 msgstr "紙板"
2729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:559
2730 #, c-format
2731 msgid "Cardboard/illustration board"
2732 msgstr "紙板/圖解板"
2734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:352
2735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:765
2736 #, c-format
2737 msgid "Carols"
2738 msgstr "頌歌"
2740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:441
2741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:477
2742 #, c-format
2743 msgid "Carrier type: "
2744 msgstr "載體類型:"
2746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
2747 #, c-format
2748 msgid "Cartographic material"
2749 msgstr "地圖資料"
2751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:243
2752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:586
2753 #, c-format
2754 msgid "Cassini-Soldner"
2755 msgstr "卡西尼-索爾特奈投影"
2757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1108
2758 #, c-format
2759 msgid "Cast: "
2760 msgstr "卡司:"
2762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
2763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
2764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
2765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
2766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
2767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
2768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
2769 #, c-format
2770 msgid "Cataloging source"
2771 msgstr "編目來源"
2773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:62
2774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:593
2775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:623
2776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:167
2777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:198
2778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:229
2779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:260
2780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1080
2781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1110
2782 #, c-format
2783 msgid "Catalogs"
2784 msgstr "目錄"
2786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:7
2787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:79
2788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:181
2789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:227
2790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:327
2791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:420
2792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:518
2793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:605
2794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:789
2795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:798
2796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:807
2797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:926
2798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1091
2799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1105
2800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1196
2801 #, c-format
2802 msgid "Category of material"
2803 msgstr "資料類型"
2805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:185
2806 #, c-format
2807 msgid "Celestial globe"
2808 msgstr "地球儀"
2810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1042
2811 #, c-format
2812 msgid "Cellulose nitrate"
2813 msgstr "硝酸纖維素"
2815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:343
2816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:756
2817 #, c-format
2818 msgid "Chaconnes"
2819 msgstr "夏康舞曲"
2821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:228
2822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:571
2823 #, c-format
2824 msgid "Chamberlin trimetric"
2825 msgstr "張伯倫三點等距投影法"
2827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:353
2828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:766
2829 #, c-format
2830 msgid "Chance compositions"
2831 msgstr "偶而組合"
2833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1142
2834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1283
2835 #, c-format
2836 msgid "Changed back to:"
2837 msgstr "改變回:"
2839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:351
2840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:764
2841 #, c-format
2842 msgid "Chansons, polyphonic"
2843 msgstr "香頌,和弦"
2845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:345
2846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:758
2847 #, c-format
2848 msgid "Chant, Christian"
2849 msgstr "詠嘆,基督宗教"
2851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:344
2852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:757
2853 #, c-format
2854 msgid "Chants, Other religions"
2855 msgstr "詠嘆,其他宗教"
2857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:533
2858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:759
2859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1316
2860 #, c-format
2861 msgid "Chart"
2862 msgstr "圖表"
2864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:16
2865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:64
2866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:83
2867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:102
2868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:121
2869 #, c-format
2870 msgid "Charts"
2871 msgstr "圖表"
2873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1273
2874 #, c-format
2875 msgid "Checked out ("
2876 msgstr "借出 ("
2878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:673
2879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1160
2880 #, c-format
2881 msgid "Chinese"
2882 msgstr "中文"
2884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
2885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2774
2886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2549
2887 #, c-format
2888 msgid "Chinese, Japanese, Korean"
2889 msgstr "中文、日文、韓文"
2891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:84
2892 #, c-format
2893 msgid "Chip cartridge"
2894 msgstr "晶片匣"
2896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:87
2897 #, c-format
2898 msgid "Choose"
2899 msgstr "選擇"
2901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:348
2902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:761
2903 #, c-format
2904 msgid "Chorale preludes"
2905 msgstr "眾讚歌前奏曲"
2907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:347
2908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:760
2909 #, c-format
2910 msgid "Chorales"
2911 msgstr "眾讚歌"
2913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:419
2914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:832
2915 #, c-format
2916 msgid "Chorus score"
2917 msgstr "合唱譜"
2919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:241
2920 #, c-format
2921 msgid "Class of braille writing"
2922 msgstr "點字書寫系統"
2924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:89
2925 #, c-format
2926 msgid "Clear field"
2927 msgstr "清除欄位"
2929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:845
2930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:967
2931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1101
2932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1136
2933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:937
2934 #, c-format
2935 msgid "Click here to access online"
2936 msgstr "勾選這裡上線"
2938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:418
2939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:831
2940 #, c-format
2941 msgid "Close score"
2942 msgstr "關閉分數"
2944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:833
2945 #, c-format
2946 msgid "Cloud cover"
2947 msgstr "雲端封面"
2949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:977
2950 #, c-format
2951 msgid "Coarse/standard"
2952 msgstr "粗略/標準"
2954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:21
2955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:69
2956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:88
2957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:107
2958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:126
2959 #, c-format
2960 msgid "Coats of arms"
2961 msgstr "紋章"
2963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:523
2964 #, c-format
2965 msgid "Collage"
2966 msgstr "拚貼"
2968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:135
2969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:333
2970 #, c-format
2971 msgid "Collective biography"
2972 msgstr "合傳"
2974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:25
2975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:102
2976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:195
2977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:342
2978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:475
2979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:546
2980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:619
2981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1119
2982 #, c-format
2983 msgid "Color"
2984 msgstr "色彩"
2986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:619
2987 #, c-format
2988 msgid "Color characteristics of a motion picture."
2989 msgstr "電影的彩色方式。"
2991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1119
2992 #, c-format
2993 msgid "Color characteristics of a videorecording."
2994 msgstr "錄影帶的彩色方式。"
2996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:342
2997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:546
2998 #, c-format
2999 msgid "Color characteristics of the nonprojected graphic."
3000 msgstr "非投影圖像的彩色方式。"
3002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:475
3003 #, c-format
3004 msgid "Color of the image for microforms."
3005 msgstr "縮影資料的彩色影像。"
3007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:233
3008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:257
3009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:175
3010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:446
3011 #, c-format
3012 msgid "Combination"
3013 msgstr "組合"
3015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:906
3016 #, c-format
3017 msgid "Combination of various data types"
3018 msgstr "多種資料類型組合"
3020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:888
3021 #, c-format
3022 msgid "Combinations"
3023 msgstr "組合"
3025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:493
3026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:907
3027 #, c-format
3028 msgid "Comedy"
3029 msgstr "喜劇音樂"
3031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:59
3032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:590
3033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:620
3034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:164
3035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:195
3036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:226
3037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:257
3038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1077
3039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1107
3040 #, c-format
3041 msgid "Comics/graphic novels"
3042 msgstr "漫畫/繪本小說"
3044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:779
3045 #, c-format
3046 msgid "Complete"
3047 msgstr "完成"
3049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
3050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
3051 #, c-format
3052 msgid "Completely irregular"
3053 msgstr "完全不規則"
3055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:349
3056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:479
3057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:684
3058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:942
3059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1190
3060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1349
3061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1442
3062 #, c-format
3063 msgid "Completely romanized/printed cards in script"
3064 msgstr "用腳本完成羅馬化/印製卡片"
3066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:348
3067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:478
3068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:683
3069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:941
3070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1189
3071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1348
3072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1441
3073 #, c-format
3074 msgid "Completely romanized/printed cards romanized"
3075 msgstr "完全羅馬化/列印羅馬化的卡片"
3077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:778
3078 #, c-format
3079 msgid "Completeness"
3080 msgstr "完整性"
3082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:140
3083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:362
3084 #, c-format
3085 msgid "Computer Files"
3086 msgstr "電腦檔案"
3088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:246
3089 #, c-format
3090 msgid "Computer braille"
3091 msgstr "電腦點字"
3093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:91
3094 #, c-format
3095 msgid "Computer card"
3096 msgstr "電腦卡"
3098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:87
3099 #, c-format
3100 msgid "Computer disc cartridge"
3101 msgstr "電腦片匣"
3103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:86
3104 #, c-format
3105 msgid "Computer disc, type unspecified"
3106 msgstr "電腦磁片,類型未定"
3108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:87
3109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
3110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:627
3111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
3112 #, c-format
3113 msgid "Computer file"
3114 msgstr "電腦檔案"
3116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
3117 #, c-format
3118 msgid "Computer file/Electronic resource"
3119 msgstr "電腦檔案/電子來源"
3121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:85
3122 #, c-format
3123 msgid "Computer optical disc cartridge"
3124 msgstr "電腦光學片匣"
3126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:166
3127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:437
3128 #, c-format
3129 msgid "Computer program"
3130 msgstr "電腦程式"
3132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
3133 #, c-format
3134 msgid ""
3135 "Computer-generated, six-character numeric string that indicates the date the "
3136 "MARC record was created. Recorded in the pattern yymmdd."
3137 msgstr "電腦產生六位文字串表示生成MARC記錄的日期。以yymmdd型式記錄。"
3139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:346
3140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:759
3141 #, c-format
3142 msgid "Concerti grossi"
3143 msgstr "大協奏曲"
3145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:350
3146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:763
3147 #, c-format
3148 msgid "Concertos"
3149 msgstr "協奏曲"
3151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:63
3152 #, c-format
3153 msgid "Concise description"
3154 msgstr "簡要說明"
3156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:420
3157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:833
3158 #, c-format
3159 msgid "Condensed score"
3160 msgstr "濃縮譜"
3162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:417
3163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:830
3164 #, c-format
3165 msgid "Condensed score or piano-conductor score"
3166 msgstr "濃縮譜或鋼琴指揮譜"
3168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:485
3169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:899
3170 #, c-format
3171 msgid "Conference proceedings"
3172 msgstr "會議報告"
3174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
3175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
3176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
3177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
3178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
3179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
3180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1148
3181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
3182 #, c-format
3183 msgid "Conference publication"
3184 msgstr "會議出版品"
3186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1184
3187 #, c-format
3188 msgid ""
3189 "Configuration of intended playback channels for the sound portion of a "
3190 "videorecording."
3191 msgstr "組態錄影資料聲音播放頻道。"
3193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:674
3194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:966
3195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1184
3196 #, c-format
3197 msgid "Configuration of playback channels"
3198 msgstr "組態播放頻道"
3200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:966
3201 #, c-format
3202 msgid "Configuration of playback channels for a sound recording."
3203 msgstr "組態錄音資料的播放頻道。"
3205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:674
3206 #, c-format
3207 msgid ""
3208 "Configuration of playback channels for the sound portion of a motion picture."
3209 msgstr "組態電影聲音的播放頻道。"
3211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:255
3212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:598
3213 #, c-format
3214 msgid "Conic, other"
3215 msgstr "圓錐,其他"
3217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:254
3218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:597
3219 #, c-format
3220 msgid "Conic, specific type unknown"
3221 msgstr "圓錐,特定類型不明"
3223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:608
3224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:690
3225 #, c-format
3226 msgid "Contained works: "
3227 msgstr "包括作品:"
3229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:23
3230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:100
3231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:193
3232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:239
3233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:341
3234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:437
3235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:544
3236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:617
3237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1117
3238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
3239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
3240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
3241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
3242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
3243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
3244 #, c-format
3245 msgid "Contains a blank (#) or a fill character (|)."
3246 msgstr "包括空白 (#) 或填充字元 (|)。"
3248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:943
3249 #, c-format
3250 msgid "Contains a blank (#) or fill character (|)"
3251 msgstr "包括空白 (#) 或填充字元 (|)"
3253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:136
3254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
3255 #, c-format
3256 msgid "Contains biographical information"
3257 msgstr "包括傳記資訊"
3259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:814
3260 #, c-format
3261 msgid "Contains blank (#) or a fill character (|)."
3262 msgstr "包括空白 (#) 或填充字元 (|)。"
3264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1135
3265 #, c-format
3266 msgid "Content advice: "
3267 msgstr "內容建議:"
3269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:417
3270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:453
3271 #, c-format
3272 msgid "Content type: "
3273 msgstr "內容類型:"
3275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:863
3276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:981
3277 #, c-format
3278 msgid "Contents:"
3279 msgstr "內容:"
3281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1118
3282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1259
3283 #, c-format
3284 msgid "Continued by:"
3285 msgstr "續刊由:"
3287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1121
3288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1262
3289 #, c-format
3290 msgid "Continued in part by:"
3291 msgstr "部份續刊由:"
3293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1063
3294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1203
3295 #, c-format
3296 msgid "Continues in part:"
3297 msgstr "部份繼續:"
3299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1060
3300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1200
3301 #, c-format
3302 msgid "Continues:"
3303 msgstr "繼續:"
3305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:517
3306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:955
3307 #, c-format
3308 msgid "Continuing Resources"
3309 msgstr "連續資源"
3311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:77
3312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:497
3313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:620
3314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:82
3315 #, c-format
3316 msgid "Continuing resource"
3317 msgstr "連續性資源"
3319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:11
3320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:367
3321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:497
3322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:702
3323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:960
3324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1208
3325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1367
3326 #, c-format
3327 msgid "Continuing resource ceased publication"
3328 msgstr "停止出版的連續性資源"
3330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:10
3331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:366
3332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:496
3333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:701
3334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:959
3335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1207
3336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1366
3337 #, c-format
3338 msgid "Continuing resource currently published"
3339 msgstr "出版中的連續性資源"
3341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
3342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
3343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
3344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
3345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:971
3346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1219
3347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1378
3348 #, c-format
3349 msgid "Continuing resource status unknown"
3350 msgstr "狀態不明的連續性資源"
3352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:533
3353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1020
3354 #, c-format
3355 msgid "Continuously updated"
3356 msgstr "持續更新"
3358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:204
3359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:547
3360 #, c-format
3361 msgid "Contours"
3362 msgstr "等高線"
3364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:256
3365 #, c-format
3366 msgid "Contracted"
3367 msgstr "對比"
3369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1263
3370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1332
3371 #, c-format
3372 msgid "Contributor(s): "
3373 msgstr "內容提供者:"
3375 #. SCRIPT
3376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
3377 msgid "Control number: "
3378 msgstr "控制碼:"
3380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:255
3381 #, c-format
3382 msgid "Converted from MARCXML to MADS version 2.0 (Revision 2.10)"
3383 msgstr "轉換 MARCXML 至 MADS 2.0版(Revision 2.10)"
3385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:356
3386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:486
3387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:691
3388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:949
3389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1197
3390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1356
3391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1449
3392 #, c-format
3393 msgid "Cooperative cataloging program"
3394 msgstr "合作編目計畫"
3396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:273
3397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:271
3398 #, c-format
3399 msgid "Copyright date: "
3400 msgstr "著作權日期:"
3402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:263
3403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:606
3404 #, c-format
3405 msgid "Cordiform"
3406 msgstr "心形"
3408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:355
3409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:768
3410 #, c-format
3411 msgid "Country music"
3412 msgstr "鄉村音樂"
3414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
3415 #, c-format
3416 msgid "CreativeWork"
3417 msgstr "創意作品"
3419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:735
3420 #, c-format
3421 msgid "Cyan strip"
3422 msgstr "靛捲片"
3424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:931
3425 #, c-format
3426 msgid "Cylinder"
3427 msgstr "圓柱形"
3429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:248
3430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:591
3431 #, c-format
3432 msgid "Cylindrical, other"
3433 msgstr "圓柱投影法,其他"
3435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:247
3436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:590
3437 #, c-format
3438 msgid "Cylindrical, specific type unknown"
3439 msgstr "圓柱投影法,型式不明"
3441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
3442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2775
3443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2550
3444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:671
3445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1158
3446 #, c-format
3447 msgid "Cyrillic"
3448 msgstr "斯拉夫"
3450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1142
3451 #, c-format
3452 msgid "D-2 (3/4 in., videocassette)"
3453 msgstr "D-2 (3/4 英吋,錄影卡帶)"
3455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:794
3456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:872
3457 #, c-format
3458 msgid "DDC classification: "
3459 msgstr "杜威分類法:"
3461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1147
3462 #, c-format
3463 msgid "DVD"
3464 msgstr "DVD"
3466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:526
3467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1013
3468 #, c-format
3469 msgid "Daily"
3470 msgstr "每日"
3472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1292
3473 #, c-format
3474 msgid "Damaged ("
3475 msgstr "毀損("
3477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:357
3478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:770
3479 #, c-format
3480 msgid "Dance forms"
3481 msgstr "舞蹈類型"
3483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:347
3484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:477
3485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:682
3486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:940
3487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1188
3488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1347
3489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1440
3490 #, c-format
3491 msgid "Dashed-on information omitted"
3492 msgstr "省略虛線標示的資訊"
3494 #. SPAN
3495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:42
3496 msgid "Data base address (autogenerated)"
3497 msgstr "資料庫位址(自動生成)"
3499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:880
3500 #, c-format
3501 msgid "Data type"
3502 msgstr "資料類型"
3504 #. SCRIPT
3505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
3506 msgid "Date"
3507 msgstr "日期"
3509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
3510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
3511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
3512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
3513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
3514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
3515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
3516 #, c-format
3517 msgid "Date 1"
3518 msgstr "日期 1"
3520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
3521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
3522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
3523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
3524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
3525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
3526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
3527 #, c-format
3528 msgid "Date 2"
3529 msgstr "日期 2"
3531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:27
3532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:28
3533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:29
3534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:30
3535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:31
3536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:32
3537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:33
3538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:34
3539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:35
3540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:41
3541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:42
3542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:43
3543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:44
3544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:45
3545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:46
3546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:47
3547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:48
3548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:49
3549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:383
3550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:384
3551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:385
3552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:386
3553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:387
3554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:388
3555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:389
3556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:390
3557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:391
3558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:397
3559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:398
3560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:399
3561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:400
3562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:401
3563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:402
3564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:403
3565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:404
3566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:405
3567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:513
3568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:514
3569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:515
3570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:516
3571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:517
3572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:518
3573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:519
3574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:520
3575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:521
3576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:527
3577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:528
3578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:529
3579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:530
3580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:531
3581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:532
3582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:533
3583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:534
3584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:535
3585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:718
3586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:719
3587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:720
3588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:721
3589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:722
3590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:723
3591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:724
3592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:725
3593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:726
3594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:732
3595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:733
3596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:734
3597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:735
3598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:736
3599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:737
3600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:738
3601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:739
3602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:740
3603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:976
3604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:977
3605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:978
3606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:979
3607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:980
3608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:981
3609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:982
3610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:983
3611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
3612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:990
3613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:991
3614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:992
3615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:993
3616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:994
3617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:995
3618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:996
3619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:997
3620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
3621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1224
3622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1225
3623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1226
3624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1227
3625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1228
3626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1229
3627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1230
3628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1231
3629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
3630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1238
3631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1239
3632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1240
3633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1241
3634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1242
3635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1243
3636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1244
3637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1245
3638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
3639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1383
3640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1384
3641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1385
3642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1386
3643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1387
3644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1388
3645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1389
3646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1390
3647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
3648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1397
3649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1398
3650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1399
3651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1400
3652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1401
3653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1402
3654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1403
3655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1404
3656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
3657 #, c-format
3658 msgid "Date digit"
3659 msgstr "日期數字"
3661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:26
3662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:40
3663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:382
3664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:396
3665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:512
3666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:526
3667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:717
3668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:731
3669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:975
3670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:989
3671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1223
3672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1237
3673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1382
3674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1396
3675 #, c-format
3676 msgid "Date element is not applicable"
3677 msgstr "日期細目不適用"
3679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
3680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
3681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
3682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
3683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
3684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
3685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
3686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
3687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:985
3688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:999
3689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1233
3690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1247
3691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1392
3692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1406
3693 #, c-format
3694 msgid "Date element is totally or partially unknown"
3695 msgstr "日期細目全部或部份不明"
3697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
3698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:363
3699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:493
3700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:698
3701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:956
3702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1204
3703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1363
3704 #, c-format
3705 msgid "Date entered on file"
3706 msgstr "鍵入檔案日期"
3708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:17
3709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:373
3710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:503
3711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:708
3712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:966
3713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1214
3714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1373
3715 #, c-format
3716 msgid ""
3717 "Date of distribution/release/issue and production/recording session when "
3718 "different"
3719 msgstr "發行/釋出/印行日期與出版/記錄工作的日期不符"
3721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:16
3722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:372
3723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:502
3724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:707
3725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:965
3726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1213
3727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1372
3728 #, c-format
3729 msgid "Dates unknown"
3730 msgstr "日期不明"
3732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:394
3733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:399
3734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:886
3735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:427
3736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:432
3737 #, c-format
3738 msgid "Description: "
3739 msgstr "說明:"
3741 #. SELECT name=f18
3742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:55
3743 msgid "Descriptive cataloging form"
3744 msgstr "敘述編目表單"
3746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:12
3747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:368
3748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:498
3749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:703
3750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:961
3751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1209
3752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1368
3753 #, c-format
3754 msgid "Detailed date"
3755 msgstr "詳細日期"
3757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:764
3758 #, c-format
3759 msgid "Deterioration stage"
3760 msgstr "低落階段"
3762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:678
3763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1165
3764 #, c-format
3765 msgid "Devanagari"
3766 msgstr "古梵文"
3768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:12
3769 #, c-format
3770 msgid "Diagram"
3771 msgstr "圖表"
3773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:982
3774 #, c-format
3775 msgid ""
3776 "Diameter of an open reel or disc, or the dimensions of a cassette, "
3777 "cartridge, or cylinder."
3778 msgstr "開放式捲或碟的直徑,或卡帶、匣帶、或碟柱的直徑。"
3780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:485
3781 #, c-format
3782 msgid "Diazo"
3783 msgstr "重氮"
3785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:63
3786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:594
3787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:624
3788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:168
3789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:199
3790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:230
3791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:261
3792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1081
3793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1111
3794 #, c-format
3795 msgid "Dictionaries"
3796 msgstr "字典"
3798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1071
3799 #, c-format
3800 msgid "Digital recording"
3801 msgstr "數位錄音"
3803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1083
3804 #, c-format
3805 msgid "Digital storage"
3806 msgstr "數位儲存"
3808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:262
3809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:605
3810 #, c-format
3811 msgid "Dimaxion"
3812 msgstr "戴美克森氏投影"
3814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:113
3815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:385
3816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:445
3817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:662
3818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:982
3819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1173
3820 #, c-format
3821 msgid "Dimensions"
3822 msgstr "尺寸"
3824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:113
3825 #, c-format
3826 msgid ""
3827 "Dimensions of the medium used to encode the electronic resource. Only the "
3828 "most common dimensions are indicated. In many cases the dimensions apply to "
3829 "the container in which a magnetic or optical medium is encased. The field "
3830 "007/04 code corresponding to the dimensions given in the description of the "
3831 "item are used. If no code exactly matches the dimensions of the medium (or "
3832 "container), code z is used. "
3833 msgstr ""
3834 "用於編碼電子資源的媒體尺寸。 只顯示最常見的尺寸。 大部份情況下,尺寸係指裝有"
3835 "磁性或光學媒體的容器。 欄位 007/04 的編碼對映至館藏的尺寸。 若沒有完全匹配的"
3836 "媒體 (或容器) 尺寸,則使用代碼z。"
3838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:445
3839 #, c-format
3840 msgid ""
3841 "Dimensions of the microform; does not indicate the dimensions of the image."
3842 msgstr "縮影資料的尺寸;不是影像的尺寸。"
3844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:752
3845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1309
3846 #, c-format
3847 msgid "Diorama"
3848 msgstr "透視圖"
3850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:50
3851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
3852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:304
3853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:459
3854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:570
3855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:582
3856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:742
3857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:794
3858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:155
3859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
3860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:647
3861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:873
3862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
3863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1069
3864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1299
3865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1424
3866 #, c-format
3867 msgid "Direct electronic"
3868 msgstr "直流電"
3870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1082
3871 #, c-format
3872 msgid "Direct storage, not acoustical"
3873 msgstr "直接儲存,未經音效處理"
3875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:76
3876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:607
3877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:637
3878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:181
3879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:212
3880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:243
3881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:274
3882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1094
3883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1124
3884 #, c-format
3885 msgid "Directories"
3886 msgstr "指南"
3888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1027
3889 #, c-format
3890 msgid "Disc master (negative)"
3891 msgstr "母片 (負片)"
3893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:69
3894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:600
3895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:630
3896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:174
3897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:205
3898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:236
3899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:267
3900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1087
3901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1117
3902 #, c-format
3903 msgid "Discographies"
3904 msgstr "唱片分類目錄"
3906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:466
3907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:880
3908 #, c-format
3909 msgid "Discography"
3910 msgstr "唱片目錄"
3912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:995
3913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:875
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1025
3915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1118
3916 #, c-format
3917 msgid "Dissertation note: "
3918 msgstr "學位論文說明:"
3920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:267
3921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:265
3922 #, c-format
3923 msgid "Distributor: "
3924 msgstr "散布者:"
3926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:358
3927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:771
3928 #, c-format
3929 msgid "Divertimentos, serenades, cassations, divertissements, and notturni"
3930 msgstr "嬉遊曲、小夜曲、卡薩欣、嬉遊曲與夜曲"
3932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:168
3933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:439
3934 #, c-format
3935 msgid "Document"
3936 msgstr "文件"
3938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1072
3939 #, c-format
3940 msgid "Dolby-A encoded"
3941 msgstr "杜比-A 編碼"
3943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1069
3944 #, c-format
3945 msgid "Dolby-B encoded"
3946 msgstr "杜比-B 編碼"
3948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1073
3949 #, c-format
3950 msgid "Dolby-C encoded"
3951 msgstr "杜比-C 編碼"
3953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:486
3954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:900
3955 #, c-format
3956 msgid "Drama"
3957 msgstr "戲劇"
3959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:119
3960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:317
3961 #, c-format
3962 msgid "Dramas"
3963 msgstr "戲劇"
3965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:651
3966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
3967 #, c-format
3968 msgid "Dramas "
3969 msgstr "戲劇 "
3971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:524
3972 #, c-format
3973 msgid "Drawing"
3974 msgstr "繪圖"
3976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:704
3977 #, c-format
3978 msgid "Duplicate"
3979 msgstr "複製"
3981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:758
3982 #, c-format
3983 msgid "Duplitized stock"
3984 msgstr "雙面塗佈層"
3986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1133
3987 #, c-format
3988 msgid "EIAJ (1/2 in., reel)"
3989 msgstr "EIAJ (每捲 1/2 英吋)"
3991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
3992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
3993 #, c-format
3994 msgid "Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
3995 msgstr "每個都包括一個空格 (#) 或一個填充字元 (|)"
3997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:188
3998 #, c-format
3999 msgid "Earth moon globe"
4000 msgstr "地球月球儀"
4002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:258
4003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:601
4004 #, c-format
4005 msgid "Eckert"
4006 msgstr "厄寇特投影"
4008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:369
4009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:374
4010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:904
4011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:590
4012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:400
4013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:405
4014 #, c-format
4015 msgid "Edition: "
4016 msgstr "版本:"
4018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1016
4019 #, c-format
4020 msgid "Eight track"
4021 msgstr "八聲道"
4023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
4024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
4025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
4026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
4027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
4028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
4029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
4030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
4031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
4032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:875
4033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1058
4034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1071
4035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
4036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
4037 #, c-format
4038 msgid "Electronic"
4039 msgstr "電子"
4041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:80
4042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:19
4043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:21
4044 #, c-format
4045 msgid "Electronic resource"
4046 msgstr "電子資源"
4048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:78
4049 #, c-format
4050 msgid "Electronic resources"
4051 msgstr "電子資源"
4053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:483
4054 #, c-format
4055 msgid "Emulsion on film"
4056 msgstr "影片乳化劑"
4058 #. SPAN
4059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:40
4060 msgid "Encoding (forced Unicode)"
4061 msgstr "編碼(強制使用 Unicode)"
4063 #. SELECT name=f17
4064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:43
4065 msgid "Encoding level"
4066 msgstr "編碼層次"
4068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:64
4069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:595
4070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:625
4071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:169
4072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:200
4073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:231
4074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:262
4075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1082
4076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1112
4077 #, c-format
4078 msgid "Encyclopedias"
4079 msgstr "百科全書"
4081 #. SCRIPT
4082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
4083 msgid "Enter new control number"
4084 msgstr "鍵入新的控制碼"
4086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
4087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
4088 #, c-format
4089 msgid "Entry convention"
4090 msgstr "款目慣例"
4092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:252
4093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:595
4094 #, c-format
4095 msgid "Equidistant conic"
4096 msgstr "等距圓錐投影法"
4098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:241
4099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:584
4100 #, c-format
4101 msgid "Equirectangular"
4102 msgstr "等量投影法"
4104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:120
4105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:487
4106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:318
4107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:901
4108 #, c-format
4109 msgid "Essays"
4110 msgstr "論文"
4112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:654
4113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
4114 #, c-format
4115 msgid "Essays "
4116 msgstr "論文 "
4118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:475
4119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:889
4120 #, c-format
4121 msgid "Ethnological information"
4122 msgstr "民族學資訊"
4124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:134
4125 #, c-format
4126 msgid "Exact bit depth"
4127 msgstr "正確的位元深度"
4129 #. SCRIPT
4130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
4131 msgid "Exact bit depth 001-999"
4132 msgstr "正確的位元測度為 001-999"
4134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:133
4135 #, c-format
4136 msgid ""
4137 "Exact bit depth of the scanned image(s) that comprise the electronic "
4138 "resource, or a three-character alphabetic code which indicates that the "
4139 "exact bit depth cannot be recorded. Since only exact bit depth is useful, "
4140 "coding should not include missing digits represented by hyphens (-)."
4141 msgstr ""
4142 "構成電子資源的掃瞄影像位元深度,或表示不能記錄位元深度的三個字元代碼。祗有位"
4143 "元深度才有意義,代碼不應包括代表遺失位元的連接號 (-)。"
4145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:670
4146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1157
4147 #, c-format
4148 msgid "Extended Roman"
4149 msgstr "延伸羅馬字型"
4151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:55
4152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:219
4153 #, c-format
4154 msgid "Facsimile"
4155 msgstr "摹真"
4157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:20
4158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:68
4159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:87
4160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:106
4161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:125
4162 #, c-format
4163 msgid "Facsimiles"
4164 msgstr "摹真"
4166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:241
4167 #, c-format
4168 msgid ""
4169 "Family of braille to which the item belongs. This is not the particular "
4170 "braille code, but the type of braille code used, representing different "
4171 "types of written symbols. Up to two braille types may be indicated, or the "
4172 "cataloging agency can choose to encode only the predominate type. Multiple "
4173 "codes are coded in order of predominance, if any. If fewer than two codes "
4174 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
4175 "blanks (#)."
4176 msgstr ""
4177 "館藏所屬的點字系列。不是特定的點字代碼,係指點字代碼的類型,代表不同類型的書"
4178 "寫符號。最多可以指定兩種點字類型,或編目機構可指定預設的類型代碼。必要時,可"
4179 "指定多個代碼。若少於兩個代碼,則以空白取代 (#)。"
4181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:362
4182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:775
4183 #, c-format
4184 msgid "Fantasias"
4185 msgstr "幻想曲"
4187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:884
4188 #, c-format
4189 msgid "Far infrared"
4190 msgstr "遠紅外線"
4192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:899
4193 #, c-format
4194 msgid "Far ultraviolet"
4195 msgstr "遠紫外線"
4197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:90
4198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:185
4199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:286
4200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:651
4201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:724
4202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:288
4203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:456
4204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:629
4205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1138
4206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1281
4207 #, c-format
4208 msgid "Federal/national"
4209 msgstr "聯邦/國"
4211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
4212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
4213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
4214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
4215 #, c-format
4216 msgid "Festschrift"
4217 msgstr "紀念文集"
4219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:488
4220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:902
4221 #, c-format
4222 msgid "Fiction"
4223 msgstr "小說"
4225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:648
4226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
4227 #, c-format
4228 msgid "Fiction "
4229 msgstr "小說 "
4231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:118
4232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:316
4233 #, c-format
4234 msgid "Fiction (not further specified)"
4235 msgstr "小說 (不再細分)"
4237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:140
4238 #, c-format
4239 msgid "File formats"
4240 msgstr "檔案格式"
4242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:156
4243 #, c-format
4244 msgid "File reproduced from an electronic resource"
4245 msgstr "由電子資源複製的檔案"
4247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:157
4248 #, c-format
4249 msgid "File reproduced from an intermediate (not microform)"
4250 msgstr "由中介質 (不是縮影型式) 重製的檔案"
4252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:155
4253 #, c-format
4254 msgid "File reproduced from microform"
4255 msgstr "從縮影格式重製的檔案"
4257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:154
4258 #, c-format
4259 msgid "File reproduced from original"
4260 msgstr "從原檔重製的檔案"
4262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:65
4263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:629
4264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:94
4265 #, c-format
4266 msgid "Film"
4267 msgstr "影片"
4269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:356
4270 #, c-format
4271 msgid "Film base, other than safety film"
4272 msgstr "膠片基底,安全膠片以外的"
4274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:609
4275 #, c-format
4276 msgid "Film cartridge"
4277 msgstr "電影匣"
4279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:610
4280 #, c-format
4281 msgid "Film cassette"
4282 msgstr "電影卡帶"
4284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:785
4285 #, c-format
4286 msgid "Film inspection date"
4287 msgstr "影片檢查日期"
4289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:612
4290 #, c-format
4291 msgid "Film reel"
4292 msgstr "電影捲片"
4294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:611
4295 #, c-format
4296 msgid "Film roll"
4297 msgstr "電影捲片"
4299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:75
4300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:606
4301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:636
4302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:180
4303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:211
4304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:242
4305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:273
4306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1093
4307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1123
4308 #, c-format
4309 msgid "Filmographies"
4310 msgstr "影片目錄"
4312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:332
4313 #, c-format
4314 msgid "Filmslip"
4315 msgstr "電影簡介"
4317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:753
4318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1310
4319 #, c-format
4320 msgid "Filmstrip"
4321 msgstr "幻燈捲片"
4323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:331
4324 #, c-format
4325 msgid "Filmstrip cartridge"
4326 msgstr "電影片匣"
4328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:334
4329 #, c-format
4330 msgid "Filmstrip roll"
4331 msgstr "電影捲片"
4333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:333
4334 #, c-format
4335 msgid "Filmstrip, type unspecified"
4336 msgstr "電影捲片,類型未定"
4338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:495
4339 #, c-format
4340 msgid "First generation (master)"
4341 msgstr "第一代 (母帶)"
4343 #. For the first occurrence,
4344 #. SCRIPT
4345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
4346 msgid "Fixed data:"
4347 msgstr "混合資料:"
4349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:360
4350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:773
4351 #, c-format
4352 msgid "Flamenco"
4353 msgstr "佛朗明哥舞"
4355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:534
4356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:760
4357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1317
4358 #, c-format
4359 msgid "Flash card"
4360 msgstr "閃卡"
4362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:44
4363 #, c-format
4364 msgid "Flexible base photographic, negative"
4365 msgstr "柔性基底攝影,負片"
4367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:43
4368 #, c-format
4369 msgid "Flexible base photographic, positive"
4370 msgstr "柔性基底攝影,正片"
4372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:361
4373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:774
4374 #, c-format
4375 msgid "Folk music"
4376 msgstr "民俗音樂"
4378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:497
4379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:911
4380 #, c-format
4381 msgid "Folktales"
4382 msgstr "民俗學"
4384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:170
4385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:441
4386 #, c-format
4387 msgid "Font"
4388 msgstr "字型"
4390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:873
4391 #, c-format
4392 msgid ""
4393 "For the recording mode of the remote-sensing device, specifically, whether "
4394 "the sensor is involved in the creation of the transmission it eventually "
4395 "measures."
4396 msgstr "供遙測設備的錄製模式,特別是,感測器涉及傳送測量的內容。"
4398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:209
4399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:552
4400 #, c-format
4401 msgid "Form lines"
4402 msgstr "表格線"
4404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
4405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
4406 #, c-format
4407 msgid "Form of composition"
4408 msgstr "作曲格式"
4410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
4411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
4412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
4413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
4414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
4415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
4416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
4417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
4418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
4419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
4420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
4421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
4422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
4423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
4424 #, c-format
4425 msgid "Form of item"
4426 msgstr "館藏型式"
4428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:7
4429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
4430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:198
4431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:331
4432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
4433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:693
4434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
4435 #, c-format
4436 msgid "Form of material"
4437 msgstr "資料型式"
4439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
4440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
4441 #, c-format
4442 msgid "Form of original item"
4443 msgstr "原始館藏型式"
4445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:244
4446 #, c-format
4447 msgid "Format code braille"
4448 msgstr "點字代碼格式"
4450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
4451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
4452 #, c-format
4453 msgid "Format of music"
4454 msgstr "音樂格式"
4456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1072
4457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1212
4458 #, c-format
4459 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
4460 msgstr "聯合格式:...與:..."
4462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:23
4463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:71
4464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:90
4465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:109
4466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:128
4467 #, c-format
4468 msgid "Forms"
4469 msgstr "表單"
4471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:915
4472 #, c-format
4473 msgid "Free-air"
4474 msgstr "自由空氣"
4476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
4477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
4478 #, c-format
4479 msgid "Frequency"
4480 msgstr "頻率"
4482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:359
4483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:772
4484 #, c-format
4485 msgid "Fugues"
4486 msgstr "賦格"
4488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1013
4489 #, c-format
4490 msgid "Full (1) track"
4491 msgstr "全軌"
4493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:202
4494 #, c-format
4495 msgid "Full level"
4496 msgstr "完整層次"
4498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:413
4499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:826
4500 #, c-format
4501 msgid "Full score"
4502 msgstr "全譜"
4504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:414
4505 #, c-format
4506 msgid "Full score, miniature or study size"
4507 msgstr "全譜、簡譜或學習譜"
4509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:232
4510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:575
4511 #, c-format
4512 msgid "Gall"
4513 msgstr "高爾投影"
4515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:171
4516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:322
4517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:754
4518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:442
4519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:665
4520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1311
4521 #, c-format
4522 msgid "Game"
4523 msgstr "遊戲"
4525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:240
4526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:583
4527 #, c-format
4528 msgid "Gauss-Kruger"
4529 msgstr "高斯-克呂格投影"
4531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:22
4532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:70
4533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:89
4534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:108
4535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:127
4536 #, c-format
4537 msgid "Genealogical tables"
4538 msgstr "譜系表"
4540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:38
4541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:153
4542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:447
4543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:715
4544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:143
4545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:424
4546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
4547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
4548 #, c-format
4549 msgid "General"
4550 msgstr "一般"
4552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:825
4553 #, c-format
4554 msgid ""
4555 "General angle of the device from which the remote-sensing image is made."
4556 msgstr "遙測影像的設備角度。"
4558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:816
4559 #, c-format
4560 msgid "General position of the sensor relative to to the object under study."
4561 msgstr "與被測物件的相對感測器位置。"
4563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:226
4564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:569
4565 #, c-format
4566 msgid "General vertical near-sided"
4567 msgstr "一般垂直近雙面"
4569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:813
4570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:959
4571 #, c-format
4572 msgid "General; "
4573 msgstr "一般;"
4575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:494
4576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:703
4577 #, c-format
4578 msgid "Generation"
4579 msgstr "世代"
4581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:494
4582 #, c-format
4583 msgid "Generation aspect of a microform. "
4584 msgstr "縮影的規格。"
4586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:710
4587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:788
4588 #, c-format
4589 msgid "Genre/Form: "
4590 msgstr "格式:"
4592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:39
4593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:353
4594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:408
4595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:560
4596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:582
4597 #, c-format
4598 msgid "Glass"
4599 msgstr "玻璃"
4601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1044
4602 #, c-format
4603 msgid "Glass with lacquer"
4604 msgstr "玻璃漆"
4606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:180
4607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:182
4608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:273
4609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:616
4610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:24
4611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:26
4612 #, c-format
4613 msgid "Globe"
4614 msgstr "整體"
4616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:221
4617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:564
4618 #, c-format
4619 msgid "Gnomic"
4620 msgstr "日晷投影"
4622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:233
4623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:576
4624 #, c-format
4625 msgid "Goode's homolographic"
4626 msgstr "古蒂等面積投影"
4628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:259
4629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:602
4630 #, c-format
4631 msgid "Goode's homolosine"
4632 msgstr "古蒂等面積投影"
4634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:363
4635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:776
4636 #, c-format
4637 msgid "Gospel music"
4638 msgstr "福音音樂"
4640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
4641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
4642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
4643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
4644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
4645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
4646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
4647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
4648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
4649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
4650 #, c-format
4651 msgid "Government publication"
4652 msgstr "政府出版品"
4654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:94
4655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:189
4656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:290
4657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:655
4658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:728
4659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:292
4660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:460
4661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:633
4662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1142
4663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1285
4664 #, c-format
4665 msgid "Government publication-level undetermined"
4666 msgstr "政府出版品層次未定"
4668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:206
4669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:549
4670 #, c-format
4671 msgid "Gradient and bathymetric tints"
4672 msgstr "坡度及海深套色法"
4674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:756
4675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1313
4676 #, c-format
4677 msgid "Graphic"
4678 msgstr "圖示"
4680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:914
4681 #, c-format
4682 msgid "Gravity anomalies (general)"
4683 msgstr "重力異常 (一般)"
4685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:106
4686 #, c-format
4687 msgid "Gray scale"
4688 msgstr "灰階"
4690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
4691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2777
4692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2552
4693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:675
4694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1162
4695 #, c-format
4696 msgid "Greek"
4697 msgstr "希臘"
4699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:974
4700 #, c-format
4701 msgid "Groove width/groove pitch"
4702 msgstr "溝紋寬度/溝紋深度"
4704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:207
4705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:550
4706 #, c-format
4707 msgid "Hachures"
4708 msgstr "暈滃法"
4710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1014
4711 #, c-format
4712 msgid "Half (2) track"
4713 msgstr "半 (2) 軌"
4715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:346
4716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:550
4717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:622
4718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:747
4719 #, c-format
4720 msgid "Hand colored"
4721 msgstr "手繪"
4723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:65
4724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:596
4725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:626
4726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:170
4727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:201
4728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:232
4729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:263
4730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1083
4731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1113
4732 #, c-format
4733 msgid "Handbooks"
4734 msgstr "手冊"
4736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:571
4737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:593
4738 #, c-format
4739 msgid "Hardboard"
4740 msgstr "硬紙板"
4742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
4743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2776
4744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2551
4745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:676
4746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1163
4747 #, c-format
4748 msgid "Hebrew"
4749 msgstr "希伯來文"
4751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1144
4752 #, c-format
4753 msgid "Hi-8 mm."
4754 msgstr "超 8 釐米"
4756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:827
4757 #, c-format
4758 msgid "High oblique"
4759 msgstr "高斜角"
4761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:462
4762 #, c-format
4763 msgid "High reduction"
4764 msgstr "高縮率"
4766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1059
4767 #, c-format
4768 msgid "Hill-and-dale cutting"
4769 msgstr "清楚切割"
4771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:474
4772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:888
4773 #, c-format
4774 msgid "Historical information"
4775 msgstr "歷史資訊"
4777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:490
4778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:904
4779 #, c-format
4780 msgid "History"
4781 msgstr "紀錄"
4783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1007
4784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1147
4785 #, c-format
4786 msgid "Holdings note: "
4787 msgstr "館藏註:"
4789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:703
4790 #, c-format
4791 msgid ""
4792 "How far away from the original material the item is (e.g., the actual "
4793 "negative film or original videotape in the camera). Generation data is used "
4794 "to evaluate the quality of available copies, to make preservation decisions, "
4795 "and to identify materials available for viewing and research."
4796 msgstr ""
4797 "館藏與原始資料有段距離 (例如,負片影片或攝影機內的原錄影片)。資料拷貝次數是評"
4798 "鑑品質、典藏、以及檢視與研究辨認資料的決策依據。"
4800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1080
4801 #, c-format
4802 msgid ""
4803 "How the sound was originally captured and stored. Re-releases of recordings "
4804 "should be coded for the original capture and storage technique, even though "
4805 "such re-releases may have been enhanced using another technique."
4806 msgstr ""
4807 "抓取與儲存原音的方法。再釋出錄音資料時應註明抓取與儲存原音的技術,即使以其他"
4808 "技術強化過的再釋出也應如此。"
4810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:122
4811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:320
4812 #, c-format
4813 msgid "Humor, satires, etc."
4814 msgstr "幽默、諷刺文等。"
4816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:660
4817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:806
4818 #, c-format
4819 msgid "Humor, satires, etc. "
4820 msgstr "幽默、諷刺文等。"
4822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:364
4823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:777
4824 #, c-format
4825 msgid "Hymns"
4826 msgstr "讚美詩"
4828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:320
4829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:492
4830 #, c-format
4831 msgid "ISBN: "
4832 msgstr "ISBN:"
4834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:326
4835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:511
4836 #, c-format
4837 msgid "ISSN: "
4838 msgstr "ISSN:"
4840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:536
4841 #, c-format
4842 msgid "Icon"
4843 msgstr "圖示"
4845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
4846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
4847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
4848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
4849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
4850 #, c-format
4851 msgid "Illuminations"
4852 msgstr "照度"
4854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
4855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:13
4856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:61
4857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:80
4858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:99
4859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:118
4860 #, c-format
4861 msgid "Illustrations"
4862 msgstr "插圖"
4864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
4865 #, c-format
4866 msgid "Illustrations - code 1"
4867 msgstr "插圖 - 代碼 1"
4869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
4870 #, c-format
4871 msgid "Illustrations - code 2"
4872 msgstr "插圖 - 代碼 2"
4874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
4875 #, c-format
4876 msgid "Illustrations - code 3"
4877 msgstr "插圖 - 代碼 3"
4879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
4880 #, c-format
4881 msgid "Illustrations - code 4"
4882 msgstr "插圖 - 代碼 4"
4884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:133
4885 #, c-format
4886 msgid "Image bit depth"
4887 msgstr "影像深度"
4889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:755
4890 #, c-format
4891 msgid "Imbibition dye transfer prints"
4892 msgstr "染印法"
4894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1304
4895 #, c-format
4896 msgid "In transit ("
4897 msgstr "轉移中 ("
4899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:944
4900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1056
4901 #, c-format
4902 msgid "In: "
4903 msgstr "在:"
4905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:13
4906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:369
4907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:499
4908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:704
4909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:962
4910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1210
4911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1369
4912 #, c-format
4913 msgid "Inclusive dates of collection"
4914 msgstr "包括館藏日"
4916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:780
4917 #, c-format
4918 msgid "Incomplete"
4919 msgstr "不完整"
4921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:866
4922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:975
4923 #, c-format
4924 msgid "Incomplete contents:"
4925 msgstr "不完整內容:"
4927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
4928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
4929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
4930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
4931 #, c-format
4932 msgid "Index"
4933 msgstr "索引"
4935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
4936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
4937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
4938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
4939 #, c-format
4940 msgid "Index present"
4941 msgstr "出現索引"
4943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:67
4944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:599
4945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:629
4946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:172
4947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:203
4948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:234
4949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:265
4950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1086
4951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1116
4952 #, c-format
4953 msgid "Indexes"
4954 msgstr "索引"
4956 #. SPAN
4957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:41
4958 msgid "Indicator/subfield lengths"
4959 msgstr "指標/分欄長度"
4961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:134
4962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:332
4963 #, c-format
4964 msgid "Individual biography"
4965 msgstr "個別傳記"
4967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:895
4968 #, c-format
4969 msgid "Infometric SAR"
4970 msgstr "計量合成孔徑雷達"
4972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:153
4973 #, c-format
4974 msgid ""
4975 "Information about the source of a digital file important to the creation, "
4976 "use and management of digitally reformatted materials. "
4977 msgstr "數位檔案來源的資料對新增、使用與管理數位再格式資料極重要。"
4979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1028
4980 #, c-format
4981 msgid "Instantaneous (recorded on the spot)"
4982 msgstr "即時 (現場錄音)"
4984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:491
4985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:905
4986 #, c-format
4987 msgid "Instruction"
4988 msgstr "指令"
4990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:476
4991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:890
4992 #, c-format
4993 msgid "Instructional materials"
4994 msgstr "教學材料"
4996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:432
4997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:846
4998 #, c-format
4999 msgid "Instrumental and vocal parts"
5000 msgstr "器樂和聲樂部分"
5002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:433
5003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:847
5004 #, c-format
5005 msgid "Instrumental parts"
5006 msgstr "器樂部分"
5008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:688
5009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1175
5010 #, c-format
5011 msgid "Integrated entry"
5012 msgstr "整合款目"
5014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:173
5015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:444
5016 #, c-format
5017 msgid "Interactive multimedia"
5018 msgstr "互動式多媒體"
5020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:91
5021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:186
5022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:287
5023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:652
5024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:725
5025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:289
5026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:457
5027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:630
5028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1139
5029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1282
5030 #, c-format
5031 msgid "International intergovernmental"
5032 msgstr "國際性跨政府組織"
5034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:501
5035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
5036 #, c-format
5037 msgid "Interviews"
5038 msgstr "訪談"
5040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:917
5041 #, c-format
5042 msgid "Isostatic"
5043 msgstr "Isostatic"
5045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:482
5046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:896
5047 #, c-format
5048 msgid "Item is a music sound recording"
5049 msgstr "館藏是音樂錄音"
5051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:27
5052 #, c-format
5053 msgid "Item type"
5054 msgstr "館藏類型"
5056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1170
5057 #, c-format
5058 msgid "Items available for loan: "
5059 msgstr "可以借出的館藏:"
5061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1243
5062 #, c-format
5063 msgid "Items available for reference: "
5064 msgstr "可供參考的館藏:"
5066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:672
5067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1159
5068 #, c-format
5069 msgid "Japanese"
5070 msgstr "日文"
5072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:365
5073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:778
5074 #, c-format
5075 msgid "Jazz"
5076 msgstr "爵士樂"
5078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:319
5079 #, c-format
5080 msgid "Jumbo or enlarged braille"
5081 msgstr "大型或放大點字"
5083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
5084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
5085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
5086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
5087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
5088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
5089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:862
5090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
5091 #, c-format
5092 msgid "Juvenile"
5093 msgstr "少年"
5095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:816
5096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:962
5097 #, c-format
5098 msgid "Juvenile; "
5099 msgstr "少年;"
5101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:754
5102 #, c-format
5103 msgid "Kind of color stock or print"
5104 msgstr "顔色典藏或列印類型"
5106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:163
5107 #, c-format
5108 msgid ""
5109 "Kind of compression the electronic resource has been subjected to. Used to "
5110 "judge the fidelity of the file to the original."
5111 msgstr "壓縮電子資源的方式。用以判斷失真程度。"
5113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1057
5114 #, c-format
5115 msgid "Kind of cutting"
5116 msgstr "切割方式"
5118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1057
5119 #, c-format
5120 msgid "Kind of cutting of the grooves used on a disc."
5121 msgstr "黑膠唱片溝槽的切割方式。"
5123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1024
5124 #, c-format
5125 msgid "Kind of disc, cylinder or tape"
5126 msgstr "磁碟、磁柱或磁帶類型"
5128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1040
5129 #, c-format
5130 msgid "Kind of material"
5131 msgstr "材料類型"
5133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1040
5134 #, c-format
5135 msgid ""
5136 "Kind of material used in the manufacture of sound recordings (both "
5137 "instantaneous and mass-produced). This code is only intended to relate to a "
5138 "sound recording rendered on a mechanical device."
5139 msgstr ""
5140 "用於製作錄音資料的材料類型 (即時與大量生產)。此代碼僅用於在機器裝置錄音之時。"
5142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:85
5143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
5144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:788
5145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:790
5146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
5147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:750
5148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1307
5149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:54
5150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:56
5151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
5152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
5153 #, c-format
5154 msgid "Kit"
5155 msgstr "組件"
5157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:3
5158 #, c-format
5159 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; 008 builder"
5160 msgstr "Koha &rsaquo; 權威 &rsaquo; 008 建構"
5162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:3
5163 #, c-format
5164 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Leader builder"
5165 msgstr "Koha &rsaquo; 權威 &rsaquo; 紀錄標示建構"
5167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:3
5168 #, c-format
5169 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 000 - Leader builder"
5170 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; 000 - 紀錄標示建構"
5172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:5
5173 #, c-format
5174 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 006 builder"
5175 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; 006 建構"
5177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:3
5178 #, c-format
5179 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 007 builder"
5180 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; 007 建構"
5182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:5
5183 #, c-format
5184 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 008 builder"
5185 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; 008 建構"
5187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:3
5188 #, c-format
5189 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; plugin for links"
5190 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; 外掛程式連結"
5192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:3
5193 #, c-format
5194 msgid "Koha &rsaquo; Classifications &rsaquo; 008 builder"
5195 msgstr "Koha &rsaquo; 分類 &rsaquo; 008 建立器"
5197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:679
5198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1166
5199 #, c-format
5200 msgid "Korean"
5201 msgstr "韓文"
5203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:242
5204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:585
5205 #, c-format
5206 msgid "Krovak"
5207 msgstr "Krovak"
5209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:38
5210 #, c-format
5211 msgid "LDR "
5212 msgstr "LDR "
5214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1041
5215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1058
5216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1066
5217 #, c-format
5218 msgid "Lacquer coating"
5219 msgstr "塗布"
5221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:264
5222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:607
5223 #, c-format
5224 msgid "Lambert conformal"
5225 msgstr "蘭伯特正形投影法"
5227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:222
5228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:565
5229 #, c-format
5230 msgid "Lambert's azimuthal equal area"
5231 msgstr "蘭伯特方位角等面積投影法"
5233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:251
5234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:594
5235 #, c-format
5236 msgid "Lambert's conformal conic"
5237 msgstr "蘭伯特等角正形圓錐投影法"
5239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:234
5240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:577
5241 #, c-format
5242 msgid "Lambert's cylindrical equal area"
5243 msgstr "蘭勃特等積圓柱投影法"
5245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:212
5246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:555
5247 #, c-format
5248 msgid "Land forms"
5249 msgstr "地貌"
5251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:855
5252 #, c-format
5253 msgid "Land-based remote-sensing device"
5254 msgstr "陸基遙感裝置"
5256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
5257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
5258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
5259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
5260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
5261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
5262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
5263 #, c-format
5264 msgid "Language"
5265 msgstr "語言"
5267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:492
5268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:906
5269 #, c-format
5270 msgid "Language instruction"
5271 msgstr "語文說明"
5273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
5274 #, c-format
5275 msgid "Language material"
5276 msgstr "語文材料"
5278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1096
5279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:47
5280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:301
5281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:456
5282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:566
5283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:579
5284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:739
5285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:791
5286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:152
5287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:644
5288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:870
5289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1053
5290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1066
5291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1296
5292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1421
5293 #, c-format
5294 msgid "Large print"
5295 msgstr "大字印刷"
5297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1136
5298 #, c-format
5299 msgid "Laserdisc"
5300 msgstr "雷射唱片"
5302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1060
5303 #, c-format
5304 msgid "Lateral or combined cutting"
5305 msgstr "側面或組合切割"
5307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:687
5308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
5309 #, c-format
5310 msgid "Latest entry"
5311 msgstr "最新款目"
5313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
5314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773
5315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548
5316 #, c-format
5317 msgid "Latin"
5318 msgstr "拉丁"
5320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:81
5321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:612
5322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:642
5323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:186
5324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:217
5325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:248
5326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:279
5327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1099
5328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1129
5329 #, c-format
5330 msgid "Law reports and digests"
5331 msgstr "法律報告與摘要"
5333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:2
5334 #, c-format
5335 msgid "Leader:&nbsp;"
5336 msgstr "記錄標示:&nbsp;"
5338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:48
5339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:213
5340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:576
5341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:598
5342 #, c-format
5343 msgid "Leather"
5344 msgstr "皮革"
5346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:494
5347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:908
5348 #, c-format
5349 msgid "Lectures, speeches"
5350 msgstr "演講、致詞"
5352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:66
5353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:597
5354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:627
5355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:171
5356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:202
5357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:233
5358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:264
5359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1084
5360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1114
5361 #, c-format
5362 msgid "Legal articles"
5363 msgstr "法律條文"
5365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:80
5366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:611
5367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:641
5368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:185
5369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:216
5370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:247
5371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:278
5372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1098
5373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1128
5374 #, c-format
5375 msgid "Legal cases and case notes"
5376 msgstr "法律個案與個案說明"
5378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:70
5379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:601
5380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:631
5381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:175
5382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:206
5383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:237
5384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:268
5385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1088
5386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1118
5387 #, c-format
5388 msgid "Legislation"
5389 msgstr "立法"
5391 #. SPAN
5392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:69
5393 msgid "Length of directory elements"
5394 msgstr "指引細目長度"
5396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:123
5397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:321
5398 #, c-format
5399 msgid "Letters"
5400 msgstr "書信"
5402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:663
5403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:809
5404 #, c-format
5405 msgid "Letters "
5406 msgstr "書信 "
5408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:163
5409 #, c-format
5410 msgid "Level of compression"
5411 msgstr "壓縮層次"
5413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:254
5414 #, c-format
5415 msgid "Level of contraction"
5416 msgstr "縮距層級"
5418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:764
5419 #, c-format
5420 msgid "Level of deterioration of the motion picture film."
5421 msgstr "電影片的變化層次。"
5423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:469
5424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:883
5425 #, c-format
5426 msgid "Libretto or text"
5427 msgstr "唱本或文本"
5429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:270
5430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:288
5431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:306
5432 #, c-format
5433 msgid "Line by line"
5434 msgstr "逐行"
5436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:266
5437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:284
5438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:302
5439 #, c-format
5440 msgid "Line over line"
5441 msgstr "逐行"
5443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:243
5444 #, c-format
5445 msgid "Literary braille"
5446 msgstr "點字"
5448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
5449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
5450 #, c-format
5451 msgid "Literary form"
5452 msgstr "文學型式"
5454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
5455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
5456 #, c-format
5457 msgid "Literary text for sound recordings"
5458 msgstr "錄音的譯文"
5460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:774
5461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1331
5462 #, c-format
5463 msgid "Live action"
5464 msgstr "實況行動"
5466 #. For the first occurrence,
5467 #. SCRIPT
5468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
5469 msgid "Loading..."
5470 msgstr "載入中..."
5472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:92
5473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:187
5474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:288
5475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:653
5476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:726
5477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:290
5478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:458
5479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:631
5480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1140
5481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1283
5482 #, c-format
5483 msgid "Local"
5484 msgstr "在地"
5486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1318
5487 #, c-format
5488 msgid "Location(s): "
5489 msgstr "館藏地:"
5491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1098
5492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:325
5493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:668
5494 #, c-format
5495 msgid "Loose-leaf"
5496 msgstr "活頁"
5498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:165
5499 #, c-format
5500 msgid "Lossless"
5501 msgstr "無漏失"
5503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:166
5504 #, c-format
5505 msgid "Lossy"
5506 msgstr "漏失"
5508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1286
5509 #, c-format
5510 msgid "Lost ("
5511 msgstr "遺失("
5513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:826
5514 #, c-format
5515 msgid "Low oblique"
5516 msgstr "低斜航照"
5518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:460
5519 #, c-format
5520 msgid "Low reduction ratio"
5521 msgstr "低縮減比"
5523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1141
5524 #, c-format
5525 msgid "M-II (1/2 in., videocassette)"
5526 msgstr "M-II (1/2 英吋,錄影卡帶)"
5528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
5529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
5530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
5531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
5532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
5533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
5534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
5535 #, c-format
5536 msgid "MARC Code List for Countries"
5537 msgstr "MARC 國家代碼表"
5539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
5540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
5541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
5542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
5543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
5544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
5545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
5546 #, c-format
5547 msgid "MARC Code List for Languages"
5548 msgstr "MARC 語文代碼表"
5550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:76
5551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:78
5552 #, c-format
5553 msgid "MARC-8"
5554 msgstr "MARC-8"
5556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:9
5557 #, c-format
5558 msgid "MARC21 Plugin to build links between records"
5559 msgstr "MARC21外掛程式建立紀錄間連結"
5561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:68
5562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:73
5563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29
5564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:62
5565 #, c-format
5566 msgid "MM"
5567 msgstr "MM"
5569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:63
5570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:51
5571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:70
5572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:75
5573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:31
5574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:64
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
5576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
5577 #, c-format
5578 msgid "MP"
5579 msgstr "MP"
5581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:65
5582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:53
5583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:72
5584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:77
5585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:33
5586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:66
5587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:58
5588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:70
5589 #, c-format
5590 msgid "MU"
5591 msgstr "MU"
5593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:61
5594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:49
5595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
5596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
5597 #, c-format
5598 msgid "MX"
5599 msgstr "MX"
5601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:367
5602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:780
5603 #, c-format
5604 msgid "Madrigals"
5605 msgstr "牧歌"
5607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:736
5608 #, c-format
5609 msgid "Magenta strip"
5610 msgstr "磁帶"
5612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:374
5613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:651
5614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1162
5615 #, c-format
5616 msgid "Magnetic audio tape in cartridge"
5617 msgstr "磁音樂卡匣"
5619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:377
5620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:654
5621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1165
5622 #, c-format
5623 msgid "Magnetic audio tape in cassette"
5624 msgstr "磁性音樂卡帶"
5626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:376
5627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:653
5628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1164
5629 #, c-format
5630 msgid "Magnetic audio tape on reel"
5631 msgstr "磁性錄音捲帶"
5633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:90
5634 #, c-format
5635 msgid "Magnetic disk"
5636 msgstr "磁碟片"
5638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:918
5639 #, c-format
5640 msgid "Magnetic field"
5641 msgstr "磁欄位"
5643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:373
5644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:650
5645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1161
5646 #, c-format
5647 msgid "Magnetic sound track on motion picture film"
5648 msgstr "電影片的磁帶聲軌"
5650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:92
5651 #, c-format
5652 msgid "Magneto-optical disc"
5653 msgstr "磁光碟片"
5655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:853
5656 #, c-format
5657 msgid "Manned spacecraft"
5658 msgstr "載人太空船"
5660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:270
5661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:268
5662 #, c-format
5663 msgid "Manufacturer: "
5664 msgstr "製造者:"
5666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:318
5667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:661
5668 #, c-format
5669 msgid "Manuscript"
5670 msgstr "手稿"
5672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:200
5673 #, c-format
5674 msgid "Manuscript cartographic material"
5675 msgstr "手稿地圖資料"
5677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:9
5678 #, c-format
5679 msgid "Manuscript language material"
5680 msgstr "手稿語文資料"
5682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:333
5683 #, c-format
5684 msgid "Manuscript notated music"
5685 msgstr "手稿音符"
5687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:88
5688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:505
5689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:8
5690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:13
5691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:14
5692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:16
5693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
5694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:93
5695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:107
5696 #, c-format
5697 msgid "Map"
5698 msgstr "地圖"
5700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:272
5701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:615
5702 #, c-format
5703 msgid "Map serial"
5704 msgstr "地圖期刊"
5706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:271
5707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:614
5708 #, c-format
5709 msgid "Map series"
5710 msgstr "地圖集叢"
5712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:6
5713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:14
5714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:197
5715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:62
5716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:81
5717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:100
5718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:119
5719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:492
5720 #, c-format
5721 msgid "Maps"
5722 msgstr "地圖"
5724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:371
5725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:784
5726 #, c-format
5727 msgid "Marches"
5728 msgstr "馬爾凱"
5730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1029
5731 #, c-format
5732 msgid "Mass-produced"
5733 msgstr "大量生產"
5735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:372
5736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:785
5737 #, c-format
5738 msgid "Masses"
5739 msgstr "彌撒"
5741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:705
5742 #, c-format
5743 msgid "Master"
5744 msgstr "母片"
5746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1025
5747 #, c-format
5748 msgid "Master tape"
5749 msgstr "母帶"
5751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:30
5752 #, c-format
5753 msgid "Material out of which the cartographic item is made."
5754 msgstr "地圖館藏的材質。"
5756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:200
5757 #, c-format
5758 msgid "Material out of which the globe is made."
5759 msgstr "地球儀的材質。"
5761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:170
5762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:491
5763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:11
5764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:614
5765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:192
5766 #, c-format
5767 msgid "Material type: "
5768 msgstr "資料類型:"
5770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:245
5771 #, c-format
5772 msgid "Mathematics and scientific braille"
5773 msgstr "數學與科學點字"
5775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:374
5776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:787
5777 #, c-format
5778 msgid "Mazurkas"
5779 msgstr "瑪祖卡舞"
5781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:429
5782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:465
5783 #, c-format
5784 msgid "Media type: "
5785 msgstr "媒體類型:"
5787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:370
5788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:647
5789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1158
5790 #, c-format
5791 msgid "Medium for sound"
5792 msgstr "音樂媒體"
5794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:495
5795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:909
5796 #, c-format
5797 msgid "Memoirs"
5798 msgstr "備忘錄"
5800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:235
5801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:578
5802 #, c-format
5803 msgid "Mercator"
5804 msgstr "麥開脫"
5806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1139
5807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1280
5808 #, c-format
5809 msgid "Merged with ... to form ..."
5810 msgstr "合併 ... 組成 ..."
5812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:34
5813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:204
5814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:410
5815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:564
5816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:586
5817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1046
5818 #, c-format
5819 msgid "Metal"
5820 msgstr "金屬"
5822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:411
5823 #, c-format
5824 msgid "Metal and glass"
5825 msgstr "金屬與玻璃"
5827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:864
5828 #, c-format
5829 msgid "Meteorological"
5830 msgstr "氣象"
5832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:428
5833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:45
5834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:299
5835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:454
5836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:564
5837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:577
5838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:737
5839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:789
5840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:150
5841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:642
5842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:868
5843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1051
5844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1064
5845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1294
5846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1419
5847 #, c-format
5848 msgid "Microfiche"
5849 msgstr "縮影單片"
5851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:429
5852 #, c-format
5853 msgid "Microfiche cassette"
5854 msgstr "縮影卡帶"
5856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:44
5857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:298
5858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:453
5859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:563
5860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:576
5861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:736
5862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:788
5863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:149
5864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:641
5865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:867
5866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1050
5867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1063
5868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1293
5869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1418
5870 #, c-format
5871 msgid "Microfilm"
5872 msgstr "縮影捲片"
5874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:425
5875 #, c-format
5876 msgid "Microfilm cartridge"
5877 msgstr "縮影匣"
5879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:426
5880 #, c-format
5881 msgid "Microfilm cassette"
5882 msgstr "縮影卡帶"
5884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:427
5885 #, c-format
5886 msgid "Microfilm reel"
5887 msgstr "縮影捲片"
5889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:432
5890 #, c-format
5891 msgid "Microfilm roll"
5892 msgstr "縮影捲片"
5894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:431
5895 #, c-format
5896 msgid "Microfilm slip"
5897 msgstr "縮影捲片"
5899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:419
5900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:421
5901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:39
5902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:41
5903 #, c-format
5904 msgid "Microform"
5905 msgstr "縮影型式"
5907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:975
5908 #, c-format
5909 msgid "Microgroove/fine"
5910 msgstr "槽紋/細緻"
5912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:430
5913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:46
5914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:300
5915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:455
5916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:565
5917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:578
5918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:738
5919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:790
5920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:151
5921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:643
5922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:869
5923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1052
5924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1065
5925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1295
5926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1420
5927 #, c-format
5928 msgid "Microopaque"
5929 msgstr "不透明縮影片"
5931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:761
5932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1318
5933 #, c-format
5934 msgid "Microscope slide"
5935 msgstr "顯微幻燈片"
5937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:883
5938 #, c-format
5939 msgid "Middle infrared"
5940 msgstr "中度紅外線"
5942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:900
5943 #, c-format
5944 msgid "Middle ultraviolet"
5945 msgstr "中度紫外線"
5947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:236
5948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:579
5949 #, c-format
5950 msgid "Miller"
5951 msgstr "米勒圓錐投影"
5953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:260
5954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:603
5955 #, c-format
5956 msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic"
5957 msgstr "米勒雙極斜正形圓錐投影"
5959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:827
5960 #, c-format
5961 msgid "Miniature or study size"
5962 msgstr "簡譜或學習譜"
5964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:368
5965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:781
5966 #, c-format
5967 msgid "Minuets"
5968 msgstr "小步舞曲"
5970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
5971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
5972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
5973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:944
5974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1192
5975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1351
5976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1444
5977 #, c-format
5978 msgid "Missing characters"
5979 msgstr "遺失字元"
5981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:107
5982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:158
5983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:167
5984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:347
5985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:478
5986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:551
5987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:623
5988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:675
5989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1123
5990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1185
5991 #, c-format
5992 msgid "Mixed"
5993 msgstr "混搭"
5995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:781
5996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1362
5997 #, c-format
5998 msgid "Mixed Materials"
5999 msgstr "混搭資料"
6001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:507
6002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:717
6003 #, c-format
6004 msgid "Mixed base (nitrate and safety)"
6005 msgstr "混合基底 (硝酸鹽與安全基底)"
6007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:357
6008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:413
6009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:567
6010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:589
6011 #, c-format
6012 msgid "Mixed collection"
6013 msgstr "混搭館藏"
6015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:487
6016 #, c-format
6017 msgid "Mixed emulsion"
6018 msgstr "混合乳液"
6020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:125
6021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:323
6022 #, c-format
6023 msgid "Mixed forms"
6024 msgstr "混合型式"
6026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:669
6027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:815
6028 #, c-format
6029 msgid "Mixed forms "
6030 msgstr "混合型式 "
6032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:498
6033 #, c-format
6034 msgid "Mixed generation"
6035 msgstr "混合世代"
6037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
6038 #, c-format
6039 msgid "Mixed material"
6040 msgstr "混合材料"
6042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:86
6043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:503
6044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:626
6045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
6046 #, c-format
6047 msgid "Mixed materials"
6048 msgstr "混合材料"
6050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:73
6051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:441
6052 #, c-format
6053 msgid "Mixed polarity"
6054 msgstr "混合極性"
6056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:867
6057 #, c-format
6058 msgid "Mixed uses"
6059 msgstr "混搭使用"
6061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:688
6062 #, c-format
6063 msgid "Mixing tracks"
6064 msgstr "混合音軌"
6066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:15
6067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:762
6068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1319
6069 #, c-format
6070 msgid "Model"
6071 msgstr "模式"
6073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
6074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
6075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
6076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
6077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
6078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
6079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
6080 #, c-format
6081 msgid "Modified record"
6082 msgstr "修改記錄"
6084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:227
6085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:570
6086 #, c-format
6087 msgid "Modified stereographic for Alaska"
6088 msgstr "修改的阿拉斯加立體圖"
6090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:237
6091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:580
6092 #, c-format
6093 msgid "Mollweide"
6094 msgstr "摩爾魏特投影"
6096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:676
6097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:967
6098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1186
6099 #, c-format
6100 msgid "Monaural"
6101 msgstr "單聲道"
6103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:555
6104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1042
6105 #, c-format
6106 msgid "Monographic series"
6107 msgstr "專書集叢"
6109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:534
6110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1021
6111 #, c-format
6112 msgid "Monthly"
6113 msgstr "月刊"
6115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:231
6116 #, c-format
6117 msgid "Moon"
6118 msgstr "月亮"
6120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:726
6121 #, c-format
6122 msgid ""
6123 "More specific color characteristics of the moving image than are contained "
6124 "in 007/03 (Color). "
6125 msgstr "比 007/03 (顏色) 更精準的影像顏色特性。"
6127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:369
6128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:782
6129 #, c-format
6130 msgid "Motets"
6131 msgstr "經文歌"
6133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1031
6134 #, c-format
6135 msgid "Mother (positive)"
6136 msgstr "母片 (正片)"
6138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:604
6139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:606
6140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:758
6141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1315
6142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:49
6143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:51
6144 #, c-format
6145 msgid "Motion picture"
6146 msgstr "電影片"
6148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:370
6149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:783
6150 #, c-format
6151 msgid "Motion picture music"
6152 msgstr "電影配樂"
6154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:629
6155 #, c-format
6156 msgid "Motion picture presentation format"
6157 msgstr "電影呈現格式"
6159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:904
6160 #, c-format
6161 msgid "Multi-spectral, multidata"
6162 msgstr "多光譜,多資料"
6164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:905
6165 #, c-format
6166 msgid "Multi-temporal"
6167 msgstr "多時"
6169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:27
6170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:105
6171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:197
6172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:345
6173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:477
6174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:549
6175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:621
6176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1122
6177 #, c-format
6178 msgid "Multicolored"
6179 msgstr "多色"
6181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:89
6182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:184
6183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:285
6184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:650
6185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:723
6186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:287
6187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:455
6188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:628
6189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1137
6190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1280
6191 #, c-format
6192 msgid "Multilocal"
6193 msgstr "複合地區本土化"
6195 #. SELECT name=f19
6196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:63
6197 msgid "Multipart record resource level"
6198 msgstr "多部件來源紀錄層次"
6200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:135
6201 #, c-format
6202 msgid "Multiple"
6203 msgstr "多項"
6205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:248
6206 #, c-format
6207 msgid "Multiple braille types"
6208 msgstr "多重點字類型"
6210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:15
6211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:371
6212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:501
6213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:706
6214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:964
6215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1212
6216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1371
6217 #, c-format
6218 msgid "Multiple dates"
6219 msgstr "多個日期"
6221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:142
6222 #, c-format
6223 msgid "Multiple file formats"
6224 msgstr "多重檔案格式"
6226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:373
6227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:786
6228 #, c-format
6229 msgid "Multiple forms"
6230 msgstr "多個型式"
6232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:339
6233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:469
6234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:674
6235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:932
6236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1180
6237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1339
6238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1432
6239 #, c-format
6240 msgid "Multiple languages"
6241 msgstr "多個語文"
6243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1200
6244 #, c-format
6245 msgid "Multiple physical forms"
6246 msgstr "多種實體格式"
6248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:424
6249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:837
6250 #, c-format
6251 msgid "Multiple score formats"
6252 msgstr "多重樂符格式"
6254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:93
6255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:188
6256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:289
6257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:654
6258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:727
6259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:291
6260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:459
6261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:632
6262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1141
6263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1284
6264 #, c-format
6265 msgid "Multistate"
6266 msgstr "多州"
6268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:90
6269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:509
6270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:19
6271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:330
6272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:477
6273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:67
6274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:86
6275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:105
6276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:124
6277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:697
6278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
6279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
6280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:97
6281 #, c-format
6282 msgid "Music"
6283 msgstr "音樂"
6285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:430
6286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:844
6287 #, c-format
6288 msgid "Music Parts"
6289 msgstr "聲部"
6291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:247
6292 #, c-format
6293 msgid "Music braille"
6294 msgstr "點字樂譜"
6296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
6297 #, c-format
6298 msgid "MusicAlbum"
6299 msgstr "音樂唱片"
6301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1366
6302 #, c-format
6303 msgid "MusicGroup"
6304 msgstr "音樂團體"
6306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:366
6307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:779
6308 #, c-format
6309 msgid "Musical revues and comedies"
6310 msgstr "音樂劇和喜劇"
6312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:335
6313 #, c-format
6314 msgid "Musical sound recording"
6315 msgstr "音樂錄音"
6317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1067
6318 #, c-format
6319 msgid "NAB standard"
6320 msgstr "NAB 標準"
6322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:355
6323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:485
6324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:690
6325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:948
6326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1196
6327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1355
6328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1448
6329 #, c-format
6330 msgid "National bibliographic agency"
6331 msgstr "國家書目中心"
6333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
6334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
6335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
6336 #, c-format
6337 msgid "Nature of contents"
6338 msgstr "內容性質"
6340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
6341 #, c-format
6342 msgid "Nature of contents - code 1"
6343 msgstr "內容性質 - 代碼 1"
6345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
6346 #, c-format
6347 msgid "Nature of contents - code 2"
6348 msgstr "內容性質 - 代碼 2"
6350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
6351 #, c-format
6352 msgid "Nature of contents - code 3"
6353 msgstr "內容性質 - 代碼 3"
6355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
6356 #, c-format
6357 msgid "Nature of contents - code 4"
6358 msgstr "內容性質 - 代碼 4"
6360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
6361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
6362 #, c-format
6363 msgid "Nature of entire work"
6364 msgstr "全部作品的本質"
6366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:882
6367 #, c-format
6368 msgid "Near infrared"
6369 msgstr "近紅外線"
6371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:901
6372 #, c-format
6373 msgid "Near ultraviolet"
6374 msgstr "近紫外線"
6376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:72
6377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:440
6378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:697
6379 #, c-format
6380 msgid "Negative"
6381 msgstr "負片"
6383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:556
6384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1043
6385 #, c-format
6386 msgid "Newspaper"
6387 msgstr "報紙"
6389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:567
6390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1054
6391 #, c-format
6392 msgid "Newspaper format"
6393 msgstr "報紙格式"
6395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:54
6396 #, c-format
6397 msgid "Next&gt;&gt;"
6398 msgstr "下一頁&gt;&gt;"
6400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:118
6401 #, c-format
6402 msgid "Next&gt;&gt; "
6403 msgstr "下一頁 &gt;&gt;"
6405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:506
6406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:716
6407 #, c-format
6408 msgid "Nitrate base"
6409 msgstr "硝酸鹽基"
6411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:768
6412 #, c-format
6413 msgid "Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
6414 msgstr "硝酸鹽:棕、變色、褪色、土色"
6416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:771
6417 #, c-format
6418 msgid "Nitrate: congealed"
6419 msgstr "硝酸鹽基底:塊狀"
6421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:770
6422 #, c-format
6423 msgid "Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
6424 msgstr "硝酸鹽:泡沫、氣泡、水泡"
6426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:772
6427 #, c-format
6428 msgid "Nitrate: powder"
6429 msgstr "硝酸鹽:粉狀"
6431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:767
6432 #, c-format
6433 msgid "Nitrate: pungent odor"
6434 msgstr "硝酸鹽基底:辛辣味"
6436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:769
6437 #, c-format
6438 msgid "Nitrate: sticky"
6439 msgstr "硝酸鹽基底:黏性"
6441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:766
6442 #, c-format
6443 msgid "Nitrate: suspicious odor"
6444 msgstr "硝酸鹽:可疑的氣味"
6446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:465
6447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:879
6448 #, c-format
6449 msgid "No accompanying matter"
6450 msgstr "無附件"
6452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:668
6453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1155
6454 #, c-format
6455 msgid "No alphabet or script given/No key title"
6456 msgstr "無字母或腳本/無關鍵題名"
6458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:21
6459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:28
6460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:52
6461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:59
6462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:68
6463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:75
6464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:98
6465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:111
6466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:125
6467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:131
6468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:138
6469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:144
6470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:151
6471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:161
6472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:191
6473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:198
6474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:216
6475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:223
6476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:252
6477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:261
6478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:279
6479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:297
6480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:315
6481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:323
6482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:350
6483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:615
6484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:752
6485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:794
6486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:803
6487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:812
6488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:823
6489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:831
6490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:846
6491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:861
6492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:871
6493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:878
6494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:922
6495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:941
6496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:964
6497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:972
6498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:980
6499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:996
6500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1000
6501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1010
6502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1022
6503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1036
6504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1038
6505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1055
6506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1063
6507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1078
6508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1087
6509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1115
6510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1127
6511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1149
6512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1156
6513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1171
6514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1182
6515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1192
6516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1203
6517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:28
6518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:40
6519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:53
6520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:84
6521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:98
6522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:103
6523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:108
6524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
6525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:129
6526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:137
6527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:155
6528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
6529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
6530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:193
6531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:216
6532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
6533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
6534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:294
6535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
6536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
6537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:327
6538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:410
6539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:428
6540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:437
6541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:449
6542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:462
6543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:479
6544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
6545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:513
6546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:541
6547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
6548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:559
6549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:572
6550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:585
6551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:615
6552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:645
6553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:659
6554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
6555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:683
6556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:689
6557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
6558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
6559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:732
6560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
6561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:769
6562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:778
6563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:797
6564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:23
6565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:37
6566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:51
6567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:76
6568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:95
6569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:114
6570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:133
6571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:145
6572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:158
6573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:189
6574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:220
6575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:251
6576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:282
6577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:296
6578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:301
6579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:306
6580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
6581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:327
6582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:335
6583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:352
6584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:359
6585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:379
6586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:393
6587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:407
6588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:426
6589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
6590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
6591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
6592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:482
6593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:489
6594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:509
6595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:523
6596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:537
6597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:559
6598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
6599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
6600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:637
6601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
6602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
6603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:670
6604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:687
6605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:694
6606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:714
6607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:728
6608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:742
6609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:823
6610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:842
6611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:851
6612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:863
6613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:876
6614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:893
6615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:917
6616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:927
6617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:945
6618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:952
6619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:972
6620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:986
6621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1000
6622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1028
6623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1035
6624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1046
6625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1059
6626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1072
6627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1102
6628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1132
6629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1146
6630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1151
6631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1170
6632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1176
6633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1193
6634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1200
6635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1220
6636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1234
6637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1248
6638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
6639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1274
6640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1289
6641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1302
6642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1326
6643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1335
6644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1352
6645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1359
6646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1379
6647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1393
6648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1407
6649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1427
6650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1445
6651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1452
6652 #, c-format
6653 msgid "No attempt to code"
6654 msgstr "未打算編碼"
6656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:169
6657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:177
6658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:237
6659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:339
6660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:361
6661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:368
6662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:383
6663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:403
6664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:416
6665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:435
6666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:443
6667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:457
6668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:467
6669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:481
6670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:489
6671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:492
6672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:500
6673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:514
6674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:542
6675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:554
6676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:579
6677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:601
6678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:627
6679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:638
6680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:645
6681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:660
6682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:672
6683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:693
6684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:701
6685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:710
6686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:724
6687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:749
6688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:762
6689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:776
6690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:783
6691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1101
6692 #, c-format
6693 msgid "No attempt to code "
6694 msgstr "未打算編碼 "
6696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:132
6697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:330
6698 #, c-format
6699 msgid "No biographical material"
6700 msgstr "無傳記資料"
6702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:9
6703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:365
6704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:495
6705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:700
6706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:958
6707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1206
6708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1365
6709 #, c-format
6710 msgid "No dates given; B.C. date involved"
6711 msgstr "無日期;可能是西元前"
6713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:522
6714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1009
6715 #, c-format
6716 msgid "No determinable frequency"
6717 msgstr "無確定的刊期"
6719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:12
6720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:60
6721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:79
6722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:98
6723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:117
6724 #, c-format
6725 msgid "No illustrations"
6726 msgstr "無插圖"
6728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:111
6729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:311
6730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:309
6731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:654
6732 #, c-format
6733 msgid "No index"
6734 msgstr "無索引"
6736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:338
6737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:468
6738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:673
6739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:931
6740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1179
6741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1338
6742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1431
6743 #, c-format
6744 msgid "No information provided"
6745 msgstr "沒有提供資訊"
6747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1165
6748 #, c-format
6749 msgid "No items available "
6750 msgstr "無可用的館藏 "
6752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
6753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
6754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
6755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:935
6756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1183
6757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1342
6758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1435
6759 #, c-format
6760 msgid "No linguistic content"
6761 msgstr "無語文內容"
6763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:431
6764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:845
6765 #, c-format
6766 msgid "No parts in hand or not specified"
6767 msgstr "無部份在館或未指定"
6769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:55
6770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:411
6771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:541
6772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:746
6773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
6774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
6775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
6776 #, c-format
6777 msgid "No place, unknown, or undetermined"
6778 msgstr "無出版地、不明或未定"
6780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:203
6781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:546
6782 #, c-format
6783 msgid "No relief shown"
6784 msgstr "未顯示舒緩"
6786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:406
6787 #, c-format
6788 msgid "No secondary support"
6789 msgstr "無次級支援"
6791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:128
6792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:364
6793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:371
6794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:641
6795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:648
6796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1152
6797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1159
6798 #, c-format
6799 msgid "No sound (silent)"
6800 msgstr "無聲 (安靜)"
6802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:174
6803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:176
6804 #, c-format
6805 msgid "No specific type"
6806 msgstr "無指定類型"
6808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:242
6809 #, c-format
6810 msgid "No specified class of braille writing"
6811 msgstr "無特定點字模式"
6813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:56
6814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:161
6815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:192
6816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:223
6817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:254
6818 #, c-format
6819 msgid "No specified nature of contents"
6820 msgstr "無指定屬性的內容"
6822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:317
6823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:660
6824 #, c-format
6825 msgid "No specified special format characteristics"
6826 msgstr "未指定字元的特定格式"
6828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:756
6829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:834
6830 #, c-format
6831 msgid "No title"
6832 msgstr "無標題"
6834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:375
6835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:788
6836 #, c-format
6837 msgid "Nocturnes"
6838 msgstr "夜曲"
6840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:258
6841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:260
6842 #, c-format
6843 msgid "Non-ISBD"
6844 msgstr "非國際標準書目著錄"
6846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:46
6847 #, c-format
6848 msgid "Non-flexible base photographic, negative"
6849 msgstr "非柔性基底照片,負片"
6851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:45
6852 #, c-format
6853 msgid "Non-flexible base photographic, positive"
6854 msgstr "非柔性基底照片,正片"
6856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:774
6857 #, c-format
6858 msgid "Non-nitrate: advanced deterioration"
6859 msgstr "非硝酸鹽基:嚴重的惡化"
6861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:773
6862 #, c-format
6863 msgid "Non-nitrate: detectable deterioration"
6864 msgstr "非硝酸鹽基:檢出惡化"
6866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:775
6867 #, c-format
6868 msgid "Non-nitrate: disaster"
6869 msgstr "非硝酸鹽基:災​​難"
6871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:631
6872 #, c-format
6873 msgid "Nonanamorphic (wide-screen)"
6874 msgstr "非變形 (寬銀幕)"
6876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:765
6877 #, c-format
6878 msgid "None apparent"
6879 msgstr "未顯示"
6881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:43
6882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:297
6883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:452
6884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:552
6885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:562
6886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:575
6887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:735
6888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:787
6889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:148
6890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:640
6891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:866
6892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1039
6893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1049
6894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1062
6895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1292
6896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1417
6897 #, c-format
6898 msgid "None of the following"
6899 msgstr "以下皆不是"
6901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
6902 #, c-format
6903 msgid "Nonmusical sound recording"
6904 msgstr "非音樂性錄音"
6906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:517
6907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:519
6908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:44
6909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:46
6910 #, c-format
6911 msgid "Nonprojected graphic"
6912 msgstr "非投影物件"
6914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:461
6915 #, c-format
6916 msgid "Normal reduction"
6917 msgstr "正常縮影"
6919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:544
6920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1031
6921 #, c-format
6922 msgid "Normalized irregular"
6923 msgstr "正規化不規則"
6925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:101
6926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:662
6927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:299
6928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
6929 #, c-format
6930 msgid "Not a conference publication"
6931 msgstr "不是會議出版品"
6933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:106
6934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:304
6935 #, c-format
6936 msgid "Not a festschrift"
6937 msgstr "不是紀念文集"
6939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:87
6940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:182
6941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:283
6942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:648
6943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:721
6944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:285
6945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:453
6946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:626
6947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1135
6948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1278
6949 #, c-format
6950 msgid "Not a government publication"
6951 msgstr "不是政府出版品"
6953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:56
6954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:74
6955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:108
6956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:120
6957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:136
6958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:148
6959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:159
6960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:173
6961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:220
6962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:249
6963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:258
6964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:276
6965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:294
6966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:312
6967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:320
6968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:488
6969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:508
6970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:624
6971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:677
6972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:691
6973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:698
6974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:718
6975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:740
6976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:759
6977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:781
6978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:820
6979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:829
6980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:844
6981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:858
6982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:868
6983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:907
6984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:958
6985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:976
6986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:991
6987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1005
6988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1019
6989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1030
6990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1048
6991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1061
6992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1075
6993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1124
6994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1187
6995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:376
6996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:425
6997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:435
6998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:496
6999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:511
7000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:702
7001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:775
7002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:789
7003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:838
7004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
7005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:910
7006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
7007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
7008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1332
7009 #, c-format
7010 msgid "Not applicable"
7011 msgstr "不適用"
7013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:507
7014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:921
7015 #, c-format
7016 msgid "Not arrangement or transposition or not specified"
7017 msgstr "未安排或未轉移或未指定"
7019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:645
7020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
7021 #, c-format
7022 msgid "Not fiction "
7023 msgstr "非小說 "
7025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:117
7026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:315
7027 #, c-format
7028 msgid "Not fiction (not further specified)"
7029 msgstr "非小說 (未細分)"
7031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:346
7032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:476
7033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:681
7034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:939
7035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1187
7036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1346
7037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1439
7038 #, c-format
7039 msgid "Not modified"
7040 msgstr "沒有修改"
7042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:588
7043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:618
7044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1075
7045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1105
7046 #, c-format
7047 msgid "Not specified"
7048 msgstr "沒有指定"
7050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:298
7051 #, c-format
7052 msgid "Not specified or not applicable"
7053 msgstr "未指明或不適用"
7055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:296
7056 #, c-format
7057 msgid "Not specified or not applicable "
7058 msgstr "未指明或不適用 "
7060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:797
7061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:799
7062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:332
7063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:59
7064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:61
7065 #, c-format
7066 msgid "Notated music"
7067 msgstr "樂譜"
7069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:121
7070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:319
7071 #, c-format
7072 msgid "Novels"
7073 msgstr "小說"
7075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:657
7076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:803
7077 #, c-format
7078 msgid "Novels "
7079 msgstr "小說 "
7081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1012
7082 #, c-format
7083 msgid "Number of tracks on a tape."
7084 msgstr "磁帶的音軌數。"
7086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:469
7087 #, c-format
7088 msgid ""
7089 "Number specifying the reduction ratio for a microform, recorded as three "
7090 "digits. The number is right justified and each unused position contains a "
7091 "zero (e.g., 015, 048). A hyphen is used for any unknown portion of the "
7092 "reduction ratio (e.g., 03-, 1--, or ---)"
7093 msgstr ""
7094 "縮影資料的縮小倍率,以三個數字表示。未用到數字以零表示 (如,015、048)。未知的"
7095 "位置以連接號表示 (如,03-、1--、或 ---)"
7097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:165
7098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:436
7099 #, c-format
7100 msgid "Numeric data"
7101 msgstr "數字資料"
7103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:68
7104 #, c-format
7105 msgid "OB"
7106 msgstr "OB"
7108 #. INPUT type=submit
7109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:324
7110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:715
7111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:32
7112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:121
7114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:199
7115 msgid "OK"
7116 msgstr "OK"
7118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1170
7119 #, c-format
7120 msgid "OPAC view: "
7121 msgstr "檢視 OPAC:"
7123 #. IMG
7124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631
7125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:96
7126 #, c-format
7127 msgid "Object"
7128 msgstr "物件"
7130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:244
7131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:587
7132 #, c-format
7133 msgid "Oblique Mercator"
7134 msgstr "斜麥卡托投影"
7136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:57
7137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:162
7138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:193
7139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:224
7140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:255
7141 #, c-format
7142 msgid "Offprints"
7143 msgstr "單行本"
7145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1310
7146 #, c-format
7147 msgid "On hold ("
7148 msgstr "預約中("
7150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1298
7151 #, c-format
7152 msgid "On order ("
7153 msgstr "訂購中("
7155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:26
7156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:103
7157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:196
7158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:343
7159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:547
7160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1120
7161 #, c-format
7162 msgid "One color"
7163 msgstr "單色"
7165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:141
7166 #, c-format
7167 msgid "One file format"
7168 msgstr "一種檔案格式"
7170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
7171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
7172 #, c-format
7173 msgid ""
7174 "One-character alphabetic code describes indicates the target audience for "
7175 "which the material is intended"
7176 msgstr "一個字元代碼,指示預期讀者"
7178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
7179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
7180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
7181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
7182 #, c-format
7183 msgid ""
7184 "One-character alphabetic code that describes the intellectual level of the "
7185 "target audience for which the material is intended"
7186 msgstr "一個字元代碼,指示預期讀者的學力水準"
7188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
7189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
7190 #, c-format
7191 msgid ""
7192 "One-character alphabetic code that indicates the audience for which the item "
7193 "is intended."
7194 msgstr "一個字元代碼,指示預期讀者。"
7196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:79
7197 #, c-format
7198 msgid ""
7199 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7200 "which the item belongs is electronic resource (e.g, programs, data files, "
7201 "image files, digitized audio and video tapes, etc.)."
7202 msgstr ""
7203 "一個字母的代碼表示館藏的資料類型為電子資源 (如,程式、資料檔案、圖檔、數位音"
7204 "效及影像等)。"
7206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:181
7207 #, c-format
7208 msgid ""
7209 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7210 "which the item belongs is globe, which is defined as the model of a "
7211 "celestial body, usually the Earth or the celestial sphere, depicted on the "
7212 "surface of a sphere. Code d is used when 008/25 (Type of cartographic "
7213 "material) contains code d. A fill character (|) is not allowed in this "
7214 "position."
7215 msgstr ""
7216 "一個字母的代碼表示館藏的資料類型為地球儀,就是天文體的模型,通常是地球也可能"
7217 "是天體球,圖示球體的表面。當 008/25 (地圖資料類型) 的代碼為 d 時,使用它。此"
7218 "位置不能使用填充字元 (|)。"
7220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:420
7221 #, c-format
7222 msgid ""
7223 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7224 "which the item belongs is microform. Microform is a generic term for any "
7225 "medium, transparent or opaque, bearing microimages. A microimage is a unit "
7226 "(e.g., a page) of textual, graphic, or computer-generated material that is "
7227 "contained on aperture cards, microfiche, microfilm, microopaques, or other "
7228 "microformats and that is too small to be read without magnification. "
7229 "Microforms may be reproductions of existing textual or graphic materials or "
7230 "they may be original publications. A fill character (|) is not allowed in "
7231 "this position."
7232 msgstr ""
7233 "一個字母的代碼表示館藏的資料類型為縮影型式。縮影是包括任何媒體、透明片或反射"
7234 "片的通用語。縮影圖是一個文字、圖像、或電腦生成的資料單位 (如,頁) 包括縮影"
7235 "卡、縮影卡片、縮影捲片、反射縮影片、或無法直接閱讀的其他縮影型式。縮影可能重"
7236 "製既有的文字或圖形資料,也可能是原始出版品。此位置不能使用填充字元 (|)。"
7238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:327
7239 #, c-format
7240 msgid ""
7241 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7242 "which the item belongs is projected graphic which is defined as a two-"
7243 "dimensional representation intended to be projected without motion by means "
7244 "of an optical device, for example, a filmstrip, slide, or transparency. A "
7245 "fill character (|) is not allowed in this position."
7246 msgstr ""
7247 "一個字母的代碼表示館藏的資料類型為平面投影圖像,以光學設備投影出去,如幻燈捲"
7248 "片、幻燈片或透明圖片等。此位置不能使用填充字元 (|)。"
7250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:227
7251 #, c-format
7252 msgid ""
7253 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7254 "which the item belongs is tactile material. Used for material intended to be "
7255 "read by touch. A fill character (|) is not allowed in this position."
7256 msgstr ""
7257 "一個字母的代碼表示館藏的資料類型為觸摸式資料。以觸摸方式讀取其內容。此位置不"
7258 "能使用填充字元 (|)。"
7260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1196
7261 #, c-format
7262 msgid ""
7263 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7264 "which the item belongs is unspecified, which means that the item is not "
7265 "identified by one of the other 007 code values or that its multiple physical "
7266 "forms are not being specifically denoted (for instance, when the item in "
7267 "hand is a collection containing different material categories and an "
7268 "institution chooses not to input separate 007 fields for the various "
7269 "components). A fill character (|) is not allowed in this position."
7270 msgstr ""
7271 "一個字母的代碼表示館藏的資料類型為未指明的資料,也就是不在 007 代碼值之內或屬"
7272 "於多個實體型式 (例如,手邊的館藏包括多種資料類型且編目單位決定不置入獨立的 "
7273 "007 欄位)。此位置不能使用填充字元 (|)。"
7275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1105
7276 #, c-format
7277 msgid ""
7278 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7279 "which the item belongs is videorecording, which is defined as a recording on "
7280 "which visual images, usually in motion and accompanied by sound, have been "
7281 "registered. It is designed for playback on a television receiver, or video "
7282 "monitor. A fill character (|) is not allowed in this position."
7283 msgstr ""
7284 "一個字母的代碼表示館藏的資料類型為錄影資料,表示該資料為影像資料,通常是已登"
7285 "錄,並帶有音效的影片。做為電視接收器、或螢幕播放之用。此位置不能使用填充字元 "
7286 "(|)。"
7288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
7289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
7290 #, c-format
7291 msgid ""
7292 "One-character alphabetic code that indicates the form of material for the "
7293 "item."
7294 msgstr "一個字元代碼,指示館藏的類型。"
7296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
7297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
7298 #, c-format
7299 msgid ""
7300 "One-character alphabetic code that indicates the form of material in which "
7301 "an item was originally published."
7302 msgstr "一個字元代碼,指示館藏原始的類型。"
7304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
7305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
7306 #, c-format
7307 msgid ""
7308 "One-character alphabetic code that indicates the frequency of an item; used "
7309 "in conjunction with 008/19 (Regularity)."
7310 msgstr "一個字元代碼,指示館藏的刊期;通常連結至 008/19 (刊期)。"
7312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
7313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
7314 #, c-format
7315 msgid ""
7316 "One-character alphabetic code that indicates the intended regularity of an "
7317 "item; used in conjunction with 008/18 (Frequency)."
7318 msgstr "一個字元代碼,指示館藏預期的刊期;通常連結至 008/18 (刊期)。"
7320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
7321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
7322 #, c-format
7323 msgid ""
7324 "One-character alphabetic code that indicates the nature of an item if it "
7325 "consists entirely of a certain type of material. If the item can be "
7326 "considered more than one type of material, the types are recorded in "
7327 "008/25-27 (Nature of contents) and 008/24 position is coded blank (#)."
7328 msgstr ""
7329 "一個字元代碼,指示館藏是否僅有一種屬性。若由多種類型的資料構成,則記錄在 "
7330 "008/25-27 (內容屬性) 及 008/24 保持空白 (#)。"
7332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
7333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
7334 #, c-format
7335 msgid ""
7336 "One-character alphabetic code that indicates the original alphabet or script "
7337 "of the language of the title on the source item upon which the key title "
7338 "(field 222) is based."
7339 msgstr ""
7340 "一個字元代碼,指示館藏的原文,或題名的語文,做為關鍵題名 (欄位222) 的基礎。"
7342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
7343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
7344 #, c-format
7345 msgid ""
7346 "One-character alphabetic code that indicates the technique used in creating "
7347 "motion in motion pictures or videorecordings."
7348 msgstr "一個字元代碼,指示電影或錄影的技術。"
7350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
7351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
7352 #, c-format
7353 msgid ""
7354 "One-character alphabetic code that indicates the type of cartographic item "
7355 "described."
7356 msgstr "一個字元代碼,指示地圖館藏的屬性。"
7358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
7359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
7360 #, c-format
7361 msgid ""
7362 "One-character alphabetic code that indicates the type of computer file "
7363 "described in the bibliographic record"
7364 msgstr "一個字元代碼,指示書目記錄裡的電腦檔案類型"
7366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
7367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
7368 #, c-format
7369 msgid ""
7370 "One-character alphabetic code that indicates the type of continuing resource."
7371 msgstr "一個字元代碼,指示連續性出版品的類型。"
7373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
7374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
7375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
7376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
7377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
7378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
7379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
7380 #, c-format
7381 msgid ""
7382 "One-character alphabetic code that indicates the type of dates given in "
7383 "008/07-10 (Date 1) and 008/11-14 (Date 2). For continuing resources, the "
7384 "code in 008/06 also indicates the publication status."
7385 msgstr ""
7386 "一個字元代碼指示 008/07-10 (日期 1) 與 008/11-14 (日期 2) 的日期類型。連續性"
7387 "出版品的代碼,在 008/06 也顯示出版狀態。"
7389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
7390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
7391 #, c-format
7392 msgid ""
7393 "One-character alphabetic code that indicates the type of visual material "
7394 "being described."
7395 msgstr "一個字元代碼,指示視聽資料的類型。"
7397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
7398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
7399 #, c-format
7400 msgid ""
7401 "One-character alphabetic code that indicates whether an item is published or "
7402 "produced by or for an international, national, provincial, state, or local "
7403 "government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, the "
7404 "jurisdictional level of the agency."
7405 msgstr ""
7406 "一個字元代碼,指示館藏的出版或製作機構,國際、國家、省、州,或地方政府,或者"
7407 "是上述機構的附屬單位或、司法層級。"
7409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
7410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
7411 #, c-format
7412 msgid ""
7413 "One-character alphabetic code that indicates whether or not an item contains "
7414 "biographical material, and if so, what the biographical characteristics are."
7415 msgstr "一個字元代碼,指示館藏是否包括傳記資料,以及其類型。"
7417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
7418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
7419 #, c-format
7420 msgid ""
7421 "One-character alphabetic code that indicates whether the computer file is "
7422 "published or produced by or for an international, national, provincial, "
7423 "state, or local government agency (including intergovernmental bodies of all "
7424 "types), any subdivision of such a body and, if so, the jurisdictional level "
7425 "of the agency."
7426 msgstr ""
7427 "一個字元代碼,顯示電腦檔案的出版或製作狀態,由國際組織、國家機構、省、州或地"
7428 "方政府單位 (包括所有類型的跨政府機構),前述單位的任何附屬機構,以及各層級的司"
7429 "法機構。"
7431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
7432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
7433 #, c-format
7434 msgid ""
7435 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
7436 "or produced by or for an international, national, provincial, state, or "
7437 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
7438 "the jurisdictional level of the agency."
7439 msgstr ""
7440 "一個字元代碼,顯示館藏的出版或製作狀態,由國際組織、國家機構、省、州或地方政"
7441 "府單位,前述單位的任何附屬機構,以及各層級的司法機構。"
7443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
7444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
7445 #, c-format
7446 msgid ""
7447 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
7448 "or produced by or for an international, provincial, national, state, or "
7449 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
7450 "the jurisdictional level of the agency."
7451 msgstr ""
7452 "一個字元代碼,顯示館藏的出版或製作狀態,由國際組織、國家機構、省、州或地方政"
7453 "府單位,前述單位的任何附屬機構,以及各層級的司法機構。"
7455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
7456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
7457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
7458 #, c-format
7459 msgid ""
7460 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
7461 "item"
7462 msgstr "一個字元代碼指示館藏的資料類型"
7464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
7465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
7466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
7467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
7468 #, c-format
7469 msgid ""
7470 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
7471 "item being described"
7472 msgstr "一個字元代碼指示著錄館藏的資料類型"
7474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
7475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
7476 #, c-format
7477 msgid ""
7478 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
7479 "item being described."
7480 msgstr "一個字元代碼指示著錄館藏的資料類型。"
7482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
7483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
7484 #, c-format
7485 msgid "One-character alphabetic code that specifies the form of material."
7486 msgstr "一個字元代碼指定資料類型。"
7488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
7489 #, c-format
7490 msgid ""
7491 "One-character alphabetic that specifies the form of material for the item"
7492 msgstr "一個字元代碼指定館藏的資料類型"
7494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
7495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
7496 #, c-format
7497 msgid "One-character code that contains a blank (#) or a fill character (|)."
7498 msgstr "一個字元代碼,包括空白 (#) 或填充字元 (|)。"
7500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
7501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
7502 #, c-format
7503 msgid ""
7504 "One-character code that indicates the format of a musical composition (e.g., "
7505 "piano-conductor score). \"Staff notation\" in this element refers to music "
7506 "written using staves. \"Musical notation\" refers to music written using "
7507 "staves or graphic, symbolic, or word-based notation."
7508 msgstr ""
7509 "一個字元代碼指示音樂創作的類型 (如:鋼琴指揮譜)。\"五線譜\" 係用五條平行橫線"
7510 "標記的樂譜。 \"簡譜\" 則以圖示、符號或文字標記的樂譜。"
7512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
7513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
7514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
7515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
7516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
7517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
7518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
7519 #, c-format
7520 msgid ""
7521 "One-character code that indicates the original cataloging source of the "
7522 "record. If the cataloging source is known, it is identified in subfield $a "
7523 "of field 040 (Cataloging Source)."
7524 msgstr ""
7525 "一個字元代碼指示記錄的原始編目來源。若已知編目來源,則在欄位 040 分欄 (編目來"
7526 "源) $a 記載其內容。"
7528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
7529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
7530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
7531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
7532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
7533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
7534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
7535 #, c-format
7536 msgid ""
7537 "One-character code that indicates whether any data in a bibliographic record "
7538 "is a modification of information that appeared on the item being cataloged "
7539 "or that was intended to be included in the MARC record."
7540 msgstr "一個字元代碼指示書目記錄的內容是否經過修改,以備包括在 MARC 記錄裡。"
7542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
7543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
7544 #, c-format
7545 msgid ""
7546 "One-character code that indicates whether or not the item is published or "
7547 "produced by or for an international, national, state, provincial, or local "
7548 "government agency, or by any subdivision of such a body"
7549 msgstr ""
7550 "一個字元代碼指示館藏的出版或製作狀態,由國際組織、國家機構、州、省或地方政府"
7551 "或前述機構的附屬單位出版或製作"
7553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
7554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
7555 #, c-format
7556 msgid ""
7557 "One-character code that indicates whether the item consists of the "
7558 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
7559 msgstr "一個字元代碼指示館藏是否包括會議論文集、報告或會議摘要。"
7561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
7562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
7563 #, c-format
7564 msgid "One-character code that indicates whether the item is a festschrift"
7565 msgstr "一個字元代碼指示館藏是否為紀念文集"
7567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
7568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
7569 #, c-format
7570 msgid ""
7571 "One-character code used to indicate the literary form of an item. Numeric "
7572 "codes 0 and 1 provide a generic identification of whether or not the item is "
7573 "a work of fiction. Alphabetic codes may be used to identify specific "
7574 "literary forms."
7575 msgstr ""
7576 "一個字元代碼指示館藏的文學型式。0 與 1 表示該館藏是否為小說。字母代碼表示該館"
7577 "藏為特定的文學型式。"
7579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
7580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1148
7581 #, c-format
7582 msgid ""
7583 "One-character numeric code that indicates whether an item consists of the "
7584 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
7585 msgstr "一個數字代碼指示館藏包括會議論文集、報告或會議摘要。"
7587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
7588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
7589 #, c-format
7590 msgid ""
7591 "One-character numeric code that indicates whether the item includes an index "
7592 "to its own contents"
7593 msgstr "一個數字代碼指示館藏是否包括自身的索引"
7595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
7596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
7597 #, c-format
7598 msgid ""
7599 "One-character numeric code that indicates whether the item or accompanying "
7600 "material includes a location index or gazetteer."
7601 msgstr "一個數字代碼指示館藏或附件是否包括自身的索引或地名解釋。"
7603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
7604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
7605 #, c-format
7606 msgid ""
7607 "One-character numeric code that indicates whether the item was cataloged "
7608 "according to successive entry, latest entry, or integrated entry cataloging "
7609 "conventions."
7610 msgstr ""
7611 "一個數字代碼指示館藏是否根據連續款目、最新款目或整合款目製作其編目記錄。"
7613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:49
7614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:159
7615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:303
7616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:458
7617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:569
7618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:581
7619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:741
7620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:793
7621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:154
7622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:430
7623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:646
7624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:872
7625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1056
7626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1068
7627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1298
7628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1423
7629 #, c-format
7630 msgid "Online"
7631 msgstr "連線"
7633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:948
7634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1070
7635 #, c-format
7636 msgid "Online access: "
7637 msgstr "線上近用:"
7639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:826
7640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:906
7641 #, c-format
7642 msgid "Online resources: "
7643 msgstr "線上資源:"
7645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:174
7646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:445
7647 #, c-format
7648 msgid "Online system or service"
7649 msgstr "線上系統或服務"
7651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1171
7652 #, c-format
7653 msgid "Open in new window"
7654 msgstr "在新視窗開啟"
7656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:271
7657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:289
7658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:307
7659 #, c-format
7660 msgid "Open score"
7661 msgstr "開放樂譜"
7663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:377
7664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:790
7665 #, c-format
7666 msgid "Operas"
7667 msgstr "歌劇"
7669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:378
7670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:655
7671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1166
7672 #, c-format
7673 msgid "Optical and magnetic sound track on motion picture film"
7674 msgstr "電影片的光學與磁帶聲軌"
7676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:93
7677 #, c-format
7678 msgid "Optical disc"
7679 msgstr "光碟片"
7681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:372
7682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:649
7683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1160
7684 #, c-format
7685 msgid "Optical sound track on motion picture film"
7686 msgstr "電影片的光學聲軌"
7688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:378
7689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:791
7690 #, c-format
7691 msgid "Oratorios"
7692 msgstr "神劇"
7694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1370
7695 #, c-format
7696 msgid "Organization"
7697 msgstr "機構"
7699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:706
7700 #, c-format
7701 msgid "Original"
7702 msgstr "原件"
7704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
7705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
7706 #, c-format
7707 msgid "Original alphabet or script of title"
7708 msgstr "題名的原始字母或字體"
7710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:223
7711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:566
7712 #, c-format
7713 msgid "Orthographic"
7714 msgstr "正投影法"
7716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:20
7717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:51
7718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:58
7719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:67
7720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:97
7721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:110
7722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:124
7723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:190
7724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:215
7725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:222
7726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:236
7727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:251
7728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:260
7729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:278
7730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:296
7731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:314
7732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:322
7733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:338
7734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:349
7735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:360
7736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:382
7737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:402
7738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:415
7739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:434
7740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:456
7741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:480
7742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:491
7743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:513
7744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:541
7745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:553
7746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:578
7747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:600
7748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:614
7749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:626
7750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:637
7751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:659
7752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:671
7753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:681
7754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:692
7755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:700
7756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:709
7757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:723
7758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:748
7759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:751
7760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:761
7761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:822
7762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:860
7763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:870
7764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:877
7765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:921
7766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:940
7767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:963
7768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:971
7769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:979
7770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:995
7771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:999
7772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1009
7773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1021
7774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1035
7775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1037
7776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1054
7777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1077
7778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1086
7779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1100
7780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1114
7781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1126
7782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1148
7783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1170
7784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1181
7785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1191
7786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1202
7787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
7788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
7789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
7790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
7791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
7792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
7793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
7794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:326
7795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
7796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:427
7797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
7798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
7799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
7800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
7801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
7802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
7803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
7804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:777
7805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
7806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:357
7807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
7808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
7809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:487
7810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
7811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
7812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
7813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
7814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
7815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:692
7816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
7817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:841
7818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:892
7819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
7820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:950
7821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1027
7822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1145
7823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1169
7824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1198
7825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1288
7826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1325
7827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1334
7828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1357
7829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1450
7830 #, c-format
7831 msgid "Other"
7832 msgstr "其他"
7834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:913
7835 #, c-format
7836 msgid "Other acoustical data"
7837 msgstr "其他音響資料"
7839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:811
7840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:889
7841 #, c-format
7842 msgid "Other classification: "
7843 msgstr "其他分類法:"
7845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1019
7846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1159
7847 #, c-format
7848 msgid "Other editions: "
7849 msgstr "其他版本:"
7851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:889
7852 #, c-format
7853 msgid "Other infrared data"
7854 msgstr "其他紅外線資料"
7856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:898
7857 #, c-format
7858 msgid "Other microwave data"
7859 msgstr "其他微波資料"
7861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:50
7862 #, c-format
7863 msgid "Other photographic medium"
7864 msgstr "其他照片媒體"
7866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:317
7867 #, c-format
7868 msgid "Other special physical characteristics about the braille."
7869 msgstr "點字的資料特色。"
7871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:487
7872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:492
7873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:930
7874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:936
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1041
7876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
7877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:559
7878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:564
7879 #, c-format
7880 msgid "Other title: "
7881 msgstr "其他題名:"
7883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:742
7884 #, c-format
7885 msgid "Other tone"
7886 msgstr "其他調"
7888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:903
7889 #, c-format
7890 msgid "Other ultraviolet data"
7891 msgstr "其他紫外線資料"
7893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:634
7894 #, c-format
7895 msgid "Other wide-screen format"
7896 msgstr "其他寬螢幕格式"
7898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:274
7899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:292
7900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:310
7901 #, c-format
7902 msgid "Outline"
7903 msgstr "大綱"
7905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:686
7906 #, c-format
7907 msgid "Outtakes"
7908 msgstr "剪掉"
7910 #. SCRIPT
7911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
7912 msgid "Override"
7913 msgstr "取代"
7915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:379
7916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:792
7917 #, c-format
7918 msgid "Overtures"
7919 msgstr "序曲"
7921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:67
7922 #, c-format
7923 msgid "PK"
7924 msgstr "PK"
7926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:66
7927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:54
7928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:59
7929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
7930 #, c-format
7931 msgid "PR"
7932 msgstr "PR"
7934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:525
7935 #, c-format
7936 msgid "Painting"
7937 msgstr "繪畫"
7939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:31
7940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:201
7941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:358
7942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:569
7943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:591
7944 #, c-format
7945 msgid "Paper"
7946 msgstr "紙張"
7948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1050
7949 #, c-format
7950 msgid "Paper with lacquer or ferrous oxide"
7951 msgstr "上光或氧化亞鐵的紙"
7953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:267
7954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:285
7955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:303
7956 #, c-format
7957 msgid "Paragraph"
7958 msgstr "段落"
7960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:49
7961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:214
7962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:577
7963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:599
7964 #, c-format
7965 msgid "Parchment"
7966 msgstr "羊皮紙"
7968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:386
7969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:799
7970 #, c-format
7971 msgid "Part-songs"
7972 msgstr "部分歌曲"
7974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:869
7975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:978
7976 #, c-format
7977 msgid "Partial contents:"
7978 msgstr "部份內容:"
7980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:385
7981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:798
7982 #, c-format
7983 msgid "Passacaglias"
7984 msgstr "帕薩卡利卡舞曲"
7986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:381
7987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:794
7988 #, c-format
7989 msgid "Passion music"
7990 msgstr "受難曲"
7992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:875
7993 #, c-format
7994 msgid "Passive"
7995 msgstr "正片"
7997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:897
7998 #, c-format
7999 msgid "Passive microwave mapping"
8000 msgstr "被動微波對映"
8002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:68
8003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:173
8004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:204
8005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:235
8006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:266
8007 #, c-format
8008 msgid "Patent document"
8009 msgstr "專利文件"
8011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:458
8012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:530
8013 #, c-format
8014 msgid "Patent information: "
8015 msgstr "專利資訊:"
8017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:387
8018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:800
8019 #, c-format
8020 msgid "Pavans"
8021 msgstr "孔雀舞"
8023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:421
8024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:834
8025 #, c-format
8026 msgid "Performer-conductor part"
8027 msgstr "演奏家-指揮家部份"
8029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:557
8030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
8031 #, c-format
8032 msgid "Periodical"
8033 msgstr "期刊"
8035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1367
8036 #, c-format
8037 msgid "Person"
8038 msgstr "個人"
8040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:73
8041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:92
8042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:111
8043 #, c-format
8044 msgid "Phonodisc, phonowire, etc"
8045 msgstr "Phonodisc, phonowire, 等"
8047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:25
8048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:130
8049 #, c-format
8050 msgid "Phonodisc, phonowire, etc."
8051 msgstr "Phonodisc, phonowire, 等。"
8053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:63
8054 #, c-format
8055 msgid "Photocopy"
8056 msgstr "複印"
8058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:62
8059 #, c-format
8060 msgid "Photocopy, blueline print"
8061 msgstr "複印,藍色列印"
8063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:540
8064 #, c-format
8065 msgid "Photograph, type unspecified"
8066 msgstr "照片,類型未定"
8068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:61
8069 #, c-format
8070 msgid "Photographic technique used to produce the cartographic item."
8071 msgstr "重製地圖館藏的照像技術。"
8073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:26
8074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:74
8075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:93
8076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:112
8077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:131
8078 #, c-format
8079 msgid "Photographs"
8080 msgstr "照片"
8082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:526
8083 #, c-format
8084 msgid "Photomechanical print"
8085 msgstr "照相製版印刷"
8087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:527
8088 #, c-format
8089 msgid "Photonegative"
8090 msgstr "避光"
8092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:528
8093 #, c-format
8094 msgid "Photoprint"
8095 msgstr "影印"
8097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:30
8098 #, c-format
8099 msgid "Physcial Description"
8100 msgstr "實體說明"
8102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:200
8103 #, c-format
8104 msgid "Physicial medium"
8105 msgstr "實體媒介"
8107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:839
8108 #, c-format
8109 msgid "Piano score"
8110 msgstr "鋼琴譜"
8112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:211
8113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:554
8114 #, c-format
8115 msgid "Pictorially"
8116 msgstr "形象"
8118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:529
8119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:755
8120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1312
8121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:630
8122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:95
8123 #, c-format
8124 msgid "Picture"
8125 msgstr "圖片"
8127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:319
8128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:662
8129 #, c-format
8130 msgid "Picture card, post card"
8131 msgstr "畫片、明信片"
8133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:186
8134 #, c-format
8135 msgid "Planetary or lunar globe"
8136 msgstr "行星或月球儀"
8138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:17
8139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:65
8140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:84
8141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:103
8142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:122
8143 #, c-format
8144 msgid "Plans"
8145 msgstr "計畫"
8147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:42
8148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:211
8149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:570
8150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:592
8151 #, c-format
8152 msgid "Plaster"
8153 msgstr "石膏"
8155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:38
8156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:208
8157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:565
8158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:587
8159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1049
8160 #, c-format
8161 msgid "Plastic"
8162 msgstr "塑膠"
8164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1047
8165 #, c-format
8166 msgid "Plastic with metal"
8167 msgstr "含金屬的塑膠"
8169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:18
8170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:66
8171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:85
8172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:104
8173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:123
8174 #, c-format
8175 msgid "Plates"
8176 msgstr "圖版"
8178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:848
8179 #, c-format
8180 msgid "Platform construction type"
8181 msgstr "平台結構類型"
8183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:863
8184 #, c-format
8185 msgid "Platform use category"
8186 msgstr "平台使用類型"
8188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1065
8189 #, c-format
8190 msgid ""
8191 "Playback characteristics for sound recordings, including special equipment "
8192 "or equalization necessary for proper playback. This code is not used to "
8193 "indicate special processes used during recording unless those processes must "
8194 "be applied during playback."
8195 msgstr ""
8196 "錄音的播放特性,包括必要的特殊設備或等化器。除非與播放有關的過程,此代碼不適"
8197 "用於錄音過程。"
8199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:945
8200 #, c-format
8201 msgid ""
8202 "Playback speed of the sound recording. This code is only intended to relate "
8203 "to the playing speed of a sound recording rendered on a mechanical device."
8204 msgstr "錄音的播放速度。此代碼僅適用於與機器設備有關的錄音播放速度。"
8206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:324
8207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:667
8208 #, c-format
8209 msgid "Playing cards"
8210 msgstr "紙牌"
8212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:14
8213 #, c-format
8214 msgid "Plugin to build links between records"
8215 msgstr "在紀錄間建立外掛程式"
8217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:126
8218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:498
8219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:324
8220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:912
8221 #, c-format
8222 msgid "Poetry"
8223 msgstr "詩集"
8225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:672
8226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:818
8227 #, c-format
8228 msgid "Poetry "
8229 msgstr "詩集 "
8231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:229
8232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:572
8233 #, c-format
8234 msgid "Polar stereographic"
8235 msgstr "極坐標投影法"
8237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:382
8238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:795
8239 #, c-format
8240 msgid "Polonaises"
8241 msgstr "波蘭舞曲"
8243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:253
8244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:596
8245 #, c-format
8246 msgid "Polyconic"
8247 msgstr "多圓錐投影法"
8249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:383
8250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:796
8251 #, c-format
8252 msgid "Popular music"
8253 msgstr "流行音樂"
8255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:572
8256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:594
8257 #, c-format
8258 msgid "Porcelain"
8259 msgstr "陶器"
8261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:15
8262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:63
8263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:82
8264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:101
8265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:120
8266 #, c-format
8267 msgid "Portraits"
8268 msgstr "肖像"
8270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:71
8271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:439
8272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:696
8273 #, c-format
8274 msgid "Positive"
8275 msgstr "正片"
8277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:70
8278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:438
8279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:695
8280 #, c-format
8281 msgid "Positive/negative aspect"
8282 msgstr "有關的正片/負片"
8284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:70
8285 #, c-format
8286 msgid ""
8287 "Positive/negative aspect of the photocopy or film of the cartographic item, "
8288 "also referred to as polarity."
8289 msgstr "地圖館藏的照片或影片相關的正片/負片,也指極性。"
8291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:438
8292 #, c-format
8293 msgid "Positive/negative polarity of the microform."
8294 msgstr "縮影資料的正極/負極。"
8296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:535
8297 #, c-format
8298 msgid "Postcard"
8299 msgstr "明信片"
8301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:531
8302 #, c-format
8303 msgid "Poster"
8304 msgstr "海報"
8306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:34
8307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:149
8308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:443
8309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:711
8310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:139
8311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:420
8312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:857
8313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1268
8314 #, c-format
8315 msgid "Pre-adolescent"
8316 msgstr "青少年前期"
8318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:804
8319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:950
8320 #, c-format
8321 msgid "Pre-adolescent; "
8322 msgstr "青少年前期;"
8324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:64
8325 #, c-format
8326 msgid "Pre-production"
8327 msgstr "前製作"
8329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:384
8330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:797
8331 #, c-format
8332 msgid "Preludes"
8333 msgstr "前奏曲"
8335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:32
8336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:147
8337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:441
8338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:709
8339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:137
8340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:418
8341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:855
8342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1266
8343 #, c-format
8344 msgid "Preschool"
8345 msgstr "學齡前"
8347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:798
8348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:944
8349 #, c-format
8350 msgid "Preschool; "
8351 msgstr "學齡前;"
8353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:149
8354 #, c-format
8355 msgid "Present"
8356 msgstr "現在"
8358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:629
8359 #, c-format
8360 msgid "Presentation format for motion pictures."
8361 msgstr "電影片的呈現方式。"
8363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:174
8364 #, c-format
8365 msgid "Preservation"
8366 msgstr "保存"
8368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:33
8369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:148
8370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:442
8371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:710
8372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:138
8373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:419
8374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:856
8375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1267
8376 #, c-format
8377 msgid "Primary"
8378 msgstr "主要"
8380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:556
8381 #, c-format
8382 msgid "Primary support material"
8383 msgstr "主要支援材料"
8385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:863
8386 #, c-format
8387 msgid ""
8388 "Primary use intended for the platform specified in 007/06 (Platform "
8389 "construction type)."
8390 msgstr "在 007/06 (平台建構類型) 主要的平台。"
8392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:801
8393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:947
8394 #, c-format
8395 msgid "Primary; "
8396 msgstr "主要;"
8398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:530
8399 #, c-format
8400 msgid "Print"
8401 msgstr "列印"
8403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:29
8404 #, c-format
8405 msgid "Print Page"
8406 msgstr "列印頁面"
8408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:318
8409 #, c-format
8410 msgid "Print/braille"
8411 msgstr "列印/點字"
8413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:496
8414 #, c-format
8415 msgid "Printing master"
8416 msgstr "印刷母片"
8418 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:261
8419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:259
8420 #, c-format
8421 msgid "Producer: "
8422 msgstr "生產者:"
8424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:117
8425 #, c-format
8426 msgid "Product"
8427 msgstr "產品"
8429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1027
8430 #, c-format
8431 msgid "Production Credits: "
8432 msgstr "生產信用:"
8434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:928
8435 #, c-format
8436 msgid "Production credits: "
8437 msgstr "生產者:"
8439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:683
8440 #, c-format
8441 msgid "Production elements"
8442 msgstr "生產元素"
8444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:690
8445 #, c-format
8446 msgid "Production rolls"
8447 msgstr "生產卷"
8449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:61
8450 #, c-format
8451 msgid "Production/reproduction details"
8452 msgstr "生產/重製細節"
8454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:14
8455 #, c-format
8456 msgid "Profile"
8457 msgstr "設定檔"
8459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:380
8460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:793
8461 #, c-format
8462 msgid "Program music"
8463 msgstr "節目音樂"
8465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:74
8466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:605
8467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:635
8468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:179
8469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:210
8470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:241
8471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:272
8472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1092
8473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1122
8474 #, c-format
8475 msgid "Programmed texts"
8476 msgstr "程式化文字"
8478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:326
8479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:328
8480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:34
8481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:36
8482 #, c-format
8483 msgid "Projected graphic"
8484 msgstr "投影圖像"
8486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:694
8487 #, c-format
8488 msgid "Projected medium"
8489 msgstr "動態放映資料"
8491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
8492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
8493 #, c-format
8494 msgid "Projection"
8495 msgstr "投影"
8497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:219
8498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:562
8499 #, c-format
8500 msgid "Projection not specified"
8501 msgstr "未指明投影法"
8503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:21
8504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:377
8505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:507
8506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:712
8507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
8508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
8509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
8510 #, c-format
8511 msgid "Publication date and copyright date"
8512 msgstr "出版年與著作權年"
8514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:321
8515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:333
8516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:835
8517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:845
8518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:264
8519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:981
8520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:991
8521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:262
8522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:345
8523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:357
8524 #, c-format
8525 msgid "Publisher: "
8526 msgstr "出版者:"
8528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:321
8529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:664
8530 #, c-format
8531 msgid "Puzzle"
8532 msgstr "拼圖"
8534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:678
8535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:968
8536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1188
8537 #, c-format
8538 msgid "Quadraphonic, multichannel, or surround"
8539 msgstr "四聲道、多聲道或環繞音場"
8541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1135
8542 #, c-format
8543 msgid "Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
8544 msgstr "四重的 (1 英吋或 2 英吋卷片)"
8546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:146
8547 #, c-format
8548 msgid "Quality assurance target(s)"
8549 msgstr "品質保證目標"
8551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1015
8552 #, c-format
8553 msgid "Quarter (4) track"
8554 msgstr "四聲道"
8556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:535
8557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1022
8558 #, c-format
8559 msgid "Quarterly"
8560 msgstr "季刊"
8562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:18
8563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:374
8564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:504
8565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:709
8566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:967
8567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1215
8568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1374
8569 #, c-format
8570 msgid "Questionable date"
8571 msgstr "有問題的日期"
8573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:537
8574 #, c-format
8575 msgid "Radiograph"
8576 msgstr "X 光片"
8578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:390
8579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:803
8580 #, c-format
8581 msgid "Ragtime music"
8582 msgstr "散拍音樂"
8584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:14
8585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:370
8586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:500
8587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:705
8588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:963
8589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1211
8590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1370
8591 #, c-format
8592 msgid "Range of years of bulk of collection"
8593 msgstr "館藏的年份範圍"
8595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:471
8596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:472
8597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:473
8598 #, c-format
8599 msgid "Ratio"
8600 msgstr "比率"
8602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:470
8603 #, c-format
8604 msgid "Ratio element is not applicable"
8605 msgstr "比率細目不適用"
8607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:763
8608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1320
8609 #, c-format
8610 msgid "Realia"
8611 msgstr "教具"
8613 #. SPAN
8614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:3
8615 msgid "Record length (autogenerated)"
8616 msgstr "記錄長度(自動生成)"
8618 #. SELECT name=f5
8619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:4
8620 msgid "Record status"
8621 msgstr "紀錄狀態"
8623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:733
8624 #, c-format
8625 msgid "Red strip"
8626 msgstr "紅帶"
8628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:466
8629 #, c-format
8630 msgid "Reduction rate varies"
8631 msgstr "多種的縮率"
8633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:469
8634 #, c-format
8635 msgid "Reduction ratio"
8636 msgstr "縮小倍率"
8638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:459
8639 #, c-format
8640 msgid "Reduction ratio range"
8641 msgstr "縮小範圍"
8643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:459
8644 #, c-format
8645 msgid ""
8646 "Reduction ratio range for a microform. The specific reduction ratio is "
8647 "recorded in 007/06-08 (Reduction ratio)."
8648 msgstr "縮影資料的縮小倍率範圍。特定縮率記錄在 007/06-08 (縮率)。"
8650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:707
8651 #, c-format
8652 msgid "Reference print/viewing copy"
8653 msgstr "試印本/預覽本"
8655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:726
8656 #, c-format
8657 msgid "Refined categories of color"
8658 msgstr "再設定色彩類型"
8660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:887
8661 #, c-format
8662 msgid "Reflective infrared"
8663 msgstr "反射式紅外線"
8665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:171
8666 #, c-format
8667 msgid "Reformatting quality"
8668 msgstr "再格式化品質"
8670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:171
8671 #, c-format
8672 msgid ""
8673 "Reformatting quality of the electronic resource; an overall assessment of "
8674 "the physical quality of the electronic resource in relation to its intended "
8675 "use. It can be used to judge the level of quality of a file, and an "
8676 "institution's commitment to maintain its availability over time."
8677 msgstr ""
8678 "電子資源再格式後的品質;全面評估電子資源用途的實體品質。可用於評論檔案品質的"
8679 "層次,以及機構對維護其品質的承諾。"
8681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:545
8682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1032
8683 #, c-format
8684 msgid "Regular"
8685 msgstr "正規"
8687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1095
8688 #, c-format
8689 msgid "Regular print"
8690 msgstr "正常列印"
8692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:51
8693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:305
8694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:460
8695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:583
8696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:743
8697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:795
8698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:156
8699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:648
8700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
8701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
8702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
8703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
8704 #, c-format
8705 msgid "Regular print reproduction"
8706 msgstr "常規列印複製品"
8708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
8709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
8710 #, c-format
8711 msgid "Regularity"
8712 msgstr "規則"
8714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:499
8715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:913
8716 #, c-format
8717 msgid "Rehearsals"
8718 msgstr "彩排"
8720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:566
8721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:648
8722 #, c-format
8723 msgid "Related works: "
8724 msgstr "相關作品:"
8726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
8727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
8728 #, c-format
8729 msgid "Relief"
8730 msgstr "浮雕"
8732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:94
8733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:935
8734 #, c-format
8735 msgid "Remote"
8736 msgstr "遠端"
8738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:16
8739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:806
8740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:808
8741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:64
8742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:66
8743 #, c-format
8744 msgid "Remote-sensing image"
8745 msgstr "遙測感應圖像"
8747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:175
8748 #, c-format
8749 msgid "Replacement"
8750 msgstr "重置"
8752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:471
8753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:543
8754 #, c-format
8755 msgid "Report number: "
8756 msgstr "報表編號:"
8758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:489
8759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:903
8760 #, c-format
8761 msgid "Reporting"
8762 msgstr "回報"
8764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:167
8765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:438
8766 #, c-format
8767 msgid "Representational"
8768 msgstr "表象"
8770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:19
8771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:375
8772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:505
8773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:710
8774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:968
8775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1216
8776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1375
8777 #, c-format
8778 msgid "Reprint/reissue date and original date"
8779 msgstr "重印/重發行日期與原始日期"
8781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:393
8782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:806
8783 #, c-format
8784 msgid "Requiems"
8785 msgstr "安魂彌撒"
8787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1132
8788 #, c-format
8789 msgid "Review: "
8790 msgstr "評論:"
8792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:73
8793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:604
8794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:634
8795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:178
8796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:209
8797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:240
8798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:271
8799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1091
8800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1121
8801 #, c-format
8802 msgid "Reviews"
8803 msgstr "審核"
8805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:392
8806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:805
8807 #, c-format
8808 msgid "Rhapsodies"
8809 msgstr "狂想曲"
8811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:391
8812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:804
8813 #, c-format
8814 msgid "Ricercars"
8815 msgstr "尋求曲"
8817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:245
8818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:588
8819 #, c-format
8820 msgid "Robinson"
8821 msgstr "羅賓森投影"
8823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:214
8824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:557
8825 #, c-format
8826 msgid "Rock drawings"
8827 msgstr "岩繪"
8829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:388
8830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:801
8831 #, c-format
8832 msgid "Rock music"
8833 msgstr "搖滾音樂"
8835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:934
8836 #, c-format
8837 msgid "Roll"
8838 msgstr "捲"
8840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:389
8841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:802
8842 #, c-format
8843 msgid "Rondos"
8844 msgstr "迴旋曲"
8846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:701
8847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1258
8848 #, c-format
8849 msgid "Running time"
8850 msgstr "執行時間"
8852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:700
8853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1257
8854 #, c-format
8855 msgid "Running time exceeds three characters"
8856 msgstr "執行時間超過 3 個字元"
8858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
8859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
8860 #, c-format
8861 msgid "Running time for motion pictures and videorecordings"
8862 msgstr "電影與錄影的執行時間"
8864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:687
8865 #, c-format
8866 msgid "Rushes"
8867 msgstr "快速"
8869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:738
8870 #, c-format
8871 msgid "S E N 2"
8872 msgstr "S E N 2"
8874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:739
8875 #, c-format
8876 msgid "S E N 3"
8877 msgstr "S E N 3"
8879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:894
8880 #, c-format
8881 msgid "SAR-cross polarization"
8882 msgstr "SAR-跨合成孔徑雷達偏振"
8884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:893
8885 #, c-format
8886 msgid "SAR-like polarization"
8887 msgstr "SAR-類合成孔徑雷達偏振"
8889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:892
8890 #, c-format
8891 msgid "SAR-multi-frequency (multichannel)"
8892 msgstr "SAR-多頻 (多頻道)"
8894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:56
8895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:64
8896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:69
8897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:25
8898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:58
8899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:58
8900 #, c-format
8901 msgid "SE"
8902 msgstr "SE"
8904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:69
8905 #, c-format
8906 msgid "SO"
8907 msgstr "SO"
8909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:52
8910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:41
8911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
8912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
8913 #, c-format
8914 msgid "ST"
8915 msgstr "ST"
8917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:504
8918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:714
8919 #, c-format
8920 msgid "Safety base, acetate undetermined"
8921 msgstr "安全軟片基底,成份不明乙酸酯"
8923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:505
8924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:715
8925 #, c-format
8926 msgid "Safety base, diacetate"
8927 msgstr "安全基底,雙乙酸鈉"
8929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:510
8930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:720
8931 #, c-format
8932 msgid "Safety base, mixed"
8933 msgstr "安全基底,混合"
8935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:509
8936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:719
8937 #, c-format
8938 msgid "Safety base, polyester"
8939 msgstr "安全基底,聚酯纖維"
8941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:511
8942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:721
8943 #, c-format
8944 msgid "Safety base, triacetate"
8945 msgstr "安全基底,三乙酸鹽"
8947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:503
8948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:713
8949 #, c-format
8950 msgid "Safety base, undetermined"
8951 msgstr "安全基底,未決定"
8953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:355
8954 #, c-format
8955 msgid "Safety film"
8956 msgstr "安全膠片"
8958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:24
8959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:72
8960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:91
8961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:110
8962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:129
8963 #, c-format
8964 msgid "Samples"
8965 msgstr "範例"
8967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:21
8968 #, c-format
8969 msgid "Save"
8970 msgstr "儲存"
8972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1133
8973 #, c-format
8974 msgid "Scope and content: "
8975 msgstr "範圍與內容:"
8977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:92
8978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:507
8979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:423
8980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:836
8981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:632
8982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
8983 #, c-format
8984 msgid "Score"
8985 msgstr "分數"
8987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:17
8988 #, c-format
8989 msgid "Search for"
8990 msgstr "搜尋"
8992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:45
8993 #, c-format
8994 msgid "Search results"
8995 msgstr "搜尋結果"
8997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:405
8998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:581
8999 #, c-format
9000 msgid "Secondary support material"
9001 msgstr "次級支援材料"
9003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:17
9004 #, c-format
9005 msgid "Section"
9006 msgstr "區段"
9008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:269
9009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:287
9010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:305
9011 #, c-format
9012 msgid "Section by section"
9013 msgstr "逐區"
9015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:912
9016 #, c-format
9017 msgid "Seismic surveys"
9018 msgstr "地震調查"
9020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:36
9021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:27
9022 #, c-format
9023 msgid "Select a type of material"
9024 msgstr "選定資料類型"
9026 #. LABEL
9027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:33
9028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:35
9029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:24
9030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:26
9031 msgid "Select a type of material to specify the variable values"
9032 msgstr "選定資料類型給予指定的變數"
9034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:528
9035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1015
9036 #, c-format
9037 msgid "Semiannual"
9038 msgstr "半年刊"
9040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:536
9041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1023
9042 #, c-format
9043 msgid "Semimonthly"
9044 msgstr "半月刊"
9046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:525
9047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1012
9048 #, c-format
9049 msgid "Semiweekly"
9050 msgstr "半週刊"
9052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:873
9053 #, c-format
9054 msgid "Sensor type"
9055 msgstr "感應器類型"
9057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:275
9058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:618
9059 #, c-format
9060 msgid "Separate supplement to another work"
9061 msgstr "區隔補篇與其他作品"
9063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1081
9064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1221
9065 #, c-format
9066 msgid "Separated from:"
9067 msgstr "區隔自:"
9069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:741
9070 #, c-format
9071 msgid "Sepia tone"
9072 msgstr "深褐色調"
9074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:519
9075 #, c-format
9076 msgid "Serial/Integrating resource"
9077 msgstr "期刊/整合資源"
9079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:78
9080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
9081 #, c-format
9082 msgid "Series"
9083 msgstr "集叢"
9085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:184
9086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:191
9087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:209
9088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:216
9089 #, c-format
9090 msgid "Series: "
9091 msgstr "集叢:"
9093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:497
9094 #, c-format
9095 msgid "Service copy"
9096 msgstr "服務用版本"
9098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:71
9099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:493
9100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
9101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
9102 #, c-format
9103 msgid "Set"
9104 msgstr "設定"
9106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:294
9107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:318
9108 #, c-format
9109 msgid "Set: "
9110 msgstr "設定:"
9112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:205
9113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:548
9114 #, c-format
9115 msgid "Shading"
9116 msgstr "陰影"
9118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1051
9119 #, c-format
9120 msgid "Shellac"
9121 msgstr "膠裝"
9123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:273
9124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:291
9125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:309
9126 #, c-format
9127 msgid "Short form scoring"
9128 msgstr "簡版樂譜"
9130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:124
9131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:322
9132 #, c-format
9133 msgid "Short stories"
9134 msgstr "短篇小說"
9136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:666
9137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:812
9138 #, c-format
9139 msgid "Short stories "
9140 msgstr "短篇小說 "
9142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:350
9143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:480
9144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:685
9145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
9146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
9147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
9148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
9149 #, c-format
9150 msgid "Shortened"
9151 msgstr "縮短"
9153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:886
9154 #, c-format
9155 msgid "Shortwave infrared (SWIR)"
9156 msgstr "短波紅外線 (SWIR)"
9158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:270
9159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:294
9160 #, c-format
9161 msgid "Show analytics"
9162 msgstr "顯示分析"
9164 #. For the first occurrence,
9165 #. SCRIPT
9166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:47
9167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:37
9168 msgid "Show values for '%s' material type?"
9169 msgstr "顯示 '%s' 資料類型的值?"
9171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:287
9172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:311
9173 #, c-format
9174 msgid "Show volumes"
9175 msgstr "顯示冊數"
9177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:890
9178 #, c-format
9179 msgid "Sidelooking airborne radar (SLAR)"
9180 msgstr "側視空載雷達 (SLAR)"
9182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:340
9183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:470
9184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:675
9185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:933
9186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1181
9187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1340
9188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1433
9189 #, c-format
9190 msgid "Sign languages"
9191 msgstr "手語"
9193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:484
9194 #, c-format
9195 msgid "Silver halide"
9196 msgstr "銀鹽片"
9198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:20
9199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:376
9200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:506
9201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:711
9202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:969
9203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1217
9204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1376
9205 #, c-format
9206 msgid "Single known date/probable date"
9207 msgstr "唯一已知日期/可能日期"
9209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:268
9210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:286
9211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:304
9212 #, c-format
9213 msgid "Single line"
9214 msgstr "單行"
9216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:270
9217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:613
9218 #, c-format
9219 msgid "Single map"
9220 msgstr "單張地圖"
9222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:238
9223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:581
9224 #, c-format
9225 msgid "Sinusoidal"
9226 msgstr "弦波"
9228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:785
9229 #, c-format
9230 msgid ""
9231 "Six characters that indicate the most recent film inspection date; the date "
9232 "is recorded in the pattern ccyymm (century/year/month). A hyphen is used for "
9233 "any unknown portion of the date. Six fill characters (||||||) are used if no "
9234 "attempt is made to code these character positions."
9235 msgstr ""
9236 "六個字元表示影片最近的檢查日期;以 ccyymm (世紀/年份/月份) 方式表達。不明的日"
9237 "期以連接號表示。以六個填充字元 (||||||) 表示不記錄該等代碼。"
9239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
9240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
9241 #, c-format
9242 msgid ""
9243 "Six undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
9244 "character (|)."
9245 msgstr "六個未定義字元位置;每個都有空白 (#) 或填充字元 (|)。"
9247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1018
9248 #, c-format
9249 msgid "Sixteen track"
9250 msgstr "十六聲道"
9252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:36
9253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:206
9254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:562
9255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:584
9256 #, c-format
9257 msgid "Skin"
9258 msgstr "表層"
9260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:335
9261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:764
9262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1321
9263 #, c-format
9264 msgid "Slide"
9265 msgstr "幻燈片"
9267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:909
9268 #, c-format
9269 msgid "Sonar--bottom topography images, sidescan"
9270 msgstr "聲納--海底地形影像、側面掃瞄"
9272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:911
9273 #, c-format
9274 msgid "Sonar--bottom topography, near-bottom"
9275 msgstr "聲納--海底地形、近海底"
9277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:910
9278 #, c-format
9279 msgid "Sonar--bottom topography, near-surface"
9280 msgstr "聲納--海底地形、近海面"
9282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:908
9283 #, c-format
9284 msgid "Sonar--water depth"
9285 msgstr "聲納--水深"
9287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:396
9288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:809
9289 #, c-format
9290 msgid "Sonatas"
9291 msgstr "奏鳴曲"
9293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:395
9294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:808
9295 #, c-format
9296 msgid "Songs"
9297 msgstr "樂曲"
9299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:91
9300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:508
9301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:127
9302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:129
9303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:172
9304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:443
9305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:633
9306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:98
9307 #, c-format
9308 msgid "Sound"
9309 msgstr "音效"
9311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:932
9312 #, c-format
9313 msgid "Sound cartridge"
9314 msgstr "音樂卡匣"
9316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:936
9317 #, c-format
9318 msgid "Sound cassette"
9319 msgstr "音樂卡帶"
9321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:375
9322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:652
9323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:930
9324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:946
9325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1163
9326 #, c-format
9327 msgid "Sound disc"
9328 msgstr "音樂光碟"
9330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:365
9331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:642
9332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1153
9333 #, c-format
9334 msgid "Sound on medium"
9335 msgstr "媒體上的音效"
9337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:363
9338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:640
9339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1151
9340 #, c-format
9341 msgid "Sound on medium or separate"
9342 msgstr "媒體上的或獨立的聲音"
9344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:925
9345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:927
9346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:69
9347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:71
9348 #, c-format
9349 msgid "Sound recording"
9350 msgstr "錄音"
9352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:366
9353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:643
9354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1154
9355 #, c-format
9356 msgid "Sound separate from medium"
9357 msgstr "獨立於載體之外的音效"
9359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:937
9360 #, c-format
9361 msgid "Sound-tape reel"
9362 msgstr "音樂捲片"
9364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:933
9365 #, c-format
9366 msgid "Sound-track film"
9367 msgstr "電影片聲軌"
9369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:500
9370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:914
9371 #, c-format
9372 msgid "Sounds"
9373 msgstr "音效"
9375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:917
9376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:603
9377 #, c-format
9378 msgid "Source: "
9379 msgstr "來源:"
9381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:246
9382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:589
9383 #, c-format
9384 msgid "Space oblique Mercator"
9385 msgstr "空間斜軸麥卡托投影"
9387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:866
9388 #, c-format
9389 msgid "Space observing"
9390 msgstr "太空觀察"
9392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:819
9393 #, c-format
9394 msgid "Spaceborne"
9395 msgstr "電波探測器"
9397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:272
9398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:290
9399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:308
9400 #, c-format
9401 msgid "Spanner short form scoring"
9402 msgstr "Spanner short form scoring"
9404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:10
9405 #, c-format
9406 msgid ""
9407 "Special class of cartographic material to which the item belongs. Usually "
9408 "the class of physical object, e.g., a diagram."
9409 msgstr "館藏所屬的特殊地圖資料類型。通常指實體物件的類型,如圖表。"
9411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:82
9412 #, c-format
9413 msgid ""
9414 "Special class of material (usually the class of physical object) to which an "
9415 "item belongs (e.g., a magnetic disk)."
9416 msgstr "館藏 (如,磁碟片) 所屬的特殊材料 (通常是實體物件的類型)。"
9418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:184
9419 #, c-format
9420 msgid ""
9421 "Special class of material (usually the class of physical object) to which an "
9422 "item belongs, e.g., a celestial globe."
9423 msgstr "館藏所屬的特殊材料 (通常是實體物件的類型),如天體儀。"
9425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1199
9426 #, c-format
9427 msgid "Special class of material to which the item belongs"
9428 msgstr "館藏所屬的特定材料類型"
9430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:810
9431 #, c-format
9432 msgid ""
9433 "Special class of material, usually the class of physical object, to which an "
9434 "item belongs."
9435 msgstr "特定材料類型,通常適用於館藏所屬的實體物件類型。"
9437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:423
9438 #, c-format
9439 msgid ""
9440 "Special class of microform to which the item belongs. (e.g., a microopaque)."
9441 msgstr "館藏所屬縮影資料類型。(如,縮影卡)。"
9443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:608
9444 #, c-format
9445 msgid ""
9446 "Special class of motion picture to which the item belongs., e.g., a film "
9447 "reel."
9448 msgstr "館藏所屬電影片特定類型,如電影捲片。"
9450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:521
9451 #, c-format
9452 msgid ""
9453 "Special class of nonprojected graphic to which the item belongs, (e.g., a "
9454 "picture)."
9455 msgstr "館藏所屬非投影物件特定類型,(如,靜畫)。"
9457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:330
9458 #, c-format
9459 msgid ""
9460 "Special class of projected graphic to which the item belongs, e.g., a slide."
9461 msgstr "館藏所屬投影物件特定類型,如幻燈片。"
9463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:929
9464 #, c-format
9465 msgid ""
9466 "Special class of sound recording to which the item belongs (e.g., a "
9467 "cylinder)."
9468 msgstr "館藏所屬錄音資料特定類型 (如,磁柱)。"
9470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:230
9471 #, c-format
9472 msgid ""
9473 "Special class of tactile materialspecific material to which the item belongs."
9474 msgstr "館藏所屬點字特定類型。"
9476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:792
9477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:801
9478 #, c-format
9479 msgid "Special class of textual material to which an item belongs."
9480 msgstr "館藏所屬文字資料特定類型。"
9482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1108
9483 #, c-format
9484 msgid "Special class of videorecording to which an item belongs."
9485 msgstr "館藏所屬錄影資料特定類型。"
9487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
9488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
9489 #, c-format
9490 msgid "Special format characteristics"
9491 msgstr "特定格式字元"
9493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:317
9494 #, c-format
9495 msgid "Special physical characteristics"
9496 msgstr "特定資料特色"
9498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1065
9499 #, c-format
9500 msgid "Special playback characteristics"
9501 msgstr "特別播放特性"
9503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:37
9504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:152
9505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:446
9506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:714
9507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:142
9508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:423
9509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:860
9510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1271
9511 #, c-format
9512 msgid "Specialized"
9513 msgstr "特別的"
9515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:819
9516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:965
9517 #, c-format
9518 msgid "Specialized; "
9519 msgstr "特別的;"
9521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:10
9522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:82
9523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:184
9524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:230
9525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:330
9526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:423
9527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:521
9528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:608
9529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:792
9530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:801
9531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:810
9532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:929
9533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1094
9534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1108
9535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1199
9536 #, c-format
9537 msgid "Specific material designation"
9538 msgstr "資料單位"
9540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:647
9541 #, c-format
9542 msgid ""
9543 "Specific medium used to carry the sound of an item (whether that sound is "
9544 "carried on the item itself or is in the form of accompanying material) and "
9545 "the type of sound playback required."
9546 msgstr "用於記錄聲音館藏的材料 (在館藏內或附件的聲音) 以及必要的播放設備。"
9548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:370
9549 #, c-format
9550 msgid ""
9551 "Specific medium used to carry the sound of an item (whether the sound is on "
9552 "the projected graphic or separate) and the type of sound playback required "
9553 "for the item."
9554 msgstr "用於記錄聲音館藏的材料 (在投射圖片內或附件內) 以及必要的播放設備。"
9556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1158
9557 #, c-format
9558 msgid ""
9559 "Specific medium used to carry the sound of an item, whether that sound is "
9560 "carried on the videorecording or is separate, and the type of sound playback "
9561 "required for the item."
9562 msgstr "用於記錄聲音館藏的材料,在錄影資料內或獨立存在,以及必要的播放設備。"
9564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:880
9565 #, c-format
9566 msgid ""
9567 "Spectral, acoustic, or magnetic characteristics of the data received by the "
9568 "device producing the remote-sensing image. It can be used to indicate both "
9569 "the wave length of radiation measured and the type of sensor used to measure "
9570 "it."
9571 msgstr ""
9572 "遙測設備接收到的影像內特別的音響或磁性。用於遙測器接收的無線波長及類型。"
9574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:127
9575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:325
9576 #, c-format
9577 msgid "Speeches"
9578 msgstr "致詞"
9580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:675
9581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:821
9582 #, c-format
9583 msgid "Speeches "
9584 msgstr "致詞 "
9586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:945
9587 #, c-format
9588 msgid "Speed"
9589 msgstr "速度"
9591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1136
9592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1277
9593 #, c-format
9594 msgid "Split into .. and ...:"
9595 msgstr "分為 .. 與 ...:"
9597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:210
9598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:553
9599 #, c-format
9600 msgid "Spot heights"
9601 msgstr "高程點"
9603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:394
9604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:807
9605 #, c-format
9606 msgid "Square dance music"
9607 msgstr "方塊舞音樂"
9609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1032
9610 #, c-format
9611 msgid "Stamper (negative)"
9612 msgstr "印章 (陰文)"
9614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:95
9615 #, c-format
9616 msgid "Standalone device"
9617 msgstr "標準設備"
9619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:663
9620 #, c-format
9621 msgid "Standard 8 mm."
9622 msgstr "標準 8 釐米"
9624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:386
9625 #, c-format
9626 msgid "Standard 8 mm. film width"
9627 msgstr "標準 8 釐米寬度影片"
9629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:635
9630 #, c-format
9631 msgid "Standard silent aperture (full frame)"
9632 msgstr "標準默片裝置 (全幅)"
9634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:630
9635 #, c-format
9636 msgid "Standard sound aperture (reduced frame)"
9637 msgstr "標準音效擷取器 (降低幀率)"
9639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:79
9640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:610
9641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:640
9642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:184
9643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:215
9644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:246
9645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:277
9646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1097
9647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1127
9648 #, c-format
9649 msgid "Standards/specifications"
9650 msgstr "標準/規格"
9652 #. INPUT type=submit
9653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:36
9654 msgid "Start search"
9655 msgstr "開始搜尋"
9657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:95
9658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:190
9659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:291
9660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:656
9661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:729
9662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:293
9663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:461
9664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:634
9665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1143
9666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1286
9667 #, c-format
9668 msgid "State, provincial, territorial, dependent, etc."
9669 msgstr "州、省、領地、境外領土等。"
9671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:77
9672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:608
9673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:638
9674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:182
9675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:213
9676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:244
9677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:275
9678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1095
9679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1125
9680 #, c-format
9681 msgid "Statistics"
9682 msgstr "統計"
9684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:745
9685 #, c-format
9686 msgid "Stencil color"
9687 msgstr "版面模型彩色"
9689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:225
9690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:568
9691 #, c-format
9692 msgid "Stereographic"
9693 msgstr "立體投影"
9695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:679
9696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:969
9697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1189
9698 #, c-format
9699 msgid "Stereophonic"
9700 msgstr "身歷聲"
9702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:33
9703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:203
9704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:573
9705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:595
9706 #, c-format
9707 msgid "Stone"
9708 msgstr "石頭"
9710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:398
9711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:811
9712 #, c-format
9713 msgid "Studies and exercises"
9714 msgstr "學習與訓練"
9716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:538
9717 #, c-format
9718 msgid "Study print"
9719 msgstr "學習單"
9721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:650
9722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:731
9723 #, c-format
9724 msgid "Subject(s): "
9725 msgstr "主題:"
9727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1131
9728 #, c-format
9729 msgid "Subject: "
9730 msgstr "主題:"
9732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:857
9733 #, c-format
9734 msgid "Submersible remote-sensing device"
9735 msgstr "水下遙感裝置"
9737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:686
9738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1173
9739 #, c-format
9740 msgid "Successive entry"
9741 msgstr "連續款目"
9743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:399
9744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:812
9745 #, c-format
9746 msgid "Suites"
9747 msgstr "套裝軟體"
9749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1136
9750 #, c-format
9751 msgid "Summary: "
9752 msgstr "摘要:"
9754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:664
9755 #, c-format
9756 msgid "Super 8 mm./single 8 mm."
9757 msgstr "超8釐米/單8釐米"
9759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:387
9760 #, c-format
9761 msgid "Super 8 mm./single 8 mm. film width"
9762 msgstr "超8釐米/單8釐米影片寬度"
9764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1140
9765 #, c-format
9766 msgid "Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
9767 msgstr "超-VHS (1/2 英吋錄影帶)"
9769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1124
9770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1265
9771 #, c-format
9772 msgid "Superseded by:"
9773 msgstr "被取代:"
9775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1127
9776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1268
9777 #, c-format
9778 msgid "Superseded in part by:"
9779 msgstr "部份被取代:"
9781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1069
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1209
9783 #, c-format
9784 msgid "Supersedes in part:"
9785 msgstr "部份被取代:"
9787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1066
9788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1206
9789 #, c-format
9790 msgid "Supersedes:"
9791 msgstr "被取代:"
9793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:99
9794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:289
9795 #, c-format
9796 msgid "Suppressed in OPAC"
9797 msgstr "OPAC 不顯示"
9799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:817
9800 #, c-format
9801 msgid "Surface"
9802 msgstr "表面"
9804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:865
9805 #, c-format
9806 msgid "Surface observing"
9807 msgstr "地面觀測"
9809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:72
9810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:603
9811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:633
9812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:177
9813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:208
9814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:239
9815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:270
9816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1090
9817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1120
9818 #, c-format
9819 msgid "Surveys of literature in a subject area"
9820 msgstr "在主題內審閱文獻"
9822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:397
9823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:810
9824 #, c-format
9825 msgid "Symphonic poems"
9826 msgstr "交響詩"
9828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:400
9829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:813
9830 #, c-format
9831 msgid "Symphonies"
9832 msgstr "交響樂"
9834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:35
9835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:205
9836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:354
9837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:409
9838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:561
9839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:583
9840 #, c-format
9841 msgid "Synthetic"
9842 msgstr "合成"
9844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:412
9845 #, c-format
9846 msgid "Synthetic and glass"
9847 msgstr "合成與玻璃"
9849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:891
9850 #, c-format
9851 msgid "Synthetic aperture radar (SAR)-Single frequency"
9852 msgstr "合成孔徑雷達 (SAR)-單頻"
9854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:226
9855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:228
9856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:29
9857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:31
9858 #, c-format
9859 msgid "Tactile material"
9860 msgstr "點字資料"
9862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:234
9863 #, c-format
9864 msgid "Tactile, with no writing system"
9865 msgstr "點字,無書寫系統"
9867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:680
9868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1167
9869 #, c-format
9870 msgid "Tamil"
9871 msgstr "泰米爾文"
9873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:83
9874 #, c-format
9875 msgid "Tape cartridge"
9876 msgstr "匣帶"
9878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:88
9879 #, c-format
9880 msgid "Tape cassette"
9881 msgstr "卡帶"
9883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1012
9884 #, c-format
9885 msgid "Tape configuration"
9886 msgstr "磁帶組態"
9888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1026
9889 #, c-format
9890 msgid "Tape duplication master"
9891 msgstr "複製母帶"
9893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:89
9894 #, c-format
9895 msgid "Tape reel"
9896 msgstr "捲帶"
9898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1002
9899 #, c-format
9900 msgid "Tape width"
9901 msgstr "磁帶寬度"
9903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
9904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
9905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
9906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
9907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
9908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
9909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
9910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
9911 #, c-format
9912 msgid "Target audience"
9913 msgstr "預期讀者"
9915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:402
9916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:815
9917 #, c-format
9918 msgid "Teatro lirico"
9919 msgstr "Teatro lirico"
9921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:472
9922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:886
9923 #, c-format
9924 msgid "Technical and/or historical information on instruments"
9925 msgstr "樂器技術與歷史資訊"
9927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:532
9928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:757
9929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1314
9930 #, c-format
9931 msgid "Technical drawing"
9932 msgstr "工程製圖"
9934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:473
9935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:887
9936 #, c-format
9937 msgid "Technical information on music"
9938 msgstr "音樂的技術資訊"
9940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:78
9941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:609
9942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:639
9943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:183
9944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:214
9945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:245
9946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:276
9947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1096
9948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1126
9949 #, c-format
9950 msgid "Technical reports"
9951 msgstr "技術報告"
9953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
9954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
9955 #, c-format
9956 msgid "Technique"
9957 msgstr "技術"
9959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:187
9960 #, c-format
9961 msgid "Terrestrial globe"
9962 msgstr "地球儀"
9964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1033
9965 #, c-format
9966 msgid "Test pressing"
9967 msgstr "測試壓模"
9969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1090
9970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1092
9971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:74
9972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:76
9973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
9974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:624
9975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:79
9976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
9977 #, c-format
9978 msgid "Text"
9979 msgstr "文字"
9981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:207
9982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:563
9983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:585
9984 #, c-format
9985 msgid "Textile"
9986 msgstr "紡織品"
9988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:37
9989 #, c-format
9990 msgid "Textiles"
9991 msgstr "紡織品"
9993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:677
9994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1164
9995 #, c-format
9996 msgid "Thai"
9997 msgstr "泰文"
9999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:468
10000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:882
10001 #, c-format
10002 msgid "Thematic index"
10003 msgstr "主題索引"
10005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:885
10006 #, c-format
10007 msgid "Thermal infrared"
10008 msgstr "熱紅外線"
10010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:71
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:602
10012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:632
10013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:176
10014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:207
10015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:238
10016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:269
10017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1089
10018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1119
10019 #, c-format
10020 msgid "Theses"
10021 msgstr "論文"
10023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:757
10024 #, c-format
10025 msgid "Three layer stock, low fade"
10026 msgstr "三層片,低褪色"
10028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:532
10029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1019
10030 #, c-format
10031 msgid "Three times a month"
10032 msgstr "每月三次"
10034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:531
10035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1018
10036 #, c-format
10037 msgid "Three times a week"
10038 msgstr "每週三次"
10040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:537
10041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1024
10042 #, c-format
10043 msgid "Three times a year"
10044 msgstr "一年三次"
10046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:57
10047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:343
10048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
10049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:473
10050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:543
10051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:678
10052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:748
10053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:936
10054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1006
10055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1184
10056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1254
10057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1343
10058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1413
10059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1436
10060 #, c-format
10061 msgid "Three-character alphabetic code"
10062 msgstr "三個字元代碼"
10064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:263
10065 #, c-format
10066 msgid ""
10067 "Three-character code that indicates the braille music format of the item. "
10068 "The music formats are the way measures, sections, parts, and related "
10069 "information, such as words, are presented in relation to each other. Up to "
10070 "three formats may be indicated, left justified in order of predominance. If "
10071 "fewer than three codes are assigned, the codes are left justified and unused "
10072 "positions contain blanks (#)."
10073 msgstr ""
10074 "以三個字元代碼表示館藏的點字音樂格式。音樂格式係指測量、區塊、部份與字詞等相"
10075 "關資訊彼此的關係。最多可以指定三個代碼,未使用的位置可以補空白 (#)。"
10077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
10078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
10079 #, c-format
10080 msgid ""
10081 "Three-digit number that indicates the total running time of the motion "
10082 "picture or videorecording. The number is right justified and each unused "
10083 "position contains a zero."
10084 msgstr "三位數字,表示電影或錄影的執行時間。此數字向右靠齊,並補零。"
10086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:697
10087 #, c-format
10088 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
10089 msgstr "三度空間人造物或自然形成的物件"
10091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:756
10092 #, c-format
10093 msgid "Three-layer stock"
10094 msgstr "三層片"
10096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:743
10097 #, c-format
10098 msgid "Tint"
10099 msgstr "色調"
10101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:744
10102 #, c-format
10103 msgid "Tinted and toned"
10104 msgstr "色調與上色"
10106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:689
10107 #, c-format
10108 msgid "Title bands/inter-title rolls"
10109 msgstr "題名幅/跨題名捲"
10111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:524
10112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059
10113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:599
10114 #, c-format
10115 msgid "Title translated: "
10116 msgstr "翻譯題名:"
10118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:401
10119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:814
10120 #, c-format
10121 msgid "Toccatas"
10122 msgstr "托卡塔曲"
10124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:767
10125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
10126 #, c-format
10127 msgid "Toy"
10128 msgstr "玩具"
10130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:336
10131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:765
10132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1322
10133 #, c-format
10134 msgid "Transparency"
10135 msgstr "透明"
10137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:508
10138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:922
10139 #, c-format
10140 msgid "Transposition"
10141 msgstr "轉移"
10143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
10144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
10145 #, c-format
10146 msgid "Transposition and arrangement"
10147 msgstr "轉移與排列"
10149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:239
10150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:582
10151 #, c-format
10152 msgid "Transverse Mercator"
10153 msgstr "橫麥卡脫投影"
10155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
10156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
10157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
10158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
10159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
10160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
10161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
10162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1101
10163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1131
10164 #, c-format
10165 msgid "Treaties"
10166 msgstr "條約"
10168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:530
10169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1017
10170 #, c-format
10171 msgid "Triennial"
10172 msgstr "三年期"
10174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:685
10175 #, c-format
10176 msgid "Trims"
10177 msgstr "裝飾"
10179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:403
10180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:816
10181 #, c-format
10182 msgid "Trio-sonatas"
10183 msgstr "三重奏奏鳴曲"
10185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1017
10186 #, c-format
10187 msgid "Twelve track"
10188 msgstr "十二聲道"
10190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
10191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
10192 #, c-format
10193 msgid ""
10194 "Two undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
10195 "character (|)."
10196 msgstr "二個未定義的字元位址;每個都包括空白 (#) 或填充字元(|)。"
10198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
10199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
10200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
10201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
10202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
10203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
10204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
10205 #, c-format
10206 msgid ""
10207 "Two- or three-character alphabetic code that indicates the place of "
10208 "publication, production, or execution."
10209 msgstr "二或三個字元代碼,指示出版地、生產地或銷售地。"
10211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
10212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
10213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
10214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
10215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1005
10216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1253
10217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
10218 #, c-format
10219 msgid "Two-character alphabetic code"
10220 msgstr "二字元代碼"
10222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
10223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
10224 #, c-format
10225 msgid ""
10226 "Two-character alphabetic code that indicates the form of composition. Codes "
10227 "are based on Library of Congress subject headings. If more than one code is "
10228 "appropriate, the code mu (Multiple forms) is used in 008/18-19 and all "
10229 "appropriate specific codes are given in field 047 (Form of Composition). "
10230 "Code mu (Multiple forms) may also signify that field 047 (Form of "
10231 "Composition) contains non-MARC composition codes."
10232 msgstr ""
10233 "二字元代碼指示組合型式。以美國國會圖書館的代碼為準。若多個代碼均適用,在 "
10234 "008/18-19 優先使用 mu (多種格式) 並把其他適合的代碼記錄在欄位 047 (組合格"
10235 "式)。代碼 mu (多種格式)也可用於欄位 047 (組合格式) 包括非 MARC 的組合代碼。"
10237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
10238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
10239 #, c-format
10240 msgid ""
10241 "Two-character alphabetic code that indicates the projection used in "
10242 "producing the item."
10243 msgstr "二字元代碼指示產生此館藏的投影法。"
10245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:695
10246 #, c-format
10247 msgid "Two-dimensional nonprojected graphic"
10248 msgstr "二度空間非投影圖像"
10250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1134
10251 #, c-format
10252 msgid "Type C (1 in., reel)"
10253 msgstr "類型 C (1英吋,捲片)"
10255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:33
10256 #, c-format
10257 msgid "Type of Material"
10258 msgstr "資料類型"
10260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
10261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
10262 #, c-format
10263 msgid "Type of cartographic material"
10264 msgstr "地圖資料類型"
10266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:754
10267 #, c-format
10268 msgid "Type of color film stock or color print the item represents."
10269 msgstr "館藏代表的彩色影片層次或彩印。"
10271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
10272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
10273 #, c-format
10274 msgid "Type of computer file"
10275 msgstr "電腦檔案類型"
10277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:848
10278 #, c-format
10279 msgid ""
10280 "Type of construction of the platform serving as the base for the remote-"
10281 "sensing device. For the purposes of this data element, \"platform\" refers "
10282 "to any structure that serves as a base, not only flat surfaces."
10283 msgstr ""
10284 "建構做為遙測設備平台的類型。在這種資料元素內,\"平台\" 可指任何做為服務的結"
10285 "構,不祗是平面表層。"
10287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
10288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
10289 #, c-format
10290 msgid "Type of continuing resource"
10291 msgstr "連續性出版品類型"
10293 #. SELECT name=f8
10294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:36
10295 msgid "Type of control"
10296 msgstr "控制類型"
10298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
10299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
10300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
10301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
10302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
10303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
10304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
10305 #, c-format
10306 msgid "Type of date/Publication status"
10307 msgstr "日期/出版狀態類型"
10309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:483
10310 #, c-format
10311 msgid "Type of light-sensitive material on the film."
10312 msgstr "影片上的光感應材料類型。"
10314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:24
10315 #, c-format
10316 msgid "Type of material"
10317 msgstr "資料類型"
10319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:581
10320 #, c-format
10321 msgid ""
10322 "Type of material (other than normal museum matting) to which the primary "
10323 "support (007/04) is attached."
10324 msgstr "主要支撑 (007/04) 附著的材料 (除了一般的博物館材料) 類型。"
10326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:352
10327 #, c-format
10328 msgid ""
10329 "Type of material for the base of the emulsion of a photonegative, filmstrip, "
10330 "slide, or transparency."
10331 msgstr "照片負片、幻燈捲片、幻燈片、或透明圖片乳膠基底的材料類型。"
10333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:405
10334 #, c-format
10335 msgid ""
10336 "Type of material of the mount of a slide or transparency for a projected "
10337 "graphic."
10338 msgstr "幻燈片或透明圖片等投影圖片覆蓋的材料類型。"
10340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:556
10341 #, c-format
10342 msgid ""
10343 "Type of material used for the support or base on which an image is printed "
10344 "or executed."
10345 msgstr "友援列印或執行圖形的基底材料類型。"
10347 #. SELECT name=f6
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:11
10349 msgid "Type of record"
10350 msgstr "紀錄類型"
10352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:54
10353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:218
10354 #, c-format
10355 msgid "Type of reproduction"
10356 msgstr "重製類型"
10358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
10359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
10360 #, c-format
10361 msgid "Type of visual material"
10362 msgstr "視覺資料類型"
10364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1132
10365 #, c-format
10366 msgid "U-matic (3/4 in., videocasstte)"
10367 msgstr "U-matic (3/4 英吋,錄影卡帶)"
10369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:113
10370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:186
10371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:193
10372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:255
10373 #, c-format
10374 msgid "URN:ISBN:"
10375 msgstr "URN:ISBN:"
10377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:464
10378 #, c-format
10379 msgid "Ultra high reduction"
10380 msgstr "極高衰減"
10382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:902
10383 #, c-format
10384 msgid "Ultraviolet combinations"
10385 msgstr "紫外線組合"
10387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:164
10388 #, c-format
10389 msgid "Uncompressed"
10390 msgstr "未壓縮"
10392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:255
10393 #, c-format
10394 msgid "Uncontracted"
10395 msgstr "未訂約"
10397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:23
10398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:100
10399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:193
10400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:239
10401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:341
10402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:437
10403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:544
10404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:617
10405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:814
10406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:943
10407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1117
10408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
10409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
10410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
10411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
10412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
10413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
10414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
10415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
10416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
10417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
10418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
10419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
10420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
10422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
10423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
10424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
10425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:799
10426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
10427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
10428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
10429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
10430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
10431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
10432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
10433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
10434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
10435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
10436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
10438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
10439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
10440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
10441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
10442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
10443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
10444 #, c-format
10445 msgid "Undefined"
10446 msgstr "沒有定義"
10448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
10449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
10450 #, c-format
10451 msgid "Undefined; Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
10452 msgstr "未定義;分別包括一個空白 (#) 或一個填充字元 (|)"
10454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
10455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
10456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
10457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
10458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
10459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
10460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
10461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
10462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
10463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
10464 #, c-format
10465 msgid "Undefined; contains a blank (#) or a fill character (|)."
10466 msgstr "未定義;分別包括一個空白 (#) 或一個填充字元 (|)。"
10468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
10469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
10470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
10471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
10472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:799
10473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
10474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
10475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
10476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
10477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
10478 #, c-format
10479 msgid "Undefined; each contains a blank (#) or a fill character (|)."
10480 msgstr "未定義;每個都包括空白 (#) 或填充字元(|)。"
10482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:341
10483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:471
10484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:676
10485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
10486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
10487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
10488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
10489 #, c-format
10490 msgid "Undetermined"
10491 msgstr "沒有定義"
10493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:729
10494 #, c-format
10495 msgid "Undetermined 2 color"
10496 msgstr "未明2色"
10498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:730
10499 #, c-format
10500 msgid "Undetermined 3 color"
10501 msgstr "未明3色"
10503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:544
10504 #, c-format
10505 msgid "Uniform title: "
10506 msgstr "劃一題名:"
10508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:549
10509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:622
10510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:628
10511 #, c-format
10512 msgid "Uniform titles: "
10513 msgstr "劃一題名:"
10515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:47
10516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:57
10517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:66
10518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:109
10519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:122
10520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:130
10521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:137
10522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:143
10523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:150
10524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:160
10525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:168
10526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:176
10527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:212
10528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:221
10529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:250
10530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:259
10531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:277
10532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:295
10533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:313
10534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:321
10535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:348
10536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:359
10537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:367
10538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:381
10539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:401
10540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:414
10541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:442
10542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:455
10543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:465
10544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:479
10545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:490
10546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:499
10547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:512
10548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:552
10549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:575
10550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:597
10551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:625
10552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:636
10553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:644
10554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:658
10555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:670
10556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:680
10557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:699
10558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:708
10559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:722
10560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:746
10561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:750
10562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:760
10563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:782
10564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:821
10565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:830
10566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:845
10567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:859
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:869
10569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:876
10570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:920
10571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:962
10572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:970
10573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:978
10574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:994
10575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:998
10576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1008
10577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1020
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1034
10579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1053
10580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1062
10581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1076
10582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1085
10583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1125
10584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1146
10585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1155
10586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1169
10587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1180
10588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1190
10589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
10590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:176
10591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:277
10592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:404
10593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:426
10594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
10595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
10596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:538
10597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:546
10598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:681
10599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:776
10601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
10602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:358
10603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:447
10604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:488
10605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:620
10606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:693
10607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:817
10608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:840
10609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:850
10610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
10611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:951
10612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1025
10613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
10615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1199
10616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1261
10617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
10618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1358
10619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1451
10620 #, c-format
10621 msgid "Unknown"
10622 msgstr "不明"
10624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:96
10625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:191
10626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:292
10627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:657
10628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:730
10629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:294
10630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:462
10631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:635
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
10633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
10634 #, c-format
10635 msgid "Unknown if item is government publication"
10636 msgstr "不明,若館藏是政府出版品"
10638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:31
10639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:146
10640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:158
10641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:708
10642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:136
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:417
10644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:429
10645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1265
10646 #, c-format
10647 msgid "Unknown or not specified"
10648 msgstr "不明或未指定"
10650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:440
10651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:854
10652 #, c-format
10653 msgid "Unknown or unspecified"
10654 msgstr "不明或未指定"
10656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:854
10657 #, c-format
10658 msgid "Unmanned spacecraft"
10659 msgstr "無人太空船"
10661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:18
10662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:96
10663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:189
10664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:235
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:337
10666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:433
10667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:539
10668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:613
10669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:793
10670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:802
10671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:811
10672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:938
10673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1099
10674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1113
10675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1195
10676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1197
10677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1201
10678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:84
10679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:86
10680 #, c-format
10681 msgid "Unspecified"
10682 msgstr "未定義"
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
10687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
10689 #, c-format
10690 msgid ""
10691 "Up to four (4) one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical "
10692 "order) that indicate the presence of types of illustrations in the item. If "
10693 "fewer than four alphabetic codes are assigned, the codes are left justified "
10694 "and unused positions contain blanks (#)"
10695 msgstr ""
10696 "最多四 (4) 個字元代碼 (依字順著錄),指示館藏的插圖類型。若給予少於四個字元的"
10697 "代碼,則向左靠攏,並在未使用的位置保持空白 (#)"
10699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
10700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
10701 #, c-format
10702 msgid ""
10703 "Up to four one-character alphabetic codes that indicate the relief type "
10704 "specified on the item. Codes are recorded in order of their importance to "
10705 "the described item. If fewer than four codes are assigned, the codes are "
10706 "left justified and each unused position contains a blank (#)"
10707 msgstr ""
10708 "最多以四個單一字元代碼表示館藏的浮雕類型。視其重要性依序著錄代碼。若少於四個"
10709 "代碼,則向左靠攏,被補以空白 (#)"
10711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
10712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
10713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
10715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
10716 #, c-format
10717 msgid ""
10718 "Up to four one-character codes that indicate whether a significant part of "
10719 "the item is or contains certain types of material. If fewer than four codes "
10720 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
10721 "blanks (#)"
10722 msgstr ""
10723 "最多以四個單一字元代碼表示館藏的有意義部份,或包括特定的資料類型。若少於四個"
10724 "代碼,則向左靠攏,被補以空白 (#)"
10726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
10727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
10728 #, c-format
10729 msgid ""
10730 "Up to six one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
10731 "that indicate the contents of program notes and other accompanying material "
10732 "for sound recording, music manuscripts, or notated music. If fewer than six "
10733 "codes are assigned, the codes are left justified and each unused position "
10734 "contains a blank (#)."
10735 msgstr ""
10736 "最多以六個單一字元代碼 (依字順排列) 表示節目表說明的內容,以及錄音、音樂手稿"
10737 "或樂譜的附件。若少於六個代碼,則向左靠攏,被補以空白 (#)。"
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
10740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
10741 #, c-format
10742 msgid ""
10743 "Up to three one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
10744 "that indicate that a work contains certain types of materials. If fewer than "
10745 "three codes are assigned, the codes are left justified and each unused "
10746 "position contains a blank (#)."
10747 msgstr ""
10748 "最多以三個單一字元代碼 (依字順排列) 表示作品包括特定的資料類型。若少於三個代"
10749 "碼,則向左靠攏,被補以空白 (#)。"
10751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
10752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
10753 #, c-format
10754 msgid ""
10755 "Up to two one-character alphabetic codes that indicate the special format "
10756 "characteristics of the map. Codes are recorded in order of their importance "
10757 "to the described item. If only one code is assigned, it is left justified "
10758 "and the unused position contains a blank (#)."
10759 msgstr ""
10760 "最多以二個單一字元代碼表示地圖特殊格式。代碼依其重要性排序。若僅有一個代碼,"
10761 "則向左靠攏,被補以空白 (#)。"
10763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
10764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
10765 #, c-format
10766 msgid ""
10767 "Up to two one-character codes (recorded in the order of the following list) "
10768 "that indicate the type of literary text contained in a nonmusical sound "
10769 "recording. If only one code is assigned, it is left justified and the unused "
10770 "position contains a blank (#)."
10771 msgstr ""
10772 "最多以二個單一字元代碼 (依下列清單順序著錄) 表示非音樂錄音包括的文學作品類"
10773 "型。若僅有一個代碼,則向左靠攏,被補以空白 (#)。"
10775 #. SCRIPT
10776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
10777 msgid "Updated: "
10778 msgstr "已更新:"
10780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
10781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1045
10782 #, c-format
10783 msgid "Updating Web site"
10784 msgstr "更新網站"
10786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:553
10787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1040
10788 #, c-format
10789 msgid "Updating database"
10790 msgstr "更新資料庫"
10792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:554
10793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1041
10794 #, c-format
10795 msgid "Updating loose-leaf"
10796 msgstr "更新活頁"
10798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1131
10799 #, c-format
10800 msgid "VHS (1/2 in., videocassette)"
10801 msgstr "VHS (1/2英吋,錄影帶)"
10803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:64
10804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:52
10805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:71
10806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76
10807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:32
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:65
10809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:57
10810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
10811 #, c-format
10812 msgid "VM"
10813 msgstr "VM"
10815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:261
10816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:604
10817 #, c-format
10818 msgid "Van Der Grinten"
10819 msgstr "范德格林氏投影"
10821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:406
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:819
10823 #, c-format
10824 msgid "Variations"
10825 msgstr "變化量"
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:54
10828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:410
10829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:540
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:745
10831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1003
10832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1251
10833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1410
10834 #, c-format
10835 msgid "Various places"
10836 msgstr "多個地點"
10838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:41
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:210
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:568
10841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:590
10842 #, c-format
10843 msgid "Vellum"
10844 msgstr "牛皮紙"
10846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:828
10847 #, c-format
10848 msgid "Vertical"
10849 msgstr "垂直"
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:275
10852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:293
10853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:311
10854 #, c-format
10855 msgid "Vertical score"
10856 msgstr "垂直量尺"
10858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:463
10859 #, c-format
10860 msgid "Very high reduction"
10861 msgstr "極高縮減倍率"
10863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:486
10864 #, c-format
10865 msgid "Vesicular"
10866 msgstr "小囊狀的"
10868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1109
10869 #, c-format
10870 msgid "Videocartridge"
10871 msgstr "錄影匣"
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1111
10874 #, c-format
10875 msgid "Videocassette"
10876 msgstr "錄影卡帶"
10878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:380
10879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:657
10880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1110
10881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1168
10882 #, c-format
10883 msgid "Videodisc"
10884 msgstr "影碟"
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1104
10887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1106
10888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:766
10889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1323
10890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:79
10891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:81
10892 #, c-format
10893 msgid "Videorecording"
10894 msgstr "錄影"
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1129
10897 #, c-format
10898 msgid "Videorecording format"
10899 msgstr "錄影格式"
10901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1112
10902 #, c-format
10903 msgid "Videoreel"
10904 msgstr "錄影盤帶"
10906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:379
10907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:656
10908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1167
10909 #, c-format
10910 msgid "Videotape"
10911 msgstr "錄影帶"
10913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1129
10914 #, c-format
10915 msgid "Videotape or videodisc recording format."
10916 msgstr "錄影帶或錄影光碟格式"
10918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:19
10919 #, c-format
10920 msgid "View"
10921 msgstr "檢視"
10923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:405
10924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:818
10925 #, c-format
10926 msgid "Villancicos"
10927 msgstr "頌歌"
10929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:40
10930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:209
10931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:566
10932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:588
10933 #, c-format
10934 msgid "Vinyl"
10935 msgstr "黑膠唱片"
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:881
10938 #, c-format
10939 msgid "Visible light"
10940 msgstr "可見光"
10942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:692
10943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1203
10944 #, c-format
10945 msgid "Visual Materials"
10946 msgstr "視覺資料"
10948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:89
10949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:506
10950 #, c-format
10951 msgid "Visual material"
10952 msgstr "視覺資料"
10954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:434
10955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:848
10956 #, c-format
10957 msgid "Vocal parts"
10958 msgstr "聲樂部分"
10960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:422
10961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:835
10962 #, c-format
10963 msgid "Vocal score"
10964 msgstr "聲樂總譜"
10966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:416
10967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:829
10968 #, c-format
10969 msgid "Voice score with accompaniment omitted"
10970 msgstr "聲樂總譜省略伴奏"
10972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:277
10973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:301
10974 #, c-format
10975 msgid "Volumes: "
10976 msgstr "卷:"
10978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:323
10979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:666
10980 #, c-format
10981 msgid "Wall map"
10982 msgstr "掛圖"
10984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:407
10985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:820
10986 #, c-format
10987 msgid "Waltzes"
10988 msgstr "華爾滋"
10990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:164
10991 #, c-format
10992 msgid ""
10993 "Warning: string contains a character that is out of range! Substituting \"?"
10994 "\"."
10995 msgstr "警告:字串範圍逸出!取代\"?\"。"
10997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:856
10998 #, c-format
10999 msgid "Water surface-based remote-sensing device"
11000 msgstr "水面遙測裝置"
11002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1052
11003 #, c-format
11004 msgid "Wax"
11005 msgstr "上蠟"
11007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:539
11008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
11009 #, c-format
11010 msgid "Weekly"
11011 msgstr "每週"
11013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
11014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
11015 #, c-format
11016 msgid ""
11017 "Whether all or part of the item being cataloged is a transposition and/or "
11018 "arrangement of another work."
11019 msgstr "全部或部份待編目的館藏是另個作品的轉移與安排。"
11021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:254
11022 #, c-format
11023 msgid ""
11024 "Whether contractions are used. Contractions are abbreviations consisting of "
11025 "one or more braille or Moon characters to represent common letter "
11026 "combinations."
11027 msgstr "使用縮減。縮減是把多個點字縮寫成大寫字母。"
11029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:778
11030 #, c-format
11031 msgid "Whether or not the item being cataloged is judged to be complete."
11032 msgstr "待編目的館藏即將完成。"
11034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:146
11035 #, c-format
11036 msgid ""
11037 "Whether quality assurance targets have been included appropriately at the "
11038 "time of reformatting/creation of the electronic resource. "
11039 msgstr "重新格式化/新增電子資源時考量品質保證的目標。"
11041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:54
11042 #, c-format
11043 msgid ""
11044 "Whether the cartographic item is a facsimile or other type of reproduction."
11045 msgstr "地圖館藏是寫真或重製。"
11047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:140
11048 #, c-format
11049 msgid ""
11050 "Whether the file(s) which comprise the electronic resource are of the same "
11051 "format or type for digitally reformatted materials."
11052 msgstr "包括電子資源的檔案具有相同的格式或供數位再格式化的類型。"
11054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:683
11055 #, c-format
11056 msgid ""
11057 "Whether the film is part of a complete production or is a preliminary or "
11058 "post-production element."
11059 msgstr "影片是完整產品的一部份或祗是試片或後製作元素。"
11061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:695
11062 #, c-format
11063 msgid "Whether the film is positive or negative."
11064 msgstr "正片或負片的影片。"
11066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:218
11067 #, c-format
11068 msgid "Whether the globe is a facsimile or other type of reproduction."
11069 msgstr "地球儀是摹真或其他重製類型。"
11071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:195
11072 #, c-format
11073 msgid "Whether the globe is in one color or multicolored."
11074 msgstr "地球儀是單色或多色。"
11076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:25
11077 #, c-format
11078 msgid "Whether the item is in one color or multicolored"
11079 msgstr "館藏是單色或多色"
11081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:102
11082 #, c-format
11083 msgid "Whether the item is one color or multicolored."
11084 msgstr "館藏是單色或多色。"
11086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:127
11087 #, c-format
11088 msgid ""
11089 "Whether the production of sound is an integral part of an electronic "
11090 "resource."
11091 msgstr "音頻作品是電子資源的整體部份。"
11093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:363
11094 #, c-format
11095 msgid ""
11096 "Whether the sound is on or is separate from the projected graphic (i.e., on "
11097 "the accompanying material). "
11098 msgstr "聲音在投影圖檔之上或獨立於外 (如,在附件上)。"
11100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1151
11101 #, c-format
11102 msgid ""
11103 "Whether the sound is on the item or separate from the item (i.e., on the "
11104 "accompanying material). "
11105 msgstr "聲音在館藏內或獨立於外 (如,在附件上)。"
11107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:640
11108 #, c-format
11109 msgid "Whether the sound is on the item or separate from the item. "
11110 msgstr "聲音在館藏內或獨立在外。"
11112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:662
11113 #, c-format
11114 msgid "Width of a motion picture."
11115 msgstr "電影片寬度。"
11117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:974
11118 #, c-format
11119 msgid ""
11120 "Width of the groove of the recording for discs or the pitch of the groove "
11121 "for cylinders."
11122 msgstr "黑膠唱片紋路的寬度或磁柱紋路的斜度。"
11124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1002
11125 #, c-format
11126 msgid "Width of the tape."
11127 msgstr "磁帶的寬度。"
11129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1173
11130 #, c-format
11131 msgid ""
11132 "Width of the videorecording. For videorecordings, only codes that exactly "
11133 "match the measurements of the item as given in the physical description "
11134 "should be used. If no code exactly matches, code z is used."
11135 msgstr ""
11136 "錄影帶的寬度。對錄影資料而言,祗記錄稽核事宜完全匹配館藏的代碼。若無代碼完全"
11137 "匹配,使用代碼 z。"
11139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:385
11140 #, c-format
11141 msgid "Width or dimensions of the projected graphic item."
11142 msgstr "投影圖形館藏的寬度。"
11144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:939
11145 #, c-format
11146 msgid "Wire recording"
11147 msgstr "鋼線錄音"
11149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1280
11150 #, c-format
11151 msgid "Withdrawn ("
11152 msgstr "撤銷("
11154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:32
11155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:202
11156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:574
11157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:596
11158 #, c-format
11159 msgid "Wood"
11160 msgstr "木質"
11162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:684
11163 #, c-format
11164 msgid "Workprint"
11165 msgstr "工作樣片"
11167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:82
11168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:613
11169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:643
11170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:187
11171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:218
11172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:249
11173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:280
11174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
11175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
11176 #, c-format
11177 msgid "Yearbooks"
11178 msgstr "年鑑"
11180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:737
11181 #, c-format
11182 msgid "Yellow strip"
11183 msgstr "黃絲帶"
11185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:408
11186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:821
11187 #, c-format
11188 msgid "Zarzuelas"
11189 msgstr "查瑞拉小歌劇"
11191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:508
11192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:581
11193 #, c-format
11194 msgid "[Added title page title]"
11195 msgstr "[新增題名頁題名]"
11197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:509
11198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:582
11199 #, c-format
11200 msgid "[Caption title]"
11201 msgstr "[冠題名]"
11203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:507
11204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:580
11205 #, c-format
11206 msgid "[Cover title]"
11207 msgstr "[封面題名]"
11209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:505
11210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:578
11211 #, c-format
11212 msgid "[Distinctive title]"
11213 msgstr "[區別題名]"
11215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:506
11216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:579
11217 #, c-format
11218 msgid "[Other title]"
11219 msgstr "[其他題名]"
11221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:504
11222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:577
11223 #, c-format
11224 msgid "[Parallel title]"
11225 msgstr "[並列題名]"
11227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:503
11228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:576
11229 #, c-format
11230 msgid "[Portion of title]"
11231 msgstr "[部份題名]"
11233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:510
11234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:583
11235 #, c-format
11236 msgid "[Running title]"
11237 msgstr "[執行時間]"
11239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:511
11240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:584
11241 #, c-format
11242 msgid "[Spine title]"
11243 msgstr "[書脊題名]"
11245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:44
11246 #, c-format
11247 msgid "_ - Full level"
11248 msgstr "_ - 完整層次"
11250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:37
11251 #, c-format
11252 msgid "_ - No specific type"
11253 msgstr "_ - 無指定類型"
11255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:56
11256 #, c-format
11257 msgid "_ - Non-ISBD"
11258 msgstr "_ - 非國際標準書目著錄格式"
11260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:64
11261 #, c-format
11262 msgid "_ - Not specified or not applicable"
11263 msgstr "_ - 未指明或不適用"
11265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1171
11266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:922
11267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:959
11268 #, c-format
11269 msgid "_blank"
11270 msgstr "_blank"
11272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:57
11273 #, c-format
11274 msgid "a - AACR 2"
11275 msgstr "a - AACR 2"
11277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:38
11278 #, c-format
11279 msgid "a - Archival"
11280 msgstr "a - 檔案"
11282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:5
11283 #, c-format
11284 msgid "a - Increase in encoding level"
11285 msgstr "a - 於編碼層級外加"
11287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:12
11288 #, c-format
11289 msgid "a - Language material"
11290 msgstr "a - 語文資料"
11292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:28
11293 #, c-format
11294 msgid "a - Monographic component part"
11295 msgstr "a - 套書"
11297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:65
11298 #, c-format
11299 msgid "a - Set"
11300 msgstr "a - 集"
11302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:189
11303 #, c-format
11304 msgid "a - UCS/Unicode (auto-filled)"
11305 msgstr "a - USC/Unicode (自動填入)"
11307 #. For the first occurrence,
11308 #. SCRIPT
11309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11310 msgid "a- 16 rpm (discs)"
11311 msgstr "a- 16 rpm (discs)"
11313 #. For the first occurrence,
11314 #. SCRIPT
11315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11316 msgid "a- 3 1/2 in."
11317 msgstr "a- 3 1/2 英吋。"
11319 #. For the first occurrence,
11320 #. SCRIPT
11321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11322 msgid "a- 3 in. diameter"
11323 msgstr "a- 直徑 3 英吋"
11325 #. For the first occurrence,
11326 #. SCRIPT
11327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11328 msgid "a- 3 layer color"
11329 msgstr "a- 3 層色"
11331 #. For the first occurrence,
11332 #. SCRIPT
11333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11334 msgid "a- 8 mm."
11335 msgstr "a- 8 公釐。"
11337 #. For the first occurrence,
11338 #. SCRIPT
11339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11340 msgid "a- 8 mm. microfilm"
11341 msgstr "a- 8 mm 縮影片"
11343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:263
11344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:265
11345 #, c-format
11346 msgid "a- AACR 2"
11347 msgstr "a- AACR 2"
11349 #. For the first occurrence,
11350 #. SCRIPT
11351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11352 msgid "a- Absent"
11353 msgstr "a- 缺席"
11355 #. For the first occurrence,
11356 #. SCRIPT
11357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11358 msgid "a- Access"
11359 msgstr "a- 近用"
11361 #. For the first occurrence,
11362 #. SCRIPT
11363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11364 msgid "a- Acoustical capture, direct storage"
11365 msgstr "a- 捕捉聲音,直接儲存"
11367 #. For the first occurrence,
11368 #. SCRIPT
11369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11370 msgid "a- Active"
11371 msgstr "a- 使用中"
11373 #. For the first occurrence,
11374 #. SCRIPT
11375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11376 msgid "a- Activity card"
11377 msgstr "a- 使用中的讀者證"
11379 #. For the first occurrence,
11380 #. SCRIPT
11381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11382 msgid "a- Aperture card"
11383 msgstr "a- 孔卡"
11385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:354
11386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:356
11387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:376
11388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:378
11389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:398
11390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:400
11391 #, c-format
11392 msgid "a- Appropriate"
11393 msgstr "a- 適合的"
11395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:179
11396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:181
11397 #, c-format
11398 msgid "a- Archival"
11399 msgstr "a- 歸檔"
11401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:473
11402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:475
11403 #, c-format
11404 msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component"
11405 msgstr "a- 自主或半自主組件"
11407 #. For the first occurrence,
11408 #. SCRIPT
11409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11410 msgid "a- Balloon"
11411 msgstr "a- 汽球"
11413 #. For the first occurrence,
11414 #. SCRIPT
11415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11416 msgid "a- Bar over bar"
11417 msgstr "a- Bar over bar"
11419 #. For the first occurrence,
11420 #. SCRIPT
11421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11422 msgid "a- Beta (1/2 in., videocassette)"
11423 msgstr "a- Beta (1/2 in., 錄影帶)"
11425 #. For the first occurrence,
11426 #. SCRIPT
11427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11428 msgid "a- Canvas"
11429 msgstr "a- 帆布"
11431 #. For the first occurrence,
11432 #. SCRIPT
11433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11434 msgid "a- Celestial globe"
11435 msgstr "a- 渾天儀"
11437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:590
11438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:592
11439 #, c-format
11440 msgid "a- Differentiated personal name"
11441 msgstr "a- 人名有差異"
11443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:186
11444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:188
11445 #, c-format
11446 msgid "a- Displayed in standard schedules or tables"
11447 msgstr "a- 顯示於標準表單內"
11449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:181
11450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:183
11451 #, c-format
11452 msgid "a- Earlier rules"
11453 msgstr "a- 稍早的規則"
11455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:139
11456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:141
11457 #, c-format
11458 msgid "a- Established heading"
11459 msgstr "a- 建立標題"
11461 #. For the first occurrence,
11462 #. SCRIPT
11463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11464 msgid "a- File reproduced from original"
11465 msgstr "a- 從原檔重製的檔案"
11467 #. For the first occurrence,
11468 #. SCRIPT
11469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11470 msgid "a- First generation (master)"
11471 msgstr "a- 第一代(母帶)"
11473 #. For the first occurrence,
11474 #. SCRIPT
11475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11476 msgid "a- Full (1) track"
11477 msgstr "a- 全軌"
11479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:617
11480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:619
11481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:147
11482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:149
11483 #, c-format
11484 msgid "a- Fully established"
11485 msgstr "a- 完全建立"
11487 #. For the first occurrence,
11488 #. SCRIPT
11489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11490 msgid "a- Imbibition dye transfer prints"
11491 msgstr "a- 染印法"
11493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:21
11494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:23
11495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:21
11496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:23
11497 #, c-format
11498 msgid "a- Increase in encoding level"
11499 msgstr "a- 增加編碼層級"
11501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:55
11502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:57
11503 #, c-format
11504 msgid "a- International standard"
11505 msgstr "a- 國際標準"
11507 #. For the first occurrence,
11508 #. SCRIPT
11509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11510 msgid "a- Lacquer coating"
11511 msgstr "a- 塗布"
11513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:54
11514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:56
11515 #, c-format
11516 msgid "a- Language material"
11517 msgstr "a- 語文資料"
11519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:225
11520 #, c-format
11521 msgid "a- Library of Congress Subject Headings"
11522 msgstr "a- 美國國會圖書館主題標目表"
11524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:223
11525 #, c-format
11526 msgid "a- Library of Congress subject headings"
11527 msgstr "a- 美國國會圖書館主題標目表"
11529 #. For the first occurrence,
11530 #. SCRIPT
11531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11532 msgid "a- Literary braille"
11533 msgstr "a- 點字"
11535 #. For the first occurrence,
11536 #. SCRIPT
11537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11538 msgid "a- Low oblique"
11539 msgstr "a- 低斜航照"
11541 #. For the first occurrence,
11542 #. SCRIPT
11543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11544 msgid "a- Low reduction ratio"
11545 msgstr "a- 低減速比"
11547 #. SCRIPT
11548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11549 msgid "a- Map"
11550 msgstr "a- 地圖"
11552 #. For the first occurrence,
11553 #. SCRIPT
11554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11555 msgid "a- Master tape"
11556 msgstr "a- 母帶"
11558 #. For the first occurrence,
11559 #. SCRIPT
11560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11561 msgid "a- Meteorological"
11562 msgstr "a- 氣象"
11564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:131
11565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:133
11566 #, c-format
11567 msgid "a- Monographic component part"
11568 msgstr "a- 套書"
11570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:285
11571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:287
11572 #, c-format
11573 msgid "a- Monographic series"
11574 msgstr "a- 專書集叢"
11576 #. For the first occurrence,
11577 #. SCRIPT
11578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11579 msgid "a- Moon"
11580 msgstr "a- 月亮"
11582 #. For the first occurrence,
11583 #. SCRIPT
11584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11585 msgid "a- NAB standard"
11586 msgstr "a- NAB標準"
11588 #. For the first occurrence,
11589 #. SCRIPT
11590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11591 msgid "a- None apparent"
11592 msgstr "a- 未顯示"
11594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:164
11595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:166
11596 #, c-format
11597 msgid "a- Not synthesized"
11598 msgstr "a- 非合成的"
11600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:322
11601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:324
11602 #, c-format
11603 msgid "a- Numbered"
11604 msgstr "a- 編碼"
11606 #. For the first occurrence,
11607 #. SCRIPT
11608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11609 msgid "a- One color"
11610 msgstr "a- 單色"
11612 #. For the first occurrence,
11613 #. SCRIPT
11614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11615 msgid "a- One file format"
11616 msgstr "a- 一種檔案格式"
11618 #. For the first occurrence,
11619 #. SCRIPT
11620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11621 msgid "a- Optical sound track on motion picture film"
11622 msgstr "a- 電影片的光學聲軌"
11624 #. For the first occurrence,
11625 #. SCRIPT
11626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11627 msgid "a- Paper"
11628 msgstr "a- 紙張"
11630 #. For the first occurrence,
11631 #. SCRIPT
11632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11633 msgid "a- Photocopy, blueline print"
11634 msgstr "a- 複印,藍色列印"
11636 #. For the first occurrence,
11637 #. SCRIPT
11638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11639 msgid "a- Positive"
11640 msgstr "a- 正片"
11642 #. For the first occurrence,
11643 #. SCRIPT
11644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11645 msgid "a- Print/braille"
11646 msgstr "a- 列印/點字"
11648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:568
11649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:570
11650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:130
11651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:132
11652 #, c-format
11653 msgid "a- Record can be used"
11654 msgstr "a- 可使用的紀錄"
11656 #. For the first occurrence,
11657 #. SCRIPT
11658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11659 msgid "a- Regular print"
11660 msgstr "a- 正常列印"
11662 #. For the first occurrence,
11663 #. SCRIPT
11664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11665 msgid "a- Safety base, undetermined"
11666 msgstr "a- 安全基底,未決定"
11668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:22
11669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:24
11670 #, c-format
11671 msgid "a- Schedule record"
11672 msgstr "a- 計畫中的紀錄"
11674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:301
11675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:303
11676 #, c-format
11677 msgid "a- Set"
11678 msgstr "a- 集"
11680 #. For the first occurrence,
11681 #. SCRIPT
11682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11683 msgid "a- Silver halide"
11684 msgstr "a- 銀鹽片"
11686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:44
11687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:46
11688 #, c-format
11689 msgid "a- Single number"
11690 msgstr "a- 單數"
11692 #. For the first occurrence,
11693 #. SCRIPT
11694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11695 msgid "a- Sound"
11696 msgstr "a- 音效"
11698 #. For the first occurrence,
11699 #. SCRIPT
11700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11701 msgid "a- Sound on medium"
11702 msgstr "a- 媒體上的音效"
11704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:108
11705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:110
11706 #, c-format
11707 msgid "a- Standard"
11708 msgstr "a- 標準"
11710 #. For the first occurrence,
11711 #. SCRIPT
11712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11713 msgid "a- Standard 8mm."
11714 msgstr "a- 標準8釐米。"
11716 #. For the first occurrence,
11717 #. SCRIPT
11718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11719 msgid "a- Standard 8mm. film width"
11720 msgstr "a- 標準8釐米,影片寬度"
11722 #. For the first occurrence,
11723 #. SCRIPT
11724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11725 msgid "a- Standard sound aperture (reduced frame)"
11726 msgstr "a- 標準音效擷取器(降低帧率)"
11728 #. For the first occurrence,
11729 #. SCRIPT
11730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11731 msgid "a- Surface"
11732 msgstr "a- 表面"
11734 #. For the first occurrence,
11735 #. SCRIPT
11736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11737 msgid "a- Tape cartridge"
11738 msgstr "a- 匣式錄音帶"
11740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:420
11741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:422
11742 #, c-format
11743 msgid "a- Topical"
11744 msgstr "a- 主題"
11746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:535
11747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:537
11748 #, c-format
11749 msgid "a- Tracings are consistent with the heading"
11750 msgstr "a- 追尋與標題一致"
11752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:81
11753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:83
11754 #, c-format
11755 msgid "a- UCS/Unicode"
11756 msgstr "a- UCS/Unicode"
11758 #. For the first occurrence,
11759 #. SCRIPT
11760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11761 msgid "a- Uncompressed"
11762 msgstr "a- 未壓縮"
11764 #. For the first occurrence,
11765 #. SCRIPT
11766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11767 msgid "a- Uncontracted"
11768 msgstr "a- 未訂"
11770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:71
11771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:73
11772 #, c-format
11773 msgid "a- Valid"
11774 msgstr "a- 有效"
11776 #. For the first occurrence,
11777 #. SCRIPT
11778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11779 msgid "a- Workprint"
11780 msgstr "a- 工作樣片"
11782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:230
11783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:241
11784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:958
11785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1023
11786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1042
11787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1087
11788 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1148
11789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:255
11790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266
11791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1070
11792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1163
11793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1182
11794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1227
11795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1289
11796 #, c-format
11797 msgid "a_t"
11798 msgstr "a_t"
11800 #. For the first occurrence,
11801 #. SCRIPT
11802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11803 msgid "aa- Visible light"
11804 msgstr "aa- 可見光"
11806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:271
11807 #, c-format
11808 msgid "aacr1"
11809 msgstr "aacr1"
11811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:276
11812 #, c-format
11813 msgid "aacr2"
11814 msgstr "aacr2"
11816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:281
11817 #, c-format
11818 msgid "aacr2 compatible"
11819 msgstr "aacr2 相容"
11821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1241
11822 #, c-format
11823 msgid "aat"
11824 msgstr "aat"
11826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:841
11827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1080
11828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:367
11829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:379
11830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1284
11831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1353
11832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:79
11833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:370
11834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:907
11835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:928
11836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:939
11837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:741
11838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:925
11839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:940
11840 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1138
11841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1152
11842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1176
11843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1602
11844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1612
11845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1620
11846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:64
11847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:78
11848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:754
11849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1171
11850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1186
11851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1504
11852 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1518
11853 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1546
11854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1970
11855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2006
11856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2016
11857 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:79
11858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:91
11859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:69
11860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:83
11861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:635
11862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:733
11863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:750
11864 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:901
11865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:917
11866 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:949
11867 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1342
11868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1350
11869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:795
11870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:995
11871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1012
11872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1236
11873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1252
11874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1284
11875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1748
11876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1759
11877 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1768
11878 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:83
11879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:95
11880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:470
11881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:593
11882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1039
11883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1050
11884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:398
11885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:411
11886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1383
11887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1451
11888 #, c-format
11889 msgid "ab"
11890 msgstr "ab"
11892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:149
11893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:345
11894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:453
11895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:167
11896 #, c-format
11897 msgid "abc"
11898 msgstr "abc"
11900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:157
11901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2214
11902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:168
11903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2664
11904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:168
11905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:173
11906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1845
11907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2442
11908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:228
11909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:954
11910 #, c-format
11911 msgid "abcd"
11912 msgstr "abcd"
11914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1675
11915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2097
11916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1384
11917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1841
11918 #, c-format
11919 msgid "abcd35"
11920 msgstr "abcd35"
11922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1682
11923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2104
11924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1392
11925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1849
11926 #, c-format
11927 msgid "abcde35"
11928 msgstr "abcde35"
11930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:50
11931 #, c-format
11932 msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
11933 msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
11935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:133
11936 #, c-format
11937 msgid "abcdefghjklmnopqrstu4"
11938 msgstr "abcdefghjklmnopqrstu4"
11940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:147
11941 #, c-format
11942 msgid "abcdefghklmnoprstu4"
11943 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
11945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:916
11946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1015
11947 #, c-format
11948 msgid "abcdefgijklnou"
11949 msgstr "abcdefgijklnou"
11951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2175
11952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2625
11953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1810
11954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2401
11955 #, c-format
11956 msgid "abcdeqnp"
11957 msgstr "abcdeqnp"
11959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:570
11960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:612
11961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:652
11962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:694
11963 #, c-format
11964 msgid "abcdfghiklmnporstux"
11965 msgstr "abcdfghiklmnporstux"
11967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:660
11968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:678
11969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:742
11970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:758
11971 #, c-format
11972 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
11973 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
11975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:998
11976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:878
11977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1028
11978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1121
11979 #, c-format
11980 msgid "abcdgo"
11981 msgstr "abcdgo"
11983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1194
11984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:999
11985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1369
11986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1614
11987 #, c-format
11988 msgid "abcdn"
11989 msgstr "abcdn"
11991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:99
11992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:109
11993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:117
11994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:125
11995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:133
11996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:141
11997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:149
11998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:120
11999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:128
12000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:136
12001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:144
12002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:152
12003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:160
12004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:126
12005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:133
12006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:140
12007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:147
12008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:154
12009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:161
12010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:125
12011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:133
12012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:141
12013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:149
12014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:157
12015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:165
12016 #, c-format
12017 msgid "abcdq"
12018 msgstr "abcdq"
12020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:165
12021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:176
12022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:175
12023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:181
12024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:237
12025 #, c-format
12026 msgid "abcdu"
12027 msgstr "abcdu"
12029 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:911
12030 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1157
12031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:717
12032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:979
12033 #, c-format
12034 msgid "abce"
12035 msgstr "abce"
12037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:404
12038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:891
12039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:438
12040 #, c-format
12041 msgid "abcefg"
12042 msgstr "abcefg"
12044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:392
12045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:425
12046 #, c-format
12047 msgid "abceg"
12048 msgstr "abceg"
12050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:319
12051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:833
12052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:979
12053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:343
12054 #, c-format
12055 msgid "abcg"
12056 msgstr "abcg"
12058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:529
12059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:605
12060 #, c-format
12061 msgid "abchnp"
12062 msgstr "abchnp"
12064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1285
12065 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:371
12066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:471
12067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1384
12068 #, c-format
12069 msgid "abcjq"
12070 msgstr "abcjq"
12072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1181
12073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1402
12074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:986
12075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1010
12076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1195
12077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1634
12078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1764
12079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1356
12080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1500
12081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1601
12082 #, c-format
12083 msgid "abcq"
12084 msgstr "abcq"
12086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1140
12087 #, c-format
12088 msgid "abcu"
12089 msgstr "abcu"
12091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1216
12092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1586
12093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1327
12094 #, c-format
12095 msgid "abcx3"
12096 msgstr "abcx3"
12098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:21
12099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:39
12100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:26
12101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:43
12102 #, c-format
12103 msgid "abfghk"
12104 msgstr "abfghk"
12106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:87
12107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:92
12108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:82
12109 #, c-format
12110 msgid "abfgk"
12111 msgstr "abfgk"
12113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1062
12114 #, c-format
12115 msgid "abh"
12116 msgstr "abh"
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:109
12119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:297
12120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:404
12121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:126
12122 #, c-format
12123 msgid "abhfgknps"
12124 msgstr "abhfgknps"
12126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:485
12127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:497
12128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:557
12129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:570
12130 #, c-format
12131 msgid "abhfgnp"
12132 msgstr "abhfgnp"
12134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1376
12135 #, c-format
12136 msgid "abj"
12137 msgstr "abj"
12139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1667
12140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2089
12141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1832
12142 #, c-format
12143 msgid "abje"
12144 msgstr "abje"
12146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:340
12147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:351
12148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:264
12149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:365
12150 #, c-format
12151 msgid "abstract or summary"
12152 msgstr "摘要"
12154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:548
12155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:678
12156 #, c-format
12157 msgid "abstract or summary "
12158 msgstr "摘要 "
12160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:580
12161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:593
12162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:513
12163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:614
12164 #, c-format
12165 msgid "abvxyz"
12166 msgstr "abvxyz"
12168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1145
12169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1511
12170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:909
12171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1244
12172 #, c-format
12173 msgid "abx"
12174 msgstr "abx"
12176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:893
12177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:913
12178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:959
12179 #, c-format
12180 msgid "access"
12181 msgstr "近用"
12183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
12184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
12185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2926
12186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2993
12187 #, c-format
12188 msgid "accompanying material"
12189 msgstr "附件"
12191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:461
12192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:533
12193 #, c-format
12194 msgid "acdef"
12195 msgstr "acdef"
12197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:162
12198 #, c-format
12199 msgid "acdefghklnpqstu4"
12200 msgstr "acdefghklnpqstu4"
12202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:394
12203 #, c-format
12204 msgid "acdenq"
12205 msgstr "acdenq"
12207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1205
12208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1010
12209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1967
12210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2402
12211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1645
12212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2167
12213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1380
12214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1625
12215 #, c-format
12216 msgid "acdeq"
12217 msgstr "acdeq"
12219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1150
12220 #, c-format
12221 msgid "acronym"
12222 msgstr "縮寫"
12224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:177
12225 #, c-format
12226 msgid "adfghklmnoprst"
12227 msgstr "adfghklmnoprst"
12229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:542
12230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:620
12231 #, c-format
12232 msgid "adfklmor"
12233 msgstr "adfklmor"
12235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:949
12236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1195
12237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:759
12238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1022
12239 #, c-format
12240 msgid "adolescent"
12241 msgstr "青年"
12243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:952
12244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1198
12245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:762
12246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1025
12247 #, c-format
12248 msgid "adult"
12249 msgstr "成人"
12251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:192
12252 #, c-format
12253 msgid "ae"
12254 msgstr "ae"
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1283
12257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1352
12258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:369
12259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:469
12260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1382
12261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1450
12262 #, c-format
12263 msgid "aeq"
12264 msgstr "aeq"
12266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:77
12267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:117
12268 #, c-format
12269 msgid "afghk"
12270 msgstr "afghk"
12272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:82
12273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:121
12274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:87
12275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:126
12276 #, c-format
12277 msgid "afgk"
12278 msgstr "afgk"
12280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:933
12281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1179
12282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:742
12283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1004
12284 #, c-format
12285 msgid "agrt"
12286 msgstr "agrt"
12288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1085
12289 #, c-format
12290 msgid "ai"
12291 msgstr "ai"
12293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:995
12294 #, c-format
12295 msgid "aperture card"
12296 msgstr "孔卡"
12298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:157
12299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
12300 #, c-format
12301 msgid "aperture card "
12302 msgstr "孔卡 "
12304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1069
12305 #, c-format
12306 msgid "application history"
12307 msgstr "應用紀錄"
12309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:382
12310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1268
12311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1458
12312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1953
12313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2131
12314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1638
12315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1828
12316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2388
12317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2581
12318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1381
12319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1585
12320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2152
12321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2355
12322 #, c-format
12323 msgid "aq"
12324 msgstr "aq"
12326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1347
12327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1530
12328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1717
12329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1900
12330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1090
12331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1268
12332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1462
12333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1660
12334 #, c-format
12335 msgid "aqdc"
12336 msgstr "aqdc"
12338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:518
12339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:529
12340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:448
12341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:549
12342 #, c-format
12343 msgid "art original"
12344 msgstr "藝術品原件"
12346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:732
12347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:878
12348 #, c-format
12349 msgid "art original "
12350 msgstr "藝術品原件 "
12352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:524
12353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:535
12354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:454
12355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:555
12356 #, c-format
12357 msgid "art reproduction"
12358 msgstr "複製藝術品"
12360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:738
12361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
12362 #, c-format
12363 msgid "art reproduction "
12364 msgstr "複製藝術品 "
12366 #. IMG
12367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:498
12368 msgid "article"
12369 msgstr "文章"
12371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:309
12372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:320
12373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:970
12374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:231
12375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:332
12376 #, c-format
12377 msgid "atlas"
12378 msgstr "地圖集"
12380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:132
12381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
12382 #, c-format
12383 msgid "atlas "
12384 msgstr "地圖集 "
12386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:882
12387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:994
12388 #, c-format
12389 msgid "atru"
12390 msgstr "atru"
12392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:150
12393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:168
12394 #, c-format
12395 msgid "au"
12396 msgstr "au"
12398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1358
12399 #, c-format
12400 msgid "author"
12401 msgstr "著者"
12403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:182
12404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:198
12405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:213
12406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:207
12407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:223
12408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:238
12409 #, c-format
12410 msgid "av"
12411 msgstr "av"
12413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:115
12414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
12415 #, c-format
12416 msgid "available online "
12417 msgstr "線上可取得 "
12419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:719
12420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:732
12421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:797
12422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:810
12423 #, c-format
12424 msgid "avxyz"
12425 msgstr "avxyz"
12427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1010
12428 #, c-format
12429 msgid "axz"
12430 msgstr "axz"
12432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1150
12433 #, c-format
12434 msgid "az"
12435 msgstr "az"
12437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:66
12438 #, c-format
12439 msgid "b - Part with independent title"
12440 msgstr "b - 有獨立題名的部份作品"
12442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:29
12443 #, c-format
12444 msgid "b - Serial component part"
12445 msgstr "b - 期刊的組件"
12447 #. For the first occurrence,
12448 #. SCRIPT
12449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12450 msgid "b- 2 color, single strip"
12451 msgstr "b- 雙色,單層"
12453 #. For the first occurrence,
12454 #. SCRIPT
12455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12456 msgid "b- 33 1/3 rpm (discs)"
12457 msgstr "b- 33 1/3轉(唱片)"
12459 #. For the first occurrence,
12460 #. SCRIPT
12461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12462 msgid "b- 5 in. diameter"
12463 msgstr "b- 直徑5英吋"
12465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:186
12466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:188
12467 #, c-format
12468 msgid "b- AACR 1"
12469 msgstr "b- AACR1"
12471 #. For the first occurrence,
12472 #. SCRIPT
12473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12474 msgid "b- Airborne"
12475 msgstr "b- 空降"
12477 #. For the first occurrence,
12478 #. SCRIPT
12479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12480 msgid "b- Aircraft--low altitude"
12481 msgstr "b- 飛機--低空"
12483 #. For the first occurrence,
12484 #. SCRIPT
12485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12486 msgid "b- Bar by bar"
12487 msgstr "b- 一條條"
12489 #. For the first occurrence,
12490 #. SCRIPT
12491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12492 msgid "b- Black-and-white"
12493 msgstr "b- 黑白"
12495 #. For the first occurrence,
12496 #. SCRIPT
12497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12498 msgid "b- Braille"
12499 msgstr "b- 點字"
12501 #. For the first occurrence,
12502 #. SCRIPT
12503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12504 msgid "b- Bristol board"
12505 msgstr "b- 優質底板"
12507 #. For the first occurrence,
12508 #. SCRIPT
12509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12510 msgid "b- CCIR standard"
12511 msgstr "b- CCIR 標準"
12513 #. For the first occurrence,
12514 #. SCRIPT
12515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12516 msgid "b- Cellulose nitrate"
12517 msgstr "b- 硝酸纖維素"
12519 #. For the first occurrence,
12520 #. SCRIPT
12521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12522 msgid "b- Chip cartridge"
12523 msgstr "b- 芯片匣"
12525 #. For the first occurrence,
12526 #. SCRIPT
12527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12528 msgid "b- Contracted"
12529 msgstr "b- 合約"
12531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:49
12532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:51
12533 #, c-format
12534 msgid "b- Defined number span"
12535 msgstr "b- 設定數字範圍"
12537 #. For the first occurrence,
12538 #. SCRIPT
12539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12540 msgid "b- Diazo"
12541 msgstr "b- 重氮"
12543 #. For the first occurrence,
12544 #. SCRIPT
12545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12546 msgid "b- Direct storage, not acoustical"
12547 msgstr "b- 直接儲存,未經音效處理"
12549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:112
12550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:114
12551 #, c-format
12552 msgid "b- English and French"
12553 msgstr "b- 英文與法文"
12555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:191
12556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:193
12557 #, c-format
12558 msgid "b- Extended display"
12559 msgstr "b- 延伸顯示"
12561 #. For the first occurrence,
12562 #. SCRIPT
12563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12564 msgid "b- File reproduced from microform"
12565 msgstr "b- 從縮影格式重製的檔案"
12567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:76
12568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:78
12569 #, c-format
12570 msgid "b- First number of span invalid"
12571 msgstr "b- 無效範圍的第一個數字"
12573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:425
12574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:427
12575 #, c-format
12576 msgid "b- Form"
12577 msgstr "b- 格式"
12579 #. For the first occurrence,
12580 #. SCRIPT
12581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12582 msgid "b- Format code braille"
12583 msgstr "b- 格式代碼點字"
12585 #. For the first occurrence,
12586 #. SCRIPT
12587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12588 msgid "b- Half (2) track"
12589 msgstr "b- 半 (2) 軌"
12591 #. For the first occurrence,
12592 #. SCRIPT
12593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12594 msgid "b- High oblique"
12595 msgstr "b- 高斜角"
12597 #. For the first occurrence,
12598 #. SCRIPT
12599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12600 msgid "b- Jumbo or enlarged braille"
12601 msgstr "b- 大型或放大點字"
12603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:228
12604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:230
12605 #, c-format
12606 msgid "b- LC subject headings for children's literature"
12607 msgstr "b- 兒童文學用的 LC 主題標目"
12609 #. SCRIPT
12610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12611 msgid "b- Large print"
12612 msgstr "b- 大字本"
12614 #. SCRIPT
12615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12616 msgid "b- Large print "
12617 msgstr "b- 大字本 "
12619 #. For the first occurrence,
12620 #. SCRIPT
12621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12622 msgid "b- Lossless"
12623 msgstr "b- 無漏失"
12625 #. For the first occurrence,
12626 #. SCRIPT
12627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12628 msgid "b- Magnetic sound track on motion picture film"
12629 msgstr "b- 電影片的磁帶聲軌"
12631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:622
12632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:624
12633 #, c-format
12634 msgid "b- Memorandum"
12635 msgstr "b- 備忘錄"
12637 #. For the first occurrence,
12638 #. SCRIPT
12639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12640 msgid "b- Microfilm cartridge"
12641 msgstr "b- 匣式縮影片"
12643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:290
12644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:292
12645 #, c-format
12646 msgid "b- Multipart item"
12647 msgstr "b- 多組件館藏"
12649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:60
12650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:62
12651 #, c-format
12652 msgid "b- National standard"
12653 msgstr "b- 國家標準"
12655 #. For the first occurrence,
12656 #. SCRIPT
12657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12658 msgid "b- Negative"
12659 msgstr "b- 負片"
12661 #. For the first occurrence,
12662 #. SCRIPT
12663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12664 msgid "b- Nitrate: suspicious odor"
12665 msgstr "b- 硝酸鹽:可疑的氣味"
12667 #. For the first occurrence,
12668 #. SCRIPT
12669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12670 msgid "b- Nonanamorphic (wide-screen)"
12671 msgstr "b- 非變形(寬銀幕)"
12673 #. For the first occurrence,
12674 #. SCRIPT
12675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12676 msgid "b- Normal reduction"
12677 msgstr "b- 正常減少"
12679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:359
12680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:361
12681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:381
12682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:383
12683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:403
12684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:405
12685 #, c-format
12686 msgid "b- Not appropriate"
12687 msgstr "b- 不適合"
12689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:113
12690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:115
12691 #, c-format
12692 msgid "b- Optional"
12693 msgstr "b- 選項"
12695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:306
12696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:308
12697 #, c-format
12698 msgid "b- Part with independent title"
12699 msgstr "b- 有獨立題名的部份作品"
12701 #. For the first occurrence,
12702 #. SCRIPT
12703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12704 msgid "b- Passive"
12705 msgstr "b- 正片"
12707 #. For the first occurrence,
12708 #. SCRIPT
12709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12710 msgid "b- Photocopy"
12711 msgstr "b- 複印"
12713 #. For the first occurrence,
12714 #. SCRIPT
12715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12716 msgid "b- Planetary or lunar globe"
12717 msgstr "b- 行星或月球儀"
12719 #. For the first occurrence,
12720 #. SCRIPT
12721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12722 msgid "b- Printing master"
12723 msgstr "b- 印刷母片"
12725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:573
12726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:575
12727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:135
12728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:137
12729 #, c-format
12730 msgid "b- Record is being updated"
12731 msgstr "b- 已更新的紀錄"
12733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:136
12734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:138
12735 #, c-format
12736 msgid "b- Serial component part"
12737 msgstr "b- 期刊的組件"
12739 #. For the first occurrence,
12740 #. SCRIPT
12741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12742 msgid "b- Sound separate from medium"
12743 msgstr "b- 與載體分隔的音效"
12745 #. For the first occurrence,
12746 #. SCRIPT
12747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12748 msgid "b- Super 8mm./single 8mm."
12749 msgstr "b- 超8釐米/單8釐米。"
12751 #. For the first occurrence,
12752 #. SCRIPT
12753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12754 msgid "b- Super 8mm./single 8mm. film width"
12755 msgstr "b- 超8釐米/單8釐米,影片寬度"
12757 #. For the first occurrence,
12758 #. SCRIPT
12759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12760 msgid "b- Surface observing"
12761 msgstr "b- 地面觀測"
12763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:169
12764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:171
12765 #, c-format
12766 msgid "b- Synthesized"
12767 msgstr "b- 綜合"
12769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:27
12770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:29
12771 #, c-format
12772 msgid "b- Table record"
12773 msgstr "b- 紀錄表單"
12775 #. For the first occurrence,
12776 #. SCRIPT
12777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12778 msgid "b- Tape duplication master"
12779 msgstr "b- 複製母帶"
12781 #. For the first occurrence,
12782 #. SCRIPT
12783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12784 msgid "b- Three-layer stock"
12785 msgstr "b- 三層片"
12787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:540
12788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:542
12789 #, c-format
12790 msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading"
12791 msgstr "b- 追尋不必與標題一致"
12793 #. For the first occurrence,
12794 #. SCRIPT
12795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12796 msgid "b- Trims"
12797 msgstr "b- 裝飾"
12799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:595
12800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:597
12801 #, c-format
12802 msgid "b- Undifferentiated personal name"
12803 msgstr "b- 無區別的人名"
12805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:327
12806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:329
12807 #, c-format
12808 msgid "b- Unnumbered"
12809 msgstr "b- 未編號"
12811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:144
12812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:146
12813 #, c-format
12814 msgid "b- Untraced reference"
12815 msgstr "b- 未追尋的參照"
12817 #. For the first occurrence,
12818 #. SCRIPT
12819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12820 msgid "b- VHS (1/2 in., videocassette)"
12821 msgstr "b- VHS(1/2英吋,錄影帶)"
12823 #. For the first occurrence,
12824 #. SCRIPT
12825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12826 msgid "b- Wood"
12827 msgstr "b- 木質"
12829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1601
12830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2005
12831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1747
12832 #, c-format
12833 msgid "ba"
12834 msgstr "ba"
12836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:432
12837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2264
12838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2716
12839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2500
12840 #, c-format
12841 msgid "bc"
12842 msgstr "bc"
12844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:343
12845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:354
12846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:267
12847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:368
12848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:683
12849 #, c-format
12850 msgid "bibliography"
12851 msgstr "書目"
12853 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:551
12854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:681
12855 #, c-format
12856 msgid "bibliography "
12857 msgstr "書目 "
12859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:436
12860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:472
12861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:447
12862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:483
12863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:363
12864 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:401
12865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:464
12866 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:502
12867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:784
12868 #, c-format
12869 msgid "biography"
12870 msgstr "傳記"
12872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:684
12873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
12874 #, c-format
12875 msgid "biography "
12876 msgstr "傳記 "
12878 #. IMG
12879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:493
12880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
12881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
12882 msgid "book"
12883 msgstr "書籍"
12885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:815
12886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:835
12887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1111
12888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1124
12889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:687
12890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:879
12891 #, c-format
12892 msgid "braille"
12893 msgstr "點字"
12895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:89
12896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:247
12897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:256
12898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
12899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
12900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364
12901 #, c-format
12902 msgid "braille "
12903 msgstr "點字 "
12905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1122
12906 #, c-format
12907 msgid "broader"
12908 msgstr "較廣"
12910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:351
12911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:458
12912 #, c-format
12913 msgid "by "
12914 msgstr "著者 "
12916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1357
12917 #, c-format
12918 msgid "byArtist"
12919 msgstr "byArtist"
12921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:30
12922 #, c-format
12923 msgid "c - Collection"
12924 msgstr "c - 館藏"
12926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:6
12927 #, c-format
12928 msgid "c - Corrected or revised"
12929 msgstr "c - 更正或修改"
12931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:58
12932 #, c-format
12933 msgid "c - ISBD punctuation omitted"
12934 msgstr "c - 省略標點符號的 ISBD"
12936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:13
12937 #, c-format
12938 msgid "c - Notated music"
12939 msgstr "c - 音符"
12941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:67
12942 #, c-format
12943 msgid "c - Part with dependent title"
12944 msgstr "c - 有獨立題名的部份"
12946 #. For the first occurrence,
12947 #. SCRIPT
12948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12949 msgid "c- 3D"
12950 msgstr "c- 3D"
12952 #. For the first occurrence,
12953 #. SCRIPT
12954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12955 msgid "c- 45 rpm (discs)"
12956 msgstr "c- 45轉(唱片)"
12958 #. For the first occurrence,
12959 #. SCRIPT
12960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12961 msgid "c- 7 in. diameter"
12962 msgstr "c- 直徑7英吋"
12964 #. For the first occurrence,
12965 #. SCRIPT
12966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12967 msgid "c- 9.5 mm."
12968 msgstr "c- 9.5 釐米。"
12970 #. For the first occurrence,
12971 #. SCRIPT
12972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12973 msgid "c- 9.5 mm. film width"
12974 msgstr "c- 9.5釐米寬影片"
12976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:191
12977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:193
12978 #, c-format
12979 msgid "c- AACR 2"
12980 msgstr "c- AACR2"
12982 #. For the first occurrence,
12983 #. SCRIPT
12984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12985 msgid "c- Acetate tape with ferrous oxide"
12986 msgstr "c- 氧化亞鐵醋酸鹽"
12988 #. For the first occurrence,
12989 #. SCRIPT
12990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12991 msgid "c- Aircraft--medium altitude"
12992 msgstr "c- 航空器--中等海拔"
12994 #. For the first occurrence,
12995 #. SCRIPT
12996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12997 msgid "c- Braille"
12998 msgstr "c- 點字"
13000 #. For the first occurrence,
13001 #. SCRIPT
13002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13003 msgid "c- Cardboard"
13004 msgstr "c- 紙板"
13006 #. For the first occurrence,
13007 #. SCRIPT
13008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13009 msgid "c- Cardboard/illustration board"
13010 msgstr "c- 紙板/圖解板"
13012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:430
13013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:432
13014 #, c-format
13015 msgid "c- Chronological"
13016 msgstr "c- 年代"
13018 #. For the first occurrence,
13019 #. SCRIPT
13020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13021 msgid "c- Collage"
13022 msgstr "c- 拚貼"
13024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:141
13025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:143
13026 #, c-format
13027 msgid "c- Collection"
13028 msgstr "c- 館藏"
13030 #. For the first occurrence,
13031 #. SCRIPT
13032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13033 msgid "c- Combination"
13034 msgstr "c- 組合"
13036 #. For the first occurrence,
13037 #. SCRIPT
13038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13039 msgid "c- Complete"
13040 msgstr "c- 完成"
13042 #. For the first occurrence,
13043 #. SCRIPT
13044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13045 msgid "c- Computer optical disc cartridge"
13046 msgstr "c- 電腦光學片匣"
13048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:692
13049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:694
13050 #, c-format
13051 msgid "c- Cooperative cataloging program"
13052 msgstr "c- 合作編目計畫"
13054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:27
13055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:29
13056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:27
13057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:29
13058 #, c-format
13059 msgid "c- Corrected or revised"
13060 msgstr "c- 更正或修改"
13062 #. For the first occurrence,
13063 #. SCRIPT
13064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13065 msgid "c- Dolby-B encoded"
13066 msgstr "c- 杜比-B編碼"
13068 #. SCRIPT
13069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13070 msgid "c- Electronic resource"
13071 msgstr "c- 電子資源"
13073 #. For the first occurrence,
13074 #. SCRIPT
13075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13076 msgid "c- File reproduced from an electronic resource"
13077 msgstr "c- 由電子資源複製的檔案"
13079 #. For the first occurrence,
13080 #. SCRIPT
13081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13082 msgid "c- Film cartridge"
13083 msgstr "c- 影片匣"
13085 #. For the first occurrence,
13086 #. SCRIPT
13087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13088 msgid "c- Filmstrip cartridge"
13089 msgstr "c- 影片捲片匣"
13091 #. For the first occurrence,
13092 #. SCRIPT
13093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13094 msgid "c- High reduction"
13095 msgstr "c- 高縮率"
13097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:268
13098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:270
13099 #, c-format
13100 msgid "c- ISBD punctuation omitted"
13101 msgstr "c- 省略標點術號的 ISBD"
13103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:32
13104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:34
13105 #, c-format
13106 msgid "c- Index term record"
13107 msgstr "c- 索引術語記錄"
13109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:81
13110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:83
13111 #, c-format
13112 msgid "c- Last number of span invalid"
13113 msgstr "c- 無效範圍的最後數字"
13115 #. For the first occurrence,
13116 #. SCRIPT
13117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13118 msgid "c- Line over line"
13119 msgstr "c- 一行行"
13121 #. For the first occurrence,
13122 #. SCRIPT
13123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13124 msgid "c- Magnetic audio tape in cartridge"
13125 msgstr "c- 磁音樂帶匣"
13127 #. For the first occurrence,
13128 #. SCRIPT
13129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13130 msgid "c- Mathematics and scientific braille"
13131 msgstr "c- 數學與科學點字"
13133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:233
13134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:235
13135 #, c-format
13136 msgid "c- Medical subject headings"
13137 msgstr "c- 醫學主題標目"
13139 #. For the first occurrence,
13140 #. SCRIPT
13141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13142 msgid "c- Microfilm cassette"
13143 msgstr "c- 縮影卡帶"
13145 #. For the first occurrence,
13146 #. SCRIPT
13147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13148 msgid "c- Multicolored"
13149 msgstr "c- 多色"
13151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:478
13152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:480
13153 #, c-format
13154 msgid "c- Multilocal"
13155 msgstr "c- 多地點"
13157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:65
13158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:67
13159 #, c-format
13160 msgid "c- National library association standard"
13161 msgstr "c- 國立圖書館相關的標準"
13163 #. For the first occurrence,
13164 #. SCRIPT
13165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13166 msgid "c- Nitrate: pungent odor"
13167 msgstr "c- 硝酸鹽基底"
13169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:59
13170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:61
13171 #, c-format
13172 msgid "c- Notated music"
13173 msgstr "c- 音符"
13175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:332
13176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:334
13177 #, c-format
13178 msgid "c- Numbering varies"
13179 msgstr "c- 多種編碼"
13181 #. For the first occurrence,
13182 #. SCRIPT
13183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13184 msgid "c- Outtakes"
13185 msgstr "c- Outtakes"
13187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:311
13188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:313
13189 #, c-format
13190 msgid "c- Part with dependent title"
13191 msgstr "c- 有獨立題名的部份"
13193 #. For the first occurrence,
13194 #. SCRIPT
13195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13196 msgid "c- Photographic pre-production"
13197 msgstr "c- Photographic pre-production"
13199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:627
13200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:629
13201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:152
13202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:154
13203 #, c-format
13204 msgid "c- Provisional"
13205 msgstr "c- 臨時"
13207 #. For the first occurrence,
13208 #. SCRIPT
13209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13210 msgid "c- Quarter (4) track"
13211 msgstr "c- 四 (4) 聲道"
13213 #. For the first occurrence,
13214 #. SCRIPT
13215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13216 msgid "c- Safety base, acetate undetermined"
13217 msgstr "c- 安全軟片基底,成份不明乙酸酯"
13219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:295
13220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:297
13221 #, c-format
13222 msgid "c- Series-like phrase"
13223 msgstr "c- 似集叢片語"
13225 #. For the first occurrence,
13226 #. SCRIPT
13227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13228 msgid "c- Service copy"
13229 msgstr "c- 服務用版本"
13231 #. For the first occurrence,
13232 #. SCRIPT
13233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13234 msgid "c- Space observing"
13235 msgstr "c- 太空觀察"
13237 #. For the first occurrence,
13238 #. SCRIPT
13239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13240 msgid "c- Spaceborne"
13241 msgstr "c- 電波探測器"
13243 #. For the first occurrence,
13244 #. SCRIPT
13245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13246 msgid "c- Stone"
13247 msgstr "c- 石頭"
13249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:54
13250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:56
13251 #, c-format
13252 msgid "c- Summary number span"
13253 msgstr "c- 數字範圍摘要"
13255 #. For the first occurrence,
13256 #. SCRIPT
13257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13258 msgid "c- Terrestrial globe"
13259 msgstr "c- 地球儀"
13261 #. For the first occurrence,
13262 #. SCRIPT
13263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13264 msgid "c- Three layer stock, low fade"
13265 msgstr "c- 三層片,不褐色"
13267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:149
13268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:151
13269 #, c-format
13270 msgid "c- Traced reference"
13271 msgstr "c- 追尋參照"
13273 #. For the first occurrence,
13274 #. SCRIPT
13275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13276 msgid "c- U-matic (3/4 in., videocassette)"
13277 msgstr "c- U-matic (3/4 英吋,錄影卡帶)"
13279 #. For the first occurrence,
13280 #. SCRIPT
13281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13282 msgid "c- Undetermined 2 color"
13283 msgstr "c- 未明2色"
13285 #. SCRIPT
13286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13287 msgid "c- Vertical"
13288 msgstr "c- 垂直"
13290 #. For the first occurrence,
13291 #. SCRIPT
13292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13293 msgid "c- Vesicular"
13294 msgstr "c- 小囊狀的"
13296 #. For the first occurrence,
13297 #. SCRIPT
13298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13299 msgid "c- Videocartridge"
13300 msgstr "c- 錄影匣"
13302 #. SCRIPT
13303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13304 msgid "c- vertical"
13305 msgstr "c- 垂直"
13307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:59
13308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:285
13309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:44
13310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:296
13311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:61
13312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:49
13313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:205
13314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:305
13315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:65
13316 #, c-format
13317 msgid "cartographic"
13318 msgstr "製圖"
13320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1198
13321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1217
13322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1305
13323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1324
13324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1342
13325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1388
13326 #, c-format
13327 msgid "cash"
13328 msgstr "現金"
13330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:346
13331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:357
13332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:270
13333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:371
13334 #, c-format
13335 msgid "catalog"
13336 msgstr "目錄"
13338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:554
13339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
13340 #, c-format
13341 msgid "catalog "
13342 msgstr "目錄 "
13344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1321
13345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1373
13346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:407
13347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:507
13348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1420
13349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1471
13350 #, c-format
13351 msgid "cdgnt"
13352 msgstr "cdgnt"
13354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:371
13355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1943
13356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2378
13357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1623
13358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2141
13359 #, c-format
13360 msgid "cdn"
13361 msgstr "cdn"
13363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2160
13364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2610
13365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1794
13366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2385
13367 #, c-format
13368 msgid "cdnp"
13369 msgstr "cdnp"
13371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1304
13372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1389
13373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:390
13374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:490
13375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1403
13376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1487
13377 #, c-format
13378 msgid "cdnt"
13379 msgstr "cdnt"
13381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:953
13382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
13383 #, c-format
13384 msgid "celestial globe"
13385 msgstr "地球儀"
13387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:353
13388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:862
13389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1008
13390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:382
13391 #, c-format
13392 msgid "cg"
13393 msgstr "cg"
13395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:548
13396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:559
13397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1027
13398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:478
13399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:579
13400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:272
13401 #, c-format
13402 msgid "chart"
13403 msgstr "圖表"
13405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:762
13406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:908
13407 #, c-format
13408 msgid "chart "
13409 msgstr "圖表 "
13411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:925
13412 #, c-format
13413 msgid "chip cartridge"
13414 msgstr "晶片匣"
13416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:106
13417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170
13418 #, c-format
13419 msgid "chip cartridge "
13420 msgstr "晶片匣 "
13422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:590
13423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:599
13424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2040
13425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:603
13426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:612
13427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2475
13428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:626
13429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:636
13430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2244
13431 #, c-format
13432 msgid "code"
13433 msgstr "法典"
13435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1030
13436 #, c-format
13437 msgid "collage"
13438 msgstr "拚貼"
13440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:187
13441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
13442 #, c-format
13443 msgid "collage "
13444 msgstr "拚貼 "
13446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:45
13447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:52
13448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:56
13449 #, c-format
13450 msgid "collection"
13451 msgstr "館藏"
13453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1114
13454 #, c-format
13455 msgid "combination"
13456 msgstr "組合"
13458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:244
13459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
13460 #, c-format
13461 msgid "combination "
13462 msgstr "組合 "
13464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:447
13465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:458
13466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:375
13467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:476
13468 #, c-format
13469 msgid "comic strip"
13470 msgstr "連環畫"
13472 #. IMG
13473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
13474 msgid "computer file"
13475 msgstr "電腦檔案"
13477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:928
13478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:174
13479 #, c-format
13480 msgid "computer optical disc cartridge"
13481 msgstr "電腦光學片匣"
13483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:406
13484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:475
13485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:417
13486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:486
13487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:330
13488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:404
13489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:431
13490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:505
13491 #, c-format
13492 msgid "conference publication"
13493 msgstr "會議出版品"
13495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:610
13496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:687
13497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:744
13498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
13499 #, c-format
13500 msgid "conference publication "
13501 msgstr "會議出版品 "
13503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1973
13504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2408
13505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1653
13506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2174
13507 #, c-format
13508 msgid "constituent"
13509 msgstr "組成"
13511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:734
13512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:747
13513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:627
13514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:787
13515 #, c-format
13516 msgid "continuing"
13517 msgstr "繼續"
13519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1361
13520 #, c-format
13521 msgid "contributor"
13522 msgstr "貢獻者"
13524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:223
13525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:232
13526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:241
13527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:232
13528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:241
13529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:250
13530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:135
13531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:144
13532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:152
13533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:234
13534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:244
13535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:254
13536 #, c-format
13537 msgid "creator"
13538 msgstr "造物者"
13540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
13541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2525
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1700
13543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2298
13544 #, c-format
13545 msgid "csh"
13546 msgstr "csh"
13548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1086
13549 #, c-format
13550 msgid "cylinder"
13551 msgstr "圓柱形"
13553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:223
13554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
13555 #, c-format
13556 msgid "cylinder "
13557 msgstr "圓柱形 "
13559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:7
13560 #, c-format
13561 msgid "d - Deleted"
13562 msgstr "d - 刪除"
13564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:14
13565 #, c-format
13566 msgid "d - Manuscript notated music"
13567 msgstr "d - 標記樂譜手稿"
13569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:31
13570 #, c-format
13571 msgid "d - Subunit"
13572 msgstr "d - 次單元"
13574 #. For the first occurrence,
13575 #. SCRIPT
13576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13577 msgid "d- 10 in. diameter"
13578 msgstr "d- 直徑10英吋"
13580 #. For the first occurrence,
13581 #. SCRIPT
13582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13583 msgid "d- 16 mm."
13584 msgstr "d- 16 釐米。"
13586 #. For the first occurrence,
13587 #. SCRIPT
13588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13589 msgid "d- 16 mm. film width"
13590 msgstr "d- 16釐米電影寛度"
13592 #. For the first occurrence,
13593 #. SCRIPT
13594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13595 msgid "d- 16 mm. microfilm"
13596 msgstr "d- 16釐米縮影片"
13598 #. For the first occurrence,
13599 #. SCRIPT
13600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13601 msgid "d- 78 rpm (discs)"
13602 msgstr "d- 78轉(唱片)"
13604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:196
13605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:198
13606 #, c-format
13607 msgid "d- AACR 2 compatible heading"
13608 msgstr "d- AACR 2 相容標題"
13610 #. For the first occurrence,
13611 #. SCRIPT
13612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13613 msgid "d- Aircraft--high altitude"
13614 msgstr "d- 航空器--高海拔"
13616 #. For the first occurrence,
13617 #. SCRIPT
13618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13619 msgid "d- Anamorphic (wide-screen)"
13620 msgstr "d- 變形(寬螢幕)"
13622 #. For the first occurrence,
13623 #. SCRIPT
13624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13625 msgid "d- Atlas"
13626 msgstr "d- 地圖集"
13628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:86
13629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:88
13630 #, c-format
13631 msgid "d- Completely invalid"
13632 msgstr "d- 完全無效"
13634 #. For the first occurrence,
13635 #. SCRIPT
13636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13637 msgid "d- Computer braille"
13638 msgstr "d- 電腦點字"
13640 #. For the first occurrence,
13641 #. SCRIPT
13642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13643 msgid "d- Computer disc, type unspecified"
13644 msgstr "d- 電腦磁片,類型未定"
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:32
13647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:34
13648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:32
13649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:34
13650 #, c-format
13651 msgid "d- Deleted"
13652 msgstr "d- 刪除"
13654 #. For the first occurrence,
13655 #. SCRIPT
13656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13657 msgid "d- Digital storage"
13658 msgstr "d- 數位儲存"
13660 #. For the first occurrence,
13661 #. SCRIPT
13662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13663 msgid "d- Disc master (negative)"
13664 msgstr "d- 母片(負片)"
13666 #. For the first occurrence,
13667 #. SCRIPT
13668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13669 msgid "d- Drawing"
13670 msgstr "d- 繪圖"
13672 #. For the first occurrence,
13673 #. SCRIPT
13674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13675 msgid "d- Duplicate"
13676 msgstr "d- 複製"
13678 #. For the first occurrence,
13679 #. SCRIPT
13680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13681 msgid "d- Duplitized stock"
13682 msgstr "d- 雙面塗佈層"
13684 #. For the first occurrence,
13685 #. SCRIPT
13686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13687 msgid "d- EIAJ (1/2 in., reel)"
13688 msgstr "d- EIAJ (1/2 in., 捲)"
13690 #. For the first occurrence,
13691 #. SCRIPT
13692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13693 msgid "d- Eight track"
13694 msgstr "d- 8聲道"
13696 #. For the first occurrence,
13697 #. SCRIPT
13698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13699 msgid "d- File reproduced from an intermediate (not microform)"
13700 msgstr "d- 由中介質(不是縮影型式)重製的檔案"
13702 #. For the first occurrence,
13703 #. SCRIPT
13704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13705 msgid "d- Film"
13706 msgstr "d- 影片"
13708 #. For the first occurrence,
13709 #. SCRIPT
13710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13711 msgid "d- Filmslip"
13712 msgstr "d- 電影捲片"
13714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:435
13715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:437
13716 #, c-format
13717 msgid "d- Geographic"
13718 msgstr "d- 地理"
13720 #. For the first occurrence,
13721 #. SCRIPT
13722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13723 msgid "d- Glass"
13724 msgstr "d- 玻璃"
13726 #. SCRIPT
13727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13728 msgid "d- Globe"
13729 msgstr "d- 地球"
13731 #. For the first occurrence,
13732 #. SCRIPT
13733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13734 msgid "d- Loose-leaf"
13735 msgstr "d- 活頁"
13737 #. For the first occurrence,
13738 #. SCRIPT
13739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13740 msgid "d- Lossy"
13741 msgstr "d- 漏失"
13743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:64
13744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:66
13745 #, c-format
13746 msgid "d- Manuscript notated music"
13747 msgstr "d- 標記樂譜手稿"
13749 #. For the first occurrence,
13750 #. SCRIPT
13751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13752 msgid "d- Metal"
13753 msgstr "d- 金屬"
13755 #. For the first occurrence,
13756 #. SCRIPT
13757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13758 msgid "d- Microfilm reel"
13759 msgstr "d- 縮影捲片"
13761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:238
13762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:240
13763 #, c-format
13764 msgid "d- National Agricultural Library subject authority file"
13765 msgstr "d- 國立農業圖書館主題權威檔"
13767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:70
13768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:72
13769 #, c-format
13770 msgid "d- National library or bibliographic agency standard"
13771 msgstr "d- 國家圖書館或書目中心標準"
13773 #. For the first occurrence,
13774 #. SCRIPT
13775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13776 msgid "d- Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
13777 msgstr "d- 硝酸鹽:棕、變色、褪色、土色"
13779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:697
13780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:699
13781 #, c-format
13782 msgid "d- Other"
13783 msgstr "d- 其他"
13785 #. For the first occurrence,
13786 #. SCRIPT
13787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13788 msgid "d- Paragraph"
13789 msgstr "d- 段落"
13791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:632
13792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:634
13793 #, c-format
13794 msgid "d- Preliminary"
13795 msgstr "d- 初步"
13797 #. For the first occurrence,
13798 #. SCRIPT
13799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13800 msgid "d- Rushes"
13801 msgstr "d- 快速"
13803 #. For the first occurrence,
13804 #. SCRIPT
13805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13806 msgid "d- Safety base, diacetate"
13807 msgstr "d- 安全基底,雙乙酸鈉"
13809 #. For the first occurrence,
13810 #. SCRIPT
13811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13812 msgid "d- Sound disc"
13813 msgstr "d- 音樂片"
13815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:27
13816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:29
13817 #, c-format
13818 msgid "d- Subdivided geographically&mdash;direct"
13819 msgstr "d- 地理複分&mdash;直接"
13821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:154
13822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:156
13823 #, c-format
13824 msgid "d- Subdivision"
13825 msgstr "d- 複分"
13827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:146
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:148
13829 #, c-format
13830 msgid "d- Subunit"
13831 msgstr "d- 次單元"
13833 #. For the first occurrence,
13834 #. SCRIPT
13835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13836 msgid "d- Tactile, with no writing system"
13837 msgstr "d- 點字,無書寫系統"
13839 #. For the first occurrence,
13840 #. SCRIPT
13841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13842 msgid "d- Undetermined 3 color"
13843 msgstr "d- 未定3色"
13845 #. For the first occurrence,
13846 #. SCRIPT
13847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13848 msgid "d- Very high reduction"
13849 msgstr "d- 極高減少"
13851 #. For the first occurrence,
13852 #. SCRIPT
13853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13854 msgid "d- Videodisc"
13855 msgstr "d- 影像碟"
13857 #. For the first occurrence,
13858 #. SCRIPT
13859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13860 msgid "d- dbx encoded"
13861 msgstr "d- dbx編碼"
13863 #. For the first occurrence,
13864 #. SCRIPT
13865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13866 msgid "da- Near infrared"
13867 msgstr "da- 近紅外線"
13869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:317
13870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:417
13871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:328
13872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:428
13873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:240
13874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:342
13875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:341
13876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:443
13877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:653
13878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:761
13879 #, c-format
13880 msgid "database"
13881 msgstr "資料庫"
13883 #. For the first occurrence,
13884 #. SCRIPT
13885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13886 msgid "db- Middle infrared"
13887 msgstr "db- 中度紅外線"
13889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1070
13890 #, c-format
13891 msgid "dbx encoded"
13892 msgstr "dbx 編碼"
13894 #. For the first occurrence,
13895 #. SCRIPT
13896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13897 msgid "dc- Far infrared"
13898 msgstr "dc- 遠紅外線"
13900 #. For the first occurrence,
13901 #. SCRIPT
13902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13903 msgid "dd- Thermal infrared"
13904 msgstr "dd- 熱紅外線"
13906 #. For the first occurrence,
13907 #. SCRIPT
13908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13909 msgid "de- Shortwave infrared (SWIR)"
13910 msgstr "de- 短波紅外線(SWIR)"
13912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1008
13913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1354
13914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:823
13915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1087
13916 #, c-format
13917 msgid "defg"
13918 msgstr "defg"
13920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1066
13921 #, c-format
13922 msgid "deleted heading information"
13923 msgstr "刪除標題資訊"
13925 #. For the first occurrence,
13926 #. SCRIPT
13927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13928 msgid "df- Reflective infrared"
13929 msgstr "df- 反射式紅外線"
13931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1313
13932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1503
13933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1683
13934 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1873
13935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1055
13936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1240
13937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1427
13938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1632
13939 #, c-format
13940 msgid "dgn"
13941 msgstr "dgn"
13943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:973
13944 #, c-format
13945 msgid "diagram"
13946 msgstr "圖表"
13948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:135
13949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
13950 #, c-format
13951 msgid "diagram "
13952 msgstr "圖表 "
13954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:349
13955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:360
13956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:273
13957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:374
13958 #, c-format
13959 msgid "dictionary"
13960 msgstr "字典"
13962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:557
13963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:688
13964 #, c-format
13965 msgid "dictionary "
13966 msgstr "字典 "
13968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:816
13969 #, c-format
13970 msgid "digitized microfilm"
13971 msgstr "數位化縮影片"
13973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:71
13974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76
13975 #, c-format
13976 msgid "digitized microfilm "
13977 msgstr "數位化縮影片 "
13979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:819
13980 #, c-format
13981 msgid "digitized other analog"
13982 msgstr "數位化其他類比"
13984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:74
13985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:79
13986 #, c-format
13987 msgid "digitized other analog "
13988 msgstr "數位化其他類比 "
13990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:527
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:538
13992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:457
13993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:558
13994 #, c-format
13995 msgid "diorama"
13996 msgstr "透視畫"
13998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:741
13999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:887
14000 #, c-format
14001 msgid "diorama "
14002 msgstr "透視畫 "
14004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:84
14005 #, c-format
14006 msgid "direct"
14007 msgstr "直接"
14009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:385
14010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:396
14011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:309
14012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:410
14013 #, c-format
14014 msgid "directory"
14015 msgstr "名錄"
14017 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:593
14018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:724
14019 #, c-format
14020 msgid "directory "
14021 msgstr "名錄 "
14023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:364
14024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:375
14025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:288
14026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:389
14027 #, c-format
14028 msgid "discography"
14029 msgstr "唱片目錄"
14031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:572
14032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:703
14033 #, c-format
14034 msgid "discography "
14035 msgstr "唱片目錄 "
14037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:179
14038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:175
14039 #, c-format
14040 msgid "display:block; "
14041 msgstr "display:block; "
14043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
14044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2024
14045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1359
14046 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1777
14047 #, c-format
14048 msgid "doi"
14049 msgstr "數位物件識別號"
14051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:444
14052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:478
14053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:455
14054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:489
14055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:372
14056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:407
14057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:473
14058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:508
14059 #, c-format
14060 msgid "drama"
14061 msgstr "喜劇"
14063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:690
14064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
14065 #, c-format
14066 msgid "drama "
14067 msgstr "喜劇 "
14069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1033
14070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
14071 #, c-format
14072 msgid "drawing"
14073 msgstr "繪圖"
14075 #. For the first occurrence,
14076 #. SCRIPT
14077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14078 msgid "dv- Combinations"
14079 msgstr "dv- 組合"
14081 #. For the first occurrence,
14082 #. SCRIPT
14083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14084 msgid "dz- Other infrared data"
14085 msgstr "dz- 其他紅外線資料"
14087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:15
14088 #, c-format
14089 msgid "e - Cartographic material"
14090 msgstr "e - 地圖資料"
14092 #. For the first occurrence,
14093 #. SCRIPT
14094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14095 msgid "e- 12 in."
14096 msgstr "e- 12 英吋。"
14098 #. For the first occurrence,
14099 #. SCRIPT
14100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14101 msgid "e- 12 in. diameter"
14102 msgstr "e- 直徑12英吋"
14104 #. For the first occurrence,
14105 #. SCRIPT
14106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14107 msgid "e- 28 mm."
14108 msgstr "e- 28 釐米。"
14110 #. For the first occurrence,
14111 #. SCRIPT
14112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14113 msgid "e- 28 mm. film width"
14114 msgstr "e- 28釐米影片寬度"
14116 #. For the first occurrence,
14117 #. SCRIPT
14118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14119 msgid "e- 3 strip color"
14120 msgstr "e- 3 層色"
14122 #. For the first occurrence,
14123 #. SCRIPT
14124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14125 msgid "e- 8 rpm (discs)"
14126 msgstr "e- 8轉(唱片)"
14128 #. For the first occurrence,
14129 #. SCRIPT
14130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14131 msgid "e- Analog electrical storage"
14132 msgstr "e- 類比電子儲存裝置"
14134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:69
14135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:71
14136 #, c-format
14137 msgid "e- Cartographic material"
14138 msgstr "e- 地圖資料"
14140 #. For the first occurrence,
14141 #. SCRIPT
14142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14143 msgid "e- Computer disc cartridge, type unspecified"
14144 msgstr "e- 電腦磁片匣,類型未定"
14146 #. For the first occurrence,
14147 #. SCRIPT
14148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14149 msgid "e- Cylinder"
14150 msgstr "e- 磁柱"
14152 #. For the first occurrence,
14153 #. SCRIPT
14154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14155 msgid "e- Digital recording"
14156 msgstr "e- 數位錄音"
14158 #. For the first occurrence,
14159 #. SCRIPT
14160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14161 msgid "e- Earth moon globe"
14162 msgstr "e- 地球月球儀"
14164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:117
14165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:119
14166 #, c-format
14167 msgid "e- English only"
14168 msgstr "e- 祗限英文"
14170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:440
14171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:442
14172 #, c-format
14173 msgid "e- Language"
14174 msgstr "e- 語文"
14176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:75
14177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:77
14178 #, c-format
14179 msgid "e- Local standard"
14180 msgstr "e- 在地標準"
14182 #. For the first occurrence,
14183 #. SCRIPT
14184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14185 msgid "e- Magnetic audio tape on reel"
14186 msgstr "e- 磁性錄音捲帶"
14188 #. For the first occurrence,
14189 #. SCRIPT
14190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14191 msgid "e- Manned spacecraft"
14192 msgstr "e- 載人太空船"
14194 #. For the first occurrence,
14195 #. SCRIPT
14196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14197 msgid "e- Master"
14198 msgstr "e- 母片"
14200 #. For the first occurrence,
14201 #. SCRIPT
14202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14203 msgid "e- Microfiche"
14204 msgstr "e- 縮影片"
14206 #. For the first occurrence,
14207 #. SCRIPT
14208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14209 msgid "e- Mixing tracks"
14210 msgstr "e- 混合音軌"
14212 #. For the first occurrence,
14213 #. SCRIPT
14214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14215 msgid "e- Music braille"
14216 msgstr "e- 點字樂譜"
14218 #. For the first occurrence,
14219 #. SCRIPT
14220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14221 msgid "e- Nitrate: sticky"
14222 msgstr "e- Nitrate: sticky"
14224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:159
14225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:161
14226 #, c-format
14227 msgid "e- Node label"
14228 msgstr "e- Node label"
14230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:91
14231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:93
14232 #, c-format
14233 msgid "e- Obsolete"
14234 msgstr "e- 廢棄"
14236 #. For the first occurrence,
14237 #. SCRIPT
14238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14239 msgid "e- Other wide-screen format"
14240 msgstr "e- 其他寬螢幕格式"
14242 #. For the first occurrence,
14243 #. SCRIPT
14244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14245 msgid "e- Painting"
14246 msgstr "e- 繪畫"
14248 #. For the first occurrence,
14249 #. SCRIPT
14250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14251 msgid "e- Single line"
14252 msgstr "e- 單行"
14254 #. For the first occurrence,
14255 #. SCRIPT
14256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14257 msgid "e- Synthetic"
14258 msgstr "e- 合成"
14260 #. For the first occurrence,
14261 #. SCRIPT
14262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14263 msgid "e- Twelve track"
14264 msgstr "e- 12聲道"
14266 #. For the first occurrence,
14267 #. SCRIPT
14268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14269 msgid "e- Type C (1 in., reel)"
14270 msgstr "e- 類型C(1英吋,捲片)"
14272 #. For the first occurrence,
14273 #. SCRIPT
14274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14275 msgid "e- Ultra high reduction"
14276 msgstr "e- 極高衰減"
14278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1113
14279 #, c-format
14280 msgid "earlier"
14281 msgstr "較早"
14283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:266
14284 #, c-format
14285 msgid "earlier rules"
14286 msgstr "較早規則"
14288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:956
14289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
14290 #, c-format
14291 msgid "earth moon globe"
14292 msgstr "地球月球儀"
14294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:821
14295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:841
14296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:690
14297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:885
14298 #, c-format
14299 msgid "electronic"
14300 msgstr "電子"
14302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:95
14303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
14304 #, c-format
14305 msgid "electronic "
14306 msgstr "電子 "
14308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:352
14309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:363
14310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:276
14311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:377
14312 #, c-format
14313 msgid "encyclopedia"
14314 msgstr "百科全書"
14316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:560
14317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:691
14318 #, c-format
14319 msgid "encyclopedia "
14320 msgstr "百科全書 "
14322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1139
14323 #, c-format
14324 msgid "equivalent"
14325 msgstr "相當"
14327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:441
14328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:481
14329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:452
14330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:492
14331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:369
14332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:410
14333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:470
14334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:511
14335 #, c-format
14336 msgid "essay"
14337 msgstr "論文"
14339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:693
14340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
14341 #, c-format
14342 msgid "essay "
14343 msgstr "論文 "
14345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:16
14346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:74
14347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:76
14348 #, c-format
14349 msgid "f - Manuscript cartographic material"
14350 msgstr "f - 手稿地圖資料"
14352 #. For the first occurrence,
14353 #. SCRIPT
14354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14355 msgid "f- 1.4 m. per second (discs)"
14356 msgstr "f- 1.4釐米每秒(磁片)"
14358 #. For the first occurrence,
14359 #. SCRIPT
14360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14361 msgid "f- 16 in. diameter"
14362 msgstr "f- 直徑16英吋"
14364 #. For the first occurrence,
14365 #. SCRIPT
14366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14367 msgid "f- 2 strip color"
14368 msgstr "f- 2層色彩"
14370 #. For the first occurrence,
14371 #. SCRIPT
14372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14373 msgid "f- 35 mm."
14374 msgstr "f- 35 釐米。"
14376 #. For the first occurrence,
14377 #. SCRIPT
14378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14379 msgid "f- 35 mm. film width"
14380 msgstr "f- 35釐米影片寬度"
14382 #. For the first occurrence,
14383 #. SCRIPT
14384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14385 msgid "f- 35 mm. microfilm"
14386 msgstr "f- 35釐米縮影片"
14388 #. For the first occurrence,
14389 #. SCRIPT
14390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14391 msgid "f- Dolby-A encoded"
14392 msgstr "f- 杜比-A編碼"
14394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:164
14395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:166
14396 #, c-format
14397 msgid "f- Established heading and subdivision"
14398 msgstr "f- 建立標題與複分"
14400 #. For the first occurrence,
14401 #. SCRIPT
14402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14403 msgid "f- Facsimile"
14404 msgstr "f- 摹真"
14406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:483
14407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:485
14408 #, c-format
14409 msgid "f- Federal/national"
14410 msgstr "f- 聯邦/全國"
14412 #. For the first occurrence,
14413 #. SCRIPT
14414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14415 msgid "f- Film cassette"
14416 msgstr "f- 影片卡帶"
14418 #. For the first occurrence,
14419 #. SCRIPT
14420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14421 msgid "f- Filmstrip, type unspecified"
14422 msgstr "f- 電影捲片,類型未定"
14424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:122
14425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:124
14426 #, c-format
14427 msgid "f- French only"
14428 msgstr "f- 祗有法文"
14430 #. For the first occurrence,
14431 #. SCRIPT
14432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14433 msgid "f- Magnetic audio tape in cassette"
14434 msgstr "f- 卡式磁性音樂帶"
14436 #. For the first occurrence,
14437 #. SCRIPT
14438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14439 msgid "f- Microfiche cassette"
14440 msgstr "f- 縮影卡帶"
14442 #. For the first occurrence,
14443 #. SCRIPT
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14445 msgid "f- Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
14446 msgstr "f- 硝酸鹽:泡沫、氣泡、水泡"
14448 #. For the first occurrence,
14449 #. SCRIPT
14450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14451 msgid "f- Photomechanical print"
14452 msgstr "f- 照相製版印刷"
14454 #. For the first occurrence,
14455 #. SCRIPT
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14457 msgid "f- Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
14458 msgstr "f- 四重的(1英吋或2英吋卷片)"
14460 #. For the first occurrence,
14461 #. SCRIPT
14462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14463 msgid "f- Section by section"
14464 msgstr "f- 逐區"
14466 #. For the first occurrence,
14467 #. SCRIPT
14468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14469 msgid "f- Sixteen track"
14470 msgstr "f- 16聲道"
14472 #. For the first occurrence,
14473 #. SCRIPT
14474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14475 msgid "f- Skin"
14476 msgstr "f- 表層"
14478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:80
14479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:82
14480 #, c-format
14481 msgid "f- Standard of unknown origin"
14482 msgstr "f- 不明來源的標準"
14484 #. For the first occurrence,
14485 #. SCRIPT
14486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14487 msgid "f- Standard silent aperture (full frame)"
14488 msgstr "f- 標準默片裝置(全幅)"
14490 #. SCRIPT
14491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14492 msgid "f- Tactile material"
14493 msgstr "f- 點字資料"
14495 #. For the first occurrence,
14496 #. SCRIPT
14497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14498 msgid "f- Tape cassette"
14499 msgstr "f- 卡帶"
14501 #. For the first occurrence,
14502 #. SCRIPT
14503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14504 msgid "f- Title bands/inter-title rolls"
14505 msgstr "f- 題名幅/跨題名捲"
14507 #. For the first occurrence,
14508 #. SCRIPT
14509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14510 msgid "f- Unmanned spacecraft"
14511 msgstr "f- 無人太空船"
14513 #. For the first occurrence,
14514 #. SCRIPT
14515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14516 msgid "f- Videocassette"
14517 msgstr "f- 錄影卡帶"
14519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:432
14520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:443
14521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:358
14522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:459
14523 #, c-format
14524 msgid "festschrift"
14525 msgstr "紀念文集"
14527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:637
14528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:780
14529 #, c-format
14530 msgid "festschrift "
14531 msgstr "紀念文集 "
14533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1428
14534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1526
14535 #, c-format
14536 msgid "fghjklmnoprstux"
14537 msgstr "fghjklmnoprstux"
14539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:328
14540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:335
14541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1214
14542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1221
14543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1478
14544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1485
14545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1940
14546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1947
14547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1995
14548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1634
14549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1641
14550 #, c-format
14551 msgid "fghkdlmor"
14552 msgstr "fghkdlmor"
14554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1759
14555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1766
14556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1812
14557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2185
14558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2192
14559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2238
14560 #, c-format
14561 msgid "fgkdlmor"
14562 msgstr "fgkdlmor"
14564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:450
14565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:484
14566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:461
14567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:495
14568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:378
14569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:413
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:479
14571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:514
14572 #, c-format
14573 msgid "fiction"
14574 msgstr "小說"
14576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:696
14577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:842
14578 #, c-format
14579 msgid "fiction "
14580 msgstr "小說 "
14582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1017
14583 #, c-format
14584 msgid "film cartridge"
14585 msgstr "電影匣"
14587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:178
14588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
14589 #, c-format
14590 msgid "film cartridge "
14591 msgstr "電影匣 "
14593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1020
14594 #, c-format
14595 msgid "film cassette"
14596 msgstr "電影卡帶"
14598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:181
14599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
14600 #, c-format
14601 msgid "film cassette "
14602 msgstr "電影卡帶 "
14604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1023
14605 #, c-format
14606 msgid "film reel"
14607 msgstr "電影捲片"
14609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:184
14610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
14611 #, c-format
14612 msgid "film reel "
14613 msgstr "電影捲片 "
14615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:382
14616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:393
14617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:306
14618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:407
14619 #, c-format
14620 msgid "filmography"
14621 msgstr "電影目錄"
14623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:590
14624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:721
14625 #, c-format
14626 msgid "filmography "
14627 msgstr "電影目錄 "
14629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1065
14630 #, c-format
14631 msgid "filmslip"
14632 msgstr "電影簡介"
14634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:205
14635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
14636 #, c-format
14637 msgid "filmslip "
14638 msgstr "電影簡介 "
14640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:530
14641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:541
14642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:460
14643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:561
14644 #, c-format
14645 msgid "filmstrip"
14646 msgstr "電影捲片"
14648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:744
14649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
14650 #, c-format
14651 msgid "filmstrip "
14652 msgstr "電影捲片 "
14654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1068
14655 #, c-format
14656 msgid "filmstrip cartridge"
14657 msgstr "電影片匣"
14659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:208
14660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
14661 #, c-format
14662 msgid "filmstrip cartridge "
14663 msgstr "電影片匣 "
14665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1071
14666 #, c-format
14667 msgid "filmstrip roll"
14668 msgstr "電影捲片"
14670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:211
14671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
14672 #, c-format
14673 msgid "filmstrip roll "
14674 msgstr "電影捲片 "
14676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:551
14677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:562
14678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1036
14679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:481
14680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:582
14681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:281
14682 #, c-format
14683 msgid "flash card"
14684 msgstr "閃卡"
14686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:765
14687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:911
14688 #, c-format
14689 msgid "flash card "
14690 msgstr "閃卡 "
14692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:487
14693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:498
14694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:416
14695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:517
14696 #, c-format
14697 msgid "folktale"
14698 msgstr "民間故事"
14700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:699
14701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:845
14702 #, c-format
14703 msgid "folktale "
14704 msgstr "民間故事 "
14706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:420
14707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:431
14708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:345
14709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:446
14710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:764
14711 #, c-format
14712 msgid "font"
14713 msgstr "字型"
14715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:200
14716 #, c-format
14717 msgid "full level"
14718 msgstr "完整層次"
14720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:17
14721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:79
14722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:81
14723 #, c-format
14724 msgid "g - Projected medium"
14725 msgstr "g - 投影媒體"
14727 #. For the first occurrence,
14728 #. SCRIPT
14729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14730 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm."
14731 msgstr "g- 4 3/4 英吋或 12 公分。"
14733 #. For the first occurrence,
14734 #. SCRIPT
14735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14736 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
14737 msgstr "g - 直徑4 3/4 英吋或 12 公分"
14739 #. For the first occurrence,
14740 #. SCRIPT
14741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14742 msgid "g- 70 mm."
14743 msgstr "g - 70 釐米。"
14745 #. For the first occurrence,
14746 #. SCRIPT
14747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14748 msgid "g- 70 mm. film width"
14749 msgstr "g - 70 釐米寬影片"
14751 #. For the first occurrence,
14752 #. SCRIPT
14753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14754 msgid "g- 70 mm. microfilm"
14755 msgstr "g - 70 釐米縮影片"
14757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:85
14758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:87
14759 #, c-format
14760 msgid ""
14761 "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of "
14762 "cataloging agency"
14763 msgstr "g - 傳統的羅馬化或編目單位語文的羅馬化姓名格式"
14765 #. For the first occurrence,
14766 #. SCRIPT
14767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14768 msgid "g- Diagram"
14769 msgstr "g - 圖表"
14771 #. For the first occurrence,
14772 #. SCRIPT
14773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14774 msgid "g- Dolby-C encoded"
14775 msgstr "g - 杜比-C 編碼"
14777 #. For the first occurrence,
14778 #. SCRIPT
14779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14780 msgid "g- Glass with lacquer"
14781 msgstr "g - 玻璃漆"
14783 #. For the first occurrence,
14784 #. SCRIPT
14785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14786 msgid "g- Gray scale"
14787 msgstr "g - 灰階"
14789 #. For the first occurrence,
14790 #. SCRIPT
14791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14792 msgid "g- Land-based remote-sensing device"
14793 msgstr "g - 陸基遙感裝置"
14795 #. SCRIPT
14796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14797 msgid "g- Laserdisc"
14798 msgstr "g - 雷射唱片"
14800 #. SCRIPT
14801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14802 msgid "g- Laserdisc)"
14803 msgstr "g - 雷射唱片)"
14805 #. For the first occurrence,
14806 #. SCRIPT
14807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14808 msgid "g- Line by line"
14809 msgstr "g - 逐行"
14811 #. For the first occurrence,
14812 #. SCRIPT
14813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14814 msgid "g- Microopaque"
14815 msgstr "g - 縮影反射片"
14817 #. For the first occurrence,
14818 #. SCRIPT
14819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14820 msgid "g- Nitrate: congealed"
14821 msgstr "g - Nitrate: congealed"
14823 #. For the first occurrence,
14824 #. SCRIPT
14825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14826 msgid "g- Optical and magnetic sound track on motion picture film"
14827 msgstr "g - 電影片的光學與磁帶聲軌"
14829 #. For the first occurrence,
14830 #. SCRIPT
14831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14832 msgid "g- Photonegative"
14833 msgstr "g - 負片"
14835 #. For the first occurrence,
14836 #. SCRIPT
14837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14838 msgid "g- Production rolls"
14839 msgstr "g - 生產卷"
14841 #. SCRIPT
14842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14843 msgid "g- Projected graphic"
14844 msgstr "g - 投影圖形"
14846 #. For the first occurrence,
14847 #. SCRIPT
14848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14849 msgid "g- Red strip"
14850 msgstr "g - 紅帶"
14852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:169
14853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:171
14854 #, c-format
14855 msgid "g- Reference and subdivision"
14856 msgstr "g - 參考與複分"
14858 #. For the first occurrence,
14859 #. SCRIPT
14860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14861 msgid "g- Sound cartridge"
14862 msgstr "g - 音樂匣"
14864 #. For the first occurrence,
14865 #. SCRIPT
14866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14867 msgid "g- Textile"
14868 msgstr "g - 紡織品"
14870 #. For the first occurrence,
14871 #. SCRIPT
14872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14873 msgid "g- Textiles"
14874 msgstr "g - 紡織品"
14876 #. For the first occurrence,
14877 #. SCRIPT
14878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14879 msgid "ga- Sidelooking airborne radar (SLAR)"
14880 msgstr "ga- 側視空載雷達 (SLAR)"
14882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:423
14883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:434
14884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:348
14885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:449
14886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:767
14887 #, c-format
14888 msgid "game"
14889 msgstr "遊戲"
14891 #. For the first occurrence,
14892 #. SCRIPT
14893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14894 msgid "gb- Synthetic aperture airborne radar (SAR)-Single frequency"
14895 msgstr "gb- 合成孔徑雷達(SAR)-單頻"
14897 #. For the first occurrence,
14898 #. SCRIPT
14899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14900 msgid "gc- SAR-multi-frequency (multichannel)"
14901 msgstr "gb- 合成孔徑雷達-多頻(多頻道)"
14903 #. For the first occurrence,
14904 #. SCRIPT
14905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14906 msgid "gd- SAR-like polarization"
14907 msgstr "gd- 似合成孔徑雷達偏振"
14909 #. For the first occurrence,
14910 #. SCRIPT
14911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14912 msgid "ge- SAR-cross polarization"
14913 msgstr "ge- 跨合成孔徑雷達偏振"
14915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:955
14916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1201
14917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:765
14918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1028
14919 #, c-format
14920 msgid "general"
14921 msgstr "一般"
14923 #. For the first occurrence,
14924 #. SCRIPT
14925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14926 msgid "gf- Infometric SAR"
14927 msgstr "gf- 計量合成孔徑雷達"
14929 #. For the first occurrence,
14930 #. SCRIPT
14931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14932 msgid "gg- polarmetric SAR"
14933 msgstr "gg- 旋光合成孔徑雷達"
14935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:297
14936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:308
14937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:217
14938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:318
14939 #, c-format
14940 msgid "globe"
14941 msgstr "球體"
14943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1349
14944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1532
14945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1719
14946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1902
14947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1092
14948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1270
14949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1464
14950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1662
14951 #, c-format
14952 msgid "gn"
14953 msgstr "gn"
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:539
14956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:550
14957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:469
14958 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:570
14959 #, c-format
14960 msgid "graphic"
14961 msgstr "圖形"
14963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:753
14964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:899
14965 #, c-format
14966 msgid "graphic "
14967 msgstr "圖形 "
14969 #. For the first occurrence,
14970 #. SCRIPT
14971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14972 msgid "gu- Passive microwave mapping"
14973 msgstr "gu- 被動微波對映"
14975 #. For the first occurrence,
14976 #. SCRIPT
14977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14978 msgid "gz- Other microwave data"
14979 msgstr "gz- 其他微波資料"
14981 #. For the first occurrence,
14982 #. SCRIPT
14983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14984 msgid "h- 105 mm. microfilm"
14985 msgstr "h - 105釐米縮影片"
14987 #. For the first occurrence,
14988 #. SCRIPT
14989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14990 msgid "h- 120 rpm (cylinders)"
14991 msgstr "h - 120轉(磁柱)"
14993 #. For the first occurrence,
14994 #. SCRIPT
14995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14996 msgid "h- Blue or green strip"
14997 msgstr "h - 藍或綠條"
14999 #. For the first occurrence,
15000 #. SCRIPT
15001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15002 msgid "h- CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
15003 msgstr "h - CED(靜電容量式影碟)"
15005 #. For the first occurrence,
15006 #. SCRIPT
15007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15008 msgid "h- CX encoded"
15009 msgstr "h - CX編碼"
15011 #. For the first occurrence,
15012 #. SCRIPT
15013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15014 msgid "h- Hand colored"
15015 msgstr "h - 手繪"
15017 #. For the first occurrence,
15018 #. SCRIPT
15019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15020 msgid "h- Hill-and-dale cutting"
15021 msgstr "h - 清楚切割"
15023 #. For the first occurrence,
15024 #. SCRIPT
15025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15026 msgid "h- Metal"
15027 msgstr "h - 金屬"
15029 #. For the first occurrence,
15030 #. SCRIPT
15031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15032 msgid "h- Microfilm slip"
15033 msgstr "h- 縮影捲片"
15035 #. SCRIPT
15036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15037 msgid "h- Microform"
15038 msgstr "h - 縮影"
15040 #. For the first occurrence,
15041 #. SCRIPT
15042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15043 msgid "h- Nitrate: powder"
15044 msgstr "h - 硝酸鹽基:粉狀"
15046 #. For the first occurrence,
15047 #. SCRIPT
15048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15049 msgid "h- Open score"
15050 msgstr "h - 開放樂譜"
15052 #. For the first occurrence,
15053 #. SCRIPT
15054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15055 msgid "h- Photoprint"
15056 msgstr "h - 影印"
15058 #. For the first occurrence,
15059 #. SCRIPT
15060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15061 msgid "h- Tape reel"
15062 msgstr "h - 帶捲片"
15064 #. For the first occurrence,
15065 #. SCRIPT
15066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15067 msgid "h- Videotape"
15068 msgstr "h - 錄影帶"
15070 #. For the first occurrence,
15071 #. SCRIPT
15072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15073 msgid "h- Water surface-based remote-sensing device"
15074 msgstr "h - 水面遙測裝置"
15076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:355
15077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:366
15078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:279
15079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:380
15080 #, c-format
15081 msgid "handbook"
15082 msgstr "手冊"
15084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:563
15085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:694
15086 #, c-format
15087 msgid "handbook "
15088 msgstr "手冊 "
15090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
15091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2025
15092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1778
15093 #, c-format
15094 msgid "hdl"
15095 msgstr "hdl"
15097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1123
15098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:926
15099 #, c-format
15100 msgid "height:100px"
15101 msgstr "高度:100px"
15103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1088
15104 #, c-format
15105 msgid "height:100px;"
15106 msgstr "高度:100px;"
15108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1060
15109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:490
15110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:501
15111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:419
15112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:520
15113 #, c-format
15114 msgid "history"
15115 msgstr "歷史"
15117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:702
15118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:848
15119 #, c-format
15120 msgid "history "
15121 msgstr "歷史 "
15123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:116
15124 #, c-format
15125 msgid "http://schema.org/"
15126 msgstr "http://schema.org/"
15128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:453
15129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:493
15130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:464
15131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:504
15132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:381
15133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:422
15134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:482
15135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:523
15136 #, c-format
15137 msgid "humor, satire"
15138 msgstr "幽默,諷刺文"
15140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:705
15141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:851
15142 #, c-format
15143 msgid "humor, satire "
15144 msgstr "幽默,諷刺文 "
15146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:59
15147 #, c-format
15148 msgid "i - ISBD punctuation included"
15149 msgstr "i - 包括 ISBD 標點符號"
15151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:32
15152 #, c-format
15153 msgid "i - Integrating resource"
15154 msgstr "i - 整合資源"
15156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:18
15157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:84
15158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:86
15159 #, c-format
15160 msgid "i - Nonmusical sound recording"
15161 msgstr "i - 非音樂錄音"
15163 #. For the first occurrence,
15164 #. SCRIPT
15165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15166 msgid "i- 1 1/8 x 2 3/8 in."
15167 msgstr "i- 1 1/8 x 2 3/8 英吋。"
15169 #. For the first occurrence,
15170 #. SCRIPT
15171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15172 msgid "i- 160 rpm (cylinders)"
15173 msgstr "i- 160轉(磁柱)"
15175 #. For the first occurrence,
15176 #. SCRIPT
15177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15178 msgid "i- Aluminum with lacquer"
15179 msgstr "i- 鋁箔"
15181 #. For the first occurrence,
15182 #. SCRIPT
15183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15184 msgid "i- Betacam (1/2 in., videocassette)"
15185 msgstr "i- Betacam (1/2 英吋,錄影卡帶)"
15187 #. For the first occurrence,
15188 #. SCRIPT
15189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15190 msgid "i- Cyan strip"
15191 msgstr "i- 靛捲片"
15193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:273
15194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:275
15195 #, c-format
15196 msgid "i- ISBD punctuation included"
15197 msgstr "i- 包括 ISBD 標點符號"
15199 #. For the first occurrence,
15200 #. SCRIPT
15201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15202 msgid "i- Incomplete"
15203 msgstr "i- 不完整"
15205 #. For the first occurrence,
15206 #. SCRIPT
15207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15208 msgid "i- Instantaneous (recorded on the spot)"
15209 msgstr "i- 即時(現場錄音)"
15211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:151
15212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:153
15213 #, c-format
15214 msgid "i- Integrating resource"
15215 msgstr "i- 整合資源"
15217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:488
15218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:490
15219 #, c-format
15220 msgid "i- International intergovernmental"
15221 msgstr "i- 國際政府"
15223 #. For the first occurrence,
15224 #. SCRIPT
15225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15226 msgid "i- Nitrate base"
15227 msgstr "i- 硝酸鹽基"
15229 #. For the first occurrence,
15230 #. SCRIPT
15231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15232 msgid "i- Picture"
15233 msgstr "i- 圖"
15235 #. For the first occurrence,
15236 #. SCRIPT
15237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15238 msgid "i- Plastic"
15239 msgstr "i- 塑膠"
15241 #. For the first occurrence,
15242 #. SCRIPT
15243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15244 msgid "i- Sound-track film"
15245 msgstr "i- 含音軌的影片"
15247 #. For the first occurrence,
15248 #. SCRIPT
15249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15250 msgid "i- Spanner short form scoring"
15251 msgstr "i- Spanner short form scoring"
15253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:32
15254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:34
15255 #, c-format
15256 msgid "i- Subdivided geographically&mdash;indirect"
15257 msgstr "i- 地理複分&mdash;間接"
15259 #. For the first occurrence,
15260 #. SCRIPT
15261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15262 msgid "i- Submersible remote-sensing device"
15263 msgstr "i- 水下遙感裝置"
15265 #. For the first occurrence,
15266 #. SCRIPT
15267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15268 msgid "i- Videodisc"
15269 msgstr "i- 影碟"
15271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:361
15272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:372
15273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:285
15274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:386
15275 #, c-format
15276 msgid "index"
15277 msgstr "索引"
15279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:569
15280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:700
15281 #, c-format
15282 msgid "index "
15283 msgstr "索引 "
15285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:89
15286 #, c-format
15287 msgid "indirect"
15288 msgstr "間接"
15290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1936
15291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:319
15292 #, c-format
15293 msgid "isbn"
15294 msgstr "國際標準圖書號碼"
15296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1956
15297 #, c-format
15298 msgid "ismn"
15299 msgstr "國際標準音樂號碼"
15301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:600
15302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
15303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:613
15304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1372
15305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:637
15306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1106
15307 #, c-format
15308 msgid "iso3166"
15309 msgstr "iso3166"
15311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:650
15312 #, c-format
15313 msgid "iso639-2b"
15314 msgstr "iso639-2b"
15316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1946
15317 #, c-format
15318 msgid "isrc"
15319 msgstr "國際標準錄音錄影資料代碼"
15321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1976
15322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:325
15323 #, c-format
15324 msgid "issn"
15325 msgstr "國際標準集叢號碼"
15327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
15328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1994
15329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1334
15330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1737
15331 #, c-format
15332 msgid "issue number"
15333 msgstr "期號"
15335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:19
15336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:89
15337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:91
15338 #, c-format
15339 msgid "j - Musical sound recording"
15340 msgstr "j - 音樂錄音"
15342 #. For the first occurrence,
15343 #. SCRIPT
15344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15345 msgid "j- 2x2 in. or 5x5 cm. slide"
15346 msgstr "j- 2x2 英吋或 5x5 公分幻燈片"
15348 #. For the first occurrence,
15349 #. SCRIPT
15350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15351 msgid "j- 3 7/8 x 2 1/2 in."
15352 msgstr "j- 3 7/8 x 2 1/2 英吋。"
15354 #. For the first occurrence,
15355 #. SCRIPT
15356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15357 msgid "j- Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
15358 msgstr "j- Betacam SP (1/2 英吋,錄影帶)"
15360 #. For the first occurrence,
15361 #. SCRIPT
15362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15363 msgid "j- Glass"
15364 msgstr "j- 玻璃"
15366 #. For the first occurrence,
15367 #. SCRIPT
15368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15369 msgid "j- Magenta strip"
15370 msgstr "j- 磁帶"
15372 #. For the first occurrence,
15373 #. SCRIPT
15374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15375 msgid "j- Magnetic disc"
15376 msgstr "j- 磁片"
15378 #. For the first occurrence,
15379 #. SCRIPT
15380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15381 msgid "j- Map"
15382 msgstr "j- 地圖"
15384 #. For the first occurrence,
15385 #. SCRIPT
15386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15387 msgid "j- Metal and glass"
15388 msgstr "j- 金屬與玻璃"
15390 #. For the first occurrence,
15391 #. SCRIPT
15392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15393 msgid "j- Microfilm roll"
15394 msgstr "j- 縮影捲片"
15396 #. For the first occurrence,
15397 #. SCRIPT
15398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15399 msgid "j- Print"
15400 msgstr "j- 印本"
15402 #. For the first occurrence,
15403 #. SCRIPT
15404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15405 msgid "j- Safety film"
15406 msgstr "j- 安全膠片"
15408 #. For the first occurrence,
15409 #. SCRIPT
15410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15411 msgid "j- Short form scoring"
15412 msgstr "j- 簡版樂譜"
15414 #. For the first occurrence,
15415 #. SCRIPT
15416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15417 msgid "ja- Far ultraviolet"
15418 msgstr "ja- 遠紫外線"
15420 #. For the first occurrence,
15421 #. SCRIPT
15422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15423 msgid "jb- Middle ultraviolet"
15424 msgstr "jb- 中紫外線"
15426 #. For the first occurrence,
15427 #. SCRIPT
15428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15429 msgid "jc- Near ultraviolet"
15430 msgstr "jc- 近紫外線"
15432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:958
15433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1204
15434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:768
15435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1031
15436 #, c-format
15437 msgid "juvenile"
15438 msgstr "少年"
15440 #. For the first occurrence,
15441 #. SCRIPT
15442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15443 msgid "jv- Ultraviolet combinations"
15444 msgstr "jv- 紫外線組合"
15446 #. For the first occurrence,
15447 #. SCRIPT
15448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15449 msgid "jz- Other ultraviolet data"
15450 msgstr "jz- 其他紫外線資料"
15452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:20
15453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:94
15454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:96
15455 #, c-format
15456 msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic"
15457 msgstr "k - 兩度空間非投射圖片"
15459 #. For the first occurrence,
15460 #. SCRIPT
15461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15462 msgid "k- 15/16 ips (tapes)"
15463 msgstr "k- 15/16 ips (磁帶)"
15465 #. For the first occurrence,
15466 #. SCRIPT
15467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15468 msgid "k- 2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
15469 msgstr "k- 2 1/4 x 2 1/4 英吋或 6x6 公分幻燈片"
15471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:243
15472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:245
15473 #, c-format
15474 msgid "k- Canadian subject headings"
15475 msgstr "k- 加拿大主題標目"
15477 #. For the first occurrence,
15478 #. SCRIPT
15479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15480 msgid "k- Computer card"
15481 msgstr "k- 電腦卡"
15483 #. For the first occurrence,
15484 #. SCRIPT
15485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15486 msgid "k- Film base, other than safety film"
15487 msgstr "k- 膠片基底,安全膠片以外的"
15489 #. For the first occurrence,
15490 #. SCRIPT
15491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15492 msgid "k- Mixed"
15493 msgstr "k- 混搭"
15495 #. For the first occurrence,
15496 #. SCRIPT
15497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15498 msgid "k- Non-nitrate: detectable deterioration"
15499 msgstr "k- 非硝酸鹽基:檢出惡化"
15501 #. SCRIPT
15502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15503 msgid "k- Nonprojected graphic"
15504 msgstr "k- 非投射圖片"
15506 #. For the first occurrence,
15507 #. SCRIPT
15508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15509 msgid "k- Outline"
15510 msgstr "k- 大綱"
15512 #. For the first occurrence,
15513 #. SCRIPT
15514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15515 msgid "k- Poster"
15516 msgstr "k- 海報"
15518 #. For the first occurrence,
15519 #. SCRIPT
15520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15521 msgid "k- Profile"
15522 msgstr "k- 設定檔"
15524 #. For the first occurrence,
15525 #. SCRIPT
15526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15527 msgid "k- Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
15528 msgstr "k- 超-VHS(1/2 英吋錄影帶)"
15530 #. For the first occurrence,
15531 #. SCRIPT
15532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15533 msgid "k- Synthetic and glass"
15534 msgstr "k- 合成與玻璃"
15536 #. For the first occurrence,
15537 #. SCRIPT
15538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15539 msgid "k- Yellow strip"
15540 msgstr "k- 黃絲帶"
15542 #. IMG
15543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
15544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:521
15545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:532
15546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:966
15547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:451
15548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:552
15549 #, c-format
15550 msgid "kit"
15551 msgstr "組件"
15553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:128
15554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:735
15555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
15556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:881
15557 #, c-format
15558 msgid "kit "
15559 msgstr "組件 "
15561 #. For the first occurrence,
15562 #. SCRIPT
15563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15564 msgid "l- 1 7/8 ips (tapes)"
15565 msgstr "l- 1 7/8 ips (碟帶)"
15567 #. For the first occurrence,
15568 #. SCRIPT
15569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15570 msgid "l- 1/8 in."
15571 msgstr "l- 1/8 英吋。"
15573 #. For the first occurrence,
15574 #. SCRIPT
15575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15576 msgid "l- 3x5 in. or 8x13 cm. microfiche, microopaque etc."
15577 msgstr "l- 3x5 英吋或 8x13 公分縮影單片、縮影反射片等。"
15579 #. For the first occurrence,
15580 #. SCRIPT
15581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15582 msgid "l- Lateral or combined cutting"
15583 msgstr "l- 側面或組合切割"
15585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:493
15586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:495
15587 #, c-format
15588 msgid "l- Local"
15589 msgstr "l- 在地"
15591 #. For the first occurrence,
15592 #. SCRIPT
15593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15594 msgid "l- Metal"
15595 msgstr "l- 金屬"
15597 #. For the first occurrence,
15598 #. SCRIPT
15599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15600 msgid "l- Non-nitrate: advanced deterioration"
15601 msgstr "l- 非硝酸鹽基:嚴重的惡化"
15603 #. For the first occurrence,
15604 #. SCRIPT
15605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15606 msgid "l- S E N 2"
15607 msgstr "l- S E N 2"
15609 #. For the first occurrence,
15610 #. SCRIPT
15611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15612 msgid "l- Technical drawing"
15613 msgstr "l- 工程圖"
15615 #. For the first occurrence,
15616 #. SCRIPT
15617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15618 msgid "l- Vertical score"
15619 msgstr "l- 垂直量尺"
15621 #. For the first occurrence,
15622 #. SCRIPT
15623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15624 msgid "l- Vinyl"
15625 msgstr "l- 黑膠唱片"
15627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1187
15628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1211
15629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1275
15630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1320
15631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1336
15632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1368
15633 #, c-format
15634 msgid "lacnaf"
15635 msgstr "lacnaf"
15637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1127
15638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:368
15639 #, c-format
15640 msgid "large print"
15641 msgstr "大字本"
15643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1116
15644 #, c-format
15645 msgid "later"
15646 msgstr "稍後"
15648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:397
15649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:408
15650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:321
15651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:422
15652 #, c-format
15653 msgid "law report or digest"
15654 msgstr "法律報告與摘要"
15656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:602
15657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:736
15658 #, c-format
15659 msgid "law report or digest "
15660 msgstr "法律報告與摘要 "
15662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1984
15663 #, c-format
15664 msgid "lccn"
15665 msgstr "美國國會圖書館控制號碼"
15667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1181
15668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1193
15669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1206
15670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1269
15671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1281
15672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1287
15673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1316
15674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1328
15675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1339
15676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1376
15677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
15678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2520
15679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1697
15680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2293
15681 #, c-format
15682 msgid "lcsh"
15683 msgstr "美國國會圖書館主題標目"
15685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
15686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2521
15687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1698
15688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2294
15689 #, c-format
15690 msgid "lcshac"
15691 msgstr "lcshac"
15693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1223
15694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1346
15695 #, c-format
15696 msgid "lcshcl"
15697 msgstr "lcshcl"
15699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:358
15700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:533
15701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:369
15702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:544
15703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:282
15704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:463
15705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:383
15706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:564
15707 #, c-format
15708 msgid "legal article"
15709 msgstr "法律條文"
15711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:566
15712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:747
15713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:697
15714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:893
15715 #, c-format
15716 msgid "legal article "
15717 msgstr "法律條文 "
15719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:394
15720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:405
15721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:318
15722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:419
15723 #, c-format
15724 msgid "legal case and case notes"
15725 msgstr "法律個案與個案說明"
15727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:599
15728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:733
15729 #, c-format
15730 msgid "legal case and case notes "
15731 msgstr "法律個案與個案說明 "
15733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:367
15734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:378
15735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:291
15736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:392
15737 #, c-format
15738 msgid "legislation"
15739 msgstr "立法"
15741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:575
15742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:706
15743 #, c-format
15744 msgid "legislation "
15745 msgstr "立法 "
15747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:456
15748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:467
15749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:384
15750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:485
15751 #, c-format
15752 msgid "letter"
15753 msgstr "書函"
15755 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
15756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
15757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2924
15758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2991
15759 #, c-format
15760 msgid "libretto"
15761 msgstr "唱詞"
15763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:320
15764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:331
15765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:243
15766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:344
15767 #, c-format
15768 msgid "loose-leaf"
15769 msgstr "活頁"
15771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:528
15772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
15773 #, c-format
15774 msgid "loose-leaf "
15775 msgstr "活頁 "
15777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:21
15778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:99
15779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:101
15780 #, c-format
15781 msgid "m - Computer file"
15782 msgstr "m - 電腦檔案"
15784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:33
15785 #, c-format
15786 msgid "m - Monograph/item"
15787 msgstr "m - 專書/館藏"
15789 #. For the first occurrence,
15790 #. SCRIPT
15791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15792 msgid "m- 1/4 in."
15793 msgstr "m- 1/4 英吋。"
15795 #. SCRIPT
15796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15797 msgid "m- 3 3/4 ips (tapes)"
15798 msgstr "m- 3 3/4 ips (磁帶)"
15800 #. SCRIPT
15801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15802 msgid "m- 3/34 ips (tapes)"
15803 msgstr "m- 3/34 ips (磁帶)"
15805 #. For the first occurrence,
15806 #. SCRIPT
15807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15808 msgid "m- 4x6 in. or 11x15 cm. microfiche, microopaque etc."
15809 msgstr "m- 4x6 英吋或 11x15 公分縮影片、縮影卡等。"
15811 #. For the first occurrence,
15812 #. SCRIPT
15813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15814 msgid "m- Combination"
15815 msgstr "m- 組合"
15817 #. For the first occurrence,
15818 #. SCRIPT
15819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15820 msgid "m- M-II (1/2 in., videocassette)"
15821 msgstr "m- M-II (1/2 英吋,錄影卡帶)"
15823 #. For the first occurrence,
15824 #. SCRIPT
15825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15826 msgid "m- Magneto-optical disc"
15827 msgstr "m- 磁光碟片"
15829 #. For the first occurrence,
15830 #. SCRIPT
15831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15832 msgid "m- Mass-produced"
15833 msgstr "m- 大量生產"
15835 #. For the first occurrence,
15836 #. SCRIPT
15837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15838 msgid "m- Microgroove/fine"
15839 msgstr "m- 細紋"
15841 #. For the first occurrence,
15842 #. SCRIPT
15843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15844 msgid "m- Mixed"
15845 msgstr "m- 混搭"
15847 #. For the first occurrence,
15848 #. SCRIPT
15849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15850 msgid "m- Mixed base (nitrate and safety)"
15851 msgstr "m- 混合基底(硝酸鹽基底與安全基底)"
15853 #. For the first occurrence,
15854 #. SCRIPT
15855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15856 msgid "m- Mixed collection"
15857 msgstr "m- 混搭館藏"
15859 #. For the first occurrence,
15860 #. SCRIPT
15861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15862 msgid "m- Mixed emulsion"
15863 msgstr "m- 混合乳液"
15865 #. For the first occurrence,
15866 #. SCRIPT
15867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15868 msgid "m- Mixed generation"
15869 msgstr "m- 混合發電"
15871 #. For the first occurrence,
15872 #. SCRIPT
15873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15874 msgid "m- Mixed polarity"
15875 msgstr "m- 混合極性"
15877 #. For the first occurrence,
15878 #. SCRIPT
15879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15880 msgid "m- Mixed uses"
15881 msgstr "m- 混搭使用"
15883 #. For the first occurrence,
15884 #. SCRIPT
15885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15886 msgid "m- Monaural"
15887 msgstr "m- 單聲道"
15889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:156
15890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:158
15891 #, c-format
15892 msgid "m- Monograph/item"
15893 msgstr "m- 專書/館藏"
15895 #. SCRIPT
15896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15897 msgid "m- Motion Picture"
15898 msgstr "m- 動畫"
15900 #. For the first occurrence,
15901 #. SCRIPT
15902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15903 msgid "m- Multiple braille types"
15904 msgstr "m- 多重點字類型"
15906 #. For the first occurrence,
15907 #. SCRIPT
15908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15909 msgid "m- Multiple file formats"
15910 msgstr "m- 多重檔案格式"
15912 #. For the first occurrence,
15913 #. SCRIPT
15914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15915 msgid "m- Multiple physical forms"
15916 msgstr "m- 多種實體格式"
15918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:498
15919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:500
15920 #, c-format
15921 msgid "m- Multistate"
15922 msgstr "m- 跨州"
15924 #. For the first occurrence,
15925 #. SCRIPT
15926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15927 msgid "m- Non-nitrate: disaster"
15928 msgstr "m- 非硝酸鹽基:災​​難"
15930 #. For the first occurrence,
15931 #. SCRIPT
15932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15933 msgid "m- Plastic with metal"
15934 msgstr "m- 塑膠與金屬"
15936 #. For the first occurrence,
15937 #. SCRIPT
15938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15939 msgid "m- S E N 3"
15940 msgstr "m- S E N 3"
15942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:174
15943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:182
15944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:170
15945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:178
15946 #, c-format
15947 msgid "m880"
15948 msgstr "m880"
15950 #. For the first occurrence,
15951 #. SCRIPT
15952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15953 msgid "ma- Multi-spectral, multidata"
15954 msgstr "ma- 多光譜,多資料"
15956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:931
15957 #, c-format
15958 msgid "magnetic disc"
15959 msgstr "磁碟片"
15961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:109
15962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
15963 #, c-format
15964 msgid "magnetic disc "
15965 msgstr "磁碟片 "
15967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:934
15968 #, c-format
15969 msgid "magneto-optical disc"
15970 msgstr "磁光碟片"
15972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:112
15973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:179
15974 #, c-format
15975 msgid "magneto-optical disc "
15976 msgstr "磁光碟片 "
15978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:54
15979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:57
15980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:61
15981 #, c-format
15982 msgid "manuscript"
15983 msgstr "手稿"
15985 #. IMG
15986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:505
15987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:306
15988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:317
15989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:976
15990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:228
15991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:329
15992 #, c-format
15993 msgid "map"
15994 msgstr "地圖"
15996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:138
15997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
15998 #, c-format
15999 msgid "map "
16000 msgstr "地圖 "
16002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:591
16003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:604
16004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:627
16005 #, c-format
16006 msgid "marccountry"
16007 msgstr "marccountry"
16009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
16010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2041
16011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1366
16012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2476
16013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1100
16014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2245
16015 #, c-format
16016 msgid "marcgac"
16017 msgstr "marcgac"
16019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
16020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
16021 #, c-format
16022 msgid "materialtype mt_icon_"
16023 msgstr "materialtype mt_icon_"
16025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
16026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1995
16027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1335
16028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1738
16029 #, c-format
16030 msgid "matrix number"
16031 msgstr "矩陣號碼"
16033 #. For the first occurrence,
16034 #. SCRIPT
16035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16036 msgid "mb- Multi-temporal"
16037 msgstr "mb- 多時"
16039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:496
16040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:507
16041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:425
16042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:526
16043 #, c-format
16044 msgid "memoir"
16045 msgstr "傳記"
16047 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:708
16048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:854
16049 #, c-format
16050 msgid "memoir "
16051 msgstr "傳記 "
16053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1293
16054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1380
16055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2522
16057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1699
16058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2295
16059 #, c-format
16060 msgid "mesh"
16061 msgstr "網格"
16063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:824
16064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:844
16065 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:998
16066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:693
16067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:888
16068 #, c-format
16069 msgid "microfiche"
16070 msgstr "縮影"
16072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:98
16073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:160
16074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:103
16075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
16076 #, c-format
16077 msgid "microfiche "
16078 msgstr "縮影 "
16080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1001
16081 #, c-format
16082 msgid "microfiche cassette"
16083 msgstr "縮影卡帶"
16085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:163
16086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
16087 #, c-format
16088 msgid "microfiche cassette "
16089 msgstr "縮影卡帶 "
16091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:827
16092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:847
16093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:696
16094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:891
16095 #, c-format
16096 msgid "microfilm"
16097 msgstr "縮影片"
16099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:101
16100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:106
16101 #, c-format
16102 msgid "microfilm "
16103 msgstr "縮影片 "
16105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1004
16106 #, c-format
16107 msgid "microfilm cartridge"
16108 msgstr "縮影匣"
16110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:166
16111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
16112 #, c-format
16113 msgid "microfilm cartridge "
16114 msgstr "縮影匣 "
16116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1007
16117 #, c-format
16118 msgid "microfilm cassette"
16119 msgstr "縮影卡帶"
16121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:169
16122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
16123 #, c-format
16124 msgid "microfilm cassette "
16125 msgstr "縮影卡帶 "
16127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1010
16128 #, c-format
16129 msgid "microfilm reel"
16130 msgstr "縮影捲片"
16132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:172
16133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
16134 #, c-format
16135 msgid "microfilm reel "
16136 msgstr "縮影捲片 "
16138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1013
16139 #, c-format
16140 msgid "microopaque"
16141 msgstr "縮影印刷卡"
16143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:175
16144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
16145 #, c-format
16146 msgid "microopaque "
16147 msgstr "縮影印刷卡 "
16149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:554
16150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:565
16151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:484
16152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:585
16153 #, c-format
16154 msgid "microscope slide"
16155 msgstr "顯微鏡幻燈片"
16157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:768
16158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:914
16159 #, c-format
16160 msgid "microscope slide "
16161 msgstr "顯微鏡幻燈片 "
16163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:66
16164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:293
16165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:51
16166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:304
16167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:68
16168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:56
16169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:212
16170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:313
16171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:72
16172 #, c-format
16173 msgid "mixed material"
16174 msgstr "混合材料"
16176 #. IMG
16177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:503
16178 msgid "mixed materials"
16179 msgstr "混合材料"
16181 #. For the first occurrence,
16182 #. SCRIPT
16183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16184 msgid "mm- Combination of various data types"
16185 msgstr "mm- 多種資料類型組合"
16187 #. For the first occurrence,
16188 #. SCRIPT
16189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16190 msgid "mmm- Multiple"
16191 msgstr "mmm- 多重"
16193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:557
16194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:568
16195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:979
16196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:487
16197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:588
16198 #, c-format
16199 msgid "model"
16200 msgstr "模型"
16202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:141
16203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:771
16204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
16205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:917
16206 #, c-format
16207 msgid "model "
16208 msgstr "模型 "
16210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:733
16211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:746
16212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:626
16213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:786
16214 #, c-format
16215 msgid "monographic"
16216 msgstr "專書"
16218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1117
16219 #, c-format
16220 msgid "moon"
16221 msgstr "月球"
16223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:250
16224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
16225 #, c-format
16226 msgid "moon "
16227 msgstr "月球 "
16229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:545
16230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:556
16231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:475
16232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:576
16233 #, c-format
16234 msgid "motion picture"
16235 msgstr "電影"
16237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:759
16238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:905
16239 #, c-format
16240 msgid "motion picture "
16241 msgstr "電影 "
16243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:63
16244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:290
16245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:48
16246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:301
16247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:65
16248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:53
16249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:209
16250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:310
16251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:69
16252 #, c-format
16253 msgid "moving image"
16254 msgstr "移動影像"
16256 #. IMG
16257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:509
16258 msgid "music"
16259 msgstr "音樂"
16261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
16262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1996
16263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1336
16264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1739
16265 #, c-format
16266 msgid "music plate"
16267 msgstr "音樂盤"
16269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
16270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1997
16271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1337
16272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1740
16273 #, c-format
16274 msgid "music publisher"
16275 msgstr "音樂出版社"
16277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:8
16278 #, c-format
16279 msgid "n - New"
16280 msgstr "n - 新增"
16282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:60
16283 #, c-format
16284 msgid "n - Non-ISBD punctuation omitted"
16285 msgstr "c - 省略非 ISBD 標點符號"
16287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:61
16288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:98
16289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:120
16290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:176
16291 #, c-format
16292 msgid "n - Not applicable"
16293 msgstr "n - 不適用"
16295 #. For the first occurrence,
16296 #. SCRIPT
16297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16298 msgid "n- Chart"
16299 msgstr "n- 圖表"
16301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:97
16302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:99
16303 #, c-format
16304 msgid "n- Complete authority record"
16305 msgstr "n- 完整權威紀錄"
16307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:37
16308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:39
16309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:37
16310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:39
16311 #, c-format
16312 msgid "n- New"
16313 msgstr "n- 新增"
16315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:278
16316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:280
16317 #, c-format
16318 msgid "n- Non-ISBD punctuation omitted"
16319 msgstr "c- 省略非 ISBD 標點術號"
16321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:37
16322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:39
16323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:90
16324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:92
16325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:201
16326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:203
16327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:248
16328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:250
16329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:300
16330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:302
16331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:337
16332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:339
16333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:445
16334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:447
16335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:545
16336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:547
16337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:600
16338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:602
16339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:637
16340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:639
16341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:59
16343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:96
16344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:118
16345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:174
16346 #, c-format
16347 msgid "n- Not applicable"
16348 msgstr "n- 不適用"
16350 #. For the first occurrence,
16351 #. SCRIPT
16352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16353 msgid "n- Vellum"
16354 msgstr "n- 牛皮紙"
16356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:45
16357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1175
16358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1202
16359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1263
16360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1311
16361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1332
16362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1372
16363 #, c-format
16364 msgid "naf"
16365 msgstr "naf"
16367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1299
16368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1384
16369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2524
16371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1701
16372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2297
16373 #, c-format
16374 msgid "nal"
16375 msgstr "nal"
16377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1235
16378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1354
16379 #, c-format
16380 msgid "nalnaf"
16381 msgstr "nalnaf"
16383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1125
16384 #, c-format
16385 msgid "narrower"
16386 msgstr "狹義"
16388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:326
16389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:337
16390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:249
16391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:350
16392 #, c-format
16393 msgid "newspaper"
16394 msgstr "報紙"
16396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:534
16397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:661
16398 #, c-format
16399 msgid "newspaper "
16400 msgstr "報紙 "
16402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1229
16403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1350
16404 #, c-format
16405 msgid "nlmnaf"
16406 msgstr "nlmnaf"
16408 #. For the first occurrence,
16409 #. SCRIPT
16410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16411 msgid "nn- Not applicable"
16412 msgstr "nn- 不適用"
16414 #. For the first occurrence,
16415 #. SCRIPT
16416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16417 msgid "nnn- Not applicable"
16418 msgstr "nnn- 不適用"
16420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1051
16421 #, c-format
16422 msgid "nonpublic"
16423 msgstr "非公開"
16425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:94
16426 #, c-format
16427 msgid "not applicable"
16428 msgstr "不適用"
16430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1057
16431 #, c-format
16432 msgid "notFound"
16433 msgstr "未找到"
16435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:60
16436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:286
16437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:45
16438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:297
16439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1061
16440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:62
16441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:50
16442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:206
16443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:306
16444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:66
16445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:305
16446 #, c-format
16447 msgid "notated music"
16448 msgstr "標記樂譜"
16450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:459
16451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:470
16452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:387
16453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:488
16454 #, c-format
16455 msgid "novel"
16456 msgstr "小說"
16458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:414
16459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:425
16460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:339
16461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:440
16462 #, c-format
16463 msgid "numeric data"
16464 msgstr "數字資料"
16466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:623
16467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:757
16468 #, c-format
16469 msgid "numeric data "
16470 msgstr "數字資料 "
16472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:22
16473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:104
16474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:106
16475 #, c-format
16476 msgid "o - Kit"
16477 msgstr "o - 組件"
16479 #. For the first occurrence,
16480 #. SCRIPT
16481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16482 msgid "o- 1/2 in."
16483 msgstr "o- 1/2 英吋。"
16485 #. For the first occurrence,
16486 #. SCRIPT
16487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16488 msgid "o- 5 1/4 in."
16489 msgstr "o- 5 1/4 英吋。"
16491 #. For the first occurrence,
16492 #. SCRIPT
16493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16494 msgid "o- 5 1/4 x 3 7/8 in."
16495 msgstr "o- 5 1/4 x 3 7/8 英吋。"
16497 #. For the first occurrence,
16498 #. SCRIPT
16499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16500 msgid "o- 6x9 in. or 16x23 microfiche, microopaque etc."
16501 msgstr "o- 6x9 英吋或 16x23 縮影卡、縮影片等。"
16503 #. For the first occurrence,
16504 #. SCRIPT
16505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16506 msgid "o- 7 1/2 ips (tapes)"
16507 msgstr "o- 7 1/2 ips (碟帶)"
16509 #. For the first occurrence,
16510 #. SCRIPT
16511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16512 msgid "o- D-2 (3/4 in., videocassette)"
16513 msgstr "o- D-2(3/4 英吋,錄影卡帶)"
16515 #. For the first occurrence,
16516 #. SCRIPT
16517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16518 msgid "o- Film roll"
16519 msgstr "o- 電影捲片"
16521 #. For the first occurrence,
16522 #. SCRIPT
16523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16524 msgid "o- Filmstrip roll"
16525 msgstr "o- 電影捲片"
16527 #. For the first occurrence,
16528 #. SCRIPT
16529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16530 msgid "o- Flash card"
16531 msgstr "o- 閃卡"
16533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:503
16534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:505
16535 #, c-format
16536 msgid "o- Government agency&mdash;type undetermined"
16537 msgstr "o- 政府機構&mdash;類型未定"
16539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:102
16540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:104
16541 #, c-format
16542 msgid "o- Incomplete authority record"
16543 msgstr "o- 不完整的權威紀錄"
16545 #. SCRIPT
16546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16547 msgid "o- Kit"
16548 msgstr "o- 組件"
16550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:42
16551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:44
16552 #, c-format
16553 msgid "o- Obsolete"
16554 msgstr "o- 過時"
16556 #. For the first occurrence,
16557 #. SCRIPT
16558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16559 msgid "o- Optical disc"
16560 msgstr "o- 光碟"
16562 #. For the first occurrence,
16563 #. SCRIPT
16564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16565 msgid "o- Original"
16566 msgstr "o- 原件"
16568 #. For the first occurrence,
16569 #. SCRIPT
16570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16571 msgid "o- Paper"
16572 msgstr "o- 紙張"
16574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:937
16575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
16576 #, c-format
16577 msgid "optical disc"
16578 msgstr "光碟片"
16580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:173
16581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:184
16582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:182
16583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:189
16584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:244
16585 #, c-format
16586 msgid "ot"
16587 msgstr "ot"
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1128
16590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1131
16591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1135
16592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1153
16593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1156
16594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1161
16595 #, c-format
16596 msgid "other"
16597 msgstr "其他"
16599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1074
16600 #, c-format
16601 msgid "other filmstrip type"
16602 msgstr "其他幻燈片類型"
16604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:214
16605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316
16606 #, c-format
16607 msgid "other filmstrip type "
16608 msgstr "其他幻燈片類型 "
16610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:286
16611 #, c-format
16612 msgid "other rules"
16613 msgstr "其他規則"
16615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:9
16616 #, c-format
16617 msgid "p - Increase in encoding level from prepublication"
16618 msgstr "p - 從出版前搜入至編碼層次"
16620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:23
16621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:109
16622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:111
16623 #, c-format
16624 msgid "p - Mixed materials"
16625 msgstr "p - 混搭資料"
16627 #. For the first occurrence,
16628 #. SCRIPT
16629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16630 msgid "p- 1 in."
16631 msgstr "p- 1 英吋。"
16633 #. For the first occurrence,
16634 #. SCRIPT
16635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16636 msgid "p- 15 ips (tapes)"
16637 msgstr "p- 15 ips (磁帶)"
16639 #. For the first occurrence,
16640 #. SCRIPT
16641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16642 msgid "p- 3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm. aperture card"
16643 msgstr "p- 3 1/4 x 7 3/8 英吋或 9x19 公分孔卡"
16645 #. For the first occurrence,
16646 #. SCRIPT
16647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16648 msgid "p- 8 mm."
16649 msgstr "p- 8 釐米。"
16651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:42
16652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:44
16653 #, c-format
16654 msgid "p- Increase in encoding level from prepublication"
16655 msgstr "p- 從出版前新增編碼層次"
16657 #. For the first occurrence,
16658 #. SCRIPT
16659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16660 msgid "p- Plaster"
16661 msgstr "p- 塑膠"
16663 #. For the first occurrence,
16664 #. SCRIPT
16665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16666 msgid "p- Plastic"
16667 msgstr "p- 塑膠"
16669 #. For the first occurrence,
16670 #. SCRIPT
16671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16672 msgid "p- Postcard"
16673 msgstr "p- 明信片"
16675 #. For the first occurrence,
16676 #. SCRIPT
16677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16678 msgid "p- Present"
16679 msgstr "p- 現在"
16681 #. For the first occurrence,
16682 #. SCRIPT
16683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16684 msgid "p- Preservation"
16685 msgstr "p- 保存"
16687 #. For the first occurrence,
16688 #. SCRIPT
16689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16690 msgid "p- Safety base, polyester"
16691 msgstr "p- 安全基底,聚酯纖維"
16693 #. For the first occurrence,
16694 #. SCRIPT
16695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16696 msgid "p- Sepia tone"
16697 msgstr "p- 深褐色調"
16699 #. For the first occurrence,
16700 #. SCRIPT
16701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16702 msgid "pa- Sonar--water depth"
16703 msgstr "pa- 聲納--水深"
16705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1039
16706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:284
16707 #, c-format
16708 msgid "painting"
16709 msgstr "繪畫"
16711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1119
16712 #, c-format
16713 msgid "parentOrg"
16714 msgstr "parentOrg"
16716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:429
16717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:440
16718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:355
16719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:456
16720 #, c-format
16721 msgid "patent"
16722 msgstr "專利"
16724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:634
16725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:777
16726 #, c-format
16727 msgid "patent "
16728 msgstr "專利 "
16730 #. For the first occurrence,
16731 #. SCRIPT
16732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16733 msgid "pb- Sonar--bottom topography images, sidescan"
16734 msgstr "pb- 聲納--海底地形影像、側面掃瞄"
16736 #. For the first occurrence,
16737 #. SCRIPT
16738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16739 msgid "pc- Sonar--bottom topography, near-surface"
16740 msgstr "pc- 聲納--海底地形、近海面"
16742 #. For the first occurrence,
16743 #. SCRIPT
16744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16745 msgid "pd- Sonar--bottom topography, near-bottom"
16746 msgstr "pd- 聲納--海底地形、近海底"
16748 #. For the first occurrence,
16749 #. SCRIPT
16750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16751 msgid "pe- Seismic surveys"
16752 msgstr "pe- 地震調查"
16754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:329
16755 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:340
16756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:252
16757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:353
16758 #, c-format
16759 msgid "periodical"
16760 msgstr "期刊"
16762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:537
16763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:664
16764 #, c-format
16765 msgid "periodical "
16766 msgstr "期刊 "
16768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:268
16769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:278
16770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:186
16771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:286
16772 #, c-format
16773 msgid "personal"
16774 msgstr "個人"
16776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1042
16777 #, c-format
16778 msgid "photomechanical print"
16779 msgstr "照相製版印刷"
16781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:190
16782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
16783 #, c-format
16784 msgid "photomechanical print "
16785 msgstr "照相製版印刷 "
16787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1045
16788 #, c-format
16789 msgid "photonegative"
16790 msgstr "避光"
16792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:193
16793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
16794 #, c-format
16795 msgid "photonegative "
16796 msgstr "避光 "
16798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1048
16799 #, c-format
16800 msgid "photoprint"
16801 msgstr "影印"
16803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:196
16804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292
16805 #, c-format
16806 msgid "photoprint "
16807 msgstr "影印 "
16809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:536
16810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:547
16811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1051
16812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:466
16813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:567
16814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:296
16815 #, c-format
16816 msgid "picture"
16817 msgstr "圖片"
16819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:750
16820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:896
16821 #, c-format
16822 msgid "picture "
16823 msgstr "圖片 "
16825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:959
16826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
16827 #, c-format
16828 msgid "planetary or lunar globe"
16829 msgstr "行星或月球儀"
16831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:499
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:510
16833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:428
16834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:529
16835 #, c-format
16836 msgid "poetry"
16837 msgstr "詩集"
16839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:711
16840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:857
16841 #, c-format
16842 msgid "poetry "
16843 msgstr "詩集 "
16845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:896
16846 #, c-format
16847 msgid "polarmetric SAR"
16848 msgstr "旋光合成孔徑雷達"
16850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:961
16851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1207
16852 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:771
16853 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1034
16854 #, c-format
16855 msgid "preschool"
16856 msgstr "學齡前"
16858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:896
16859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:916
16860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:962
16861 #, c-format
16862 msgid "preservation"
16863 msgstr "保存"
16865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:818
16866 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:838
16867 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1054
16868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:882
16869 #, c-format
16870 msgid "print"
16871 msgstr "列印"
16873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:92
16874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:199
16875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
16876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
16877 #, c-format
16878 msgid "print "
16879 msgstr "列印 "
16881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:982
16882 #, c-format
16883 msgid "profile"
16884 msgstr "設定檔"
16886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:144
16887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
16888 #, c-format
16889 msgid "profile "
16890 msgstr "設定檔 "
16892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:379
16893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:390
16894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:303
16895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:404
16896 #, c-format
16897 msgid "programmed text"
16898 msgstr "編程文字"
16900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:587
16901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:718
16902 #, c-format
16903 msgid "programmed text "
16904 msgstr "編程文字 "
16906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1805
16907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2231
16908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1988
16909 #, c-format
16910 msgid "pst"
16911 msgstr "pst"
16913 #. For the first occurrence,
16914 #. SCRIPT
16915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16916 msgid "pz- Other acoustical data"
16917 msgstr "pz- 其他音響資料"
16919 #. For the first occurrence,
16920 #. SCRIPT
16921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16922 msgid "q- 2 in."
16923 msgstr "q- 2 英吋。"
16925 #. For the first occurrence,
16926 #. SCRIPT
16927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16928 msgid "q- Flexible base photographic, positive"
16929 msgstr "q- 柔性基底攝影,正片"
16931 #. For the first occurrence,
16932 #. SCRIPT
16933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16934 msgid "q- Hardboard"
16935 msgstr "q- 硬紙板"
16937 #. For the first occurrence,
16938 #. SCRIPT
16939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16940 msgid "q- Hi-8 mm."
16941 msgstr "q- 超 8 釐米。"
16943 #. For the first occurrence,
16944 #. SCRIPT
16945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16946 msgid "q- Icon"
16947 msgstr "q- 圖示"
16949 #. For the first occurrence,
16950 #. SCRIPT
16951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16952 msgid "q- Model"
16953 msgstr "q- 模型"
16955 #. SCRIPT
16956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16957 msgid "q- Notated music"
16958 msgstr "q- 標記樂譜"
16960 #. For the first occurrence,
16961 #. SCRIPT
16962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16963 msgid "q- Other tone"
16964 msgstr "q- 其他調"
16966 #. For the first occurrence,
16967 #. SCRIPT
16968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16969 msgid "q- Quadraphonic, multichannel, or surround"
16970 msgstr "q- 四聲道、多聲道或環繞音場"
16972 #. For the first occurrence,
16973 #. SCRIPT
16974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16975 msgid "q- Roll"
16976 msgstr "q- 捲"
16978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:24
16979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:114
16980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:116
16981 #, c-format
16982 msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
16983 msgstr "r - 三度空間人造物或自然物"
16985 #. For the first occurrence,
16986 #. SCRIPT
16987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16988 msgid "r- 3/4 in."
16989 msgstr "r- 3/4 英吋。"
16991 #. For the first occurrence,
16992 #. SCRIPT
16993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16994 msgid "r- 30 ips (tapes)"
16995 msgstr "r- 30 ips (碟帶)"
16997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:253
16998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:255
16999 #, c-format
17000 msgid "r- Art and architecture thesaurus"
17001 msgstr "r- 藝術與建築辭語典"
17003 #. For the first occurrence,
17004 #. SCRIPT
17005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17006 msgid "r- Film reel"
17007 msgstr "r- 捲片"
17009 #. For the first occurrence,
17010 #. SCRIPT
17011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17012 msgid "r- Flexible base photographic, negative"
17013 msgstr "r- 柔性基底攝影,負片"
17015 #. For the first occurrence,
17016 #. SCRIPT
17017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17018 msgid "r- Mother (positive)"
17019 msgstr "r- 母片(正片)"
17021 #. For the first occurrence,
17022 #. SCRIPT
17023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17024 msgid "r- Paper with lacquer or ferrous oxide"
17025 msgstr "r- 上光的紙或氧化亞鐵"
17027 #. For the first occurrence,
17028 #. SCRIPT
17029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17030 msgid "r- Porcelain"
17031 msgstr "r- 陶器"
17033 #. For the first occurrence,
17034 #. SCRIPT
17035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17036 msgid "r- Radiograph"
17037 msgstr "r- X光片"
17039 #. For the first occurrence,
17040 #. SCRIPT
17041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17042 msgid "r- Reference print/viewing copy"
17043 msgstr "r- 試印/預覽複本"
17045 #. For the first occurrence,
17046 #. SCRIPT
17047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17048 msgid "r- Remote"
17049 msgstr "r- 遙控"
17051 #. For the first occurrence,
17052 #. SCRIPT
17053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17054 msgid "r- Remote-sensing image"
17055 msgstr "r- 遙測影像"
17057 #. For the first occurrence,
17058 #. SCRIPT
17059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17060 msgid "r- Replacement"
17061 msgstr "r- 取代"
17063 #. For the first occurrence,
17064 #. SCRIPT
17065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17066 msgid "r- Safety base, mixed"
17067 msgstr "r- 安全基底,混合"
17069 #. For the first occurrence,
17070 #. SCRIPT
17071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17072 msgid "r- Tint"
17073 msgstr "r- 色彩"
17075 #. For the first occurrence,
17076 #. SCRIPT
17077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17078 msgid "r- Videoreel"
17079 msgstr "r- 錄影帶卷"
17081 #. For the first occurrence,
17082 #. SCRIPT
17083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17084 msgid "ra- Gravity anomalies (general)"
17085 msgstr "ra- 重力異常(一般)"
17087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:919
17088 #, c-format
17089 msgid "radiometric surveys"
17090 msgstr "輻射調查"
17092 #. For the first occurrence,
17093 #. SCRIPT
17094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17095 msgid "rb- Free-air"
17096 msgstr "re- 自由空氣"
17098 #. For the first occurrence,
17099 #. SCRIPT
17100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17101 msgid "rc- Bouger"
17102 msgstr "rc- 移動"
17104 #. For the first occurrence,
17105 #. SCRIPT
17106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17107 msgid "rd- Isostatic"
17108 msgstr "rd- Isostatic"
17110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:560
17111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:571
17112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:490
17113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:591
17114 #, c-format
17115 msgid "realia"
17116 msgstr "教具"
17118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:774
17119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
17120 #, c-format
17121 msgid "realia "
17122 msgstr "教具 "
17124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:115
17125 #, c-format
17126 msgid "record"
17127 msgstr "記錄"
17129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:799
17130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:813
17131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:667
17132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:859
17133 #, c-format
17134 msgid "reformatted digital"
17135 msgstr "重新數位格式化"
17137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:68
17138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
17139 #, c-format
17140 msgid "reformatted digital "
17141 msgstr "重新數位格式化 "
17143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1130
17144 #, c-format
17145 msgid "regular print"
17146 msgstr "正常列印"
17148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:259
17149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
17150 #, c-format
17151 msgid "regular print "
17152 msgstr "正常列印 "
17154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:502
17155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:513
17156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:431
17157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:532
17158 #, c-format
17159 msgid "rehearsal"
17160 msgstr "彩排"
17162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:714
17163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:860
17164 #, c-format
17165 msgid "rehearsal "
17166 msgstr "彩排 "
17168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1654
17169 #, c-format
17170 msgid "related"
17171 msgstr "相關"
17173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:940
17174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:187
17175 #, c-format
17176 msgid "remote"
17177 msgstr "遠端"
17179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:300
17180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:311
17181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:221
17182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:322
17183 #, c-format
17184 msgid "remote sensing image"
17185 msgstr "遙測圖像"
17187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:985
17188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1083
17189 #, c-format
17190 msgid "remote-sensing image"
17191 msgstr "遙測圖像"
17193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:147
17194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:220
17195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
17196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
17197 #, c-format
17198 msgid "remote-sensing image "
17199 msgstr "遙測圖像 "
17201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:899
17202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:919
17203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:965
17204 #, c-format
17205 msgid "replacement"
17206 msgstr "重置"
17208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:505
17209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:516
17210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:434
17211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:535
17212 #, c-format
17213 msgid "reporting"
17214 msgstr "報表"
17216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:717
17217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:863
17218 #, c-format
17219 msgid "reporting "
17220 msgstr "報表 "
17222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:393
17223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:426
17224 #, c-format
17225 msgid "results_summary description"
17226 msgstr "results_summary 說明"
17228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:368
17229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:399
17230 #, c-format
17231 msgid "results_summary edition"
17232 msgstr "results_summary 版本"
17234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:486
17235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:929
17236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1040
17237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:558
17238 #, c-format
17239 msgid "results_summary other_title"
17240 msgstr "results_summary other_title"
17242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:320
17243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:834
17244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:980
17245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:344
17246 #, c-format
17247 msgid "results_summary publisher"
17248 msgstr "results_summary 出版社"
17250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:183
17251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:208
17252 #, c-format
17253 msgid "results_summary series"
17254 msgstr "results_summary 集叢"
17256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:543
17257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:621
17258 #, c-format
17259 msgid "results_summary uniform_title"
17260 msgstr "results_summary uniform_title"
17262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:376
17263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:387
17264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:300
17265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:401
17266 #, c-format
17267 msgid "review"
17268 msgstr "檢視"
17270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:584
17271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:715
17272 #, c-format
17273 msgid "review "
17274 msgstr "檢視 "
17276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:647
17277 #, c-format
17278 msgid "rfc3066"
17279 msgstr "rfc3066"
17281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1089
17282 #, c-format
17283 msgid "roll"
17284 msgstr "捲"
17286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:226
17287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
17288 #, c-format
17289 msgid "roll "
17290 msgstr "捲 "
17292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:175
17293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:171
17294 #, c-format
17295 msgid "rtl"
17296 msgstr "rtl"
17298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1250
17299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1358
17300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
17301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2526
17302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1702
17303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2299
17304 #, c-format
17305 msgid "rvm"
17306 msgstr "rvm"
17308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:34
17309 #, c-format
17310 msgid "s - Serial"
17311 msgstr "s - 期刊"
17313 #. For the first occurrence,
17314 #. SCRIPT
17315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17316 msgid "s- 2 3/4 x 4 in."
17317 msgstr "s- 2 3/4 x 4 英吋。"
17319 #. For the first occurrence,
17320 #. SCRIPT
17321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17322 msgid "s- 4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
17323 msgstr "s- 4x5 英吋或 10x13 分分透明圖片"
17325 #. For the first occurrence,
17326 #. SCRIPT
17327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17328 msgid "s- Blu-ray disc"
17329 msgstr "s- 藍光碟片"
17331 #. For the first occurrence,
17332 #. SCRIPT
17333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17334 msgid "s- Coarse/standard"
17335 msgstr "s- 粗略/標準"
17337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:47
17338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:49
17339 #, c-format
17340 msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings"
17341 msgstr "s- 刪除;標題分為兩個或多個標題"
17343 #. For the first occurrence,
17344 #. SCRIPT
17345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17346 msgid "s- Non-flexible base photographic, positive"
17347 msgstr "s- 非柔性基底照片,正片"
17349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:260
17350 #, c-format
17351 msgid "s- Sears List of Subject Headings"
17352 msgstr "s- 西爾氏主題標目表"
17354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:258
17355 #, c-format
17356 msgid "s- Sears list of subject headings"
17357 msgstr "s- 西爾氏主題標目表"
17359 #. For the first occurrence,
17360 #. SCRIPT
17361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17362 msgid "s- Section"
17363 msgstr "s- 區"
17365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:161
17366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:163
17367 #, c-format
17368 msgid "s- Serial"
17369 msgstr "s- 期刊"
17371 #. For the first occurrence,
17372 #. SCRIPT
17373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17374 msgid "s- Shellac"
17375 msgstr "s- 膠裝"
17377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:665
17378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:667
17379 #, c-format
17380 msgid "s- Shortened"
17381 msgstr "s- 縮小"
17383 #. For the first occurrence,
17384 #. SCRIPT
17385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17386 msgid "s- Slide"
17387 msgstr "s- 幻燈片"
17389 #. For the first occurrence,
17390 #. SCRIPT
17391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17392 msgid "s- Sound cassette"
17393 msgstr "s- 錄音卡帶"
17395 #. SCRIPT
17396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17397 msgid "s- Sound recording"
17398 msgstr "s- 錄音"
17400 #. For the first occurrence,
17401 #. SCRIPT
17402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17403 msgid "s- Stamper (negative)"
17404 msgstr "s- 印章(陰文)"
17406 #. For the first occurrence,
17407 #. SCRIPT
17408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17409 msgid "s- Standalone device"
17410 msgstr "s- 獨立設備"
17412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:508
17413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:510
17414 #, c-format
17415 msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc."
17416 msgstr "s- 州、省、領地等。"
17418 #. For the first occurrence,
17419 #. SCRIPT
17420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17421 msgid "s- Stereophonic"
17422 msgstr "s- 身歷聲"
17424 #. For the first occurrence,
17425 #. SCRIPT
17426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17427 msgid "s- Stone"
17428 msgstr "s- 石頭"
17430 #. For the first occurrence,
17431 #. SCRIPT
17432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17433 msgid "s- Study print"
17434 msgstr "s- 學習單"
17436 #. For the first occurrence,
17437 #. SCRIPT
17438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17439 msgid "s- Tinted and toned"
17440 msgstr "s- 有色與上色"
17442 #. For the first occurrence,
17443 #. SCRIPT
17444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17445 msgid "sa- Magnetic field"
17446 msgstr "s- 磁欄位"
17448 #. IMG
17449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:507
17450 msgid "score"
17451 msgstr "分數"
17453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:185
17454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:210
17455 #, c-format
17456 msgid "se"
17457 msgstr "se"
17459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1246
17460 #, c-format
17461 msgid "sears"
17462 msgstr "西爾氏"
17464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:988
17465 #, c-format
17466 msgid "section"
17467 msgstr "區段"
17469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:150
17470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
17471 #, c-format
17472 msgid "section "
17473 msgstr "區段 "
17475 #. IMG
17476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:497
17477 msgid "serial"
17478 msgstr "期刊"
17480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:323
17481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:334
17482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:246
17483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:347
17484 #, c-format
17485 msgid "series"
17486 msgstr "集叢"
17488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:531
17489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:658
17490 #, c-format
17491 msgid "series "
17492 msgstr "集叢 "
17494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:462
17495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:473
17496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:390
17497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:491
17498 #, c-format
17499 msgid "short story"
17500 msgstr "短篇小說"
17502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1966
17503 #, c-format
17504 msgid "sici"
17505 msgstr "sici"
17507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:563
17508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:574
17509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1077
17510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:493
17511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:594
17512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:320
17513 #, c-format
17514 msgid "slide"
17515 msgstr "幻燈片"
17517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:777
17518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:923
17519 #, c-format
17520 msgid "slide "
17521 msgstr "幻燈片 "
17523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:65
17524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:292
17525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:50
17526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:303
17527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:67
17528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:55
17529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:211
17530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:312
17531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:71
17532 #, c-format
17533 msgid "software, multimedia"
17534 msgstr "軟體,多媒體"
17536 #. IMG
17537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:508
17538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:508
17539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:519
17540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:437
17541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:538
17542 #, c-format
17543 msgid "sound"
17544 msgstr "音樂"
17546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:720
17547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:866
17548 #, c-format
17549 msgid "sound "
17550 msgstr "音樂 "
17552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1092
17553 #, c-format
17554 msgid "sound cartridge"
17555 msgstr "音樂匣"
17557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:229
17558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
17559 #, c-format
17560 msgid "sound cartridge "
17561 msgstr "音樂匣 "
17563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1095
17564 #, c-format
17565 msgid "sound cassette"
17566 msgstr "音樂卡帶"
17568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:232
17569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337
17570 #, c-format
17571 msgid "sound cassette "
17572 msgstr "音樂卡帶 "
17574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1098
17575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:341
17576 #, c-format
17577 msgid "sound disc"
17578 msgstr "音樂碟"
17580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:61
17581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:46
17582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:63
17583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:51
17584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:207
17585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:67
17586 #, c-format
17587 msgid "sound recording"
17588 msgstr "錄音"
17590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:288
17591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:299
17592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:308
17593 #, c-format
17594 msgid "sound recording-musical"
17595 msgstr "錄音-音樂"
17597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:287
17598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:298
17599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:307
17600 #, c-format
17601 msgid "sound recording-nonmusical"
17602 msgstr "錄音-非音樂"
17604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1101
17605 #, c-format
17606 msgid "sound-tape reel"
17607 msgstr "音樂捲片"
17609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:235
17610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
17611 #, c-format
17612 msgid "sound-tape reel "
17613 msgstr "音樂捲片 "
17615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1104
17616 #, c-format
17617 msgid "sound-track film"
17618 msgstr "電影片聲軌"
17620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:238
17621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
17622 #, c-format
17623 msgid "sound-track film "
17624 msgstr "電影片聲軌 "
17626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1054
17627 #, c-format
17628 msgid "source"
17629 msgstr "來源"
17631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:964
17632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1210
17633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:774
17634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1037
17635 #, c-format
17636 msgid "specialized"
17637 msgstr "特殊"
17639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:465
17640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:511
17641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:476
17642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:522
17643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:393
17644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:440
17645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:494
17646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:541
17647 #, c-format
17648 msgid "speech"
17649 msgstr "演講"
17651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:723
17652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:869
17653 #, c-format
17654 msgid "speech "
17655 msgstr "演講 "
17657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:518
17658 #, c-format
17659 msgid "st"
17660 msgstr "st"
17662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:388
17663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:399
17664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:312
17665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:413
17666 #, c-format
17667 msgid "statistics"
17668 msgstr "統計學"
17670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:596
17671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:727
17672 #, c-format
17673 msgid "statistics "
17674 msgstr "統計學 "
17676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:62
17677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:289
17678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:47
17679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:300
17680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:64
17681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:52
17682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:208
17683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:309
17684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:68
17685 #, c-format
17686 msgid "still image"
17687 msgstr "靜畫"
17689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1063
17690 #, c-format
17691 msgid "subject example"
17692 msgstr "主題範例"
17694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
17695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
17696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2922
17697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2989
17698 #, c-format
17699 msgid "summary or subtitle"
17700 msgstr "摘要或面題名"
17702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
17703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
17704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2923
17705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2990
17706 #, c-format
17707 msgid "sung or spoken text"
17708 msgstr "唱或講詞"
17710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:373
17711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:384
17712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:297
17713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:398
17714 #, c-format
17715 msgid "survey of literature"
17716 msgstr "調查文學"
17718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:581
17719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:712
17720 #, c-format
17721 msgid "survey of literature "
17722 msgstr "調查文學 "
17724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:25
17725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:119
17726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:121
17727 #, c-format
17728 msgid "t - Manuscript language material"
17729 msgstr "t - 手稿語文資料"
17731 #. For the first occurrence,
17732 #. SCRIPT
17733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17734 msgid "t- 5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
17735 msgstr "t- 5x7 英吋或 13x18 公分透明圖片"
17737 #. For the first occurrence,
17738 #. SCRIPT
17739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17740 msgid "t- Non-flexible base photographic, negative"
17741 msgstr "t- 非柔性基底照片,負片"
17743 #. For the first occurrence,
17744 #. SCRIPT
17745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17746 msgid "t- Safety base, triacetate"
17747 msgstr "t- 安全基底,三乙酸鹽"
17749 #. For the first occurrence,
17750 #. SCRIPT
17751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17752 msgid "t- Sound-tape reel"
17753 msgstr "t- 音樂捲帶"
17755 #. For the first occurrence,
17756 #. SCRIPT
17757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17758 msgid "t- Stencil color"
17759 msgstr "t- 版面模子彩色"
17761 #. For the first occurrence,
17762 #. SCRIPT
17763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17764 msgid "t- Test pressing"
17765 msgstr "t- 測試壓模"
17767 #. SCRIPT
17768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17769 msgid "t- Text"
17770 msgstr "t- 文字"
17772 #. For the first occurrence,
17773 #. SCRIPT
17774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17775 msgid "t- Transparency"
17776 msgstr "t- 透明圖片"
17778 #. For the first occurrence,
17779 #. SCRIPT
17780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17781 msgid "t- Wood"
17782 msgstr "t- 木質"
17784 #. For the first occurrence,
17785 #. SCRIPT
17786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17787 msgid "ta- radiometric surveys"
17788 msgstr "ta- 輻射調查"
17790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
17791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
17792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2925
17793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2992
17794 #, c-format
17795 msgid "table of contents"
17796 msgstr "目次"
17798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1120
17799 #, c-format
17800 msgid "tactile, with no writing system"
17801 msgstr "點字,無書寫系統"
17803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:253
17804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
17805 #, c-format
17806 msgid "tactile, with no writing system "
17807 msgstr "點字,無書寫系統 "
17809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:943
17810 #, c-format
17811 msgid "tape cartridge"
17812 msgstr "匣帶"
17814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:118
17815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
17816 #, c-format
17817 msgid "tape cartridge "
17818 msgstr "匣帶 "
17820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:946
17821 #, c-format
17822 msgid "tape cassette"
17823 msgstr "卡帶"
17825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:121
17826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192
17827 #, c-format
17828 msgid "tape cassette "
17829 msgstr "卡帶 "
17831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:949
17832 #, c-format
17833 msgid "tape reel"
17834 msgstr "捲帶"
17836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:124
17837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:195
17838 #, c-format
17839 msgid "tape reel "
17840 msgstr "捲帶 "
17842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:542
17843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:553
17844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1057
17845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:472
17846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:573
17847 #, c-format
17848 msgid "technical drawing"
17849 msgstr "工程圖"
17851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:202
17852 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:756
17853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301
17854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:902
17855 #, c-format
17856 msgid "technical drawing "
17857 msgstr "工程圖 "
17859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:391
17860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:402
17861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:315
17862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:416
17863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
17864 #, c-format
17865 msgid "technical report"
17866 msgstr "技術報告"
17868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:962
17869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
17870 #, c-format
17871 msgid "terrestrial globe"
17872 msgstr "地球儀"
17874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:58
17875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:284
17876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:608
17877 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:43
17878 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:295
17879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:621
17880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:60
17881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:48
17882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:204
17883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:304
17884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:646
17885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:64
17886 #, c-format
17887 msgid "text"
17888 msgstr "文字"
17890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1133
17891 #, c-format
17892 msgid "text in looseleaf binder"
17893 msgstr "活頁裝訂"
17895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:262
17896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
17897 #, c-format
17898 msgid "text in looseleaf binder "
17899 msgstr "活頁裝訂 "
17901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:370
17902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:381
17903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:294
17904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:395
17905 #, c-format
17906 msgid "theses"
17907 msgstr "論文"
17909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:578
17910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:709
17911 #, c-format
17912 msgid "theses "
17913 msgstr "論文 "
17915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:64
17916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:291
17917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:49
17918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:302
17919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:66
17920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:54
17921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:210
17922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:311
17923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:70
17924 #, c-format
17925 msgid "three dimensional object"
17926 msgstr "三度空間物件"
17928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:311
17929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:418
17930 #, c-format
17931 msgid "title"
17932 msgstr "title"
17934 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:572
17935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:583
17936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:502
17937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:603
17938 #, c-format
17939 msgid "toy"
17940 msgstr "玩具"
17942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:786
17943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:932
17944 #, c-format
17945 msgid "toy "
17946 msgstr "玩具 "
17948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
17949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
17950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2927
17951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2994
17952 #, c-format
17953 msgid "translation"
17954 msgstr "翻譯"
17956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:566
17957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:577
17958 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1080
17959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:496
17960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:597
17961 #, c-format
17962 msgid "transparency"
17963 msgstr "透明圖片"
17965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:217
17966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:780
17967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
17968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:926
17969 #, c-format
17970 msgid "transparency "
17971 msgstr "透明圖片 "
17973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:400
17974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:411
17975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:324
17976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:425
17977 #, c-format
17978 msgid "treaty"
17979 msgstr "條約"
17981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:605
17982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:739
17983 #, c-format
17984 msgid "treaty "
17985 msgstr "條約 "
17987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:877
17988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:989
17989 #, c-format
17990 msgid "tru"
17991 msgstr "tru"
17993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:52
17994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:61
17995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:240
17996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:242
17997 #, c-format
17998 msgid "u - Unknown"
17999 msgstr "u - 不明"
18001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:283
18002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:285
18003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:702
18004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:704
18005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18006 #, c-format
18007 msgid "u- Unknown"
18008 msgstr "u- 不明"
18010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:513
18011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:515
18012 #, c-format
18013 msgid "u- Unknown if heading is government agency"
18014 msgstr "u- 不明若標題是政府部門"
18016 #. For the first occurrence,
18017 #. SCRIPT
18018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18019 msgid "u- Unspecified"
18020 msgstr "u- 沒有指明"
18022 #. For the first occurrence,
18023 #. SCRIPT
18024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
18025 msgid "unset"
18026 msgstr "未設定"
18028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
18029 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2026
18030 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1360
18031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1779
18032 #, c-format
18033 msgid "uri"
18034 msgstr "uri"
18036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:25
18037 #, c-format
18038 msgid "urn:tcn:"
18039 msgstr "urn:tcn:"
18041 #. For the first occurrence,
18042 #. SCRIPT
18043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18044 msgid "uu- Unknown"
18045 msgstr "uu- 不明"
18047 #. For the first occurrence,
18048 #. SCRIPT
18049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18050 msgid "v- 8 in."
18051 msgstr "v- 8 釐米。"
18053 #. For the first occurrence,
18054 #. SCRIPT
18055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18056 msgid "v- 8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
18057 msgstr "v- 8x10 英吋或 21x26 公分透明圖片"
18059 #. For the first occurrence,
18060 #. SCRIPT
18061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18062 msgid "v- DVD"
18063 msgstr "v- DVD"
18065 #. For the first occurrence,
18066 #. SCRIPT
18067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18068 msgid "v- Hand colored"
18069 msgstr "v- 手工上色"
18071 #. For the first occurrence,
18072 #. SCRIPT
18073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18074 msgid "v- Leather"
18075 msgstr "v- 皮革"
18077 #. For the first occurrence,
18078 #. SCRIPT
18079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18080 msgid "v- Photograph, type unspecified"
18081 msgstr "v- 照片,類型未定"
18083 #. For the first occurrence,
18084 #. SCRIPT
18085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18086 msgid "v- Reduction rate varies"
18087 msgstr "v- 不同的縮率"
18089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:263
18090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:265
18091 #, c-format
18092 msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere"
18093 msgstr "v- Repertoire de vedettes-matiere"
18095 #. SCRIPT
18096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18097 msgid "v- Videorecording"
18098 msgstr "v- 錄影"
18100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:771
18101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1583
18102 #, c-format
18103 msgid "vertical-align:middle"
18104 msgstr "垂直對齊:置中"
18106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1137
18107 #, c-format
18108 msgid "videocartridge"
18109 msgstr "錄影匣"
18111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:265
18112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
18113 #, c-format
18114 msgid "videocartridge "
18115 msgstr "錄影匣 "
18117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1140
18118 #, c-format
18119 msgid "videocassette"
18120 msgstr "錄影卡帶"
18122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:268
18123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:379
18124 #, c-format
18125 msgid "videocassette "
18126 msgstr "錄影卡帶 "
18128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1143
18129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:383
18130 #, c-format
18131 msgid "videodisc"
18132 msgstr "影碟"
18134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:569
18135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:580
18136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:499
18137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:600
18138 #, c-format
18139 msgid "videorecording"
18140 msgstr "錄影"
18142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:783
18143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:929
18144 #, c-format
18145 msgid "videorecording "
18146 msgstr "錄影 "
18148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
18149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1998
18150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1338
18151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1741
18152 #, c-format
18153 msgid "videorecording identifier"
18154 msgstr "錄影辨識碼"
18156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1146
18157 #, c-format
18158 msgid "videoreel"
18159 msgstr "影帶"
18161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:271
18162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:385
18163 #, c-format
18164 msgid "videoreel "
18165 msgstr "影帶 "
18167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:991
18168 #, c-format
18169 msgid "view"
18170 msgstr "檢視"
18172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:153
18173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
18174 #, c-format
18175 msgid "view "
18176 msgstr "檢視 "
18178 #. IMG
18179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:506
18180 msgid "visual material"
18181 msgstr "視覺資料"
18183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:679
18184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:733
18185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:138
18186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:153
18187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:168
18188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:183
18189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:197
18190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:219
18191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:759
18192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:811
18193 #, c-format
18194 msgid "vxyz"
18195 msgstr "vxyz"
18197 #. SCRIPT
18198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18199 msgid "w- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
18200 msgstr "w- 9x9 英吋或 23x23 公分透明圖片"
18202 #. For the first occurrence,
18203 #. SCRIPT
18204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18205 msgid "w- Parchment"
18206 msgstr "w- 羊皮紙"
18208 #. For the first occurrence,
18209 #. SCRIPT
18210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18211 msgid "w- Wax"
18212 msgstr "w- 蠟"
18214 #. For the first occurrence,
18215 #. SCRIPT
18216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18217 msgid "w- Wire recording"
18218 msgstr "w- 鋼線錄音"
18220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:332
18221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:343
18222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:255
18223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:356
18224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:668
18225 #, c-format
18226 msgid "web site"
18227 msgstr "網站"
18229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1107
18230 #, c-format
18231 msgid "wire recording"
18232 msgstr "鋼線錄音"
18234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:241
18235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
18236 #, c-format
18237 msgid "wire recording "
18238 msgstr "鋼線錄音 "
18240 #. For the first occurrence,
18241 #. SCRIPT
18242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18243 msgid "x- 10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
18244 msgstr "x- 10x10 英吋或 26x26 透明圖片"
18246 #. SCRIPT
18247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18248 msgid "x- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
18249 msgstr "x- 9x9 英吋或 23x23 透明圖片"
18251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:52
18252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:54
18253 #, c-format
18254 msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading"
18255 msgstr "x- 刪除;以其他標題取代之"
18257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:670
18258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:672
18259 #, c-format
18260 msgid "x- Missing characters"
18261 msgstr "x- 遺失字元"
18263 #. For the first occurrence,
18264 #. SCRIPT
18265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18266 msgid "x- Not applicable"
18267 msgstr "x- 不適用"
18269 #. For the first occurrence,
18270 #. SCRIPT
18271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18272 msgid "y- 7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
18273 msgstr "y- 7x7 英吋或 18x18 公分透明圖片"
18275 #. SCRIPT
18276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18277 msgid "y- Other Photographic medium"
18278 msgstr "y- 其他照片媒體"
18280 #. SCRIPT
18281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18282 msgid "y- Other photographic medium"
18283 msgstr "y- 其他照片媒體"
18285 #. For the first occurrence,
18286 #. SCRIPT
18287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18288 msgid "y- View"
18289 msgstr "y- 檢視"
18291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1656
18292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2064
18293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1818
18294 #, c-format
18295 msgid "y3"
18296 msgstr "y3"
18298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:836
18299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:958
18300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1639
18301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2043
18302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1796
18303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1092
18304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1127
18305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:930
18306 #, c-format
18307 msgid "y3z"
18308 msgstr "y3z"
18310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:455
18311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:278
18312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:281
18313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2281
18314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:35
18315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:39
18316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:289
18317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:292
18318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2743
18319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:40
18320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:44
18321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:197
18322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:200
18323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:298
18324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:301
18325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2523
18326 #, c-format
18327 msgid "yes"
18328 msgstr "是的"
18330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:53
18331 #, c-format
18332 msgid "z - Not applicable"
18333 msgstr "z - 不適用"
18335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:62
18336 #, c-format
18337 msgid "z- Authority data "
18338 msgstr "z- 權威資料 "
18340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:245
18341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:247
18342 #, c-format
18343 msgid "z- Not applicable"
18344 msgstr "z- 不適用"
18346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:206
18347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:208
18348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:268
18349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:270
18350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:305
18351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:307
18352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:518
18353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:520
18354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18355 #, c-format
18356 msgid "z- Other"
18357 msgstr "z- 其他"
18359 #. SCRIPT
18360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18361 msgid "z- Unspecified"
18362 msgstr "z- 沒有定義"
18364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1100
18365 #, c-format
18366 msgid "z3"
18367 msgstr "z3"
18369 #. For the first occurrence,
18370 #. SCRIPT
18371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18372 msgid "zz- Other"
18373 msgstr "zz- 其他"
18375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:42
18376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:44
18377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:95
18378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:97
18379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:127
18380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:129
18381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:211
18382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:213
18383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:273
18384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:275
18385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:310
18386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:312
18387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:342
18388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:344
18389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:364
18390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:366
18391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:386
18392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:388
18393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:408
18394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:410
18395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:450
18396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:452
18397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:523
18398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:525
18399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:550
18400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:552
18401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:578
18402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:580
18403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:605
18404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:607
18405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:642
18406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:644
18407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:675
18408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:677
18409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:707
18410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:709
18411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18412 #, c-format
18413 msgid "|- No attempt to code"
18414 msgstr "|- 未打算編碼"
18416 #. For the first occurrence,
18417 #. SCRIPT
18418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18419 msgid "||- No attempt to code"
18420 msgstr "||- 未打算編碼"
18422 #. For the first occurrence,
18423 #. SCRIPT
18424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18425 msgid "||| - No attempt to code"
18426 msgstr "|||- 未打算編碼"
18428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:16
18429 #, c-format
18430 msgid ""
18431 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³"
18432 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"
18433 msgstr ""
18434 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³"
18435 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"